diff --git "a/sysoutputs/nuig/15232114/ru.conllu" "b/sysoutputs/nuig/15232114/ru.conllu" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/sysoutputs/nuig/15232114/ru.conllu" @@ -0,0 +1,136928 @@ +# sent_id = 1 +# text = В советский период времени число ИТ - специалистов в Армении составляло около десяти тысяч . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 советский советский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 период период NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:w:acc _ +4 времени время NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 число число NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +6 ИТ ИТ PROPN _ _ 8 compound 8:appos _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 специалистов специалист NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Армении Армения PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +11 составляло составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 около около ADP _ _ 14 case 14:advmod _ +13 десяти десять NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 тысяч тысяча NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = Доставшийся в наследство от советского периода времени промышленный и интеллектуальный потенциал оказался благом и горем страны . +1 Доставшийся достаться VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 наследство наследство NOUN _ _ 1 obl 1:discourse _ +4 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 советского советский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 периода период NOUN _ _ 1 obl 1:obl:от _ +7 времени время NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:от _ +8 промышленный промышленный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 интеллектуальный интеллектуальный ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 потенциал потенциал NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 оказался оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 благом благо NOUN _ _ 12 obl 12:cop _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 горем горе NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 страны страна NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = С одной стороны , квалифицированные кадры и развитая производственная инфраструктура резко отличали Армению от других регионов СССР , где доминировали добывающие отрасли , а экономика строилась на поставке сырьевых ресурсов . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 одной один NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 12 parataxis 12:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 квалифицированные квалифицированный VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 кадры кадр NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +7 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 развитая развить VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +9 производственная производственный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 инфраструктура инфраструктура NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 резко резко ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 отличали отличать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 Армению Армения PROPN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 от от ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 других другой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 регионов регион NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +17 СССР СССР PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 где где ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 доминировали доминировать VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 добывающие добывать VERB _ _ 22 amod 22:amod _ +22 отрасли отрасль NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 экономика экономика NOUN _ _ 26 nsubj:pass 26:nsubj _ +26 строилась строить VERB _ _ 20 conj 20:conj _ +27 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 поставке поставка NOUN _ _ 26 obl 26:obl:на _ +29 сырьевых сырьевой ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 ресурсов ресурс NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = С другой , оставшись без сырья для промышленных предприятий , энергоресурсов и рынков сбыта продукции , конкурентоспособной только на постсоветском пространстве , Армения быстро потеряла темпы своего экономического развития . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 другой другой ADJ _ _ 25 parataxis 25:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 оставшись остать��я VERB _ _ 25 advcl 25:parataxis _ +5 без без ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 сырья сырье NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:bez _ +7 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 промышленных промышленный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 предприятий предприятие NOUN _ _ 4 obl 4:obl:для:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 энергоресурсов энергоресурс NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 рынков рынок NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 сбыта сбыт NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:в _ +15 продукции продукция NOUN _ _ 14 nmod 14:amod _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 конкурентоспособной конкурентоспособный ADJ _ _ 15 amod 15:conj _ +18 только только PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 постсоветском постсоветский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 пространстве пространство NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:на _ +22 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +23 Армения Армения PROPN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +24 быстро быстро ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 потеряла терять VERB _ _ 0 root 0:root _ +26 темпы темп NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 своего свой DET _ _ 29 det 29:det _ +28 экономического экономический ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 развития развитие NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Помощь этой стране обычно поступает извне . +1 Помощь помощь NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 этой этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 стране страна NOUN _ _ 5 iobj 5:obl:dzięki _ +4 обычно обычно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 поступает поступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 извне извне ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = Запад во главе с США регулярно выделяет значительные суммы для улучшения экономического положения в стране . +1 Запад Запад PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 во в ADP _ _ 7 case 7:advmod _ +3 главе глава NOUN _ _ 2 fixed 2:case _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 США США PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +6 регулярно регулярно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 выделяет выделять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 значительные значительный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 суммы сумма NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 улучшения улучшение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:dla _ +12 экономического экономический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 положения положение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 стране страна NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = Не последнее место в " выбивании " кредитов для Армении играет армянская диаспора в США и других развитых странах . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 последнее последний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 место место NOUN _ _ 11 obj 11:nsubj _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 выбивании выбивание NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 кредитов кредит NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Армении Армения PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:dla _ +11 играет играть VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 армянская армянский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 диаспора диаспор NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 США США PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 других другой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 развитых развитый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 странах страна NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = Вехи культурного развития Армении . +1 Вехи веха NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 культурного культурный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 развития развитие NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 Армении Армения PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 9 +# text = Судьба Восточной Армении со второй половины XIX века находилась в русле единых судеб народов Российской империи . +1 Судьба судьба NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Восточной восточный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 Армении Армения PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 со с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 второй второй ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 половины половина NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:do:gen _ +7 XIX xix NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 века век NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 находилась находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 русле русло NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 единых единый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 судеб судьба NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 народов народ NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 Российской российский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 империи империя NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = В Ереванской губернии росло число жителей и по данным переписи 1897 года здесь проживало 830 тысяч человек . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Ереванской ереванский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 губернии губерния NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +4 росло расти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 число число NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +6 жителей житель NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 данным данные NOUN _ _ 14 obl 14:obl:ins _ +10 переписи перепись NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 1897 1897 NUM _ _ 12 nummod 12:amod _ +12 года год NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 здесь здесь ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 проживало проживать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +15 830 830 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 тысяч тысяча NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +17 человек человек NOUN _ _ 16 nmod 16:nummod _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = В городах открывались школы , появлялись промышленные предприятия . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 городах город NOUN _ _ 3 obl 3:obl:loc _ +3 открывались открываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 школы школа NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 появлялись появляться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 промышленные промышленный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 предприятия предприятие NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = После окончания строительства железной дороги Баку - Тбилиси - Батуми уже в 1896 году было начато строительство линии Тбилиси - Ереван , проходящей через Алаверды и Александрополь ( бывший Ленинакан , современное наименование Гумри ) . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 окончания окончание NOUN _ _ 16 obl 16:dep _ +3 строительства строительство NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 железной железный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 дороги дорога NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +6 Баку Баку PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Тбилиси Тбилиси PROPN _ _ 6 appos 6:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Батуми Батуми PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 уже уже ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 1896 1896 NUM _ _ 14 nummod 14:amod _ +14 году год NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +15 было быть AUX _ _ 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 начато начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 строительство строительство NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:amod _ +18 линии линия NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 Тбилиси Тбилиси PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Ереван Ереван PROPN _ _ 18 parataxis 18:nmod _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 проходящей проходить VERB _ _ 21 acl 21:acl _ +24 через через ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Алаверды Алаверда PROPN _ _ 23 obl 23:obl:wśród:gen _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 Александрополь Александрополь PROPN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 ( ( PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 бывший бывший ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 Ленинакан Ленинакан PROPN _ _ 27 parataxis 27:appos _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 современное современный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 наименование наименование NOUN _ _ 30 conj 30:appos _ +34 Гумри Гумри PROPN _ _ 33 nmod 33:nmod _ +35 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +36 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = В составе СССР , в конце 30-х годов прошлого века Армения стала страной сплошной грамотности , а в 1940 году было введено обязательное всеобщее семилетнее обучение , а спустя 19 лет всеобщее восьмилетнее обучение . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 составе состав NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +3 СССР СССР PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 конце конец NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 30-х 30-й ADJ _ _ 8 amod 8:nummod _ +8 годов год NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 прошлого прошлый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 века век NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 Армения Армения PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 стала стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 страной страна NOUN _ _ 12 obl 12:cop _ +14 сплошной сплошной ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 грамотности грамотность NOUN _ _ 13 nmod 13:amod _ +16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 1940 1940 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 году год NOUN _ _ 22 obl 22:obl:w _ +21 было быть AUX _ _ 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 введено ввести VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +23 обязательное обязательный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +24 всеобщее всеобщий ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 семилетнее семилетний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 обучение обучение NOUN _ _ 22 nsubj:pass 22:amod _ +27 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 а а CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +29 спустя спустя ADP _ _ 31 case 31:advmod _ +30 19 19 NUM _ _ 31 nummod 31:nummod _ +31 лет год NOUN _ _ 34 orphan 34:nmod:gen _ +32 всеобщее всеобщий ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +33 восьмилетнее восьмилетний ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 обучение обучение NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +35 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = К 1985 году различными видами обучения здесь было охвачено около 1,3 миллиона человек . +1 К к ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1985 1985 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +4 различными различный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 видами вид NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +6 обучения обучение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 здесь здесь ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 было быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 охвачено охватить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 около около ADP _ _ 13 case 13:advmod _ +11 1,3 1,3 NUM _ _ 12 nummod 12:nmod _ +12 миллиона миллион NOUN _ _ 13 nummod:gov 13:nummod _ +13 человек человек NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = Примерно столько же детей обучалось и к 1991 году в 1307 начальной и средней школах . +1 Примерно примерно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 столько столько ADV _ _ 5 nsubj 5:advmod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 детей ребенок NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 обучалось обучаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +7 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 1991 1991 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:пред _ +10 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +11 1307 1307 NUM _ _ 15 nummod 15:nmod:gen _ +12 начальной начальный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 средней средний ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 школах школа NOUN _ _ 5 obl 5:dep _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = С 2001 / 02 учебного года , согласно " Государственной программе развития образования " , в Армении действует 11-летняя система общего среднего образования . +1 С с ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 2001 2001 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +3 / / PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 02 02 NUM _ _ 2 nummod 2:nummod _ +5 учебного учебный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 года год NOUN _ _ 18 obl 18:obl _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 согласно согласно ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 Государственной государственный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 программе программа NOUN _ _ 18 obl 18:conj _ +12 развития развитие NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 образования образование NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Армении Армения PROPN _ _ 18 obl 18:obl:w _ +18 действует действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 11-летняя 11-летний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 система система NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +21 общего общий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 среднего средний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 образования образование NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Вместе с тем , развитие естественнонаучной мысли Армении восходит своими корнями к древнейшим периодам человеческой цивилизации . +1 Вместе вместе ADV _ _ 9 parataxis 9:advmod _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тем то PRON _ _ 1 obl 1:obl:с _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 развитие развитие NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 естественнонаучной естественнонаучный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 мысли мысль NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 Армении Армения PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 восходит восходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 своими свой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 корнями корень NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +12 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 древнейшим древний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 периодам период NOUN _ _ 9 obl 9:obl:като _ +15 человеческой человеческий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 цивилизации цивилизация NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = Лунный , солнечный календари применялись в повседневной жизни предков армянского народа ( первый век до нашей эры - пятый век до нашей эры ) . +1 Лунный лунный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 солнечный солнечный ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +4 календари календарь NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +5 применялись применять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 повседневной повседневный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 жизни жизнь NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +9 предков предок NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 армянского армянский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 народа народ NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +13 первый первый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 век век NOUN _ _ 20 nsubj 20:amod _ +15 до до ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 нашей наш DET _ _ 17 det 17:det _ +17 эры эра NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:do _ +18 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +19 пятый пятый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 век век NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +21 до до ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 нашей наш DET _ _ 23 det 23:det _ +23 эры эра NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:do:gen _ +24 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = Его представителями были многие замечательные ученые древности - астрономы , врачи , зодчие , философы и математики . +1 Его он PRON _ _ 2 nmod 2:nmod:poss _ +2 представителями представитель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 были быть AUX _ _ 2 cop 2:nsubj _ +4 многие много NUM _ _ 6 amod 6:det _ +5 замечательные замечательный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 ученые ученый NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +7 древности древность NOUN _ _ 6 appos 6:amod _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 астрономы астроном NOUN _ _ 7 parataxis 7:appos _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 врачи врач NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 зодчие зодчие NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 философы философ NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 математики математика NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = Тем не менее , системные научные исследования стали возможны на территории Армении только в советский период времени . +1 Тем то PRON _ _ 8 discourse 8:parataxis _ +2 не не PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 менее менее ADV _ _ 1 fixed 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 системные системный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 научные научный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 исследования исследование NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 возможны возможный ADJ _ _ 8 obl 8:xcomp _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 территории территория NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:на _ +12 Армении Армения PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 только только PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 советский советский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 период период NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +17 времени время NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = Долгая дорога Армении к лидерству в IT . +1 Долгая долгий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дорога дорога NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 Армении Армения PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 лидерству лидерство NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:ku _ +6 в в ADP _ _ 5 case 5:nmod:в _ +7 IT IT PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod:в _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = Сегодня ситуация с научными исследованиями схожа с положением науки в других странах СНГ : изношенность материальной базы , необходимость инвестирования в эту отрасль новых средств и сохранения научного потенциала . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 ситуация ситуация NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 научными научный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 исследованиями исследование NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +6 схожа схожий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 положением положение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +9 науки наука NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 других другой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 странах страна NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +13 СНГ СНГ PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +15 изношенность изношенность NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +16 материальной материальный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 базы база NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 необходимость необходимость NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 инвестирования инвестирование NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 эту этот DET _ _ 23 det 23:det _ +23 отрасль отрасль NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:в _ +24 новых новый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 средств средства NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:arg:iš:gen _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 сохранения сохранение NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 научного научный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 потенциала потенциал NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = Тем не менее , благодаря помощи зарубежных организаций в Армении проводятся важные исследования и налаживается сотрудничество с зарубежными институтами . +1 Тем то PRON _ _ 11 discourse 11:parataxis _ +2 не не PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 менее менее ADV _ _ 1 fixed 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 благодаря благодаря ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 помощи помощь NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +7 зарубежных зарубежный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 организаций организация NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Армении Армения PROPN _ _ 11 obl 11:obl:w _ +11 проводятся проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 важные важный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 исследования исследование NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 налаживается налаживать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +16 сотрудничество сотрудничество NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 зарубежными зарубежный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 институтами институт NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:с _ +20 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = В интернете действует ресурс Общества Армянских Архитекторов и Ученых Америки Armenian Engineers and Scientists of America ( AESA ) . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 интернете интернет NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +3 действует действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ресурс ресурс NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 Общества Общество PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Армянских Армянский PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 Архитекторов Архитекторов PROPN _ _ 6 appos 6:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 Ученых Ученый PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 Америки Америка PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 Armenian Armenian PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:compound _ +12 Engineers Engineers PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:nmod _ +13 and and PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:compound _ +14 Scientists Scientists PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:compound _ +15 of of X _ _ 9 flat:foreign 9:case _ +16 America America PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:nmod:of _ +17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 AESA AESA PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:appos _ +19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 25 +# text = Поддерживается и институт энциклопедии страны " Armenian Encyclopaedia Editorial Office " ( Главная Редакция Армянской Энциклопедии ) . +1 Поддерживается поддерживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 институт институт NOUN _ _ 1 nsubj:pass 1:nsubj _ +4 энциклопедии энциклопедия NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 страны страна NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Armenian Armenian PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:appos _ +8 Encyclopaedia Encyclopaedia PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:compound _ +9 Editorial Editorial PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod _ +10 Office Office PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:compound _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 Главная главный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 Редакция редакция PROPN _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +15 Армянской армянский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 Энциклопедии Энциклопедия PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = СМИ Республики Армения . +1 СМИ сми NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 Республики Республика PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 Армения Армения PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:gen _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = Уже в 1512 году в Венеции вышли первые печатные книги на армянском языке . +1 Уже уже ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 1512 1512 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:w _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Венеции Венеция PROPN _ _ 7 obl 7:obl:do _ +7 вышли выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 первые первый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 печатные печатный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 книги книга NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 армянском армянский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 языке язык NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = Первая армянская типография была основана в Константинополе в 1567 году , а в 1794 в Мадрасе ( Индия ) вышла первая армянская еженедельная газета " Аздарар " ( " Вестник " ) . +1 Первая первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 армянская армянский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 типография типография NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 была быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 основана основать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Константинополе Константинопол PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 1567 1567 NUM _ _ 10 nummod 10:amod _ +10 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +11 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 1794 1794 NUM _ _ 20 nummod 20:obl:в _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Мадрасе Мадрас PROPN _ _ 20 obl 20:obl:do _ +17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Индия Индия PROPN _ _ 16 parataxis 16:nmod _ +19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 вышла выйти VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +21 первая первый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +22 армянская армянский ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 еженедельная еженедельный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 газета газета NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 А��дарар Аздарар PROPN _ _ 24 appos 24:nmod _ +27 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 ( ( PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 Вестник вестник NOUN _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +31 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +33 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = Несколько позднее в Калькутте печатается журнал " Азгасер " ( " Патриот " ) . +1 Несколько несколько ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 позднее поздно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Калькутте Калькутт PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +5 печатается печататься VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 журнал журнал NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Азгасер Азгасер PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Патриот патриот NOUN _ _ 8 parataxis 8:nmod _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = Первая армянская газета еженедельник " Аревелян цануцманц " ( Восточные известия ) вышла в 1815 году в Астрахани . +1 Первая первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 армянская армянский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 газета газета NOUN _ _ 13 nsubj 13:parataxis _ +4 еженедельник еженедельник NOUN _ _ 3 appos 3:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Аревелян Аревелян PROPN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 цануцманц цануцманц NOUN _ _ 6 appos 6:amod _ +8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 Восточные восточный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 известия известие NOUN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 вышла выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 1815 1815 NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +16 году год NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Астрахани Астрахань PROPN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +19 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = В Армении сегодня издается около 250 газет и пятидесяти журналов . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Армении Армения PROPN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +3 сегодня сегодня ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 издается издавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 около около ADP _ _ 7 case 7:advmod _ +6 250 250 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 газет газета NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 пятидесяти пятьдесят NUM _ _ 10 nummod 10:nummod:gov _ +10 журналов журнал NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = " Республика Армения " , государственная газета президента Армении , правительства и парламента , выходит на русском и армянском языках . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Республика республика NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +3 Армения Армения PROPN _ _ 2 appos 2:nsubj _ +4 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 государственная государственный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 газета газета NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +8 президента президент NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 Армении Армения PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 правительства правительство NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 парламента парламент NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +15 выходит выходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 русском русский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 армянском армянский ADJ _ _ 17 conj 17:conj _ +20 языках язык NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +21 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = Также выходят частные газеты : " Aravot " , " Ayots " " Ashkar " , " Голос Армении " , газета " Новое время " , газеты " Орран " , газета " Етер " , еженедельник " Деловой экспресс " , газета " Иравунк " . +1 Также также ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 выходят выходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 частные частный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 газеты газета NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Aravot Aravot PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:parataxis _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Ayots Ayots PROPN _ _ 7 flat:foreign 7:conj _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Ashkar Ashkar PROPN _ _ 7 flat:foreign 7:conj _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Голос голос NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +19 Армении Армения PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 газета газета NOUN _ _ 7 conj 7:punct _ +23 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 Новое новый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 время время NOUN _ _ 22 appos 22:nmod _ +26 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 газеты газета NOUN _ _ 7 conj 7:punct _ +29 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 Орран Орран PROPN _ _ 28 appos 28:nmod _ +31 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 газета газета NOUN _ _ 7 conj 7:punct _ +34 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 Етер Етер PROPN _ _ 33 appos 33:nmod _ +36 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 еженедельник еженедельник NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +39 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +40 Деловой деловой ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 экспресс экспресс NOUN _ _ 38 appos 38:nmod:nom _ +42 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 газета газета NOUN _ _ 38 appos 38:conj _ +45 " " PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +46 Иравунк Иравунк PROPN _ _ 44 appos 44:nmod _ +47 " " PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +48 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = Дайджест армянской прессы можно найти в интернет по адресу : www.armeninews.com. +1 Дайджест дайджест NOUN _ _ 5 obj 5:iobj _ +2 армянской армянский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 прессы пресса NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 найти найти VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 интернет интернет NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 адресу адрес NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +10 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 www.armeninews.com. www.armeninews.com. PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:amod _ + +# sent_id = 35 +# text = В Армении действует несколько государственных и частных информационных агентств . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Армении Армения PROPN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +3 действует действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 несколько несколько NUM _ _ 9 nummod:gov 9:det:numgov _ +5 государственных государственный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 частных частный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 информационных информационный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 агентств агентство NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = В 1926 году в Ереване начались первые радиопередачи , а в 1956 году начал работать ереванский телецентр . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1926 1926 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Ереване Ереван PROPN _ _ 6 obl 6:obl:loc _ +6 начались начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 первые первый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 радиопередачи радиопередача NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 1956 1956 NUM _ _ 13 nummod 13:amod _ +13 году год NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +14 начал начать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 работать работать VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 ереванский ереванский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 телецентр телецентр NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = Сегодня Национальный комитет по телевидению и радиовещанию занимается вопросами развития радио и телевидения в Армении . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 Национальный национальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 комитет комитет NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 телевидению телевидение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:по _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 радиовещанию радиовещание NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 занимается заниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 вопросами вопрос NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +10 развития развитие NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 радио радио NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 телевидения телевидение NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Армении Армения PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = Программы армянского и российского телевидения по спутниковому телевидению ( Intelsat ) доступны на всей территории страны . +1 Программы программа NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj:pass _ +2 армянского армянский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 российского российский ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 телевидения телевидение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +6 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 спутниковому спутниковый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 телевидению телевидение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:по _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Intelsat Intelsat PROPN _ _ 8 flat:foreign 8:nmod _ +11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 доступны доступный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 всей весь DET _ _ 15 det 15:amod _ +15 территории территория NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на:acc _ +16 страны страна NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = В Армении действуют 12 крупных телекомпаний . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Армении Армения PROPN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +3 действуют действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 12 12 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +5 крупных крупный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 телекомпаний телекомпания NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = Одной из крупнейших в республике частных радиокомпаний является " Hai FM " . +1 Одной один NUM _ _ 8 nummod 8:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +3 крупнейших крупный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 республике республика NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 частных частный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 радиокомпаний радиокомпания NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:loc _ +8 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Hai Hai PROPN _ _ 8 nsubj 8:punct _ +11 FM FM PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:nmod _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = На русском языке вещает канал " National TV and Radio of Armenia " . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 русском русский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 языке язык NOUN _ _ 4 obl 4:obl:o _ +4 вещает вещать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 канал канал NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 National National PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod _ +8 TV TV PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod _ +9 and and PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:conj:and _ +10 Radio Radio PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod _ +11 of of X _ _ 5 flat:foreign 5:case _ +12 Armenia Armenia PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod:of _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = К 2003 году в Армении насчитывалось 98 тысяч абонентов радиосети , из которых 43 тысяч проживало в столице республики . +1 К к ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2003 2003 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Армении Армения PROPN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +6 насчитывалось насчитываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 98 98 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 тысяч тысяча NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 абонентов абонент NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod:gov _ +10 радиосети радиосеть NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которых который PRON _ _ 16 obl 16:obj _ +14 43 43 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 тысяч тысяча NOUN _ _ 16 nsubj 16:dep _ +16 проживало проживать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 столице столица NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +19 республики республика NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = История регионального телевидения Армении началась в конце 80-х годов . +1 История история NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 регионального региональный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 телевидения телевидение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 Армении Армения PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 началась начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 конце конец NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 80-х 80-й ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 годов год NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = Вначале это были в большинстве своем кабельные студии , специализирующиеся на развлекательной продукции . +1 Вначале вначале ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 это это PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 были быть AUX _ _ 8 cop 8:nsubj _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 большинстве большинство NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +6 своем свой DET _ _ 8 det 8:det _ +7 кабельные кабельный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 студии студия NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 специализирующиеся специализироваться VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 развлекательной развлекательный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 продукции продукция NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = Негосударственные станции расположены не только во всех районных центрах и сравнительно крупных городах республики , но и в некоторых малонаселенных пунктах . +1 Негосударственные негосударственный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 станции станция NOUN _ _ 3 nsubj 3:obl:loc _ +3 расположены расположенный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 только только PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +6 во в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 всех весь DET _ _ 9 det 9:det _ +8 районных районный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 центрах центр NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +10 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 сравнительно сравнительно ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 крупных крупный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 городах город NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 республики республика NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 но но CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +17 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +18 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 некоторых некоторый DET _ _ 21 det 21:det _ +20 малонаселенных малонаселенный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 пунктах пункт NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = Телекоммуникационное наследие Армении . +1 Телекоммуникационное телекоммуникационный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 наследие наследие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 Армении Армения PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Согласно хеттским , митанийским и ассирийским источникам , уже во второй половине второго тысячелетия до нашей эры у разноязычных племен , населявших Армянское нагорье на Кавказе , существовали многочисленные политические образования . +1 Согласно согласно ADP _ _ 7 case 7:case _ +2 хеттским хеттский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 митанийским митанийский ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 ассирийским ассирийский ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +7 источникам источник NOUN _ _ 28 obl 28:obl:в:loc _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 уже уже ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +10 во в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 второй второй ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 половине половина NOUN _ _ 28 obl 28:nmod:do:gen _ +13 второго второй ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 тысячелетия тыс��челетие NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 до до ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 нашей наш DET _ _ 17 det 17:det _ +17 эры эра NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +18 у у ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 разноязычных разноязычный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 племен племя NOUN _ _ 28 obl 28:nsubj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 населявших населять VERB _ _ 20 acl 20:acl _ +23 Армянское Армянский PROPN _ _ 24 amod 24:amod _ +24 нагорье нагорье NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Кавказе Кавказ PROPN _ _ 22 obl 22:obl:na _ +27 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +28 существовали существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +29 многочисленные многочисленный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +30 политические политический ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 образования образование NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +32 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Одно из них государство Урарту со столицей Тушпа ( Ван ) . +1 Одно один NUM _ _ 4 nsubj 4:amod _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 государство государство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 Урарту Урарт PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 со с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 столицей столица NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +8 Тушпа Тушпа PROPN _ _ 7 appos 7:nmod:gen _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Ван Ван PROPN _ _ 8 parataxis 8:nmod _ +11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = Народами Урартского царства была создана высокая цивилизация , определившая культурное будущее древней Армении . +1 Народами народ NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +2 Урартского Урартский PROPN _ _ 3 amod 3:amod _ +3 царства царство NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 была быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 создана создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 высокая высокий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 цивилизация цивилизация NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 определившая определить VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 культурное культурный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 будущее будущее NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 древней древний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 Армении Армения PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = В течение последующих веков на территории современной Армении возникали и гибли древние государства . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 течение течение NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 последующих последующий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 веков век NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 территории территория NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:na:loc _ +7 современной современный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 Армении Армения PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 возникали возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +11 гибли гибнуть VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +12 древние древний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 государства государство NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 51 +# text = Последнее армянское царство Киликия пало в середине XIV века под ударами египетских мамелюков . +1 Последнее последний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 армянское армянский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 царство царство NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Киликия Киликия PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 пало пать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 середине середина NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 XIV xiv NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 века век NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 под под ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ударами удар NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:w:acc _ +12 египетских египетский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 мамелюков мамелюк NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = Последующие шесть столетий территория современной Армении была разделена между Турцией , Персией и Россией . +1 Последующие последую��ий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 шесть шесть NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 столетий столетие NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:do:gen _ +4 территория территория NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 современной современный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 Армении Армения PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:poss _ +7 была быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 разделена разделить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 между между ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Турцией Турция PROPN _ _ 8 obl 8:discourse _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Персией Персия PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 Россией Россия PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 53 +# text = В течение этого периода армянскому народу удавалось поддерживать и развивать национальную культуру и успешно интегрироваться в экономику , политику и культуру своих метрополий . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 течение течение NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 этого этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 периода период NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +5 армянскому армянский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 народу народ NOUN _ _ 7 iobj 7:iobj _ +7 удавалось удаваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 поддерживать поддерживать VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 развивать развивать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 национальную национальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 культуру культура NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 успешно успешно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 интегрироваться интегрироваться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 экономику экономика NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 политику политика NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 культуру культура NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +22 своих свой DET _ _ 23 det 23:det _ +23 метрополий метрополия NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = Распад СССР в 1991 году привел к восстановлению независимости Армении . +1 Распад распад NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 СССР СССР PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 1991 1991 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +6 привел привести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 восстановлению восстановление NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 независимости независимость NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 Армении Армения PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = Но с этого времени и из-за Карабахского конфликта в стране наступил период тяжелейшего энергетического кризиса . +1 Но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этого этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 времени время NOUN _ _ 11 obl 11:obl:като _ +5 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +6 из-за из-за ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Карабахского карабахский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 конфликта конфликт NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 стране страна NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +11 наступил наступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 период период NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +13 тяжелейшего тяжелый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 энергетического энергетический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 кризиса кризис NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = Повсеместно закрывались заводы и школы , а уличное движение в городах было приостановлено . +1 Повсеместно повсеместно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 закрывались закрываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 заводы завод NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 школы школа NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +8 уличное уличный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 движение движение NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 городах город NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 было быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 приостановлено приостановить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = Сегодня , когда говорят об американской помощи , на ум , прежде всего , приходит Израиль . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 когда когда SCONJ _ _ 4 mark 4:advmod _ +4 говорят говорить VERB _ _ 15 advcl 15:parataxis _ +5 об о ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 американской американский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 помощи помощь NOUN _ _ 4 obl 4:conj:and _ +8 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ум ум NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 прежде прежде ADP _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 всего все PRON _ _ 12 fixed 12:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 приходит приходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 Израиль Израиль PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Однако вторым государством за ним , в пересчете на душу населения , следует Армения . +1 Однако однако ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +2 вторым второй ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 государством государство NOUN _ _ 13 obl 13:parataxis _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ним он PRON _ _ 3 nmod 3:nmod:за _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 пересчете пересчет NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 душу душа NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:на _ +11 населения население NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 Армения Армения PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = Американская помощь этой стране достигает 42 долларов на человека . +1 Американская американский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 помощь помощь NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 этой этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 стране страна NOUN _ _ 5 iobj 5:iobj _ +5 достигает достигать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 42 42 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 долларов доллар NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 человека человек NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на:acc _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = В 2000 году Армении было выделено 102,4 миллиона , а в 2001 году страна получила 90 миллионов долларов США . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2000 2000 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +4 Армении Армения PROPN _ _ 6 nsubj:pass 6:nmod:w:acc _ +5 было быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 выделено выделить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 102,4 102,4 NUM _ _ 8 nummod 8:nmod _ +8 миллиона миллион NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 2001 2001 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 году год NOUN _ _ 15 obl 15:obl:temu _ +14 страна страна NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 получила получить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 90 90 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 миллионов миллион NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +18 долларов доллар NOUN _ _ 17 nmod 17:nummod _ +19 США США PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:poss _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = В этом немалая заслуга проживающей в США армянской диаспоры , которая старается оказать всемерное содействие оказавшейся в бедственном положении исторической родине . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 немалая немалый ADJ _ _ 4 amod 4:obj _ +4 заслуга заслуга NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +5 проживающей проживать VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 США США PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 армянской армянский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 диаспоры диаспор NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 которая который PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 старается стараться VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 оказать о��азать VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 всемерное всемерный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 содействие содействие NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 оказавшейся оказаться VERB _ _ 21 acl 21:iobj _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 бедственном бедственный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 положении положение NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +20 исторической исторический ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 родине родина NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = В конце XX века правительство Армении сделало ставку на развитие информационных технологий ( ИТ ) . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 конце конец NOUN _ _ 7 obl 7:obl:v:loc _ +3 XX xx NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 века век NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 правительство правительство NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Армении Армения PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 сделало делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 ставку ставка NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 развитие развитие NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +11 информационных информационный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 технологий технология NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 ИТ ИТ PROPN _ _ 12 parataxis 12:nmod _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = А вновь переизбранный в 2003 году президент страны Роберт Кочарян провозгласил амбициозную цель : Армения должна стать региональным лидером интеллектуальных услуг и информационных технологий . +1 А а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 вновь вновь ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 переизбранный переизбрать VERB _ _ 7 acl 7:amod _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 2003 2003 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 году год NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 президент президент NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 страны страна NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 Роберт Роберт PROPN _ _ 7 appos 7:flat _ +10 Кочарян Кочарян PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 провозгласил провозгласить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 амбициозную амбициозный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 цель цель NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 Армения Армения PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 должна должен ADJ _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +17 стать стать VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 региональным региональный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 лидером лидер NOUN _ _ 17 obl 17:xcomp _ +20 интеллектуальных интеллектуальный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 услуг услуга NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 информационных информационный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 технологий технология NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 64 +# text = Трудная задача , если вспомнить , что сегодня в Республике Армения ( РА ) проживает только 3,1 миллиона человек . +1 Трудная трудный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 задача задача NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 вспомнить вспомянуть VERB _ _ 2 advcl 2:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +8 сегодня сегодня ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Республике Республика PROPN _ _ 15 obl 15:obl:w _ +11 Армения Армения PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 РА РА PROPN _ _ 11 parataxis 11:nmod _ +14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 проживает проживать VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp:obj _ +16 только только PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 3,1 3,1 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 миллиона миллион NOUN _ _ 19 nummod:gov 19:nummod _ +19 человек человек NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = Вместе с тем , история не раз демонстрировала удивительные примеры выживания армянского народа , а его вклад в мировую культуру и науку мож��о без ошибки признать огромным . +1 Вместе вместе ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тем то PRON _ _ 1 obl 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 история история NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 раз раз NOUN _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 демонстрировала демонстрировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 удивительные удивительный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 примеры пример NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 выживания выживание NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 армянского армянский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 народа народ NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +16 его его DET _ _ 17 det 17:nmod:gen _ +17 вклад вклад NOUN _ _ 26 obj 26:obl _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 мировую мировой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 культуру культура NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:w:acc _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 науку наука NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 можно можно ADV _ _ 8 conj 8:conj _ +24 без без ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 ошибки ошибка NOUN _ _ 26 obl 26:obj _ +26 признать признать VERB _ _ 23 csubj 23:xcomp _ +27 огромным огромный ADJ _ _ 26 obl 26:xcomp _ +28 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = Только к началу XX века Ереван был соединен с Тбилиси телефонной и телеграфной связью . +1 Только только PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 началу начало NOUN _ _ 8 obl 8:obl:dzięki _ +4 XX xx NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 века век NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 Ереван Ереван PROPN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 соединен соединить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Тбилиси Тбилиси PROPN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +11 телефонной телефонный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 телеграфной телеграфный ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +14 связью связь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = С начала 30-х годов в стране интенсивно развивается телефонная и радиосвязь , происходит телефонизация Еревана и других населенных пунктов . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 начала начало NOUN _ _ 8 obl 8:obl:по _ +3 30-х 30-й ADJ _ _ 4 amod 4:nummod _ +4 годов год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 стране страна NOUN _ _ 8 obl 8:obl:loc _ +7 интенсивно интенсивно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 развивается развиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 телефонная телефонный ADJ _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 радиосвязь радиосвязь NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 происходит происходить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +14 телефонизация телефонизация NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj:pass _ +15 Еревана Ереван PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 других другой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 населенных населить VERB _ _ 19 amod 19:amod _ +19 пунктов пункт NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = Структура и организация телефонной сети современной Армении унаследованы от бывшего СССР . +1 Структура структура NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 организация организация NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 телефонной телефонный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 сети сеть NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 современной современный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 Армении Армения PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 унаследованы наследовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 бывшего бывший ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 СССР СССР PROPN _ _ 8 obl 8:nmod:от _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = Основная часть имеющихся телекоммуникационных систем создана еще во времена Советского Союза , а их значительная часть , включая аналоговые станции , физич��ски и морально устарела . +1 Основная основной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 часть часть NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 имеющихся иметься VERB _ _ 5 amod 5:acl _ +4 телекоммуникационных телекоммуникационный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 систем система NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 создана создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 еще еще ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +8 во в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 времена время NOUN _ _ 6 obl 6:obl:loc _ +10 Советского советский ADJ _ _ 11 amod 11:nmod:gen _ +11 Союза Союз PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +14 их их DET _ _ 16 det 16:det _ +15 значительная значительный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 часть часть NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 включая включая ADV _ _ 16 advmod 16:parataxis _ +19 аналоговые аналоговый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 станции станция NOUN _ _ 18 obj 18:case _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 физически физически ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 морально морально ADV _ _ 22 conj 22:conj _ +25 устарела устареть VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Степень износа особенно велика для сельских телефонных станций и линий связи . +1 Степень степень NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 износа износ NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 особенно особенно ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 велика большой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 сельских сельский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 телефонных телефонный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 станций станция NOUN _ _ 4 obl 4:obl:для:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 линий линия NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 связи связь NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = В целом , сеть связи Армении сегодня требует модернизации или замены около 90 % своего технического состава ( АТС , кабельные и телефонные линии связи и другое ) . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 целом целое NOUN _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 сеть сеть NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 связи связь NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Армении Армения PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 сегодня сегодня ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 требует требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 модернизации модернизация NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +10 или или CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 замены замена NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 около около ADP _ _ 14 case 14:advmod _ +13 90 90 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 % % SYM _ _ 11 nmod 11:obj _ +15 своего свой DET _ _ 17 det 17:det _ +16 технического технический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 состава состав NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 АТС АТС PROPN _ _ 17 parataxis 17:nmod _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 кабельные кабельный ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 телефонные телефонный ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +24 линии линия NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +25 связи связь NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 другое другой ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +28 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = Армения имеет доступ в международные сети связи посредством оптоволоконной линии связи ТАЕ Китай Германия ( ВОЛС ТАЕ ) , проходящей по территории Ирана . +1 Армения Армения PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 доступ доступ NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 международные международный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 сети сеть NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +7 связи связь NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 посредством посредством ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 оптоволоконной оптоволоконный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 линии линия NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:do:gen _ +11 связи связь NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 ТАЕ ТАЕ PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 Китай Китай PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +14 Германия Германия PROPN _ _ 11 appos 11:nsubj _ +15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 ВОЛС ВОЛС PROPN _ _ 14 parataxis 14:nmod _ +17 ТАЕ ТАЕ PROPN _ _ 16 appos 16:obj _ +18 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 проходящей проходить VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +21 по по ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 территории территория NOUN _ _ 20 obl 20:obl:по _ +23 Ирана Иран PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = Также Армения с использованием наземных и радиорелейных линий связи имеет выход на Московскую международную станцию . +1 Также также ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 Армения Армения PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 использованием использование NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +5 наземных наземный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 радиорелейных радиорелейный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 линий линия NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +9 связи связь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 выход выход NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 Московскую московский PROPN _ _ 15 amod 15:amod _ +14 международную международный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 станцию станция NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:na _ +16 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = На 2000 год Армения имела одну наземную спутниковую станцию " Intelsat " Самой востребованной для телефонной связи страной является Россия , на нее приходится около 37 % зарубежных звонков . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2000 2000 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 год год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:przed _ +4 Армения Армения PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 имела иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 одну один NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +7 наземную наземный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 спутниковую спутниковый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 станцию станция NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Intelsat Intelsat PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:nmod _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 Самой самый ADJ _ _ 14 amod 14:advmod _ +14 востребованной востребованный VERB _ _ 18 amod 18:amod _ +15 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 телефонной телефонный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 связи связь NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:dla _ +18 страной страна NOUN _ _ 19 obl 19:cop _ +19 является являться VERB _ _ 5 conj 5:nsubj _ +20 Россия Россия PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 нее она PRON _ _ 24 obl 24:nsubj _ +24 приходится приходиться VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +25 около около ADP _ _ 27 case 27:advmod _ +26 37 37 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 % % SYM _ _ 24 nsubj 24:obj _ +28 зарубежных зарубежный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 звонков звонок NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = На втором месте США , на третьем европейские государства . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 втором второй ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 месте место NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 США США PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 третьем третий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 европейские европейский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 государства государство NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = Основная часть абонентов сосредоточена в столице страны Ереване . +1 Основная основной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 часть часть NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 абонентов абонент NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:arg:gen _ +4 сосредоточена сосредоточить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 столице столица NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 страны страна NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Ереване Ереван PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = На 1998 год в ��тране имелось 556 тысяч наземных линий связи и до семи тысяч абонентов сотовой связи . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1998 1998 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 год год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:acc _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 стране страна NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +6 имелось иметься VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 556 556 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 тысяч тысяча NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl _ +9 наземных наземный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 линий линия NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 связи связь NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 до до ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 семи семь NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 тысяч тысяча NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +16 абонентов абонент NOUN _ _ 15 nmod 15:nummod:gov _ +17 сотовой сотовый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 связи связь NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = По состоянию на 31 марта 2003 года число абонентов фиксированной телефонной сети " Арментел " составило 546 тысяч . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 состоянию состояние NOUN _ _ 16 obl 16:obl:acc _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 31 31 NUM _ _ 2 nummod 2:nmod:na _ +5 марта март NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 2003 2003 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 года год NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 число число NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +9 абонентов абонент NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 фиксированной фиксировать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +11 телефонной телефонный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 сети сеть NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Арментел Арментел PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 составило составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 546 546 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 тысяч тысяча NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Национальным оператором международной , междугородней , городской и сотовой связи является компания " Арментел " . +1 Национальным национальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 оператором оператор NOUN _ _ 11 obl 11:nsubj _ +3 международной международный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 междугородней междугородний ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 городской городской ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 сотовой сотовый ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +10 связи связь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +11 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 компания компания NOUN _ _ 11 nsubj 11:cop _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Арментел Арментел PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = С 1997 года 90 % её акций принадлежит греческой телекоммуникационной компании " ОТЕ " , которая приобрела их за 142,47 млн. долларов США . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1997 1997 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:od _ +4 90 90 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 % % SYM _ _ 8 nsubj 8:iobj _ +6 её ее DET _ _ 7 det 7:det _ +7 акций акция NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 принадлежит принадлежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 греческой греческий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 телекоммуникационной телекоммуникационный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 компании компания NOUN _ _ 8 iobj 8:iobj _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 ОТЕ ОТЕ PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 которая который PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 приобрела приобрести VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 их они PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +19 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 142,47 142,47 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 млн. миллион NOUN _ _ 17 obl 17:obl:за _ +22 долларов доллар NOUN _ _ 21 nmod 21:nummod _ +23 США США PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = По условиям договора с правительством " Арментел " получил монопольные права в области связи на 15 лет на территории РА . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 условиям условие NOUN _ _ 9 obl 9:obl:за _ +3 договора договор NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 правительством правительство NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Арментел Арментел PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 получил получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 монопольные монопольный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 права право NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 области область NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 связи связь NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 15 15 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 лет год NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 территории территория NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +20 РА РА PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = В свою очередь , согласно договору , " ОТЕ " обязалась инвестировать в телекоммуникации страны 200 миллионов долларов в первые пять лет работы в Армении . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 свою свой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 очередь очередь NOUN _ _ 11 parataxis 11:obl:по _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 согласно согласно ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 договору договор NOUN _ _ 11 parataxis 11:obl:като _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 ОТЕ ОТЕ PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 обязалась обязаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 инвестировать инвестировать VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 телекоммуникации телекоммуникация NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 страны страна NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 200 200 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 миллионов миллион NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +18 долларов доллар NOUN _ _ 17 nmod 17:nummod _ +19 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 первые первый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 пять пять NUM _ _ 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ +22 лет год NOUN _ _ 12 obl 12:obl:w:acc _ +23 работы работа NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Армении Армения PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +26 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = В последнее время отношения между греческим " ОТЕ " и правительством РА начали ухудшаться . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 последнее последний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 время время NOUN _ _ 13 obl 13:obl:като _ +4 отношения отношение NOUN _ _ 13 nsubj 13:obl:като _ +5 между между ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 греческим греческий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 ОТЕ ОТЕ PROPN _ _ 4 nmod 4:obl:с _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 правительством правительство NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 РА РА PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 начали начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 ухудшаться ухудшаться VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = В 2002 году руководство " Арментел " получило от министерства транспорта и связи РА более десятка официальных предупреждений относительно невыполнения компанией требований правительства Армении . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2002 2002 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +4 руководство руководство NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Арментел Арментел PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 получило получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 от от ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 министерства министерство NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 транспорта транспорт NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:fixed _ +13 связи связь NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 РА РА PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 более более ADV _ _ 16 nummod:gov 16:advmod _ +16 десятка десяток NOUN _ _ 8 obl 8:obl _ +17 официальных официальный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 предупреждений предупреждение NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 относительно относительно ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 невыполнения невыполнение NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:apie _ +21 компанией компания NOUN _ _ 20 nmod 20:amod _ +22 требований требование NOUN _ _ 21 nmod 21:conj _ +23 правительства правительство NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 Армении Армения PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = Монопольное положение " Арментел " пока негативно сказывается и на качестве сотовой связи - ей принадлежат эксклюзивные права по оказанию услуг сотовой связи в стандарте GSM . +1 Монопольное монопольный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 положение положение NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj:xsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Арментел Арментел PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 пока пока ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 негативно негативно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 сказывается сказываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 и и PART _ _ 13 advmod 13:cc _ +10 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 качестве качество NOUN _ _ 10 fixed 10:case _ +12 сотовой сотовый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 связи связь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на:acc _ +14 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 ей она PRON _ _ 16 iobj 16:iobj _ +16 принадлежат принадлежать VERB _ _ 8 parataxis 8:conj _ +17 эксклюзивные эксклюзивный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 права право NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +19 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 оказанию оказание NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:по _ +21 услуг услуга NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 сотовой сотовый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 связи связь NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 стандарте стандарт NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:в _ +26 GSM GSM PROPN _ _ 25 flat:foreign 25:nmod _ +27 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = По данным министерства транспорта и связи РА , качество связи остается низким , а темпы развития сети сотовой связи не отвечают современным потребностям страны . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 данным данные NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +3 министерства министерство NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 транспорта транспорт NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 связи связь NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 РА РА PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 качество качество NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 связи связь NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 низким низкий ADJ _ _ 11 obl 11:xcomp _ +13 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +15 темпы темп NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +16 развития развитие NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 сети сеть NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 сотовой сотовый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 связи связь NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 отвечают отвечать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +22 современным современный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 потребностям потребность NOUN _ _ 21 iobj 21:iobj _ +24 страны страна NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = На сегодняшний день мобильная связь покрывает около 25 % территории Армении . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 сегодняшний сегодняшний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 день день NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +4 мобильная мобильный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 связь связь NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 покрывает покрывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 около около ADP _ _ 9 case 9:advmod _ +8 25 25 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM _ _ 6 obl 6:iobj _ +10 территории территория NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 Армении Армения PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:poss _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = В ответ на претензии правительства " Арментел " объявил о том , что к концу 2003 ��ода мобильная связь охватит всю территорию страны . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ответ ответ NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 претензии претензия NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:на _ +5 правительства правительство NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:poss _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Арментел Арментел PROPN _ _ 5 appos 5:parataxis _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 объявил объявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 том то PRON _ _ 9 obl 9:obl:o _ +12 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +14 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 концу конец NOUN _ _ 20 obl 20:obl:dzięki _ +16 2003 2003 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 года год NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 мобильная мобильный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 связь связь NOUN _ _ 20 nsubj 20:obj _ +20 охватит охватить VERB _ _ 11 acl 11:ccomp:obj _ +21 всю весь DET _ _ 22 det 22:amod _ +22 территорию территория NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 страны страна NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = В 2003 году " Арментел " достиг договоренности с греческой компанией " Hellascom " о предоставлении товарного кредита на сумму в 40 миллионов евро на развитие в Армении сотовой связи . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2003 2003 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Арментел Арментел PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 достиг достичь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 договоренности договоренность NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +9 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 греческой греческий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 компанией компания NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:с _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Hellascom Hellascom PROPN _ _ 11 flat:foreign 11:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 о о ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 предоставлении предоставление NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:o _ +17 товарного товарный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 кредита кредит NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 сумму сумма NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:на _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 40 40 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 миллионов миллион NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:в _ +24 евро евро NOUN _ _ 23 nmod 23:appos _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 развитие развитие NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:на _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Армении Армения PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +29 сотовой сотовый ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 связи связь NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = На эти средства будет установлена новая телефонная станция сотовой связи стоимостью 23 миллиона евро на сто тысяч номеров . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 эти этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 средства средства NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj:pass _ +4 будет быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux _ +5 установлена установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 новая новый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 телефонная телефонный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 станция станция NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 сотовой сотовый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 связи связь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 стоимостью стоимость NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:ins _ +12 23 23 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 миллиона миллион NOUN _ _ 14 nummod:gov 14:nmod _ +14 евро евро NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 сто сто NUM _ _ 17 nummod:gov 17:nummod _ +17 тысяч тысяча NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:na _ +18 номеров номер NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = На 17 миллионов евро будет установлено оборудование для расширения возможностей уже действующей станции сотовой связи с увеличением ее емкости до ста тысяч номеров . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 17 17 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 миллионов миллион NOUN _ _ 6 obl 6:obl:за _ +4 евро евро NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 буде�� быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:cop _ +6 установлено установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 оборудование оборудование NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +8 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 расширения расширение NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:для:gen _ +10 возможностей возможность NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 уже уже ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 действующей действовать VERB _ _ 13 acl 13:amod _ +13 станции станция NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 сотовой сотовый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 связи связь NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 увеличением увеличение NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:arg:su:ins _ +18 ее ее DET _ _ 19 det 19:det _ +19 емкости емкость NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 до до ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 ста сто NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 тысяч тысяча NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:do:gen _ +23 номеров номер NOUN _ _ 22 nmod 22:nummod _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Армянский вариант развития интернет . +1 Армянский армянский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вариант вариант NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 развития развитие NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 интернет интернет NOUN _ _ 3 appos 3:nmod _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Интернет в Армении появился к середине 90-х годов прошлого столетия . +1 Интернет интернет NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Армении Армения PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 появился появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 середине середина NOUN _ _ 4 obl 4:obl:като _ +7 90-х 90-й ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 годов год NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 прошлого прошлый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 столетия столетие NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Национальный домен " . am " был активизирован IANA 26 августа 1994 года . +1 Национальный национальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 домен домня NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 am am PROPN _ _ 2 flat:foreign 2:nummod _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 активизирован активизировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 IANA IANA PROPN _ _ 8 flat:foreign 8:nmod:gen _ +10 26 26 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +11 августа август NOUN _ _ 10 flat 10:nummod _ +12 1994 1994 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 года год NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod:gov _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Уже в 1994 году компания Armenian Internet Company Ltd. ( ARMINCO ) начала предоставлять услуги электронной почты . +1 Уже уже ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 1994 1994 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 году год NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:do:gen _ +5 компания компания NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +6 Armenian Armenian PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod _ +7 Internet Internet PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:flat _ +8 Company Company PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:flat _ +9 Ltd. Ltd. PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:punct _ +10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 ARMINCO ARMINCO PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod _ +12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 начала начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 предоставлять предоставлять VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 услуги услуга NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 электронной электронный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 почты почта NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Эта компания была основана в 1992 году Институтом Автоматизированных систем , Международной АТС и Службой сейсмической защиты Армении . +1 Эта этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 компания компания NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 была быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 основана основать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 1992 1992 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 году год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 Институтом Институт PROPN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +9 Автоматизированных автоматизировать VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 систем система NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 Международной международный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 АТС АТС PROPN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 Службой Служба PROPN _ _ 8 conj 8:conj _ +16 сейсмической сейсмический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 защиты защита NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 Армении Армения PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Тогда в качестве основы сети передачи данных послужила сеть X.25 ( IASNet ) . +1 Тогда тогда ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 качестве качество NOUN _ _ 2 fixed 2:case _ +4 основы основа NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +5 сети сеть NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 передачи передача NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 данных данные NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 послужила служить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 сеть сеть NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +10 X.25 x.25 NUM _ _ 9 nummod 9:nmod _ +11 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 IASNet IASNet PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:appos _ +13 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = В 1994 году " Arminco " установила первое соединение по протоколу TCP/IP с Москвой . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1994 1994 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Arminco Arminco PROPN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 установила установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 первое первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 соединение соединение NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 протоколу протокол NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:по _ +12 TCP/IP TCP/IP PROPN _ _ 11 flat:foreign 11:nmod _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Москвой Москва PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = В 1995 году " Arminco " имела около 300 пользователей в Армении , среди которых были представительства международных организаций , компаний ( ООН , Корпус мира и другие ) и государственные организации . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1995 1995 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Arminco Arminco PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 имела иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 около около ADP _ _ 10 case 10:advmod _ +9 300 300 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 пользователей пользователь NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Армении Армения PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 среди среди ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 которых который PRON _ _ 10 acl:relcl 10:ref _ +16 были быть AUX _ _ 15 cop 15:aux _ +17 представительства представительство NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +18 международных международный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 организаций организация NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 компаний компания NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 ( ( PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 ООН ООН PROPN _ _ 21 parataxis 21:nmod _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Корпус корпус PROPN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 мира мир NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 другие другой ADJ _ _ 23 conj 23:conj _ +29 ) ) PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +30 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 государственные государственный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 организации организация NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +33 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Вместе с тем , доступ в интернет в РА нельзя назвать дешевым и общедоступным . +1 Вместе вместе ADV _ _ 10 parataxis 10:advmod _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тем то PRON _ _ 1 obl 1:obl:с _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 доступ доступ NOUN _ _ 11 obj 11:obl:на _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 интернет интернет NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 РА РА PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +10 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +11 назвать назвать VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +12 дешевым дешевый ADJ _ _ 11 obl 11:xcomp _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 общедоступным общедоступный ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Большую роль в развитии армянского сегмента в интернет играют международные организации и фонды . +1 Большую большой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 роль роль NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 развитии развитие NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 армянского армянский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 сегмента сегмент NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 интернет интернет NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +9 играют играть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 международные международный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 организации организация NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 фонды фонд NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Так , Программа Развития ООН ( UNDP ) обеспечивает бесплатным пользованием внутренними ресурсами до 16 тысяч пользователей . +1 Так так ADV _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 Программа программа NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 Развития Развития PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 ООН ООН PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 UNDP UNDP PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 обеспечивает обеспечивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 бесплатным бесплатный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 пользованием пользование NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +12 внутренними внутренний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 ресурсами ресурс NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +14 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 16 16 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 тысяч тысяча NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:do:gen _ +17 пользователей пользователь NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = По программе " Project Harmony " в партнерстве с ACCELS 80 школам передано 1400 компьютеров и организован доступ в интернет . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 программе программа NOUN _ _ 13 obl 13:obl:по _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Project Project PROPN _ _ 2 flat:foreign 2:nmod _ +5 Harmony Harmony PROPN _ _ 2 flat:foreign 2:compound _ +6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 партнерстве партнерство NOUN _ _ 13 obl 13:iobj _ +9 с с ADP _ _ 8 case 8:obl:с _ +10 ACCELS ACCELS PROPN _ _ 8 flat:foreign 8:nmod:с _ +11 80 80 NUM _ _ 12 nummod 12:amod _ +12 школам школа NOUN _ _ 13 iobj 13:iobj _ +13 передано передать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 1400 1400 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 компьютеров компьютер NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:obj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 организован организовывать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +18 доступ доступ NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:amod _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 интернет интернет NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:в:loc _ +21 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Всемирный банк совместно с правительством Армении разработал программу , предусматривающую организацию выхода в интернет во всех школах страны . +1 Всемирный всемирный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 банк банк NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 совместно совместно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 правительством правительство NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +6 Армении Армения PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:poss _ +7 разработал разработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 программу программа NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 предусматривающую предусматривать VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +11 организацию организация NOUN _ _ 10 obj 10:amod _ +12 выхода выход NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 интернет интернет NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 во в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 всех весь DET _ _ 17 det 17:det _ +17 школах школа NOUN _ _ 12 nmod 12:dep _ +18 страны страна NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = 13 июня 2003 года открылся проект НАТО " Виртуальный шелковый путь " . +1 13 13 NUM _ _ 5 nummod 5:obl:по _ +2 июня июнь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 2003 2003 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod:gov _ +5 открылся открыться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 проект проект NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 НАТО НАТО PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 Виртуальный виртуальный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 шелковый шелковый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 путь путь NOUN _ _ 6 appos 6:appos _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Целью проекта является обеспечение высокоскоростным доступом в интернет научных учреждений и лабораторий Азербайджана , Армении , Грузии , Казахстана , Узбекистана , Кыргызстана , Таджикистана и Туркменистана . +1 Целью цель NOUN _ _ 3 obl 3:obl _ +2 проекта проект NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 обеспечение обеспечение NOUN _ _ 3 nsubj 3:cop _ +5 высокоскоростным высокоскоростной ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 доступом доступ NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +7 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 интернет интернет NOUN _ _ 10 compound 10:nmod:gen _ +9 научных научный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 учреждений учреждение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 лабораторий лаборатория NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 Азербайджана Азербайджан PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Армении Армения PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Грузии Грузия PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Казахстана Казахстан PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Узбекистана Узбекистан PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Кыргызстана Кыргызстан PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Таджикистана Таджикистан PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 Туркменистана Туркменистан PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = Сегодня на ресурсы в домене . am приходится около 15 % всего трафика , а большая часть приходится на российскую часть Интернет . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 ресурсы ресурс NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 домене домян NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 am am PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:obl _ +8 приходится приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 около около ADP _ _ 11 case 11:advmod _ +10 15 15 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM _ _ 8 nsubj 8:obj _ +12 всего весь DET _ _ 13 det 13:det _ +13 трафика трафик NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 большая большой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 часть часть NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 приходится приходиться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 российскую российский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 часть часть NOUN _ _ 18 obl 18:obl:на:acc _ +22 Интернет Интернет PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 108 +# text = Вместе с тем , техническая отсталость телекоммуникаций в Армении , усугубленная экономическим положением страны , сегодня препятствует развитию интернет . +1 Вместе вместе ADV _ _ 17 parataxis 17:conj _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тем то PRON _ _ 1 obl 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 техническая технический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 отсталость отсталость NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +7 телекоммуникаций телекоммуникация NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Армении Армения PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 у��угубленная усугубить VERB _ _ 6 acl 6:conj _ +12 экономическим экономический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 положением положение NOUN _ _ 11 obl 11:amod _ +14 страны страна NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 сегодня сегодня ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 препятствует препятствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 развитию развитие NOUN _ _ 17 iobj 17:iobj _ +19 интернет интернет NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = ИКТ : ускоряемся ? +1 ИКТ ИКТ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 ускоряемся ускоряться VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +4 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = Как и почти везде на постсоветском пространстве , компьютерный рынок Армении сформирован ввозимой из других стран вычислительной техникой . +1 Как как SCONJ _ _ 4 mark 4:cc _ +2 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 почти почти ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 везде везде ADV _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 постсоветском постсоветский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 пространстве пространство NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +8 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 компьютерный компьютерный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 рынок рынок NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 Армении Армения PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 сформирован сформировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 ввозимой ввозить VERB _ _ 18 acl 18:obl:ins _ +14 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 других другой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 стран страна NOUN _ _ 13 obl 13:obl:arg:iš:gen _ +17 вычислительной вычислительный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 техникой техника NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Это произошло , несмотря на то , что в составе СССР республика специализировалась в информационных технологиях и продуктах электронной промышленности . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 произошло произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 несмотря несмотря ADV _ _ 6 case 6:fixed _ +5 на на ADP _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 то то PRON _ _ 2 obl 2:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 составе состав NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +11 СССР СССР PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 республика республика NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 специализировалась специализироваться VERB _ _ 6 acl 6:acl:че _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 информационных информационный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 технологиях технология NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 продуктах продукт NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 электронной электронный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 промышленности промышленность NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Только в Ереванском научно-исследовательском институте механики работало десять тысяч сотрудников . +1 Только только PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 Ереванском ереванский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 научно-исследовательском научно-исследовательский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 институте институт NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +6 механики механика NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 работало работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 десять десять NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +9 тысяч тысяча NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 сотрудников сотрудник NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Он производил аппаратные средства ЭВМ и вел разработку программного обеспечения . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 производил производить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 аппаратные аппаратный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 средства средства NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 ЭВМ эвм NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 вел вести VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 разработку разработка NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 программного программный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 обеспечения обеспечение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = Сегодня основными странами , из которых осуществляются поставки компьютеров и комплектующих в Армению , являются Россия и ОАЭ . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 15 advmod 15:parataxis _ +2 основными основной ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 странами страна NOUN _ _ 15 obl 15:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 которых который PRON _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +7 осуществляются осуществлять VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 поставки поставка NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +9 компьютеров компьютер NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 комплектующих комплектующая NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Армению Армения PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +15 являются являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 Россия Россия PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 ОАЭ ОАЭ PROPN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = В самой Армении функционируют около 15 фирм , занимающихся сборкой компьютеров . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 самой самый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 Армении Армения PROPN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +4 функционируют функционировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 около около ADP _ _ 7 case 7:advmod _ +6 15 15 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 фирм фирма NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 занимающихся заниматься VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 сборкой сборка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:ins _ +11 компьютеров компьютер NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = В 2002 году в Армении действовало порядка 223 предприятий в сфере ИТ с числом занятых работников около пяти тысяч человек . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2002 2002 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:в _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Армении Армения PROPN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +6 действовало действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 порядка порядка ADP _ _ 9 case 9:nmod:gen _ +8 223 223 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 предприятий предприятие NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 сфере сфера NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 ИТ ИТ PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 числом число NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +15 занятых занять VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 работников работник NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 около около ADP _ _ 19 case 19:advmod _ +18 пяти пять NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 тысяч тысяча NOUN _ _ 14 nmod 14:parataxis _ +20 человек человек NOUN _ _ 19 nmod 19:nummod _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = В 43 % компаний вложены иностранные инвестиции . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 43 43 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 % % SYM _ _ 5 obl 5:conj _ +4 компаний компания NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 вложены вложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 иностранные иностранный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 инвестиции инвестиция NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = По данным Совета содействия развитию информационных технологий Республики Армения , из общего числа ИТ - предприятий около 60 сегодня занято исключительно в разработке программного обеспечения ( 38 % ) . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 данным данные NOUN _ _ 20 parataxis 20:dep _ +3 Совета Совет PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 содействия содействие NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 развитию развитие NOUN _ _ 3 iobj 3:nmod:gen _ +6 ин��ормационных информационный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 технологий технология NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 Республики Республика PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 Армения Армения PROPN _ _ 3 appos 3:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 общего общий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 числа число NOUN _ _ 20 obl 20:obl _ +14 ИТ ИТ PROPN _ _ 16 compound 16:nmod _ +15 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 предприятий предприятие NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 около около ADP _ _ 18 case 18:advmod _ +18 60 60 NUM _ _ 20 nsubj:pass 20:obj _ +19 сегодня сегодня ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 занято занять VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 исключительно исключительно ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 разработке разработка NOUN _ _ 20 obl 20:iobj _ +24 программного программный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 обеспечения обеспечение NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 38 38 NUM _ _ 28 nummod 28:nummod _ +28 % % SYM _ _ 25 parataxis 25:appos _ +29 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = Экспорт продукции данной отрасли в 2000 году составил 20 миллионов долларов США . +1 Экспорт экспорт NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 продукции продукция NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 данной данный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 отрасли отрасль NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 2000 2000 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 году год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +8 составил составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 20 20 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 миллионов миллион NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +11 долларов доллар NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod _ +12 США США PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = Попытка начать ускоренное развитие сферы информационных технологий связана с рядом важных государственных решений РА . +1 Попытка попытка NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +2 начать начать VERB _ _ 1 obl 1:xcomp _ +3 ускоренное ускорить VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 развитие развитие NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 сферы сфера NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 информационных информационный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 технологий технология NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 связана связать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 рядом ряд NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 важных важный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 государственных государственный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 решений решение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 РА РА PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = Сравнительно недавно правительственным решением компьютеры и оборудование к ним были освобождены от взимания 20%-го НДС . +1 Сравнительно сравнительно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 недавно недавно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +3 правительственным правительственный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 решением решение NOUN _ _ 11 obl 11:conj _ +5 компьютеры компьютер NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 оборудование оборудование NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ним он PRON _ _ 7 nmod 7:nmod:do:gen _ +10 были быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 освобождены освободить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 взимания взимание NOUN _ _ 11 obl 11:obl:от _ +14 20%-го 20%-го ADJ _ _ 15 amod 15:nsubj _ +15 НДС НДС PROPN _ _ 13 nmod 13:nsubj _ +16 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Однако собственных средств на развитие ИТ - промышленности в стране нет , поэтому здесь основная роль принадлежит зарубежным компаниям и организациям . +1 Однако однако ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 собственных собственный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 средств средства NOUN _ _ 11 nsubj 11:obl:на _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 развитие развитие NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +6 ИТ ИТ PROPN _ _ 8 compound 8:nmod _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 промышленности промышленность NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 стране страна NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:в _ +11 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 поэтому поэтому ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +14 здесь здесь ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +15 основная основной ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 роль роль NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 принадлежит принадлежать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +18 зарубежным зарубежный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 компаниям компания NOUN _ _ 17 iobj 17:iobj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 организациям организация NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = Считается , что сфера информационных технологий в Армении будет достаточно привлекательным бизнесом для зарубежных инвесторов . +1 Считается считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +4 сфера сфера NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +5 информационных информационный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 технологий технология NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Армении Армения PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +9 будет быть AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +10 достаточно достаточно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 привлекательным привлекательный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 бизнесом бизнес NOUN _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +13 для для ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 зарубежных зарубежный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 инвесторов инвестор NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:за _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = Число ИТ - компаний в стране растет . +1 Число число NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 ИТ ИТ PROPN _ _ 4 compound 4:nmod _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 компаний компания NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 стране страна NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +7 растет расти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Так , благодаря частным и иностранным инвестициям начали создаваться специальные структуры для разработки и внедрения современных ИТ - продуктов . +1 Так так ADV _ _ 8 parataxis 8:mark _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 благодаря благодаря ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 частным частный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 иностранным иностранный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 инвестициям инвестиция NOUN _ _ 8 obl 8:obl:като _ +8 начали начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 создаваться создавать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 специальные специальный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 структуры структура NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +12 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 разработки разработка NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:dla _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 внедрения внедрение NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 современных современный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +17 ИТ ИТ PROPN _ _ 19 compound 19:nmod _ +18 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 продуктов продукт NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = На средства Госдепартамента США был создан " Национальный фонд научных и прогрессивных технологий " с уставным капиталом в 1,2 миллиона долларов США . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 средства средства NOUN _ _ 6 obl 6:expl _ +3 Госдепартамента Госдепартамент PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 США США PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 был быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 создан создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 Национальный национальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 фонд фонд NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +10 научных научный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 прогрессивных прогрессивны�� ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +13 технологий технология NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +14 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +15 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 уставным уставной ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 капиталом капитал NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +18 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 1,2 1,2 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 миллиона миллион NOUN _ _ 21 nummod:gov 21:nummod _ +21 долларов доллар NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +22 США США PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Реализуется совместный с Всемирным Банком проект по созданию ИТ - инкубатора в Армении на сумму в пять миллионов долларов США . +1 Реализуется реализоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 совместный совместный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 Всемирным всемирный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 Банком Банк PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +6 проект проект NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 созданию создание NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:по _ +9 ИТ ИТ PROPN _ _ 11 compound 11:nmod _ +10 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 инкубатора инкубатор NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Армении Армения PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 сумму сумма NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 пять пять NUM _ _ 18 nummod:gov 18:nummod _ +18 миллионов миллион NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:w:acc _ +19 долларов доллар NOUN _ _ 18 nmod 18:nummod _ +20 США США PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = В 2003 году ISP - компания " Arminco " при поддержке Фонда Евразия создала тренингцентр по программным продуктам компании Микрософт с правом выдачи соответствующих сертификатов . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2003 2003 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 14 obl 14:obl:v:loc _ +4 ISP ISP PROPN _ _ 14 nsubj 14:parataxis _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 компания компания NOUN _ _ 4 flat:foreign 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Arminco Arminco PROPN _ _ 6 flat:foreign 6:nmod _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 при при ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 поддержке поддержка NOUN _ _ 14 obl 14:obl:като _ +12 Фонда Фонд PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Евразия Евразия PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +14 создала создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 тренингцентр тренингцентр NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 программным программный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 продуктам продукт NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:по _ +19 компании компания NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 Микрософт Микрософт PROPN _ _ 19 appos 19:nmod _ +21 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 правом право NOUN _ _ 14 obl 14:obl:с _ +23 выдачи выдача NOUN _ _ 22 nmod 22:amod _ +24 соответствующих соответствующий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 сертификатов сертификат NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = Сетевые и компьютерные технологии востребованы в стране . +1 Сетевые сетевой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 компьютерные компьютерный ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +4 технологии технология NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 востребованы востребовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 стране страна NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = Так , с конца 2002 года Армения начала практиковать услугу получения виз через интернет . +1 Так так ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 конца конец NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:do:gen _ +5 2002 2002 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 года год NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 Армения Армения PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 начала начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 практиковать практиковать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 услугу услуга NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 получения получение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 виз виза NOUN _ _ 11 nmod 11:obj _ +13 через через ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 интернет интернет NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:по _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = В первый же день запуска проекта - 31 октября - этой услугой воспользовались граждане США и Германии , а Армения стала второй страной в мире , выдающей визы иностранным гражданам через всемирную паутину . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 первый первый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:conj _ +4 день день NOUN _ _ 13 obl 13:obl:acc _ +5 запуска запуск NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:в _ +6 проекта проект NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 31 31 NUM _ _ 5 nummod 5:appos _ +9 октября октябрь NOUN _ _ 8 flat 8:nummod _ +10 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +11 этой этот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 услугой услуга NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +13 воспользовались пользоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 граждане гражданин NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 США США PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Германии Германия PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 Армения Армения PROPN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 стала стать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +22 второй второй ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 страной страна NOUN _ _ 21 obl 21:obl:ins _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 мире мир NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 выдающей выдающий ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 визы виза NOUN _ _ 23 conj 23:amod _ +29 иностранным иностранный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 гражданам гражданин NOUN _ _ 28 iobj 28:iobj _ +31 через через ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 всемирную всемирный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 паутину паутина NOUN _ _ 28 nmod 28:obl:по _ +34 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Сегодня основными рынками экспорта для армянских ИТ - предприятий являются США , Россия , Германия , Голландия , Грузия и Франция . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 основными основной ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 рынками рынок NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +4 экспорта экспорт NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 армянских армянский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 ИТ ИТ PROPN _ _ 9 compound 9:appos _ +8 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 предприятий предприятие NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:dla _ +10 являются являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 США США PROPN _ _ 10 nsubj 10:cop _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Россия Россия PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Германия Германия PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Голландия Голландия PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Грузия Грузия PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 Франция Франция PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = Вместе с тем , из-за низкого уровня жизни и условий работы наблюдается отток специалистов и наиболее одаренной молодежи . +1 Вместе вместе ADV _ _ 12 parataxis 12:advmod _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тем то PRON _ _ 1 obl 1:obl:с _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 из-за из-за ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 низкого низкий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 уровня уровень NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:do:gen _ +8 жизни жизнь NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 условий условие NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 работы работа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 наблюдается наблюдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 отток отток NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj _ +14 специалистов специалист NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 наиболее наиболее ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 одаренной одаренный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 молодежи молодежь NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Тем не менее , в стране пытаются создать условия для возврата специалистов . +1 Тем то PRON _ _ 7 discourse 7:discourse _ +2 не не PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 менее менее ADV _ _ 1 fixed 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 стране страна NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +7 пытаются пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 создать создать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 условия условие NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 возврата возврат NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:dla _ +12 специалистов специалист NOUN _ _ 11 nmod 11:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = Так , армянский филиал компании " LEDA Systems " , занимающийся разработкой интеллектуальной продукции , уже сегодня обрабатывает до 30 % заказов головной компании . +1 Так так ADV _ _ 18 parataxis 18:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 армянский армянский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 филиал филиал NOUN _ _ 18 nsubj 18:punct _ +5 компании компания NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 LEDA LEDA PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod _ +8 Systems Systems PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 занимающийся заниматься VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +12 разработкой разработка NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +13 интеллектуальной интеллектуальный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 продукции продукция NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 уже уже ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 сегодня сегодня ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 обрабатывает обрабатывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 до до ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 30 30 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 % % SYM _ _ 18 obl 18:obl:до _ +22 заказов заказ NOUN _ _ 21 nmod 21:nummod _ +23 головной головной ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 компании компания NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = Для решения кадровых проблем армянский офис " LEDA Systems " совместно с Ереванским инженерным университетом открыл новый факультет , где компания обучает необходимых для неё специалистов . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 решения решение NOUN _ _ 16 obl 16:obl:acc _ +3 кадровых кадровый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 проблем проблема NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 армянский армянский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 офис офис NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 LEDA LEDA PROPN _ _ 6 flat:foreign 6:nmod _ +9 Systems Systems PROPN _ _ 6 flat:foreign 6:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 совместно совместно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +12 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 Ереванским Ереванский PROPN _ _ 15 amod 15:amod _ +14 инженерным инженерный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 университетом университет NOUN _ _ 11 obl 11:obl:с _ +16 открыл открыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 новый новый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 факультет факультет NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 где где ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 компания компания NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 обучает обучать VERB _ _ 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 необходимых необходимый ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +24 для для ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 неё она PRON _ _ 23 obl 23:nmod:dla _ +26 специалистов специалист NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = Перспективы развития сферы высоких технологий . +1 Перспективы перспектива NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 развития развитие NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 сферы сфера NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 высоких высокий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 технологий технология NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = В 2001 году американский исследовательский центр " Херитидж Фаундейншн " оценил Армению как одну из десяти стран , которые добились наибольшего роста в области экономической свободы . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2001 2001 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +4 американский американский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 исследовательский исследовательский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 центр центр NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Херитидж Херитидж PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 Фаундейншн Фаундейншн PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 оценил оценить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 Армению Армения PROPN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +14 одну один NUM _ _ 11 advcl 11:obl:като _ +15 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 десяти десять NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 стран страна NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:z:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 которые который PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 добились добиться VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 наибольшего наибольший ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 роста рост NOUN _ _ 20 obl 20:obl:arg:gen _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 области область NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +25 экономической экономический ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 свободы свобода NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = По этой классификации , Армения сегодня выделяется на фоне других стран СНГ , находясь на одном месте с Францией и Польшей . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этой этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 классификации классификация NOUN _ _ 7 parataxis 7:obl:spod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 Армения Армения PROPN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +6 сегодня сегодня ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 выделяется выделять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 фоне фон NOUN _ _ 7 obl 7:dep _ +10 других другой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 стран страна NOUN _ _ 9 nmod 9:case _ +12 СНГ СНГ PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 находясь находиться VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 одном один NUM _ _ 17 nummod 17:amod _ +17 месте место NOUN _ _ 14 obl 14:dep _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Францией Франция PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 Польшей Польша PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = Армения стала седьмой постсоветской республикой - членом ВТО . +1 Армения Армения PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стала стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 седьмой седьмой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 постсоветской постсоветский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 республикой республика NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 членом член NOUN _ _ 5 parataxis 5:nmod _ +8 ВТО ВТО PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = В 2001 году ВВП Армении вырос на 9,6 % , составив около 2,4 миллиардов долларов США . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2001 2001 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:po _ +4 ВВП ВВП PROPN _ _ 6 nsubj 6:obl:в:loc _ +5 Армении Армения PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 вырос вырасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 9,6 9,6 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM _ _ 6 obl 6:nmod:na _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 составив составить VERB _ _ 6 advcl 6:conj _ +12 около около ADP _ _ 14 case 14:advmod _ +13 2,4 2,4 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 миллиардов миллиард NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +15 долларов доллар NOUN _ _ 14 nmod 14:nummod _ +16 США США PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Доля ВВП на душу населения в 2001 году составила 3,350 долларов США . +1 Доля доля NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 ВВП ВВП PROPN _ _ 1 nmod 1:case _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 душу душа NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:на _ +5 населения население NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 2001 2001 NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +8 году год NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +9 составила составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 3,350 3,350 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 долларов доллар NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +12 США США PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = Объем ИТ - рынка растет . +1 Объем объем NOUN _ _ 5 nsubj 5:advmod _ +2 ИТ ИТ PROPN _ _ 4 compound 4:nmod _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 рынка рынок NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 растет расти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = Недавний визит президента РА в Москву стал важной вехой в жизни Армении . +1 Недавний недавний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 визит визит NOUN _ _ 7 nsubj 7:dep _ +3 президента президент NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 РА РА PROPN _ _ 3 appos 3:nmod _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Москву Москва PROPN _ _ 2 nmod 2:obl:в:loc _ +7 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 важной важный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 вехой веха NOUN _ _ 7 obl 7:cop _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 жизни жизнь NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 Армении Армения PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Были намечены пути решения многих вопросов . +1 Были быть AUX _ _ 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 намечены наметить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 пути путь NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 решения решение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 многих много NUM _ _ 6 amod 6:det _ +6 вопросов вопрос NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Одним из них стала договоренность о погашении долгов Армении за счет передачи российской стороне армянских предприятий . +1 Одним один NUM _ _ 4 nummod 4:cop _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 стала стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 договоренность договоренность NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 погашении погашение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:за _ +8 долгов долг NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 Армении Армения PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 счет счет NOUN _ _ 10 fixed 10:case _ +12 передачи передача NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:за _ +13 российской российский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 стороне сторона NOUN _ _ 12 iobj 12:case _ +15 армянских армянский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 предприятий предприятие NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = В некотором плане это является инвестированием экономики страны за счет более крепкого соседа и открывает хорошие перспективы для российского ИТ - бизнеса в Армении . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 некотором некоторый DET _ _ 3 det 3:amod _ +3 плане план NOUN _ _ 5 obl 5:obl:o _ +4 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 инвестированием инвестирование NOUN _ _ 5 obl 5:cop _ +7 экономики экономика NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 страны страна NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 счет счет NOUN _ _ 9 fixed 9:case _ +11 более более ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 крепкого крепкий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 соседа сосед NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:за _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 открывает открывать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +16 хорошие хороший ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 перспективы перспектива NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 для для ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 российского российский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +20 ИТ ИТ PROPN _ _ 22 compound 22:nmod _ +21 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 бизнеса бизнес NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:dla _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Армении Армения PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = Тому уже есть достаточно много примеров . +1 Тому тот PRON _ _ 3 det 3:discourse _ +2 уже уже ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 достаточно достаточно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 много много ADV _ _ 3 nsubj 3:advmod _ +6 примеров пример NOUN _ _ 5 obl 5:det _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = Так , в 2003 году правительство Армении разрешило Национальной академии наук РА создать с ЗАО " Росавиаспецкомплект " совместное научное предприятие . +1 Так так ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 2003 2003 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 году год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:w _ +6 правительство правительство NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Армении Армения PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:poss _ +8 разрешило разрешить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 Национальной национальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 академии академия NOUN _ _ 8 iobj 8:nmod:gen _ +11 наук наука NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 РА РА PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:poss _ +13 создать создать VERB _ _ 8 xcomp 8:csubj _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ЗАО ЗАО PROPN _ _ 13 obl 13:obl:с _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Росавиаспецкомплект Росавиаспецкомплект PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 совместное совместный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 научное научный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 предприятие предприятие NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = Тем самым будет обеспечено развитие научного потенциала Особого конструкторского бюро института радиофизики РА . +1 Тем то PRON _ _ 4 obl 4:cc _ +2 самым самый ADJ _ _ 1 amod 1:fixed _ +3 будет быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 обеспечено обеспечить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 развитие развитие NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:amod _ +6 научного научный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 потенциала потенциал NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 Особого особый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 конструкторского конструкторский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 бюро бюро NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 института институт NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 радиофизики радиофизик NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 РА РА PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = В 2003 году компания " Гранд Холдинг " начала оказывать финансовое содействие в строительстве солнечной электростанции на территории Арагацского научного центра Института радиофизических исследований . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2003 2003 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +4 компания компания NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Гранд гранд PROPN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 Холдинг Холдинг PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 начала начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 оказывать оказывать VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 финансовое финансовый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 содействие содействие NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 строительстве строительство NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 солнечной солнечный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 электростанции электростанция NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 территории территория NOUN _ _ 14 nmod 14:dep _ +19 Арагацского арагацский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 научного научный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 центра центр NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +22 Института Институт PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 радиофизических радиофизический ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 исследований исследование NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = Сейчас 100 % Ереванского фольгопрокатного завода " Арменал " принадлежат российской компании " Русский алюминий " ( РУСАЛ ) . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 100 100 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 % % SYM _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +4 Ереванского ереванский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 фольгопрокатного фольгопрокатный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 завода завод NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Арменал Арменал PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 принадлежат принадлежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 российской российский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 компании компания NOUN _ _ 10 iobj 10:iobj _ +13 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 Русский русский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 алюминий алюминий NOUN _ _ 12 appos 12:appos _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 РУСАЛ РУСАЛ PROPN _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = В 2002 году на " Арменале " было произведено 5,4 тысяч тонн продукции , что вдвое больше показателя 2001 года . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2002 2002 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 9 obl 9:obl:in _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Арменале Арменал PROPN _ _ 9 obl 9:obl:v:loc _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 было быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 произведено произвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 5,4 5,4 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 тысяч тысяча NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:amod _ +12 тонн тонна NOUN _ _ 11 nmod 11:nummod _ +13 продукции продукция NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 что что PRON _ _ 17 nsubj 17:mark _ +16 вдвое вдвое ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 больше много NUM _ _ 9 parataxis 9:obl _ +18 показателя показатель NOUN _ _ 17 obl 17:advmod _ +19 2001 2001 NUM _ _ 20 nummod 20:amod _ +20 года год NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Тем не менее , показателем проникновения высоких технологий является уровень их использования в промышленном секторе и административном управлении . +1 Тем то PRON _ _ 9 discourse 9:advmod _ +2 не не PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 менее менее ADV _ _ 1 fixed 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 показателем показатель NOUN _ _ 9 obl 9:cop _ +6 проникновения проникновение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 высоких высокий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 технологий технология NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 уровень уровень NOUN _ _ 9 nsubj 9:cop _ +11 их их DET _ _ 12 det 12:nmod:gen _ +12 использования использование NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 промышленном промышленный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 секторе сектор NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 административном административный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 управлении управление NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = В Армении сегодня примеров подобного взаимодействия знаний и производства крайне мало . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Армении Армения PROPN _ _ 11 obl 11:dep _ +3 сегодня сегодня ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +4 примеров пример NOUN _ _ 11 nsubj 11:nmod:gen _ +5 подобного подобный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 взаимодействия взаимодействие NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 знаний знание NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 производства производство NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 крайне крайне ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 мало мало ADV _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = В большей степени имеющиеся производства и учреждения не компьютеризированы . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 большей больший ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 степени степень NOUN _ _ 9 obl 9:conj _ +4 имеющиеся иметься VERB _ _ 5 amod 5:acl _ +5 производства производство NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 учреждения учреждение NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 компьютеризированы компьютеризировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = Средств на приобретение современной техники и оборудования явно не хватает . +1 Средств средства NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 приобретение приобретение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 современной современный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 техники техника NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 оборудования оборудование NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 явно явно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 хватает хватать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = Поэтому значительная часть предприятий базируются на иностранном капитале и находятся вне государственного контроля . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 значительная значительный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 часть часть NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj:pass _ +4 предприятий предприятие NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 базируются базироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 иностранном иностранный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 капитале капитал NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 находятся находиться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +11 вне вне ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 государственного государственный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 контроля контроль NOUN _ _ 10 obl 10:obl:като _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = Видимо , это следует учитывать при оценке ИТ - рынка Армении и ее возможности развивать информационные технологии в широком смысле этого слова . +1 Видимо видимо ADV _ _ 4 parataxis 4:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +4 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 учитывать учитывать VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 оценке оценка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:при _ +8 ИТ ИТ PROPN _ _ 10 compound 10:nmod _ +9 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 рынка рынок NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 Армении Армения PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 ее ее DET _ _ 14 det 14:nmod:poss _ +14 возможности возможность NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +15 развивать развивать VERB _ _ 14 obl 14:discourse _ +16 информационные информационный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 технологии технология NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 широком широкий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 смысле смысл NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +21 этого этот DET _ _ 22 det 22:det _ +22 слова слово NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 160 +# text = АРТИСТ МИМАНСА . +1 АРТИСТ артист NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 МИМАНСА МИМАНС PROPN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = Илью Ильича обидели . +1 Илью Илья PROPN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +2 Ильича Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 обидели обидеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = Это случилось вечером , в третьем акте . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 случилось случиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вечером вечер NOUN _ _ 2 obl 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 третьем третий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 акте акт NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Будучи одет в малиновую ливрею с галунами , белые чулки и туфли с пряжками , Илья Ильич обязан был выйти на сцену и раздать балеринам кубки из позолоченного папье-маше ; только и всего . +1 Будучи быть AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +2 одет одеть ADJ _ _ 18 advcl 18:conj _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 малиновую малиновый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ливрею ливрея NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 галунами галун NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 белые белый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 чулки чулок NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 туфли туфля NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 пряжками пряжок NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +15 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ +16 Илья Илья PROPN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +17 Ильич Ильич PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 обязан обязанный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +19 был быть AUX _ _ 18 cop 18:cop _ +20 выйти выйти VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 сцену сцена NOUN _ _ 20 obl 20:obl:на:acc _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 раздать раздать VERB _ _ 20 conj 20:conj _ +25 балеринам балерин NOUN _ _ 24 iobj 24:iobj _ +26 кубки кубок NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 из из ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 позолоченного позолочить VERB _ _ 29 amod 29:amod _ +29 папье-маше папье-маш NOUN _ _ 26 nmod 26:conj _ +30 ; ; PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +31 только только PART _ _ 33 advmod 33:conj _ +32 и и PART _ _ 33 advmod 33:cc _ +33 всего все PRON _ _ 18 conj 18:parataxis _ +34 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = Он мирно стоял с подносом в кулисе № 2 , ожидая , когда в оркестре свистнет флейта - тогда пора идти . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 мирно мирно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 стоял стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 подносом поднос NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 кулисе кулица NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 № № SYM _ _ 7 nummod:entity 7:nmod _ +9 2 2 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 ожидая ожидать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 когда когда SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 оркестре оркестр NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в _ +16 свистнет свистнуть VERB _ _ 11 ccomp 11:ccomp _ +17 флейта флейт NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj:pass _ +18 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 тогда тогда ADV _ _ 20 advmod 20:det _ +20 пора пора NOUN _ _ 16 parataxis 16:conj _ +21 идти идти VERB _ _ 20 obl 20:iobj _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 165 +# text = Кулиса была его ; он всегда здесь стоял . +1 Кулиса кулис NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 была быть AUX _ _ 3 cop 3:obj _ +3 его он PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 всегда всегда ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 здесь здесь ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 стоял стоять VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Принц был в белоснежном камзоле и белом трико , в белокуром паричке , с сильно напудренным и нарумяненным лицом , воздушный и женоподобный , но ударил он Илью Ильича , как чугунная пушка . +1 Принц принц NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 белоснежном белоснежный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 камзоле камзол NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 белом белый ADJ _ _ 8 amod 8:advmod _ +8 трико трико NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 белокуром белокур NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 паричке паричка NOUN _ _ 11 appos 11:amod _ +13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +15 сильно сильно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 напудренным пудреть VERB _ _ 19 acl 19:amod _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 нарумяненным нарумянить VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +19 лицом лицо NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 воздушный воздушный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 женоподобный женоподобный ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 но но CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 ударил ударить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +27 он он PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +28 Илью Илья PROPN _ _ 26 obj 26:nsubj _ +29 Ильича Ильич PROPN _ _ 28 flat:name 28:nmod _ +30 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +31 как как SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ +32 чугунная чугунный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 пушка пушка NOUN _ _ 28 acl 28:vocative _ +34 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = Старик был сбит с ног , кубки взлетели золотым фонтаном и рассыпались , как горох , по сцене . +1 Старик старик NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 был быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 сбит сбить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ног нога NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 кубки кубок NOUN _ _ 8 nsubj 8:advmod _ +8 взлетели взлететь VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 золотым золотой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 фонтаном фонтан NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 рассыпались рассыпаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:case _ +15 горох горох NOUN _ _ 12 advcl 12:dep _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 сцене сцена NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:advcl _ + +# sent_id = 168 +# text = По зрительному залу прошелся смех . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 зрительному зрительный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 залу зал NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +4 прошелся пройтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 смех смех NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = - С-стоит , с-волочь … - ругнулся принц , добавив кое-что покрепче , потому что и сам ушибся ; но он тут же засиял ослепительной сценической улыбкой и мягким балетным шагом пошел на поклоны . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 С-стоит с-тоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 с-волочь с-волочь VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +5 … … PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 ругнулся ругнуться VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +8 принц принц NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 добавив добавить VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +11 кое-что кое-что NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 покрепче крепко ADV _ _ 10 advmod 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 потому потому ADV _ _ 18 mark 18:cc _ +15 что что SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 и и PART _ _ 17 advmod 17:cc _ +17 сам сам ADJ _ _ 18 obl 18:nsubj _ +18 ушибся ухибиться VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +19 ; ; PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 но но CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +21 он он PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +22 тут тут ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 же же PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 засиял засиять VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +25 ослепительной ослепительный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +26 сценической сценический ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 улыбкой улыбка NOUN _ _ 24 obl 24:obl:ins _ +28 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +29 мягким мягкий ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +30 балетным балетный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 шагом шаг NOUN _ _ 32 obl 32:nsubj _ +32 пошел пойти VERB _ _ 18 conj 18:parataxis _ +33 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 поклоны поклон NOUN _ _ 32 obl 32:obl:на _ +35 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = На Илью же Ильича тем временем накинулся помреж . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Илью Илья PROPN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 Ильича Ильич PROPN _ _ 7 obj 7:nsubj _ +5 тем тот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 временем время NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +7 накинулся накинуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 помреж помреж NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = Затем прибежал ведущий спектакля с воплем : " Сколько говорено , чтоб посторонние не торчали в кулисах ! +1 Затем затем ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 прибежал прибегать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ведущий ведущий NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 спектакля спектакль NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 воплем воплем NOUN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +7 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 Сколько сколько NUM _ _ 10 nsubj:pass 10:advmod _ +10 говорено говорит�� VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 чтоб чтобы SCONJ _ _ 15 mark 15:cc _ +13 посторонние посторонний ADJ _ _ 15 nsubj 15:obj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 торчали торчать VERB _ _ 10 advcl 10:ccomp _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 кулисах кулис NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +18 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 172 +# text = Как твоя фамилия ? " - и записал на бумажке . +1 Как как SCONJ _ _ 3 mark 3:case _ +2 твоя твой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 фамилия фамилия NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 записал записать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 бумажке бумажка NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Илья Ильич не был посторонним : предстоял ведь его выход . +1 Илья Илья PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 был быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +5 посторонним посторонний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 предстоял предстоять VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +8 ведь ведь PART _ _ 9 advmod 9:nsubj _ +9 его его DET _ _ 10 det 10:nmod:gen _ +10 выход выход NOUN _ _ 7 nsubj 7:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Ведущий мог бы не обращаться к нему на " ты " : он был моложе на двадцать пять лет . +1 Ведущий ведущий NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 бы бы AUX _ _ 2 aux 2:aux _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 обращаться обращаться VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 нему он PRON _ _ 5 obl 5:nmod:от _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 ты ты PRON _ _ 5 obl 5:dep _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +13 он он PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 был быть AUX _ _ 15 cop 15:cop _ +15 моложе молодой ADJ _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +16 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 двадцать двадцать NUM _ _ 18 nummod:gov 18:nummod _ +18 пять пять NUM _ _ 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ +19 лет год NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = Премьер Валентин Борзых не должен был запрыгивать в тесную кулису № 2 ; он всегда уходил в кулису № 5 , сейчас просто туда не допрыгал . +1 Премьер премьер NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Валентин Валентин PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 Борзых Борзых PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 был быть AUX _ _ 5 cop 5:aux _ +7 запрыгивать запрыгивать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 тесную тесный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 кулису кулица NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 № № SYM _ _ 10 nummod:entity 10:nmod _ +12 2 2 NUM _ _ 11 nummod 11:amod _ +13 ; ; PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +14 он он PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 всегда всегда ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 уходил уходить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 кулису кулица NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +19 № № SYM _ _ 18 nummod:entity 18:amod _ +20 5 5 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 сейчас сейчас ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +23 просто просто PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 туда туда ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 допрыгал допрыгать VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Но Илье Ильичу некогда было размышлять об этих пустяках , он проворно заползал среди крахмальных пачек балерин на четвереньках , и пока помреж с ведущим пререкались , ловко все подобрал - и спрятался , вызвав в зале новый взрыв смеха . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 Илье Илье PROPN _ _ 6 iobj 6:nsubj _ +3 Ильичу Ильич PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +4 некогда некогда ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 было быть AUX _ _ 6 aux 6:csubj _ +6 размышлять размышлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 об о ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 этих этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 пустяках пустяк NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:o _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 он он PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 проворно проворно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 заползал заползать VERB _ _ 6 conj 6:parataxis _ +14 среди среди ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 крахмальных крахмальный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 пачек пачка NOUN _ _ 13 obl 13:obl:wśród:gen _ +17 балерин балерина NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 четвереньках четвереньки NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на:acc _ +20 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +22 пока пока SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +23 помреж помреж NOUN _ _ 26 nsubj 26:obl:в _ +24 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 ведущим ведущий ADJ _ _ 26 obl 26:iobj _ +26 пререкались пререкаться VERB _ _ 30 advcl 30:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 ловко ловко ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +29 все все PRON _ _ 30 obj 30:nsubj _ +30 подобрал подобрать VERB _ _ 6 conj 6:parataxis _ +31 - - PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 спрятался прятаться VERB _ _ 6 conj 6:parataxis _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 вызвав вызвать VERB _ _ 33 advcl 33:conj _ +36 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 зале зал NOUN _ _ 35 obl 35:obl:в:loc _ +38 новый новый ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 взрыв взрыв NOUN _ _ 35 obj 35:obj _ +40 смеха смех NOUN _ _ 39 nmod 39:nsubj _ +41 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Ведущий схватился за волосы : именно сегодня была получена накачка от дирекции , чтобы не было накладок , ибо в зале присутствовал высокий иностранный гость . +1 Ведущий ведущий NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 схватился схватиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 волосы волос NOUN _ _ 2 obl 2:obl:arg:za:acc _ +5 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 именно именно PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 сегодня сегодня ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 была быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 получена получить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +10 накачка накачка NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 дирекции дирекция NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 чтобы чтобы SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 было быть VERB _ _ 9 advcl 9:ccomp _ +17 накладок накладка NOUN _ _ 16 nsubj 16:cop _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 ибо ибо SCONJ _ _ 22 mark 22:cc _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 зале зал NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в _ +22 присутствовал присутствовать VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +23 высокий высокий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 иностранный иностранный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 гость гость NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = Но тут в оркестре пискнул , наконец , сигнал флейты , загремело " форте " , пошли с подносами все лакеи , и ведущему ничего не оставалось , как вытолкнуть Илью Ильича снова на сцену . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 тут тут ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 оркестре оркестр NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +5 пискнул пискнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 наконец наконец ADV _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 сигнал сигнал NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +10 флейты флейт NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 загремело загреметь VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 форте форт NOUN _ _ 12 obj 12:nsubj _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 пошли пойти VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 подносами поднос NOUN _ _ 17 obl 17:obl:с _ +20 все весь DET _ _ 21 det 21:advmod _ +21 лакеи лакей NOUN _ _ 17 obj 17:obl _ +22 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +23 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +24 ведущему вести VERB _ _ 27 xcomp 27:iobj _ +25 ничего ничто PRON _ _ 24 obl 24:det _ +26 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 оставалось оставаться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 как как ADV _ _ 30 advmod 30:mark _ +30 вытолкнуть вытолкнуть VERB _ _ 27 csubj 27:csubj _ +31 Илью Илья PROPN _ _ 30 obj 30:obj _ +32 Ильича Ильич PROPN _ _ 31 flat:name 31:nmod _ +33 снова снова ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +34 на на ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 сцену сцена NOUN _ _ 30 obl 30:obl:на:acc _ +36 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 179 +# text = На ролях лакеев , кроме штатных единиц , подрабатывали приходящие студенты . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ролях роль NOUN _ _ 9 obl 9:obl:loc _ +3 лакеев лакей NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 кроме кроме ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 штатных штатный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 единиц единица NOUN _ _ 2 conj 2:dep _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 подрабатывали подрабатывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 приходящие приходить VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 студенты студент NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Один из нештатных юркнул вдоль законного ряда Ильи Ильича и подал балеринам свои кубки , так что , когда подоспел Илья Ильич , кубки никому не понадобились . +1 Один один NUM _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нештатных нештатный ADJ _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 юркнул юркнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 вдоль вдоль ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 законного законный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 ряда ряд NOUN _ _ 4 obl 4:obl:wśród:gen _ +8 Ильи Илья PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 Ильича Ильич PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 подал подать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 балеринам балерин NOUN _ _ 11 iobj 11:iobj _ +13 свои свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 кубки кубок NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +16 так так ADV _ _ 27 mark 27:mark _ +17 что что SCONJ _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 когда когда SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +20 подоспел подоспеть VERB _ _ 27 advcl 27:parataxis _ +21 Илья Илья PROPN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +22 Ильич Ильич PROPN _ _ 21 flat:name 21:flat:name _ +23 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +24 кубки кубок NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +25 никому никто PRON _ _ 27 iobj 27:iobj _ +26 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 понадобились понадобиться VERB _ _ 4 advcl 4:advmod _ +28 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Здесь он совершил вторую и роковую накладку . +1 Здесь здесь ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 совершил совершить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вторую второй ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 роковую роковый ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 накладку накладка NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = Он не мог уйти обратно с полным подносом . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 уйти уйти VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 обратно обратно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 полным полный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 подносом поднос NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = Это было неестественно и с лакейской точки зрения абсурдно . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 было быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 неестественно неестественный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 лакейской лакейский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 точки точка NOUN _ _ 9 obl 9:amod _ +8 зрения зрение NOUN _ _ 7 compound 7:nmod:gen _ +9 абсурдно абсурдный ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = Поэтому он пересек по диагонали всю сцену , и когда кордебалет жестами античных богов вскинул это позолоченное папье-маше за здоровье принца с принцессой , вспотевший и несчастный Илья Ильич все еще путался перед рядами , предлагая никому не нужные кубки . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 пересек пересечь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 диагонали диагональ NOUN _ _ 3 obl 3:obl:по _ +6 всю весь DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 сцену сцена NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:parataxis _ +9 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +10 когда когда SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +11 кордебалет кордебалет NOUN _ _ 15 nsubj 15:parataxis _ +12 жестами жест NOUN _ _ 15 obl 15:fixed _ +13 античных античный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 богов бог NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 вскинул вскинуть VERB _ _ 32 advcl 32:conj _ +16 это это PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +17 позолоченное позолочить VERB _ _ 18 amod 18:amod _ +18 папье-маше папье-маш NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +19 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 здоровье здоровье NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:за _ +21 принца принц NOUN _ _ 20 nmod 20:amod _ +22 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 принцессой принцесса NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +24 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +25 вспотевший вспотеть VERB _ _ 28 acl 28:amod _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 несчастный несчастный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 Илья Илья PROPN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +29 Ильич Ильич PROPN _ _ 28 flat:name 28:nmod _ +30 все все PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 еще еще ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 путался путаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +33 перед перед ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 рядами ряд NOUN _ _ 32 obl 32:obl:przed _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 предлагая предлагать VERB _ _ 32 advcl 32:advcl _ +37 никому никто PRON _ _ 36 iobj 36:iobj _ +38 не не PART _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 нужные нужный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 кубки кубок NOUN _ _ 36 obj 36:obj _ +41 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = Наконец он догадался ретироваться . +1 Наконец наконец ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 догадался догадаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ретироваться ретироваться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Расстроенный , с полным подносом , он ушел за кулисы - и увидел , что там уже зреет скандал . +1 Расстроенный расстроить VERB _ _ 7 acl 7:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 полным полный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 подносом поднос NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ушел уйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 кулисы кулис NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 увидел видеть VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 там там ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 уже уже ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 зреет зреть VERB _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ +19 скандал скандал NOUN _ _ 18 nsubj 18:amod _ +20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Сам главный балетмейстер , этот бог в человеческом облике , распинал начальника цеха миманса ; все прочие начальники стояли вокруг и подсказывали балетмейстеру нужные выражения . +1 Сам сам ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 главный главный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 балетмейстер балетмейстер NOUN _ _ 11 nsubj 11:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 этот этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 бог бог NOUN _ _ 3 appos 3:appos _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 человеческом человеческий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 облике облик NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 распинал распинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 начальника начальник NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 цеха цех NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 миманса миманс NOUN _ _ 13 nmod 13:obj _ +15 ; ; PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 все весь DET _ _ 18 det 18:advmod _ +17 прочие прочий ADJ _ _ 18 amod 18:det _ +18 начальники начальник NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 стояли стоять VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +20 вокруг вокруг ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 подсказывали подсказывать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +23 балетмейстеру балетмейстер NOUN _ _ 22 iobj 22:iobj _ +24 нужные нужный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 выражения выражение NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +26 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:conj _ + +# sent_id = 188 +# text = Начальник цеха миманса виновато кивал : " Признаю … сегодня же приказ … на общем собрании … обсудим … " +1 Начальник начальник NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 цеха цех NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +3 миманса миманс NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 виновато виновато ADV _ _ 5 advmod 5:obj _ +5 кивал кивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Признаю признать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +9 … … PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 сегодня сегодня ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +11 же же PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 приказ приказ NOUN _ _ 18 obj 18:parataxis _ +13 … … PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 общем общий ADJ _ _ 16 amod 16:advmod _ +16 собрании собрание NOUN _ _ 18 obl 18:parataxis _ +17 … … PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 обсудим обсудить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +19 … … PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ +20 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Он ястребом взглянул на Илью Ильича , и тот , поняв , немедленно исчез , как дым . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ястребом ястреб NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +3 взглянул взглянуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Илью Илья PROPN _ _ 3 obl 3:obl:на _ +6 Ильича Ильич PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +9 тот тот DET _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 поняв понять VERB _ _ 14 advcl 14:advcl _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 немедленно немедленно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 исчез исчезнуть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 как как SCONJ _ _ 17 mark 17:case _ +17 дым дым NOUN _ _ 14 advcl 14:discourse _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Балет со стороны кулис выглядел не так , как из зрительного зала . +1 Балет балет NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:loc _ +2 со с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 2 fixed 2:case _ +4 кулис кулис NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 выглядел выглядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 зрительного зрительный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 зала зал NOUN _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Это была тяжелая , довольно нервическая суматошная работа людей многих цехов . +1 Это это PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 была быть AUX _ _ 8 cop 8:nsubj _ +3 тяжелая тяжелый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 довольно довольно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 нервическая нервический ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +7 суматошная суматошный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 работа работа NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 людей человек NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 многих много NUM _ _ 11 amod 11:det _ +11 цехов цех NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = В полутьме , среди пыльных холстин и сваленных грудами декораций , озабоченно сновали бутафоры , костюмеры , статисты . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 полутьме полут NOUN _ _ 13 obl 13:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 среди среди ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 пыльных пыльный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 холстин холстина NOUN _ _ 2 conj 2:obl:wśród:gen _ +7 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 сваленных свалить VERB _ _ 10 acl 10:obl:arg:gen _ +9 грудами груда NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +10 декораций декорация NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 озабоченно озабоченно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 сновали сновать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 бутафоры бутафор NOUN _ _ 13 nsubj 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 костюмеры костюмер NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 статисты статист NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = Балерины топтались в ящике с канифолью , нервничая и ссорясь . +1 Балерины балерин NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 топтались топтаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ящике ящик NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 канифолью канифоль NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 нервничая нервничый ADJ _ _ 2 conj 2:advcl _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 ссорясь ссориться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Ведущий пробегал в панике со словами : " Королева на выход ! +1 Ведущий ведущий NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пробегал пробегать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 панике паника NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 со с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 словами слово NOUN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Королева Королев PROPN _ _ 11 nsubj 11:nmod:na _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 выход выход NOUN _ _ 6 parataxis 6:obl:на:acc _ +12 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Где королева , черт возьми ? " +1 Где где ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 королева королева NOUN _ _ 1 nsubj 1:cc _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 черт черт NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 возьми брать VERB _ _ 1 conj 1:cc _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = Осветители флегматично тянули кабели , о которые все спотыкались . +1 Осветители осветитель NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 флегматично флегматично ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 тянули тянуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 кабели кабель NOUN _ _ 3 obj 3:amod _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 которые который PRON _ _ 9 obl 9:nsubj _ +8 все все PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 спотыкались спотыкаться VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = Солисты , " друзья принца " , гоготали у люка , рассказывая последние анекдоты . +1 Солисты солист NOUN _ _ 8 nsubj 8:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 друзья друг NOUN _ _ 1 appos 1:conj _ +5 принца принц NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 гоготали готать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 люка люк NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 рассказывая рассказывать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +13 последние последний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 анекдоты анекдот NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Прима - балерина истерически ругалась с костюмершей из-за лопнувшего шва . +1 Прима прим NOUN _ _ 5 nsubj 5:discourse _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 балерина балерина NOUN _ _ 1 appos 1:conj _ +4 истерически истерически ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ругалась ругаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 с с ADP _ _ 7 mark 7:case _ +7 костюмершей костюмереть VERB _ _ 5 xcomp 5:obl:с _ +8 из-за из-за ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 лопнувшего лопаться VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 шва шов NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:за _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = Машинисты озабоченно включали рубильники на щитах . +1 Машинисты машинист NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 озабоченно озабоченно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 включали включать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 рубильники рубильник NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 щитах щит NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = Гудели моторы и скрипели блоки . +1 Гудели гудеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 моторы мотор NOUN _ _ 1 nsubj 1:amod _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 скрипели скрипеть VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +5 блоки блок NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = С танцоров , являвшихся со сцены , лил градом пот , они промокали усталые лица туалетной бумагой и обмахивались полотенцами . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 танцоров танцор NOUN _ _ 8 obl 8:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 являвшихся являться VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +5 со с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 сцены сцена NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:do:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 лил лить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 градом град NOUN _ _ 8 obl 8:discourse _ +10 пот пот NOUN _ _ 8 obj 8:iobj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 они они PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 промокали промокать VERB _ _ 8 conj 8:advcl:ако _ +14 усталые усталый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 лица лицо NOUN _ _ 13 obj 13:nsubj _ +16 туалетной туалетный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 бумагой бумага NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 обмахивались обмахивать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +20 полотенцами полотенец NOUN _ _ 19 obl 19:obl _ +21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Скучали , кажется , одни лишь нелюдимые пожарники . +1 Скучали скучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 кажется казаться VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 одни один DET _ _ 8 amod 8:cc _ +6 лишь лишь PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 нелюдимые нелюдимый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 пожарники пожарник NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = На освещенном пятачке сцены сходились , как в фокусе , все усилия , там происходило удивительное чудо искусства . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 освещенном осветить VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 пятачке пятачка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:po _ +4 сцены сцена NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 сходились сходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 как как SCONJ _ _ 9 mark 9:cc _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 фокусе фокус NOUN _ _ 5 advcl 5:vocative _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 все весь DET _ _ 12 det 12:det _ +12 усилия усилие NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 там там ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 происходило происходить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +16 удивительное удивительный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 чудо чудо NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +18 искусства искусство NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = А по ту сторону рампы пульсировал и вздыхал , как одно тысячеликое мохнатое существо , пятиярусный зрительный зал , который пришел смотреть именно на это чудо . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ту тот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 сторону сторона NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +5 рампы рампа NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:arg:dėl:gen _ +6 пульсировал пульсировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 вздыхал вздыхать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:case _ +11 одно один NUM _ _ 14 nummod:gov 14:det _ +12 тысячеликое тысячеликий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 мохнатое мохнатый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 существо существо NOUN _ _ 8 advcl 8:dep _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 пятиярусный пятиярусный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 зрительный зрительный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 зал зал NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 который который PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 пришел прийти VERB _ _ 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 смотреть смотреть VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +23 именно именно PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 это этот DET _ _ 26 det 26:det _ +26 чудо чудо NOUN _ _ 22 obl 22:discourse _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Он волновался , переживая хорошо отрепетированные ситуации , взрывался восторгом при каскаде ослепительных фуэте примы - балерины , и ему совсем не нужно было видеть пот , который в это время веером слетал с нее . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 волновался волноваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 переживая переживать VERB _ _ 2 advcl 2:advcl _ +5 хорошо хорошо ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 отрепетированные репетироватировать VERB _ _ 7 acl 7:amod _ +7 ситуации ситуация NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 взрывался взрываться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 восторгом восторг NOUN _ _ 9 obl 9:conj _ +11 при при ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 каскаде каскад NOUN _ _ 9 obl 9:obl:при _ +13 ослепительных ослепительный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 фуэте фуэт NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 примы прима NOUN _ _ 14 nmod 14:iobj _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 балерины балерин NOUN _ _ 15 appos 15:appos _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 ему он PRON _ _ 23 iobj 23:iobj _ +21 совсем совсем ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 нужно нужный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +24 было быть AUX _ _ 23 cop 23:cop _ +25 видеть видеть VERB _ _ 23 csubj 23:csubj _ +26 пот пот NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +28 который который PRON _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +29 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 это этот DET _ _ 31 det 31:det _ +31 время время NOUN _ _ 33 obl 33:obl:in _ +32 веером веер NOUN _ _ 33 obl 33:nsubj _ +33 слетал слетать VERB _ _ 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +34 с с ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 нее она PRON _ _ 33 obl 33:iobj _ +36 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = Благополучно одолев переплетения стоек и кабелей , Илья Ильич понес в бутафорскую свой поднос со злополучными кубками . +1 Благополучно благополучно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 одолев одолеть VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +3 переплетения переплетение NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 стоек сток NOUN _ _ 3 nmod 3:nsubj:pass _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 кабелей кабель NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 Илья Илья PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 Ильич Ильич PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 понес понести VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 бутафорскую бутафорский ADJ _ _ 14 amod 14:obj _ +13 свой свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 поднос поднос NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +15 со с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 злополучными злополучный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 кубками кубок NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:с _ +18 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = Все его выходы и стояния на освещенном пятачке кончены , по крайней мере сегодня . +1 Все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +2 его его DET _ _ 3 det 3:det _ +3 выходы выход NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 стояния стояние NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 освещенном осветить VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 пятачке пятачка NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +9 кончены кончить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 по по ADP _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 крайней крайний ADJ _ _ 11 fixed 11:case _ +13 мере мера NOUN _ _ 11 fixed 11:case _ +14 сегодня сегодня ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = Там , в оркестре , глухо зарокотала трагическая тема , пятачок погас , злой колдун поволок принцессу , и еще целый акт предстояла борьба добра и зла , но в ней стат��сты не участвовали . +1 Там там ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 оркестре оркестр NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 глухо глухо ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 зарокотала зарокотать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 трагическая трагический ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 тема тема NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 пятачок пятачка NOUN _ _ 12 nsubj 12:det _ +12 погас гаснуть VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 злой злой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 колдун колдун NOUN _ _ 16 nsubj 16:nmod _ +16 поволок поволоть VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +17 принцессу принцесс NOUN _ _ 16 obj 16:appos _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 еще еще ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +21 целый целый ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 акт акт NOUN _ _ 23 obj 23:obl:на _ +23 предстояла предстоять VERB _ _ 7 conj 7:punct _ +24 борьба борьба NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +25 добра добро NOUN _ _ 24 nmod 24:nsubj _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 зла зло NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +29 но но CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 ней она PRON _ _ 34 obl 34:obl:в _ +32 статисты статист NOUN _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +33 не не PART _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 участвовали участвовать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +35 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Сдав бутафорию , Илья Ильич зашел в крохотный душный туалет с серым от старости унитазом , заперся на задвижку , поднял рубашку и ощупал ребра . +1 Сдав сдать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +2 бутафорию бутафория NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 Илья Илья PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Ильич Ильич PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod:nom _ +6 зашел зайти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 крохотный крохотный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 душный душный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 туалет туалет NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +11 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 серым серый ADJ _ _ 15 amod 15:iobj _ +13 от от ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 старости старость NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:от _ +15 унитазом унитаз NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 заперся запереться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 задвижку задвижка NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 поднял поднять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +22 рубашку рубашка NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 ощупал ощупать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +25 ребра ребро NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = Щупал он долго и обстоятельно ; ему казалось , что при ударе у него что-то сломалось . +1 Щупал щупать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 он он PRON _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 долго долго ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 обстоятельно обстоятельно ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +6 ; ; PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 ему он PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +8 казалось казаться VERB _ _ 1 conj 1:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +11 при при ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ударе удар NOUN _ _ 16 obl 16:nsubj _ +13 у у ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 него он PRON _ _ 16 obl 16:conj _ +15 что-то что-то PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 сломалось ломаться VERB _ _ 8 ccomp 8:csubj _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = Но ребра были целы , и он успокоился . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 ребра ребро NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 были быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 целы целый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 успокоился успокоиться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Ему очень не хотелось сразу подниматься на пятый этаж в уборную миманса . +1 Ему он PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +2 очень очень ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 хотелось хотеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 сразу сразу ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 подниматься подниматься VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 пятый пятый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 этаж этаж NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:na:acc _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 уборную уборный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 миманса миманс NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:в _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = Он знал , что на лестнице в эту минуту караулили театральные парикмахеры , отбирая у миманса парики . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 знал знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 лестнице лестница NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 эту этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 минуту минута NOUN _ _ 10 obl 10:obl:за _ +10 караулили караулить VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +11 театральные театральный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 парикмахеры парикмахер NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 отбирая отбирать VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +15 у у ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 миманса миманс NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +17 парики парик NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = Дело в том , что кто-то когда-то унес парик , и вот парикмахерскому цеху приказом было вменено в обязанность выдавать парики по списку , забирая тотчас по выступлении . +1 Дело дело NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 кто-то кто-то PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 когда-то когда-то ADV _ _ 8 advmod 8:obl _ +8 унес унести VERB _ _ 3 acl 3:acl:jog _ +9 парик парик NOUN _ _ 8 obj 8:nmod _ +10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +12 вот вот PART _ _ 13 advmod 13:det _ +13 парикмахерскому парикмахерское NOUN _ _ 17 iobj 17:obl:като _ +14 цеху цех NOUN _ _ 17 iobj 17:obl:в:loc _ +15 приказом приказ NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +16 было быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 вменено вменить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 обязанность обязанность NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:в _ +20 выдавать выдавать VERB _ _ 19 obl 19:acl _ +21 парики парик NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 по по ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 списку список NOUN _ _ 20 obl 20:obl:по _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 забирая забирать VERB _ _ 20 advcl 20:advcl _ +26 тотчас тотчас ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +27 по по ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 выступлении выступление NOUN _ _ 25 obl 25:obl:по _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Эта процедура казалась обидной Илье Ильичу , вся жизнь которого прошла в театре , он всячески хитрил , стараясь ее избежать . +1 Эта этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 процедура процедура NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 казалась казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 обидной обидный ADJ _ _ 3 obl 3:xcomp _ +5 Илье Илье PROPN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +6 Ильичу Ильич PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 вся весь DET _ _ 9 det 9:det _ +9 жизнь жизнь NOUN _ _ 11 nsubj 11:dep _ +10 которого который PRON _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 прошла пройти VERB _ _ 5 acl:relcl 5:parataxis _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 театре театр NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 он он PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 всячески всячески ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 хитрил хитрить VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 стараясь стараться VERB _ _ 17 advcl 17:advcl _ +20 ее она PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +21 избежать избегнуть VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 216 +# text = Кроме того , наверху его ждал , без сомнения , обозленный начальник цеха миманса ; благоразумнее было дать ему время поостыть . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 6 parataxis 6:obl:като _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 наверху наверху ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 его он PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +6 ждал ждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 без без ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 сомнения сомнение NOUN _ _ 6 parataxis 6:nmod:jak _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 обозленный обозлить VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 начальник начальник NOUN _ _ 6 nsubj 6:conj _ +13 цеха цех NOUN _ _ 12 nmod 12:nsubj _ +14 миманса миманс NOUN _ _ 13 nmod 13:obj _ +15 ; ; PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +16 благоразумнее благоразумный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +17 было быть AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +18 дать дать VERB _ _ 16 csubj 16:csubj _ +19 ему он PRON _ _ 18 iobj 18:iobj _ +20 время время NOUN _ _ 21 obj 21:obl:acc _ +21 поостыть поостыть VERB _ _ 18 xcomp 18:csubj _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = И Илья Ильич , выгадывая время , отправился в буфет . +1 И и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 Илья Илья PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 Ильич Ильич PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 выгадывая выгадывать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +6 время время NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 отправился отправиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 буфет буфет NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = Буфет для актеров помещался в полутемном подвале без окон . +1 Буфет буфет NOUN _ _ 4 nsubj 4:iobj _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 актеров актер NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 помещался помещаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 полутемном полутемный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 подвале подвал NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 без без ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 окон окно NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 219 +# text = Почему-то за сценой все подсобные помещения , коридоры , переходы плохо освещались , никого это не удивляло . +1 Почему-то почему-то ADV _ _ 3 advmod 3:obl:за _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 сценой сцена NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 все весь DET _ _ 6 det 6:det _ +5 подсобные подсобный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 помещения помещение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 коридоры коридор NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 переходы переход NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 плохо плохо ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 освещались освещать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 никого никто PRON _ _ 17 obj 17:nsubj _ +15 это это PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 удивляло удивлять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 220 +# text = Так в этом театре было испокон веков : для зрителей - бронза , свет , блеск , а за кулисами - черт-те что . +1 Так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этом этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 театре театр NOUN _ _ 5 obl 5:cop:locat _ +5 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 испокон испокон ADV _ _ 7 nummod:gov 7:case _ +7 веков век NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 зрителей зритель NOUN _ _ 7 parataxis 7:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 бронза бронза NOUN _ _ 10 nsubj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 свет свет NOUN _ _ 12 conj 12:obl _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 блеск блеск NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +19 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 кулисами кулис NOUN _ _ 23 orphan 23:conj _ +21 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 черт-те черт-та NOUN _ _ 23 nsubj 23:fixed _ +23 что что PRON _ _ 12 conj 12:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 221 +# text = Начался антракт , и в буфете столпилось много народу . +1 Начался начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 антракт антракт NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 буфете буфет NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +7 столпилось столпиться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +8 много много ADV _ _ 7 nsubj 7:obj _ +9 народу народ NOUN _ _ 8 iobj 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = Стойку осаждала очередь : балерины в трескучих пачках , придворные дамы в кринолинах , пажи , оркестранты , а в хвосте очереди стояла сама вдовствующая королева - злостная сплетница Марья Поликарповна Шпак . +1 Стойку стойка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +2 осаждала осаждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 очередь очередь NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 балерины балерин NOUN _ _ 3 parataxis 3:appos _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 трескучих трескучий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 пачках пачка NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:в _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 придворные придворный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 дамы дама NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 кринолинах кринолин NOUN _ _ 11 nmod 11:iobj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 пажи пажа NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 оркестранты оркестрант NOUN _ _ 5 conj 5:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 хвосте хвост NOUN _ _ 23 obl 23:obj _ +22 очереди очередь NOUN _ _ 21 nmod 21:advmod _ +23 стояла стоять VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +24 сама сам ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 вдовствующая вдовствовать VERB _ _ 26 amod 26:amod _ +26 королева королева NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +27 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 злостная злостный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 сплетница сплетница NOUN _ _ 26 appos 26:conj _ +30 Марья Марья PROPN _ _ 29 appos 29:nmod _ +31 Поликарповна Поликарповна PROPN _ _ 30 flat:name 30:flat:name _ +32 Шпак Шпак PROPN _ _ 30 flat:name 30:flat:name _ +33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 223 +# text = По штатному расписанию она числилась в том же цехе миманса , к которому принадлежал и Илья Ильич . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 штатному штатный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 расписанию расписание NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +4 она она PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 числилась числиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 том тот DET _ _ 9 det 9:det _ +8 же же PART _ _ 7 advmod 7:det _ +9 цехе цех NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +10 миманса миманс NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которому который PRON _ _ 14 obl 14:iobj _ +14 принадлежал принадлежать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +16 Илья Илья PROPN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +17 Ильич Ильич PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = Но ей платили с надбавкой , потому что она была солисткой миманса , обычно изображая величественно выступающих царственных особ . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 ей она PRON _ _ 3 iobj 3:discourse _ +3 платили платить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 надбавкой надбавка NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 потому потому ADV _ _ 11 mark 11:ccomp _ +8 что что SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 она она PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 была быть AUX _ _ 11 cop 11:cop _ +11 солисткой солистка NOUN _ _ 3 advcl 3:advcl:като _ +12 миманса миманс NOUN _ _ 11 nmod 11:amod _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 обычно обычно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 изображая изображать VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +16 величественно величественно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 выступающих выступать VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +18 царственных царственный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 особ особа NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = Из всех статистов она лишь одна присутствовала на главных репетициях , ее имя даже печаталось в афишах , хотя собственно ее работа заключалась всего лишь в сидении на троне и кивании головой , то есть была не сложнее , чем роль лакея или какого-нибудь мавра с опахалом . +1 Из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 всех весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 статистов статист NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +4 она она PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 лишь лишь PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 одна один NUM _ _ 7 advmod 7:nsubj _ +7 присутствовала присутствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 главных главный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 репетициях репетиция NOUN _ _ 7 obl 7:obl:na _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 ее ее DET _ _ 13 det 13:det _ +13 имя имя NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 даже даже PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 печаталось печататься VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 афишах афиша NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 хотя хотя SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +20 собственно собственно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +21 ее ее DET _ _ 22 det 22:det _ +22 работа работа NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 заключалась заключаться VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:choć _ +24 всего всего PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 лишь лишь PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 сидении сидение NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 троне трон NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:на _ +30 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 кивании кивание NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ +32 головой голова NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod _ +33 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +34 то то PRON _ _ 38 mark 38:conj _ +35 есть быть VERB _ _ 34 fixed 34:mark _ +36 была быть AUX _ _ 38 cop 38:cop _ +37 не не PART _ _ 38 advmod 38:advmod _ +38 сложнее сложный ADJ _ _ 23 parataxis 23:conj _ +39 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +40 чем чем SCONJ _ _ 41 mark 41:case _ +41 роль роль NOUN _ _ 38 obl 38:dep _ +42 лакея лакей NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +43 или или CCONJ _ _ 45 cc 45:cc _ +44 какого-нибудь какой-нибудь DET _ _ 45 det 45:det _ +45 мавра мавр NOUN _ _ 42 conj 42:conj _ +46 с с ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 опахалом опахал NOUN _ _ 45 nmod 45:obl:с _ +48 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Илья Ильич стал в очередь за королевой и стоял очень долго , потому что со стороны подходили то гримерша от примы - балерины , то администратор , то секретарша , и все они совали деньги поверх голов . +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:fixed _ +5 очередь очередь NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ill _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 королевой королевой ADJ _ _ 3 obl 3:xcomp _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 стоял стоять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 очень очень ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 долго долго ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 потому потому ADV _ _ 17 mark 17:mark _ +14 что что SCONJ _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 со с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 стороны сторона NOUN _ _ 17 obl 17:obl:do _ +17 подходили подходить VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:kad _ +18 то то SCONJ _ _ 19 mark 19:det _ +19 гримерша гримерша NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +20 от от ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 примы прима NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:от _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 балерины балерин NOUN _ _ 21 appos 21:nmod _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 то то SCONJ _ _ 26 cc 26:det _ +26 администратор администратор NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 то то SCONJ _ _ 29 cc 29:det _ +29 секретарша секретарша NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +31 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +32 все весь DET _ _ 33 det 33:det _ +33 они они PRON _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +34 совали совать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +35 деньги деньги NOUN _ _ 34 obj 34:obj _ +36 поверх поверх ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 голов голова NOUN _ _ 34 obl 34:obj _ +38 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 227 +# text = Опытная буфетчица хорошо разбиралась , у кого надо брать деньги через головы , а кто может подождать . +1 Опытная опытный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 буфетчица буфетчица NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 хорошо хорошо ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 разбиралась разбираться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 кого кто PRON _ _ 8 obl 8:obj _ +8 надо надо ADV _ _ 4 conj 4:vocative _ +9 брать брать VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 деньги деньги NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 через через ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 головы голова NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:przez:acc _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 кто кто PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 может мочь VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +17 подождать подождать VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = Чувствуя нестерпимую жажду , не отойдя еще от давешней обиды , Илья Ильич вдруг словно проснулся и впервые с горечью увидел эту несправедливость . +1 Чувствуя чувствовать VERB _ _ 16 advcl 16:vocative _ +2 нестерпимую нестерпимый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 жажду жажда NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 отойдя отойти VERB _ _ 1 conj 1:advcl _ +7 еще еще ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +8 от от ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 давешней давешний ADJ _ _ 10 amod 10:advmod _ +10 обиды обида NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 Илья Илья PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +13 Ильич Ильич PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 вдруг вдруг ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 словно словно PART _ _ 16 mark 16:advmod _ +16 проснулся проснуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +18 впервые впервые ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 горечью горечь NOUN _ _ 18 obl 18:advmod _ +21 увидел видеть VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +22 эту этот DET _ _ 23 det 23:det _ +23 несправедливость несправедливость NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Он , медленно , но верно вскипая , смотрел , молчал , но когда подошел танцующей походкой , поверчивая задом , премьер Валентин Борзых и подал рубль перед носом королевы , Илья Ильич , весь задрожав , громко сказал : - Не отпускайте без очереди ! +1 Он он PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 медленно медленно ADV _ _ 9 advmod 9:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 верно верно ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +7 вскипая вскипать VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 смотрел смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 молчал молчать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:conj _ +13 но но CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +14 когда когда SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +15 подошел подойти VERB _ _ 39 advcl 39:conj _ +16 танцующей танцевать VERB _ _ 17 amod 17:amod _ +17 походкой походка NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 поверчивая поверчивый ADJ _ _ 22 amod 22:conj _ +20 задом зад NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 премьер премьер NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +23 Валентин Валентин PROPN _ _ 22 appos 22:appos _ +24 Борзых Борзых PROPN _ _ 23 flat:name 23:flat:name _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 подал подать VERB _ _ 9 conj 9:punct _ +27 рубль рубль NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 перед перед ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 носом нос NOUN _ _ 26 obl 26:obl:przed:ins _ +30 королевы королева NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +32 Илья Илья PROPN _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +33 Ильич Ильич PROPN _ _ 32 flat:name 32:nmod:nom _ +34 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +35 весь весь DET _ _ 36 det 36:advmod _ +36 задрожав задрожать VERB _ _ 39 advcl 39:advcl _ +37 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 громко громко ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 сказал сказать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +40 : : PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +41 - - PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +42 Не не PART _ _ 43 advmod 43:advmod _ +43 отпускайте отпускать VERB _ _ 39 parataxis 39:parataxis _ +44 без без ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 очереди очередь NOUN _ _ 43 obl 43:obl:по _ +46 ! ! PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = - Мне сейчас выходить , - объяснил премьер . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Мне я PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +3 сейчас сейчас ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 выходить выходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 объяснил объяснить VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +8 премьер премьер NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = - Другим тоже выходить , вот Марье Поликарповне , например , - возразил Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Другим другой ADJ _ _ 4 iobj 4:discourse _ +3 тоже тоже PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 выходить выходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 вот вот PART _ _ 7 advmod 7:nmod _ +7 Марье Марье PROPN _ _ 4 conj 4:vocative _ +8 Поликарповне Поликарповне PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 например например ADV _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 возразил возразить VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +14 Илья Илья PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 Ильич Ильич PROPN _ _ 14 flat:name 14:nmod:nom _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = - Вам должно бы быть стыдно , вы же мальчишка и суете рукавами женщине в нос . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Вам вы PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 должно должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 бы бы AUX _ _ 3 aux 3:discourse _ +5 быть быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +6 стыдно стыдно ADV _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 вы вы PRON _ _ 10 nsubj 10:det _ +9 же же PART _ _ 8 advmod 8:discourse _ +10 мальчишка мальчишка NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 суете суета NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 рукавами рукав NOUN _ _ 10 nmod 10:conj _ +14 женщине женщина NOUN _ _ 13 iobj 13:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 нос нос NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:в _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Премьер Борзых удивился , очень он удивился , так удивился , что даже не сказал ни слова , только посмотрел на Илью Ильича таким изумленным взглядом - сверху вниз , - будто какая-то муха , ползавшая по его рукаву , вдруг произнесла цитату из Гегеля . +1 Премьер премьер NOUN _ _ 3 nsubj 3:flat:name _ +2 Борзых Борзых PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 удивился удивиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 очень очень ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 он он PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 удивился удивиться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 так так ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 удивился удивиться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +13 даже даже PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 сказал сказать VERB _ _ 9 advcl 9:advmod _ +16 ни ни CCONJ _ _ 17 advmod 17:cc _ +17 слова слово NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 только только PART _ _ 20 cc 20:advmod _ +20 посмотрел смотреть VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Илью Илья PROPN _ _ 20 obl 20:dep _ +23 Ильича Ильич PROPN _ _ 22 flat:name 22:nmod _ +24 таким такой DET _ _ 26 det 26:det _ +25 изумленным изумить VERB _ _ 26 amod 26:amod _ +26 взглядом взгляд NOUN _ _ 20 obl 20:obl _ +27 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 сверху сверху ADV _ _ 26 parataxis 26:conj _ +29 вниз вниз ADV _ _ 28 conj 28:advmod _ +30 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +31 - - PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +32 будто будто SCONJ _ _ 42 mark 42:discourse _ +33 какая-то какой-то DET _ _ 34 det 34:det _ +34 муха муха NOUN _ _ 42 nsubj 42:nsubj _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 ползавшая ползать VERB _ _ 34 acl 34:acl _ +37 по по ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 его его DET _ _ 39 det 39:nmod:gen _ +39 рукаву рукав NOUN _ _ 36 obl 36:obl:по _ +40 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +41 вдруг вдруг ADV _ _ 42 advmod 42:nsubj _ +42 произнесла произнести VERB _ _ 15 conj 15:parataxis _ +43 цитату цитата NOUN _ _ 42 obj 42:obj _ +44 из из ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 Гегеля Гегель PROPN _ _ 43 nmod 43:nmod:от _ +46 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = - Может , вам позволено сшибать людей в кулисах , - сказал Илья Ильич , близкий к истерике , - но люди все равны ; здесь есть очередь , это в конце концов возмутительно и … и … +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Может мочь VERB _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 вам вы PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +5 позволено позволить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 сшибать сшибать VERB _ _ 5 csubj:pass 5:xcomp _ +7 людей человек NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 кулисах кулис NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 сказал сказать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +13 Илья Илья PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 Ильич Ильич PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod:nom _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 близкий близкий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +17 к к ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 истерике истерик NOUN _ _ 16 obl 16:obl:по _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 но но CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 люди человек NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 все весь DET _ _ 22 det 22:det _ +24 равны равный ADJ _ _ 5 conj 5:parataxis _ +25 ; ; PUNCT _ _ 5 punct 5:parataxis _ +26 здесь здесь ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 есть быть VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +28 очередь очередь NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +29 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +30 это это PRON _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +31 в в ADP _ _ 34 advmod 34:advmod _ +32 конце конец NOUN _ _ 31 fixed 31:case _ +33 концов конец NOUN _ _ 31 fixed 31:case _ +34 возмутительно возмутительный ADJ _ _ 5 conj 5:parataxis _ +35 и и CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +36 … … PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:punct _ +38 … … PUNCT _ _ 5 punct 5:parataxis _ + +# sent_id = 235 +# text = Но очередь молчала , а буфетчица взяла у премьера рубль , не замечая отчаянно протянутой руки Ильи Ильича . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 очередь очередь NOUN _ _ 3 nsubj 3:obl:в _ +3 молчала молчать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 а а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 буфетчица буфетчица NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 взяла брать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 премьера премьер NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +10 рубль рубль NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 замечая замечать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +14 отчаянно отчаянно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 протянутой протянуть VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 руки рука NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +17 Ильи Илья PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 Ильича Ильич PROPN _ _ 17 flat:name 17:nmod _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = Премьер получил виноградный сок , бутерброд , не взял сдачи и ушел , забыв об Илье Ильиче . +1 Премьер премьер NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 получил получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 виноградный виноградный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 сок сок NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 бутерброд бутерброд NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 взял брать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 сдачи сдача NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 ушел уйти VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 забыв забыть VERB _ _ 12 advcl 12:advcl _ +15 об о ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Илье Илье PROPN _ _ 14 obl 14:nmod:за _ +17 Ильиче Ильич PROPN _ _ 16 flat:name 16:nmod _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Все , кто стоял в очереди , продолжали молчать . +1 Все весь DET _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 кто кто PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 стоял стоять VERB _ _ 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 очереди очередь NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 продолжали продолжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 молчать молчать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = Илья Ильич по этому молчанию понял , что его выходка не поддержана , но скорее осуждена . +1 Илья Илья PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 этому этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 молчанию молчание NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +6 понял понять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 его его DET _ _ 10 det 10:nmod:gen _ +10 выходка выходка NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 поддержана поддержать VERB _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 скорее скорее ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 осуждена осудить VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Если до сих пор никто об этом не заикался , может , так нужно , так должно и естественно ? +1 Если если SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 до до ADP _ _ 9 advmod 9:advmod _ +3 сих сей DET _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 пор пора NOUN _ _ 2 fixed 2:fixed _ +5 никто никто PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 об о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 этом это PRON _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 заикался заикаться VERB _ _ 17 advcl 17:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 может мочь VERB _ _ 14 parataxis 14:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 так так ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 нужно нужный ADJ _ _ 17 parataxis 17:csubj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 так так ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 должно должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 естественно естественный ADJ _ _ 17 conj 17:conj _ +20 ? ? PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = А тот , кто заикается , прикасается к тому , к чему не следуеттак же нелеп , как если бы если бы публично развесил по стульям исподнее . +1 А а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 тот тот DET _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 кто кто PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 заикается заикаться VERB _ _ 2 acl:relcl 2:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 прикасается прикасаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 тому то PRON _ _ 7 obl 7:iobj _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 чему что PRON _ _ 14 obl 14:iobj _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 следуеттак следовать VERB _ _ 9 acl 9:dep _ +15 же же PART _ _ 14 advmod 14:discourse _ +16 нелеп нелеп NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +18 как как SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +19 если если SCONJ _ _ 18 fixed 18:fixed _ +20 бы бы AUX _ _ 18 fixed 18:discourse _ +21 если если SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +22 бы бы AUX _ _ 24 aux 24:aux _ +23 публично публично ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 развесил развесить VERB _ _ 14 advcl 14:advcl _ +25 по по ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 стульям стул NOUN _ _ 24 obl 24:obl:по _ +27 исподнее исподний ADJ _ _ 24 advmod 24:advmod _ +28 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = Получив кружку пива , он с горя затиснулся в самый темный угол . +1 Получив получить VERB _ _ 8 advcl 8:conj _ +2 кружку кружка NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 пива пиво NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:в _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 горя горе NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +8 затиснулся затиснуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 самый самый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 темный темный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 угол угол NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = Там за колченогим столиком допивал черный кофе такой же старый , как он , неудачник - гобоист Паша Платонов из оркестра . +1 Там там ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 колченогим колченогий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 столиком столик NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +5 допивал допивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 черный черный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 кофе кофе NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +8 такой такой DET _ _ 10 det 10:conj _ +9 же же PART _ _ 8 advmod 8:fixed _ +10 старый старый ADJ _ _ 7 amod 7:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 как как SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +13 он он PRON _ _ 8 obl 8:discourse _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 неудачник неудачник NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 гобоист гобоист NOUN _ _ 15 appos 15:appos _ +18 Паша Паша PROPN _ _ 17 appos 17:nmod _ +19 Платонов Платонов PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat _ +20 из из ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 оркестра оркестр NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:от _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Илью Ильича уже не мучила жажда , ему не хотелось пива - ему захотелось поскорее умереть . +1 Илью Илья PROPN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +2 Ильича Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 уже уже ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 мучила мучить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 жажда жажда NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 ему он PRON _ _ 10 iobj 10:iobj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 хотелось хотеться VERB _ _ 5 conj 5:advcl:jeśli _ +11 пива пиво NOUN _ _ 10 obl 10:xcomp _ +12 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 ему он PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +14 захотелось захотеться VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +15 поскорее скоро ADV _ _ 16 advmod 16:xcomp _ +16 умереть умереть VERB _ _ 14 xcomp 14:csubj _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Жизнь показалась ему совершенно безразличной . +1 Жизнь жизнь NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 показалась казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ему он PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 совершенно совершенно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 безразличной безразличный ADJ _ _ 2 obl 2:xcomp _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = Он почувствовал , как , наконец , от нее устал . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 почувствовал почувствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 наконец наконец ADV _ _ 10 parataxis 10:discourse _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 нее она PRON _ _ 10 obl 10:nsubj _ +10 устал устать VERB _ _ 2 ccomp 2:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = - Валторна в третьем акте такую киксу дала , - сказал Платонов , с омерзением сплевывая попавшую в рот гущу . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 Валторна валторна NOUN _ _ 8 nsubj 8:conj _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 третьем третий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 акте акт NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +6 такую такой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 киксу кикс NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +8 дала дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 сказал сказать VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +12 Платонов Платонов PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 омерзением омерзение NOUN _ _ 16 obl 16:conj _ +16 сплевывая сплевывать VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +17 попавшую попасть VERB _ _ 20 acl 20:obj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 рот рот NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в _ +20 гущу гуща NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = - Шеф аж закачался . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Шеф шеф NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl _ +3 аж аж PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 закачался закачаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = Слышал ? +1 Слышал слышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = - Нет , - сказал Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Нет нет PART _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 сказал сказать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 Илья Илья PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Ильич Ильич PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = - Да что ты , я думал , на улице было слышно ! +1 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +2 Да да PART _ _ 12 cc 12:discourse _ +3 что что PRON _ _ 12 obl 12:mark _ +4 ты ты PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +7 думал думать VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 улице улица NOUN _ _ 12 obl 12:discourse _ +11 было быть AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +12 слышно слышный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 ! ! PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = Этот тунеядец Чертков . +1 Этот этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 тунеядец тунеядец NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 Чертков Чертков PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = Шеф его шуганет , готов пари держать … +1 Шеф шеф NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 его он PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +3 шуганет шугать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 готов готовый ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +6 пари пари NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +7 держать держать VERB _ _ 5 xcomp 5:csubj _ +8 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = Плюнь , не переживай . +1 Плюнь плеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 переживай переживать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = И какого лешего ты с ним , сопляком , беседовал ? +1 И и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 какого какой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 лешего лешего NOUN _ _ 10 obl 10:conj _ +4 ты ты PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ним он PRON _ _ 10 obl 10:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 сопляком сопляк NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 беседовал беседовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = Пущай ! +1 Пущай пущай VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Они - премьеры . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nmod _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 премьеры премьера NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = Они живут в высоких сферах искусства , и указанное искусство зависит от их левой ноги , так до того ли им , чтобы толкаться в очередях , сам посуди . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 живут жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 высоких высокий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 сферах сфера NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +6 искусства искусство NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 указанное указать VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 искусство искусство NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 зависит зависеть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +12 от от ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 их их DET _ _ 15 det 15:nmod:gen _ +14 левой левый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 ноги нога NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +17 так так ADV _ _ 29 mark 29:advmod _ +18 до до ADP _ _ 19 case 19:fixed _ +19 того то PRON _ _ 29 obl 29:parataxis _ +20 ли ли PART _ _ 19 advmod 19:fixed _ +21 им они PRON _ _ 29 iobj 29:discourse _ +22 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +23 чтобы чтобы SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +24 толкаться толкаться VERB _ _ 29 advcl 29:conj _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 очередях очередь NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 сам сам ADJ _ _ 29 obl 29:advmod _ +29 посуди посудить VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = - У нас все равны ! - возмущенно сказал Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас мы PRON _ _ 5 obl 5:iobj _ +4 все все PRON _ _ 5 nsubj 5:advmod _ +5 равны равный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 возмущенно возмущенно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 сказал сказать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +10 Илья Илья PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Ильич Ильич PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = - Равны - то равны . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Равны равный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 то то PART _ _ 2 discourse 2:parataxis _ +5 равны равный ADJ _ _ 2 nsubj 2:parataxis _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = Но скажи на милость , сколько ты получаешь и сколько получает он ? +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 скажи сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 милость милость NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 сколько сколько NUM _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 ты ты PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 получаешь получать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 сколько сколько NUM _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 получает получать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 он он PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = - Какое это имеет значение ? +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Какое какой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 значение значение NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = - Такое . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Такое такой DET _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = Ты поедешь домой в трамвае - он в собственной машине . +1 Ты ты PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 поедешь поехать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 домой домой ADV _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 трамвае трамвай NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:в _ +6 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 собственной собственный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 машине машина NOUN _ _ 2 parataxis 2:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = Потому что он делает шестнадцать антраша - и зал рыдает . +1 Потому потому ADV _ _ 4 mark 4:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 делает делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 шестнадцать шестнадцать NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nmod _ +6 антраша антраша NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +7 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 зал зал NOUN _ _ 10 nsubj 10:obl:в _ +10 рыдает рыдать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 265 +# text = Ты же этого не делаешь . +1 Ты ты PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 этого это PRON _ _ 5 obl 5:obj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 делаешь делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = Ты разнес свои бокалы на подносе - и до свидания . +1 Ты ты PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 разнес разнести VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 свои свой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 бокалы бокал NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 подносе поднос NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +7 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 свидания свидание NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 267 +# text = Чего же ты лезешь в амбицию ? +1 Чего что PRON _ _ 4 obl 4:discourse _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 ты ты PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 лезешь лезть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 амбицию амбиция NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = - Он сегодня сбил меня с ног , - сообщил Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 сегодня сегодня ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 сбил сбить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 меня я PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ног нога NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 сообщил сообщить VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +11 Илья Илья PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Ильич Ильич PROPN _ _ 11 flat:name 11:appos _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = - А ! . . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:cc _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Тем хуже для тебя , - философски заметил Платонов . +1 Тем тем SCONJ _ _ 2 mark 2:cc _ +2 хуже плохой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 тебя ты PRON _ _ 2 obl 2:obl:за _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 философски философски ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 заметил заметить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +9 Платонов Платонов PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = - А ты не стой на пути премьера . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +3 ты ты PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 стой стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 пути путь NOUN _ _ 5 obl 5:obl:arg:na:acc _ +8 премьера премьер NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Он старательно почистил свой черный музыкантский костюм и пошел в оркестровую яму . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 старательно старательно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 почистил почистить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 свой свой DET _ _ 7 det 7:det _ +5 черный черный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 музыкантский музыкантский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 костюм костюм NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 пошел пойти VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 оркестровую оркестровый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 яму яма NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = Илья Ильич попробовал пиво . +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +3 попробовал пробовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 пиво пиво NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = Было оно бессовестно жидкое . +1 Было быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +2 оно оно PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 бессовестно бессовестно ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 жидкое жидкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = В душе упрямо и горько сосало . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 душе душа NOUN _ _ 6 obl 6:conj _ +3 упрямо упрямо ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 горько горько ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +6 сосало сосать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = К столику подсели три балеринки в костюмах и , не обращая внимания на старика , зачирикали о скандале , который прима Васильева учинила в дирекции , узнав , что роль Авроры отдают молодой Гребневой . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 столику столик NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +3 подсели подсесть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 три три NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod _ +5 балеринки балеринка NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 костюмах костюм NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +8 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 обращая обращать VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +12 внимания внимание NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 старика старик NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:на _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 зачирикали зачирикать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +17 о о ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 скандале скандал NOUN _ _ 16 obl 16:obl:o _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 который который PRON _ _ 23 obj 23:obj _ +21 прима прим NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 Васильева Васильев PROPN _ _ 21 appos 21:case _ +23 учинила учинить VERB _ _ 18 acl:relcl 18:obj _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 дирекции дирекция NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 узнав узнать VERB _ _ 23 advcl 23:advcl _ +28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +29 что что SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +30 роль роль NOUN _ _ 32 obj 32:nsubj _ +31 Авроры Аврора PROPN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 отдают отдавать VERB _ _ 27 ccomp 27:ccomp _ +33 молодой молодой ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 Гребневой Гребнева PROPN _ _ 32 iobj 32:obl:ill _ +35 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = Молодые балеринки были за молодую Гребневу , справедливо рассуждая , что прима выстарилась , и они были тысячу раз правы , только не помнили , что выстарятся сами тоже . +1 Молодые молодой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 балеринки балеринка NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 были быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +4 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 молодую молодой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 Гребневу Гребнев PROPN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 справедливо справедливо ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 рассуждая рассуждать VERB _ _ 6 acl 6:advcl _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 прима прим NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 выстарилась выстариться VERB _ _ 9 ccomp 9:ccomp:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +16 они они PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +17 были быть AUX _ _ 20 cop 20:nsubj _ +18 тысячу тысяча NOUN _ _ 19 nmod 19:nummod _ +19 раз раз NOUN _ _ 20 obl 20:nmod _ +20 правы прав ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 только только PART _ _ 24 cc 24:advmod _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 помнили помнить VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 что что SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +27 выстарятся выстариться VERB _ _ 24 ccomp 24:ccomp _ +28 сами сам ADJ _ _ 27 obl 27:xcomp _ +29 тоже тоже PART _ _ 28 advmod 28:advmod _ +30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = А Илья Ильич служил так давно , что помнил еще приму Егоркину , которую публика носила на руках . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 Илья Илья PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Ильич Ильич PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod:nom _ +4 служил служить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 так так ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 давно давно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +9 помнил помнить VERB _ _ 5 advcl 5:ccomp _ +10 еще еще ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 приму принять VERB _ _ 9 xcomp 9:obj _ +12 Егоркину Егоркин PROPN _ _ 11 obj 11:iobj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 которую который PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +15 публика публика NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 носила носить VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 руках рука NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Молодая Васильева пришла тогда из балетного училища и получила роль Одетты … +1 Молодая молодой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 Васильева Васильев PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 пришла прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 тогда тогда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 балетного балетный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 училища училище NOUN _ _ 3 obl 3:obl:z:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 получила получить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 роль роль NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 Одетты Одетта PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = Неизвестно даже , куда делась Егоркина - может , преподает где-нибудь в хореографическом кружке при клубе железнодорожников , а может , мирно старится замужем . +1 Неизвестно неизвестный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 даже даже PART _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 куда куда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 делась деться VERB _ _ 2 acl:relcl 2:discourse _ +6 Егоркина Егоркин PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 может мочь VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 преподает преподавать VERB _ _ 1 csubj 1:parataxis _ +11 где-нибудь где-нибудь ADV _ _ 10 advmod 10:obj _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 хореографическом хореографический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 кружке кружка NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:в _ +15 при при ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 клубе клуб NOUN _ _ 10 obl 10:obl:przy _ +17 железнодорожников железнодорожник NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 может мочь VERB _ _ 23 parataxis 23:discourse _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 мирно мирно ADV _ _ 23 advmod 23:iobj _ +23 старится старить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +24 замужем замужем NOUN _ _ 23 obl 23:aux _ +25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = В балете , как нигде , быстро сходят со сцены . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 балете балет NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 нигде нигде ADV _ _ 8 advcl 8:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 быстро быстро ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 сходят сходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 со с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 сцены сцена NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Особенно примы и премьеры : они ведь не остаются на второстепенных ролях и тем более не опускаются до миманса , а слетают сразу - и навсегда . +1 Особенно особенно ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 примы прима NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 премьеры премьера NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 они они PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 ведь ведь PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 остаются оставаться VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 второстепенных второстепенный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ролях роль NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:na:loc _ +13 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 тем то PRON _ _ 15 obl 15:fixed _ +15 более более ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 опускаются опускать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +18 до до ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 миманса миманс NOUN _ _ 17 obl 17:obl:до _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 слетают слетать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +23 сразу сразу ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 навсегда навсегда ADV _ _ 23 conj 23:advmod _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = Здесь он не отказал себе в удовольствии заранее злорадно вообразить , как будет сходить со сцены премьер Борзых . +1 Здесь здесь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 отказал отказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 себе себя PRON _ _ 4 iobj 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 удовольствии удовольствие NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:в _ +8 заранее заранее ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 злорадно злорадно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 вообразить вообразить VERB _ _ 7 obl 7:iobj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 как как ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 будет быть AUX _ _ 14 aux 14:aux _ +14 сходить сойти VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +15 со с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 сцены сцена NOUN _ _ 14 obl 14:obl:с _ +17 премьер премьер NOUN _ _ 14 nsubj 14:nmod:för _ +18 Борзых Борзых PROPN _ _ 17 nmod 17:appos _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = В буфете висел репродуктор , транслировавший сцену . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 буфете буфет NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +3 висел висеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 репродуктор репродуктор NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 транслировавший транслировать VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 сцену сцена NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = Начиналось вступление к четвертому акту . +1 Начиналось начинаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 вступление вступление NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 четвертому четвертый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 акту акт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:към _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Собравшийся было уйти Илья Ильич задержался и послушал короткое соло гобоя - это отличался его друг Платонов . +1 Собравшийся собраться VERB _ _ 6 nsubj 6:conj _ +2 было быть AUX _ _ 6 aux 6:csubj _ +3 уйти уйти VERB _ _ 6 xcomp 6:csubj _ +4 Илья Илья PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Ильич Ильич PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 задержался задержаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 послушал послушать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +9 короткое короткий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 соло соло NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 гобоя гобой NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 это это PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 отличался отличаться VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +15 его он PRON _ _ 16 nmod 16:nmod:poss _ +16 друг друг NOUN _ _ 14 obl 14:nsubj _ +17 Платонов Платонов PROPN _ _ 16 flat:name 16:appos _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = Гобой хорошо сыграл , проникновенно . +1 Гобой гоба NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +2 хорошо хорошо ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 сыграл сыграть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 проникновенно проникновенно ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = А дальше Илья Ильич не стал слушать . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 дальше далеко ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 Илья Илья PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 Ильич Ильич PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 слушать слушать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 289 +# text = Он давным - давно знал всю партитуру наизусть . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:det _ +2 давным давный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 давно давно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 знал знать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 всю весь DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 партитуру партитура NOUN _ _ 8 obj 8:nmod:na _ +8 наизусть наизусть VERB _ _ 5 xcomp 5:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = По пути наверх , на узкой лестнице , он шарахался и притискивался к стене , пропуская несущихся сверху , пахнущих гримом и пудрой танцоров и балерин ; они на ходу тоже склоняли имя Васильевой . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 пути путь NOUN _ _ 10 obl 10:obl:като _ +3 наверх наверх ADV _ _ 2 advmod 2:obl:в _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 узкой узкий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 лестнице лестница NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 шарахался шарахаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 притискивался притискивать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 стене стена NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 пропуская пропускать VERB _ _ 12 advcl 12:advcl _ +17 несущихся нестись VERB _ _ 24 acl 24:conj _ +18 сверху сверху ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 пахнущих пахнуть VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +21 гримом грим NOUN _ _ 20 obl 20:obl:ins _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 пудрой пудрой NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 танцоров танцор NOUN _ _ 16 obj 16:conj _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 балерин балерина NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +27 ; ; PUNCT _ _ 10 punct 10:conj _ +28 они они PRON _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +29 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 ходу ход NOUN _ _ 32 obl 32:obl:dzięki _ +31 тоже тоже PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 склоняли скло��ять VERB _ _ 10 conj 10:parataxis _ +33 имя имя NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +34 Васильевой Васильева PROPN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = Зато парикмахеров на лестнице уже не было , и Илья Ильич , торжествуя , пошел на пятый этаж не снимая парика . +1 Зато зато CCONJ _ _ 7 cc 7:mark _ +2 парикмахеров парикмахер NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 лестнице лестница NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +5 уже уже ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +10 Илья Илья PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +11 Ильич Ильич PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 торжествуя торжествовать VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 пошел пойти VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 пятый пятый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 этаж этаж NOUN _ _ 15 obl 15:obl:na _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 снимая снимать VERB _ _ 15 advcl 15:advcl _ +21 парика парика NOUN _ _ 20 obl 20:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Существуя с незапамятных времен , театр Оперы и Балета имел свои четкие устои , правила , историю , традиции , то есть устройство сложное , многоярусное не только в архитектурном отношении . +1 Существуя существовать VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +2 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 незапамятных незапамятный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 времен время NOUN _ _ 1 obl 1:obl:с _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 театр театр NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 Оперы Опера PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 Балета Балета PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 имел иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 свои свой DET _ _ 13 det 13:det _ +12 четкие четкий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 устои устой NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 правила правило NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 историю история NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 традиции традиция NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 то то PRON _ _ 23 mark 23:cop _ +22 есть быть VERB _ _ 21 fixed 21:mark _ +23 устройство устройство NOUN _ _ 13 parataxis 13:conj _ +24 сложное сложный ADJ _ _ 23 amod 23:nsubj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 многоярусное многоярусный ADJ _ _ 24 conj 24:conj _ +27 не не PART _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 только только PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +29 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 архитектурном архитектурный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 отношении отношение NOUN _ _ 26 obl 26:obl:в _ +32 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = Собственно , это было целое небольшое царство со своими премьерами и уборщиками , военизированной охраной и финансовой частью , билетерами , рабочими , парикмахерами и так далее , и все это были весьма различные коллективы со своим бытом , цеховыми интересами , спецификой . +1 Собственно собственно ADV _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 было быть AUX _ _ 7 cop 7:nsubj _ +5 целое целый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 небольшое небольшой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 царство царство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 со с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 своими свой DET _ _ 10 det 10:amod _ +10 премьерами премьер NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 уборщиками уборщик NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 военизированной военизировать VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +15 охраной охрана NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 финансовой финансовый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 частью часть NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 би��етерами билетер NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 рабочими рабочий ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 парикмахерами парикмахер NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +25 и и CCONJ _ _ 10 conj 10:conj _ +26 так так ADV _ _ 25 fixed 25:fixed _ +27 далее далее ADV _ _ 25 fixed 25:cc _ +28 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +29 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +30 все весь DET _ _ 31 det 31:det _ +31 это это PRON _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +32 были быть AUX _ _ 35 cop 35:nsubj _ +33 весьма весьма ADV _ _ 34 obl 34:advmod _ +34 различные различный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 коллективы коллектив NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +36 со с ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 своим свой DET _ _ 38 det 38:det _ +38 бытом быт NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:с _ +39 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +40 цеховыми цеховой ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 интересами интерес NOUN _ _ 38 conj 38:conj _ +42 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 спецификой специфика NOUN _ _ 38 conj 38:conj _ +44 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = Далеко не всем даже удавалось видеть то , что они делали . +1 Далеко далеко ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 всем все PRON _ _ 5 iobj 5:nsubj _ +4 даже даже PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 удавалось удаваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 видеть видеть VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 то то PRON _ _ 6 obj 6:discourse _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 что что PRON _ _ 11 obj 11:mark _ +10 они они PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 делали делать VERB _ _ 7 acl 7:ccomp _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = Так , оркестранты сроду не видели спектакля толком , но всегда - снизу , из своей ямы , и то лишь та половина , которая сидела ближе к зрителям . +1 Так так ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 оркестранты оркестрант NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 сроду сроду ADV _ _ 6 advmod 6:obj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 видели видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 спектакля спектакль NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 толком толком ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 всегда всегда ADV _ _ 6 conj 6:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 снизу снизу ADV _ _ 11 orphan 11:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 своей свой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 ямы яма NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 то то PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +21 лишь лишь PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 та тот DET _ _ 23 det 23:cc _ +23 половина половина NOUN _ _ 6 conj 6:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 которая который PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 сидела сидеть VERB _ _ 23 acl:relcl 23:nsubj _ +27 ближе близко ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +28 к к ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 зрителям зритель NOUN _ _ 27 obl 27:iobj _ +30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = Буфетчица слушала только по радио . +1 Буфетчица буфетчица NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 слушала слушать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 только только PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 радио радио NOUN _ _ 2 obl 2:obl:по _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = Парикмахеры видели сцену с колосников . +1 Парикмахеры парикмахер NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 видели видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сцену сцена NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 колосников колосник NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Нотные библиотекари встречались с билетными кассирами лишь на общих собраниях . +1 Нотные нотный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 библиотекари библиотекарь NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 встречались встречаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 билетными билетный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 кассирами кассир NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +7 лишь лишь PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 общих общий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 собраниях собрание NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на:acc _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = А какой-нибудь столяр мог проработать в декоративном цеху пятнадцать лет , так и не познакомясь ни с одним актером . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 какой-нибудь какой-нибудь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 столяр столяр NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl _ +4 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 проработать проработать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 декоративном декоративный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 цеху цех NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +9 пятнадцать пятнадцать NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +10 лет год NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 так так ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 и и PART _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 познакомясь знакомиться VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +16 ни ни PART _ _ 19 advmod 19:obl _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 одним один NUM _ _ 19 nummod 19:amod _ +19 актером актер NOUN _ _ 15 obl 15:obl:с _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Более того , между самими актерами были свои границы . +1 Более более ADV _ _ 2 nummod:gov 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 6 nmod 6:conj:en _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 между между ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 самими сам ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 актерами актер NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 были быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +8 свои свой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 границы граница NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 301 +# text = У главных , ведущих артистов уборные были персональные - у самого выхода на сцену , святая святых , куда Илье Ильичу и заглянуть не полагалось . +1 У у ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 главных главный ADJ _ _ 5 acl 5:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 ведущих вести VERB _ _ 2 conj 2:amod _ +5 артистов артист NOUN _ _ 8 obl 8:advmod:emph _ +6 уборные уборная ADJ _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 были быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +8 персональные персональный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 у у ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 самого сам ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 выхода выход NOUN _ _ 8 parataxis 8:advcl:jeżeli _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 сцену сцена NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:на:acc _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 святая святой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 святых святой NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +19 куда куда ADV _ _ 25 advmod 25:conj _ +20 Илье Илье PROPN _ _ 25 iobj 25:conj _ +21 Ильичу Ильич PROPN _ _ 20 flat:name 20:nmod _ +22 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 заглянуть заглянуть VERB _ _ 25 csubj 25:csubj _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 полагалось полагаться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ + +# sent_id = 302 +# text = Там стояли вазы под цветы и сифоны с газированной водой . +1 Там там ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 стояли стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вазы ваз NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 под под ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 цветы цветы NOUN _ _ 3 nmod 3:appos _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 сифоны сифон NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 газированной газировать VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 водой вода NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = На втором этаже помещались уборные для обычных солистов . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 втором второй ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 этаже этаж NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +4 помещались помещаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 уборные уборная ADJ _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 обычных обычный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 солистов солист NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:для:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Туда подавались два сифона на всех , а в вазах не было надобности . +1 Туда туда ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 подавались подавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 два два NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod _ +4 сифона сифон NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 всех все PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:na _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 вазах вазах NOUN _ _ 12 obl 12:cop _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 было быть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 надобности надобность NOUN _ _ 12 nsubj 12:cop _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Кордебалет ( или хор , если шла опера ) занимал третий этаж , по восемь и более человек в комнате , причем у них стояли просто бачки с кипяченой водой . +1 Кордебалет кордебалет NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 или или CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 хор хор NOUN _ _ 1 parataxis 1:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 шла идти VERB _ _ 4 acl 4:advcl:като _ +8 опера опера NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 занимал занимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 третий третий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 этаж этаж NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 восемь восемь NUM _ _ 18 nummod:gov 18:nummod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 более более ADV _ _ 15 conj 15:conj _ +18 человек человек NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 комнате комната NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 причем причем CCONJ _ _ 25 cc 25:mark _ +23 у у ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 них они PRON _ _ 25 obl 25:obl:на _ +25 стояли стоять VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +26 просто просто PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 бачки бачка NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +28 с с ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 кипяченой кипячен ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 водой вода NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:с _ +31 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Четвертый этаж занимал закулисный технический персонал с аристократическим , однако полутворческим оттенком : здесь были гримерные , костюмерные , сапожницкие . +1 Четвертый четвертый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 этаж этаж NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 занимал занимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 закулисный закулисный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 технический технический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 персонал персонал NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +7 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +8 аристократическим аристократический ADJ _ _ 12 amod 12:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 однако однако ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 полутворческим полутворческий ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +12 оттенком оттенок NOUN _ _ 3 obl 3:conj _ +13 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 здесь здесь ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 были быть AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +16 гримерные гримерный ADJ _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 костюмерные костюмерный ADJ _ _ 16 conj 16:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 сапожницкие сапожницкий ADJ _ _ 16 conj 16:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 307 +# text = И уж под самой крышей , на пятом этаже , находилась одна общая уборная для статистов - длинный зал с низким потолком , узкими окошками - бойницами , насквозь пропахший смесью потной обуви , вазелина и пудры . +1 И и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 уж уж PART _ _ 5 advmod 5:parataxis _ +3 под под ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 самой самый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 крышей крыша NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 пятом пятый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 этаже этаж NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 находилась находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 одна один NUM _ _ 14 nummod:gov 14:amod _ +13 общая общий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 уборная уборный ADJ _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 статистов ст��тист NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:за _ +17 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 длинный длинный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 зал зал NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +20 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 низким низкий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 потолком потолок NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:с _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 узкими узкий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 окошками окошок NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 бойницами бойница NOUN _ _ 25 appos 25:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 насквозь насквозь ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 пропахший пропахть VERB _ _ 19 acl 19:conj _ +31 смесью смесь NOUN _ _ 30 obl 30:obl:arg:ins _ +32 потной потный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 обуви обувь NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 вазелина вазелин NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +36 и и CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 пудры пудр NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +38 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:conj _ + +# sent_id = 308 +# text = Непритязательный цех миманса галдел , переодевался , гримировался , пил воду из-под крана . +1 Непритязательный непритязательный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 цех цех NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +3 миманса миманс NOUN _ _ 2 nmod 2:nsubj _ +4 галдел галдеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 переодевался переодевать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 гримировался гримировать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 пил пить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 воду вода NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 из-под из-под ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 крана кран NOUN _ _ 10 obl 10:obl:под _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = Впрочем , не всегда . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 всегда всегда ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Для скромно-камерной " Мадам Баттерфляй " нужен был только один статист , изображавший слугу с зонтиком . +1 Для для ADP _ _ 4 case 4:nmod _ +2 скромно-камерной скромно-камерный ADJ _ _ 4 amod 4:nmod _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Мадам мадам PROPN _ _ 7 obl 7:xcomp _ +5 Баттерфляй Баттерфляй PROPN _ _ 4 appos 4:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 нужен нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 был быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +9 только только PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 один один NUM _ _ 11 nummod:gov 11:amod _ +11 статист статист NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 изображавший изображать VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +14 слугу слуга NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 зонтиком зонтик NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:с _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 311 +# text = Илья Ильич гримировался под японца в грустном одиночестве . +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 гримировался гримировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 под под ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 японца японец NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:pod _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 грустном грустный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 одиночестве одиночество NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Зато монументальной " Царской невесте " требовалась целая банда свирепых опричников с пищалями и секирами , и тогда цех миманса походил на разбойничий стан . +1 Зато зато CCONJ _ _ 7 cc 7:mark _ +2 монументальной монументальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 Царской царский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 невесте невеста NOUN _ _ 7 iobj 7:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 требовалась требоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 целая целый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 банда банда NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 свирепых свирепой ADJ _ _ 11 amod 11:obj _ +11 опричников опричник NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 пищалями пищаль NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:с _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 секирами секир NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +18 тогда тогда ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 цех цех NOUN _ _ 21 nsubj 21:obl:на _ +20 миманса миманс NOUN _ _ 19 nmod 19:obj _ +21 походил походить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 разбойничий разбойничий NOUN _ _ 21 obl 21:iobj _ +24 стан стан NOUN _ _ 21 obj 21:iobj _ +25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = Нет , Илья Ильич ел свой хлеб не даром . +1 Нет нет PART _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 Илья Илья PROPN _ _ 5 nsubj 5:nmod _ +4 Ильич Ильич PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ел есть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 свой свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 хлеб хлеб NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 даром даром ADV _ _ 5 advmod 5:mark _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = За иной спектакль ему приходилось перевоплощаться много раз . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 иной иной ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 спектакль спектакль NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +4 ему он PRON _ _ 5 iobj 5:nsubj _ +5 приходилось приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 перевоплощаться перевоплощаться VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 много много ADV _ _ 8 nummod:gov 8:advmod _ +8 раз раз NOUN _ _ 6 obl 6:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = В " Кармен " , допустим , он изображал прохожих , не менее десятка разных прохожих , затем устраивал с другими статистами панику при побеге Кармен ; во втором акте служил в кабачке и почтительно выслушивал хвастливую арию тореадора , но тут же сломя голову мчался наверх , чтобы перевоплотиться в контрабандиста . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:nmod _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Кармен Кармен PROPN _ _ 9 obl 9:parataxis _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 допустим допустить VERB _ _ 9 parataxis 9:advcl:ако _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 он он PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 изображал изображать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 прохожих прохожий NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 менее менее ADV _ _ 10 conj 10:advmod _ +14 десятка десяток NOUN _ _ 13 obl 13:advmod _ +15 разных разный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 прохожих прохожий NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 затем затем ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 устраивал устраивать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +20 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 другими другой ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 статистами статист NOUN _ _ 19 obl 19:obl:с _ +23 панику паника NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +24 при при ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 побеге побег NOUN _ _ 23 nmod 23:obl:при _ +26 Кармен Кармен PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 ; ; PUNCT _ _ 9 punct 9:conj _ +28 во в ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 втором второй ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 акте акт NOUN _ _ 31 obl 31:obl:в _ +31 служил служить VERB _ _ 9 conj 9:parataxis _ +32 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 кабачке кабачка NOUN _ _ 31 obl 31:obl:в:loc _ +34 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +35 почтительно почтительно ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 выслушивал выслушивать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +37 хвастливую хвастливый ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 арию ария NOUN _ _ 36 obj 36:obj _ +39 тореадора тореадор NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod _ +40 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +41 но но CCONJ _ _ 46 cc 46:cc _ +42 тут тут ADV _ _ 46 advmod 46:advmod _ +43 же же PART _ _ 42 advmod 42:fixed _ +44 сломя ломить VERB _ _ 46 advcl 46:conj _ +45 голову голова NOUN _ _ 44 obj 44:obj _ +46 мчался мчаться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +47 наверх наверх ADV _ _ 46 advmod 46:nsubj _ +48 , , PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +49 чтобы чтобы SCONJ _ _ 50 mark 50:mark _ +50 перевоплотиться перевоплотиться VERB _ _ 46 advcl 46:advcl:aby _ +51 в в ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 контраба��диста контрабандист NOUN _ _ 50 obl 50:obl:в _ +53 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = Но больше всего ему нравилось последнее действие , где он был темпераментным не то пикадором , не то матадором - он так и не постиг премудрость корриды , но , в общем , ему давали две стрелки с красными перьями , и другому мимансу тоже давали , и они несли их через сцену в вытянутых руках . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 больше больше ADV _ _ 3 nummod:gov 3:advmod _ +3 всего все PRON _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 ему он PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +5 нравилось нравиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 последнее последний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 действие действие NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 где где ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 он он PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 был быть AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +12 темпераментным темпераментный ADJ _ _ 7 acl:relcl 7:parataxis _ +13 не не PART _ _ 15 advmod 15:obl _ +14 то то PRON _ _ 15 mark 15:nsubj _ +15 пикадором пикадор NOUN _ _ 12 obl 12:amod _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 не не PART _ _ 19 cc 19:advmod _ +18 то то SCONJ _ _ 17 fixed 17:advmod _ +19 матадором матадор NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 он он PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +22 так так ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +23 и и PART _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 постиг постичь VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +26 премудрость премудрость NOUN _ _ 25 obj 25:amod _ +27 корриды коррида NOUN _ _ 26 nmod 26:amod _ +28 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +29 но но CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +30 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +31 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 общем общий ADJ _ _ 35 parataxis 35:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 ему он PRON _ _ 35 iobj 35:iobj _ +35 давали давать VERB _ _ 25 conj 25:conj _ +36 две два NUM _ _ 37 nummod:gov 37:nummod _ +37 стрелки стрелка NOUN _ _ 35 obl 35:obj _ +38 с с ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 красными красный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 перьями перо NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:с _ +41 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +42 и и CCONJ _ _ 46 cc 46:cc _ +43 другому другой ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 мимансу миманс NOUN _ _ 46 iobj 46:obj _ +45 тоже тоже PART _ _ 46 advmod 46:advmod _ +46 давали давать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +47 , , PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +48 и и CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +49 они они PRON _ _ 50 nsubj 50:nsubj _ +50 несли нести VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +51 их они PRON _ _ 50 obj 50:obj _ +52 через через ADP _ _ 53 case 53:case _ +53 сцену сцена NOUN _ _ 50 obl 50:obl:arg:przez:acc _ +54 в в ADP _ _ 56 case 56:case _ +55 вытянутых вытянуть VERB _ _ 56 amod 56:acl _ +56 руках рука NOUN _ _ 50 obl 50:obl:в:loc _ +57 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = Потом под крики своего начальника галопом бежали вокруг задника - и снова несли , так несколько раз , чем достигался эффект массовой сцены . +1 Потом потом ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 под под ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 крики крик NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +4 своего свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 начальника начальник NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +6 галопом галоп NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +7 бежали бежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 вокруг вокруг ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 задника задник NOUN _ _ 7 obl 7:obl:като _ +10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 снова снова ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 несли нести VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 так так ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +16 несколько несколько NUM _ _ 17 nummod:gov 17:advmod _ +17 раз раз NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 чем чем SCONJ _ _ 20 mark 20:advmod _ +20 достигался достигать VERB _ _ 15 advcl 15:parataxis _ +21 эффект эффект NOUN _ _ 20 nsubj:pass 20:nsubj _ +22 массовой массовый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 сцены сцена NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = Итак , благополучно избежав парикмахеров , Илья Ильич поднялся в уборную миманса и увидел , что и тут он рассчитал правильно : начальника цеха уже не было . +1 Итак итак ADV _ _ 9 parataxis 9:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 благополучно благополучно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 избежав избегнуть VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +5 парикмахеров парикмахер NOUN _ _ 4 obj 4:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 Илья Илья PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Ильич Ильич PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 поднялся подняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 уборную уборный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 миманса миманс NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 увидел видеть VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +17 и и PART _ _ 18 advmod 18:cc _ +18 тут тут ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 он он PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 рассчитал расчесть VERB _ _ 14 ccomp 14:conj _ +21 правильно правильно ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 : : PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +23 начальника начальник NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +24 цеха цех NOUN _ _ 23 nmod 23:nsubj _ +25 уже уже ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +26 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 было быть VERB _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +28 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:conj _ + +# sent_id = 319 +# text = Костюмерши уносили вороха камзолов . +1 Костюмерши костюмерша NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 уносили уносить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вороха ворох NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +4 камзолов камзол NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = Студенты разбежались , лишь трое сидели в трусах на скамьях и говорили о футболе . +1 Студенты студент NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 разбежались разбежаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 лишь лишь PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 трое трое NUM _ _ 6 nsubj 6:nummod _ +6 сидели сидеть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 трусах трус NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 скамьях скамья NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 говорили говорить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 футболе футбол NOUN _ _ 12 obl 12:obl:o _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = В помещении стоял тяжкий банный дух . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 помещении помещение NOUN _ _ 3 obl 3:obl:w:loc _ +3 стоял стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 тяжкий тяжкий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 банный банный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 дух дух NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 322 +# text = Вдоль стен тянулись ряды позеленевших зеркал со столиками , усыпанными коробками из-под грима , бумагой , тряпицами , яблочными огрызками . +1 Вдоль вдоль ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 стен стена NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +3 тянулись тянуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ряды ряд NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 позеленевших позеленеть VERB _ _ 6 amod 6:obj _ +6 зеркал зеркал NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 со с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 столиками столик NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:с _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 усыпанными усыпать VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 коробками коробка NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 из-под из-под ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 грима грим NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:w:acc _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 бумагой бумага NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 тряпицами тряпица NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 яблочными яблочный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 огрызками огрызка NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Давным - давно Илья Ильич , вырвавшись из общей неразберихи , самовольно присвоил ящик углового стола . +1 Давным давный ADJ _ _ 13 obl 13:parataxis _ +2 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +3 давно давно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +4 Илья Илья PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +5 Ильич Ильич PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 вырвавшись вырыться VERB _ _ 13 advcl 13:advcl _ +8 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 общей общий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 неразберихи неразбериха NOUN _ _ 7 obl 7:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 самовольно самовольно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 присвоил присвоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 ящик ящик NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 углового угловой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 стола стол NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = Маленьким ключом он открыл замочек и достал собственную пачку бумажных салфеток . +1 Маленьким маленький ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 ключом ключ NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +3 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 открыл открыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 замочек замочек NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 достал достать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +8 собственную собственный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 пачку пачка NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 бумажных бумажный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 салфеток салфетка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = Уже два месяца не выдавали бумагу , начальник клялся , что перерасходованы нормы , а вытираться обрывками газет Илья Ильич ни при каких условиях не стал бы . +1 Уже уже ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 два два NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 месяца месяц NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 выдавали выдавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 бумагу бумага NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 начальник начальник NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 клялся клясться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 перерасходованы перерасходовать VERB _ _ 9 ccomp 9:ccomp _ +13 нормы норма NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +14 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +16 вытираться вытираться VERB _ _ 26 xcomp 26:parataxis _ +17 обрывками обрывок NOUN _ _ 16 obl 16:obl _ +18 газет газета NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:с _ +19 Илья Илья PROPN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +20 Ильич Ильич PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod:nom _ +21 ни ни PART _ _ 24 advmod 24:mark _ +22 при при ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 каких какой DET _ _ 24 det 24:det _ +24 условиях условие NOUN _ _ 26 obl 26:obl:w _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 стал стать VERB _ _ 5 conj 5:ccomp _ +27 бы бы AUX _ _ 26 aux 26:discourse _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 326 +# text = Он аккуратно снял грим , думая о чем-то своем , не глядя в зеркало . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 аккуратно аккуратно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 снял снять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 грим грим NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 думая думать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +7 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 чем-то что-то PRON _ _ 6 obl 6:nmod:o _ +9 своем свой DET _ _ 8 det 8:det _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 глядя глядеть VERB _ _ 6 conj 6:advcl _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 зеркало зеркало NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = Свое лицо он знал наизусть и никогда не пугал остатками грима кондукторов последних ночных трамваев . +1 Свое свой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 лицо лицо NOUN _ _ 5 obj 5:obl:на _ +3 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 знал знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 наизусть наизусть VERB _ _ 4 xcomp 4:advmod _ +6 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 никогда никогда ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 пугал пугать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 остатками остатки NOUN _ _ 9 obl 9:obl _ +11 грима грим NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 кондукторов кондуктор NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 последних последний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 ночных ночной ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 трамваев трамвай NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = Ящичек его был в идеальном порядке : аккуратно застлан чистой бумагой , слева лежали салфетки , коробка с гримом , разные пузырьки , кисточки и карандаши , посредине - немного подсохший бутерброд с кабачковой икрой , а справа - книга писателя П. И. Мельникова - Печерского " На горах " , том второй , которую он уже полгода читал , если бывал свободен в каком-нибудь акте . +1 Ящичек ящичка NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 его его DET _ _ 1 det 1:obj _ +3 был быть AUX _ _ 6 cop 6:cop:locat _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 идеальном идеальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 порядке порядок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 аккуратно аккуратно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 застлан застлать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +10 чистой чистый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 бумагой бумага NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 слева слева ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 лежали лежать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +15 салфетки салфетка NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 коробка коробка NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 гримом грим NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 разные разный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 пузырьки пузырек NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 кисточки кисточка NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 карандаши карандаш NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 посредине посредине ADV _ _ 9 conj 9:conj _ +29 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 немного немного ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 подсохший подсохнуть VERB _ _ 32 amod 32:amod _ +32 бутерброд бутерброд NOUN _ _ 28 nsubj 28:appos _ +33 с с ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 кабачковой кабачковый ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 икрой икра NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:с _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 а а CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +38 справа справа ADV _ _ 9 conj 9:conj _ +39 - - PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 книга книга NOUN _ _ 38 nsubj 38:appos _ +41 писателя писатель NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod _ +42 П. П. PROPN _ _ 41 appos 41:nmod _ +43 И. И. PROPN _ _ 42 flat:name 42:nmod _ +44 Мельникова Мельников PROPN _ _ 42 flat:name 42:flat _ +45 - - PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +46 Печерского Печерский PROPN _ _ 42 flat:name 42:flat:name _ +47 " " PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +48 На на ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 горах гора NOUN _ _ 40 nmod 40:dep _ +50 " " PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +51 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +52 том то PRON _ _ 53 orphan 53:det _ +53 второй второй ADJ _ _ 40 amod 40:conj _ +54 , , PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +55 которую который PRON _ _ 59 obj 59:obj _ +56 он он PRON _ _ 59 nsubj 59:nsubj _ +57 уже уже ADV _ _ 58 advmod 58:advmod _ +58 полгода полгода ADV _ _ 59 advmod 59:obj _ +59 читал читать VERB _ _ 53 acl:relcl 53:acl:relcl _ +60 , , PUNCT _ _ 62 punct 62:punct _ +61 если если SCONJ _ _ 62 mark 62:mark _ +62 бывал бывать VERB _ _ 59 advcl 59:advcl:ако _ +63 свободен свободный ADJ _ _ 62 obl 62:obj _ +64 в в ADP _ _ 66 case 66:case _ +65 каком-нибудь какой-нибудь DET _ _ 66 det 66:det _ +66 акте акт NOUN _ _ 63 obl 63:nmod:в _ +67 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:parataxis _ + +# sent_id = 329 +# text = Надобность в личнособственническом замочке объяснялась еще тем , что не одни салфетки , но и грим выдавался по жестким нормам . +1 Надобность надобность NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 личнособственническом личнособственнический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 замочке замочка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +5 объяснялась объяснять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 еще еще ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 тем то PRON _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +8 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 одни один DET _ _ 12 amod 12:amod _ +12 салфетки салфетка NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +16 грим грим NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 выдавался выдавать VERB _ _ 7 acl 7:conj _ +18 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 жестким жесткий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 нормам норма NOUN _ _ 17 obl 17:obl:по _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = Эти беззаботные лоботрясы приносили его в кармане , мазались неэкономично , к концу квартала начинали клянчить и воровать друг у друга , а Илья Ильич этого не выносил . +1 Эти этот DET _ _ 3 det 3:det _ +2 беззаботные беззаботный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 лоботрясы лоботряс NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 приносили приносить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 его он PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 кармане карман NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:в _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 мазались мазаться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 неэкономично неэкономично ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 концу конец NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +14 квартала квартал NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 начинали начинать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +16 клянчить клянчить VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 воровать воровать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +19 друг друг NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +20 у у ADP _ _ 19 fixed 19:case _ +21 друга друг NOUN _ _ 19 fixed 19:obl:при _ +22 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +24 Илья Илья PROPN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +25 Ильич Ильич PROPN _ _ 24 flat:name 24:flat:name _ +26 этого это PRON _ _ 28 obl 28:obj _ +27 не не PART _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 выносил выносить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = Старательно развесив на плечиках свой костюм с галунами , он облачился в повседневные штаны и пиджак , увидел в зеркале свою усталую физиономию с мешками под глазами и отвернулся . +1 Старательно старательно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 развесив развесить VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 плечиках плечик NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +5 свой свой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 костюм костюм NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 галунами галун NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 он он PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 облачился облачиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 повседневные повседневный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 штаны штаны NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:w:acc _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 пиджак пиджак NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 увидел видеть VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 зеркале зеркало NOUN _ _ 18 obl 18:iobj _ +21 свою свой DET _ _ 23 det 23:det _ +22 усталую усталый ADJ _ _ 23 amod 23:obj _ +23 физиономию физиономия NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +24 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 мешками мешок NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:с _ +26 под под ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 глазами глаз NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:pod _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 отвернулся отвернуться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +30 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = Взял было бутерброд , подержал в руке и тихо положил обратно . +1 Взял брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 было быть VERB _ _ 1 aux 1:aux _ +3 бутерброд бутерброд NOUN _ _ 1 obj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 подержал подержать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 руке рука NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 тихо тихо ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 положил класть VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +11 обратно обратно ADV _ _ 10 advmod 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = - Калиновский как левый крайний - вот был бог , - сказал кто-то из лоботрясов ; остальные задумчиво кивали головами . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Калиновский калиновский NOUN _ _ 5 nsubj 5:nmod:jak _ +3 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:advmod _ +4 левый левый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 крайний крайний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 вот вот PART _ _ 8 advmod 8:nsubj _ +8 был быть VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +9 бог бог NOUN _ _ 8 nsubj 8:cop _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 сказал сказать VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +13 кто-то кто-то PRON _ _ 12 nsubj 12:obj _ +14 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 лоботрясов лоботряс NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:in _ +16 ; ; PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +17 остальные остальной ADJ _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 задумчиво задумчиво ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 кивали кивать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +20 головами голова NOUN _ _ 19 obl 19:amod _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = - Бога не было , - сказал Илья Ильич в каком-то странном трансе , и все удивленно на него посмотрели . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Бога Бог PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 сказал сказать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +8 Илья Илья PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 Ильич Ильич PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod:nom _ +10 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 каком-то какой-то DET _ _ 13 det 13:det _ +12 странном странный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 трансе транс NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +16 все все PRON _ _ 20 nsubj 20:advmod _ +17 удивленно удивленно ADV _ _ 20 advmod 20:obj _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 него он PRON _ _ 20 obl 20:obj _ +20 посмотрели смотреть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = Он запер ящичек и , не прощаясь , вышел . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 запер запереть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ящичек ящичка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 прощаясь прощаться VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 вышел выйти VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = Спустился этажом ниже , к парикмахерам - они беседовали о международной политике , дымя сигаретами у окна . +1 Спустился спуститься VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 этажом этаж NOUN _ _ 1 obl 1:obl:ins _ +3 ниже низко ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 парикмахерам парикмахер NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 они они PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 беседовали беседовать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +10 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 международной международный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 политике политика NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:o _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 дымя дымать VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +15 сигаретами сигарет NOUN _ _ 14 obl 14:nummod _ +16 у у ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 окна окно NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = Стены были увешаны косами , локонами , бородами всех мастей , горы скальпов громоздились в корзинах и на столах . +1 Стены стена NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 были быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 увешаны увесить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 косами коса NOUN _ _ 3 obl 3:amod _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 локонами локон NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 бородами бород NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 всех весь DET _ _ 10 det 10:det _ +10 мастей масть NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 горы гора NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 скальпов скальп NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 громоздились громоздиться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 корзинах корзина NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 столах стол NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 338 +# text = - Паричок мой , пожалуйста … отметьте , - вежливо сказал Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Паричок паричок NOUN _ _ 7 parataxis 7:conj _ +3 мой мой DET _ _ 2 det 2:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 пожалуйста пожалуйста ADV _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +6 … … PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 отметьте отметить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 вежливо вежливо ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 сказал сказать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +12 Илья Илья PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Ильич Ильич PROPN _ _ 12 flat:name 12:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = Один из парикмахеров поставил птичку в списке , взял парик и , метко прицелясь , попал точно в корзину . +1 Один один NUM _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 парикмахеров парикмахер NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 поставил ставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 птичку птичка NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 списке список NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 взял брать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 парик парик NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 метко метко ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 прицелясь прицелиться VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 попал попасть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +17 точно точно ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 корзину корзина NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:в _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 340 +# text = Илья Ильич , пошатываясь , поплелся вниз . +1 Илья Илья PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 пошатываясь пошатывать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 поплелся поплестись VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 вниз вниз ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Балет , видимо , кончился , так как со сцены валили уставшие танцоры , Илья Ильич тоже устал , так смертельно устал , как этого с ним не было никогда в жизни . +1 Балет балет NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 видимо видимо ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 кончился кончиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 так так ADV _ _ 11 mark 11:mark _ +8 как как SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 со с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 сцены сцена NOUN _ _ 11 obl 11:obl:от _ +11 валили валить VERB _ _ 5 advcl 5:parataxis _ +12 уставшие устать VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 танцоры танцор NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 Илья Илья PROPN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +16 Ильич Ильич PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod:nom _ +17 тоже тоже PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 устал устать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 так так ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 смертельно смертельно ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 устал устать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +24 как как SCONJ _ _ 32 mark 32:discourse _ +25 этого это PRON _ _ 32 nsubj 32:obl:в _ +26 с с ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 ним он PRON _ _ 32 nmod 32:mark _ +28 не не PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +29 было быть AUX _ _ 32 cop 32:obl:loc _ +30 никогда никогда ADV _ _ 32 advmod 32:nmod:в _ +31 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 жизни жизнь NOUN _ _ 22 advcl 22:parataxis _ +33 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = Домой он явился позже обычного . +1 Домой домой ADV _ _ 3 advmod 3:nmod:ins _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 явился явиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 позже поздно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 обычного обычный ADJ _ _ 4 obl 4:advmod _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = Осторожно отпирая дверь и крадясь на цыпочках , он старался не производить звуков , чтобы не разбудить внука и дочь . +1 Осторожно осторожно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 отпирая отпирать VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +3 дверь дверь NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 крадясь красться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 цыпочках цыпочка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 старался стараться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 производить производить VERB _ _ 10 xcomp 10:ccomp _ +13 звуков звук NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 чтобы чтобы SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 разбудить разбудить VERB _ _ 12 advcl 12:advcl:aby _ +18 внука внук NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 дочь дочь NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = На кухне ему была оставлена , как всегда , застывшая картошка на сковороде , котлеты из домовой кухни и малиновое желе . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 кухне кухня NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 ему он PRON _ _ 5 iobj 5:advmod _ +4 была быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 оставлена оставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:advmod _ +8 всегда всегда ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 застывшая застыть VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 картошка картошка NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:obj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 сковороде сковород NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 котлеты котлета NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 домовой домовый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 кухни кухня NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:от _ +19 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 малиновое малиновый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 желе жело NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = На веревке гирляндой висели влажные рубашонки , чулочки , штанишки , на крайних красовалась дыра . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 веревке веревка NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +3 гирляндой гирлянда NOUN _ _ 4 obl 4:nmod _ +4 висели висеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 влажные влажный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 рубашонки рубашонка NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 чулочки чулочка NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 штанишки штанишка NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 крайних крайний ADJ _ _ 14 obl 14:obl:по _ +14 красовалась красоваться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +15 дыра дыра NOUN _ _ 14 nsubj 14:advmod _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Илья Ильич сам покупал эти штаны на прошлой неделе в детском универмаге , их стоимость была равна его трехдневному заработку , поэтому он потрогал края дыры и вздохнул . +1 Илья Илья PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 сам сам ADJ _ _ 4 obl 4:nsubj _ +4 покупал покупать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 эти этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 штаны штаны NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 прошлой прошлый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 неделе неделя NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 детском детский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 универмаге универмаг NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 их их DET _ _ 15 det 15:det _ +15 стоимость стоимость NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 была быть AUX _ _ 17 cop 17:cop _ +17 равна равный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +18 его его DET _ _ 20 det 20:det _ +19 трехдневному трехдневный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 заработку заработок NOUN _ _ 17 iobj 17:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 поэтому поэтому ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 он он PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 потрогал трогать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +25 края край NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 дыры дыра NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 вздохнул вздохнуть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Жена Ильи Ильича умерла десять лет назад от рака легких . +1 Жена жена NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Ильи Илья PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 Ильича Ильич PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +4 умерла умереть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 десять десять NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 лет год NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +7 назад назад ADV _ _ 6 advmod 6:obl:acc _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 рака рак NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +10 легких легкое NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 348 +# text = Она никогда в жизни не курила . +1 Она она PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 никогда никогда ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 жизни жизнь NOUN _ _ 6 obl 6:dep _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 курила курить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = На попечении Ильи Ильича осталась семнадцатилетняя дочь Люба . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 попечении попечение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:след _ +3 Ильи Илья PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 Ильича Ильич PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 осталась остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 семнадцатилетняя семнадцатилетний ADJ _ _ 7 amod 7:nummod _ +7 дочь дочь NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Люба Люба PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 350 +# text = Вечерами Илья Ильич бывал в театре , а днем почти не видел дочку , потому что она работала на трикотажной фабрике . +1 Вечерами вечер NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +2 Илья Илья PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Ильич Ильич PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +4 бывал бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 театре театр NOUN _ _ 4 obl 4:dep _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 днем день NOUN _ _ 12 obl 12:obl _ +10 почти почти ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 видел видеть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +13 дочку дочка NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 потому потому ADV _ _ 18 mark 18:ccomp _ +16 что что SCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 она она PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 работала работать VERB _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 трикотажной трикотажный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 фабрике фабрика NOUN _ _ 18 obl 18:dep _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = Она бегала на танцы в парк , в Дом офицеров , знакомилась с курсантами , искала себе мужа , но не нашла , а лишь забеременела и родила мальчика . +1 Она она PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 бегала бегать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 танцы танец NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 парк парк NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Дом Дом PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 офицеров офицер NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 знакомилась знакомиться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 курсантами курсант NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:su:ins _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 искала искать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +17 себе себя PRON _ _ 16 iobj 16:obj _ +18 мужа муж NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 но но CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 нашла найти VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 лишь лишь PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 забеременела забеременеть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 родила рождать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +29 мальчика мальчик NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Так стало их трое . +1 Так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 их они PRON _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 трое трое NUM _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = Крышка , покрывавшая сковороду , с грохотом полетела на пол . +1 Крышка крышка NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 покрывавшая покрывать VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 сковороду сковорода NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 грохотом грохот NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +8 полетела полететь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 пол пол NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:на _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = Почему всякий раз , когда ты вот так тихо хочешь повернуться на кухне , обязательно что-нибудь с грохотом летит ? +1 Почему почему ADV _ _ 19 advmod 19:advcl _ +2 всякий всякий DET _ _ 3 det 3:det _ +3 раз раз NOUN _ _ 19 obl 19:advcl _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 ты ты PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 вот вот PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 так так ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 тихо тихо ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 хочешь хотеть VERB _ _ 3 acl 3:acl:relcl _ +11 повернуться повернуться VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 кухне кухня NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на:acc _ +14 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 обязательно обязательно ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +16 что-нибудь что-нибудь PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 грохотом грохот NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:с _ +19 летит лететь VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 ? ? PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = Поднимая крышку , Илья Ильич свалил нож . +1 Поднимая поднимать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +2 крышку крышка NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 Илья Илья PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Ильич Ильич PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod:nom _ +6 свалил свалить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 нож нож NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = От досады он махнул рукой и принялся есть картошку , не разогревая . +1 От от ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 досады досада NOUN _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 махнул махнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 рукой рука NOUN _ _ 4 obl 4:amod _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 принялся приняться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +8 есть быть VERB _ _ 7 xcomp 7:conj _ +9 картошку картошка NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 разогревая разогревать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = У него вздрагивал подбородок , вилка мелко постукивала о сковороду , он не чувствовал ни вкуса , ни запаха , лишь машинально жевал , проглатывал и думал . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 него он PRON _ _ 3 obl 3:obj _ +3 вздрагивал вздрагивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 подбородок подбородок NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 вилка вилка NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 мелко мелко ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 постукивала постукивать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 сковороду сковорода NOUN _ _ 8 obl 8:obl:o _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 он он PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 чувствовал чувствовать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +15 ни ни CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 вкуса вкус NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 ни ни CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 запаха запах NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 лишь лишь PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 машинально машинально ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 жевал жевать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 проглатывал пр��глатывать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 думал думать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = Жену тогда положили в онкологический институт , шестнадцатая палата , первая койка слева . +1 Жену жену NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +2 тогда тогда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 положили класть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 онкологический онкологический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 институт институт NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 шестнадцатая шестнадцатый ADJ _ _ 9 amod 9:nummod _ +9 палата палата NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 первая первый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 койка койка NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 слева слева ADV _ _ 12 advmod 12:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Он приходил , приносил мед , апельсины , садился на белый металлический стул . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 приходил приходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 приносил приносить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +5 мед мед NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 апельсины апельсин NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 садился садиться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 белый белый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 металлический металлический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 стул стул NOUN _ _ 9 obl 9:obl:na:acc _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = Жена беспокоилась : " Ни к чему не прикасайся ! " +1 Жена жена NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 беспокоилась беспокоиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 Ни ни PART _ _ 7 advmod 7:iobj _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 чему что PRON _ _ 9 obl 9:iobj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 прикасайся прикасаться VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +10 ! ! PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Он посмеивался , а она упрямо твердила , что рак заразен . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 посмеивался посмеиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 а а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 она она PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 упрямо упрямо ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 твердила твердить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 рак рак NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 заразен заразный ADJ _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Наперекор врачам почему-то все , абсолютно все больные в этом огромном здании считали , что рак заразен . +1 Наперекор наперекор ADP _ _ 2 case 2:advmod _ +2 врачам врач NOUN _ _ 13 iobj 13:conj _ +3 почему-то почему-то ADV _ _ 13 advmod 13:parataxis _ +4 все все PRON _ _ 13 nsubj 13:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 абсолютно абсолютно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 все весь DET _ _ 8 det 8:advmod _ +8 больные больной NOUN _ _ 4 conj 4:obl _ +9 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 этом этот DET _ _ 12 det 12:det _ +11 огромном огромный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 здании здание NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:в:loc _ +13 считали считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 рак рак NOUN _ _ 17 nsubj 17:obj _ +17 заразен заразный ADJ _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ +18 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Вот они с женой беседовали об операции , метастазах , стадиях , сроках , по-деловому , серьезно беседовали , потом он приходит , а ему говорят , что тело жены в мертвецкой . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:nsubj _ +2 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 женой жена NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +5 беседовали беседовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 об о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 операции операция NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 метастазах метастаз NOUN _ _ 7 conj 7:advcl:ако _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 стадиях стадия NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 сроках срок NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 по-деловому по-деловому NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 серьезно серьезно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 беседовали беседовать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 потом потом ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 он он PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 приходит приходить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 ему он PRON _ _ 26 iobj 26:iobj _ +26 говорят говорить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +28 что что SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +29 тело тело NOUN _ _ 32 nsubj 32:obl:в:loc _ +30 жены жена NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 мертвецкой мертвецкий ADJ _ _ 26 ccomp 26:ccomp _ +33 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = И тоже по-деловому , понятно объяснили , как забрать , какие нужны формальности , подсказали насчет машины . +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 тоже тоже PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 по-деловому по-деловому ADV _ _ 6 advmod 6:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 понятно понятно ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +6 объяснили объяснить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 как как ADV _ _ 9 advmod 9:mark _ +9 забрать забрать VERB _ _ 6 xcomp 6:ccomp _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 какие какой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 нужны нужный ADJ _ _ 9 obl 9:ccomp _ +13 формальности формальность NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 подсказали подсказать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 насчет насчет ADP _ _ 17 case 17:obj _ +17 машины машина NOUN _ _ 15 obl 15:conj:and _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Долго потом , просыпаясь по утрам , ему приходилось внушать себе : " Надо жить ради Любочки " , - это помогло , он стал позволять себе кружку пива , а все остальное отдавал ей . +1 Долго долго ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +2 потом потом ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 просыпаясь просыпаться VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 утрам утро NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 ему он PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +9 приходилось приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 внушать внушать VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 себе себя PRON _ _ 10 iobj 10:iobj _ +12 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Надо надо ADV _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +15 жить жить VERB _ _ 14 csubj 14:xcomp _ +16 ради ради ADP _ _ 17 case 17:obj _ +17 Любочки Любочка PROPN _ _ 15 obl 15:advcl:като _ +18 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 это это PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 помогло помочь VERB _ _ 9 conj 9:parataxis _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 он он PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 стал стать VERB _ _ 9 conj 9:parataxis _ +26 позволять позволять VERB _ _ 25 xcomp 25:xcomp _ +27 себе себя PRON _ _ 26 iobj 26:iobj _ +28 кружку кружка NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +29 пива пиво NOUN _ _ 28 nmod 28:obj _ +30 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +31 а а CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +32 все все PRON _ _ 34 nsubj 34:advmod _ +33 остальное остальной ADJ _ _ 32 amod 32:det _ +34 отдавал отдавать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +35 ей она PRON _ _ 34 iobj 34:iobj _ +36 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Потому что немыслимо сколько нужно нынче молодой женщине , чтобы быть привлекательной . +1 Потому потому ADV _ _ 3 mark 3:advmod _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 немыслимо немыслимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 сколько сколько NUM _ _ 5 nsubj 5:mark _ +5 нужно нужный ADJ _ _ 3 nsubj 3:csubj _ +6 нынче нынче ADV _ _ 5 advmod 5:nsubj _ +7 молодо�� молодой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 женщине женщина NOUN _ _ 5 iobj 5:obl:arg:dat _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 чтобы чтобы SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 быть быть AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +12 привлекательной привлекательный ADJ _ _ 5 obl 5:advcl:aby _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = В годы юности Ильи Ильича девушки бегали в домотканых сарафанах - и нравились . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 годы год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +3 юности юность NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 Ильи Илья PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 Ильича Ильич PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 девушки девушка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 бегали бегать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 домотканых домотканый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 сарафанах сарафан NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 нравились нравиться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = Теперь нужны чулки за четыре пятьдесят , которые цепляются за все , что ни попади , туфли за тридцать , у которых через неделю ломается каблук - и вот слезы , и вот горе . +1 Теперь теперь ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 нужны нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 чулки чулок NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 четыре четыре NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 пятьдесят пятьдесят NUM _ _ 3 nummod:gov 3:obl:за _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 которые который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 цепляются цепляться VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 все все PRON _ _ 9 obl 9:advmod _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 что что PRON _ _ 15 nsubj 15:mark _ +14 ни ни PART _ _ 15 advmod 15:obj _ +15 попади попасть VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:че _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 туфли туфля NOUN _ _ 11 conj 11:nsubj _ +18 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 тридцать тридцать NUM _ _ 17 nummod:gov 17:nmod:за _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 у у ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 которых который PRON _ _ 25 obl 25:mark _ +23 через через ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 неделю неделя NOUN _ _ 25 obl 25:obl:в:loc _ +25 ломается ломаться VERB _ _ 17 acl:relcl 17:parataxis _ +26 каблук каблук NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +27 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 вот вот PART _ _ 2 conj 2:conj _ +30 слезы слеза NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 вот вот PART _ _ 2 conj 2:conj _ +34 горе горе NOUN _ _ 33 nsubj 33:case _ +35 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 369 +# text = Раньше заплетали косу , и было очень красиво . +1 Раньше рано ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 заплетали плетать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 косу коса NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 было быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +7 очень очень ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 красиво красивый ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 370 +# text = Теперь - прически , лондатоны , " гаммы " , лаки , перекиси … +1 Теперь теперь ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 прически прическа NOUN _ _ 1 nsubj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 лондатоны лондатон NOUN _ _ 3 conj 3:appos _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 гаммы гамма NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 лаки лак NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 перекиси перекись NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +14 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = Девчонке с трикотажной фабрики как найти мужа без всего этого ? +1 Девчонке девчонка NOUN _ _ 6 iobj 6:advcl:като _ +2 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 трикотажной трикотажный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 фабрики фабрика NOUN _ _ 6 obl 6:acl:kaip _ +5 как как ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 найти найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 мужа муж NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 без без ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 всего весь DET _ _ 10 det 10:nmod:gen _ +10 этого это PRON _ _ 6 obl 6:obl:bez _ +11 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 372 +# text = Когда-то они с покойной женой мечтали , что из Любы выйдет прима - балерина . +1 Когда-то когда-то ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 они они PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 покойной покойный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 женой жена NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:с _ +6 мечтали мечтать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Любы Люба PROPN _ _ 11 obl 11:nsubj _ +11 выйдет выйти VERB _ _ 6 ccomp 6:advcl:че _ +12 прима прим NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 балерина балерина NOUN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Но выяснилось , что у нее , как и у матери , нет никакого слуха , чувства ритма , вообще никаких особых способностей . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 выяснилось выясниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нее она PRON _ _ 13 obl 13:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:cc _ +9 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 матери мать NOUN _ _ 6 acl 6:vocative _ +12 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 нет нет VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +14 никакого никакой DET _ _ 15 det 15:det _ +15 слуха слух NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 чувства чувство NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 ритма ритм NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 вообще вообще ADV _ _ 23 obl 23:cc _ +21 никаких никакой DET _ _ 23 det 23:det _ +22 особых особый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 способностей способность NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Выдающиеся способности - но это же ведь у редких людей ! +1 Выдающиеся выдающийся ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 способности способность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +4 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +5 это это PRON _ _ 10 nsubj 10:nmod:za _ +6 же же PART _ _ 5 advmod 5:nmod _ +7 ведь ведь PART _ _ 10 advmod 10:discourse _ +8 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 редких редкий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 людей человек NOUN _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +11 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = Статистически мир складывается из просто людей , не из премьеров , а из большой массы кордебалета . +1 Статистически статистически ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 мир мир NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 складывается складываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 просто просто PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 людей человек NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 премьеров премьер NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 большой большой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 массы масса NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +16 кордебалета кордебалет NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 376 +# text = Миманса . +1 Миманса миманс NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Когда жену называли еще " ходячей больной " , она обычно выходила к Илье Ильичу в коридор , где женщины вязали , играли в подкидного да обсуждали , кому и сколько жить . +1 Когда когда SCONJ _ _ 3 mark 3:advmod _ +2 жену жена NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +3 называли называть VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +4 еще еще ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 ходячей ходячий ADJ _ _ 7 amod 7:advmod _ +7 больной больной NOUN _ _ 3 obl 3:csubj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 она она PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 обычно обычно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 выходила выходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Илье Илье PROPN _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 Ильичу Ильич PROPN _ _ 14 flat:name 14:nmod _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 коридор коридор NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:в _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 где где ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 женщины женщина NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 вязали вязать VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 играли играть VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 подкидного подкидный ADJ _ _ 23 obl 23:iobj _ +26 да да CCONJ _ _ 27 cc 27:aux _ +27 обсуждали обсуждать VERB _ _ 21 conj 21:advcl _ +28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +29 кому кто PRON _ _ 32 iobj 32:conj _ +30 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:advmod _ +31 сколько сколько NUM _ _ 29 conj 29:advmod _ +32 жить жить VERB _ _ 27 xcomp 27:ccomp _ +33 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:conj _ + +# sent_id = 378 +# text = Одна , игравшая в карты , сказала : " Мне , девки , недельки три еще - и до свидания " . +1 Одна один NUM _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 игравшая играть VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 карты карта NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 сказала сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 Мне я PRON _ _ 14 iobj 14:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 девки девка NOUN _ _ 10 parataxis 10:vocative _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 недельки неделек NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +15 три три NUM _ _ 14 nummod:gov 14:conj _ +16 еще еще ADV _ _ 20 obl 20:conj _ +17 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 до до ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 свидания свидание NOUN _ _ 14 conj 14:obl:до _ +21 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = Действительно , через три недельки - померла . +1 Действительно действительно ADV _ _ 5 parataxis 5:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 через через ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 три три NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod _ +5 недельки неделек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 померла помереть VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = " Ну , надо же , - подумал Илья Ильич , - так просто сказала , ходя с восьмерок : " Мне , девки , недельки три еще - и до свидания " . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Ну ну PART _ _ 4 parataxis 4:vocative _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 же же PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 подумал подумать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +9 Илья Илья PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Ильич Ильич PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 так так ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 просто просто PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 сказала сказать VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 ходя ходить VERB _ _ 15 advcl 15:advcl _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 восьмерок восьмерка NOUN _ _ 17 obl 17:obl:с _ +20 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 Мне я PRON _ _ 26 orphan 26:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 девки девка NOUN _ _ 22 parataxis 22:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 недельки неделек NOUN _ _ 15 parataxis 15:conj _ +27 три три NUM _ _ 26 nummod:gov 26:amod _ +28 еще еще ADV _ _ 32 obl 32:conj _ +29 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 до до ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 свидания свидание NOUN _ _ 26 conj 26:nmod:do:gen _ +33 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +34 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Он обнаружил , что давно сидит , подперев голову , над пустой сковородкой . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 обнаружил обнаружить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 давно давно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 сидит сидеть VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 подперев подпереть VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +9 голову голова NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 над над ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 пустой пустой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 сковородкой сковородка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:nad:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = Чтобы вскипятить чай - для этого он слишком устал , да и не хотелось ему ничего . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 вскипятить кипятить VERB _ _ 9 advcl 9:parataxis _ +3 чай чай NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 этого это PRON _ _ 9 obl 9:nummod:gov _ +7 он он PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 слишком слишком ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 устал устать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 да да CCONJ _ _ 14 cc 14:aux _ +12 и и PART _ _ 11 advmod 11:fixed _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 хотелось хотеться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +15 ему он PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +16 ничего ничто PRON _ _ 14 obl 14:obl _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = Тихо прошаркал в комнату - кровать была приготовлена , одеяло отвернуто аккуратным уголком . +1 Тихо тихо ADV _ _ 2 advmod 2:nsubj _ +2 прошаркал прошаркать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 комнату комната NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +5 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 кровать кровать NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:conj _ +7 была быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 приготовлена приготовить VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 одеяло одеяло NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:advmod _ +11 отвернуто отвернуть VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 аккуратным аккуратный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 уголком уголок NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = Вот в чем нельзя было упрекнуть дочь - в неряшливости . +1 Вот вот PART _ _ 3 advmod 3:obl:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:fixed _ +3 чем что PRON _ _ 4 obl 4:mark _ +4 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 было быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +6 упрекнуть упрекнуть VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +7 дочь дочь NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 неряшливости неряшливость NOUN _ _ 7 parataxis 7:nmod:в _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 385 +# text = Она всегда заботилась , чтобы в квартире было чисто и уютно . +1 Она она PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 всегда всегда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 заботилась заботиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 чтобы чтобы SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 квартире квартира NOUN _ _ 9 obl 9:obl:in _ +8 было быть AUX _ _ 9 cop 9:advmod _ +9 чисто чистый ADJ _ _ 3 advcl 3:ccomp _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 уютно уютный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 386 +# text = Не роскошно жили , но не хуже , чем люди . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 роскошно роскошно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 жили жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 хуже плохой ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 чем чем SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 люди человек NOUN _ _ 7 obl 7:dep _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = У них был и радиоприемник " Москвич " , старенький , но берет отлично ; и телевизор " Рекорд " , приобрели в рассрочку ; картина " Рожь " Шишкина ; стулья недавно сменили ; повсюду вышитые думочки ; тюль на окнах . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 3 obl 3:nmod:do:gen _ +3 был быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 радиоприемник радиоприемник NOUN _ _ 3 nsubj 3:cop _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Москвич москвич NOUN _ _ 5 appos 5:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 старенький старенький ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 берет брать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 отлично отлично ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 телевизор телевизор NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Рекорд рекорд NOUN _ _ 17 appos 17:nmod _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 приобрели приобрести VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 рассрочку рассрочка NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в _ +25 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ +26 картина картина NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 Рожь Рожь PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 Шишкина Шишкин PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +31 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ +32 стулья стул NOUN _ _ 34 nsubj 34:obj _ +33 недавно недавно ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 сменили сменить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +35 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ +36 повсюду повсюду ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +37 вышитые вышить VERB _ _ 38 amod 38:acl _ +38 думочки думочка NOUN _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +39 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ +40 тюль тюль NOUN _ _ 38 conj 38:conj _ +41 на на ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 окнах окно NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:на _ +43 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = По привычке Илья Ильич проверил внука - тот , конечно , лежал ничком поверх одеяла , раскидав руки и ноги , как парашютист в свободном полете ( недавно была такая картина в " Работнице " ) . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 привычке привычка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 Илья Илья PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Ильич Ильич PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 проверил проверить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 внука внук NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 тот тот DET _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 конечно конечно ADV _ _ 12 parataxis 12:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 лежал лежать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +13 ничком ничком PRON _ _ 12 obl 12:nsubj _ +14 поверх поверх ADP _ _ 15 case 15:advmod _ +15 одеяла одеяло NOUN _ _ 12 obl 12:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 раскидав раскидать VERB _ _ 12 advcl 12:advcl _ +18 руки рука NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 ноги нога NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 как как SCONJ _ _ 23 mark 23:case _ +23 парашютист парашютист NOUN _ _ 17 advcl 17:discourse _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 свободном свободный ADJ _ _ 26 amod 26:obj _ +26 полете полет NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +27 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 недавно недавно ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 была быть AUX _ _ 26 parataxis 26:parataxis _ +30 такая такой DET _ _ 31 det 31:det _ +31 картина картина NOUN _ _ 29 nsubj 29:cop _ +32 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 Работнице Работниц PROPN _ _ 29 obl 29:cop _ +35 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +37 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 389 +# text = Наведя порядок , старик разделся в темноте и лег в холодную постель , но едва он закрыл глаза , как почувствовал такой удар , что чуть не вылетел с постели . +1 Наведя навести VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +2 порядок порядок NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 старик старик NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:в _ +5 разделся раздеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 темноте темнота NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 лег лечь VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 холодную холодный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 постель постель NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:w:acc _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 едва едва ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 он он PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 закрыл закрыть VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +18 глаза глаз NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 как как SCONJ _ _ 21 mark 21:advmod _ +21 почувствовал почувствовать VERB _ _ 17 advcl 17:advcl _ +22 такой такой DET _ _ 23 det 23:det _ +23 удар удар NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 что что SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +26 чуть чуть ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 не не PART _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 вылетел вылететь VERB _ _ 22 ccomp 22:advcl:че _ +29 с с ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 постели постель NOUN _ _ 28 obl 28:obl:с _ +31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = Он задохнулся от боли в ребре , посыпались облупленные бокалы из папье-маше , а ведущий закричал : " Как твоя фамилия ? " +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 задохнулся задохнуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 от от ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 боли боль NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ребре реберок NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 посыпались посыпаться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 облупленные облупить VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 бокалы бокал NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 папье-маше папье-маш NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 ведущий ведущий NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 закричал закричать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +17 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Как как ADV _ _ 16 parataxis 16:conj _ +20 твоя твой DET _ _ 21 det 21:det _ +21 фамилия фамилия NOUN _ _ 19 nsubj 19:case _ +22 ? ? PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +23 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Дивясь такой чертовщине , Илья Ильич пощупал ребра : в одном месте при нажиме чуть-чуть болело , но - не стоящий внимания пустяк . +1 Дивясь диться VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +2 такой такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 чертовщине чертовщина NOUN _ _ 1 iobj 1:obl:arg:ins _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 Илья Илья PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Ильич Ильич PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 пощупал пощупать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 ребра ребро NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 одном один NUM _ _ 12 nummod 12:amod _ +12 месте место NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на _ +13 при при ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 нажиме нажим NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +15 чуть-чуть чуть-чуть PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 болело болеть VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +18 но но CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +19 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 стоящий стоять VERB _ _ 23 acl 23:acl _ +22 внимания внимание NOUN _ _ 21 obl 21:obl:arg:gen _ +23 пустяк пустяк NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Закрыл опять глаза , пытался принять удобную позу , но едва начинал засыпать , как на него налетал премьер Борзых , и под конец он уже не знал , куда деваться , где ему встать , как на всех угодить : если он подбирал бокалы , на него вопили , если не трогал - еще больше вопили : дескать , специально рассыпал . +1 Закрыл закрыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 опять опять ADV _ _ 1 advmod 1:obj _ +3 глаза глаз NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 пытался пытаться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 принять принять VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 удобную удобный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 позу поза NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 едва едва ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 начинал начинать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +13 засыпать засыпать VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:advmod _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 него он PRON _ _ 18 obl 18:discourse _ +18 налетал налетать VERB _ _ 13 ccomp 13:advcl _ +19 премьер премьер NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 Борзых Борзых PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +22 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +23 под под ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 конец конец NOUN _ _ 28 obl 28:obl:в _ +25 он он PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +26 уже уже ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +27 не не PART _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 знал знать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 куда куда ADV _ _ 31 advmod 31:discourse _ +31 деваться деваться VERB _ _ 28 xcomp 28:ccomp _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 где где ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +34 ему он PRON _ _ 35 iobj 35:iobj _ +35 встать встать VERB _ _ 31 conj 31:ccomp _ +36 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +37 как как SCONJ _ _ 40 mark 40:advmod _ +38 на на ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 всех все PRON _ _ 40 obl 40:obj _ +40 угодить угодить VERB _ _ 31 advcl 31:advcl _ +41 : : PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 если если SCONJ _ _ 44 mark 44:mark _ +43 он он PRON _ _ 44 nsubj 44:nsubj _ +44 подбирал подбирать VERB _ _ 49 advcl 49:conj _ +45 бокалы бокал NOUN _ _ 44 obj 44:obj _ +46 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +47 на на ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 него он PRON _ _ 49 obl 49:iobj _ +49 вопили вопить VERB _ _ 40 parataxis 40:parataxis _ +50 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +51 если если SCONJ _ _ 53 mark 53:mark _ +52 не не PART _ _ 53 advmod 53:advmod _ +53 трогал трогать VERB _ _ 49 advcl 49:advcl:jeśli _ +54 - - PUNCT _ _ 57 punct 57:punct _ +55 еще еще ADV _ _ 56 advmod 56:advmod _ +56 больше больше ADV _ _ 57 advmod 57:advmod _ +57 вопили вопить VERB _ _ 49 conj 49:parataxis _ +58 : : PUNCT _ _ 57 punct 57:punct _ +59 дескать дескать ADV _ _ 62 parataxis 62:advcl:ако _ +60 , , PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +61 специально специально ADV _ _ 62 advmod 62:advmod _ +62 рассыпал рассыпать VERB _ _ 57 parataxis 57:conj _ +63 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ + +# sent_id = 393 +# text = Кругом он был виноват , кругом виноват . +1 Кругом кругом ADV _ _ 4 advmod 4:obl:ins _ +2 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 был быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 виноват виноватый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 кругом кругом ADV _ _ 7 advmod 7:iobj _ +7 виноват виноватый ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 394 +# text = Он перевернулся на другой бок , но оказался в пугающе длинной очереди , она почти не двигалась , потому что разные принцы с накрашенными лицами подавали и подавали через головы рубли , а очередь не протестовала , лишь задние нажимали и нажимали друг на друга ; это было единственное , что умела очередь : давиться , протягивая руки , которых буфетчица не хотела замечать … +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 перевернулся переворотиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 другой другой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 бок бок NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 оказался оказаться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 пугающе пугающе ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 длинной длинный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 очереди очередь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ill _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 она она PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +15 почти почти ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 двигалась двигаться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +19 потому потому ADV _ _ 26 mark 26:mark _ +20 что что SCONJ _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 разные разный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 принцы принц NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +23 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 накрашенными накрошить VERB _ _ 25 amod 25:amod _ +25 лицами лицо NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:с _ +26 подавали подавать VERB _ _ 17 advcl 17:advcl:aby _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 подавали подавать VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +29 через через ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 головы голова NOUN _ _ 28 obl 28:obl:przez:acc _ +31 рубли рубль NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +32 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +33 а а CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +34 очередь очередь NOUN _ _ 33 fixed 33:cc _ +35 не не PART _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 протестовала протестовать VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +37 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +38 лишь лишь PART _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 задние задний ADJ _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +40 нажимали нажимать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +41 и и CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +42 нажимали нажимать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +43 друг друг NOUN _ _ 42 obl 42:obj _ +44 на на ADP _ _ 43 fixed 43:case _ +45 друга друг NOUN _ _ 43 fixed 43:nmod:на _ +46 ; ; PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +47 это это PRON _ _ 49 nsubj 49:nsubj _ +48 было быть AUX _ _ 49 cop 49:cop _ +49 единственное единственный ADJ _ _ 2 conj 2:parataxis _ +50 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +51 что что PRON _ _ 52 mark 52:mark _ +52 умела уметь VERB _ _ 49 acl:relcl 49:ccomp _ +53 очередь очередь NOUN _ _ 52 obj 52:obl _ +54 : : PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +55 давиться давиться VERB _ _ 53 parataxis 53:parataxis _ +56 , , PUNCT _ _ 57 punct 57:punct _ +57 протягивая протягивать VERB _ _ 55 advcl 55:conj _ +58 руки рука NOUN _ _ 57 obj 57:obj _ +59 , , PUNCT _ _ 63 punct 63:punct _ +60 которых который PRON _ _ 64 obj 64:obl:в _ +61 буфетчица буфетчица NOUN _ _ 63 nsubj 63:nsubj _ +62 не не PART _ _ 63 advmod 63:advmod _ +63 хотела хотеть VERB _ _ 58 acl:relcl 58:acl:relcl _ +64 замечать замечать VERB _ _ 63 xcomp 63:xcomp _ +65 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 395 +# text = От такого кошмара у Ильи Ильича выступила испарина на голове . +1 От от ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 такого такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 кошмара кошмар NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Ильи Илья PROPN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +6 Ильича Ильич PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod _ +7 выступила выступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 испарина испарин NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 голове голова NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = Он пересиливал себя , вставал и ходил по комнате , засовывал под одеяло безмятежно спящего своего парашютиста , ложился , но несчастья опять преследовали его : ему запрещалось иметь личный ящичек как противопоставление себя коллективу ; затем он отдавался под следствие за хищение парика ; +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пересиливал пересиливать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 себя себя PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 вставал вставать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 ходил ходить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 комнате комната NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 засовывал засовывать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +12 под под ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 одеяло одеяло NOUN _ _ 11 obl 11:fixed _ +14 безмятежно безмятежно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 спящего спать VERB _ _ 17 acl 17:nmod:gen _ +16 своего свой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 парашютиста парашютист NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 ложился ложиться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 но но CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 несчастья несчастье NOUN _ _ 24 nsubj 24:advmod _ +23 опять опять ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 преследовали преследовать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +25 его он PRON _ _ 24 obj 24:obj _ +26 : : PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 ему он PRON _ _ 28 iobj 28:iobj _ +28 запрещалось запрещать VERB _ _ 24 parataxis 24:conj _ +29 иметь иметь VERB _ _ 28 csubj:pass 28:xcomp _ +30 личный личный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 ящичек ящичка NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +32 как как SCONJ _ _ 33 mark 33:case _ +33 противопоставление противопоставление NOUN _ _ 29 advcl 29:obl:acc _ +34 себя себя PRON _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 коллективу коллектив NOUN _ _ 33 iobj 33:nmod _ +36 ; ; PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +37 затем затем ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +38 он он PRON _ _ 39 nsubj:pass 39:nsubj _ +39 отдавался отдавать VERB _ _ 28 conj 28:conj _ +40 под под ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 следствие следствие NOUN _ _ 39 obl 39:obl:под _ +42 за за ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 хищение хищение NOUN _ _ 39 obl 39:obl:за _ +44 парика парика NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod _ +45 ; ; PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 397 +# text = Платонов в оркестре делал немыслимую киксу . +1 Платонов Платонов PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 оркестре оркестр NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +4 делал делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 немыслимую немыслимый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 киксу кикс NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 398 +# text = И все это было так ужасно , просто конец света . +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 это это PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 было быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +5 так так ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 ужасно ужасный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 просто просто PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 конец конец NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 света свет NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Придя на работу , Илья Ильич обнаружил театр на месте , целый и невредимый . +1 Придя прийти VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:ако _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 работу работа NOUN _ _ 1 obl 1:obl:на:acc _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 Илья Илья PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Ильич Ильич PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod:nom _ +7 обнаружил обнаружить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 театр театр NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 месте место NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 целый целый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 невредимый невредимый ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = Но сон все же оказался в руку . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 сон сон NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 все все PART _ _ 5 advmod 5:nsubj _ +4 же же PART _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 оказался оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 руку рука NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = На доске приказов , там , где висят расписания репетиций и объявления о занятиях политкружков , был приколот кнопкой лист , один из параграфов которого касался лично Ильи Ильича . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 доске доска NOUN _ _ 18 obl 18:conj _ +3 приказов приказ NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 там там ADV _ _ 2 conj 2:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 где где ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 висят висеть VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 расписания расписание NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +10 репетиций репетиция NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 объявления объявление NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 занятиях занятие NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:o _ +15 политкружков политкружк NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ +17 был быть AUX _ _ 18 aux:pass 18:cop _ +18 приколот приколоть VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 кнопкой кнопка NOUN _ _ 18 obl 18:nmod _ +20 лист лист NOUN _ _ 18 nsubj:pass 18:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 один один NUM _ _ 26 nsubj 26:parataxis _ +23 из из ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 параграфов параграф NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:от _ +25 которого который PRON _ _ 24 nmod 24:case _ +26 касался касаться VERB _ _ 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +27 лично лично ADV _ _ 28 obl 28:advmod _ +28 Ильи Илья PROPN _ _ 26 obl 26:nsubj _ +29 Ильича Ильич PROPN _ _ 28 flat:name 28:nmod _ +30 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = За вчерашнее халатное отношение к своим обязанностям ему ( фамилия , имя , отчество прописными буквами ) объявлялся строгий выговор . +1 За за ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 вчерашнее вчерашний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 халатное халатный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 отношение отношение NOUN _ _ 18 obl 18:dep _ +5 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 своим свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 обязанностям обязанность NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:към _ +8 ему он PRON _ _ 18 iobj 18:dep _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 фамилия фамилия NOUN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 имя имя NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 отчество отчество NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 прописными прописной ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 буквами буква NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:ins _ +17 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +18 объявлялся объявлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 строгий строгий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 выговор выговор NOUN _ _ 18 nsubj:pass 18:nsubj _ +21 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Илья Ильич оторопел и дважды перечитал бумажку . +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 оторопел оторопеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 дважды дважды ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 перечитал перечитать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 бумажку бумажка NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = - Вот так-то у нас , - сказала невесть как очутившаяся рядом Марья Поликарповна Шпак . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Вот вот PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 так-то так-то VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нас мы PRON _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 сказала сказать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +9 невесть невесть ADV _ _ 8 advmod 8:nsubj _ +10 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:advmod _ +11 очутившаяся очутиться VERB _ _ 13 acl 13:nsubj _ +12 рядом рядом ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 Марья Марья PROPN _ _ 8 nsubj 8:discourse _ +14 Поликарповна Поликарповна PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat _ +15 Шпак Шпак PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod:nom _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = - Как сами , так делают что хотят , а порядочному человеку - выговор . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Как как SCONJ _ _ 3 mark 3:fixed _ +3 сами сам ADJ _ _ 6 obl 6:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 так так ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 делают делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 что что PRON _ _ 8 obj 8:mark _ +8 хотят хотеть VERB _ _ 6 conj 6:ccomp _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 порядочному порядочный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 человеку человек NOUN _ _ 14 orphan 14:appos _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 выговор выговор NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = - Право , я сам очень удивлен … - сказал Илья Ильич дрожащим от обиды голосом . +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Право право NOUN _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 я я PRON _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +5 сам сам ADJ _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 очень очень ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 удивлен удивить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 … … PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 сказал сказать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +11 Илья Илья PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Ильич Ильич PROPN _ _ 11 flat:name 11:nmod:nom _ +13 дрожащим дрожать VERB _ _ 16 acl 16:amod _ +14 от от ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 обиды обида NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +16 голосом голос NOUN _ _ 10 obl 10:obl _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = - Чему удивляться , милый , чему удивляться ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Чему что PRON _ _ 3 iobj 3:discourse _ +3 удивляться удивляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 милый милый ADJ _ _ 3 parataxis 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 чему что PRON _ _ 8 iobj 8:obl:като _ +8 удивляться удивляться VERB _ _ 5 csubj 5:parataxis _ +9 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = В этой жизни я перестала удивляться . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этой этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 жизни жизнь NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +4 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 перестала перестать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 удивляться удивляться VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = Ждешь беду отсюда , ан из-за угла тебя мешком . +1 Ждешь ждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 беду беда NOUN _ _ 1 obj 1:discourse _ +3 отсюда отсюда ADV _ _ 1 advmod 1:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 ан ан NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 из-за из-за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 угла угол NOUN _ _ 5 nmod 5:obl _ +8 тебя ты PRON _ _ 7 nmod 7:obj _ +9 мешком мешок NOUN _ _ 7 nmod 7:obl _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = Но я бы на вашем месте так не оставила , я бы уж им показала . +1 Но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 я я PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 бы бы AUX _ _ 9 aux 9:aux _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 вашем ваш DET _ _ 6 det 6:det _ +6 месте место NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:na:loc _ +7 так так ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 оставила оставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 я я PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 бы бы AUX _ _ 15 aux 15:aux _ +13 уж уж PART _ _ 14 advmod 14:discourse _ +14 им они PRON _ _ 15 iobj 15:iobj _ +15 показала показать VERB _ _ 9 conj 9:parataxis _ +16 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = - Да , я пойду и объясню , - сказал Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Да да PART _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 пойду пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 объясню объяснить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 сказал сказать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +11 Илья Илья PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Ильич Ильич PROPN _ _ 11 flat:name 11:nmod:nom _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = - Как же это делается ? +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Как как ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 это это PRON _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +5 делается делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = Не разобравшись … +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 разобравшись разобраться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = Они не имеют права ! +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 имеют иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 права право NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +5 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = - Иметь-то имеют , - сказала Марья Поликарповна . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Иметь-то иметь-то NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +3 имеют иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 сказала сказать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +7 Марья Марья PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Поликарповна Поликарповна PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = - Но неприятно . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 неприятно неприятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = Я вам сочувствую . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 вам вы PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 сочувствую сочувствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = - Я стоял во второй кулисе , - сказал Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 стоял стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 во в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 второй второй ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 кулисе кулица NOUN _ _ 3 obl 3:obl:като _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 сказал сказать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +10 Илья Илья PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Ильич Ильич PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod:nom _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = - А принц уходит в пятую . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 принц принц NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 уходит уходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 пятую пятый ADJ _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = И вот … +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 вот вот PART _ _ 0 root 0:root _ +3 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = - Да , да , - сказала Марья Поликарповна . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Да да PART _ _ 4 parataxis 4:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 да да PART _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 сказала сказать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +8 Марья Марья PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 Поликарповна Поликарповна PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = - Вы пойдите и расскажите , без крика , спокойненько . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Вы вы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 пойдите пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 расскажите рассказать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 без без ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 крика крик NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:bez _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 спокойненько спокойненько ADV _ _ 8 conj 8:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = Правда , у вас ничего не получится , но вы почувствуете моральное удовлетворение . +1 Правда правда ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 вас вы PRON _ _ 7 obl 7:iobj _ +5 ничего ничто PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 получится получиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 вы вы PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 почувствуете почувствовать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +12 моральное моральный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 удовлетворение удовлетворение NOUN _ _ 11 obj 11:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = Начальник цеха миманса приспособил себе под кабинет крохотную кладовку на пятом этаже , у входа на чердак . +1 Начальник начальник NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 цеха цех NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 миманса миманс NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 приспособил приспособить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 себе себя PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +6 под под ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 кабинет кабинет NOUN _ _ 4 obl 4:obl:pod _ +8 крохотную крохотный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 кладовку кладовка NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 пятом пятый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 этаже этаж NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 у у ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 входа вход NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 чердак чердак NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Он был там , сидел , как паук в своем закутке , составляя ведомость на зарплату . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 там там ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 сидел сидеть VERB _ _ 3 conj 3:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:case _ +8 паук паук NOUN _ _ 5 advcl 5:obl:като _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 своем свой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 закутке закутка NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 составляя составлять VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +14 ведомость ведомость NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 зарплату зарплата NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Фамилия его была забавная - Чижик . +1 Фамилия фамилия NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 его его DET _ _ 1 det 1:nmod:gen _ +3 была быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 забавная забавный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Чижик чижик PROPN _ _ 4 parataxis 4:nmod _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Чем-то он соответствовал фамилии , потому что вечно летал по театру , кричал , там помогал , там мешал , многоцелевой и суматошный , и порядок в мимансе достигался ценой великой суеты с криком , бранью , о которой , впрочем , Чижик моментально забывал . +1 Чем-то что-то PRON _ _ 3 obl 3:discourse _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 соответствовал соответствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 фамилии фамилия NOUN _ _ 3 iobj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 потому потому ADV _ _ 9 mark 9:mark _ +7 что что SCONJ _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 вечно вечно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 летал летать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:като _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 театру театр NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 кричал кричать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 там там ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 помогал помогать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 там там ADV _ _ 19 advmod 19:aux _ +19 мешал мешать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 многоцелевой многоцелевый ADJ _ _ 19 obl 19:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 суматошный суматошный ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +25 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +26 порядок порядок NOUN _ _ 29 nsubj:pass 29:nsubj _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 мимансе миманс NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +29 достигался достигать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +30 ценой цена NOUN _ _ 29 obl 29:obl:ins _ +31 великой великий ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 суеты суета NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +33 с с ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 криком крик NOUN _ _ 32 nmod 32:obl:с _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 бранью брань NOUN _ _ 34 conj 34:conj _ +37 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +38 о о ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 которой который PRON _ _ 45 obl 45:obl:dzięki _ +40 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +41 впрочем впрочем ADV _ _ 45 parataxis 45:advmod _ +42 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 Чижик чижик PROPN _ _ 45 nsubj 45:nsubj _ +44 моментально моментально ADV _ _ 45 advmod 45:advmod _ +45 забывал забывать VERB _ _ 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ +46 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Возможно , только такой человек и мог справиться с анархичной оравой всех этих студентов и лоботрясов , и одному богу ведомо , как он все-таки ухитрялся вовремя выпихивать их на сцену . +1 Возможно возможно ADV _ _ 7 parataxis 7:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 такой такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 человек человек NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 справиться справиться VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 анархичной анархичный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 оравой орава NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +12 всех весь DET _ _ 14 det 14:det _ +13 этих этот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 студентов студент NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 лоботрясов лоботряс NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 одному один NUM _ _ 20 nummod 20:amod _ +20 богу бог NOUN _ _ 21 iobj 21:obj _ +21 ведомо ведой ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 как как SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +24 он он PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +25 все-таки все-таки PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 ухитрялся ухитряться VERB _ _ 21 ccomp 21:advcl:като _ +27 вовремя вовремя ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 выпихивать выпихивать VERB _ _ 26 xcomp 26:xcomp _ +29 их они PRON _ _ 28 obj 28:obj _ +30 на на ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 сцену сцена NOUN _ _ 28 obl 28:obl:на:acc _ +32 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Безгранично почитая дирекцию , ловя на лету каждое указание , сгибаясь , подхалимничая и юля , Чижик , однако , с теми , кто был ему подчинен , превращался в льва рыкающего . +1 Безгранично безгранично ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 почитая почитать VERB _ _ 29 advcl 29:conj _ +3 дирекцию дирекция NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 ловя ловить VERB _ _ 2 conj 2:advcl _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 лету лет NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +8 каждое каждый DET _ _ 9 det 9:amod _ +9 указание указание NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 сгибаясь сгибаться VERB _ _ 5 conj 5:advcl _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 подхалимничая подхалимничий ADJ _ _ 29 nsubj 29:parataxis _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 юля юль NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Чижик чижик PROPN _ _ 13 conj 13:vocative _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 однако однако ADV _ _ 29 parataxis 29:discourse _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 теми тот DET _ _ 29 det 29:nsubj:pass _ +23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 кто кто PRON _ _ 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +25 был быть AUX _ _ 27 aux:pass 27:cop _ +26 ему он PRON _ _ 27 iobj 27:expl _ +27 подчинен подчинить VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 превращался превращаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 льва лев NOUN _ _ 29 obl 29:obl:в:loc _ +32 рыкающего рыкать VERB _ _ 31 nmod 31:acl _ +33 . . PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = - Почему мне , не разобравшись , вынесли выговор ? - волнуясь , но держа себя в руках , спросил Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 Почему почему ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +3 мне я PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 разобравшись разобраться VERB _ _ 8 advcl 8:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 вынесли вынести VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 выговор выговор NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 волнуясь волноваться VERB _ _ 20 advcl 20:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 держа держать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +16 себя себя PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 руках рука NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 спросил спросить VERB _ _ 8 parataxis 8:conj _ +21 Илья Илья PROPN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +22 Ильич Ильич PROPN _ _ 21 flat:name 21:flat:name _ +23 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = - Ведь я всегда стою во второй кулисе . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Ведь ведь PART _ _ 5 advmod 5:mark _ +3 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 всегда всегда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 стою стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 во в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 второй второй ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 кулисе кулица NOUN _ _ 5 obl 5:obl:като _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Борзых , вместо того чтобы уходить в пятую - +1 Борзых борзых NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 вместо вместо ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 того то PRON _ _ 1 orphan 1:conj:and _ +5 чтобы чтобы SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 уходить уходить VERB _ _ 4 advcl 4:mark _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 пятую пятый ADJ _ _ 6 obl 6:nmod:в _ +9 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = Какое мне дело ? - закричал Чижик , вдруг привычно рассвирепев , так как имел дело с подчиненным , - Ведущий потребовал докладную , я подал . +1 Какое какой DET _ _ 3 det 3:det _ +2 мне я PRON _ _ 3 iobj 3:nmod:poss _ +3 дело дело NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 закричал закричать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +7 Чижик чижик PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 вдруг вдруг ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 привычно привычно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 рассвирепев рассвиреть VERB _ _ 6 advcl 6:vocative _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 так так ADV _ _ 15 mark 15:advmod _ +14 как как SCONJ _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 имел иметь VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +16 дело дело NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 подчиненным подчиненный VERB _ _ 16 obl 16:obl:с _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 Ведущий ведущий NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 потребовал требовать VERB _ _ 6 conj 6:parataxis _ +23 докладную докладный ADJ _ _ 22 obj 22:obj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 я я PRON _ _ 26 nsubj 26:obj _ +26 подал подать VERB _ _ 22 conj 22:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Вас много , я один . +1 Вас вы PRON _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 много много ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:amod _ +5 один один NUM _ _ 2 conj 2:vocative _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Так каждый придет , наговорит , а я должен верить ? +1 Так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 каждый каждый DET _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 придет прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 наговорит наговорить VERB _ _ 3 conj 3:advcl _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 я я PRON _ _ 9 nsubj 9:obj _ +9 должен должен ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +10 верить верить VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = - Вы меня знаете , - убедительно сказал Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Вы вы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 меня я PRON _ _ 4 obj 4:nsubj _ +4 знаете знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 убедительно убедительно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 сказал сказать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +9 Илья Илья PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Ильич Ильич PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod:nom _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = - Я столько лет работаю в театре … без … пятнышка . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Я я PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 столько столько ADV _ _ 4 nummod:gov 4:det:numgov _ +4 лет год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +5 работаю работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 театре театр NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +8 … … PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 без без ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 … … PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 пятнышка пятнышко NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 438 +# text = Чижик с интересом посмотрел на него , склонив голову . +1 Чижик чижик NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 интересом интерес NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +4 посмотрел смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 него он PRON _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 склонив склонить VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +9 голову голова NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = - Право , я здесь ни при чем , помочь ничем не могу . +1 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +2 Право право NOUN _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 я я PRON _ _ 8 nsubj 8:obl:при _ +5 здесь здесь ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 ни ни PART _ _ 8 advmod 8:fixed _ +7 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 чем что PRON _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 помочь помочь VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +11 ничем ничто PRON _ _ 10 obl 10:advmod _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 могу мочь VERB _ _ 8 conj 8:parataxis _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Там был ведущий , идите к нему и объясняйтесь . +1 Там там ADV _ _ 2 advmod 2:cop _ +2 был быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ведущий ведущий NOUN _ _ 2 nsubj 2:cop _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 идите идти VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 нему он PRON _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 объясняйтесь объяснять VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 441 +# text = Ох ты , событие , выговор ! . . +1 Ох ох INTJ _ _ 2 discourse 2:cop _ +2 ты ты PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 событие событие NOUN _ _ 2 parataxis 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 выговор выговор NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = На мне их сто . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мне я PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 их их DET _ _ 4 det 4:obj _ +4 сто с��о NUM _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Илья Ильич подумал , молча повернулся и вышел . +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 подумал подумать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 молча молча ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 повернулся повернуться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 вышел выйти VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = Будь он хоть самую микроскопическую малость виноват , он бы проглотил выговор . +1 Будь быть AUX _ _ 7 cop 7:mark _ +2 он он PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 хоть хоть ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 самую самый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 микроскопическую микроскопический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 малость малость NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +7 виноват виноватый ADJ _ _ 11 advcl 11:advcl:ако _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 он он PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 бы бы AUX _ _ 11 aux 11:aux _ +11 проглотил проглотить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 выговор выговор NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = Но здесь была нарушена элементарная справедливость . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 здесь здесь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 была быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 нарушена нарушить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 элементарная элементарный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 справедливость справедливость NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = И он пошел ее искать . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 пошел пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ее она PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 искать искать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = После долгих блужданий по лабиринтам театра ему удалось обнаружить ведущего в нотной библиотеке . +1 После после ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 долгих долгий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 блужданий блуждание NOUN _ _ 8 obl 8:obl:като _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 лабиринтам лабиринт NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:по _ +6 театра театр NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 ему он PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +8 удалось удаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 обнаружить обнаружить VERB _ _ 8 csubj 8:csubj _ +10 ведущего вести VERB _ _ 9 xcomp 9:obj _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 нотной нотный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 библиотеке библиотека NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = Там он просматривал партитуру сегодняшнего вечернего спектакля " Корневильские колокола " . +1 Там там ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 просматривал просматривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 партитуру партитура NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 сегодняшнего сегодняшний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 вечернего вечерний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 спектакля спектакль NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 Корневильские корневильский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 колокола колокол NOUN _ _ 7 appos 7:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Ведущий был человек еще молодой , из неудавшихся певцов . +1 Ведущий ведущий NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 человек человек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 еще еще ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 молодой молодой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 неудавшихся неудавшийся ADJ _ _ 9 amod 9:obl:arg:gen _ +9 певцов певец NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = Он долго и нудно околачивался сперва в музучилище , потом в оперном хоре , но имел успех больше по общественной , чем по вокальной части . +1 Он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 долго долго ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 нудно нудно ADV _ _ 2 conj 2:conj _ +5 околачивался околачивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 сперва сперва ADV _ _ 5 advmod 5:nsubj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 музучилище музучилище NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 потом потом ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 оперном оперный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 хоре хор NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 имел иметь VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 успех успех NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 больше больше ADV _ _ 20 obl 20:advmod _ +19 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 общественной общественный ADJ _ _ 16 obl 16:obl:по _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 чем чем SCONJ _ _ 25 mark 25:obl:по _ +23 по по ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 вокальной вокальный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 части часть NOUN _ _ 18 advcl 18:obl:по _ +26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = А так как , бегая по общественным делам , он постоянно мозолил глаза дирекциям , заседал с ними , привык запросто входить в кабинет , то ему и диплом дали , и в театр приняли , несмотря на несостоятельность вокальную . +1 А а CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +2 так так ADV _ _ 12 mark 12:mark _ +3 как как SCONJ _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 бегая бегать VERB _ _ 12 advcl 12:advcl _ +6 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 общественным общественный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 делам дело NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +9 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +10 он он PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 постоянно постоянно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 мозолил мозолить VERB _ _ 30 advcl 30:conj _ +13 глаза глаз NOUN _ _ 12 obj 12:nsubj _ +14 дирекциям дирекция NOUN _ _ 12 iobj 12:iobj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 заседал заседать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 ними они PRON _ _ 16 obl 16:iobj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 привык привыкнуть VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +21 запросто запросто ADV _ _ 22 advmod 22:nsubj _ +22 входить входить VERB _ _ 20 xcomp 20:obl:на _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 кабинет кабинет NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в _ +25 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:conj _ +26 то то SCONJ _ _ 30 mark 30:discourse _ +27 ему он PRON _ _ 30 iobj 30:discourse _ +28 и и PART _ _ 29 advmod 29:cc _ +29 диплом диплом NOUN _ _ 30 obj 30:discourse _ +30 дали дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +31 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +32 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 театр театр NOUN _ _ 35 obl 35:obl:в _ +35 приняли принять VERB _ _ 30 conj 30:conj _ +36 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +37 несмотря несмотря ADV _ _ 39 case 39:fixed _ +38 на на ADP _ _ 37 fixed 37:fixed _ +39 несостоятельность несостоятельность NOUN _ _ 35 obl 35:parataxis _ +40 вокальную вокальный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +41 . . PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = Такой тип людей непременно присутствует в любом искусстве . +1 Такой такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 тип тип NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 людей человек NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 непременно непременно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 присутствует присутствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 любом любой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 искусстве искусство NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Они деятельно заседают , организуют секции , комиссии , что-то возглавляют и представляют так убедительно и авторитетно , что никому уже и в голову не приходит вспоминать об их творческой бездарности . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 деятельно деятельно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 заседают заседать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 организуют организовывать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 секции секция NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 комиссии комиссия NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 что-то что-то PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +11 возглавляют возглавлять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 представляют представлять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 так так ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 убедительно убедительно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 авторитетно авторитетный ADJ _ _ 3 conj 3:advcl _ +18 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +19 что что SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +20 никому никто PRON _ _ 26 iobj 26:iobj _ +21 уже уже ADV _ _ 24 obl 24:conj _ +22 и и PART _ _ 24 advmod 24:cc _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 голову голова NOUN _ _ 26 obl 26:obj _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 приходит приходить VERB _ _ 17 ccomp 17:csubj _ +27 вспоминать вспоминать VERB _ _ 26 xcomp 26:ccomp _ +28 об о ADP _ _ 31 case 31:case _ +29 их их DET _ _ 31 det 31:det _ +30 творческой творческий ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 бездарности бездарность NOUN _ _ 27 obl 27:nmod:o _ +32 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = В данном случае искусству , однако , повезло . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 данном данный ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 случае случай NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +4 искусству искусство NOUN _ _ 8 iobj 8:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 однако однако ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 повезло везти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = Должность ведущего - чисто административная , умения петь не требует , и , уйдя из хора на повышение , он оказался в своей тарелке : здесь он мог сколько угодно критиковать , указывать , поправлять и требовать от других того , чего сам не умел . +1 Должность должность NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +2 ведущего вести VERB _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 чисто чисто ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 административная административный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 умения умение NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 петь петь VERB _ _ 10 xcomp 10:nsubj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 требует требовать VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +13 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +14 уйдя уйти VERB _ _ 21 advcl 21:conj _ +15 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 хора хор NOUN _ _ 14 obl 14:obl:all _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 повышение повышение NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 он он PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 оказался оказаться VERB _ _ 5 conj 5:advcl _ +22 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 своей свой DET _ _ 24 det 24:det _ +24 тарелке тарелка NOUN _ _ 21 obl 21:cop:locat _ +25 : : PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +26 здесь здесь ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +27 он он PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +28 мог мочь VERB _ _ 21 parataxis 21:parataxis _ +29 сколько сколько NUM _ _ 31 advmod 31:advmod _ +30 угодно угодно ADV _ _ 29 fixed 29:advmod _ +31 критиковать критиковать VERB _ _ 28 xcomp 28:xcomp _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 указывать указывать VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 поправлять поправлять VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +36 и и CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 требовать требовать VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +38 от от ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 других другой ADJ _ _ 40 amod 40:fixed _ +40 того то PRON _ _ 37 obl 37:nmod:от _ +41 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +42 чего что PRON _ _ 45 obl 45:obj _ +43 сам сам ADJ _ _ 45 obl 45:advcl _ +44 не не PART _ _ 45 advmod 45:advmod _ +45 умел уметь VERB _ _ 40 acl:relcl 40:obj _ +46 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = Но , как это бывает с людьми , добившимися положения исключительно благодаря свирепому комплексу неполноценности и потому дрожащими за свой авторитет , он никогда не признавал своих промахов . +1 Но но CCONJ _ _ 26 cc 26:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 бывает бывать VERB _ _ 26 advcl 26:parataxis _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 людьми человек NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 добившимися добиться VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 положения положение NOUN _ _ 9 obl 9:amod _ +11 исключительно исключительно ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +12 благодаря благодаря ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 свирепому свирепый ADJ _ _ 14 amod 14:obl:arg:gen _ +14 комплексу комплекс NOUN _ _ 9 obl 9:obl:dzięki _ +15 неполноценности неполноценность NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 потому потому ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 дрожащими дрожать VERB _ _ 9 conj 9:parataxis _ +19 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 свой свой DET _ _ 21 det 21:det _ +21 авторитет авторитет NOUN _ _ 18 obl 18:obl:за _ +22 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +23 он он PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +24 никогда никогда ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 признавал признавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +27 своих свой DET _ _ 28 det 28:det _ +28 промахов промах NOUN _ _ 26 obl 26:obj _ +29 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Он готов был скорее взорвать театр вместе с земным шаром , чем сознаться , что где-то он был не прав . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 готов готовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 был быть AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +4 скорее скорее ADV _ _ 5 advmod 5:discourse _ +5 взорвать взрыть VERB _ _ 2 xcomp 2:csubj _ +6 театр театр NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 вместе вместе ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 земным земной ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 шаром шар NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 чем чем SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +13 сознаться сознаться VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +16 где-то где-то ADV _ _ 20 advmod 20:discourse _ +17 он он PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +18 был быть AUX _ _ 20 cop 20:cop _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 прав прав ADJ _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = Вот почему он выслушал сбивчивое объяснение Ильи Ильича с таким же вниманием , как если бы тот просил квартиру для тещи . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 почему почему ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 выслушал выслушать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 сбивчивое сбивчивый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 объяснение объяснение NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 Ильи Илья PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 Ильича Ильич PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod _ +9 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 таким такой DET _ _ 12 det 12:det _ +11 же же PART _ _ 10 advmod 10:fixed _ +12 вниманием внимание NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 если если SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 бы бы AUX _ _ 14 fixed 14:fixed _ +17 тот тот DET _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 просил просить VERB _ _ 4 advcl 4:discourse _ +19 квартиру квартира NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 тещи тещь NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:dla _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:ref _ + +# sent_id = 459 +# text = - Дорогой товарищ , - сказал он , - я понимаю , что вчера вам было неприятно , когда на вас накричали . +1 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +2 Дорогой дорогой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 товарищ товарищ NOUN _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 сказал сказать VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +7 он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 я я PRON _ _ 11 nsubj 11:obj _ +11 понимаю понимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +14 вчера вчера ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +15 вам вы PRON _ _ 17 iobj 17:nsubj _ +16 было быть AUX _ _ 17 cop 17:cop _ +17 неприятно неприятный ADJ _ _ 11 ccomp 11:ccomp _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 когда когда SCONJ _ _ 22 mark 22:advmod _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 вас вы PRON _ _ 22 obl 22:obj _ +22 накричали накричать VERB _ _ 17 advcl 17:advmod _ +23 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Вы знаете , что такое спектакль . +1 Вы вы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 знаете знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 что что PRON _ _ 2 obl 2:ccomp _ +5 такое такой DET _ _ 4 det 4:mark _ +6 спектакль спектакль NOUN _ _ 4 nsubj 4:mark _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = С меня ведь тоже требуют , так ? +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 меня я PRON _ _ 5 obl 5:discourse _ +3 ведь ведь PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +4 тоже тоже PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 требуют требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 так так ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = Давайте смотреть объективно : в спектакле случился " ляп " . +1 Давайте давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 смотреть смотреть VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +3 объективно объективно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 спектакле спектакль NOUN _ _ 7 obl 7:obl:loc _ +7 случился случиться VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 ляп ляп NOUN _ _ 7 nsubj 7:conj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Был " ляп " . +1 Был быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 ляп ляп NOUN _ _ 1 nsubj 1:cop _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = Был ! +1 Был быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = Вы , да , да , вы ползали за этими кубками , потешали зал , потом еще что-то … +1 Вы вы PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 да да PART _ _ 8 parataxis 8:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 да да PART _ _ 8 parataxis 8:discourse _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 вы вы PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ползали ползать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 этими этот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 кубками кубок NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 потешали потешать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +14 зал зал NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 потом потом ADV _ _ 18 orphan 18:advmod _ +17 еще еще ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 что-то что-то PRON _ _ 8 conj 8:conj _ +19 … … PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = И отменять приказ никто не будет . +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 отменять отменять VERB _ _ 6 csubj 6:csubj _ +3 приказ приказ NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 никто никто PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 будет быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Это было бы смешно . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 было быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +3 бы бы AUX _ _ 4 aux 4:cop _ +4 смешно смешной ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = Да , я писал рапорт и не собираюсь отказываться . +1 Да да PART _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 писал писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 рапорт рапорт NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 собираюсь собираться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 отказываться отказываться VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = А вам будет наука в другой раз . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 вам вы PRON _ _ 3 iobj 3:cop _ +3 будет быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 наука наука NOUN _ _ 3 nsubj 3:cop _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 другой другой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 раз раз NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = - Но я не виноват ! +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +3 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:obj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 виноват виноватый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = - А это - как сказать . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +3 это это PRON _ _ 6 nsubj 6:parataxis _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 как как ADV _ _ 6 advmod 6:mark _ +6 сказать сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = Товарищ , извините . +1 Товарищ товарищ NOUN _ _ 3 parataxis 3:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 извините извинить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = До свидания ! +1 До до ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 свидания свидание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 474 +# text = - Тогда я буду жаловаться , - сказал Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Тогда тогда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:discourse _ +4 буду быть AUX _ _ 5 aux 5:xcomp _ +5 жаловаться жаловаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 сказал сказать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +9 Илья Илья PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Ильич Ильич PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod:nom _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = - Пожалуйста . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Пожалуйста пожалуйста ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = - Скажите мне , кому я могу подать официальную жалобу ? +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Скажите сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 мне я PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 кому кто PRON _ _ 7 iobj 7:iobj _ +6 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +7 могу мочь VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +8 подать подать VERB _ _ 7 xcomp 7:aux _ +9 официальную официальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 жалобу жалоба NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = - Можно балетмейстеру , директору , министру культуры , в райисполком , господу богу Иисусу Христу , - не без юмора сказал ведущий и углубился в партитуру , показывая , что он уже выкинул из головы это дело . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 балетмейстеру балетмейстер NOUN _ _ 2 iobj 2:dep _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 директору директор NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 министру министр NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 культуры культура NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:poss _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 райисполком райисполк NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 господу господа NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +14 богу бог NOUN _ _ 13 appos 13:appos _ +15 Иисусу Иисус PROPN _ _ 13 appos 13:nmod _ +16 Христу Христос PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 без без ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 юмора юмор NOUN _ _ 22 obl 22:obj _ +22 сказал сказать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +23 ведущий ведущий NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 углубился углубиться VERB _ _ 22 conj 22:conj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 партитуру партитура NOUN _ _ 25 obl 25:obl:в:loc _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 показывая показывать VERB _ _ 25 advcl 25:advcl _ +30 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +31 что что SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ +32 он он PRON _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +33 уже уже ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 выкинул выкинуть VERB _ _ 29 ccomp 29:ccomp _ +35 из из ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 головы голова NOUN _ _ 34 obl 34:obl:от _ +37 это этот DET _ _ 38 det 38:det _ +38 дело дело NOUN _ _ 34 obj 34:nsubj _ +39 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Главный балетмейстер проводил репетицию в большом балетном зале . +1 Главный главный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 балетмейстер балетмейстер NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 проводил проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 репетицию репетиция NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 большом большой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 балетном балетный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 зале зал NOUN _ _ 3 obl 3:obl:w _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Танцоры в черных рабочих трико гроздьями сидели по подоконникам , в центре зала солисты в поте лица бились над па-де-труа , и балетмейстер возмущенно кричал : - Стоп ! +1 Танцоры танцор NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 черных черный ADJ _ _ 5 amod 5:advmod _ +4 рабочих рабочий ADJ _ _ 5 amod 5:nmod _ +5 трико трико NOUN _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 гроздьями гроздь NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +7 сидели сидеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 подоконникам подоконник NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +10 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 центре центр NOUN _ _ 18 obl 18:parataxis _ +13 зала зал NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 солисты солист NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 поте пот NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:в _ +17 лица лицо NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 бились биться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +19 над над ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 па-де-труа па-де-труа NOUN _ _ 18 obl 18:obl:за _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 балетмейстер балетмейстер NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +24 возмущенно возмущенно ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 кричал кричать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +26 : : PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 Стоп стоп NOUN _ _ 25 parataxis 25:parataxis _ +29 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:parataxis _ + +# sent_id = 480 +# text = Бред ! +1 Бред бред NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = Это тихий лепет на лужайке . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 тихий тихий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 лепет лепета NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 лужайке лужайка NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:на _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = У вас не руки , а протезный завод , ноги в сотой позиции ! +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 вас вы PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 руки рука NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 протезный протезный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 завод завод NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 ноги нога NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 сотой сотой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 позиции позиция NOUN _ _ 10 orphan 10:nmod:в _ +14 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 483 +# text = Куда вас занесло , кр-ретины ? ! +1 Куда куда ADV _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 вас вы PRON _ _ 3 obj 3:nsubj _ +3 занесло занести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 кр-ретины кр-ретина NOUN _ _ 3 parataxis 3:conj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 484 +# text = Когда он бывал в творческом ударе , таков обычно становился стиль его работы . +1 Когда когда SCONJ _ _ 3 mark 3:advmod _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 бывал бывать VERB _ _ 8 advcl 8:csubj _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 творческом творческий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 ударе удар NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 таков таков ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 обычно обычно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 становился становиться VERB _ _ 8 csubj 8:discourse _ +11 стиль стиль NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 его его DET _ _ 13 det 13:det _ +13 работы работа NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Он был талантливым балетмейстером , ставил недурные балеты , поэтому негласно считалось , что ему как одаренной личности простительно всякое . +1 Он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +3 талантливым талантливый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 балетмейстером балетмейстер NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 ставил ставить VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +7 недурные недурной ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 балеты балет NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 поэтому поэтому ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 негласно негласно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 считалось считать VERB _ _ 4 conj 4:advcl _ +13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +15 ему он PRON _ _ 19 iobj 19:advmod _ +16 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:case _ +17 одаренной одаренный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 личности личность NOUN _ _ 15 acl 15:nsubj _ +19 простительно простительный ADJ _ _ 12 ccomp 12:ccomp _ +20 всякое всякий DET _ _ 19 nsubj 19:advmod _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = И главное , он сам так считал . +1 И и CCONJ _ _ 7 cc 7:parataxis _ +2 главное главное NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 он он PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 сам сам ADJ _ _ 7 obl 7:nsubj _ +6 так так ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 считал считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Работал он широко , с размахом , делая упор на самое главное , не тратя талант по мелочам . +1 Работал работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 он он PRON _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 широко широко ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 размахом размах NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 делая делать VERB _ _ 1 advcl 1:advcl _ +9 упор упор NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 самое самый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 главное главное NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 тратя тратить VERB _ _ 8 conj 8:advcl:ако _ +16 талант талант NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 мелочам мелочь NOUN _ _ 15 obl 15:obl:по _ +19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = Главным в балете были па-де-де и па-де-труа . +1 Главным главный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 балете балет NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:в:loc _ +4 были быть AUX _ _ 1 cop 1:cop _ +5 па-де-де па-де-д NOUN _ _ 1 nsubj 1:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 па-де-труа па-де-труа NOUN _ _ 5 conj 5:det _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Их исполняли примы и солисты , ну , еще немного кордебалет , как фон , а насчет миманса - там он просто тыкал Чижика пальцем в грудь : - Ваших олухов выставьте слева и справа штук по пять . +1 Их они PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +2 исполняли исполнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 примы прима NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 солисты солист NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 ну ну PART _ _ 10 parataxis 10:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 еще еще ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 немного немного ADV _ _ 2 conj 2:advmod _ +11 кордебалет кордебалет NOUN _ _ 10 nsubj 10:advmod _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:case _ +14 фон фон PART _ _ 10 advcl 10:vocative _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 насчет насчет ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 миманса миманс NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +19 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 там там ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +21 он он PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 просто просто PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 тыкал тыкать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +24 Чижика Чижик PROPN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 пальцем палец NOUN _ _ 23 obl 23:obl:acc _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 грудь грудь NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в:loc _ +28 : : PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +29 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 Ваших ваш DET _ _ 31 det 31:det _ +31 олухов олух NOUN _ _ 32 obj 32:obl:от _ +32 выставьте выставить VERB _ _ 23 parataxis 23:parataxis _ +33 слева слева ADV _ _ 32 advmod 32:obj _ +34 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 справа справа ADV _ _ 32 conj 32:obj _ +36 штук штука NOUN _ _ 35 obl 35:advmod _ +37 по по ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 пять пять NUM _ _ 36 nummod:gov 36:obl:по _ +39 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = Чижик моментально запоминал , сколько , где и каких " олухов " надо выставить , и больше балетмейстер о мимансе не помнил . +1 Чижик чижик PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 моментально моментально ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 запоминал запоминать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 сколько сколько NUM _ _ 3 advmod 3:ccomp _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 где где ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +8 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +9 каких какой DET _ _ 11 det 11:det _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 олухов олух NOUN _ _ 13 obl 13:parataxis _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 надо надо ADV _ _ 5 acl:relcl 5:ccomp _ +14 выставить выставить VERB _ _ 13 csubj 13:xcomp _ +15 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +16 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +17 больше больше ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +18 балетмейстер балетмейстер NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +19 о о ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 мимансе миманс NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 помнил помнить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = Напрасно , конечно . +1 Напрасно напрасно ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 конечно конечно ADV _ _ 1 parataxis 1:advmod _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Настоящие балетмейстеры о мимансе как раз помнили . +1 Настоящие настоящий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 балетмейстеры балетмейстер NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 мимансе миманс NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:o _ +5 как как SCONJ _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 раз раз NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 помнили помнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = Он этого не знал . +1 Он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 этого это PRON _ _ 4 obl 4:obj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 знал знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 494 +# text = А может , знал , да забыл . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 может мочь VERB _ _ 4 parataxis 4:advcl:ако _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 знал знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 да да CCONJ _ _ 7 cc 7:aux _ +7 забыл забыть VERB _ _ 4 conj 4:ccomp _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 495 +# text = Илья Ильич пробрался к подоконнику и стал терпеливо ждать , когда балетмейстер окончательно замордует танцоров , замордуется сам и объявит перерыв . +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 пробрался пробраться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 подоконнику подоконник NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:от _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 стал стать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 терпеливо терпеливо ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ждать ждать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 когда когда SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 балетмейстер балетмейстер NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 окончательно окончательно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 замордует замордовать VERB _ _ 9 ccomp 9:advcl:ако _ +15 танцоров танцор NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 замордуется замордовать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +18 сам сам ADJ _ _ 17 obl 17:obj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 объявит объявить VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +21 перерыв перерыв NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = Но балетмейстер был вынослив . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 балетмейстер балетмейстер NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 был быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 вынослив вынослить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = Он сыпал " паралитиками " , " недоумками " до тех пор , пока не стал вырисовываться его сложно - новаторский план , и он бы еще гонял , но у примы оторвалась на пуантах лента , перерыв наступил сам собой . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сыпал сыпать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 паралитиками паралитик NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 недоумками недоумка NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 до до ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 тех тот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 пор пора NOUN _ _ 2 obl 2:obl:до _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 пока пока SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 стал стать VERB _ _ 12 acl 12:parataxis _ +17 вырисовываться вырисовывать VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 его он PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +19 сложно сложный ADJ _ _ 17 obl 17:advmod _ +20 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 новаторский новаторский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 план план NOUN _ _ 19 parataxis 19:amod _ +23 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +25 он он PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +26 бы бы AUX _ _ 28 aux 28:aux _ +27 еще еще ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 гонял гонять VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +30 но но CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +31 у у ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 примы при PRON _ _ 33 obl 33:advmod _ +33 оторвалась отрыться VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +34 на на ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 пуантах пуант NOUN _ _ 33 obl 33:obl:на _ +36 лента лента NOUN _ _ 33 nsubj 33:obj _ +37 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 перерыв перерыв NOUN _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +39 наступил наступить VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +40 сам сам ADJ _ _ 39 obl 39:nsubj _ +41 собой себя PRON _ _ 40 fixed 40:amod _ +42 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = Пока бегали в костюмерную за иглой , Илья Ильич робко приступился со своим делом . +1 Пока пока SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 бегали бегать VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 костюмерную костюмерный ADJ _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 иглой игла NOUN _ _ 2 obl 2:obl:за _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 Илья Илья PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 Ильич Ильич PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod:nom _ +10 робко робко ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 приступился приступиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 со с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 своим свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 делом дело NOUN _ _ 11 obl 11:obl:с _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = Сперва главный балетмейстер не понял . +1 Сперва сперва ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 главный главный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 балетмейстер балетмейстер NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 понял понять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 500 +# text = Он смотрел , силился вспомнить и не мог сообразить , чего от него , собственно , хотят . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 смотрел смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 силился силиться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +5 вспомнить вспомянуть VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 мог мочь VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 сообразить сообразить VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +11 чего что PRON _ _ 17 obl 17:parataxis _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 него он PRON _ _ 17 obl 17:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 собственно собственно ADV _ _ 17 parataxis 17:csubj _ +16 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 хотят хотеть VERB _ _ 9 ccomp 9:ccomp _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = - Валентин Борзых толкнул ? +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Валентин Валентин PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Борзых Борзых PROPN _ _ 2 appos 2:flat _ +4 толкнул толкнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 502 +# text = За ним это бывает . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ним он PRON _ _ 4 obl 4:mark _ +3 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 бывает бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = Но это же балет ! +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 балет балет NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = Не стойте , где не надо . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 стойте стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 где где ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 надо надо ADV _ _ 2 conj 2:advcl _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = А что вы хотите от меня , от меня ? +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 что что PRON _ _ 4 obj 4:mark _ +3 вы вы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 хотите хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 меня я PRON _ _ 4 obl 4:obl:от _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 меня я PRON _ _ 6 conj 6:punct _ +10 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Какой приказ ? +1 Какой какой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 приказ приказ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Ах , я должен отменять ? +1 Ах ах INTJ _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 отменять отменять VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = Ну , знаете ли , мне сейчас не до того , простите . +1 Ну ну PART _ _ 10 parataxis 10:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 знаете знать VERB _ _ 10 parataxis 10:nmod:do _ +4 ли ли PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 мне я PRON _ _ 10 iobj 10:nmod:do:gen _ +7 сейчас сейчас ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 до до ADP _ _ 10 case 10:fixed _ +10 того то PRON _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 простите простить VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = Эй , вы там , филиал желтого дома ! +1 Эй эй INTJ _ _ 4 parataxis 4:vocative _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 вы вы PRON _ _ 4 nsubj 4:advmod:emph _ +4 там там ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 филиал филиал NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 желтого желтый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 дома дом NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = Сколько раз я говорил , чтобы запирали дверь ! +1 Сколько сколько NUM _ _ 2 nummod:gov 2:advmod _ +2 раз раз NOUN _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:aux _ +4 говорил говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 запирали запирать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +8 дверь дверь NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = Не пускать посторонних ! +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 пускать пускать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 посторонних посторонний ADJ _ _ 2 obl 2:obj _ +4 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Повторяем кусок ! +1 Повторяем повторять VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 кусок кусок NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Заняли места ! +1 Заняли занять VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 места место NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = Начали ! +1 Начали начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Не успел Илья Ильич рта раскрыть , как мускулистые мальчики из стажеров мягко вытолкнули его за дверь и щелкнул замок . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 успел успеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 Илья Илья PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Ильич Ильич PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 рта рот NOUN _ _ 3 nmod 3:nsubj _ +6 раскрыть раскрыть VERB _ _ 2 xcomp 2:conj:and _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +9 мускулистые мускулистый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 мальчики маль��ик NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +11 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 стажеров стажер NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +13 мягко мягко ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 вытолкнули вытолкнуть VERB _ _ 6 ccomp 6:acl:kaip _ +15 его он PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +16 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 дверь дверь NOUN _ _ 14 obl 14:obl:за _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 щелкнул щелкнуть VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +20 замок замок NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = Он еще ошарашенно постоял , слушая глухой топот вперемежку с вдохновенными криками маэстро , затем поплелся в дирекцию . +1 Он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ошарашенно ошарашенно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 постоял постоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 слушая слушать VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +7 глухой глухой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 топот топот NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 вперемежку вперемежку ADV _ _ 6 advmod 6:obl:в _ +10 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 вдохновенными вдохновенный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 криками крик NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:с _ +13 маэстро маэстро NOUN _ _ 12 nmod 12:amod _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 затем затем ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 поплелся поплестись VERB _ _ 4 conj 4:punct _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 дирекцию дирекция NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 517 +# text = Дирекция была особым миром , Олимпом , в который Илья Ильич если когда-либо и входил , то не иначе , как непроизвольно стушевываясь и теряясь . +1 Дирекция дирекция NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 была быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +3 особым особый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 миром мир NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Олимпом Олимпом PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 который который PRON _ _ 15 obl 15:nsubj _ +10 Илья Илья PROPN _ _ 15 nsubj 15:parataxis _ +11 Ильич Ильич PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 если если SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +13 когда-либо когда-либо ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 и и PART _ _ 15 advmod 15:cc _ +15 входил входить VERB _ _ 6 acl:relcl 6:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 то то SCONJ _ _ 19 cc 19:fixed _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 иначе иначе ADV _ _ 15 conj 15:advmod _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 как как ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +22 непроизвольно непроизвольно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 стушевываясь стушевываться VERB _ _ 19 advcl 19:parataxis _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 теряясь теряться VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Казалось бы , с чего тушеваться , а все же … +1 Казалось казаться VERB _ _ 6 parataxis 6:csubj _ +2 бы бы AUX _ _ 1 aux 1:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 чего что PRON _ _ 6 obl 6:obj _ +6 тушеваться тушеваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 все все PART _ _ 6 advmod 6:conj _ +10 же же PART _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 … … PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = В отличие от других помещений тут лежали красивые ковры , стояла министерская мебель , машинистки выглядели кинозвездами . +1 В в ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 отличие отличие NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 от от ADP _ _ 1 fixed 1:case _ +4 других другой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 помещений помещение NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +6 тут тут ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 лежали лежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 красивые красивый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 ковры ковер NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 стояла стоять VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +12 министерская министерский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 мебель мебель NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 машинистки машинистка NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 выглядели выглядеть VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +17 кинозвездами кинозвезд NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = Ибо тут решались вопросы кардинальные : хозрасчет , очередность спектаклей , гастроли , оформление десяти кубометров сороковки для декораций , количество лампочек для праздничной иллюминации . +1 Ибо ибо SCONJ _ _ 3 mark 3:cc _ +2 тут тут ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 решались решать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вопросы вопрос NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +5 кардинальные кардинальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 хозрасчет хозрасти VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 очередность очередность NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 спектаклей спектакль NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 гастроли гастроль NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 оформление оформление NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +15 десяти десять NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 кубометров кубометр NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 сороковки сороковка NOUN _ _ 16 nmod 16:amod _ +18 для для ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 декораций декорация NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:для:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 количество количество NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +22 лампочек лампочка NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 для для ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 праздничной праздничный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 иллюминации иллюминация NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:за _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = Естественно , как тут не растеряться скромному артисту миманса , пришедшему со своим личным пустячным вопросом ? +1 Естественно естественно ADV _ _ 6 parataxis 6:csubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 как как ADV _ _ 6 advmod 6:mark _ +4 тут тут ADV _ _ 6 advmod 6:discourse _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 растеряться растеряться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 скромному скромный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 артисту артист NOUN _ _ 6 iobj 6:obl:dat _ +9 миманса миманс NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 пришедшему прийти VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 со с ADP _ _ 16 case 16:case _ +13 своим свой DET _ _ 16 det 16:det _ +14 личным личный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 пустячным пустячный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 вопросом вопрос NOUN _ _ 11 obl 11:obl:arg:su:ins _ +17 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Директор , к счастью , был у себя . +1 Директор директор NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 счастью счастье NOUN _ _ 6 parataxis 6:csubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 был быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 себя себя PRON _ _ 6 obl 6:cop:locat _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Но у него находились люди , и секретарша предложила Илье Ильичу стул , чтобы присесть и подождать . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 него он PRON _ _ 4 obl 4:obl:spod _ +4 находились находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 люди человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 секретарша секретарша NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 предложила предложить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 Илье Илье PROPN _ _ 9 iobj 9:obj _ +11 Ильичу Ильич PROPN _ _ 10 flat:name 10:iobj _ +12 стул стул NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 чтобы чтобы SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +15 присесть присесть VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:aby _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 подождать подождать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = Люди в кабинетах директоров имеют обыкновение долго разговаривать , шутить , но , когда они все-таки стали по одному уходить , в ка��инет вошел главный бухгалтер с кипой бумаг . +1 Люди человек NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 кабинетах кабинет NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 директоров директор NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:poss _ +5 имеют иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 обыкновение обыкновение NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 долго долго ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 разговаривать разговаривать VERB _ _ 6 obl 6:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 шутить шутить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +13 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +14 когда когда SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 они они PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 все-таки все-таки PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 стали стать VERB _ _ 24 advcl 24:conj _ +18 по по ADP _ _ 20 case 20:fixed _ +19 одному один NUM _ _ 20 nummod 20:obl:arg:o:acc _ +20 уходить уходить VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 кабинет кабинет NOUN _ _ 24 obl 24:obl:на _ +24 вошел войти VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +25 главный главный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 бухгалтер бухгалтер NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +27 с с ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 кипой кипа NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:с _ +29 бумаг бумага NOUN _ _ 28 nmod 28:amod _ +30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Он , конечно , имел право входить в любое время без очереди , как и администратор и другие лица , которые запросто открывали дверь , входили , выходили , а Илья Ильич , тоскуя , мучительно вел счет : вот двое вошли , значит , там всего пять . +1 Он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 конечно конечно ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 имел иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 право право NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 входить входить VERB _ _ 6 obl 6:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 любое любой DET _ _ 10 det 10:amod _ +10 время время NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +11 без без ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 очереди очередь NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:bez _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 16 mark 16:cc _ +15 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +16 администратор администратор NOUN _ _ 7 advcl 7:obl:като _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 другие другой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 лица лицо NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 которые который PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 запросто запросто ADV _ _ 23 advmod 23:obj _ +23 открывали открывать VERB _ _ 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 дверь дверь NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 входили входить VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 выходили выходить VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +30 а а CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +31 Илья Илья PROPN _ _ 37 nsubj 37:nsubj _ +32 Ильич Ильич PROPN _ _ 31 flat:name 31:nmod:nom _ +33 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +34 тоскуя тосковать VERB _ _ 37 advcl 37:conj _ +35 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 мучительно мучительно ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +37 вел вести VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +38 счет счет NOUN _ _ 37 obj 37:expl _ +39 : : PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +40 вот вот PART _ _ 41 advmod 41:amod _ +41 двое двое NUM _ _ 42 nsubj 42:nsubj _ +42 вошли войти VERB _ _ 37 parataxis 37:conj _ +43 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +44 значит значит ADV _ _ 46 discourse 46:discourse _ +45 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +46 там там ADV _ _ 42 conj 42:parataxis _ +47 всего всего PART _ _ 48 advmod 48:advmod _ +48 пять пять NUM _ _ 46 nsubj 46:advmod _ +49 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = Один вышел , осталось четыре . +1 Один один NUM _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вышел выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 осталось остаться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +5 четыре четыре NUM _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = Еще двое вышли , но один вошел … +1 Еще еще ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 двое двое NUM _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 вышли выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 один один NUM _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 вошел войти VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Уж совсем было освободился директор - и тут нагрянули иностранцы , холеные , в костюмах с иголочки , с золотыми кольцами , и все пришло в движение , заметались секретарши , пронося в кабинет минеральную воду , кофе , печенье в раскрытых коробках … +1 Уж уж PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +2 совсем совсем ADV _ _ 4 advmod 4:discourse _ +3 было быть AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +4 освободился освободиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 директор директор NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 тут тут ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 нагрянули нагрянуть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 иностранцы иностранец NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 холеные холеный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 костюмах костюм NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 иголочки иголочка NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:с _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 золотыми золотой ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 кольцами кольцо NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 все все PRON _ _ 25 nsubj 25:advmod _ +25 пришло прийти VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 движение движение NOUN _ _ 25 obl 25:iobj _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 заметались заметаться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +30 секретарши секретарша NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 пронося проносить VERB _ _ 29 advcl 29:advcl _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 кабинет кабинет NOUN _ _ 32 obl 32:iobj _ +35 минеральную минеральный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 воду вода NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 кофе кофе NOUN _ _ 36 conj 36:conj _ +39 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 печенье печенье NOUN _ _ 36 conj 36:conj _ +41 в в ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 раскрытых раскрыть VERB _ _ 43 amod 43:acl _ +43 коробках коробка NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:в _ +44 … … PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Гости ушли через час , когда приемная уже ломилась от ожидавшего народа . +1 Гости гость NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ушли уйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 через через ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 час час NOUN _ _ 2 obl 2:discourse _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 когда когда SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 приемная приемная NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 уже уже ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ломилась ломиться VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:ако _ +10 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ожидавшего ожидать VERB _ _ 12 amod 12:obj _ +12 народа народ NOUN _ _ 9 obl 9:obl:от _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Директор показался в дверях , натягивая макинтош , его обступили - каждый со своим неотложным делом , и Илья Ильич тоже храбро стал толкаться . +1 Директор директор NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 показался показаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 дверях дверь NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:в _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 натягивая натягивать VERB _ _ 2 advcl 2:advcl _ +7 макинтош макинт NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 его он PRON _ _ 10 obj 10:obj _ +10 обступили обступить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 каждый каждый DET _ _ 10 nsubj 10:parataxis _ +13 со с ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 своим свой DET _ _ 16 det 16:det _ +15 неотложным неотложный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 делом дело NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:ins _ +17 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +19 Илья Илья PROPN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +20 Ильич Ильич PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 тоже тоже PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +22 храбро храбро ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 стал стать VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +24 толкаться толкаться VERB _ _ 23 xcomp 23:xcomp _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Директор говорил : - Нет , нет , нам это не утвердят ! +1 Директор директор NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 говорил говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +5 Нет нет PART _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 нет нет PART _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 нам мы PRON _ _ 12 iobj 12:iobj _ +10 это это PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 утвердят утвердить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +13 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Сами разберитесь ! +1 Сами сам ADJ _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 разберитесь разобриться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = Я в министерство , да , да . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obl:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 министерство министерство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 да да PART _ _ 7 parataxis 7:fixed _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 да да PART _ _ 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = Вы что , товарищ ? +1 Вы вы PRON _ _ 2 nsubj 2:discourse _ +2 что что PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 товарищ товарищ NOUN _ _ 2 parataxis 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 535 +# text = - Видите ли , - торопливо сказал Илья Ильич , - я артист миманса . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Видите видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ли ли PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 торопливо торопливо ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 сказал сказать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +8 Илья Илья PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 Ильич Ильич PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod:nom _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 я я PRON _ _ 13 nsubj 13:nmod _ +13 артист артист NOUN _ _ 2 conj 2:parataxis _ +14 миманса миманс NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = Я стоял во второй кулисе , и вот в третьем акте … +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стоял стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 во в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 второй второй ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 кулисе кулица NOUN _ _ 2 obl 2:dep _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 вот вот PART _ _ 11 advmod 11:nmod:в _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 третьем третий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 акте акт NOUN _ _ 2 conj 2:obl:в _ +12 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = - Дорогой , по вопросам миманса - обратитесь к Чижику , - сказал директор , дружески взяв его за локоть и сделав умоляющее лицо . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 Дорогой дорогой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 вопросам вопрос NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 миманса миманс NOUN _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 обратитесь обратиться VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Чижику Чижик PROPN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 сказал сказать VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +14 директор директор NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 дружески дружески ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 взяв брать VERB _ _ 13 advcl 13:nsubj _ +18 его он PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +19 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 локоть локоть NOUN _ _ 17 obl 17:ccomp _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 сделав делать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +23 умоляющее умолять VERB _ _ 24 amod 24:amod _ +24 лицо лицо NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = - Извините , разрываюсь , спешу на совещание ! +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Извините извинить VERB _ _ 4 parataxis 4:advcl _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 разрываюсь разрываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 спешу спешить VERB _ _ 4 conj 4:advcl:ако _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 совещание совещание NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:на _ +9 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Чижик ваш непосредственный начальник , он решает все … +1 Чижик чижик NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ваш ваш DET _ _ 1 det 1:nsubj _ +3 непосредственный непосредственный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 начальник начальник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 он он PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 решает решать VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +8 все все PRON _ _ 7 obj 7:advmod _ +9 … … PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = Я сказал : эти сметы пока отложите , да , да ! +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сказал сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 эти этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 сметы смета NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 пока пока ADV _ _ 7 advmod 7:mark _ +7 отложите отложить VERB _ _ 2 ccomp 2:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 да да PART _ _ 7 conj 7:discourse _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 да да PART _ _ 7 conj 7:conj _ +12 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = Все , все ! +1 Все все PRON _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 все все PRON _ _ 1 conj 1:conj _ +4 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Он , отмахиваясь , побежал быстрым шагом , а Илья Ильич еще постоял и только потом ушел . +1 Он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 отмахиваясь отмахивать VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 побежал побежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 быстрым быстрый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 шагом шаг NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 Илья Илья PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 Ильич Ильич PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 еще еще ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 постоял постоять VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 только только PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 потом потом ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 ушел уйти VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = Круг замкнулся , но он никак не мог понять , принесло ли это ему моральное удовлетворение . +1 Круг круг NOUN _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 замкнулся замкнуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +5 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 никак никак ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 мог мочь VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 понять понять VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 принесло принести VERB _ _ 9 ccomp 9:advcl:като _ +12 ли ли PART _ _ 11 advmod 11:discourse _ +13 это это PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +14 ему он PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +15 моральное моральный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 удовлетворение удовлетворение NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 544 +# text = Гобоист Паша Платонов , не имея дома условий , репетировал обычно днем в театре . +1 Гобоист гобоист NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 Паша Паша PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 Платонов Платонов PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 имея иметь VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +7 дома дом NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 условий условие NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 репетировал репетировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 обычно обычно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 днем день NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 театре театр NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = Илья Ильич нашел его в оркестрантской , одного . +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +3 нашел найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 его он PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 оркестрантской оркестрантский ADJ _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 одного один NUM _ _ 6 conj 6:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = Отложив гобой , Платонов резал ножом большой огурец и макал его в соль на газете . +1 Отложив отложить VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +2 гобой гоба NOUN _ _ 1 obj 1:iobj _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 Платонов Платонов PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 резал резать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ножом нож NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +7 большой большой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 огурец огурец NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 макал макать VERB _ _ 5 conj 5:obj _ +11 его он PRON _ _ 10 obj 10:nmod:gen _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 соль соль NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:в _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 газете газета NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = Он обрадовался Илье Ильичу и предложил поделиться огурцом . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 обрадовался обрадоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 Илье Илье PROPN _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 Ильичу Ильич PROPN _ _ 3 flat:name 3:discourse _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 предложил предложить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 поделиться делиться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 огурцом огурец NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = От угощения Илья Ильич отказался , но рассказал про все свои мытарства . +1 От от ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 угощения угощение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:per:acc _ +3 Илья Илья PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Ильич Ильич PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 отказался отказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 рассказал рассказать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +9 про про ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 все весь DET _ _ 12 det 12:det _ +11 свои свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 мытарства мытарство NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = Платонов отнесся к делу серьезно . +1 Платонов Платонов PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 отнесся отнестись VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 делу дело NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 серьезно серьезно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = - С одной стороны , обидно , конечно , - сказал он . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 С с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 одной один NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 стороны сторона NOUN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 обидно обидный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 конечно конечно ADV _ _ 6 parataxis 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 сказал сказать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +12 он он PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = - С другой стороны , ты и сам какой-то … как ребенок , честное слово . +1 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 С с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 другой другой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 стороны сторона NOUN _ _ 9 parataxis 9:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 ты ты PRON _ _ 9 nsubj 9:conj _ +7 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +8 сам сам ADJ _ _ 9 amod 9:fixed _ +9 какой-то какой-то DET _ _ 0 root 0:root _ +10 … … PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 как как SCONJ _ _ 12 mark 12:case _ +12 ребенок ребенок NOUN _ _ 9 obl 9:discourse _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 честное честный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 слово слово NOUN _ _ 9 conj 9:appos _ +16 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = - Но ты сам говоришь , что обидно ! - воскликнул Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +3 ты ты PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 сам сам ADJ _ _ 5 obl 5:det _ +5 говоришь говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 что что PRON _ _ 8 nsubj 8:discourse _ +8 обидно обидный ADJ _ _ 5 obl 5:ccomp _ +9 ! ! PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 воскликнул воскликнуть VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +12 Илья Илья PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Ильич Ильич PROPN _ _ 12 flat:name 12:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = - Они же все … +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 все все PRON _ _ 0 root 0:root _ +5 … … PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = - Что они ? +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Что что PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = Ну что ? +1 Ну ну PART _ _ 2 discourse 2:fixed _ +2 что что PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = Не следует тебе думать , что кто-то желает лично тебе зла . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 тебе ты PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 думать думать VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 кто-то кто-то PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 желает желать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +9 лично лично ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 тебе ты PRON _ _ 8 iobj 8:obj _ +11 зла зло NOUN _ _ 8 obl 8:ccomp _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = Нет ! +1 Нет нет PART _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Тебе никто не хамил , никто на тебя не цыкал , и вообще все отнеслись к тебе с должным вниманием . +1 Тебе ты PRON _ _ 4 iobj 4:discourse _ +2 никто никто PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 хамил хамить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 никто никто PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 тебя ты PRON _ _ 10 obl 10:nsubj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 цыкал цыкать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 вообще вообще ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 все все PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 отнеслись отнестись VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +16 к к ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 тебе ты PRON _ _ 15 obl 15:iobj _ +18 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 должным должный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 вниманием внимание NOUN _ _ 15 obl 15:obl:с _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Чижик , ведущий , директор , ты , я - все мы члены налаженного организма , мы все хорошие , мы все хотим добра . +1 Чижик чижик NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 ведущий ведущий NOUN _ _ 1 conj 1:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 директор директор NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 ты ты PRON _ _ 1 conj 1:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 я я PRON _ _ 7 conj 7:conj _ +10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 все весь DET _ _ 13 det 13:nsubj _ +12 мы мы PRON _ _ 13 nsubj 13:det _ +13 члены член NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +14 налаженного налажить VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +15 организма организм NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 мы мы PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 все весь DET _ _ 17 det 17:det _ +19 хорошие хороший ADJ _ _ 13 conj 13:parataxis _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 мы мы PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 все все PRON _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 хотим хотеть VERB _ _ 13 conj 13:vocative _ +24 добра добро NOUN _ _ 23 obl 23:amod _ +25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = Но каждый занят своей задачей , и никому неохота этак стопорить ход , что-то пересматривать , а то гляди , сдавать назад - это же беспокойство ! . . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 каждый каждый DET _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +3 занят занять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 своей свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 задачей задача NOUN _ _ 3 obl 3:obl:arg:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 никому никто PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +9 неохота неохотый ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +10 этак этак ADV _ _ 11 advmod 11:amod _ +11 стопорить стопорить VERB _ _ 9 csubj 9:ccomp _ +12 ход ход NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 что-то что-то PRON _ _ 15 obj 15:discourse _ +15 пересматривать пересматривать VERB _ _ 11 conj 11:csubj:pass _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +18 то то SCONJ _ _ 17 fixed 17:cc _ +19 гляди глядеть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 сдавать сдавать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +22 назад назад ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +23 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 это это PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +25 же же PART _ _ 24 advmod 24:fixed _ +26 беспокойство беспокойство NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +27 ! ! PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = Но справедливость … - начал было опять свое Илья Ильич . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 справедливость справедливость NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 начал начать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 было быть AUX _ _ 5 aux 5:aux _ +7 опять опять ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 свое свой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 Илья Илья PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +10 Ильич Ильич PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = - О справедливости Чижик запоет , когда коснется лично его самого ! +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 О о ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 справедливости справедливость NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 Чижик чижик PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 запоет запать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 когда когда SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +8 коснется коснуться VERB _ _ 5 advcl 5:advcl:ако _ +9 лично лично ADV _ _ 10 obl 10:obj _ +10 его он PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +11 самого сам ADJ _ _ 10 amod 10:nmod:gen _ +12 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Но он побежит - и с ним будет то же , что с тобой . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 побежит побежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ним он PRON _ _ 8 obl 8:cop _ +8 будет быть AUX _ _ 3 conj 3:conj _ +9 то то PRON _ _ 8 nsubj 8:cop _ +10 же же PART _ _ 9 advmod 9:fixed _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 что что PRON _ _ 14 nsubj 14:cop _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 тобой ты PRON _ _ 9 acl:relcl 9:discourse _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Наш век многому научился , но не научился внимательности . +1 Наш наш DET _ _ 2 det 2:det _ +2 век век NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl:от _ +3 многому многое NOUN _ _ 4 iobj 4:advmod _ +4 научился научиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 научился научиться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 внимательности внимательность NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Пока над нами не каплет - мы равнодушны . +1 Пока пока SCONJ _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 над над ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нами мы PRON _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 каплет капать VERB _ _ 8 advcl 8:parataxis _ +6 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 мы мы PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 равнодушны равнодушный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = А в общем , мы хорошие , да . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 общем общий ADJ _ _ 6 parataxis 6:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 хорошие хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 да да PART _ _ 6 conj 6:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = Скажи , однако , пожалуйста , мало ли ты на своем веку видел несправедливостей ? +1 Скажи сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +3 однако однако ADV _ _ 13 parataxis 13:cc _ +4 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +5 пожалуйста пожалуйста ADV _ _ 13 parataxis 13:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 мало мало ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +8 ли ли PART _ _ 7 advmod 7:discourse _ +9 ты ты PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 своем свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 веку век NOUN _ _ 13 obl 13:obl:dzięki _ +13 видел видеть VERB _ _ 1 conj 1:parataxis _ +14 несправедливостей несправедливость NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = А часто ли ты в это дело встревал , если тебя не касалось ? +1 А а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 часто часто ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +3 ли ли PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ты ты PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 это этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 дело дело NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +8 встревал встревать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 если если SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 тебя ты PRON _ _ 13 obl 13:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 касалось касаться VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:като _ +14 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Так и другой , и третий , и ваш Чижик такой , все такие . +1 Так так ADV _ _ 11 advmod 11:conj _ +2 и и PART _ _ 3 cc 3:cc _ +3 другой другой ADJ _ _ 11 nsubj 11:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 третий третий ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 ваш ваш DET _ _ 10 det 10:nmod _ +10 Чижик чижик PROPN _ _ 3 conj 3:conj _ +11 такой такой DET _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 все все PRON _ _ 11 conj 11:conj _ +14 такие такой DET _ _ 13 det 13:det _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Мы заняты . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj:pass 2:aux:pass _ +2 заняты занять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = Когда речь идет о чужой обиде , мы очень заняты . +1 Когда когда SCONJ _ _ 3 mark 3:advmod _ +2 речь речь NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 идет идти VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +4 о о ADP _ _ 6 case 6:obj _ +5 чужой чужой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 обиде обида NOUN _ _ 3 obl 3:csubj _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 мы мы PRON _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +9 очень очень ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 заняты занять VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = - Значит , я сам дурак ? - уныло спросил Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Значит значит ADV _ _ 6 discourse 6:vocative _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:det _ +5 сам сам ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 дурак дурак NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 уныло уныло ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 спросил спросить VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +11 Илья Илья PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Ильич Ильич PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = - Не исключается , - засмеялся Платонов . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 исключается исключать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 засмеялся засмеяться VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +7 Платонов Платонов PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = Серьезный оперный театр поставил легкомысленную оперетку " Корневильские колокола " единственно по той причине , что она была кассовым спектаклем . +1 Серьезный серьезный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 оперный оперный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 театр театр NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 поставил ставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 легкомысленную легкомысленный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 оперетку оперетка NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 Корневильские корневильский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 колокола колокол NOUN _ _ 6 appos 6:nmod:gen _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 единственно единственно PART _ _ 14 advmod 14:obl:по _ +12 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 той тот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 причине причина NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +17 она она PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +18 была быть AUX _ _ 20 cop 20:cop _ +19 кассовым кассовый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 спектаклем спектакль NOUN _ _ 14 acl 14:acl:че _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = Привыкшие к оперному пафосу артисты плохо вживались в опереточную глуповатость , и спектакль получился и не умный , и не глупый , а какой-то придурковатый . +1 Привыкшие привыкнуть VERB _ _ 5 acl 5:amod _ +2 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 оперному оперный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 пафосу пафос NOUN _ _ 1 obl 1:obl:ku _ +5 артисты артист NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 плохо плохо ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 вживались вживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 опереточную опереточный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 глуповатость глуповатость NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 спектакль спектакль NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 получился получиться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 умный умный ADJ _ _ 14 conj 14:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 глупый глупый ADJ _ _ 17 conj 17:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 какой-то какой-то DET _ _ 25 det 25:amod _ +25 придурковатый придурковатый ADJ _ _ 17 conj 17:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = " Колокола " сильно всем надоели , но публика шла , спектакль держался , хотя играли его уже почти автоматически . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Колокола колокол NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 сильно сильно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 всем все PRON _ _ 6 iobj 6:nsubj _ +6 надоели надоесть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 публика публика NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 шла идти VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 спектакль спектакль NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 держался держаться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 хотя хотя SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +16 играли играть VERB _ _ 13 advcl 13:advcl:като _ +17 его он PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +18 уже уже ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 почти почти ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 автоматически автоматически ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = В этот день работалось особенно скверно . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этот этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 день день NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +4 работалось работаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 особенно особенно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 скверно скверно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = Певцы отбарабанивали кое-как . +1 Певцы певец NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 отбарабанивали отбарабанивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 кое-как кое-как ADV _ _ 2 advmod 2:obj _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = В местах , где сам бог велел смеяться , публика подло молчала . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 местах место NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 где где ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +5 сам сам ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 бог бог NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 велел велеть VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 смеяться смеяться VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 публика публика NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 подло подло ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 молчала молчать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = Это в свою очередь угнетающе действовало на сцену , и начиналась та муть , которая для театра хуже всего : все видят , что не ��адится , но никто не ведает , как спасти , и каждый думает уже лишь о том , как бы скорее это кончилось . +1 Это это PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 свою свой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 очередь очередь NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +5 угнетающе угнетающе ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 действовало действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 сцену сцена NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 начиналась начинаться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 та тот DET _ _ 13 det 13:cc _ +13 муть муть NOUN _ _ 11 nsubj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 которая который PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +16 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 театра театр NOUN _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 хуже плохой ADJ _ _ 13 acl:relcl 13:parataxis _ +19 всего все PRON _ _ 18 obl 18:fixed _ +20 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 все все PRON _ _ 22 nsubj 22:advmod _ +22 видят видеть VERB _ _ 18 parataxis 18:parataxis _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 что что SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 ладится ладиться VERB _ _ 22 ccomp 22:ccomp:obj _ +27 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 но но CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +29 никто никто PRON _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +30 не не PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 ведает ведать VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 как как ADV _ _ 34 advmod 34:mark _ +34 спасти спасти VERB _ _ 31 xcomp 31:ccomp _ +35 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +36 и и CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +37 каждый каждый DET _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +38 думает думать VERB _ _ 22 conj 22:punct _ +39 уже уже ADV _ _ 42 obl 42:advmod _ +40 лишь лишь PART _ _ 42 advmod 42:advmod _ +41 о о ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 том то PRON _ _ 38 obl 38:obl:arg:o:acc _ +43 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +44 как как ADV _ _ 48 advmod 48:advmod _ +45 бы бы AUX _ _ 48 aux 48:mark _ +46 скорее скорее ADV _ _ 48 advmod 48:advmod _ +47 это это PRON _ _ 48 nsubj 48:nsubj _ +48 кончилось кончиться VERB _ _ 42 acl 42:parataxis _ +49 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = Илья Ильич изображал слугу , поселянина , носильщика портшеза и уличную толпу . +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +3 изображал изображать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 слугу слуга NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 поселянина поселянин NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 носильщика носильщик NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 портшеза портшез NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 уличную уличный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 толпу толпа NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Артисты миманса , поддавшись общему гипнозу , ходили плохо , стояли неправильно , ошибались , и Илья Ильич вместе со всеми думал : хоть бы скорее домой . +1 Артисты артист NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 миманса миманс NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 поддавшись поддаться VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +5 общему общий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 гипнозу гипноз NOUN _ _ 4 iobj 4:obl:arg:dat _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 ходили ходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 плохо плохо ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 стояли стоять VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 неправильно неправильно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 ошибались ошибаться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +16 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +17 Илья Илья PROPN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +18 Ильич Ильич PROPN _ _ 17 flat:name 17:flat _ +19 вместе вместе ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +20 со с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 всеми все PRON _ _ 19 obl 19:advmod _ +22 думал думать VERB _ _ 8 conj 8:advmod _ +23 : : PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 хоть хоть ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 бы бы PART _ _ 24 fixed 24:discourse _ +26 скорее скорее ADV _ _ 22 parataxis 22:advmod _ +27 домой домой ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +28 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 583 +# text = В интермедии , пока менялись декорации , миманс изображал проход разных людей на ярмарку . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 интермедии интермедия NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 пока пока SCONJ _ _ 5 mark 5:advmod _ +5 менялись меняться VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +6 декорации декорация NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 миманс миманс NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 изображал изображать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 проход проход NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 разных разный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 людей человек NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 ярмарку ярмарка NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:na _ +15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Стипендию выдали , и студенты не явились , миманса было мало . +1 Стипендию стипендия NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +2 выдали выдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 студенты студент NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 явились явиться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 миманса миманс NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 было быть AUX _ _ 11 cop 11:advmod _ +11 мало мало ADV _ _ 2 conj 2:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Чижик экономно выпускал одну за другой нужные группки , зал скрипел креслами , кашлял , сморкался . +1 Чижик чижик NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 экономно экономно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 выпускал выпускать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 одну один NUM _ _ 8 nummod:gov 8:obl:arg:za:acc _ +5 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 другой другой ADJ _ _ 4 obl 4:obl:arg:za:ins _ +7 нужные нужный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 группки группка NOUN _ _ 3 obj 3:obl:arg:za:acc _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 зал зал NOUN _ _ 11 nsubj 11:aux _ +11 скрипел скрипеть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 креслами кресло NOUN _ _ 11 obl 11:obl _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 кашлял кашлять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 сморкался моркаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = Илья Ильич уже успел нарядиться под бродячего музыканта , Чижик навьючил на него огромный бутафорский барабан и вытолкнул на авансцену : +1 Илья Илья PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 уже уже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 успел успеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 нарядиться нарядиться VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 под под ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 бродячего бродячий ADJ _ _ 8 amod 8:det _ +8 музыканта музыкант NOUN _ _ 5 obl 5:obl:под _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 Чижик чижик PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 навьючил навьючить VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 него он PRON _ _ 11 obl 11:obl:на _ +14 огромный огромный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 бутафорский бутафорский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 барабан барабан NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 вытолкнул вытолкнуть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 авансцену авансцена NOUN _ _ 18 obl 18:obl:на _ +21 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 587 +# text = - Не спеша , не спеша ! +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 спеша спешить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 спеша спешить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = Илья Ильич не удержал равновесия под тяжелым барабаном и споткнулся на ровном месте , едва не растянувшись на сцене . +1 Илья Илья PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 удержал удержать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 равновесия равновес��е NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +6 под под ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 тяжелым тяжелый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 барабаном барабан NOUN _ _ 4 obl 4:obl:pod:ins _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 споткнулся спотыкнуться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 ровном ровный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 месте место NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 едва едва ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 растянувшись растянуться VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 сцене сцена NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Вероятно , это получилось комично , потому что в зале наконец кто-то засмеялся . +1 Вероятно вероятно ADV _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 получилось получиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 комично комично ADJ _ _ 4 obl 4:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 потому потому ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +8 что что SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 зале зал NOUN _ _ 13 obl 13:mark _ +11 наконец наконец ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 кто-то кто-то PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 засмеялся засмеяться VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:като _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Пытаясь удержать съезжающий проклятый барабан , Илья Ильич волчком закрутился на месте , кое-как справился , посмотрел тоскливо на противоположный край сцены , куда еще нужно было дойти , - и тут зал буквально взорвался в хохоте . +1 Пытаясь пытаться VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +2 удержать удержать VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +3 съезжающий съезжать VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +4 проклятый проклятый VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 барабан барабан NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 Илья Илья PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 Ильич Ильич PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 волчком волчок NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +10 закрутился закрутиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 месте место NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 кое-как кое-как ADV _ _ 15 advmod 15:nsubj _ +15 справился справиться VERB _ _ 10 conj 10:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 посмотрел смотреть VERB _ _ 10 conj 10:parataxis _ +18 тоскливо тоскливо ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 противоположный противоположный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 край край NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на _ +22 сцены сцена NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 куда куда ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 еще еще ADV _ _ 26 obl 26:advmod _ +26 нужно нужный ADJ _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 было быть AUX _ _ 26 cop 26:cop _ +28 дойти дойти VERB _ _ 26 csubj 26:csubj _ +29 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +30 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +31 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +32 тут тут ADV _ _ 35 advmod 35:mark _ +33 зал зал NOUN _ _ 35 nsubj 35:nsubj:pass _ +34 буквально буквально ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 взорвался взорваться VERB _ _ 10 conj 10:parataxis _ +36 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 хохоте хохот NOUN _ _ 35 obl 35:obl:в _ +38 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:parataxis _ + +# sent_id = 591 +# text = Зал полагал , что это не настоящий старик , а загримированный актер , что все так и надо . +1 Зал зал NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 полагал полагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 это это PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 настоящий настоящий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 старик старик NOUN _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 загримированный гримировать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 актер актер NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 что что PRON _ _ 18 nsubj 18:mark _ +15 все все PRON _ _ 18 nsubj 18:advmod _ +16 так так ADV _ _ 18 advmod 18:cc _ +17 и и PART _ _ 18 advmod 18:cc _ +18 надо надо ADV _ _ 12 parataxis 12:ccomp _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = И случилось чудо . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 случилось случиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 чудо чудо NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = Илья Ильич проковылял и ушел , но все последующие за ним тоже встречались хохотом , а они это почувствовали и стали выжимать смех даже там , где сроду его не слышали . +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +3 проковылял проковылять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 ушел уйти VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +8 все весь DET _ _ 9 det 9:det _ +9 последующие последующий ADJ _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +10 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ним он PRON _ _ 9 nmod 9:obl:arg:za:acc _ +12 тоже тоже PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 встречались встречаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 хохотом хохот NOUN _ _ 13 obl 13:iobj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 они они PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 это это PRON _ _ 19 obj 19:obj _ +19 почувствовали почувствовать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 стали стать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +22 выжимать выжимать VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +23 смех смех NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 даже даже PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 там там ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +26 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +27 где где ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +28 сроду сроду ADV _ _ 31 advmod 31:obl:в _ +29 его он PRON _ _ 31 obj 31:obj _ +30 не не PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 слышали слышать VERB _ _ 25 acl:relcl 25:parataxis _ +32 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 594 +# text = Потом последовала красочная сцена ярмарки , сорвавшая бурю аплодисментов . +1 Потом потом ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 последовала следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 красочная красочный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 сцена сцена NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ярмарки ярмарка NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 сорвавшая срыть VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +8 бурю буря NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 аплодисментов аплодисменты NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = Артисты перестали ощущать глухую стену , вдруг явились блеск , сверкающее остроумие . +1 Артисты артист NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 перестали перестать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ощущать ощущать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 глухую глухой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 стену стена NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 вдруг вдруг ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 явились явиться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 блеск блеск NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 сверкающее сверкать VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +12 остроумие остроумие NOUN _ _ 11 obj 11:amod _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Зал все смеялся , аплодировал , и спектакль закончился бурным успехом . +1 Зал зал NOUN _ _ 3 nsubj 3:advmod _ +2 все все PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 смеялся смеяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 аплодировал аплодировать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 спектакль спектакль NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 закончился закончиться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 бурным бурный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 успехом успех NOUN _ _ 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = В конце последнего акта Илья Ильич оттащил в уголок портшез и только собрался было идти наверх , как на него ястребом налетел Чижик . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 конце конец NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +3 последнего последний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 акта акт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Илья Илья PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Ильич Ильич PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 оттащил оттащить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 уголок уголок NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +10 портшез портшез NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 только только PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 собрался собраться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +14 было быть AUX _ _ 13 cop 13:aux _ +15 идти идти VERB _ _ 13 xcomp 13:csubj _ +16 наверх наверх ADV _ _ 15 advmod 15:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 как как SCONJ _ _ 22 mark 22:advmod _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 него он PRON _ _ 22 obl 22:obl:от _ +21 ястребом ястреб NOUN _ _ 22 obl 22:iobj _ +22 налетел налететь VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:като _ +23 Чижик чижик PROPN _ _ 22 nsubj 22:nmod _ +24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:advcl _ + +# sent_id = 598 +# text = - Директор с иностранцами в ложе сидел ! +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Директор директор NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 иностранцами иностранец NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ложе ложе NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +7 сидел сидеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Приказал узнать : кто такой ? +1 Приказал приказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 узнать узнать VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 кто кто PRON _ _ 2 obl 2:acl:relcl _ +5 такой такой DET _ _ 4 det 4:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = Я побежал сам , даю полную характеристику , работает , говорю , тридцать лет . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 побежал побежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сам сам ADJ _ _ 2 obl 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 даю давать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 полную полный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 характеристику характеристика NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 работает работать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 говорю говорить VERB _ _ 9 parataxis 9:advcl:ако _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 тридцать тридцать NUM _ _ 14 nummod:gov 14:nummod _ +14 лет год NOUN _ _ 9 obl 9:vocative _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = " Отметить " +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Отметить отметить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = Да ты понимаешь ли , наш миманс спас спектакль ! +1 Да да CCONJ _ _ 8 cc 8:conj _ +2 ты ты PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 понимаешь понимать VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +4 ли ли PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 наш наш DET _ _ 7 det 7:det _ +7 миманс миманс NOUN _ _ 8 nsubj 8:iobj _ +8 спас спасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 спектакль спектакль NOUN _ _ 8 obj 8:nmod _ +10 ! ! PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = Премий , дорогуша , нет , перерасход , но уж путевку по линии месткома … +1 Премий премия NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 дорогуша дорогуша NOUN _ _ 1 conj 1:vocative _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 перерасход перерасход NOUN _ _ 5 nsubj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 уж уж PART _ _ 11 advmod 11:det _ +11 путевку путевка NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 линии линия NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:по _ +14 месткома местком NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 … … PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = Илья Ильич вытер платком лоб . +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 вытер вытереть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 платком платок NOUN _ _ 3 obl 3:amod _ +5 лоб лоб NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = - Помилуй бог , как это ? . . - пробормотал он . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Помилуй помиловать VERB _ _ 5 parataxis 5:ref _ +3 бог бог NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 как как ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:fixed _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 пробормотал бормотать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +12 он он PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = - Я ничего не хочу … +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Я я PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ничего ничто PRON _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 хочу хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 … … PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = Вы мне снимите , пожалуйста , выговор . +1 Вы вы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 мне я PRON _ _ 3 iobj 3:nsubj _ +3 снимите снять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 пожалуйста пожалуйста ADV _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 выговор выговор NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = Честное слово , не я виноват . +1 Честное честный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 слово слово NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 виноват виноватый ADJ _ _ 2 conj 2:advmod _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Я ведь стоял во второй кулисе , а Борзых … +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ведь ведь PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +3 стоял стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 во в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 второй второй ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 кулисе кулица NOUN _ _ 3 obl 3:obl:като _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 Борзых Борзых PROPN _ _ 3 conj 3:conj _ +10 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 610 +# text = - Опять двадцать пять ! - с досадой сказал Чижик . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Опять опять ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 двадцать двадцать NUM _ _ 4 nummod:gov 4:appos _ +4 пять пять NUM _ _ 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 досадой досада NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +9 сказал сказать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +10 Чижик чижик PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = - Этого я не могу . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Этого это PRON _ _ 5 obl 5:obl _ +3 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:obj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 могу мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = Это такая механика : раз нажата кнопка , сработал рычажок - все , обратного хода нет . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 такая такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 механика механика NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 раз раз SCONJ _ _ 6 mark 6:advmod _ +6 нажата нажать VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +7 кнопка кнопка NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 сработал сработать VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +10 рычажок рычажок NOUN _ _ 9 nsubj 9:obj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 все все PRON _ _ 10 parataxis 10:appos _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 обратного обратный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 хода ход NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 нет нет VERB _ _ 12 conj 12:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = А сегодня , дорогуша , поощрение . +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:fixed _ +2 сегодня сегодня ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 дорогуша дорогуша NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 поощрение поощрение NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = - Я не старался . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 старался стараться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = - Тем более ! +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Тем то PRON _ _ 3 obl 3:fixed _ +3 более более ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 616 +# text = Значит - талант . +1 Значит значит ADV _ _ 3 discourse 3:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 талант талант NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Не надо думать про выговор , а о путевке я хлопочу . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 думать думать VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 про про ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 выговор выговор NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:за _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 путевке путевка NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +10 я я PRON _ _ 11 nsubj 11:obj _ +11 хлопочу хлопотать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 618 +# text = Выше нос , выше нос ! +1 Выше высоко ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 нос нос NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 выше высокий ADJ _ _ 1 conj 1:advmod _ +5 нос нос NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +6 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 619 +# text = Илья Ильич пошел к лестнице и услышал , как за его спиной кто-то из солистов сказал : +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 пошел пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 лестнице лестница NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 услышал слышать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +10 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 его его DET _ _ 12 det 12:det _ +12 спиной спина NOUN _ _ 16 obl 16:obl:loc _ +13 кто-то кто-то PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 солистов солист NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:от _ +16 сказал сказать VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +17 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 620 +# text = - Вон тот , что с барабаном падал . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Вон вон PART _ _ 3 advmod 3:det _ +3 тот тот DET _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что PRON _ _ 8 nsubj 8:mark _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 барабаном барабан NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +8 падал падать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:че _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = Нельзя сказать , что Илье Ильичу было неприятно слышать это . +1 Нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 сказать сказать VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 Илье Илье PROPN _ _ 8 iobj 8:nsubj _ +6 Ильичу Ильич PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod _ +7 было быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +8 неприятно неприятный ADJ _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +9 слышать слышать VERB _ _ 8 csubj 8:advmod _ +10 это это PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Размышляя над происшедшим , он стал подниматься на пятый . +1 Размышляя размышлять VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +2 над над ADP _ _ 3 mark 3:case _ +3 происшедшим произойти VERB _ _ 1 xcomp 1:obl:nad:ins _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 подниматься подниматься VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 пятый пятый ADJ _ _ 7 obl 7:discourse _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = Диво дивное ! +1 Диво диво NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +2 дивное дивный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = Парикмахер не стал выхватывать парик , а попросил зайти на минутку , любезно усадил перед зеркалом и стал вертеть его , размышляя вслух : +1 Парикмахер парикмахер NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 выхватывать выхватывать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 парик парик NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 попросил просить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 зайти зайти VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 минутку минутка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 любезно любезно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 усадил усадить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +15 перед перед ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 зеркалом зеркало NOUN _ _ 14 obl 14:obl:przed _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 стал стать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +19 вертеть вертеть VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 его он PRON _ _ 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 размышляя размышлять VERB _ _ 19 advcl 19:advcl _ +23 вслух вслух ADV _ _ 22 advmod 22:nsubj _ +24 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 625 +# text = - В следующий раз я вам сделаю другой парик . +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 следующий следующий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 раз раз NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +5 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +6 вам вы PRON _ _ 7 iobj 7:iobj _ +7 сделаю делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 другой другой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 парик парик NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Этакий пепельно - серый , растрепанный и в сосульках , как ? +1 Этакий этакий ADJ _ _ 4 amod 4:conj _ +2 пепельно пепельный ADJ _ _ 4 compound 4:conj _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 серый серый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 растрепанный растрепать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 сосульках сосулька NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 как как SCONJ _ _ 4 conj 4:ref _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = Сегодня только и говорят , как вы перевернули спектакль . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 как как ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 вы вы PRON _ _ 8 nsubj 8:mark _ +8 перевернули переворотить VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +9 спектакль спектакль NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Поздравляю . +1 Поздравляю поздравлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = Это был уже фурор . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 4 cop 4:nsubj _ +3 уже уже ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 фурор фурор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = Потом были еще разговоры . +1 Потом потом ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 были быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 еще еще ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 разговоры разговор NOUN _ _ 2 nsubj 2:cop _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Вспоминали аналогичные случаи , знаменитого актера МХАТа , который , играя в " Ревизоре " крохотную роль жандарма , потрясал зал . +1 Вспоминали вспоминать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 аналогичные аналогичный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 случаи случай NOUN _ _ 1 obj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 знаменитого знаменитый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 актера актер NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 МХАТа МХАТ PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +9 который который PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 играя играть VERB _ _ 20 advcl 20:conj _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Ревизоре Ревизор PROPN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 крохотную крохотный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 роль роль NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +18 жандарма жандарм NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +20 потрясал трясать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:nsubj _ +21 зал зал NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = Илья Ильич , смятенный , поскорее переоделся , чтобы уйти от внимания и славы . +1 Илья Илья PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 смятенный смятить VERB _ _ 1 acl 1:appos _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 поскорее скоро ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 переоделся переодеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 чтобы чтобы SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 уйти уйти VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:aby _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 внимания внимание NOUN _ _ 10 obl 10:obl:от _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 славы слава NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Внизу , уже в дверях , он столкнулся с Платоновым , который уходил с гобоем под мышкой . +1 Внизу внизу ADV _ _ 8 advmod 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 уже уже ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 дверях дверь NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 столкнулся столкнуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Платоновым Платонов PROPN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 который который PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 уходил уходить VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 гобоем гобой NOUN _ _ 13 obl 13:iobj _ +16 под под ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 мышкой мышка NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:pod _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Я видел , - сказал Платонов первый . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 видел видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 сказал сказать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 Платонов Платонов PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 первый первый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = - Все в зале как заржут , думаю , что за черт ? +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Все все PRON _ _ 6 nsubj 6:discourse _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 зале зал NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +5 как как SCONJ _ _ 6 mark 6:obl:в _ +6 заржут заржать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 думаю думать VERB _ _ 6 conj 6:advcl _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 черт черт NOUN _ _ 8 ccomp 8:obl:за _ +13 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = Гляжу , это ты . +1 Гляжу глядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ты ты PRON _ _ 1 conj 1:conj _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = Здорово , брат ! +1 Здорово здорово ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 брат брат NOUN _ _ 1 parataxis 1:conj _ +4 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = Я сам заржал . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 сам сам ADJ _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 заржал заржать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = - Сам не знаю , как получилось , - сказал Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Сам сам ADJ _ _ 4 obl 4:advcl _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 знаю знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +7 получилось получиться VERB _ _ 4 ccomp 4:csubj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 сказал сказать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +11 Илья Илья PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Ильич Ильич PROPN _ _ 11 flat:name 11:nmod _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = - Ей богу , не знаю … +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Ей она PRON _ _ 6 iobj 6:discourse _ +3 богу бог NOUN _ _ 6 iobj 6:csubj _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 знаю знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 … … PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = Выговор не сняли , путевку пообещали , но убей меня на этом месте , я не виноват ! +1 Выговор выговор NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 сняли снять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 путевку путевка NOUN _ _ 6 obj 6:iobj _ +6 пообещали пообещать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 убей убить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 меня я PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 этом этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 месте место NOUN _ _ 9 obl 9:obl:na _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 я я PRON _ _ 17 nsubj 17:obj _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 виноват виноватый ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +18 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:vocative _ + +# sent_id = 642 +# text = Они вышли на улицу из актерского подъезда . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вышли выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 улицу улица NOUN _ _ 2 obl 2:obl:na _ +5 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 актерского актерский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 подъезда подъезд NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:от _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = Было еще не поздно , улица бурлила , Платонов глубокомысленно сказал : - В том комедия , едри его в корень , что сам не знаешь , что на тебя свалится . +1 Было быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +2 еще еще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 поздно поздно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 улица улица NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 бурлила бурлить VERB _ _ 4 conj 4:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 Платонов Платонов PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 глубокомысленно глубокомысленно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 сказал сказать VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +12 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 В в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 том то PRON _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +16 комедия комедия NOUN _ _ 15 nsubj 15:amod _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 едри едрить VERB _ _ 15 conj 15:amod _ +19 его он PRON _ _ 18 obj 18:det _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 корень корень NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:в _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 что что SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +24 сам сам ADJ _ _ 26 obl 26:nsubj _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 знаешь знать VERB _ _ 18 advcl 18:ccomp _ +27 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 что что PRON _ _ 31 nsubj 31:mark _ +29 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 тебя ты PRON _ _ 31 obl 31:discourse _ +31 свалится свалять VERB _ _ 26 ccomp 26:ccomp _ +32 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = Но заметь , в жизни никогда не бывают одни несчастья . +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:discourse _ +2 заметь заметь VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 жизни жизнь NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +6 никогда никогда ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 бывают бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 одни один DET _ _ 10 amod 10:advmod _ +10 несчастья несчастье NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Неудачи , неудачи , потом - трах ! +1 Неудачи неудача NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 неудачи неудача NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 потом потом ADV _ _ 7 orphan 7:appos _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 трах трах NOUN _ _ 1 conj 1:nsubj _ +8 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = - Удача . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Удача удача NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = Верно , это сделано так специально , чтоб сравнивать . +1 Верно верно ADV _ _ 4 parataxis 4:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 сделано делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 так так ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 специально специально ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чтоб чтобы SCONJ _ _ 9 mark 9:discourse _ +9 сравнивать сравнивать VERB _ _ 5 advcl 5:ccomp _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = Вот и тебе долго не везло , ан , оказывается , ты талант … +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:cc _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 тебе ты PRON _ _ 6 iobj 6:advmod _ +4 долго долго ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 везло везти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 ан ан NOUN _ _ 13 nsubj 13:vocative _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 оказывается оказываться VERB _ _ 13 parataxis 13:discourse _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 т�� ты PRON _ _ 13 nsubj 13:det _ +13 талант талант NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +14 … … PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Может , дюбнем по этому поводу ? +1 Может мочь VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 дюбнем дюбнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 этому этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 поводу повод NOUN _ _ 3 obl 3:obl:по _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Они пошли в ресторан , сели в углу , заказали коньяку и дюбнули . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пошли пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ресторан ресторан NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 сели сесть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 углу угол NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 заказали заказать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +11 коньяку коньяк NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 дюбнули дюбнуть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = Закусили семгой . +1 Закусили закусить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 семгой семга NOUN _ _ 1 obl 1:obl:ins _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = Гулять так гулять . +1 Гулять гулять VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 гулять гулять VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = - А про выговор забыть ? - спрашивал Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +3 про про ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 выговор выговор NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +5 забыть забыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 спрашивал спрашивать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +9 Илья Илья PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Ильич Ильич PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod:nom _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = - Конечно ! +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Конечно конечно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = Надо делом доказывать , - сказал Платонов . +1 Надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 делом дело NOUN _ _ 3 obl 3:csubj _ +3 доказывать доказывать VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 сказал сказать VERB _ _ 1 parataxis 1:conj _ +7 Платонов Платонов PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = - Ходить , канючить - ну его к черту , только себе и другим нервы мотать . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Ходить ходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 канючить канючить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +5 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 ну ну PART _ _ 7 discourse 7:det _ +7 его он PRON _ _ 2 conj 2:conj _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 черту черта NOUN _ _ 7 orphan 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 только только PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 себе себя PRON _ _ 16 iobj 16:discourse _ +13 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +14 другим другой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 нервы нерв NOUN _ _ 16 obj 16:acl:kaip _ +16 мотать мотать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = Ты делом докажи , каков ты есть ! +1 Ты ты PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 делом дело NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +3 докажи доказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 каков каков ADJ _ _ 3 obl 3:ref _ +6 ты ты PRON _ _ 5 nsubj 5:det _ +7 есть быть VERB _ _ 5 cop 5:discourse _ +8 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = Дюбнем за это . +1 Дюбнем дюбень NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 это это PRON _ _ 1 nmod 1:obl:за _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = После третьей рюмки жизнь показалась Илье Ильичу вполне приемлемой . +1 После после ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 третьей третий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 рюмки рюмка NOUN _ _ 5 obl 5:dep _ +4 жизнь жизнь NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 показалась казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 Илье Илье PROPN _ _ 5 iobj 5:nsubj _ +7 Ильичу Ильич PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod _ +8 вполне вполне ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 приемлемой приемлемый ADJ _ _ 5 obl 5:xcomp _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Он даже ужаснулся , как это он мог считать вчера ее постылой . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 даже даже PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ужаснулся ужаснуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:advmod _ +6 это это PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +7 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 мог мочь VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +9 считать считать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 вчера вчера ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 ее она PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +12 постылой постыла NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Мысль его напряженно работала . +1 Мысль мысль NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 его он PRON _ _ 4 obl 4:dep _ +3 напряженно напряженно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 работала работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = - По-слу - шай , воскликнул он , озаренный внезапным открытием . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 По-слу по-сл NOUN _ _ 4 nsubj 4:nmod _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 шай шай NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 воскликнул воскликнуть VERB _ _ 4 parataxis 4:vocative _ +7 он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 озаренный озарить VERB _ _ 7 acl 7:amod _ +10 внезапным внезапный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 открытием открытие NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = - В следующий раз я надену парик пепельно - серый , растрепанный , в сосульках , а перед выходом положу косяк , чтобы естественно спотыкаться . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 следующий следующий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 раз раз NOUN _ _ 6 obl 6:discourse _ +5 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 надену надить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 парик парик NOUN _ _ 6 obj 6:nmod _ +8 пепельно пепельный ADJ _ _ 10 compound 10:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 серый серый ADJ _ _ 7 amod 7:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 растрепанный растрепать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 сосульках сосулька NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 перед перед ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 выходом выход NOUN _ _ 20 obl 20:nmod:ins _ +20 положу положать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +21 косяк косяк NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 чтобы чтобы SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +24 естественно естественный ADJ _ _ 20 advcl 20:advcl:aby _ +25 спотыкаться спотыкаться VERB _ _ 24 csubj 24:advmod _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Я все запомнил ! +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 все все PRON _ _ 3 obj 3:advmod _ +3 запомнил запомнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = Я споткнусь так , что едва не упаду , но все же не упаду , лишь барабан перекатится на голову . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 споткнусь спотываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 едва едва ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 упаду падать VERB _ _ 3 advcl 3:ccomp _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 все все PART _ _ 14 advmod 14:nsubj _ +12 же же PART _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 упаду падать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 лишь лишь PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 барабан барабан NOUN _ _ 18 nsubj 18:obl:в _ +18 перекатится перекатиться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 голову голова NOUN _ _ 18 obl 18:obl:arg:na:acc _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = Ничего ? +1 Ничего ничто PRON _ _ 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 667 +# text = - Ничего , - сказал Платонов , - и при этом смотри этаким недорезанным : чего , мол , скалитесь , думаете , легко такой барабан всю жизнь тащить ? +1 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +2 Ничего ничто PRON _ _ 12 obl 12:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 сказал сказать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 Платонов Платонов PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 при при ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 этом это PRON _ _ 12 obl 12:iobj _ +12 смотри смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 этаким этакий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 недорезанным недорезанный ADJ _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 чего что PRON _ _ 20 obl 20:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 мол мол ADV _ _ 20 parataxis 20:advcl:ако _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 скалитесь скаляться VERB _ _ 12 parataxis 12:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 думаете думать VERB _ _ 20 conj 20:advcl:като _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 легко легкий ADJ _ _ 20 conj 20:punct _ +25 такой такой DET _ _ 26 det 26:det _ +26 барабан барабан NOUN _ _ 29 obj 29:conj:and _ +27 всю весь DET _ _ 28 det 28:amod _ +28 жизнь жизнь NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +29 тащить тащить VERB _ _ 24 csubj 24:advmod _ +30 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:conj _ + +# sent_id = 668 +# text = - Да , да ! +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Да да PART _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 да да PART _ _ 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = Если это отрепетировать … +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 это это PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +3 отрепетировать репетировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = - Получится ! - поддержал Платонов . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Получится получиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 поддержал поддержать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 Платонов Платонов PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = - У тебя все получится . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тебя ты PRON _ _ 5 obl 5:discourse _ +4 все все PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 получится получиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = И япошка у тебя в Чио-Сан хороший , один грим чего стоит , а походка ! +1 И и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 япошка япошка NOUN _ _ 7 nsubj 7:iobj _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 тебя ты PRON _ _ 7 obl 7:obj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Чио-Сан Чио-Сан PROPN _ _ 7 obl 7:obj _ +7 хороший хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 один один NUM _ _ 10 amod 10:amod _ +10 грим грим NOUN _ _ 12 nsubj 12:obl:от _ +11 чего что PRON _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 стоит стоить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 походка походка NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +16 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = Да если разобраться , ты , может , не хуже иных премьеров . +1 Да да CCONJ _ _ 10 cc 10:mark _ +2 если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 разобраться разобраться VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 ты ты PRON _ _ 10 nsubj 10:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 может мочь VERB _ _ 10 parataxis 10:advcl _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 хуже плохой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 иных иной ADJ _ _ 12 amod 12:det _ +12 премьеров премьер NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = Тут Илья Ильич некстати вспомнил , как его сбил с ног Валентин Борзых , и на миг негодование окатило его , даже заныло ребро . +1 Тут тут ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 Ил��я Илья PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Ильич Ильич PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 некстати некстати ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 вспомнил вспомянуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 как как SCONJ _ _ 9 mark 9:advmod _ +8 его он PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +9 сбил сбить VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ног нога NOUN _ _ 9 obl 9:obl:с _ +12 Валентин Валентин PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +13 Борзых Борзых PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 миг миг NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +18 негодование негодование NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 окатило окатить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +20 его он PRON _ _ 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 даже даже PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 заныло заныть VERB _ _ 9 conj 9:advmod _ +24 ребро ребро NOUN _ _ 23 obj 23:advmod _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 675 +# text = - Ладно . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Ладно ладно PART _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 676 +# text = Пусть он делает антраша , молодой козел , - возмущенно сказал он . +1 Пусть пусть PART _ _ 3 advmod 3:mark _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 делает делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 антраша антраша NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 молодой молодой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 козел козлы NOUN _ _ 3 conj 3:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 возмущенно возмущенно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 сказал сказать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +12 он он PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = - Пусть рыдает зал . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Пусть пусть PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 рыдает рыдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 зал зал NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Но ведь и мы кое-что можем ? +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 ведь ведь PART _ _ 6 advmod 6:mark _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 кое-что кое-что NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +6 можем мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = - Можешь , душа любезный , можешь , - закричал Платонов . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Можешь мочь VERB _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 душа душа NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +5 любезный любезный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 можешь мочь VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 закричал закричать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +11 Платонов Платонов PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = - Погоди , ты еще королей будешь играть ! +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 Погоди погоди INTJ _ _ 8 parataxis 8:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 ты ты PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 еще еще ADV _ _ 6 obl 6:det _ +6 королей король NOUN _ _ 8 obj 8:obl:при _ +7 будешь быть AUX _ _ 8 aux 8:xcomp _ +8 играть играть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 ! ! PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Илья Ильич посмотрел на него потрясенно : - Королей ? +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 посмотрел смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 него он PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 потрясенно потрясенно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Королей Королей PROPN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = - Да ! +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Да да PART _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = А чего бы и нет ? +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 чего что PRON _ _ 5 nsubj 5:conj _ +3 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:cop _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 нет нет PART _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 684 +# text = Сиди себе на трон�� , кивай . +1 Сиди сидеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 себе себя PRON _ _ 1 obl 1:case _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 троне трон NOUN _ _ 1 obl 1:obl:на _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 кивай кивать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = - А что ? - храбро сказал Илья Ильич . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:fixed _ +3 что что PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 храбро храбро ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 сказал сказать VERB _ _ 3 parataxis 3:mark _ +8 Илья Илья PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 Ильич Ильич PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = - И королей могу ! +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 королей король NOUN _ _ 4 obj 4:obl:от _ +4 могу мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = Я в театре всю жизнь . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obl:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 театре театр NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 всю весь DET _ _ 5 det 5:det _ +5 жизнь жизнь NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:acc _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = Я актер миманса . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 актер актер NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 миманса миманс NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = Скажи , пожалуйста , ты видел театр без миманса ? +1 Скажи сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 пожалуйста пожалуйста ADV _ _ 6 parataxis 6:ccomp _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 ты ты PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 видел видеть VERB _ _ 1 ccomp 1:parataxis _ +7 театр театр NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 без без ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 миманса миманс NOUN _ _ 6 obl 6:obl:bez _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = Вот ты гобой , я мим . +1 Вот вот PART _ _ 3 advmod 3:nsubj _ +2 ты ты PRON _ _ 3 nsubj 3:cop _ +3 гобой гоба NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 мим мим NOUN _ _ 3 conj 3:vocative _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = Убери нас - что останется ? +1 Убери убрать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 нас мы PRON _ _ 1 obj 1:obj _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 что что PRON _ _ 5 nsubj 5:mark _ +5 останется остаться VERB _ _ 1 parataxis 1:ccomp _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = Одни премьеры на проволочках , так я говорю ? +1 Одни один DET _ _ 2 amod 2:amod _ +2 премьеры премьера NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 проволочках проволочка NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:на _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 так так ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 я я PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 говорю говорить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = - Так , старый дурак , правда , - сказал Платонов , прослезясь . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Так так ADV _ _ 5 parataxis 5:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 старый старый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 дурак дурак NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 правда правда ADV _ _ 5 parataxis 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 сказал сказать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +11 Платонов Платонов PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 прослезясь прослезиться VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = - Похвалим сами себя . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Похвалим похвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сами сам ADJ _ _ 2 obl 2:obj _ +4 себя себя PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = Давай за нас с тобой . +1 Давай давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас мы PRON _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 тобой ты PRON _ _ 1 obl 1:obl:с _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = За миманс , старик ! +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 миманс миманс NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 старик старик NOUN _ _ 2 parataxis 2:conj _ +5 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 697 +# text = Атаман " Вихрь " Сыну донского войскового старшины Ивана Платова Матвею едва исполнилось 13 , когда отец , пойдя навстречу его настойчивому желанию служить , отдал его в Войсковую канцелярию . +1 Атаман атаман NOUN _ _ 13 nsubj 13:obj _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Вихрь вихрь NOUN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 Сыну сын NOUN _ _ 1 appos 1:nmod _ +6 донского донский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 войскового войсковой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 старшины старшина NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 Ивана Иван PROPN _ _ 8 appos 8:nmod:gen _ +10 Платова Платов PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 Матвею Матвей PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +12 едва едва ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 исполнилось исполниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 13 13 NUM _ _ 13 nummod 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +16 когда когда SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +17 отец отец NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +18 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 пойдя пойти VERB _ _ 26 advcl 26:conj _ +20 навстречу навстречу ADV _ _ 19 advmod 19:obj _ +21 его его DET _ _ 23 det 23:det _ +22 настойчивому настойчивый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 желанию желание NOUN _ _ 20 iobj 20:case _ +24 служить служить VERB _ _ 23 obl 23:conj:and _ +25 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +26 отдал отдать VERB _ _ 13 advcl 13:advcl _ +27 его он PRON _ _ 26 obj 26:obj _ +28 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 Войсковую войсковой ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 канцелярию канцелярия NOUN _ _ 26 obl 26:obl:в:loc _ +31 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = И хотя расчеты Ивана Федоровича сделать его наследником крепкого семейного хозяйства не оправдались , краснеть за сына ему не пришлось … +1 И и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +2 хотя хотя SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +3 расчеты расчет NOUN _ _ 13 nsubj 13:parataxis _ +4 Ивана Иван PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 Федоровича Федорович PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 сделать делать VERB _ _ 13 xcomp 13:advcl _ +7 его он PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 наследником наследник NOUN _ _ 6 obl 6:xcomp _ +9 крепкого крепкий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 семейного семейный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 хозяйства хозяйство NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 оправдались оправдаться VERB _ _ 20 advcl 20:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 краснеть краснеть VERB _ _ 20 csubj 20:csubj _ +16 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 сына сын NOUN _ _ 15 obl 15:obl:за _ +18 ему он PRON _ _ 20 iobj 20:iobj _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 … … PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = Смышленый и исполнительный казачок очень скоро был произведен в унтер- офицеры . +1 Смышленый смышленый ADJ _ _ 4 amod 4:conj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 исполнительный исполнительный ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +4 казачок казачок NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 очень очень ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 скоро скоро ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 произведен произвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 унтер- унтер NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 офицеры офицер NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:iobj _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = А уже в 1773-м , после того , как он примерно отличился в первой Турецкой кампании 1768 - 1774 годов , будучи под началом князя В. М. Долгорукова , Екатерина II подписала представление его на офицерское звание . +1 А а CCONJ _ _ 32 cc 32:parataxis _ +2 уже уже ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 1773-м 1773-й ADJ _ _ 32 obl 32:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 после после ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 того то PRON _ _ 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 он он PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 примерно примерно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 отличился отличиться VERB _ _ 7 acl 7:acl:kaip _ +13 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 первой первый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 Турецкой турецкий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 кампании кампания NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +17 1768 1768 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 1774 1774 NUM _ _ 17 nummod 17:conj _ +20 годов год NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +22 будучи быть AUX _ _ 24 cop 24:fixed _ +23 под под ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 началом начало NOUN _ _ 32 obl 32:conj _ +25 князя князь NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 В. В. PROPN _ _ 25 appos 25:nmod _ +27 М. М. PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +28 Долгорукова Долгоруков PROPN _ _ 26 flat:name 26:flat:name _ +29 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:parataxis _ +30 Екатерина Екатерина PROPN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +31 II ii NUM _ _ 30 nummod 30:amod _ +32 подписала подписать VERB _ _ 0 root 0:root _ +33 представление представление NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +34 его он PRON _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 на на ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 офицерское офицерский ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 звание звание NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:na _ +38 . . PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = В то время ему было чуть больше 20 . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 то тот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 время время NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +4 ему он PRON _ _ 7 iobj 7:obl:all _ +5 было быть AUX _ _ 7 cop 7:advmod _ +6 чуть чуть ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 больше много NUM _ _ 0 root 0:root _ +8 20 20 NUM _ _ 7 nummod 7:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = Несколько лет спустя на Кубани его отряд , сопровождавший транспортный обоз , у реки Калалах был окружен двадцатикратно превосходящими по численности турецкими войсками . +1 Несколько несколько NUM _ _ 2 nummod:gov 2:det _ +2 лет год NOUN _ _ 17 obl 17:dep _ +3 спустя спустя ADP _ _ 2 case 2:obl:acc _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Кубани Кубань PROPN _ _ 17 obl 17:conj _ +6 его его DET _ _ 7 det 7:nmod:poss _ +7 отряд отряд NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 сопровождавший сопровождать VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 транспортный транспортный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 обоз обоз NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 у у ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 реки река NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +15 Калалах Калалах PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +16 был быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 окружен окружить VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 двадцатикратно двадцатикратно ADV _ _ 19 advmod 19:obl _ +19 превосходящими превосходить VERB _ _ 17 xcomp 17:obl _ +20 по по ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 численности численность NOUN _ _ 19 obl 19:obl:по _ +22 турецкими турецкий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 войсками войска NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = По приказу Платова из имеющихся повозок был быстро сооружен оборонительный круг , и казаки , сумевшие отразить восемь вражеских атак , мужественно держали оборону до подхода подкрепления . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 приказу приказ NOUN _ _ 9 obl 9:dep _ +3 Платова Платов PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 имеющихся иметься VERB _ _ 6 amod 6:acl _ +6 повозок повозка NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj:pass _ +7 был быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 быстро быстро ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 сооружен сооружить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 оборонительный оборонительный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 круг круг NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +12 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +14 казаки казак NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 сумевшие уметь VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +17 отразить отразить VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 восемь восемь NUM _ _ 20 nummod:gov 20:nummod _ +19 вражеских вражеский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 атак атака NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 мужественно мужественно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 держали держать VERB _ _ 9 conj 9:punct _ +24 оборону оборона NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 до до ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 подхода подход NOUN _ _ 23 obl 23:obl:до _ +27 подкрепления подкрепление NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Калалахское дело , принесшее ему Золотую медаль , сделало его имя широко известным в русской армии . +1 Калалахское калалахский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дело дело NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 принесшее принести VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +5 ему он PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +6 Золотую золотой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 медаль медаль NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 сделало делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 его его DET _ _ 11 det 11:det _ +11 имя имя NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 широко широко ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 известным известный ADJ _ _ 9 obl 9:xcomp _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 русской русский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 армии армия NOUN _ _ 13 nmod 13:dep _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = В 1775-м Платова во главе полка посылают на усмирение последних выступлений пугачевских войск в Воронежской и Казанской губерниях . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1775-м 1775-й ADJ _ _ 7 obl 7:obl:по _ +3 Платова Платов PROPN _ _ 7 obj 7:nsubj _ +4 во в ADP _ _ 7 advmod 7:mark _ +5 главе глава NOUN _ _ 4 fixed 4:case _ +6 полка полк NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 посылают посылать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 усмирение усмирение NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +10 последних последний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 выступлений выступление NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 пугачевских пугачевский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 войск войска NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 Воронежской воронежский PROPN _ _ 18 amod 18:amod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Казанской Казанский PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 губерниях губерния NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = Интересно , что в этой акции вместе с Матвеем Платовым участвовал и его отец , Иван Федорович . +1 Интересно интересный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 этой этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 акции акция NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +7 вместе вместе ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Матвеем Матвей PROPN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 Платовым Платов PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 участвовал участвовать VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +12 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +13 его он PRON _ _ 14 nmod 14:nmod:poss _ +14 отец отец NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Иван Иван PROPN _ _ 14 appos 14:appos _ +17 Федорович Федорович PROPN _ _ 16 flat:name 16:appos _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = За успешное выполнение задания оба они были награждены золотыми медалями . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 успешное успешный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 выполнение выполнение NOUN _ _ 8 obl 8:conj _ +4 задания задание NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 оба оба NUM _ _ 6 nummod:gov 6:discourse _ +6 они они PRON _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +7 были быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 награждены наградить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 золотыми золотой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 медалями медаль NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = После , с 1778 по 1784 год , Платов , будучи командированным на Кавказ , участвовал в многочисленных сражениях против чеченцев и лезгин . +1 После после ADP _ _ 16 advmod 16:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 1778 1778 NUM _ _ 1 nummod 1:conj _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 1784 1784 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 год год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 Платов Платов PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 будучи быть AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +12 командированным командировать VERB _ _ 16 advcl 16:parataxis _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Кавказ Кавказ PROPN _ _ 12 obl 12:obl:на:acc _ +15 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 участвовал участвовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 многочисленных многочисленный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 сражениях сражение NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +20 против против ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 чеченцев чеченец NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:от _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 лезгин лезгин NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 709 +# text = Там же он познакомился с командиром Кубанского корпуса А. В. Суворовым . +1 Там там ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 познакомился знакомиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 командиром командир NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +7 Кубанского кубанский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 корпуса корпус NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 А. А. PROPN _ _ 6 appos 6:nmod:gen _ +10 В. В. PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +11 Суворовым Суворов PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = По свидетельствам современников , между ними , несмотря на различия в званиях , установились не только приязненные , но даже дружеские отношения . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 свидетельствам свидетельство NOUN _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +3 современников современник NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 между между ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ними они PRON _ _ 14 obl 14:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 несмотря несмотря ADV _ _ 10 case 10:case _ +9 на на ADP _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 различия различие NOUN _ _ 14 obl 14:conj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 званиях звание NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 установились установиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 только только PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 приязненные приязнить VERB _ _ 22 acl 22:amod _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 но но CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 даже даже PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 дружеские дружеский ADJ _ _ 17 conj 17:conj _ +22 отношения отношение NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +23 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = К началу Русско - турецкой войны 1787 - 1791 годов Платов был уже в звании полковника , а в сентябре 1789-го , после битвы при Коушанах , где ему удалось разбить большой турецкий отряд и пленить трехбунчужного пашу Зейнала-Гасана бея Анатолийского , ему был присвоен чин бригадира русской армии . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 началу начало NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:dzięki _ +3 Русско русский ADJ _ _ 5 compound 5:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 турецкой турецкий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 войны война NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +7 1787 1787 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 1791 1791 NUM _ _ 7 nummod 7:conj _ +10 годов год NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +11 Платов Платов PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 был быть AUX _ _ 15 cop 15:cop _ +13 уже уже ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 звании звание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +16 полковника полковник NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:parataxis _ +18 а а CCONJ _ _ 45 cc 45:conj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 сентябре сентябрь NOUN _ _ 45 obl 45:parataxis _ +21 1789-го 1789-й ADJ _ _ 20 nmod 20:nummod _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 после после ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 битвы битва NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +25 при при ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Коушанах Коушан PROPN _ _ 24 nmod 24:obl:при _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 где где ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +29 ему он PRON _ _ 30 iobj 30:iobj _ +30 удалось удаться VERB _ _ 26 acl:relcl 26:vocative _ +31 разбить разбить VERB _ _ 30 csubj 30:xcomp _ +32 большой большой ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +33 турецкий турецкий ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 отряд отряд NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +35 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 пленить пленить VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +37 трехбунчужного трехбунчужный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 пашу паша NOUN _ _ 36 obj 36:obj _ +39 Зейнала-Гасана Зейнала-Гасан PROPN _ _ 38 appos 38:nmod _ +40 бея бея NOUN _ _ 36 obj 36:obl _ +41 Анатолийского Анатолийский PROPN _ _ 40 appos 40:nmod:gen _ +42 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +43 ему он PRON _ _ 45 iobj 45:iobj _ +44 был быть AUX _ _ 45 aux:pass 45:aux:pass _ +45 присвоен присвоить VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +46 чин чин NOUN _ _ 45 nsubj:pass 45:amod _ +47 бригадира бригадир NOUN _ _ 46 nmod 46:nmod _ +48 русской русский ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 армии армия NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:gen _ +50 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:conj _ + +# sent_id = 712 +# text = А несколько раньше Светлейший князь Таврический Григорий Потемкин решил сформировать принципиально новое казачье войско , состоящее из нескольких полков , получившее название Екатеринославское , во главе которого встал походный атаман Матвей Платов , награжденный за свои боевые заслуги в 1790 году Владимиром IV степени . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 несколько несколько ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 раньше рано ADV _ _ 9 advmod 9:obl _ +4 Светлейший светлый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 князь князь NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 Таврический таврический ADJ _ _ 7 amod 7:appos _ +7 Григорий Григорий PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +8 Потемкин Потемкин PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod _ +9 решил решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 сформировать сформировать VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 принципиально принципиально ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 новое новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 казачье казачий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 войско войско NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 состоящее состоять VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +17 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 нескольких несколько NUM _ _ 19 nummod 19:det _ +19 полков полк NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:от _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 получившее получить VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +22 название название NOUN _ _ 21 obj 21:amod _ +23 Екатеринославское екатеринославский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 во в ADP _ _ 28 case 28:obl:z _ +26 главе глава NOUN _ _ 25 fixed 25:case _ +27 которого который PRON _ _ 26 nmod 26:case _ +28 встал встать VERB _ _ 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +29 походный походный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 атаман атаман NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +31 Матвей Матвей PROPN _ _ 30 appos 30:nmod _ +32 Платов Платов PROPN _ _ 31 flat:name 31:flat _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 награжденный наградить VERB _ _ 30 acl 30:amod _ +35 за за ADP _ _ 38 case 38:case _ +36 свои свой DET _ _ 38 det 38:det _ +37 боевые боевой ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 заслуги заслуга NOUN _ _ 34 obl 34:obl:за _ +39 в в ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 1790 1790 NUM _ _ 41 nummod 41:amod _ +41 году год NOUN _ _ 34 obl 34:obl:в:loc _ +42 Владимиром Владимир PROPN _ _ 34 obl 34:obl:в:loc _ +43 IV iv NUM _ _ 42 nummod 42:amod _ +44 степени степень NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:gen _ +45 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = В этом же году вместе со своими казаками Платов отправляется под Измаил в расположение армии под командованием Суворова . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 этом этот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 году год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:w _ +5 вместе вместе ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +6 со с ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 своими свой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 казаками казак NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ela _ +9 Платов Платов PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 отправляется отправляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 под под ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Измаил Измаил PROPN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 расположение расположение NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +15 армии армия NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 под под ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 командованием командование NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:pod _ +18 Суворова Суворов PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:poss _ +19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = Штурм этой укрепленной турецкой цитадели стал одной из ярчайших страниц в военной карьере Матвея Платова . +1 Штурм штурм NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 этой этот DET _ _ 5 det 5:det _ +3 укрепленной укрепить VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +4 турецкой турецкий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 цитадели цитадель NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +6 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 одной один NUM _ _ 6 nummod 6:cop _ +8 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ярчайших яркий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 страниц страница NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:z:gen _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 военной военный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 карьере карьера NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +14 Матвея Матвей PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 Платова Платов PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = Он , видя , что соседняя с его отрядом штурмовая колонна практически уничтожена , а его казаки пребывают в смятении , ринулся на лестницу , ведущую на верх крепостной стены , и увлек за собой всех тех , кто еще мог сражаться . +1 Он он PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 видя видеть VERB _ _ 22 advcl 22:ccomp:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +6 соседняя соседний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 его его DET _ _ 9 det 9:nmod:gen _ +9 отрядом отряд NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:arg:su:ins _ +10 штурмовая штурмовой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 колонна колонна NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:amod _ +12 практически практически ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 уничтожена уничтожить VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 его его DET _ _ 17 det 17:det _ +17 казаки казак NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 пребывают пребывать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 смятении смятение NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +21 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ +22 ринулся ринуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 лестницу лестница NOUN _ _ 22 obl 22:obl:на:acc _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 ведущую вести VERB _ _ 24 acl 24:amod _ +27 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 верх верх NOUN _ _ 26 obl 26:obl:на:acc _ +29 крепостной крепостной ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 стены стена NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 увлек увлечь VERB _ _ 22 conj 22:conj _ +34 за за ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 собой себя PRON _ _ 33 obl 33:obl:arg:za:acc _ +36 всех весь DET _ _ 37 det 37:det _ +37 тех тот DET _ _ 33 det 33:obj _ +38 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +39 кто кто PRON _ _ 41 nsubj 41:nsubj _ +40 еще еще ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ +41 мог мочь VERB _ _ 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ +42 сражаться сражаться VERB _ _ 41 xcomp 41:xcomp _ +43 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = После взятия Измаила Платов был награжден Георгием III степени и получил звание генерал-майора . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 взятия взятие NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj:pass _ +3 Измаила Измаил PROPN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 Платов Платов PROPN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 был быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 награжден наградить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 Георгием Георгий PROPN _ _ 6 obl 6:amod _ +8 III iii NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +9 степени степень NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 получил получить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 звание звание NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 генерал-майора генерал-майор NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = Суворов так писал в своем донесении о его действиях в Измаильском деле : " Повсюду был он , Платов , присутственен и подавал пример храбрости " . +1 Суворов Суворов PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 писал писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 своем свой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 донесении донесение NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 его его DET _ _ 9 det 9:det _ +9 действиях действие NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:o _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 Измаильском измаильский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 деле дело NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +13 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Повсюду повсюду ADV _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +16 был быть AUX _ _ 15 cop 15:advmod _ +17 он он PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Платов Платов PROPN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 присутственен присутственный ADJ _ _ 15 conj 15:advmod _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 подавал подавать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +24 пример пример NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 храбрости храбрость NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = Позже он был представлен Екатерине , обласкан ею и получил разрешение останавливаться в ее дворце . +1 Позже поздно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 он он PRON _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +3 был быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 представлен представить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 Екатерине Екатерина PROPN _ _ 4 iobj 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 обласкан обласкать VERB _ _ 4 conj 4:amod _ +8 ею она PRON _ _ 7 obl 7:xcomp _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 получил получить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 разрешение разрешение NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 останавливаться останавливаться VERB _ _ 11 obl 11:nmod:z _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 ее ее DET _ _ 15 det 15:det _ +15 дворце дворец NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = 1796 год , когда после смерти Екатерины на трон вступил Павел I , стал для Платова черным . +1 1796 1796 NUM _ _ 2 nummod 2:amod _ +2 год год NOUN _ _ 14 nsubj 14:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +4 когда когда SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 после после ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 смерти смерть NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +7 Екатерины Екатерина PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 трон трон NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +10 вступил вступить VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +11 Павел Павел PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 I I PROPN _ _ 11 flat:name 11:amod _ +13 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +14 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Платова Платов PROPN _ _ 14 obl 14:nmod:за _ +17 черным черный ADJ _ _ 14 obl 14:obl:acc _ +18 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 720 +# text = Как и многие сподвижники покойной императрицы , он попал в опалу - сначала по подозрению в неблагонадежности был сослан в Кострому , где провел почти 4 года , забрасывая Павла письмами с просьбой вернуть его в армию , а затем после доноса и вовсе был брошен в Алексеевский равелин Петропавловской крепости . +1 Как как SCONJ _ _ 4 mark 4:cc _ +2 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 многие много NUM _ _ 4 amod 4:det _ +4 сподви��ники сподвижник NOUN _ _ 9 advcl 9:parataxis _ +5 покойной покойный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 императрицы императрица NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 он он PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 попал попасть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 опалу опал NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +13 сначала сначала ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 подозрению подозрение NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 неблагонадежности неблагонадежность NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +18 был быть AUX _ _ 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 сослан сослать VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Кострому Костром PROPN _ _ 19 obl 19:obl:в _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 где где ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 провел провести VERB _ _ 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +25 почти почти ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 4 4 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 года год NOUN _ _ 24 obl 24:obl _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 забрасывая забрасывать VERB _ _ 24 advcl 24:advcl _ +30 Павла Павел PROPN _ _ 29 obj 29:obj _ +31 письмами письмо NOUN _ _ 29 obl 29:iobj _ +32 с с ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 просьбой просьба NOUN _ _ 29 obl 29:obl:с _ +34 вернуть вернуть VERB _ _ 33 obl 33:acl _ +35 его он PRON _ _ 34 obj 34:obj _ +36 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 армию армия NOUN _ _ 34 obl 34:obl:в:loc _ +38 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +39 а а CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +40 затем затем ADV _ _ 42 obl 42:advmod _ +41 после после ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 доноса донос NOUN _ _ 46 obl 46:conj _ +43 и и CCONJ _ _ 46 cc 46:cc _ +44 вовсе вовсе ADV _ _ 46 advmod 46:advmod _ +45 был быть AUX _ _ 46 aux:pass 46:aux:pass _ +46 брошен бросить VERB _ _ 24 conj 24:parataxis _ +47 в в ADP _ _ 49 case 49:case _ +48 Алексеевский Алексеевский PROPN _ _ 49 amod 49:nmod _ +49 равелин равелин NOUN _ _ 46 obl 46:nsubj _ +50 Петропавловской Петропавловский PROPN _ _ 51 amod 51:amod _ +51 крепости крепость NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +52 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = 11 января 1801 года после заседания Сенатского суда по его делу Платов был оправдан и даже удостоился аудиенции у императора . +1 11 11 NUM _ _ 14 nummod 14:obl:ins _ +2 января январь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1801 1801 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 после после ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 заседания заседание NOUN _ _ 14 obl 14:obl:като _ +7 Сенатского сенатский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 суда суд NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 его его DET _ _ 11 det 11:nmod:gen _ +11 делу дело NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:по _ +12 Платов Платов PROPN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +13 был быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 оправдан оправдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 даже даже PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 удостоился удостоиться VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +18 аудиенции аудиенция NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +19 у у ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 императора император NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:към _ +21 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = Тот выразил сдержанную радость по поводу доказанности его полной невиновности и наградил Платова командорским крестом Мальтийского ордена . +1 Тот тот DET _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 выразил выразить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сдержанную сдержать VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 радость радость NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 поводу повод NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 доказанности доказанность NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:по _ +8 его его DET _ _ 10 det 10:nmod:poss _ +9 полной полный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 невиновности невиновность NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 наградил наградить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 Платова Платов PROPN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 командорским командорский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 крестом крест NOUN _ _ 12 obl 12:obl _ +16 Мальтийского мальтийский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 ордена орден NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 723 +# text = В том же году император назначил Платова атаманом Войска Донского , что дало возможность осуществить реорганизацию казачьих войск , превратившихся теперь из иррегулярных и вспомогательных в общеармейские структуры . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 том тот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +5 император император NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 назначил назначить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 Платова Платов PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 атаманом атаман NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 Войска войска PROPN _ _ 6 obj 6:iobj _ +10 Донского Донской PROPN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 что что PRON _ _ 13 nsubj 13:aux _ +13 дало дать VERB _ _ 6 parataxis 6:ccomp _ +14 возможность возможность NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 осуществить осуществить VERB _ _ 14 obl 14:acl _ +16 реорганизацию реорганизация NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 казачьих казачий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 войск войска NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 превратившихся превратиться VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +21 теперь теперь ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 из из ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 иррегулярных иррегулярный ADJ _ _ 20 obl 20:nmod:za _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 вспомогательных вспомогательный ADJ _ _ 23 conj 23:conj _ +26 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 общеармейские общеармейский ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 структуры структура NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:в _ +29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 724 +# text = Кроме того , будучи в должности войскового атамана , Матвей Иванович Платов участвовал в основании Новочеркасска , ставшего новой донской столицей . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 13 parataxis 13:obl:като _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 будучи быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 должности должность NOUN _ _ 13 obl 13:obl:като _ +7 войскового войсковой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 атамана атаман NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 Матвей Матвей PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 Иванович Иванович PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 Платов Платов PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat _ +13 участвовал участвовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 основании основание NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +16 Новочеркасска Новочеркасск PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 ставшего стать VERB _ _ 16 acl 16:acl _ +19 новой новый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 донской донской ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 столицей столица NOUN _ _ 18 obl 18:obl:ins _ +22 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = При нем на Дону были открыты первая мужская гимназия , несколько других учебных заведений , основаны больницы , организована почтовая служба , а также устроено множество новых дорог . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нем он PRON _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Дону Дона PROPN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +5 были быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 открыты открыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 первая первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 мужская мужской ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 гимназия гимназия NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 несколько несколько NUM _ _ 14 nummod:gov 14:det _ +12 других другой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 учебных учебный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 заведений заведение NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 основаны основать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +17 больницы бол��ница NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:amod _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 организована организовывать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +20 почтовая почтовый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 служба служба NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:amod _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 также также PART _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 устроено устроить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +26 множество множество NOUN _ _ 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +27 новых новый ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 дорог дорога NOUN _ _ 26 nmod 26:det:numgov _ +29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 726 +# text = С началом в Европе войны с Наполеоном Платов вместе с казачьим корпусом покинул родной Дон и отправился в расположение русских войск , находящихся в Пруссии . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 началом начало NOUN _ _ 13 obl 13:obl:acc _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Европе Европа PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 войны война NOUN _ _ 13 obl 13:obl:като _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Наполеоном Наполеон PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +8 Платов Платов PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +9 вместе вместе ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +10 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 казачьим казачий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 корпусом корпус NOUN _ _ 9 obl 9:advmod _ +13 покинул покинуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 родной родной ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 Дон Дон PROPN _ _ 13 obj 13:nsubj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 отправился отправиться VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 расположение расположение NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +20 русских русский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 войск войска NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 находящихся находиться VERB _ _ 21 acl 21:acl _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Пруссии Пруссия PROPN _ _ 23 obl 23:obl:в:loc _ +26 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = В 1807 году Платов вместе с казаками после атаки сумел овладеть хорошо укрепленным городом Прейсиш-Эйлау и захватить в плен более 3 000 французов , а при взятии города Гейсельберга обратить в бегство " всю французскую кавалерию " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1807 1807 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:dzięki _ +4 Платов Платов PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 вместе вместе ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 казаками казак NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +8 после после ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 атаки атака NOUN _ _ 10 obl 10:obl:in _ +10 сумел уметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 овладеть овладеть VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 хорошо хорошо ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 укрепленным укрепить VERB _ _ 14 acl 14:amod _ +14 городом город NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +15 Прейсиш-Эйлау Прейсиш-Эйл PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 захватить захватить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 плен плен NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +20 более более ADV _ _ 22 nummod:gov 22:advmod _ +21 3 000 3 000 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 французов француз NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +24 а а CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +25 при при ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 взятии взятие NOUN _ _ 29 obl 29:conj:and _ +27 города город NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +28 Гейсельберга Гейсельберг PROPN _ _ 27 appos 27:nmod:gen _ +29 обратить обратить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 бегство бегство NOUN _ _ 29 obl 29:iobj _ +32 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 всю весь DET _ _ 35 det 35:amod _ +34 французскую французский ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 кавалерию кавалерия NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +36 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +37 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = Действуя то хитростью , то стремительными вылазками , Платов вместе с казаками захватывали один прусский город за другим . +1 Действуя действовать VERB _ _ 13 advcl 13:discourse _ +2 то то PRON _ _ 1 obj 1:obj _ +3 хитростью хитрость NOUN _ _ 1 obl 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 то то SCONJ _ _ 13 mark 13:parataxis _ +6 стремительными стремительный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 вылазками вылазка NOUN _ _ 13 obl 13:obl:като _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 Платов Платов PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +10 вместе вместе ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 казаками казак NOUN _ _ 10 obl 10:advmod _ +13 захватывали захватывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 один один NUM _ _ 16 nummod:gov 16:amod _ +15 прусский прусский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 город город NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +17 за за ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 другим другой ADJ _ _ 13 obl 13:obl:за _ +19 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = За проявленный в прусской кампании героизм и мужество Платов был награжден орденами Александра Невского и Георгия II степени , алмазными знаками и бриллиантовой табакеркой с изображением Александра I , а Войску Донскому указом императора было пожаловано памятное знамя . +1 За за ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 проявленный проявить VERB _ _ 6 acl 6:amod _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 прусской прусский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 кампании кампания NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +6 героизм героизм NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:obl:като _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 мужество мужество NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 Платов Платов PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +10 был быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 награжден наградить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 орденами орден NOUN _ _ 11 obl 11:amod _ +13 Александра Александр PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 Невского невский PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Георгия Георгий PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 II ii NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 степени степень NOUN _ _ 16 nmod 16:amod _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 алмазными алмазный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 знаками знак NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 бриллиантовой бриллиантовый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 табакеркой табакерка NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +25 с с ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 изображением изображение NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:с _ +27 Александра Александр PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 I I PROPN _ _ 27 flat:name 27:amod _ +29 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +30 а а CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +31 Войску Войска PROPN _ _ 36 iobj 36:obl:в:loc _ +32 Донскому Донском PROPN _ _ 33 amod 33:amod _ +33 указом указ NOUN _ _ 36 obl 36:obl:ins _ +34 императора император NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 было быть AUX _ _ 36 aux:pass 36:aux:pass _ +36 пожаловано жаловать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +37 памятное памятный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 знамя знамя NOUN _ _ 36 nsubj:pass 36:obj _ +39 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = Прусский же король Фердинанд I , восхищенный редкой отвагой казаков , наградил Платова орденами Красного и Черного орла . +1 Прусский прусский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 король король NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +4 Фердинанд Фердинанд PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 I I PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 восхищенный восхитить VERB _ _ 3 acl 3:amod _ +8 редкой редкий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 отвагой отвага NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 казаков казак NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 наградил наградить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 Платова Платов PROPN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 орденами орден NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +15 Красного красный ADJ _ _ 18 amod 18:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Черного черный ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 орла орло NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = Что касается Наполеона , то он , хоть и окрестил казаков " исчадием рода человеческого " , все же , отдавая дань их боевому искусству , в свою очередь также решил после подписания Тильзитского мира пожаловать бесстрашному атаману орден Почетного легиона , но Матвей Иванович отказался принять эту награду , сказав : " За что ему меня награждать ? +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 касается касаться VERB _ _ 31 advcl 31:parataxis _ +3 Наполеона Наполеон PROPN _ _ 2 obl 2:obl _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 то то SCONJ _ _ 31 mark 31:discourse _ +6 он он PRON _ _ 31 nsubj 31:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 хоть хоть SCONJ _ _ 10 mark 10:discourse _ +9 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +10 окрестил крестить VERB _ _ 31 advcl 31:advcl _ +11 казаков казак NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 исчадием исчадие NOUN _ _ 10 obl 10:xcomp _ +14 рода род NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 человеческого человеческий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +16 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +18 все все PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +19 же же PART _ _ 18 fixed 18:fixed _ +20 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 отдавая отдавать VERB _ _ 31 advcl 31:parataxis _ +22 дань дань NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 их их DET _ _ 25 det 25:det _ +24 боевому боевой ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 искусству искусство NOUN _ _ 21 iobj 21:obl:arg:dat _ +26 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +27 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 свою свой DET _ _ 29 det 29:det _ +29 очередь очередь NOUN _ _ 31 obl 31:obl:nad _ +30 также также ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 решил решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +32 после после ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 подписания подписание NOUN _ _ 31 obl 31:obl:след _ +34 Тильзитского тильзитский ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 мира мир NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +36 пожаловать жаловать VERB _ _ 31 xcomp 31:xcomp _ +37 бесстрашному бесстрашный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 атаману атаман NOUN _ _ 36 iobj 36:iobj _ +39 орден орден NOUN _ _ 36 obj 36:obj _ +40 Почетного почетный ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 легиона легион NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +42 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +43 но но CCONJ _ _ 46 cc 46:cc _ +44 Матвей Матвей PROPN _ _ 46 nsubj 46:nsubj _ +45 Иванович Иванович PROPN _ _ 44 flat:name 44:nmod:nom _ +46 отказался отказаться VERB _ _ 31 conj 31:cc _ +47 принять принять VERB _ _ 46 xcomp 46:xcomp _ +48 эту этот DET _ _ 49 det 49:det _ +49 награду награда NOUN _ _ 47 obj 47:obj _ +50 , , PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +51 сказав сказать VERB _ _ 47 advcl 47:advcl _ +52 : : PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +53 " " PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +54 За за ADP _ _ 55 case 55:fixed _ +55 что что PRON _ _ 58 obl 58:mark _ +56 ему он PRON _ _ 58 iobj 58:iobj _ +57 меня я PRON _ _ 58 obj 58:obj _ +58 награждать награждать VERB _ _ 51 xcomp 51:ccomp _ +59 ? ? PUNCT _ _ 31 punct 31:parataxis _ + +# sent_id = 732 +# text = Я ему не служил и служить не могу никогда " . +1 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ему он PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 служил служить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 служить служить VERB _ _ 8 xcomp 8:csubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 могу мочь VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 никогда никогда ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = Говорят , отказ этот Наполеона крайне раздосадовал , но он все равно добился своего - после стрельбы из лука , проведенной Платовым в присутствии последнего по настоянию Александра , он вручил атаману табакерку , украшенную своим портретом и драгоценными камнями . +1 Говорят говорить VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 отказ отказ NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +4 этот этот DET _ _ 3 det 3:det _ +5 Наполеона Наполеон PROPN _ _ 3 nmod 3:obj _ +6 крайне крайне ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 раздосадовал раздосадовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 он он PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 все все PRON _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 равно равный ADJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 добился добиться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +14 своего свой DET _ _ 13 det 13:obj _ +15 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +16 после после ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 стрельбы стрельба NOUN _ _ 31 obl 31:parataxis _ +18 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 лука лук NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:от _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 проведенной провести VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +22 Платовым Платов PROPN _ _ 21 obl 21:obl:ins _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 присутствии присутствие NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:в _ +25 последнего последний ADJ _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 по по ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 настоянию настояние NOUN _ _ 24 nmod 24:obl:по _ +28 Александра Александр PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 он он PRON _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +31 вручил вручить VERB _ _ 7 conj 7:parataxis _ +32 атаману атаман NOUN _ _ 31 iobj 31:obj _ +33 табакерку табакерка NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 украшенную украсить VERB _ _ 33 acl 33:acl _ +36 своим свой DET _ _ 37 det 37:det _ +37 портретом портрет NOUN _ _ 35 obl 35:obl:ins _ +38 и и CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +39 драгоценными драгоценный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 камнями камень NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +41 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = Матвею Ивановичу не оставалось ничего другого , как принять ее . +1 Матвею матвей NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +2 Ивановичу Иванович PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 оставалось оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ничего ничто PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 другого другой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 как как ADV _ _ 9 advmod 9:discourse _ +9 принять принять VERB _ _ 5 acl 5:obl _ +10 ее она PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = Правда , потом камни эти он " выломал " и " заменил портрет Наполеона какою-то камеею " . +1 Правда правда ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 потом потом ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +4 камни камень NOUN _ _ 8 obj 8:obl:в:loc _ +5 эти этот DET _ _ 4 det 4:det _ +6 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 выломал выломать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 заменил заменить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +13 портрет портрет NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 Наполеона Наполеон PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:poss _ +15 какою-то какой-то DET _ _ 16 det 16:det _ +16 камеею камея NOUN _ _ 12 obl 12:discourse _ +17 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Столь непочтительный по отношению к союзному России монарху шаг объяснялся тем , что , по мнению атамана Платова , " сей человек не на благо , а на пагубу человечеству рожден " . +1 Столь столь ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 непочтительный непочтительный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +3 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 отношению отношение NOUN _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 к к ADP _ _ 3 fixed 3:case _ +6 союзному союзный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 России Россия PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:по _ +8 монарху монарх NOUN _ _ 10 iobj 10:obl:arg:na:loc _ +9 шаг шаг NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +10 объяснялся объяснять VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 тем то PRON _ _ 10 obl 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:fixed _ +16 мнению мнение NOUN _ _ 31 parataxis 31:dep _ +17 атамана атаман NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 Платова Платов PROPN _ _ 17 appos 17:appos _ +19 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +20 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 сей сей DET _ _ 22 det 22:amod _ +22 человек человек NOUN _ _ 25 nsubj 25:obl:на _ +23 не н�� PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 благо благо NOUN _ _ 11 acl 11:ccomp _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 а а CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 пагубу пагуба NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +30 человечеству человечество NOUN _ _ 31 iobj 31:nmod _ +31 рожден рождать VERB _ _ 11 acl 11:ccomp _ +32 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +33 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = Эти слова зазвучали по-особому в июне 1812-го , когда многотысячная наполеоновская армия подошла к границе Российской империи … +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 слова слово NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 зазвучали зазвучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 по-особому по-особому ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 июне июнь NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +7 1812-го 1812-й ADJ _ _ 6 nmod 6:nummod _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 когда когда SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 многотысячная многотысячный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 наполеоновская наполеоновский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 армия армия NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 подошла подойти VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:gdy _ +14 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 границе граница NOUN _ _ 13 obl 13:obl:arg:do:gen _ +16 Российской российский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 империи империя NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:appos _ + +# sent_id = 738 +# text = Начало войны застало донского атамана вблизи границы , недалеко от города Гродно . +1 Начало начало NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 войны война NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 застало застать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 донского донский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 атамана атаман NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 вблизи вблизи ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 границы граница NOUN _ _ 3 obl 3:obl:w_pobliże:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 недалеко недалеко ADV _ _ 7 advmod 7:conj _ +10 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 города город NOUN _ _ 9 obl 9:obl:от _ +12 Гродно Гродно PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = Руководимым им казачьим частям было вменено прикрывать фланги , не допуская окружения отходящих колонн , а также образовать арьергард для сдерживания наступательного прорыва противника . +1 Руководимым руководить VERB _ _ 4 acl 4:amod _ +2 им они PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +3 казачьим казачий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 частям часть NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +5 было быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 вменено вменить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 прикрывать прикрывать VERB _ _ 6 csubj:pass 6:advmod _ +8 фланги фланг NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 допуская допускать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +12 окружения окружение NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +13 отходящих отходить VERB _ _ 14 amod 14:acl _ +14 колонн колонна NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 также также PART _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 образовать образовать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +19 арьергард арьергард NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 сдерживания сдерживание NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:для:gen _ +22 наступательного наступательный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 прорыва прорыв NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 противника противник NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Полководческий талант Платова в те тяжелые для России дни проявился с особой яркостью , когда ему приходилось сложнейшими маневрами прикрывать тылы основных сил , дабы избежать навязываемых французами крупных сражений . +1 Полководческий полководческий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 талант талант NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 Платова Платов PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:poss _ +4 в в ADP _ _ 9 case 9:iobj _ +5 те тот DET _ _ 9 det 9:nsubj _ +6 тяжелые тяжелый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 России Россия PROPN _ _ 6 nmod 6:obl:для:gen _ +9 дни день NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +10 проявился проявиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 особой особый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 яркостью яркость NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 когда когда SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 ему он PRON _ _ 17 iobj 17:iobj _ +17 приходилось приходиться VERB _ _ 10 advcl 10:advcl:ако _ +18 сложнейшими сложный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 маневрами маневр NOUN _ _ 20 obl 20:parataxis _ +20 прикрывать прикрывать VERB _ _ 17 csubj 17:csubj _ +21 тылы тыл NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 основных основной ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 сил сила NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 дабы дабы SCONJ _ _ 26 mark 26:xcomp _ +26 избежать избегнуть VERB _ _ 20 advcl 20:conj _ +27 навязываемых навязывать VERB _ _ 30 acl 30:acl _ +28 французами француз NOUN _ _ 27 obl 27:obl:arg:ins _ +29 крупных крупный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 сражений сражение NOUN _ _ 26 obl 26:obj _ +31 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = Но даже в этой критической ситуации казаки наносили врагу весьма ощутимые удары . +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 даже даже PART _ _ 6 advmod 6:discourse _ +3 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 этой этот DET _ _ 6 det 6:det _ +5 критической критический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 ситуации ситуация NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +7 казаки казак NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 наносили наносить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 врагу враг NOUN _ _ 8 iobj 8:iobj _ +10 весьма весьма ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 ощутимые ощутимый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 удары удар NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = Так , 27 июня под Мирами они , применив свой излюбленный тактический прием , так называемый вентерь ( рыболовная снасть , верша , с помощью которой рыба , попавшая в ловушку через узкое отверстие , уже не может выбраться назад . - Прим. автора ) , разгромили 9 полков наступающего неприятеля . +1 Так так ADV _ _ 47 parataxis 47:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 27 27 NUM _ _ 47 nummod 47:parataxis _ +4 июня июнь NOUN _ _ 3 flat 3:nummod _ +5 под под ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Мирами Мир PROPN _ _ 47 obl 47:parataxis _ +7 они они PRON _ _ 47 nsubj 47:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 применив применить VERB _ _ 47 advcl 47:conj _ +10 свой свой DET _ _ 13 det 13:det _ +11 излюбленный излюбленный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 тактический тактический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 прием прием NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 так так ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 называемый называть VERB _ _ 17 acl 17:amod _ +17 вентерь вентерь NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 рыболовная рыболовный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 снасть снасть NOUN _ _ 17 parataxis 17:appos _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 верша верш NOUN _ _ 20 conj 20:discourse _ +23 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +24 с с ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 помощью помощь NOUN _ _ 24 fixed 24:fixed _ +26 которой который PRON _ _ 38 obl 38:obl:на _ +27 рыба рыба NOUN _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 попавшая попасть VERB _ _ 27 acl 27:acl _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 ловушку ловушка NOUN _ _ 29 obl 29:obl:в:loc _ +32 через через ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 узкое узкий ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 отверстие отверстие NOUN _ _ 29 obl 29:obl:arg:przez:acc _ +35 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +36 уже уже ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ +37 не не PART _ _ 38 advmod 38:advmod _ +38 может мочь VERB _ _ 17 acl:relcl 17:parataxis _ +39 выбраться выбраться VERB _ _ 38 xcomp 38:xcomp _ +40 назад назад ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +41 . . PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 - - PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 Прим. Приме PROPN _ _ 40 parataxis 40:conj _ +44 автора автор NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +45 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +46 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +47 разгромили разгромить VERB _ _ 0 root 0:root _ +48 9 9 NUM _ _ 49 nummod 49:nummod _ +49 полков полк NOUN _ _ 47 obl 47:obj _ +50 наступающего наступать VERB _ _ 51 amod 51:amod _ +51 неприятеля неприятель NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +52 . . PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = Это была первая победа русского оружия в начавшейся войне . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 была быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +3 первая первый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 победа победа NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 русского русский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 оружия оружие NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 начавшейся начаться VERB _ _ 9 amod 9:acl _ +9 войне война NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = А спустя месяц под Молевым Болотом французам был нанесен еще один весьма ощутимый ущерб . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 спустя спустя ADP _ _ 3 case 3:amod _ +3 месяц месяц NOUN _ _ 9 obl 9:obl:за _ +4 под под ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Молевым Молевой PROPN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +6 Болотом Болот PROPN _ _ 5 appos 5:amod _ +7 французам француз NOUN _ _ 9 iobj 9:iobj _ +8 был быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 нанесен нанести VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 еще еще ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 один один NUM _ _ 14 nummod:gov 14:amod _ +12 весьма весьма ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 ощутимый ощутимый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 ущерб ущерб NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = Тем временем русские войска продолжали отступление . +1 Тем тот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 временем время NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +3 русские русский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 войска войска NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 продолжали продолжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 отступление отступление NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = Критическим моментом для Платова в тот период времени стало его отстранение от командования арьергардом по приказу тогдашнего главнокомандующего армии Барклая де Толли , обвинившего его в том , что он " проспал " атаку французов под Семлевом . +1 Критическим критический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 моментом момент NOUN _ _ 9 obl 9:dep _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Платова Платов PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:за _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 тот тот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 период период NOUN _ _ 9 obl 9:cop _ +8 времени время NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 его его DET _ _ 11 det 11:det _ +11 отстранение отстранение NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 командования командование NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:от _ +14 арьергардом арьергард NOUN _ _ 13 nmod 13:amod _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 приказу приказ NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:по _ +17 тогдашнего тогдашний ADJ _ _ 18 amod 18:det _ +18 главнокомандующего главнокомандующий NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 армии армия NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 Барклая Барклай PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 де де PART _ _ 20 appos 20:nmod _ +22 Толли Толли PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 обвинившего обвинить VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +25 его он PRON _ _ 24 obj 24:obj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 том то PRON _ _ 24 obl 24:nmod:в _ +28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +29 что что SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +30 он он PRON _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +31 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 проспал проспать VERB _ _ 27 acl 27:acl:че _ +33 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 атаку атака NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +35 французов француз NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod _ +36 под под ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 Семлевом Семлев PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:pod _ +38 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:conj _ + +# sent_id = 747 +# text = Более того , Платову пришлось передать свой конный корпус барону Розену и вообще уехать из армии . +1 Более более ADV _ _ 2 nummod:gov 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 5 obl 5:obl:ela _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 Платову Платов PROPN _ _ 5 iobj 5:iobj _ +5 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 передать передать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 свой свой DET _ _ 9 det 9:det _ +8 конный конный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 корпус корпус NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 барону барон NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +11 Розену Розен PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 вообще вообще ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 уехать уехать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 армии армия NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:от _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = Ситуацию , гибельную для боевого заслуженного генерала , спасло назначение на пост главнокомандующего Михаила Илларионовича Кутузова , знавшего донского атамана еще с 1773 года и высоко ценившего его огромный опыт . +1 Ситуацию ситуация NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 гибельную гибельный ADJ _ _ 1 amod 1:amod _ +4 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 боевого боевой ADJ _ _ 7 amod 7:nmod:gen _ +6 заслуженного заслуженный VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 генерала генерал NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:dla _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 спасло спасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 назначение назначение NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 пост пост NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +13 главнокомандующего главнокомандующий NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 Михаила Михаил PROPN _ _ 13 appos 13:nmod:gen _ +15 Илларионовича Илларионович PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 Кутузова Кутузов PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 знавшего знать VERB _ _ 13 acl 13:appos _ +19 донского донский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 атамана атаман NOUN _ _ 18 obj 18:amod _ +21 еще еще ADV _ _ 24 obl 24:advmod _ +22 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 1773 1773 NUM _ _ 24 nummod 24:amod _ +24 года год NOUN _ _ 18 obl 18:obl:с _ +25 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 высоко высоко ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 ценившего ценить VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +28 его его DET _ _ 30 det 30:det _ +29 огромный огромный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 опыт опыт NOUN _ _ 27 obj 27:nsubj _ +31 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = Платов сразу же вернулся в действующую армию . +1 Платов Платов PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 сразу сразу ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 вернулся вернуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 действующую действовать VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 армию армия NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = В самый разгар Бородинского сражения , по замыслу главнокомандующего , казачьи полки и легкая кавалерия под предводительством Платова должны были , незаметно подойдя к расположению противника , ударить ему в тыл . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 самый самый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 разгар разгар NOUN _ _ 19 obl 19:conj _ +4 Бородинского бородинский PROPN _ _ 5 amod 5:amod _ +5 сражения сражение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 замыслу замысел NOUN _ _ 19 parataxis 19:obl:acc _ +9 главнокомандующего главнокомандующий NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 казачьи казачий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 полки полка NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 легкая легкий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 кавалерия кавалерие NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 по�� под ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 предводительством предводительство NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:pod _ +18 Платова Платов PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +20 были быть AUX _ _ 19 cop 19:aux _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 незаметно незаметно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 подойдя подойти VERB _ _ 28 advcl 28:conj _ +24 к к ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 расположению расположение NOUN _ _ 23 obl 23:compound _ +26 противника противник NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +28 ударить ударить VERB _ _ 19 xcomp 19:csubj _ +29 ему он PRON _ _ 28 iobj 28:iobj _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 тыл тыл NOUN _ _ 28 obl 28:obl:в:loc _ +32 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = Этот план был блестяще реализован , вызвав панику в рядах французов и на целых два часа ослабив натиск неприятельских войск . +1 Этот этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 план план NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 был быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:cop _ +4 блестяще блестяще ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 реализован реализовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 вызвав вызвать VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +8 панику паника NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 рядах ряд NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 французов француз NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +13 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 целых целый ADJ _ _ 16 amod 16:advmod _ +15 два два NUM _ _ 16 nummod:gov 16:nummod _ +16 часа час NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +17 ослабив ослабить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +18 натиск натиск NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 неприятельских неприятельский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 войск войска NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = К тому же Платову удалось захватить главный обоз наполеоновской армии . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 тому то PRON _ _ 5 obl 5:obl _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 Платову Платов PROPN _ _ 5 iobj 5:iobj _ +5 удалось удаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 захватить захватить VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 главный главный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 обоз обоз NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 наполеоновской наполеоновский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 армии армия NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = На знаменитом Совете , состоявшемся в Филях , Платов со свойственной ему решительностью и бескомпромиссностью выступал за то , чтобы дать Наполеону решительное сражение , но Кутузов решил иначе … +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 знаменитом знаменитый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 Совете Совет PROPN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 состоявшемся состояться VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Филях Фили PROPN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 Платов Платов PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +10 со с ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 свойственной свойственный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 ему он PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +13 решительностью решительность NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 бескомпромиссностью бескомпромиссность NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 выступал выступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 за за ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 то то PRON _ _ 16 obl 16:obl:за _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 чтобы чтобы SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +21 дать дать VERB _ _ 18 advcl 18:ccomp _ +22 Наполеону Наполеон PROPN _ _ 21 iobj 21:iobj _ +23 решительное решительный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 сражение сражение NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 но но CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 Кутузов Кутузов PROPN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +28 решил решить VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +29 иначе иначе ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +30 … … PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = В те дни , когда Наполеон напрасно ожидал в полыхающей Москве капитуляции , Платов в спешном порядке провел на Дону дополнительную мобилизацию , в результате которой в расположение русских войск прибыло 22 000 казаков . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 те тот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 дни день NOUN _ _ 18 obl 18:vocative _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 8 mark 8:advmod _ +6 Наполеон Наполеон PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 напрасно напрасно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 ожидал ожидать VERB _ _ 3 acl 3:acl:relcl _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 полыхающей полыхать VERB _ _ 11 amod 11:acl _ +11 Москве Москва PROPN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +12 капитуляции капитуляция NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 Платов Платов PROPN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 спешном спешной ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 порядке порядок NOUN _ _ 18 obl 18:obl:w _ +18 провел провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Дону Дона PROPN _ _ 18 obl 18:obl:na _ +21 дополнительную дополнительный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 мобилизацию мобилизация NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 результате результат NOUN _ _ 31 obl 31:obl:z:gen _ +26 которой который PRON _ _ 25 nmod 25:case _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 расположение расположение NOUN _ _ 31 obl 31:nsubj _ +29 русских русский ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 войск войска NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 прибыло прибыть VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +32 22 000 22 000 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +33 казаков казак NOUN _ _ 31 nsubj 31:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = Вставшему во главе увеличенного войска Платову Кутузов дал приказ преследовать уходящего из столицы противника . +1 Вставшему встать VERB _ _ 8 xcomp 8:obl:dzięki _ +2 во в ADP _ _ 1 case 1:discourse _ +3 главе глава NOUN _ _ 2 fixed 2:case _ +4 увеличенного увеличить VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 войска войска NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 Платову Платов PROPN _ _ 8 iobj 8:nsubj _ +7 Кутузов Кутузов PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 дал дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 приказ приказ NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj _ +10 преследовать преследовать VERB _ _ 9 obl 9:acl _ +11 уходящего уходить VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +12 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 столицы столица NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:от _ +14 противника противник NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = В первом же бою при Тарутине казаки всей своей мощью обрушились на армию Мюрата и смяли ее . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 первом первый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 бою бой NOUN _ _ 11 obl 11:parataxis _ +5 при при ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Тарутине Тарутин PROPN _ _ 11 obl 11:parataxis _ +7 казаки казак NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 всей весь DET _ _ 10 det 10:amod _ +9 своей свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 мощью мощь NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +11 обрушились обрушиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 армию армия NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на:acc _ +14 Мюрата Мюрат PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 смяли смять VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +17 ее она PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Дальнейшие действия казачьей кавалерии под командованием Платова по преследованию отступающей французской армии под Малоярославцем , Вязьмой , Красным , Березиным , Вильно , Ковно заставили Наполеона позже признаться в том , что именно казаки уничтожили всю его конницу и артиллерию . +1 Дальнейшие дальнейший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 действия действие NOUN _ _ 25 nsubj 25:conj _ +3 казачьей каза��ий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 кавалерии кавалерия NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 под под ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 командованием командование NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:pod _ +7 Платова Платов PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:poss _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 преследованию преследование NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:по _ +10 отступающей отступать VERB _ _ 12 amod 12:acl _ +11 французской французский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 армии армия NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 под под ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Малоярославцем Малоярославце PROPN _ _ 9 nmod 9:obl:pod:ins _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Вязьмой Вязьма PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Красным Красный PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Березиным Березин PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Вильно Вильно PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Ковно Ковно PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +25 заставили заставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +26 Наполеона Наполеон PROPN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 позже поздно ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 признаться признаться VERB _ _ 25 xcomp 25:xcomp _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 том то PRON _ _ 28 obl 28:obl:в:loc _ +31 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +32 что что SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ +33 именно именно PART _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 казаки казак NOUN _ _ 35 nsubj 35:obj _ +35 уничтожили уничтожить VERB _ _ 30 acl 30:acl:че _ +36 всю весь DET _ _ 38 det 38:amod _ +37 его его DET _ _ 38 det 38:det _ +38 конницу конница NOUN _ _ 35 obj 35:obj _ +39 и и CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 артиллерию артиллерия NOUN _ _ 38 conj 38:conj _ +41 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = По ходатайству Кутузова 29 октября 1812 года Матвей Иванович Платов за выдающиеся боевые заслуги был возведен в графское достоинство . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ходатайству ходатайство NOUN _ _ 16 obl 16:obl:за _ +3 Кутузова Кутузов PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 29 29 NUM _ _ 2 nummod 2:conj _ +5 октября октябрь NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 1812 1812 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 года год NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 Матвей Матвей PROPN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +9 Иванович Иванович PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +10 Платов Платов PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +11 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 выдающиеся выдающийся ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 боевые боевой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 заслуги заслуга NOUN _ _ 16 obl 16:nsubj:pass _ +15 был быть AUX _ _ 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 возведен возвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 графское графский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 достоинство достоинство NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в _ +20 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = После того как наполеоновская армия была выдворена за границы Российской империи , Платов вместе со своим войском продолжал выполнять важнейшие задания , призванные окончательно разгромить оставшиеся силы противника . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 18 obl 18:discourse _ +3 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 наполеоновская наполеоновский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 армия армия NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 была быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 выдворена выдворить VERB _ _ 2 acl 2:mark _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 границы граница NOUN _ _ 7 obl 7:obl:за _ +10 Российской российский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 империи империя NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +13 Платов Платов PROPN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +14 вместе вместе ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +15 со с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 своим свой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 войском войско NOUN _ _ 14 obl 14:obl:arg:su:ins _ +18 продолжал продолжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 выполнять выполнять VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 важнейшие важный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 задания задание NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 призванные призвать VERB _ _ 21 acl 21:acl _ +24 окончательно окончательно ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 разгромить разгромить VERB _ _ 23 xcomp 23:xcomp _ +26 оставшиеся остаться VERB _ _ 27 amod 27:amod _ +27 силы сила NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 противника противник NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = В самом конце 1812-го казаки захватили Мариенбург , позже заняли Дириш , а затем и крепость Данциг . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 самом самый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 конце конец NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +4 1812-го 1812-й ADJ _ _ 3 nmod 3:case _ +5 казаки казак NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 захватили захватить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 Мариенбург Мариенбург PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 позже поздно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 заняли занять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 Дириш Дириш PROPN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 затем затем ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +16 крепость крепость NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +17 Данциг Данциг PROPN _ _ 16 appos 16:nmod _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = В апреле 13-го они вошли в Дрезден , в сентябре ими была одержана блестящая победа под Альтенбургом , а в октябре под Лейпцигом произошла так называемая " битва народов " , окончательно определившая дальнейшую судьбу Наполеона . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 апреле апрель NOUN _ _ 5 obl 5:obl:do:gen _ +3 13-го 13-й ADJ _ _ 2 obl 2:nmod _ +4 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 вошли войти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Дрезден Дрезден PROPN _ _ 5 obl 5:obl:за _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 сентябре сентябрь NOUN _ _ 13 obl 13:obl:w _ +11 ими они PRON _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +12 была быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:cop _ +13 одержана одержать VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +14 блестящая блестящий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 победа победа NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +16 под под ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Альтенбургом Альтенбург PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:pod _ +18 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 октябре октябрь NOUN _ _ 24 obl 24:obl:w _ +22 под под ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Лейпцигом Лейпциг PROPN _ _ 24 obl 24:obl:в:loc _ +24 произошла произойти VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +25 так так ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 называемая называть VERB _ _ 28 acl 28:amod _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 битва битва NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +29 народов народ NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 окончательно окончательно ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 определившая определить VERB _ _ 28 acl 28:acl _ +34 дальнейшую дальнейший ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 судьбу судьба NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +36 Наполеона Наполеон PROPN _ _ 35 nmod 35:nmod:poss _ +37 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = За участие в этом знаменитом сражении , где его казаками была взята в плен кавалерийская бригада и несколько пехотных батальонов , Матвей Иванович Платов прямо на поле битвы был награжден высшим из российских орденов - орденом Андрея Первозванного . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 участие участие NOUN _ _ 30 obl 30:conj _ +3 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 этом этот DET _ _ 6 det 6:det _ +5 знаменитом знаменитый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 сражении сражение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 где где ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 его его DET _ _ 10 det 10:obj _ +10 казаками казак NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +11 была быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 взята брать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 плен плен NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 кавалерийская кавалерийский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 бригада бригада NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:acl _ +17 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 несколько несколько NUM _ _ 20 nummod:gov 20:det:numgov _ +19 пехотных пехотный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 батальонов батальон NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ +22 Матвей Матвей PROPN _ _ 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +23 Иванович Иванович PROPN _ _ 22 flat:name 22:flat _ +24 Платов Платов PROPN _ _ 22 flat:name 22:flat _ +25 прямо прямо ADV _ _ 27 obl 27:advmod _ +26 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 поле поле NOUN _ _ 30 obl 30:obl:в:loc _ +28 битвы битва NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 был быть AUX _ _ 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 награжден наградить VERB _ _ 0 root 0:root _ +31 высшим высший ADJ _ _ 30 obl 30:obl _ +32 из из ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 российских российский ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 орденов орден NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:от _ +35 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 орденом орден NOUN _ _ 34 parataxis 34:appos _ +37 Андрея Андрей PROPN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 Первозванного Первозванный PROPN _ _ 37 flat:name 37:nmod:gen _ +39 . . PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = После победоносного завершения кампании и подписания Парижского мира Платов , сопровождавший императора Александра I , побывал в Лондоне . +1 После после ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 победоносного победоносный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 завершения завершение NOUN _ _ 16 obl 16:conj _ +4 кампании кампания NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 подписания подписание NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 Парижского парижский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 мира мир NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 Платов Платов PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 сопровождавший сопровождать VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 императора император NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 Александра Александр PROPN _ _ 12 appos 12:nmod:gen _ +14 I I PROPN _ _ 13 flat:name 13:amod _ +15 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 побывал побывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Лондоне Лондон PROPN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +19 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = Появление там легендарного атамана вызвало бурю эмоций у обычно сдержанных англичан . +1 Появление появление NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 там там ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 легендарного легендарный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 атамана атаман NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 вызвало вызвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 бурю буря NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 эмоций эмоция NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 обычно обычно ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 сдержанных сдержанный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 англичан англичанин NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:при _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = Жители Лондона пронесли его на руках с корабля на берег ; где бы он ни появлялся , его встречали овациями , а лондонские дамы , по некоторым утверждениям , вообще отрезали у его коня часть хвоста , разобрав эти волосы на сувениры . +1 Жители житель NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Лондона Лондон PROPN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 пронесли пронести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 его он PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 руках рука NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на:acc _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 корабля корабль NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 берег берег NOUN _ _ 3 obl 3:obl:arg:na:acc _ +11 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +12 где где ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +13 бы бы AUX _ _ 16 aux 16:mark _ +14 он он PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 ни ни PART _ _ 16 advmod 16:nsubj _ +16 появлялся появляться VERB _ _ 19 advcl 19:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 его он PRON _ _ 19 obj 19:obj _ +19 встречали встречать VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +20 овациями овация NOUN _ _ 19 obl 19:obl _ +21 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +22 а а CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +23 лондонские лондонский ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 дамы дама NOUN _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +25 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +26 по по ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 некоторым некоторый DET _ _ 28 det 28:det _ +28 утверждениям утверждение NOUN _ _ 31 parataxis 31:parataxis _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 вообще вообще ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 отрезали отрезать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +32 у у ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 его его DET _ _ 34 det 34:nmod:gen _ +34 коня конь NOUN _ _ 31 obl 31:iobj _ +35 часть часть NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +36 хвоста хвост NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 разобрав разобрать VERB _ _ 31 advcl 31:parataxis _ +39 эти этот DET _ _ 40 det 40:det _ +40 волосы волос NOUN _ _ 38 obj 38:obj _ +41 на на ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 сувениры сувенир NOUN _ _ 38 obl 38:nmod:na _ +43 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = Именем Платова были названы спущенный на воду 80-пушечный английский корабль , а также одна из призовых лошадей . +1 Именем имя NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj:pass _ +2 Платова Платов PROPN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 были быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 названы назвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 спущенный спустить VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 воду вода NOUN _ _ 5 obl 5:obl:arg:na:acc _ +8 80-пушечный 80-пушечный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 английский английский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 корабль корабль NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 также также PART _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 одна один NUM _ _ 10 conj 10:conj _ +15 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 призовых призовой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 лошадей лошадь NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:z:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = Оксфордский университет вручил ему диплом почетного доктора права . +1 Оксфордский оксфордский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 университет университет NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 вручил вручить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ему он PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 диплом диплом NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 почетного почетный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 доктора доктор NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 права право NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = Там же Матвей Иванович познакомился с Вальтером Скоттом , и , хотя атаман не знал английского языка и общался с писателем через переводчика , Скотт был потрясен этой уникальной личностью и еще долго вспоминал об этой мимолетной встрече . +1 Там там ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 Матвей Матвей PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Иванович Иванович PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat _ +5 познакомился знакомиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Вальтером Вальтер PROPN _ _ 5 obl 5:discourse _ +8 Скоттом Скотт PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +12 хотя хотя SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +13 атаман атаман NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 знал знать VERB _ _ 27 advcl 27:conj _ +16 английского английский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 языка язык NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 общался общаться VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 писателем писатель NOUN _ _ 19 obl 19:iobj _ +22 через через ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 переводчика переводчик NOUN _ _ 19 obl 19:obl:agent:przez:acc _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 Скотт Скотт PROPN _ _ 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +26 был быть AUX _ _ 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 потрясен потрясти VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +28 этой этот DET _ _ 30 det 30:det _ +29 уникальной уникальный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 личностью личность NOUN _ _ 27 obl 27:obl:ins _ +31 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +32 еще еще ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 долго долго ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 вспоминал вспоминать VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +35 об о ADP _ _ 38 case 38:case _ +36 этой этот DET _ _ 38 det 38:det _ +37 мимолетной мимолетный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 встрече встреча NOUN _ _ 34 obl 34:nmod:o _ +39 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 769 +# text = Городской Совет Лондона вместе с тремя особо отличившимися фельдмаршалами союзных войск - русским , австрийским и прусским - наградил атамана Платова почетной , специально изготовленной по этому случаю саблей , украшенной драгоценными камнями . +1 Городской городской ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 Совет Совет PROPN _ _ 19 nsubj 19:parataxis _ +3 Лондона Лондон PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 вместе вместе ADV _ _ 19 advmod 19:discourse _ +5 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 тремя три NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +7 особо особо ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 отличившимися отличиться VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +9 фельдмаршалами фельдмаршал NOUN _ _ 4 obl 4:compound:prt _ +10 союзных союзный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 войск войска NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 русским русский ADJ _ _ 11 parataxis 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 австрийским австрийский ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 прусским прусский ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:nummod _ +19 наградил наградить VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 атамана атаман NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 Платова Платов PROPN _ _ 20 appos 20:nmod _ +22 почетной почетный ADJ _ _ 29 acl 29:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 специально специально ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 изготовленной изготовить VERB _ _ 22 conj 22:conj _ +26 по по ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 этому этот DET _ _ 28 det 28:det _ +28 случаю случай NOUN _ _ 25 obl 25:obl:по _ +29 саблей саблей NOUN _ _ 19 obl 19:dep _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 украшенной украсить VERB _ _ 29 acl 29:amod _ +32 драгоценными драгоценный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 камнями камень NOUN _ _ 31 obl 31:obl:ins _ +34 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = А его портрет поместили в одном из парадных залов Королевского дворца . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 его его DET _ _ 3 det 3:nmod:poss _ +3 портрет портрет NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +4 поместили поместить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 одном один NUM _ _ 4 nummod 4:obl:в:loc _ +7 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 парадных парадный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 залов зал NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +10 Королевского королевский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 дворца дворец NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Возвратившегося на Дон атамана жители встретили как истинного героя . +1 Возвратившегося возвратиться VERB _ _ 4 acl 4:amod _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Дон Дон PROPN _ _ 1 obl 1:obl:на:acc _ +4 атамана атаман NOUN _ _ 6 obj 6:obl:на _ +5 жители житель NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 встретили встретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 как как SCONJ _ _ 9 mark 9:case _ +8 истинного истинный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 героя герой NOUN _ _ 6 advcl 6:xcomp _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Последние годы своей жизни Платов занимался исключительно внутренними делами Донского края - развитием города Новочеркасска , местным коневодством и виноградарством . +1 Последние последний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 годы год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +3 своей свой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 жизни жизнь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Платов Платов PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 занимался заниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 исключительно исключительно ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +8 внутренними внутренний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 делами дело NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +10 Донского Донской PROPN _ _ 11 amod 11:amod _ +11 края край NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 развитием развитие NOUN _ _ 9 parataxis 9:appos _ +14 города город NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 Новочеркасска Новочеркасск PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 местным местный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 коневодством коневодство NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 виноградарством виноградарство NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = Он умер 3 января 1818 года и со всеми подобающими ему почестями был похоронен под стенами строящегося каменного Вознесенского собора , заложенного им же в Новочеркасске в 1805 году . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 умер умереть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 3 3 NUM _ _ 2 nummod 2:obl _ +4 января январь NOUN _ _ 3 flat 3:nummod _ +5 1818 1818 NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +6 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +8 со с ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 всеми весь DET _ _ 12 det 12:det _ +10 подобающими подобающий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 ему он PRON _ _ 10 iobj 10:iobj _ +12 почестями почесть NOUN _ _ 14 obl 14:obl:ins _ +13 был быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 похоронен хоронить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +15 под под ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 стенами стена NOUN _ _ 14 obl 14:nummod _ +17 строящегося строить VERB _ _ 20 amod 20:acl _ +18 каменного каменный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 Вознесенского Вознесенский PROPN _ _ 20 amod 20:amod _ +20 собора собор NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 заложенного заложить VERB _ _ 20 acl 20:acl _ +23 им они PRON _ _ 22 obl 22:det _ +24 же же PART _ _ 23 advmod 23:discourse _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Новочеркасске Новочеркасск PROPN _ _ 22 obl 22:obl:в:loc _ +27 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 1805 1805 NUM _ _ 29 nummod 29:amod _ +29 году год NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в _ +30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = Сейчас в московской службе занятости вакансий в несколько раз больше , чем состоящих на учете безработных . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 московской московский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 службе служба NOUN _ _ 10 obl 10:obl:acc _ +5 занятости занятость NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 вакансий вакансия NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 несколько несколько NUM _ _ 9 nummod:gov 9:det _ +9 раз раз NOUN _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 больше много NUM _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 чем чем SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +13 состоящих состоять VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 учете учет NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +16 безработных безработный NOUN _ _ 15 nmod 15:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = Для того чтобы процесс поиска работы стал более эффективным , власти в проекте закона " О занятости населения в городе Москве " решили увеличить пособие безработным до прожиточного минимума и компенсировать им проезд во время поисков работы . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 23 obl 23:obl:arg:o:acc _ +3 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 процесс процесс NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 поиска поиск NOUN _ _ 4 nmod 4:nsubj _ +6 работы работа NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 стал стать VERB _ _ 2 acl 2:mark _ +8 более более ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 эффективным эффективный ADJ _ _ 7 obl 7:xcomp _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 власти власть NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 проекте проект NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 закона закон NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 О о ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 занятости занятость NOUN _ _ 14 appos 14:nmod:gen _ +18 населения население NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 городе город NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +21 Москве Москва PROPN _ _ 20 appos 20:nmod:gen _ +22 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +23 решили решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 увеличить увеличить VERB _ _ 23 xcomp 23:xcomp _ +25 пособие пособие NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 безработным безработный ADJ _ _ 25 iobj 25:amod _ +27 до до ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 прожиточного прожиточный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 минимума минимум NOUN _ _ 26 nmod 26:obl:до _ +30 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 компенсировать компенсировать VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +32 им они PRON _ _ 31 iobj 31:iobj _ +33 проезд проезд NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +34 во в ADP _ _ 35 case 35:fixed _ +35 время время NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:в _ +36 поисков поиск NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 работы работа NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = Деньги важнее престижа . +1 Деньги деньги NOUN _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 важнее важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 престижа престиж NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Сейчас уровень официально безработных в городе меньше полпроцента - на конец февраля было зарегистрировано 21 593 человека ( больше всего , пять тысяч человек , зарегистрировано безработных в Восточном административном округе ) , заявил начальник столичного управления государственной службы занятости населения Сергей Дудников на заседании правительства Москвы 11 марта . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 уровень уровень NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 официально официально ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 безработных безработный NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 городе город NOUN _ _ 7 obl 7:parataxis _ +7 меньше мало NUM _ _ 0 root 0:root _ +8 полпроцента полпроцент NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:gen _ +9 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 конец конец NOUN _ _ 14 obl 14:obl:acc _ +12 февраля февраль NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 было быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 зарегистрировано регистрировать VERB _ _ 7 parataxis 7:discourse _ +15 21 21 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +16 593 593 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 человека человек NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj _ +18 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +19 больше много NUM _ _ 26 nsubj:pass 26:obl _ +20 всего все PRON _ _ 19 obl 19:advmod _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 пять пять NUM _ _ 23 nummod:gov 23:nummod _ +23 тысяч тысяча NOUN _ _ 26 nsubj:pass 26:appos _ +24 человек человек NOUN _ _ 23 nmod 23:nummod _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 зарегистрировано регистрировать VERB _ _ 14 conj 14:parataxis _ +27 безработных безработный NOUN _ _ 26 nsubj:pass 26:obj _ +28 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +29 Восточном восточный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +30 административном административный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 округе округ NOUN _ _ 26 obl 26:nmod:в _ +32 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 заявил заявить VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +35 начальник начальник NOUN _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +36 столичного столичный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 управления управление NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +38 государственной государственный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 службы служба NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +40 занятости занятость NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 населения население NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:gen _ +42 Сергей Сергей PROPN _ _ 35 appos 35:nmod:gen _ +43 Дудников Дудников PROPN _ _ 42 flat:name 42:flat:name _ +44 на на ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 заседании заседание NOUN _ _ 34 obl 34:nmod:na _ +46 правительства правительство NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +47 Москвы Москва PROPN _ _ 46 nmod 46:nmod:poss _ +48 11 11 NUM _ _ 45 nummod 45:appos _ +49 марта март NOUN _ _ 48 flat 48:nummod _ +50 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = Из них 65 % - женщины , 29 % - предпенсионного возраста , 17 % - в возрасте до 30 лет . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 6 nmod 6:appos _ +3 65 65 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 % % SYM _ _ 6 nsubj 6:nummod _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 женщины женщина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 29 29 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM _ _ 6 conj 6:conj _ +10 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 предпенсионного предпенсионный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 возраста возраст NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 17 17 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 % % SYM _ _ 18 nsubj 18:parataxis _ +16 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 возрасте возраст NOUN _ _ 6 conj 6:nmod:в _ +19 до до ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 30 30 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod:gov _ +21 лет год NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:do:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = 1800 из них - одинокие родители , 1500 - инвалиды . +1 1800 1800 NUM _ _ 6 nsubj 6:appos _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:w:acc _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 одинокие одинокий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 родители родитель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 1500 1500 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 инвалиды инвалид NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Более половины безработных имеют высшее и среднее специальное образование . +1 Более более ADV _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +2 половины половина NOUN _ _ 1 obl 1:advmod:emph _ +3 безработных безработный NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 имеют иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 высшее высший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 среднее средний ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 специальное специальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 образование образование NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = Ежегодно в московскую службу занятости обращаются около 300 тыс . человек . +1 Ежегодно ежегодно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 московскую московский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 службу служба NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +5 занятости занятость NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 обращаются обращаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 около около ADP _ _ 9 case 9:advmod _ +8 300 300 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 тыс тысяча NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 человек человек NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = Экспресс - опрос , проведенный службой , показывает , что 60 % респондентов ищут работу , ориентируясь на уровень заработной платы , 17 % - поближе к дому , 13 % - хотят более интересную работу . +1 Экспресс экспресс NOUN _ _ 3 compound 3:nmod _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 опрос опрос NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 проведенный провести VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +6 службой служба NOUN _ _ 5 obl 5:acl _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 показывает показывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +11 60 60 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % SYM _ _ 14 nsubj 14:obl:в _ +13 респондентов респондент NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 ищут искать VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp:obj _ +15 работу работа NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 ориентируясь ориентировать VERB _ _ 14 advcl 14:advcl _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 уровень уровень NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на:acc _ +20 заработной заработный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 платы плата NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +23 17 17 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 % % SYM _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +25 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 поближе близко ADV _ _ 24 orphan 24:conj _ +27 к к ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 дому дом NOUN _ _ 26 obl 26:obl:по _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 13 13 NUM _ _ 31 nummod 31:nummod _ +31 % % SYM _ _ 33 nsubj 33:parataxis _ +32 - - PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 хотят хотеть VERB _ _ 14 conj 14:punct _ +34 более более ADV _ _ 35 obl 35:advmod _ +35 интересную интересный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 работу работа NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +37 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ + +# sent_id = 783 +# text = А вот престижность работы , условия труда , режим работы и властные полномочия волнуют минимальное количество опрошенных . +1 А а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +2 вот вот PART _ _ 14 advmod 14:conj _ +3 престижность престижность NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +4 работы работа NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 условия условие NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 труда труд NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 режим режим NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +10 работы работа NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 властные властный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 полномочия полномочие NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +14 волнуют волновать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 минимальное минимальный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 количество количество NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 опрошенных опросить VERB _ _ 16 nmod 16:acl _ +18 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = Какую работу предлагают . +1 Какую какой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 работу работа NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +3 предлагают предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = Всего вакансий в московских службах занятости 138 тыс . +1 Всего все PRON _ _ 8 nmod 8:nsubj _ +2 вакансий вакансия NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 московских московский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 службах служба NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +6 занятости занятость NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 138 138 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 тыс тысяча NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = ( Иногда их количество превышает 150 тыс . ) . +1 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Иногда иногда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 их их DET _ _ 4 det 4:det _ +4 количество количество NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 превышает превышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 150 150 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 тыс тысяча NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = Больше всего работодатели нуждаются в рабочих - 96,4 тыс. вакансий . +1 Больше больше ADV _ _ 2 nummod:gov 2:advmod _ +2 всего все PRON _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 работодатели работодатель NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 нуждаются нуждаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 рабочих рабочий NOUN _ _ 4 obl 4:obl:за _ +7 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 96,4 96,4 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 тыс. тысяча NOUN _ _ 6 parataxis 6:nummod _ +10 вакансий вакансия NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = Специалистов нужно 25,5 тыс. , служащих 11 тыс. , а руководителей всего 2,5 тыс . +1 Специалистов специалист NOUN _ _ 2 obl 2:nsubj _ +2 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 25,5 25,5 NUM _ _ 4 nummod 4:nmod _ +4 тыс. тысяча NOUN _ _ 2 nsubj 2:obl _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 служащих служащий NOUN _ _ 4 conj 4:acl _ +7 11 11 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 тыс. тысяча NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 руководителей руководитель NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +12 всего всего PART _ _ 13 advmod 13:obl _ +13 2,5 2,5 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 тыс тысяча NOUN _ _ 11 orphan 11:appos _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = Прежде всего рабочих рук не хва��ает в Центральном административном округе - им требуется 22,8 тыс . человек , чуть поменьше спрос в Восточном и Западном округах - 17,7 и 17,4 тыс . соответственно . +1 Прежде прежде ADP _ _ 6 advmod 6:obj _ +2 всего все PRON _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 рабочих рабочий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 рук рука NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:в _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 хватает хватать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 Центральном центральный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 административном административный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 округе округ NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 им они PRON _ _ 13 iobj 13:iobj _ +13 требуется требоваться VERB _ _ 6 parataxis 6:csubj _ +14 22,8 22,8 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 тыс тысяча NOUN _ _ 13 nsubj 13:obl _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 человек человек NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 чуть чуть ADV _ _ 20 obl 20:obj _ +20 поменьше малый ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +21 спрос спрос NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +22 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +23 Восточном восточный PROPN _ _ 26 amod 26:amod _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 Западном Западный PROPN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 округах округ NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +27 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 17,7 17,7 NUM _ _ 31 nummod 31:conj _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 17,4 17,4 NUM _ _ 28 conj 28:conj _ +31 тыс тысяча NOUN _ _ 26 parataxis 26:appos _ +32 . . PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 соответственно соответственно ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +34 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Меньше всего вакансий предоставляет Зеленоград . +1 Меньше мало NUM _ _ 2 nummod:gov 2:obl _ +2 всего все PRON _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 вакансий вакансия NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +4 предоставляет предоставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 Зеленоград Зеленоград PROPN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = Наиболее востребованные профессии : слесарь ( 9781 ) , водитель ( 11,394 ) , сварщик ( 6174 ) , уборщик ( 4100 ) , инженер ( 4984 ) . +1 Наиболее наиболее ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 востребованные востребовать VERB _ _ 3 acl 3:amod _ +3 профессии профессия NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 слесарь слесарь NOUN _ _ 3 parataxis 3:conj _ +6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 9781 9781 NUM _ _ 5 nummod 5:parataxis _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 водитель водитель NOUN _ _ 5 conj 5:appos _ +11 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 11,394 11,394 NUM _ _ 10 nummod 10:appos _ +13 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 сварщик сварщик NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 6174 6174 NUM _ _ 15 nummod 15:appos _ +18 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 уборщик уборщик NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 4100 4100 NUM _ _ 20 nummod 20:appos _ +23 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 инженер инженер NOUN _ _ 5 conj 5:punct _ +26 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 4984 4984 NUM _ _ 25 nummod 25:nmod _ +28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = Судя по данным службы , с каждым годом количество зарегистрированных безработных снижается . +1 Судя судить VERB _ _ 12 parataxis 12:discourse _ +2 по по ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 данным данные NOUN _ _ 1 obl 1:fixed _ +4 службы служба NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 каждым каждый DET _ _ 8 det 8:obl _ +8 годом год NOUN _ _ 12 obl 12:obl _ +9 количество количество NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 зарегистрированных регистрировать VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 безработных безработный NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 снижается снижаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = Владимир Гимпельсон , директор Центра трудовых исследований ГУ-Высшая школа экономики , говорит , что в целом по России безработица низкая , а в Москве она была низкой даже в самое кризисное время . +1 Владимир Владимир PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 Гимпельсон Гимпельсон PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 директор директор NOUN _ _ 1 appos 1:appos _ +5 Центра Центр PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 трудовых трудовой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 исследований исследование NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 ГУ-Высшая гу-высший ADJ _ _ 9 amod 9:nmod _ +9 школа школа NOUN _ _ 4 appos 4:nmod:gen _ +10 экономики экономика NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +12 говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:fixed _ +16 целом целое NOUN _ _ 20 obl 20:advmod _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 России Россия PROPN _ _ 20 obl 20:nmod _ +19 безработица безработица NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 низкая низкий ADJ _ _ 12 ccomp 12:ccomp _ +21 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +22 а а CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Москве Москва PROPN _ _ 27 obl 27:obl:w _ +25 она она PRON _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +26 была быть AUX _ _ 27 cop 27:cop _ +27 низкой низкий ADJ _ _ 20 conj 20:conj _ +28 даже даже PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +29 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 самое самый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 кризисное кризисный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 время время NOUN _ _ 27 obl 27:obl:в _ +33 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = Однако данные службы занятости все-таки далеки от реальности , и количество людей , встающих на учет , во многом не зависит от усилия служб . +1 Однако однако ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +2 данные данные NOUN _ _ 6 nsubj 6:amod _ +3 службы служба NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 занятости занятость NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 все-таки все-таки PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 далеки далекий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 реальности реальность NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +9 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +11 количество количество NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +12 людей человек NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 встающих вставать VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 учет учет NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на:acc _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 во в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 многом многое NOUN _ _ 21 obl 21:advmod _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 зависит зависеть VERB _ _ 6 conj 6:parataxis _ +22 от от ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 усилия усилие NOUN _ _ 21 obl 21:obl:от _ +24 служб служба NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = " Многое зависит от пособия по безработице , которое определяет не служба , а федеральное правительство . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Многое многое NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 зависит зависеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 пособия пособие NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 безработице безработица NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:по _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 которое который PRON _ _ 10 obj 10:nsubj _ +10 определяет определять VERB _ _ 5 acl:relcl 5:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 служба служба NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 федеральное федеральный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 правительство правительство NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = У нас пособие очень маленькое . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нас мы PRON _ _ 5 obl 5:det _ +3 пособие пособие NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 очень очень ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 маленькое маленький ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = Поэтому в регионах , где высокая заработная плата , в службе занятости людям делатьнечего . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 11 advmod 11:discourse _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 регионах регион NOUN _ _ 11 nmod 11:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 где где ADV _ _ 3 acl:relcl 3:ref _ +6 высокая высокий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 заработная заработный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 плата плата NOUN _ _ 5 nsubj 5:cc _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 службе служба NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 занятости занятость NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 людям человек NOUN _ _ 11 iobj 11:nmod:gen _ +14 делатьнечего делатьнечий ADJ _ _ 13 amod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = А в регионах , где средняя заработная плата низкая , люди приходят в эту организацию . +1 А а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 регионах регион NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:в _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 где где ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +6 средняя средний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 заработная заработный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 плата плата NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 низкая низкий ADJ _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 люди человек NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 приходят приходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 эту этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 организацию организация NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 799 +# text = Посмотрите , к примеру , что происходит в Дагестане и Северной Осетии - там в службе зарегистрировано гораздо большее количество людей . +1 Посмотрите смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 примеру пример NOUN _ _ 1 parataxis 1:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 что что PRON _ _ 7 nsubj 7:mark _ +7 происходит происходить VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Дагестане Дагестан PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 Северной Северный PROPN _ _ 12 amod 12:amod _ +12 Осетии Осетия PROPN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 там там ADV _ _ 17 advmod 17:obl:в _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 службе служба NOUN _ _ 17 obl 17:nsubj:pass _ +17 зарегистрировано регистрировать VERB _ _ 7 parataxis 7:conj _ +18 гораздо гораздо ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 большее больший ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 количество количество NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:amod _ +21 людей человек NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 800 +# text = А в больших городах туда обращаются совсем мало . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 больших большой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 городах город NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w:acc _ +5 туда туда ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 обращаются обращаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 совсем совсем ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 мало мало ADV _ _ 6 nsubj 6:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = Ищите няню . +1 Ищите искать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 няню няня NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 802 +# text = Возможности службы занятости ограничены еще и тем , сколько вакансий она имеет . +1 Возможности возможность NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 службы служба NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 занятости занятость NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 ограничены ограничить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 еще еще ADV _ _ 7 obl 7:conj _ +6 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 тем то PRON _ _ 4 obl 4:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 сколько сколько NUM _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 вакансий вакансия NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +11 она она PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 имеет иметь VERB _ _ 7 acl 7:acl:ar _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = Что может она предложить ? +1 Что что PRON _ _ 4 obj 4:nsubj _ +2 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 она она PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 предложить предложить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = Только те места , которые есть в данном регионе . +1 Только только PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 те тот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 места место NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 которые который PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 есть быть VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 данном данный ADJ _ _ 9 amod 9:det _ +9 регионе регион NOUN _ _ 6 obl 6:cop:locat _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = И только те , о которых ей сообщили . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 только только PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 те тот DET _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 которых который PRON _ _ 8 obl 8:obl:o _ +7 ей она PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +8 сообщили сообщить VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Хорошие места никогда не доходят до службы занятости . +1 Хорошие хороший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 места место NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 никогда никогда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 доходят доходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 службы служба NOUN _ _ 5 obl 5:obl:до _ +8 занятости занятость NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Бесполезно туда обращаться , если ищешь работу , к примеру , вице-президентом банка . +1 Бесполезно бесполезный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 туда туда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 обращаться обращаться VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 ищешь искать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:jeśli _ +7 работу работа NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 примеру пример NOUN _ _ 12 parataxis 12:appos _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 вице-президентом вице-президент NOUN _ _ 6 obl 6:parataxis _ +13 банка банк NOUN _ _ 12 nmod 12:appos _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = А вот если ищете работу нянечкой в детский сад , то обратиться стоит . +1 А а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +2 вот вот PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 ищете искать VERB _ _ 13 advcl 13:conj _ +5 работу работа NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 нянечкой нянечка NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 детский детский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 сад сад NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +10 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +11 то то SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 обратиться обратиться VERB _ _ 13 csubj 13:xcomp _ +13 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = " Если вам нужен работник на высокую заработную плату , вы сами будете его искать и разговаривать с претендентами . +1 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +2 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 вам вы PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +4 нужен нужный ADJ _ _ 15 advcl 15:parataxis _ +5 работник работник NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +6 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 высокую высокий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 заработную заработный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 плату плата NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:na _ +10 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +11 вы вы PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 сами сам ADJ _ _ 15 obl 15:advmod _ +13 будете быть AUX _ _ 15 aux 15:aux _ +14 его он PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +15 искать искать VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 разговаривать разговаривать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 претендентами претендент NOUN _ _ 17 obl 17:obl:с _ +20 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = Службе занятости можно поручить заткнуть низкоквалифицированную дыру в штатном расписании , - рассказывает Владимир Гимпельсон . +1 Службе Служба NOUN _ _ 3 iobj 3:advmod _ +2 занятости занятость NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 поручить поручить VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 заткнуть заткнуть VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 низкоквалифицированную низкоквалифицированный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 дыру дыра NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 штатном штатный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 расписании расписание NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 рассказывает рассказывать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +14 Владимир Владимир PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 Гимпельсон Гимпельсон PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = - То есть , как правило , большинство вакансий - это вакансии государственных предприятий с низкой заработной платой . +1 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +2 То то PRON _ _ 12 mark 12:parataxis _ +3 есть быть VERB _ _ 2 fixed 2:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 6 mark 6:det _ +6 правило правило NOUN _ _ 12 parataxis 12:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 большинство большинство NOUN _ _ 12 nsubj 12:appos _ +9 вакансий вакансия NOUN _ _ 8 nmod 8:det _ +10 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 это это PRON _ _ 12 cop 12:nsubj _ +12 вакансии вакансия NOUN _ _ 0 root 0:root _ +13 государственных государственный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 предприятий предприятие NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 низкой низкий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 заработной заработный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 платой плата NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:с _ +19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = Но и они сокращаются - новые предприятия не создаются , старые не создают новых рабочих мест " . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 сокращаются сокращаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 новые новый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 предприятия предприятие NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 создаются создавать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 старые старый ADJ _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 создают создавать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +14 новых новый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 рабочих рабочий ADJ _ _ 16 amod 16:nmod:gen _ +16 мест место NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = Формальный сектор экономики рабочие места преимущественно не создает , а ликвидирует . +1 Формальный формальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сектор сектор NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 экономики экономика NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 рабочие рабочий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 места место NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj _ +6 преимущественно преимущественно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 создает создавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 ликвидирует ликвидировать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = " С другой стороны , есть различные ПБОЮЛ ( предприниматель без образования юридического лица . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 С с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 другой другой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 стороны сторона NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 различные различный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ПБОЮЛ ПБОЮЛ PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 предприниматель предприниматель NOUN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +11 без без ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 образования образование NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:bez _ +13 юридического юридический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 лица лицо NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = - " НГ " ) , самозанятость , предприятия с " серыми " зарплатами . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 НГ нг NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 самозанятость самозанятость NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 предприятия предприятие NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +10 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 серыми серый ADJ _ _ 14 amod 14:nummod _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 зарплатами зарплата NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = Они не будут предлагать свои вакансии на официальном рынке труда . +1 Они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 будут быть AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +4 предлагать предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 свои свой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 вакансии вакансия NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 официальном официальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 рынке рынок NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +10 труда труд NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = Служба занятости населения очень важна . +1 Служба служба NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 занятости занятость NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 населения население NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 очень очень ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 важна важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = Но ее возможности ограничены бизнес - климатом в стране " , - завершил эксперт . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 ее ее DET _ _ 3 det 3:nmod:poss _ +3 возможности возможность NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 ограничены ограничить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 бизнес бизнес NOUN _ _ 7 compound 7:appos _ +6 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 климатом климат NOUN _ _ 4 obl 4:parataxis _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 стране страна NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 завершил завершить VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +14 эксперт эксперт NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = Сейчас размер пособия по безработице в Москве составляет от 720 до 2880 руб . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 размер размер NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 пособия пособие NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 безработице безработица NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:по _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Москве Москва PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 составляет составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 от от ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 720 720 NUM _ _ 8 nummod 8:obl:от _ +11 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 2880 2880 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 руб рубль NOUN _ _ 10 obl 10:obl:до _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = Средний размер пособия - 1153 руб . +1 Средний средний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 размер размер NOUN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +3 пособия пособие NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 1153 1153 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 руб рубль NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = При этом прожиточный минимум по городу составляет 6563 руб . , а средняя заработная плата 25 280 руб . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 7 obl 7:obl:loc _ +3 прожиточный прожиточный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 минимум минимум NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 городу город NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:по _ +7 составляет составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 6563 6563 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 руб рубль NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 средняя средний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 заработная заработный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 плата плата NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +16 25 25 NUM _ _ 18 nummod 18:nmod _ +17 280 280 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 руб рубль NOUN _ _ 15 nmod 15:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = Разница между средним пособием и средней зарплатой - в 22 раза . +1 Разница разница NOUN _ _ 11 nsubj 11:nmod:в _ +2 между между ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 средним средний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 пособием пособие NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:arg:tarp:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 средней средний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 зарплатой зарплата NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 22 22 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 раза раз NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Становится ясно , почему зарегистрированных безработных 21 тыс. , а в опросе той же службы занятости безработным назвал себя каждый десятый житель столицы . +1 Становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ясно ясный ADJ _ _ 1 obl 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 почему почему ADV _ _ 8 advmod 8:nsubj _ +5 зарегистрированных регистрировать VERB _ _ 8 nsubj 8:nmod:gen _ +6 безработных безработный NOUN _ _ 5 obj 5:amod _ +7 21 21 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 тыс. тысяча NOUN _ _ 1 ccomp 1:advcl:че _ +9 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 опросе опрос NOUN _ _ 18 obl 18:cc _ +13 той тот DET _ _ 15 det 15:det _ +14 же же PART _ _ 13 advmod 13:fixed _ +15 службы служба NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 занятости занятость NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 безработным безработный ADJ _ _ 18 obl 18:obj _ +18 назвал назвать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +19 себя себя PRON _ _ 18 obj 18:obj _ +20 каждый каждый DET _ _ 22 det 22:det _ +21 десятый десятый ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 житель житель NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +23 столицы столица NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = В мегаполисах не любят учиться . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мегаполисах мегаполис NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 любят любить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 учиться учиться VERB _ _ 4 xcomp 4:csubj _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = Россияне привыкли искать работу без формальностей и плохо ориентируются в том , что может ему гарантировать государство или город . +1 Россияне россиянин NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 привыкли привыкнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 искать искать VERB _ _ 2 xcomp 2:ccomp _ +4 работу работа NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 без без ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 формальностей формальность NOUN _ _ 3 obl 3:obl:bez _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 плохо плохо ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ориентируются ориентироваться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 том то PRON _ _ 9 obl 9:obl:в _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 что что PRON _ _ 14 nsubj 14:mark _ +14 может мочь VERB _ _ 11 acl 11:ccomp:obj _ +15 ему он PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +16 гарантировать гарантировать VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +17 государство государство NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 или или CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 город город NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = Одно из социологических исследований ( проведенное в 1999 - 2001 годах кафедрой социологии и психологии государственной службы Уральской академии госслужбы в территориальных центрах занятости населения Тюменской области ) показало , что каждый пятый из посетителей службы указал на то , что информации о службе у него нет . +1 Одно один NUM _ _ 29 nsubj 29:obl:��:loc _ +2 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 социологических социологический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 исследований исследование NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 проведенное провести VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +7 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 1999 1999 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 2001 2001 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 годах год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +12 кафедрой кафедра NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +13 социологии социология NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 психологии психология NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 государственной государственный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 службы служба NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +18 Уральской уральский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 академии академия NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 госслужбы госслужба NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 территориальных территориальный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 центрах центр NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +24 занятости занятость NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 населения население NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 Тюменской Тюменский PROPN _ _ 27 amod 27:amod _ +27 области область NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:nmod:в _ +29 показало показать VERB _ _ 0 root 0:root _ +30 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +31 что что SCONJ _ _ 37 mark 37:mark _ +32 каждый каждый DET _ _ 33 det 33:det _ +33 пятый пятый ADJ _ _ 37 nsubj 37:nsubj _ +34 из из ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 посетителей посетитель NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:от _ +36 службы служба NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 указал указать VERB _ _ 29 ccomp 29:ccomp:obj _ +38 на на ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 то то PRON _ _ 37 obl 37:iobj _ +40 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +41 что что SCONJ _ _ 47 mark 47:mark _ +42 информации информация NOUN _ _ 47 nsubj 47:nsubj _ +43 о о ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 службе служба NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:o _ +45 у у ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 него он PRON _ _ 47 obl 47:obl:dla _ +47 нет нет VERB _ _ 39 acl 39:conj:and _ +48 . . PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = Как правило , это говорили жители села , молодежь , лица с начальным и средним профессиональным образованием . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:nmod _ +2 правило правило NOUN _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 это это PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 говорили говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 жители житель NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 села село NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 молодежь молодежь NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 лица лицо NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +12 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +13 начальным начальный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 средним средний ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +16 профессиональным профессиональный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 образованием образование NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Две пятых приходят , чтобы получить информацию о вакансиях , четверть приходит , чтобы встать на учет в качестве безработного ( и , следовательно , получать пособие по безработице ) . +1 Две два NUM _ _ 2 nummod:gov 2:nummod _ +2 пятых пятый ADJ _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 приходят приходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 чтобы чтобы SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 получить получить VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:aby _ +7 информацию информация NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 вакансиях вакансия NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:o _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 четверть четверть NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 приходит приходить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 чтобы чтобы SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +15 встать встать VERB _ _ 12 advcl 12:advcl:aby _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 учет учет NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 качестве качество NOUN _ _ 18 fixed 18:case _ +20 безработного безработный ADJ _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +21 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +23 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 следовательно следовательно ADV _ _ 26 parataxis 26:advmod _ +25 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 получать получать VERB _ _ 15 conj 15:parataxis _ +27 пособие пособие NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 по по ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 безработице безработица NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:по _ +30 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = Пройти переобучение хотела лишь десятая часть посетителей . +1 Пройти пройти VERB _ _ 3 xcomp 3:obj _ +2 переобучение переобучение NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 хотела хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 лишь лишь PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 десятая десятый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 часть часть NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 посетителей посетитель NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = При этом было отмечено , что на переобучение соглашаются в основном молодежь и жители малых и средних городов . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +3 было быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 отмечено отметить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 переобучение переобучение NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +9 соглашаются соглашаться VERB _ _ 4 ccomp 4:csubj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 основном основной ADJ _ _ 9 obl 9:obl:в _ +12 молодежь молодежь NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 жители житель NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 малых малый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 средних средний ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 городов город NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = Жители больших городов , как правило , имеют хорошее образование , в которое вложили много сил , и ищут работу только по своей специальности , не собираясь подстраиваться под ситуацию на рынке труда . +1 Жители житель NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 больших большой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 городов город NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 6 mark 6:fixed _ +6 правило правило NOUN _ _ 8 parataxis 8:advcl _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 имеют иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 хорошее хороший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 образование образование NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которое который PRON _ _ 14 obl 14:obj _ +14 вложили вложить VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 много много ADV _ _ 16 nummod:gov 16:advmod _ +16 сил сила NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 ищут искать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +20 работу работа NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 только только PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +22 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 своей свой DET _ _ 24 det 24:det _ +24 специальности специальность NOUN _ _ 19 obl 19:obl:по _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 собираясь собираться VERB _ _ 19 advcl 19:advcl _ +28 подстраиваться подстраиваться VERB _ _ 27 xcomp 27:xcomp _ +29 под под ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 ситуацию ситуация NOUN _ _ 28 obl 28:obl:под _ +31 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 рынке рынок NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:на _ +33 труда труд NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = При этом половина из них склонны перекладывать заботу о своем дальнейшем месте работы на работников служб занятости . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 6 obl 6:obl:o _ +3 половина половина NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 них они PRON _ _ 3 nmod 3:nmod:w:acc _ +6 склонны склонный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 перекладывать перекладывать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 заботу забота NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 своем свой DET _ _ 12 det 12:det _ +11 дальнейшем дальнейший ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 месте место NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:o _ +13 работы работа NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 работников работник NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:на _ +16 служб служба NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 занятости занятость NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 833 +# text = Противоречивая эффективность . +1 Противоречивая противоречивый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 эффективность эффективность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = На заседании правительства Москвы обсуждалось , что для эффективной работы службы пособие нужно поднимать на уровень минимальной заработной платы в городе - сейчас она составляет 6100 руб . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 заседании заседание NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 правительства правительство NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 Москвы Москва PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 обсуждалось обсуждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +8 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 эффективной эффективный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 работы работа NOUN _ _ 13 obl 13:nummod _ +11 службы служба NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 пособие пособие NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +13 нужно нужный ADJ _ _ 5 ccomp 5:csubj _ +14 поднимать поднимать VERB _ _ 13 csubj 13:xcomp _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 уровень уровень NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на:acc _ +17 минимальной минимальный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 заработной заработный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 платы плата NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 городе город NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +22 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 сейчас сейчас ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +24 она она PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 составляет составлять VERB _ _ 13 parataxis 13:conj _ +26 6100 6100 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 руб рубль NOUN _ _ 25 obl 25:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Также в предложенном законопроекте предполагается компенсировать безработным и проходящим профессиональную подготовку и переподготовку по повышению квалификации расходы за пользование транспортом . +1 Также также ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 предложенном предложить VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 законопроекте законопроект NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +5 предполагается предполагаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 компенсировать компенсировать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 безработным безработный ADJ _ _ 6 obl 6:iobj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 проходящим проходить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +10 профессиональную профессиональный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 подготовку подготовка NOUN _ _ 6 obj 6:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 переподготовку переподготовка NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 повышению повышение NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:по _ +16 квалификации квалификация NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 расходы расход NOUN _ _ 6 obj 6:nmod:по _ +18 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 пользование пользование NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:за _ +20 транспортом транспорт NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = Помимо этого будет выплачиваться дополнительная материальная помощь в период временной нетрудоспособности безработного , утратившего право на пособие по безработице . +1 Помимо помимо ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этого это PRON _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +3 будет быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux _ +4 выплачиваться выплачивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 дополнительная дополнительный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 материальная материальный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 помощь помощь NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 период период NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 временной временный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 нетрудоспособности нетрудоспособность NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 безработного безработный ADJ _ _ 11 nmod 11:amod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 утратившего утратить VERB _ _ 11 acl 11:conj _ +15 право право NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 пособие пособие NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +18 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 безработице безработица NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:по _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = Будет выплачиваться единовременная помощь безработным гражданам в случае смерти кого-нибудь из членов семьи . +1 Будет быть AUX _ _ 2 aux:pass 2:aux _ +2 выплачиваться выплачивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 единовременная единовременный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 помощь помощь NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +5 безработным безработный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 гражданам гражданин NOUN _ _ 4 iobj 4:nmod _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 случае случай NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +9 смерти смерть NOUN _ _ 8 nmod 8:case _ +10 кого-нибудь кто-нибудь PRON _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 членов член NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:пред _ +13 семьи семья NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 838 +# text = Для того , чтобы предприятия активнее брали на работу инвалидов , предлагается снизить этим предприятиям налог на прибыль , предоставлять госзаказы и выделять деньги для оборудования мест для лиц с ограниченными физическими возможностями . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 12 obl 12:obl:по _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 предприятия предприятие NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 активнее активно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 брали брать VERB _ _ 2 acl 2:acl:kaip _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 работу работа NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +10 инвалидов инвалид NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 предлагается предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 снизить снизить VERB _ _ 12 csubj:pass 12:xcomp _ +14 этим этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 предприятиям предприятие NOUN _ _ 13 iobj 13:iobj _ +16 налог налог NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 прибыль прибыль NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:na _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 предоставлять предоставлять VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +21 госзаказы госзаказ NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 выделять выделять VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +24 деньги деньги NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 для для ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 оборудования оборудование NOUN _ _ 23 obl 23:nmod:dla _ +27 мест место NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 для для ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 лиц лицо NOUN _ _ 26 nmod 26:obl:для:gen _ +30 с с ADP _ _ 33 case 33:case _ +31 ограниченными ограничить VERB _ _ 33 amod 33:amod _ +32 физическими физический ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 возможностями возможность NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:с _ +34 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = Однако в процессе обсуждения закона выяснилось , что он частично противоречит федеральному законодательству . +1 Однако однако ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 процессе процесс NOUN _ _ 6 obl 6:obl:loc _ +4 обсуждения обсуждение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 закона закон NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 выяснилось выясниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 он он PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 частично частично ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 противоречит противоречить VERB _ _ 6 ccomp 6:csubj _ +12 федеральному федеральный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 законодательству законодательство NOUN _ _ 11 iobj 11:obl:arg:dat _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = На доработку проекта дали три недели . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 доработку доработка NOUN _ _ 4 obl 4:nmod _ +3 проекта проект NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 дали дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 три три NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 недели неделя NOUN _ _ 4 obl 4:advmod:emph _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = Статистически безработные . +1 Статистически статистически ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 безработные безработный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = По данным Федеральной службы государственной статистики , численность экономически активного населения к концу января 2008 года составила 75,3 млн . человек , или около 53 % от общей численности населения страны . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 данным данные NOUN _ _ 17 parataxis 17:obl:przed:ins _ +3 Федеральной федеральный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 службы служба NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 государственной государственный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 статистики статистика NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 численность численность NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +9 экономически экономически ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 активного активный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 населения население NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 концу конец NOUN _ _ 17 obl 17:conj:och _ +14 января январь NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 2008 2008 NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +16 года год NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 составила составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 75,3 75,3 NUM _ _ 19 nummod 19:nmod _ +19 млн миллион NOUN _ _ 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 человек человек NOUN _ _ 19 nmod 19:nummod _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 или или CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +24 около около ADP _ _ 26 case 26:advmod _ +25 53 53 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 % % SYM _ _ 17 conj 17:conj _ +27 от от ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 общей общий ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 численности численность NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:от _ +30 населения население NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 страны страна NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = На конец января 2008 года 4,3 млн. человек , или 5,8 % экономически активного населения , классифицировались как безработные ( в соответствии с методологией Международной организации труда ) . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 конец конец NOUN _ _ 17 obl 17:parataxis _ +3 января январь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 2008 2008 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 4,3 4,3 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 млн. миллион NOUN _ _ 17 nsubj 17:obl _ +8 человек человек NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 5,8 5,8 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % SYM _ _ 8 conj 8:conj _ +13 экономически экономически ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 активного активный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 населения население NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +17 классифицировались классифицировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 как как SCONJ _ _ 19 mark 19:advmod _ +19 безработные безработный ADJ _ _ 17 advcl 17:obl:като _ +20 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 соответствии с��ответствие NOUN _ _ 21 fixed 21:fixed _ +23 с с ADP _ _ 21 fixed 21:fixed _ +24 методологией методология NOUN _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +25 Международной международный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 организации организация NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 труда труд NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = В государственных учреждениях службы занятости населения в качестве безработных было зарегистрировано 1,6 млн . человек ( треть от общего числа безработных ) , в том числе 1,3 млн . получают пособие по безработице . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 государственных государственный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 учреждениях учреждение NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +4 службы служба NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 занятости занятость NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 населения население NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 качестве качество NOUN _ _ 7 fixed 7:case _ +9 безработных безработный NOUN _ _ 11 obl 11:nsubj:pass _ +10 было быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 зарегистрировано регистрировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 1,6 1,6 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 млн миллион NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 человек человек NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 треть треть NOUN _ _ 15 parataxis 15:appos _ +18 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 общего общий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 числа число NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:от _ +21 безработных безработный NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +23 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 том тот DET _ _ 26 det 26:fixed _ +26 числе число NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +27 1,3 1,3 NUM _ _ 28 nummod 28:nummod _ +28 млн миллион NOUN _ _ 30 obl 30:advcl:ако _ +29 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 получают получать VERB _ _ 11 conj 11:punct _ +31 пособие пособие NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +32 по по ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 безработице безработица NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:по _ +34 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = Г. Сатаров . +1 Г. Г. PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 Сатаров Сатаров PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = Безрыбье - 2 . +1 Безрыбье безрыбье NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 2 2 NUM _ _ 1 nummod 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = Итак , что бы ни происходило , как бы ни доказывала власть свою бездарность и несостоятельность , всегда найдутся люди ( порой их большинство ) , которые стремятся приписать ее представителям всевозможные положительные свойства и усмотреть за действиями власти сложные замыслы . +1 Итак итак ADV _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 что что PRON _ _ 6 nsubj 6:mark _ +4 бы бы AUX _ _ 6 aux 6:aux _ +5 ни ни PART _ _ 6 advmod 6:aux _ +6 происходило происходить VERB _ _ 19 advcl 19:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 как как ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 бы бы AUX _ _ 11 aux 11:aux _ +10 ни ни PART _ _ 11 advmod 11:obj _ +11 доказывала доказывать VERB _ _ 6 conj 6:advcl _ +12 власть власть NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 свою свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 бездарность бездарность NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 несостоятельность несостоятельность NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +18 всегда всегда ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 найдутся найтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 люди человек NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 порой порой ADV _ _ 24 obl 24:advmod _ +23 их их DET _ _ 24 det 24:det _ +24 большинство большинство NOUN _ _ 20 parataxis 20:appos _ +25 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 которые который PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +28 стремятся стремиться VERB _ _ 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +29 приписать приписать VERB _ _ 28 xcomp 28:xcomp _ +30 ее она PRON _ _ 29 obj 29:obj _ +31 представителям представитель NOUN _ _ 29 iobj 29:iobj _ +32 всевозможные всевозможный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +33 положительные положительный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 свойства свойство NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +35 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 усмотреть усмотреть VERB _ _ 29 conj 29:conj _ +37 за за ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 действиями действие NOUN _ _ 36 obl 36:obl:за _ +39 власти власть NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 сложные сложный ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 замыслы замысел NOUN _ _ 36 obj 36:obj _ +42 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = Вы , конечно , скажете мне о харизме . +1 Вы вы PRON _ _ 5 nsubj 5:obj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 конечно конечно ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 скажете сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 мне я PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +7 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 харизме харизма NOUN _ _ 5 obl 5:obl:o _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 849 +# text = Правильно . +1 Правильно правильный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = Но надо помнить , что харизма , как учил великий Макс Вебер , это свойство исключительности в глазах приверженцев или последователей . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 помнить помнить VERB _ _ 2 csubj 2:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:obl _ +6 харизма харизма NOUN _ _ 15 nsubj 15:obl _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 как как SCONJ _ _ 9 mark 9:discourse _ +9 учил учить VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +10 великий великий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 Макс Макс PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 Вебер Вебер PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat _ +13 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 это это PRON _ _ 15 cop 15:det _ +15 свойство свойство NOUN _ _ 3 ccomp 3:obj _ +16 исключительности исключительность NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 глазах глаз NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +19 приверженцев приверженец NOUN _ _ 18 nmod 18:obj _ +20 или или CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 последователей последователь NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = Харизматическая власть - это власть , осуществляемая на том основании , что люди готовы иррационально приписывать ее носителю право на эту власть в силу свойств личности , позволяющих ее осуществлять . +1 Харизматическая харизматический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 власть власть NOUN _ _ 5 nsubj 5:appos _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 это это PRON _ _ 5 cop 5:det _ +5 власть власть NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 осуществляемая осуществлять VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 том тот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 основании основание NOUN _ _ 7 obl 7:dep _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 люди человек NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 готовы готовый ADJ _ _ 10 acl 10:ccomp:obj _ +15 иррационально иррационально ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 приписывать приписывать VERB _ _ 14 xcomp 14:csubj _ +17 ее она PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +18 носителю носитель NOUN _ _ 16 iobj 16:iobj _ +19 право право NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 эту этот DET _ _ 22 det 22:det _ +22 власть власть NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:na _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:fixed _ +24 силу сила NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +25 свойств свойство NOUN _ _ 24 nmod 24:det _ +26 личности личность NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 позволяющих позволять VERB _ _ 26 acl 26:acl _ +29 ее она PRON _ _ 30 obj 30:obj _ +30 осуществлять осуществлять VERB _ _ 28 xcomp 28:xcomp _ +31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = Это самый древний вид власти , уходящий корнями в первобытное стадо человекообразных , едва сошедших с тропы взаимного истребления , чтобы ступить на дорогу конструирования примитивного социального порядка . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 самый самый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 древний древний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 вид вид NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 власти власть NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 уходящий уходить VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +8 корнями корень NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 первобытное первобытный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 стадо стадо NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +12 человекообразных человекообразный ADJ _ _ 19 amod 19:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 едва едва ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 сошедших сойти VERB _ _ 11 acl 11:amod _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 тропы тропа NOUN _ _ 15 obl 15:obl:с _ +18 взаимного взаимный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 истребления истребление NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 чтобы чтобы SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +22 ступить ступить VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:aby _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 дорогу дорога NOUN _ _ 22 obl 22:obl:na _ +25 конструирования конструирование NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 примитивного примитивный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 социального социальный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 порядка порядок NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = Успеха на этой дороге добивались те стада , в которых вожак мог сохранить власть на какое-то время , необходимое для поддержания стабильности и порядка . +1 Успеха успех NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этой этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 дороге дорога NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:na _ +5 добивались добиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 те тот DET _ _ 7 det 7:nsubj _ +7 стада стадо NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 которых который PRON _ _ 12 obl 12:obl:dzięki _ +11 вожак вожак NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 мог мочь VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 сохранить сохранить VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 власть власть NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 какое-то какой-то DET _ _ 17 det 17:det _ +17 время время NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 необходимое необходимый ADJ _ _ 17 amod 17:conj _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 поддержания поддержание NOUN _ _ 19 obl 19:nmod:dla _ +22 стабильности стабильность NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 порядка порядок NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = Поскольку , в силу случайности , власть получал не обязательно тот , кто был достоин ее по своим личным качествам , то стадо компенсировало это тем , что смирялось с властью , приписывая вожаку недостающие достоинства . +1 Поскольку поскольку SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 силу сила NOUN _ _ 8 obl 8:advcl:като _ +5 случайности случайность NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 власть власть NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +8 получал получать VERB _ _ 24 advcl 24:conj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 обязательно обязательно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 тот тот DET _ _ 8 det 8:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 кто кто PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 был быть AUX _ _ 15 cop 15:cop _ +15 достоин достойный ADJ _ _ 11 acl:relcl 11:nsubj _ +16 ее она PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +17 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 своим свой DET _ _ 20 det 20:det _ +19 личным личный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 кач��ствам качество NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:по _ +21 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +22 то то SCONJ _ _ 24 mark 24:nsubj _ +23 стадо стадо NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 компенсировало компенсировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +25 это это PRON _ _ 24 obj 24:nsubj _ +26 тем то PRON _ _ 24 obl 24:obl _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 что что PRON _ _ 29 nsubj 29:mark _ +29 смирялось смирять VERB _ _ 26 acl 26:advcl:kad _ +30 с с ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 властью власть NOUN _ _ 29 obl 29:obl:с _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 приписывая приписывать VERB _ _ 29 advcl 29:advcl _ +34 вожаку вожак NOUN _ _ 33 iobj 33:obj _ +35 недостающие недостающий VERB _ _ 36 amod 36:amod _ +36 достоинства достоинство NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +37 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = Это и есть харизма . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 есть быть VERB _ _ 4 cop 4:obj _ +4 харизма харизма NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = Современный человек несет в себе все пережитки социальной психологии первобытного стада , кто в большей , кто в меньшей степени . +1 Современный современный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 человек человек NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 несет нести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 себе себя PRON _ _ 3 obl 3:obl:в _ +6 все весь DET _ _ 7 det 7:det _ +7 пережитки пережитка NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +8 социальной социальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 психологии психология NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 первобытного первобытный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 стада стадо NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 кто кто PRON _ _ 15 nsubj 15:discourse _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 большей больший ADJ _ _ 3 obl 3:acl:relcl _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 кто кто PRON _ _ 20 nsubj 20:discourse _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 меньшей меньший ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 степени степень NOUN _ _ 15 obl 15:acl:relcl _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = Но , научаясь постепенно рефлексии , он начинает сопоставлять свои социальные предпочтения с реальностью и часто обнаруживает противоречия . +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 научаясь научаться VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +4 постепенно постепенно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 рефлексии рефлексия NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 начинает начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 сопоставлять сопоставлять VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 свои свой DET _ _ 12 det 12:det _ +11 социальные социальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 предпочтения предпочтение NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 реальностью реальность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 часто часто ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 обнаруживает обнаруживать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +18 противоречия противоречие NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = Тогда наступает " когнитивный диссонанс " . +1 Тогда тогда ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 наступает наступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 когнитивный когнитивный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 диссонанс диссонанс NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = Это понятие ввел американский социальный психолог Леон Фестингер . +1 Это этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 понятие понятие NOUN _ _ 3 obj 3:amod _ +3 ввел ввести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 американский американский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 социальный социальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 психолог психолог NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Леон Леон PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 Фестингер Фестингер PROPN _ _ 7 flat:name 7:appos _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = Оно означает переживаемое человеком противоречие между конфликтующими идеями , носителями которых он является , или между идеями , убеждениями и реальностью . +1 Оно оно PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 означает означать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 переживаемое переживать VERB _ _ 5 acl 5:amod _ +4 человеком человек NOUN _ _ 3 obl 3:acl _ +5 противоречие противоречие NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 между между ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 конфликтующими конфликтовать VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 идеями идея NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:arg:tarp:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 носителями носитель NOUN _ _ 13 obl 13:obl:z:gen _ +11 которых который PRON _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 он он PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 является являться VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 или или CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 между между ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 идеями идея NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 убеждениями убеждение NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 реальностью реальность NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 861 +# text = Человек не может долго находиться в условиях когнитивного диссонанса и находит разрешение проблемы в изменении одной из пар , приводящих к противоречию . +1 Человек человек NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 долго долго ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 находиться находиться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 условиях условие NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 когнитивного когнитивный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 диссонанса диссонанс NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 находит находить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 разрешение разрешение NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 проблемы проблема NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 изменении изменение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +16 одной один NUM _ _ 15 nummod 15:nmod:gen _ +17 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 пар пар NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:bez:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 приводящих приводить VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +21 к к ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 противоречию противоречие NOUN _ _ 20 obl 20:iobj _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = В результате , к примеру , утверждение " Мы проголосовали за политика Х , потому что он хороший " замещается нами в ходе избавления от когнитивного диссонанса другим : " Политик Х хороший , потому что мы за него проголосовали " . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 результате результат NOUN _ _ 10 obl 10:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 примеру пример NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 утверждение утверждение NOUN _ _ 10 nsubj 10:parataxis _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 Мы мы PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 проголосовали голосовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 политика политика NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +13 Х Х NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 потому потому ADV _ _ 20 mark 20:mark _ +16 что что SCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 он он PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +18 хороший хороший ADJ _ _ 20 advcl 20:parataxis _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 замещается замещать VERB _ _ 10 advcl 10:parataxis _ +21 нами мы PRON _ _ 20 obl 20:advmod _ +22 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 ходе ход NOUN _ _ 22 fixed 22:case _ +24 избавления избавление NOUN _ _ 20 obl 20:obl:като _ +25 от от ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 когнитивного когнитивный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 диссонанса диссонанс NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:от _ +28 другим другой ADJ _ _ 27 amod 27:case _ +29 : : PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +30 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +31 Политик политик NOUN _ _ 33 nsubj 33:amod _ +32 Х Х PROPN _ _ 31 appos 31:nmod _ +33 хороший хороший ADJ _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +34 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +35 потому потому ADV _ _ 40 mark 40:mark _ +36 что что SCONJ _ _ 35 fixed 35:fixed _ +37 мы мы PRON _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +38 за за ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 него он PRON _ _ 40 obl 40:obl:като _ +40 проголосовали голосовать VERB _ _ 33 advcl 33:parataxis _ +41 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +42 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = Действительно ! +1 Действительно действительно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = Не могли же мы проголосовать за плохого ! +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 могли мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 проголосовать голосовать VERB _ _ 2 xcomp 2:csubj _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:advmod _ +7 плохого плохой ADJ _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = Ведь тогда мы сами оказались бы плохими . +1 Ведь ведь PART _ _ 5 advmod 5:mark _ +2 тогда тогда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 сами сам ADJ _ _ 5 obl 5:nsubj _ +5 оказались оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:advmod:emph _ +7 плохими плохой ADJ _ _ 5 obl 5:cop _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = Но коль скоро это не так и мы , конечно , хорошие , значит , мы голосуем правильно . +1 Но но CCONJ _ _ 17 cc 17:punct _ +2 коль коль SCONJ _ _ 12 mark 12:discourse _ +3 скоро скоро ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +4 это это PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 так так ADV _ _ 12 advmod 12:conj _ +7 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 мы мы PRON _ _ 12 nsubj 12:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 конечно конечно ADV _ _ 12 parataxis 12:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 хорошие хороший ADJ _ _ 17 advcl 17:parataxis _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 значит значит ADV _ _ 17 discourse 17:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 мы мы PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 голосуем голосовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 правильно правильно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 867 +# text = И , значит , политик X хороший , коль скоро за него голосуют хорошие люди , что бы там ни подбрасывала нам жизнь и как бы ни клеветали на него всякие маргиналы . +1 И и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 значит значит ADV _ _ 7 discourse 7:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 политик политик NOUN _ _ 7 nsubj 7:nmod:gen _ +6 X x NUM _ _ 5 nummod 5:nmod _ +7 хороший хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 коль коль SCONJ _ _ 13 mark 13:nsubj _ +10 скоро скоро ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 него он PRON _ _ 13 obl 13:obl:от _ +13 голосуют голосовать VERB _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +14 хорошие хороший ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 люди человек NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 что что PRON _ _ 21 nsubj 21:mark _ +18 бы бы AUX _ _ 21 aux 21:aux _ +19 там там ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 ни ни PART _ _ 21 advmod 21:iobj _ +21 подбрасывала подбрасывать VERB _ _ 13 parataxis 13:ccomp _ +22 нам мы PRON _ _ 21 iobj 21:iobj _ +23 жизнь жизнь NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +24 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +25 как как ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +26 бы бы PART _ _ 25 fixed 25:fixed _ +27 ни ни PART _ _ 28 advmod 28:obj _ +28 клеветали клеветать VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +29 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 него он PRON _ _ 28 obl 28:obl:на _ +31 всякие всякий DET _ _ 32 det 32:det _ +32 маргиналы маргинал NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +33 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = Когнитивный диссонанс и стремление от него избавиться полегче и побыстрее , управляющее нашими убеждениями , творит чудеса . +1 Когнитивный когнитивны�� ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 диссонанс диссонанс NOUN _ _ 16 nsubj 16:advcl _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 стремление стремление NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 него он PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:от _ +7 избавиться избавиться VERB _ _ 4 obl 4:acl _ +8 полегче легкий ADV _ _ 7 obl 7:nsubj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 побыстрее быстро ADJ _ _ 16 advmod 16:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 управляющее управлять VERB _ _ 10 conj 10:parataxis _ +13 нашими наш DET _ _ 14 det 14:det _ +14 убеждениями убеждение NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +15 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 творит творить VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 чудеса чудо NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = Я был свидетелем того , как одна дама , испытывающая оргазмический восторг при виде президента одной страны , но понимавшая , что ей трудно даже самой себе объяснить это всепоглощающее чувство , воскликнула : " Но какие у него сексуальные локти ! " . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 свидетелем свидетель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 того то PRON _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ +7 одна один NUM _ _ 8 nummod:gov 8:obj _ +8 дама дама NOUN _ _ 33 nsubj 33:ccomp _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 испытывающая испытывать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 оргазмический оргазмический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 восторг восторг NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 при при ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 виде вид NOUN _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 президента президент NOUN _ _ 10 obl 10:obl:при _ +16 одной один NUM _ _ 17 nummod 17:amod _ +17 страны страна NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 но но CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +20 понимавшая понимать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 ей она PRON _ _ 24 iobj 24:iobj _ +24 трудно трудный ADJ _ _ 20 ccomp 20:ccomp _ +25 даже даже PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 самой самый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 себе себя PRON _ _ 28 iobj 28:iobj _ +28 объяснить объяснить VERB _ _ 24 csubj 24:csubj _ +29 это этот DET _ _ 31 det 31:det _ +30 всепоглощающее всепоглощающий ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 чувство чувство NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 воскликнула воскликнуть VERB _ _ 4 acl 4:parataxis _ +34 : : PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 " " PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 Но но CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 какие какой DET _ _ 33 det 33:parataxis _ +38 у у ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 него он PRON _ _ 37 nmod 37:obl:в:loc _ +40 сексуальные сексуальный ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 локти локоть NOUN _ _ 37 nsubj 37:det _ +42 ! ! PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 " " PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +44 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Вот ! +1 Вот вот PART _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = Решение найдено ! +1 Решение решение NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:amod _ +2 найдено найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = Трудно спорить о сексуальности локтей ( никто еще не додумался до этого ) . +1 Трудно трудный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 спорить спорить VERB _ _ 1 csubj 1:advmod _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 сексуальности сексуальность NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:o _ +5 локтей локть NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 никто никто PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 еще еще ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 додумался дожуматься VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +11 до до ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 этого это PRON _ _ 10 obl 10:obl:до _ +13 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = А когнитивный диссонанс можно сгладить . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 когнитивный когнитивный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 диссонанс диссонанс NOUN _ _ 5 obj 5:iobj _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 сгладить сгладить VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = Можно , конечно , поступать и по-другому : можно искать причину в себе , в своих ошибках , в своей ограниченности , лени , недостаточной осведомленности . +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 конечно конечно ADV _ _ 1 parataxis 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 поступать поступать VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 advmod 7:fixed _ +7 по-другому по-другому ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 можно можно ADV _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +10 искать искать VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 причину причина NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 себе себя PRON _ _ 10 obl 10:obl:в _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 своих свой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 ошибках ошибка NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 своей свой DET _ _ 21 det 21:det _ +21 ограниченности ограниченность NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 лени лень NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 недостаточной недостаточный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 осведомленности осведомленность NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Может быть множество причин , приводящих человека к неверным решениям , оценкам , представлениям об окружающих людях , о жизни . +1 Может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 быть быть VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +3 множество множество NOUN _ _ 1 nsubj 1:xcomp _ +4 причин причина NOUN _ _ 3 nmod 3:det _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 приводящих приводить VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 человека человек NOUN _ _ 6 obj 6:amod _ +8 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 неверным неверный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 решениям решение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:przed:ins _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 оценкам оценка NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 представлениям представление NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 об о ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 окружающих окружать VERB _ _ 17 amod 17:acl _ +17 людях человек NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:o _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 о о ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 жизни жизнь NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = Нашему несовершенству нет предела . +1 Нашему наш DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 несовершенству несовершенство NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 предела предел NOUN _ _ 3 nsubj 3:amod _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 877 +# text = Но мы не любим этого признавать . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 любим любить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 этого это PRON _ _ 6 obl 6:iobj _ +6 признавать признавать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = В этом смысле когнитивный диссонанс связан с другим понятием из психологии - фрустрацией . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этом этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 смысле смысл NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +4 когнитивный когнитивный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 диссонанс диссонанс NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:advmod _ +6 связан связать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 другим другой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 понятием понятие NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 психологии психология NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 фрустрацией фрустрация NOUN _ _ 9 parataxis 9:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 879 +# text = Оно обозначает сильное негативное переживание , вызванное препятствием на пути достижения какой-либо важной цели . +1 Оно оно PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 обозначает обозначать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сильное сильный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 негативное негативный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 переживание переживание NOUN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 вызванное вызвать VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 препятствием препятствие NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 пути путь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +11 достижения достижение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 какой-либо какой-либо DET _ _ 14 det 14:det _ +13 важной важный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 цели цель NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 880 +# text = Люди аккуратно делятся на две категории в отношении поиска методов преодоления фрустрирующего препятствия . +1 Люди человек NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +2 аккуратно аккуратно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 делятся делить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 две два NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 категории категория NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:mark _ +8 отношении отношение NOUN _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 поиска поиск NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +10 методов метод NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:arg:gen _ +11 преодоления преодоление NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 фрустрирующего фрустрировать VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 препятствия препятствие NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = Одни ищут причины в себе , в своих ошибках и недостатках . +1 Одни один DET _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ищут искать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 причины причина NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 себе себя PRON _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 своих свой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 ошибках ошибка NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 недостатках недостаток NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = Это сильные люди , но их мало . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 сильные сильный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 люди человек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 их они PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +7 мало мало ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = Слабое же большинство с удовольствием ищет причины вовне : от судьбы до происков врагов . +1 Слабое слабый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 большинство большинство NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 удовольствием удовольствие NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +6 ищет искать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 причины причина NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 вовне вовне ADV _ _ 6 advmod 6:obj _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 судьбы судьба NOUN _ _ 8 parataxis 8:nmod:от _ +12 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 происков происк NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:do:gen _ +14 врагов враг NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = Вот вам , кстати , простой критерий , с помощью которого можно легко узнать , слаба власть или сильна : посмотрите , как она снимает свои фрустрации . +1 Вот вот PART _ _ 0 root 0:root _ +2 вам вы PRON _ _ 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 кстати кстати ADV _ _ 1 parataxis 1:vocative _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 простой простой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 критерий критерий NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 помощью помощь NOUN _ _ 9 fixed 9:case _ +11 которого который PRON _ _ 12 obl 12:discourse _ +12 можно можно ADV _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 легко легкий ADJ _ _ 12 conj 12:advmod _ +14 узнать узнать VERB _ _ 12 csubj 12:ccomp _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 слаба слабый ADJ _ _ 14 obl 14:conj _ +17 власть власть NOUN _ _ 16 nsubj 16:amod _ +18 или или CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 сильна сильный ADJ _ _ 16 conj 16:amod _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 посмотрите смотреть VERB _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 как как ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +24 она она PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 снимает снимать VERB _ _ 21 ccomp 21:ccomp _ +26 свои свой DET _ _ 27 det 27:det _ +27 фрустрации фрустрация NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = Если постоянно ищет врагов , то диагноз очевиден : слабаки . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 постоянно постоянно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ищет искать VERB _ _ 8 advcl 8:conj _ +4 врагов враг NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 то то SCONJ _ _ 8 mark 8:cop _ +7 диагноз диагноз NOUN _ _ 8 nsubj 8:cop _ +8 очевиден очевидный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 слабаки слабака NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Но есть еще одна причина в наших социальных установлениях , побуждающая многих приписывать власти достоинства , которыми она не обладает . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 еще еще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 одна один NUM _ _ 5 nummod:gov 5:amod _ +5 причина причина NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 наших наш DET _ _ 9 det 9:det _ +8 социальных социальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 установлениях установление NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 побуждающая побуждать VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +12 многих много NUM _ _ 11 obj 11:obj _ +13 приписывать приписывать VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +14 власти власть NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 достоинства достоинство NOUN _ _ 14 nmod 14:amod _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 которыми который PRON _ _ 20 obl 20:obl:ins _ +18 она она PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 обладает обладать VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 887 +# text = Мы живем в мире социальных ролей . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 живем жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 мире мир NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:в _ +5 социальных социальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 ролей роль NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Ролей гораздо меньше , чем людей . +1 Ролей роль NOUN _ _ 3 nsubj 3:cop _ +2 гораздо гораздо ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 меньше мало NUM _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 чем чем SCONJ _ _ 6 mark 6:case _ +6 людей человек NOUN _ _ 3 obl 3:obl:niż _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 889 +# text = И это существенно упрощает наше взаимодействие , делает его более предсказуемым и надежным . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 существенно существенно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 упрощает упрощать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 наше наш DET _ _ 6 det 6:det _ +6 взаимодействие взаимодействие NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 делает делать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 его он PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +10 более более ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 предсказуемым предсказуемый ADJ _ _ 8 obl 8:xcomp _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 надежным надежный ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = Есть роль " мать " ( добрая ) , роль " отец " ( сильный ) , " журналист " ( осведомленный ) , " читатель " ( благодарный , конечно ) и т. п . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 роль роль NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 мать мать NOUN _ _ 2 appos 2:nmod:gen _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 добрая добрый ADJ _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 роль роль NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 отец отец NOUN _ _ 10 appos 10:appos _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 сильный сильный ADJ _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 журналист журналист NOUN _ _ 12 conj 12:appos _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 осведомленный осведомленный VERB _ _ 19 parataxis 19:appos _ +23 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 читатель читатель NOUN _ _ 12 conj 12:punct _ +27 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 благодарный благодарный ADJ _ _ 26 parataxis 26:parataxis _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 конечно конечно ADV _ _ 29 parataxis 29:conj _ +32 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +33 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 т. то PRON _ _ 29 conj 29:conj _ +35 п подобный ADJ _ _ 34 fixed 34:aux:aglt _ +36 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 891 +# text = Мы взаимодействуем с людьми , преисполненные ролевыми ожиданиями . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 взаимодействуем взаимодействовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 людьми человек NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:с _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 преисполненные преисполнить VERB _ _ 4 acl 4:conj _ +7 ролевыми ролевой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ожиданиями ожидание NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = Если ожидания не оправдываются , наступают фрустрация или когнитивный диссонанс . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 ожидания ожидание NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 оправдываются оправдываться VERB _ _ 6 advcl 6:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 наступают наступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 фрустрация фрустрация NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 или или CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 когнитивный когнитивный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 диссонанс диссонанс NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 893 +# text = Вместе с ролевыми ожиданиями на нас воздействует творимая нами самими социальная мифология этакого фонового толка . +1 Вместе вместе ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ролевыми ролевой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 ожиданиями ожидание NOUN _ _ 1 obl 1:obl:с _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нас мы PRON _ _ 7 obl 7:obl:от _ +7 воздействует воздействовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 творимая творить VERB _ _ 12 acl 12:nsubj _ +9 нами мы PRON _ _ 8 obl 8:obj _ +10 самими сам ADJ _ _ 8 obl 8:cop _ +11 социальная социальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 мифология мифология NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +13 этакого этакий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 фонового фоновый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 толка толк NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = В обиходе сентенции настолько очевидные , что даже не обсуждаются . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 обиходе обиход NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +3 сентенции сентенция NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +4 настолько настолько ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 очевидные очевидный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 что что PRON _ _ 10 nsubj:pass 10:mark _ +8 даже даже PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 обсуждаются обсуждать VERB _ _ 4 advcl 4:ccomp _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 895 +# text = Одно из таких утверждений приводилось выше : " Хорошие люди голосуют за хороших политиков " . +1 Одно один NUM _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 таких такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 утверждений утверждение NOUN _ _ 1 nmod 1:obj _ +5 приводилось приводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 выше высокий ADJ _ _ 5 obl 5:advmod _ +7 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 Хорошие хороший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 люди человек NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 голосуют голосовать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +12 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 хороших хороший ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 политиков политик NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +15 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 896 +# text = Ясно , что если мы начнем разбирать по косточкам этот тезис , если начнем сопоставлять его с фактами , то от него ничего не останется . +1 Ясно ясный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 25 mark 25:discourse _ +4 если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 начнем начать VERB _ _ 25 advcl 25:parataxis _ +7 разбирать разбирать VERB _ _ 6 xcomp 6:csubj _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 косточкам косточка NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +10 этот этот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 тезис тезис NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 если если SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +14 начнем начать VERB _ _ 25 advcl 25:conj _ +15 сопоставлять сопоставлять VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 его он PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 фактами факт NOUN _ _ 15 obl 15:obl:с _ +19 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:advcl:като _ +20 то то SCONJ _ _ 25 mark 25:nsubj _ +21 от от ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 него он PRON _ _ 25 obl 25:obl:dla _ +23 ничего ничто PRON _ _ 25 nsubj 25:iobj _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 останется остаться VERB _ _ 1 ccomp 1:advcl:като _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 897 +# text = Но мы боимся начинать такую работу , поскольку всегда есть риск поставить под сомнение крайне важную для нас посылку : " Мы хорошие люди " . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 боимся бояться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 начинать начинать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 такую такой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 работу работа NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 поскольку поскольку SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 всегда всегда ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 есть быть VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:choć _ +11 риск риск NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 поставить ставить VERB _ _ 11 obl 11:acl _ +13 под под ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 сомнение сомнение NOUN _ _ 12 obl 12:dep _ +15 крайне крайне ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 важную важный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +17 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 нас мы PRON _ _ 16 nmod 16:nmod:dla _ +19 посылку посылка NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 Мы мы PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 хорошие хороший ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 люди человек NOUN _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +25 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 898 +# text = С упомянутым тезисом сопряжен другой фоновый миф : " Плохие руководители бывают только у плохих людей " . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 упомянутым упомянуть VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 тезисом тезис NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +4 сопряжен сопрячь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 другой другой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 фоновый фоновый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 миф миф NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 Плохие плохой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 руководители руководитель NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 бывают бывать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +13 только только PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 у у ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 плохих плохой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 людей человек NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:do:gen _ +17 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 899 +# text = Строгий анализ этого высказывания еще более опасен , поскольку он может подтолкнуть нас к самоубийстве��ному выводу : " Мы плохие " . +1 Строгий строгий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 анализ анализ NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 этого этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 высказывания высказывание NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 еще еще ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 более более ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 опасен опасный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 поскольку поскольку SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 он он PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 может мочь VERB _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +12 подтолкнуть подтолкнуть VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 нас мы PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +14 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 самоубийственному самоубийственный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 выводу вывод NOUN _ _ 12 obl 12:obl:przed:ins _ +17 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 Мы мы PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 плохие плохой ADJ _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 900 +# text = Поэтому мы подсознательно принимаем этот тезис и бессознательно используем его , только чтобы не приближаться к неприятному выводу . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:aux _ +3 подсознательно подсознательно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 принимаем принимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 этот этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 тезис тезис NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 бессознательно бессознательно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 используем использовать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 его он PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 только только PART _ _ 15 advmod 15:mark _ +13 чтобы чтобы SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 приближаться приближаться VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:aby _ +16 к к ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 неприятному неприятный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 выводу вывод NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:do:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 901 +# text = Теперь , обогащенные научным арсеналом , попробуем разобраться в сути обсуждаемого предмета . +1 Теперь теперь ADV _ _ 7 advmod 7:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 обогащенные обогатить VERB _ _ 1 acl 1:advcl _ +4 научным научный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 арсеналом арсенал NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 попробуем пробовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 разобраться разобраться VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 сути суть NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +11 обсуждаемого обсуждать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 предмета предмет NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 902 +# text = Итак , вопрос : " Что делает наша власть ? " . +1 Итак итак ADV _ _ 3 parataxis 3:obl _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 вопрос вопрос NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 Что что PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +7 делает делать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +8 наша наш DET _ _ 9 det 9:det _ +9 власть власть NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 903 +# text = Ответ : " Она ведет постоянную пропагандистскую кампанию , цель которой - убедить общество в адекватности ее ролевого поведения и , тем самым , в адекватности ролевых ожиданий общества " . +1 Ответ ответ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 Она она PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ведет вести VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +6 постоянную постоянный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 пропагандистскую пропагандистский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 кампанию кампания NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 цель цель NOUN _ _ 8 acl:relcl 8:conj _ +11 которой который PRON _ _ 10 nmod 10:case _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 убедить у��едить VERB _ _ 10 csubj 10:parataxis _ +14 общество общество NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 адекватности адекватность NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:в _ +17 ее ее DET _ _ 19 det 19:nmod:gen _ +18 ролевого ролевой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 поведения поведение NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 тем то PRON _ _ 26 parataxis 26:conj _ +23 самым самый ADJ _ _ 22 amod 22:fixed _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 адекватности адекватность NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +27 ролевых ролевой ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 ожиданий ожидание NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 общества общество NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:advcl:aby _ +31 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 904 +# text = Смысл послания прост : " Вы хорошие , и мы хорошие . +1 Смысл смысл NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +2 послания послание NOUN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 прост простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 Вы вы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 хорошие хороший ADJ _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 мы мы PRON _ _ 11 nsubj 11:det _ +11 хорошие хороший ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 905 +# text = Вы правильно нас поддерживаете , а мы правильно работаем . +1 Вы вы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 правильно правильно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 нас мы PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +4 поддерживаете поддерживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 мы мы PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 правильно правильно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 работаем работать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 906 +# text = Пусть так будет всегда " . +1 Пусть пусть PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 будет быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 всегда всегда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 907 +# text = Между тем граждане систематически сталкиваются с тремя фрустрирующими факторами . +1 Между между ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 тем то PRON _ _ 5 obl 5:obl:в _ +3 граждане гражданин NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 систематически систематически ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сталкиваются сталкиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 тремя три NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +8 фрустрирующими фрустрировать VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 факторами фактор NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 908 +# text = Первый : несоответствие легенды реальным обстоятельствам повседневной жизни . +1 Первый первый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 несоответствие несоответствие NOUN _ _ 1 parataxis 1:conj _ +4 легенды легенда NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 реальным реальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 обстоятельствам обстоятельство NOUN _ _ 3 iobj 3:nmod _ +7 повседневной повседневный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 жизни жизнь NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 909 +# text = Этот когнитивный диссонанс предлагается разрешать следующим образом : сузить свой круг доверия до одной персоны , полагая всех остальных " плохими боярами " . +1 Этот этот DET _ _ 3 det 3:det _ +2 когнитивный когнитивный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 диссонанс диссонанс NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:obl:на _ +4 предлагается предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 разрешать разрешать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 следующим следующий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 образом образ NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 сузить сужать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +10 свой свой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 круг круг NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 д��верия доверие NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 до до ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 одной один NUM _ _ 15 nummod 15:det _ +15 персоны персона NOUN _ _ 9 obl 9:obl:до _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 полагая полагать VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +18 всех весь DET _ _ 19 det 19:det _ +19 остальных остальной ADJ _ _ 22 amod 22:nummod _ +20 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 плохими плохой ADJ _ _ 22 amod 22:iobj _ +22 боярами боярин NOUN _ _ 17 obl 17:obl:arg:ins _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 910 +# text = Второй фактор : столкновение с информацией , разоблачающей власть . +1 Второй второй ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 фактор фактор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 столкновение столкновение NOUN _ _ 2 parataxis 2:conj _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 информацией информация NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 разоблачающей разоблачать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 власть власть NOUN _ _ 8 obj 8:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 911 +# text = Здесь решение такое же простое : происки врагов . +1 Здесь здесь ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 решение решение NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 такое такой DET _ _ 2 det 2:nsubj _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +5 простое простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 происки происки NOUN _ _ 5 parataxis 5:conj _ +8 врагов враг NOUN _ _ 7 nmod 7:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 912 +# text = Удобство этого объяснения универсально , поскольку согласуется с привычным методом преодоления фрустраций . +1 Удобство удобство NOUN _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +2 этого этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 объяснения объяснение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 универсально универсальный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 поскольку поскольку SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 согласуется согласоваться VERB _ _ 4 advcl 4:parataxis _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 привычным привычный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 методом метод NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +11 преодоления преодоление NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 фрустраций фрустрация NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 913 +# text = Заодно на врагов можно списать и неэффективность власти , как и причины всех других неприятностей : клеветники оказываются одновременно террористами . +1 Заодно заодно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 врагов враг NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 списать списать VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 и и CCONJ _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 неэффективность неэффективность NOUN _ _ 5 obj 5:conj _ +8 власти власть NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 как как SCONJ _ _ 12 mark 12:fixed _ +11 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +12 причины причина NOUN _ _ 7 acl 7:nmod _ +13 всех весь DET _ _ 15 det 15:det _ +14 других другой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 неприятностей неприятность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 клеветники клеветник NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 оказываются оказываться VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +19 одновременно одновременно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 террористами террорист NOUN _ _ 18 obl 18:obl:ins _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 914 +# text = С третьим фактором сталкивается , как правило , меньшинство . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 третьим третий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 фактором фактор NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +4 сталкивается сталкиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:fixed _ +7 правило правило NOUN _ _ 4 parataxis 4:obl _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 меньшинство меньшинство NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 915 +# text = Прежде всего - наиболее осведомленная часть общества . +1 Прежде прежде ADP _ _ 6 advmod 6:appos _ +2 всего все PRON _ _ 1 fixed 1:advmod _ +3 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 наиболее наиболее ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 осведомленная осведомить VERB _ _ 6 acl 6:amod _ +6 часть часть NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 общества общество NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 916 +# text = В первую очередь журналисты . +1 В в ADP _ _ 4 discourse 4:fixed _ +2 первую первый ADJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 очередь очередь NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 журналисты журналист NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 917 +# text = Именно они обладают всевозможной информацией , которая просто вопиет : " Воруют ! +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 обладают обладать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 всевозможной всевозможный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 информацией информация NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 которая который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 просто просто PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 вопиет вопить VERB _ _ 5 acl:relcl 5:nsubj _ +10 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Воруют воровать VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +13 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 918 +# text = Глупы ! +1 Глупы глупый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 919 +# text = Бездарны ! +1 Бездарны бездарный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 920 +# text = Неэффективны ! " +1 Неэффективны неэффективный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 921 +# text = Потому именно они чаще всего переживают тяжелейший когнитивный диссонанс . +1 Потому потому ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 именно именно PART _ _ 3 advmod 3:advmod:emph _ +3 они они PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 чаще часто ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 всего все PRON _ _ 4 obl 4:advmod _ +6 переживают переживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 тяжелейший тяжелый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 когнитивный когнитивный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 диссонанс диссонанс NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 922 +# text = Легче всего тем , кому повезло и кто не впал в неумеренные и преждевременные восхваления власти . +1 Легче легкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 всего все PRON _ _ 1 obl 1:obl _ +3 тем тот DET _ _ 1 det 1:obl _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 кому кто PRON _ _ 6 iobj 6:obj _ +6 повезло везти VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 кто кто PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 впал впасть VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 неумеренные неумеренный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 преждевременные преждевременный ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 восхваления восхваление NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:в _ +16 власти власть NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 923 +# text = Те , как Юлия Латынина , страдают когнитивным диссонансом в легкой форме , которая лечится умеренными фантазиями о несуществующих достоинствах отдельных представителей власти или их малозначимых удачах , вроде своевременного слива информации . +1 Те тот DET _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 4 mark 4:case _ +4 Юлия Юлия PROPN _ _ 1 acl 1:vocative _ +5 Латынина Латынина PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 страдают страдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 когнитивным когнитивный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 диссонансом диссонанс NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 легкой легкий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 форме форма NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 которая который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 лечится лечиться VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 умеренными умеренный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 фантазиями фантазия NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +18 о о ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 несуществующих несуществующий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 достоинствах достоинство NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:o _ +21 отдельных отдельный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 представителей представитель NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 власти власть NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 или или CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +25 их их DET _ _ 27 det 27:det _ +26 малозначимых малозначимый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 удачах удача NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 вроде вроде ADP _ _ 31 case 31:obj _ +30 своевременного своевременный ADJ _ _ 31 amod 31:obj _ +31 слива слив NOUN _ _ 20 conj 20:dep _ +32 информации информация NOUN _ _ 31 nmod 31:obj _ +33 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 924 +# text = Чем ничтожнее власть , тем труднее таким журналистам мириться с необходимостью комментировать действия ничтожеств . +1 Чем чем SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 ничтожнее ничтожный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 власть власть NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 тем тем SCONJ _ _ 6 mark 6:obj _ +6 труднее трудный ADJ _ _ 3 advcl 3:conj _ +7 таким такой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 журналистам журналист NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +9 мириться мириться VERB _ _ 6 csubj 6:ccomp _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 необходимостью необходимость NOUN _ _ 9 obl 9:obl:с _ +12 комментировать комментировать VERB _ _ 11 obl 11:acl _ +13 действия действие NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 ничтожеств ничтожество NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 925 +# text = И тем сильнее побуждение найти в этом дерьме светлое пятнышко и донести об этом городу и миру ( смотри эпиграф ) . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 тем тем SCONJ _ _ 3 mark 3:det _ +3 сильнее сильный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 побуждение побуждение NOUN _ _ 3 nsubj 3:amod _ +5 найти найти VERB _ _ 4 obl 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 этом этот DET _ _ 8 det 8:discourse _ +8 дерьме дерьмо NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +9 светлое светлый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 пятнышко пятнышко NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 донести донести VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 об о ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 этом этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 городу город NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 миру мир NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 смотри смотреть VERB _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +20 эпиграф эпиграф NOUN _ _ 19 obj 19:nsubj _ +21 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 926 +# text = Полное безрыбье побуждает их выдавать за рыбу не только раков , но даже их помет . +1 Полное полный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 безрыбье безрыбье NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 побуждает побуждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 их они PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 выдавать выдавать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 рыбу рыба NOUN _ _ 5 obl 5:obl:за _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 только только PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 раков рак NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 даже даже PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 их их DET _ _ 15 det 15:det _ +15 помет помет NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 927 +# text = Тяжелее другим , кто поддался привычному русскому греху : мимолетной влюбленности во власть . +1 Тяжелее тяжелый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 другим другой ADJ _ _ 1 iobj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 кто кто PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 поддался поддаться VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 привычному привычный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 русскому русский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 греху грех NOUN _ _ 5 iobj 5:obl:arg:dat _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 мимолетной мимолетный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 влюбленности влюбленность NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +12 во в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 власть власть NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 928 +# text = А ведь она у журналистов и " политологов " обычно протекает в открытой форме . +1 А а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 ведь ведь PART _ _ 11 advmod 11:mark _ +3 она она PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 журналистов журналист NOUN _ _ 11 obl 11:nsubj _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 политологов политолог NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 обычно обычно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 протекает протекать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 открытой открытый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 форме форма NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 929 +# text = Вот этими овладевает тяжелейшая разновидность когнитивного диссонанса . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:obl _ +2 этими этот DET _ _ 3 det 3:discourse _ +3 овладевает овладевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 тяжелейшая тяжелый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 разновидность разновидность NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 когнитивного когнитивный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 диссонанса диссонанс NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 930 +# text = И преодолевают они его , прибегая к предельно сильным средствам . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 преодолевают преодолевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 его он PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 прибегая прибегать VERB _ _ 2 advcl 2:advcl _ +7 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 предельно предельно ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 сильным сильный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 средствам средства NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:dat _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 931 +# text = Вранье - только одно из легких лекарств в этом наборе . +1 Вранье вранье NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 одно один NUM _ _ 0 root 0:root _ +5 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 легких легкий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 лекарств лекарство NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:от _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 этом этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 наборе набор NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 932 +# text = Крайнее средство - перерождение личности , перетекающее в вырождение . +1 Крайнее крайный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 средство средство NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 перерождение перерождение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 личности личность NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 перетекающее перетекать VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 вырождение вырождение NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 933 +# text = Кстати , когда встречаете этих несчастных , не делайте поспешного вывода о том , что они продались преступному режиму . +1 Кстати кстати ADV _ _ 9 parataxis 9:advcl:ако _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 когда когда SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 встречаете встречать VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +5 этих этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 несчастных несчастный ADJ _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 делайте делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 поспешного поспешный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 вывода вывод NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +12 о о ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 том то PRON _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 они они PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 продались продаться VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +18 преступному преступный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 режиму режим NOUN _ _ 17 iobj 17:iobj _ +20 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 934 +# text = Таким еще повезло , у них нет никаких противоречий . +1 Таким такой DET _ _ 3 det 3:obl _ +2 еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 повезло везти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 них они PRON _ _ 7 obl 7:obl:в _ +7 нет нет VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +8 никаких никакой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 противоречий противоречие NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 935 +# text = Они куют собственное благополучие за счет страны , за наш с вами счет . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 куют куть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 собственное собственный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 благополучие благополучие NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 счет счет NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 страны страна NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:за _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 наш наш DET _ _ 13 det 13:nsubj _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 вами вы PRON _ _ 10 nmod 10:obl:с _ +13 счет счет NOUN _ _ 7 conj 7:obl:с _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 936 +# text = И все . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:advmod _ +2 все все PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 937 +# text = Но есть среди них люди , искренне убеждающие нас в том , что власть безупречна , замыслы ее чисты , а все неприятное суть происки врагов . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 среди среди ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 них они PRON _ _ 2 obl 2:obl:wśród _ +5 люди человек NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 искренне искренне ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 убеждающие убеждать VERB _ _ 5 acl 5:amod _ +9 нас мы PRON _ _ 8 obj 8:case _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 том то PRON _ _ 8 obl 8:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 власть власть NOUN _ _ 15 nsubj 15:amod _ +15 безупречна безупречный ADJ _ _ 11 acl 11:ccomp _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 замыслы замысел NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 ее ее DET _ _ 17 det 17:nmod:gen _ +19 чисты чистый ADJ _ _ 15 conj 15:parataxis _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 все все PRON _ _ 24 nsubj 24:det _ +23 неприятное неприятный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 суть суть NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +25 происки происки NOUN _ _ 24 nmod 24:discourse _ +26 врагов враг NOUN _ _ 25 nmod 25:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 938 +# text = Их меньше , а их искренность - результат большой внутренней работы над собой в процессе преодоления когнитивного диссонанса . +1 Их они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 меньше мало NUM _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 а а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +5 их их DET _ _ 6 det 6:det _ +6 искренность искренность NOUN _ _ 8 nsubj 8:appos _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 результат результат NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +9 большой большой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 внутренней внутренний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 работы работа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 над над ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 собой себя PRON _ _ 11 nmod 11:obl:nad:ins _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 процессе процесс NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +16 преодоления преодоление NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 когнитивного когнитивный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 диссонанса диссонанс NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 939 +# text = Интересно : чем отвратительнее власть и ее действия , тем изощреннее аргументы , изыскиваемые этими несчастными для нас и для себя . +1 Интересно интересный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 чем чем SCONJ _ _ 4 mark 4:case _ +4 отвратительнее отвратительный ADJ _ _ 1 parataxis 1:conj _ +5 власть власть NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 ее ее DET _ _ 8 det 8:det _ +8 действия действие NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 тем тем SCONJ _ _ 11 mark 11:amod _ +11 изощреннее изощренний ADJ _ _ 4 advcl 4:conj _ +12 аргументы аргумент NOUN _ _ 11 nsubj 11:amod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 изыскиваемые изыскивать VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 этими этот DET _ _ 16 det 16:det _ +16 несчастными несчастный ADJ _ _ 14 obl 14:obl _ +17 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 нас мы PRON _ _ 16 nmod 16:nmod:dla _ +19 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 себя себя PRON _ _ 18 conj 18:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 940 +# text = Мне жаль их , ибо они - первые кандидаты в умалишенные или самоубийцы . +1 Мне я PRON _ _ 2 iobj 2:discourse _ +2 жаль жаль ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 их они PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 ибо ибо SCONJ _ _ 9 mark 9:conj _ +6 они они PRON _ _ 9 nsubj 9:appos _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 первые первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 кандидаты кандидат NOUN _ _ 2 advcl 2:conj _ +10 в в ADP _ _ 11 mark 11:case _ +11 умалишенные умалишить VERB _ _ 9 nmod 9:discourse _ +12 или или CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 самоубийцы самоубийца NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 941 +# text = Это часто происходит , когда противоречия становятся непреодолимыми . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 часто часто ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 происходит происходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +6 противоречия противоречие NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 становятся становиться VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:ако _ +8 непреодолимыми непреодолимый ADJ _ _ 7 obl 7:xcomp _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 942 +# text = Вспомните автора романа " Молодая гвардия " . +1 Вспомните вспомянуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 автора автор NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 романа роман NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 Молодая молодой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 гвардия гвардия NOUN _ _ 3 appos 3:nmod _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 943 +# text = Впрочем , граница между группами размыта , и можно легко попасть в зону риска , не заметив , как это произошло . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 граница граница NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +4 между между ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 группами группа NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:arg:tarp:gen _ +6 размыта размыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 можно можно ADV _ _ 6 conj 6:conj _ +10 легко легкий ADJ _ _ 9 obl 9:advmod _ +11 попасть попасть VERB _ _ 9 csubj 9:csubj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 зону зона NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:в _ +14 риска риск NOUN _ _ 13 nmod 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 заметив заметить VERB _ _ 11 advcl 11:advcl:ако _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 как как SCONJ _ _ 21 mark 21:advmod _ +20 это это PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 произошло произойти VERB _ _ 17 ccomp 17:ccomp _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 944 +# text = Ведь однажды необоснованно возведя власть даже на маленький пьедестал , придется повторять это снова и снова , преодолевая раз за разом когнитивный диссонанс и подтверждая любыми средствами как свою состоятельность , так и истинность былых ошибочных оценок . +1 Ведь ведь PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 однажды однажды ADV _ _ 11 advmod 11:parataxis _ +3 необоснованно необоснованно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 возведя возвести VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +5 власть власть NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 даже даже PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 маленький маленький ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 пьедестал пьедестал NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на:acc _ +10 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +11 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 повторять повторять VERB _ _ 11 csubj 11:xcomp _ +13 это это PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +14 снова снова ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 снова снова ADV _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 преодолевая преодолевать VERB _ _ 12 advcl 12:advcl _ +19 раз раз NOUN _ _ 18 obl 18:advmod _ +20 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 разом раз NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:за _ +22 когнитивный когнитивный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 диссонанс диссонанс NOUN _ _ 18 obj 18:obl:за _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 подтверждая подтверждать VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +26 любыми любой DET _ _ 27 det 27:amod _ +27 средствами средство NOUN _ _ 25 obl 25:obl:ins _ +28 как как SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +29 свою свой DET _ _ 30 det 30:det _ +30 состоятельность состоятельность NOUN _ _ 25 obj 25:nmod:jak _ +31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 так так ADV _ _ 34 cc 34:conj _ +33 и и PART _ _ 32 fixed 32:fixed _ +34 истинность истинность NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +35 былых былой ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +36 ошибочных ошибочный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 оценок оценка NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 945 +# text = Потому в заключение четыре совета и одно напоминание . +1 Потому потому ADV _ _ 3 advmod 3:obl:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 заключение заключение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 четыре четыре NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod _ +5 совета совет NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 одно один NUM _ _ 8 nummod:gov 8:amod _ +8 напоминание напоминание NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 946 +# text = Первый : если хочется ( или очень нужно ) похвалить власть , воздержитесь хвалить персоны , хвалите действия . +1 Первый первый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 хочется хотеться VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +5 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 очень очень ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 нужно нужный ADJ _ _ 4 parataxis 4:conj _ +9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 похвалить похвалить VERB _ _ 1 csubj 1:parataxis _ +11 власть власть NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 воздержитесь воздержаться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +14 хвалить хвалить VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 персоны персона NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 хвалите хвалить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +18 действия действие NOUN _ _ 17 obj 17:amod _ +19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ + +# sent_id = 947 +# text = А еще лучше - результаты действий . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 еще еще ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 лучше хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 результаты результат NOUN _ _ 3 parataxis 3:appos _ +6 действий действие NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 948 +# text = Второй : если есть возможность не хвалить власть , не хвалите . +1 Второй второй ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 есть быть VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +5 возможность возможность NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:discourse _ +7 хвалить хвалить VERB _ _ 5 obl 5:obj _ +8 власть власть NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 хвалите хвалить VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 949 +# text = Третий : не забывайте , человек не совершенен , даже если он журналист . +1 Третий третий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 ��е не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 забывайте забывать VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 человек человек NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 совершенен совершенный ADJ _ _ 4 conj 4:advcl _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 даже даже PART _ _ 13 advmod 13:mark _ +11 если если SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 он он PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 журналист журналист NOUN _ _ 8 advcl 8:parataxis _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 950 +# text = Тем более если он - политик . +1 Тем то PRON _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 более более ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 если если SCONJ _ _ 2 mark 2:fixed _ +4 он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 политик политик NOUN _ _ 2 advcl 2:mark _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 951 +# text = Четвертый : люди любят , когда другие ( а не они сами ) раскаиваются в прежних ошибках . +1 Четвертый четвертый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 люди человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 любят любить VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +6 когда когда SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +7 другие другой ADJ _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +8 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 они они PRON _ _ 7 parataxis 7:conj _ +12 сами сам ADJ _ _ 11 amod 11:acl _ +13 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 раскаиваются раскаивать VERB _ _ 4 ccomp 4:acl:relcl _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 прежних прежний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 ошибках ошибка NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 952 +# text = Не бойтесь раскаиваться . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 бойтесь бойтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 раскаиваться раскаиваться VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 953 +# text = Читатели это любят . +1 Читатели читатель NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 это это PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +3 любят любить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 954 +# text = Наконец : смотри эпиграф . +1 Наконец наконец ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 смотри смотреть VERB _ _ 1 parataxis 1:advmod _ +4 эпиграф эпиграф NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 955 +# text = Посвящается людям , которых я когда-то уважал , а теперь жалею . +1 Посвящается посвящать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 людям человек NOUN _ _ 1 iobj 1:iobj _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 которых который PRON _ _ 7 obj 7:mark _ +5 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +6 когда-то когда-то ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 уважал уважать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 теперь теперь ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 жалею жалеть VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 956 +# text = Вести об очередных архитектурных начинаниях правительства Москвы почему-то почти всегда воспринимаются как не очень остроумные шутки . +1 Вести Весть VERB _ _ 11 csubj:pass 11:nsubj _ +2 об о ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 очередных очередной ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 архитектурных архитектурный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 начинаниях начинание NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:gen _ +6 правительства правительство NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 Москвы Москва PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 почему-то почему-то ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 почти почти ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 всегда всегда ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 воспринимаются воспринимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 как как SCONJ _ _ 16 mark 16:case _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 очень очень ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 остроумные остроумный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 шутки шутка NOUN _ _ 11 advcl 11:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 957 +# text = Ну кто бы десять лет назад поверил , что не станет Теплых рядов , Кадашевской набережной , Патриарших прудов … +1 Ну ну PART _ _ 7 parataxis 7:cc _ +2 кто кто PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 бы бы AUX _ _ 7 aux 7:aux _ +4 десять десять NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 лет год NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +6 назад назад ADV _ _ 5 advmod 5:obl:acc _ +7 поверил поверить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 станет стать VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +12 Теплых теплый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 рядов ряд NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 Кадашевской Кадашевский PROPN _ _ 16 amod 16:amod _ +16 набережной набережная NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 Патриарших патриарший ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 прудов пруд NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +20 … … PUNCT _ _ 7 punct 7:vocative _ + +# sent_id = 958 +# text = Теперь подтверждается еще одна дичайшая прошлогодняя сплетня : на грядущую осень запланирован снос гостиницы " Москва " , всемирно известного творения зодчего Щусева , одного из символов советской эпохи и страны в целом . +1 Теперь теперь ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 подтверждается подтверждаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 еще еще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 одна один NUM _ _ 7 nummod:gov 7:amod _ +5 дичайшая дикий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 прошлогодняя прошлогодний ADJ _ _ 7 amod 7:nsubj _ +7 сплетня сплетня NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 грядущую грядущий ADJ _ _ 11 amod 11:obl:acc _ +11 осень осень NOUN _ _ 12 obl 12:obl:от _ +12 запланирован планировать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +13 снос снос NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:case _ +14 гостиницы гостиница NOUN _ _ 13 nmod 13:obj _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Москва Москва PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 всемирно всемирно ADV _ _ 20 obl 20:advmod _ +20 известного известный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 творения творение NOUN _ _ 14 nmod 14:conj _ +22 зодчего зодчий ADJ _ _ 23 amod 23:nmod _ +23 Щусева Щусев PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 одного один NUM _ _ 21 nummod 21:conj _ +26 из из ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 символов символ NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:in _ +28 советской советский ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 эпохи эпоха NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 страны страна NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ +32 в в ADP _ _ 33 case 33:fixed _ +33 целом целое NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:в _ +34 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 959 +# text = Можно никогда не бывать в этом городе светлом , не заглядывать в учебники по истории архитектуры , но , наверное , нет на свете человека , не видевшего этикетки экспортной водки " Столичная " , украшенной изображением торжественного фасада " Москвы " . +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 никогда никогда ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 бывать бывать VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 этом этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 городе город NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 светлом светлый ADJ _ _ 4 obl 4:cop _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 заглядывать заглядывать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 учебники учебник NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 истории история NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:по _ +16 архитектуры архитектура NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 но но CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 наверное наверное ADV _ _ 22 parataxis 22:advmod _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 нет нет VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 свете свет NOUN _ _ 22 obl 22:nmod:на _ +25 челов��ка человек NOUN _ _ 22 nsubj 22:obj _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 не не PART _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 видевшего видеть VERB _ _ 25 acl 25:acl _ +29 этикетки этикетка NOUN _ _ 28 obl 28:obj _ +30 экспортной экспортный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 водки водка NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 Столичная столичный ADJ _ _ 31 appos 31:nmod _ +34 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 украшенной украсить VERB _ _ 31 acl 31:amod _ +37 изображением изображение NOUN _ _ 36 obl 36:amod _ +38 торжественного торжественный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 фасада фасад NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +40 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +41 Москвы Москва PROPN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +42 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 960 +# text = Строительство гостиницы Моссовета началось в 1932 году по конструктивистскому проекту архитекторов Савельева и Стапрана . +1 Строительство строительство NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 гостиницы гостиница NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 Моссовета Моссовет PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 началось начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 1932 1932 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 году год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 конструктивистскому конструктивистский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 проекту проект NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +11 архитекторов архитектор NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 Савельева Савельев PROPN _ _ 11 nmod 11:appos _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 Стапрана Стапран PROPN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 961 +# text = Однако как раз в это время советская архитектура переключилась на классику , поэтому исправлять фасад уже наполовину возведенного здания поручили академику Щусеву . +1 Однако однако ADV _ _ 9 advmod 9:cc _ +2 как как SCONJ _ _ 9 advmod 9:advmod _ +3 раз раз NOUN _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 это этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 время время NOUN _ _ 9 obl 9:obl:nad _ +7 советская советский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 архитектура архитектура NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 переключилась переключиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 классику классика NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +12 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +13 поэтому поэтому ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +14 исправлять исправлять VERB _ _ 20 xcomp 20:conj:and _ +15 фасад фасад NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 уже уже ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 наполовину наполовину ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 возведенного возвести VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +19 здания здание NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +20 поручили поручить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +21 академику академик NOUN _ _ 20 iobj 20:obl:arg:dat _ +22 Щусеву Щусев PROPN _ _ 21 appos 21:flat:name _ +23 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 962 +# text = Говорят , между ним и первенцами строительства закипела неприятнейшая грызня : сначала Стапран и Савельев настучали на Щусева и изгнали его из Союза архитекторов , потом Щусев вернулся к власти и расстрелял обоих . +1 Говорят говорить VERB _ _ 8 parataxis 8:ccomp _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 между между ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ним он PRON _ _ 8 obl 8:obl:за _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 первенцами первенец NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 строительства строительство NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 закипела закипеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 неприятнейшая неприятный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 грызня грызня NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 сначала сначала ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +13 Стапран Стапран PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 Савельев Савельев PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 настучали настучать VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Щусева Щусев PROPN _ _ 16 obl 16:iobj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 изгнали изгнать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +21 его он PRON _ _ 20 obj 20:obj _ +22 из из ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Союза Союз PROPN _ _ 20 obl 20:nmod:от _ +24 архитекторов архитектор NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 потом потом ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +27 Щусев Щусев PROPN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +28 вернулся вернуться VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +29 к к ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 власти власть NOUN _ _ 28 obl 28:iobj _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 расстрелял расстрелять VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +33 обоих оба NUM _ _ 32 nummod:gov 32:obj _ +34 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ + +# sent_id = 963 +# text = Эта история тоже является характернейшей приметой десятилетия , олицетворять которое была призвана " Москва " . +1 Эта этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 история история NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 тоже тоже PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 характернейшей характерный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 приметой примета NOUN _ _ 4 obl 4:cop _ +7 десятилетия десятилетие NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 олицетворять олицетворять VERB _ _ 12 csubj:pass 12:ccomp _ +10 которое который PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +11 была быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:cop _ +12 призвана призвать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:parataxis _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Москва Москва PROPN _ _ 12 nsubj:pass 12:parataxis _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 964 +# text = Кстати , некоторые исследователи полагают , что легенду об ошибочном подписании Сталиным несимметричного проекта придумал сам Щусев . +1 Кстати кстати ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 некоторые некоторый DET _ _ 4 det 4:det _ +4 исследователи исследователь NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 полагают полагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +8 легенду легенда NOUN _ _ 15 obj 15:obl:в:loc _ +9 об о ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 ошибочном ошибочный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 подписании подписание NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 Сталиным Сталин PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:ins _ +13 несимметричного несимметричный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 проекта проект NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +15 придумал придумать VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp:obj _ +16 сам сам ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 Щусев Щусев PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 965 +# text = Вроде бы он планировал переделать на свой лад и левую башню , но помешала война . +1 Вроде вроде ADV _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +2 бы бы PART _ _ 1 flat:name 1:advmod _ +3 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 планировал планировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 переделать переделать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 свой свой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 лад лад NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 левую левый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 башню башня NOUN _ _ 5 obj 5:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 помешала мешать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +15 война война NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 966 +# text = Бомбардировки 1941 " Москва " пережила за фанерными декорациями : с воздуха казалось , что здесь стоит не один большой дом , а много - много маленьких . +1 Бомбардировки бомбардировка NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl _ +2 1941 1941 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Москва Москва PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 пережила пережить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 фанерными фанерный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 декор��циями декорация NOUN _ _ 6 obl 6:obl:за _ +10 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 воздуха воздух NOUN _ _ 13 obl 13:obl:in _ +13 казалось казаться VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 здесь здесь ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 стоит стоить VERB _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 один один NUM _ _ 21 nummod:gov 21:amod _ +20 большой большой ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 дом дом NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 много много ADV _ _ 21 conj 21:conj _ +25 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 много много ADV _ _ 24 parataxis 24:appos _ +27 маленьких маленький ADJ _ _ 26 obl 26:advmod _ +28 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 967 +# text = Так же был замаскирован и асфальт прилегающих площадей . +1 Так так ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 был быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 замаскирован замаскировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 асфальт асфальт NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:conj _ +7 прилегающих прилегать VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 площадей площадь NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 968 +# text = По первоначальному проекту гостиница должна была занять весь квартал , но застроили лишь половину . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 первоначальному первоначальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 проекту проект NOUN _ _ 5 obl 5:mark _ +4 гостиница гостиница NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 была быть AUX _ _ 5 cop 5:aux _ +7 занять занять VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +8 весь весь DET _ _ 9 det 9:amod _ +9 квартал квартал NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 застроили застроить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 лишь лишь PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 половину половина NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 969 +# text = В середине 70-х появился - таки новый корпус , а до того со стороны Театральной площади к гостинице примыкал трехэтажный дом начала XIX века , памятный старожилам первым стереокинотеатром и развеселым общежитием студентов 1-го меда . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 середине середина NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +3 70-х 70-й ADJ _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 появился появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 таки таки PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 новый новый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 корпус корпус NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj:pass _ +9 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +11 до до ADP _ _ 12 case 12:fixed _ +12 того то PRON _ _ 19 obl 19:mark _ +13 со с ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 стороны сторона NOUN _ _ 13 fixed 13:case _ +15 Театральной театральный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 площади площадь NOUN _ _ 19 obl 19:obl:по _ +17 к к ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 гостинице гостиница NOUN _ _ 19 obl 19:obl:arg:w:loc _ +19 примыкал примыкать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +20 трехэтажный трехэтажный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 дом дом NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +22 начала начало NOUN _ _ 21 nmod 21:nsubj _ +23 XIX xix NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 века век NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 памятный памятный ADJ _ _ 21 amod 21:conj _ +27 старожилам старожил NOUN _ _ 26 iobj 26:obj _ +28 первым первый ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 стереокинотеатром стереокинотеатр NOUN _ _ 26 obl 26:fixed _ +30 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 развеселым развеселый ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 общежитием общежитие NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ +33 студентов студент NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 1-го 1-й ADJ _ _ 35 amod 35:nummod _ +35 меда мед NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod _ +36 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 970 +# text = Пятнадцать лет назад с крыши гостиницы исчезли буквы " Ленинизм - наше знамя " , еще лет через пять сгинуло легендарное кафе " Огни Москвы " . +1 Пятнадцать пятнадцать NUM _ _ 2 nummod:gov 2:nummod _ +2 лет год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +3 назад назад ADV _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 крыши крыша NOUN _ _ 7 obl 7:conj _ +6 гостиницы гостиница NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 исчезли исчезнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 буквы буква NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Ленинизм ленинизм NOUN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 наше наш DET _ _ 13 det 13:det _ +13 знамя знамя NOUN _ _ 10 appos 10:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 еще еще ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 лет год NOUN _ _ 20 obl 20:obl:acc _ +18 через через ADP _ _ 17 case 17:fixed _ +19 пять пять NUM _ _ 17 nummod:gov 17:obl:arg:przez:acc _ +20 сгинуло сгинуть VERB _ _ 7 conj 7:obl _ +21 легендарное легендарный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 кафе кафе NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Огни огонь NOUN _ _ 22 appos 22:nmod _ +25 Москвы Москва PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 971 +# text = А три года назад закрылся старый , щусевский корпус . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 три три NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:acc _ +4 назад назад ADV _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 закрылся закрыться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 старый старый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 щусевский щусевский ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 корпус корпус NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 972 +# text = Сейчас в нем функционируют лишь обувной магазин да несколько довольно вонючих забегаловок . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нем он PRON _ _ 4 obl 4:obl:в _ +4 функционируют функционировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 лишь лишь PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 обувной обувный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 магазин магазин NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +8 да да CCONJ _ _ 12 cc 12:cop _ +9 несколько несколько NUM _ _ 12 nummod:gov 12:advmod _ +10 довольно довольно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 вонючих вонючий ADJ _ _ 12 amod 12:obj _ +12 забегаловок забегаловка NOUN _ _ 7 conj 7:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 973 +# text = Что говорить : корпус действительно нуждается в капитальной реконструкции ( это вовсе не означает его полный снос ) . +1 Что что PRON _ _ 2 obj 2:xcomp _ +2 говорить говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 корпус корпус NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:в _ +5 действительно действительно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 нуждается нуждаться VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 капитальной капитальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 реконструкции реконструкция NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:в _ +10 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 это это PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +12 вовсе вовсе ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 означает означать VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +15 его его DET _ _ 17 det 17:nmod:gen _ +16 полный полный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 снос снос NOUN _ _ 14 obj 14:nsubj _ +18 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 974 +# text = Новая же часть здания до сих пор служила вполне приличной трехзвездочной гостиницей . +1 Новая новый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:conj _ +3 часть часть NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 здания здание NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 до до ADP _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 сих сей DET _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 пор пора NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 служила служить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 вполне вполне ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 приличной приличный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 трехзвездочной трехзвездочный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 гостиницей гостиница NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 975 +# text = Но вот и ей пришел конец : 21 июля " Москву " покинет последний гость . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 вот вот PART _ _ 4 advmod 4:conj _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 ей она PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +5 пришел прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 конец конец NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 21 21 NUM _ _ 13 nummod 13:iobj _ +9 июля июль NOUN _ _ 8 flat 8:nummod _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Москву Москва PROPN _ _ 13 obj 13:obl:в:loc _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 покинет покинуть VERB _ _ 6 parataxis 6:obl:ins _ +14 последний последний ADJ _ _ 15 amod 15:nsubj _ +15 гость гость NOUN _ _ 13 nsubj 13:cop _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 976 +# text = Вместе с ним уйдет и обслуживающий персонал : горничные , дежурные по этажам , кастелянши , портье , швейцары . +1 Вместе вместе ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 ним он PRON _ _ 1 obl 1:obl _ +4 уйдет уйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 обслуживающий обслуживать VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 персонал персонал NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 горничные горничный ADJ _ _ 7 parataxis 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 дежурные дежурный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 этажам этаж NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:po _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 кастелянши кастеляншин NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 портье портье NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 швейцары швейцар NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 977 +# text = Разговор с ними - последний шанс услышать об исчезающей гостинице то , о чем в путеводителях не пишут и в официальных источниках не указывают . +1 Разговор разговор NOUN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 ними они PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 последний последний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 шанс шанс NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 услышать слышать VERB _ _ 6 obl 6:xcomp _ +8 об о ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 исчезающей исчезать VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 гостинице гостиница NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:за _ +11 то то PRON _ _ 7 obj 7:discourse _ +12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 о о ADP _ _ 14 case 14:fixed _ +14 чем что PRON _ _ 18 obl 18:cc _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 путеводителях путеводитель NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 пишут писать VERB _ _ 11 acl 11:ccomp _ +19 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 официальных официальный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 источниках источник NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 указывают указывать VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 978 +# text = Как была устроена жизнь главного отеля страны , как менялась она с годами ? +1 Как как ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 была быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 устроена устроить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 жизнь жизнь NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:amod _ +5 главного главный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 отеля отель NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 страны страна NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 менялась меняться VERB _ _ 3 advcl 3:parataxis _ +11 она она PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 годами год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 979 +# text = Мы захотели узнать и сохранить в воспоминаниях настоящую правду о " Москве " . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 захотели захотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 узнать узнать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 сохранить сохранить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 воспоминаниях воспоминание NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 настоящую настоящий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 правду правда NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +10 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Москве Москва PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:o _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 980 +# text = - Как вам не стыдно ! - возмутился замдиректора гостиницы по строительству Борис Валентинович Евсеев . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Как как ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 вам вы PRON _ _ 5 iobj 5:obj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 стыдно стыдно ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 возмутился возмутиться VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +9 замдиректора замдиректора NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl _ +10 гостиницы гостиница NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 строительству строительство NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:по _ +13 Борис Борис PROPN _ _ 9 appos 9:obl:по _ +14 Валентинович Валентинович PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 Евсеев Евсеев PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 981 +# text = - Люди плачут , их фактически выгоняют на улицу , а вы хотите терроризировать их своими вопросами ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Люди человек NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 плачут плакать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 их они PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +6 фактически фактически ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 выгоняют выгонять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 улицу улица NOUN _ _ 7 obl 7:obl:arg:na:acc _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 вы вы PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 хотите хотеть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 терроризировать терроризировать VERB _ _ 13 xcomp 13:discourse _ +15 их они PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +16 своими свой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 вопросами вопрос NOUN _ _ 14 obl 14:obl:arg:ins _ +18 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 982 +# text = Год назад , когда впервые было обнародовано решение о сносе гостиницы , товарищ Евсеев был настроен оптимистично и обещал , что весь персонал ( пятьсот человек ! ) будет трудоустроен , а после строительства нового здания многие вернутся обратно . +1 Год год NOUN _ _ 16 obl 16:conj _ +2 назад назад ADV _ _ 1 advmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 когда когда SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +5 впервые впервые ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 было быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 обнародовано обнародовать VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +8 решение решение NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:acl _ +9 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 сносе снос NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:o _ +11 гостиницы гостиница NOUN _ _ 10 nmod 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +13 товарищ товарищ NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +14 Евсеев Евсеев PROPN _ _ 13 appos 13:nmod _ +15 был быть AUX _ _ 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 настроен настроить VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 оптимистично оптимистично ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 обещал обещать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +21 что что SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +22 весь весь DET _ _ 23 det 23:amod _ +23 персонал персонал NOUN _ _ 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +24 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 пятьсот пятьсот NUM _ _ 26 nummod:gov 26:nummod _ +26 человек человек NOUN _ _ 23 parataxis 23:appos _ +27 ! ! PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +29 будет быть AUX _ _ 30 aux:pass 30:cop _ +30 трудоустроен трудоустроить VERB _ _ 19 ccomp 19:ccomp _ +31 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +32 а а CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +33 после после ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 строительства строительство NOUN _ _ 38 obl 38:obl:по _ +35 нового новый ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 здания здание NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod _ +37 многие много NUM _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +38 вернутся вернуться VERB _ _ 30 conj 30:conj _ +39 обратно обратно ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ +40 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 983 +# text = Сейчас же в кабинетах руководства - страх и растерянность . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 4 advmod 4:obl:в _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 кабинетах кабинет NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 руководства руководство NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 страх страх NOUN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 растерянность растерянность NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 984 +# text = Но " москвичи " попроще как будто лучше начальства понимают , что снос гостиницы - это не только их личная трагедия : стены-то новые поставят , но в них уже не вернутся ни прежние люди , ни семидесятилетняя история . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 москвичи москвич NOUN _ _ 5 nsubj 5:appos _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 попроще простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 как как ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 будто будто PART _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 лучше хороший ADJ _ _ 5 obl 5:advmod _ +9 начальства начальство NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:gen _ +10 понимают понимать VERB _ _ 5 conj 5:obl:на _ +11 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:conj _ +13 снос снос NOUN _ _ 21 nsubj 21:parataxis _ +14 гостиницы гостиница NOUN _ _ 13 nmod 13:obj _ +15 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 это это PRON _ _ 21 cop 21:nsubj _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:fixed _ +18 только только PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 их их DET _ _ 21 det 21:det _ +20 личная личный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 трагедия трагедия NOUN _ _ 10 ccomp 10:parataxis _ +22 : : PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 стены-то стены-то NOUN _ _ 25 obj 25:obl _ +24 новые новый ADJ _ _ 23 amod 23:det _ +25 поставят ставить VERB _ _ 21 parataxis 21:parataxis _ +26 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +27 но но CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +28 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 них они PRON _ _ 32 obl 32:nsubj _ +30 уже уже ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +31 не не PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 вернутся вернуться VERB _ _ 25 conj 25:conj _ +33 ни ни CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 прежние прежний ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 люди человек NOUN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +36 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +37 ни ни CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +38 семидесятилетняя семидесятилетний ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 история история NOUN _ _ 35 conj 35:conj _ +40 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 985 +# text = Нам повезло , мы повстречали настоящих старожилов , а их здесь осталось уже очень мало . +1 Нам мы PRON _ _ 2 iobj 2:case _ +2 повезло везти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 повстречали повстречать VERB _ _ 2 conj 2:advcl:ако _ +6 настоящих настоящий ADJ _ _ 7 amod 7:obj _ +7 старожилов старожил NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 их они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 здесь здесь ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 осталось остаться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 уже уже ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 очень очень ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 мало мало ADV _ _ 12 nsubj 12:advmod _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 986 +# text = Они с удовольствием делились с нами воспоминаниями , только просили почему-то имен своих не называть . +1 Они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 удовольствием удовольствие NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +4 делились делиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нами мы PRON _ _ 4 obl 4:obl:с _ +7 воспоминаниями воспоминание NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 только только PART _ _ 10 cc 10:advmod _ +10 просили просить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 почему-то почему-то ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 имен имя NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +13 своих свой DET _ _ 12 det 12:obj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 называть называть VERB _ _ 10 xcomp 10:ccomp _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 987 +# text = - Хоть мы все уже готовые клиенты биржи труда , но мало ли что ? +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Хоть хоть SCONJ _ _ 7 mark 7:nsubj _ +3 мы мы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 все весь DET _ _ 3 det 3:nsubj _ +5 уже уже ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 готовые готовый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 клиенты клиент NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 биржи биржа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 труда труд NOUN _ _ 8 nmod 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:advmod _ +12 мало мало ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +13 ли ли PART _ _ 12 advmod 12:discourse _ +14 что что PRON _ _ 12 nsubj 12:advmod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 988 +# text = Вроде бы обещали до сноса кого-то оставить здесь на этажах сторожами . +1 Вроде вроде ADV _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +2 бы бы PART _ _ 1 flat:name 1:advmod _ +3 обещали обещать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 сноса снос NOUN _ _ 3 obl 3:obl:до _ +6 кого-то кто-то PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +7 оставить оставить VERB _ _ 3 xcomp 3:ccomp _ +8 здесь здесь ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 этажах этаж NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:na _ +11 сторожами сторож NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 989 +# text = Мария и Тамара ( назовем их так , чтобы окончательно не испортить им последние дни пребывания на посту ) проработали в " Москве " больше двадцати лет . +1 Мария Мария PROPN _ _ 20 nsubj 20:nsubj:xsubj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Тамара Тамара PROPN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 назовем назвать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +6 их они PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +7 так так ADV _ _ 5 advmod 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 чтобы чтобы SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 окончательно окончательно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 испортить портить VERB _ _ 7 advcl 7:ccomp _ +13 им они PRON _ _ 12 iobj 12:iobj _ +14 последние последний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 дни день NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +16 пребывания пребывание NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 посту пост NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:на _ +19 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +20 проработали проработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Москве Москва PROPN _ _ 20 obl 20:obl:в:loc _ +24 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 больше больше ADV _ _ 27 nummod:gov 27:advmod _ +26 двадцати двадцать NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 лет год NOUN _ _ 20 obl 20:obl:acc _ +28 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 990 +# text = - Когда я увольнялась из " Внешторга " , там все удивлялись : " Ты на доске почета висишь , заграничные командировки , карьера - не иначе как в Кремль работать переходишь ? " +1 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +2 Когда когда SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 увольнялась увольняться VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +5 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Внешторга Внешторг PROPN _ _ 4 obl 4:obl:wśród:gen _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 там там ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 все все PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 удивлялись удивляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 Ты ты PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 доске доска NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +18 почета почет NOUN _ _ 17 nmod 17:advmod _ +19 висишь висить VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 заграничные заграничный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 командировки командировка NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 карьера карьера NOUN _ _ 32 nsubj 32:parataxis _ +25 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 иначе иначе ADV _ _ 32 advmod 32:mark _ +28 как как SCONJ _ _ 32 mark 32:advmod _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Кремль Кремль PROPN _ _ 32 obl 32:nsubj _ +31 работать работать VERB _ _ 32 xcomp 32:xcomp _ +32 переходишь переходить VERB _ _ 19 conj 19:parataxis _ +33 ? ? PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +34 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 991 +# text = - " Рядом " , - уклончиво отвечала я , - рассказывает Мария . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Рядом рядом ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 уклончиво уклончиво ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 отвечала отвечать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +9 я я PRON _ _ 8 nsubj 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 рассказывает рассказывать VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +13 Мария Мария PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 992 +# text = - Но я растила одна ребенка , и меня устраивал график . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 растила растить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 одна один NUM _ _ 6 nummod:gov 6:amod _ +6 ребенка ребенок NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 меня я PRON _ _ 10 obj 10:obj _ +10 устраивал устраивать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 график график NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 993 +# text = И сейчас не жалею . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 сейчас сейчас ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 жалею жалеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 994 +# text = Далеко не каждый тогда мог попасть сюда на работу : даже горничные и дежурные по этажу должны были иметь высшее образование и знать иностранный язык . +1 Далеко далеко ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 каждый каждый DET _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 тогда тогда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 попасть попасть VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 сюда сюда ADV _ _ 6 advmod 6:obj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 работу работа NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +10 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 даже даже PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 горничные горничный ADJ _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 дежурные дежурный ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 этажу этаж NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +17 должны должен ADJ _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +18 были быть AUX _ _ 17 cop 17:aux _ +19 иметь иметь VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +20 высшее высший ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 образование образование NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 знать знать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +24 иностранный иностранный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 язык язык NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 995 +# text = - Все-таки это была не просто гостиница , - объясняет Тамара . +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Все-таки все-таки PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +3 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 была быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 просто просто PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 гостиница гостиница NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 объясняет объяснять VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +11 Тамара Тамара PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 996 +# text = - Это была главная гостиница страны , государственного уровня . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 была быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +4 главная главный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 гостиница гостиница NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 страны страна NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 государственного государственный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 уровня уровень NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 997 +# text = У нас ведь останавливались все депутаты Верховного Совета , со всего Союза приезжавшие в Москву на съезды . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нас мы PRON _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +3 ведь ведь PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +4 останавливались останавливаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 все весь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 депутаты депутат NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 Верховного верховный ADJ _ _ 8 amod 8:nmod:gen _ +8 Совета Совет PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 со с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 всего весь DET _ _ 12 det 12:det _ +12 Союза Союз PROPN _ _ 13 obl 13:dep _ +13 приезжавшие приезжать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Москву Москва PROPN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 съезды съезд NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на:acc _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 998 +# text = Удивительная деталь : в некоторых номерах были устроены трибуны , чтобы государственные мужи могли репетировать свои выступления перед зеркалом . +1 Удивительная удивительный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 деталь деталь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 некоторых некоторый DET _ _ 6 det 6:det _ +6 номерах номер NOUN _ _ 8 obl 8:obl:v:loc _ +7 были быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 устроены устроить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +9 трибуны трибуна NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 чтобы чтобы SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 государственные государственный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 мужи муж NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 могли мочь VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:aby _ +15 репетировать репетировать VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 свои свой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 выступления выступление NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 перед перед ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 зеркалом зеркало NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:пред _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:advcl:aby _ + +# sent_id = 999 +# text = В номерах и холлах были рояли музейной ценности , картины , стоящие на учете в Третьяковке . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 номерах номер NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 холлах холл NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 были быть AUX _ _ 2 cop 2:obl:loc _ +6 рояли рояль NOUN _ _ 2 nsubj 2:conj _ +7 музейной музейный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ценности ценность NOUN _ _ 6 nmod 6:cop _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 картины картина NOUN _ _ 6 conj 6:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 стоящие стоять VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 учете учет NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:na:loc _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Третьяковке Третьяковка PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:obl _ + +# sent_id = 1000 +# text = Дуб , мрамор и вид на Кремль , видимо , настраивали на определенный лад , и , по наблюдениям наших собеседниц , избранники вели себя достойно , тихо , в коридорах не шатались , позже одиннадцати гостей не водили и стаканов не били . +1 Дуб дуб NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 мрамор мрамор NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 вид вид NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Кремль Кремль PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 видимо видимо ADV _ _ 11 parataxis 11:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 настраивали настраивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 определенный определенный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 лад лад NOUN _ _ 11 obl 11:obl:arg:na:acc _ +15 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +16 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +18 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 наблюдениям наблюдение NOUN _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +20 наших наш DET _ _ 21 det 21:det _ +21 собеседниц собеседница NOUN _ _ 19 nmod 19:det _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 избранники избранник NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 вели вести VERB _ _ 11 conj 11:punct _ +25 себя себя PRON _ _ 24 obj 24:obj _ +26 достойно достойно ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 тихо тихо ADV _ _ 26 conj 26:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 коридорах коридор NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +32 не не PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 шатались шататься VERB _ _ 11 conj 11:punct _ +34 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +35 позже поздно ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +36 одиннадцати одиннадцать NUM _ _ 37 nummod 37:nummod _ +37 гостей гость NOUN _ _ 39 obl 39:obj _ +38 не не PART _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 водили водить VERB _ _ 11 conj 11:punct _ +40 и и CCONJ _ _ 43 cc 43:cc _ +41 стаканов стакан NOUN _ _ 43 obl 43:cop _ +42 не не PART _ _ 43 advmod 43:advmod _ +43 били бить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +44 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1001 +# text = - Я до этого в " Орленке " работала - вот там да , там туристы хулиганили . +1 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 Я я PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 до до ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 этого это PRON _ _ 9 obl 9:obl:на _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Орленке Орленка PROPN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 работала работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 вот вот PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 там там ADV _ _ 13 advmod 13:aux _ +13 да да PART _ _ 9 parataxis 9:discourse _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 там там ADV _ _ 17 advmod 17:obl:в _ +16 туристы турист NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 хулиганили хулиганить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1002 +# text = А здесь все было чинно , дисциплинированно , соответственно статусу , - рассказывает Тамара . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 здесь здесь ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 все все PRON _ _ 5 nsubj 5:advmod _ +4 было быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +5 чинно чинный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 дисциплинированно дисциплинированный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 соответственно соответственно ADV _ _ 10 obl 10:cc _ +10 статусу статус NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 рассказывает рассказывать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +14 Тамара Тамара PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1003 +# text = - А мне очень Шеварднадзе понравился , - вспоминает Мария . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +3 мне я PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +4 очень очень ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 Шеварднадзе Шеварднадзе PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 понравился понравиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 вспоминает вспоминать VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +10 Мария Мария PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1004 +# text = - Седой такой мужчина , приятный . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Седой седой ADJ _ _ 4 amod 4:det _ +3 такой такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 мужчина мужчина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 приятный приятный ADJ _ _ 4 amod 4:acl _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1005 +# text = Он меня обедать как-то даже пригласил с друзьями . +1 Он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 меня я PRON _ _ 3 obj 3:iobj _ +3 обедать обедать VERB _ _ 6 xcomp 6:obj _ +4 как-то как-то ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 даже даже PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 пригласил пригласить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 друзьями друг NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1006 +# text = Я согласилась . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 согласилась согласиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1007 +# text = Женщины наперебой продолжали делиться своими воспоминаниями , и из рассказов этих складывалась не только история места , но , по сути , своеобразная история нашего отечества . +1 Женщины женщина NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 наперебой наперебой ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 продолжали продолжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 делиться делиться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 своими свой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 воспоминаниями воспоминание NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 рассказов рассказ NOUN _ _ 12 obl 12:nsubj:pass _ +11 этих этот DET _ _ 10 det 10:det _ +12 складывалась складываться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 только только PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 история история NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +16 места место NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +18 но но CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 по по ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 сути суть NOUN _ _ 24 parataxis 24:amod _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 своеобразная своеобразный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 история история NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +25 нашего наш DET _ _ 26 det 26:det _ +26 отечества отечество NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1008 +# text = - А мне больше всего запомнились похороны Черненко , - говорит Тамара . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +3 мне я PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +4 больше больше ADV _ _ 5 nummod:gov 5:advmod _ +5 всего все PRON _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 запомнились запомниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 похороны похороны NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Черненко Черненко PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 говорит говорить VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +12 Тамара Тамара PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1009 +# text = - Народу тогда понаехало со всего мира . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Народу народ NOUN _ _ 4 iobj 4:advmod _ +3 тогда тогда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 понаехало понаехать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 со с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 всего весь DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 мира мир NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1010 +# text = Помню , вышла в коридор - батюшки , а там Ясир Арафат в этой своей арафатке прогуливается . +1 Помню помнить VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 вышла выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 коридор коридор NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 батюшки батюшка NOUN _ _ 3 parataxis 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +10 там там ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +11 Ясир Ясир PROPN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +12 Арафат Арафат PROPN _ _ 11 flat:name 11:nmod _ +13 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 этой этот DET _ _ 16 det 16:det _ +15 своей свой DET _ _ 16 det 16:det _ +16 арафатке арафатка NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +17 прогуливается прогуливать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1011 +# text = Даже на похороны Брежнева не было столько гостей . +1 Даже даже PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 похороны похороны NOUN _ _ 6 obl 6:cop _ +4 Брежнева Брежнев PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 столько столько ADV _ _ 6 nsubj 6:advmod _ +8 гостей гость NOUN _ _ 7 obl 7:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1012 +# text = И тут же Горбачев к власти пришел - все приехали знакомиться с новой властью . +1 И и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 тут тут ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 Горбачев Горбачев PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 власти власть NOUN _ _ 7 obl 7:obl:do _ +7 пришел прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 все все PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 приехали приехать VERB _ _ 7 parataxis 7:conj _ +11 знакомиться знакомиться VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 новой новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 властью власть NOUN _ _ 11 obl 11:obl:с _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1013 +# text = Только папы римского не было . +1 Только только PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 папы папа NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl _ +3 римского римский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1014 +# text = Кстати , и Горбачев у нас бывал , и Собчак , и Старовойтова , и Слиска . +1 Кстати кстати ADV _ _ 7 parataxis 7:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 Горбачев Горбачев PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нас мы PRON _ _ 7 obl 7:obl:при _ +7 бывал бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Собчак Собчак PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Старовойтова Старовойтов PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Слиска Слиска PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1015 +# text = - А мне Ельцин в лифте руку пожал , - хвастается Мария . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +3 мне я PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +4 Ельцин Ельцин PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 лифте лифт NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +7 руку рука NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +8 пожал пожать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 хвастается хвастаться VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +12 Мария Мария PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1016 +# text = - Такой могучий , красивый мужик был , пока президентом не стал . +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Такой такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 могучий могучий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 красивый красивый ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +6 мужик мужик NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 был быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 пока пока SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 президентом президент NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 стал стать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:jeżeli _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1017 +# text = И у Жириновского в гостинице штаб был . +1 И и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Жириновского Жириновский PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 гостинице гостиница NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +6 штаб штаб NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 был быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1018 +# text = Помню , как он кричал на нас , когда электричество отключили : " К власти приду , всех расстреляю ! " +1 Помню помнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:advmod _ +4 он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 кричал кричать VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 нас мы PRON _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 когда когда SCONJ _ _ 11 mark 11:advmod _ +10 электричество электричество NOUN _ _ 11 obj 11:obl:от _ +11 отключили отключить VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +12 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 К к ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 власти власть NOUN _ _ 16 obl 16:iobj _ +16 приду прийти VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 всех все PRON _ _ 19 obj 19:obj _ +19 расстреляю расстрелять VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +20 ! ! PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1019 +# text = Я за него , кстат�� , три раза потом голосовала . +1 Я я PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 него он PRON _ _ 10 obl 10:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 кстати кстати ADV _ _ 10 parataxis 10:advcl _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 три три NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +8 раза раз NOUN _ _ 10 obl 10:discourse _ +9 потом потом ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 голосовала голосовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1020 +# text = - А меня Мулявин из " Песняров " домой на машине подвозил ! +1 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +3 меня я PRON _ _ 12 obj 12:discourse _ +4 Мулявин Мулявин PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +5 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Песняров Песняров PROPN _ _ 12 obl 12:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 домой домой ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 машине машина NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +12 подвозил подвозить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 ! ! PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1021 +# text = - Тамара продолжает волнующую тему знаменитостей . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Тамара Тамара PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 продолжает продолжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 волнующую волновать VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 тему тема NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 знаменитостей знаменитость NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1022 +# text = Многие из них жили в " Москве " часто и подолгу , и внимательный персонал изучал все привычки и индивидуальные особенности гостей . +1 Многие много NUM _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:flat:name _ +4 жили жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Москве Москва PROPN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 часто часто ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 подолгу подолгу ADV _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 внимательный внимательный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 персонал персонал NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 изучал изучать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +17 все весь DET _ _ 18 det 18:det _ +18 привычки привычка NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 индивидуальные индивидуальный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 особенности особенность NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +22 гостей гость NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1023 +# text = Костоправа Елизарова , например , помнят за рабочие руки , а к приезду оперной дивы из Молдавии Марии Биешу готовились заранее . +1 Костоправа костоправа NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Елизарова Елизаров PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 например например ADV _ _ 6 parataxis 6:discourse _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 помнят помнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 рабочие рабочий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 руки рука NOUN _ _ 6 obl 6:obl:за _ +10 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +12 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 приезду приезд NOUN _ _ 20 obl 20:obl:dzięki _ +14 оперной оперный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 дивы дива NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Молдавии Молдавия PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:za _ +18 Марии Мария PROPN _ _ 15 appos 15:obl:arg:dat _ +19 Биешу Биеша PROPN _ _ 18 flat:name 18:nmod _ +20 готовились готовиться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +21 заранее заранее ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1024 +# text = - Серьезная женщина . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Серьезная серьезный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 женщина женщина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1025 +# text = Она однажды швейцара нашего побила . +1 Она она PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 однажды однажды ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 швейцара швейцар NOUN _ _ 5 obj 5:obl:по _ +4 нашего наш DET _ _ 3 det 3:det _ +5 побила побить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1026 +# text = - А еще у нас Ротару и Чепрага жили , и Софи Лорен , и Жан Марэ . +1 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +3 еще еще ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нас мы PRON _ _ 9 obl 9:obl:след _ +6 Ротару Ротар PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Чепрага Чепраг PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 жили жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 Софи Софи PROPN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 Лорен Лорен PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Жан Жан PROPN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 Марэ Марэ PROPN _ _ 16 flat:name 16:nmod _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1027 +# text = Для именитых постояльцев в гостинице была заведена специальная книга почетных гостей . +1 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 именитых именитый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 постояльцев постоялец NOUN _ _ 7 obl 7:obl:arg:dėl:gen _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 гостинице гостиница NOUN _ _ 7 obl 7:obl:loc _ +6 была быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 заведена завести VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 специальная специальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 книга книга NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +10 почетных почетный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 гостей гость NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1028 +# text = Есть здесь имена Дунаевского , Орловой , Целиковской , Александрова , Шолохова , Аникушина , Гранина , Аркадия Райкина … +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 здесь здесь ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 имена имя NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 Дунаевского Дунаевский PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Орловой Орловой PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Целиковской Целиковский PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Александрова Александров PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Шолохова Шолохов PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Аникушина Аникушин PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Гранина Гранин PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Аркадия Аркадия PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +19 Райкина Райкин PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat _ +20 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:vocative _ + +# sent_id = 1029 +# text = - Помню , прихожу как-то с книгой почетных гостей к Дину Риду , прошу расписаться . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Помню помнить VERB _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 прихожу приходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 как-то как-то ADV _ _ 4 advmod 4:obl _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 книгой книга NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +8 почетных почетный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 гостей гость NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Дину Дина PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:do:gen _ +12 Риду Рид PROPN _ _ 11 flat:name 11:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 прошу просить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +15 расписаться расписаться VERB _ _ 14 xcomp 14:ccomp _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1030 +# text = И говорю : " Вот , обратите внимание : только что у Анджелы Дэвис подпись брала " . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 говорю говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 Вот вот PART _ _ 7 parataxis 7:discourse _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 обратите обратить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +8 внимание внимание NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 только только PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +11 что что SCONJ _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Анджелы Анджел PROPN _ _ 16 obl 16:obj _ +14 Дэвис Дэвис PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 подпись подпись NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +16 брала брать VERB _ _ 8 parataxis 8:conj:and _ +17 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1031 +# text = А он : " А кто это ? " +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 он он PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 кто кто PRON _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +7 это это PRON _ _ 6 nsubj 6:det _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1032 +# text = Видный мужчина был . +1 Видный видный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 мужчина мужчина NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 был быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1033 +# text = В " Москву " селили исключительно официальных иностранных гостей , приезжавших по особым случаям : Олимпиада , Игры Доброй воли , Фестиваль молодежи и студентов , московские кинофестивали . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Москву Москва PROPN _ _ 5 obl 5:conj _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 селили селить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 исключительно исключительно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 официальных официальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 иностранных иностранный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 гостей гость NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 приезжавших приезжать VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 особым особый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 случаям случай NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +15 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 Олимпиада Олимпиада PROPN _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Игры Игра PROPN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 Доброй добрый ADJ _ _ 20 amod 20:advmod _ +20 воли воля NOUN _ _ 18 nmod 18:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Фестиваль Фестиваль PROPN _ _ 16 conj 16:conj _ +23 молодежи молодежь NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 студентов студент NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 московские московский ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 кинофестивали кинофестиваль NOUN _ _ 16 conj 16:vocative _ +29 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 1034 +# text = Заграничных туристов стали селить здесь только в последнее время . +1 Заграничных заграничный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 туристов турист NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +3 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 селить селить VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 здесь здесь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 только только PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 последнее последний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 время время NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1035 +# text = От того , по утверждению сотрудников , совершенно отсутствовал в " Москве " связанный с заморскими гостями антураж . +1 От от ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 9 obl 9:obl:по _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 утверждению утверждение NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +6 сотрудников сотрудник NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 совершенно совершенно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 отсутствовал отсутствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Москве Москва PROPN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 связанный связать VERB _ _ 18 acl 18:amod _ +15 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 заморскими заморский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 гостями гость NOUN _ _ 14 obl 14:obl:с _ +18 антураж антураж NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1036 +# text = - Да какие фарцовщики ! +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Да да PART _ _ 4 cc 4:nsubj _ +3 какие какой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 фарцовщики фарцовщик NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1037 +# text = У нас тут служба охраны была - ого-го ! +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нас мы PRON _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +3 тут тут ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 служба служба NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 охраны охрана NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 была быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 ого-го ого-го NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +9 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1038 +# text = В том числе и сотрудники КГБ . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:fixed _ +2 том тот DET _ _ 3 det 3:fixed _ +3 числе число NOUN _ _ 5 nmod 5:conj _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 сотрудники сотрудник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 КГБ КГБ PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:poss _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1039 +# text = А проститутки уж после перестройки стали просачиваться . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 проститутки проституток NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 уж уж PART _ _ 5 advmod 5:parataxis _ +4 после после ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 перестройки перестройка NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +6 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 просачиваться просачиваться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1040 +# text = Что касается сувениров , так однажды горничная Гусева по случаю пятидесятилетнего юбилея работы в гостинице получила в подарок от президента Олимпийского комитета лорда Килланена комплект постельного белья , о чем всему коллективу было сообщено на профсоюзном собрании . +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:mark _ +2 касается касаться VERB _ _ 16 advcl 16:dep _ +3 сувениров сувенир NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 так так ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +6 однажды однажды ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +7 горничная горничный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 Гусева Гусев PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 случаю случай NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +11 пятидесятилетнего пятидесятилетний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 юбилея юбилей NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 работы работа NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 гостинице гостиница NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 получила получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 подарок подарок NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в _ +19 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 президента президент NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:от _ +21 Олимпийского олимпийский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 комитета комитет NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 лорда лорд NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +24 Килланена Килланен PROPN _ _ 23 appos 23:flat _ +25 комплект комплект NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +26 постельного постельный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 белья белье NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +29 о о ADP _ _ 30 case 30:fixed _ +30 чем что PRON _ _ 34 obl 34:mark _ +31 всему весь DET _ _ 32 det 32:det _ +32 коллективу коллектив NOUN _ _ 34 iobj 34:obl:в:loc _ +33 было быть AUX _ _ 34 aux:pass 34:aux:pass _ +34 сообщено сообщить VERB _ _ 16 parataxis 16:discourse _ +35 на на ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 профсоюзном профсоюзный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 собрании собрание NOUN _ _ 34 obl 34:obl:на _ +38 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1041 +# text = - Жалко , конечно , что гостиницу сносят , - признались наши собеседницы . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Жалко жалко ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 конечно конечно ADV _ _ 2 parataxis 2:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 гостиницу гостиница NOUN _ _ 8 obj 8:obl:от _ +8 сносят сносить VERB _ _ 2 ccomp 2:acl:че _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 признались признаться VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +12 наши наш DET _ _ 13 det 13:det _ +13 собеседницы собеседница NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1042 +# text = - Но , с другой стороны , " Москва " давно уже не та . +1 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +2 Но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 другой другой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 стороны сторона NOUN _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Москва Москва PROPN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 давно давно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 уже уже ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 та тот DET _ _ 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1043 +# text = " Та " сохранилась теперь только в воспоминаниях и частично в музее , который по крупицам собирали сами сотрудники . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Та тот DET _ _ 4 nsubj 4:cc _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 сохранилась сохраниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 теперь теперь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 только только PART _ _ 8 advmod 8:discourse _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 воспоминаниях воспоминание NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +9 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 частично частично ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 музее музей NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 который который PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 крупицам крупица NOUN _ _ 17 obl 17:iobj _ +17 собирали собирать VERB _ _ 12 acl:relcl 12:obj _ +18 сами сам ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 сотрудники сотрудник NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1044 +# text = Исторические документы и вырезки из газет , мраморные пепельницы и черные телефоны из старых номеров , ключи и " карточки гостя " разных лет , книга почетных гостей с уникальными автографами и удивительная книга почета . +1 Исторические исторический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 документы документ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 вырезки вырезка NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 газет газета NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:от _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 мраморные мраморный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 пепельницы пепельница NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 черные черный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 телефоны телефон NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +13 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 старых старый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 номеров номер NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:от _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 ключи ключ NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 карточки карточка NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +21 гостя гость NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:nom _ +22 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +23 разных разный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 лет год NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 книга книга NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +27 почетных почетный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 гостей гость NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 с с ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 уникальными уникальный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 автографами автограф NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:с _ +32 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 удивительная удивительный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 книга книга NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +35 почета почет NOUN _ _ 34 nmod 34:obj _ +36 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 1045 +# text = Все это богатство уже осмотрел и с радостью пообещал приютить Архитектурный музей , носящий имя академика Щусева . +1 Все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +2 это этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 богатство богатство NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 уже уже ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 осмотрел осмотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 радостью радость NOUN _ _ 9 obl 9:obl:като _ +9 пообещал пообещать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 приютить приютить VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 Архитектурный архитектурный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 музей музей NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 носящий носить VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 имя имя NOUN _ _ 14 obj 14:amod _ +16 академика академик NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:poss _ +17 Щусева Щусев PROPN _ _ 16 appos 16:nmod _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1046 +# text = Куда денутся другие музейные ценности - картины и рояли , мебель и аксессуары - нынешнее руководство " Москвы " сообщить отказалось . +1 Куда куда ADV _ _ 2 advmod 2:iobj _ +2 денутся деться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 другие другой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 музейные музейный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ценности ценность NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 картины картина NOUN _ _ 5 parataxis 5:appos _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 рояли рояль NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 мебель мебель NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 аксессуары аксессуар NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +14 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +15 нынешнее нынешний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 руководство руководство NOUN _ _ 21 nsubj 21:parataxis _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Москвы Москва PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 сообщить сообщить VERB _ _ 21 xcomp 21:ccomp _ +21 отказалось отказаться VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1047 +# text = От прежней роскоши сохранились и интерьеры . +1 От от ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 прежней прежний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 роскоши роскошь NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +4 сохранились сохраниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 интерьеры интерьер NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1048 +# text = Часть из них состоит на госохране - например , Мраморный зал , потолок которого украшают барельефы известных произведений зодчества 1930-х - от Речного вокзала до Дворца Советов , - и ресторан с живописным потолком " Салют Победы " . +1 Часть часть NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 состоит состоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 госохране госохранин NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 например например ADV _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 Мраморный мраморный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 зал зал NOUN _ _ 6 parataxis 6:appos _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 потолок потолок NOUN _ _ 15 nsubj 15:obj _ +14 которого который PRON _ _ 13 nmod 13:case _ +15 украшают украшать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 барельефы барельеф NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 известных известный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 произведений произведение NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 зодчества зодчество NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 1930-х 1930-й ADJ _ _ 19 nmod 19:amod _ +21 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 от от ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 Речного речной ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 вокзала вокзал NOUN _ _ 19 parataxis 19:obl:от _ +25 до до ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Дворца Дворц PROPN _ _ 24 nmod 24:obl:до _ +27 Советов Совет PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 ресторан ресторан NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +32 с с ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 живописным живописный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 потолком потолок NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:с _ +35 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 Салют салют NOUN _ _ 34 appos 34:advmod _ +37 Победы Победа PROPN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +39 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1049 +# text = Сейчас " Москву " собирается истребить фактически тот же Моссовет , который ее когда-то и породил . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Москву Москва PROPN _ _ 6 obj 6:obl:в:loc _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 собирается собираться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 истребить истребить VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 фактически фактически ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 тот тот DET _ _ 10 det 10:det _ +9 же же PART _ _ 8 advmod 8:fixed _ +10 Моссовет Моссовет PROPN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 который который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +13 ее она PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +14 когда-то когда-то ADV _ _ 16 advmod 16:conj _ +15 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +16 породил породить VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1050 +# text = Мотивация сноса - моральный и технический износ отеля плюс возможность в ходе перестройки значительно увеличить полезную площадь . +1 Мотивация мотивация NOUN _ _ 7 nsubj 7:conj _ +2 сноса снос NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 моральный моральный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 технический технический ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 износ износ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 отеля отель NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 плюс плюс ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 возможность возможность NOUN _ _ 7 nmod 7:obj _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 ходе ход NOUN _ _ 11 fixed 11:case _ +13 перестройки перестройка NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:при _ +14 значительно значительно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 увеличить увеличить VERB _ _ 10 obl 10:obj _ +16 полезную полезный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 площадь площадь NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1051 +# text = Вариант частичного сноса с сохранением наиболее ценных частей обсуждался , но был отвергнут . +1 Вариант вариант NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +2 частичного частичный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 сноса снос NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 сохранением сохранение NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:с _ +6 наиболее наиболее ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 ценных ценный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 частей часть NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 обсуждался обсуждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 был быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 отвергнут отвергнуть VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1052 +# text = Восстановить поломанное обещают в прежнем виде , но это вряд ли . +1 Восстановить восстановить VERB _ _ 3 xcomp 3:obj _ +2 поломанное поломать VERB _ _ 1 xcomp 1:obj _ +3 обещают обещать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 прежнем прежний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 виде вид NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 это это PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 вряд вряд ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +11 ли ли PART _ _ 10 fixed 10:discourse _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1053 +# text = Например , в номерах старого корпуса довольно низкие для современных стандартов потолки , то есть следует ожидать , что гостиница слегка вытянется вверх . +1 Например например ADV _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 номерах номер NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 старого старый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 корпуса корпус NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 довольно довольно ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 низкие низкий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +9 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 современных современный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 стандартов стандарт NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:для:gen _ +12 потолки потолок NOUN _ _ 4 nsubj 4:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 то то PRON _ _ 16 mark 16:mark _ +15 есть быть VERB _ _ 14 fixed 14:mark _ +16 следует следовать VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +17 ожидать ожидать VERB _ _ 16 csubj 16:xcomp _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +20 гостиница гостиница NOUN _ _ 22 nsubj 22:obl:на _ +21 слегка слегка ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 вытянется вытянуться VERB _ _ 17 ccomp 17:ccomp:obj _ +23 вверх вверх ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1054 +# text = А главное , то же самое получиться не может в принципе : другая эпоха , другая ремесленная культура . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 главное главное NOUN _ _ 9 parataxis 9:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 то то PRON _ _ 9 nsubj 9:mark _ +5 же же PART _ _ 4 advmod 4:fixed _ +6 самое самый ADJ _ _ 4 amod 4:det _ +7 получиться получиться VERB _ _ 9 xcomp 9:csubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 принципе принцип NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 другая другой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 эпоха эпоха NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 другая другой ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 ремесленная ремесленный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 культура культура NOUN _ _ 14 conj 14:appos _ +19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1055 +# text = Как сказал доцент МГУ , искусствовед Григорий Ревзин , доверить зодчему Посохину воссоздание щусевского памятника - все равно что поручить художнику Шилову реставрацию рублевских фресок - ободрать их и написать заново . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 сказал сказать VERB _ _ 10 parataxis 10:ccomp _ +3 доцент доцент NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 МГУ МГУ PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 искусствовед искусствовед NOUN _ _ 3 appos 3:conj _ +7 Григорий Григорий PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 Ревзин Ревзин PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 доверить доверить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 зодчему зодчей ADJ _ _ 12 amod 12:nmod _ +12 Посохину Посохин PROPN _ _ 10 iobj 10:obl:acc _ +13 воссоздание воссоздание NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +14 щусевского щусевский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 памятника памятник NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 все все PRON _ _ 10 advmod 10:obj _ +18 равно равный ADJ _ _ 17 fixed 17:advmod _ +19 что что SCONJ _ _ 17 fixed 17:advmod _ +20 поручить поручить VERB _ _ 17 advcl 17:obl _ +21 художнику художник NOUN _ _ 20 iobj 20:obl:dat _ +22 Шилову Шилов PROPN _ _ 21 appos 21:flat:name _ +23 реставрацию реставрация NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +24 рублевских рублевский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 фресок фресок NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 ободрать ободрать VERB _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +28 их они PRON _ _ 27 obj 27:obj _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 написать писать VERB _ _ 27 conj 27:conj _ +31 заново заново ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +32 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1056 +# text = Объяснять , почему нехорошо сносить памятники и сколь пагубно не уважать родную историю , давно надоело . +1 Объяснять объяснять VERB _ _ 16 csubj 16:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 почему почему ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 нехорошо нехороший ADJ _ _ 1 ccomp 1:parataxis _ +5 сносить сносить VERB _ _ 4 csubj 4:advmod _ +6 памятники памятник NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 сколь сколь ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 пагубно пагубный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 уважать уважать VERB _ _ 9 csubj 9:advmod _ +12 родную родной ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 историю история NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ +15 давно давно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 надоело надоесть VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1057 +# text = Хорошую аллегорию придумал тот же Ревзин . +1 Хорошую хороший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 аллегорию аллегория NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +3 придумал придумать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 тот тот DET _ _ 6 det 6:discourse _ +5 же же PART _ _ 4 advmod 4:fixed _ +6 Ревзин Ревзин PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1058 +# text = Дескать , представьте , что большевики не снесли Храм Христа Спасителя - был бы сегодня настоящий храм , но без подземной парковки , бутиков и множества прочих современных удобств . +1 Дескать дескать ADV _ _ 3 parataxis 3:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 представьте представить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 большевики большевик NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 снесли снести VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +9 Храм Храм PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 Христа Христос PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 Спасителя Спаситель PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +12 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 был быть AUX _ _ 17 cop 17:nsubj _ +14 бы бы AUX _ _ 17 aux 17:advmod _ +15 сегодня сегодня ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 настоящий настоящий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 храм храм NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 но но CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 без без ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 подземной подземный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 парковки парковка NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 бутиков бутик NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 множества множество NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +27 прочих прочий ADJ _ _ 29 amod 29:det _ +28 современных современный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 удобств удобство NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 1059 +# text = Так что - его теперь тоже сносили бы и строили заново , заодно сэкономив на хлопотной реставрации ? +1 Так так ADV _ _ 7 mark 7:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 его он PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +5 теперь теперь ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 тоже тоже PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 сносили сносить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 бы бы AUX _ _ 7 aux 7:discourse _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 строили строить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +11 заново заново ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 заодно заодно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 сэкономив экономить VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 хлопотной хлопотный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 реставрации реставрация NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на:acc _ +18 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1060 +# text = Чтобы построить такой же , но пятизвездочный , то есть пятиглавый , современный ? +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 построить строить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 такой такой DET _ _ 2 det 2:obj _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 пятизвездочный пятизвездочный ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 то то PRON _ _ 11 mark 11:conj _ +10 есть быть VERB _ _ 9 fixed 9:mark _ +11 пятиглавый пятиглавый ADJ _ _ 7 parataxis 7:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 современный современный ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +14 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1061 +# text = В случае со сносом " Москвы " имеет место дикость того же уровня . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 случае случай NOUN _ _ 8 obl 8:obl:loc _ +3 со с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 сносом снос NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Москвы Москва PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 место место NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 дикость дикость NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 того тот DET _ _ 13 det 13:det _ +12 же же PART _ _ 11 advmod 11:fixed _ +13 уровня уровень NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1062 +# text = Просто варварство какое-то - не понимать , что ценностью обладает подлинный памятник материальной культуры , а не его имитация . +1 Про��то просто PART _ _ 2 advmod 2:amod _ +2 варварство варварство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 какое-то какой-то DET _ _ 2 det 2:discourse _ +4 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 понимать понимать VERB _ _ 2 csubj 2:iobj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 ценностью ценность NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +10 обладает обладать VERB _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +11 подлинный подлинный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 памятник памятник NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 материальной материальный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 культуры культура NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 его его DET _ _ 19 det 19:nmod:gen _ +19 имитация имитация NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1063 +# text = Странно , что в этом случае не действуют даже законы страны . +1 Странно странный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 этом этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 случае случай NOUN _ _ 8 obl 8:obl:w _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 действуют действовать VERB _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +9 даже даже PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 законы закон NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 страны страна NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1064 +# text = Гостиница " Москва " официально имеет статус вновь выявленного памятника архитектуры местного значения . +1 Гостиница гостиница NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Москва Москва PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 официально официально ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 статус статус NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 вновь вновь ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 выявленного выявить VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +10 памятника памятник NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 архитектуры архитектура NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 местного местный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 значения значение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1065 +# text = Конечно , для того , чтобы утвердить это в охранных списках , необходимо постановление правительства РФ за подписью премьер-министра Михаила Касьянова . +1 Конечно конечно ADV _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 того то PRON _ _ 13 obl 13:mark _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 утвердить утвердить VERB _ _ 4 advcl 4:ccomp _ +8 это это PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 охранных охранный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 списках список NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +13 необходимо необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 постановление постановление NOUN _ _ 13 nsubj 13:obj _ +15 правительства правительство NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 РФ РФ PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 за за ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 подписью подпись NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:за _ +19 премьер-министра премьер-министр NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 Михаила Михаил PROPN _ _ 19 appos 19:appos _ +21 Касьянова Касьянов PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +22 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1066 +# text = Ждать этого постановления можно сколь угодно долго , но в принципе это дела не меняет . +1 Ждать ждать VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +2 этого этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 постановления постановление NOUN _ _ 1 obl 1:obj _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 сколь сколь ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 угодно угодно ADV _ _ 5 fixed 5:advmod _ +7 долго долго ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 принципе принцип NOUN _ _ 15 obl 15:obl:w _ +12 это этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 дела дело NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 меняет менять VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1067 +# text = Такие объекты все равно пользуются всеми привилегиями госохраны , по закону их снос или изменение недопустимы . +1 Такие такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 объекты объект NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 все все PRON _ _ 5 advmod 5:nsubj _ +4 равно равный ADJ _ _ 3 fixed 3:advmod _ +5 пользуются пользоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 всеми весь DET _ _ 7 det 7:det _ +7 привилегиями привилегия NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +8 госохраны госохран NOUN _ _ 7 nmod 7:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 закону закон NOUN _ _ 16 obl 16:conj _ +12 их их DET _ _ 13 det 13:det _ +13 снос снос NOUN _ _ 16 nsubj 16:conj _ +14 или или CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 изменение изменение NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 недопустимы недопустимый ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1068 +# text = Тем не менее правительство Москвы все-таки объявило о том , что снос начнется в сентябре . +1 Тем то PRON _ _ 7 discourse 7:mark _ +2 не не PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 менее менее ADV _ _ 1 fixed 1:advmod _ +4 правительство правительство NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Москвы Москва PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 все-таки все-таки PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 объявило объявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 том то PRON _ _ 7 obl 7:obl:loc _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 снос снос NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 начнется начаться VERB _ _ 9 acl 9:acl:jog _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 сентябре сентябрь NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1069 +# text = В Министерстве культуры говорят , что они этого постановления в глаза не видели и знают о нем лишь из прессы , а до тех пор , пока статус здания не будет утвержден специальной правительственной комиссией , никаких распоряжений насчет его реконструкции вообще не может быть отдано . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Министерстве Министерство PROPN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +3 культуры культура NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 они они PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +8 этого этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 постановления постановление NOUN _ _ 13 obl 13:nsubj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 глаза глаз NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 видели видеть VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 знают знать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +16 о о ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 нем он PRON _ _ 15 obl 15:iobj _ +18 лишь лишь PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 из из ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 прессы пресса NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:от _ +21 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +22 а а CCONJ _ _ 44 cc 44:parataxis _ +23 до до ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 тех тот DET _ _ 25 det 25:fixed _ +25 пор пора NOUN _ _ 44 obl 44:parataxis _ +26 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +27 пока пока SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +28 статус статус NOUN _ _ 32 nsubj:pass 32:obl:в _ +29 здания здание NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 не не PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +31 будет быть AUX _ _ 32 aux:pass 32:aux:pass _ +32 утвержден утвердить VERB _ _ 25 acl 25:advcl:като _ +33 специальной специальный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +34 правительственной правительственный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 комиссией комиссия NOUN _ _ 32 obl 32:obl:ins _ +36 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +37 никаких никакой DET _ _ 38 det 38:det _ +38 распоряжений распоряжение NOUN _ _ 44 nsubj:pass 44:nsubj _ +39 насчет насчет ADP _ _ 41 case 41:obl:arg:gen _ +40 его его DET _ _ 41 det 41:nmod _ +41 реконструкции реконструкция NOUN _ _ 38 nmod 38:obl:ill _ +42 вообще вообще ADV _ _ 44 advmod 44:advmod _ +43 не не PART _ _ 44 advmod 44:advmod _ +44 может мочь VERB _ _ 13 conj 13:parataxis _ +45 быть быть AUX _ _ 46 aux:pass 46:aux:pass _ +46 отдано отдать VERB _ _ 44 xcomp 44:aux _ +47 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1070 +# text = - Москва - очень своеобразный субъект федерации , и у нее очень своеобразные представления о соблюдении законов , - прокомментировала ситуацию главный специалист Министерства культуры РФ Ольга Григорьевна Новикова . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Москва Москва PROPN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 очень очень ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 своеобразный своеобразный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 субъект субъект NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 федерации федерация NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 нее она PRON _ _ 6 conj 6:conj _ +12 очень очень ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 своеобразные своеобразный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 представления представление NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +15 о о ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 соблюдении соблюдение NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:o _ +17 законов закон NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 прокомментировала комментировать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +21 ситуацию ситуация NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 главный главный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 специалист специалист NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +24 Министерства Министерство PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 культуры культура NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 РФ РФ PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 Ольга Ольга PROPN _ _ 23 appos 23:nmod:nom _ +28 Григорьевна Григорьевна PROPN _ _ 27 flat:name 27:flat:name _ +29 Новикова Новикова PROPN _ _ 27 flat:name 27:flat:name _ +30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1071 +# text = - По нашему мнению , " Москва " должна быть включена в список даже не местных , а федеральных памятников - как уникальный объект культурного и исторического наследия . +1 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 По по ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 нашему наш DET _ _ 4 det 4:det _ +4 мнению мнение NOUN _ _ 9 parataxis 9:obl:spod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Москва Москва PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 быть быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 включена включить VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 список список NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 даже даже PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 местных местный ADJ _ _ 20 amod 20:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 федеральных федеральный ADJ _ _ 16 conj 16:conj _ +20 памятников памятник NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +21 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 как как SCONJ _ _ 24 mark 24:case _ +23 уникальный уникальный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 объект объект NOUN _ _ 20 parataxis 20:appos _ +25 культурного культурный ADJ _ _ 28 amod 28:conj _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 исторического исторический ADJ _ _ 25 conj 25:conj _ +28 наследия наследие NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1072 +# text = Утверждать или не утверждать этот проект должна межведомственная комиссия , в которую войдут представители правительства Москвы , Госстроя , Минкульта , общественных организаций . +1 Утверждать утверждать VERB _ _ 7 xcomp 7:csubj _ +2 или или CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 утверждать утверждать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +5 этот этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 проект проект NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 межведомственная межведомственный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 комиссия комиссия NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 которую который PRON _ _ 13 obl 13:obj _ +13 войдут войти VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 представители представитель NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 правительства правительство NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 Москвы Москва PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Госстроя Госстрой PROPN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Минкульта Минкульт PROPN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 общественных общественный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 организаций организация NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 1073 +# text = Сейчас же этим занимается только Государственное управление охраны памятников , подвластное Москомархитектуре и поэтому вряд ли могущее быть объективным . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 этим это PRON _ _ 4 obl 4:obl _ +4 занимается заниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 только только PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 Государственное государственный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 управление управление NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +8 охраны охрана NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 памятников памятник NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 подвластное подвластный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 Москомархитектуре Москомархитектура PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 поэтому поэтому ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +15 вряд вряд ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 ли ли PART _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 могущее мочь VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +18 быть быть AUX _ _ 19 cop 19:cop _ +19 объективным объективный ADJ _ _ 17 obl 17:csubj _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1074 +# text = Так что остается еще небольшая надежда : вопрос о будущем " Москвы " окончательно не решен . +1 Так так ADV _ _ 3 mark 3:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 еще еще ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 небольшая небольшой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 надежда надежда NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 вопрос вопрос NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +9 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 будущем будущее NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:o _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Москвы Москва PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 окончательно окончательно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 решен решить VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1075 +# text = И хотелось бы , чтобы был он решен не идиотически . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 хотелось хотеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 бы бы AUX _ _ 2 aux 2:aux _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 чтобы чтобы SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 он он PRON _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +8 решен решить VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 идиотически идиотически ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1076 +# text = Это здание - памятник того страшного времени ; его надо или истребить , как Бастилию , и вспоминать по фотографиям , или же беречь как драматическую реликвию . +1 Это этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 здание здание NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 памятник памятник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 того тот DET _ _ 7 det 7:det _ +6 страшного страшный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 времени время NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 ; ; PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 его он PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +10 надо надо ADV _ _ 4 conj 4:conj _ +11 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 истребить истреби��ь VERB _ _ 10 csubj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:case _ +15 Бастилию Бастилия PROPN _ _ 12 advcl 12:vocative _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 вспоминать вспоминать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +19 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 фотографиям фотография NOUN _ _ 18 obl 18:obl:по _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 или или CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 же же PART _ _ 22 advmod 22:cc _ +24 беречь беречь VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +25 как как SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +26 драматическую драматический ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 реликвию реликвия NOUN _ _ 24 advcl 24:dep _ +28 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1077 +# text = По правде говоря , внешне оно совсем некрасиво , но его ценность определяется не столько формой , сколько содержанием . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 правде правда NOUN _ _ 3 obl 3:ccomp _ +3 говоря говорить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 внешне внешне ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +6 оно оно PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 совсем совсем ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 некрасиво некрасиво ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 его его DET _ _ 12 det 12:det _ +12 ценность ценность NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +13 определяется определять VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +14 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 столько столько ADV _ _ 16 mark 16:advmod _ +16 формой форма NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 сколько сколько NUM _ _ 19 mark 19:mark _ +19 содержанием содержание NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1078 +# text = Новое же здание будет воплощать исключительно свою циничную эпоху - кстати , как и упомянутый Храм Христа Спасителя . +1 Новое новый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 здание здание NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 будет быть AUX _ _ 5 aux 5:aux _ +5 воплощать воплощать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 исключительно исключительно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 свою свой DET _ _ 9 det 9:det _ +8 циничную циничный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 эпоху эпоха NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +10 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 кстати кстати ADV _ _ 16 parataxis 16:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 как как SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +15 упомянутый упомянуть VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 Храм Храм PROPN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +17 Христа Христос PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 Спасителя Спаситель PROPN _ _ 17 flat:name 17:nmod _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1079 +# text = Кроме того , планируется воссоздание не того , что мы имеем , а неосуществленного щусевского проекта . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 планируется планировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 воссоздание воссоздание NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 того то PRON _ _ 5 nmod 5:cc _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 11 obj 11:mark _ +10 мы мы PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 имеем иметь VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 неосуществленного неосуществить VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +15 щусевского щусевский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 проекта проект NOUN _ _ 7 conj 7:conj:and _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1080 +# text = То есть вместо спокойно - застойного , уже ставшего привычным нового корпуса предлагается тяжелая тоталитарная арка , обращенная к Театральной площади . +1 То то PRON _ _ 13 mark 13:mark _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 вместо вместо ADP _ _ 12 case 12:case _ +4 спокойно спокойно ADV _ _ 6 compound 6:conj _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 застойного застойный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 уже уже ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ставшего стать VERB _ _ 6 conj 6:amod _ +10 привычным привычный ADJ _ _ 12 amod 12:nmod:gen _ +11 нового новый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 корпуса корпус NOUN _ _ 13 obl 13:obl:от _ +13 предлагается предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 тяжелая тяжелый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 тоталитарная тоталитарный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 арка арка NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 обращенная обратить VERB _ _ 16 acl 16:acl _ +19 к к ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 Театральной театральный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 площади площадь NOUN _ _ 18 obl 18:obl:przed:ins _ +22 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1081 +# text = Таким образом власть пытается мифологизировать историю . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 образом образ NOUN _ _ 4 obl 4:obl:nad _ +3 власть власть NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 пытается пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 мифологизировать мифологизировать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 историю история NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1082 +# text = А пока суть да дело , правительство Москвы подписало указ о сносе ( с воссозданием , разумеется ) бывшего " Военторга " на Воздвиженке . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 пока пока SCONJ _ _ 5 mark 5:discourse _ +3 суть суть NOUN _ _ 9 nsubj 9:parataxis _ +4 да да CCONJ _ _ 5 cc 5:aux _ +5 дело дело NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 правительство правительство NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Москвы Москва PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 подписало подписать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 указ указ NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 сносе снос NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +13 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 воссозданием воссоздание NOUN _ _ 12 parataxis 12:obl:с _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 разумеется разумеется ADV _ _ 15 parataxis 15:conj _ +18 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 бывшего бывший ADJ _ _ 21 amod 21:nmod:gen _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Военторга Военторг PROPN _ _ 12 nmod 12:obj _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Воздвиженке Воздвиженка PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:на _ +25 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1083 +# text = Здание 1910 года , один из лучших торговых пассажей предреволюционной поры , тоже числится в списке вновь выявленных памятников , а стало быть , охраняется государством . +1 Здание здание NOUN _ _ 14 nsubj 14:obl _ +2 1910 1910 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 один один NUM _ _ 1 nummod:gov 1:conj _ +6 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 лучших лучший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 торговых торговый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 пассажей пассаж NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:bez:gen _ +10 предреволюционной предреволюционный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 поры пора NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +13 тоже тоже PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 числится числиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:fixed _ +16 списке список NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:в _ +17 вновь вновь ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 выявленных выявить VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +19 памятников памятник NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:conj _ +22 стало стать VERB _ _ 25 parataxis 25:conj _ +23 быть быть VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 охраняется охранять VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +26 государством государство NOUN _ _ 25 obl 25:obl:ins _ +27 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1084 +# text = Как же , черт побери , охраняется ? +1 Как как ADV _ _ 7 advmod 7:discourse _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 черт черт NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 побери побрать VERB _ _ 7 parataxis 7:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 охраняется охранять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1085 +# text = Шанхай кажется нереальным , уже когда подлетаешь к нему на самолете . +1 Шанхай Шанхай PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 кажется казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 нереальным нереальный ADJ _ _ 2 obl 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 уже уже ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 когда когда SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 подлетаешь подлетать VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:jeżeli _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 нему он PRON _ _ 7 obl 7:obl:przed:ins _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 самолете самолет NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1086 +# text = Подобного ощущения и близко не возникает при подлете к Нью-Йорку , Берлину , Дели , Парижу , Лондону , Варшаве , Гаване , Вене , Риму , Белграду или Москве . +1 Подобного подобный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 ощущения ощущение NOUN _ _ 6 nsubj 6:conj _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 близко близко ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 возникает возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 подлете подлет NOUN _ _ 6 obl 6:obl:при _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Нью-Йорку Нью-Йорк PROPN _ _ 8 nmod 8:iobj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Берлину Берлин PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Дели Дели PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Парижу Париж PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Лондону Лондон PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Варшаве Варшава PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Гаване Гавана PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Вене Вена PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Риму Рим PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 Белграду Белград PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +29 или или CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 Москве Москва PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +31 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1087 +# text = Шанхайские небоскребы , стоящие на изгибе реки Хуанпу , даже с высоты полета представляются постройками иной цивилизации . +1 Шанхайские шанхайский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 небоскребы небоскреб NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 стоящие стоять VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 изгибе изгиб NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +7 реки река NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Хуанпу Хуанп PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 даже даже PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 высоты высота NOUN _ _ 14 obl 14:nsubj _ +13 полета полет NOUN _ _ 12 nmod 12:nsubj _ +14 представляются представляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 постройками постройка NOUN _ _ 14 obl 14:cop _ +16 иной иной ADJ _ _ 17 amod 17:det _ +17 цивилизации цивилизация NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1088 +# text = - Что это за группа эйфелевых башен там ? +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Что что PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 группа группа NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 эйфелевых эйфелев ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 башен башня NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:arg:gen _ +8 там там ADV _ _ 5 advmod 5:nmod:nom _ +9 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1089 +# text = - Задал я бесхитростный вопрос встречавшему меня человеку . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Задал задать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 я я PRON _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 бесхитростный бесхитростный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 вопрос вопрос NOUN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +6 встречавшему встречать VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +7 меня я PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 человеку человек NOUN _ _ 2 iobj 2:iobj _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1090 +# text = Выяснилось , что эти здания выше Эйфелевой башни раза в полтора - два . +1 Выяснилось выясниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 эти этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 здания здание NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 выше высокий ADJ _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +7 Эйфелевой Эйфелев PROPN _ _ 8 amod 8:amod _ +8 башни башня NOUN _ _ 6 obl 6:case _ +9 раза раз NOUN _ _ 6 obl 6:case _ +10 в в ADP _ _ 9 case 9:fixed _ +11 полтора полтора NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nmod:в _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 два два NUM _ _ 11 nummod:gov 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1091 +# text = Мало того , хозяйственные постройки . +1 Мало мало ADV _ _ 2 nummod:gov 2:case _ +2 того то PRON _ _ 5 nmod 5:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 хозяйственные хозяйственный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 постройки постройка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1092 +# text = Как правило , неподалеку от любого мирового аэропорта можно увидеть обширные хозяйственные объекты : какие-то ангары , пути , склады . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:fixed _ +2 правило правило NOUN _ _ 9 parataxis 9:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 неподалеку неподалеку ADV _ _ 9 advmod 9:obl:от _ +5 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 любого любой DET _ _ 8 det 8:det _ +7 мирового мировой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 аэропорта аэропорт NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:от _ +9 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +10 увидеть видеть VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 обширные обширный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 хозяйственные хозяйственный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 объекты объект NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 какие-то какой-то DET _ _ 16 det 16:det _ +16 ангары ангар NOUN _ _ 13 parataxis 13:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 пути путь NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 склады склад NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1093 +# text = Отличие в том , что хозяйственные объекты , которые можно наблюдать при шанхайском аэропорте , не кончаются до самого горизонта . +1 Отличие отличие NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +6 хозяйственные хозяйственный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 объекты объект NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 которые который PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +10 можно можно ADV _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 наблюдать наблюдать VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +12 при при ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 шанхайском шанхайский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 аэропорте аэропорт NOUN _ _ 11 obl 11:obl:при _ +15 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 кончаются кончаться VERB _ _ 3 acl 3:ccomp _ +18 до до ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 самого сам ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 горизонта горизонт NOUN _ _ 17 obl 17:obl:до _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1094 +# text = Представления не имею , какое у них назначение и сколько людей там работает , но по разбросу и размаху - это натуральный город . +1 Представления представление NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 имею иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 какое какой DET _ _ 3 det 3:ref _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 них они PRON _ _ 5 obl 5:obl:при _ +8 назначение назначение NOUN _ _ 5 nsubj 5:det _ +9 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 сколько сколько NUM _ _ 13 nsubj 13:advmod _ +11 людей человек NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 там там ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 работает работать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 разбросу разброс NOUN _ _ 23 nmod 23:nsubj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 размаху размах NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 это это PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 натуральный натуральный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 город город NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1095 +# text = Немедленно напрашивался вывод : в этой стране умеют трудиться с непривычным для нас размахом и всей этой работой есть кому заняться . +1 Немедленно немедленно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 напрашивался напрашивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вывод вывод NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 этой этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 стране страна NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +8 умеют уметь VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +9 трудиться трудиться VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 непривычным непривычный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +12 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 нас мы PRON _ _ 11 nmod 11:nmod:dla _ +14 размахом размах NOUN _ _ 9 obl 9:obl _ +15 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 всей весь DET _ _ 18 det 18:det _ +17 этой этот DET _ _ 18 det 18:det _ +18 работой работа NOUN _ _ 19 obl 19:obl:ins _ +19 есть быть VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +20 кому кто PRON _ _ 21 iobj 21:iobj _ +21 заняться заняться VERB _ _ 19 csubj 19:ccomp _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1096 +# text = Вид снизу . +1 Вид вид NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 снизу снизу ADV _ _ 1 advmod 1:case _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1097 +# text = Другое удивление : в Шанхае не так много людей на улицах , как представлялось мне . +1 Другое другой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 удивление удивление NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Шанхае Шанхае PROPN _ _ 2 parataxis 2:conj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 так так ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 много много ADV _ _ 5 nsubj 5:advmod _ +9 людей человек NOUN _ _ 8 obl 8:det _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 улицах улица NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:advmod _ +14 представлялось представляться VERB _ _ 8 advcl 8:acl:relcl _ +15 мне я PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1098 +# text = Особенно после посещения Индии . +1 Особенно особенно ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +2 после после ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 посещения посещение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 Индии Индия PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1099 +# text = Я искренне думал , что по этому китайскому городу бродят тьмы , тьмы и тьмы , и движение их бесцельно и бурно . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:aux _ +2 искренне искренне ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 думал думать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 этому этот DET _ _ 9 det 9:det _ +8 китайскому китайский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 городу город NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +10 бродят бродить VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +11 тьмы тьма NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 тьмы тьма NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 тьмы тьма NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 движение движение NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +19 их они PRON _ _ 18 nmod 18:det _ +20 бесцельно бесцельно ADV _ _ 18 orphan 18:nsubj _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 бурно бурно ADV _ _ 20 conj 20:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1100 +# text = Как бы не так . +1 Как как ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 бы бы PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 так так ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1101 +# text = Пока мы сорок минут ехали от аэропорта до гостиницы , я увидел на улицах не больше десяти китайцев . +1 Пока пока SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 сорок сорок NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod _ +4 минут минута NOUN _ _ 5 obl 5:obl:przez _ +5 ехали ехать VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +6 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 аэропорта аэропорт NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 гостиницы гостиница NOUN _ _ 5 obl 5:obl:до _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 я я PRON _ _ 12 nsubj 12:obj _ +12 увидел видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 улицах улица NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 больше больше ADV _ _ 18 nummod:gov 18:advmod _ +17 десяти десять NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 китайцев китаец NOUN _ _ 12 obl 12:obl:acc _ +19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1102 +# text = Фойе гостиницы тоже было пустым , никаких сорока портье , не знающих , чем им заняться , там не было . +1 Фойе фой NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 гостиницы гостиница NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +3 тоже тоже PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 было быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +5 пустым пустой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +7 никаких никакой DET _ _ 9 det 9:det _ +8 сорока сорок NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 портье портье NOUN _ _ 20 nsubj 20:advcl _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 знающих знать VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 чем чем SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 им они PRON _ _ 16 iobj 16:iobj _ +16 заняться заняться VERB _ _ 12 advcl 12:ccomp _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 там там ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 было быть VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1103 +# text = Я переоделся , и мы сразу пошли гулять . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:aux _ +2 переоделся переодеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 мы мы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 сразу сразу ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 пошли пойти VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 гулять гулять VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1104 +# text = Помимо собственно туристических зон , никаких скоплений народа так нигде и не обнаружилось . +1 Помимо помимо ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 собственно собственно ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 туристических туристический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 зон зона NOUN _ _ 13 obl 13:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 никаких никакой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 скоплений скопление NOUN _ _ 13 nsubj 13:conj _ +8 народа народ NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 так так ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 нигде нигде ADV _ _ 13 advmod 13:conj _ +11 и и PART _ _ 13 advmod 13:cc _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 обнаружилось обнаружиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1105 +# text = Представления не имею , где все эти китайцы обитают . +1 Представления представление NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 имею иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 где где ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +6 все весь DET _ _ 8 det 8:det _ +7 эти этот DET _ _ 8 det 8:det _ +8 китайцы китаец NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 обитают обитать VERB _ _ 3 ccomp 3:acl:relcl _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1106 +# text = В Шанхае как-никак живут 20 миллионов человек , но они точно не ходят туда-сюда по улицам . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Шанхае Шанхае PROPN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +3 как-никак как-никак ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 живут жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 20 20 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 миллионов миллион NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +7 человек человек NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 они они PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 точно точно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 ходят ходить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +14 туда-сюда туда-сюда ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 улицам улица NOUN _ _ 13 obl 13:obl:по _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1107 +# text = Мало того , их не обнаружилось и в час пик . +1 Мало мало ADV _ _ 2 nummod:gov 2:advmod _ +2 того то PRON _ _ 6 obl 6:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 их они PRON _ _ 6 obl 6:obj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 обнаружилось обнаружиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 час час NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +10 пик пик NOUN _ _ 6 nsubj 6:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1108 +# text = Когда , по идее , все должны ехать с работы ! +1 Когда когда SCONJ _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 идее идея NOUN _ _ 7 parataxis 7:csubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 все все PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 ехать ехать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 работы работа NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +11 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1109 +# text = Пусть не 20 миллионов , но хотя бы миллионов 10 должны возвращаться домой по завершении трудового дня ? +1 Пусть пусть PART _ _ 4 advmod 4:obj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 20 20 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 миллионов миллион NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +7 хотя хотя PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 бы бы PART _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 миллионов миллион NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +10 10 10 NUM _ _ 9 nummod 9:compound _ +11 должны должен ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +12 возвращаться возвращаться VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 домой домой ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 завершении завершение NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +16 трудового трудовой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 дня день NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1110 +# text = Но пробок там - по крайней мере , в нашем понимании - нет вовсе . +1 Но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +2 пробок пробка NOUN _ _ 13 nsubj 13:obj _ +3 там там ADV _ _ 13 advmod 13:mark _ +4 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 по по ADP _ _ 11 advmod 11:case _ +6 крайней крайний ADJ _ _ 5 fixed 5:case _ +7 мере мера NOUN _ _ 5 fixed 5:case _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 нашем наш DET _ _ 11 det 11:det _ +11 понимании понимание NOUN _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +12 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +13 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 вовсе вовсе ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1111 +# text = Мы передвигались по всему городу на такси , в том числе и в критическое по московским меркам время с 16.00 до 22.00 и нигде не стояли . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 передвигались передвигаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 всему весь DET _ _ 5 det 5:det _ +5 городу город NOUN _ _ 2 obl 2:obl:по _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 такси такси NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +8 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 том тот DET _ _ 11 det 11:fixed _ +11 числе число NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:като _ +12 и и PART _ _ 18 advmod 18:cc _ +13 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +14 критическое критический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +15 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 московским московский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 меркам мерка NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +18 время время NOUN _ _ 2 obl 2:obl:по _ +19 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 16.00 16.00 NUM _ _ 18 nummod 18:conj _ +21 до до ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 22.00 22.00 NUM _ _ 20 nummod 20:conj _ +23 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +24 нигде нигде ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 стояли стоять VERB _ _ 2 conj 2:obl:като _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1112 +# text = Несколько раз мы немного замедляли ход . +1 Несколько несколько NUM _ _ 2 nummod:gov 2:det _ +2 раз раз NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +3 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 немного немного ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 замедл��ли замедлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ход ход NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1113 +# text = Это они и называют " пробками " . +1 Это это PRON _ _ 4 obj 4:nsubj _ +2 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 называют называть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 пробками пробка NOUN _ _ 4 obl 4:cop _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1114 +# text = Еще ниже . +1 Еще еще ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 ниже низкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1115 +# text = Потом я изъявил желание покататься на шанхайском метро , опять же в час пик . +1 Потом потом ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 изъявил изъявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 желание желание NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 покататься покататься VERB _ _ 4 obl 4:acl _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 шанхайском шанхайский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 метро метро NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:na _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 опять опять ADV _ _ 13 obl 13:obl:в _ +11 же же PART _ _ 10 advmod 10:fixed _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 час час NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:acc _ +14 пик пик NOUN _ _ 5 obj 5:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1116 +# text = В метро тоже было достаточно свободно . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 метро метро NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +3 тоже тоже PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 было быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +5 достаточно достаточно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 свободно свободный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1117 +# text = Почти всегда находилось место , чтобы присесть . +1 Почти почти ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 всегда всегда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 находилось находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 место место NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 присесть присесть VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:aby _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1118 +# text = Основная публика в метро - молодые люди . +1 Основная основной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 публика публика NOUN _ _ 7 nsubj 7:conj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 метро метро NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 молодые молодой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 люди человек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1119 +# text = Все - подчеркиваю , поголовно все ! - хорошо одеты . +1 Все все PRON _ _ 10 nsubj:pass 10:parataxis _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 подчеркиваю подчеркивать VERB _ _ 1 parataxis 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 поголовно поголовно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 все все PRON _ _ 1 parataxis 1:advmod _ +7 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 хорошо хорошо ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 одеты одеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1120 +# text = У всех спокойные лица . +1 У у ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 всех весь DET _ _ 4 det 4:det _ +3 спокойные спокойный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 лица лицо NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1121 +# text = В России это называется : " уверены в своем будущем " . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 России Россия PROPN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +3 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 называется называться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 уверены уверенный ADJ _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 своем свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 будущем будущее NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1122 +# text = Именно . +1 Именно именно PART _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1123 +# text = Сидят , стоят и разглядывают свои айфоны . +1 Сидят сидеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 стоят стоять VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 разглядывают разглядывать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 свои свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 айфоны айфон NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1124 +# text = Кто-то читает , кто-то кино смотрит , кто-то переписывается и улыбается . +1 Кто-то кто-то PRON _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 читает читать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 кто-то кто-то PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 кино кино NOUN _ _ 6 nsubj 6:iobj _ +6 смотрит смотреть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 кто-то кто-то PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 переписывается переписывать VERB _ _ 2 conj 2:ccomp _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 улыбается улыбаться VERB _ _ 2 conj 2:advcl _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1125 +# text = Кромешная усталость от проделанной за день работы на лицах не отражалась . +1 Кромешная кромешный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 усталость усталость NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +3 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 проделанной проделать VERB _ _ 7 acl 7:amod _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 день день NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:za:acc _ +7 работы работа NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 лицах лицо NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 отражалась отражаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1126 +# text = Никакого , упаси бог , хамства , никакого напряжения . +1 Никакого никакой DET _ _ 6 det 6:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 упаси упасть VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +4 бог бог NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 хамства хамство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 никакого никакой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 напряжения напряжение NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1127 +# text = Все стерильно и тактично . +1 Все все PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стерильно стерильный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:advmod _ +4 тактично тактично ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1128 +# text = В Китай я попал из Франции с заездом на два дня домой , в Нижний . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Китай Китай PROPN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 попал попасть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Франции Франция PROPN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 заездом заездом NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 два два NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 дня день NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +12 домой домой ADV _ _ 11 advmod 11:obl _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Нижний нижний ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1129 +# text = Так вот , французское метро по сравнению с китайским - это тихий ужас . +1 Так так ADV _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +2 вот вот PART _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 французское французский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 метро метро NOUN _ _ 13 nsubj 13:parataxis _ +6 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 сравнению сравнение NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 с с ADP _ _ 6 fixed 6:fixed _ +9 китайским китайский ADJ _ _ 13 obl 13:nsubj _ +10 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 это это PRON _ _ 13 cop 13:nsubj _ +12 тихий тихий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 ужас ужас NOUN _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1130 +# text = В Париже оно грязное , мрачное , тяжело пахнущее , полное деструктивных личностей , задумчивых французов , размышляющих о чем-то вроде самоубийства , ужасных нищих , собирающих милостыню , и явно не очень хорошо обжившихся в новых местах мигрантов - такого добра там вообще с переизбытком . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Париже Париж PROPN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +3 оно оно PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 грязное грязный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 мрачное мрачный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 тяжело тяжело ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 пахнущее пахнуть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 полное полный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +12 деструктивных деструктивный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 личностей личность NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 задумчивых задумчивый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 французов француз NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 размышляющих размышлять VERB _ _ 16 acl 16:acl _ +19 о о ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 чем-то что-то PRON _ _ 18 obl 18:nmod:o _ +21 вроде вроде ADP _ _ 22 case 22:obj _ +22 самоубийства самоубийство NOUN _ _ 20 nmod 20:discourse _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 ужасных ужасный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 нищих нищий NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 собирающих собирать VERB _ _ 25 acl 25:acl _ +28 милостыню милостыня NOUN _ _ 27 obj 27:obl:ins _ +29 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +30 и и CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +31 явно явно ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +32 не не PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 очень очень ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 хорошо хорошо ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 обжившихся обжиться VERB _ _ 39 acl 39:acl _ +36 в в ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 новых новый ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 местах место NOUN _ _ 35 obl 35:obl:в:loc _ +39 мигрантов мигрант NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +40 - - PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +41 такого такой DET _ _ 42 det 42:det _ +42 добра добро NOUN _ _ 39 parataxis 39:appos _ +43 там там ADV _ _ 46 advmod 46:obl:с _ +44 вообще вообще ADV _ _ 46 obl 46:advmod _ +45 с с ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 переизбытком переизбыток NOUN _ _ 42 nmod 42:obl:с _ +47 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1131 +# text = Я рассказал об этом моим новым русским китайским товарищам . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:aux _ +2 рассказал рассказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 об о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 этом это PRON _ _ 2 obl 2:obl:o _ +5 моим мой DET _ _ 9 det 9:det _ +6 новым новый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 русским русский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 китайским китайский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 товарищам товарищ NOUN _ _ 2 iobj 2:iobj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1132 +# text = Один из них спокойно ответил : - Шанхай - это европейский город . +1 Один один NUM _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:w:acc _ +4 спокойно спокойно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ответил ответить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 Шанхай Шанхай PROPN _ _ 12 nsubj 12:appos _ +9 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 это это PRON _ _ 12 cop 12:det _ +11 европейский европейский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 город город NOUN _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1133 +# text = - А как же Париж ? - засмеялся я . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:fixed _ +3 как как ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 Париж Париж PROPN _ _ 3 nsubj 3:fixed _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 засмеялся засмеяться VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +9 я я PRON _ _ 8 nsubj 8:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1134 +# text = - А Париж - уже не европейский город , - все так же спокойно ответил он . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +3 Париж Париж PROPN _ _ 8 nsubj 8:appos _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 уже уже ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 европейский европейский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 город город NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 все все PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 так так ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 же же PART _ _ 12 advmod 12:fixed _ +14 спокойно спокойно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 ответи�� ответить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +16 он он PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1135 +# text = И еще одна важная деталь . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 одна один NUM _ _ 5 nummod:gov 5:det _ +4 важная важный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 деталь деталь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1136 +# text = Метро , как и все в Шанхае , очень чистое . +1 Метро метро NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:fixed _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 все все PRON _ _ 1 acl 1:advmod _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Шанхае Шанхае PROPN _ _ 5 nmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 очень очень ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 чистое чистый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1137 +# text = Вид сбоку . +1 Вид вид NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 сбоку сбоку ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1138 +# text = - Нельзя сказать , что здесь не мусорят , - сказал мне мой новый русский товарищ с китайской пропиской , - просто здесь убираются . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 сказать сказать VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 здесь здесь ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 мусорят мусорить VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 сказал сказать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +12 мне я PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +13 мой мой DET _ _ 16 det 16:det _ +14 новый новый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 русский русский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 товарищ товарищ NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 китайской китайский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 пропиской прописка NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:с _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 просто просто PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 здесь здесь ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 убираются убираться VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1139 +# text = В городе близкий к идеальному порядок . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 городе город NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 близкий близкий ADJ _ _ 2 nsubj 2:obl:w:loc _ +4 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 идеальному идеальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 порядок порядок NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:като _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1140 +# text = Здесь не менее чисто , чем , к примеру , в милейших австрийских или немецких городках , где , как известно , хоть босиком броди по улицам - пятки станут только чище . +1 Здесь здесь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 менее менее ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 чисто чистый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +6 чем чем SCONJ _ _ 16 mark 16:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 примеру пример NOUN _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +12 милейших милейший ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +13 австрийских австрийский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +14 или или CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 немецких немецкий ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +16 городках городки NOUN _ _ 4 obl 4:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +18 где где ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 как как SCONJ _ _ 21 mark 21:advmod _ +21 известно известный ADJ _ _ 30 parataxis 30:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 хоть хоть ADV _ _ 24 obl 24:cc _ +24 босиком босиком NOUN _ _ 30 obl 30:conj _ +25 броди бродь NOUN _ _ 24 nsubj 24:nmod _ +26 по по ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 улицам улица NOUN _ _ 25 nmod 25:iobj _ +28 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 пятки пятка NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +30 станут стать VERB _ _ 16 acl:relcl 16:conj _ +31 только только PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 чище чистый ADJ _ _ 30 obl 30:xcomp _ +33 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:advcl _ + +# sent_id = 1141 +# text = Что характерно , никаких уборщиков в Шанхае я так и не увидел . +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 характерно характерный ADJ _ _ 12 parataxis 12:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 никаких никакой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 уборщиков уборщик NOUN _ _ 12 obl 12:conj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Шанхае Шанхае PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 я я PRON _ _ 12 nsubj 12:obj _ +9 так так ADV _ _ 12 advmod 12:conj _ +10 и и PART _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 увидел видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1142 +# text = Видимо , работающие китайцы умеют быть незаметными . +1 Видимо видимо ADV _ _ 5 parataxis 5:ccomp _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 работающие работать VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 китайцы китаец NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 умеют уметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 быть быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +7 незаметными незаметный ADJ _ _ 5 obl 5:xcomp _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1143 +# text = Мало того , за несколько дней не встретил ни одного полицейского . +1 Мало мало ADV _ _ 2 nummod:gov 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 8 obl 8:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 несколько несколько NUM _ _ 6 nummod:gov 6:det _ +6 дней день NOUN _ _ 8 obl 8:obl _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 встретил встретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 ни ни PART _ _ 10 advmod 10:discourse _ +10 одного один NUM _ _ 11 nummod 11:amod _ +11 полицейского полицейский ADJ _ _ 8 obl 8:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1144 +# text = Мои русские китайские знакомые в один голос утверждали , что это очень спокойный город . +1 Мои мой DET _ _ 4 det 4:det _ +2 русские русский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 китайские китайский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 знакомые знакомый NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 один один NUM _ _ 7 nummod:gov 7:amod _ +7 голос голос NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +8 утверждали утверждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +11 это это PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +12 очень очень ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 спокойный спокойный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 город город NOUN _ _ 8 ccomp 8:ccomp:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1145 +# text = " Залезть в чужой карман , конечно , не проблема и в Шанхае , но передвигаться по городу здесь можно совершенно спокойно . +1 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +2 Залезть залезть VERB _ _ 10 csubj 10:obj _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 чужой чужой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 карман карман NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:в _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 конечно конечно ADV _ _ 10 parataxis 10:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 проблема проблема NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 и и PART _ _ 13 advmod 13:cc _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Шанхае Шанхае PROPN _ _ 10 nmod 10:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +16 передвигаться передвигаться VERB _ _ 20 csubj 20:xcomp _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 городу город NOUN _ _ 16 obl 16:obl:по _ +19 здесь здесь ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 можно можно ADV _ _ 10 conj 10:conj _ +21 совершенно совершенно ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 спокойно спокойно ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +23 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1146 +# text = Если юная девушка идет по темной улочке и навстречу ей пьяная компания , самое серьезное , что она может услышать : " Привет , мисс , как дела ? " +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 юная юный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 девушка девушка NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 идет идти VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 темной темный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 улочке улочка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +8 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 навстречу навстречу ADV _ _ 4 conj 4:conj _ +10 ей она PRON _ _ 9 iobj 9:case _ +11 пьяная пьяный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 компания компания NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +14 самое самый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 серьезное серьезный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 что что PRON _ _ 20 obj 20:mark _ +18 она она PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 может мочь VERB _ _ 15 ccomp 15:csubj _ +20 услышать слышать VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 : : PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Привет привет INTJ _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +24 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 мисс мисса NOUN _ _ 23 conj 23:vocative _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 как как SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +28 дела дело NOUN _ _ 23 conj 23:vocative _ +29 ? ? PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 1147 +# text = Ее никто никогда не тронет . +1 Ее она PRON _ _ 5 obj 5:nsubj _ +2 никто никто PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 никогда никогда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 тронет трогать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1148 +# text = Шанхайские китайцы вообще очень милы и улыбчивы - как европейцы . +1 Шанхайские шанхайский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 китайцы китаец NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +3 вообще вообще ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 очень очень ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 милы милый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 улыбчивы улыбчивый ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:case _ +10 европейцы европеец NOUN _ _ 5 obl 5:vocative _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1149 +# text = Или , если угодно , идеальные европейцы . +1 Или или CCONJ _ _ 7 cc 7:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 угодно угодно ADV _ _ 7 parataxis 7:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 идеальные идеальный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 европейцы европеец NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1150 +# text = Глаза в глаза . +1 Глаза глаз NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 глаза глаз NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:в _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1151 +# text = Ну , и потом - лица . +1 Ну ну PART _ _ 6 parataxis 6:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 потом потом ADV _ _ 6 advmod 6:appos _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 лица лицо NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1152 +# text = Мое , еще детское представление о том , что все китайцы одинаковы , вскоре начало рассеиваться . +1 Мое мой DET _ _ 5 det 5:det _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 еще еще ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 детское детский ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +5 представление представление NOUN _ _ 15 nsubj 15:conj _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 том то PRON _ _ 5 nmod 5:nmod:o _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 все весь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 китайцы китаец NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 одинаковы одинаковый ADJ _ _ 7 acl 7:acl:че _ +13 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +14 вскоре вскоре ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 начало начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 рассеиваться рассеиваться VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1153 +# text = Не то чтобы я начал угадывать тех китайцев , которых случайно видел вчера из окна такси в другом районе , - до этого не дошло , но , черт , они реально разные . +1 Не не PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +2 то то PRON _ _ 1 fixed 1:advmod _ +3 чтобы чтобы SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 начал начать VERB _ _ 25 advcl 25:parataxis _ +6 угадывать угадывать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 тех тот DET _ _ 8 det 8:det _ +8 китайцев китаец NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 которых который PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +11 случайно случайно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 видел видеть VERB _ _ 8 acl:relcl 8:obj _ +13 вчера вчера ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 окна окно NOUN _ _ 12 obl 12:obl:от _ +16 такси такси NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 другом другой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 районе район NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:в _ +20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:parataxis _ +22 до до ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 этого это PRON _ _ 25 obl 25:obl:do _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 дошло дойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +26 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +27 но но CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +28 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +29 черт черт NOUN _ _ 33 parataxis 33:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +31 они они PRON _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +32 реально реально ADV _ _ 33 obl 33:advmod _ +33 разные разный ADJ _ _ 25 conj 25:conj _ +34 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 1154 +# text = Открытие ! +1 Открытие открытие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1155 +# text = Более того , они уже не маленькие . +1 Более более ADV _ _ 2 nummod:gov 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 7 obl 7:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 они они PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 уже уже ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 маленькие маленький ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1156 +# text = Они растут ! +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 растут расти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1157 +# text = Конечно , в целом мы , группа бравых русских парней , были выше основной массы китайцев . +1 Конечно конечно ADV _ _ 13 parataxis 13:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:fixed _ +4 целом целое NOUN _ _ 13 obl 13:mark _ +5 мы мы PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 группа группа NOUN _ _ 5 appos 5:conj _ +8 бравых бравый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 русских русский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 парней парень NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +12 были быть AUX _ _ 13 cop 13:cop _ +13 выше высокий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 основной основной ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 массы масса NOUN _ _ 13 obl 13:case _ +16 китайцев китаец NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1158 +# text = Но сплошь и рядом мне попадались китайские ребята выше меня то на полголовы , а то и на голову . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 сплошь сплошь ADV _ _ 6 advmod 6:conj _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 рядом рядом ADV _ _ 2 conj 2:conj _ +5 мне я PRON _ _ 6 iobj 6:nsubj:xsubj _ +6 попадались попадаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 китайские китайский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ребята ребята NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 выше высоко ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +10 меня я PRON _ _ 9 obl 9:obj _ +11 то то SCONJ _ _ 13 mark 13:nsubj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 полголовы полголов NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:na _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 то то PRON _ _ 15 fixed 15:cc _ +17 и и PART _ _ 15 fixed 15:cc _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 голову голова NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1159 +# text = - Питание ! - пояснили мне мои друзья . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Питание питание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 пояснили пояснить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 мне я PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +7 мои мой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 друзья друг NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1160 +# text = - Они двадцать лет нормально питаются - вот и выросли ! +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Они они PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 двадцать двадцать NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod _ +4 лет год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:при _ +5 нормально нормально ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 питаются питаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 вот вот PART _ _ 10 advmod 10:conj _ +9 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +10 выросли вырасти VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +11 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1161 +# text = Глядя на китайских девушек , я добавил мысленно : " … питание и … косметика " . +1 Глядя глядеть VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 китайских китайский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 девушек девушка NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:на _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +7 добавил добавить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 мысленно мысленно ADV _ _ 7 advmod 7:obj _ +9 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 … … PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 питание питание NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 … … PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 косметика косметика NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1162 +# text = И одежда . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 одежда одежда NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1163 +# text = Китаянки отлично выглядят и прекрасно одеваются . +1 Китаянки китаянка NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 отлично отлично ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 выглядят выглядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 прекрасно прекрасно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 одеваются одеваться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1164 +# text = Слава богу , не в европейско - американской манере ( во всякие там балахоны , мешковину , майки и бабушкины кофты - лишь бы не стать объектом сексуального интереса ) , а ровно наоборот - как у нас или где-нибудь на Украине … … одеваются прекрасно и радостно несут свою стать . +1 Слава слава NOUN _ _ 9 parataxis 9:obl:в _ +2 богу бог NOUN _ _ 1 flat:name 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +5 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 европейско европейский ADJ _ _ 8 compound 8:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 американской американский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 манере манера NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 во в ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 всякие всякий DET _ _ 14 det 14:det _ +13 там там ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 балахоны балахон NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 мешковину мешковин NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 майки майка NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 бабушкины бабушкина NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +21 кофты кофта NOUN _ _ 20 nmod 20:amod _ +22 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 лишь лишь PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +24 бы бы AUX _ _ 26 aux 26:discourse _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 стать стать VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +27 объектом объект NOUN _ _ 26 obl 26:cop _ +28 сексуального сексуальный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 интереса интерес NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 а а CCONJ _ _ 34 cc 34:advmod _ +33 ровно ровно ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 наоборот наоборот ADV _ _ 26 conj 26:conj _ +35 - - PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +36 как как SCONJ _ _ 38 mark 38:discourse _ +37 у у ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 нас мы PRON _ _ 34 advcl 34:parataxis _ +39 или или CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +40 где-нибудь где-нибудь ADV _ _ 42 obl 42:discourse _ +41 на на ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 Украине Украина PROPN _ _ 38 conj 38:conj _ +43 … … PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +44 … … PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +45 одеваются одеваться VERB _ _ 26 conj 26:vocative _ +46 прекрасно прекрасно ADV _ _ 45 advmod 45:advmod _ +47 и и CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +48 радостно радостно ADV _ _ 46 conj 46:conj _ +49 несут нести VERB _ _ 45 conj 45:obj _ +50 свою свой DET _ _ 51 det 51:xcomp _ +51 стать стать VERB _ _ 49 xcomp 49:xcomp _ +52 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1165 +# text = Стать у них тоже подросла . +1 Стать стать VERB _ _ 5 xcomp 5:nsubj _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 obl 1:obl:u _ +4 тоже тоже PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 подросла подросить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1166 +# text = То тут , то там проходили китаянки на идеально красивых , почти уже длинных ногах . +1 То то SCONJ _ _ 2 mark 2:cc _ +2 тут тут ADV _ _ 6 advmod 6:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 то то SCONJ _ _ 5 cc 5:nsubj _ +5 там там ADV _ _ 2 conj 2:conj _ +6 проходили проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 китаянки китаянка NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +9 идеально идеально ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 красивых красивый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 почти почти ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +13 уже уже ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 длинных длинный ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +15 ногах нога NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на:acc _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1167 +# text = Красивых китаянок очень много . +1 Красивых красивый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 китаянок китаянок NOUN _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +3 очень очень ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 много много ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1168 +# text = В процентном отношении пока поменьше , чем москвичек или киевлянок , но судя по местному МТV , они скоро догонят нас и по качеству , и по количеству . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 процентном процентный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 отношении отношение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 пока пока ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 поменьше малый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 чем чем SCONJ _ _ 8 mark 8:case _ +8 москвичек москвичек NOUN _ _ 5 obl 5:conj _ +9 или или CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 киевлянок киевлянок NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +13 судя судить VERB _ _ 20 advcl 20:advcl _ +14 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 местному местный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 МТV МТV PROPN _ _ 13 obl 13:obl:по _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 они они PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 скоро скоро ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 догонят догонить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +21 нас мы PRON _ _ 20 obj 20:obj _ +22 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 качеству качество NOUN _ _ 20 obl 20:iobj _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 по по ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 количеству количество NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1169 +# text = MTV . +1 MTV MTV PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1170 +# text = В каждой стране мира я обязательно смотрю местное MTV . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 каждой каждый DET _ _ 3 det 3:det _ +3 стране страна NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +4 мира мир NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +6 обязательно обязательно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 смотрю смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 местное местный ADJ _ _ 7 obj 7:obj _ +9 MTV MTV PROPN _ _ 7 flat:foreign 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1171 +# text = Во-первых , как вы уже поняли , там можно выявить , насколько красивые люди живут в этой конкретной стране . +1 Во-первых во-первых ADV _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 как как ADV _ _ 6 mark 6:advmod _ +4 вы вы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 уже уже ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 поняли понять VERB _ _ 9 parataxis 9:advcl _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 там там ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +10 выявить выявить VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 насколько насколько SCONJ _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 красивые красивый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 люди человек NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 живут жить VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +16 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 этой этот DET _ _ 19 det 19:det _ +18 конкретной конкретный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 стране страна NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +20 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1172 +# text = Китаянок я зафиксировал еще на улицах . +1 Китаянок китаянок NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 зафиксировал фиксировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 еще еще ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 улицах улица NOUN _ _ 3 obl 3:obl:na _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1173 +# text = Но и молодые поющие китайцы тоже просто прекрасны . +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 молодые молодой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 поющие поющить VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 китайцы китаец NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj:pass _ +6 тоже тоже PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 просто просто PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 прекрасны прекрасный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1174 +# text = Скоро представители китайского народа будут побеждать не только во всех видах спорта , но и на всех конкурсах красоты . +1 Скоро скоро ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 представители представитель NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 китайского китайский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 народа народ NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 будут быть AUX _ _ 6 aux 6:aux _ +6 побеждать побеждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 только только PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 во в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 всех весь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 видах вид NOUN _ _ 6 obl 6:obl:v:loc _ +12 спорта спорт NOUN _ _ 11 nmod 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +15 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 всех весь DET _ _ 18 det 18:det _ +18 конкурсах конкурс NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +19 красоты красота NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1175 +# text = … Во-вторых , по уровню поп-музыки сразу можно оценить средний эстетический вкус той или иной народности . +1 … … PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 Во-вторых во-вторых ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 уровню уровень NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +6 поп-музыки поп-музыка NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 сразу сразу ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +9 оценить оценить VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 средний средний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 эстетический эстетический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 вкус вкус NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +13 той тот DET _ _ 16 det 16:conj _ +14 или или CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 иной иной ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +16 народности народность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1176 +# text = Надо сказать , китайская поп-музыка никакой китайской специфики фактически не имеет . +1 Надо надо ADV _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +2 сказать сказать VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 китайская китайский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 поп-музыка поп-музыка NOUN _ _ 11 nsubj 11:mark _ +6 никакой никакой DET _ _ 8 det 8:det _ +7 китайской китайский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 специфики специфика NOUN _ _ 11 obl 11:nsubj _ +9 фактически фактически ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1177 +# text = Мелодика у большинства песен унифицированно - европейская . +1 Мелодика мелодика NOUN _ _ 7 nsubj 7:parataxis _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 большинства большинство NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:do:gen _ +4 песен песня NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 унифицированно унифицированный ADJ _ _ 7 compound 7:conj _ +6 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ +7 европейская европейский ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1178 +# text = Запоминающихся мелодий нет вовсе , видимо , они еще не научились делать музыку " как на Западе " . +1 Запоминающихся запоминаться VERB _ _ 2 amod 2:acl _ +2 мелодий мелодий NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вовсе вовсе ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 видимо видимо ADV _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 они они PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 еще еще ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 научились научиться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 делать делать VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 музыку музыка NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 как как SCONJ _ _ 17 mark 17:cc _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Западе Запад PROPN _ _ 12 advcl 12:nmod:jak _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1179 +# text = Однако сыграно и сведено все , как правило , безупречно . +1 Однако однако ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 сыграно сыграть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 сведено свести VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +5 все все PRON _ _ 2 nsubj:pass 2:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:fixed _ +8 правило правило NOUN _ _ 10 parataxis 10:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 безупречно безупречно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1180 +# text = Никакой , знаете ли , самодеятельности . +1 Никакой никакой DET _ _ 6 det 6:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 знаете знать VERB _ _ 6 parataxis 6:vocative _ +4 ли ли PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 самодеятельности самодеятельность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1181 +# text = Короче , китайское MTV хуже , скажем , австрийского , но лучше польского . +1 Короче короткий ADJ _ _ 5 parataxis 5:amod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 китайское китайский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 MTV MTV PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 хуже плохой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 скажем сказать VERB _ _ 9 parataxis 9:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 австрийского австрийский ADJ _ _ 5 obl 5:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 лучше хороший ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +13 польского польский ADJ _ _ 12 obl 12:advmod _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1182 +# text = Забавный момент : если они поют на китайском , внизу экрана часто идут субтитры . +1 Забавный забавный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 момент момент NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 они они PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 поют петь VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 китайском китайский ADJ _ _ 6 obl 6:nmod:на _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 внизу внизу ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 экрана экран NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +12 часто часто ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 идут идти VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +14 субтитры субтитр NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1183 +# text = Как известно , китайский язык имеет систему тонов , которая при пении , особенно сделанных на европейский манер поп-песен , почти неизбежно теряется . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 известно известный ADJ _ _ 6 parataxis 6:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 китайский китайский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 язык язык NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 систему система NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 тонов тон NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:cc _ +10 которая который PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +11 при при ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 пении пения NOUN _ _ 23 obl 23:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 особенно особенно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 сделанных делать VERB _ _ 12 acl 12:amod _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 европейский европейский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 манер ма��ер NOUN _ _ 15 obl 15:dep _ +19 поп-песен поп-песна NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +21 почти почти ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 неизбежно неизбежно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 теряется теряться VERB _ _ 8 acl:relcl 8:advmod _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1184 +# text = В итоге сами китайцы не могут свои же песни понять . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 итоге итог NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dzięki _ +3 сами сам ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 китайцы китаец NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 свои свой DET _ _ 9 det 9:det _ +8 же же PART _ _ 7 advmod 7:fixed _ +9 песни песня NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +10 понять понять VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1185 +# text = Да и не надо , наверное . +1 Да да CCONJ _ _ 4 cc 4:conj _ +2 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 наверное наверное ADV _ _ 4 parataxis 4:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1186 +# text = Как будто мы свои песни понять можем . +1 Как как ADV _ _ 7 advmod 7:discourse _ +2 будто будто PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 мы мы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 свои свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 песни песня NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +6 понять понять VERB _ _ 7 xcomp 7:aux _ +7 можем мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1187 +# text = Про женщин и мужчин . +1 Про про ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 женщин женщина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 мужчин мужчина NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1188 +# text = Белый человек - в Китае больше не полубог . +1 Белый белый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 человек человек NOUN _ _ 8 nsubj 8:parataxis _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Китае Китай PROPN _ _ 8 nmod 8:obl:в _ +6 больше больше ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 полубог полубог NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1189 +# text = Еще в начале 90-х человек из России представлялся как посланец другой расы - безусловно , более успешной . +1 Еще еще ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 начале начало NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +4 90-х 90-й ADJ _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 человек человек NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 России Россия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:za _ +8 представлялся представляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:case _ +10 посланец посланец NOUN _ _ 8 advcl 8:xcomp _ +11 другой другой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 расы раса NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 безусловно безусловно ADV _ _ 17 parataxis 17:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 более более ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 успешной успешный ADJ _ _ 12 parataxis 12:appos _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1190 +# text = Сегодня , не без печали поведали мне мои , прекрасные на вид , молодые русские товарищи , живущие в Китае , ситуация уже не та . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 без без ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 печали печаль NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 поведали поведать VERB _ _ 25 advcl 25:advmod _ +7 мне я PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +8 мои мой DET _ _ 16 det 16:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 прекрасные прекрасный ADJ _ _ 16 amod 16:conj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 вид вид NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:на _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 молодые молодой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 русские русский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 товарищи товарищ NOUN _ _ 25 nsubj 25:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 живущие жить VERB _ _ 16 acl 16:acl _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Китае Китай PROPN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +21 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +22 ситуация ситуация NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +23 уже уже ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 та тот DET _ _ 0 root 0:root _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1191 +# text = И прежней , похоже , больше не станет никогда . +1 И и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 прежней прежний ADJ _ _ 8 obl 8:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 похоже похоже ADV _ _ 8 parataxis 8:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 больше больше ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 станет стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 никогда никогда ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1192 +# text = - Приходишь в ночной клуб , - говорит один из моих знакомцев , очаровательный блондин , - там встречаются сногсшибательные китаянки . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Приходишь приходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ночной ночной ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 клуб клуб NOUN _ _ 2 obl 2:discourse _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 говорит говорить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +9 один один NUM _ _ 8 nsubj 8:advmod _ +10 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 моих мой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 знакомцев знакомец NOUN _ _ 9 nmod 9:flat:name _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 очаровательный очаровательный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 блондин блондин NOUN _ _ 9 conj 9:appos _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 там там ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 встречаются встречаться VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +20 сногсшибательные сногсшибательный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 китаянки китаянка NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1193 +# text = Они даже не смотрят на белых ! +1 Они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 даже даже PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 смотрят смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 белых белый ADJ _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1194 +# text = Почему ? +1 Почему почему ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1195 +# text = Потому что они знают наверняка , что у китайцев денег больше . +1 Потому потому ADV _ _ 4 mark 4:advmod _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 знают знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 наверняка наверняка ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 китайцев китаец NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:gen _ +10 денег деньги NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 больше больше ADV _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1196 +# text = То есть среднестатистический китаец богаче среднестатистического белого человека , а богатый китаец - богаче среднестатистического богатого туриста , пусть даже и русского . +1 То то PRON _ _ 5 mark 5:nsubj _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 среднестатистический среднестатистический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 китаец китаец NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +5 богаче богатый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 среднестатистического среднестатистический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 белого белый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 человека человек NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 богатый богатый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 китаец китаец NOUN _ _ 14 nsubj 14:appos _ +13 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 богаче богатый ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +15 среднестатистического среднестатистический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 богатого богатый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 туриста турист NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 пусть пусть SCONJ _ _ 22 mark 22:conj _ +20 даже даже PART _ _ 22 advmod 22:conj _ +21 и и PART _ _ 22 advmod 22:cc _ +22 русского русский ADJ _ _ 17 amod 17:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 1197 +# text = Нефига тут ловить . +1 Нефига нефига ADV _ _ 3 advmod 3:obj _ +2 тут тут ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ловить ловить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1198 +# text = Впрочем , наши там и не ловят давно . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 наши наш DET _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 там там ADV _ _ 7 advmod 7:conj _ +5 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ловят ловить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 давно давно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1199 +# text = В Шанхай лучше приезжать со своим самоваром . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Шанхай Шанхай PROPN _ _ 4 obl 4:iobj _ +3 лучше хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 приезжать приезжать VERB _ _ 3 csubj 3:csubj _ +5 со с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 своим свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 самоваром самовар NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1200 +# text = Наши . +1 Наши наш DET _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1201 +# text = В Шанхае , как вы уже догадались , живут русские эмигранты . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Шанхае Шанхае PROPN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 вы вы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 уже уже ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 догадались догадаться VERB _ _ 9 parataxis 9:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 живут жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 русские русский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 эмигранты эмигрант NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1202 +# text = Все как на подбор чудесные и милые люди . +1 Все все PRON _ _ 0 root 0:root _ +2 как как SCONJ _ _ 4 mark 4:cc _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 подбор подбор NOUN _ _ 1 acl 1:obl:на _ +5 чудесные чудесный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 милые милый ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 люди человек NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1203 +# text = Но это не просто эмигранты . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 просто просто PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 эмигранты эмигрант NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1204 +# text = Это самые русские эмигранты в мире ! +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 самые самый ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 русские русский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 эмигранты эмигрант NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 мире мир NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1205 +# text = Мне известно множество семей , попавших в Европу или Америку и стремящихся как можно быстрее забыть о своем прошлом : до такой степени , что дети их уже не говорят по-русски . +1 Мне я PRON _ _ 2 iobj 2:cop _ +2 известно известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 множество множество NOUN _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +4 семей семья NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 попавших попасть VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Европу Европа PROPN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 или или CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Америку Америка PROPN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 стремящихся стремиться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 как как ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 можно можно ADV _ _ 13 fixed 13:advmod _ +15 быстрее быстро ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 забыть забыть VERB _ _ 12 xcomp 12:ccomp _ +17 о о ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 своем свой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 прошлом прошлое NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:o _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 до до ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 такой такой DET _ _ 23 det 23:det _ +23 степени степень NOUN _ _ 19 parataxis 19:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +25 что что SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +26 дети ребенок NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +27 их они PRON _ _ 30 obj 30:obj _ +28 уже уже ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +29 не не PART _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 говорят говорить VERB _ _ 23 acl 23:acl:jog _ +31 по-русски по-русски ADV _ _ 30 advmod 30:obj _ +32 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 1206 +# text = В Шанхае все , кого я встретил , помнят язык , смотрят ( в числе другого ) русское кино , читают ( в числе других ) русские книги , слушают ( в числе другой ) русскую музыку ; да и гражданство у них , как правило , двойное . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Шанхае Шанхае PROPN _ _ 9 obl 9:conj _ +3 все все PRON _ _ 9 nsubj 9:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 кого кто PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +6 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +7 встретил встретить VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 помнят помнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 язык язык NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 смотрят смотреть VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +13 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:fixed _ +15 числе число NOUN _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +16 другого другой ADJ _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 русское русский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 кино кино NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 читают читать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +22 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:fixed _ +24 числе число NOUN _ _ 21 parataxis 21:parataxis _ +25 других другой ADJ _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 русские русский ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 книги книга NOUN _ _ 21 obj 21:nsubj _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 слушают слушать VERB _ _ 9 conj 9:parataxis _ +31 ( ( PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 в в ADP _ _ 33 case 33:fixed _ +33 числе число NOUN _ _ 30 parataxis 30:obl:in _ +34 другой другой ADJ _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 ) ) PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +36 русскую русский ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 музыку музыка NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +38 ; ; PUNCT _ _ 9 punct 9:parataxis _ +39 да да CCONJ _ _ 48 cc 48:nsubj _ +40 и и PART _ _ 39 advmod 39:fixed _ +41 гражданство гражданство NOUN _ _ 48 nsubj 48:amod _ +42 у у ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 них они PRON _ _ 48 obl 48:amod _ +44 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +45 как как SCONJ _ _ 46 mark 46:nmod _ +46 правило правило NOUN _ _ 48 parataxis 48:amod _ +47 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 двойное двойной ADJ _ _ 37 amod 37:vocative _ +49 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1207 +# text = Думаю , этому есть объяснение : можно за несколько лет стать таким американцем - что не отличишь , и французом можно постараться стать , и немцем - но китайцем русскому не стать никогда . +1 Думаю думать VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 этому это PRON _ _ 4 iobj 4:fixed _ +4 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 объяснение объяснение NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 можно можно ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +8 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 несколько несколько NUM _ _ 10 nummod:gov 10:det _ +10 лет год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:per:acc _ +11 стать стать VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +12 таким такой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 американцем американец NOUN _ _ 11 obl 11:cop _ +14 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 что что PRON _ _ 17 obj 17:mark _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 отличишь отличить VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 французом француз NOUN _ _ 22 obl 22:obl:по _ +21 можно можно ADV _ _ 17 conj 17:conj _ +22 постараться стараться VERB _ _ 21 csubj 21:xcomp _ +23 стать стать VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 немцем немец NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +27 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +28 но но CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +29 китайцем китаец NOUN _ _ 32 obl 32:csubj _ +30 русскому русский ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +31 не не PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 стать стать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +33 никогда никогда ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +34 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 1208 +# text = Поэтому и стараться незачем . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 стараться стараться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 незачем незачем ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1209 +# text = Китайцы , как мало кто на свете , доброжелательны и любопытны к иностранцам . +1 Китайцы китаец NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 мало мало ADV _ _ 7 nsubj 7:dep _ +5 кто кто PRON _ _ 4 fixed 4:nsubj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 свете свет NOUN _ _ 9 obl 9:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 доброжелательны доброжелательный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 любопытны любопытный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 иностранцам иностранец NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1210 +# text = В Китае достаточно просто работать и просто жить , но раствориться в " китайстве " нельзя - ты всегда будешь там инородным телом . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Китае Китай PROPN _ _ 3 obl 3:obl:in _ +3 достаточно достаточный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 просто просто PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 работать работать VERB _ _ 3 csubj 3:advmod _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 просто просто PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 жить жить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +11 раствориться раствориться VERB _ _ 16 csubj 16:csubj _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 китайстве китайство NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 нельзя нельзя ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +17 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +18 ты ты PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +19 всегда всегда ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +20 будешь быть AUX _ _ 23 cop 23:cop _ +21 там там ADV _ _ 23 advmod 23:case _ +22 инородным инородный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 телом тело NOUN _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1211 +# text = Другие наши . +1 Другие другой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 наши наш DET _ _ 1 det 1:amod _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1212 +# text = Китай - безусловная империя , там живут представители 56 национальностей . +1 Китай Китай PROPN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 безусловная безусловный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 империя империя NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 там там ADV _ _ 7 advmod 7:obl:в _ +7 живут жить VERB _ _ 4 conj 4:vocative _ +8 представители представитель NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 56 56 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 национальностей национальность NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1213 +# text = На самом деле национальностей там гораздо больше , потому что только языков в Китае - 235 , просто китайское руководство не торопится признавать все этносы подряд . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 самом самый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 деле дело NOUN _ _ 7 obl 7:parataxis _ +4 национальностей национальность NOUN _ _ 7 nsubj 7:cop _ +5 там там ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 гораздо гораздо ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 больше много NUM _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +9 потому потому ADV _ _ 16 mark 16:appos _ +10 что что SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 только только PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 языков язык NOUN _ _ 16 nsubj 16:parataxis _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Китае Китай PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 235 235 NUM _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 просто просто PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +19 китайское китайский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 руководство руководство NOUN _ _ 22 nsubj 22:obl:в _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 торопится торопить��я VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +23 признавать признавать VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +24 все весь DET _ _ 25 det 25:det _ +25 этносы этнос NOUN _ _ 23 obj 23:nsubj _ +26 подряд подряд ADV _ _ 25 advmod 25:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1214 +# text = Уже несколько тысяч лет , пусть и имея отдельные и временные неприятности , Китай никак не распадется на части - вопреки предсказаниям наших чудесных мыслителей , которые по итогам распада СССР страстно доказывали , что " все империи обязательно распадаются " . +1 Уже уже ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 несколько несколько NUM _ _ 3 nummod:gov 3:det _ +3 тысяч тысяча NOUN _ _ 17 obl 17:discourse _ +4 лет год NOUN _ _ 3 nmod 3:nummod:gov _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 пусть пусть SCONJ _ _ 8 advmod 8:conj _ +7 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 имея иметь VERB _ _ 17 advcl 17:conj _ +9 отдельные отдельный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 временные временный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 неприятности неприятность NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +14 Китай Китай PROPN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +15 никак никак ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 распадется распасться VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 части часть NOUN _ _ 17 obl 17:discourse _ +20 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 вопреки вопреки ADP _ _ 22 case 22:amod _ +22 предсказаниям предсказание NOUN _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +23 наших наш DET _ _ 25 det 25:det _ +24 чудесных чудесный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 мыслителей мыслитель NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +27 которые который PRON _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +28 по по ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 итогам итог NOUN _ _ 33 obl 33:obl:в:loc _ +30 распада распад NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 СССР СССР PROPN _ _ 30 nmod 30:case _ +32 страстно страстно ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 доказывали доказывать VERB _ _ 25 acl:relcl 25:nsubj _ +34 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +35 что что SCONJ _ _ 40 mark 40:mark _ +36 " " PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +37 все весь DET _ _ 38 det 38:det _ +38 империи империя NOUN _ _ 40 nsubj 40:obl:в:loc _ +39 обязательно обязательно ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 распадаются распадаться VERB _ _ 33 ccomp 33:ccomp _ +41 " " PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1215 +# text = Думается , с той же уверенностью они продолжат говорить то же самое , когда и РФ , не дай бог , пойдет трещать по швам . +1 Думается думаться VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 той тот DET _ _ 6 det 6:det _ +5 же же PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +6 уверенностью уверенность NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +7 они они PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 продолжат продолжить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 говорить говорить VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 то то PRON _ _ 9 obj 9:cop _ +11 же же PART _ _ 10 advmod 10:fixed _ +12 самое самый ADJ _ _ 10 amod 10:det _ +13 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +14 когда когда SCONJ _ _ 22 mark 22:advmod _ +15 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +16 РФ РФ PROPN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 дай дать VERB _ _ 22 parataxis 22:conj _ +20 бог бог NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +22 пойдет пойти VERB _ _ 10 acl 10:conj _ +23 трещать трещать VERB _ _ 22 xcomp 22:csubj _ +24 по по ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 швам шов NOUN _ _ 23 obl 23:obl:по _ +26 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1216 +# text = То ли на Китай общие законы не действуют , то ли нас , знаете ли , обманули . +1 То то SCONJ _ _ 8 mark 8:discourse _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Китай Китай PROPN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +5 общие общий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 законы закон NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 действуют действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +10 то то SCONJ _ _ 17 cc 17:conj _ +11 ли ли PART _ _ 10 advmod 10:discourse _ +12 нас мы PRON _ _ 17 obj 17:vocative _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 знаете знать VERB _ _ 17 parataxis 17:advcl _ +15 ли ли PART _ _ 14 advmod 14:discourse _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 обманули обмануть VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1217 +# text = " Русские " наряду , скажем , с желтыми уйгурами и вьетами - одна из 56 наций , которая имеет реальный статус в современной китайской империи и представительство в парламенте . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Русские русский ADJ _ _ 14 nsubj 14:punct _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 наряду наряду ADV _ _ 14 advmod 14:appos _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 скажем сказать VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 желтыми желтый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 уйгурами уйгур NOUN _ _ 4 obl 4:parataxis _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 вьетами вьет NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +14 одна один NUM _ _ 0 root 0:root _ +15 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 56 56 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 наций нация NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:w:acc _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 которая который PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 имеет иметь VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 реальный реальный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 статус статус NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 современной современный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 китайской китайский ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 империи империя NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 представительство представительство NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 парламенте парламент NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:в _ +31 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1218 +# text = К эмигрантам разных волн эти " русские " не имеют прямого отношения . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 эмигрантам эмигрант NOUN _ _ 10 obl 10:parataxis _ +3 разных разный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 волн волна NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 эти этот DET _ _ 7 det 7:det _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 русские русский NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 имеют иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 прямого прямой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 отношения отношение NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1219 +# text = По большей части они являются потомками старообрядцев и живут в Китае очень давно , стараясь сохранять русский язык и древние , даже в России позабытые , обычаи . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 большей больший ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 части часть NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +4 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 являются являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 потомками потомок NOUN _ _ 5 obl 5:cop _ +7 старообрядцев старообрядец NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 живут жить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Китае Китай PROPN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 очень очень ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 давно давно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 стараясь стараться VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +16 сохранять сохранять VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 русский русский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 язык язык NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +20 древние древний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 даже даже PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 России Россия PROPN _ _ 25 obl 25:nmod:w _ +25 позабытые позабыть VERB _ _ 20 conj 20:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +27 обычаи обычай NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1220 +# text = С новейшими эмигрантами китайские " русские " общаются постольку - поскольку . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 новейшими новый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 эмигрантами эмигрант NOUN _ _ 8 obl 8:dep _ +4 китайские китайский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 русские русский NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 общаются общаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 постольку постольку ADV _ _ 8 advmod 8:obl _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 поскольку поскольку SCONJ _ _ 8 mark 8:parataxis _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1221 +# text = Как ни странно , общего у них очень мало . +1 Как как ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +2 ни ни PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +3 странно странный ADJ _ _ 9 parataxis 9:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 общего общий ADJ _ _ 9 nsubj 9:obj _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 них они PRON _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +8 очень очень ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 мало мало ADV _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1222 +# text = Туристические зоны . +1 Туристические туристический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 зоны зона NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1223 +# text = В Шанхае , как в любом городе мира , едва попав в туристическую зону , немедленно услышишь родную речь и увидишь до боли знакомые - как правило , слегка поддатые - лица . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Шанхае Шанхае PROPN _ _ 17 obl 17:punct _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:obl:в _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 любом любой DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 городе город NOUN _ _ 2 acl 2:vocative _ +8 мира мир NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 едва едва PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 попав попасть VERB _ _ 17 advcl 17:advcl _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 туристическую туристический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 зону зона NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 немедленно немедленно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 услышишь слышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 родную родной ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 речь речь NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 увидишь видеть VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +22 до до ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 боли боль NOUN _ _ 21 obl 21:obl:до _ +24 знакомые знакомый NOUN _ _ 21 obj 21:obl:kaip:nom _ +25 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 как как SCONJ _ _ 27 mark 27:fixed _ +27 правило правило NOUN _ _ 30 parataxis 30:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 слегка слегка ADV _ _ 30 obl 30:advmod _ +30 поддатые поддатый ADJ _ _ 32 amod 32:conj _ +31 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 лица лицо NOUN _ _ 24 parataxis 24:acl _ +33 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1224 +# text = Давно заметил : если поздороваешься за границей с соотечественником , в 9 случаев из 10 он посмотрит на тебя неприветливо и может даже не ответить . +1 Давно давно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 заметил заметить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 поздороваешься поздороваться VERB _ _ 17 advcl 17:conj _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 границей граница NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 соотечественником соотечественник NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 9 9 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 случаев случай NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в _ +14 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 10 10 NUM _ _ 13 nummod 13:nmod:от _ +16 он он PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 посмотрит смотреть VERB _ _ 2 parataxis 2:nmod:в _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 тебя ты PRON _ _ 17 obl 17:iobj _ +20 неприветливо неприветливо ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 может мочь VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +23 даже даже PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 ответить ответить VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1225 +# text = " Чего ты тут делаешь ? " - чит��ется в его взгляде . +1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Чего что PRON _ _ 5 obl 5:obj _ +3 ты ты PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 тут тут ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 делаешь делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 читается читать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 его его DET _ _ 12 det 12:nmod:poss _ +12 взгляде взгляд NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1226 +# text = Чего он сам там делает , ему , разумеется , понятно . +1 Чего что PRON _ _ 5 obl 5:mark _ +2 он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 сам сам ADJ _ _ 5 obl 5:nsubj _ +4 там там ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 делает делать VERB _ _ 11 csubj 11:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 ему он PRON _ _ 11 iobj 11:discourse _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 разумеется разумеется ADV _ _ 11 parataxis 11:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 понятно понятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1227 +# text = Русские за границей - это вообще какая-то особенная порода русских . +1 Русские русский NOUN _ _ 9 nsubj 9:conj _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 границей граница NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 это это PRON _ _ 9 cop 9:nsubj _ +6 вообще вообще ADV _ _ 9 obl 9:nsubj _ +7 какая-то какой-то DET _ _ 9 det 9:det _ +8 особенная особенный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 порода порода NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 русских русский NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:poss _ +11 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1228 +# text = Есть , к примеру , русские русские , есть китайские русские , а есть вот эти , " за границей " : глаза бегают , руки суетятся , форма поведения - быдловатая наглость . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 примеру пример NOUN _ _ 1 parataxis 1:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 русские русский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 русские русский NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 есть быть VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +10 китайские китайский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 русские русский NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 есть быть VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +15 вот вот PART _ _ 16 advmod 16:det _ +16 эти этот DET _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 границей граница NOUN _ _ 16 conj 16:parataxis _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +23 глаза глаз NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 бегают бегать VERB _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 руки рука NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +27 суетятся соетиться VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +29 форма форма NOUN _ _ 33 nsubj 33:appos _ +30 поведения поведение NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +32 быдловатая быдловатый ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 наглость наглость NOUN _ _ 24 conj 24:parataxis _ +34 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 1229 +# text = Не знаю , может , они выдавили из себя раба , как им велели , но по мне , так лучше б и не выдавливали . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 знаю знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 может мочь VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 они они PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 выдавили выдавить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 себя себя PRON _ _ 7 obl 7:obl:от _ +10 раба раб NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 как как ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 им они PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +14 велели велеть VERB _ _ 7 conj 7:advcl _ +15 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +16 но но CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 мне я PRON _ _ 25 obl 25:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +20 так так ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +21 лучше хороший ADJ _ _ 25 obl 25:conj _ +22 б бы AUX _ _ 21 aux 21:fixed _ +23 и и PART _ _ 25 advmod 25:cc _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 выдавливали выдавливать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1230 +# text = Что до туристических зон : старый город в Шанхае восхитителен . +1 Что что PRON _ _ 4 nsubj 4:nmod:do:gen _ +2 до до ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 туристических туристический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 зон зона NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 старый старый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 город город NOUN _ _ 10 nsubj 10:obl:в _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Шанхае Шанхае PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 восхитителен восхитительный ADJ _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1231 +# text = И еще там есть как минимум сорок мест , которые стоит посмотреть . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 там там ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 как как SCONJ _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 минимум минимум NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 сорок сорок NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +8 мест место NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 которые который PRON _ _ 12 obj 12:obl:в _ +11 стоит стоить VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 посмотреть смотреть VERB _ _ 11 csubj 11:xcomp _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1232 +# text = Но что я вам тут буду пересказывать , я ж не путеводитель . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 что что PRON _ _ 7 obj 7:mark _ +3 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 вам вы PRON _ _ 7 iobj 7:iobj _ +5 тут тут ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 буду быть AUX _ _ 7 aux 7:discourse _ +7 пересказывать пересказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 я я PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 ж же PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 путеводитель путеводитель NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1233 +# text = Военная угроза . +1 Военная военный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 угроза угроза NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1234 +# text = Миф о том , что китайцы вот-вот завоюют Россию , я и сам периодически поддерживал , хотя с годами на эту тему я думал все меньше и меньше . +1 Миф миф NOUN _ _ 15 nsubj 15:amod _ +2 о о ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 том то PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:o _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 китайцы китаец NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 вот-вот вот-вот ADV _ _ 8 advmod 8:nsubj _ +8 завоюют завоевать VERB _ _ 3 acl 3:ccomp _ +9 Россию Россия PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +11 я я PRON _ _ 15 nsubj 15:obj _ +12 и и PART _ _ 13 advmod 13:cc _ +13 сам сам ADJ _ _ 15 obl 15:nsubj _ +14 периодически периодически ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 поддерживал поддерживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +17 хотя хотя SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 годами год NOUN _ _ 24 obl 24:obl:acc _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 эту этот DET _ _ 22 det 22:det _ +22 тему тема NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в:loc _ +23 я я PRON _ _ 24 nsubj 24:obj _ +24 думал думать VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:choć _ +25 все все PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 меньше мало NUM _ _ 24 advmod 24:advmod _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 меньше мало NUM _ _ 26 conj 26:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1235 +# text = Любому нормальному человеку в России становится понятно , что наше руководство с куда большим успехом развалит страну , чем все армии мира одновременно . +1 Любому любой DET _ _ 3 det 3:det _ +2 нормальному нормальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 человеку человек NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 России Россия PROPN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +6 становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 понятно понятный ADJ _ _ 6 obl 6:xcomp _ +8 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +10 наше наш DET _ _ 11 det 11:det _ +11 руководство руководство NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +12 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 куда куда ADV _ _ 14 advmod 14:cop _ +14 большим большой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 успехом успех NOUN _ _ 16 obl 16:iobj _ +16 развалит развалять VERB _ _ 6 ccomp 6:csubj _ +17 страну страна NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 чем чем SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 все весь DET _ _ 21 det 21:det _ +21 армии армия NOUN _ _ 16 advcl 16:vocative _ +22 мира мир NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 одновременно одновременно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1236 +# text = Последние данные говорят вот что : китайцы в России не обживаются и в целом больше туда не стремятся . +1 Последние последний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 данные данные NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вот вот PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +5 что что PRON _ _ 3 obl 3:ccomp _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 китайцы китаец NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 России Россия PROPN _ _ 11 obl 11:obl:loc _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 обживаются обживать VERB _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +12 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:fixed _ +14 целом целое NOUN _ _ 18 obl 18:advmod _ +15 больше больше ADV _ _ 18 advmod 18:obl _ +16 туда туда ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 стремятся стремиться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1237 +# text = Холодно , бедно . +1 Холодно холодно ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 бедно бедно ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1238 +# text = Дальневосточный ОВИР докладывает , что сколько приезжает к нам из Китая - столько и уезжает . +1 Дальневосточный дальневосточный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 ОВИР ОВИР PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 докладывает докладывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 сколько сколько NUM _ _ 7 nsubj 7:advmod _ +7 приезжает приезжать VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 нам мы PRON _ _ 7 obl 7:iobj _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Китая Китай PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +12 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 столько столько ADV _ _ 15 advmod 15:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 уезжает уезжать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1239 +# text = Потому что даже в 90-е годы мы еще были привлекательной страной для бедного Китая . +1 Потому потому ADV _ _ 11 mark 11:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 даже даже PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 90-е 90-й ADJ _ _ 6 amod 6:nummod _ +6 годы год NOUN _ _ 11 nmod 11:nsubj _ +7 мы мы PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 еще еще ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +9 были быть AUX _ _ 11 cop 11:cop _ +10 привлекательной привлекательный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 страной страна NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 бедного бедный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 Китая Китай PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:dla _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1240 +# text = С тех пор нам двадцать лет рассказывали , что мы обязаны потерпеть новую самозваную буржуазию , потому что " первое накопление капитала и в США было грабительским " , потому что " новые русские " нарожают детей , " дети закончат Оксфорд и поднимут Россию с колен " , потому что " социализм надо строить , а капитализм только разрешить " . +1 С с ADP _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 тех тот DET _ _ 1 fixed 1:case _ +3 пор пора NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 нам мы PRON _ _ 7 iobj 7:iobj _ +5 двадцать двадцать NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 лет год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:от _ +7 рассказывали рассказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 мы мы PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 обязаны обязанный ADJ _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +12 потерпеть потерпеть VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 новую новый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 самозваную самозваный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 буржуазию буржуазия NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +17 потому потому ADV _ _ 27 mark 27:ccomp _ +18 что что SCONJ _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +20 первое первый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 накопление накопление NOUN _ _ 27 nsubj 27:conj _ +22 капитала капитал NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 и и CCONJ _ _ 25 advmod 25:cc _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 США США PROPN _ _ 21 nmod 21:conj _ +26 было быть AUX _ _ 27 cop 27:cop _ +27 грабительским грабительский ADJ _ _ 11 advcl 11:parataxis _ +28 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +30 потому потому ADV _ _ 36 mark 36:mark _ +31 что что SCONJ _ _ 30 fixed 30:fixed _ +32 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 новые новый ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 русские русский NOUN _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +35 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 нарожают нарожать VERB _ _ 27 advcl 27:advcl:aby _ +37 детей ребенок NOUN _ _ 36 obj 36:obj _ +38 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +39 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +40 дети ребенок NOUN _ _ 41 nsubj 41:nsubj _ +41 закончат закончить VERB _ _ 36 conj 36:conj _ +42 Оксфорд Оксфорд PROPN _ _ 41 obj 41:obj _ +43 и и CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +44 поднимут поднять VERB _ _ 41 conj 41:conj _ +45 Россию Россия PROPN _ _ 44 obj 44:obj _ +46 с с ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 колен колено NOUN _ _ 44 obl 44:obl:с _ +48 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +49 , , PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +50 потому потому ADV _ _ 54 mark 54:mark _ +51 что что SCONJ _ _ 50 fixed 50:fixed _ +52 " " PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +53 социализм социализм NOUN _ _ 55 obj 55:obj _ +54 надо надо ADV _ _ 36 advcl 36:punct _ +55 строить строить VERB _ _ 54 csubj 54:csubj _ +56 , , PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +57 а а CCONJ _ _ 60 cc 60:cc _ +58 капитализм капитализм NOUN _ _ 60 obj 60:obj _ +59 только только PART _ _ 60 advmod 60:discourse _ +60 разрешить разрешить VERB _ _ 55 conj 55:conj _ +61 " " PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +62 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1241 +# text = Пока мы себя успокаивали и томили ожиданием , китайцы стали мировым лидером по производству большинства видов промышленной продукции , ныне располагают половиной мировых валютных запасов . +1 Пока пока SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 себя себя PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +4 успокаивали успокаивать VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 томили томить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 ожиданием ожидание NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 китайцы китаец NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 мировым мировой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 лидером лидер NOUN _ _ 10 obl 10:xcomp _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 производству производство NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:по _ +15 большинства большинство NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 видов вид NOUN _ _ 15 nmod 15:det _ +17 промышленной промышленный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 продукции продукция NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 ныне ныне ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 располагают располагать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +22 половиной половина NOUN _ _ 21 obl 21:obj _ +23 мировых мировой ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 валютных валютный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 запасов запас NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1242 +# text = А мы - тем временем располагаем офшорами . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 тем тот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 временем время NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +6 располагаем располаг��ть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 офшорами офшор NOUN _ _ 6 obl 6:amod _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1243 +# text = Последнее китайское предупреждение . +1 Последнее последний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 китайское китайский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 предупреждение предупреждение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1244 +# text = - Китайцы никогда не воевали успешно за пределами своей территории . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Китайцы китаец NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 никогда никогда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 воевали воевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 успешно успешно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 пределами предел NOUN _ _ 5 obl 5:obl:за _ +9 своей свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 территории территория NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1245 +# text = Кажется , отдают себе в этом отчет , - окончательно разрешили все мои сомнения мои русские китайские друзья , - они не решают даже проблему Тайваня ! +1 Кажется казаться VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 отдают отдавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 себе себя PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 этом это PRON _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +7 отчет отчет NOUN _ _ 3 obj 3:iobj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 окончательно окончательно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 разрешили разрешить VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +12 все весь DET _ _ 14 det 14:det _ +13 мои мой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 сомнения сомнение NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +15 мои мой DET _ _ 18 det 18:det _ +16 русские русский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 китайские китайский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 друзья друг NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 они они PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 решают решать VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +24 даже даже PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 проблему проблема NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +26 Тайваня Тайвань PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 1246 +# text = Хотя при своих военных ресурсах могли бы решить эту проблему за час ! +1 Хотя хотя SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 своих свой DET _ _ 5 det 5:det _ +4 военных военный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ресурсах ресурс NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dzięki _ +6 могли мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 бы бы AUX _ _ 6 aux 6:discourse _ +8 решить решить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 эту этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 проблему проблема NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 час час NOUN _ _ 8 obl 8:obl:arg:za:acc _ +13 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1247 +# text = До России им тем более не добраться . +1 До до ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 России Россия PROPN _ _ 7 obl 7:obl:w _ +3 им они PRON _ _ 7 iobj 7:iobj _ +4 тем то PRON _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 более более ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 добраться добраться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1248 +# text = Ну , вы знаете про Тайвань ? +1 Ну ну PART _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 вы вы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 знаете знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 про про ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Тайвань Тайвань PROPN _ _ 4 obl 4:nmod:за _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1249 +# text = Исторически - это китайский остров , который в 1949 году отделился от коммунистического Китая и с тех пор никак не присоединится назад . +1 Исторически исторически ADV _ _ 5 advmod 5:conj _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 китайский китайский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 остров остров NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 который который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 1949 1949 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 году год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +11 отделился отделиться VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 от от ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 коммунистического коммунистический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 Китая Китай PROPN _ _ 11 obl 11:obl:от _ +15 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +16 с с ADP _ _ 21 advmod 21:advmod _ +17 тех тот DET _ _ 16 fixed 16:case _ +18 пор пора NOUN _ _ 16 fixed 16:case _ +19 никак никак ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 присоединится присоединиться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +22 назад назад ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:nsubj _ + +# sent_id = 1250 +# text = Оно как раз родом из этой многолетней тайваньской истории . +1 Оно оно PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 как как SCONJ _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 раз раз NOUN _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 родом род NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 этой этот DET _ _ 9 det 9:det _ +7 многолетней многолетний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 тайваньской тайваньский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 истории история NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:от _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1251 +# text = Китайское руководство уже сто сорок раз обещало , что " не оставит проблему Тайваня неразрешенной " , но воз и ныне там . +1 Китайское китайский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 руководство руководство NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 уже уже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 сто сто NUM _ _ 6 nummod:gov 6:advmod _ +5 сорок сорок NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 раз раз NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +7 обещало обещать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 оставит оставить VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +13 проблему проблема NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 Тайваня Тайвань PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 неразрешенной неразрешенный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +16 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 но но CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +19 воз воз NOUN _ _ 22 nsubj 22:conj _ +20 и и PART _ _ 21 advmod 21:cc _ +21 ныне ныне ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 там там ADV _ _ 12 conj 12:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1252 +# text = Любой наш кремлевский " сын неба " давно бы , невзирая на море , ввел туда танки - а китайцы только грозят . +1 Любой любой DET _ _ 5 det 5:det _ +2 наш наш DET _ _ 5 det 5:det _ +3 кремлевский кремлевский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 сын сын NOUN _ _ 15 nsubj 15:conj _ +6 неба небо NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 давно давно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +9 бы бы AUX _ _ 15 aux 15:discourse _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 невзирая невзирая ADV _ _ 13 case 13:obl:на _ +12 на на ADP _ _ 11 fixed 11:case _ +13 море море NOUN _ _ 15 obl 15:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 ввел ввести VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 туда туда ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 танки танк NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 китайцы китаец NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +21 только только PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 грозят грозить VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1253 +# text = Судя по всему , Тайвань так и останется отдельным государством . +1 Судя судить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 по по ADP _ _ 3 case 3:fixed _ +3 всему все PRON _ _ 1 obl 1:obl:по _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 Тайвань Тайвань PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 так так ADV _ _ 8 advmod 8:conj _ +7 и и PART _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 останется остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 отдельным отдельный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 государством государство NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1254 +# text = Тем временем нам говорят , что китайцы якобы рисуют н�� своих картах Китай настолько большим , что он ровно до Урала доходит . +1 Тем тот DET _ _ 2 det 2:case _ +2 временем время NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +3 нам мы PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +4 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 китайцы китаец NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 якобы якобы ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 рисуют рисовать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 своих свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 картах карта NOUN _ _ 9 obl 9:obl:na _ +13 Китай Китай PROPN _ _ 9 obj 9:nsubj _ +14 настолько настолько ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 большим большой ADJ _ _ 9 obl 9:nummod _ +16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +18 он он PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +19 ровно ровно ADV _ _ 21 obl 21:iobj _ +20 до до ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Урала Урал PROPN _ _ 22 obl 22:nsubj _ +22 доходит доходить VERB _ _ 14 advcl 14:ccomp _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1255 +# text = Они и Монголию закрашивают как свои владения , и еще несколько соседних стран норовят перекрасить частями или целиком . +1 Они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 Монголию Монголий PROPN _ _ 4 obj 4:obl:в:loc _ +4 закрашивают закрашивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:case _ +6 свои свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 владения владение NOUN _ _ 4 advcl 4:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 еще еще ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 несколько несколько NUM _ _ 13 nummod:gov 13:det _ +12 соседних соседний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 стран страна NOUN _ _ 14 nsubj 14:advmod _ +14 норовят норовить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +15 перекрасить перекрасить VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 частями часть NOUN _ _ 15 obl 15:obl _ +17 или или CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 целиком целиком ADV _ _ 16 conj 16:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1256 +# text = И что ж теперь ? +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:fixed _ +2 что что PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 ж же PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 теперь теперь ADV _ _ 2 orphan 2:advmod _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1257 +# text = Китайцы просто любят рисовать , а краски у них много . +1 Китайцы китаец NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 просто просто PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 любят любить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 рисовать рисовать VERB _ _ 3 xcomp 3:csubj _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 краски краска NOUN _ _ 10 nsubj 10:obj _ +8 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 них они PRON _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 много много ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1258 +# text = У них вообще всего полно . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 5 obl 5:advmod _ +3 вообще вообще ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 всего все PRON _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 полно полный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1259 +# text = Но больше всего - здравого смысла . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 больше больше ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 всего все PRON _ _ 2 obl 2:advmod _ +4 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 здравого здравый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 смысла смысл NOUN _ _ 2 nsubj 2:appos _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1260 +# text = Тем более что карт с Китаем до Урала я в Шанхае так и не нашел . +1 Тем то PRON _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 более более ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 что что SCONJ _ _ 2 mark 2:fixed _ +4 карт карта NOUN _ _ 2 obl 2:discourse _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Китаем Китай PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Урала Урал PROPN _ _ 4 nmod 4:obl:до _ +9 я я PRON _ _ 15 nsubj 15:obj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Шанхае Шанхае PROPN _ _ 15 obl 15:nsubj _ +12 так так ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 и и PART _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 нашел найти VERB _ _ 2 fixed 2:cc _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1261 +# text = Если кто видел - покажите , пожалуйста . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 кто кто PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 видел видеть VERB _ _ 5 advcl 5:parataxis _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 покажите показить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 пожалуйста пожалуйста ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1262 +# text = Политкорректность . +1 Политкорректность политкорректность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1263 +# text = Вообще же к русским китайцы относятся хорошо . +1 Вообще вообще ADV _ _ 6 advmod 6:discourse _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 русским русский ADJ _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +5 китайцы китаец NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 относятся относиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 хорошо хорошо ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1264 +# text = Все эти темы про " кровавый режим " , Чечню , Абхазию и наши " имперские замашки " их волнуют мало , в отличие от Европы . +1 Все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +2 эти этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 темы тема NOUN _ _ 20 nsubj 20:punct _ +4 про про ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 кровавый кровавый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 режим режим NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:arg:z:ins _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Чечню Чечня PROPN _ _ 7 conj 7:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Абхазию Абхазия PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 наши наш DET _ _ 17 det 17:det _ +15 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 имперские имперский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 замашки замашка NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 их они PRON _ _ 20 obj 20:obj _ +20 волнуют волновать VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 мало мало ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 отличие отличие NOUN _ _ 23 fixed 23:case _ +25 от от ADP _ _ 23 fixed 23:case _ +26 Европы Европа PROPN _ _ 21 obl 21:obl:от _ +27 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1265 +# text = В итоге никаких особых причин относиться к нам плохо у них нет . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 итоге итог NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +3 никаких никакой DET _ _ 5 det 5:det _ +4 особых особый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 причин причина NOUN _ _ 12 nsubj 12:obl:при _ +6 относиться относиться VERB _ _ 5 obl 5:aux _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 нам мы PRON _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 плохо плохо ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 них они PRON _ _ 12 obl 12:obl:в _ +12 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1266 +# text = Китайская интеллигенция еще помнит про великую русскую культуру , старшее поколение еще смотрело советские фильмы по всекитайскому телевидению , да и главная партия у них , как ни крути , коммунистическая . +1 Китайская китайский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 интеллигенция интеллигенция NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 еще еще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 помнит помнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 про про ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 великую великий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 русскую русский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 культуру культура NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:от _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 старшее старший ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 поколение поколение NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 еще еще ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 смотрело смотреть VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +14 советские советский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 фильмы фильм NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 всекитайскому всекитайский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 телевидению телевидение NOUN _ _ 13 obl 13:obl:по _ +19 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +20 да да CCONJ _ _ 31 cc 31:nsubj _ +21 и и PART _ _ 20 advmod 20:aux _ +22 главная главный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 партия парти�� NOUN _ _ 31 nsubj 31:amod _ +24 у у ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 них они PRON _ _ 31 obl 31:amod _ +26 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +27 как как ADV _ _ 29 mark 29:advmod _ +28 ни ни PART _ _ 29 advmod 29:iobj _ +29 крути крутить VERB _ _ 31 parataxis 31:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 коммунистическая коммунистический ADJ _ _ 4 conj 4:vocative _ +32 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1267 +# text = Они еще не забыли , откуда к ним пришла эта , как у нас считают , зараза . +1 Они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 еще еще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 забыли забыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 откуда откуда ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ним он PRON _ _ 9 obl 9:obl:przed _ +9 пришла прийти VERB _ _ 4 ccomp 4:advcl _ +10 эта этот DET _ _ 17 det 17:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:advmod _ +13 у у ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 нас мы PRON _ _ 15 obl 15:obl:при _ +15 считают считать VERB _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 зараза зараза NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1268 +# text = В прошлом у нас с Китаем было несколько военных столкновений , но закончились они достаточно быстро в нашу пользу , что лишь прибавило нам веса в глазах китайцев . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 прошлом прошлое NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нас мы PRON _ _ 7 obl 7:cop _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Китаем Китай PROPN _ _ 7 obl 7:cop:locat _ +7 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 несколько несколько NUM _ _ 10 nummod:gov 10:det:numgov _ +9 военных военный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 столкновений столкновение NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 закончились закончиться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +14 они они PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 достаточно достаточно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 быстро быстро ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 нашу наш DET _ _ 19 det 19:det _ +19 пользу польза NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 что что PRON _ _ 23 nsubj 23:mark _ +22 лишь лишь PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 прибавило прибавить VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +24 нам мы PRON _ _ 23 iobj 23:iobj _ +25 веса вес NOUN _ _ 23 obl 23:obj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 глазах глаз NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:в _ +28 китайцев китаец NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1269 +# text = Кого они точно не любят , так это японцев . +1 Кого кто PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +2 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 точно точно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 любят любить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 так так ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 это это PRON _ _ 9 nsubj 9:det _ +9 японцев японец NOUN _ _ 5 conj 5:parataxis _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1270 +# text = Японцы , как известно , во время Второй мировой оккупировали часть Китая и устроили там натуральный геноцид , истребив миллион китайцев . +1 Японцы японец NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 4 mark 4:advmod _ +4 известно известный ADJ _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 во в ADP _ _ 7 case 7:fixed _ +7 время время NOUN _ _ 10 obl 10:obl _ +8 Второй второй ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 мировой мировой ADJ _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 оккупировали оккупировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 часть часть NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 Китая Китай PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 устроили устроить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +15 там там ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 натуральный натуральный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 геноцид геноцид NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 истребив истребить VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +20 миллион миллион NOUN _ _ 21 obj 21:nummod _ +21 китайцев китаец NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1271 +# text = Потом Вторая мировая закончилась , однако японская сторона даже не подумала покаяться за содеянное и Нюрнбергского процесса себе не устроила . +1 Потом потом ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Вторая второй ADJ _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 мировая мировой ADJ _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 закончилась закончиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 однако однако ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +7 японская японский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 сторона сторона NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 даже даже PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 подумала подумать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 покаяться каяться VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 содеянное содеять VERB _ _ 17 acl 17:amod _ +15 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +16 Нюрнбергского нюрнбергский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 процесса процесс NOUN _ _ 20 obl 20:obl:от _ +18 себе себя PRON _ _ 20 iobj 20:iobj _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 устроила устроить VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1272 +# text = Это , кстати , немаловажный момент . +1 Это это PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 кстати кстати ADV _ _ 6 parataxis 6:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 немаловажный немаловажный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 момент момент NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1273 +# text = В России часто говорят , что пока мы не покаемся за содеянное нами в XX веке , как покаялись немцы , ничего у нас не получится . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 России Россия PROPN _ _ 4 obl 4:obl:in _ +3 часто часто ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 26 mark 26:parataxis _ +7 пока пока SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 мы мы PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 покаемся каваться VERB _ _ 26 advcl 26:obl _ +11 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 содеянное содеять VERB _ _ 10 xcomp 10:obl:за _ +13 нами мы PRON _ _ 12 obl 12:amod _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 XX xx NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +16 веке век NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:w:loc _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 как как SCONJ _ _ 19 mark 19:advmod _ +19 покаялись покаяться VERB _ _ 26 parataxis 26:conj _ +20 немцы немец NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +22 ничего ничто PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +23 у у ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 нас мы PRON _ _ 26 obl 26:obl:от _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 получится получиться VERB _ _ 4 ccomp 4:discourse _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1274 +# text = Я все думаю , может быть , наших " покаянцев " отправить в Японию - пусть они там займутся своей пропагандой . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 все все PRON _ _ 3 obj 3:advmod _ +3 думаю думать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 может мочь VERB _ _ 3 parataxis 3:advcl:ако _ +6 быть быть VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 наших наш DET _ _ 10 det 10:amod _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 покаянцев покаянец NOUN _ _ 12 obj 12:conj:and _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 отправить отправить VERB _ _ 3 xcomp 3:conj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Японию Япония PROPN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 пусть пусть PART _ _ 19 mark 19:discourse _ +17 они они PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 там там ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 займутся заняться VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +20 своей свой DET _ _ 21 det 21:det _ +21 пропагандой пропаганда NOUN _ _ 19 obl 19:obl _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 1275 +# text = А мы с китайскими товарищами посмотрим на результаты этой пропаганд�� . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 китайскими китайский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 товарищами товарищ NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +6 посмотрим смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 результаты результат NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 этой этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 пропаганды пропаганда NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1276 +# text = Посмотрим на то , как скоро депортируют пропагандистов из Японии . +1 Посмотрим смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 то то PRON _ _ 1 obl 1:obl:на _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +6 скоро скоро ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 депортируют депортировать VERB _ _ 3 acl 3:csubj _ +8 пропагандистов пропагандист NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Японии Япония PROPN _ _ 7 obl 7:nmod:от _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1277 +# text = Коммунизм и вечный блок . +1 Коммунизм коммунизм NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 вечный вечный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 блок блок NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1278 +# text = Коммунизм в Китае - фактически номинальный , никаких красных галстуков и шествий , агитпропа и партийных резолюций . +1 Коммунизм коммунизм NOUN _ _ 6 nsubj 6:parataxis _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Китае Китай PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 фактически фактически ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 номинальный номинальный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 никаких никакой DET _ _ 10 det 10:det _ +9 красных красный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 галстуков галстук NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 шествий шествие NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 агитпропа агитпроп NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 партийных партийный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 резолюций резолюция NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1279 +# text = Зато управляет КПК страной вовсе не номинально , но ровно наоборот . +1 Зато зато CCONJ _ _ 2 cc 2:advmod _ +2 управляет управлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 КПК КПК PROPN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 страной страна NOUN _ _ 2 obl 2:obl _ +5 вовсе вовсе ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 номинально номинально ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:advmod _ +10 ровно ровно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 наоборот наоборот ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1280 +# text = Проворовался мэр Пекина ( это человек уровня Лужкова у нас ) , его расстреляли . +1 Проворовался проворовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 мэр мэр NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 Пекина Пекин PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 это это PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 человек человек NOUN _ _ 3 parataxis 3:appos _ +7 уровня уровень NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Лужкова Лужков PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 нас мы PRON _ _ 6 nmod 6:obl:przy:loc _ +11 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 его он PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +14 расстреляли расстрелять VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1281 +# text = Нехорошо проявил себя один из руководителей КПК ( кто-то типа Грызлова у нас ) , его посадили на 18 лет . +1 Нехорошо нехорошо ADV _ _ 2 advmod 2:obj _ +2 проявил проявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 себя себя PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 один один NUM _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 руководителей руководитель NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:w:acc _ +7 КПК КПК PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:poss _ +8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 кто-то кто-то PRON _ _ 7 parataxis 7:nmod _ +10 типа тип NOUN _ _ 9 nmod 9:det _ +11 Грызлова Грызлов PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 нас мы PRON _ _ 10 nmod 10:nmod:do:gen _ +14 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 его он PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +17 посадили сажать VERB _ _ 2 conj 2:punct _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 18 18 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 лет год NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1282 +# text = По китайским губернаторам таких дел - еще больше . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 китайским китайский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 губернаторам губернатор NOUN _ _ 8 obl 8:parataxis _ +4 таких такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 дел дело NOUN _ _ 8 nsubj 8:appos _ +6 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 еще еще ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 больше больше ADV _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1283 +# text = Я спросил у своих китайских - в смысле русских - товарищей , имеющих в Китае бизнес , есть ли там коррупция . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:aux _ +2 спросил спросить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 своих свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 китайских китайский ADJ _ _ 2 obl 2:nmod:do:gen _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 смысле смысл NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +9 русских русский NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 товарищей товарищ NOUN _ _ 9 appos 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 имеющих иметь VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Китае Китай PROPN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +16 бизнес бизнес NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 есть быть VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +19 ли ли PART _ _ 18 advmod 18:discourse _ +20 там там ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +21 коррупция коррупция NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1284 +# text = Они ответили : в принципе , имеет место , но в несопоставимых с Россией масштабах ; в низовом уровне ее фактически нет . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ответили ответить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 принципе принцип NOUN _ _ 7 parataxis 7:obl:w _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 имеет иметь VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +8 место место NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +11 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 несопоставимых несопоставимый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Россией Россия PROPN _ _ 12 obl 12:obl:с _ +15 масштабах масштаб NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +16 ; ; PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 низовом низовой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 уровне уровень NOUN _ _ 22 obl 22:obl:na _ +20 ее она PRON _ _ 22 nsubj 22:obj _ +21 фактически фактически ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 нет нет VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1285 +# text = Ну , когда-то кому-то пришлось подарить блок сигарет . +1 Ну ну PART _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 когда-то когда-то ADV _ _ 5 advmod 5:obj _ +4 кому-то кто-то PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +5 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 подарить дарить VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 блок блок NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 сигарет сигарета NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1286 +# text = Там специальная такая лавочка была в госучреждении , где внизу продают сигареты блоками . +1 Там там ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 специальная специальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 такая такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 лавочка лавочка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 была быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 госучреждении госучреждение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 где где ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 внизу внизу ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 п��одают продавать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 сигареты сигарета NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 блоками блок NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1287 +# text = - Судя по всему , - посмеялись мои собеседники , - там один и тот же блок сначала продают , потом сами же чиновники его сдают в лавочку и забирают свои деньги . +1 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:conj _ +2 Судя судить VERB _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:fixed _ +4 всему все PRON _ _ 2 obl 2:obl:по _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 посмеялись посмеяться VERB _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +8 мои мой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 собеседники собеседник NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 там там ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +13 один один DET _ _ 17 amod 17:amod _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 тот тот DET _ _ 13 det 13:conj _ +16 же же PART _ _ 15 advmod 15:fixed _ +17 блок блок NOUN _ _ 19 obj 19:nsubj _ +18 сначала сначала ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 продают продавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +21 потом потом ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +22 сами сам ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 же же PART _ _ 22 advmod 22:fixed _ +24 чиновники чиновник NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +25 его он PRON _ _ 26 obj 26:obj _ +26 сдают сдавать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 лавочку лавочка NOUN _ _ 26 obl 26:nmod:в _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 забирают забирать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +31 свои свой DET _ _ 32 det 32:det _ +32 деньги деньги NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +33 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 1288 +# text = Баня . +1 Баня баня NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1289 +# text = Вечером мы с моими товарищами пошли в баню . +1 Вечером вечер NOUN _ _ 6 obl 6:advmod _ +2 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 моими мой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 товарищами товарищ NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +6 пошли пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 баню баня NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1290 +# text = Баня была китайской , но китайцы париться не очень любят . +1 Баня баня NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 была быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 китайской китайский ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +6 китайцы китаец NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 париться париться VERB _ _ 10 xcomp 10:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 очень очень ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 любят любить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1291 +# text = Там было две парилки - на 100 градусов и на 35 . +1 Там там ADV _ _ 2 advmod 2:cop:locat _ +2 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 две два NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod _ +4 парилки парилок NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 100 100 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 градусов градус NOUN _ _ 4 parataxis 4:nmod:на _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 35 35 NUM _ _ 8 conj 8:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1292 +# text = Наша русская компания сидела в первой , а многочисленные китайцы - нежились в разных бассейнах и время от времени посещали парилку номер 2 . +1 Наша наш DET _ _ 3 det 3:det _ +2 русская русский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 компания компания NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl:на _ +4 сидела сидеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 первой первый ADJ _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 многочисленные многочисленный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 китайцы китаец NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 нежились нежиться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 разных разный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 бассейнах бассейн NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:в _ +16 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +17 время время NOUN _ _ 20 obl 20:obl:по _ +18 от от ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 времени время NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:от _ +20 посещали посещать VERB _ _ 4 conj 4:obl:в:loc _ +21 парилку парилка NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 номер номер NOUN _ _ 21 nummod:entity 21:amod _ +23 2 2 NUM _ _ 22 nummod 22:amod _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 1293 +# text = К нам они забегали на минуту и тут же , рыча по-китайски , убегали . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нам мы PRON _ _ 4 obl 4:iobj _ +3 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 забегали забегать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 минуту минута NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +7 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +8 тут тут ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +9 же же PART _ _ 8 advmod 8:discourse _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 рыча рычить VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +12 по-китайски по-китайски ADV _ _ 11 advmod 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 убегали убегать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1294 +# text = Хоть один повод для гордости появился у меня за несколько дней . +1 Хоть хоть ADV _ _ 2 advmod 2:obj _ +2 один один NUM _ _ 3 nummod:gov 3:amod _ +3 повод повод NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 гордости гордость NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:dla _ +6 появился появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 меня я PRON _ _ 6 obl 6:obl:u _ +9 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 несколько несколько NUM _ _ 11 nummod:gov 11:det _ +11 дней день NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:za:acc _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1295 +# text = Мои товарищи рассказали мне , как зашли однажды в парилку , а там оказались какие-то непривычно стойкие к жаре китайцы , которые никуда не собирались уходить . +1 Мои мой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 товарищи товарищ NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 рассказали рассказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 мне я PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 зашли зайти VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 однажды однажды ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 парилку парилка NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 там там ADV _ _ 14 advmod 14:cop:locat _ +14 оказались оказаться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +15 какие-то какой-то DET _ _ 20 det 20:det _ +16 непривычно непривычно ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 стойкие стойкий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +18 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 жаре жара NOUN _ _ 17 nmod 17:iobj _ +20 китайцы китаец NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 которые который PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +23 никуда никуда ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 собирались собираться VERB _ _ 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +26 уходить уходить VERB _ _ 25 xcomp 25:xcomp _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1296 +# text = - Вот черти косоглазые , расселись , - в нашей , исконно русской , добродушной манере обсуждали мои товарищи ситуацию . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Вот вот PART _ _ 4 advmod 4:nsubj _ +3 черти черт NOUN _ _ 4 nsubj 4:nmod _ +4 косоглазые косоглазый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 расселись рассесться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +9 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +10 нашей наш DET _ _ 16 det 16:det _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 исконно исконно ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 русской русский ADJ _ _ 10 conj 10:amod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 добродушной добродушный ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +16 манере манера NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +17 обсуждали обсуждать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +18 мои мой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 товарищи товарищ NOUN _ _ 17 nsubj 17:obj _ +20 ситуацию ситуация NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 1297 +# text = - Валите отсюда , - говорили они вроде в шутку , уверенные , что китайцы , блаженно застывшие в пару , ничего не понимают . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Валите валить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 отсюда отсюда ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 говорили говорить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +7 они они PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 вроде вроде ADV _ _ 10 parataxis 10:iobj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 шутку шутка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 уверенные уверенный ADJ _ _ 2 conj 2:advcl _ +13 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +15 китайцы китаец NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 блаженно блаженно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 застывшие застыть VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 пару пара NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +21 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +22 ничего ничто PRON _ _ 24 obl 24:obj _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 понимают понимать VERB _ _ 12 ccomp 12:ccomp _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1298 +# text = Тут выяснилось , что это не китайцы , а казахский цирк , который приехал на гастроли в Шанхай . +1 Тут тут ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 выяснилось выясниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 китайцы китаец NOUN _ _ 2 ccomp 2:csubj:pass _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 казахский казахский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 цирк цирк NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 который который PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 приехал приехать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 гастроли гастроль NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Шанхай Шанхай PROPN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1299 +# text = Не только фокусники и легкоатлеты , но и отдельные борцы . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 только только PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 фокусники фокусник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 легкоатлеты легкоатлет NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 и и PART _ _ 7 advmod 7:fixed _ +9 отдельные отдельный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 борцы борец NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1300 +# text = И все они прекрасно понимают русский язык . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 все весь DET _ _ 3 det 3:advmod:emph _ +3 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 прекрасно прекрасно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 понимают понимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 русский русский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 язык язык NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1301 +# text = Как я попал в Китай . +1 Как как SCONJ _ _ 3 advmod 3:mark _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 попал попасть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Китай Китай PROPN _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1302 +# text = " А чем закончилось - то ? " - спросит читатель , видя , что началась новая главка . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 чем что PRON _ _ 4 obl 4:nsubj _ +4 закончилось закончиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 то то PART _ _ 4 discourse 4:conj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 спросит спросить VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +11 читатель читатель NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 видя видеть VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +16 началась начаться VERB _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ +17 новая новый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 главка главк NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1303 +# text = А я нарочно так сделал , чтоб поиздеваться . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 нарочно нарочно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сделал делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 чтоб чтобы SCONJ _ _ 8 mark 8:discourse _ +8 поиздеваться поиздеваться VERB _ _ 4 advcl 4:obl _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1304 +# text = Закончилось хорошо : казахи оценили юмор ситуации и пригласили моих товарищей на представление в цирк - забесплатно . +1 Закончилось закончиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 хорошо хороший ADJ _ _ 1 obl 1:advmod _ +3 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 казахи казах NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 оценили оценить VERB _ _ 1 parataxis 1:conj _ +6 юмор юмор NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 ситуации ситуация NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 пригласили пригласить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 моих мой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 товарищей товарищ NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 представление представление NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 цирк цирк NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 забесплатно забесплатно ADV _ _ 15 parataxis 15:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 1305 +# text = Вообще же у моих новых русских китайских товарищей традиция такая - они вот уже пять лет как ходят в баню по четвергам . +1 Вообще вообще ADV _ _ 10 obl 10:discourse _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 моих мой DET _ _ 6 det 6:det _ +5 новых новый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 русских русский NOUN _ _ 10 obl 10:det _ +7 китайских китайский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 товарищей товарищ NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +9 традиция традиция NOUN _ _ 10 nsubj 10:advmod _ +10 такая такой DET _ _ 0 root 0:root _ +11 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +12 они они PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +13 вот вот PART _ _ 16 advmod 16:obl _ +14 уже уже ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 пять пять NUM _ _ 16 nummod:gov 16:nummod _ +16 лет год NOUN _ _ 18 obl 18:ccomp _ +17 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:advmod _ +18 ходят ходить VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 баню баня NOUN _ _ 18 obl 18:iobj _ +21 по по ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 четвергам четверг NOUN _ _ 18 obl 18:obl:по _ +23 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1306 +# text = Собственно , их банным процедурам я и обязан своим приездом в Шанхай . +1 Собственно собственно ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 их их DET _ _ 5 det 5:det _ +4 банным банный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 процедурам процедура NOUN _ _ 8 iobj 8:conj _ +6 я я PRON _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +7 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 обязан обязать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 своим свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 приездом приезд NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Шанхай Шанхай PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1307 +# text = Сидели , значит , они как-то после бани , потребляли лягушек с пивом и заговорили то ли про политику , то ли про литературу , то ли и про первое , и про второе сразу - последнее время у нас эти вещи сложно разделить . +1 Сидели сидеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +3 значит значит ADV _ _ 1 discourse 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 они они PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 как-то как-то ADV _ _ 8 obl 8:obl:като _ +7 после после ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 бани баня NOUN _ _ 1 obl 1:obl:след _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 потребляли потреблять VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +11 лягушек лягушка NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 пивом пиво NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 заговорили заговорить VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +16 то то SCONJ _ _ 19 mark 19:discourse _ +17 ли ли PART _ _ 16 advmod 16:discourse _ +18 про про ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 политику политика NOUN _ _ 15 obl 15:conj:and _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 то то SCONJ _ _ 24 cc 24:nmod:за _ +22 ли ли PART _ _ 21 advmod 21:fixed _ +23 про про ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 литературу литература NOUN _ _ 19 conj 19:nmod:за _ +25 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +26 то то SCONJ _ _ 30 cc 30:discourse _ +27 ли ли PART _ _ 26 advmod 26:discourse _ +28 и и PART _ _ 30 advmod 30:cc _ +29 про про ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 первое первый ADJ _ _ 19 conj 19:parataxis _ +31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:discourse _ +33 про про ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 второе второй ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +35 сразу сразу ADV _ _ 34 orphan 34:advmod _ +36 - - PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +37 последнее последний ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 время время NOUN _ _ 43 obl 43:nsubj _ +39 у у ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 нас мы PRON _ _ 44 obl 44:iobj _ +41 эти этот DET _ _ 42 det 42:det _ +42 вещи вещь NOUN _ _ 44 obj 44:obj _ +43 сложно сложный ADJ _ _ 35 parataxis 35:advmod _ +44 разделить разделить VERB _ _ 43 csubj 43:advmod _ +45 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1308 +# text = В ход пошла саке , градус поднимался - и возник спор , как именно резюмировал бы их беседу русский писатель - к примеру , я . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ход ход NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 пошла пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 саке сак NOUN _ _ 3 nsubj 3:iobj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 градус градус NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl:по _ +7 поднимался подниматься VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 возник возникнуть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +11 спор спор NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:advmod _ +14 именно именно PART _ _ 13 advmod 13:fixed _ +15 резюмировал резюмировать VERB _ _ 10 parataxis 10:advcl _ +16 бы бы AUX _ _ 15 aux 15:discourse _ +17 их их DET _ _ 18 det 18:obj _ +18 беседу беседа NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +19 русский русский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 писатель писатель NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +21 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 к к ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 примеру пример NOUN _ _ 25 parataxis 25:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 я я PRON _ _ 20 parataxis 20:appos _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1309 +# text = - А давайте его позовем , и пусть он разрешит наш спор , - предложили тут же за столом . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 давайте давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 его он PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 позовем позовать VERB _ _ 3 xcomp 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 пусть пусть PART _ _ 10 advmod 10:discourse _ +9 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 разрешит разрешить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +11 наш наш DET _ _ 12 det 12:det _ +12 спор спор NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 предложили предложить VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +16 тут тут ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 же же PART _ _ 16 advmod 16:fixed _ +18 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 столом стол NOUN _ _ 15 obl 15:obl:за _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1310 +# text = Так они меня и позвали . +1 Так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 меня я PRON _ _ 5 obj 5:conj _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 позвали звать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1311 +# text = Я с удовольствием прилетел , тоже наелся лягушек ( ужасно вкусно ) , запил саке ( просто прелестно ) , потом мы все это усугубили китайской уткой - и благополучно разрулили все споры . +1 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 удовольствием удовольствие NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +4 прилетел прилететь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 тоже тоже PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 наелся наесть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +8 лягушек лягушка NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +9 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 ужасно ужасно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 вкусно вкусный ADJ _ _ 8 parataxis 8:appos _ +12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 запил запить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +15 саке сак NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 просто просто PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 прелестно прелестный ADJ _ _ 15 parataxis 15:appos _ +19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 потом потом ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +22 мы мы PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +23 все весь DET _ _ 24 det 24:det _ +24 это это PRON _ _ 25 obj 25:obj _ +25 усугубили усугубить VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +26 китайской китайский ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 уткой утка NOUN _ _ 25 obl 25:obl:ins _ +28 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 благополучно благополучно ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 разрулили разрулить VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +32 все весь DET _ _ 33 det 33:det _ +33 споры спор NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +34 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1312 +# text = Часы . +1 Часы час NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1313 +# text = В последний день я , чисто из хулиганства , купил на рынке китайский Rolex . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 последний последний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 день день NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +4 я я PRON _ _ 10 nsubj 10:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 чисто чисто ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +7 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 хулиганства хулиганство NOUN _ _ 4 nmod 4:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 купил купить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 рынке рынок NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +13 китайский китайский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 Rolex Rolex PROPN _ _ 10 obj 10:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1314 +# text = Все было обставлено , как надо : китайские продавцы меня долго вели в какое-то потайное помещение , там , со всеми предосторожностями , извлекли чуть ли не из сейфа часы - выбирай , белый друг , самые настоящие . +1 Все все PRON _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 было быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 обставлено обставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 как как ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 надо надо ADV _ _ 3 conj 3:csubj _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 китайские китайский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 продавцы продавец NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 меня я PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +11 долго долго ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 вели вести VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +13 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 какое-то какой-то DET _ _ 16 det 16:det _ +15 потайное потайный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 помещение помещение NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +18 там там ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 со с ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 всеми весь DET _ _ 22 det 22:amod _ +22 предосторожностями предосторожность NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 извлекли извлечь VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +25 чуть чуть ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +26 ли ли PART _ _ 25 advmod 25:discourse _ +27 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +28 из из ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 сейфа сейф NOUN _ _ 24 obl 24:obl:от _ +30 часы часы NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +31 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 выбирай выбирать VERB _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 белый белый ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 друг друг NOUN _ _ 32 conj 32:appos _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 самые самый ADJ _ _ 38 amod 38:det _ +38 настоящие настоящий ADJ _ _ 32 conj 32:conj _ +39 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1315 +# text = За часы просили две с половиной тысячи юаней , но мои новые русские китайские товарищи сторговались за шестьсот . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 часы часы NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +3 просили пр��сить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 две два NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nmod:от _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 половиной половина NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:с _ +7 тысячи тысяча NOUN _ _ 8 nummod:gov 8:nmod _ +8 юаней юань NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +11 мои мой DET _ _ 15 det 15:det _ +12 новые новый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +13 русские русский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 китайские китайский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 товарищи товарищ NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 сторговались сторговаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +17 за за ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 шестьсот шестьсот NUM _ _ 16 nummod:gov 16:obl:за _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1316 +# text = Учитывая , что путь на такси от гостиницы до аэропорта обошелся мне в триста юаней , стоимость часов Rolex оказалась равна двум поездкам . +1 Учитывая учитывать VERB _ _ 20 advcl 20:ccomp:obj _ +2 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +4 путь путь NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 такси такси NOUN _ _ 4 nmod 4:dep _ +7 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 гостиницы гостиница NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:от _ +9 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 аэропорта аэропорт NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:do:gen _ +11 обошелся обойтись VERB _ _ 1 ccomp 1:acl:че _ +12 мне я PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 триста триста NUM _ _ 15 nummod:gov 15:nmod _ +15 юаней юань NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +16 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:advcl:като _ +17 стоимость стоимость NOUN _ _ 20 nsubj 20:obl:ela _ +18 часов час NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 Rolex Rolex PROPN _ _ 18 flat:foreign 18:flat _ +20 оказалась оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 равна равный ADJ _ _ 20 obl 20:cop _ +22 двум два NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 поездкам поездка NOUN _ _ 21 iobj 21:iobj _ +24 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1317 +# text = Такси в Шанхае , кстати , все официальное : никаких московских бомбил , взирающих на вас кроличьими глазами при вокзалах и в аэропортах , вы там не найдете . +1 Такси такси NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Шанхае Шанхае PROPN _ _ 1 nmod 1:obl:в _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 кстати кстати ADV _ _ 8 parataxis 8:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 все все PRON _ _ 8 nsubj 8:advmod _ +8 официальное официальный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 никаких никакой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 московских московский ADJ _ _ 12 nsubj 12:amod _ +12 бомбил бомбить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 взирающих взирать VERB _ _ 12 xcomp 12:acl _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 вас вы PRON _ _ 14 obl 14:obl:на _ +17 кроличьими кроличий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 глазами глаз NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +19 при при ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 вокзалах вокзал NOUN _ _ 14 obl 14:obl:при _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 аэропортах аэропорт NOUN _ _ 20 conj 20:obl _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 вы вы PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +26 там там ADV _ _ 28 advmod 28:obl:в _ +27 не не PART _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 найдете найти VERB _ _ 12 conj 12:nsubj _ +29 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1318 +# text = Покупая часы , я отлично знал , что делаю . +1 Покупая покупать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +2 часы часы NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +5 отлично отлично ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 знал знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 9 obj 9:discourse _ +9 делаю делать VERB _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1319 +# text = Соответственно и китайцы отлично знали , что они делают . +1 Соответственно соответственно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 китайцы китаец NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 отлично отлично ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 знали знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 9 obj 9:mark _ +8 они они PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 делают делать VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1320 +# text = Так что никаких обид . +1 Так так ADV _ _ 4 mark 4:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 никаких никакой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 обид обида NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1321 +# text = Одна благодарность . +1 Одна один NUM _ _ 2 nummod:gov 2:amod _ +2 благодарность благодарность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1322 +# text = Часы остановились через месяц . +1 Часы час NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 остановились остановиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 через через ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 месяц месяц NOUN _ _ 2 obl 2:obl _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1323 +# text = Но это ж они не для себя делают , а для нас . +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 это это PRON _ _ 8 expl 8:conj _ +3 ж же PART _ _ 2 advmod 2:det _ +4 они они PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 себя себя PRON _ _ 8 obl 8:obj _ +8 делают делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 нас мы PRON _ _ 8 conj 8:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1324 +# text = Чисто для того , чтоб позабавить бывших полубогов . +1 Чисто чисто ADJ _ _ 3 obl 3:nmod:dla _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 того то PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 чтоб чтобы SCONJ _ _ 6 mark 6:discourse _ +6 позабавить забавить VERB _ _ 3 advcl 3:acl _ +7 бывших бывший ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 полубогов полубог NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1325 +# text = Вчера прокуратура Ульяновской области выявила очередное нарушение при выдаче сертификатов на так называемый материнский капитал . +1 Вчера вчера ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 прокуратура прокуратура NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Ульяновской ульяновский PROPN _ _ 4 amod 4:amod _ +4 области область NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 выявила выявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 очередное очередной ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 нарушение нарушение NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 при при ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 выдаче выдача NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:при _ +10 сертификатов сертификат NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 так так ADV _ _ 13 advmod 13:fixed _ +13 называемый называть VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +14 материнский материнский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 капитал капитал NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1326 +# text = Чиновники требовали от мам , родивших второго ребенка , предоставлять ненужные документы . +1 Чиновники чиновник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 требовали требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 от от ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 мам мама NOUN _ _ 2 obl 2:obl:от _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 родивших рождить VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 второго второй ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ребенка ребенок NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 предоставлять предоставлять VERB _ _ 2 xcomp 2:conj _ +11 ненужные ненужный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 документы документ NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1327 +# text = Некоторым роженицам даже не говорили , что им положены " материнские " деньги . +1 Некоторым некоторый DET _ _ 2 det 2:det _ +2 роженицам роженица NOUN _ _ 5 iobj 5:iobj _ +3 даже даже PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 говорили говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 им они PRON _ _ 9 iobj 9:aux:pass _ +9 положены класть VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 материнские материнский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 деньги деньги NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1328 +# text = Подобные случаи в регионах нередки , что не добавляет доверия россиян к государственной программе . +1 Подобные подобный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 случаи случай NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 регионах регион NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 нередки нередкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 добавляет добавлять VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +10 доверия доверие NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +11 россиян россиянин NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 государственной государственный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 программе программа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:do:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1329 +# text = Потенциальных многодетных родителей смущает то , что деньги нельзя потратить на лечение ребенка или покупку садового участка . +1 Потенциальных потенциальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 многодетных многодетный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 родителей родитель NOUN _ _ 4 obj 4:obl:acc _ +4 смущает смущать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 то то PRON _ _ 4 nsubj 4:obl _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 деньги деньги NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +9 нельзя нельзя ADV _ _ 5 acl 5:ccomp _ +10 потратить тратить VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 лечение лечение NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +13 ребенка ребенок NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 или или CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 покупку покупка NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 садового садовый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 участка участок NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1330 +# text = Даже оговоренные законом цели - покупка квартиры или оплата образования - не всегда возможно выполнить . +1 Даже даже PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 оговоренные оговорить VERB _ _ 4 acl 4:amod _ +3 законом закон NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +4 цели цель NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 покупка покупка NOUN _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +7 квартиры квартира NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 или или CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 оплата оплата NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 образования образование NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 всегда всегда ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 возможно возможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +15 выполнить выполнить VERB _ _ 14 csubj 14:xcomp _ +16 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1331 +# text = Уже сейчас положенной суммы на них не хватает . +1 Уже уже ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 сейчас сейчас ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +3 положенной положить VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 суммы сумма NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 них они PRON _ _ 8 obl 8:obl _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 хватает хватать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1332 +# text = А через несколько лет инфляция превратит капитал в копейки . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 через через ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 несколько несколько NUM _ _ 4 nummod:gov 4:det _ +4 лет год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +5 инфляция инфляция NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 превратит превратить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 капитал капитал NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 копейки копейка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1333 +# text = Эксперты признают : над программой предстоит еще работать и работать . +1 Эксперты эксперт NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 признают признавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 над над ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 программой программа NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +6 предстоит предстоять VERB _ _ 2 ccomp 2:parataxis _ +7 еще еще ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 работать работать VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 работать работать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1334 +# text = Программа " материнский капитал " , то есть выплата крупной суммы мамам , родившим второго ребенка , действует с 1 января 2007 года . +1 Программа программа NOUN _ _ 18 nsubj 18:conj _ +2 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 материнский материнский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 капитал капитал NOUN _ _ 1 appos 1:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 то то PRON _ _ 9 mark 9:nsubj _ +8 есть быть VERB _ _ 7 fixed 7:discourse _ +9 выплата выплата NOUN _ _ 1 parataxis 1:conj _ +10 крупной крупный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 суммы сумма NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 мамам мама NOUN _ _ 11 iobj 11:det _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 родившим рождать VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 второго второй ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 ребенка ребенок NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +18 действует действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 1 1 NUM _ _ 18 nummod 18:obl:с _ +21 января январь NOUN _ _ 20 flat 20:nummod _ +22 2007 2007 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 года год NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1335 +# text = Сотрудники Пенсионного фонда РФ с радостью рапортуют : проект уже приносит первые плоды . +1 Сотрудники сотрудник NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Пенсионного пенсионный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 фонда фонд NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 РФ РФ PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 радостью радость NOUN _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 рапортуют рапортовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 проект проект NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 уже уже ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 приносит приносить VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +12 первые первый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 плоды плод NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1336 +# text = - К тому же дети , родившиеся с января 2007 года , были еще совсем маленькие , не у всех мам было время , чтобы прийти к нам " . +1 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +2 К к ADP _ _ 3 case 3:advmod:emph _ +3 тому то PRON _ _ 16 obl 16:advmod _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 дети ребенок NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 родившиеся рождаться VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 января январь NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 2007 2007 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 года год NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +13 были быть AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +14 еще еще ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 совсем совсем ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 маленькие маленький ADJ _ _ 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 не не PART _ _ 21 advmod 21:cc:preconj _ +19 у у ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 всех весь DET _ _ 21 det 21:det _ +21 мам мама NOUN _ _ 22 obl 22:cop _ +22 было быть AUX _ _ 16 conj 16:parataxis _ +23 время время NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 чтобы чтобы SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +26 прийти прийти VERB _ _ 22 advcl 22:advcl:aby _ +27 к к ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 нам мы PRON _ _ 26 obl 26:iobj _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1337 +# text = Очередей на получение сертификата , как уверили " НИ " в отделе социальных выплат , быть не должно . +1 Очередей очередь NOUN _ _ 18 nsubj 18:parataxis _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 получение получение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 сертификата сертификат NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +7 уверили уверить VERB _ _ 18 parataxis 18:conj _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 НИ ни NOUN _ _ 7 nsubj 7:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 отделе отдел NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +13 социальных социальный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 выплат выплата NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +16 быть быть VERB _ _ 18 xcomp 18:aux _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 должно должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1338 +# text = Во-первых , теперь все документы можно послать по почте . +1 Во-первых во-первых ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 теперь теперь ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 все весь DET _ _ 5 det 5:det _ +5 документы документ NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +6 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 послать послать VERB _ _ 6 csubj 6:ccomp _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 почте почта NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1339 +# text = А во-вторых , перечень их невелик : требуется лишь паспорт мамы и свидетельство о рождении малыша . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 во-вторых во-вторых ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 перечень перечень NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 их их DET _ _ 4 det 4:nmod:gen _ +6 невелик небольшой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 требуется требоваться VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +9 лишь лишь PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 паспорт паспорт NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 мамы мама NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 свидетельство свидетельство NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +14 о о ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 рождении рождение NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:o _ +16 малыша малыш NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1340 +# text = Приходите завтра . +1 Приходите приходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 завтра завтра ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1341 +# text = Но это все на бумаге . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:det _ +3 все все PRON _ _ 5 nsubj 5:advmod _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 бумаге бумага NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1342 +# text = На деле же ситуация , особенно в регионах , выглядит не столь радужно . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 деле дело NOUN _ _ 10 obl 10:discourse _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 ситуация ситуация NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 особенно особенно ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 регионах регион NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 выглядит выглядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 столь столь ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 радужно радужно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1343 +# text = Так , только за последнюю неделю в Ульяновской области выявлены два нарушения , касающиеся выдачи сертификатов на материнский капитал . +1 Так так ADV _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 только только PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 последнюю последний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 неделю неделя NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Ульяновской ульяновский PROPN _ _ 9 amod 9:amod _ +9 области область NOUN _ _ 10 obl 10:obl:loc _ +10 выявлены выявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 два два NUM _ _ 12 nummod:gov 12:nummod _ +12 нарушения нарушение NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 касающиеся касаться VERB _ _ 12 acl 12:amod _ +15 выдачи выдача NOUN _ _ 14 obl 14:obl:arg:gen _ +16 сертификатов сертификат NOUN _ _ 15 nmod 15:obj _ +17 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 материнский материнский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 капитал капитал NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:на _ +20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1344 +# text = Ч��новники муниципального Управления Пенсионного фонда РФ неоднократно срывали сроки выдачи документа . +1 Чиновники чиновник NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 муниципального муниципальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 Управления Управление PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 Пенсионного пенсионный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 фонда фонд NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 РФ РФ PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 неоднократно неоднократно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 срывали срывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 сроки срок NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj _ +10 выдачи выдача NOUN _ _ 9 nmod 9:obj _ +11 документа документ NOUN _ _ 10 nmod 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1345 +# text = Чиновники порой даже не уведомляли женщин о том , что они вправе получить материнский капитал . +1 Чиновники чиновник NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 порой порой ADV _ _ 5 advmod 5:obj _ +3 даже даже PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 уведомляли уведомлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 женщин женщина NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 том то PRON _ _ 5 obl 5:nmod:o _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 вправе вправе ADV _ _ 8 acl 8:ccomp:obj _ +13 получить получить VERB _ _ 12 xcomp 12:discourse _ +14 материнский материнский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 капитал капитал NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1346 +# text = Кроме того , бюрократы требовали от мам принести " лишние " справки . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 бюрократы бюрократ NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 требовали требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 мам мама NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +8 принести принести VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 лишние лишний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 справки справка NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1347 +# text = " По закону существует ограниченный перечень документов , являющихся основанием для выдачи сертификата , - пояснил " НИ " старший помощник прокурора Ульяновской области Василий Зима . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 закону закон NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +4 существует существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ограниченный ограничить VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 перечень перечень NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 документов документ NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 являющихся являться VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 основанием основание NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 выдачи выдача NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:за _ +13 сертификата сертификат NOUN _ _ 12 nmod 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 пояснил пояснить VERB _ _ 4 parataxis 4:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +18 НИ ни NOUN _ _ 16 iobj 16:discourse _ +19 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 старший старший ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 помощник помощник NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +22 прокурора прокурор NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 Ульяновской ульяновский PROPN _ _ 24 amod 24:amod _ +24 области область NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 Василий Василий PROPN _ _ 21 appos 21:appos _ +26 Зима зима PROPN _ _ 25 flat:name 25:flat _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1348 +# text = - Однако если из-за развода родителей у мамы и малыша фамилии разные , то чиновники требовали принести свидетельство о разводе . +1 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +2 Однако однако ADV _ _ 16 advmod 16:cc _ +3 если если SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +4 из-за из-за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 развода развод NOUN _ _ 12 obl 12:obl:acc _ +6 родителей родитель NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 мамы мама NOUN _ _ 12 obl 12:conj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 малыша малыш NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 фамилии фамилия NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 разные разный ADJ _ _ 16 advcl 16:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 то то SCONJ _ _ 16 mark 16:discourse _ +15 чиновники чиновник NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 требовали требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 принести принести VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 свидетельство свидетельство NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 о о ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 разводе развод NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:o _ +21 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1349 +# text = Часто говорили , что нужно предоставить документ о заключении брака или обязательном пенсионном страховании . +1 Часто часто ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 говорили говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 нужно нужный ADJ _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +6 предоставить предоставить VERB _ _ 5 csubj 5:ccomp _ +7 документ документ NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 заключении заключение NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +10 брака брак NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 или или CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 обязательном обязательный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 пенсионном пенсионный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 страховании страхование NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1350 +# text = Однако вся эта дополнительная информация либо не нужна , либо чиновники сами обязаны ее собирать " . +1 Однако однако ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +2 вся весь DET _ _ 5 det 5:det _ +3 эта этот DET _ _ 5 det 5:det _ +4 дополнительная дополнительный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 информация информация NOUN _ _ 8 nsubj 8:conj _ +6 либо либо CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 нужна нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 либо либо CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 чиновники чиновник NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 сами сам ADJ _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 обязаны обязанный ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +14 ее она PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +15 собирать собирать VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1351 +# text = С бюрократическими проволочками столкнулись в середине августа и в Татарстане . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 бюрократическими бюрократический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 проволочками проволочка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +4 столкнулись столкнуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 середине середина NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 августа август NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Татарстане Татарстан PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1352 +# text = Сотрудники Управления Пенсионного фонда Азнакаевского района заставляли претенденток на материнский капитал приносить не только справки из пенсионного фонда и ЗАГСа , но и свидетельство о рождении самой заявительницы , которое у многих уже не сохранилось . +1 Сотрудники сотрудник NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Управления Управление PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 Пенсионного пенсионный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 фонда фонд NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Азнакаевского Азнакаевский PROPN _ _ 6 amod 6:nmod:gen _ +6 района район NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 заставляли заставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 претенденток претендентка NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 материнский материнский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 капитал капитал NOUN _ _ 12 obl 12:csubj _ +12 приносить приносить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 только только PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 справки справка NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +16 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 пенсионного пенсионный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 фонда фонд NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:za _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 ЗАГСа загса NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 но но CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 и и PART _ _ 22 advmod 22:cc _ +24 свидетельство свидетельство NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +25 о о ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 рождении рождение NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:o _ +27 самой самый ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 заявительницы заявительница NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +30 которое который PRON _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +31 у у ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 многих много NUM _ _ 35 obl 35:nsubj _ +33 уже уже ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +34 не не PART _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 сохранилось сохраниться VERB _ _ 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +36 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1353 +# text = Зато графу о лишении родительских прав заполняли сами мамы , и достоверность информации никто не проверял . +1 Зато зато CCONJ _ _ 7 cc 7:mark _ +2 графу граф NOUN _ _ 7 iobj 7:obj _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 лишении лишение NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +5 родительских родительский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 прав право NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 заполняли заполнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 сами сам ADJ _ _ 9 amod 9:det _ +9 мамы мама NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +12 достоверность достоверность NOUN _ _ 16 obj 16:obl:на _ +13 информации информация NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 никто никто PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 проверял проверять VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1354 +# text = И еще один бюрократический нюанс . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 один один NUM _ _ 5 nummod:gov 5:amod _ +4 бюрократический бюрократический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 нюанс нюанс NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1355 +# text = Если мамаша потеряет сертификат , то восстановить его будет невозможно . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 мамаша мамаша NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 потеряет терять VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +4 сертификат сертификат NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 то то SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 восстановить восстановить VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +8 его он PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +9 будет быть AUX _ _ 10 cop 10:cop _ +10 невозможно невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1356 +# text = Так что родителям впору класть свои документы не на полку , а прямо в банковскую ячейку . +1 Так так ADV _ _ 4 mark 4:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 родителям родитель NOUN _ _ 4 iobj 4:nmod _ +4 впору впору ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 класть класть VERB _ _ 4 csubj 4:amod _ +6 свои свой DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 документы документ NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 полку полка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 прямо прямо PART _ _ 16 obl 16:advmod _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 банковскую банковский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 ячейку ячейка NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1357 +# text = Двойной сюрприз . +1 Двойной двойной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сюрприз сюрприз NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1358 +# text = Впрочем , нарушение порядка выдачи сертификатов - далеко не единственный негативный момент в программе . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 нарушение нарушение NOUN _ _ 12 nsubj 12:appos _ +4 порядка порядка ADP _ _ 5 case 5:nmod:gen _ +5 выдачи выдача NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 сертификатов сертификат NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 далеко далеко ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 единственный единственный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 негативный негативный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 момент момент NOUN _ _ 0 root 0:root _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 программе программа NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1359 +# text = Для москвички Марины Базылюк вторая беременность закончилась двойным сюрпризом . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 москвички москвичок NOUN _ _ 7 obl 7:obl:wśród _ +3 Марины Марина PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 Базылюк Базылюк PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat _ +5 вторая второй ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 беременность беременность NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 закончилась закончиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 двойным двойной ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 сюрпризом сюрприз NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1360 +# text = Первый - у нее родились дочки двойняшки . +1 Первый первый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нее она PRON _ _ 5 obl 5:nsubj _ +5 родились рождаться VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +6 дочки дочка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 двойняшки двойняшка NOUN _ _ 6 appos 6:amod _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1361 +# text = Второй - помощь от государства получила только одна из близняшек . +1 Второй второй ADJ _ _ 6 obj 6:parataxis _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 помощь помощь NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +4 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 государства государство NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:от _ +6 получила получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 одна один NUM _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 близняшек близняшка NOUN _ _ 8 nmod 8:parataxis _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1362 +# text = " Как-то несправедливо получается " , - недоумевает Марина . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Как-то как-то ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 несправедливо несправедливо ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 получается получаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 недоумевает недоумевать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +9 Марина Марина PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1363 +# text = На эту же несправедливость обратили внимание и в Госдуме . +1 На на ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 эту этот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 несправедливость несправедливость NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +5 обратили обратить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 внимание внимание NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Госдуме Госдума PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1364 +# text = " Платить нужно обоим малышам . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Платить платить VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +3 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 обоим оба NUM _ _ 5 nummod 5:obj _ +5 малышам малыш NOUN _ _ 3 iobj 3:advmod _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1365 +# text = При рождении двойни и тройни житейские условия ухудшаются , жилье уплотняется . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 рождении рождение NOUN _ _ 8 obl 8:obl:po _ +3 двойни двойня NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 тройни тройня NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 житейские житейский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 условия условие NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ухудшаются ухудшаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 жилье жилье NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 уплотняется уплотняться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1366 +# text = Мы высказались за то , чтобы эти поправки принять , однако пока что в Минздравсоцразвития считают , что для бюджета страны это будет обременительно . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 высказались высказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 то то PRON _ _ 2 obl 2:obl:за _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 эти этот DET _ _ 8 det 8:det _ +8 поправки поправка NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +9 принять принять VERB _ _ 4 advcl 4:acl _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 однако однако ADV _ _ 16 advmod 16:cc _ +12 пока пока ADV _ _ 16 advmod 16:mark _ +13 что что SCONJ _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Минздравсоцразвития Минздравсоцразвития PROPN _ _ 16 obl 16:nsubj _ +16 считают считать VERB _ _ 2 conj 2:advcl:choć _ +17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +18 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 бюджета бюджет NOUN _ _ 24 obl 24:dep _ +21 страны страна NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 это это PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 будет быть AUX _ _ 24 cop 24:advmod _ +24 обременительно обременительный ADJ _ _ 16 ccomp 16:ccomp _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1367 +# text = - Хотя на самом деле сильно по бюджету страны это не ударит " . +1 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +2 Хотя хотя SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 самом самый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 деле дело NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +6 сильно сильно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 бюджету бюджет NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +9 страны страна NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 это это PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 ударит ударить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1368 +# text = Обещанного три года ждут . +1 Обещанного обещать VERB _ _ 4 xcomp 4:obl:по _ +2 три три NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +4 ждут ждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1369 +# text = Но главное , что убивает федеральную программу , - это время . +1 Но но CCONJ _ _ 11 cc 11:conj _ +2 главное главное NOUN _ _ 11 nsubj 11:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 что что PRON _ _ 5 nsubj 5:mark _ +5 убивает убивать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:ccomp _ +6 федеральную федеральный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 программу программа NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 это это PRON _ _ 11 cop 11:det _ +11 время время NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1370 +# text = Деньги будут доступны только тогда , когда малышу исполнится хотя бы 2 года и 6 месяцев . +1 Деньги деньги NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 будут быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 доступны доступный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 только только PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 тогда тогда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 когда когда SCONJ _ _ 9 mark 9:advmod _ +8 малышу малыш NOUN _ _ 9 iobj 9:obl:в:loc _ +9 исполнится исполниться VERB _ _ 5 acl:relcl 5:ccomp _ +10 хотя хотя PART _ _ 13 advmod 13:discourse _ +11 бы бы PART _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 2 2 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 года год NOUN _ _ 9 nsubj 9:obl:acc _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 6 6 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 месяцев месяц NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1371 +# text = Как уверяют сторонники программы , сделано это исключительно в благих целях : не допустить , чтобы мамы использовали малышей в качестве источника заработка . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 уверяют уверять VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +3 сторонники сторонник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 программы программа NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 сделано делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 это это PRON _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +8 исключительно исключительно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 благих благой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 целях цель NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +12 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 допустить допустить VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 чтобы чтобы SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 мамы мама NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 использовали использовать VERB _ _ 14 ccomp 14:ccomp _ +19 малышей малыш NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 качестве качество NOUN _ _ 20 fixed 20:case _ +22 источника источник NOUN _ _ 18 obl 18:obl:като _ +23 заработка заработок NOUN _ _ 22 nmod 22:amod _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1372 +# text = " Мы опасались схемы " родила - получила деньги - сдала малыша в детдом " , - пояснила " НИ " Елена Мизулина . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 опасались опасаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 схемы схема NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 родила рождать VERB _ _ 4 appos 4:nsubj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 получила получить VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +9 деньги деньги NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 сдала сдать VERB _ _ 8 parataxis 8:conj _ +12 малыша малыш NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 детдом детдом NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +15 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 пояснила пояснить VERB _ _ 3 parataxis 3:punct _ +19 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +20 НИ ни NOUN _ _ 18 iobj 18:obj _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Елена Елена PROPN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +23 Мизулина Мизулин PROPN _ _ 22 flat:name 22:nmod _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1373 +# text = - Отсюда и отсрочка в три года . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Отсюда отсюда ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 отсрочка отсрочка NOUN _ _ 2 nsubj 2:conj _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 три три NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 года год NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1374 +# text = Отказаться от малыша после трех лет намного сложнее , чем сразу после рождения . +1 Отказаться отказаться VERB _ _ 8 csubj 8:nsubj _ +2 от от ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 малыша малыш NOUN _ _ 1 obl 1:obl:от _ +4 после после ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 трех три NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 лет год NOUN _ _ 8 obl 8:det _ +7 намного намного ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 сложнее сложный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 чем чем SCONJ _ _ 13 mark 13:obl:przed _ +11 сразу сразу ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +12 после после ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 рождения рождение NOUN _ _ 8 obl 8:conj:and _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1375 +# text = В любом случае сначала родители должны что-то вложить в ребенка , а потом уже подключится государство " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 любом любой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 случае случай NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dzięki _ +4 сначала сначала ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 родители родитель NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 что-то что-то PRON _ _ 8 obj 8:discourse _ +8 вложить вложить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ребенка ребенок NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 потом потом ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 уже уже ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 подключится подключиться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 государство государство NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1376 +# text = Однако многие женщины вынуждены существовать эти три года фактически на мужнину зарплату . +1 Однако однако ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +2 многие много NUM _ _ 3 amod 3:amod _ +3 женщины женщина NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 вынуждены вынужденный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 существовать существовать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 эти этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 три три NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +8 года год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:acc _ +9 фактически фактически ADV _ _ 11 obl 11:discourse _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 мужнину мужнина NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +12 зарплату зарплата NOUN _ _ 5 obj 5:obl:на _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1377 +# text = И это при условии , что благоверный есть . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:obl:при _ +3 при при ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 условии условие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 благоверный благоверный ADJ _ _ 8 nsubj 8:cop _ +8 есть быть VERB _ _ 4 acl 4:ccomp _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1378 +# text = " Эти деньги очень бы пригодились до или сразу после родов : купить все необходимое младенцу , может быть , увеличить жилплощадь , - призналась собкору " НИ " в Самаре Сергею ИШКОВУ горожанка Вероника Касаткина . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Эти этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 деньги деньги NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 очень очень ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 бы бы AUX _ _ 6 aux 6:aux _ +6 пригодились пригодиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 до до ADP _ _ 6 advmod 6:obj _ +8 или или CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 сразу сразу ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +10 после после ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 родов роды NOUN _ _ 6 obl 6:dep _ +12 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 купить купить VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +14 все все PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +15 необходимое необходимый ADJ _ _ 14 amod 14:det _ +16 младенцу младенец NOUN _ _ 13 iobj 13:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 может мочь VERB _ _ 21 parataxis 21:csubj _ +19 быть быть VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 увеличить увеличить VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +22 жилплощадь жилплощадь NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 призналась признаться VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +26 собкору собкор NOUN _ _ 25 iobj 25:advmod _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 НИ ни NOUN _ _ 25 iobj 25:discourse _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Самаре Самара PROPN _ _ 25 obl 25:obl:в _ +32 Сергею Сергей PROPN _ _ 25 iobj 25:obl:в _ +33 ИШКОВУ ИШКОВА PROPN _ _ 32 flat:name 32:nmod _ +34 горожанка горожанка NOUN _ _ 25 nsubj 25:obl:в _ +35 Вероника Вероника PROPN _ _ 34 appos 34:nmod _ +36 Касаткина Касаткин PROPN _ _ 35 flat:name 35:flat _ +37 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 1379 +# text = - Пособия , которые дают мамам , мизерные . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 Пособия пособие NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 которые который PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 дают давать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:nsubj _ +6 мамам мама NOUN _ _ 5 iobj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 мизерные мизерный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1380 +# text = Единовременное , например , составляет 8,8 тыс. рублей . +1 Единовременное единовременный ADJ _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 например например ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 составляет составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 8,8 8,8 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 тыс. тысяча NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +8 рублей рубль NOUN _ _ 7 nmod 7:nummod _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1381 +# text = При сегодняшних ценах это издевательство . +1 При при ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 сегодняшних сегодняшний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 ценах цена NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 это этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 издева��ельство издевательство NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1382 +# text = К тому же , когда рожают второго малыша , первый , как правило , уже учится в школе . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 тому то PRON _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 рожают рожать VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +7 второго второй ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 малыша малыш NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 первый первый ADJ _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 как как SCONJ _ _ 13 mark 13:fixed _ +13 правило правило NOUN _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 уже уже ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 учится учиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 школе школа NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +19 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1383 +# text = И там траты : в фонд класса сдай , учебники , форму купи . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 там там ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 траты трата NOUN _ _ 2 nsubj 2:obl:в _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 фонд фонд NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +7 класса класс NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 сдай сдать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 учебники учебник NOUN _ _ 8 conj 8:vocative _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 форму форма NOUN _ _ 13 obj 13:iobj _ +13 купи купить VERB _ _ 8 conj 8:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1384 +# text = Между тем пособие на ребенка в Самарской области составляет 130 рублей " . +1 Между между ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 тем то PRON _ _ 9 obl 9:nsubj _ +3 пособие пособие NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ребенка ребенок NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Самарской Самарский PROPN _ _ 8 amod 8:amod _ +8 области область NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +9 составляет составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 130 130 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 рублей рубль NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1385 +# text = Ребенок - не жилец ? +1 Ребенок ребенок NOUN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 жилец жилец NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1386 +# text = Деньгами мамам предлагается распорядиться разумно . +1 Деньгами деньги NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +2 мамам мама NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 предлагается предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 распорядиться распорядиться VERB _ _ 3 csubj:pass 3:csubj _ +5 разумно разумно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1387 +# text = Например , потратить их на улучшение жилищных условий . +1 Например например ADV _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 потратить тратить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 их они PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 улучшение улучшение NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на:acc _ +7 жилищных жилищный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 условий условие NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1388 +# text = На 270 тыс. рублей вполне можно купить дачный домик в 200 километрах от Москвы . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 270 270 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 тыс. тысяча NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +4 рублей рубль NOUN _ _ 3 nmod 3:nummod _ +5 вполне вполне ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 купить купить VERB _ _ 6 csubj 6:discourse _ +8 дачный дачный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 домик домик NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 200 200 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 километрах километр NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +13 от от ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Москвы Москва PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:от _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1389 +# text = Многодетным родителям такая жилплощадь показалось бы щедрым подарком , но законодательство не позволяет тратить материнский капитал на приобретение загородных домов и участков . +1 Многодетным многодетный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 родителям родитель NOUN _ _ 5 iobj 5:obl:от _ +3 такая такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 жилплощадь жилплощадь NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 показалось казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:fixed _ +7 щедрым щедрый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 подарком подарок NOUN _ _ 5 obl 5:cop _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 законодательство законодательство NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 позволяет позволять VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +14 тратить тратить VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 материнский материнский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 капитал капитал NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 приобретение приобретение NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на:acc _ +19 загородных загородный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 домов дом NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 участков участок NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1390 +# text = Не получится на государственные деньги и достроить уже готовый дом , и отремонтировать квартиру . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 получится получиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 государственные государственный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 деньги деньги NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 достроить достроить VERB _ _ 2 csubj 2:conj _ +8 уже уже ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 готовый готовый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 дом дом NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 отремонтировать ремонтировать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +14 квартиру квартира NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1391 +# text = " Если говорить о городских квартирах , то 270 тыс . рублей - примерная цена 2 кв. метров жилья в Москве , - рассказал вице-президент российской гильдии риэлторов Константин Апрелев . +1 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +2 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 говорить говорить VERB _ _ 15 advcl 15:nsubj _ +4 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 городских городской ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 квартирах квартира NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:o _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 то то SCONJ _ _ 15 mark 15:nsubj _ +9 270 270 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 тыс тысяча NOUN _ _ 15 nsubj 15:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 рублей рубль NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod _ +13 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 примерная примерный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 цена цена NOUN _ _ 0 root 0:root _ +16 2 2 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +17 кв. квадратный NOUN _ _ 18 amod 18:nummod _ +18 метров метр NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +19 жилья жилье NOUN _ _ 18 nmod 18:amod _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Москве Москва PROPN _ _ 18 nmod 18:obl:в:loc _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 рассказал рассказать VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +25 вице-президент вице-президент NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +26 российской российский ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 гильдии гильдия NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 риэлторов риэлтор NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 Константин Константин PROPN _ _ 25 appos 25:nmod _ +30 Апрелев Апрелев PROPN _ _ 29 flat:name 29:flat _ +31 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1392 +# text = - Потратив эту сумму на первый взнос по ипотечному кредиту , можно уже на что-то рассчитывать . +1 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +2 Потратив тратить VERB _ _ 12 advcl 12:advcl _ +3 эту этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 сумму сумма NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 первый первый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 взнос взнос NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +8 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ипотечному ипотечный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 кредиту кредит NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:по _ +11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +13 уже уже ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 что-то что-то PRON _ _ 16 obl 16:discourse _ +16 рассчитывать рассчитывать VERB _ _ 12 csubj 12:xcomp _ +17 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1393 +# text = Многие банки сейчас ужесточили свои требования в сфере ипотечного кредитования - нулевых взносов вообще не бывает . +1 Многие много NUM _ _ 2 amod 2:det _ +2 банки банк NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 сейчас сейчас ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ужесточили ужесточить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 свои свой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 требования требование NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 сфере сфера NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 ипотечного ипотечный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 кредитования кредитование NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 нулевых нулевой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 взносов взнос NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 вообще вообще ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 бывает бывать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1394 +# text = Минимум - 10 % от общей стоимости квартиры . +1 Минимум минимум NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 10 10 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 % % SYM _ _ 0 root 0:root _ +5 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 общей общий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 стоимости стоимость NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:от _ +8 квартиры квартира NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1395 +# text = Так , 270 тыс . в качестве первого платежа хватит для оформления кредита на 1 - 2 комнатную квартиру где-нибудь в регионе , малометражку в далеком Подмосковье или комнату в Москве . +1 Так так ADV _ _ 10 parataxis 10:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 270 270 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 тыс тысяча NOUN _ _ 10 nsubj 10:obl:в _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 качестве качество NOUN _ _ 6 fixed 6:case _ +8 первого первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 платежа платеж NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +10 хватит хватить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 оформления оформление NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:за _ +13 кредита кредит NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +15 1 1 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 2 2 NUM _ _ 15 nummod 15:conj _ +18 комнатную комнатный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 квартиру квартира NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:на _ +20 где-нибудь где-нибудь ADV _ _ 19 advmod 19:discourse _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 регионе регион NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 малометражку малометражка NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +25 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 далеком далекий ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 Подмосковье Подмосковье PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:в _ +28 или или CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 комнату комната NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Москве Москва PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:в _ +32 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1396 +# text = Разумеется , остальное надо будет исправно выплачивать в течение десятков лет из своего кармана " . +1 Разумеется разумеется ADV _ _ 4 parataxis 4:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 остальное остальной ADJ _ _ 7 obj 7:nsubj _ +4 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 будет быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +6 исправно исправно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 выплачивать выплачивать VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 течение течение NOUN _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 десятков десяток NOUN _ _ 7 obl 7:obl:като _ +11 лет год NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod:gov _ +12 из из ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 своего свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 кармана карман NOUN _ _ 7 obl 7:obl:из _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1397 +# text = Впрочем , отец не может использовать эти деньги для погашения ипотечного кредита , на это имеет право только мать . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 отец отец NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 использовать использовать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 эти этот DET _ _ 8 det 8:det _ +8 деньги деньги NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 погашения погашение NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:dla _ +11 ипотечного ипотечный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 кредита кредит NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 это это PRON _ _ 16 obl 16:nsubj _ +16 имеет иметь VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 право право NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 только только PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 мать мать NOUN _ _ 16 nsubj 16:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1398 +# text = А ей этот кредит не дают , поскольку она в декретном отпуске . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 ей она PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +3 этот этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 кредит кредит NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 дают давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 поскольку поскольку SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 она она PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 декретном декретный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 отпуске отпуск NOUN _ _ 6 advcl 6:parataxis _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1399 +# text = В регионах ситуация не легче . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 регионах регион NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +3 ситуация ситуация NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 легче легкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1400 +# text = Самарцы Дмитрий и Екатерина Умновы собираются на " материнские " деньги наконец - то приобрести собственное жилье и переехать от родителей . +1 Самарцы самарец NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Дмитрий Дмитрий PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 Екатерина Екатерина PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 Умновы Умнова PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod:nom _ +6 собираются собираться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 материнские материнский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 деньги деньги NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +12 наконец наконец ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 то то PART _ _ 12 discourse 12:conj _ +15 приобрести приобрести VERB _ _ 6 xcomp 6:conj _ +16 собственное собственный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 жилье жилье NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 переехать переехать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +20 от от ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 родителей родитель NOUN _ _ 19 obl 19:obl:от _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1401 +# text = " Конечно , придется брать еще и кредит , - говорят они . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Конечно конечно ADV _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 брать брать VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 еще еще ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +7 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 кредит кредит NOUN _ _ 5 obj 5:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 говорят говорить VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +12 они они PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1402 +# text = - За четверть миллиона в Самаре невозможно приобрести даже одну комнату . +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 четверть четверть NOUN _ _ 7 obl 7:parataxis _ +4 миллиона миллион NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Самаре Самара PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 невозможно невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 приобрести приобрести VERB _ _ 7 csubj 7:iobj _ +9 даже даже PART _ _ 10 advmod 10:discourse _ +10 одну один NUM _ _ 11 nummod:gov 11:amod _ +11 комнату комната NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1403 +# text = Но делать нечего , нужна своя квартира . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 делать делать VERB _ _ 3 csubj 3:obj _ +3 нечего нечего PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 нужна нужный ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +6 своя свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 квартира квартира NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1404 +# text = Старшей дочери 10 лет , да и младшему ребенку нужен простор " . +1 Старшей старший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дочери дочь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 10 10 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 лет год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 да да CCONJ _ _ 10 cc 10:aux _ +7 и и PART _ _ 6 advmod 6:discourse _ +8 младшему младший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 ребенку ребенок NOUN _ _ 10 iobj 10:iobj _ +10 нужен нужный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +11 простор простор NOUN _ _ 10 nsubj 10:amod _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1405 +# text = Серьезно улучшить жилищные условия не получится и в Краснодаре , передает собкор " НИ " в регионе Сергей ПЕРОВ . +1 Серьезно серьезно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 улучшить улучшить VERB _ _ 6 csubj 6:csubj _ +3 жилищные жилищный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 условия условие NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 получится получиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Краснодаре Краснодар PROPN _ _ 6 obl 6:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 передает передавать VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +12 собкор собкор NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 НИ ни NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 регионе регион NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +18 Сергей Сергей PROPN _ _ 12 appos 12:nmod:в _ +19 ПЕРОВ ПЕРОВ PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat:name _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1406 +# text = Ведь даже сейчас на эту сумму можно купить лишь одну седьмую часть однокомнатной квартиры в Краснодаре . +1 Ведь ведь PART _ _ 7 advmod 7:mark _ +2 даже даже PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 сейчас сейчас ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 эту этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 сумму сумма NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +7 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 купить купить VERB _ _ 7 csubj 7:ccomp _ +9 лишь лишь PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 одну один NUM _ _ 12 nummod:gov 12:amod _ +11 седьмую седьмой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 часть часть NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +13 однокомнатной однокомнатный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 квартиры квартира NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Краснодаре Краснодар PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1407 +# text = Правда , в сельской местности , особенно на хуторах , где жилье дешевле , на материнский капитал можно что-то сделать . +1 Правда правда ADV _ _ 18 parataxis 18:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 сельской сельский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 местности местность NOUN _ _ 18 obl 18:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 особенно особенно ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 хуторах хутор NOUN _ _ 5 parataxis 5:dep _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 где где ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 жилье жилье NOUN _ _ 13 nsubj 13:amod _ +13 дешевле дешевый ADJ _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 материнский материнский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 капитал капитал NOUN _ _ 20 obl 20:xcomp _ +18 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +19 что-то что-то PRON _ _ 20 obj 20:discourse _ +20 сделать делать VERB _ _ 18 csubj 18:xcomp _ +21 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1408 +# text = Елена с мужем живут в своем доме в отдаленном поселке , у них трое детей , младшая родилась полтора года назад . +1 Елена Елена PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 мужем муж NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +4 живут жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 своем свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 доме дом NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 отдаленном отдаленный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 поселке поселок NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 них они PRON _ _ 4 conj 4:conj _ +14 трое трое NUM _ _ 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 детей ребенок NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 младшая младший ADJ _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 родилась рождаться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +19 полтора полтора NUM _ _ 20 nummod:gov 20:nummod _ +20 года год NOUN _ _ 18 obl 18:obl _ +21 назад назад ADV _ _ 20 advmod 20:fixed _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1409 +# text = Семья рассчитывает с помощью государственных денег оплатить половину стоимости квартиры в двухэтажном доме . +1 Семья семья NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 рассчитывает рассчитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 помощью помощь NOUN _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 государственных государственный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 денег деньги NOUN _ _ 2 obl 2:obl:acc _ +7 оплатить оплатить VERB _ _ 2 xcomp 2:csubj _ +8 половину половина NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 стоимости стоимость NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 квартиры квартира NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 двухэтажном двухэтажный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 доме дом NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1410 +# text = Лечиться не надо . +1 Лечиться лечиться VERB _ _ 3 csubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1411 +# text = Материнским капиталом можно было оплатить содержание малыша в детском саду . +1 Материнским материнский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 капиталом капитал NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:ins _ +3 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 было быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +5 оплатить оплатить VERB _ _ 3 csubj 3:csubj _ +6 содержание содержание NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 малыша малыш NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 детском детский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 саду сад NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1412 +# text = Но тут складывается парадоксальная ситуация . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 тут тут ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 складывается складываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 парадоксальная парадоксальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ситуация ситуация NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1413 +# text = Деньги на оплату есть , а самих ДОУ практически нет . +1 Деньги деньги NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 оплату оплата NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 самих сам ADJ _ _ 8 amod 8:det _ +8 ДОУ ДОУ PROPN _ _ 10 nsubj 10:obl:в _ +9 практически практически ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 нет нет VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1414 +# text = В Саратовской области детсадов смешанного типа , в которых работали бы ясельные группы , осталось совсем мало . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Саратовской саратовский ADJ _ _ 3 amod 3:nmod:gen _ +3 области область NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +4 детсадов детсад NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 смешанного смесить VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 типа тип NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 которых который PRON _ _ 10 obl 10:obj _ +10 работали работать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 бы бы AUX _ _ 10 aux 10:discourse _ +12 ясельные ясельный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 группы группа NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +15 осталось остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 совсем совсем ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 мало мало ADV _ _ 15 nsubj 15:advmod _ +18 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1415 +# text = В то , что ситуация серьезно изменится в ближайшие годы , верится с трудом . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 то то PRON _ _ 12 obl 12:advcl:като _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 ситуация ситуация NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj:pass _ +6 серьезно серьезно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 изменится измениться VERB _ _ 2 acl 2:csubj _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ближайшие ближайший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 годы год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 верится вериться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 трудом труд NOUN _ _ 12 obl 12:obl:с _ +15 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1416 +# text = Многие родители считают , что намного лучше было бы потратить материнский капитал на лечение ребенка . +1 Многие много NUM _ _ 2 amod 2:det _ +2 родители родитель NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 считают считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 намного намного ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 лучше хороший ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 было быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +9 бы бы AUX _ _ 7 aux 7:advmod _ +10 потратить тратить VERB _ _ 7 csubj 7:csubj _ +11 материнский материнский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 капитал капитал NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 лечение лечение NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +15 ребенка ребенок NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1417 +# text = Ведь если малыш заболел , то , естественно , ни о каких квартирах и институтах речи не идет . +1 Ведь ведь PART _ _ 18 advmod 18:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 малыш малыш NOUN _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +4 заболел заболеть VERB _ _ 18 advcl 18:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 то то SCONJ _ _ 18 mark 18:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 естественно естественно ADV _ _ 18 parataxis 18:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 ни ни PART _ _ 13 cc 13:cc _ +11 о о ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 каких какой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 квартирах квартира NOUN _ _ 18 obl 18:iobj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 институтах институт NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 речи речь NOUN _ _ 18 nsubj 18:obl:в _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 идет идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1418 +# text = В Москве , например , организована инициативная группа , которая хочет добиться права тратить эти деньги на лечение онкобольного ребенка . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Москве Москва PROPN _ _ 6 obl 6:obl:loc _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 например например ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 организована организовывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 инициативная инициативный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 группа группа NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 которая который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 хочет хотеть VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 добиться добиться VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 права право NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +14 тратить тратить VERB _ _ 13 obl 13:acl _ +15 эти этот DET _ _ 16 det 16:det _ +16 деньги деньги NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 лечение лечение NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на:acc _ +19 онкобольного онкобольный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 ребенка ребенок NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1419 +# text = Однако перспективы у них невеселые . +1 Однако однако ADV _ _ 5 obl 5:cc _ +2 перспективы перспектива NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 них они PRON _ _ 2 nmod 2:nmod:към _ +5 невеселые невеселый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1420 +# text = " Сейчас бюджет предусматривает средства на лечение детей , - пояснила " НИ " Елена Мизулина . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Сейчас сейчас ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 бюджет бюджет NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl:в _ +4 предусматривает предусматривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 средства средства NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 лечение лечение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 детей ребенок NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 пояснила пояснить VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +12 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +13 НИ ни NOUN _ _ 11 iobj 11:obj _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Елена Елена PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +16 Мизулина Мизулин PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1421 +# text = - Проблема в том , что в России не хватает высокотехнологичных медицинских центров и специалистов , которые могли бы проводить операции . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Проблема проблема NOUN _ _ 4 nsubj 4:nmod:в _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 России Россия PROPN _ _ 10 obl 10:obl:от _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 хватает хватать VERB _ _ 4 acl 4:ccomp:obj _ +11 высокотехнологичных высокотехнологичный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 медицинских медицинский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 центров центр NOUN _ _ 10 nsubj 10:obj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 специалистов специалист NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 которые который PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 могли мочь VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 бы бы AUX _ _ 18 aux 18:discourse _ +20 проводить проводить VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +21 операции операция NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1422 +# text = Кроме того , если разрешить использовать материнский капитал на лечение ребенка , то это создаст богатую почву для злоупотреблений в некоторых медицинских центрах . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 разрешить разрешить VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:като _ +6 использовать использовать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 материнский материнский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 капитал капитал NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 лечение лечение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +11 ребенка ребенок NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +13 то то SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 это это PRON _ _ 15 nsubj 15:obj _ +15 создаст создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 богатую богатый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 почву почва NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 для для ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 злоупотреблений злоупотребление NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:dla _ +20 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 некоторых некоторый DET _ _ 23 det 23:det _ +22 медицинских медицинский ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 центрах центр NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +24 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1423 +# text = Ведь отследить , сколько именно денег было потрачено , очень сложно " . +1 Ведь ведь PART _ _ 11 advmod 11:parataxis _ +2 отследить отследить VERB _ _ 11 csubj 11:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 сколько сколько NUM _ _ 8 nsubj:pass 8:mark _ +5 именно именно PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 денег деньги NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 было быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 потрачено тратить VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 очень очень ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 сложно сложный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1424 +# text = Индекс материнства . +1 Индекс индекс NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 материнства материнство NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1425 +# text = Если сейчас этих денег еле хватает , чтобы оплатить жилье или обучение , то что будет с ними через несколько лет ? +1 Если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 сейчас сейчас ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 этих этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 денег деньги NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:на _ +5 еле еле PART _ _ 6 advmod 6:aux _ +6 хватает хватать VERB _ _ 18 advcl 18:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чтобы чтобы SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +9 оплатить оплатить VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:aby _ +10 жилье жилье NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 обучение обучение NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +14 то то SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 что что PRON _ _ 18 nsubj 18:mark _ +16 будет быть AUX _ _ 18 cop 18:cop _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 ними они PRON _ _ 0 root 0:root _ +19 через через ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 несколько несколько NUM _ _ 21 nummod:gov 21:det:numgov _ +21 лет год NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:по _ +22 ? ? PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1426 +# text = Авторы программы уверяют , что сумма индексируется . +1 Авторы автор NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 программы программа NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 уверяют уверять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 сумма сумма NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +7 индексируется индексировать VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1427 +# text = Например , к 2010 году мамы получат не 250 тыс. , а все 330 . +1 Например например ADV _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 2010 2010 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:w _ +6 мамы мама NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 получат получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 250 250 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 тыс. тысяча NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 все весь DET _ _ 14 det 14:advmod _ +14 330 330 NUM _ _ 10 conj 10:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1428 +# text = Но как только мама получит сертификат , индексация закончится , и сумма уже не будет меняться . +1 Но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:advmod _ +3 только только PART _ _ 2 fixed 2:advmod _ +4 мама мама NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 получит получить VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +6 сертификат сертификат NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 индексация индексация NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 закончится закончиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +12 сумма сумма NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +13 уже уже ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 будет быть AUX _ _ 16 aux 16:xcomp _ +16 меняться меняться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1429 +# text = " В моем сертификате уже написано жирными цифрами , что мне положено получить 271 тыс . рублей , - пояснила " НИ " Марина Базылюк . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 моем мой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 сертификате сертификат NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj:pass _ +5 уже уже ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 написано писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 жирными жирный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 цифрами цифра NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 что что PRON _ _ 12 nsubj 12:mark _ +11 мне я PRON _ _ 12 iobj 12:iobj _ +12 положено положенный ADJ _ _ 6 parataxis 6:conj _ +13 получить получить VERB _ _ 12 csubj 12:xcomp _ +14 271 271 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 тыс тысяча NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 рублей рубль NOUN _ _ 15 nmod 15:nummod _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 пояснила пояснить VERB _ _ 6 parataxis 6:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ +22 НИ ни NOUN _ _ 20 iobj 20:obj _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Марина Марина PROPN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +25 Базылюк Базылюк PROPN _ _ 24 flat:name 24:flat _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1430 +# text = - До 2010 года , когда я смогу получить деньги , индексироваться мое пособие больше не будет . +1 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +2 До до ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 2010 2010 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 17 obl 17:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 когда когда SCONJ _ _ 8 mark 8:advmod _ +7 я я PRON _ _ 8 nsubj 8:obj _ +8 смогу мочь VERB _ _ 17 advcl 17:conj _ +9 получить получить VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 деньги деньги NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 индексироваться индексироваться VERB _ _ 17 csubj 17:conj _ +13 мое мой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 пособие пособие NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +15 больше больше ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 будет быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1431 +# text = Конечно , лучше всего было бы вложить эти деньги в недвижимость , возможно , обменять свою квартиру на большую , с доплатой . +1 Конечно конечно ADV _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 лучше хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 всего все PRON _ _ 3 obl 3:advmod _ +5 было быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +6 бы бы AUX _ _ 3 aux 3:advmod _ +7 вложить вложить VERB _ _ 3 csubj 3:csubj _ +8 эти этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 деньги деньги NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 недвижимость недвижимость NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 возможно возможно ADV _ _ 15 parataxis 15:csubj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 обменять обменять VERB _ _ 7 conj 7:csubj _ +16 свою свой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 квартиру квартира NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 большую больший ADJ _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 доплатой доплата NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1432 +# text = Но в нашем случае 270 тыс . на доплату не хватает . +1 Но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 нашем наш DET _ _ 4 det 4:det _ +4 случае случай NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +5 270 270 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 тыс тысяча NOUN _ _ 11 nsubj 11:obl:в _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 доплату доплата NOUN _ _ 6 nmod 6:conj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 хватает хватать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1433 +# text = Так что решили пустить деньги на образование старшего сына , если , конечно , через 14 лет инфляция не " съест " все пособие " . +1 Так так ADV _ _ 3 mark 3:advmod _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 решили решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 пустить пустить VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 деньги деньги NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 образование образование NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на:acc _ +8 старшего старший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 сына сын NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +11 если если SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 конечно конечно ADV _ _ 21 parataxis 21:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 через через ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 14 14 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 лет год NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в _ +18 инфляция инфляция NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +19 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 съест съесть VERB _ _ 3 advcl 3:parataxis _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 все весь DET _ _ 24 det 24:det _ +24 пособие пособие NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +25 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1434 +# text = В такой форме индексации и заключается основной недочет всей программы , считают эксперты . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 такой такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 форме форма NOUN _ _ 6 obl 6:conj _ +4 индексации индексация NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 заключается заключаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 основной основной ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 недочет недочет NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 всей весь DET _ _ 10 det 10:amod _ +10 программы программа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 считают считать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +13 эксперты эксперт NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1435 +# text = " За 15 лет эти деньги превратятся в пыль , - рассказал " НИ " научный руководитель ГУ-ВШЭ Евгений Ясин . +1 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 За за ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 15 15 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 лет год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +5 эти этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 деньги деньги NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 превратятся превратиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 пыль пыль NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 рассказал рассказать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +13 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 НИ ни NOUN _ _ 12 iobj 12:conj _ +15 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 научный научный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 руководитель руководитель NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +18 ГУ-ВШЭ ГУ-ВШЭ PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 Евгений Евгений PROPN _ _ 17 appos 17:nmod _ +20 Ясин Ясин PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1436 +# text = - На мой взгляд , о них должны заботиться либо те , кто их держит , или тот , кто получает . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 На на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 мой мой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 взгляд взгляд NOUN _ _ 8 parataxis 8:advcl:като _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 них они PRON _ _ 9 obl 9:obl:iš:gen _ +8 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 заботиться заботиться VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 либо либо CCONJ _ _ 11 cc 11:advmod:emph _ +11 те тот DET _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 кто кто PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 их они PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +15 держит держать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 или или CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 тот тот DET _ _ 11 det 11:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 кто кто PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 получает получать VERB _ _ 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1437 +# text = Иными словами , сумма должна или индексироваться все то время , что находится в руках государства , или надо предоставить получателям право распоряжаться ей . +1 Иными иной ADJ _ _ 2 amod 2:det _ +2 словами слово NOUN _ _ 5 parataxis 5:conj:and _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 сумма сумма NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 индексироваться индексироваться VERB _ _ 5 xcomp 5:conj _ +8 все весь DET _ _ 10 det 10:det _ +9 то тот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 время время NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 что что PRON _ _ 13 nsubj 13:mark _ +13 находится находиться VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 руках рука NOUN _ _ 13 obl 13:obl:като _ +16 государства ��осударство NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 или или CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 надо надо ADV _ _ 5 conj 5:conj _ +20 предоставить предоставить VERB _ _ 19 csubj 19:xcomp _ +21 получателям получатель NOUN _ _ 20 iobj 20:iobj _ +22 право право NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 распоряжаться распоряжаться VERB _ _ 22 obl 22:xcomp _ +24 ей она PRON _ _ 23 iobj 23:iobj _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1438 +# text = Например , куда-нибудь выгодно вложить " . +1 Например например ADV _ _ 4 parataxis 4:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 куда-нибудь куда-нибудь ADV _ _ 4 advmod 4:obl _ +4 выгодно выгодный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 вложить вложить VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1439 +# text = Впрочем , не в одном материнском капитале дело . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 7 parataxis 7:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 одном один NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +6 материнском материнский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 капитале капитал NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 дело дело NOUN _ _ 7 nsubj 7:amod _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1440 +# text = Многие россияне , которые решаются на второго , третьего и четвертого ребенка сетуют на невнимательность государства . +1 Многие много NUM _ _ 2 amod 2:amod _ +2 россияне россиянин NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 которые который PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 решаются решаться VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 второго второй ADJ _ _ 5 obl 5:nmod:na _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 третьего третий ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 четвертого четвертый ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +12 ребенка ребенок NOUN _ _ 13 obj 13:obl:в _ +13 сетуют сетовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 невнимательность невнимательность NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на:acc _ +16 государства государство NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1441 +# text = " У нас никаких проблем с получением сертификата не было . +1 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +2 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас мы PRON _ _ 10 obl 10:iobj _ +4 никаких никакой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 проблем проблема NOUN _ _ 10 nsubj 10:obl:по _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 получением получение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +8 сертификата сертификат NOUN _ _ 7 nmod 7:obj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1442 +# text = Когда родился младший , четвертый ребенок , к нам в гости приехали представители Пенсионного фонда , и сами оформили все документы , - рассказал " НИ " руководитель ульяновской общественной организации " Родительское собрание " Константин Долинин . +1 Когда когда SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 родился рождаться VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +3 младший младший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 четвертый четвертый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 ребенок ребенок NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 нам мы PRON _ _ 12 obl 12:iobj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 гости гость NOUN _ _ 12 obl 12:nsubj _ +12 приехали приехать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 представители представитель NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 Пенсионного пенсионный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 фонда фонд NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 сами сам ADJ _ _ 19 obl 19:nsubj _ +19 оформили оформить VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +20 все весь DET _ _ 21 det 21:det _ +21 документы документ NOUN _ _ 19 obj 19:nsubj _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 рассказал рассказать VERB _ _ 12 parataxis 12:conj _ +25 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 НИ ни NOUN _ _ 24 iobj 24:parataxis _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 руководитель руководитель NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +29 ульяновской ульяновский ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +30 общественной общественный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 организации организация NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +32 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 Родительское родительский ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 собрание собрание NOUN _ _ 31 appos 31:amod _ +35 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 Константин Константин PROPN _ _ 28 appos 28:nmod _ +37 Долинин Долинин PROPN _ _ 36 flat:name 36:nmod _ +38 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1443 +# text = - Приятно , но , конечно , хотелось бы , чтобы государство больше заботилось о людях . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Приятно приятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 конечно конечно ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 хотелось хотеться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 бы бы AUX _ _ 8 aux 8:discourse _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 чтобы чтобы SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 государство государство NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 больше больше ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 заботилось заботиться VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +15 о о ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 людях человек NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:o _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1444 +# text = До сих пор нет в организациях таблички " многодетным без очереди " , соцзащита мне предлагает собирать все справки самостоятельно , с малышами на руках . +1 До до ADP _ _ 4 advmod 4:case _ +2 сих сей DET _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 пор пора NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 организациях организация NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +7 таблички табличка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 многодетным многодетный ADJ _ _ 7 obl 7:amod _ +10 без без ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 очереди очередь NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:bez _ +12 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 соцзащита соцзащит NOUN _ _ 16 nsubj 16:obl:на _ +15 мне я PRON _ _ 16 iobj 16:iobj _ +16 предлагает предлагать VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +17 собирать собирать VERB _ _ 16 xcomp 16:ccomp _ +18 все весь DET _ _ 19 det 19:det _ +19 справки справка NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 самостоятельно самостоятельно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 малышами малыш NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 руках рука NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:na:acc _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1445 +# text = Неприятно , что такое отношение сохраняется в Год семьи " . +1 Неприятно неприятно ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 такое такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 отношение отношение NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj:pass _ +6 сохраняется сохраняться VERB _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Год Год PROPN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 семьи семья NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1446 +# text = Большие перемены . +1 Большие большой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 перемены перемена NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1447 +# text = Ирина Мельникова . +1 Ирина Ирина PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 Мельникова Мельников PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1448 +# text = " В 2006 году Россия получит совершенно другую среднюю школу , а ректоры будут узнавать имена поступивших в их вузы через Интернет , - уверен министр образования РФ Владимир Филиппов . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 2006 2006 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w:acc _ +5 Россия Россия PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 получит получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 совершенно совершенно ADV _ _ 8 obl 8:obl _ +8 другую другой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 среднюю средний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 школу школа NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 ректоры ректор NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 будут быть AUX _ _ 15 aux 15:aux _ +15 узнавать узнавать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 имена имя NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 поступивших поступить VERB _ _ 16 nmod 16:obl:по _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 их их DET _ _ 20 det 20:det _ +20 вузы вуз NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +21 через через ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Интернет Интернет PROPN _ _ 17 obl 17:obl:arg:przez:acc _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 уверен уверенный ADJ _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +26 министр министр NOUN _ _ 25 nsubj 25:amod _ +27 образования образование NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 РФ РФ PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 Владимир Владимир PROPN _ _ 26 appos 26:nmod _ +30 Филиппов Филиппов PROPN _ _ 29 flat:name 29:flat:name _ +31 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1449 +# text = Первое сентября почему-то ассоциируется в первую очередь со школьным звонком . +1 Первое первый ADJ _ _ 4 nsubj 4:nmod:do:gen _ +2 сентября сентябрь NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 почему-то почему-то ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ассоциируется ассоциироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 4 discourse 4:discourse _ +6 первую первый ADJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 очередь очередь NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 со с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 школьным школьный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 звонком звонок NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:su:ins _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1450 +# text = Хотя не только школьники занимают свои места за партами : студенты заполняют аудитории , педагоги поднимаются на кафедры . +1 Хотя хотя SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 школьники школьник NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 занимают занимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 свои свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 места место NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 партами парта NOUN _ _ 5 obl 5:obl:за _ +10 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 студенты студент NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 заполняют заполнять VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +13 аудитории аудитория NOUN _ _ 12 obj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 педагоги педагог NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 поднимаются подниматься VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 кафедры кафедра NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на:acc _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1451 +# text = В понедельник учебный год начался для 40 миллионов 361 тысячи российских граждан . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 понедельник понедельник NOUN _ _ 5 obl 5:obl:per:acc _ +3 учебный учебный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 год год NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 начался начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 40 40 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 миллионов миллион NOUN _ _ 5 obl 5:obl:для:gen _ +9 361 361 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 тысячи тысяча NOUN _ _ 12 nummod:gov 12:nmod:gen _ +11 российских российский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 граждан гражданин NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1452 +# text = О том , какие перемены принесет нынешний учебный год тем , кто учится , и тем , кто учит , " Итогам " рассказал министр образования России Владимир Филиппов . +1 О о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 том то PRON _ _ 24 obl 24:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 какие какой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 перемены перемена NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 принесет принести VERB _ _ 2 acl 2:ccomp _ +7 нынешний нынешний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 учебный учебный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 год год NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +10 тем тот DET _ _ 6 det 6:cop _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 кто кто PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 учится учиться VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 тем тот DET _ _ 10 det 10:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 кто кто PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 учит учить VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Итогам итог NOUN _ _ 24 iobj 24:iobj _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 рассказал рассказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +25 министр министр NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +26 образования образование NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 России Россия PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 Владимир Владимир PROPN _ _ 25 appos 25:nmod _ +29 Филиппов Филиппов PROPN _ _ 28 flat:name 28:flat _ +30 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1453 +# text = Владимир Михайлович , каких новаций всем нам стоит ожидать в нынешнем учебном сезоне ? +1 Владимир Владимир PROPN _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 Михайлович Михайлович PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 каких какой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 новаций новация NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +6 всем весь DET _ _ 7 det 7:case _ +7 нам мы PRON _ _ 8 iobj 8:obl:в:loc _ +8 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 ожидать ожидать VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 нынешнем нынешний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 учебном учебный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 сезоне сезон NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +14 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1454 +# text = - Обычно учителя и учащиеся со страхом ждут каких-то новаций в школе . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 Обычно обычно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +3 учителя учитель NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 учащиеся учащийся NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 со с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 страхом страх NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +8 ждут ждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 каких-то какой-то DET _ _ 10 det 10:det _ +10 новаций новация NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 школе школа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1455 +# text = Но я хочу сказать , что никаких революционных изменений в этом году в учебном процессе не будет . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 хочу хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 сказать сказать VERB _ _ 3 xcomp 3:discourse _ +5 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +7 никаких никакой DET _ _ 9 det 9:det _ +8 революционных революционный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 изменений изменение NOUN _ _ 17 nsubj 17:iobj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 этом этот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 году год NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 учебном учебный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 процессе процесс NOUN _ _ 17 obl 17:obl:w _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 будет быть VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1456 +# text = Разве что некоторые послабления , например для детей начальной школы . +1 Разве разве PART _ _ 4 advmod 4:csubj _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:ccomp _ +3 некоторые некоторый DET _ _ 4 det 4:det _ +4 послабления послабление NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 например например ADV _ _ 8 obl 8:discourse _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 детей ребенок NOUN _ _ 4 parataxis 4:nmod:за _ +9 начальной начальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 школы школа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1457 +# text = Министерство образования направило в школы письмо , которое дает право педагогическому коллективу вводить безотметочное обучение �� 1 по 4 класс . +1 Министерство министерство NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 образования образование NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 направило направить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 школы школа NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 письмо письмо NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 которое который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 дает давать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 право право NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 педагогическому педагогический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 коллективу коллектив NOUN _ _ 10 iobj 10:nmod:gen _ +13 вводить вводить VERB _ _ 10 obl 10:acl _ +14 безотметочное безотметочный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 обучение обучение NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 1 1 NUM _ _ 13 nummod 13:obl:с _ +18 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 4 4 NUM _ _ 20 nummod 20:amod _ +20 класс класс NOUN _ _ 17 obl 17:nummod _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1458 +# text = Чтобы не травмировать детей , можно найти другие способы оценить их успехи . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 травмировать травмировать VERB _ _ 6 advcl 6:parataxis _ +4 детей ребенок NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 найти найти VERB _ _ 6 csubj 6:ccomp _ +8 другие другой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 способы способ NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 оценить оценить VERB _ _ 9 obl 9:acl _ +11 их их DET _ _ 12 det 12:det _ +12 успехи успех NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1459 +# text = Что касается модернизации , то это очень постепенный процесс . +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:obl _ +2 касается касаться VERB _ _ 9 advcl 9:parataxis _ +3 модернизации модернизация NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 то то SCONJ _ _ 9 mark 9:nsubj _ +6 это это PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 очень очень ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 постепенный постепенный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 процесс процесс NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1460 +# text = И как бы нам ни хотелось быстро повысить качество школьного образования , на это потребуется еще много лет . +1 И и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 как как ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 бы бы PART _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 нам мы PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +5 ни ни PART _ _ 6 advmod 6:discourse _ +6 хотелось хотеться VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +7 быстро быстро ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 повысить повысить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 качество качество NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 школьного школьный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 образования образование NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 это это PRON _ _ 15 obl 15:nsubj _ +15 потребуется требоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 еще еще ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 много много ADV _ _ 15 nsubj 15:advmod _ +18 лет год NOUN _ _ 17 obl 17:advmod _ +19 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1461 +# text = В частности , как минимум 3 - 4 года понадобится на введение новых стандартов школьного образования . +1 В в ADP _ _ 10 discourse 10:parataxis _ +2 частности частность NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 9 advmod 9:case _ +5 минимум минимум NOUN _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 3 3 NUM _ _ 9 nummod 9:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 4 4 NUM _ _ 6 nummod 6:conj _ +9 года год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:от _ +10 понадобится понадобиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 введение введение NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +13 новых новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 стандартов стандарт NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +15 школьного школьный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 образования образование NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1462 +# text = До конца этого года стандарты должны быть разр��ботаны и приняты . +1 До до ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 конца конец NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +3 этого этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 стандарты стандарт NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +6 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 быть быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 разработаны разработать VERB _ _ 6 xcomp 6:aux _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 приняты принять VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1463 +# text = На следующий год объявлен конкурс на учебники . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 следующий следующий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 год год NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +4 объявлен объявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 конкурс конкурс NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 учебники учебник NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1464 +# text = В течение 2004 - 2005 годов будет проведено повышение квалификации учителей . +1 В в ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 течение течение NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 2004 2004 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 2005 2005 NUM _ _ 3 nummod 3:conj _ +6 годов год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +7 будет быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 проведено провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 повышение повышение NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:amod _ +10 квалификации квалификация NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 учителей учитель NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1465 +# text = Только с 1 сентября 2005 года мы введем предпрофильные 9 классы , а с 1 сентября 2006 года вся российская школа перейдет на новые стандарты школьного образования , включая профильное обучение в 10 - 11 классах . +1 Только только PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 1 1 NUM _ _ 8 nummod 8:obl:od _ +4 сентября сентябрь NOUN _ _ 3 flat 3:nummod _ +5 2005 2005 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 мы мы PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 введем ввести VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 предпрофильные предпрофильный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 9 9 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 классы класс NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 1 1 NUM _ _ 22 nummod 22:obl _ +16 сентября сентябрь NOUN _ _ 15 flat 15:nummod _ +17 2006 2006 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 года год NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +19 вся весь DET _ _ 21 det 21:det _ +20 российская российский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 школа школа NOUN _ _ 22 nsubj 22:obl:на _ +22 перейдет перейти VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +23 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 новые новый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 стандарты стандарт NOUN _ _ 22 obl 22:obl:на:acc _ +26 школьного школьный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 образования образование NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 включая включая ADV _ _ 25 advmod 25:parataxis _ +30 профильное профильный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 обучение обучение NOUN _ _ 29 obj 29:case _ +32 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +33 10 10 NUM _ _ 36 nummod 36:nummod _ +34 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 11 11 NUM _ _ 33 nummod 33:conj _ +36 классах класс NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:в _ +37 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1466 +# text = С этого времени все дети будут начинать обучение с 6 - 6,5 лет , учить иностранный язык со 2 класса , обязательно проходить основы экономики , права и граждановедение . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этого этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 времени время NOUN _ _ 7 obl 7:obl:от _ +4 все весь DET _ _ 5 det 5:nsubj _ +5 дети ребенок NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 будут быть AUX _ _ 7 aux 7:aux _ +7 начинать начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 обучение обучение NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 6 6 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 6,5 6,5 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 лет год NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:с _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 учить учить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 иностранный иностранный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 язык язык NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 со с ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 2 2 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 класса класс NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 обязательно обязательно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 проходить проходить VERB _ _ 7 conj 7:punct _ +24 основы основа NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 экономики экономика NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 права право NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 граждановедение граждановедение NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +30 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1467 +# text = Число уроков физкультуры увеличится , зато резко уменьшится объем знаний , получаемых с 5 по 9 класс . +1 Число число NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 уроков урок NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 физкультуры физкультура NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 увеличится увеличиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 зато зато CCONJ _ _ 8 cc 8:mark _ +7 резко резко ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 уменьшится уменьшиться VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +9 объем объем NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +10 знаний знание NOUN _ _ 9 nmod 9:case _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 получаемых получать VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 5 5 NUM _ _ 12 nummod 12:obl:с _ +15 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 9 9 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 класс класс NOUN _ _ 14 obl 14:nummod:gov _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1468 +# text = Самые сложные темы по физике , химии , биологии будут перенесены в профильную школу . +1 Самые самый ADJ _ _ 2 amod 2:det _ +2 сложные сложный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 темы тема NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 физике физика NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:по _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 химии химия NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 биологии биология NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 будут быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 перенесены перенести VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 профильную профильный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 школу школа NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1469 +# text = Таковы перспективы школы начиная с 1 сентября 2006 года . +1 Таковы таков ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 перспективы перспектива NOUN _ _ 1 nsubj 1:amod _ +3 школы школа NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 начиная начинать VERB _ _ 1 advcl 1:advcl _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 1 1 NUM _ _ 4 nummod 4:advmod _ +7 сентября сентябрь NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 2006 2006 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 года год NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1470 +# text = А единый государственный экзамен - это разве не новация ? +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 единый единый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 государственный государственный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 экзамен экзамен NOUN _ _ 9 nsubj 9:conj _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 это это PRON _ _ 9 cop 9:nsubj _ +7 разве разве PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 новация новация NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1471 +# text = Ведь буквально в этом году ЕГЭ станет реальностью для половины населения страны … +1 Ведь ведь PART _ _ 7 advmod 7:discourse _ +2 буквально буквально ADV _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 этом этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +6 ЕГЭ ЕГЭ PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 станет стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 реальностью реальность NOUN _ _ 7 obl 7:cop _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 половины половина NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:за _ +11 населения население NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 страны страна NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 … … PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1472 +# text = Действительно , хотя ЕГЭ и вызывает наибольшее количество вопросов , эксперимент по его введению оказался самым широким . +1 Действительно действительно ADV _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 хотя хотя SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 ЕГЭ ЕГЭ PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 вызывает вызывать VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +7 наибольшее наибольший ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 количество количество NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 вопросов вопрос NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 эксперимент эксперимент NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 его его DET _ _ 14 det 14:det _ +14 введению введение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:по _ +15 оказался оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 самым самый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 широким широкий ADJ _ _ 15 obl 15:cop _ +18 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1473 +# text = Если в первый год в нем участвовало 5 регионов , в прошлом году - 16 , в этом году - 47 , то на 2004 год мы имеем уже около 60 заявок . +1 Если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 первый первый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 год год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:от _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нем он PRON _ _ 7 obl 7:iobj _ +7 участвовало участвовать VERB _ _ 28 advcl 28:conj _ +8 5 5 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 регионов регион NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 прошлом прошлый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 году год NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 16 16 NUM _ _ 13 orphan 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 этом этот DET _ _ 19 det 19:det _ +19 году год NOUN _ _ 7 conj 7:nmod:в _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 47 47 NUM _ _ 19 orphan 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +23 то то SCONJ _ _ 28 mark 28:obl _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 2004 2004 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 год год NOUN _ _ 28 obl 28:obl:за _ +27 мы мы PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +28 имеем иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +29 уже уже ADV _ _ 32 obl 32:advmod _ +30 около около ADP _ _ 32 case 32:advmod _ +31 60 60 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 заявок заявка NOUN _ _ 28 obl 28:obj _ +33 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 1474 +# text = То есть единый экзамен будут сдавать около 800 тысяч из 1 200 000 выпускников . +1 То то PRON _ _ 6 mark 6:nsubj _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 единый единый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 экзамен экзамен NOUN _ _ 6 obj 6:obl:като _ +5 будут быть AUX _ _ 6 aux 6:aux _ +6 сдавать сдавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 около около ADP _ _ 9 case 9:advmod _ +8 800 800 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 тысяч тысяча NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +10 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 1 1 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +12 200 000 200 000 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 выпускников выпускник NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1475 +# text = Уже никто не спорит , что ЕГЭ - это более объективный механизм оценки качества работы школы , учителя и знаний ученика . +1 Уже уже ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 никто никто PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 спорит спорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +7 ЕГЭ ЕГЭ PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +8 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 это это PRON _ _ 12 cop 12:nsubj _ +10 более более ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 объективный объективный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 механизм механизм NOUN _ _ 4 ccomp 4:csubj:pass _ +13 оценки оценка NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 качества качество NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 работы работа NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 школы школа NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 учителя учитель NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 знаний знание NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 ученика ученик NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1476 +# text = Никто не спорит и с тем , что единый экзамен расширил доступность образования . +1 Никто никто PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 спорит спорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 тем то PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 единый единый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 экзамен экзамен NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 расширил расширить VERB _ _ 6 acl 6:acl:че _ +12 доступность доступность NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 образования образование NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1477 +# text = Когда выпускники из регионов на основе ЕГЭ стали поступать в массовом порядке в московские вузы , тут уже даже журналисты перестали дискутировать , расширяет ЕГЭ доступность высшего образования или не расширяет . +1 Когда когда SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 выпускники выпускник NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 регионов регион NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 основе основа NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:на:acc _ +7 ЕГЭ ЕГЭ PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 стали стать VERB _ _ 21 advcl 21:conj _ +9 поступать поступать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 массовом массовый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 порядке порядок NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 московские московский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 вузы вуз NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:в _ +16 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +17 тут тут ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +18 уже уже ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 даже даже PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 журналисты журналист NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 перестали перестать VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 дискутировать дискутировать VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 расширяет расширять VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +25 ЕГЭ ЕГЭ PROPN _ _ 24 obj 24:nsubj _ +26 доступность доступность NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 высшего высший ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 образования образование NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 или или CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 не не PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 расширяет расширять VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +32 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1478 +# text = Но , вероятно , у ЕГЭ немало еще и узких мест ? +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 вероятно вероятно ADV _ _ 6 parataxis 6:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ЕГЭ ЕГЭ PROPN _ _ 0 root 0:root _ +7 немало немало ADV _ _ 6 nsubj 6:obl:в _ +8 еще еще ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +9 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +10 узких узкий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 мест место NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:gen _ +12 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1479 +# text = Поскольку это пока эксперимент , то у нас нет жесткой системы взаимодействия , например , с органами МВД . +1 Поскольку поскольку SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 пока пока SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 эксперимент эксперимент NOUN _ _ 9 advcl 9:obl:като _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 то то SCONJ _ _ 9 mark 9:nsubj _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 нас мы PRON _ _ 9 obl 9:obl:dla _ +9 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 жесткой жесткий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 системы система NOUN _ _ 9 nsubj 9:obl _ +12 взаимодействия взаимодействие NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 например например ADV _ _ 17 parataxis 17:discourse _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 органами орган NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +18 МВД МВД PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1480 +# text = Это все делается на уровне дого��оренностей в регионах , хотя роль правоохранительных органов очень велика . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +2 все все PRON _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +3 делается делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 уровне уровень NOUN _ _ 3 obl 3:cop _ +6 договоренностей договоренность NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 регионах регион NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 хотя хотя SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +11 роль роль NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 правоохранительных правоохранительный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 органов орган NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 очень очень ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 велика большой ADJ _ _ 3 advcl 3:advcl:choć _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1481 +# text = Они помогают нам обеспечивать чистоту эксперимента : от проблемы удаления посторонних из помещения , где проводится экзамен , до вопросов транспортировки и доставки информации из регионов в Москву . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 помогают помогать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 нам мы PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 обеспечивать обеспечивать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 чистоту чистота NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 эксперимента эксперимент NOUN _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 проблемы проблема NOUN _ _ 4 parataxis 4:obl:от _ +10 удаления удаление NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 посторонних посторонний ADJ _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 помещения помещение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 где где ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 проводится проводить VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 экзамен экзамен NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 до до ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 вопросов вопрос NOUN _ _ 9 conj 9:nmod:do _ +21 транспортировки транспортировка NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 доставки доставка NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 информации информация NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 из из ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 регионов регион NOUN _ _ 24 nmod 24:obl:iš:gen _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Москву Москва PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:в _ +29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 1482 +# text = Пока мы обеспечиваем защиту информации сами , своими доморощенными методами . +1 Пока пока SCONJ _ _ 3 advmod 3:mark _ +2 мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 обеспечиваем обеспечивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 защиту защита NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 информации информация NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 сами сам ADJ _ _ 4 obl 4:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 своими свой DET _ _ 10 det 10:det _ +9 доморощенными доморосить VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 методами метод NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1483 +# text = Но уже принято решение о создании межведомственной рабочей группы , которая будет заседать в течение ближайших полутора лет каждые две недели . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 уже уже ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 принято принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 решение решение NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 создании создание NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:o _ +7 межведомственной межведомственный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 рабочей рабочий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 группы группа NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 которая который PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 будет быть AUX _ _ 13 aux 13:aux _ +13 заседать заседать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 течение течение NOUN _ _ 14 fixed 14:case _ +16 ближайших близкий ADJ _ _ 18 amod 18:nummod:gov _ +17 полутора полтора NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 лет год NOUN _ _ 13 obl 13:obl:acc _ +19 каждые каждый DET _ _ 20 det 20:advmod _ +20 две два NUM _ _ 21 nummod:gov 21:nummod _ +21 недели неделя NOUN _ _ 13 obl 13:obl:acc _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:nmod:do:gen _ + +# sent_id = 1484 +# text = Мы будем отрабатывать технологии , повышающие объективность процедур единого экзамена . +1 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 будем быть AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 отрабатывать отрабатывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 технологии технология NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 повышающие повышать VERB _ _ 4 acl 4:amod _ +7 объективность объективность NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 процедур процедура NOUN _ _ 7 nmod 7:amod _ +9 единого единый ADJ _ _ 10 amod 10:det _ +10 экзамена экзамен NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1485 +# text = Есть ли у вас данные о том , сколько выпускников в этом году поступили в вузы ? +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 вас вы PRON _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +5 данные данные NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 том то PRON _ _ 5 nmod 5:nmod:o _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 сколько сколько NUM _ _ 14 nsubj 14:mark _ +10 выпускников выпускник NOUN _ _ 9 obl 9:det _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 этом этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 году год NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +14 поступили поступить VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 вузы вуз NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ + +# sent_id = 1486 +# text = Пока еще нет . +1 Пока пока ADV _ _ 3 advmod 3:mark _ +2 еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1487 +# text = Но речь будет идти о сотнях тысяч . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 речь речь NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 будет быть AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +4 идти идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 сотнях сотня NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:o _ +7 тысяч тысяча NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod:gov _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1488 +# text = Например , в прошлом году из 300 тысяч человек , сдававших ЕГЭ , 100 тысяч поступили в вузы на основе единого экзамена , не сдавая больше ничего . +1 Например например ADV _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 прошлом прошлый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 году год NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +6 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 300 300 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 тысяч тысяча NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:в _ +9 человек человек NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 сдававших сдавать VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 ЕГЭ ЕГЭ PROPN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 100 100 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 тысяч тысяча NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 поступили поступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 вузы вуз NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 основе основа NOUN _ _ 16 obl 16:obl:като _ +21 единого единый ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 экзамена экзамен NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 сдавая сдавать VERB _ _ 16 advcl 16:advcl _ +26 больше больше ADV _ _ 27 nummod:gov 27:advmod _ +27 ничего ничто PRON _ _ 25 obl 25:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1489 +# text = В этом году из 630 тысяч по результатам ЕГЭ поступили не менее 300 тысяч . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этом этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 году год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 630 630 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 тысяч тысяча NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 результатам результат NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:по _ +9 ЕГЭ ЕГЭ PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 поступили поступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 менее менее ADV _ _ 10 nsubj 10:advmod _ +13 300 300 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 тысяч тысяча NOUN _ _ 12 obl 12:advmod _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1490 +# text = В общем же сказать можно будет лишь осенью , но по опыту прошлого года , когда при 1 миллионе 350 тысячах выпускников примерно 1 миллион 200 тысяч были приняты в высшие учебные заведения , можно предполагать аналогичную картину . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 общем общий ADJ _ _ 5 obl 5:advmod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 сказать сказать VERB _ _ 5 csubj 5:advmod _ +5 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 будет быть AUX _ _ 5 cop 5:aux _ +7 лишь лишь PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 осенью осень NOUN _ _ 5 obl 5:discourse _ +9 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 35 cc 35:parataxis _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 опыту опыт NOUN _ _ 35 obl 35:vocative _ +13 прошлого прошлый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 года год NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +16 когда когда SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +17 при при ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 1 1 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 миллионе миллион NOUN _ _ 29 obl 29:obl:по _ +20 350 350 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 тысячах тысяча NOUN _ _ 29 nsubj:pass 29:obl:dzięki _ +22 выпускников выпускник NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 примерно примерно ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 1 1 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +25 миллион миллион NOUN _ _ 26 nummod:gov 26:nmod _ +26 200 200 NUM _ _ 24 nummod 24:nmod _ +27 тысяч тысяча NOUN _ _ 29 nsubj:pass 29:nsubj:pass _ +28 были быть AUX _ _ 29 aux:pass 29:aux:pass _ +29 приняты принять VERB _ _ 35 advcl 35:parataxis _ +30 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +31 высшие высший ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +32 учебные учебный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 заведения заведение NOUN _ _ 29 obl 29:obl:в:loc _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 можно можно ADV _ _ 5 conj 5:parataxis _ +36 предполагать предполагать VERB _ _ 35 csubj 35:xcomp _ +37 аналогичную аналогичный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 картину картина NOUN _ _ 36 obj 36:obj _ +39 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1491 +# text = Но говорить о том , что все поголовно идут в вузы , неверно . +1 Но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +2 говорить говорить VERB _ _ 13 csubj 13:conj _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 2 obl 2:obl:o _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 все все PRON _ _ 9 nsubj 9:advmod _ +8 поголовно поголовно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 идут идти VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 вузы вуз NOUN _ _ 9 obl 9:obl:като _ +12 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +13 неверно неверный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1492 +# text = Ведь прием в ПТУ и техникумы не уменьшился . +1 Ведь ведь PART _ _ 8 advmod 8:mark _ +2 прием прием NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ПТУ пту NOUN _ _ 2 nmod 2:iobj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 техникумы техникум NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 уменьшился уменьшиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1493 +# text = Однако вы говорили о том , что в средних специальных учебных заведениях явный недобор … +1 Однако однако ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 вы вы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 говорили говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 том то PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 средних средний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +10 специальных специальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 учебных учебный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 заведениях заведение NOUN _ _ 5 acl 5:amod _ +13 явный явный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 недобор недобор NOUN _ _ 12 nsubj 12:obj _ +15 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1494 +# text = Я все жду , когда капиталисты скажут : нет на свете выше звания , чем рабочий человек . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 все все PRON _ _ 3 obj 3:advmod _ +3 жду ждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 капиталисты капиталист NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 скажут сказать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 нет нет VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 свете свет NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +12 выше высоко ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +13 звания звание NOUN _ _ 12 obl 12:case _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 чем чем SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 рабочий рабочий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 человек человек NOUN _ _ 12 advcl 12:obl:niż _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1495 +# text = Я только что вернулся из Чувашии , где на одно освободившееся место юриста подается от 20 до 40 заявлений . +1 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 только только PART _ _ 4 advmod 4:mark _ +3 что что SCONJ _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 вернулся вернуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Чувашии Чувашия PROPN _ _ 4 obl 4:nmod:za _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 где где ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +9 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 одно один NUM _ _ 12 nummod:gov 12:det _ +11 освободившееся освободиться VERB _ _ 12 amod 12:acl _ +12 место место NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на _ +13 юриста юрист NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 подается подавать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +15 от от ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 20 20 NUM _ _ 14 nsubj:pass 14:obl:от _ +17 до до ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 40 40 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 заявлений заявление NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:do _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 1496 +# text = То же самое в стране творится и с экономистами . +1 То то PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 самое самый ADJ _ _ 1 amod 1:fixed _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 стране страна NOUN _ _ 6 obl 6:obl:nad _ +6 творится твориться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 экономистами экономист NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1497 +# text = Перепроизводство явное . +1 Перепроизводство перепроизводство NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +2 явное явный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1498 +# text = Каким-то образом мы должны объяснить стране : хватит стремиться только к корочкам о высшем образовании - человеку важно иметь достойный заработок , и не важно , где он его будет получать . +1 Каким-то какой-то DET _ _ 2 det 2:det _ +2 образом образ NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +3 мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 объяснить объяснить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 стране страна NOUN _ _ 5 iobj 5:iobj _ +7 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 хватит хватить VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +9 стремиться стремиться VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 только только PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 корочкам корочка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:przed:ins _ +13 о о ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 высшем высший ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 образовании образование NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:o _ +16 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 человеку человек NOUN _ _ 18 iobj 18:advmod _ +18 важно важный ADJ _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +19 иметь иметь VERB _ _ 18 csubj 18:xcomp _ +20 достойный достойный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 заработок заработок NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 важно важный ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +27 где где ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +28 он он PRON _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +29 его он PRON _ _ 31 obj 31:obj _ +30 будет быть AUX _ _ 31 aux 31:aux _ +31 получать получать VERB _ _ 25 csubj 25:ccomp _ +32 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:parataxis _ + +# sent_id = 1499 +# text = И это самое главное для человека . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 самое самый ADJ _ _ 4 amod 4:advmod _ +4 главное главное NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 человека человек NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:dla _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1500 +# text = С другой стороны , мы знаем , сколько детей окончат 11 класс в ближайшие 5 - 7 лет - они все сидят за партами в школе и уже проявили свои способности . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 другой другой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 6 parataxis 6:advcl:ако _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 знаем знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 сколько сколько NUM _ _ 10 nsubj 10:advmod _ +9 детей ребенок NOUN _ _ 8 obl 8:advmod _ +10 окончат окончить VERB _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +11 11 11 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 класс класс NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +14 ближайшие ближайший ADJ _ _ 15 amod 15:conj _ +15 5 5 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 7 7 NUM _ _ 15 nummod 15:conj _ +18 лет год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +19 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 они они PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +21 все все PRON _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 сидят сидеть VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +23 за за ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 партами парта NOUN _ _ 22 obl 22:obl:за _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 школе школа NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:в _ +27 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 уже уже ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 проявили проявить VERB _ _ 22 conj 22:conj _ +30 свои свой DET _ _ 31 det 31:det _ +31 способности способность NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +32 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1501 +# text = Поэтому мы сейчас по каждому из 89 субъектов Федерации составили прогноз на пять лет : в выпуске этого года столько-то человек , такая-то часть - потенциальные студенты вузов , другая - ПТУ , третья - техникумов . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 мы мы PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 сейчас сейчас ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 каждому каждый DET _ _ 10 det 10:obl:arg:dat _ +6 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 89 89 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 субъектов субъект NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:w:acc _ +9 Федерации Федерация PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 составили составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 прогноз прогноз NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 пять пять NUM _ _ 14 nummod:gov 14:nummod _ +14 лет год NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +15 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 выпуске выпуск NOUN _ _ 10 parataxis 10:conj _ +18 этого этот DET _ _ 19 det 19:det _ +19 года год NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 столько-то столько-то ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 человек человек NOUN _ _ 17 nsubj 17:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 такая-то такой-то ADJ _ _ 24 amod 24:det _ +24 часть часть NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +25 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 потенциальные потенциальный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 студенты студент NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +28 вузов вуз NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 другая другой ADJ _ _ 32 nsubj 32:conj _ +31 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 ПТУ пту NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 третья третий ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +35 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 техникумов техникум NOUN _ _ 34 orphan 34:conj _ +37 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:conj _ + +# sent_id = 1502 +# text = И теперь у вузов , ПТУ и техникумов не останется возможности " с потолка " строить план приема . +1 И и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 теперь теперь ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 вузов вуз NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 ПТУ пту NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 техникумов техникум NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 останется остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 возможности воз��ожность NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 потолка потолок NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 строить строить VERB _ _ 11 obl 11:acl _ +17 план план NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 приема прием NOUN _ _ 17 nmod 17:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1503 +# text = Мы эти планы будем жестко регулировать . +1 Мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 эти этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 планы план NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +4 будем быть AUX _ _ 6 aux 6:xcomp _ +5 жестко жестко ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 регулировать регулировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1504 +# text = О перепроизводстве … +1 О о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 перепроизводстве перепроизводство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1505 +# text = Как работает полиция качества , которая должна разобраться с вузами , выпускающими плохо подготовленных юристов - экономистов ? +1 Как как SCONJ _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 работает работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 полиция полиция NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 качества качество NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 которая который PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 должна должен ADJ _ _ 4 acl:relcl 4:nsubj _ +8 разобраться разобраться VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 вузами вуз NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 выпускающими выпускать VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +13 плохо плохо ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 подготовленных подготовить VERB _ _ 15 acl 15:amod _ +15 юристов юрист NOUN _ _ 12 obj 12:obl:arg:gen _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 экономистов экономист NOUN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1506 +# text = Как и всегда , полиция у нас пока плохо работает . +1 Как как SCONJ _ _ 3 mark 3:advmod _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +3 всегда всегда ADV _ _ 10 advcl 10:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 полиция полиция NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 нас мы PRON _ _ 10 obl 10:obl:в _ +8 пока пока ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 плохо плохо ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 работает работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1507 +# text = И не только в образовании . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 только только PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 образовании образование NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1508 +# text = Но если говорить о качестве , то здесь два аспекта . +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 говорить говорить VERB _ _ 8 advcl 8:conj _ +4 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 качестве качество NOUN _ _ 3 obl 3:obl:o _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 то то SCONJ _ _ 8 mark 8:advmod _ +8 здесь здесь ADV _ _ 0 root 0:root _ +9 два два NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +10 аспекта аспект NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1509 +# text = При таком перепроизводстве экономистов , юристов даже в Москве в хороших фирмах говорят : " Не хватает квалифицированного юриста , экономиста " . +1 При при ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 таком такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 перепроизводстве перепроизводство NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +4 экономистов экономист NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 юристов юрист NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 даже даже PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Москве Москва PROPN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 хороших хороший ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 фирмах фирма NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +13 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 Не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 хватает хватать VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +18 квалифицированного квалифицировать VERB _ _ 19 amod 19:amod _ +19 юриста юрист NOUN _ _ 17 nsubj 17:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 экономиста экономист NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1510 +# text = На самом деле вопрос в том , что у нас появилось массовое высшее образование , а при любом массовом производстве появляется ширпотреб . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 самом самый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 деле дело NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +4 вопрос вопрос NOUN _ _ 6 nsubj 6:nmod:в _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 нас мы PRON _ _ 11 obl 11:obl:от _ +11 появилось появиться VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +12 массовое массовый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 высшее высший ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 образование образование NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +17 при при ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 любом любой DET _ _ 20 det 20:amod _ +19 массовом массовый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 производстве производство NOUN _ _ 21 obl 21:obl:w _ +21 появляется появляться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +22 ширпотреб ширпотреб NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1511 +# text = У нас осталась потребность в хороших специалистах , у нас есть элитные вузы , и мы должны их поддерживать . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нас мы PRON _ _ 3 obl 3:obl:по _ +3 осталась остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 потребность потребность NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 хороших хороший ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 специалистах специалист NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 нас мы PRON _ _ 11 obl 11:obl:od _ +11 есть быть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 элитные элитный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 вузы вуз NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 мы мы PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 должны должен ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +18 их они PRON _ _ 19 obj 19:obj _ +19 поддерживать поддерживать VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 1512 +# text = Но сила российского образования всегда была в том , что мы не опускались ниже определенного уровня , и нам это всегда гарантировали стандарты . +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 сила сила NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 российского российский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 образования образование NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 всегда всегда ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 была быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 мы мы PRON _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 опускались опускать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +14 ниже низко ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 определенного определенный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 уровня уровень NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +19 нам мы PRON _ _ 22 iobj 22:iobj _ +20 это это PRON _ _ 22 nsubj 22:obj _ +21 всегда всегда ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 гарантировали гарантировать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +23 стандарты стандарт NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1513 +# text = В других странах мира , как правило , таких стандартов нет . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 других другой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 странах страна NOUN _ _ 11 obl 11:obl:loc _ +4 мира мир NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:fixed _ +7 правило правило NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 таких такой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 стандартов стандарт NOUN _ _ 11 nsubj 11:obl:do _ +11 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1514 +# text = Так что наш образовательный " ширпотреб " все равно приемлемого качества . +1 Так так ADV _ _ 11 mark 11:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 наш наш DET _ _ 6 det 6:det _ +4 образовательный образовательный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 ширпотреб ширпотреб NOUN _ _ 11 nsubj 11:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 все все PRON _ _ 11 advmod 11:nsubj _ +9 равно равный ADJ _ _ 8 fixed 8:advmod _ +10 приемлемого приемлемый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 качества качество NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1515 +# text = Мы действительно проверяем во внеочередном порядке информацию о слабых вузах . +1 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 действительно действительно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 проверяем проверять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 во в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 внеочередном внеочередной ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 порядке порядок NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +7 информацию информация NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +8 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 слабых слабый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 вузах вуз NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:o _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1516 +# text = Мы пошли даже на крайние меры : поскольку из Москвы невозможно проконтролировать качество работы в филиале какого-то вуза в Благовещенске , Минобразования дает полномочия местным органам образования и советам ректоров создавать комиссии и проверять любой частный вуз и любой филиал московского вуза . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пошли пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 даже даже PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 крайние крайний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 меры мера NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 поскольку поскольку SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Москвы Москва PROPN _ _ 11 obl 11:nmod:in _ +11 невозможно невозможный ADJ _ _ 23 advcl 23:punct _ +12 проконтролировать контролировать VERB _ _ 11 csubj 11:csubj _ +13 качество качество NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 работы работа NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 филиале филиал NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 какого-то какой-то DET _ _ 18 det 18:det _ +18 вуза вуз NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Благовещенске Благовещенск PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +21 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +22 Минобразования Минобразования PROPN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 дает давать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +24 полномочия полномочие NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 местным местный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 органам орган NOUN _ _ 23 iobj 23:iobj _ +27 образования образование NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 советам совет NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +30 ректоров ректор NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 создавать создавать VERB _ _ 23 xcomp 23:csubj _ +32 комиссии комиссия NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +33 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 проверять проверять VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +35 любой любой DET _ _ 37 det 37:det _ +36 частный частный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 вуз вуз NOUN _ _ 34 obj 34:obj _ +38 и и CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +39 любой любой DET _ _ 40 det 40:det _ +40 филиал филиал NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +41 московского московский ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 вуза вуз NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:gen _ +43 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1517 +# text = Вообще говоря , мы поступаем не очень честно , потому что подавляем конкуренцию на месте . +1 Вообще вообще ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 говоря говорить VERB _ _ 5 parataxis 5:advcl _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 поступаем поступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 очень очень ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 честно честно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 потому потому ADV _ _ 12 mark 12:mark _ +11 что что SCONJ _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 подавляем подавлять VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +13 конкуренцию конкуренция NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 месте место NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:na _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1518 +# text = Местные советы ректоров могут " зажимать " выходящих на их рынок конкурентов . +1 Местные местный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 советы совет NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 ректоров ректор NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 зажимать зажимать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 выходящих выходить VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 их их DET _ _ 11 det 11:det _ +11 рынок рынок NOUN _ _ 8 obl 8:dep _ +12 конкурентов конкурент NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1519 +# text = Но мы должны гарантировать нашим налогоплательщикам качество высшего образования . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 гарантировать гарантировать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 нашим наш DET _ _ 6 det 6:det _ +6 налогоплательщикам налогоплательщик NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +7 качество качество NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 высшего высший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 образования образование NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1520 +# text = Стрелять же начнут … +1 Стрелять стрелять VERB _ _ 3 xcomp 3:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 начнут начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1521 +# text = Поэтому и называется полиция . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 3 advmod 3:cc _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 называется называться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 полиция полиция NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1522 +# text = Уже ни для кого не секрет , что образование - это миллиарды , в том числе и теневые деньги . +1 Уже уже ADV _ _ 4 obl 4:obl _ +2 ни ни PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 кого кто PRON _ _ 6 obl 6:obj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 секрет секрет NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 образование образование NOUN _ _ 12 nsubj 12:appos _ +10 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 это это PRON _ _ 12 cop 12:det _ +12 миллиарды миллиард NOUN _ _ 6 ccomp 6:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:fixed _ +15 том тот DET _ _ 16 det 16:fixed _ +16 числе число NOUN _ _ 19 nmod 19:conj _ +17 и и PART _ _ 19 advmod 19:cc _ +18 теневые теневой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 деньги деньги NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1523 +# text = У нас вообще останется бесплатное образование ? +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нас мы PRON _ _ 4 obl 4:obl:от _ +3 вообще вообще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 останется остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 бесплатное бесплатный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 образование образование NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1524 +# text = Его гарантирует Конституция и закон об образовании , который говорит , что не менее 170 студентов на 10 тысяч населения должны учиться за счет государства . +1 Его он PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +2 гарантирует гарантировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 Конституция Конституция PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 закон закон NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 об о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 образовании образование NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:o _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 который который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 говорит говорить VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +11 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 менее менее ADV _ _ 21 nsubj 21:advmod _ +15 170 170 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 студентов студент NOUN _ _ 14 obl 14:advmod _ +17 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 10 10 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 тысяч тысяча NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:na _ +20 населения население NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 должны должен ADJ _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +22 учиться учиться VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +23 за за ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 счет счет NOUN _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 государства государство NOUN _ _ 22 obl 22:obl:като _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1525 +# text = Кому достаются эти бесплатные места ? +1 Кому кто PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +2 достаются доставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 эти этот DET _ _ 5 det 5:det _ +4 бесплатные бесплатный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 места место NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1526 +# text = Надо так отработать механизм их распределения , чтобы исключить взятки на вступительных экзаменах . +1 Надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 отработать отработать VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +4 механизм механизм NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 их их DET _ _ 6 det 6:det _ +6 распределения распределение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чтобы чтобы SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +9 исключить исключить VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:aby _ +10 взятки взятка NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 вступительных вступительный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 экзаменах экзамен NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1527 +# text = Путь только один - исключить сами по себе вступительные экзамены в конкретные вузы . +1 Путь путь NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 только только PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 один один NUM _ _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 исключить исключить VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +6 сами сам ADJ _ _ 10 amod 10:advmod _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 себе себя PRON _ _ 6 nmod 6:advmod _ +9 вступительные вступительный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 экзамены экзамен NOUN _ _ 5 obj 5:dep _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 конкретные конкретный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 вузы вуз NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1528 +# text = Более того , с 2005 года все дети , сдав пять экзаменов , посылают во сколько угодно вузов свои документы с набранными баллами . +1 Более более ADV _ _ 2 nummod:gov 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 14 obl 14:obl:от _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 2005 2005 NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +6 года год NOUN _ _ 14 obl 14:obl:от _ +7 все весь DET _ _ 8 det 8:nsubj _ +8 дети ребенок NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 сдав сдать VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +11 пять пять NUM _ _ 12 nummod:gov 12:nummod _ +12 экзаменов экзамен NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 посылают посылать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 во в ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 сколько сколько NUM _ _ 18 nummod:gov 18:cop _ +17 угодно угодно ADV _ _ 16 fixed 16:advmod _ +18 вузов вуз NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +19 свои свой DET _ _ 20 det 20:det _ +20 документы документ NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +21 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 набранными набрать VERB _ _ 23 amod 23:amod _ +23 баллами балл NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +24 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1529 +# text = Вузы , получив эти данные , будут обязаны разместить их на специальном сайте в Интернете . +1 Вузы вуз NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 получив получить VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +4 эти этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 данные данные NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 будут быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +8 обязаны обязанный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 разместить разместить VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 их они PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 специальном специальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 сайте сайт NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:na:acc _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Интернете Интернет PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:w:acc _ +16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1530 +# text = Вся страна в течение июля будет видеть все вузы страны , каждую специальность . +1 Вся весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 страна страна NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 течение течение NOUN _ _ 3 fixed 3:case _ +5 июля июль NOUN _ _ 7 obl 7:discourse _ +6 будет быть AUX _ _ 7 aux 7:xcomp _ +7 видеть видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 все весь DET _ _ 9 det 9:det _ +9 вузы вуз NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 страны страна NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 каждую каждый DET _ _ 13 det 13:det _ +13 специальность специальность NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1531 +# text = Красная черта под этой специальностью - количество бесплатных бюджетных мест . +1 Красная красный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 черта черта NOUN _ _ 7 nsubj 7:appos _ +3 под под ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 этой этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 специальностью специальность NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:pod _ +6 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 количество количество NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 бесплатных бесплатный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 бюджетных бюджетный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 мест место NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1532 +# text = И все видят пофамильно , кто находится над чертой со своими баллами , кто под чертой . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 все все PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 видят видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 пофамильно пофамильно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 кто кто PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 находится находиться VERB _ _ 4 acl:relcl 4:ccomp _ +8 над над ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 чертой черта NOUN _ _ 7 obl 7:obl:nad _ +10 со с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 своими свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 баллами балл NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:arg:z:ins _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 кто кто PRON _ _ 16 nsubj 16:nmod:pod _ +15 под под ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 чертой черта NOUN _ _ 12 acl:relcl 12:parataxis _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1533 +# text = 31 июля в 24 часа производится снимок - кто куда зачислен . +1 31 31 NUM _ _ 6 nummod 6:obl:od _ +2 июля июль NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 24 24 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 часа час NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +6 производится производить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 снимок снимок NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +8 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 кто кто PRON _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +10 куда куда ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 зачислен зачислить VERB _ _ 7 parataxis 7:acl:relcl _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1534 +# text = После того как дети определяют , в какой из принявших их вузов отнести аттестат , автоматически происходит подвижка . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 17 obl 17:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:advmod _ +4 дети ребенок NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 определяют определять VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 какой какой DET _ _ 13 det 13:obj _ +9 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 принявших принять VERB _ _ 8 nmod 8:parataxis _ +11 их их DET _ _ 12 det 12:nmod:poss _ +12 вузов вуз NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +13 отнести отнести VERB _ _ 5 xcomp 5:ccomp _ +14 аттестат аттестат NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +16 автоматически автоматически ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 происходит происходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 подвижка подвижка NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1535 +# text = И часть тех , кто был под красной чертой , поднимается над ней . +1 И и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 часть часть NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj:pass _ +3 тех тот DET _ _ 2 det 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 кто кто PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 был быть AUX _ _ 9 cop 9:cop _ +7 под под ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 красной красный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 чертой черта NOUN _ _ 3 acl:relcl 3:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 поднимается подниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 над над ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 ней она PRON _ _ 11 obl 11:obl:nad:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1536 +# text = Страна опять же это видит . +1 Страна страна NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +2 опять опять ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 это это PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 видит видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1537 +# text = К 15 августа все станет на свои места . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 15 15 NUM _ _ 5 nummod 5:obl:od _ +3 августа август NOUN _ _ 2 flat 2:nummod _ +4 все все PRON _ _ 5 nsubj 5:advmod _ +5 станет стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 свои свой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 места место NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1538 +# text = Более объективной системы приема в вузы , минуя коррупцию вступительных экзаменов , придумать трудно . +1 Более более ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 объективной объективный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 системы система NOUN _ _ 13 obl 13:obl:като _ +4 приема прием NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:arg:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 вузы вуз NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 минуя миновать VERB _ _ 14 advcl 14:advcl _ +9 коррупцию коррупция NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 вступительных вступительный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 экзаменов экзамен NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 придумать придумать VERB _ _ 14 csubj 14:obj _ +14 трудно трудный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1539 +# text = Система ЕГЭ не станет порочной в тот момент , когда сольется с именным госфинансированием ? +1 Система система NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ЕГЭ ЕГЭ PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 станет стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 порочной порочный ADJ _ _ 4 obl 4:cop _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 тот тот DET _ _ 8 det 8:det _ +8 момент момент NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 когда когда SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +11 сольется слиться VERB _ _ 8 acl 8:acl:relcl _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 именным именной ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 госфинансированием госфинансирование NOUN _ _ 11 obl 11:obl:с _ +15 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1540 +# text = В социальной сфере будет переход на оплату не по сметному финансированию , а по объему и качеству оказанных услуг . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 социальной социальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 сфере сфера NOUN _ _ 4 obl 4:obl:na _ +4 будет быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +5 переход переход NOUN _ _ 4 nsubj 4:aux _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 оплату оплата NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 сметному сметный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 финансированию финансирование NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:по _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 объему объем NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 качеству качество NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +18 оказанных оказать VERB _ _ 19 amod 19:acl _ +19 услуг услуга NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1541 +# text = Если университет икс оказывает больше услуг и лучшего качества , чем университет игрек , то он должен получить больше денег . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 университет университет NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 икс икс NOUN _ _ 2 nmod 2:nsubj _ +4 оказывает оказывать VERB _ _ 17 advcl 17:advcl:jeżeli _ +5 больше больше ADV _ _ 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 услуг услуга NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 лучшего лучший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 качества качество NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 чем чем SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 университет университет NOUN _ _ 5 advcl 5:conj _ +13 игрек игрек NOUN _ _ 12 nmod 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +15 то то SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 он он PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +18 получить получить VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 больше больше ADV _ _ 20 nummod:gov 20:advmod _ +20 денег деньги NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1542 +# text = И деньги получить не от министерства , а от тех , кто пользуется этими услугами . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 деньги деньги NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +3 получить получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 министерства министерство NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 от от ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 тех тот DET _ _ 6 det 6:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 кто кто PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 пользуется пользоваться VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 этими этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 услугами услуга NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1543 +# text = В здравоохранении это начинает реализовываться : куда ты приносишь страховой полис , там тебя лечат за твои деньги . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 здравоохранении здравоохранение NOUN _ _ 4 obl 4:cc _ +3 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 начинает начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 реализовываться реализоваться VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 куда куда ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 ты ты PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 приносишь приносить VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +10 страховой страховой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 полис полис NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 там там ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 тебя ты PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +15 лечат лечить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +16 за за ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 твои твой DET _ _ 18 det 18:det _ +18 деньги деньги NOUN _ _ 15 obl 15:obl:за _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1544 +# text = Эта же схема должна работать и в образовании . +1 Эта этот DET _ _ 3 det 3:det _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 схема схема NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 работать работать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 образовании образование NOUN _ _ 5 obl 5:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1545 +# text = Наверное , она трудно будет работать , а , может , и не будет вводиться в школе . +1 Наверное наверное ADV _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 она она PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 трудно трудный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 будет быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +6 работать работать VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 может мочь VERB _ _ 15 parataxis 15:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 и и PART _ _ 15 advmod 15:cc _ +13 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 будет быть AUX _ _ 15 aux:pass 15:xcomp _ +15 вводиться вводить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 школе школа NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1546 +# text = Но в вузах будет обязательно . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 вузах вуз NOUN _ _ 4 obl 4:aux _ +4 будет быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +5 обязательно обязательно ADV _ _ 4 advmod 4:cop _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1547 +# text = Именно поэтому иногда ректоры протестуют против " привязывания " государственных денег к результатам ЕГЭ конкретного выпускника . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 поэтому поэтому ADV _ _ 5 advmod 5:cc _ +3 иногда иногда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 ректоры ректор NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 протестуют протестовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 против против ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 привязывания привязывание NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:от _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 государственных государственный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 денег деньги NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 результатам результат NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:от _ +14 ЕГЭ ЕГЭ PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 конкретного конкретный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 выпускника выпускник NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1548 +# text = Куда выпускник понесет деньги ? +1 Куда куда ADV _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 выпускник выпускник NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 понесет понести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 деньги деньги NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1549 +# text = Тут вузам придется конкурировать , чтобы заполучить этого отличника . +1 Тут тут ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 вузам вуз NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 конкурировать конкурировать VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 заполучить заполучить VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:aby _ +8 этого этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 отличника отличник NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1550 +# text = Конкурировать не хотят . +1 Конкурировать конкурировать VERB _ _ 3 xcomp 3:csubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 хотят хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1551 +# text = Но другого способа повышения качества в условиях рыночного общества , кроме конкуренции , мир еще не изобрел . +1 Но но CCONJ _ _ 17 cc 17:punct _ +2 другого другой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 способа способ NOUN _ _ 17 obl 17:parataxis _ +4 повышения повышение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 качества качество NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 условиях условие NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +8 рыночного рыночный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 общества общество NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 кроме кроме ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 конкуренции конкуренция NOUN _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 мир мир NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +15 еще еще ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 изобрел изобрести VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1552 +# text = В последние недели августа в режиме он-лайн проходил всероссийский педсовет по интернету . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 последние последний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 недели неделя NOUN _ _ 8 obl 8:obl:като _ +4 августа август NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 режиме режим NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +7 он-лайн онлайн NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 проходил проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 всероссийский всероссийский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 педсовет педсовет NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 интернету интернет NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:по _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1553 +# text = Что больше всего волнует учителей ? +1 Что что PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 больше больше ADV _ _ 3 nummod:gov 3:advmod _ +3 всего все PRON _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 волнует волновать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 учителей учитель NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1554 +# text = С точки зрения экономики педагогов волнует недостаточная заработная плата . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 точки точка NOUN _ _ 6 obl 6:nummod _ +3 зрения зрение NOUN _ _ 2 compound 2:nmod:gen _ +4 экономики экономика NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 педагогов педагог NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 волнует волновать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 недостаточная недостаточный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 заработная заработный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 плата плата NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1555 +# text = Это раз . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:det _ +2 раз раз NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1556 +# text = Во-вторых , беспокоит проблема оснащения школы современным оборудованием . +1 Во-вторых во-вторых ADV _ _ 3 parataxis 3:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 беспокоит беспокоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 проблема проблема NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +5 оснащения оснащение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 школы школа NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 современным современный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 оборудованием оборудование NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1557 +# text = В-третьих , учителя хотят , чтобы были закончены многолетние разговоры о стандартах школьного образования и чтобы наконец стандарты были приняты . +1 В-третьих в-третьих ADV _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 учителя учитель NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 хотят хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 были быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 закончены закончить VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +9 многолетние многолетний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 разговоры разговор NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +11 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 стандартах стандарт NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:o _ +13 школьного школьный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 образования образование NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +16 чтобы чтобы SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +17 наконец наконец ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +18 стандарты стандарт NOUN _ _ 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ +19 были быть AUX _ _ 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 приняты принять VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 1558 +# text = Что касается заработной платы учителей , то она возрастет на 33 процента . +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 касается касаться VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +3 заработной заработный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 платы плата NOUN _ _ 2 obl 2:conj _ +5 учителей учитель NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 то то SCONJ _ _ 9 mark 9:nsubj _ +8 она она PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 возрастет возрасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 33 33 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 процента процент NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:на _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1559 +# text = Это для любой другой страны очень резкое увеличение : за два года зарплата учителя увеличилась в два с лишним раза . +1 Это это PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 любой любой DET _ _ 5 det 5:det _ +4 другой другой ADJ _ _ 5 amod 5:nmod:gen _ +5 страны страна NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +6 очень очень ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 резкое резкий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 увеличение увеличение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 дв�� два NUM _ _ 12 nummod:gov 12:nummod _ +12 года год NOUN _ _ 15 obl 15:obl:за _ +13 зарплата зарплата NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 учителя учитель NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 увеличилась увеличиться VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +16 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 два два NUM _ _ 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 лишним лишний ADJ _ _ 17 nmod 17:obl:с _ +20 раза раз NOUN _ _ 15 obl 15:obl:с _ +21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1560 +# text = При этом экономика не стала работать на 200 процентов лучше и налогов в два раза больше собирать не стали . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 экономика экономика NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 стала стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 работать работать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 200 200 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 процентов процент NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +10 лучше хорошо ADV _ _ 6 advmod 6:nsubj _ +11 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +12 налогов налог NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 два два NUM _ _ 15 nummod:gov 15:nummod _ +15 раза раз NOUN _ _ 17 obl 17:obl:acc _ +16 больше больше ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 собирать собирать VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 стали стать VERB _ _ 5 conj 5:xcomp _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1561 +# text = Все это говорит о том , что сегодня в нашей стране образованию отдается явный приоритет . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 том то PRON _ _ 3 obl 3:obl:o _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +8 сегодня сегодня ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 нашей наш DET _ _ 11 det 11:det _ +11 стране страна NOUN _ _ 13 obl 13:obl:dzięki _ +12 образованию образование NOUN _ _ 13 iobj 13:iobj _ +13 отдается отдавать VERB _ _ 5 acl 5:acl:jog _ +14 явный явный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 приоритет приоритет NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1562 +# text = Вы имеете в виду приоритеты при распределении бюджетных средств ? +1 Вы вы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 имеете иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 2 advmod 2:compound:prt _ +4 виду вид NOUN _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 приоритеты приоритет NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 распределении распределение NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:при _ +8 бюджетных бюджетный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 средств средства NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1563 +# text = Не только . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 только только PART _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1564 +# text = Важна тенденция : в течение последних пяти лет каждый год доля образования в федеральном бюджете увеличивается . +1 Важна важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 тенденция тенденция NOUN _ _ 1 nsubj 1:amod _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 течение течение NOUN _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 последних последний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 пяти пять NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 лет год NOUN _ _ 16 obl 16:obl:от _ +9 каждый каждый DET _ _ 10 det 10:det _ +10 год год NOUN _ _ 16 obl 16:obl:за _ +11 доля доля NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +12 образования образование NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 федеральном федеральный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 бюджете бюджет NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +16 увеличивается увеличиваться VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:nmod:w:acc _ + +# sent_id = 1565 +# text = Что касается финансирования образования , то напомню , что только из федерального бюджета финансируются вузы , техникумы , ПТ�� . +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 касается касаться VERB _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +3 финансирования финансирование NOUN _ _ 2 obl 2:nsubj:pass _ +4 образования образование NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 то то SCONJ _ _ 7 mark 7:obj _ +7 напомню напомнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 только только PART _ _ 13 advmod 13:discourse _ +11 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 федерального федеральный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 бюджета бюджет NOUN _ _ 14 obl 14:obl:in _ +14 финансируются финансировать VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +15 вузы вуз NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 техникумы техникум NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 ПТУ пту NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1566 +# text = Если брать финансирование школ , то это огромная доля уже консолидированного бюджета . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 брать брать VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +3 финансирование финансирование NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 школ школа NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 то то SCONJ _ _ 9 mark 9:nsubj _ +7 это это PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 огромная огромный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 доля доля NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 уже уже ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 консолидированного консолидировать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 бюджета бюджет NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1567 +# text = Кстати , с 1 января 2004 года будет наконец решен вопрос о заработной плате учителей в регионах . +1 Кстати кстати ADV _ _ 10 parataxis 10:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 1 1 NUM _ _ 10 nummod 10:obl:acc _ +5 января январь NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 2004 2004 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 года год NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod:gov _ +8 будет быть AUX _ _ 10 aux:pass 10:aux:pass _ +9 наконец наконец ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 решен решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 вопрос вопрос NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:amod _ +12 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 заработной заработный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 плате плата NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:o _ +15 учителей учитель NOUN _ _ 14 nmod 14:obj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 регионах регион NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:в _ +18 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1568 +# text = До сих пор она была заботой местных муниципальных бюджетов , а в целом доля образования в них составляла от 20 до 50 процентов . +1 До до ADP _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 сих сей DET _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 пор пора NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 она она PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 была быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +6 заботой забота NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 местных местный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 муниципальных муниципальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 бюджетов бюджет NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:fixed _ +13 целом целое NOUN _ _ 18 obl 18:obl:от _ +14 доля доля NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +15 образования образование NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 них они PRON _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +18 составляла составлять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +19 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 20 20 NUM _ _ 18 nummod 18:obl:от _ +21 до до ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 50 50 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 процентов процент NOUN _ _ 20 obl 20:nmod:do:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1569 +# text = Именно поэтому не было денег на ремонт школ , на пожарную безопасность : местные власти говорили , что все деньги ушли на зарплату . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 поэтому поэтому ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 денег деньги NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ремонт ремонт NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 школ школа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 пожарную пожарный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 безопасность безопасность NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 местные местный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 власти власть NOUN _ _ 16 nsubj 16:obl:в:loc _ +16 говорили говорить VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 все весь DET _ _ 20 det 20:det _ +20 деньги деньги NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 ушли уйти VERB _ _ 16 ccomp 16:ccomp _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 зарплату зарплата NOUN _ _ 21 obl 21:obl:на _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 1570 +# text = Чтобы снять эту проблему , президент России 7 июля этого года подписал закон : забрать школы с местного муниципального уровня на уровень субъектов Федерации в самом главном - в оплате труда учителей и в финансировании учебных расходов школы . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 снять снять VERB _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +3 эту этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 проблему проблема NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 президент президент NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +7 России Россия PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 7 7 NUM _ _ 12 nummod 12:obj _ +9 июля июль NOUN _ _ 8 flat 8:nummod _ +10 этого этот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 года год NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 подписал подписать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 закон закон NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 забрать забрать VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +16 школы школа NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 местного местный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 муниципального муниципальный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 уровня уровень NOUN _ _ 15 obl 15:obl:с _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 уровень уровень NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +23 субъектов субъект NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 Федерации Федерация PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 самом самый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 главном главное NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +28 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 оплате оплата NOUN _ _ 27 parataxis 27:obl:в _ +31 труда труд NOUN _ _ 30 nmod 30:obj _ +32 учителей учитель NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 финансировании финансирование NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +36 учебных учебный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 расходов расход NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +38 школы школа NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +39 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1571 +# text = Теперь муниципалитеты будут вынуждены находить деньги на ремонт школ , на пожарную безопасность , на приобретение оборудования , потому что они уже не могут говорить , что все деньги ушли на зарплату . +1 Теперь теперь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 муниципалитеты муниципалитет NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 будут быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 вынуждены вынужденный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 находить находить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 деньги деньги NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ремонт ремонт NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +9 школ школа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 пожарную пожарный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 безопасность безопасность NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 приобретение приобретение NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +17 оборудования оборудование NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +19 потому потому ADV _ _ 24 mark 24:mark _ +20 что что SCONJ _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 они они PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +22 уже уже ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 могут мочь VERB _ _ 4 advcl 4:parataxis _ +25 говорить говорить VERB _ _ 24 xcomp 24:xcomp _ +26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 что что SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +28 все весь DET _ _ 29 det 29:det _ +29 деньги деньги NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +30 ушли уйти VERB _ _ 25 ccomp 25:acl:jog _ +31 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 зарплату зарплата NOUN _ _ 30 obl 30:iobj _ +33 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1572 +# text = А на выборы надо будет идти и отвечать , что сделано для школы . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 выборы выборы NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +4 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 будет быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +6 идти идти VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 отвечать отвечать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 что что PRON _ _ 11 nsubj:pass 11:aux _ +11 сделано делать VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +12 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 школы школа NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:dla _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1573 +# text = Поэтому с точки зрения финансирования решен самый главный вопрос - школа возвращена на государственный уровень . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 точки точка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:in _ +4 зрения зрение NOUN _ _ 3 compound 3:amod _ +5 финансирования финансирование NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 решен решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 самый самый ADJ _ _ 8 amod 8:advmod _ +8 главный главный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 вопрос вопрос NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +10 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 школа школа NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +12 возвращена возвратить VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 государственный государственный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 уровень уровень NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1574 +# text = Кстати , о пожарной безопасности школ . +1 Кстати кстати ADV _ _ 5 parataxis 5:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 пожарной пожарный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 безопасности безопасность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 школ школа NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1575 +# text = По сведениям МЧС , многие общеобразовательные учреждения к 1 сентября были не готовы . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сведениям сведение NOUN _ _ 13 parataxis 13:advcl:като _ +3 МЧС МЧС PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 многие много NUM _ _ 7 amod 7:det _ +6 общеобразовательные общеобразовательный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 учреждения учреждение NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 1 1 NUM _ _ 13 nummod 13:obl:od _ +10 сентября сентябрь NOUN _ _ 9 flat 9:nummod _ +11 были быть AUX _ _ 13 cop 13:cop _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 готовы готовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1576 +# text = Это так ? +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 так так ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1577 +# text = Цифра , которая звучала две недели назад из МЧС , абсолютно верная : 6 тысяч школ тогда не были готовы . +1 Цифра цифра NOUN _ _ 12 nsubj 12:amod _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 которая который PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 звучала звучать VERB _ _ 1 acl:relcl 1:nsubj _ +5 две два NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 недели неделя NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +7 назад назад ADV _ _ 6 advmod 6:fixed _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 МЧС МЧС PROPN _ _ 4 obl 4:nmod:от _ +10 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +11 абсолютно абсолютно ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 верная верный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 6 6 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 тысяч тысяча NOUN _ _ 20 nsubj 20:obl:на _ +16 школ школа NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 тогда тогда ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +18 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 были быть AUX _ _ 20 cop 20:cop _ +20 готовы готовый ADJ _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +21 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1578 +# text = Но у нас акты о готовности подписываются до 30 августа . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас мы PRON _ _ 7 obl 7:obl:do _ +4 акты акт NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 готовности готовность NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:o _ +7 подписываются подписывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 30 30 NUM _ _ 7 nummod 7:obl:до _ +10 августа август NOUN _ _ 9 flat 9:nummod _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1579 +# text = На 25 августа оставались неподписанными акты 1073 школ . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 25 25 NUM _ _ 4 nummod 4:obl _ +3 августа август NOUN _ _ 2 flat 2:nummod _ +4 оставались оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 неподписанными неподписанный ADJ _ _ 4 obl 4:obj _ +6 акты акт NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 1073 1073 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 школ школа NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1580 +# text = Но я уверяю вас , что практически все школы готовы к новому учебному году . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 уверяю уверять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вас вы PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 практически практически ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 все весь DET _ _ 9 det 9:det _ +9 школы школа NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 готовы готовый ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +11 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 новому новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 учебному учебный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 году год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:przed:ins _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1581 +# text = За исключением тех , которые мы закроем , а мы , наверное , в каждом субъекте Федерации по одной - две школы совсем закроем из-за аварийного состояния . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 исключением исключение NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 тех тот DET _ _ 24 det 24:nmod:в _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 которые который PRON _ _ 7 obj 7:nsubj _ +6 мы мы PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +7 закроем закрыть VERB _ _ 3 acl:relcl 3:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +10 мы мы PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 наверное наверное ADV _ _ 24 parataxis 24:discourse _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 каждом каждый DET _ _ 16 det 16:det _ +16 субъекте субъект NOUN _ _ 24 obl 24:obl:по _ +17 Федерации Федерация PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 по по ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 одной один NUM _ _ 22 nummod 22:appos _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 две два NUM _ _ 19 nummod:gov 19:conj _ +22 школы школа NOUN _ _ 24 obl 24:obj _ +23 совсем совсем ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 закроем закрыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +25 из-за из-за ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 аварийного аварийный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 состояния состояние NOUN _ _ 24 obl 24:obl:за _ +28 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1582 +# text = Школы в самом деле готовы или " согласно актам " ? +1 Школы школа NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 самом самый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 деле дело NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:w _ +5 готовы готовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 или или CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 согласно согласно ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 актам акт NOUN _ _ 5 obl 5:dep _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1583 +# text = Пожары весной этого года нас " взгрели " так , что мы провели огромную работу по инвентаризации всего и вся по пожаробезопасности в школах . +1 Пожары пожар NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 весной весна NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +3 этого этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 нас мы PRON _ _ 7 obj 7:obl:от _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 взгрели взгреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 так так ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 мы мы PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 провели провести VERB _ _ 9 advcl 9:ccomp _ +14 огромную огромный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 работу работа NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 инвентаризации инвентаризация NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:по _ +18 всего все PRON _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 вся весь DET _ _ 22 det 22:obl:по _ +21 по по ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 пожаробезопасности пожаробезопасность NOUN _ _ 17 conj 17:obl:по _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 школах школа NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1584 +# text = Убрали старую мебель , сделали новые пожарные выходы , сняли решетки с окон первых этажей , оборудовали все школы средствами пожаротушения - лопаты , песок и т. д . +1 Убрали убрать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 старую старый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 мебель мебель NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 сделали делать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 новые новый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 пожарные пожарный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 выходы выход NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 сняли снять VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +11 решетки решетка NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 окон окно NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +14 первых первый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 этажей этаж NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 оборудовали оборудовать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +18 все весь DET _ _ 19 det 19:det _ +19 школы школа NOUN _ _ 17 obj 17:nsubj _ +20 средствами средство NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +21 пожаротушения пожаротушение NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 лопаты лопата NOUN _ _ 21 parataxis 21:nmod _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 песок песок NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 т. так ADV _ _ 23 conj 23:conj _ +28 д далее ADV _ _ 27 fixed 27:nmod _ +29 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 1585 +# text = Мы , наконец , создали систему проведения учебы и учителей , и учащихся . +1 Мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 наконец наконец ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 создали создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 систему система NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 проведения проведение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 учебы учеба NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 учителей учитель NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 учащихся учащийся NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1586 +# text = Кроме того , у нас были созданы графики мероприятий по ремонту материальной базы , по пожаротушению , которые мы будем реализовывать в течение всего учебного года . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нас мы PRON _ _ 7 obl 7:nmod:do:gen _ +6 были быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 созданы создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 графики график NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +9 мероприятий мероприятие NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ремонту ремонт NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:по _ +12 материальной материальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 базы база NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 пожаротушению пожаротушение NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 которые который PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +19 мы мы PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +20 будем быть AUX _ _ 21 aux 21:aux _ +21 реализовывать реализовать VERB _ _ 16 acl:relcl 16:obj _ +22 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +23 течение течение NOUN _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 всего весь DET _ _ 26 det 26:nmod:gen _ +25 учебного учебный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 года год NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:do:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1587 +# text = Предусмотрены ли в " школьном бюджете " расходы на культуру ? +1 Предусмотрены предусмотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 школьном школьный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 бюджете бюджет NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:в _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 расходы расход NOUN _ _ 1 nsubj:pass 1:nsubj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 культуру культура NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +11 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1588 +# text = Новые книги , программы ? +1 Новые новый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 книги книга NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 программы программа NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1589 +# text = Знаете , мы так долго ругали СМИ за то , что они не то пишут и показывают , и только теперь поняли : надо с ними сотрудничать . +1 Знаете знать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 долго долго ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ругали ругать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 СМИ сми NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 то то PRON _ _ 6 obl 6:obl:за _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 они они PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 то то PRON _ _ 15 obj 15:nsubj _ +15 пишут писать VERB _ _ 9 acl 9:ccomp:obj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 показывают показывать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 только только PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 теперь теперь ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 поняли понять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +23 : : PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 надо надо ADV _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +25 с с ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 ними они PRON _ _ 27 obl 27:discourse _ +27 сотрудничать сотрудничать VERB _ _ 24 csubj 24:xcomp _ +28 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1590 +# text = Журналисты , телевизионщики говорили : дайте нам интересную программу , и мы включим ее в сетки и планы . +1 Журналисты журналист NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 телевизионщики телевизионщик NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 говорили говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 дайте дать VERB _ _ 4 xcomp 4:ccomp _ +7 нам мы PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +8 интересную интересный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 программу программа NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 мы мы PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 включим включить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 ее она PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 сетки сетка NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 планы план NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1591 +# text = Сначала на это не было ни денег , ни политической воли . +1 Сначала сначала ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 это это PRON _ _ 5 obl 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ни ни PART _ _ 7 cc 7:cc _ +7 денег деньги NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 ни ни CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 политической политический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 воли воля NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1592 +# text = Сейчас решено идти путем введения образовательных программ . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 решено решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 идти идти VERB _ _ 2 csubj:pass 2:csubj _ +4 путем путем ADP _ _ 5 case 5:nmod:gen _ +5 введения введение NOUN _ _ 3 obl 3:obl:acc _ +6 образовательных образовательный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 программ программа NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1593 +# text = Минобразования профинансирует программу " Большая перемена " , которая будет выходить с сентября по субботам на РТР и затрагивать самые сложные темы российского образования . +1 Минобразования Минобразования NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 профинансирует финансировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 программу программа NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 Большая больший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 перемена перемена NOUN _ _ 3 appos 3:nmod:nom _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 которая который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 будет быть AUX _ _ 11 aux 11:aux _ +11 выходить выходить VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 сентября сентябрь NOUN _ _ 11 obl 11:obl:arg:su:ins _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 субботам суббота NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 РТР РТР PROPN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 затрагивать затрагивать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +20 самые самый ADJ _ _ 21 amod 21:det _ +21 сложные сложный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 темы тема NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +23 российского российский ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 образования образование NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1594 +# text = Минкультуры в свою очередь запускает образовательный проект на канале " Культура " , который называется " Плоды просвещения " . +1 Минкультуры минкультура NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 свою свой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 очередь очередь NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +5 запускает запускать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 образовательный образовательный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 проект проект NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 канале канал NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Культура культура NOUN _ _ 9 appos 9:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 который который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 называется называться VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Плоды плод NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:nom _ +18 просвещения просвещение NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1595 +# text = Эта передача адресована прежде всего школьникам старших классов , студентам гуманитарных вузов , она призвана расширить их представления о литературе и о культуре в целом . +1 Эта этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 передача передача NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 адресована адресовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 прежде прежде ADP _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 всего все PRON _ _ 4 fixed 4:advmod _ +6 школьникам школьник NOUN _ _ 3 iobj 3:obl:arg:dat _ +7 старших старший ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 классов класс NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 студентам студент NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 гуманитарных гуманитарный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 вузов вуз NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 она она PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 призвана призванный ADJ _ _ 3 conj 3:parataxis _ +16 расширить расширить VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 их их DET _ _ 18 det 18:det _ +18 представления представление NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 о о ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 литературе литература NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:o _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 о о ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 культуре культура NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:fixed _ +25 целом целое NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1596 +# text = Это правильный путь . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 правильный правильный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 путь путь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1597 +# text = И на него мы готовы тратить деньги . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 него он PRON _ _ 5 obl 5:obl:от _ +4 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 готовы готовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 тратить тратить VERB _ _ 5 xcomp 5:csubj _ +7 деньги деньги NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1598 +# text = Что доктор прописал . +1 Что что PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +2 доктор доктор NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 прописал прописать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1599 +# text = Минздрав приступил к разработке новых стандартов лечения , призванных защитить пациентов от непрофессионализма врачей . +1 Минздрав Минздрав NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 приступил приступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 разработке разработка NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 новых новый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 стандартов стандарт NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 лечения лечение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 призванных призвать VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 защитить защитить VERB _ _ 9 xcomp 9:discourse _ +11 пациентов пациент NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 непрофессионализма непрофессионализм NOUN _ _ 10 obl 10:obl:от _ +14 врачей врач NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1600 +# text = Однако не приведет ли " стандартизация " лечения к тому , что медики перестанут отвечать за результаты своей работы ? +1 Однако однако ADV _ _ 3 advmod 3:cc _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 приведет привести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ли ли PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 стандартизация стандартизация NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 лечения лечение NOUN _ _ 6 nmod 6:acl _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 тому то PRON _ _ 8 nmod 8:obl:v:loc _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 медики медик NOUN _ _ 14 nsubj 14:obl:wśród _ +14 перестанут перестать VERB _ _ 10 acl 10:ccomp _ +15 отвечать отвечать VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 результаты результат NOUN _ _ 15 obl 15:obl:за _ +18 своей свой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 работы работа NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1601 +# text = Давно не секрет : российское здравоохранение - структура громоздкая и малоэффективная . +1 Давно давно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 секрет секрет NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 российское российский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 здравоохранение здравоохранение NOUN _ _ 8 nsubj 8:appos _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 структура структура NOUN _ _ 3 parataxis 3:appos _ +9 громоздкая громоздкий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 малоэффективная малоэффективный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1602 +# text = Хотя бы частично исправить ситуацию , по мнению Минздрава , может так называемая стандартизация медицины : введение регламентированных протоколов лечения конкретных заболеваний , где четко прописан и обоснован каждый возможный шаг врача . +1 Хотя хотя PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +2 бы бы PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 частично частично ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 исправить исправить VERB _ _ 11 xcomp 11:parataxis _ +5 ситуацию ситуаци�� NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 мнению мнение NOUN _ _ 11 parataxis 11:obl _ +9 Минздрава Минздрав PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 так так ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 называемая называть VERB _ _ 14 acl 14:amod _ +14 стандартизация стандартизация NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +15 медицины медицина NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +17 введение введение NOUN _ _ 14 parataxis 14:appos _ +18 регламентированных регламентировать VERB _ _ 19 amod 19:nmod:gen _ +19 протоколов протокол NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 лечения лечение NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 конкретных конкретный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 заболеваний заболевание NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 где где ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 четко четко ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 прописан прописать VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 обоснован обосновать VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +29 каждый каждый DET _ _ 31 det 31:det _ +30 возможный возможный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 шаг шаг NOUN _ _ 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +32 врача врач NOUN _ _ 31 nmod 31:obj _ +33 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1603 +# text = Во многих развитых странах такие протоколы существуют давно , и опыт показывает , что они позволяют не только удешевить медицинские услуги и сделать их более эффективными , но и перевести отношения " врач - пациент " в более цивилизованную форму . +1 Во в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 многих много NUM _ _ 4 amod 4:det _ +3 развитых развитый ADJ _ _ 4 amod 4:acl _ +4 странах страна NOUN _ _ 7 obl 7:obl:w _ +5 такие такой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 протоколы протокол NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 существуют существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 давно давно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 опыт опыт NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 показывает показывать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 они они PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 позволяют позволять VERB _ _ 12 ccomp 12:ccomp _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 только только PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 удешевить удешевить VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +20 медицинские медицинский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 услуги услуга NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 сделать делать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +24 их они PRON _ _ 23 obj 23:obj _ +25 более более ADV _ _ 26 obl 26:advmod _ +26 эффективными эффективный ADJ _ _ 23 obl 23:xcomp _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 но но CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 и и PART _ _ 28 advmod 28:fixed _ +30 перевести перевести VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +31 отношения отношение NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +32 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 врач врач NOUN _ _ 31 appos 31:appos _ +34 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 пациент пациент NOUN _ _ 33 appos 33:appos _ +36 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +37 в в ADP _ _ 40 case 40:case _ +38 более более ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 цивилизованную цивилизованный VERB _ _ 40 amod 40:amod _ +40 форму форма NOUN _ _ 30 obl 30:nmod:в _ +41 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1604 +# text = Специалистам Экспертного совета Минздрава по рассмотрению проектов нормативных документов стандартизации в здравоохранении предстоит одобрить 5 - 6 тысяч стандартных схем : именно в этих пределах колеблется число болезней , которые сейчас лечат в России . +1 Специалистам специалист NOUN _ _ 13 iobj 13:nmod:в _ +2 Экспертного экспертный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 совета совет NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 Минздрава Минздрав PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 рассмотрению рассмотрение NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:по _ +7 проектов проект NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 нормативных нормативный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 документов документ NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 стандартизации стандартизация NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 здравоохранении здравоохранение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +13 предстоит предстоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 одобрить одобрить VERB _ _ 13 csubj 13:xcomp _ +15 5 5 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 6 6 NUM _ _ 15 nummod 15:conj _ +18 тысяч тысяча NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +19 стандартных стандартный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 схем схема NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +22 именно именно PART _ _ 25 advmod 25:discourse _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 этих этот DET _ _ 25 det 25:det _ +25 пределах предел NOUN _ _ 26 obl 26:obl:в:loc _ +26 колеблется колебаться VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +27 число число NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj:pass _ +28 болезней болезнь NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 которые который PRON _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +31 сейчас сейчас ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 лечат лечить VERB _ _ 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 России Россия PROPN _ _ 32 obl 32:nmod:в _ +35 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1605 +# text = Как и в других странах , наши стандарты не будут являться ни законом , ни подзаконным актом , скорее - внутренним " уставом " медицинского сообщества . +1 Как как SCONJ _ _ 5 mark 5:cc _ +2 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 других другой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 странах страна NOUN _ _ 11 advcl 11:obl:като _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 наши наш DET _ _ 8 det 8:det _ +8 стандарты стандарт NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 будут быть AUX _ _ 11 aux 11:aux _ +11 являться являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 ни ни CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 законом закон NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 ни ни CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 подзаконным подзаконный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 актом акт NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 скорее скорее ADV _ _ 23 parataxis 23:amod _ +20 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 внутренним внутренний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 уставом устав NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +24 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 медицинского медицинский ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 сообщества сообщество NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1606 +# text = То есть теоретически врач имеет право решать , следовать стандарту или нет . +1 То то PRON _ _ 5 mark 5:nsubj _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 теоретически теоретически ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 врач врач NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 право право NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 решать решать VERB _ _ 6 obl 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 следовать следовать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +10 стандарту стандарт NOUN _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 нет нет PART _ _ 7 conj 7:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1607 +# text = Практика же показала , что профессиональное сообщество в странах , где введены стандарты , весьма жестко относится к коллегам , не признающим корпоративных правил . +1 Практика практика NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 показала показать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +6 профессиональное профессиональный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 сообщество сообщество NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 странах страна NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 где где ADV _ _ 12 advmod 12:mark _ +12 введены ввести VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 стандарты стандарт NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +14 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 весьма весьма ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 жестко жестко ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 относится относиться VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp:obj _ +18 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 коллегам коллега NOUN _ _ 17 obl 17:obl:до _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 признающим признавать VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +23 корпоративных корпоративный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 правил правило NOUN _ _ 22 obl 22:obl:arg:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1608 +# text = Кроме того , жесткое следование стандарту априори спасает врача от обвинений в ошибках и судебных преследований , что немаловажно в условиях страховой медицины . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 8 parataxis 8:obl:след _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 жесткое жесткий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 следование следование NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 стандарту стандарт NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 априори априори ADV _ _ 8 advmod 8:iobj _ +8 спасает спасать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 врача врач NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 обвинений обвинение NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 ошибках ошибка NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 судебных судебный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 преследований преследование NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 что что PRON _ _ 19 nsubj 19:mark _ +19 немаловажно немаловажный ADJ _ _ 8 parataxis 8:ccomp _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 условиях условие NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +22 страховой страховой ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 медицины медицина NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1609 +# text = И есть опасность , что врачи станут отвечать за процесс лечения , а не за его результат . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 опасность опасность NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 врачи врач NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 станут стать VERB _ _ 3 acl 3:acl:jog _ +8 отвечать отвечать VERB _ _ 7 xcomp 7:aux _ +9 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 процесс процесс NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +11 лечения лечение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +15 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 его его DET _ _ 17 det 17:nmod:poss _ +17 результат результат NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1610 +# text = Выиграет ли от этого пациент - еще вопрос … +1 Выиграет выиграть VERB _ _ 8 csubj 8:parataxis _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 от от ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 этого это PRON _ _ 1 obl 1:nmod:от _ +5 пациент пациент NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 еще еще ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 вопрос вопрос NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1611 +# text = Прецедент . +1 Прецедент прецедент NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1612 +# text = Почему врач прописывает именно этот препарат , почему назначает три анализа , а не пять ? +1 Почему почему ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 врач врач NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 прописывает прописывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 именно именно PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 этот этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 препарат препарат NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 почему почему ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 назначает назначать VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +10 три три NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 анализа анализ NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 а �� CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 пять пять NUM _ _ 11 conj 11:conj _ +16 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1613 +# text = Каждый пациент рано или поздно начинает сомневаться в том , правильно ли его лечат . +1 Каждый каждый DET _ _ 2 det 2:det _ +2 пациент пациент NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 рано рано ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 или или CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 поздно поздно ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +6 начинает начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 сомневаться сомневаться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 том то PRON _ _ 7 obl 7:obl:в _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 правильно правильно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 ли ли PART _ _ 11 advmod 11:discourse _ +13 его он PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +14 лечат лечить VERB _ _ 9 acl 9:parataxis _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1614 +# text = Эти вопросы отпадают , когда есть доступные всем и каждому протоколы , включающие в себя все : от количества посещений врача и прописанных лекарств до списка физиопроцедур и частоты смены белья в стационаре . +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 вопросы вопрос NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 отпадают отпадать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 есть быть VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:gdy _ +7 доступные доступный ADJ _ _ 11 amod 11:conj _ +8 всем весь DET _ _ 7 det 7:iobj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 каждому каждый DET _ _ 8 det 8:conj _ +11 протоколы протокол NOUN _ _ 6 nsubj 6:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 включающие включать VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 себя себя PRON _ _ 13 obl 13:nmod:в _ +16 все все PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +17 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 от от ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 количества количество NOUN _ _ 16 parataxis 16:obl:от _ +20 посещений посещение NOUN _ _ 19 nmod 19:iobj _ +21 врача врач NOUN _ _ 20 nmod 20:obj _ +22 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 прописанных прописать VERB _ _ 24 amod 24:acl _ +24 лекарств лекарство NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +25 до до ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 списка список NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:до _ +27 физиопроцедур физиопроцедура NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 частоты частота NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +30 смены смена NOUN _ _ 29 nmod 29:nsubj:pass _ +31 белья белье NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 стационаре стационар NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:в _ +34 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1615 +# text = Если что не так - подавай в суд и требуй материального удовлетворения . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:fixed _ +2 что что PRON _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 так так ADV _ _ 6 advcl 6:advmod _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 подавай подавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 суд суд NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 требуй требуй NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 материального материальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 удовлетворения удовлетворение NOUN _ _ 10 nmod 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1616 +# text = Хорошо составленный медицинский протокол , говорят медики , " штука посильнее " Фауста " Гете " . +1 Хорошо хорошо ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 составленный составить VERB _ _ 4 acl 4:amod _ +3 медицинский медицинский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 протокол протокол NOUN _ _ 10 nsubj 10:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 говорят говорить VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +7 медики медик NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 штука штука NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 посильнее сильный ADJ _ _ 10 obl 10:advmod _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 Фауста Фауст PROPN _ _ 11 obl 11:nmod:nom _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Гете Гете PROPN _ _ 13 appos 13:nmod _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1617 +# text = Российские пациенты впервые имели шанс убедиться в этом полтора десятка лет назад . +1 Российские российский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 пациенты пациент NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 впервые впервые ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 имели иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 шанс шанс NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 убедиться убедиться VERB _ _ 5 obl 5:acl _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 этом это PRON _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 полтора полтора NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +10 десятка десяток NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +11 лет год NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod:gov _ +12 назад назад ADV _ _ 10 advmod 10:nummod _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1618 +# text = В 1990 году российские гематологи начали широко использовать для лечения острого лимфобластного лейкоза у детей опыт немецких коллег . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1990 1990 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:po _ +4 российские российский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 гематологи гематолог NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 начали начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 широко широко ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 использовать использовать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 лечения лечение NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:dla _ +11 острого острый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 лимфобластного лимфобластный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 лейкоза лейкоз NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 у у ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 детей ребенок NOUN _ _ 8 obl 8:obl:при _ +16 опыт опыт NOUN _ _ 8 obj 8:obl:при _ +17 немецких немецкий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 коллег коллега NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1619 +# text = Самое поразительное в предложенной схеме было то , что немецкие врачи в сущности не открывали ничего нового : не предлагали ни новых лекарств , ни новых методов терапии . +1 Самое самый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 поразительное поразительный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 предложенной предложить VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 схеме схема NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +6 было быть AUX _ _ 2 cop 2:nsubj _ +7 то то PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +10 немецкие немецкий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 врачи врач NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 сущности сущность NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 открывали открывать VERB _ _ 7 acl 7:ccomp _ +16 ничего ничто PRON _ _ 15 obl 15:obj _ +17 нового новый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +18 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 предлагали предлагать VERB _ _ 15 parataxis 15:conj _ +21 ни ни CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 новых новый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 лекарств лекарство NOUN _ _ 20 obl 20:obj _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 ни ни CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 новых новый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 методов метод NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +28 терапии терапия NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1620 +# text = Они лишь дотошно расписали необходимые действия медицинского персонала - от дозировки препаратов до обустройства вентиляции в палатах . +1 Они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 лишь лишь PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 дотошно дотошно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 расписали расписать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 необходимые необходимый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 действия действие NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 медицинского медицинский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 персонала персонал NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 дозировки дозировка NOUN _ _ 8 parataxis 8:nmod:от _ +12 препаратов препарат NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 до до ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 обустройства обустройство NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:do:gen _ +15 вентиляции вентиляция NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 палатах палата NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1621 +# text = Жесткие стандарты предусматривали все : как проводить переливание крови и давать препараты , какое мыло использовать для мытья рук , какие виды продуктов предлагать для питания , какие игрушки давать детям , чтобы не занести инфекцию , которая смертельно опасна для организма , только что перенесшего химиотерапию . +1 Жесткие жесткий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 стандарты стандарт NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 предусматривали предусматривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 все все PRON _ _ 3 obj 3:advmod _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 как как ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 проводить проводить VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +8 переливание переливание NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 крови кровь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 давать давать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +12 препараты препарат NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 какое какой DET _ _ 15 det 15:det _ +15 мыло мыло NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +16 использовать использовать VERB _ _ 11 xcomp 11:ccomp _ +17 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 мытья мытье NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:dla _ +19 рук рука NOUN _ _ 18 nmod 18:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 какие какой DET _ _ 22 det 22:det _ +22 виды вид NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +23 продуктов продукт NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 предлагать предлагать VERB _ _ 16 conj 16:ccomp _ +25 для для ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 питания питание NOUN _ _ 24 obl 24:obl:для:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 какие какой DET _ _ 29 det 29:det _ +29 игрушки игрушка NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +30 давать давать VERB _ _ 24 conj 24:advcl:aby _ +31 детям ребенок NOUN _ _ 30 iobj 30:obj _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 чтобы чтобы SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ +34 не не PART _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 занести занести VERB _ _ 30 advcl 30:advcl:aby _ +36 инфекцию инфекция NOUN _ _ 35 obj 35:obj _ +37 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +38 которая который PRON _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +39 смертельно смертельно ADV _ _ 40 obl 40:advmod _ +40 опасна опасный ADJ _ _ 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ +41 для для ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 организма организм NOUN _ _ 40 obl 40:nmod:за _ +43 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +44 только только PART _ _ 46 advmod 46:mark _ +45 что что SCONJ _ _ 44 fixed 44:fixed _ +46 перенесшего перенести VERB _ _ 40 conj 40:conj _ +47 химиотерапию химиотерапия NOUN _ _ 46 obj 46:obj _ +48 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1622 +# text = В палатах были обязательны моющиеся потолки и стены , пластиковые полы без плинтусов , ежедневная смена белья . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 палатах палата NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:o _ +3 были быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 обязательны обязательный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 моющиеся мояться VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 потолки потолок NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 стены стена NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 пластиковые пластиковый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 полы пол NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +12 без без ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 плинтусов плинтус NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:bez _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 ежедневная ежедневный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 смена смена NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +17 белья белье NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1623 +# text = И это только малая часть того , что полагалось по протоколу . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 малая малый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 часть часть NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 того то PRON _ _ 5 nmod 5:det _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 что что PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 полагалось полагаться VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 протоколу протокол NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1624 +# text = Новую схему лечения в России пришлось буквально " продавливать " . +1 Новую новый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 схему схема NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +3 лечения лечение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 России Россия PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 буквально буквально ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 продавливать продавливать VERB _ _ 6 csubj 6:csubj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1625 +# text = И вовсе не из-за ее дороговизны : на развитие онкогематологии были получены многомиллионные заграничные пожертвования . +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 вовсе вовсе ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 не не PART _ _ 6 advmod 6:obl _ +4 из-за из-за ADP _ _ 6 case 6:advmod _ +5 ее ее DET _ _ 6 det 6:det _ +6 дороговизны дороговизна NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 развитие развитие NOUN _ _ 12 obl 12:nsubj:pass _ +10 онкогематологии онкогематология NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 были быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux _ +12 получены получить VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +13 многомиллионные многомиллионный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 заграничные заграничный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 пожертвования пожертвование NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1626 +# text = Трудность была в другом - большинство врачей , воспитанных в традициях советской медицины , всегда предпочитавшей кардинальные решения и смелые повороты , не могли поверить , что простое сочетание мелочей может дать прорыв в детской онкогематологии , сравнимый лишь с эпохальными открытиями . +1 Трудность трудность NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 была быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 другом другой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +6 большинство большинство NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +7 врачей врач NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 воспитанных воспитанный VERB _ _ 7 acl 7:amod _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 традициях традиция NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 советской советский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 медицины медицина NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 всегда всегда ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 предпочитавшей предпочитать VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +17 кардинальные кардинальный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 решения решение NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 смелые смелый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 повороты поворот NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 могли мочь VERB _ _ 4 parataxis 4:nsubj _ +25 поверить поверить VERB _ _ 24 xcomp 24:xcomp _ +26 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +27 что что SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +28 простое простой ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 сочетание сочетание NOUN _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +30 мелочей мелочь NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 может мочь VERB _ _ 25 ccomp 25:ccomp _ +32 дать дать VERB _ _ 31 xcomp 31:xcomp _ +33 прорыв прорыв NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +34 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 детской детский ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 онкогематологии онкогематология NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:в _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 сравнимый сравнимый ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +39 лишь лишь PART _ _ 42 advmod 42:advmod _ +40 с с ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 эпохальными эпохальный ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 открытиями открытие NOUN _ _ 38 obl 38:cop _ +43 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1627 +# text = Так или иначе , в течение 90-х годов в России появилось 45 детских онкогематологических центров , работающих по единому жесткому стандарту . +1 Так так ADV _ _ 11 parataxis 11:discourse _ +2 или или CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 иначе иначе ADV _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 течение течение NOUN _ _ 5 fixed 5:case _ +7 90-х 90-й ADJ _ _ 8 amod 8:nmod:gen _ +8 годов год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 России Россия PROPN _ _ 11 obl 11:nmod:do:gen _ +11 появилось появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 45 45 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +13 детских детский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 онкогематологических онкогематологический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 центров центр NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 работающих работать VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +18 по по ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 единому единый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 жесткому жесткий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 стандарту стандарт NOUN _ _ 17 obl 17:obl:по _ +22 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1628 +# text = Набравшись опыта , российские врачи даже внесли в протокол , который использовали , полезные изменения , с которыми согласились мировые авторитеты в области онкогематологии . +1 Набравшись набраться VERB _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +2 опыта опыт NOUN _ _ 1 obl 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 российские российский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 врачи врач NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 даже даже PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 внесли внести VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 протокол протокол NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 который который PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +12 использовали использовать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 полезные полезный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 изменения изменение NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 которыми который PRON _ _ 19 obl 19:cc _ +19 согласились согласиться VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 мировые мировой ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 авторитеты авторитет NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 области область NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +24 онкогематологии онкогематология NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1629 +# text = Сейчас протокол лечения лейкозов " Москва - Берлин " признан мировым медицинским сообществом , на него ссылаются авторитетные международные медицинские журналы . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 протокол протокол NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +3 лечения лечение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 лейкозов лейкоз NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Москва Москва PROPN _ _ 4 appos 4:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Берлин Берлин PROPN _ _ 6 appos 6:conj _ +9 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 признан признать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 мировым мировой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 медицинским медицинский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 сообществом сообщество NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:ins _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 него он PRON _ _ 17 obl 17:nmod:do:gen _ +17 ссылаются ссылаться VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +18 авторитетные авторитетный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +19 международные международный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 медицинские медицинский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 журналы журнал NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1630 +# text = А российские дети , заболевшие лейкемией , имеют уже 80 - процентную возможнос��ь выжить против практически нулевой еще 20 лет назад . +1 А а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 российские российский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 дети ребенок NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 заболевшие заболеть VERB _ _ 3 acl 3:amod _ +6 лейкемией лейкемия NOUN _ _ 5 obl 5:obl:acc _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 имеют иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 уже уже ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 80 80 NUM _ _ 12 nummod 12:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 процентную процентный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 возможность возможность NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +14 выжить выжить VERB _ _ 13 obl 13:acl _ +15 против против ADP _ _ 20 case 20:case _ +16 практически практически ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 нулевой нулевой ADJ _ _ 20 amod 20:nmod:gen _ +18 еще еще ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 20 20 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 лет год NOUN _ _ 14 obl 14:obl:от _ +21 назад назад ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1631 +# text = Прогресс , достигнутый благодаря введенным в этой отрасли медицины жестким стандартам , которым все так же неукоснительно следуют врачи . +1 Прогресс прогресс NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 достигнутый достичь VERB _ _ 1 acl 1:amod _ +4 благодаря благодаря ADP _ _ 11 case 11:iobj _ +5 введенным ввести VERB _ _ 11 acl 11:obl:dat _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 этой этот DET _ _ 8 det 8:det _ +8 отрасли отрасль NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +9 медицины медицина NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 жестким жесткий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 стандартам стандарт NOUN _ _ 3 obl 3:obl:arg:dat _ +12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 которым который PRON _ _ 18 iobj 18:obl:в:loc _ +14 все все PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 так так ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 же же PART _ _ 15 advmod 15:fixed _ +17 неукоснительно неукоснительно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 следуют следовать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +19 врачи врач NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1632 +# text = Дорогой доктор . +1 Дорогой дорогой ADJ _ _ 2 amod 2:nmod _ +2 доктор доктор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1633 +# text = Если бы не острая экономическая необходимость , стандартные протоколы долго были бы у нас редкостью . +1 Если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 бы бы AUX _ _ 6 aux 6:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 острая острый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 экономическая экономический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 необходимость необходимость NOUN _ _ 15 nsubj 15:nmod:jak _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 стандартные стандартный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 протоколы протокол NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +10 долго долго ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +11 были быть AUX _ _ 15 cop 15:cop _ +12 бы бы AUX _ _ 15 aux 15:cop _ +13 у у ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 нас мы PRON _ _ 15 nmod 15:case _ +15 редкостью редкость NOUN _ _ 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1634 +# text = " Однако в последние годы в России начала развиваться наука , давно существующая во всем мире . +1 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 Однако однако ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 последние последний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 годы год NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:w:acc _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 России Россия PROPN _ _ 8 obl 8:obl:w _ +8 начала начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 развиваться развиваться VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 наука наука NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 давно давно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 существующая существовать VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +14 во в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 всем весь DET _ _ 16 det 16:det _ +16 мире мир NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1635 +# text = Она называется клинико - экономическим анализом , - рассказывает руководитель отдела стандартизации здравоохранения НИИ общественного здоровья и управления здравоохранением Московской медицинской академии им. И. М. Сеченова профессор Павел Воробьев . +1 Она она PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 называется называться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 клинико клиникий ADJ _ _ 5 compound 5:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 экономическим экономический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 анализом анализ NOUN _ _ 2 obl 2:cop _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 рассказывает рассказывать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +10 руководитель руководитель NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 отдела отдел NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 стандартизации стандартизация NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 здравоохранения здравоохранение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 НИИ НИИ PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 общественного общественный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 здоровья здоровье NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 управления управление NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 здравоохранением здравоохранение NOUN _ _ 18 nmod 18:amod _ +20 Московской московский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 медицинской медицинский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 академии академия NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +23 им. имя NOUN _ _ 22 nmod 22:amod _ +24 И. И. PROPN _ _ 23 nmod 23:cc _ +25 М. М. PROPN _ _ 24 flat:name 24:nmod _ +26 Сеченова Сеченов PROPN _ _ 24 flat:name 24:nmod _ +27 профессор профессор NOUN _ _ 10 appos 10:nmod:gen _ +28 Павел Павел PROPN _ _ 27 appos 27:appos _ +29 Воробьев Воробьев PROPN _ _ 28 flat:name 28:flat:name _ +30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 1636 +# text = - Мы проводим исследования , рассматривая соотношение стоимости лечения и эффекта , который при этом достигается . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 проводим проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 исследования исследование NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 рассматривая рассматривать VERB _ _ 3 advcl 3:conj _ +7 соотношение соотношение NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 стоимости стоимость NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 лечения лечение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 эффекта эффект NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 который который PRON _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj _ +14 при при ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 этом это PRON _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +16 достигается достигать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1637 +# text = Берем выборки историй болезней рядовых пациентов и детально анализируем , какие медицинские услуги им назначаются , какие препараты прописываются . +1 Берем брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 выборки выборка NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 историй история NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 болезней болезнь NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 рядовых рядовой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 пациентов пациент NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 детально детально ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 анализируем анализировать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 какие какой DET _ _ 13 det 13:det _ +12 медицинские медицинский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 услуги услуга NOUN _ _ 15 nsubj:pass 15:nsubj _ +14 им они PRON _ _ 15 iobj 15:expl _ +15 назначаются назначать VERB _ _ 9 ccomp 9:ccomp _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 какие какой DET _ _ 18 det 18:det _ +18 препараты препарат NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj:pass _ +19 прописываются прописывать VERB _ _ 15 conj 15:ccomp _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1638 +# text = Выводы , которые при этом делаются , заставляют призадуматься многих " . +1 Выводы вывод NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 которые который PRON _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 этом это PRON _ _ 6 obl 6:iobj _ +6 делаются делать VERB _ _ 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 заставляют заставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 призадуматься призадуматься VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 многих много NUM _ _ 9 obj 9:nsubj _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1639 +# text = Выводы стандартизаторов от медицины и в самом деле удивляют . +1 Выводы вывод NOUN _ _ 9 nsubj 9:conj _ +2 стандартизаторов стандартизатор NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 от от ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 медицины медицина NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +5 и и CCONJ _ _ 8 advmod 8:cc _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 самом самый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 деле дело NOUN _ _ 9 obl 9:obl:loc _ +9 удивляют удивлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1640 +# text = По их подсчетам , в российских больницах находится до 80 процентов пациентов , которые вполне могли бы лечиться дома . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 их их DET _ _ 3 det 3:obj _ +3 подсчетам подсчет NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 российских российский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 больницах больница NOUN _ _ 8 obl 8:obl:loc _ +8 находится находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 до до ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 80 80 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 процентов процент NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl:до _ +12 пациентов пациент NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 которые который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 вполне вполне ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 могли мочь VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 бы бы AUX _ _ 16 aux 16:discourse _ +18 лечиться лечиться VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +19 дома дома ADV _ _ 18 advmod 18:obl _ +20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1641 +# text = Стационар им попросту не нужен , но врачи упорно кладут их на больничные койки . +1 Стационар стационар NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 им они PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +3 попросту попросту PART _ _ 5 advmod 5:iobj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 нужен нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 врачи врач NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 упорно упорно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 кладут класть VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +11 их они PRON _ _ 10 obj 10:obj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 больничные больничный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 койки койка NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1642 +# text = " А сколько у нас проводится бесполезных исследований , анализов ! - говорит Воробьев . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +3 сколько сколько NUM _ _ 6 nsubj:pass 6:advmod _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нас мы PRON _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +6 проводится проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 бесполезных бесполезный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 исследований исследование NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:obl:arg:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 анализов анализ NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 ! ! PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 говорит говорить VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +14 Воробьев Воробьев PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1643 +# text = - Например , биохимический анализ крови , который сейчас делается повсеместно , представляет собой пустую трату денег . +1 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +2 Например например ADV _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 биохимический биохимический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 анализ анализ NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +6 крови кровь NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 который который PRON _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +9 сейчас сейчас ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 делается делать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 повсеместно повсеместно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +13 представляет представлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 собой себя PRON _ _ 13 fixed 13:case _ +15 пустую пустой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 трату трата NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +17 денег деньги NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1644 +# text = Для того чтобы стать информативным , он должен быть просто другим . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 8 obl 8:ref _ +3 чтобы чтобы SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 стать стать VERB _ _ 2 advcl 2:acl _ +5 информативным информативный ADJ _ _ 4 obl 4:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 быть быть AUX _ _ 11 cop 11:cop _ +10 просто просто PART _ _ 11 advmod 11:obl _ +11 другим другой ADJ _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1645 +# text = Или флюорография , которую у нас делают при малейшем подозрении на воспаление легких . +1 Или или CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 флюорография флюорография NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 которую который PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нас мы PRON _ _ 7 obl 7:iobj _ +7 делают делать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:obj _ +8 при при ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 малейшем малейший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 подозрении подозрение NOUN _ _ 7 obl 7:obl:при _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 воспаление воспаление NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +13 легких легкое NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1646 +# text = Зачем она ? +1 Зачем зачем ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 она она PRON _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1647 +# text = Во всех учебниках написано , что в первые часы пневмония на рентгене все равно не определяется . +1 Во в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 всех весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 учебниках учебник NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +4 написано писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 первые первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 часы часы NOUN _ _ 16 obl 16:discourse _ +10 пневмония пневмония NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 рентгене рентген NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +13 все все PRON _ _ 16 advmod 16:nsubj _ +14 равно равный ADJ _ _ 13 fixed 13:advmod _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 определяется определять VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1648 +# text = Стоит подождать 2 - 3 дня , и большинству пациентов , у которых нет осложнений , это исследование не понадобится . +1 Стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 подождать подождать VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 2 2 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 3 3 NUM _ _ 3 nummod 3:conj _ +6 дня день NOUN _ _ 2 obl 2:obl _ +7 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +9 большинству большинство NOUN _ _ 20 iobj 20:conj _ +10 пациентов пациент NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которых который PRON _ _ 14 obl 14:obl:по _ +14 нет нет VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 осложнений осложнение NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 это этот DET _ _ 18 det 18:det _ +18 исследование исследование NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 понадобится понадобиться VERB _ _ 1 conj 1:parataxis _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1649 +# text = Американцы , которые привыкли считать деньги , поступают именно так , отсекая 90 процентов трат на флюорографию . +1 Американцы американец NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 которые который PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 привыкли привыкнуть VERB _ _ 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +5 считать считать VERB _ _ 4 xcomp 4:obl:в:loc _ +6 деньги деньги NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 поступают поступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 именно именно PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 так так ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 отсекая отсекать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +13 90 90 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 процентов процент NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +15 трат трата NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 флюорографию флюорография NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:arg:na:acc _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1650 +# text = А вы знаете , сколько стоит сегодня один случай сифилиса , выявленный путем сплошного обследования , как принято в наших больницах ? +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 вы вы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 знаете знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 сколько сколько NUM _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 стоит стоить VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +7 сегодня сегодня ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 один один NUM _ _ 9 nummod:gov 9:amod _ +9 случай случай NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +10 сифилиса сифилис NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 выявленный выявить VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +13 путем путем ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 сплошного сплошной ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 обследования обследование NOUN _ _ 12 obl 12:dep _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:advmod _ +18 принято принять VERB _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 наших наш DET _ _ 21 det 21:det _ +21 больницах больница NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +22 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1651 +# text = Около 100 тысяч рублей . +1 Около около ADP _ _ 3 case 3:advmod _ +2 100 100 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 тысяч тысяча NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 рублей рубль NOUN _ _ 3 nmod 3:nummod _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1652 +# text = Эти деньги можно было бы использовать во много раз эффективнее , если направить их на обследование людей из группы риска , а не всех подряд " . +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 деньги деньги NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +3 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 было быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +5 бы бы AUX _ _ 3 aux 3:cop _ +6 использовать использовать VERB _ _ 3 csubj 3:ccomp _ +7 во в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 много много ADV _ _ 9 nummod:gov 9:advmod _ +9 раз раз NOUN _ _ 10 obl 10:discourse _ +10 эффективнее эффективно ADV _ _ 6 advmod 6:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 если если SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +13 направить направить VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +14 их они PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 обследование обследование NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на:acc _ +17 людей человек NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 группы группа NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:от _ +20 риска риск NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 всех все PRON _ _ 19 conj 19:conj _ +25 подряд подряд ADV _ _ 24 advmod 24:det _ +26 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1653 +# text = Особая статья забот для тех , кто составляет медицинские стандарты , - лекарства . +1 Особая особый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 статья статья NOUN _ _ 13 nsubj 13:nmod _ +3 забот забота NOUN _ _ 2 nmod 2:nsubj:pass _ +4 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 тех тот DET _ _ 3 det 3:nmod:за _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 кто кто PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 составляет составлять VERB _ _ 5 acl:relcl 5:nsubj _ +9 медицинские медицинский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 стандарты стандарт NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +13 лекарства лекарство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1654 +# text = Известно , что на закупку медицинских препаратов Россия тратит сегодня больше 30 процентов бюджета медицины . +1 Известно известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 закупку закупка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +6 медицинских медицинский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 препаратов препарат NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 Россия Россия PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 тратит тратить VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +10 сегодня сегодня ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 больше больше ADV _ _ 13 nummod:gov 13:advmod _ +12 30 30 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 процентов процент NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +14 бюджета бюджет NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 медицины медицина NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1655 +# text = С начала 90-х у нас было зарегистрировано более 80 тысяч новых препаратов - из них одних аспиринов 150 - 200 видов . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 начала начало NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +3 90-х 90-й ADJ _ _ 2 nmod 2:case _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нас мы PRON _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +6 было быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 зарегистрировано регистрировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 более более ADV _ _ 7 nsubj:pass 7:advmod _ +9 80 80 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 тысяч тысяча NOUN _ _ 8 obl 8:advmod _ +11 новых новый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 препаратов препарат NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 них они PRON _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +16 одних один DET _ _ 17 amod 17:obj _ +17 аспиринов аспирин NOUN _ _ 15 nsubj 15:nmod:gen _ +18 150 150 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 200 200 NUM _ _ 18 nummod 18:conj _ +21 видов вид NOUN _ _ 17 nmod 17:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1656 +# text = Как врачу разобраться в том , какое лекарство лучше ? +1 Как как SCONJ _ _ 3 advmod 3:mark _ +2 врачу врач NOUN _ _ 3 iobj 3:obl:на _ +3 разобраться разобраться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 том то PRON _ _ 3 obl 3:obl:в _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 какое какой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 лекарство лекарство NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 лучше хороший ADJ _ _ 5 acl 5:ccomp:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1657 +# text = Для лечения каждой отдельной болезни в разных комбинациях может использоваться до 150 препаратов . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 лечения лечение NOUN _ _ 9 obl 9:obl:като _ +3 каждой каждый DET _ _ 5 det 5:det _ +4 отдельной отдельный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 болезни болезнь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 разных разный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 комбинациях комбинация NOUN _ _ 9 obl 9:obl:dzięki _ +9 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 использоваться использовать VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 150 150 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 препаратов препарат NOUN _ _ 9 nsubj 9:obl:до _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1658 +# text = " Врачи назначают все что угодно из этого списка , - говорит Воробьев . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Врачи врач NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 назначают назначать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 все все PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 что что PRON _ _ 3 obj 3:ccomp _ +6 угодно угодно ADV _ _ 5 fixed 5:mark _ +7 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 этого этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 списка список NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:от _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 говорит говорить VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +13 Воробьев Воробьев PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1659 +# text = - При этом половина препаратов не нужна , потому что не действует или дает такие осложнения , на лечение которых будет изра��ходовано больше денег , чем на основное заболевание . +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 При при ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этом это PRON _ _ 7 obl 7:obl:в _ +4 половина половина NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 препаратов препарат NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 нужна нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 потому потому ADV _ _ 12 mark 12:ccomp _ +10 что что SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 действует действовать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:aby _ +13 или или CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 дает давать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +15 такие такой DET _ _ 16 det 16:det _ +16 осложнения осложнение NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 лечение лечение NOUN _ _ 22 obl 22:obl:с _ +20 которых который PRON _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 будет быть AUX _ _ 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 израсходовано расходовать VERB _ _ 16 acl:relcl 16:parataxis _ +23 больше много NUM _ _ 22 nsubj:pass 22:advmod _ +24 денег деньги NOUN _ _ 23 obl 23:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 чем чем SCONJ _ _ 29 mark 29:nmod:на _ +27 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 основное основной ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 заболевание заболевание NOUN _ _ 23 advcl 23:nmod:на _ +30 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1660 +# text = По-настоящему эффективны с точки зрения соотношения " цена - результат " лишь одно - два лекарства из 150 . +1 По-настоящему по-настоящему ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 эффективны эффективный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 точки точка NOUN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +5 зрения зрение NOUN _ _ 4 compound 4:nmod:gen _ +6 соотношения соотношение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 цена цена NOUN _ _ 6 appos 6:amod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 результат результат NOUN _ _ 8 appos 8:appos _ +11 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 лишь лишь PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 одно один NUM _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +14 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 два два NUM _ _ 16 nummod:gov 16:nummod _ +16 лекарства лекарство NOUN _ _ 13 parataxis 13:nsubj _ +17 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 150 150 NUM _ _ 16 nummod 16:nmod:от _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 1661 +# text = Но рядовые врачи об этом , как правило , не имеют представления " . +1 Но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 рядовые рядовой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 врачи врач NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +4 об о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 этом это PRON _ _ 11 obl 11:obl:в _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:fixed _ +8 правило правило NOUN _ _ 11 parataxis 11:obl _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 имеют иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 представления представление NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1662 +# text = Есть разные мнения о том , чем руководствуется большинство врачей , назначая тот или иной препарат . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 разные разный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 мнения мнение NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +4 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 том то PRON _ _ 3 nmod 3:nmod:o _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 чем чем SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +8 руководствуется руководствоваться VERB _ _ 5 acl 5:advcl:че _ +9 большинство большинство NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 врачей врач NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 назначая назначать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +13 тот тот DET _ _ 16 det 16:det _ +14 или или CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 иной иной ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +16 препарат препарат NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1663 +# text = Павел Воробьев считает , что врачи исходят прежде всего из соображений дешевизны . +1 Павел Павел PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Воробьев Воробьев PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 считает считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 врачи врач NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 исходят исходить VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 прежде прежде ADP _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 всего все PRON _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 соображений соображение NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +12 дешевизны дешевизна NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1664 +# text = " При этом медики не привыкли считать и могут купиться на уловки фирм , " удешевляющих " лекарство , вкладывая в упаковку меньшее число таблеток , - рассказывает он . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 При при ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этом это PRON _ _ 6 obl 6:obl _ +4 медики медик NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 привыкли привыкнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 считать считать VERB _ _ 6 xcomp 6:ccomp _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 могут мочь VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +10 купиться купиться VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 уловки уловка NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +13 фирм фирма NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 удешевляющих удешевлять VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 лекарство лекарство NOUN _ _ 16 obj 16:amod _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 вкладывая вкладывать VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 упаковку упаковка NOUN _ _ 20 obl 20:obl:arg:w:acc _ +23 меньшее меньший ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 число число NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +25 таблеток таблетка NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 рассказывает рассказывать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +29 он он PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1665 +# text = - Но одна - то таблетка все равно стоит больше ! +1 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 Но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +3 одна один NUM _ _ 6 nummod:gov 6:amod _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 то то PART _ _ 3 discourse 3:parataxis _ +6 таблетка таблетка NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 все все PRON _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 равно равный ADJ _ _ 7 fixed 7:nsubj _ +9 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 больше больше ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 ! ! PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1666 +# text = Мы подсчитали , что в отдельных случаях даже разница в цене в 1000 раз не делает дешевый препарат более выгодным . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 подсчитали подсчитать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 отдельных отдельный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 случаях случай NOUN _ _ 16 obl 16:obl:за _ +8 даже даже PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 разница разница NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 цене цена NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 1000 1000 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 раз раз NOUN _ _ 16 obl 16:obl _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 делает делать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +17 дешевый дешевый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 препарат препарат NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 более более ADV _ _ 20 obl 20:advmod _ +20 выгодным выгодный ADJ _ _ 16 obl 16:xcomp _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1667 +# text = Осложнения все равно могут стоить дороже " . +1 Осложнения осложнение NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 все все PRON _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 равно равный ADJ _ _ 2 fixed 2:advmod _ +4 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 стоить стоить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 дороже дорого ADV _ _ 5 advmod 5:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1668 +# text = Руководитель 2-го кардиологического отделения ГУ Государственного научно-исследовательского центра профилактической медицины Минздрава РФ Надир Ахметджанов , недавно разработавший собственный опросник , чтобы выявить причины , по которым врачи и пациенты отдают предпочтение тому или другому препарату , рассуждает по-другому . +1 Руководитель руководитель NOUN _ _ 37 nsubj 37:advcl:aby _ +2 2-го 2-й ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 кардиологического кардиологический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 отделения отделение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 ГУ ГУ PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Государственного государственный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 научно-исследовательского научно-исследовательский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 центра центр NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +9 профилактической профилактический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 медицины медицина NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 Минздрава Минздрав PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 РФ РФ PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 Надир Надир PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:gen _ +14 Ахметджанов Ахметджанов PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 недавно недавно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 разработавший разработать VERB _ _ 1 acl 1:conj _ +18 собственный собственный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 опросник опросник NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +21 чтобы чтобы SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +22 выявить выявить VERB _ _ 17 advcl 17:advcl:aby _ +23 причины причина NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +25 по по ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 которым который PRON _ _ 30 obl 30:obl:за _ +27 врачи врач NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 пациенты пациент NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +30 отдают отдавать VERB _ _ 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +31 предпочтение предпочтение NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +32 тому тот DET _ _ 35 det 35:conj _ +33 или или CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 другому другой ADJ _ _ 32 conj 32:conj _ +35 препарату препарат NOUN _ _ 30 iobj 30:obl:arg:dat _ +36 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:conj _ +37 рассуждает рассуждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +38 по-другому по-другому ADV _ _ 37 advmod 37:iobj _ +39 . . PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 1669 +# text = " Похоже , для многих врачей и пациентов самое дорогое лекарство - всегда самое лучшее , - говорит он . +1 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +2 Похоже похоже ADV _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 многих много NUM _ _ 6 amod 6:det _ +6 врачей врач NOUN _ _ 15 obl 15:parataxis _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 пациентов пациент NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 самое самый ADJ _ _ 10 amod 10:det _ +10 дорогое дорогой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 лекарство лекарство NOUN _ _ 15 nsubj 15:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 всегда всегда ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 самое самый ADJ _ _ 15 amod 15:det _ +15 лучшее лучший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 говорит говорить VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +19 он он PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1670 +# text = - Между тем преимущества дорогих лекарств не так уж очевидны . +1 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +2 Между между ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тем то PRON _ _ 10 obl 10:mark _ +4 преимущества преимущество NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 дорогих дорогой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 лекарств лекарство NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 так так ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +9 уж уж PART _ _ 8 advmod 8:fixed _ +10 очевидны очевидный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1671 +# text = Например , изюминкой нового дорогого лекарства может стать то , что его в отличие от более дешевого препарата надо принимать только один раз в день . +1 Например например ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 изюминкой изюминка NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj:xsubj _ +4 нового новый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 дорогого дорогой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 лекарства лекарство NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 стать стать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 то то PRON _ _ 7 nsubj 7:xcomp _ +10 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +12 его он PRON _ _ 20 obj 20:obj _ +13 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +14 отличие отличие NOUN _ _ 13 fixed 13:case _ +15 от от ADP _ _ 13 fixed 13:case _ +16 более более ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 дешевого дешевый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 препарата препарат NOUN _ _ 19 obl 19:iobj _ +19 надо надо ADV _ _ 9 acl 9:ccomp _ +20 принимать принимать VERB _ _ 19 csubj 19:xcomp _ +21 только только PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 один один NUM _ _ 23 nummod:gov 23:nummod _ +23 раз раз NOUN _ _ 20 obl 20:obl _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 день день NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1672 +# text = Но ведь для небогатого пенсионера это не важно ! +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 ведь ведь PART _ _ 8 advmod 8:mark _ +3 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 небогатого небогатый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 пенсионера пенсионер NOUN _ _ 8 obl 8:obl _ +6 это это PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 ! ! PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1673 +# text = Пусть принимает лекарство несколько раз в день , а на сэкономленные деньги купит фруктов . +1 Пусть пусть PART _ _ 2 advmod 2:nsubj _ +2 принимает принимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 лекарство лекарство NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 несколько несколько NUM _ _ 5 nummod:gov 5:advmod _ +5 раз раз NOUN _ _ 2 obl 2:obl _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 день день NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 сэкономленные экономить VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 деньги деньги NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +13 купит купить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +14 фруктов фрукт NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:arg:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1674 +# text = Думаю , с точки зрения соотношения " цена - результат " это будет для него наилучшим решением . +1 Думаю думать VERB _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 точки точка NOUN _ _ 17 nmod 17:parataxis _ +5 зрения зрение NOUN _ _ 4 compound 4:nmod:gen _ +6 соотношения соотношение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 цена цена NOUN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 результат результат NOUN _ _ 8 appos 8:appos _ +11 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 это это PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +13 будет быть AUX _ _ 17 cop 17:cop _ +14 для для ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 него он PRON _ _ 17 nmod 17:nmod _ +16 наилучшим наилучший ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 решением решение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1675 +# text = Почему еще я не стал бы раньше времени отказываться от недорогих и всем известных лекарств вроде аспирина ? +1 Почему почему ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 еще еще ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:cop _ +7 раньше рано ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 времени время NOUN _ _ 7 obl 7:case _ +9 отказываться отказываться VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +10 от от ADP _ _ 15 case 15:case _ +11 недорогих недорогой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 всем весь DET _ _ 15 det 15:det _ +14 известных известный ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +15 лекарств лекарство NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:от _ +16 вроде вроде ADP _ _ 17 case 17:obj _ +17 аспирина аспирин NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:от _ +18 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1676 +# text = Их действие на организм человека изучено до ��елочей . +1 Их их DET _ _ 2 det 2:nmod:poss _ +2 действие действие NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 организм организм NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:на _ +5 человека человек NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 изучено изучить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 мелочей мелочь NOUN _ _ 6 obl 6:obl:до _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1677 +# text = От них не ждешь подвохов " . +1 От от ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 4 obl 4:obj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ждешь ждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 подвохов подвох NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1678 +# text = Нестандартные пациенты . +1 Нестандартные нестандартный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 пациенты пациент NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1679 +# text = Впрочем , рядовой врач по идее не должен забивать себе голову рассуждениями подобного рода . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:advmod _ +3 рядовой рядовой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 врач врач NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 идее идея NOUN _ _ 8 obl 8:mark _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 забивать забивать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 себе себя PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 голову голова NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 рассуждениями рассуждение NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +13 подобного подобный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 рода род NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1680 +# text = На это существует формуляр - подробное профессиональное руководство по лекарствам , в котором перечисляется , как , от чего , какие препараты давать и чего от них ждать . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 это это PRON _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 существует существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 формуляр формуляр NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 подробное подробный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 профессиональное профессиональный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 руководство руководство NOUN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 лекарствам лекарство NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:по _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 котором который PRON _ _ 14 obl 14:obl:loc _ +14 перечисляется перечислять VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 как как SCONJ _ _ 19 mark 19:discourse _ +17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 от от ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 чего что PRON _ _ 14 obl 14:obl:от _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 какие какой DET _ _ 22 det 22:det _ +22 препараты препарат NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +23 давать давать VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +24 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +25 чего что PRON _ _ 28 obl 28:obj _ +26 от от ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 них они PRON _ _ 28 obl 28:obl:от _ +28 ждать ждать VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1681 +# text = В Великобритании такие руководства издаются два раза в год , и любой врач , предъявив удостоверение , может получить их бесплатно в аптеке . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Великобритании Великобритания PROPN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +3 такие такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 руководства руководство NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +5 издаются издавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 два два NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 раза раз NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 год год NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +12 любой любой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 врач врач NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 предъявив предъявить VERB _ _ 18 advcl 18:advcl _ +16 удостоверение удостоверение NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 может мочь VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +19 получить получить VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 их они PRON _ _ 19 obj 19:obj _ +21 бесплатно бесплатно ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 аптеке аптека NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 1682 +# text = Однако у нас они являются безусловной библиографической редкостью . +1 Однако однако ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас мы PRON _ _ 5 obl 5:obl:u _ +4 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 являются являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 безусловной безусловный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 библиографической библиографический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 редкостью редкость NOUN _ _ 5 obl 5:cop _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1683 +# text = А если учесть , что разработанный недавно отраслевой стандарт " Протокол ведения больных . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 учесть учесть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 разработанный разработать VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +7 недавно недавно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 отраслевой отраслевой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 стандарт стандарт NOUN _ _ 3 ccomp 3:acl:jog _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Протокол протокол NOUN _ _ 9 appos 9:nmod:nom _ +12 ведения ведение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 больных больной NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1684 +# text = Сердечная недостаточность " пока вышел тиражом всего 600 экземпляров , можно прогнозировать , что он тоже не станет настольной книгой районных участковых врачей . +1 Сердечная сердечный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 недостаточность недостаточность NOUN _ _ 5 nsubj 5:parataxis _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 пока пока ADV _ _ 5 advmod 5:mark _ +5 вышел выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 тиражом тираж NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +7 всего всего PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 600 600 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 экземпляров экземпляр NOUN _ _ 5 obl 5:dep _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 можно можно ADV _ _ 5 conj 5:conj _ +12 прогнозировать прогнозировать VERB _ _ 11 csubj 11:discourse _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 он он PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +16 тоже тоже PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 станет стать VERB _ _ 12 ccomp 12:ccomp _ +19 настольной настольный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 книгой книга NOUN _ _ 18 obl 18:cop _ +21 районных районный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 участковых участковый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 врачей врач NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1685 +# text = Пациенты тем более не смогут в него заглянуть . +1 Пациенты пациент NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 тем то PRON _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 более более ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 смогут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 него он PRON _ _ 8 obl 8:obj _ +8 заглянуть заглянуть VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1686 +# text = Так для кого же прежде всего создаются стандарты ? +1 Так так ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 кого кто PRON _ _ 7 obl 7:obj _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 прежде прежде ADP _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 всего все PRON _ _ 5 fixed 5:advmod _ +7 создаются создавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 стандарты стандарт NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1687 +# text = Еще одна причина " протокольной революции " - узкокорпоративная . +1 Еще еще ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 одна один NUM _ _ 3 nummod:gov 3:amod _ +3 причина причина NOUN _ _ 9 nsubj 9:parataxis _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 протокольной протокольный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 революции революция NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 узкокорпоративная узкокорпоративный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1688 +# text = Во всем мире стандарты регламентируют прежде всего отношения в сообществе врачей . +1 Во в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 всем весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 мире мир NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +4 стандарты стандарт NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 регламентируют регламентировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 прежде прежде ADP _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 всего все PRON _ _ 6 fixed 6:advmod _ +8 отношения отношение NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 сообществе сообщество NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 врачей врач NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1689 +# text = Это дело добровольное , но все устроено жестко . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:det _ +2 дело дело NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 добровольное добровольный ADJ _ _ 2 amod 2:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 все все PRON _ _ 7 nsubj:pass 7:advmod _ +7 устроено устроить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 жестко жестко ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1690 +# text = Не хочешь выполнять стандарты , выходи из сообщества . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 хочешь хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 выполнять выполнять VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 стандарты стандарт NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 выходи выходить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 сообщества сообщество NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:от _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1691 +# text = Не так давно один известный американский врач даже покончил с собой на этой почве . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 давно давно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +4 один один NUM _ _ 7 nummod:gov 7:amod _ +5 известный известный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 американский американский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 врач врач NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 даже даже PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 покончил покончить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 собой себя PRON _ _ 9 obl 9:obl:с _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 этой этот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 почве почва NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1692 +# text = Он обвинил коллегу в неправильных методах лечения . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 обвинил обвинить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 коллегу коллега NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 неправильных неправильный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 методах метод NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:в _ +7 лечения лечение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1693 +# text = Это у нас можно слышать на каждом шагу : " Какой дурак тебя лечил ? " +1 Это это PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас мы PRON _ _ 5 obl 5:obj _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 слышать слышать VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 каждом каждый DET _ _ 8 det 8:det _ +8 шагу шаг NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:na _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 Какой какой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 дурак дурак NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +13 тебя ты PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +14 лечил лечить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +15 ? ? PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1694 +# text = А вот в США этот номер давно уже не проходит - оскорбленный может подать в суд и потребовать доказательств обвинения . +1 А а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 вот вот PART _ _ 4 advmod 4:nmod:в _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 США США PROPN _ _ 10 obl 10:parataxis _ +5 этот этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 номер номер NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 давно давно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 уже уже ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 проходит проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 оскорбленный осколбить VERB _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 может мочь VERB _ _ 10 parataxis 10:nsubj _ +14 подать подать VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 суд суд NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 потребовать требовать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +19 доказательств доказательство NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +20 обвинения обвинение NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1695 +# text = В конечном итоге все так и произошло : врач был лишен практики за неэтичное поведение . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:fixed _ +2 конечном конечный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 итоге итог NOUN _ _ 7 obl 7:obl:w _ +4 все все PRON _ _ 7 nsubj 7:advmod _ +5 так так ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 и и PART _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 произошло произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 врач врач NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 был быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 лишен лишить VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +12 практики практика NOUN _ _ 11 iobj 11:nmod:gen _ +13 за за ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 неэтичное неэтичный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 поведение поведение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:за _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1696 +# text = А засудили его как раз на основании тех самых стандартов . +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 засудили засудить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 его он PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 как как SCONJ _ _ 7 advmod 7:discourse _ +5 раз раз NOUN _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 основании основание NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +8 тех тот DET _ _ 10 det 10:det _ +9 самых самый ADJ _ _ 8 amod 8:advmod _ +10 стандартов стандарт NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1697 +# text = Сказать , что наши врачи чувствуют сегодня необходимость консолидации , значит , только обозначить проблему . +1 Сказать сказать VERB _ _ 14 advcl 14:advcl:като _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 наши наш DET _ _ 5 det 5:det _ +5 врачи врач NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 чувствуют чувствовать VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +7 сегодня сегодня ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 необходимость необходимость NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +9 консолидации консолидация NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +11 значит значит ADV _ _ 14 discourse 14:csubj _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 только только PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 обозначить обозначить VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 проблему проблема NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1698 +# text = " Советская медицинская система с ее жесткой регламентацией с начала 90-х годов исчезла , - говорит Воробьев . +1 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +2 Советская советский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 медицинская медицинский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 система система NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +5 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 ее ее DET _ _ 8 det 8:det _ +7 жесткой жесткий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 регламентацией регламентация NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 начала начало NOUN _ _ 13 obl 13:obl:от _ +11 90-х 90-й ADJ _ _ 12 amod 12:nummod:gov _ +12 годов год NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 исчезла исчезнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 говорит говорить VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +17 Воробьев Воробьев PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1699 +# text = - Добавьте к этому еще и нищенскую зарплату врачей , и серый , теневой медицинский бизнес , в котором сегодня крутится ровно столько же денег , сколько в официальном здравоохранении . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Добавьте добавить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 этому это PRON _ _ 2 obl 2:obl:като _ +5 еще еще ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +6 и и PART _ _ 8 cc 8:cc _ +7 нищенскую нищенский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 зарплату зарплата NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +9 врачей врач NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +12 серый серый ADJ _ _ 16 amod 16:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 теневой теневой ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 медицинский медицинский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 бизнес бизнес NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 котором который PRON _ _ 21 obl 21:obl:w _ +20 сегодня сегодня ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 крутится крутиться VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 ровно ровно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 столько столько ADV _ _ 21 nsubj 21:advmod _ +24 же же PART _ _ 23 advmod 23:fixed _ +25 денег деньги NOUN _ _ 21 nsubj 21:obj _ +26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 сколько сколько NUM _ _ 30 mark 30:discourse _ +28 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 официальном официальный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 здравоохранении здравоохранение NOUN _ _ 23 advcl 23:discourse _ +31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1700 +# text = Врачи в этой ситуации развращаются быстрее , чем работники бензоколонок , ведь в их руках - жизнь человека . +1 Врачи врач NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этой этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 ситуации ситуация NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +5 развращаются развращаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 быстрее быстро ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чем чем SCONJ _ _ 9 mark 9:case _ +9 работники работник NOUN _ _ 6 advcl 6:conj _ +10 бензоколонок бензоколонка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 ведь ведь SCONJ _ _ 15 mark 15:discourse _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 их их DET _ _ 15 det 15:nmod:poss _ +15 руках рука NOUN _ _ 5 advcl 5:vocative _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 жизнь жизнь NOUN _ _ 15 nsubj 15:nmod:nom _ +18 человека человек NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1701 +# text = Однако мировой опыт показывает , что никакими репрессивными мерами бороться с беспределом в медицине нельзя . +1 Однако однако ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 мировой мировой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 опыт опыт NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 показывает показывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +7 никакими никакой DET _ _ 9 det 9:det _ +8 репрессивными репрессивный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 мерами мера NOUN _ _ 15 obl 15:obl:по _ +10 бороться бороться VERB _ _ 15 csubj 15:xcomp _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 беспределом беспредел NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 медицине медицина NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +15 нельзя нельзя ADV _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1702 +# text = Можно только договориться , введя определенные стандарты деятельности , определенные регламентирующие документы , что и делает весь медицинский мир на протяжении последних 100 лет . +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 только только PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 договориться договориться VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 введя ввести VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:като _ +6 определенные определенный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 стандарты стандарт NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 деятельности деятельность NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 определенные определенный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 регламентирующие регламентировать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 документы документ NOUN _ _ 7 conj 7:appos _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 что что PRON _ _ 16 nsubj 16:mark _ +15 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +16 делает делать VERB _ _ 1 parataxis 1:conj _ +17 весь весь DET _ _ 19 det 19:amod _ +18 медицинский медицинский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 мир мир NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:fixed _ +21 протяжении протяжение NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на:acc _ +22 последних последний ADJ _ _ 24 amod 24:nmod:gen _ +23 100 100 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 лет год NOUN _ _ 21 nmod 21:case _ +25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1703 +# text = Значит , пациентам надо поприветствовать введение новых стандартов , которые сделают медицинский мир более цивилизованным ? +1 Значит значит ADV _ _ 4 discourse 4:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 пациентам пациент NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +4 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 поприветствовать поприветствовать VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 введение введение NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 новых новый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 стандартов стандарт NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 которые который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 сделают делать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 медицинский медицинский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 мир мир NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 более более ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 цивилизованным цивилизованный ADJ _ _ 11 obl 11:obj _ +16 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1704 +# text = На это вопрос нельзя ответить однозначно . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 это этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 вопрос вопрос NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj:xsubj _ +4 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 ответить ответить VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 однозначно однозначно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1705 +# text = Страховая медицина развивается , поэтому многим еще предстоят судебные тяжбы по поводу неудачного лечения . +1 Страховая страховой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 медицина медицина NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 развивается развиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 поэтому поэтому ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 многим много NUM _ _ 8 iobj 8:advmod _ +7 еще еще ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 предстоят предстоять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 судебные судебный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 тяжбы тяжба NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 поводу повод NOUN _ _ 11 fixed 11:case _ +13 неудачного неудачный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 лечения лечение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:na_temat _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1706 +# text = С помощью стандартных протоколов врачу будет очень легко " отбиться " от всех обвинений , просто указав , что он аккуратно выполнил все предписания и за результат не отвечает . +1 С с ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 помощью помощь NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 стандартных стандартный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 протоколов протокол NOUN _ _ 8 obl 8:obl:in _ +5 врачу врач NOUN _ _ 8 iobj 8:iobj _ +6 будет быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +7 очень очень ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 легко легкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 отбиться отбиться VERB _ _ 8 csubj 8:advmod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 от от ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 всех весь DET _ _ 14 det 14:det _ +14 обвинений обвинение NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:от _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 просто просто PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 указав указать VERB _ _ 10 advcl 10:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +20 он он PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +21 аккуратно аккуратно ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 выполнил выполнить VERB _ _ 17 ccomp 17:ccomp _ +23 все весь DET _ _ 24 det 24:det _ +24 предписания предписание NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +26 за за ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 результат результат NOUN _ _ 29 obl 29:nsubj _ +28 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 отвечает отвечать VERB _ _ 22 conj 22:conj _ +30 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1707 +# text = Но главное - уходят в прошлое традиции самоотверженной российской медицины , когда хирурги сдавали кровь для пациентов и оставались у их постели столько , сколько нужно , а не столько , сколько предписывает регламент , потому что чувствовали ответственность за результат лечения , а не за его процесс . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 главное главное NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 уходят уходить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 прошлое прошлое NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 традиции традиция NOUN _ _ 4 nsubj 4:nmod:в _ +8 самоотверженной самоотверженный ADJ _ _ 10 amod 10:nmod:gen _ +9 российской российский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 медицины медицина NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 когда когда SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 хирурги хирург NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 сдавали сдавать VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +15 кровь кровь NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 пациентов пациент NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:dla _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 оставались оставаться VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +20 у у ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 их их DET _ _ 22 det 22:obj _ +22 постели постель NOUN _ _ 19 obl 19:amod _ +23 столько столько ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 сколько сколько NUM _ _ 26 nsubj 26:advmod _ +26 нужно нужный ADJ _ _ 23 advcl 23:parataxis _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 а а CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 не не PART _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 столько столько ADV _ _ 23 conj 23:advmod _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 сколько сколько NUM _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 предписывает предписывать VERB _ _ 30 advcl 30:ccomp _ +34 регламент регламент NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +35 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +36 потому потому ADV _ _ 38 mark 38:mark _ +37 что что SCONJ _ _ 36 fixed 36:fixed _ +38 чувствовали чувствовать VERB _ _ 33 advcl 33:advcl:като _ +39 ответственность ответственность NOUN _ _ 38 obj 38:obj _ +40 за за ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 результат результат NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:за _ +42 лечения лечение NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +43 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +44 а а CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +45 не не PART _ _ 48 advmod 48:obl _ +46 за за ADP _ _ 48 case 48:case _ +47 его его DET _ _ 48 det 48:det _ +48 процесс процесс NOUN _ _ 41 conj 41:conj _ +49 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1708 +# text = " Пожалуй , каждый из наших врачей не раз бывал в ситуации , когда , забыв про собственные недомогания и дни рождения родных , бежал к пациентам , потому что был им нужен , и при этом не задумывался , кто за это будет платить , - говорит директор НИИ трансплантологии и искусственных органов Минздрава академик РАН , РАМН и РАЕН Валерий Шумаков . +1 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +2 Пожалуй пожалуй ADV _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 каждый каждый DET _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 наших наш DET _ _ 7 det 7:det _ +7 врачей врач NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:от _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 раз раз NOUN _ _ 10 obl 10:obl _ +10 бывал бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ситуации ситуация NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +13 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +14 когда когда SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 забыв забыть VERB _ _ 25 advcl 25:advcl _ +17 про про ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 собственные собственный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 недомогания недомогание NOUN _ _ 16 obl 16:conj:and _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 дни день NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 рождения рождение NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 родных родные NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +25 бежал бежать VERB _ _ 12 acl 12:acl:relcl _ +26 к к ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 пациентам пациент NOUN _ _ 25 obl 25:iobj _ +28 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +29 потому потому ADV _ _ 33 mark 33:mark _ +30 что что SCONJ _ _ 29 fixed 29:fixed _ +31 был быть AUX _ _ 33 cop 33:cop _ +32 им они PRON _ _ 33 iobj 33:iobj _ +33 нужен нужный ADJ _ _ 25 advcl 25:advcl _ +34 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +35 и и CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +36 при при ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 этом это PRON _ _ 39 obl 39:obl:в:loc _ +38 не не PART _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 задумывался задумываться VERB _ _ 33 conj 33:conj _ +40 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +41 кто кто PRON _ _ 45 nsubj 45:nsubj _ +42 за за ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 это это PRON _ _ 45 obl 45:nsubj _ +44 будет быть AUX _ _ 45 aux 45:aux _ +45 платить платить VERB _ _ 39 ccomp 39:ccomp _ +46 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +47 - - PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 говорит говорить VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +49 директор директор NOUN _ _ 48 nsubj 48:nsubj _ +50 НИИ НИИ PROPN _ _ 49 nmod 49:nmod:poss _ +51 трансплантологии трансплантология NOUN _ _ 50 nmod 50:nmod _ +52 и и CCONJ _ _ 54 cc 54:cc _ +53 искусственных искусственный ADJ _ _ 54 amod 54:amod _ +54 органов орган NOUN _ _ 51 conj 51:conj _ +55 Минздрава Минздрав PROPN _ _ 54 nmod 54:nmod _ +56 академик академик NOUN _ _ 49 appos 49:appos _ +57 РАН РАН PROPN _ _ 56 nmod 56:nmod _ +58 , , PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +59 РАМН РАМН PROPN _ _ 57 conj 57:conj _ +60 и и CCONJ _ _ 61 cc 61:cc _ +61 РАЕН РАЕН PROPN _ _ 57 conj 57:conj _ +62 Валерий Валерий PROPN _ _ 56 appos 56:conj _ +63 Шумаков Шумаков PROPN _ _ 62 flat:name 62:flat:name _ +64 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1709 +# text = - Поверьте , в западной медицине все не так . +1 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 Поверьте поверить VERB _ _ 9 parataxis 9:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 западной западный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 медицине медицина NOUN _ _ 9 obl 9:advmod _ +7 все все PRON _ _ 9 nsubj 9:advmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 так так ADV _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1710 +# text = Наши врачи в целом намного человечнее " . +1 Наши наш DET _ _ 2 det 2:det _ +2 врачи врач NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:fixed _ +4 целом целое NOUN _ _ 6 obl 6:advmod _ +5 намного намного ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 человечнее человечный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1711 +# text = Впрочем , человеческое отношение никак не укладывается в стандарты , и предъявлять претензии здесь по большому счету не к кому . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 человеческое человеческий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 отношение отношение NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 никак никак ADV _ _ 6 advmod 6:fixed _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 укладывается укладываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 стандарты стандарт NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +12 предъявлять предъявлять VERB _ _ 20 csubj 20:iobj _ +13 претензии претензия NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 здесь здесь ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 большому большой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 счету счет NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:по _ +18 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 кому кто PRON _ _ 7 conj 7:discourse _ +21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1712 +# text = Так что расслабимся и представим , что участвуем еще в одном медицинском эксперименте - на этот раз " по протоколу " . +1 Так так ADV _ _ 3 mark 3:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 расслабимся расслабиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 представим представить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +8 участвуем участвовать VERB _ _ 5 ccomp 5:acl:че _ +9 еще еще ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +10 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 одном один NUM _ _ 13 nummod 13:amod _ +12 медицинском медицинский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 эксперименте эксперимент NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +14 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 этот этот DET _ _ 17 det 17:det _ +17 раз раз NOUN _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +18 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 протоколу протокол NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:по _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1713 +# text = В мире много интересного , и то , что интересует нас , само по себе представляет глубокий интерес . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мире мир NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 много много ADV _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +4 интересного интересный ADJ _ _ 3 obl 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +6 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:conj _ +7 то то PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 что что PRON _ _ 10 nsubj 10:mark _ +10 интересует интересовать VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +11 нас мы PRON _ _ 10 obj 10:iobj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 само сам ADJ _ _ 16 obl 16:advmod _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 себе себя PRON _ _ 13 nmod 13:advmod _ +16 представляет представлять VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +17 глубокий глубокий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 интерес интерес NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1714 +# text = Интересы людей бесконечно разнятся , но можно выделить категорию " интересного " как общетеоретическую ( подобно тому , как мы различаемся своими представлениями о добром и прекрасном ) . +1 Интересы интерес NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 людей человек NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 бесконечно бесконечно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 разнятся разниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 можно можно ADV _ _ 4 conj 4:conj _ +8 выделить выделить VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +9 категорию категория NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 интересного интересный ADJ _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:advmod _ +14 общетеоретическую общетеоретический ADJ _ _ 8 advcl 8:discourse _ +15 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 подобно подобно ADP _ _ 17 case 17:advmod _ +17 тому то PRON _ _ 14 parataxis 14:advmod _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 как как SCONJ _ _ 21 mark 21:advmod _ +20 мы мы PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 различаемся различаться VERB _ _ 17 acl 17:acl _ +22 своими свой DET _ _ 23 det 23:det _ +23 представлениями представление NOUN _ _ 21 obl 21:obl _ +24 о о ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 добром добро ADJ _ _ 23 obl 23:nmod:o _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 прекрасном прекрасный ADJ _ _ 25 conj 25:conj _ +28 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1715 +# text = И тем не менее категории доброго и прекрасного составляют основу этики и эстетики . +1 И и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 тем то PRON _ _ 9 discourse 9:mark _ +3 не не PART _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 менее менее ADV _ _ 2 fixed 2:advmod _ +5 категории категория NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 доброго добрый ADJ _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 прекрасного прекрасный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 составляют составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 основу основа NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 этики этика NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 эстетики эстетика NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1716 +# text = " Интересное " , как категория философская и эстетическая , остается практически неисследованным . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Интересное интересный ADJ _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 6 mark 6:case _ +6 категория категория NOUN _ _ 2 acl 2:parataxis _ +7 философская философский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 эстетическая эстетический ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 практически практически ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 неисследованным неисследованный ADJ _ _ 11 obl 11:xcomp _ +14 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1717 +# text = Интересное - это нечто такое , что , с одной стороны , представляется маловероятным , а с другой стороны , предъявляет наиболее убедительное доказательство своего существования . +1 Интересное интересный ADJ _ _ 4 nsubj 4:conj _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 4 cop 4:nsubj _ +4 нечто нечто PRON _ _ 0 root 0:root _ +5 такое такой DET _ _ 4 det 4:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 что что PRON _ _ 13 nsubj 13:mark _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 одной один NUM _ _ 11 nummod 11:amod _ +11 стороны сторона NOUN _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 представляется представляться VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +14 маловероятным маловероятный ADJ _ _ 13 obl 13:cop _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 другой другой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 стороны сторона NOUN _ _ 21 parataxis 21:parataxis _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 предъявляет предъявлять VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +22 наиболее наиболее ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +23 убедительное убедительный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 доказательство доказательство NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +25 своего свой DET _ _ 26 det 26:det _ +26 существования существование NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1718 +# text = Например , какая теория интересна ? +1 Например например ADV _ _ 5 parataxis 5:ccomp _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 какая какой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 теория теория NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 интересна интересный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1719 +# text = Не та , которая доказывает нечто самоочевидное , пусть и убедительно . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 та тот DET _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 которая который PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 доказывает доказывать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:nsubj _ +6 нечто нечто PRON _ _ 5 obj 5:advmod _ +7 самоочевидное самоочевидный ADJ _ _ 6 amod 6:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 пусть пусть SCONJ _ _ 11 mark 11:conj _ +10 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +11 убедительно убедительно ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1720 +# text = Но интересна и не та теория , которая доказывает нам нечто маловероятное , но при этом делает это произвольно , хаотически . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 интересна интересный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:fixed _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +5 та тот DET _ _ 6 det 6:cc _ +6 теория теория NOUN _ _ 2 nsubj 2:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 которая который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 доказывает доказывать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 нам мы PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 нечто нечто PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +12 маловероятное маловероятный ADJ _ _ 11 amod 11:advmod _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 при при ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 этом это PRON _ _ 17 obl 17:iobj _ +17 делает делать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +18 это это PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +19 произвольно произвольно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 хаотически хаотически ADV _ _ 19 conj 19:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 1721 +# text = По-настоящему интересна именно такая теория , которая наиболее последовательно , убедительно доказывает нам то , что совершенно невероятно . +1 По-настоящему по-настоящему ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 интересна интересный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 именно именно PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 такая такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 теория теория NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 которая который PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +8 наиболее наиболее ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 последовательно последовательно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 убедительно убедительно ADV _ _ 9 conj 9:conj _ +12 доказывает доказывать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:nsubj _ +13 нам мы PRON _ _ 12 iobj 12:iobj _ +14 то то PRON _ _ 12 obj 12:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 что что PRON _ _ 18 nsubj 18:mark _ +17 совершенно совершенно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 невероятно невероятно ADJ _ _ 14 acl 14:csubj _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1722 +# text = " Эта теория представляется нам истинной , но достаточно ли она сумасшедшая , чтобы быть вполне истинной ? " - указал Нильс Бор на модальность интересного , которая сочетает в себе две стороны : маловероятное и достоверное . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Эта этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 теория теория NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 представляется представляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 нам мы PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +6 истинной истинный ADJ _ _ 4 obl 4:cop _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 достаточно достаточно ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +10 ли ли PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 она она PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 сумасшедшая сумасшедший ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 чтобы чтобы SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 быть быть AUX _ _ 17 cop 17:cop _ +16 вполне вполне ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 истинной истинный ADJ _ _ 12 obl 12:advcl:aby _ +18 ? ? PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 указал указать VERB _ _ 4 parataxis 4:punct _ +22 Нильс Нильс PROPN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +23 Бор Бор PROPN _ _ 22 flat:name 22:nmod _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 модальность модальность NOUN _ _ 21 obl 21:obl:на:acc _ +26 интересного интересный ADJ _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 которая который PRON _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +29 сочетает сочетать VERB _ _ 26 acl:relcl 26:nsubj _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 себе себя PRON _ _ 29 obl 29:obl:в _ +32 две два NUM _ _ 33 nummod:gov 33:nummod _ +33 стороны сторона NOUN _ _ 29 obl 29:obj _ +34 : : PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 маловероятное маловероятный ADJ _ _ 33 parataxis 33:conj _ +36 и и CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 достоверное достоверный ADJ _ _ 35 conj 35:conj _ +38 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1723 +# text = Таким образом , интересное с философской точки зрения можно определить почти математически : как дробь , в числителе которой находится достоверность , а в знаменателе - вероятность . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 образом образ NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 интересное интересный ADJ _ _ 10 obj 10:obj _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 философской философский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 точки точка NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:с _ +8 зрения зрение NOUN _ _ 7 compound 7:nmod:gen _ +9 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +10 определить определить VERB _ _ 9 csubj 9:csubj _ +11 почти почти ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 математически математически ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:advmod _ +15 дробь дробь NOUN _ _ 10 advcl 10:advcl _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 числителе числитель NOUN _ _ 20 obl 20:acl:relcl _ +19 которой который PRON _ _ 18 nmod 18:case _ +20 находится находиться VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 достоверность достоверность NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 знаменателе знаменатель NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +26 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 вероятность вероятность NOUN _ _ 25 nsubj 25:appos _ +28 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1724 +# text = Это относится не только к теории , но и к художественной литературе . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 относится относиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 только только PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 теории теория NOUN _ _ 2 obl 2:obl:като _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +10 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 художественной художественный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 литературе литература NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1725 +# text = Лучший сюжет сочетает в себе , с одной стороны , непредсказуемость , а с другой - неизбежность . +1 Лучший лучший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сюжет сюжет NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 сочетает сочетать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 себе себя PRON _ _ 3 obl 3:obl:в _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 одной один NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 стороны сторона NOUN _ _ 3 parataxis 3:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 непредсказуемость непредсказуемость NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 другой другой ADJ _ _ 17 parataxis 17:conj _ +16 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 неизбежность неизбежность NOUN _ _ 3 conj 3:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1726 +# text = Бывают такие происшествия , которые совершенно неожиданны - и вместе с тем естественны и закономерны . +1 Бывают бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 такие такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 происшествия происшествие NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 которые который PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 совершенно совершенно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 неожиданны неожиданный ADJ _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 вместе вместе ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 тем то PRON _ _ 10 obl 10:fixed _ +13 естественны естественный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 закономерны закономерный ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1727 +# text = Как говорил Аристотель , всякое познание начинается с удивления . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 говорил говорить VERB _ _ 7 parataxis 7:advcl _ +3 Аристотель Аристотель PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 всякое всякий DET _ _ 6 det 6:det _ +6 познание познание NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 начинается начинаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 удивления удивление NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1728 +# text = Нечто изумляет нас , то есть выводит из привычного состояния ума и тем самым ведет от одних вопросов к другим . +1 Нечто нечто PRON _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 изумляет изумлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 нас мы PRON _ _ 2 obj 2:obl _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 то то PRON _ _ 7 mark 7:mark _ +6 есть быть VERB _ _ 5 fixed 5:discourse _ +7 выводит выводить VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +8 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 привычного привычный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 состояния состояние NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +11 ума ум NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 тем то PRON _ _ 15 obl 15:mark _ +14 самым самый ADJ _ _ 13 amod 13:fixed _ +15 ведет вести VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 от от ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 одних один DET _ _ 18 amod 18:det _ +18 вопросов вопрос NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 другим другой ADJ _ _ 15 obl 15:iobj _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1729 +# text = От вопросов мелких , бытовых , к более сложным , а затем и к вопросам вселенским , метафизическим . +1 От от ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 вопросов вопрос NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 мелких мелкий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 бытовых бытовой ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 более более ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 сложным сложный ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 затем затем ADV _ _ 15 obl 15:conj _ +13 и и PART _ _ 15 advmod 15:cc _ +14 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 вопросам вопрос NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +16 вселенским вселенский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 метафизическим метафизический ADJ _ _ 3 conj 3:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 1730 +# text = Я хотел бы добавить к этому постулату Аристотеля , что философия не только начинается с удивления , но и заканчивается удивлением . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 хотел хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 бы бы AUX _ _ 2 aux 2:aux _ +4 добавить добавить VERB _ _ 2 xcomp 2:ccomp _ +5 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 этому этот DET _ _ 7 det 7:fixed _ +7 постулату постулат NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +8 Аристотеля Аристотель PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +11 философия философия NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 только только PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 начинается начинаться VERB _ _ 4 ccomp 4:parataxis _ +15 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 удивления удивление NOUN _ _ 14 obl 14:obl:с _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 но но CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 и и PART _ _ 18 advmod 18:cc _ +20 заканчивается заканчиваться VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +21 удивлением удивление NOUN _ _ 20 obl 20:obl _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1731 +# text = На эту тему есть известное суждение Канта о том , что чем более мы предаемся размышлению , тем более мы удивляемся двум вещам : звездному небу над головой и нравственному закону в своем сердце . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 эту этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 тему тема NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +4 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 известное известный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 суждение суждение NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 Канта Канта PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 том то PRON _ _ 6 nmod 6:nmod:o _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 чем чем SCONJ _ _ 15 mark 15:advmod _ +13 более более ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 мы мы PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 предаемся предавать VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +16 размышлению размышление NOUN _ _ 15 iobj 15:iobj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 тем то PRON _ _ 19 obl 19:fixed _ +19 более более ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 мы мы PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 удивляемся удивляться VERB _ _ 15 conj 15:advcl _ +22 двум два NUM _ _ 23 nummod 23:advmod _ +23 вещам вещь NOUN _ _ 21 iobj 21:obj _ +24 : : PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 звездному звездной ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 небу небо NOUN _ _ 23 parataxis 23:conj _ +27 над над ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 головой голова NOUN _ _ 26 nmod 26:obl:nad:ins _ +29 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 нравственному нравственный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 закону закон NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +32 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 своем свой DET _ _ 34 det 34:det _ +34 сердце сер��це NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:в _ +35 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1732 +# text = То есть удивление - это и результат философии . +1 То то PRON _ _ 7 mark 7:conj _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 удивление удивление NOUN _ _ 7 nsubj 7:appos _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 это это PRON _ _ 7 cop 7:nsubj _ +6 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 результат результат NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 философии философия NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1733 +# text = Категория интересного не так давно вошла в поле зрения исследователей . +1 Категория категория NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 интересного интересный ADJ _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 давно давно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 вошла войти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 поле поле NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 зрения зрение NOUN _ _ 8 compound 8:nmod:gen _ +10 исследователей исследователь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1734 +# text = В своей книге " Что такое философия ? " об интересном обронили несколько замечаний Делёз и Гваттари , французские философы , одни из зачинателей постмодерна . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 своей свой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 книге книга NOUN _ _ 12 obl 12:parataxis _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Что что PRON _ _ 3 appos 3:nmod:nom _ +6 такое такой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 философия философия NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +10 об о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 интересном интересный ADJ _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 обронили обронить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 несколько несколько NUM _ _ 14 nummod:gov 14:advmod _ +14 замечаний замечание NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +15 Делёз Делёз PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Гваттари Гваттари PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 французские французский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 философы философ NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 одни один DET _ _ 15 conj 15:conj _ +23 из из ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 зачинателей зачинатель NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:от _ +25 постмодерна постмодерна NOUN _ _ 24 nmod 24:amod _ +26 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1735 +# text = Они говорят о том , что философия - это не познание , и поэтому цель философии - не истина , а нечто важное , примечательное , поражающее воображение . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 2 obl 2:obl:loc _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:nsubj _ +7 философия философия NOUN _ _ 11 nsubj 11:appos _ +8 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 это это PRON _ _ 11 cop 11:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 познание познание NOUN _ _ 4 acl 4:acl _ +12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +14 поэтому поэтому ADV _ _ 19 advmod 19:parataxis _ +15 цель цель NOUN _ _ 19 nsubj 19:appos _ +16 философии философия NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 истина истина NOUN _ _ 11 conj 11:nsubj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 нечто нечто PRON _ _ 19 conj 19:conj _ +23 важное важный ADJ _ _ 22 amod 22:advmod _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 примечательное примечательный ADJ _ _ 23 conj 23:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 поражающее поражать VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +28 воображение воображение NOUN _ _ 27 obj 27:amod _ +29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1736 +# text = В этом смысле занятия философией даже не предполагают поиска истины . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этом этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 смысле смысл NOUN _ _ 8 obl 8:obl:dzięki _ +4 занятия занятие NOUN _ _ 8 nsubj 8:csubj _ +5 философией философия NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 даже даже PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 предполагают предполагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 поиска поиск NOUN _ _ 8 obl 8:xcomp _ +10 истины истина NOUN _ _ 9 nmod 9:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1737 +# text = Здесь , на мой взгляд , уклонение от истины зашло чересчур далеко : презрение к истине делает постмодерную теорию прямой противоположностью классической теории науки , которая держится за критерий истины . +1 Здесь здесь ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 мой мой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 взгляд взгляд NOUN _ _ 10 parataxis 10:obl:по _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 уклонение уклонение NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 истины истина NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:от _ +10 зашло зайти VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 чересчур чересчур ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 далеко далеко ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 презрение презрение NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +15 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 истине истина NOUN _ _ 14 nmod 14:iobj _ +17 делает делать VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +18 постмодерную постмодерный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 теорию теория NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 прямой прямой ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 противоположностью противоположность NOUN _ _ 17 obl 17:obl:acc _ +22 классической классический ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 теории теория NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 науки наука NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 которая который PRON _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +27 держится держаться VERB _ _ 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +28 за за ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 критерий критерий NOUN _ _ 27 obl 27:obl:за _ +30 истины истина NOUN _ _ 29 nmod 29:nsubj _ +31 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1738 +# text = Я полагаю , что интересным является не то , что бросает прямой вызов истине или фактам , а то , что соединяет в себе истинное и невероятное , т. е. являет истину там , где ее не ждешь , где она противоречит здравому смыслу . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 полагаю полагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 интересным интересный ADJ _ _ 6 obl 6:cop _ +6 является являться VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 то то PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 что что PRON _ _ 11 nsubj 11:mark _ +11 бросает бросать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +12 прямой прямой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 вызов вызов NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 истине истина NOUN _ _ 11 iobj 11:conj _ +15 или или CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 фактам факт NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 то то PRON _ _ 8 conj 8:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 что что PRON _ _ 22 nsubj 22:mark _ +22 соединяет соединять VERB _ _ 19 acl 19:ccomp:obj _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 себе себя PRON _ _ 22 obl 22:nmod:в _ +25 истинное истинный ADJ _ _ 22 obj 22:obj _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 невероятное невероятный ADJ _ _ 25 conj 25:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 т. то PRON _ _ 31 mark 31:nsubj _ +30 е. быть VERB _ _ 29 fixed 29:punct _ +31 являет являть VERB _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +32 истину истина NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +33 там там ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +34 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +35 где где ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ +36 ее она PRON _ _ 38 obj 38:obj _ +37 не не PART _ _ 38 advmod 38:advmod _ +38 ждешь ждать VERB _ _ 33 acl:relcl 33:acl:relcl _ +39 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +40 где где ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ +41 она она PRON _ _ 42 nsubj 42:nsubj _ +42 противоречит противоречить VERB _ _ 38 conj 38:ccomp _ +43 здравому здравый ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 смыслу смысл NOUN _ _ 42 iobj 42:iobj _ +45 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1739 +# text = Я приведу пример того , что можно считать интересным не в масштабе большого трактата или романа , а в минимальном жанре словесности . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 приведу привести VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 пример пример NOUN _ _ 2 obj 2:amod _ +4 того то PRON _ _ 3 nmod 3:det _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 что что PRON _ _ 8 obj 8:mark _ +7 можно можно ADV _ _ 4 acl 4:acl _ +8 считать считать VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +9 интересным интересный ADJ _ _ 8 obl 8:cop _ +10 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 масштабе масштаб NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +13 большого большой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 трактата трактат NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 или или CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 романа роман NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 минимальном минимальный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 жанре жанр NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +22 словесности словесность NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1740 +# text = Если мы вдумаемся в жанровую природу афоризмов , то увидим , что в них содержится не опровержение истины как таковой , а неожиданное утверждение малоочевидной истины . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 вдумаемся вдуматься VERB _ _ 10 advcl 10:advcl:ако _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 жанровую жанровый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 природу природа NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +7 афоризмов афоризм NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 то то SCONJ _ _ 10 mark 10:obj _ +10 увидим видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 них они PRON _ _ 15 obl 15:nmod:do:gen _ +15 содержится содержаться VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 опровержение опровержение NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +18 истины истина NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 как как SCONJ _ _ 20 mark 20:fixed _ +20 таковой таковой ADJ _ _ 18 acl 18:obl:като _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 неожиданное неожиданный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 утверждение утверждение NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +25 малоочевидной малоочевидный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 истины истина NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1741 +# text = Классический афоризм - высказывание Гераклита , что нельзя дважды войти в одну и ту же реку . +1 Классический классический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 афоризм афоризм NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 высказывание высказывание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 Гераклита Гераклит PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 что что PRON _ _ 10 obj 10:mark _ +8 нельзя нельзя ADV _ _ 4 acl:relcl 4:ccomp _ +9 дважды дважды ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 войти войти VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +11 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +12 одну один DET _ _ 16 amod 16:nmod:acc _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 ту тот DET _ _ 12 det 12:conj _ +15 же же PART _ _ 14 advmod 14:discourse _ +16 реку река NOUN _ _ 10 obl 10:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1742 +# text = Казалось бы , по нашему житейскому опыту , сколько раз мы входили в одну и ту же реку ! +1 Казалось казаться VERB _ _ 7 parataxis 7:dep _ +2 бы бы AUX _ _ 1 aux 1:aux _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 нашему наш DET _ _ 7 det 7:amod _ +6 житейскому житейский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 опыту опыт NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 сколько сколько NUM _ _ 10 nummod:gov 10:fixed _ +10 раз раз NOUN _ _ 12 obl 12:discourse _ +11 мы мы PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 входили входить VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +14 одну один DET _ _ 18 amod 18:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 ту тот DET _ _ 14 det 14:conj _ +17 же же PART _ _ 16 advmod 16:fixed _ +18 реку река NOUN _ _ 12 obl 12:discourse _ +19 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1743 +# text = Однако если учесть , что река состоит из той воды , которая протекает через ее русло , то мы обнаружим истинность Гераклитова высказывания , хотя оно и противоречит здравому смыслу . +1 Однако однако ADV _ _ 20 advmod 20:mark _ +2 если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 учесть учесть VERB _ _ 20 advcl 20:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 река река NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 состоит состоять VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 той тот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 воды вода NOUN _ _ 7 obl 7:obl:acc _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 которая который PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 протекает протекать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:nsubj _ +14 через через ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 ее ее DET _ _ 16 det 16:det _ +16 русло русло NOUN _ _ 13 obl 13:obl:arg:pagal:acc _ +17 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +18 то то SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 мы мы PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 обнаружим обнаружить VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 истинность истинность NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 Гераклитова Гераклитов PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:nom _ +23 высказывания высказывание NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 хотя хотя SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +26 оно оно PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +27 и и PART _ _ 28 advmod 28:cc _ +28 противоречит противоречить VERB _ _ 20 advcl 20:advcl:choć _ +29 здравому здравый ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 смыслу смысл NOUN _ _ 28 iobj 28:iobj _ +31 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1744 +# text = Такая истинность , хотя и неочевидная , опознается нашим более глубинным , сверхэмпирическим опытом . +1 Такая такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 истинность истинность NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 хотя хотя SCONJ _ _ 6 mark 6:cc _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 неочевидная неочевидный ADJ _ _ 2 amod 2:discourse _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 опознается опознавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 нашим наш DET _ _ 14 det 14:det _ +10 более более ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 глубинным глубинный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 сверхэмпирическим сверхэмпирический ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +14 опытом опыт NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1745 +# text = " Действие - последнее прибежище тех , кто лишен воображения " . +1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Действие действие NOUN _ _ 5 nsubj 5:appos _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 последнее последний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 прибежище прибежище NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 тех тот DET _ _ 5 det 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 кто кто PRON _ _ 9 nsubj:pass 9:cop _ +9 лишен лишить VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 воображения воображение NOUN _ _ 9 iobj 9:obj _ +11 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1746 +# text = В этом афоризме Оскара Уайльда выворачивается наизнанку тривиальное представление о том , что к мечте склонны люди , неспособные к действию . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этом этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 афоризме афоризм NOUN _ _ 6 obl 6:obl:loc _ +4 Оскара Оскар PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 Уайльда Уайлед PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 выворачивается выворачивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 наизнанку наизнанку ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 тривиальное тривиальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 представление представление NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +10 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 том то PRON _ _ 9 nmod 9:nmod:o _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 чт�� что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 мечте мечта NOUN _ _ 16 obl 16:nsubj _ +16 склонны склонный ADJ _ _ 11 acl 11:acl:че _ +17 люди человек NOUN _ _ 16 nsubj 16:amod _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 неспособные неспособный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +20 к к ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 действию действие NOUN _ _ 19 obl 19:obl:przed:ins _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1747 +# text = Именно в таких парадоксах и раскрывается мастерство афориста , который не уводит нас от истины , а приводит к ней , но наиболее неожиданным , изумляющим нас путем . +1 Именно именно PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 таких такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 парадоксах парадокс NOUN _ _ 6 obl 6:conj _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 раскрывается раскрывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 мастерство мастерство NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +8 афориста афорист NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 который который PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 уводит уводить VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 нас мы PRON _ _ 12 obj 12:iobj _ +14 от от ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 истины истина NOUN _ _ 12 obl 12:obl:от _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 приводит приводить VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 ней она PRON _ _ 18 obl 18:iobj _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 но но CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 наиболее наиболее ADV _ _ 24 obl 24:advmod _ +24 неожиданным неожиданный ADJ _ _ 20 conj 20:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 изумляющим изумлять VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +27 нас мы PRON _ _ 26 obj 26:obj _ +28 путем путь NOUN _ _ 26 obl 26:amod _ +29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1748 +# text = Слово " интересное " восходит к понятию финансового интереса , и только сравнительно недавно , в XVIII веке , стало использоваться как синоним любопытного , вызывающего интеллектуальный интерес . +1 Слово слово NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 интересное интересный ADJ _ _ 1 appos 1:amod _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 восходит восходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 понятию понятие NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +8 финансового финансовый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 интереса интерес NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +12 только только PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 сравнительно сравнительно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 недавно недавно ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 XVIII xviii NUM _ _ 18 nummod 18:amod _ +18 веке век NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 стало стать VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +21 использоваться использовать VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +22 как как SCONJ _ _ 23 mark 23:advmod _ +23 синоним синоним NOUN _ _ 21 advcl 21:xcomp _ +24 любопытного любопытный ADJ _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 вызывающего вызывать VERB _ _ 24 acl 24:acl _ +27 интеллектуальный интеллектуальный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 интерес интерес NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1749 +# text = Между тем еще с XV века слово " интерес " употреблялось в меркантильном смысле , как интерес с какого-то вложения . +1 Между между ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 тем то PRON _ _ 11 obl 11:mark _ +3 еще еще ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 XV xv NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +6 века век NOUN _ _ 11 obl 11:obl:от _ +7 слово слово NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 интерес интерес NOUN _ _ 7 appos 7:appos _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 употреблялось употреблять VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 меркантильном ме��кантильный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 смысле смысл NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 как как SCONJ _ _ 17 mark 17:case _ +17 интерес интерес NOUN _ _ 11 advcl 11:vocative _ +18 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 какого-то какой-то DET _ _ 20 det 20:det _ +20 вложения вложение NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +21 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1750 +# text = Интерес очевидным образом возрастает по мере того как вложение увеличивается , а вероятность успеха снижается : наибольшую прибыль приносят самые рискованные вложения . +1 Интерес интерес NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 очевидным очевидный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 образом образ NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +4 возрастает возрастать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 по по ADP _ _ 10 mark 10:mark _ +6 мере мера NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 того то PRON _ _ 5 fixed 5:case _ +8 как как SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +9 вложение вложение NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 увеличивается увеличиваться VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:като _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 вероятность вероятность NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 успеха успех NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 снижается снижаться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +16 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 наибольшую наибольший ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 прибыль прибыль NOUN _ _ 19 obj 19:iobj _ +19 приносят приносить VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +20 самые самый ADJ _ _ 21 amod 21:fixed _ +21 рискованные рискованный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 вложения вложение NOUN _ _ 19 nsubj 19:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1751 +# text = Точно так же и наиболее рискованные высказывания обеспечивают им наибольшую содержательность . +1 Точно точно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 так так ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 наиболее наиболее ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 рискованные рискованный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 высказывания высказывание NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 обеспечивают обеспечивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 им они PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +10 наибольшую наибольший ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 содержательность содержательность NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1752 +# text = Чем меньше гарантии , тем больше интереса . +1 Чем чем SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 меньше мало NUM _ _ 0 root 0:root _ +3 гарантии гарантия NOUN _ _ 2 obl 2:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 тем тем SCONJ _ _ 6 mark 6:advmod _ +6 больше много NUM _ _ 2 advcl 2:parataxis _ +7 интереса интерес NOUN _ _ 6 obl 6:advmod _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1753 +# text = Какое самое интересное событие мировой истории ? +1 Какое какой DET _ _ 4 det 4:det _ +2 самое самый ADJ _ _ 1 amod 1:fixed _ +3 интересное интересный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 событие событие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 мировой мировой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 истории история NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1754 +# text = Что невозможно для человека ? +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 невозможно невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 человека человек NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:dla _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1755 +# text = Наверное , воскреснуть , преодолеть смерть . +1 Наверное наверное ADV _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 воскреснуть воскреснуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 преодолеть преодолеть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 смерть смерть NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1756 +# text = И тем не менее именно это чудо , насколько оно подтверждено Евангелиями и религиозным опытом человечества , оказываетс�� самым интересным , центральным событием западной цивилизации , вокруг которого группируются события собственно истории и которое делает наше проживание времени по-настоящему историчным , целеполагающим , направленным к достижению бессмертия . +1 И и CCONJ _ _ 18 cc 18:parataxis _ +2 тем то PRON _ _ 18 discourse 18:advcl:kad _ +3 не не PART _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 менее менее ADV _ _ 2 fixed 2:fixed _ +5 именно именно PART _ _ 6 advmod 6:advmod:emph _ +6 это этот DET _ _ 7 det 7:nsubj _ +7 чудо чудо NOUN _ _ 18 nsubj 18:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 насколько насколько SCONJ _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 оно оно PRON _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 подтверждено подтвердить VERB _ _ 7 acl:relcl 7:advcl _ +12 Евангелиями Евангелия PROPN _ _ 11 obl 11:xcomp _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 религиозным религиозный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 опытом опыт NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 человечества человечество NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +18 оказывается оказываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 самым самый ADJ _ _ 20 amod 20:advmod _ +20 интересным интересный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 центральным центральный ADJ _ _ 20 conj 20:conj _ +23 событием событие NOUN _ _ 18 obl 18:cop _ +24 западной западный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 цивилизации цивилизация NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 вокруг вокруг ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 которого который PRON _ _ 29 obl 29:obl:от _ +29 группируются группировать VERB _ _ 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +30 события событие NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +31 собственно собственно ADV _ _ 32 obl 32:advmod _ +32 истории история NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +33 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 которое который PRON _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +35 делает делать VERB _ _ 29 conj 29:conj _ +36 наше наш DET _ _ 37 det 37:det _ +37 проживание проживание NOUN _ _ 35 obj 35:obj _ +38 времени время NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +39 по-настоящему по-настоящему ADV _ _ 40 obl 40:advmod _ +40 историчным историчный ADJ _ _ 35 obl 35:xcomp _ +41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 целеполагающим целеполагающий ADJ _ _ 40 conj 40:conj _ +43 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 направленным направить VERB _ _ 40 conj 40:conj _ +45 к к ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 достижению достижение NOUN _ _ 44 obl 44:nmod:do:gen _ +47 бессмертия бессмертие NOUN _ _ 46 nmod 46:nmod:gen _ +48 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1757 +# text = Это пример того , насколько интересное формирует нашу жизнь . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пример пример NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 того то PRON _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 насколько насколько SCONJ _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 интересное интересный ADJ _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 формирует формировать VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +8 нашу наш DET _ _ 9 det 9:det _ +9 жизнь жизнь NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1758 +# text = Оно - не просто сфера каких-то поверхностных увлечений , оно лежит в основании нашей культуры . +1 Оно оно PRON _ _ 5 nsubj 5:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 просто просто PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сфера сфера NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 каких-то какой-то DET _ _ 8 det 8:det _ +7 поверхностных поверхностный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 увлечений увлечение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 оно оно PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 лежит лежать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 основании основание NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +14 нашей наш DET _ _ 15 det 15:det _ +15 культуры культура NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1759 +# text = Между тем есть наука о таких категори��х , как прекрасное и безобразное ( эстетика ) , есть наука о добром и злом ( этика ) , но нет науки об интересном и неинтересном ( скучном , пустом , тривиальном ) , хотя эта категория возникает повседневно в нашем восприятии мира . +1 Между между ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 тем то PRON _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 наука наука NOUN _ _ 3 nsubj 3:cop _ +5 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 таких такой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 категориях категория NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:case _ +10 прекрасное прекрасный ADJ _ _ 6 obl 6:discourse _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 безобразное безобразный ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 эстетика эстетик NOUN _ _ 10 parataxis 10:amod _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 есть быть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +18 наука наука NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +19 о о ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 добром добро ADJ _ _ 18 obl 18:nmod:o _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 злом зло NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 этика этика NOUN _ _ 22 parataxis 22:appos _ +25 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 но но CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 нет нет VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +29 науки наука NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +30 об о ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 интересном интересный ADJ _ _ 29 obl 29:nmod:w _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 неинтересном неинтересный ADJ _ _ 31 conj 31:conj _ +34 ( ( PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 скучном скучный ADJ _ _ 31 appos 31:conj _ +36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 пустом пустой ADJ _ _ 35 conj 35:conj _ +38 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 тривиальном тривиальный ADJ _ _ 35 conj 35:conj _ +40 ) ) PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +41 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +42 хотя хотя SCONJ _ _ 45 mark 45:mark _ +43 эта этот DET _ _ 44 det 44:det _ +44 категория категория NOUN _ _ 45 nsubj 45:obl:в _ +45 возникает возникать VERB _ _ 28 advcl 28:punct _ +46 повседневно повседневно ADV _ _ 45 advmod 45:advmod _ +47 в в ADP _ _ 49 case 49:case _ +48 нашем наш DET _ _ 49 det 49:det _ +49 восприятии восприятие NOUN _ _ 45 obl 45:obl:в _ +50 мира мир NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +51 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1760 +# text = С нее начинается наше внимание к тому или иному предмету и этой же категорией заканчивается его изучение : насколько интересным он оказался ? +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нее она PRON _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 начинается начинаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 наше наш DET _ _ 5 det 5:det _ +5 внимание внимание NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 тому тот DET _ _ 10 det 10:conj _ +8 или или CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 иному иной ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 предмету предмет NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:към _ +11 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 этой этот DET _ _ 14 det 14:det _ +13 же же PART _ _ 12 advmod 12:det _ +14 категорией категория NOUN _ _ 15 obl 15:cop _ +15 заканчивается заканчиваться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +16 его его DET _ _ 17 det 17:det _ +17 изучение изучение NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +18 : : PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 насколько насколько ADV _ _ 20 obl 20:advmod _ +20 интересным интересный ADJ _ _ 22 obl 22:obl _ +21 он он PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 оказался оказаться VERB _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +23 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 1761 +# text = Современные физики употребляют понятие интересного для того , чтобы описать устройство Вселенной . +1 Современные современный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 физики физика NOUN _ _ 3 nsubj 3:obl:в:loc _ +3 употребляют употреблять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 понятие понятие NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 интересного интересный ADJ _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 того то PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 чтобы чтобы SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 описать описать VERB _ _ 7 advcl 7:acl _ +11 устройство устройство NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 Вселенной Вселенная PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1762 +# text = Оказывается , она устроена именно так , чтобы порождать наибольший интерес . +1 Оказывается оказываться VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 она она PRON _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 устроена устроить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 именно именно PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 так так ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чтобы чтобы SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +9 порождать порождать VERB _ _ 6 advcl 6:ccomp _ +10 наибольший наибольший ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 интерес интерес NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1763 +# text = Знаменитый физик Фриман Дайсон объясняет совокупность зол , катастроф , катаклизмов в нашей Вселенной тем , что жизнь не должна застывать в каком-то благополучном состоянии , и чтобы быть интересной , она должна включать в себя и эти события . +1 Знаменитый знаменитый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 физик физик NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Фриман Фриман PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +4 Дайсон Дайсон PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 объясняет объяснять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 совокупность совокупность NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 зол зло NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 катастроф катастрофа NOUN _ _ 7 conj 7:vocative _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 катаклизмов катаклизм NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 нашей наш DET _ _ 14 det 14:det _ +14 Вселенной Вселенная PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +15 тем то PRON _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +18 жизнь жизнь NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 должна должен ADJ _ _ 15 acl 15:ccomp _ +21 застывать застывать VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +22 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 каком-то какой-то DET _ _ 25 det 25:det _ +24 благополучном благополучный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 состоянии состояние NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +26 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +27 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +28 чтобы чтобы SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +29 быть быть AUX _ _ 30 cop 30:cop _ +30 интересной интересный ADJ _ _ 33 advcl 33:parataxis _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 она она PRON _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +33 должна должен ADJ _ _ 20 conj 20:advcl:aby _ +34 включать включать VERB _ _ 33 xcomp 33:xcomp _ +35 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 себя себя PRON _ _ 34 obl 34:obl:в:loc _ +37 и и CCONJ _ _ 39 advmod 39:cc _ +38 эти этот DET _ _ 39 det 39:det _ +39 события событие NOUN _ _ 34 obj 34:obj _ +40 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1764 +# text = В теории сложности интересное используется как синоним сложного . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 теории теория NOUN _ _ 5 obl 5:obl:dzięki _ +3 сложности сложность NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 интересное интересный ADJ _ _ 5 nsubj:pass 5:advmod _ +5 используется использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:case _ +7 синоним синоним NOUN _ _ 5 advcl 5:xcomp _ +8 сложного сложный ADJ _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1765 +# text = Таким образом , наука об интересном возникает уже потому , что это едва ли не основная категория нашего отношения к вещам и друг к другу . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 образом образ NOUN _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 наука наука NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 об о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 интересном интересный ADJ _ _ 4 obl 4:nmod:o _ +7 возникает возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 уже уже ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 потому потому ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +12 это это PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +13 едва едва ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +14 ли ли PART _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 основная основной ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 категория категория NOUN _ _ 9 advcl 9:ccomp _ +18 нашего наш DET _ _ 19 det 19:det _ +19 отношения отношение NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 к к ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 вещам вещь NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:към _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 друг друг NOUN _ _ 21 conj 21:nsubj _ +24 к к ADP _ _ 23 fixed 23:iobj _ +25 другу друг NOUN _ _ 23 fixed 23:nmod:към _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1766 +# text = Когда говорят о том , что женщина в интересном положении , тем самым указывают на рождение новой жизни . +1 Когда когда SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 говорят говорить VERB _ _ 14 advcl 14:advcl:aby _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 2 obl 2:obl:arg:apie:acc _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 женщина женщина NOUN _ _ 10 nsubj 10:nmod:в _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 интересном интересный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 положении положение NOUN _ _ 4 acl 4:nmod:w:acc _ +11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 тем то PRON _ _ 14 obl 14:obl:в _ +13 самым самый ADJ _ _ 12 amod 12:fixed _ +14 указывают указывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 рождение рождение NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на:acc _ +17 новой новый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 жизни жизнь NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1767 +# text = Это чудо рождения , возникновения бытия из небытия и составляет суть интересного . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 чудо чудо NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 рождения рождение NOUN _ _ 2 nmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 возникновения возникновение NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 бытия бытие NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 небытия небытие NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:от _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 составляет составлять VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +11 суть суть NOUN _ _ 10 obj 10:obl _ +12 интересного интересный ADJ _ _ 11 nmod 11:advmod _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1768 +# text = " Интересное " этимологически происходит от латинского " inter - esse " ( " быть между " ) . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Интересное интересный ADJ _ _ 5 nsubj 5:advmod _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 этимологически этимологически ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 происходит происходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 латинского латинский ADJ _ _ 5 obl 5:obl:от _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 inter inter PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:compound:prt _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 esse esse PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:obl:arg:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 быть быть VERB _ _ 16 cop 16:cop _ +16 между между ADP _ _ 5 parataxis 5:csubj _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1769 +# text = Между бытием и небытием , между очевидным и невероятным . +1 Между между ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 бытием бытие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 небытием небытие NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 между между ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 очевидным очевидный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 невероятным невероятный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1770 +# text = Шансы на возникновение жизни и разума статистически ничтожны во Вселенной , что и делает жизнь и мышление захватывающе интересным приключением . +1 Шансы шанс NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 возникновение возникновение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 жизни жизнь NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 разума разум NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 статистически статистически ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 ничтожны ничтожный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 во в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Вселенной Вселенная PROPN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 что что PRON _ _ 14 nsubj 14:mark _ +13 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +14 делает делать VERB _ _ 8 parataxis 8:ccomp _ +15 жизнь жизнь NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 мышление мышление NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 захватывающе захватывать VERB _ _ 14 conj 14:obj _ +19 интересным интересный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 приключением приключение NOUN _ _ 18 obl 18:obl _ +21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1771 +# text = Мне хотелось бы завершить этот разговор призывом к тому , чтобы изучать интересное , то есть делать интересным для нас само его постижение . +1 Мне я PRON _ _ 2 iobj 2:nsubj _ +2 хотелось хотеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 бы бы AUX _ _ 2 aux 2:aux _ +4 завершить завершить VERB _ _ 2 xcomp 2:ccomp _ +5 этот этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 разговор разговор NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 призывом призыв NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:fixed _ +9 тому то PRON _ _ 7 nmod 7:obl:при _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 чтобы чтобы SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 изучать изучать VERB _ _ 9 advcl 9:acl _ +13 интересное интересный ADJ _ _ 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 то то PRON _ _ 17 mark 17:discourse _ +16 есть быть VERB _ _ 15 fixed 15:nsubj _ +17 делать делать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +18 интересным интересный ADJ _ _ 17 obl 17:obj _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 нас мы PRON _ _ 18 obl 18:nmod:dla _ +21 само сам ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 его его DET _ _ 23 det 23:nmod:gen _ +23 постижение постижение NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1772 +# text = Преподаватель Института профессиональной переподготовки специалистов ГУ-ВШЭ , маркетолог Елена Пантелеева : " С имени начинается общение клиента с фирмой , но дальнейшие отношения зависят от уровня оказываемых услуг " +1 Преподаватель преподаватель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 Института Институт PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 профессиональной профессиональный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 переподготовки переподготовка NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 специалистов специалист NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 ГУ-ВШЭ ГУ-ВШЭ PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 маркетолог маркетолог NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +9 Елена Елена PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +10 Пантелеева Пантелеев PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat _ +11 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ +12 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 С с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 имени имя NOUN _ _ 15 obl 15:obl:с _ +15 начинается начинаться VERB _ _ 1 parataxis 1:conj _ +16 общение общение NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 клиента клиент NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 фирмой фирма NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:с _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 но но CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 дальнейшие дальнейший ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 отношения отношение NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 зависят зависеть VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +25 от от ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 уровня уровень NOUN _ _ 24 obl 24:iobj _ +27 оказываемых оказывать VERB _ _ 28 amod 28:acl _ +28 услуг услуга NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1773 +# text = Название в жизни розничного предприятия играет заметную роль . +1 Название название NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 жизни жизнь NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 розничного розничный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 предприятия предприятие NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 играет играть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 заметную за��етный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 роль роль NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1774 +# text = Именно оно привлекает либо отпугивает клиента . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 оно оно PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 привлекает привлекать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 либо либо CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 отпугивает отпугивать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 клиента клиент NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1775 +# text = Маркетологи говорят , что хорошее название - большая редкость и невероятная удача . +1 Маркетологи маркетолог NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 хорошее хороший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 название название NOUN _ _ 9 nsubj 9:appos _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 большая большой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 редкость редкость NOUN _ _ 2 ccomp 2:obl _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 невероятная невероятный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 удача удача NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1776 +# text = Разработка безупречного наименования обходится заказчику в $ 3 - 5 тыс . +1 Разработка разработка NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 безупречного безупречный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 наименования наименование NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 обходится обходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 заказчику заказчик NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +6 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +7 $ $ SYM _ _ 11 nmod 11:appos _ +8 3 3 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 5 5 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 тыс тысяча NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:в _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1777 +# text = Маленькие турагентства не в состоянии позволить себе такие вложения и в поисках названия рассчитывают скорее на собственную интуицию , нежели на помощь профессионалов . +1 Маленькие маленький ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 турагентства турагентство NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:в _ +3 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 состоянии состояние NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 позволить позволить VERB _ _ 5 obl 5:advcl:aby _ +7 себе себя PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +8 такие такой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 вложения вложение NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 поисках поиск NOUN _ _ 14 obl 14:dep _ +13 названия название NOUN _ _ 12 nmod 12:obj _ +14 рассчитывают рассчитывать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +15 скорее скорее ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 собственную собственный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 интуицию интуиция NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на:acc _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 нежели нежели SCONJ _ _ 22 mark 22:obl:на:acc _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 помощь помощь NOUN _ _ 15 advcl 15:vocative _ +23 профессионалов профессионал NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:arg:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 1778 +# text = О роли " вывески " в туристической отрасли размышляет преподаватель Института профессиональной переподготовки специалистов Государственного университета - Высшей школы экономики Елена ПАНТЕЛЕЕВА . +1 О о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 роли роль NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 вывески вывеска NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 туристической туристический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 отрасли отрасль NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +9 размышляет размышлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 преподаватель преподаватель NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Института Институт PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 профессиональной профессиональный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 переподготовки переподготовка NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 специалистов специалист NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 Государственного государственный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 университета университет NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 Высшей высший ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 школы школа NOUN _ _ 16 appos 16:nmod:gen _ +20 экономики экономика NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 Елена Елена PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +22 ПАНТЕЛЕЕВА ПАНТЕЛЕЕВА PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod:nom _ +23 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1779 +# text = - Елена Константиновна , насколько важно для компании имя , под которым она выходит на рынок ? +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Елена Елена PROPN _ _ 6 parataxis 6:appos _ +3 Константиновна Константиновна PROPN _ _ 2 appos 2:flat:name _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 насколько насколько SCONJ _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 компании компания NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:dla _ +9 имя имя NOUN _ _ 6 nsubj 6:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 под под ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 которым который PRON _ _ 14 obl 14:obl:za:ins _ +13 она она PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 выходит выходить VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 рынок рынок NOUN _ _ 14 obl 14:obl:arg:na:acc _ +17 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1780 +# text = - Название - элемент бренда , поэтому оно играет крайне важную роль . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Название название NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 элемент элемент NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 бренда бренд NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 поэтому поэтому ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 оно оно PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 играет играть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 крайне крайне ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 важную важный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 роль роль NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1781 +# text = Я не могу сказать , что для устоявшейся компании , не склонной к бурному экстенсивному росту , название имеет решающее значение , но на начальном этапе продвижения хорошее название сильно облегчает жизнь . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 могу мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 сказать сказать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:parataxis _ +7 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 устоявшейся устояться VERB _ _ 9 amod 9:acl _ +9 компании компания NOUN _ _ 19 obl 19:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 склонной склонный ADJ _ _ 9 amod 9:conj _ +13 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 бурному бурный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 экстенсивному экстенсивный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 росту рост NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ku _ +17 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +18 название название NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 имеет иметь VERB _ _ 4 ccomp 4:acl:jog _ +20 решающее решающий VERB _ _ 21 amod 21:amod _ +21 значение значение NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +23 но но CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 начальном начальный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 этапе этап NOUN _ _ 31 obl 31:iobj _ +27 продвижения продвижение NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 хорошее хороший ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 название название NOUN _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +30 сильно сильно ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 облегчает облегчать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +32 жизнь жизнь NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +33 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1782 +# text = - Каковы основные критерии " правильного " названия ? +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Каковы каков ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 основные основной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 критерии критерий NOUN _ _ 2 nsubj 2:det _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 прави��ьного правильный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 названия название NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1783 +# text = - Во-первых , возможность идентификации и способность выразить атрибуты бренда . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Во-первых во-первых ADV _ _ 4 parataxis 4:vocative _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 возможность возможность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 идентификации идентификация NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 способность способность NOUN _ _ 4 conj 4:nmod _ +8 выразить выразить VERB _ _ 7 obl 7:acl _ +9 атрибуты атрибут NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 бренда бренд NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1784 +# text = Поэтому в названии может быть заложена " привязка " компании с определенным типом деятельности или ассоциации с качеством продукта ( особенно , если сфер деятельности несколько ) . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 названии название NOUN _ _ 4 obl 4:obl:v:loc _ +4 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 быть быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 заложена заложить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 привязка привязка NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 компании компания NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 определенным определенный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 типом тип NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +14 деятельности деятельность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 или или CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 ассоциации ассоциация NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 качеством качество NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:с _ +19 продукта продукт NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +21 особенно особенно ADV _ _ 26 advmod 26:parataxis _ +22 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 если если SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +24 сфер сфера NOUN _ _ 26 nsubj 26:obj _ +25 деятельности деятельность NOUN _ _ 24 nmod 24:amod _ +26 несколько несколько ADV _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +27 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1785 +# text = Наверное , в этой связи в названиях турагентств часто используются слова " тур " и " тревел " . +1 Наверное наверное ADV _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 этой этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 связи связь NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 названиях название NOUN _ _ 10 obl 10:obl:in _ +8 турагентств турагентство NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 часто часто ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 используются использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 слова слово NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 тур тур NOUN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 тревел тревел NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1786 +# text = Они затрудняют идентификацию , но позволяют однозначно понять , что компания является турагентством , а не химчисткой . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 затрудняют затруднять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 идентификацию идентификация NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 позволяют позволять VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 однозначно однозначно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 понять понять VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 компания компания NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 является являться VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +13 турагентством турагентство NOUN _ _ 12 obl 12:cop _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 химчисткой химчистка NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1787 +# text = Другой важный аспект - охраноспособность . +1 Другой другой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 важный важный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 аспект аспект NOUN _ _ 5 nsubj 5:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 охраноспособность охраноспособность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1788 +# text = Имя должно быть достаточно уникальным , чтобы клиент не спутал его с аналогичным , а другая компания не смогла стать " тезкой " , нарушив тем самым авторские права на защищенную торговую марку . +1 Имя имя NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должно должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 быть быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +4 достаточно достаточно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 уникальным уникальный ADJ _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 чтобы чтобы SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 клиент клиент NOUN _ _ 10 nsubj 10:obj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 спутал спутать VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:aby _ +11 его он PRON _ _ 10 obj 10:obj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:fixed _ +13 аналогичным аналогичный ADJ _ _ 10 obl 10:obl:с _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 другая другой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 компания компания NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 смогла мочь VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +20 стать стать VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 тезкой тезкий ADJ _ _ 20 obl 20:amod _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 нарушив нарушить VERB _ _ 20 advcl 20:advcl _ +26 тем то PRON _ _ 25 obl 25:obj _ +27 самым самый ADJ _ _ 26 amod 26:fixed _ +28 авторские авторский ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 права право NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +30 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +31 защищенную защитить VERB _ _ 33 amod 33:amod _ +32 торговую торговый ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 марку марка NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:на _ +34 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1789 +# text = В туризме очень важно и позитивное восприятие названия иностранцами . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 туризме туризм NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +3 очень очень ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 позитивное позитивный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 восприятие восприятие NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +8 названия название NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 иностранцами иностранец NOUN _ _ 8 nmod 8:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1790 +# text = В противном случае все равно придется менять лейбл , как это в свое время случилось с " Жигулями " , переименованными в " Ладу " . +1 В в ADP _ _ 6 cc 6:discourse _ +2 противном противный ADJ _ _ 1 fixed 1:case _ +3 случае случай NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 все все PRON _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 равно равный ADJ _ _ 4 fixed 4:advmod _ +6 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 менять менять VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +8 лейбл лейбл NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +11 это это PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 свое свой DET _ _ 14 det 14:amod _ +14 время время NOUN _ _ 15 obl 15:nsubj _ +15 случилось случиться VERB _ _ 7 advcl 7:ccomp _ +16 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Жигулями Жигули PROPN _ _ 15 obl 15:obl:с _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 переименованными переименовать VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +22 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Ладу Лад PROPN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +25 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1791 +# text = Также важны благозвучность восприятия на родном языке и позитивные ассоциации . +1 Также та��же ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 важны важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 благозвучность благозвучность NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +4 восприятия восприятие NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 родном родной ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 языке язык NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:na:loc _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 позитивные позитивный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 ассоциации ассоциация NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1792 +# text = Возможна некая доля юмора , но само по себе название не должно быть анекдотом . +1 Возможна возможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 некая некий DET _ _ 3 det 3:amod _ +3 доля доля NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 юмора юмор NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +7 само сам ADJ _ _ 10 amod 10:advmod _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 себе себя PRON _ _ 7 nmod 7:advmod _ +10 название название NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 должно должен ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +13 быть быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +14 анекдотом анекдот NOUN _ _ 12 obl 12:xcomp _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1793 +# text = - Есть агентства с " банальными " названиями вроде " Тур Тревел " , а есть с необычными - " Восемь скакунов " , " Активный чемодан " , " ФБР " … +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 агентства агентство NOUN _ _ 2 nsubj 2:cop _ +4 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 банальными банальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 названиями название NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +9 вроде вроде ADP _ _ 11 case 11:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Тур тур NOUN _ _ 8 nmod 8:appos _ +12 Тревел Тревел PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +13 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 есть быть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 необычными необычный ADJ _ _ 16 obl 16:discourse _ +19 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 Восемь восемь NUM _ _ 22 nummod:gov 22:nummod _ +22 скакунов скакун NOUN _ _ 18 parataxis 18:parataxis _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 Активный активный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 чемодан чемодан NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +28 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 ФБР ФБР NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +32 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 1794 +# text = Какой вариант лучше ? +1 Какой какой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 вариант вариант NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 лучше хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1795 +# text = - Все относительно . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Все все PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 относительно относительно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1796 +# text = Слова " тур " и " тревел " , как я уже говорила , позволяют идентифицировать сферу деятельности компании . +1 Слова слово NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 тур тур NOUN _ _ 1 appos 1:parataxis _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 тревел тревел NOUN _ _ 3 conj 3:amod _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +10 как как SCONJ _ _ 13 mark 13:advmod _ +11 я я PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 уже уже ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 говорила говорить VERB _ _ 15 parataxis 15:csubj _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 позволяют позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 идентифицировать идентифицировать VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 сферу сфера NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 деятельности деятельность NOUN _ _ 17 nmod 17:amod _ +19 компании компания NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 1797 +# text = Но чтобы избежать смешения с другими брендами , у таких названий должна быть яркой вторая часть . +1 Но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 чтобы чтобы SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 избежать избегнуть VERB _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +4 смешения смешение NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 другими другой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 брендами бренд NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 таких такой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 названий название NOUN _ _ 12 obl 12:nsubj _ +12 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 быть быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +14 яркой яркий ADJ _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +15 вторая второй ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 часть часть NOUN _ _ 12 nsubj 12:xcomp _ +17 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 1798 +# text = Оригинальные названия хороши , но их трудно отнести к заведомо туристическим . +1 Оригинальные оригинальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 названия название NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 хороши хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 их они PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +7 трудно трудный ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +8 отнести отнести VERB _ _ 7 csubj 7:advmod _ +9 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 заведомо заведомо ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 туристическим туристический ADJ _ _ 8 obl 8:obl:като _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1799 +# text = Часть клиентов может просто не понять их и " пройти мимо " . +1 Часть часть NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 клиентов клиент NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 просто просто PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 понять понять VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +7 их они PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 пройти пройти VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 мимо мимо ADV _ _ 10 advmod 10:obj _ +12 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1800 +# text = Обратиться за турпутевкой в " ФБР " - надо много смелости . +1 Обратиться обратиться VERB _ _ 9 csubj 9:parataxis _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 турпутевкой турпутевка NOUN _ _ 1 obl 1:obl:за _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 ФБР ФБР PROPN _ _ 1 obl 1:nmod:в _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +10 много много ADV _ _ 11 nummod:gov 11:advmod _ +11 смелости смелость NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1801 +# text = На самом деле , юмор и оригинальность в названиях , конечно , благо , но суть должна быть сразу понятна потребителю . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 самом самый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 деле дело NOUN _ _ 13 parataxis 13:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 юмор юмор NOUN _ _ 13 nsubj 13:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 оригинальность оригинальность NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 названиях название NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 конечно конечно ADV _ _ 13 parataxis 13:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 благо благо NOUN _ _ 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 суть суть NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 должна должен ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +18 быть быть AUX _ _ 20 cop 20:cop _ +19 сразу сразу ADV _ _ 20 obl 20:advmod _ +20 понятна понятный ADJ _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +21 потребителю потребитель NOUN _ _ 20 iobj 20:iobj _ +22 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1802 +# text = С другой стороны , " Ланта - тур вояж " - это уже перебор , " масло масляное " . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 другой другой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Ланта Ланта PROPN _ _ 14 nsubj 14:parataxis _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 тур тур NOUN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 вояж вояж NOUN _ _ 8 appos 8:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 это это PRON _ _ 14 cop 14:nsubj _ +13 уже уже ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 перебор перебор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 масло масло NOUN _ _ 14 conj 14:parataxis _ +18 масляное масляный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +19 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +20 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1803 +# text = - Какие преимущества имеет агентство с " правильным " названием ? +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Какие какой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 преимущества преимущество NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +4 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 агентство агентство NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 правильным правильный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 названием название NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1804 +# text = - Прежде всего , репутационный капитал . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Прежде прежде ADP _ _ 6 advmod 6:conj _ +3 всего все PRON _ _ 2 fixed 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 репутационный репутационный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 капитал капитал NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1805 +# text = Если удачное название подкреплено хорошей работой , имя компании само по себе становится гарантией качества . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 удачное удачный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 название название NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 подкреплено подкрепить VERB _ _ 13 advcl 13:conj _ +5 хорошей хороший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 работой работа NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 имя имя NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +9 компании компания NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 само сам ADJ _ _ 8 amod 8:advmod _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 себе себя PRON _ _ 10 nmod 10:advmod _ +13 становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 гарантией гарантия NOUN _ _ 13 obl 13:cop _ +15 качества качество NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1806 +# text = Особенно это важно для сетевого агентства : будь оно на Тверской или в Южном Бутово , клиент среагирует на доброе имя и поймет , что плохого ему не предложат . +1 Особенно особенно ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 сетевого сетевой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 агентства агентство NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:за _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 будь быть AUX _ _ 18 advcl 18:conj _ +9 оно оно PRON _ _ 8 nsubj 8:cop _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Тверской тверской ADJ _ _ 18 obl 18:parataxis _ +12 или или CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Южном Южный PROPN _ _ 15 amod 15:amod _ +15 Бутово Бутово PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +17 клиент клиент NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 среагирует среагировать VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 доброе добрый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 имя имя NOUN _ _ 18 obl 18:obl:на _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 поймет понять VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +25 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +26 плохого плохой ADJ _ _ 29 obl 29:advmod _ +27 ему он PRON _ _ 29 iobj 29:iobj _ +28 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 предложат предложить VERB _ _ 23 ccomp 23:ccomp _ +30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1807 +# text = Тут очень важно выдерживать стандарты качества . +1 Тут тут ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 очень очень ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 выдерживать выдерживать VERB _ _ 3 csubj 3:csubj _ +5 стандарты стандарт NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 качества качество NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1808 +# text = С имени начинается общение клиента с фирмой , но дальнейшие отношения зависят в основном от уровня оказываемых услуг . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 имени имя NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +3 начинается начинаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 общение общение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 клиента клиент NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 фирмой фирма NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 дальнейшие дальнейший ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 отношения отношение NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 зависят зависеть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 основном основной ADJ _ _ 16 obl 16:obl:от _ +15 от от ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 уровня уровень NOUN _ _ 12 obl 12:obl:от _ +17 оказываемых оказывать VERB _ _ 18 amod 18:acl _ +18 услуг услуга NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1809 +# text = Именно первый опыт отношений - удачный или неудачный - начинает определять отношение к турфирме . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 первый первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 опыт опыт NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +4 отношений отношение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 удачный удачный ADJ _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +7 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 неудачный неудачный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 начинает начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 определять определять VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 отношение отношение NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 турфирме турфирм NOUN _ _ 12 nmod 12:iobj _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1810 +# text = Само название впоследствии играет роль только как способ идентификации при передаче этого опыта друзьям и знакомым . +1 Само сам ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 название название NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 впоследствии впоследствии ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 играет играть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 роль роль NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:case _ +8 способ способ NOUN _ _ 4 advcl 4:obl:като _ +9 идентификации идентификация NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 при при ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 передаче передача NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:при _ +12 этого этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 опыта опыт NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 друзьям друг NOUN _ _ 11 iobj 11:nmod _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 знакомым знакомый NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1811 +# text = Имя должно быть легко запоминаемым для новых клиентов , которым было рекомендовано агентство . +1 Имя имя NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должно должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 быть быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +4 легко легко ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 запоминаемым запоминать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +6 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 новых новый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 клиентов клиент NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:dla _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 которым который PRON _ _ 12 iobj 12:obl:в _ +11 было быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 рекомендовано рекомендовать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 агентство агентство NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1812 +# text = Поэтому так важна оригинальность бренда . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 так так ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 важна важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 оригинальность оригинальность NOUN _ _ 3 nsubj 3:amod _ +5 бренда бренд NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1813 +# text = - Иными словами , удачное название еще не панацея , а неудачное - еще не приговор ? +1 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 Иными иной ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 словами слово NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 удачное удачный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 название название NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 еще еще ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 панацея панацея NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +12 неудачное неудачный ADJ _ _ 16 nsubj 16:appos _ +13 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 еще еще ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 приговор приговор NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +17 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1814 +# text = - Естественно . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Естественно естественный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1815 +# text = Бывает даже так , что агентство создают " для своих " и названию не придают особого значения . +1 Бывает бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 даже даже PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 так так ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 агентство агентство NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 создают создавать VERB _ _ 3 advcl 3:ccomp _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 своих свой DET _ _ 7 det 7:nmod:dla _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 названию название NOUN _ _ 15 iobj 15:iobj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 придают придавать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 особого особый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 значения значение NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1816 +# text = Новые клиенты приходят по рекомендации . +1 Новые новый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 клиенты клиент NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 приходят приходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 рекомендации рекомендация NOUN _ _ 3 obl 3:obl:по _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1817 +# text = Они , в свою очередь , лестно отзываются об агентстве , рассказывают о нем своим знакомым , те тоже приходят … +1 Они они PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 свою свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 очередь очередь NOUN _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 лестно лестно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 отзываются отзывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 об о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 агентстве агентство NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:за _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 рассказывают рассказывать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +13 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 нем он PRON _ _ 12 obl 12:obl:o _ +15 своим свой DET _ _ 16 det 16:det _ +16 знакомым знакомый NOUN _ _ 12 iobj 12:obl:arg:dat _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 те тот DET _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 тоже тоже PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 приходят приходить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +21 … … PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1818 +# text = Таким агентствам позволяет развиваться " сарафанное радио " . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 агентствам агентство NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 позволяет позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 развиваться развиваться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 сарафанное сарафанный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 радио радио NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1819 +# text = Это вообще идеальный вариант , дающий самую лояльную клиентскую базу . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 вообще вообще ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 идеальный идеальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 вариант вариант NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 дающий давать VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 самую самый ADJ _ _ 8 amod 8:advmod _ +8 лояльную лояльный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 клиентскую клиентский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 базу база NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1820 +# text = - Как вы считаете , в туризме клиент лоялен к бренду , к компании или к менеджеру , хорошо сделавшему свою работу ? +1 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 Как как ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 вы вы PRON _ _ 4 nsubj 4:discourse _ +4 считаете считать VERB _ _ 9 parataxis 9:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 туризме туризм NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +8 клиент клиент NOUN _ _ 9 nsubj 9:advmod _ +9 лоялен лояльный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 бренду бренд NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 компании компания NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +15 или или CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 к к ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 менеджеру менеджер NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 хорошо хорошо ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 сделавшему делать VERB _ _ 17 acl 17:amod _ +21 свою свой DET _ _ 22 det 22:det _ +22 работу работа NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1821 +# text = - Однозначно сказать нельзя . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Однозначно однозначно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 сказать сказать VERB _ _ 4 csubj 4:discourse _ +4 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1822 +# text = Кто-то ориентируется на фирму , кто-то - на человека . +1 Кто-то кто-то PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ориентируется ориентироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 фирму фирма NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 кто-то кто-то PRON _ _ 2 conj 2:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 человека человек NOUN _ _ 6 orphan 6:parataxis _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1823 +# text = Уход менеджера неизбежно ведет к частичному оттоку клиентской базы . +1 Уход уход NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 менеджера менеджер NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 неизбежно неизбежно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ведет вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 частичному частичный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 оттоку отток NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +8 клиентской клиентский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 базы база NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1824 +# text = Но тут как раз и важен бренд . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 тут тут ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 как как SCONJ _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 раз раз NOUN _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 важен важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 бренд бренд NOUN _ _ 6 nsubj 6:amod _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1825 +# text = Если он достаточно сильный , скорее , в памяти останется то , что менеджер работал именно в этом агентстве . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 достаточно достаточно ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 сильный сильный ADJ _ _ 10 advcl 10:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 скорее скорее ADV _ _ 10 parataxis 10:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 памяти память NOUN _ _ 10 obl 10:obl:от _ +10 останется остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 то то PRON _ _ 10 nsubj 10:cop _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 менеджер менеджер NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 работал работать VERB _ _ 11 acl 11:ccomp _ +16 именно именно PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 этом этот DET _ _ 19 det 19:det _ +19 агентстве агентство NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1826 +# text = А если бренд никакой - будут помнить лишь Ваню Пупкина , сидевшего по такому-то адресу … +1 А а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +3 бренд бренд NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 никакой никакой DET _ _ 3 det 3:nsubj _ +5 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 будут быть AUX _ _ 7 aux 7:aux _ +7 помнить помнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 лишь лишь PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 Ваню Ваня PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 Пупкина Пупкин PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 сидевшего сидеть VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +13 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 такому-то такой-то DET _ _ 15 amod 15:det _ +15 адресу адрес NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +16 … … PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1827 +# text = - Насколько дорого имя агентства ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Насколько насколько ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 дорого дорогой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 имя имя NOUN _ _ 3 nsubj 3:amod _ +5 агентства агентство NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1828 +# text = И целесообразно ли его менять в трудных ситуациях ? +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 целесообразно целесообразный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 ли ли PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 его он PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 менять менять VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 трудных трудный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ситуациях ситуация NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1829 +# text = - Это вопрос репутационного капитала . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:det _ +3 вопрос вопрос NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 репутационного репутационный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 капитала капитал NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1830 +# text = Бренд , к которому сформировано лояльное отношение клиента , стоит немалых денег . +1 Бренд бренд NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 которому который PRON _ _ 5 obl 5:obl:v:loc _ +5 сформировано сформировать VERB _ _ 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 лояльное лояльный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 отношение отношение NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 клиента клиент NOUN _ _ 7 nmod 7:case _ +9 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +10 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 немалых немалый ADJ _ _ 12 amod 12:det _ +12 денег деньги NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1831 +# text = Агентства едва ли проводят оценку его стоимости , ведь для этого требуются услуги консалтинговых компаний , и само исследование стоит не одну тысячу долларов . +1 Агентства Агентство NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 едва едва ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ли ли PART _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 проводят проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 оценку оценка NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 его его DET _ _ 7 det 7:det _ +7 стоимости стоимость NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 ведь ведь SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 этого это PRON _ _ 12 obl 12:obl:от _ +12 требуются требоваться VERB _ _ 4 advcl 4:conj _ +13 услуги услуга NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj:pass _ +14 консалтинговых консалтинговый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 компаний компания NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 само сам ADJ _ _ 19 amod 19:advmod _ +19 исследование исследование NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 стоит стоить VERB _ _ 4 conj 4:punct _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 одну один NUM _ _ 23 nummod:gov 23:amod _ +23 тысячу тысяча NOUN _ _ 24 obj 24:nummod _ +24 долларов доллар NOUN _ _ 20 obl 20:obl _ +25 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1832 +# text = Можно ориентировочно прикинуть стоимость бренда , например , по аналогии с ценой , которую заплатили покупатели схожего бизнеса . +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 ориентировочно ориентировочно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 прикинуть прикинуть VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +4 стоимость стоимость NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 бренда бренд NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 напри��ер например ADV _ _ 10 parataxis 10:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 аналогии аналогия NOUN _ _ 3 obl 3:obl:по _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ценой цена NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 которую который PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +15 заплатили платить VERB _ _ 12 acl:relcl 12:obj _ +16 покупатели покупатель NOUN _ _ 15 nsubj 15:obj _ +17 схожего схожий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 бизнеса бизнес NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1833 +# text = В любом случае , смена вывески - это всегда потеря . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 любом любой DET _ _ 3 det 3:amod _ +3 случае случай NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 смена смена NOUN _ _ 10 nsubj 10:parataxis _ +6 вывески вывеска NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 это это PRON _ _ 10 cop 10:obj _ +9 всегда всегда ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 потеря потеря NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1834 +# text = Ухудшается " кредитная история " , клиенты задаются вопросом " что случилось ? " . +1 Ухудшается ухудшаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 кредитная кредитный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 история история NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 клиенты клиент NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 задаются задаваться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +9 вопросом вопрос NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +10 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 что что PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 случилось случиться VERB _ _ 9 appos 9:ccomp _ +13 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1835 +# text = При этом отличие торговой марки от названия юридического лица в договоре мало кого беспокоит . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 14 obl 14:dep _ +3 отличие отличие NOUN _ _ 14 nsubj 14:obl:в _ +4 торговой торговый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 марки марка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 названия название NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:от _ +8 юридического юридический ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 лица лицо NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 договоре договор NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +12 мало мало ADV _ _ 14 obj 14:mark _ +13 кого кто PRON _ _ 12 fixed 12:case _ +14 беспокоит беспокоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1836 +# text = Именно перемена вывески , причина которой не объяснена клиентам и партнерам , может многих насторожить . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 перемена перемена NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +3 вывески вывеска NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 причина причина NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:acl:relcl _ +6 которой который PRON _ _ 5 nmod 5:acl:relcl _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 объяснена объяснить VERB _ _ 3 acl:relcl 3:conj _ +9 клиентам клиент NOUN _ _ 8 iobj 8:iobj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 партнерам партнер NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 многих много NUM _ _ 15 obl 15:det _ +15 насторожить насторожить VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 1837 +# text = Для больших компаний стоимость нового названия , заказанного у специалистов , составляет $ 3 - 5 тыс . , а на его раскрутку в России требуется $ 7 - 3 млн . +1 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 больших большой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 компаний компания NOUN _ _ 12 obl 12:discourse _ +4 стоимость стоимость NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +5 нового новый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 названия название NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 заказанного заказать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 специалистов специалист NOUN _ _ 8 obl 8:obl:при _ +11 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 составляет составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 $ $ SYM _ _ 17 nmod 17:nummod _ +14 3 3 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 5 5 NUM _ _ 14 nummod 14:appos _ +17 тыс тысяча NOUN _ _ 12 obl 12:obl _ +18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +20 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +21 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 его его DET _ _ 23 det 23:det _ +23 раскрутку раскрутка NOUN _ _ 26 obl 26:obl:като _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 России Россия PROPN _ _ 26 obl 26:obl:в:loc _ +26 требуется требоваться VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +27 $ $ SYM _ _ 31 nmod 31:appos _ +28 7 7 NUM _ _ 31 nummod 31:nummod _ +29 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 3 3 NUM _ _ 28 nummod 28:conj _ +31 млн миллион NOUN _ _ 26 nsubj 26:obl _ +32 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:conj _ + +# sent_id = 1838 +# text = Поэтому менять имя стоит только в самых крайних случаях . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 менять менять VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +3 имя имя NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 только только PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 самых самый ADJ _ _ 8 amod 8:advmod _ +8 крайних крайний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 случаях случай NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1839 +# text = - Репутация " вывески " турагентства часто зависит не только от него самого , но и от работы туроператора или , скажем , авиакомпании . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 Репутация репутация NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 вывески вывеска NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 турагентства турагентство NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +7 часто часто ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 зависит зависеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 только только PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 него он PRON _ _ 8 obl 8:iobj _ +13 самого сам ADJ _ _ 12 amod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 и и PART _ _ 15 advmod 15:cc _ +17 от от ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 работы работа NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +19 туроператора туроператор NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 или или CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 скажем сказать VERB _ _ 24 parataxis 24:discourse _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 авиакомпании авиакомпания NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1840 +# text = Подводят партнеры , а страдает агентство … +1 Подводят подводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 партнеры партнер NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 а а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 страдает страдать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 агентство агентство NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj:pass _ +7 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1841 +# text = - Имя надо не только удачно придумать , но и содержать его " в чистоте и порядке " : грамотно отбирать партнеров , уметь работать с претензиями . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Имя имя NOUN _ _ 7 obj 7:nsubj:xsubj _ +3 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +5 только только PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 удачно удачно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 придумать придумать VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +11 содержать содержать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +12 его он PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +13 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 чистоте чистота NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 порядке порядок NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +20 грамотно грамотно ADV _ _ 21 advmod 21:csubj _ +21 отбирать отбирать VERB _ _ 11 parataxis 11:conj _ +22 партнеров партнер NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 уметь уметь VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +25 работать работать VERB _ _ 24 xcomp 24:xcomp _ +26 с с ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 претензиями претензия NOUN _ _ 25 obl 25:obl:с _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1842 +# text = Конечно , опоздал ли чартер , попал ли клиент по дороге в аэропорт в пробку , крайним всегда будет агентство . +1 Конечно конечно ADV _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 опоздал опоздать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ли ли PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +5 чартер чартер NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 попал попасть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 ли ли PART _ _ 7 advmod 7:discourse _ +9 клиент клиент NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 дороге дорога NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 аэропорт аэропорт NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 пробку пробка NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 крайним крайний ADJ _ _ 3 obl 3:punct _ +18 всегда всегда ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 будет быть AUX _ _ 17 cop 17:csubj _ +20 агентство агентство NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1843 +# text = Поэтому для сохранения своего имени так важно научиться оперативно решать возникающие проблемы . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 сохранения сохранение NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +4 своего свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 имени имя NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 так так ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 научиться научиться VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +9 оперативно оперативно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 решать решать VERB _ _ 8 xcomp 8:csubj _ +11 возникающие возникать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 проблемы проблема NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1844 +# text = Это азы любого бизнеса в сфере услуг . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 азы азы NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 любого любой DET _ _ 4 det 4:amod _ +4 бизнеса бизнес NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 сфере сфера NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +7 услуг услуга NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1845 +# text = - Среди агентств распространена практика брать всевозможные подписки с " рискованных " туристов . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Среди среди ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 агентств агентство NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +4 распространена распространенный VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 практика практика NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +6 брать брать VERB _ _ 5 obl 5:obj _ +7 всевозможные всевозможный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 подписки подписка NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 рискованных рискованный ADJ _ _ 13 amod 13:acl _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 туристов турист NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:с _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1846 +# text = Такая бумажка помогает отстоять честь имени ? +1 Такая такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 бумажка бумажка NOUN _ _ 3 nsubj 3:iobj _ +3 помогает помогать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 отстоять отстоять VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 честь честь NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 имени имя NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1847 +# text = - Подкладывать себе соломку , конечно , можно , но лучше обеспечить ею клиента . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 Подкладывать подкладывать VERB _ _ 8 csubj 8:parataxis _ +3 себе себя PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 соломку соломка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 конечно конечно ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 лучше хороший ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +12 обеспечить обеспечить VERB _ _ 11 csubj 11:xcomp _ +13 ею она PRON _ _ 12 obl 12:iobj _ +14 клиента клиент NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1848 +# text = Тогда он будет благодарен , вернется еще не раз и поспособствует привлечению новых клиентов . +1 Тогда тогда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 будет быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 благодарен благодарный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 вернется вернуться VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +7 еще еще ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 раз раз NOUN _ _ 6 obl 6:advmod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 поспособствует поспособствовать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 привлечению привлечение NOUN _ _ 11 iobj 11:iobj _ +13 новых новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 клиентов клиент NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1849 +# text = Поэтому , с точки зрения репутации , подписка - не панацея . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 точки точка NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +5 зрения зрение NOUN _ _ 4 compound 4:nmod:gen _ +6 репутации репутация NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 подписка подписк NOUN _ _ 11 nsubj 11:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 панацея панацея NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1850 +# text = - Предположим , некое агентство собирается открыть новый офис . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Предположим предположить VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 некое некий DET _ _ 5 det 5:det _ +5 агентство агентство NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 собирается собираться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 открыть открыть VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 новый новый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 офис офис NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1851 +# text = Владелец размышляет , оставить ему прежнее название , придумать новое или прибавить к старому , допустим , аббревиатуру " VIP " . +1 Владелец владелец NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 размышляет размышлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 оставить оставить VERB _ _ 2 xcomp 2:conj _ +5 ему он PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +6 прежнее прежний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 название название NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 придумать придумать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 новое новый ADJ _ _ 9 obj 9:obj _ +11 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 прибавить прибавить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +13 к к ADP _ _ 18 case 18:case _ +14 старому старый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 допустим допустить VERB _ _ 18 parataxis 18:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 аббревиатуру аббревиатура NOUN _ _ 12 obj 12:iobj _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 VIP ВИП PROPN _ _ 18 flat:foreign 18:nmod _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1852 +# text = Что грамотнее с точки зрения маркетинга ? +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 грамотнее грамотный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 точки точка NOUN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +5 зрения зрение NOUN _ _ 4 compound 4:amod _ +6 маркетинга маркетинг NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1853 +# text = - Если у агентства хорошая репутация , и при этом нет планов изменения целевой аудитории , то отказываться от старого имени не стоит - проще будет " раскрутить " новую точку продаж . +1 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +2 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:discourse _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 агентства агентство NOUN _ _ 23 advcl 23:conj _ +5 хорошая хороший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 репутация репутация NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 при при ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 этом это PRON _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +11 нет нет VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 планов план NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj:pass _ +13 изменения изменение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 целевой целевой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 аудитории аудитория NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +17 то то SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +18 отказываться отказываться VERB _ _ 23 csubj 23:csubj _ +19 от от ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 старого старый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 имени имя NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:от _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 проще простой ADJ _ _ 23 parataxis 23:parataxis _ +26 будет быть AUX _ _ 25 cop 25:advmod _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 раскрутить раскрутить VERB _ _ 25 csubj 25:advmod _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 новую новый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 точку точка NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +32 продаж продажа NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:w:acc _ +33 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 1854 +# text = Приписка " VIP " может помочь , если хозяин действительно планирует сосредоточить работу нового офиса на VIP - сегменте . +1 Приписка приписк NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 VIP ВИП PROPN _ _ 1 flat:foreign 1:nmod _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 помочь помочь VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 хозяин хозяин NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 действительно действительно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 планирует планировать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +12 сосредоточить сосредоточить VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 работу работа NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 нового новый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 офиса офис NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 VIP ВИП PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 сегменте сегмент NOUN _ _ 17 flat:foreign 17:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1855 +# text = В то же время VIP - публика может не поверить в соответствующее приращение качества услуг - это повод задуматься над созданием нового имени . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 то тот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 время время NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +5 VIP ВИП PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 публика публика NOUN _ _ 5 flat:foreign 5:conj _ +8 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 поверить поверить VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 соответствующее соответствующий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 приращение приращение NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +14 качества качество NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 услуг услуга NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 это это PRON _ _ 18 cop 18:det _ +18 повод повод NOUN _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +19 задуматься задуматься VERB _ _ 18 obl 18:acl _ +20 над над ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 созданием создание NOUN _ _ 19 obl 19:obl:nad:ins _ +22 нового новый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 имени имя NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1856 +# text = Во всем должна присутствовать целесообразность . +1 Во в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 всем все PRON _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 присутствовать присутствовать VERB _ _ 3 xcomp 3:ccomp _ +5 целесообразность целесообразность NOUN _ _ 3 nsubj 3:xcomp _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1857 +# text = - С точки зрения маркетинга , как вы оцениваете названия туристических компаний в целом ? +1 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 точки точка NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +4 зрения зрение NOUN _ _ 3 compound 3:nmod:gen _ +5 маркетинга маркетинг NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 как как ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 вы вы PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 оцениваете оценивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 названия название NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 туристических туристический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 компаний компания NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:fixed _ +14 целом целое NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1858 +# text = - Среди них довольно много удачных , хотя появлялись они , скорее , интуитивно . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Среди среди ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 довольно довольно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 много много ADV _ _ 3 nsubj 3:iobj _ +6 удачных удачный ADJ _ _ 5 obl 5:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 хотя хотя SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +9 появлялись появляться VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:choć _ +10 они они PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 скорее скорее ADV _ _ 14 parataxis 14:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 интуитивно интуитивно ADJ _ _ 9 obl 9:advmod _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1859 +# text = Обычно при " научном " поиске названия - так появился , например , сверхудачный бренд Pentium - набрасываются многие варианты , проводится лингвистический анализ , проверяются ассоциации на фокус- группах … +1 Обычно обычно ADV _ _ 10 advmod 10:parataxis _ +2 при при ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 научном научный ADJ _ _ 6 amod 6:parataxis _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 поиске поиск NOUN _ _ 10 obl 10:conj _ +7 названия название NOUN _ _ 6 nmod 6:obj _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 так так ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 появился появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 например например ADV _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 сверхудачный сверхудачный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 бренд бренд NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +16 Pentium Pentium PROPN _ _ 15 flat:foreign 15:nmod _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 набрасываются набрасывать VERB _ _ 10 conj 10:parataxis _ +19 многие много NUM _ _ 20 amod 20:det _ +20 варианты вариант NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 проводится проводить VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +23 лингвистический лингвистический ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 анализ анализ NOUN _ _ 22 nsubj:pass 22:nsubj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 проверяются проверяться VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +27 ассоциации ассоциация NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 фокус- фокус- NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:на _ +30 группах группа NOUN _ _ 26 obl 26:obl:на:acc _ +31 … … PUNCT _ _ 10 punct 10:conj _ + +# sent_id = 1860 +# text = В российском турбизнесе названия , судя по всему , складывались стихийно . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 российском российский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 турбизнесе турбизнес NOUN _ _ 10 obl 10:conj _ +4 названия название NOUN _ _ 10 nsubj 10:obl:по _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 судя судить VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 всему все PRON _ _ 6 obl 6:fixed _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 складывались складываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 стихийно стихийно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1861 +# text = Фантастически удачных я припомнить не могу . +1 Фантастически фантастически ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 удачных удачный ADJ _ _ 4 obj 4:discourse _ +3 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 припомнить припомнить VERB _ _ 6 xcomp 6:csubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 могу мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1862 +# text = Но , например , " Натали Турс " , " Капитал Тур " , PAC Group вполне соответствуют всем необходимым критериям . +1 Но но CCONJ _ _ 18 cc 18:punct _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 например например ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Натали Натали PROPN _ _ 18 nsubj 18:parataxis _ +7 Турс Турс PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Капитал капитал NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +12 Тур Тур PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +13 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 PAC PAC PROPN _ _ 6 flat:foreign 6:conj _ +16 Group Group PROPN _ _ 6 flat:foreign 6:conj _ +17 вполне вполне ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 соответствуют соответствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 всем весь DET _ _ 21 det 21:det _ +20 необходимым необходимый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 критериям критерий NOUN _ _ 18 iobj 18:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 1863 +# text = Елена Пантелеева преподаватель института профессиональной переподготовки специалистов Высшей школы экономики . +1 Елена Елена PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 Пантелеева Пантелеев PROPN _ _ 1 appos 1:flat _ +3 преподаватель преподаватель NOUN _ _ 1 appos 1:appos _ +4 института институт NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 профессиональной профессиональный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 переподготовки переподготовка NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 специалистов специалист NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Высшей высший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 школы школа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 экономики экономика NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1864 +# text = Долгое время работала там же старшим преподавателем кафедры маркетинга , специализировалась на сфере услуг . +1 Долгое долгий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 время время NOUN _ _ 3 obl 3:obl _ +3 работала работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 там там ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 же же PART _ _ 4 advmod 4:fixed _ +6 старшим старший ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 преподавателем преподаватель NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +8 кафедры кафедра NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 маркетинга маркетинг NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 специализировалась специализироваться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 сфере сфера NOUN _ _ 11 obl 11:dep _ +14 услуг услуга NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1865 +# text = В круг ее научных интересов туризм не попадал , однако она хорошо знакома с этой сферой бизнеса , поскольку , готовясь к разговору , проводила специальное исследование отрасли . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 круг круг NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +3 ее ее DET _ _ 5 det 5:det _ +4 научных научный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 интересов интерес NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 туризм туризм NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 попадал попадать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 однако однако ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +11 она она PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 хорошо хорошо ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 знакома знакомый ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +14 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 этой этот DET _ _ 16 det 16:det _ +16 сферой сфера NOUN _ _ 13 obl 13:obl:с _ +17 бизнеса бизнес NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +19 поскольку поскольку SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 готовясь готовиться VERB _ _ 25 advcl 25:advcl _ +22 к к ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 разговору разговор NOUN _ _ 21 obl 21:obl:по _ +24 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +25 проводила проводить VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +26 специальное специальный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 исследование исследование NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 отрасли отрасль NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1866 +# text = - Как тебе известность ? +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Как как ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 тебе ты PRON _ _ 2 iobj 2:case _ +4 известность известность NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1867 +# text = - Меня это нервирует . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Меня я PRON _ _ 4 obj 4:nsubj _ +3 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 нервирует нервировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1868 +# text = Отношусь к ней без большого энтузиазма , потому что я совершенно не желал и не желаю быть публичным лицом . +1 Отношусь относиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 ней она PRON _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 без без ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 большого большой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 энтузиазма энтузиазм NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:bez _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 потому потому ADV _ _ 13 mark 13:cc _ +9 что что SCONJ _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 я я PRON _ _ 13 nsubj 13:obj _ +11 совершенно совершенно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 желал желать VERB _ _ 1 advcl 1:advcl:докато _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 желаю желать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +17 быть быть AUX _ _ 19 cop 19:cop _ +18 публичным публичный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 лицом лицо NOUN _ _ 16 obl 16:xcomp _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:advcl _ + +# sent_id = 1869 +# text = В скайп к Доктору тут же стучится Навальный . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 скайп скайп NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Доктору Доктор PROPN _ _ 7 obl 7:discourse _ +5 тут тут ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 же же PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 стучится стучаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 Навальный Навальный PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1870 +# text = Прерываемся на пять минут . +1 Прерываемся прерывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 пять пять NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 минут минута NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:na _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1871 +# text = - Сколько изданий к тебе обратилось после публикации о Пехтине ? +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Сколько сколько NUM _ _ 6 nsubj 6:mark _ +3 изданий издание NOUN _ _ 2 obl 2:advmod _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 тебе ты PRON _ _ 6 obl 6:iobj _ +6 обратилось обратиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 после после ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 публикации публикация NOUN _ _ 6 obl 6:obl:agent:przez:acc _ +9 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Пехтине Пехтин PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:за _ +11 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1872 +# text = - Вчера обратились из " Ведомостей " , а сегодня был убойный день . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Вчера вчера ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 обратились обратиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Ведомостей Ведомость PROPN _ _ 3 obl 3:nmod:от _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 сегодня сегодня ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 был быть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 убойный убойный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 день день NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1873 +# text = Звонили из " Русской службы новостей " , был запрос от " Дождя " , от " Коммерсанта " , от " Коммерсанта в Казани " , были журнал " Власть " , " Йополис " , потом был PublicPost , но куда-то пропал . +1 Звонили звонить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 Русской русский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 службы служба NOUN _ _ 1 obl 1:obl:от _ +6 новостей новость NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 был быть AUX _ _ 1 conj 1:conj _ +10 запрос запрос NOUN _ _ 9 nsubj 9:cop _ +11 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Дождя Дождя PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 от от ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Коммерсанта Коммерсант PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 от от ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Коммерсанта Коммерсант PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Казани Казань PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +26 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 были быть AUX _ _ 1 conj 1:conj _ +29 журнал журнал NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 Власть власть NOUN _ _ 29 appos 29:nmod:nom _ +32 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 Йополис Йополис PROPN _ _ 31 conj 31:conj _ +36 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +37 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 потом потом ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 был быть AUX _ _ 1 conj 1:conj _ +40 PublicPost PublicPost PROPN _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +41 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +42 но но CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +43 куда-то куда-то ADV _ _ 44 advmod 44:obj _ +44 пропал пропасть VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +45 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1874 +# text = Я их начал каталогизировать - как я это делаю с депутатами , потому что иначе они просто исчезают из памяти , и возникают конфликты , кому сколько своего времени я обещал . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 их они PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +3 начал начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 каталогизировать каталогизировать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 как как ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 я я PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 это это PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +9 делаю делать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 депутатами депутат NOUN _ _ 9 obl 9:obl:с _ +12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 потому потому ADV _ _ 18 mark 18:mark _ +14 что что SCONJ _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 иначе иначе ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 они они PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +17 просто просто PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 исчезают исчезать VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +19 из из ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 памяти память NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:от _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 возникают возникать VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +24 конфликты конфликт NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +25 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +26 кому кто PRON _ _ 31 iobj 31:advmod _ +27 сколько сколько NUM _ _ 29 nummod:gov 29:det _ +28 своего свой DET _ _ 29 det 29:det _ +29 времени время NOUN _ _ 31 obl 31:iobj _ +30 я я PRON _ _ 31 nsubj 31:obj _ +31 обещал обещать VERB _ _ 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +32 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1875 +# text = - Раз уж я стал невольным свидетелем твоего непосредственного общения с Навальным - какие отношения тебя с ним связывают ? +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Раз раз SCONJ _ _ 5 mark 5:discourse _ +3 уж уж PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +4 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 невольным невольный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 свидетелем свидетель NOUN _ _ 5 obl 5:xcomp _ +8 твоего твой DET _ _ 10 det 10:det _ +9 непосредственного непосредственный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 общения общение NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Навальным Навальный PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +13 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 какие какой DET _ _ 15 det 15:det _ +15 отношения отношение NOUN _ _ 19 nsubj 19:obj _ +16 тебя ты PRON _ _ 19 obj 19:advmod _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 ним он PRON _ _ 19 obl 19:obl:z _ +19 связывают связывать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +20 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1876 +# text = - Я абсолютно от него независим , но он мне симпатичен как деятель и как человек . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Я я PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 абсолютно абсолютно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 него он PRON _ _ 6 obl 6:iobj _ +6 независим независимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 он он PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 мне я PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +11 симпатичен симпатичный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +12 как как SCONJ _ _ 13 mark 13:case _ +13 деятель деятель NOUN _ _ 11 obl 11:obl:като _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 как как SCONJ _ _ 16 mark 16:case _ +16 человек человек NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1877 +# text = Я считаю все , что он до сих пор делал , правильным и полезным . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 считаю считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 все все PRON _ _ 2 obj 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 до до ADP _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 сих сей DET _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 пор пора NOUN _ _ 7 fixed 7:fixed _ +10 делал делать VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 правильным правильный ADJ _ _ 10 obl 10:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 полезным полезный ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1878 +# text = Причем полезным безотносительно к его личной политической карьере . +1 Причем причем CCONJ _ _ 2 cc 2:discourse _ +2 полезным полезный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 безотносительно безотносительно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 его его DET _ _ 8 det 8:nmod:gen _ +6 личной личный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 политической политический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 карьере карьера NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:do:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1879 +# text = Потому что , если его убьют , то , что он уже сделал для страны , заставит людей задуматься о фактах вопиющей коррупции , которая начинается не с Путина , Тимченко и Сечина , а с управдома Ивана Иваныча , нанимающего таджика за тысячу рублей , вместо того чтобы заключить по закону договор и нанять русского за пять тысяч . +1 Потому потому ADV _ _ 17 mark 17:conj _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 его он PRON _ _ 6 obj 6:nsubj _ +6 убьют убить VERB _ _ 17 advcl 17:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 то то PRON _ _ 17 nsubj 17:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 он он PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 уже уже ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 сделал делать VERB _ _ 8 acl 8:acl:jog _ +14 для для ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 страны страна NOUN _ _ 13 obl 13:obl:для:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +17 заставит заставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 людей человек NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 задуматься задуматься VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +20 о о ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 фактах факт NOUN _ _ 19 obl 19:nmod:o _ +22 вопиющей вопиющий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 коррупции коррупция NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 которая который PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 начинается начинаться VERB _ _ 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +28 с с ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 Путина Путин PROPN _ _ 26 obl 26:obl:с _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 Тимченко Тимченко PROPN _ _ 29 conj 29:conj _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 Сечина Сечин PROPN _ _ 29 conj 29:conj _ +34 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +35 а а CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +36 с с ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 управдома управдом NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ +38 Ивана Иван PROPN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +39 Иваныча Иваныча PROPN _ _ 38 flat:name 38:nmod _ +40 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +41 нанимающего нанимать VERB _ _ 38 acl 38:acl _ +42 таджика таджик NOUN _ _ 41 obj 41:acl _ +43 за за ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 тысячу тысяча NOUN _ _ 45 nmod 45:nummod:gov _ +45 рублей рубль NOUN _ _ 41 obl 41:obl:arg:za:acc _ +46 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +47 вместо вместо ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 того то PRON _ _ 37 nmod 37:obl:all _ +49 чтобы чтобы SCONJ _ _ 50 mark 50:mark _ +50 заключить заключить VERB _ _ 48 advcl 48:acl _ +51 по по ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 закону закон NOUN _ _ 50 obl 50:obl:по _ +53 договор договор NOUN _ _ 50 obj 50:obj _ +54 и и CCONJ _ _ 55 cc 55:cc _ +55 нанять нанять VERB _ _ 50 conj 50:conj _ +56 русского русский ADJ _ _ 55 obj 55:obj _ +57 за за ADP _ _ 59 case 59:case _ +58 пять пять NUM _ _ 59 nummod:gov 59:nummod:gov _ +59 тысяч тысяча NOUN _ _ 55 obl 55:obl:arg:za:acc _ +60 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 1880 +# text = Навальный своими проектами уже дал такой огромный импульс развитию гражданского общества , что даже если его завтра пристрелят , это не изменит совершенного им поворота в ходе русской истории , как ни пафосно это выражение . +1 Навальный Навальный NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 своими свой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 проектами проект NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +4 уже уже ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 дал дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 такой такой DET _ _ 8 det 8:det _ +7 огромный огромный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 импульс импульс NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +9 развитию развитие NOUN _ _ 5 iobj 5:iobj _ +10 гражданского гражданский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 общества общество NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +14 даже даже PART _ _ 18 advmod 18:mark _ +15 если если SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 его он PRON _ _ 18 obj 18:obj _ +17 завтра завтра ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 пристрелят пристрелить VERB _ _ 22 advcl 22:advcl:ако _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 это это PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 изменит изменить VERB _ _ 5 conj 5:advcl:jeśli _ +23 совершенного совершить VERB _ _ 25 acl 25:amod _ +24 им они PRON _ _ 23 iobj 23:iobj _ +25 поворота поворот NOUN _ _ 22 obl 22:obj _ +26 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 ходе ход NOUN _ _ 26 fixed 26:case _ +28 русской русский ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 истории история NOUN _ _ 25 nmod 25:obl:для:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +31 как как SCONJ _ _ 33 mark 33:fixed _ +32 ни ни PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 пафосно пафосно ADJ _ _ 22 advcl 22:advcl _ +34 это этот DET _ _ 35 det 35:det _ +35 выражение выражение NOUN _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +36 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1881 +# text = - " РосПил " поддерживал тебя с самого начала ? +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 РосПил роспил NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 поддерживал поддерживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 тебя ты PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 самого сам ADJ _ _ 9 amod 9:obj _ +9 начала начало NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1882 +# text = - Это я поддерживал " РосПил " с самого начала , извини за самопиар . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Это это PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 поддерживал поддерживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 РосПил РосПил PROPN _ _ 4 obl 4:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 самого сам ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 начала начало NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 извини извинить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 самопиар самопиар NOUN _ _ 12 obl 12:obl:за _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1883 +# text = Я , сидя за границей , получая деньги по основному месту работы и имея свободное время , которое я могу посвятить тому , чтобы пить пиво и есть сосиски , думал , что я могу сделать в это свободное время для страны . +1 Я я PRON _ _ 31 nsubj 31:advcl _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 сидя сидеть VERB _ _ 31 advcl 31:obl _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 гра��ицей граница NOUN _ _ 3 obl 3:obl:за _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 получая получать VERB _ _ 3 conj 3:advcl _ +8 деньги деньги NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 основному основной ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 месту место NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +12 работы работа NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 имея иметь VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +15 свободное свободный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 время время NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 которое который PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +19 я я PRON _ _ 20 nsubj 20:obj _ +20 могу мочь VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 посвятить посвятить VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +22 тому то PRON _ _ 21 iobj 21:advmod _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 чтобы чтобы SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +25 пить пить VERB _ _ 22 advcl 22:ccomp _ +26 пиво пиво NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 есть быть VERB _ _ 25 conj 25:conj _ +29 сосиски сосиска NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +30 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ +31 думал думать VERB _ _ 0 root 0:root _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 что что SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ +34 я я PRON _ _ 35 nsubj 35:obj _ +35 могу мочь VERB _ _ 31 ccomp 31:ccomp _ +36 сделать делать VERB _ _ 35 xcomp 35:xcomp _ +37 в в ADP _ _ 40 case 40:case _ +38 это этот DET _ _ 40 det 40:det _ +39 свободное свободный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 время время NOUN _ _ 36 obl 36:obl:в:loc _ +41 для для ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 страны страна NOUN _ _ 36 obl 36:nmod:dla _ +43 . . PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 1884 +# text = Начал с того , что поинтересовался , кто такой Навальный и какие у него проекты . +1 Начал начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 того то PRON _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 поинтересовался интересоваться VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 кто кто PRON _ _ 6 obl 6:ref _ +9 такой такой DET _ _ 8 det 8:nsubj _ +10 Навальный Навальный PROPN _ _ 8 nsubj 8:det _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 какие какой DET _ _ 15 det 15:det _ +13 у у ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 него он PRON _ _ 12 obl 12:obl:arg:za:ins _ +15 проекты проект NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1885 +# text = На правах рядового корреспондента писал в " РосПил " о фактах , показавшихся мне интересными на сайте госзакупок . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 правах право NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +3 рядового рядовой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 корреспондента корреспондент NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 писал писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 РосПил РосПил PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 фактах факт NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:o _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 показавшихся казаться VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +14 мне я PRON _ _ 13 iobj 13:iobj _ +15 интересными интересный ADJ _ _ 13 obl 13:xcomp _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 сайте сайт NOUN _ _ 15 obl 15:dep _ +18 госзакупок госзакупка NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1886 +# text = Потом однокурсник рассказал мне совершенно вопиющий случай , о котором я написал свой первый пост в ЖЖ : как жулики и воры разоряли библиотеку № 86 в Таганском районе Москвы . +1 Потом потом ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 однокурсник однокурсник NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 рассказал рассказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 мне я PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 совершенно совершенно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 вопиющий вопиющий ADJ _ _ 7 amod 7:nsubj _ +7 случай случай NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 котором который PRON _ _ 12 obl 12:mark _ +11 я я PRON _ _ 12 nsubj 12:obj _ +12 написал писать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 свой свой DET _ _ 15 det 15:det _ +14 первый первый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 пост пост NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ЖЖ ЖЖ PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +18 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +19 как как SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +20 жулики жулик NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 воры вор NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 разоряли разорять VERB _ _ 12 parataxis 12:conj _ +24 библиотеку библиотека NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 № № SYM _ _ 24 nummod:entity 24:nmod _ +26 86 86 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +27 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 Таганском Таганский PROPN _ _ 29 amod 29:amod _ +29 районе район NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в _ +30 Москвы Москва PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1887 +# text = С одной стороны , конкретным инициатором были низовые чиновники из управления культуры . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 одной один NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 конкретным конкретный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 инициатором инициатор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 были быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +8 низовые низовой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 чиновники чиновник NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 управления управление NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +12 культуры культура NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1888 +# text = Не родственники Путина , не члены " Единой России " . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 родственники родственник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 Путина Путин PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 члены член NOUN _ _ 2 conj 2:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 Единой единый ADJ _ _ 9 amod 9:nmod:gen _ +9 России Россия PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1889 +# text = Но когда ты сталкиваешься с тем , какие ответы на твои обоснованные обращения приходят из тех органов , куда пытаешься жаловаться , то понимаешь , что эта система напрочь сгнила и никуда не годна . +1 Но но CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +2 когда когда SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ты ты PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 сталкиваешься сталкиваться VERB _ _ 24 advcl 24:parataxis _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 тем то PRON _ _ 4 obl 4:obl:с _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 какие какой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 ответы ответ NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +10 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 твои твой DET _ _ 13 det 13:amod _ +12 обоснованные обоснованный VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 обращения обращение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:na _ +14 приходят приходить VERB _ _ 6 acl 6:ccomp _ +15 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 тех тот DET _ _ 17 det 17:det _ +17 органов орган NOUN _ _ 14 obl 14:obl:като _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 куда куда ADV _ _ 20 advmod 20:obl:в:loc _ +20 пытаешься пытаться VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 жаловаться жаловаться VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +22 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:parataxis _ +23 то то SCONJ _ _ 24 mark 24:nsubj _ +24 понимаешь понимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +25 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +26 что что SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +27 эта этот DET _ _ 28 det 28:det _ +28 система система NOUN _ _ 30 nsubj 30:obj _ +29 напрочь напрочь ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 сгнила сгнить VERB _ _ 24 ccomp 24:ccomp _ +31 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +32 никуда никуда ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +33 не не PART _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 годна годный ADJ _ _ 30 conj 30:conj _ +35 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 1890 +# text = То же самое с делом Магнитского . +1 То то PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 самое самый ADJ _ _ 1 amod 1:det _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 делом дело NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 Магнитского Магнитский PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1891 +# text = Ни Путин , ни Сечин , ни Тимченко не являлись бенефициарами действий Кузнецова , Карпова и прочих . +1 Ни ни CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 Путин Путин PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 ни ни CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 Сечин Сечин PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 ни ни CCONJ _ _ 8 cc 8:iobj _ +8 Тимченко Тимченко PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 являлись являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 бенефициарами бенефициар NOUN _ _ 10 obl 10:cop _ +12 действий действие NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Кузнецова Кузнецова PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Карпова Карпов PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 прочих прочий ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1892 +# text = Но когда системе стали поступать сообщения , что эти люди делают не так , система встала на их защиту . +1 Но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +2 когда когда SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 системе система NOUN _ _ 4 iobj 4:obl:w _ +4 стали стать VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +5 поступать поступать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 сообщения сообщение NOUN _ _ 4 nsubj 4:xcomp _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 эти этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 люди человек NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 делают делать VERB _ _ 6 acl 6:acl:jog _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 так так ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +15 система система NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 встала встать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 их их DET _ _ 19 det 19:det _ +19 защиту защита NOUN _ _ 16 obl 16:iobj _ +20 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1893 +# text = Это я и наблюдал на абсолютно ничтожном примере с библиотекой , который стал для меня очень важным . +1 Это это PRON _ _ 4 obj 4:nsubj _ +2 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 наблюдал наблюдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 абсолютно абсолютно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 ничтожном ничтожный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 примере пример NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 библиотекой библиотека NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:с _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 который который PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 стал стать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 для для ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 меня я PRON _ _ 13 obl 13:obl:для:gen _ +16 очень очень ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 важным важный ADJ _ _ 13 obl 13:xcomp _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1894 +# text = Я живу в Европе с перерывами с 2005 года и замечаю , что по уровню нравственного сознания отдельных индивидов Европа , Америка и Россия друг от друга не отличаются . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 живу жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Европе Европа PROPN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 перерывами перерыв NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:с _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 2005 2005 NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 года год NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 замечаю замечать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 уровню уровень NOUN _ _ 29 obl 29:iobj _ +16 нравственного нравственный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 сознания сознание NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 отдельных отдельный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 индивидов индивид NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 Европа Европа PROPN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Америка Америка PROPN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 Россия Россия PROPN _ _ 20 conj 20:conj _ +25 друг друг NOUN _ _ 29 obl 29:nsubj _ +26 от от ADP _ _ 25 fixed 25:nmod:от _ +27 друга друг NOUN _ _ 25 fixed 25:nmod:от _ +28 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 отличают��я отличаться VERB _ _ 11 ccomp 11:csubj _ +30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1895 +# text = Количество достойных и недостойных людей , мерзавцев и героев , гениев и дураков - примерно одинаковое . +1 Количество количество NOUN _ _ 16 nsubj 16:appos _ +2 достойных достойный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 недостойных недостойный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 людей человек NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 мерзавцев мерзавец NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 героев герой NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 гениев гений NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 дураков дурак NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +14 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:nmod:gen _ +15 примерно примерно ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 одинаковое одинаковый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1896 +# text = Но Россия уникальна тем , что у нас эта пропорция поразительным образом деформируется , когда начинаешь подниматься по властной вертикали . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 Россия Россия PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 уникальна уникальный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 тем то PRON _ _ 3 obl 3:obl:acc _ +5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 нас мы PRON _ _ 13 obl 13:nmod:do:gen _ +9 эта этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 пропорция пропорция NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 поразительным поразительный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 образом образ NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +13 деформируется деформировать VERB _ _ 4 acl 4:acl:jog _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 когда когда SCONJ _ _ 16 mark 16:advmod _ +16 начинаешь начинать VERB _ _ 13 advcl 13:advcl _ +17 подниматься подниматься VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 властной властный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 вертикали вертикаль NOUN _ _ 17 obl 17:obl:по _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1897 +# text = - После библиотеки , я знаю , были парламентские и президентские выборы . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 После после ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 библиотеки библиотека NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 знаю знать VERB _ _ 8 parataxis 8:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 были быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 парламентские парламентский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 президентские президентский ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 выборы выборы NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1898 +# text = Расскажи , почему они побудили тебя заняться политикой ? +1 Расскажи рассказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 почему почему ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 побудили побудить VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +6 тебя ты PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +7 заняться заняться VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +8 политикой политика NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1899 +# text = - На выборах в Думу я был наблюдателем в Стокгольме . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 выборах выборы NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:като _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Думу Дума PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 я я PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 был быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +8 наблюдателем наблюдатель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Стокгольме Стокгольм PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1900 +# text = Это был посольский участок , у меня было больше 600 избирателей , " Яблоко " победило . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +3 посольский посольский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 участок участок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 у �� ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 меня я PRON _ _ 8 obl 8:obl _ +8 было быть VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +9 больше много NUM _ _ 8 nsubj 8:cop _ +10 600 600 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 избирателей избиратель NOUN _ _ 9 obl 9:advmod _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Яблоко яблоко NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 победило победить VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1901 +# text = Я получил исключительное удовольствие от общения с людьми в посольстве , вообще от того , как люди активно шли голосовать : мне это понравилось . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 получил получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 исключительное исключительный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 удовольствие удовольствие NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 общения общение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:от _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 людьми человек NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 посольстве посольство NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 вообще вообще ADV _ _ 14 obl 14:discourse _ +13 от от ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 того то PRON _ _ 6 conj 6:nmod:от _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 как как SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +17 люди человек NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 активно активно ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 шли идти VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +20 голосовать голосовать VERB _ _ 19 xcomp 19:csubj _ +21 : : PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 мне я PRON _ _ 24 iobj 24:iobj _ +23 это это PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 понравилось понравиться VERB _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1902 +# text = Я понял , что можно сделать для страны полезное , жертвуя минимальным временем . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 понял понять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 можно можно ADV _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +6 сделать делать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 страны страна NOUN _ _ 6 obl 6:obl:для:gen _ +9 полезное полезный ADJ _ _ 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 жертвуя жертвовать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +12 минимальным минимальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 временем время NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1903 +# text = На президентских выборах я был наблюдателем в Риме , а в марте , когда стало ясно , что протест будут давить , я стал изыскивать другие способы . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 президентских президентский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 выборах выборы NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:в:loc _ +4 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 был быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +6 наблюдателем наблюдатель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Риме Рим PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:parataxis _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 марте март NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в _ +13 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +14 когда когда SCONJ _ _ 15 mark 15:advmod _ +15 стало стать VERB _ _ 24 advcl 24:conj _ +16 ясно ясный ADJ _ _ 15 obl 15:advmod _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 протест протест NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +20 будут быть AUX _ _ 21 aux 21:aux _ +21 давить давить VERB _ _ 15 ccomp 15:ccomp _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 я я PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 стал стать VERB _ _ 6 conj 6:advcl:ако _ +25 изыскивать изыскивать VERB _ _ 24 xcomp 24:xcomp _ +26 другие другой ADJ _ _ 27 amod 27:det _ +27 способы способ NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 1904 +# text = Пытался творчески осмыслить гражданскую деятельность , придумать сюжет , в котором можно было бы помогать протестному движению , не выходя из офиса . +1 Пытался пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 творчески творчески ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 осмыслить осмыслять VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +4 гражданскую гражданский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 деятельность деятельность NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 придумать придумать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 сюжет сюжет NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 котором который PRON _ _ 12 obl 12:obl:в _ +12 можно можно ADV _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 было быть AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +14 бы бы AUX _ _ 12 aux 12:cop _ +15 помогать помогать VERB _ _ 12 csubj 12:csubj _ +16 протестному протестный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 движению движение NOUN _ _ 15 iobj 15:iobj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 выходя выходить VERB _ _ 15 advcl 15:advcl _ +21 из из ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 офиса офис NOUN _ _ 20 obl 20:obl:от _ +23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1905 +# text = Я считаю , что уличный протест - это не вполне правильная вещь . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 считаю считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +5 уличный уличный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 протест протест NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 это это PRON _ _ 12 cop 12:nsubj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 вполне вполне ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 правильная правильный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 вещь вещь NOUN _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1906 +# text = Безусловно , первый протест был бесконечно важен . +1 Безусловно безусловно ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 первый первый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 протест протест NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 был быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +6 бесконечно бесконечно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 важен важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1907 +# text = Декабрь 2011 года - это разрыв шаблона для правящей элиты , которая поняла , что больше обманывать своих граждан так тупо , как они это делают , не получится . +1 Декабрь декабрь NOUN _ _ 6 nsubj 6:nmod:nom _ +2 2011 2011 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 это это PRON _ _ 6 cop 6:det _ +6 разрыв разрыв NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 шаблона шаблон NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 правящей править VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 элиты элита NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:dla _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 которая который PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 поняла понять VERB _ _ 7 acl:relcl 7:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:ccomp _ +16 больше больше ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 обманывать обманывать VERB _ _ 29 csubj 29:conj _ +18 своих свой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 граждан гражданин NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 так так ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 тупо тупо ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 как как SCONJ _ _ 26 mark 26:advmod _ +24 они они PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +25 это это PRON _ _ 26 obj 26:obj _ +26 делают делать VERB _ _ 20 advcl 20:ccomp _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 получится получиться VERB _ _ 13 ccomp 13:punct _ +30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1908 +# text = Но вообще я считаю , что 100 тысяч активистов , которые сидят за компьютером , приведут к смене режима быстрее , чем 100 тысяч активистов , которые машут флагами на улице . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 вообще вообще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 считаю считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +7 100 100 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 тысяч тысяча NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +9 активистов активист NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 которые который PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 сидят сидеть VERB _ _ 9 acl:relcl 9:nsubj _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 компьютером компьютер NOUN _ _ 12 obl 12:obl:за _ +15 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +16 приведут привести VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +17 к к ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 смене смена NOUN _ _ 16 obl 16:iobj _ +19 режима режим NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 быстрее быстро ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 чем чем SCONJ _ _ 24 mark 24:case _ +23 100 100 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 тысяч тысяча NOUN _ _ 20 advcl 20:vocative _ +25 активистов активист NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 которые который PRON _ _ 28 nsubj 28:det _ +28 машут махать VERB _ _ 25 acl:relcl 25:nsubj _ +29 флагами флаг NOUN _ _ 28 obl 28:nmod _ +30 на на ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 улице улица NOUN _ _ 28 obl 28:obl:на _ +32 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 1909 +# text = Это моя принципиальная позиция . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 моя мой DET _ _ 4 det 4:det _ +3 принципиальная принципиальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 позиция позиция NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1910 +# text = Я сторонник именно аппаратной , системной борьбы с применением всех имеющихся у нас баз данных , коммерческих реестров , реестров недвижимости . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сторонник сторонник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 именно именно PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 аппаратной аппаратная ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 системной системный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 борьбы борьба NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 применением применение NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +10 всех весь DET _ _ 14 det 14:det _ +11 имеющихся иметься VERB _ _ 14 acl 14:amod _ +12 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 нас мы PRON _ _ 11 obl 11:obl:u _ +14 баз база NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +15 данных данные NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 коммерческих коммерческий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 реестров реестр NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 реестров реестр NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +21 недвижимости недвижимость NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1911 +# text = Эта борьба , во-первых - безопаснее , во-вторых - заведомо не приведет ни к каким кровавым последствиям , и в-третьих - действительно эффективна . +1 Эта этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 борьба борьба NOUN _ _ 6 nsubj 6:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 во-первых во-первых ADV _ _ 6 parataxis 6:conj _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 безопаснее безопасный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 во-вторых во-вторых ADV _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +9 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 заведомо заведомо ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 приведет привести VERB _ _ 6 conj 6:nsubj _ +13 ни ни PART _ _ 17 advmod 17:discourse _ +14 к к ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 каким какой DET _ _ 17 det 17:det _ +16 кровавым кровавый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 последствиям последствие NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 в-третьих в-третьих ADV _ _ 23 parataxis 23:obl _ +21 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 действительно действительно ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +23 эффективна эффективный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1912 +# text = Депутат Пехтин уже сложил свои полномочия главы Комиссии по думской этике на время проверки опубликованных мной фактов . +1 Депутат депутат NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Пехтин Пехтин PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 уже уже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 сложил сложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 свои свой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 полномочия полномочие NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 главы глава NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Комиссии Комиссия PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 думской думский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 этике этика NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:по _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 время время NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на:acc _ +14 проверки проверка NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 опубликованных опубликовать VERB _ _ 17 acl 17:acl _ +16 мной я PRON _ _ 15 obl 15:obl _ +17 фактов факт NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1913 +# text = Вопрос : какие усилия я для этого предпринял ? +1 Вопрос вопрос NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 какие какой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 усилия усилие NOUN _ _ 8 obj 8:cc _ +5 я я PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 этого это PRON _ _ 8 obl 8:obj _ +8 предпринял предпринять VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +9 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1914 +# text = Ответ : я потратил пять минут своего времени , чтобы убедиться , что у депутата Пехтина действительно есть участок земли и квартиры в Штатах . +1 Ответ ответ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 потратил тратить VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +5 пять пять NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 минут минута NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +7 своего свой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 времени время NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 чтобы чтобы SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +11 убедиться убедиться VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:aby _ +12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +14 у у ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 депутата депутат NOUN _ _ 18 obl 18:nsubj:cop _ +16 Пехтина Пехтин PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +17 действительно действительно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 есть быть VERB _ _ 11 ccomp 11:ccomp:obj _ +19 участок участок NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 земли земля NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 квартиры квартира NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Штатах Штат PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1915 +# text = Сравните это с организацией 100-тысячной демонстрации . +1 Сравните сровнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 это это PRON _ _ 1 obj 1:obj _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 организацией организация NOUN _ _ 1 obl 1:obl:с _ +5 100-тысячной 100-тысячный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 демонстрации демонстрация NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1916 +# text = Сколько потребуется денег на сцену , охрану , питание ? +1 Сколько сколько NUM _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 потребуется требоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 денег деньги NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 сцену сцена NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на:acc _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 охрану охрана NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 питание питание NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1917 +# text = А сколько усилий , чтобы людей привести ? +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:fixed _ +2 сколько сколько NUM _ _ 0 root 0:root _ +3 усилий усилие NOUN _ _ 2 obl 2:det _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 людей человек NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +7 привести привести VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:aby _ +8 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1918 +# text = Пробив человека по базе , вы производите колоссальный эффект , который достигает и тех , кто смотрит только первый , второй и третий каналы и читает " Жизнь " и " Завтра " . +1 Пробив пробить VERB _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +2 человека человек NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 базе база NOUN _ _ 1 obl 1:obl:по _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 вы вы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 производите производить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 колоссальный колоссальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 эффект эффект NOUN _ _ 7 obj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 который который PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 достигает достигать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +14 тех тот DET _ _ 12 det 12:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 кто кто PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 смотрит смотреть VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 только только PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 первый первый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 второй второй ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 третий третий ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +24 каналы канал NOUN _ _ 17 obj 17:nsubj _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 читает читать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 Жизнь жизнь NOUN _ _ 26 obj 26:punct _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 Завтра завтра ADV _ _ 28 conj 28:conj _ +33 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1919 +# text = Человек во Владивостоке может узнать , какую недвижимость купил где-нибудь в Южной Корее , Китае или Японии его местный жулик и вор . +1 Человек человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 во в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Владивостоке Владивосток PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 узнать узнать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 какую какой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 недвижимость недвижимость NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +9 купил купить VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +10 где-нибудь где-нибудь ADV _ _ 9 advmod 9:obj _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 Южной Южный PROPN _ _ 13 amod 13:amod _ +13 Корее Корея PROPN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Китае Китай PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 или или CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Японии Япония PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 его его DET _ _ 20 det 20:det _ +19 местный местный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 жулик жулик NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 вор вор NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1920 +# text = Посидел , нашел , рассказал об этом соседям , друзьям , местной прессе . +1 Посидел посидеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 нашел найти VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 рассказал рассказать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 об о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 этом это PRON _ _ 5 obl 5:obl:loc _ +8 соседям сосед NOUN _ _ 5 iobj 5:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 друзьям друг NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 местной местный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 прессе пресса NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1921 +# text = Кстати , мне кажется , в России местная пресса иногда свободнее , чем федеральная . +1 Кстати кстати ADV _ _ 4 parataxis 4:advcl _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 мне я PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +4 кажется казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 России Россия PROPN _ _ 11 obl 11:obl:u _ +8 местная местный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 пресса пресса NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 иногда иногда ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 свободнее свободный ADJ _ _ 4 conj 4:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 чем чем SCONJ _ _ 14 mark 14:case _ +14 федеральная федеральный ADJ _ _ 11 obl 11:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1922 +# text = Со мной связались казанские журналисты и сделали прекрасное интервью о том , как депутат Абубакиров украл сто страниц своей диссертации . +1 Со с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мной я PRON _ _ 3 obl 3:obl:z _ +3 связались связаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 казанские казанский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 журналисты журналист NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 сделали делать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 прекрасное прекрасный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 интервью интервью NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 том то PRON _ _ 9 nmod 9:nmod:o _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 как как SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 депутат депутат NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 Абубакиров Абубакиров PROPN _ _ 14 appos 14:appos _ +16 украл красть VERB _ _ 11 acl 11:acl:kaip _ +17 сто сто NUM _ _ 18 nummod:gov 18:nummod _ +18 страниц страница NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +19 своей свой DET _ _ 20 det 20:det _ +20 диссертации диссертация NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1923 +# text = Сколько я плачу за одну диссертацию , которую легально скачиваю на сайте Ленинки ? +1 Сколько сколько NUM _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 плачу плакать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 одну один NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 диссертацию диссертация NOUN _ _ 3 obl 3:obl:за _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 которую который PRON _ _ 10 obj 10:obj _ +9 легально легально ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 скачиваю скачивать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:obj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 сайте сайт NOUN _ _ 10 obl 10:obl:na _ +13 Ленинки Ленинки PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1924 +# text = Я за нее плачу примерно двадцать рублей . +1 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нее она PRON _ _ 4 obl 4:obj _ +4 плачу плакать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 примерно примерно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 двадцать двадцать NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 рублей рубль NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1925 +# text = Двадцать рублей ! +1 Двадцать двадцать NUM _ _ 2 nummod:gov 2:nummod _ +2 рублей рубль NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1926 +# text = Что остальные единороссы подумают о депутате , которого выставили в интернете плагиатором ? +1 Что что PRON _ _ 4 obj 4:obl _ +2 остальные остальной ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 единороссы единоросса NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 подумают подумать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 депутате депутат NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 которого который PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +9 выставили выставить VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 интернете интернет NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 плагиатором плагиатор NOUN _ _ 9 obl 9:xcomp _ +13 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1927 +# text = Как у Исаака Бабеля один герой " даже среди биндюжников считался грубияном " , так господин Абубакиров даже среди единороссов может считаться жуликом и вором . +1 Как как SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Исаака Исаак PROPN _ _ 11 obl 11:parataxis _ +4 Бабеля Бабель PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 один один NUM _ _ 6 nummod:gov 6:amod _ +6 герой герой NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:parataxis _ +7 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 даже даже PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 среди среди ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 биндюжников биндюжник NOUN _ _ 11 obl 11:nsubj _ +11 считался считать VERB _ _ 21 advcl 21:parataxis _ +12 грубияном грубиян NOUN _ _ 11 obl 11:xcomp _ +13 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 так так ADV _ _ 21 advmod 21:mark _ +16 господин господин NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +17 Абубакиров Абубакиров PROPN _ _ 16 appos 16:appos _ +18 даже даже PART _ _ 20 advmod 20:mark _ +19 среди среди ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 единороссов единоросс NOUN _ _ 21 obl 21:obl:по _ +21 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 считаться считаться VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +23 жуликом жулик NOUN _ _ 22 obl 22:xcomp _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 вором вор NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1928 +# text = Как после этого человек приедет в свой родной Альметьевск ? +1 Как как SCONJ _ _ 5 advmod 5:mark _ +2 после после ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этого это PRON _ _ 5 obl 5:obl:по _ +4 человек человек NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 приедет приехать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 свой свой DET _ _ 9 det 9:det _ +8 родной родной ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 Альметьевск Альметьевск PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1929 +# text = Как будет смотреть людям в глаза ? +1 Как как ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 будет быть AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 смотреть смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 людям человек NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 глаза глаз NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1930 +# text = Это очень важный момент для пропагандистской работы . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 очень очень ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 важный важный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 момент момент NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 пропагандистской пропагандистский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 работы работа NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1931 +# text = Если мы хотим очистить страну от оккупантов из " Единой России " , то мы должны объяснить это тем 32 % избирателей , которые за нее реально голосовали . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:expl _ +3 хотим хотеть VERB _ _ 16 advcl 16:parataxis _ +4 очистить очистить VERB _ _ 3 xcomp 3:ccomp _ +5 страну страна NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 оккупантов оккупант NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +8 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 Единой единый ADJ _ _ 11 amod 11:det _ +11 России Россия PROPN _ _ 4 obl 4:nmod:от _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 то то SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 мы мы PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +17 объяснить объяснить VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 это это PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +19 тем то PRON _ _ 17 obl 17:obl _ +20 32 32 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 % % SYM _ _ 17 obl 17:obl _ +22 избирателей избиратель NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +24 которые который PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +25 за за ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 нее она PRON _ _ 28 obl 28:discourse _ +27 реально реально ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 голосовали голосовать VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +29 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 1932 +# text = - А ты сам когда-нибудь списывал , ну хоть раз в жизни ? +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +3 ты ты PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 сам сам ADJ _ _ 6 obl 6:nsubj _ +5 когда-нибудь когда-нибудь ADV _ _ 6 advmod 6:obj _ +6 списывал списывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 ну ну PART _ _ 12 parataxis 12:discourse _ +9 хоть хоть SCONJ _ _ 10 obl 10:advmod:emph _ +10 раз раз NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:в:loc _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 жизни жизнь NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +13 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1933 +# text = - Однажды я пытался сдать экзамен , на котором нельзя было пользоваться учебником , а я в этот учебник глядел , каюсь . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Однажды однажды ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 пытался пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 сдать сдать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 экзамен экзамен NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 котором который PRON _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +10 нельзя нельзя ADV _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 было быть AUX _ _ 10 cop 10:cop _ +12 пользоваться пользоваться VERB _ _ 10 csubj 10:csubj _ +13 учебником учебник NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +16 я я PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 этот этот DET _ _ 19 det 19:det _ +19 учебник учебник NOUN _ _ 20 obl 20:nmod _ +20 глядел глядеть VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 каюсь каваться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 1934 +# text = Причем учебник в самый ответственный момент у меня выпал под стол , но добрый преподаватель сделал вид , что он этого не заметил . +1 Причем причем CCONJ _ _ 9 cc 9:mark _ +2 учебник учебник NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 самый самый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ответственный ответственный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 момент момент NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 меня я PRON _ _ 9 obl 9:obj _ +9 выпал выпасть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 под под ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 стол стол NOUN _ _ 9 obl 9:obl:под _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 добрый добрый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 преподаватель преподаватель NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 сделал делать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +17 вид вид NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +20 он он PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +21 этого это PRON _ _ 23 obl 23:obj _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 заметил заметить VERB _ _ 17 acl 17:acl:че _ +24 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1935 +# text = В своих письменных работах - никогда . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 своих свой DET _ _ 4 det 4:det _ +3 письменных письменный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 работах работа NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 никогда никогда ADV _ _ 4 orphan 4:appos _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1936 +# text = - С плагиатом , понятно . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 плагиатом плагиат NOUN _ _ 5 obl 5:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 понятно понятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1937 +# text = Есть электронный каталог диссертаций в РГБ , платишь 3000 рублей - и у тебя полный доступ к 180 диссертациям в год . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 электронный электронный ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 каталог каталог NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +4 диссертаций диссертация NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 РГБ РГБ PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 платишь платить VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +9 3000 3000 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 рублей рубль NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +11 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 у у ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 тебя ты PRON _ _ 1 conj 1:conj _ +15 полный полный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 доступ доступ NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +17 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 180 180 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 диссертациям диссертация NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:do:gen _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 год год NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1938 +# text = Но вот к тебе приходят те самые сто тысяч юных борцов с коррупцией и говорят : " Доктор , объясни нам , как ты узнал об этих базах данных и почему до тебя о них никто не писал ? " +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 вот вот PART _ _ 4 advmod 4:iobj _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 тебе ты PRON _ _ 5 obl 5:iobj _ +5 приходят приходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 те тот DET _ _ 9 det 9:det _ +7 самые самый ADJ _ _ 6 amod 6:det _ +8 сто сто NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +9 тысяч тысяча NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +10 юных юный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 борцов борец NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 коррупцией коррупция NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 говорят говорить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +16 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 Доктор доктор NOUN _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 объясни ��бъяснить VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +21 нам мы PRON _ _ 20 iobj 20:iobj _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 как как ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +24 ты ты PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 узнал узнать VERB _ _ 20 ccomp 20:ccomp _ +26 об о ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 этих этот DET _ _ 28 det 28:det _ +28 базах база NOUN _ _ 25 obl 25:obl:в:loc _ +29 данных данные NOUN _ _ 28 nmod 28:amod _ +30 и и CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +31 почему почему ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ +32 до до ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 тебя ты PRON _ _ 38 obl 38:ccomp _ +34 о о ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 них они PRON _ _ 38 obl 38:nmod:за _ +36 никто никто PRON _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +37 не не PART _ _ 38 advmod 38:advmod _ +38 писал писать VERB _ _ 25 conj 25:conj _ +39 ? ? PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +40 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1939 +# text = Я вовсе не первый , этим уже занимались . +1 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 вовсе вовсе ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 первый первый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 этим это PRON _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +7 уже уже ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 занимались заниматься VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1940 +# text = Я просто не пожалел своего времени на не самых видных депутатов . +1 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 просто просто PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 пожалел жалеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 своего свой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 времени время NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +7 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 самых самый ADJ _ _ 10 amod 10:advmod _ +10 видных видный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 депутатов депутат NOUN _ _ 4 obl 4:dep _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1941 +# text = Единственное мое ноу-хау - это русский алфавит . +1 Единственное единственный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 мое мой DET _ _ 3 det 3:nmod _ +3 ноу-хау ноу-хау NOUN _ _ 7 nsubj 7:appos _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 это это PRON _ _ 7 cop 7:nsubj _ +6 русский русский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 алфавит алфавит NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1942 +# text = Всё остальное люди делали и до меня . +1 Всё весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 остальное остальной ADJ _ _ 4 obj 4:advmod _ +3 люди человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 делали делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и PART _ _ 7 advmod 7:discourse _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 меня я PRON _ _ 4 obl 4:obl:до _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1943 +# text = Те же Андрей Мальгин , Дмитрий Гудков . +1 Те тот DET _ _ 3 det 3:det _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 Андрей Андрей PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 Мальгин Мальгин PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Дмитрий Дмитрий PROPN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 Гудков Гудков PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod:nom _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1944 +# text = Прикидываем страны , в которых депутаты могут иметь активы . +1 Прикидываем прикидывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 страны страна NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 которых который PRON _ _ 7 obl 7:obl:wśród _ +6 депутаты депутат NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 могут мочь VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 иметь иметь VERB _ _ 7 xcomp 7:aux _ +9 активы актив NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1945 +# text = Очевидно , что это не Мали , Мозамбик , Зимбабве и Северная Корея . +1 Очевидно очевидный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 это это PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 Мали Мали PROPN _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Мозамбик Мозамбик PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Зимбабве Зимбабве PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 Северная Северный PROPN _ _ 13 amod 13:amod _ +13 Корея Корея PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1946 +# text = Дальше задаем вопрос " Гуглу " : где найти торгово - промышленный реестр такой-то страны , где найти реестр собственности жителей другой страны . +1 Дальше далеко ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 задаем задавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вопрос вопрос NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Гуглу Гугла PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 где где ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 найти найти VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +10 торгово торговый ADJ _ _ 12 compound 12:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 промышленный промышленный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 реестр реестр NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +14 такой-то такой-то DET _ _ 15 amod 15:det _ +15 страны страна NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 где где ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 найти найти VERB _ _ 13 acl:relcl 13:conj _ +19 реестр реестр NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 собственности собственность NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 жителей житель NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 другой другой ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 страны страна NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1947 +# text = Если появятся 100 тысяч человек , о которых я говорил , то чрезвычайно важно , чтобы эти люди не дублировали друг друга . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 появятся появиться VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +3 100 100 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 тысяч тысяча NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 человек человек NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 которых который PRON _ _ 10 obl 10:obl:o _ +9 я я PRON _ _ 10 nsubj 10:obj _ +10 говорил говорить VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 то то SCONJ _ _ 14 mark 14:nsubj _ +13 чрезвычайно чрезвычайно ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 чтобы чтобы SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +17 эти этот DET _ _ 18 det 18:det _ +18 люди человек NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 дублировали дублировать VERB _ _ 14 ccomp 14:ccomp _ +21 друг друг NOUN _ _ 20 obj 20:nsubj _ +22 друга друг NOUN _ _ 21 fixed 21:nmod _ +23 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 1948 +# text = Для этого существуют сетевые структуры , мы сейчас активно этим занимаемся , последние дни обсуждаем создание подобного проекта . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этого это PRON _ _ 3 obl 3:discourse _ +3 существуют существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 сетевые сетевой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 структуры структура NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 мы мы PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 сейчас сейчас ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 активно активно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 этим это PRON _ _ 11 obl 11:obj _ +11 занимаемся заниматься VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 последние последний ADJ _ _ 14 amod 14:det _ +14 дни день NOUN _ _ 15 obl 15:obl:от _ +15 обсуждаем обсуждать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +16 создание создание NOUN _ _ 15 obj 15:amod _ +17 подобного подобный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 проекта проект NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1949 +# text = Из публичных фигур в это вовлечены Сергей Пархоменко , Георгий Албуров ( координатор " РосВыборов " ) , Алексей Навальный . +1 Из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 публичных публичный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 фигур фигура NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 это это PRON _ _ 6 obl 6:nsubj:pass _ +6 вовлечены вовлечь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 Сергей Сергей PROPN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +8 Пархоменко Пархоменко PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod:nom _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Георгий Ге��ргий PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 Албуров Албуров PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 координатор координатор NOUN _ _ 10 parataxis 10:appos _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 РосВыборов РосВыборов PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Алексей Алексей PROPN _ _ 7 conj 7:punct _ +20 Навальный Навальный PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1950 +# text = Кто-то отвечает за сбор первичных данных , кто-то распараллеливает работу , а толпа активистов может пробивать выданные им списки жуликов и воров . +1 Кто-то кто-то PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 отвечает отвечать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 сбор сбор NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 первичных первичный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 данных данные NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 кто-то кто-то PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 распараллеливает распараливать VERB _ _ 2 conj 2:advcl:ако _ +10 работу работа NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 толпа толпа NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 активистов активист NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 может мочь VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +16 пробивать пробивать VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 выданные выдать VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +18 им они PRON _ _ 17 iobj 17:aux:mood _ +19 списки список NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 жуликов жулик NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 воров вор NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1951 +# text = Затем то , что находится , проверяется ответственными редакторами и выкладывается на сайт . +1 Затем затем ADV _ _ 7 advmod 7:conj _ +2 то то PRON _ _ 7 nsubj:pass 7:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 что что PRON _ _ 5 nsubj 5:mark _ +5 находится находиться VERB _ _ 2 acl:relcl 2:ccomp:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 проверяется проверять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 ответственными ответственный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 редакторами редактор NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 выкладывается выкладывать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 сайт сайт NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на:acc _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1952 +# text = Примерно такую схему я сейчас вижу . +1 Примерно примерно ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 такую такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 схему схема NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +4 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 сейчас сейчас ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 вижу видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1953 +# text = Надеюсь , что этот проект появится достаточно быстро . +1 Надеюсь надеяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 этот этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 проект проект NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 появится появиться VERB _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +7 достаточно достаточно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 быстро быстро ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1954 +# text = - Можешь перечислить реестры и уровень их открытости ? +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Можешь мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 перечислить перечислить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 реестры реестр NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 уровень уровень NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 их их DET _ _ 8 det 8:det _ +8 открытости открытость NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1955 +# text = - Очень различно устроены базы США и Европы . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Очень очень ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 различно различный ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 устроены устроить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 базы база NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:amod _ +6 США США PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Европы Европа PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1956 +# text = В США открытые реестры владельцев недвижимости есть почти в каждом округе . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 США США PROPN _ _ 11 nmod 11:obl:o _ +3 открытые открытый ADJ _ _ 4 amod 4:nmod:gen _ +4 реестры реестр NOUN _ _ 11 nsubj 11:obl:в:loc _ +5 владельцев владелец NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 недвижимости недвижимость NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 есть быть VERB _ _ 11 cop 11:obl:в:loc _ +8 почти почти ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 каждом каждый DET _ _ 11 det 11:det _ +11 округе округ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1957 +# text = Есть сайт , на котором эти базы собраны . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 сайт сайт NOUN _ _ 1 nsubj 1:det _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 котором который PRON _ _ 8 obl 8:obl:o _ +6 эти этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 базы база NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:obl:arg:ins _ +8 собраны собрать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1958 +# text = Допустим , меня интересует штат Флорида , в нем графство Волусия . +1 Допустим допустить VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 меня я PRON _ _ 4 obj 4:nsubj _ +4 интересует интересовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 штат штат NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Флорида Флорида PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 нем он PRON _ _ 4 conj 4:obl:в _ +10 графство графство NOUN _ _ 9 nsubj 9:amod _ +11 Волусия Волусия PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1959 +# text = В реестре всех зарегистрированных сделок в Волусии ( там сложены все купчие , дарственные , ипотечные договоры … ) есть поиск по фамилии . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 реестре реестр NOUN _ _ 20 obl 20:conj _ +3 всех весь DET _ _ 5 det 5:det _ +4 зарегистрированных регистрировать VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 сделок сделка NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Волусии Волусия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 там там ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 сложены сложить VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +11 все весь DET _ _ 17 det 17:det _ +12 купчие купчий ADJ _ _ 17 amod 17:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 дарственные дарственный ADJ _ _ 12 conj 12:amod _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 ипотечные ипотечный ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +17 договоры договор NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +18 … … PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +20 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 поиск поиск NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +22 по по ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 фамилии фамилия NOUN _ _ 21 nmod 21:obl:по _ +24 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 1960 +# text = Это принципиально важно , потому что глупые депутаты регистрируют собственность не на офшорную компанию , а на себя . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 принципиально принципиально ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 потому потому ADV _ _ 9 mark 9:mark _ +6 что что SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 глупые глупый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 депутаты депутат NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 регистрируют регистрировать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:ако _ +10 собственность собственность NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 не не PART _ _ 14 advmod 14:cc:preconj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 офшорную офшорный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 компанию компания NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 себя себя PRON _ _ 14 conj 14:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1961 +# text = Как правило , эти документы доступны в вид�� сканов , иногда их можно получить за деньги , иногда бесплатно . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:fixed _ +2 правило правило NOUN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 эти этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 документы документ NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 доступны доступный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 виде вид NOUN _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 сканов скан NOUN _ _ 6 obl 6:obl:като _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 иногда иногда ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 их они PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +13 можно можно ADV _ _ 6 conj 6:conj _ +14 получить получить VERB _ _ 13 csubj 13:csubj _ +15 за за ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 деньги деньги NOUN _ _ 14 obl 14:obl:за _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 иногда иногда ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 бесплатно бесплатно ADV _ _ 16 conj 16:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1962 +# text = В редких случаях поиск невозможен из-за того , что местные жулики и воры приняли закон о защите частных данных . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 редких редкий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 случаях случай NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 поиск поиск NOUN _ _ 5 nsubj 5:cop _ +5 невозможен невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 из-за из-за ADP _ _ 7 case 7:fixed _ +7 того то PRON _ _ 5 obl 5:obl:за _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 местные местный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 жулики жулик NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 воры вор NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 приняли принять VERB _ _ 7 acl 7:acl:че _ +15 закон закон NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 о о ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 защите защита NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +18 частных частный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 данных данные NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1963 +# text = А некоторые реестры , наоборот , даже предоставляют возможность получить заверенные копии по доллару за страницу . +1 А а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 некоторые некоторый DET _ _ 3 det 3:det _ +3 реестры реестр NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 наоборот наоборот ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 даже даже PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 предоставляют предоставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 возможность возможность NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 получить получить VERB _ _ 9 obl 9:xcomp _ +11 заверенные заверить VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 копии копия NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 доллару доллар NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +15 за за ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 страницу страница NOUN _ _ 10 obl 10:obl:за _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 1964 +# text = С Европой ситуация проще в смысле поиска фирм , потому что всюду есть поиск по учредителям и директору . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Европой Европа PROPN _ _ 4 obl 4:obj _ +3 ситуация ситуация NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl:в _ +4 проще простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 смысле смысл NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +7 поиска поиск NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:в _ +8 фирм фирма NOUN _ _ 7 nmod 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 потому потому ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +11 что что SCONJ _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 всюду всюду ADV _ _ 13 advmod 13:obl _ +13 есть быть VERB _ _ 4 advcl 4:parataxis _ +14 поиск поиск NOUN _ _ 13 nsubj 13:cop _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 учредителям учредитель NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 директору директор NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1965 +# text = Под " всюду " я имею в виду несколько стран , по которым я работаю . +1 Под под ADP _ _ 3 case 3:mark _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 всюду всюду ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 имею иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 6 advmod 6:case _ +8 виду вид NOUN _ _ 7 fixed 7:case _ +9 несколько несколько NUM _ _ 10 nummod:gov 10:advmod _ +10 стран страна NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которым который PRON _ _ 15 obl 15:obl:za _ +14 я я PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 работаю работать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1966 +# text = Это Чехия , Словакия , Эстония , Латвия , Литва , Дания , Швеция . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 Чехия Чехия PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Словакия Словакия PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Эстония Эстония PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Латвия Латвия PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Литва Литва PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Дания Дания PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Швеция Швеция PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1967 +# text = Большинство реестров в Европе - платные . +1 Большинство большинство NOUN _ _ 6 nsubj 6:parataxis _ +2 реестров реестр NOUN _ _ 1 nmod 1:det _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Европе Европа PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 платные платный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1968 +# text = Каждая выписка - десять евро , поэтому там стоит проверять , только когда уже имеешь наводку . +1 Каждая каждый DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 выписка выписк NOUN _ _ 5 nsubj 5:appos _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 десять десять NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 евро евро NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 поэтому поэтому ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 там там ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 стоит стоить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 проверять проверять VERB _ _ 9 csubj 9:csubj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 только только PART _ _ 15 advmod 15:mark _ +13 когда когда SCONJ _ _ 15 mark 15:advmod _ +14 уже уже ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 имеешь иметь VERB _ _ 10 advcl 10:advcl:jeżeli _ +16 наводку наводка NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1969 +# text = - Есть места , в которых чиновники кучкуются ? +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 места место NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 которых который PRON _ _ 8 obl 8:obl:като _ +7 чиновники чиновник NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 кучкуются кучковать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1970 +# text = - Да , они любят Флориду , Сан-Франциско , Лос-Анджелес . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Да да PART _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 любят любить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 Флориду Флорида PROPN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Сан-Франциско Сан-Франциско PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Лос-Анджелес Лос-Анджелес PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1971 +# text = По Испании и Франции я не работал , но знаю , что работали другие и находили депутатов на Лазурном Берегу . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Испании Испания PROPN _ _ 7 obl 7:obl:in _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 Франции Франция PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 работал работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 знаю знать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +13 работали работать VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +14 другие другой ADJ _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 находили находить VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +17 депутатов депутат NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 Лазурном Лазурн PROPN _ _ 20 amod 20:amod _ +20 Берегу Берега PROPN _ _ 16 obl 16:obl:на _ +21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1972 +# text = На Средиземноморском побережье плюнь - и попадешь в депутата . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Средиземноморском средиземноморский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 побережье побережье NOUN _ _ 4 obl 4:cc _ +4 плюнь пленить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 попадешь попасть VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 депутата депутат NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1973 +# text = - Скольких проверил лично ты ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Скольких сколько NUM _ _ 3 obj 3:nsubj _ +3 проверил проверить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 лично лично ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 ты ты PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1974 +# text = - Что касается американских реестров - проверил почти всех . +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Что что PRON _ _ 3 nsubj 3:obl _ +3 касается касаться VERB _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +4 американских американский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 реестров реестр NOUN _ _ 3 obl 3:conj _ +6 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 проверил проверить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 почти почти ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 всех все PRON _ _ 7 obj 7:advmod _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1975 +# text = По некоторым людям идет сбор дополнительных доказательств или , наоборот , опровержений . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 некоторым некоторый DET _ _ 3 det 3:det _ +3 людям человек NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +4 идет идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 сбор сбор NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 дополнительных дополнительный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 доказательств доказательство NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 наоборот наоборот ADV _ _ 12 parataxis 12:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 опровержений опровержение NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1976 +# text = По европейским реестрам я пока работал гораздо меньше , жду сто тысяч желающих . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 европейским европейский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 реестрам реестр NOUN _ _ 6 obl 6:parataxis _ +4 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 пока пока ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 работал работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 гораздо гораздо ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 меньше мало NUM _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 жду ждать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 сто сто NUM _ _ 12 nummod:gov 12:nummod _ +12 тысяч тысяча NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +13 желающих желать VERB _ _ 12 nmod 12:acl _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1977 +# text = - Ты сказал , что некоторые реестры платные . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Ты ты PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 сказал сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 некоторые некоторый DET _ _ 7 det 7:det _ +7 реестры реестр NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +8 платные платный ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1978 +# text = Я читал комментарии на сайте " Новой " , у коллег многие с энтузиазмом спрашивают : " Доктор , куда слать деньги ? " +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 читал читать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 комментарии комментарий NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 сайте сайт NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Новой новый ADJ _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 коллег коллега NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +12 многие много NUM _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 энтузиазмом энтузиазм NOUN _ _ 15 obl 15:obl:след _ +15 спрашивают сп��ашивать VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +16 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 Доктор доктор NOUN _ _ 21 parataxis 21:acl _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 куда куда ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 слать слать VERB _ _ 15 parataxis 15:ccomp _ +22 деньги деньги NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 ? ? PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +24 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1979 +# text = - Реквизиты фонда Навального и " кошелька " Романовой легко найти в Сети , пожертвования можно отправлять туда , указав в назначении платежа , что он - на этот проект . +1 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +2 Реквизиты реквизит NOUN _ _ 11 obj 11:conj _ +3 фонда фонд NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 Навального Навальный PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 кошелька кошелька NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 Романовой Романова PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +10 легко легкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 найти найти VERB _ _ 10 csubj 10:advmod _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Сети Сеть PROPN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 пожертвования пожертвование NOUN _ _ 17 obj 17:iobj _ +16 можно можно ADV _ _ 10 conj 10:parataxis _ +17 отправлять отправлять VERB _ _ 16 csubj 16:xcomp _ +18 туда туда ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 указав указать VERB _ _ 17 advcl 17:advcl _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 назначении назначение NOUN _ _ 20 obl 20:iobj _ +23 платежа платеж NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +25 что что SCONJ _ _ 30 mark 30:conj _ +26 он он PRON _ _ 30 nsubj 30:parataxis _ +27 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 этот этот DET _ _ 30 det 30:det _ +30 проект проект NOUN _ _ 20 ccomp 20:parataxis _ +31 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 1980 +# text = - В Думу один за другим вносят какие-то " антидепутатские " законопроекты . +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Думу Дума PROPN _ _ 7 obl 7:iobj _ +4 один один NUM _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 другим другой ADJ _ _ 4 obl 4:nmod:за _ +7 вносят вносить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 какие-то какой-то DET _ _ 12 det 12:det _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 антидепутатские антидепутатский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 законопроекты законопроект NOUN _ _ 7 obj 7:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1981 +# text = Сначала хотели запретить парламентариям иметь недвижимость за рубежом , сейчас собираются лишить счетов в иностранных банках . +1 Сначала сначала ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 хотели хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 запретить запретить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 парламентариям парламентарий NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 иметь иметь VERB _ _ 3 xcomp 3:ccomp _ +6 недвижимость недвижимость NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 за за ADP _ _ 5 advmod 5:obl:за _ +8 рубежом рубеж NOUN _ _ 7 fixed 7:case _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 сейчас сейчас ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 собираются собираться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +12 лишить лишить VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 счетов счет NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 иностранных иностранный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 банках банк NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1982 +# text = Что происходит ? +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 происходит происходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1983 +# text = И чувствуешь ли , что проделанная тобой работа тоже повлияла на это ? +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 чувствуешь чувствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ли ли PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 проделанная проделать VERB _ _ 8 acl 8:nsubj:pass _ +7 тобой ты PRON _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +8 работа работа NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 тоже тоже PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 повлияла влиять VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 это это PRON _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1984 +# text = - Уже в силу того , что господин Пехтин временно ушел с поста наиболее этичного депутата Госдумы , моя работа принесла результат . +1 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +2 Уже уже ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 силу сила NOUN _ _ 21 obl 21:obl:с _ +5 того то PRON _ _ 4 nmod 4:det _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 господин господин NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 Пехтин Пехтин PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +10 временно временно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 ушел уйти VERB _ _ 5 acl 5:acl:че _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 поста пост NOUN _ _ 11 obl 11:obl:с _ +14 наиболее наиболее ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 этичного этичный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 депутата депутат NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 Госдумы Госдума PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +19 моя мой DET _ _ 20 det 20:det _ +20 работа работа NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 принесла принести VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 результат результат NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 1985 +# text = Система начинает сдавать своих людей . +1 Система система NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 начинает начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сдавать сдавать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 своих свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 людей человек NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1986 +# text = При этом Путин наверняка понимает , что сдавая этих людей , он сам становится слабее . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 5 obl 5:obl:на _ +3 Путин Путин PROPN _ _ 5 nsubj 5:obl:в _ +4 наверняка наверняка ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 понимает понимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +8 сдавая сдавать VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +9 этих этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 людей человек NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 он он PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 сам сам ADJ _ _ 14 obl 14:nsubj _ +14 становится становиться VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +15 слабее слабый ADJ _ _ 14 obl 14:xcomp _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1987 +# text = Но если он не сдаст их сейчас , может начаться еще большая волна протестов , и эта волна может докатиться до людей , которые узнают новости из " Московского комсомольца " , а не из интернета . +1 Но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сдаст сдать VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:jeśli _ +6 их они PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +7 сейчас сейчас ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 начаться начаться VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 еще еще ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 большая большой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 волна волна NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +14 протестов протест NOUN _ _ 13 nmod 13:amod _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 эта этот DET _ _ 18 det 18:det _ +18 волна волна NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 может мочь VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +20 докатиться докатиться VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 до до ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 людей человек NOUN _ _ 20 obl 20:obl:до _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 которые который PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 узнают узнавать VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +26 новости новость NOUN _ _ 25 obj 25:amod _ +27 из из ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 Московского московский ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 комсомольца комсомолец NOUN _ _ 25 obl 25:nmod:za _ +31 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +33 а а CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +34 не не PART _ _ 36 advmod 36:advmod _ +35 из из ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 интернета интернет NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +37 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 1988 +# text = - Я помню , что изначально ты говорил не только о депутатах и сенаторах , но и о силовиках . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 помню помнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 изначально изначально ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 ты ты PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 говорил говорить VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 только только PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 депутатах депутат NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:o _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 сенаторах сенатор NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 но но CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +18 о о ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 силовиках силовик NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 1989 +# text = Силовиков с диссертациями , конечно , меньше , чем таких же депутатов , но есть ли подвижки в этом направлении ? +1 Силовиков силовик NOUN _ _ 7 nsubj 7:advmod _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 диссертациями диссертация NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 конечно конечно ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 меньше мало NUM _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 чем чем SCONJ _ _ 12 mark 12:case _ +10 таких такой DET _ _ 12 det 12:det _ +11 же же PART _ _ 10 advmod 10:fixed _ +12 депутатов депутат NOUN _ _ 7 advcl 7:dep _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 есть быть VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 ли ли PART _ _ 15 advmod 15:discourse _ +17 подвижки подвижка NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 этом этот DET _ _ 20 det 20:det _ +20 направлении направление NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +21 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1990 +# text = - Есть . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1991 +# text = В списке Магнитского - три плагиатора . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 списке список NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 Магнитского Магнитский PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 три три NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 плагиатора плагиатор NOUN _ _ 2 nsubj 2:appos _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 1992 +# text = Человек из Следственного комитета , человек из Главного следственного управления и человек из Управления по борьбе с налоговыми преступлениями . +1 Человек человек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 Следственного следственный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 комитета комитет NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 человек человек NOUN _ _ 1 conj 1:appos _ +7 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 Главного главный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 следственного следственный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 управления управление NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:от _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 человек человек NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 из из ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Управления Управление PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:от _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 борьбе борьба NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:по _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 налоговыми налоговый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 преступлениями преступление NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:с _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 1993 +# text = По остальным силовикам пока что не работал - просто не могу посвятить все свое время борьбе с плагиатом . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 остальным остальной ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 силовикам силовик NOUN _ _ 7 obl 7:acl:че _ +4 пока пока ADV _ _ 7 advmod 7:mark _ +5 что что PRON _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 работал работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 просто просто PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 могу мочь VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +12 посвятить посвятить VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 все весь DET _ _ 15 det 15:det _ +14 свое свой DET _ _ 15 det 15:det _ +15 время время NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +16 борьбе борьба NOUN _ _ 12 iobj 12:iobj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 плагиатом плагиат NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:с _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1994 +# text = Но это , безусловно , перспективное направление , потому что эти люди действительно наносят огромный ущерб стране , и я считаю очень важной возможность вывалять их в дегте и перьях и выставить на публичное осмеяние . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:det _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 безусловно безусловно ADV _ _ 7 parataxis 7:amod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 перспективное перспективный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 направление направление NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 потому потому ADV _ _ 14 mark 14:mark _ +10 что что SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 эти этот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 люди человек NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 действительно действительно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 наносят наносить VERB _ _ 7 advcl 7:acl:jog _ +15 огромный огромный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 ущерб ущерб NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 стране страна NOUN _ _ 14 iobj 14:iobj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 я я PRON _ _ 21 nsubj 21:aux _ +21 считаю считать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +22 очень очень ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +23 важной важный ADJ _ _ 21 obl 21:cop _ +24 возможность возможность NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +25 вывалять вывалять VERB _ _ 24 obl 24:conj:and _ +26 их они PRON _ _ 25 obj 25:obj _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 дегте дегта NOUN _ _ 25 obl 25:obl:в _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 перьях перо NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 выставить выставить VERB _ _ 25 conj 25:conj _ +33 на на ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 публичное публичный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 осмеяние осмеяние NOUN _ _ 32 obl 32:obl:на _ +36 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 1995 +# text = Когда человек , который кого-то собрался обвинять на суде , стоит , а в него все тычут пальцами и говорят : " Списал , списал , списал , " - эффект от обвинения будет немного другой , чем если бы там стоял человек напыщенный , важный , довольный . +1 Когда когда SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +2 человек человек NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 который который PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 кого-то кто-то PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +6 собрался собраться VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 обвинять обвинять VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 суде суд NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 него он PRON _ _ 17 obl 17:obj _ +16 все все PRON _ _ 17 nsubj 17:advmod _ +17 тычут тычь VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +18 пальцами палец NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 говорят говорить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +21 : : PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Списал списать VERB _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 списал списать VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 списал списать VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +30 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +31 эффект эффект NOUN _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +32 от от ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 обвинения обвинение NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:от _ +34 будет быть AUX _ _ 36 cop 36:cop _ +35 немного немного ADV _ _ 36 obl 36:advmod _ +36 другой другой ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +37 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +38 чем чем SCONJ _ _ 42 mark 42:mark _ +39 если если SCONJ _ _ 42 mark 42:mark _ +40 бы бы AUX _ _ 42 aux 42:aux _ +41 там там ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ +42 стоял стоять VERB _ _ 36 advcl 36:advcl:jeżeli _ +43 человек человек NOUN _ _ 42 nsubj 42:nsubj _ +44 напыщенный напыстить VERB _ _ 43 amod 43:amod _ +45 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +46 важный важный ADJ _ _ 44 conj 44:conj _ +47 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 довольный довольный ADJ _ _ 44 conj 44:conj _ +49 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 1996 +# text = Знаешь , это другие реверберации в голосе , другая уверенность взгляда . +1 Знаешь знать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 другие другой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 реверберации реверберация NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 голосе голос NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 другая другой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 уверенность уверенность NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +11 взгляда взгляд NOUN _ _ 10 nmod 10:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 1997 +# text = - Мы на планерке грустно пошутили , что тебя могут " грохнуть " . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 планерке планерка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +5 грустно грустно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 пошутили шутить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 тебя ты PRON _ _ 12 obj 12:nsubj _ +10 могут мочь VERB _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 грохнуть грохнуть VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 1998 +# text = Силовики - не депутаты . +1 Силовики силовик NOUN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 депутаты депутат NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 1999 +# text = Не боишься ? +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 боишься бояться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2000 +# text = - Мы все когда-то умрем . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 все весь DET _ _ 2 det 2:advmod _ +4 когда-то когда-то ADV _ _ 5 advmod 5:cop _ +5 умрем умереть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2001 +# text = Вопрос в том , будет ли это достойная кончина или нет . +1 Вопрос вопрос NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 будет быть AUX _ _ 9 cop 9:nsubj _ +6 ли ли PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +7 это это PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 достойная достойный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 кончина кончина NOUN _ _ 3 acl 3:parataxis _ +10 или или CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 нет нет PART _ _ 9 conj 9:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2002 +# text = Неприлично бояться таких вещей . +1 Неприлично неприличный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 бояться бояться VERB _ _ 1 csubj 1:advmod _ +3 таких такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 вещей вещь NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2003 +# text = Мы все предстанем перед судом . +1 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 все все PRON _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 предстанем предстать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 перед перед ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 судом суд NOUN _ _ 3 obl 3:obl:przed _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2004 +# text = Прятаться и бояться - не самое лучшее досье , которое мы можем собрать для этого суда . +1 Прятаться прятаться VERB _ _ 8 nsubj 8:conj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 бояться бояться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 самое самый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 лучшее лучший ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 досье досье NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 которое который PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +11 мы мы PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 можем мочь VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 собрать собрать VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 этого этот DET _ _ 16 det 16:det _ +16 суда суд NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:dla _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2005 +# text = Как человек христианских убеждений я не считаю , что у человека вообще можно что-то серьезное отнять , убив его . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:case _ +2 человек человек NOUN _ _ 7 advcl 7:nsubj _ +3 христианских христианский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 убеждений убеждение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 считаю считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 человека человек NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +12 вообще вообще ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 можно можно ADV _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +14 что-то что-то PRON _ _ 16 obj 16:mark _ +15 серьезное серьезный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +16 отнять отнять VERB _ _ 13 csubj 13:xcomp _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 убив убить VERB _ _ 16 advcl 16:advcl _ +19 его он PRON _ _ 18 obj 18:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2006 +# text = Я от этого ничего не теряю . +1 Я я PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 от от ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этого это PRON _ _ 6 obl 6:obj _ +4 ничего ничто PRON _ _ 6 obl 6:obj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 теряю терять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2007 +# text = Зато если я умираю мерзавцем - мне от этого сильно хуже . +1 Зато зато CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 умираю умирать VERB _ _ 11 advcl 11:discourse _ +5 мерзавцем мерзавец NOUN _ _ 4 obl 4:xcomp _ +6 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 мне я PRON _ _ 11 iobj 11:discourse _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 этого это PRON _ _ 11 obl 11:cc _ +10 сильно сильно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 хуже плохой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2008 +# text = - Опровергни , если я неправ , но мне кажется , что многие наши соотечественники , которые работают за границей в научной сфере , как правило , аполитичны . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Опровергни опровергня NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 неправ неправ ADJ _ _ 2 advcl 2:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 мне я PRON _ _ 10 iobj 10:iobj _ +10 кажется казаться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 28 mark 28:discourse _ +13 многие много NUM _ _ 15 amod 15:det _ +14 наши наш DET _ _ 15 det 15:det _ +15 соотечественники соотечественник NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 которые который PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 работают работать VERB _ _ 15 acl:relcl 15:nsubj _ +19 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 границей граница NOUN _ _ 18 obl 18:obl:за _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 научной научный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 сфере сфера NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +24 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +25 как как SCONJ _ _ 26 mark 26:det _ +26 правило правило NOUN _ _ 28 parataxis 28:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 аполитичны аполитичный ADJ _ _ 10 ccomp 10:ccomp:obj _ +29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2009 +# text = Ты сильно выбиваешься из этого ряда . +1 Ты ты PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 сильно сильно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 выбиваешься выбиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 этого этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 ряда ряд NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2010 +# text = Это воспитание ? +1 Это этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 воспитание воспитание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2011 +# text = На каких книжках ты рос ? +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 каких какой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 книжках книжка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:v:loc _ +4 ты ты PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 рос расти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2012 +# text = Откуда это бескорыстное неравнодушие ? +1 Откуда откуда ADV _ _ 4 advmod 4:nsubj _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:det _ +3 бескорыстное бескорыстный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 неравнодушие неравнодушие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2013 +# text = - Последние пятнадцать лет я не видел никакой возможности повлиять на ситуацию и не считал , что один человек что-то может сделать . +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Последние последний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 пятнадцать пятнадцать NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod _ +4 лет год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +5 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 видел видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 никакой никакой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 возможности возможность NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +10 повлиять влиять VERB _ _ 9 obl 9:obj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ситуацию ситуация NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 считал считать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +18 один один NUM _ _ 19 nummod:gov 19:amod _ +19 человек человек NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +20 что-то что-то PRON _ _ 22 obj 22:nsubj _ +21 может мочь VERB _ _ 15 ccomp 15:ccomp _ +22 сделать делать VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 2014 +# text = А входить в какие-то партии не хотел . +1 А а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 входить входить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 какие-то какой-то DET _ _ 5 det 5:det _ +5 партии партия NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 хотел хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2015 +# text = Но сейчас благодаря технологиям один человек может делать вещи , от которых начинаются тектонические сдвиги в стране . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 сейчас сейчас ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +3 благодаря благодаря ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 технологиям технология NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +5 один один NUM _ _ 6 nummod:gov 6:amod _ +6 человек человек NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 делать делать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 вещи вещь NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 которых который PRON _ _ 13 obl 13:obl:wśród _ +13 начинаются начинаться VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 тектонические тектонический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 сдвиги сдвиг NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 стране страна NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:в _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2016 +# text = Я не являюсь противником власти вообще или конкретно нынешнего медведевского правительства . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 являюсь являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 противником противник NOUN _ _ 3 obl 3:cop _ +5 власти власть NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 вообще вообще ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +7 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 конкретно конкретно ADV _ _ 6 conj 6:conj _ +9 нынешнего нынешний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 медведевского медведевский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 правительства правительство NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2017 +# text = Наоборот , я знаю в этом правительстве честнейших людей , кое-ког�� знаю лично . +1 Наоборот наоборот ADV _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 знаю знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 этом этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 правительстве правительство NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +8 честнейших честный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 людей человек NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 кое-кого кое-кто PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +12 знаю знать VERB _ _ 4 conj 4:acl:relcl _ +13 лично лично ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2018 +# text = И я считаю , что не нужно всю власть красить одним цветом . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 считаю считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 нужно нужный ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 всю весь DET _ _ 9 det 9:det _ +9 власть власть NOUN _ _ 10 obj 10:obl:по _ +10 красить красить VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +11 одним один NUM _ _ 12 nummod 12:amod _ +12 цветом цвет NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2019 +# text = Не соглашусь с характеристикой моих зарубежных коллег как полностью аполитичных . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 соглашусь согласиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 характеристикой характеристика NOUN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +5 моих мой DET _ _ 7 det 7:det _ +6 зарубежных зарубежный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 коллег коллега NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:advmod _ +9 полностью полностью ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 аполитичных аполитичный ADJ _ _ 7 amod 7:obl:като _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2020 +# text = Я знаю многих людей , которые вполне готовы в чем-то участвовать , людей , которые мне помогали , сидя в Германии , Италии , Америке и радея за страну . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 знаю знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 многих много NUM _ _ 4 amod 4:det:numgov _ +4 людей человек NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 которые который PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 вполне вполне ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 готовы готовый ADJ _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 чем-то что-то PRON _ _ 11 obl 11:parataxis _ +11 участвовать участвовать VERB _ _ 8 xcomp 8:csubj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 людей человек NOUN _ _ 4 conj 4:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 которые который PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 мне я PRON _ _ 17 iobj 17:iobj _ +17 помогали помогать VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 сидя сидеть VERB _ _ 17 advcl 17:advcl _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Германии Германия PROPN _ _ 19 obl 19:iobj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Италии Италия PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Америке Америка PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 радея радея NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +28 за за ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 страну страна NOUN _ _ 27 nmod 27:obl:за _ +30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2021 +# text = Большинство из них понимают , что профессорами за границей они не станут . +1 Большинство большинство NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 понимают понимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +7 профессорами профессор NOUN _ _ 12 obl 12:conj _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 границей граница NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:за _ +10 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 станут стать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2022 +# text = Поэтому они , так же как я , получая на Западе деньги , вкладывают их в Россию . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 14 advmod 14:mark _ +2 они они PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 так так ADV _ _ 7 cc 7:discourse _ +5 же же PART _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 как как SCONJ _ _ 4 fixed 4:fixed _ +7 я я PRON _ _ 2 acl 2:vocative _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 получая получать VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Западе Запад PROPN _ _ 9 obl 9:obl:на _ +12 деньги деньги NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 вкладывают вкладывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 их они PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Россию Россия PROPN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +18 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2023 +# text = Работая в Европе с 2008 года , я половину своей зарплаты перевел в Россию и вложил в российский актив , в недвижимость . +1 Работая работать VERB _ _ 12 advcl 12:advcl _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Европе Европа PROPN _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 2008 2008 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 года год NOUN _ _ 1 obl 1:obl:с _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 я я PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +9 половину половина NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +10 своей свой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 зарплаты зарплата NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 перевел перевести VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Россию Россия PROPN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 вложил вложить VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 российский российский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 актив актив NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 недвижимость недвижимость NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2024 +# text = То есть я делаю противоположное тому , что делают депутаты , которые работают в России и тащат деньги за границу . +1 То то PRON _ _ 4 mark 4:nsubj _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 делаю делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 противоположное противоположный ADJ _ _ 4 obj 4:obj _ +6 тому то PRON _ _ 4 iobj 4:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 что что PRON _ _ 9 obj 9:mark _ +9 делают делать VERB _ _ 6 acl 6:ccomp _ +10 депутаты депутат NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 которые который PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 работают работать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:nsubj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 России Россия PROPN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 тащат тащить VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +18 деньги деньги NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 границу граница NOUN _ _ 17 obl 17:obl:за _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 2025 +# text = Мои жизненные интересы , моя семья и мои друзья - в России . +1 Мои мой DET _ _ 3 det 3:det _ +2 жизненные жизненный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 интересы интерес NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 моя мой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 семья семья NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 мои мой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 друзья друг NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +10 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 России Россия PROPN _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2026 +# text = Мой набор чтения был достаточно типичным для советского ребенка из интеллигентной семьи . +1 Мой мой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 набор набор NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 чтения чтение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 был быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +5 достаточно достаточно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 типичным типичный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 советского советский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 ребенка ребенок NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:dla _ +10 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 интеллигентной интеллигентный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 семьи семья NOUN _ _ 6 obl 6:obl:kaip:nom _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2027 +# text = Мне б��ли чрезвычайно симпатичны популярные у нас Астрид Линдгрен и Туве Янссон . +1 Мне я PRON _ _ 4 iobj 4:nsubj _ +2 были быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +3 чрезвычайно чрезвычайно ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 симпатичны симпатичный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 популярные популярный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 нас мы PRON _ _ 5 nmod 5:nmod:do:gen _ +8 Астрид Астрид PROPN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +9 Линдгрен Линдгрен PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Туве Тува PROPN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 Янссон Янссон PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2028 +# text = Я чувствовал себя Карлсоном . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 чувствовал чувствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 себя себя PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 Карлсоном Карлсон PROPN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2029 +# text = Я глубоко симпатизировал этому персонажу . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 глубоко глубоко ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 симпатизировал симпатизировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 этому этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 персонажу персонаж NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2030 +# text = Как бы я сейчас объяснил - за его чувство юмора и склонность к розыгрышам . +1 Как как ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:aux _ +3 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:obj _ +4 сейчас сейчас ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 объяснил объяснить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 его его DET _ _ 9 det 9:det _ +9 чувство чувство NOUN _ _ 5 obl 5:obl:за _ +10 юмора юмор NOUN _ _ 9 nmod 9:nsubj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 склонность склонность NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 розыгрышам розыгрыш NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:do:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2031 +# text = Поэтому я считаю , что борьба с жуликами и ворами не должна производиться с серьезностью , она должна быть веселой , как Карлсон изображал приведение - дикое , но симпатичное . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:aux _ +3 считаю считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 борьба борьба NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 жуликами жулик NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 ворами вор NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 должна должен ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +13 производиться производить VERB _ _ 12 xcomp 12:aux _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 серьезностью серьезность NOUN _ _ 13 obl 13:obl:с _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 она она PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 должна должен ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +19 быть быть AUX _ _ 20 cop 20:cop _ +20 веселой веселый ADJ _ _ 18 xcomp 18:ccomp _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 как как SCONJ _ _ 24 mark 24:advmod _ +23 Карлсон Карлсон PROPN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 изображал изображать VERB _ _ 20 advcl 20:csubj _ +25 приведение приведение NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 дикое дикий ADJ _ _ 25 amod 25:parataxis _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 но но CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 симпатичное симпатичный ADJ _ _ 27 conj 27:conj _ +31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 2032 +# text = Нужно относиться к борьбе с жуликами и ворами как к борьбе с фрекен Бок . +1 Нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 относиться относиться VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 борьбе борьба NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:do:gen _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 жуликами жулик NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 ворами вор NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 борьбе борьба NOUN _ _ 4 acl 4:nmod:от _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 фрекен фрекня NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +14 Бок Бок PROPN _ _ 13 appos 13:nmod _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2033 +# text = Ведь , если помнишь , фрекен Бок в конце книжки нашла себе достойного кавалера и сделалась очень даже милой дамой , а не страшной домомучительницей . +1 Ведь ведь PART _ _ 11 advmod 11:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 помнишь помнить VERB _ _ 11 parataxis 11:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 фрекен фрекня NOUN _ _ 11 nsubj 11:parataxis _ +7 Бок Бок PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 конце конец NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +10 книжки книжка NOUN _ _ 9 nmod 9:det _ +11 нашла найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 себе себя PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +13 достойного достойный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 кавалера кавалер NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 сделалась делаться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +17 очень очень ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +18 даже даже PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 милой милый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 дамой дама NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 страшной страшный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 домомучительницей домомучельнитеца NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2034 +# text = - А какая у тебя сфера деятельности в университете ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 какая какой DET _ _ 0 root 0:root _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 тебя ты PRON _ _ 3 nmod 3:nsubj _ +6 сфера сфера NOUN _ _ 3 nsubj 3:det _ +7 деятельности деятельность NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 университете университет NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2035 +# text = - Теоретическая физика , более конкретно - последнее время я занимаюсь в основном теорией интегрируемых систем ( расчеты трехточечных корреляционных функций в максимально суперсимметричных теориях методами анзаца Бете ) и теорией струн ( проверка гипотезы дуальности между четырехмерной теорией поля и гравитацией в более высоких размерностях ) , а также феноменологическими моделями квантовой хромодинамики в сильной связи … +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Теоретическая теоретический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 физика физик NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 более более ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 конкретно конкретно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 последнее последний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 время время NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +10 я я PRON _ _ 11 nsubj 11:obj _ +11 занимаюсь заниматься VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:fixed _ +13 основном основной ADJ _ _ 14 obl 14:amod _ +14 теорией теория NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 интегрируемых интегрировать VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 систем система NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 расчеты расчет NOUN _ _ 16 parataxis 16:appos _ +19 трехточечных трехточечный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 корреляционных корреляционный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 функций функция NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +22 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 максимально максимально ADV _ _ 24 obl 24:advmod _ +24 суперсимметричных суперсимметричный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 теориях теория NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +26 методами метод NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 анзаца анзац NOUN _ _ 26 nmod 26:cc _ +28 Бете Бете PROPN _ _ 27 nmod 27:nsubj _ +29 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +30 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 теорией теория NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +32 струн струна NOUN _ _ 31 nmod 31:amod _ +33 ( ( PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 прове��ка проверка NOUN _ _ 32 parataxis 32:appos _ +35 гипотезы гипотеза NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 дуальности дуальность NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 между между ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 четырехмерной четырехмерный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 теорией теория NOUN _ _ 36 nmod 36:obl:arg:tarp:gen _ +40 поля поле NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 и и CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +42 гравитацией гравитация NOUN _ _ 39 conj 39:conj _ +43 в в ADP _ _ 46 case 46:case _ +44 более более ADV _ _ 45 obl 45:advmod _ +45 высоких высокий ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 размерностях размерность NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:в _ +47 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:obl:в:loc _ +48 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +49 а а CCONJ _ _ 52 cc 52:cc _ +50 также также PART _ _ 49 fixed 49:fixed _ +51 феноменологическими феноменологический ADJ _ _ 52 amod 52:amod _ +52 моделями модель NOUN _ _ 39 conj 39:conj _ +53 квантовой квантовый ADJ _ _ 54 amod 54:amod _ +54 хромодинамики хромодинамика NOUN _ _ 52 nmod 52:nmod:gen _ +55 в в ADP _ _ 57 case 57:case _ +56 сильной сильный ADJ _ _ 57 amod 57:amod _ +57 связи связь NOUN _ _ 52 nmod 52:nmod:в _ +58 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 2036 +# text = На прошлой неделе Министерство образования опубликовало список вузов , допущенных к проведению образовательного эксперимента . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 прошлой прошлый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 неделе неделя NOUN _ _ 6 obl 6:obl:като _ +4 Министерство Министерство PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 образования образование NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 опубликовало опубликовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 список список NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 вузов вуз NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 допущенных допустить VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 проведению проведение NOUN _ _ 10 obl 10:obl:przed:ins _ +13 образовательного образовательный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 эксперимента эксперимент NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2037 +# text = В его рамках абитуриенты и студенты 112 вузов смогут получить льготные кредиты на учебу . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 его его DET _ _ 3 det 3:nmod:poss _ +3 рамках рамка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +4 абитуриенты абитуриент NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 студенты студент NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 112 112 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 вузов вуз NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 смогут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 получить получить VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 льготные льготный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 кредиты кредит NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 учебу учеба NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:на _ +15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2038 +# text = Желающим учиться в других учебных заведениях кредиты обойдутся заметно дороже . +1 Желающим желать VERB _ _ 8 xcomp 8:conj _ +2 учиться учиться VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +3 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 других другой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 учебных учебный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 заведениях заведение NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +7 кредиты кредит NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 обойдутся обойтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 заметно заметно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 дороже дорого ADV _ _ 8 advmod 8:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2039 +# text = Еще в августе прошлого года правительство решило провести образовательный эксперимент , в рамках которого студентам предоставляется возможность получить льготный кредит на учебу . +1 Еще еще ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 августе август NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +4 прошлого прошлый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 правительство правительство NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ��ешило решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 провести провести VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 образовательный образовательный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 эксперимент эксперимент NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:fixed _ +13 рамках рамка NOUN _ _ 16 obl 16:acl:relcl _ +14 которого который PRON _ _ 13 nmod 13:case _ +15 студентам студент NOUN _ _ 16 iobj 16:iobj _ +16 предоставляется предоставлять VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 возможность возможность NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +18 получить получить VERB _ _ 17 obl 17:acl _ +19 льготный льготный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 кредит кредит NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 учебу учеба NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:на _ +23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2040 +# text = Программа студенческого кредитования , рассчитанная в общей сложности на три года , стартовала в феврале . +1 Программа программа NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +2 студенческого студенческий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 кредитования кредитование NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 рассчитанная расчесть VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +6 в в ADP _ _ 5 advmod 5:discourse _ +7 общей общий ADJ _ _ 6 fixed 6:case _ +8 сложности сложность NOUN _ _ 6 fixed 6:case _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 три три NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 года год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +12 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +13 стартовала стартовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 феврале февраль NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2041 +# text = А на прошлой неделе Министерство образования опубликовало список из 112 вузов , допущенных к проведению эксперимента . +1 А а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 прошлой прошлый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 неделе неделя NOUN _ _ 7 obl 7:obl:loc _ +5 Министерство Министерство PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 образования образование NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 опубликовало опубликовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 список список NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 112 112 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 вузов вуз NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 допущенных допустить VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +14 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 проведению проведение NOUN _ _ 13 obl 13:obl:до _ +16 эксперимента эксперимент NOUN _ _ 15 nmod 15:amod _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2042 +# text = Среди них не только крупнейшие вузы федерального значения , но и региональные учебные заведения . +1 Среди среди ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 только только PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 крупнейшие крупный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 вузы вуз NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +7 федерального федеральный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 значения значение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +12 региональные региональный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 учебные учебный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 заведения заведение NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2043 +# text = В рамках эксперимента студенты смогут занять денег на оплату как основного , так и дополнительного высшего образования . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 рамках рамка NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:за _ +3 эксперимента эксперимент NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 студенты студент NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 смогут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 занять занять VERB _ _ 5 xcomp 5:aux _ +7 денег деньги NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 оплату оплата NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +10 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:fixed _ +11 ос��овного основной ADJ _ _ 17 amod 17:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 так так ADV _ _ 15 cc 15:conj _ +14 и и PART _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 дополнительного дополнительный ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +16 высшего высший ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 образования образование NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2044 +# text = Кроме того , возможно получение и так называемых сопутствующих кредитов , которые могут быть потрачены на бытовые нужды ( проживание , питание , учебные пособия ) . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 возможно возможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 получение получение NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +6 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 так так ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 называемых называть VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +9 сопутствующих сопутствовать VERB _ _ 10 amod 10:acl _ +10 кредитов кредит NOUN _ _ 5 nmod 5:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 которые который PRON _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +13 могут мочь VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 быть быть AUX _ _ 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 потрачены тратить VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 бытовые бытовой ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 нужды нужда NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +19 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 проживание проживание NOUN _ _ 18 parataxis 18:appos _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 питание питание NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 учебные учебный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 пособия пособие NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +26 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2045 +# text = Планируется , что кредит на пятилетнее обучение будет ограничен $ 25 тыс . , а сопутствующий кредит не сможет превышать $ 5 тыс . +1 Планируется планировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 кредит кредит NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 пятилетнее пятилетний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 обучение обучение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +8 будет быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:cop _ +9 ограничен ограничить VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp:obj _ +10 $ $ SYM _ _ 12 nmod 12:nummod _ +11 25 25 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 тыс тысяча NOUN _ _ 9 obl 9:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 сопутствующий сопутствовать VERB _ _ 17 amod 17:amod _ +17 кредит кредит NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 сможет мочь VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +20 превышать превышать VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 $ $ SYM _ _ 23 nmod 23:nummod _ +22 5 5 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 тыс тысяча NOUN _ _ 20 obl 20:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2046 +# text = Размер основного кредита рассчитывался исходя из средних цен на обучение в столичных вузах - $ 5 тыс . в год . +1 Размер размер NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 основного основной ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 кредита кредит NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 рассчитывался расчестывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 исходя исходить VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +6 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 средних средний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 цен цена NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 обучение обучение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 столичных столичный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 вузах вуз NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 $ $ SYM _ _ 17 nmod 17:case _ +16 5 5 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 тыс тысяча NOUN _ _ 5 obl 5:vocative _ +18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 год год NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2047 +# text = Вторая сумма учитывает прожиточный минимум . +1 Вторая второй ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сумма сумма NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 учитывает учитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 прожиточный прожиточный ADJ _ _ 5 amod 5:obl _ +5 минимум минимум NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2048 +# text = Главное достоинство таких кредитов - низкая процентная ставка ( 10 % годовых ) , а также отсрочка погашения основного долга и выплаты процентов на весь срок обучения в вузе и три дополнительных месяца . +1 Главное главный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 достоинство достоинство NOUN _ _ 8 nsubj 8:appos _ +3 таких такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 кредитов кредит NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 низкая низкий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 процентная процентный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ставка ставка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 10 10 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM _ _ 8 parataxis 8:appos _ +12 годовых годовой ADJ _ _ 11 nmod 11:nummod _ +13 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 также также PART _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 отсрочка отсрочка NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +18 погашения погашение NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 основного основной ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 долга долг NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 выплаты выплата NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 процентов процент NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 весь весь DET _ _ 26 det 26:amod _ +26 срок срок NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:на _ +27 обучения обучение NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 вузе вуз NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:в _ +30 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +31 три три NUM _ _ 33 nummod:gov 33:nummod _ +32 дополнительных дополнительный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 месяца месяц NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +34 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2049 +# text = Кредит погашается после окончания учебы в течение пяти лет . +1 Кредит кредит NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 погашается погашать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 после после ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 окончания окончание NOUN _ _ 2 obl 2:obl:agent:przez:acc _ +5 учебы учеба NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 течение течение NOUN _ _ 6 fixed 6:case _ +8 пяти пять NUM _ _ 9 nummod 9:nummod:gov _ +9 лет год NOUN _ _ 2 obl 2:obl:след _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2050 +# text = При этом банки не смогут взимать с заемщика дополнительные платежи , а досрочное погашение задолженности не повлечет за собой штрафа . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 5 obl 5:iobj _ +3 банки банк NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 смогут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 взимать взимать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 заемщика заемщик NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +9 дополнительные дополнительный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 платежи платеж NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +13 досрочное досрочный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 погашение погашение NOUN _ _ 17 nsubj 17:obl:в _ +15 задолженности задолженность NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 повлечет влечь VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +18 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 собой себя PRON _ _ 17 obl 17:obl:за _ +20 штрафа штраф NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2051 +# text = Одним из условий проекта станет поручительство . +1 Одним один NUM _ _ 5 nummod 5:parataxis _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 условий условие NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:w:acc _ +4 проекта проект NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 станет стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 поручительство поручительство NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2052 +# text = Эту роль , по идее разработчиков , в��зьмут на себя компании - посредники , заключающие с банками соответствующие договоры . +1 Эту этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 роль роль NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 идее идея NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +6 разработчиков разработчик NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 возьмут брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 себя себя PRON _ _ 8 obl 8:nmod:на _ +11 компании компания NOUN _ _ 8 nsubj 8:dep _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 посредники посредник NOUN _ _ 11 appos 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 заключающие заключать VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 банками банк NOUN _ _ 15 obl 15:obl:с _ +18 соответствующие соответствующий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 договоры договор NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2053 +# text = Таким образом , студенты смогут оформлять кредиты сами , без помощи родителей . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 образом образ NOUN _ _ 5 parataxis 5:obl:по _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 студенты студент NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 смогут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 оформлять оформлять VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 кредиты кредит NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 сами сам ADJ _ _ 6 obl 6:xcomp _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 без без ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 помощи помощь NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 родителей родитель NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2054 +# text = В мае будет опубликован список компаний , аккредитованных для участия в этом эксперименте . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мае май NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +3 будет быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 опубликован опубликовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 список список NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:amod _ +6 компаний компания NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 аккредитованных аккредитовать VERB _ _ 6 acl 6:conj _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 участия участие NOUN _ _ 8 obl 8:obl:для:gen _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 этом этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 эксперименте эксперимент NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:acc _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2055 +# text = Государство гарантирует им оплатить 10 % от суммы всех кредитов , за которые поручились компании , если по ним возникнут невозвраты . +1 Государство государство NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 гарантирует гарантировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 им они PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 оплатить оплатить VERB _ _ 2 xcomp 2:csubj _ +5 10 10 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 % % SYM _ _ 4 obl 4:obj _ +7 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 суммы сумма NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +9 всех весь DET _ _ 10 det 10:det _ +10 кредитов кредит NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которые который PRON _ _ 14 obl 14:nsubj _ +14 поручились поручиться VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 компании компания NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 если если SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +18 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 ним он PRON _ _ 20 obl 20:obl:на _ +20 возникнут возникнуть VERB _ _ 14 advcl 14:advcl:като _ +21 невозвраты невозврат NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2056 +# text = На эти цели государство за три года готово выделить около 600 млн руб . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 эти этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 цели цель NOUN _ _ 8 obl 8:advmod _ +4 государство государство NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 три три NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 года год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +8 готово готовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 выделить выделить VERB _ _ 8 xcomp 8:advmod _ +10 около около ADP _ _ 12 case 12:advmod _ +11 600 600 NUM _ _ 12 nummod 12:nmod _ +12 млн миллион NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +13 руб рубль NOUN _ _ 12 nmod 12:nummod _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2057 +# text = ( В 2007 году из бюджета было выделено 63,3 млн руб . , в 2008 году предусмотрено выделить 129,8 млн руб. , а в последующие два года - по 198,7 млн руб. ) . +1 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 2007 2007 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 году год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 бюджета бюджет NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj:pass _ +7 было быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 выделено выделить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 63,3 63,3 NUM _ _ 10 nummod 10:nmod _ +10 млн миллион NOUN _ _ 11 nummod:gov 11:nmod _ +11 руб рубль NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 2008 2008 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 году год NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:в _ +17 предусмотрено предусмотреть VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +18 выделить выделить VERB _ _ 17 csubj:pass 17:csubj _ +19 129,8 129,8 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 млн миллион NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +21 руб. рубль NOUN _ _ 20 nmod 20:nummod _ +22 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 32 cc 32:punct _ +24 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 последующие последующий ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 два два NUM _ _ 27 nummod:gov 27:nummod _ +27 года год NOUN _ _ 32 orphan 32:appos _ +28 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 по по ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 198,7 198,7 NUM _ _ 31 nummod 31:nummod _ +31 млн миллион NOUN _ _ 32 nummod:gov 32:nummod _ +32 руб. рубль NOUN _ _ 8 conj 8:punct _ +33 ) ) PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2058 +# text = Всего в рамках эксперимента планируется выдать до 22,5 тыс. льготных кредитов . +1 Всего всего PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 рамках рамка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:in _ +4 эксперимента эксперимент NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 планируется планировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 выдать выдать VERB _ _ 5 csubj:pass 5:xcomp _ +7 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 22,5 22,5 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 тыс. тысяча NOUN _ _ 6 obl 6:obl:до _ +10 льготных льготный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 кредитов кредит NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2059 +# text = Сами банкиры сомневаются , что даже под поручительство компаний банки будут кредитовать студентов на таких льготных условиях . +1 Сами сам ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 банкиры банкир NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 сомневаются сомневаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 даже даже PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 под под ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 поручительство поручительство NOUN _ _ 12 obl 12:obl:in _ +9 компаний компания NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 банки банк NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 будут быть AUX _ _ 12 aux 12:aux _ +12 кредитовать кредитовать VERB _ _ 3 ccomp 3:csubj _ +13 студентов студент NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 таких такой DET _ _ 17 det 17:det _ +16 льготных льготный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 условиях условие NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:na _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2060 +# text = " Объявленная сегодня в постановлении правительства ставка кредитования заемщиков 10 % уже невыгодна для большинства банков " , - уверен начальник управления кредитных и кросс-продуктов банка " Уралсиб " Наиль Карабаев . +1 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +2 Объявленная объявить VERB _ _ 7 acl 7:nsubj:pass _ +3 сегодня сегодня ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 постановлении постановление NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +6 правительства правительство NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 ставка ставка NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +8 кредитования кредитование NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 заемщиков заемщик NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 10 10 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +12 уже уже ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 невыгодна невыгодный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 для для ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 большинства большинство NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:dla _ +16 банков банк NOUN _ _ 15 nmod 15:det _ +17 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 уверен уверенный ADJ _ _ 13 parataxis 13:conj _ +21 начальник начальник NOUN _ _ 20 nsubj 20:amod _ +22 управления управление NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 кредитных кредитный ADJ _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 кросс-продуктов кросс-продукт NOUN _ _ 23 conj 23:amod _ +26 банка банк NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +27 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +28 Уралсиб Уралсиб PROPN _ _ 26 appos 26:nmod _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 Наиль Наиль PROPN _ _ 21 appos 21:nmod _ +31 Карабаев Карабаев PROPN _ _ 30 flat:name 30:flat _ +32 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2061 +# text = " В условиях кризиса ликвидности такие длинные кредиты под такую низкую ставку - это чистый убыток " , - заявил " Деньгам " представитель другого крупного банка . +1 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +2 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 условиях условие NOUN _ _ 16 nmod 16:parataxis _ +4 кризиса кризис NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 ликвидности ликвидность NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 такие такой DET _ _ 8 det 8:det _ +7 длинные длинный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 кредиты кредит NOUN _ _ 16 nsubj 16:conj _ +9 под под ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 такую такой DET _ _ 12 det 12:det _ +11 низкую низкий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ставку ставка NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:pod _ +13 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +14 это это PRON _ _ 16 cop 16:nsubj _ +15 чистый чистый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 убыток убыток NOUN _ _ 0 root 0:root _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 заявил заявить VERB _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Деньгам деньги NOUN _ _ 20 iobj 20:obl:arg:ins _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 представитель представитель NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +25 другого другой ADJ _ _ 27 amod 27:det _ +26 крупного крупный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 банка банк NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2062 +# text = Кредитовать студентов на заявленных условиях готов сегодня только банк " Союз " ( входит в структуру " Базового элемента " ) , чья кредитная программа как раз и легла в основу образовательного эксперимента . +1 Кредитовать кредитовать VERB _ _ 6 xcomp 6:dep _ +2 студентов студент NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 заявленных заявить VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 условиях условие NOUN _ _ 1 obl 1:obl:na _ +6 готов готовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 сегодня сегодня ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 только только PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 банк банк NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Союз союз NOUN _ _ 9 appos 9:nmod _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 входит входить VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 структуру структура NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +17 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 Базового базовый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 элемента элемент NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +23 чья чей DET _ _ 25 det 25:det _ +24 кредитная кредитный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 программа программа NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +26 как как SCONJ _ _ 29 advmod 29:discourse _ +27 раз раз NOUN _ _ 26 fixed 26:fixed _ +28 и и PART _ _ 29 advmod 29:cc _ +29 легла лечь VERB _ _ 9 acl:relcl 9:conj _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 основу основа NOUN _ _ 29 obl 29:obl:в:loc _ +32 образовательного образоват��льный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 эксперимента эксперимент NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2063 +# text = Правда , кредиты банка " Союз " - это не что иное , как благотворительность главы " Базового элемента " Олега Дерипаски . +1 Правда правда ADV _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 кредиты кредит NOUN _ _ 11 nsubj 11:parataxis _ +4 банка банк NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Союз союз NOUN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 это это PRON _ _ 11 cop 11:fixed _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:fixed _ +11 что что PRON _ _ 0 root 0:root _ +12 иное иной ADJ _ _ 11 amod 11:det _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:cc _ +15 благотворительность благотворительность NOUN _ _ 12 obl 12:vocative _ +16 главы глава NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 Базового базовый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 элемента элемент NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 Олега Олег PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +22 Дерипаски Дерипаска PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod _ +23 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2064 +# text = Банк кредитует студентов под стопроцентную гарантию компании " Крэйн " , которая выступает поручителем по кредиту , и именно за счет ее средств , размещенных в банке на депозите , " Союз " и кредитует студентов . +1 Банк банк NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 кредитует кредитовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 студентов студент NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 под под ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 стопроцентную стопроцентный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 гарантию гарантия NOUN _ _ 2 obl 2:obl:под _ +7 компании компания NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Крэйн Крэйн PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 которая который PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 выступает выступать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 поручителем поручитель NOUN _ _ 13 obl 13:cop _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 кредиту кредит NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +17 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:punct _ +19 именно именно PART _ _ 23 advmod 23:discourse _ +20 за за ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 счет счет NOUN _ _ 20 fixed 20:mark _ +22 ее ее DET _ _ 23 det 23:det _ +23 средств средства NOUN _ _ 35 obl 35:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 размещенных разместить VERB _ _ 23 acl 23:acl _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 банке банк NOUN _ _ 25 obl 25:obl:в:loc _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 депозите депозит NOUN _ _ 25 obl 25:obl:на _ +30 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +31 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 Союз союз NOUN _ _ 35 nsubj 35:conj _ +33 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 кредитует кредитовать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +36 студентов студент NOUN _ _ 35 obj 35:obj _ +37 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2065 +# text = Компания " Крэйн " сотрудничает с 21 вузом , среди которых почти все ведущие российские вузы : МГУ , МГИМО , ВШЭ , Плехановская академия и др . +1 Компания компания NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Крэйн Крэйн PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 сотрудничает сотрудничать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 21 21 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 вузом вуз NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 среди среди ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 которых который PRON _ _ 8 acl:relcl 8:ref _ +12 почти почти ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 все весь DET _ _ 16 det 16:det _ +14 ведущие ведущий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 российские российский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 вузы вуз NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +17 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 МГУ МГУ PROPN _ _ 16 parataxis 16:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 МГИ��О МГИМО PROPN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 ВШЭ ВШЭ PROPN _ _ 18 conj 18:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 Плехановская плехановский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 академия академия NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 др др. NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2066 +# text = " Крэйн " выдает кредиты в долларах под 10 % годовых на срок до 16 лет . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Крэйн крэйн NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 выдает выдавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 кредиты кредит NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 долларах доллар NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 под под ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 10 10 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 % % SYM _ _ 4 obl 4:obl:под _ +11 годовых годовой ADJ _ _ 10 nmod 10:nummod _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 срок срок NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на:acc _ +14 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 16 16 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 лет год NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:до _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2067 +# text = При этом во время обучения в вузе студент освобождается не только от погашения задолженности по кредиту , но и от выплаты процентов по нему . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 9 obl 9:discourse _ +3 во в ADP _ _ 4 case 4:fixed _ +4 время время NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +5 обучения обучение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 вузе вуз NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 студент студент NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 освобождается освобождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 только только PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 погашения погашение NOUN _ _ 9 obl 9:obl:от _ +14 задолженности задолженность NOUN _ _ 13 nmod 13:amod _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 кредиту кредит NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:по _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 но но CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 и и PART _ _ 18 advmod 18:cc _ +20 от от ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 выплаты выплата NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +22 процентов процент NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 нему он PRON _ _ 22 nmod 22:obl:по _ +25 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2068 +# text = Таким образом , погашать кредит надо будет только после окончания вуза . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 образом образ NOUN _ _ 6 parataxis 6:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 погашать погашать VERB _ _ 6 csubj 6:iobj _ +5 кредит кредит NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 будет быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +8 только только PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 после после ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 окончания окончание NOUN _ _ 6 obl 6:obl:naprzeciwko:gen _ +11 вуза вуз NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2069 +# text = При этом выплаты по самому кредиту растягиваются даже не на пять , как в эксперименте Минобразования , а на десять лет . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +3 выплаты выплата NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 самому сам ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 кредиту кредит NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:по _ +7 растягиваются растягивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 даже даже PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 пять пять NUM _ _ 7 nummod:gov 7:obl:на:acc _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 эксперименте эксперимент NOUN _ _ 11 advcl 11:parataxis _ +16 Минобразования Минобразования PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:nom _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 десять десять NUM _ _ 21 nummod:gov 21:nummod:gov _ +21 лет год NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2070 +# text = В итоге ��жемесячные платежи по кредиту получаются сравнительно небольшими . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 итоге итог NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +3 ежемесячные ежемесячный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 платежи платеж NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 кредиту кредит NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:по _ +7 получаются получаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 сравнительно сравнительно ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 небольшими небольшой ADJ _ _ 7 obl 7:advmod _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2071 +# text = Впрочем , кредит можно погасить досрочно , уже через год . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 кредит кредит NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 погасить гасить VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 досрочно досрочно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 уже уже ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +9 через через ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 год год NOUN _ _ 6 conj 6:obl _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2072 +# text = С 2004 года компания выдала около 3,5 тыс. кредитов . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2004 2004 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:acc _ +4 компания компания NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 выдала выдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 около около ADP _ _ 8 case 8:advmod _ +7 3,5 3,5 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 тыс. тысяча NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +9 кредитов кредит NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2073 +# text = Причем уже 150 заемщиков погасили свою задолженность , в то время как 131 выпускник задерживает выплаты по кредиту . +1 Причем причем CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 уже уже ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 150 150 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 заемщиков заемщик NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 погасили гасить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 свою свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 задолженность задолженность NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +9 в в ADP _ _ 15 cc 15:mark _ +10 то тот DET _ _ 9 fixed 9:case _ +11 время время NOUN _ _ 9 fixed 9:case _ +12 как как SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +13 131 131 NUM _ _ 14 nummod 14:amod _ +14 выпускник выпускник NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 задерживает задерживать VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +16 выплаты выплата NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 кредиту кредит NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:по _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2074 +# text = Чтобы хоть как-то обезопасить себя от рисков невозвратов кредитов , в компании " Крэйн " разработали программу карьерного сопровождения заемщиков . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 хоть хоть ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 как-то как-то ADV _ _ 4 advmod 4:discourse _ +4 обезопасить обезопасить VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +5 себя себя PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +6 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 рисков риск NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:от _ +8 невозвратов невозврат NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 кредитов кредит NOUN _ _ 8 nmod 8:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 компании компания NOUN _ _ 16 obl 16:nsubj _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Крэйн Крэйн PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 разработали разработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 программу программа NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 карьерного карьерный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 сопровождения сопровождение NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 заемщиков заемщик NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2075 +# text = " Эта программа помогает заинтересованным студентам по окончании обучения стать более привлекательными для работодателя специалистами - с адекватным представлением о рынке труда , ценными практическими навыками и профессиональным опытом , полученными на стажировках и временной работе , - Рассказывает гендиректор ООО " Крэйн " Михаил Матросов . - +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Эта этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 программа программа NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 помогает помогать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 заинтересованным заинтересованный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 студентам студент NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 окончании окончание NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +9 обучения обучение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 стать стать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +11 более более ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 привлекательными привлекательный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +13 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 работодателя работодатель NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:dla _ +15 специалистами специалист NOUN _ _ 10 obl 10:cop _ +16 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 адекватным адекватный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 представлением представление NOUN _ _ 15 parataxis 15:nmod:с _ +20 о о ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 рынке рынок NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:o _ +22 труда труд NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 ценными ценный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 практическими практический ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 навыками навык NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +27 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 профессиональным профессиональный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 опытом опыт NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 полученными получить VERB _ _ 29 acl 29:acl _ +32 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 стажировках стажировка NOUN _ _ 31 obl 31:obl:на:acc _ +34 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +35 временной временный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 работе работа NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +37 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 - - PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 Рассказывает рассказывать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +40 гендиректор гендиректор NOUN _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +41 ООО ООО PROPN _ _ 40 nmod 40:nmod _ +42 " " PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 Крэйн Крэйн PROPN _ _ 41 appos 41:nmod _ +44 " " PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +45 Михаил Михаил PROPN _ _ 40 appos 40:nmod _ +46 Матросов Матросов PROPN _ _ 45 flat:name 45:flat _ +47 . . PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +48 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2076 +# text = Мы не занимаемся трудоустройством студентов как таковым " . +1 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 занимаемся заниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 трудоустройством трудоустройство NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +5 студентов студент NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 таковым таковой ADJ _ _ 4 acl 4:dep _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2077 +# text = Предложения остальных коммерческих банков заметно уступают по привлекательности продукту банка " Союз " и компании " Крэйн " , а также льготным кредитам в рамках образовательного эксперимента . +1 Предложения предложение NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 остальных остальной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 коммерческих коммерческий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 банков банк NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 заметно заметно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 уступают уступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 привлекательности привлекательность NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +9 продукту продукт NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +10 банка банк NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Союз союз NOUN _ _ 10 appos 10:nmod _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 компании компания NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Крэйн Крэйн PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 а а CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 также также PART _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 льготным льготный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 кредитам кредит NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:fixed _ +25 рамках рамка NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +26 образовательного образовательный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 эксперимента эксперимент NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2078 +# text = В первую очередь это касается отсрочки платежей по кредиту . +1 В в ADP _ _ 5 discourse 5:advmod _ +2 первую первый ADJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 очередь очередь NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 касается касаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 отсрочки отсрочка NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +7 платежей платеж NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 кредиту кредит NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:по _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2079 +# text = Некоторые банки предлагают студентам кредиты с так называемым льготным периодом погашения . +1 Некоторые некоторый DET _ _ 2 det 2:det _ +2 банки банк NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 предлагают предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 студентам студент NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 кредиты кредит NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 так так ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 называемым называть VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +9 льготным льготный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 периодом период NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +11 погашения погашение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2080 +# text = Среди них банк " Стройкредит " , готовый предоставить рассрочку на год , банк " Сосьете Женераль Восток " ( БСЖВ ) - на два года , банк " Возрождение " - до трех лет , а Сбербанк и Первый чешско - российский банк готовы ждать выплат весь срок обучения . +1 Среди среди ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 банк банк NOUN _ _ 2 nsubj 2:appos _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Стройкредит Стройкредит PROPN _ _ 3 appos 3:nmod _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 готовый готовый ADJ _ _ 3 acl 3:conj _ +9 предоставить предоставить VERB _ _ 8 xcomp 8:obj _ +10 рассрочку рассрочка NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 год год NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 банк банк NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Сосьете Сосьет PROPN _ _ 14 appos 14:nmod:nom _ +17 Женераль Женераль PROPN _ _ 16 appos 16:nmod _ +18 Восток Восток PROPN _ _ 16 appos 16:nmod _ +19 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 БСЖВ БСЖВ PROPN _ _ 16 parataxis 16:nmod _ +22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 два два NUM _ _ 26 nummod:gov 26:nummod _ +26 года год NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:na _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 банк банк NOUN _ _ 45 nsubj 45:conj _ +29 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 Возрождение возрождение NOUN _ _ 28 appos 28:nmod _ +31 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 до до ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 трех три NUM _ _ 35 nummod 35:nummod _ +35 лет год NOUN _ _ 28 orphan 28:nmod:do:gen _ +36 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +37 а а CCONJ _ _ 45 cc 45:cc _ +38 Сбербанк Сбербанк PROPN _ _ 45 nsubj 45:conj _ +39 и и CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +40 Первый первый ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +41 чешско чешский ADJ _ _ 43 compound 43:conj _ +42 - - PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 российский российский ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 банк банк NOUN _ _ 38 conj 38:conj _ +45 готовы готовый ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +46 ждать ждать VERB _ _ 45 xcomp 45:xcomp _ +47 выплат выплата NOUN _ _ 46 obl 46:obj _ +48 весь весь DET _ _ 49 det 49:amod _ +49 срок срок NOUN _ _ 46 obj 46:obl:acc _ +50 обучения обучение NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +51 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2081 +# text = Правда , в отличие от продукта " Крэйн " , заемщик указанных банков , не погашая какое-то время " тело " кредита , все равно обязан платить проценты по нему . +1 Правда правда ADV _ _ 26 parataxis 26:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 отличие отличие NOUN _ _ 3 fixed 3:case _ +5 от от ADP _ _ 3 fixed 3:case _ +6 продукта продукт NOUN _ _ 26 obl 26:parataxis _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Крэйн Крэйн PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 заемщик заемщик NOUN _ _ 26 nsubj 26:conj _ +12 указанных указать VERB _ _ 13 amod 13:acl _ +13 банков банк NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 погашая погашать VERB _ _ 26 advcl 26:conj _ +17 какое-то какой-то DET _ _ 18 det 18:det _ +18 время время NOUN _ _ 16 obl 16:obl _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 тело тело NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 кредита кредит NOUN _ _ 20 nmod 20:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +24 все все PRON _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 равно равный ADJ _ _ 24 fixed 24:advmod _ +26 обязан обязанный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +27 платить платить VERB _ _ 26 xcomp 26:xcomp _ +28 проценты процент NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 по по ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 нему он PRON _ _ 28 nmod 28:obl:по _ +31 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 2082 +# text = Кроме того , в некоторых банках за возможность воспользоваться льготным периодом погашения кредита заемщику придется дополнительно заплатить несколько процентов годовых . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 15 parataxis 15:obl:след _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 некоторых некоторый DET _ _ 6 det 6:det _ +6 банках банк NOUN _ _ 15 obl 15:obl:loc _ +7 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 возможность возможность NOUN _ _ 15 obl 15:advcl:като _ +9 воспользоваться пользоваться VERB _ _ 8 obl 8:acl _ +10 льготным льготный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 периодом период NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +12 погашения погашение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 кредита кредит NOUN _ _ 12 nmod 12:nsubj:pass _ +14 заемщику заемщик NOUN _ _ 15 iobj 15:iobj _ +15 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 дополнительно дополнительно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 заплатить платить VERB _ _ 15 csubj 15:csubj _ +18 несколько несколько NUM _ _ 19 nummod:gov 19:det _ +19 процентов процент NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +20 годовых годовой ADJ _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2083 +# text = В Уралпромбанке ставка по образовательному кредиту с отсрочкой платежа составит 13 - 16 % годовых в рублях ( без отсрочки - 11 - 14 % ) . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Уралпромбанке Уралпромбанк PROPN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +3 ставка ставка NOUN _ _ 10 nsubj 10:obj _ +4 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 образовательному образовательный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 кредиту кредит NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:по _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 отсрочкой отсрочка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +9 платежа платеж NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 составит составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 13 13 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 16 16 NUM _ _ 11 nummod 11:conj _ +14 % % SYM _ _ 10 obl 10:obj _ +15 годовых годовой ADJ _ _ 14 nmod 14:nummod _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 рублях рубль NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +18 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 без без ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 отсрочки отсрочка NOUN _ _ 17 parataxis 17:nmod:bez _ +21 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 11 11 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 14 14 NUM _ _ 22 nummod 22:conj _ +25 % % SYM _ _ 20 nmod 20:nummod _ +26 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2084 +# text = У банка " Возрождение " процентная ставка по кредиту не меняется , но комиссия за выдачу кредита почти удваивается : с 1 % до 1,9 % от суммы кредита . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 банка банк NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Возрождение возрождение NOUN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 процентная процентный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 ставка ставка NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 кредиту кредит NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:по _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 меняется меняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +14 комиссия комиссия NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +15 за за ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 выдачу выдача NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:за _ +17 кредита кредит NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 почти почти ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 удваивается удваиваться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 1 1 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 % % SYM _ _ 19 parataxis 19:obl:с _ +24 до до ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 1,9 1,9 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 % % SYM _ _ 23 nmod 23:flat _ +27 от от ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 суммы сумма NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:от _ +29 кредита кредит NOUN _ _ 28 nmod 28:nsubj:pass _ +30 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2085 +# text = Кроме того , из-за международного финансового кризиса российские банки сейчас вынуждены повышать ставки по кредитам . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 из-за из-за ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 международного международный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 финансового финансовый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 кризиса кризис NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +8 российские российский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 банки банк NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 сейчас сейчас ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 вынуждены вынужденный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +12 повышать повышать VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 ставки ставка NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 кредитам кредит NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:по _ +16 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2086 +# text = Поэтому и образовательные кредиты , хоть и рассчитаны на студентов , далеко не в каждом банке дешевы . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 17 advmod 17:discourse _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 образовательные образовательный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 кредиты кредит NOUN _ _ 17 nsubj 17:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 хоть хоть SCONJ _ _ 8 advmod 8:discourse _ +7 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 рассчитаны расчесть VERB _ _ 17 advcl 17:conj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 студентов студент NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +11 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 далеко далеко ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 каждом каждый DET _ _ 16 det 16:det _ +16 банке банк NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +17 дешевы дешевый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2087 +# text = В Балтийском банке , Меткомбанке , банках " Ак Барс " и " Стройкредит " ставки достигают 19 % годовых в рублях . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Балтийском Балтийский PROPN _ _ 3 amod 3:amod _ +3 банке банк NOUN _ _ 17 obl 17:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Меткомбанке Меткомбанк PROPN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 банках банк NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Ак Ак PROPN _ _ 7 appos 7:nmod:nom _ +10 Барс Барс PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Стройкредит Стройкредит PROPN _ _ 3 conj 3:conj _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 ставки ставка NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 достигают достигать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 19 19 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 % % SYM _ _ 17 obl 17:obj _ +20 годовых годовой ADJ _ _ 19 nmod 19:nummod _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 рублях рубль NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2088 +# text = Правда , с��оит отметить , что для обычного потребительского кредита наличными в рублях ставка 19 % сегодня уже среднерыночная . +1 Правда правда ADV _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 отметить отметить VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +7 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 обычного обычный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 потребительского потребительский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 кредита кредит NOUN _ _ 19 obl 19:nsubj _ +11 наличными наличные ADJ _ _ 19 obl 19:nsubj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 рублях рубль NOUN _ _ 19 obl 19:obl:ill _ +14 ставка ставка NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +15 19 19 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 % % SYM _ _ 14 nmod 14:amod _ +17 сегодня сегодня ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 уже уже ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 среднерыночная среднерыночный ADJ _ _ 4 ccomp 4:acl:jog _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2089 +# text = Низкие ставки по кредитам сегодня предлагает БСЖВ : 12 % для кредитов в долларах , 13 % - в евро , 14 % - в рублях . +1 Низкие низкий ADJ _ _ 2 amod 2:det _ +2 ставки ставка NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 кредитам кредит NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:по _ +5 сегодня сегодня ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 предлагает предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 БСЖВ БСЖВ PROPN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 12 12 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 % % SYM _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 кредитов кредит NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:dla _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 долларах доллар NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 13 13 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 % % SYM _ _ 20 nsubj 20:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 евро евро NOUN _ _ 14 conj 14:nmod:в _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 14 14 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 % % SYM _ _ 26 nsubj 26:conj _ +24 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 рублях рубль NOUN _ _ 6 conj 6:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2090 +# text = При этом для вузов - партнеров действует пониженная льготная ставка - всего 11 % в любой валюте . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 7 obl 7:obl:loc _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 вузов вуз NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 партнеров партнер NOUN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 действует действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 пониженная понизить VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +9 льготная льготный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 ставка ставка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +11 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 всего всего PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 11 11 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 % % SYM _ _ 10 parataxis 10:appos _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 любой любой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 валюте валюта NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2091 +# text = Банк " Образование " кредитует всего под 11,5 % годовых в рублях , но только на срок до двух лет . +1 Банк банк NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Образование образование NOUN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 кредитует кредитовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 всего всего PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 под под ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 11,5 11,5 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM _ _ 5 obl 5:nmod:pod _ +10 годовых годовой ADJ _ _ 9 nmod 9:nummod _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 рублях рубль NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 только только PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 срок срок NOUN _ _ 5 conj 5:obl:в:loc _ +18 до до ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 двух два NUM _ _ 20 nummod 20:nummod:gov _ +20 лет год NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:до _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2092 +# text = Сбербанк кредитует на срок до 11 лет по�� 12 % годовых в рублях . +1 Сбербанк Сбербанк NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 кредитует кредитовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 срок срок NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:на _ +5 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 11 11 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 лет год NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:до _ +8 под под ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 12 12 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 % % SYM _ _ 2 obl 2:obl:по _ +11 годовых годовой ADJ _ _ 10 nmod 10:nummod _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 рублях рубль NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2093 +# text = Меткомбанк и Уралпромбанк нашли оригинальный способ стимулировать заемщиков на получение кредитов по пониженной ставке . +1 Меткомбанк Меткомбанк PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Уралпромбанк Уралпромбанк PROPN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 нашли найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 оригинальный оригинальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 способ способ NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +7 стимулировать стимулировать VERB _ _ 6 obl 6:acl _ +8 заемщиков заемщик NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 получение получение NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +11 кредитов кредит NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 пониженной понизить VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +14 ставке ставка NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:по _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2094 +# text = За отличную учебу банки готовы снизить ставку на 2 % : до 16 - 17 % и до 11 % годовых соответственно . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 отличную отличный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 учебу учеба NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +4 банки банк NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 готовы готовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 снизить снизить VERB _ _ 5 xcomp 5:csubj _ +7 ставку ставка NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 2 2 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 % % SYM _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +13 16 16 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 17 17 NUM _ _ 13 nummod 13:conj _ +16 % % SYM _ _ 10 parataxis 10:conj _ +17 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 до до ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 11 11 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 % % SYM _ _ 16 conj 16:conj _ +21 годовых годовой ADJ _ _ 20 nmod 20:nummod _ +22 соответственно соответственно ADV _ _ 20 advmod 20:nummod _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2095 +# text = За семестр , оконченный без троек , Меткомбанк снижает ставку на 1 % . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 семестр семестр NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 оконченный окончить VERB _ _ 2 acl 2:amod _ +5 без без ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 троек тройка NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:bez _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 Меткомбанк Меткомбанк PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 снижает снижать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 ставку ставка NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 1 1 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 % % SYM _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2096 +# text = Пониженные ставки действуют только при предоставлении в банк подтверждающих документов о результатах каждой сессии , и каждый семестр ставки пересматриваются . +1 Пониженные понизить VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 ставки ставка NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 действуют действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 только только PART _ _ 6 advmod 6:mark _ +5 при при ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 предоставлении предоставление NOUN _ _ 3 obl 3:obl:при _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 банк банк NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 подтверждающих подтверждать VERB _ _ 10 amod 10:acl _ +10 документов документ NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 результатах результат NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:o _ +13 каждой каждый DET _ _ 14 det 14:det _ +14 сессии сессия NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +17 каждый каждый DET _ _ 18 det 18:det _ +18 семестр семестр NOUN _ _ 20 nsubj 20:obl:за _ +19 ставки ставка NOUN _ _ 18 nmod 18:amod _ +20 пересматриваются пересматривать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 2097 +# text = Сроки образовательных кредитов в банках обычно колеблются от года до шести лет . +1 Сроки срок NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 образовательных образовательный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 кредитов кредит NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 банках банк NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 обычно обычно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 колеблются колебаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 года год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:от _ +10 до до ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 шести шесть NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 лет год NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:do:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2098 +# text = Только Сбербанк и банк " Уралсиб " готовы кредитовать на заметно больший срок : на 11 лет и на срок обучения плюс 4 года соответственно . +1 Только только PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 Сбербанк Сбербанк PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 банк банк NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Уралсиб Уралсиб PROPN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 готовы готовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 кредитовать кредитовать VERB _ _ 8 xcomp 8:discourse _ +10 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 заметно заметно ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 больший больший ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 срок срок NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 11 11 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 лет год NOUN _ _ 13 parataxis 13:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 срок срок NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +21 обучения обучение NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 плюс плюс ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 4 4 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 года год NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +25 соответственно соответственно ADV _ _ 24 advmod 24:cc _ +26 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2099 +# text = Стоит иметь в виду , что некоторые банки открывают студенту кредитную линию , в рамках которой деньги за учебу перечисляются в вуз по семестрам или ежегодно . +1 Стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 иметь иметь VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 в в ADP _ _ 2 advmod 2:compound:prt _ +4 виду вид NOUN _ _ 3 fixed 3:case _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 некоторые некоторый DET _ _ 8 det 8:det _ +8 банки банк NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 открывают открывать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +10 студенту студент NOUN _ _ 9 iobj 9:obl:acc _ +11 кредитную кредитный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 линию линия NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:fixed _ +15 рамках рамка NOUN _ _ 20 obl 20:obl:dzięki _ +16 которой который PRON _ _ 15 nmod 15:case _ +17 деньги деньги NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +18 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 учебу учеба NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:за _ +20 перечисляются перечислять VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 вуз вуз NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в:loc _ +23 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 семестрам семестр NOUN _ _ 20 obl 20:obl:по _ +25 или или CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 ежегодно ежегодно ADV _ _ 24 conj 24:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2100 +# text = Поскольку кредит выдается частями , то и проценты начисляются лишь на выданную часть . +1 Поскольку поскольку SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 кредит кредит NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:obl:в _ +3 выдается выдавать VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +4 частями часть NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 то то SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 проценты процент NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 начисляются начислять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 лишь лишь PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 выданную выдать VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 часть часть NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2101 +# text = В итоге сумма переплаты за кредит получается меньше . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:nmod _ +2 итоге итог NOUN _ _ 7 obl 7:obl:за _ +3 сумма сумма NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 переплаты переплата NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 кредит кредит NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +7 получается получаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 меньше мало NUM _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2102 +# text = По такой схеме , к слову , работают банки " Балтийский " , " Стройкредит " и БСЖВ . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 такой такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 схеме схема NOUN _ _ 8 obl 8:obl:по _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 слову слово NOUN _ _ 8 parataxis 8:advcl:като _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 работают работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 банки банк NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Балтийский балтийский ADJ _ _ 9 appos 9:appos _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Стройкредит Стройкредит PROPN _ _ 11 conj 11:nmod _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 БСЖВ БСЖВ PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2103 +# text = Банки требуют от заемщика поручителей или залога . +1 Банки банк NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 требуют требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 от от ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 заемщика заемщик NOUN _ _ 2 obl 2:obl:от _ +5 поручителей поручитель NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 залога залог NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2104 +# text = Без поручителей студент сможет обойтись только в том случае , если сам работает и может подтвердить свои доходы , причем желательно справкой 2-НДФЛ . +1 Без без ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 поручителей поручитель NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +3 студент студент NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 сможет мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 обойтись обойтись VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 только только PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 том тот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 случае случай NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 если если SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 сам сам ADJ _ _ 13 obl 13:nsubj _ +13 работает работать VERB _ _ 9 acl 9:advcl:като _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 может мочь VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +16 подтвердить подтвердить VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 свои свой DET _ _ 18 det 18:det _ +18 доходы доход NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 причем причем CCONJ _ _ 21 cc 21:advmod _ +21 желательно желательный ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +22 справкой справка NOUN _ _ 21 obl 21:obl:ins _ +23 2-НДФЛ 2-ндфл NOUN _ _ 22 nmod 22:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2105 +# text = Вдобавок некоторые банки кредитуют лишь 90 % стоимости всего обучения . +1 Вдобавок вдобавок ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 некоторые некоторый DET _ _ 3 det 3:det _ +3 банки банк NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 кредитуют кредитовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 лишь лишь PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 90 90 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 % % SYM _ _ 4 obl 4:obj _ +8 стоимости стоимость NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 всего весь DET _ _ 10 det 10:det _ +10 обучения обучение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2106 +# text = Тем не менее , несмотря на все подводные камни , и таких образовательных кредитов на российском рынке немного . +1 Тем то PRON _ _ 18 discourse 18:conj _ +2 не не PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 менее менее ADV _ _ 1 fixed 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 несмотря несмотря ADV _ _ 9 case 9:obl:arg:na:acc _ +6 на на ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 все весь DET _ _ 9 det 9:det _ +8 подводные подводный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 камни камень NOUN _ _ 18 obl 18:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +12 таких такой DET _ _ 14 det 14:det _ +13 образовательных образовательный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 кредитов кредит NOUN _ _ 18 nsubj 18:advmod _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 российском российский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 рынке рынок NOUN _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 немного немного ADV _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2107 +# text = В общей сложности кредиты на учебу предоставляют всего полтора десятка банков . +1 В в ADP _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 общей общий ADJ _ _ 1 fixed 1:case _ +3 сложности сложность NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 кредиты кредит NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 учебу учеба NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +7 предоставляют предоставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 всего всего PART _ _ 9 advmod 9:amod _ +9 полтора полтора NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +10 десятка десяток NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +11 банков банк NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2108 +# text = " Рынок образовательных кредитов довольно молод . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Рынок рынок NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 образовательных образовательный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 кредитов кредит NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 довольно довольно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 молод молодой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2109 +# text = На данный момент далеко не все банки готовы предложить программу образовательных кредитов , так как считают данный продукт низкодоходным и довольно рисковым " , - считает начальник управления потребкредитования банка " Союз " Наталья Арефьева . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 данный данный ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 момент момент NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +4 далеко далеко ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 все весь DET _ _ 7 det 7:det _ +7 банки банк NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 готовы готовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 предложить предложить VERB _ _ 8 xcomp 8:csubj _ +10 программу программа NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 образовательных образовательный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 кредитов кредит NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 так так ADV _ _ 16 mark 16:advmod _ +15 как как SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 считают считать VERB _ _ 8 advcl 8:parataxis _ +17 данный данный ADJ _ _ 18 amod 18:det _ +18 продукт продукт NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 низкодоходным низкодоходный ADJ _ _ 16 obl 16:xcomp _ +20 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 довольно довольно ADV _ _ 22 obl 22:advmod _ +22 рисковым рисковой ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +23 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 считает считать VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +27 начальник начальник NOUN _ _ 26 nsubj 26:amod _ +28 управления управление NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 потребкредитования потребкредитование NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +30 банка банк NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod _ +31 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 Союз союз NOUN _ _ 30 appos 30:nmod _ +33 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 Наталья Наталья PROPN _ _ 27 appos 27:nmod:nom _ +35 Арефьева Арефьев PROPN _ _ 34 flat:name 34:flat:name _ +36 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ + +# sent_id = 2110 +# text = Кроме того , сами заемщики зачастую не знают о существовании подобных кредитных программ . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 8 parataxis 8:obl:като _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 сами сам ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 заемщики заемщик NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 зачастую зачастую ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 знают знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 существовании существование NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:o _ +11 подобных подобный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 кредитных кредитный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 программ программа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2111 +# text = " Сегодня большинство заемщиков плохо представляют особенности образовательных кредитов ввиду отсутствия информации об их преимуществах и пользуются по старинке традиционными кредитными продуктами или же занимают деньги у родственников " , - отмечает Наиль Карабаев . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Сегодня сегодня ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 большинство большинство NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 заемщиков заемщик NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 плохо плохо ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 представляют представлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 особенности особенность NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 образовательных образовательный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 кредитов кредит NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 ввиду ввиду ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 отсутствия отсутствие NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ill _ +12 информации информация NOUN _ _ 11 nmod 11:amod _ +13 об о ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 их их DET _ _ 15 det 15:det _ +15 преимуществах преимущество NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 пользуются пользоваться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +18 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 старинке старинка NOUN _ _ 17 obl 17:obl:по _ +20 традиционными традиционный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 кредитными кредитный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 продуктами продукт NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +23 или или CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 же же PART _ _ 23 advmod 23:fixed _ +25 занимают занимать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +26 деньги деньги NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 у у ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 родственников родственник NOUN _ _ 25 obl 25:nmod:do:gen _ +29 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 отмечает отмечать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +33 Наиль Наиль PROPN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +34 Карабаев Карабаев PROPN _ _ 33 flat:name 33:flat _ +35 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2112 +# text = " У многих российских граждан нет уверенности в том , что после обучения они смогут найти себе достаточно престижное и высокооплачиваемое место работы , позволяющее погашать задолженность по кредиту " , - добавляет менеджер по развитию молодежных программ БСЖВ Мария Власюк . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 У у ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 многих много NUM _ _ 5 amod 5:nmod:gen _ +4 российских российский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 граждан гражданин NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +6 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 уверенности уверенность NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 том то PRON _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 после после ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 обучения обучение NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +14 они они PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 смогут мочь VERB _ _ 9 acl 9:acl:jog _ +16 найти найти VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 себе себя PRON _ _ 16 iobj 16:obj _ +18 достаточно достаточно ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 престижное престижный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 высокооплачиваемое высокооплачиваемый ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +22 место место NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +23 работы работа NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 позволяющее позволять VERB _ _ 22 acl 22:amod _ +26 погашать погашать VERB _ _ 25 xcomp 25:ccomp _ +27 задолженность задол��енность NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 по по ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 кредиту кредит NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:по _ +30 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 - - PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 добавляет добавлять VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +34 менеджер менеджер NOUN _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +35 по по ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 развитию развитие NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:по _ +37 молодежных молодежный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 программ программа NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +39 БСЖВ БСЖВ PROPN _ _ 38 nmod 38:nmod _ +40 Мария Мария PROPN _ _ 34 appos 34:nmod _ +41 Власюк Власюк PROPN _ _ 40 flat:name 40:flat _ +42 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2113 +# text = Хотя в БСЖВ , например , разработана специальная программа привлечения на стажировку студентов старших курсов . +1 Хотя хотя SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 БСЖВ БСЖВ PROPN _ _ 7 obl 7:nsubj:pass _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 например например ADV _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 разработана разработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 специальная специальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 программа программа NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +10 привлечения привлечение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 стажировку стажировка NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +13 студентов студент NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 старших старший ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 курсов курс NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2114 +# text = Благодаря этому из 49 студентов , прошедших в 2007 году стажировку в филиалах БСЖВ , 13 человек были приняты в штат . +1 Благодаря благодаря ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этому это PRON _ _ 19 obl 19:punct _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 49 49 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 студентов студент NOUN _ _ 19 obl 19:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 прошедших пройти VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 2007 2007 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 стажировку стажировка NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 филиалах филиал NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 БСЖВ БСЖВ PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +16 13 13 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 человек человек NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +18 были быть AUX _ _ 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 приняты принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 штат штат NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +22 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2115 +# text = Среди них были и заемщики банка . +1 Среди среди ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 были быть AUX _ _ 2 cop 2:cop:locat _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 заемщики заемщик NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 банка банк NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2116 +# text = Несмотря на то , что потенциал российского рынка образовательного кредитования оценивается экспертами в сумму до $ 50 млрд в год , банкиры уверены , что без помощи государства ситуация на рынке не изменится . +1 Несмотря несмотря ADV _ _ 3 case 3:obl:от _ +2 на на ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 то то PRON _ _ 23 obl 23:nmod:od _ +4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 потенциал потенциал NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +7 российского российский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 рынка рынок NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 образовательного образовательный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 кредитования кредитование NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 оценивается оценивать VERB _ _ 3 acl 3:acl:jog _ +12 экспертами эксперт NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 сумму сумма NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:в _ +15 до до ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 $ $ SYM _ _ 18 nmod 18:case _ +17 50 50 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 млрд ми��лиард NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:до _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 год год NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:advcl:че _ +22 банкиры банкир NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 уверены уверенный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +24 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +25 что что SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ +26 без без ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 помощи помощь NOUN _ _ 33 obl 33:nsubj _ +28 государства государство NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 ситуация ситуация NOUN _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +30 на на ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 рынке рынок NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:на _ +32 не не PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 изменится измениться VERB _ _ 23 ccomp 23:ccomp _ +34 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2117 +# text = " Развитие образовательного кредитования в нашей стране напрямую связано с созданием таких условий предоставления кредитов , которые выгодны как для кредиторов , так и для студентов . +1 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 Развитие развитие NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +3 образовательного образовательный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 кредитования кредитование NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 нашей наш DET _ _ 7 det 7:det _ +7 стране страна NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +8 напрямую напрямую ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 связано связать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 созданием создание NOUN _ _ 9 obl 9:obl:с _ +12 таких такой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 условий условие NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 предоставления предоставление NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 кредитов кредит NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 которые который PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 выгодны выгодный ADJ _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 как как SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 кредиторов кредитор NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:за _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 так так ADV _ _ 26 cc 26:conj _ +24 и и PART _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 для для ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 студентов студент NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2118 +# text = Чтобы кредит стал действительно доступным и долгосрочным продуктом , необходима поддержка государства " , - уверен Михаил Матросов . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 кредит кредит NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 стал стать VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +4 действительно действительно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 доступным доступный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 долгосрочным долгосрочный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 продуктом продукт NOUN _ _ 3 obl 3:cop _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 необходима необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 поддержка поддержка NOUN _ _ 10 nsubj 10:amod _ +12 государства государство NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 уверен уверенный ADJ _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +17 Михаил Михаил PROPN _ _ 16 nsubj 16:amod _ +18 Матросов Матросов PROPN _ _ 17 flat:name 17:flat _ +19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2119 +# text = Дом под солнцем . +1 Дом дом NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 под под ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 солнцем солнце NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:pod _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2120 +# text = Группа новосибирских ученых построила экодом XXI века . +1 Группа группа NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 новосибирских новосибирский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 ученых ученый NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 построила строить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 экодом экод NOUN _ _ 4 obj 4:obl:ins _ +6 XXI xxi NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 века век NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2121 +# text = В нем нет ни печей , ни батарей отопления . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нем он PRON _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +3 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ни ни CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 печей печь NOUN _ _ 3 nsubj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 ни ни CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 батарей батарея NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 отопления отопление NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2122 +# text = Дом спроектирован так , что обогревает сам себя . +1 Дом дом NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 спроектирован проектировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 обогревает обогревать VERB _ _ 3 advcl 3:ccomp _ +7 сам сам ADJ _ _ 6 obl 6:nsubj _ +8 себя себя PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2123 +# text = Идеология жизненного пространства , родившаяся на закате индустриальной эры , похоже , достигла своего логического завершения . +1 Идеология идеология NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +2 жизненного жизненный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 пространства пространство NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 родившаяся рождаться VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 закате закат NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +8 индустриальной индустриальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 эры эра NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 похоже похоже ADV _ _ 13 parataxis 13:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 достигла достичь VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 своего свой DET _ _ 16 det 16:det _ +15 логического логический ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 завершения завершение NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2124 +# text = Нынешняя среда обитания практически полностью ориентирована на homo Sapiens : она автономна и комфортна , обладает совершенной инженерной инфраструктурой , развитой системой коммуникаций . +1 Нынешняя нынешний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 среда среда NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +3 обитания обитание NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 практически практически ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 полностью полностью ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ориентирована ориентировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 homo Хомо PROPN _ _ 6 flat:foreign 6:iobj _ +9 Sapiens Сапиенс PROPN _ _ 8 flat:foreign 8:flat _ +10 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 она она PRON _ _ 12 nsubj 12:det _ +12 автономна автономный ADJ _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 комфортна комфортный ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 обладает обладать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +17 совершенной совершенный VERB _ _ 19 amod 19:obl:ins _ +18 инженерной инженерный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 инфраструктурой инфраструктура NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 развитой развить VERB _ _ 22 amod 22:amod _ +22 системой система NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 коммуникаций коммуникация NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2125 +# text = Однако технокомфорт имеет и обратную сторону : в последнее время медики и психологи все чаще отмечают у жителей мегаполисов набор малоприятных симптомов - повышенное чувство тревожности , учащающиеся депрессии , новые виды аллергии . +1 Однако однако ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 технокомфорт технокомфорт NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 обратную обратный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 сторону сторона NOUN _ _ 3 obj 3:obl _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 последнее последний ADJ _ _ 10 amod 10:det _ +10 время время NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в _ +11 медики медик NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 психологи психолог NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 все все PART _ _ 15 advmod 15:det _ +15 чаще часто ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 отмечают отмечать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +17 у у ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 жителей житель NOUN _ _ 16 obl 16:obl:при _ +19 мегаполисов мегаполис NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 набор набор NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +21 малоприятных малоприятный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 симптомов симптом NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 повышенное повысить VERB _ _ 25 amod 25:amod _ +25 чувство чувство NOUN _ _ 20 parataxis 20:appos _ +26 тревожности тревожность NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 учащающиеся учащаться VERB _ _ 29 amod 29:amod _ +29 депрессии депрессия NOUN _ _ 25 conj 25:appos _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 новые новый ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 виды вид NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +33 аллергии аллергия NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2126 +# text = Футурологи считают , что все это - неизбежная плата за технический прогресс , человечество слишком оторвалось от естественной природной среды обитания . +1 Футурологи футуролог NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 считают считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 все весь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 это это PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 неизбежная неизбежный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 плата плата NOUN _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +10 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 технический технический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 прогресс прогресс NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:за _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 человечество человечество NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 слишком слишком ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 оторвалось отрыться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +17 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 естественной естественный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 природной природный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 среды среда NOUN _ _ 16 obl 16:obl:от _ +21 обитания обитание NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 2127 +# text = Именно на этом тревожном фоне и зародилась новая философия экологического образа жизни , выразившаяся , в частности , в проектах экожилья . +1 Именно именно PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +2 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 этом этот DET _ _ 5 det 5:case _ +4 тревожном тревожный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 фоне фон NOUN _ _ 7 obl 7:conj _ +6 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 зародилась зародиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 новая новый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 философия философия NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 экологического экологический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 образа образ NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 жизни жизнь NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 выразившаяся выразиться VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 в в ADP _ _ 20 discourse 20:conj _ +17 частности частность NOUN _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 проектах проект NOUN _ _ 14 obl 14:conj _ +21 экожилья экожилье NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2128 +# text = Концепция экодома возникла в США в 70-е годы , в период энергетического кризиса , став сегодня во всем мире суперпопулярной и модной . +1 Концепция концепция NOUN _ _ 3 nsubj 3:obl:на _ +2 экодома экодом NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 возникла возникнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 США США PROPN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 70-е 70-й ADJ _ _ 8 amod 8:nummod _ +8 годы год NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 период период NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 энергетического энергетический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 кризиса кризис NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 став стать VERB _ _ 3 advcl 3:conj _ +16 сегодня сегодня ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 во в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 всем весь DET _ _ 19 det 19:det _ +19 мире мир NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +20 суперпопулярной суперпопулярный ADJ _ _ 15 obl 15:nsubj _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 модной модный ADJ _ _ 20 conj 20:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 2129 +# text = В архитектуре и дизайне появилась даже особая терминология - sustainable architecture , ecohome , биоклиматический дизайн . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 архитектуре архитектура NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 дизайне дизайн NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 появилась появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 даже даже PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 особая особый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 терминология терминология NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 sustainable sustainable PROPN _ _ 8 flat:foreign 8:appos _ +11 architecture architecture PROPN _ _ 8 flat:foreign 8:compound _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 ecohome ecohome PROPN _ _ 8 flat:foreign 8:appos _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 биоклиматический биоклиматический ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 дизайн дизайн NOUN _ _ 8 conj 8:appos _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2130 +# text = В России об экодомах задумались тогда , когда наиболее обеспеченная часть населения мегаполисов начала мигрировать в пригороды . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 России Россия PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 об о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 экодомах экодом NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +5 задумались задуматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 тогда тогда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 когда когда SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +9 наиболее наиболее ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 обеспеченная обеспечить VERB _ _ 11 acl 11:amod _ +11 часть часть NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +12 населения население NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 мегаполисов мегаполис NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 начала начать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:advmod _ +15 мигрировать мигрировать VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 пригороды пригород NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2131 +# text = По мнению архитекторов и экологов , именно зажиточные пригороды крупнейших городов и должны стать тем полигоном , на котором будут отрабатываться коммерческие проекты экожилья . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мнению мнение NOUN _ _ 13 parataxis 13:conj _ +3 архитекторов архитектор NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 экологов эколог NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 именно именно PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 зажиточные зажиточный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 пригороды пригород NOUN _ _ 13 nsubj 13:conj _ +10 крупнейших крупный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 городов город NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 и и CCONJ _ _ 13 advmod 13:cc _ +13 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 стать стать VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 тем тот DET _ _ 16 det 16:det _ +16 полигоном полигон NOUN _ _ 14 obl 14:xcomp _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 котором который PRON _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +20 будут быть AUX _ _ 21 aux 21:aux _ +21 отрабатываться отрабатываться VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 коммерческие коммерческий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 проекты проект NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +24 экожилья экожилье NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2132 +# text = По мнению специалистов рынка недвижимости , за экодомами большое будущее , поскольку в данном случае факторы экологической и коммерческой целесообразности идут рука об руку . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мнению мнение NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +3 специалистов специалист NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 рынка рынок NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 недвижимости недвижимость NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 экодомами экодом NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 большое большой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 будущее будущее NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +12 поскольку поскольку SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 данном данный ADJ _ _ 15 amod 15:det _ +15 случае случай NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +16 факторы фактор NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +17 экологической экологический ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 коммерческой коммерческий ADJ _ _ 17 conj 17:conj _ +20 целесообразности целесообразность NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +21 идут идти VERB _ _ 8 advcl 8:parataxis _ +22 рука рука NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +23 об о ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 руку рука NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:w:acc _ +25 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2133 +# text = Этапы большого экопути . +1 Этапы этап NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 большого большой ADJ _ _ 3 amod 3:obl:arg:gen _ +3 экопути экопуть NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2134 +# text = В России проблемой экодомов занимаются отдельные энтузиасты , среди которых и ученые Новосибирского Академгородка , подготовившие программу " Экопоселения XXI века " . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 России Россия PROPN _ _ 5 obl 5:obl:за _ +3 проблемой проблема NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +4 экодомов экодом NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 занимаются заниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 отдельные отдельный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 энтузиасты энтузиаст NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 среди среди ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 которых который PRON _ _ 7 acl:relcl 7:ref _ +11 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +12 ученые ученый NOUN _ _ 10 nsubj 10:conj _ +13 Новосибирского новосибирский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 Академгородка Академгородка PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 подготовившие подготовить VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +17 программу программа NOUN _ _ 16 obj 16:acl _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Экопоселения экопоселение NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:nom _ +20 XXI xxi NUM _ _ 21 nummod 21:amod _ +21 века век NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2135 +# text = Программа состоит из пяти этапов и рассчитана на 20 лет . +1 Программа программа NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 состоит состоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 пяти пять NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 этапов этап NOUN _ _ 2 obl 2:obl:arg:iš:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 рассчитана расчесть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 20 20 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 лет год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2136 +# text = Первый этап - организационный - включает в себя создание экспериментальных экодомов , экодомов - лабораторий . +1 Первый первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 этап этап NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 организационный организационный ADJ _ _ 2 parataxis 2:conj _ +5 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 включает включать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 себя себя PRON _ _ 6 obl 6:obl:arg:w:acc _ +9 создание создание NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 экспериментальных экспериментальный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 экодомов экодом NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 экодомов экодом NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 лабораторий лаборатория NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2137 +# text = Они будут предназначены для обкатки строительных конструкций , материалов и инженерного оборудования нового поколения . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 будут быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 предназначены предназначить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 обкатки обкатка NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:за _ +6 строительных строительный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 конструкций конструкция NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 материалов материал NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 инженерного инженерный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 оборудования оборудование NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 нового новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 поколения поколение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2138 +# text = Второй этап - пилотный - предусматривает создание до 2005 года образцов экодомов с автономным инженерным оборудованием и первого экопоселка . +1 Второй второй ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 этап этап NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 пилотный пилотный ADJ _ _ 2 parataxis 2:appos _ +5 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 предусматривает предусматривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 создание создание NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 2005 2005 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 года год NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:do:gen _ +11 образцов образец NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +12 экодомов экодом NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 автономным автономный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 инженерным инженерный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 оборудованием оборудование NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 первого первый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 экопоселка экопоселка NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2139 +# text = На третьем этапе - технологическом - также до 2005 года должно быть запущено местное производство инженерного оборудования и комплектующих элементов для экодомов . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 третьем третий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 этапе этап NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 технологическом технологический ADJ _ _ 3 parataxis 3:amod _ +6 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 также также ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +8 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 2005 2005 NUM _ _ 10 nummod 10:nmod:gen _ +10 года год NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +11 должно должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +12 быть быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 запущено запустить VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +14 местное местный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 производство производство NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +16 инженерного инженерный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 оборудования оборудование NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 комплектующих комплектующая ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 элементов элемент NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +21 для для ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 экодомов экодом NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:dla _ +23 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2140 +# text = Активное строительство и передачу технологий в другие регионы планируется осуществить на четвертом - строительном этапе в период с 2005 по 2010 год . +1 Активное активный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 строительство строительство NOUN _ _ 10 obj 10:nsubj _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 передачу передача NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 технологий технология NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 другие другой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 регионы регион NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +9 планируется планировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 осуществить осуществить VERB _ _ 9 csubj:pass 9:csubj _ +11 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 четвертом четвертый ADJ _ _ 14 compound 14:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 строительном строительный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 этапе этап NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:na _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 период период NOUN _ _ 10 obl 10:obl:in _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 2005 2005 NUM _ _ 17 nummod 17:nmod:с _ +20 по по ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 2010 2010 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 год год NOUN _ _ 19 obl 19:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2141 +# text = Наконец , заключительный , пятый этап , рассчитанный на 2010 - 2020 годы , будет направлен исключительно на внедрение технологии в другие регионы России . +1 Наконец наконец ADV _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 заключительный заключительный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 пятый пятый ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +6 этап этап NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 рассчитанный расчесть VERB _ _ 6 acl 6:amod _ +9 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 2010 2010 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 2020 2020 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 годы год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на:acc _ +14 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +15 будет быть AUX _ _ 16 aux:pass 16:cop _ +16 направлен направить VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 исключительно исключительно ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 внедрение внедрение NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на:acc _ +20 технологии технология NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 другие другой ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 регионы регион NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +24 России Россия PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2142 +# text = Тепло , еще теплее … +1 Тепло теплый NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 еще еще ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 теплее теплый ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +5 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2143 +# text = Корреспонденты " Итогов " побывали в пригороде Новосибирского Академгородка , где планируется возвести целый экологический поселок . +1 Корреспонденты корреспондент NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Итогов итоги NOUN _ _ 1 nmod 1:flat:name _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 побывали побывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 пригороде пригород NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 Новосибирского новосибирский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 Академгородка Академгородка PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 где где ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 планируется планировать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 возвести возвести VERB _ _ 12 csubj:pass 12:csubj _ +14 целый целый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 экологический экологический ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 поселок поселок NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2144 +# text = Нам продемонстрировали один из уже построенных экспериментальных экодомов . +1 Нам мы PRON _ _ 2 iobj 2:discourse _ +2 продемонстрировали демонстрировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 один один NUM _ _ 2 nummod:gov 2:obj _ +4 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 уже уже ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 построенных строить VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +7 экспериментальных экспериментальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 экодомов экодом NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:z:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2145 +# text = Снаружи дом выглядит небольшим . +1 Снаружи снаружи ADV _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 дом дом NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 выглядит выглядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 небольшим небольшой ADJ _ _ 3 obl 3:xcomp _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2146 +# text = Однако , когда мы оказались внутри , выяснилось , что в нем три этажа , а его общая площадь составляет 150 кв. м . +1 Однако однако ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 когда когда SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 оказались оказаться VERB _ _ 8 advcl 8:conj _ +6 внутри внутри ADV _ _ 5 advmod 5:cop _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 выяснилось выясниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 нем он PRON _ _ 8 ccomp 8:csubj _ +13 три три NUM _ _ 14 nummod:gov 14:nummod _ +14 этажа этаж NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +17 его его DET _ _ 19 det 19:det _ +18 общая общий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 площадь площадь NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 составляет составлять VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +21 150 150 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +22 кв. квадратный NOUN _ _ 23 amod 23:nummod _ +23 м метр NOUN _ _ 20 obl 20:obl _ +24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2147 +# text = Дело в том , что первый этаж заглублен в грунт для большей теплозащищенности конструкции . +1 Дело дело NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 первый первый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 этаж этаж NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +8 заглублен заглубить VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 грунт грунт NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +11 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 большей больший ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 теплозащищенности теплозащенность NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:dla _ +14 конструкции конструкция NOUN _ _ 13 nmod 13:amod _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2148 +# text = И действительно , когда попадаешь в дом с мороза , сразу чувствуешь , насколько в нем тепло . +1 И и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 действительно действительно ADV _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 когда когда SCONJ _ _ 5 mark 5:advmod _ +5 попадаешь попадать VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 дом дом NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 мороза мороз NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 сразу сразу ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 чувствуешь чувствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 насколько насколько SCONJ _ _ 17 obl 17:mark _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 нем он PRON _ _ 17 obl 17:iobj _ +17 тепло теплый ADJ _ _ 12 ccomp 12:vocative _ +18 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2149 +# text = Внутреннее пространство дома спланировано так : на первом этаже находятся гараж , кухня , туалет , ванная с сауной ; на втором - просторная гостиная с камином , правда , камин , со слов хозяев , они разжигают редко , " и без того в доме жарко " ; третий этаж хозяева отвели под гостевые комнаты , мастерскую и зимний сад со складывающимся балконом . +1 Внутреннее внутренний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 пространство пространство NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 дома дом NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 спланировано планировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 так так ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 первом первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 этаже этаж NOUN _ _ 10 obl 10:obl _ +10 находятся находиться VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +11 гараж гараж NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 кухня кухня NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 туалет туалет NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 ванная ванная NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 сауной сауна NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:с _ +20 ; ; PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 втором второй ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +23 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 просторная просторный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 гостиная гостиная NOUN _ _ 22 nsubj 22:amod _ +26 с с ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 камином камин NOUN _ _ 25 nmod 25:obl:с _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 правда правда ADV _ _ 31 parataxis 31:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 камин камин NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 со с ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 слов слово NOUN _ _ 31 nmod 31:conj _ +35 хозяев хозяин NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 они они PRON _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +38 разжигают разжигать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +39 редко редко ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ +40 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +41 " " PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +42 и и CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +43 без без ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 того то PRON _ _ 47 obl 47:advmod _ +45 в в ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 доме дом NOUN _ _ 47 obl 47:obl:в _ +47 жарко жаркий ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +48 " " PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +49 ; ; PUNCT _ _ 10 punct 10:conj _ +50 третий третий ADJ _ _ 51 amod 51:amod _ +51 этаж этаж NOUN _ _ 53 obj 53:obl:в _ +52 хозяева хозяин NOUN _ _ 53 nsubj 53:nsubj _ +53 отвели отвести VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +54 под под ADP _ _ 56 case 56:case _ +55 гостевые гостевой ADJ _ _ 56 amod 56:amod _ +56 комнаты комната NOUN _ _ 53 obl 53:obl:под _ +57 , , PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +58 мастерскую мастерская NOUN _ _ 56 conj 56:conj _ +59 и и CCONJ _ _ 61 cc 61:cc _ +60 зимний зимний ADJ _ _ 61 amod 61:amod _ +61 сад сад NOUN _ _ 56 conj 56:conj _ +62 со с ADP _ _ 64 case 64:case _ +63 складывающимся складываться VERB _ _ 64 amod 64:acl _ +64 балконом балкон NOUN _ _ 61 nmod 61:nmod:с _ +65 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 2150 +# text = Экодом - это энергоэффективное жилье с независимыми системами жизнеобеспечения и регенерацией отходов . +1 Экодом экодом NOUN _ _ 5 nsubj 5:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 5 cop 5:det _ +4 энергоэффективное энергоэффективный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 жилье жилье NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 независимыми независимый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 системами система NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +9 жизнеобеспечения жизнеобеспечение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 регенерацией регенерация NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 отходов отходы NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2151 +# text = " Экодом должен иметь в шесть раз лучшую теплоизоляцию , чем привычные для нас дома , - рассказывает идеолог проекта кандидат физико - математических наук Игорь Огородников . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Экодом экодом NOUN _ _ 3 nsubj 3:iobj _ +3 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 иметь иметь VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 шесть шесть NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 раз раз NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +8 лучшую лучший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 теплоизоляцию теплоизоляция NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 чем чем SCONJ _ _ 15 mark 15:case _ +12 привычные привычный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +13 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 нас мы PRON _ _ 12 obl 12:nmod:dla _ +15 дома дом NOUN _ _ 4 advcl 4:obl:acc _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 рассказывает рассказывать VERB _ _ 3 parataxis 3:punct _ +19 идеолог идеолог NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 проекта проект NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 кандидат кандидат NOUN _ _ 19 appos 19:nmod _ +22 физико физический ADJ _ _ 24 compound 24:conj _ +23 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 математических математический ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 наук наука NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +26 Игорь Игорь PROPN _ _ 21 appos 21:appos _ +27 Огородников Огородников PROPN _ _ 26 flat:name 26:flat:name _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2152 +# text = - Главное в доме - каркас . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Главное главное NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 доме дом NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:в _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 каркас каркас NOUN _ _ 2 nsubj 2:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2153 +# text = Он должен хорошо сохранять тепло , быть прочным и долговечным , а потому строить его необходимо из материалов , которые бы максимально снизили теплопотери . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 хорошо хорошо ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 сохранять сохранять VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 тепло тепло NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 быть быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +8 прочным прочный ADJ _ _ 4 obl 4:conj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 долговечным долговечный ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 потому потому ADV _ _ 16 advmod 16:csubj _ +14 строить строить VERB _ _ 16 csubj 16:xcomp _ +15 его он PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +16 необходимо необходимый ADJ _ _ 2 conj 2:csubj _ +17 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 материалов материал NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 которые который PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +21 бы бы AUX _ _ 23 aux 23:aux _ +22 максимально максимально ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 снизили снизить VERB _ _ 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +24 теплопотери теплопотерь NOUN _ _ 23 obj 23:amod _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 2154 +# text = Для этих целей в стенах устанавливаются внутренние экологически чистые аккумуляторы тепла - панели из соломы , камыша или льняной костры " . +1 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этих этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 целей цель NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 стенах стена NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +6 устанавливаются устанавливать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 внутренние внутренний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +8 экологически экологически ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 чистые чистый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 аккумуляторы аккумулятор NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +11 тепла тепло NOUN _ _ 10 nmod 10:obj _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 панели панель NOUN _ _ 10 parataxis 10:conj _ +14 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 соломы солома NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:от _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 камыша камыш NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 или или CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 льняной льняной ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 костры костер NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2155 +# text = Теплоизоляция дома потребовала установки мощной вентиляционной системы . +1 Теплоизоляция теплоизоляция NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 дома дом NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 потребовала требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 установки установка NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 мощной мощный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 вентиляционной вентиляционный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 системы система NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2156 +# text = А чтобы она не вытесняла из дома тепло , было решено применить метод рекуперации : теплый выходящий воздух при помощи теплообменника нагревает холодный входящий воздух . +1 А а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 чтобы чтобы SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 она она PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 вытесняла вытеснять VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +6 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 дома дом NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +8 тепло тепло NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +10 было быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 решено решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 применить применить VERB _ _ 11 csubj:pass 11:csubj _ +13 метод метод NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 рекуперации рекуперация NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 теплый теплый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 выходящий выходить VERB _ _ 18 amod 18:amod _ +18 воздух воздух NOUN _ _ 22 nsubj 22:cc _ +19 при при ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 помощи помощь NOUN _ _ 19 fixed 19:case _ +21 теплообменника теплообменник NOUN _ _ 22 obl 22:obl:по _ +22 нагревает нагревать VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +23 холодный холодный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 входящий входить VERB _ _ 25 amod 25:amod _ +25 воздух воздух NOUN _ _ 22 obj 22:nsubj _ +26 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2157 +# text = В результате для обогрева дома площадью 200 кв. м в наиболее холодное время года достаточно всего 4,5 кВт тепла . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 результате результат NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 обогрева обогрев NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:за _ +5 дома дом NOUN _ _ 4 nmod 4:obj _ +6 площадью площадь NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:acc _ +7 200 200 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +8 кв. квадратный NOUN _ _ 9 amod 9:nummod _ +9 м метр NOUN _ _ 6 nmod 6:case _ +10 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 наиболее наиболее ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 холодное холодный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 время время NOUN _ _ 15 obl 15:nmod _ +14 года год NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 достаточно достаточно ADV _ _ 0 root 0:root _ +16 всего всего PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 4,5 4,5 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 кВт квт NOUN _ _ 15 obl 15:advmod _ +19 тепла тепло NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2158 +# text = Двигатель внутреннего сгорания с электрогенератором мощностью 2 кВт может полностью обеспечить дом тепловой и электрической энергией . +1 Двигатель двигатель NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 внутреннего внутренний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 сгорания сгорание NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 электрогенератором электрогенератор NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +6 мощностью мощность NOUN _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 2 2 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 кВт квт NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 полностью полностью ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 обеспечить обеспечить VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +12 дом дом NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 тепловой тепловой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 электрической электрический ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +16 энергией энергия NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2159 +# text = Если таким образом утеплить дом , то ему уже не потребуется система отопления и теплоразводка по контуру в виде водяных батарей . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 таким такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 образом образ NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +4 утеплить утеплить VERB _ _ 11 advcl 11:advcl:jeżeli _ +5 дом дом NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 то то SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 ему он PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +9 уже уже ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 потребуется требоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 система система NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 отопления отопление NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 теплоразводка теплоразводка NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 контуру контур NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:по _ +18 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 виде вид NOUN _ _ 18 fixed 18:fixed _ +20 водяных водяной ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 батарей батарея NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:като _ +22 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2160 +# text = Воздушного отопления , считают авторы проекта , будет вполне достаточно . +1 Воздушного воздушный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 отопления отопление NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 считают считать VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +5 авторы автор NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 проекта проект NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 будет быть AUX _ _ 10 cop 10:advmod _ +9 вполне вполне ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 достаточно достаточный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2161 +# text = В качестве основного источника энергии для обслуживания экодома ученые предлагают использовать энергию солнца . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 качестве качество NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 основного основной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 источника источник NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:do:gen _ +5 энергии энергия NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 обслуживания обслуживание NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:для:gen _ +8 экодома экодом NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 ученые ученый NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 предлагают предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 использовать использовать VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 энергию энергия NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 солнца солнце NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2162 +# text = Конструкция воздушного солнечного коллектора предельно проста : на крыше дома устанавливается теплоизолированная емкость , закрытая сверху стеклом или другим прозрачным материалом , которая и накапливает солнечное тепло . +1 Конструкция конструкция NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 воздушного воздушный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 солнечного солнечный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 коллектора коллектор NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 предельно предельно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 проста простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 крыше крыша NOUN _ _ 11 obl 11:obl:w:acc _ +10 дома дом NOUN _ _ 9 nmod 9:obj _ +11 устанавливается устанавливать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +12 теплоизолированная теплоизолировать VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 емкость емкость NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 закрытая закрытый VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +16 сверху сверху ADV _ _ 15 advmod 15:amod _ +17 стеклом стекло NOUN _ _ 15 obl 15:obl _ +18 или или CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 другим другой ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 прозрачным прозрачный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 материалом материал NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 которая который PRON _ _ 25 nsubj 25:conj _ +24 и и PART _ _ 25 advmod 25:cc _ +25 накапливает накапливать VERB _ _ 21 acl:relcl 21:nsubj _ +26 солнечное солнечный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 тепло тепло NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2163 +# text = Электричество можно получать от специальной солнечной электрической установки , которая состоит из солнечных и аккумуляторных батарей , преобразователя постоянного тока в переменный . +1 Электричество электричество NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +2 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 получать получать VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 специальной специальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 солнечной солнечный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 электрической электрический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 установки установка NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:от _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 которая который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 состоит состоять VERB _ _ 8 acl:relcl 8:nsubj _ +12 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +13 солнечных солнечный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 аккумуляторных аккумуляторный ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +16 батарей батарея NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:w:acc _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 преобразователя преобразователь NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 постоянного постоянный ADJ _ _ 20 amod 20:nmod:gen _ +20 тока ток NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 переменный переменный ADJ _ _ 18 obl 18:nmod:w:acc _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2164 +# text = Солнечные батареи способны вырабатывать электричество даже в облачную погоду . +1 Солнечные солнечный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 батареи батарея NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 способны способный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 вырабатывать вырабатывать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 электричество электричество NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 даже даже PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 облачную облачный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 погоду погода NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2165 +# text = Горячую воду в экодоме получают при помощи термосифонов . +1 Горячую горячий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 воду вода NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 экодоме экодом NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +5 получают получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 помощи помощь NOUN _ _ 6 fixed 6:case _ +8 термосифонов термосифон NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2166 +# text = В данном случае ученые применили механизм естественной конвекции , которая возникает за счет того , что нагретая в солнечном коллекторе теплая вода легче холодной . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 данном данный ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 случае случай NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +4 ученые ученый NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 применили применить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 механизм механизм NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 естественной естественный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 конвекции конвекция NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 которая который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 возникает возникать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 счет счет NOUN _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 того то PRON _ _ 11 obl 11:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +17 нагретая нагреть VERB _ _ 22 acl 22:nsubj _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 солнечном солнечный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 коллекторе коллектор NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в _ +21 теплая теплый ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 вода вода NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 легче легкий ADJ _ _ 14 acl 14:acl:jog _ +24 холодной холодный ADJ _ _ 23 obl 23:advmod _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2167 +# text = Нагретая вода поднимается в бак - аккумулятор , который располагается выше коллектора , и поступает в дом . +1 Нагретая нагретый ADJ _ _ 2 amod 2:obj _ +2 вода вода NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj:pass _ +3 поднимается подниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 бак бак NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 аккумулятор аккумулятор NOUN _ _ 5 appos 5:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 который который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 располагается располагаться VERB _ _ 7 acl:relcl 7:nsubj _ +11 выше высоко ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 коллектора коллектор NOUN _ _ 11 obl 11:case _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 поступает поступать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 дом дом NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2168 +# text = Приблизительная стоимость одного квадратного метра экодома составляет около восьми тысяч рублей . +1 Приблизительная приблизительный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 стоимость стоимость NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl:за _ +3 одного один NUM _ _ 5 nummod 5:nmod:gen _ +4 квадратного квадратный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 метра метр NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 экодома экодом NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 составляет составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 около около ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 восьми восемь NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 тысяч тысяча NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +11 рублей рубль NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod:gov _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2169 +# text = Проект " Экодом " был рекомендован правительством РФ для включения в программу сотрудничества Госстроя РФ и Центра ООН по населенным пунктам ( Habitat ) и в Федеральную целевую программу " Свой дом " . +1 Проект проект NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Экодом Экод PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 был быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 рекомендован рекомендовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 правительством правительство NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +8 РФ РФ PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:poss _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 включения включение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:для:gen _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 программу программа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 сотрудничества сотрудничество NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 Госстроя Госстрой PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 РФ РФ PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Центра Центр PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +18 ООН ООН PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 по по ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 населенным населить VERB _ _ 21 amod 21:amod _ +21 пунктам пункт NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:по _ +22 ( ( PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Habitat Habitat PROPN _ _ 21 flat:foreign 21:appos _ +24 ) ) PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +26 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 Федеральную федеральный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 целевую целевой ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 программу программа NOUN _ _ 10 conj 10:nmod:по _ +30 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 Свой свой DET _ _ 32 det 32:amod _ +32 дом дом NOUN _ _ 29 appos 29:nmod _ +33 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2170 +# text = Был выполнен проект " Развитие энергоэффективного экологического домостроения в Сибири " , в рамках которого разработана концепция экодома для сибирских условий , подобраны мини-технологии производства строительных материалов из местного сырья . +1 Был быть AUX _ _ 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 выполнен выполнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 проект проект NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Развитие развитие NOUN _ _ 3 appos 3:nmod:nom _ +6 энергоэффективного энергоэффективный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 экологического экологический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 домостроения домостроение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Сибири Сибирь PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:fixed _ +14 рамках рамка NOUN _ _ 16 obl 16:acl:relcl _ +15 которого который PRON _ _ 14 nmod 14:case _ +16 разработана разработать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:conj _ +17 концепция концепция NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +18 экодома экодом NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 сибирских сибирский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 условий условие NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:dla _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 подобраны подобрать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +24 мини-технологии мини-технология NOUN _ _ 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +25 производства производство NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 строительных строительный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 материалов материал NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 из из ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 местного местный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 сырья сырье NOUN _ _ 25 nmod 25:flat:name _ +31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2171 +# text = Проект представлялся в Вене на симпозиуме " Жилье и окружающая среда " , где был рекомендован для дальнейшего развития . +1 Проект проект NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 представлялся представляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Вене Вена PROPN _ _ 2 obl 2:nmod:в _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 симпозиуме симпозиум NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Жилье жилье NOUN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 окружающая окружать VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 среда среда NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 где где ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 был быть AUX _ _ 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 рекомендован рекомендовать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:conj _ +17 для для ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 дальнейшего дальнейший ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 развития развитие NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:dla _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2172 +# text = Базовый проект экодома заслужил положительную рецензию Главэкспертизы России при Госстрое РФ . +1 Базовый базовый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 проект проект NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +3 экодома экодом NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 заслужил заслужить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 положительную положительный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 рецензию рецензия NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 Главэкспертизы Главэкспертиза PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 России Россия PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod:gen _ +9 при при ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Госстрое Госстрое PROPN _ _ 6 nmod 6:obl:при _ +11 РФ РФ PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2173 +# text = В настоящее время получена федеральная лицензия на осуществление профессиональной деятельности в области проектирования и строительства . +1 В в ADP _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 настоящее настоящий ADJ _ _ 1 fixed 1:case _ +3 время время NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 получена получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 федеральная федеральный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 лицензия лицензия NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 осуществление осуществление NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +9 профессиональной профессиональный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 деятельности деятельность NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 области область NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 проектирования проектирование NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 строительства строительство NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2174 +# text = " Сибирь для нас - испытательный полигон , - говорит Игорь Огородников . +1 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Сибирь Сибирь PROPN _ _ 7 nsubj 7:appos _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нас мы PRON _ _ 7 nmod 7:appos _ +5 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 испытательный испытательный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 полигон полигон NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 говорит говорить VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +11 Игорь Игорь PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Огородников Огородников PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2175 +# text = - Наша глобальная цель состоит в том , чтобы начать строительство экодомов по всей России " . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Наша наш DET _ _ 4 det 4:det _ +3 глобальная глобальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 цель цель NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 состоит состоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 том то PRON _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 чтобы чтобы SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 начать начать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:aby _ +11 строительство строительство NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 экодомов экодом NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 всей весь DET _ _ 15 det 15:amod _ +15 России Россия PROPN _ _ 12 nmod 12:obl:по _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2176 +# text = Эксплуатация элиты . +1 Эксплуатация эксплуатация NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 элиты элита NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2177 +# text = Обострившаяся конкуренция на рынке дорогого жилья заставляет строительные компании закладывать в проекты насыщенную инфраструктуру и брать на себя управление домами . +1 Обострившаяся обостриться VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 конкуренция конкуренция NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 рынке рынок NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:на _ +5 дорогого дорогой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 жилья жилье NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 заставляет заставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 строительные строительный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 компании компания NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 закладывать закладывать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 проекты проект NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +13 насыщенную насытить VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +14 инфраструктуру инфраструктура NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 брать брать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 себя себя PRON _ _ 16 obl 16:obl:arg:na:acc _ +19 управление управление NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 домами дом NOUN _ _ 19 nmod 19:obl _ +21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2178 +# text = Конкуренция на рынке элитного жилья обостряется . +1 Конкуренция конкуренция NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 рынке рынок NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 элитного элитный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 жилья жилье NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 обостряется обостряться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2179 +# text = Ситуация такова , что многие специалисты прогнозируют насыщение и даже перенасыщение этого рынка в ближайшие 2 - 3 года . +1 Ситуация ситуация NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 такова таков ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 многие много NUM _ _ 6 amod 6:det _ +6 специалисты специалист NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 прогнозируют прогнозировать VERB _ _ 2 ccomp 2:acl:jog _ +8 насыщение насыщение NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 даже даже PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 перенасыщение перенасыщение NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 этого этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 рынка рынок NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +15 ближайшие ближайший ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 2 2 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 3 3 NUM _ _ 16 nummod 16:conj _ +19 года год NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2180 +# text = Чтобы обойти конкурентов , компании - застройщики ищут новые методы привлечения покупателей . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 обойти обойти VERB _ _ 8 advcl 8:nsubj _ +3 конкурентов конкурент NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 компании компания NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl:в _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 застройщики застройщик NOUN _ _ 5 appos 5:appos _ +8 ищут искать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 новые новый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 методы метод NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 привлечения привлечение NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 покупателей покупатель NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2181 +# text = Путь , впрочем , известен : повышение комфортности и качества жилья в сложившихся ценовых пределах . +1 Путь путь NOUN _ _ 5 nsubj 5:csubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 впрочем впрочем ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:advmod _ +5 известен известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 повышение повышение NOUN _ _ 5 parataxis 5:conj _ +8 комфортности комфортность NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 качества качество NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 жи��ья жилье NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 сложившихся сложиться VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +14 ценовых ценовой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 пределах предел NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2182 +# text = В результате новые жилые комплексы обрастают все новыми услугами - от единой системы кондиционирования до аквапарков . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 результате результат NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +3 новые новый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 жилые жилой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 комплексы комплекс NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 обрастают обрастать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 все весь DET _ _ 9 det 9:det _ +8 новыми новый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 услугами услуга NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 единой единый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 системы система NOUN _ _ 9 parataxis 9:nmod:от _ +14 кондиционирования кондиционирование NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 аквапарков аквапарк NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:do:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2183 +# text = Однако на пути этой гонки за объемом услуг есть серьезное препятствие - эксплуатация . +1 Однако однако ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 пути путь NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +4 этой этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 гонки гонка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 объемом объем NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +8 услуг услуга NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 серьезное серьезный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 препятствие препятствие NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 эксплуатация эксплуатация NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2184 +# text = Многие еще недавно радовавшие глаз новизной здания без должного обслуживания стареют , а квартиры в них дешевеют . +1 Многие много NUM _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +2 еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 недавно недавно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 радовавшие радовать VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +5 глаз глаз NOUN _ _ 4 obj 4:obl:arg:gen _ +6 новизной новизный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 здания здание NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 без без ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 должного должный ADJ _ _ 10 amod 10:nmod:gen _ +10 обслуживания обслуживание NOUN _ _ 11 obl 11:obl:per:acc _ +11 стареют стареть VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 квартиры квартира NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 них они PRON _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 дешевеют дешеветь VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2185 +# text = Если на Западе содержание и управление недвижимостью - хорошо развитый бизнес , конкуренция в котором весьма велика , то в России профессиональные эксплуатационные и управляющие компании можно пересчитать по пальцам одной руки . +1 Если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Западе Запад PROPN _ _ 11 nmod 11:appos _ +4 содержание содержание NOUN _ _ 11 nsubj 11:conj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 управление управление NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 недвижимостью недвижимость NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 хорошо хорошо ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 развитый развитый VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 бизнес бизнес NOUN _ _ 27 advcl 27:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 конкуренция конкуренция NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 котором который PRON _ _ 13 nmod 13:ref _ +16 весьма весьма ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 велика большой ADJ _ _ 11 acl:relcl 11:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +19 то то SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 России Россия PROPN _ _ 27 obl 27:obl:u _ +22 профессиональные профессиональный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +23 эксплуатационные эксплуатационный ADJ _ _ 26 acl 26:amod _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 управляющие управлять VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +26 компании компания NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +27 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +28 пересчитать пересчитать VERB _ _ 27 csubj 27:xcomp _ +29 по по ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 пальцам палец NOUN _ _ 28 obl 28:obl:по _ +31 одной один NUM _ _ 32 nummod 32:amod _ +32 руки рука NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +33 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 2186 +# text = Поэтому даже в относительно благополучной по общероссийским меркам Москве крупные застройщики вынуждены решать нехарактерные для их основной деятельности задачи управления и эксплуатации . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 12 advmod 12:cc _ +2 даже даже PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +3 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +4 относительно относительно ADP _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 благополучной благополучный ADJ _ _ 9 amod 9:obl:по _ +6 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 общероссийским общероссийский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 меркам мерка NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:по _ +9 Москве Москва PROPN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +10 крупные крупный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 застройщики застройщик NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 вынуждены вынужденный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 решать решать VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 нехарактерные нехарактерный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +15 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 их их DET _ _ 18 det 18:det _ +17 основной основной ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 деятельности деятельность NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:dla _ +19 задачи задача NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +20 управления управление NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 эксплуатации эксплуатация NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2187 +# text = В противном случае , как показывает практика , жильцы не получат того уровня сервиса и услуг , из-за которого они купили квартиру в конкретном доме . +1 В в ADP _ _ 11 cc 11:discourse _ +2 противном противный ADJ _ _ 1 fixed 1:case _ +3 случае случай NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 6 mark 6:advmod _ +6 показывает показывать VERB _ _ 11 parataxis 11:advcl:като _ +7 практика практика NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 жильцы жилец NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 получат получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 того тот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 уровня уровень NOUN _ _ 11 obl 11:obl:arg:gen _ +14 сервиса сервис NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 услуг услуга NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 из-за из-за ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 которого который PRON _ _ 21 obl 21:obj _ +20 они они PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 купили купить VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 квартиру квартира NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 конкретном конкретный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 доме дом NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в _ +26 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2188 +# text = А это приведет к потере репутации самого застройщика . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 приведет привести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 потере потеря NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 репутации репутация NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 самого сам ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 застройщика застройщик NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2189 +# text = В одном флаконе . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 одном один NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 флаконе флакон NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2190 +# text = Какие же технологии и услуги влияют на цену жилья и определяют его элитность ? +1 Какие какой DET _ _ 3 det 3:det _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 технологии технология NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 услуги услуга NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 влияют влиять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 цену цена NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 жилья жилье NOUN _ _ 8 nmod 8:obj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 определяют определять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 его его DET _ _ 13 det 13:nmod:poss _ +13 элитность элитность NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2191 +# text = Профессиональное сообщество до сих пор окончательно не определило четкого набора признаков , по которому жилье классифицируется как элитное . +1 Профессиональное профессиональный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сообщество сообщество NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 до до ADP _ _ 8 advmod 8:advmod _ +4 сих сей DET _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 пор пора NOUN _ _ 3 fixed 3:fixed _ +6 окончательно окончательно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 определило определить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 четкого четкий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 набора набор NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +11 признаков признак NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 которому который PRON _ _ 16 obl 16:obl:dzięki _ +15 жилье жилье NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 классифицируется классифицировать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:case _ +18 элитное элитный ADJ _ _ 16 advcl 16:xcomp _ +19 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2192 +# text = В силу специфики Москвы даже такие общепризнанные критерии , как местоположение дома и цена квадратного метра , нельзя считать основными . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 силу сила NOUN _ _ 18 obl 18:vocative _ +3 специфики специфика NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 Москвы Москва PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 даже даже PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 такие такой DET _ _ 8 det 8:det _ +7 общепризнанные общепризнанный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 критерии критерий NOUN _ _ 18 nsubj 18:obl:като _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:case _ +11 местоположение местоположение NOUN _ _ 6 obl 6:det _ +12 дома дом NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 цена цена NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +15 квадратного квадратный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 метра метр NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +18 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +19 считать считать VERB _ _ 18 csubj 18:xcomp _ +20 основными основной ADJ _ _ 19 obl 19:cop _ +21 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2193 +# text = Однако сегодня любой дом - претендент на звание " люкс " однозначно строится из качественных и экологичных материалов по индивидуальному , улучшенному проекту , имеет современное дорогое остекление , внутреннюю и внешнюю отделку , наполнен новейшим инженерным оборудованием ( от оптико - волоконных линий до скоростных лифтов ) , имеет собственную охраняемую территорию с паркингом . +1 Однако однако ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +2 сегодня сегодня ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +3 любой любой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 дом дом NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:mark _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 претендент претендент NOUN _ _ 4 appos 4:appos _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 звание звание NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 люкс люкс NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 однозначно однозначно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 строится строить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 качественных качественный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 экологичных экологичный ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 материалов материал NOUN _ _ 13 obl 13:parataxis _ +19 по по ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 индивидуальному индивидуальный ADJ _ _ 23 acl 23:amod _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 улучшенному улучшить VERB _ _ 20 conj 20:conj _ +23 проекту проект NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:po _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 имеет иметь VERB _ _ 13 conj 13:nmod:po _ +26 современное современный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 дорогое дорогой ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 остекление остекление NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +30 внутреннюю внутренний ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 внешнюю внешний ADJ _ _ 30 conj 30:conj _ +33 отделку отделка NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 наполнен наполнить VERB _ _ 13 conj 13:nmod:по _ +36 новейшим новый ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +37 инженерным инженерный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 оборудованием оборудование NOUN _ _ 35 obl 35:obl:ins _ +39 ( ( PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +40 от от ADP _ _ 44 case 44:case _ +41 оптико оптический ADJ _ _ 43 compound 43:conj _ +42 - - PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 волоконных волоконный ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 линий линия NOUN _ _ 38 parataxis 38:nmod:от _ +45 до до ADP _ _ 47 case 47:case _ +46 скоростных скоростной ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 лифтов лифт NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:do:gen _ +48 ) ) PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +49 , , PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +50 имеет иметь VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +51 собственную собственный ADJ _ _ 53 amod 53:amod _ +52 охраняемую охранять VERB _ _ 53 amod 53:amod _ +53 территорию территория NOUN _ _ 50 obj 50:obj _ +54 с с ADP _ _ 55 case 55:case _ +55 паркингом паркинг NOUN _ _ 53 nmod 53:nmod:с _ +56 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2194 +# text = А также некий сервисный пакет , объем которого зависит от концептуального понимания комфортности и качества жилья каждым отдельным застройщиком . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 также также PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 некий некий DET _ _ 5 det 5:amod _ +4 сервисный сервисный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 пакет пакет NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 объем объем NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 которого который PRON _ _ 7 nmod 7:case _ +9 зависит зависеть VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 концептуального концептуальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 понимания понимание NOUN _ _ 9 obl 9:obl:като _ +13 комфортности комфортность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 качества качество NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 жилья жилье NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 каждым каждый DET _ _ 19 det 19:amod _ +18 отдельным отдельный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 застройщиком застройщик NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:ins _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2195 +# text = Если не касаться проблемы планировки квартир , то вариантов по большому счету два : полный набор услуг ( технических и сервисных ) внутри жилого комплекса и необходимый минимум , соответствующий классу дома , при развитой инфраструктуре района . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:discourse _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 касаться касаться VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +4 проблемы проблема NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +5 планировки планировка NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 квартир квартира NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 то то SCONJ _ _ 13 mark 13:cop _ +9 вариантов вариант NOUN _ _ 13 nsubj 13:obl:по _ +10 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 большому большой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 счету счет NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +13 два два NUM _ _ 0 root 0:root _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 полный полный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 набор набор NOUN _ _ 13 parataxis 13:appos _ +17 услуг услуга NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 технических технический ADJ _ _ 17 parataxis 17:appos _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 сервисных сервисный ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +22 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +23 внутри внутри ADV _ _ 25 advmod 25:case _ +24 жилого жилой ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 комплекса комплекс NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:w:acc _ +26 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 необходимый необходимый ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 минимум минимум NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 соответствующий соответствовать VERB _ _ 28 acl 28:parataxis _ +31 классу класс NOUN _ _ 30 iobj 30:obl:arg:dat _ +32 дома дом NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +34 при при ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 развитой развить VERB _ _ 36 amod 36:amod _ +36 инфраструктуре инфраструктура NOUN _ _ 30 obl 30:obl:при _ +37 района район NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2196 +# text = В первом случае речь идет о так называемых городах - домах - больших жилых комплексах ( более 400 квартир ) , существующих автономно от остального города . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 первом первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 случае случай NOUN _ _ 5 obl 5:obl:за _ +4 речь речь NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 идет идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 так так ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 называемых называть VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +9 городах город NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:o _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 домах дом NOUN _ _ 9 appos 9:parataxis _ +12 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 больших большой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 жилых жилой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 комплексах комплекс NOUN _ _ 9 parataxis 9:conj _ +16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 более более ADV _ _ 15 parataxis 15:advmod _ +18 400 400 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 квартир квартира NOUN _ _ 17 obl 17:advmod _ +20 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 существующих существовать VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +23 автономно автономно ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 от от ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 остального остальной ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 города город NOUN _ _ 22 obl 22:nmod:от _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2197 +# text = Наполнение их таково , что владелец квартиры может получать все виды услуг , не выходя из дома . +1 Наполнение наполнение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 их они PRON _ _ 1 nmod 1:det _ +3 таково таков ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 владелец владелец NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 квартиры квартира NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 может мочь VERB _ _ 3 ccomp 3:csubj:pass _ +9 получать получать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 все весь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 виды вид NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 услуг услуга NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 выходя выходить VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +16 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 дома дом NOUN _ _ 15 obl 15:obl:от _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2198 +# text = На охраняемой территории в этом случае есть и гараж , и мойка машин , кафе , спортклубы , салоны красоты , боулинги , бассейны и даже аквапарки ( как , например , в " Алых парусах " или " Олимпии " на северо-западе Москвы ) . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 охраняемой охранять VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 территории территория NOUN _ _ 7 obl 7:discourse _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 этом этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 случае случай NOUN _ _ 7 obl 7:obl:w _ +7 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 и и PART _ _ 9 cc 9:cc _ +9 гараж гараж NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 мойка мойка NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 машин машина NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 кафе кафе NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 спортклубы спортклуб NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 салоны салон NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +20 красоты красота NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 боулинги боулинг NOUN _ _ 9 conj 9:punct _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 бассейны бассейн NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +25 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 даже даже PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 аквапарки аквапарка NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +28 ( ( PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +29 как как SCONJ _ _ 36 mark 36:discourse _ +30 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 например например ADV _ _ 36 parataxis 36:discourse _ +32 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +34 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 Алых алый ADJ _ _ 36 amod 36:det _ +36 парусах парус NOUN _ _ 27 parataxis 27:nmod:в _ +37 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +38 или или CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +39 " " PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 Олимпии Олимпия PROPN _ _ 36 conj 36:conj _ +41 " " PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 на на ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 северо-западе северо-запад NOUN _ _ 36 nmod 36:conj _ +44 Москвы Москва PROPN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +45 ) ) PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +46 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2199 +# text = Кроме того , оформление общественных зон и помещений дорогими отделочными материалами , экзотическими цветами и мягкой мебелью , вышколенный персонал - неизменные козыри в борьбе за покупателя . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 23 parataxis 23:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 оформление оформление NOUN _ _ 23 nsubj 23:conj _ +5 общественных общественный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 зон зона NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 помещений помещение NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 дорогими дорогой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 отделочными отделочный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 материалами материал NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:ins _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 экзотическими экзотический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 цветами цветы NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 мягкой мягкий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 мебелью мебель NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 вышколенный вышколить VERB _ _ 20 amod 20:amod _ +20 персонал персонал NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +21 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ +22 неизменные неизменный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 козыри козырь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 борьбе борьба NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +26 за за ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 покупателя покупатель NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:за _ +28 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2200 +# text = Яркий пример такого " города в городе " - уже упомянутые " Алые паруса " или " Триумф-Палас " компании " ДОН - Строй " . +1 Яркий яркий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 пример пример NOUN _ _ 14 nsubj 14:appos _ +3 такого такой DET _ _ 5 det 5:det _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 города город NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 городе город NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 уже уже ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 упомянутые упомянуть VERB _ _ 14 acl 14:amod _ +12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 Алые алый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 паруса парус NOUN _ _ 0 root 0:root _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 или или CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Триумф-Палас Триумф-Палас PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 компании компания NOUN _ _ 14 nmod 14:conj _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 ДОН ДОН PROPN _ _ 20 appos 20:nmod _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Строй Строй PROPN _ _ 22 nmod 22:parataxis _ +25 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2201 +# text = Все перечисленное выше дополняется здесь еще и круглосуточной доставкой на дом ресторанных блюд , крытыми кортами , камерами видеонаблюдения за детской площадкой или автомобилем из квартиры и даже такой услугой , как выгул собаки . +1 Все все PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 перечисленное перечислить VERB _ _ 1 amod 1:det _ +3 выше высоко ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 дополняется дополняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 здесь здесь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 еще еще ADV _ _ 9 obl 9:conj _ +7 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +8 круглосуточной круглосуточный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 доставкой доставка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 дом дом NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +12 ресторанных ресторанный ADJ _ _ 13 amod 13:nmod:gen _ +13 блюд блюдо NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 крытыми крыть VERB _ _ 11 acl 11:amod _ +16 кортами корт NOUN _ _ 15 obl 15:amod _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 камерами камера NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 видеонаблюдения видеонаблюдение NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 за за ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 детской детский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 площадкой площадка NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:за _ +23 или или CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 автомобилем автомобиль NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +25 из из ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 квартиры квартира NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:от _ +27 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +28 даже даже PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 такой такой DET _ _ 30 det 30:det _ +30 услугой услуга NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 как как SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ +33 выгул выгул NOUN _ _ 29 obl 29:discourse _ +34 собаки собака NOUN _ _ 33 nmod 33:obj _ +35 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2202 +# text = В некоторых домах этой компании имеются единые системы кондиционирования ( в доме на Остоженке ) , специальные вытяжные системы для каминов , экономичные системы расходования и очистки воды . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 некоторых некоторый DET _ _ 3 det 3:det _ +3 домах дом NOUN _ _ 6 obl 6:obl:loc _ +4 этой этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 компании компания NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 имеются иметься VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 единые единый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 системы система NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 кондиционирования кондиционирование NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 доме дом NOUN _ _ 9 parataxis 9:nmod:в _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Остоженке Остоженка PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:на _ +15 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 специальные специальный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 вытяжные вытяжный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 системы система NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 каминов камин NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:за _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 экономичные экономичный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 системы система NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +25 расходования расходование NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 очистки очистка NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 воды вода NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2203 +# text = По словам пресс-секретаря компании Миланы Зотовой , политика компании заключается именно в том , чтобы создать жильцу полный спектр услуг , из которых он может выбрать , что ему необходимо . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 словам слово NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +3 пресс-секретаря пресс-секретарь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 компании компания NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 Миланы Милан PROPN _ _ 3 appos 3:nmod:gen _ +6 Зотовой Зотовая PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 политика политика NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 компании компания NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 заключается заключаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 именно именно PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 том то PRON _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 чтобы чтобы SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +16 создать создать VERB _ _ 13 advcl 13:advcl:aby _ +17 жильцу жилец NOUN _ _ 16 iobj 16:obj _ +18 полный полный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 спектр спектр NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 услуг услуга NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 из из ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 которых который PRON _ _ 25 obl 25:obl:dzięki _ +24 он он PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 может мочь VERB _ _ 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +26 выбрать выбрать VERB _ _ 25 xcomp 25:xcomp _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 что что PRON _ _ 30 nsubj 30:mark _ +29 ему он PRON _ _ 30 iobj 30:iobj _ +30 необходимо необходимый ADJ _ _ 26 obl 26:acl:jog _ +31 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2204 +# text = " Мы подводим к каждой квартире полный коммуникационный пакет . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 подводим подводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 каждой каждый DET _ _ 6 det 6:det _ +6 квартире квартира NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +7 полный полный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 коммуникационный коммуникационный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 пакет пакет NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2205 +# text = Но жилец сам решает , оплачивать ему кабельное или спутниковое телевидение или нет , подключаться ли к сети Интернет . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 жилец жилец NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 сам сам ADJ _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 решает решать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 оплачивать оплачивать VERB _ _ 4 xcomp 4:conj _ +7 ему он PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +8 кабельное кабельный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 или или CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 спутниковое спутниковый ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 телевидение телевидение NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +12 или или CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 нет нет PART _ _ 4 conj 4:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 подключаться подключаться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 ли ли PART _ _ 15 advmod 15:discourse _ +17 к к ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 сети сеть NOUN _ _ 15 obl 15:obl:до _ +19 Интернет Интернет PROPN _ _ 18 appos 18:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2206 +# text = И если сегодня ему это не нужно , то завтра он может воспользоваться этой услугой - мы создали ему для этого все условия " . +1 И и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +3 сегодня сегодня ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 ему он PRON _ _ 7 iobj 7:iobj _ +5 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 нужно нужный ADJ _ _ 12 advcl 12:advcl:ако _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 то то SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 завтра завтра ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 он он PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 воспользоваться пользоваться VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 этой этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 услугой услуга NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +16 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 мы мы PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 создали создать VERB _ _ 12 parataxis 12:conj _ +19 ему он PRON _ _ 18 iobj 18:iobj _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 этого это PRON _ _ 18 obl 18:nmod:dla _ +22 все весь DET _ _ 23 det 23:det _ +23 условия условие NOUN _ _ 18 obj 18:nsubj _ +24 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2207 +# text = Сегодня аналогичный подход применяет немало компаний , работающих в дорогом секторе рынка . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 аналогичный аналогичный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 подход подход NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 применяет применять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ��емало немало ADV _ _ 6 nummod:gov 6:det _ +6 компаний компания NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 работающих работать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 дорогом дорогой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 секторе сектор NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +12 рынка рынок NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2208 +# text = Однако подобная инфраструктура , находящаяся внутри комплекса , обходится его жильцам недешево . +1 Однако однако ADV _ _ 9 advmod 9:cc _ +2 подобная подобный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 инфраструктура инфраструктура NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 находящаяся находиться VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +6 внутри внутри ADV _ _ 7 advmod 7:amod _ +7 комплекса комплекс NOUN _ _ 5 obl 5:obl:при _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 обходится обходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 его его DET _ _ 11 det 11:nmod:gen _ +11 жильцам жилец NOUN _ _ 9 iobj 9:iobj _ +12 недешево недешево ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2209 +# text = Средний коммунальный платеж за квадратный метр , в который входят круглосуточный сервис электриков и сантехников , консьержей , уборка территории , услуги садовника , содержание подземных гаражей и плата за тепло ( многие дома имеют собственные тепловые подстанции ) , колеблется от 1,5 до 3 долларов . +1 Средний средний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 коммунальный коммунальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 платеж платеж NOUN _ _ 41 nsubj 41:conj _ +4 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 квадратный квадратный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 метр метр NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:за _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 который который PRON _ _ 10 obl 10:nsubj _ +10 входят входить VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 круглосуточный круглосуточный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 сервис сервис NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 электриков электрик NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 сантехников сантехник NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 консьержей консьерж NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 уборка уборка NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +20 территории территория NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 услуги услуга NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +23 садовника садовник NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 содержание содержание NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +26 подземных подземный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 гаражей гараж NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 плата плата NOUN _ _ 12 conj 12:punct _ +30 за за ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 тепло тепло NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:за _ +32 ( ( PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 многие много NUM _ _ 34 amod 34:amod _ +34 дома дом NOUN _ _ 35 nsubj 35:obl:в _ +35 имеют иметь VERB _ _ 31 parataxis 31:parataxis _ +36 собственные собственный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +37 тепловые тепловой ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 подстанции подстанция NOUN _ _ 35 obj 35:obj _ +39 ) ) PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +40 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ +41 колеблется колебаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +42 от от ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 1,5 1,5 NUM _ _ 41 nummod 41:iobj _ +44 до до ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 3 3 NUM _ _ 46 nummod 46:nummod _ +46 долларов доллар NOUN _ _ 43 obl 43:nmod:do _ +47 . . PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ + +# sent_id = 2210 +# text = К этому следует добавить стоимость дополнительных услуг , которые выбирает по желанию квартировладелец . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этому это PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +3 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 добавить добавить VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 стоимость стоимость NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 дополнительных дополнительный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 услуг услуга NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 которые который PRON _ _ 10 obj 10:nsubj _ +10 выбирает выбирать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 желанию желание NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +13 квартировладелец квартировладелец NOUN _ _ 12 nmod 12:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2211 +# text = Так что плата за полную автономность может превысить тысячу долларов в месяц . +1 Так так ADV _ _ 7 mark 7:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 плата плата NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 полную полный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 автономность автономность NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:за _ +7 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 превысить превысить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 тысячу тысяча NOUN _ _ 10 obj 10:nummod _ +10 долларов доллар NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 месяц месяц NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2212 +# text = Именно поэтому существует и другая концепция , имеющая немало сторонников , считающих экономически нецелесообразной мощную рекреацию внутри жилого комплекса . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 поэтому поэтому ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 существует существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 другая другой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 концепция концепция NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 имеющая иметь VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 немало немало ADV _ _ 10 nummod:gov 10:det _ +10 сторонников сторонник NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 считающих считать VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +13 экономически экономически ADV _ _ 14 obl 14:amod _ +14 нецелесообразной нецелесообразный ADJ _ _ 12 obl 12:xcomp _ +15 мощную мощный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 рекреацию рекреация NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +17 внутри внутри ADV _ _ 19 advmod 19:case _ +18 жилого жилой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 комплекса комплекс NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:arg:tarp:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 2213 +# text = Суть ее в том , что изначально в проект дома закладывается необходимый минимум , описанный выше . +1 Суть суть NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl:в:loc _ +2 ее она PRON _ _ 1 nmod 1:det _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 изначально изначально ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 проект проект NOUN _ _ 11 obl 11:nsubj _ +10 дома дом NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 закладывается закладывать VERB _ _ 4 acl 4:ccomp:obj _ +12 необходимый необходимый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 минимум минимум NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 описанный описать VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +16 выше высоко ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2214 +# text = Евгений Леонов , начальник отдела маркетинга Департамента инвестиционных программ строительства ( ДИПС ) Москвы , построившего в центре Москвы несколько домов со всеми признаками элитности , считает такой подход более обоснованным : " Остальное делать нецелесообразно - это сильно удорожает эксплуатационные расходы . +1 Евгений Евгений PROPN _ _ 27 nsubj 27:punct _ +2 Леонов Леонов PROPN _ _ 1 appos 1:flat _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 начальник начальник NOUN _ _ 1 appos 1:conj _ +5 отдела отдел NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 маркетинга маркетинг NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 Департамента Департамент PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 инвестиционных инвестиционный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 программ программа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 строительства строительство NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 ДИПС ДИПС PROPN _ _ 10 parataxis 10:nmod _ +13 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 Москвы Москва PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 построившего строить VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 центре центр NOUN _ _ 16 obl 16:obl:in _ +19 Москвы Москва PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 несколько несколько NUM _ _ 21 nummod:gov 21:det _ +21 домов дом NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +22 со с ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 всеми весь DET _ _ 24 det 24:det _ +24 признаками признак NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:с _ +25 элитности элитность NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +27 считает считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +28 такой такой DET _ _ 29 det 29:det _ +29 подход подход NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +30 более более ADV _ _ 31 obl 31:advmod _ +31 обоснованным обоснованный VERB _ _ 27 obl 27:xcomp _ +32 : : PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +33 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +34 Остальное остальной ADJ _ _ 36 nsubj 36:advmod _ +35 делать делать VERB _ _ 36 csubj 36:advmod _ +36 нецелесообразно нецелесообразный ADJ _ _ 27 parataxis 27:conj _ +37 - - PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +38 это это PRON _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +39 сильно сильно ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 удорожает удорожать VERB _ _ 36 parataxis 36:parataxis _ +41 эксплуатационные эксплуатационный ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 расходы расход NOUN _ _ 40 obj 40:obj _ +43 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:conj _ + +# sent_id = 2215 +# text = Мы сталкиваемся с тем , что покупатель отказывается от домов с большим набором дополнительных услуг именно потому , что не хочет дорого платить за эксплуатацию . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сталкиваемся сталкиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 тем то PRON _ _ 2 obl 2:obl:с _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 покупатель покупатель NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 отказывается отказываться VERB _ _ 4 acl 4:acl:jog _ +9 от от ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 домов дом NOUN _ _ 8 obl 8:obl:от _ +11 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 большим большой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 набором набор NOUN _ _ 8 obl 8:obl:z:ins _ +14 дополнительных дополнительный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 услуг услуга NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 именно именно PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 потому потому ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 хочет хотеть VERB _ _ 17 advcl 17:ccomp _ +22 дорого дорого ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 платить платить VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +24 за за ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 эксплуатацию эксплуатация NOUN _ _ 23 obl 23:obl:arg:za:acc _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2216 +# text = Гораздо выгоднее развивать инфраструктуру района , где стоит дом . +1 Гораздо гораздо ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 выгоднее выгодный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 развивать развивать VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +4 инфраструктуру инфраструктура NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 района район NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 где где ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 стоит стоить VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 дом дом NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2217 +# text = Вот это повышает цену продаж " . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:nsubj _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 повышает повышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 цену цена NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 продаж продажа NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2218 +# text = Впрочем , наличие развитой инфраструктуры ( школы , детские сады , торговые центры , спорткомплексы , детские площадки , зеленые зоны и т. д. ) повышает цену не только дома - ново��тройки , но и всего жилья в этом районе . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 26 parataxis 26:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 наличие наличие NOUN _ _ 26 nsubj 26:conj _ +4 развитой развитый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 инфраструктуры инфраструктура NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 школы школа NOUN _ _ 5 parataxis 5:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 детские детский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 сады сад NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 торговые торговый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 центры центр NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 спорткомплексы спорткомплекс NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 детские детский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 площадки площадка NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 зеленые зеленый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 зоны зона NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 т. так ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +24 д. далее ADV _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ +26 повышает повышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +27 цену цена NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 не не PART _ _ 29 advmod 29:fixed _ +29 только только PART _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 дома дом NOUN _ _ 27 nmod 27:nsubj _ +31 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 новостройки новостройка NOUN _ _ 30 appos 30:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +34 но но CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +35 и и PART _ _ 34 advmod 34:fixed _ +36 всего весь DET _ _ 37 det 37:det _ +37 жилья жилье NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +38 в в ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 этом этот DET _ _ 40 det 40:det _ +40 районе район NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:в _ +41 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 2219 +# text = Так , например , компания " Квартал " по собственной инициативе включила в проект реконструкции территории между проспектами Вернадского и Ленинским , улицами Удальцова и Лобачевского строительство боулинга , бизнес - центров , торгово - развлекательного и учебно- спортивного комплексов . +1 Так так ADV _ _ 12 parataxis 12:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 например например ADV _ _ 12 parataxis 12:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 компания компания NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Квартал квартал NOUN _ _ 5 appos 5:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 собственной собственный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 инициативе инициатива NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +12 включила включить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 проект проект NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 реконструкции реконструкция NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 территории территория NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 между между ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 проспектами проспект NOUN _ _ 16 nmod 16:conj:and _ +19 Вернадского Вернадский PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 Ленинским ленинский PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 улицами улица NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +24 Удальцова Удальцов PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 Лобачевского Лобачевский PROPN _ _ 27 amod 27:nmod _ +27 строительство строительство NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +28 боулинга боулинг NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:nom _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 бизнес бизнес NOUN _ _ 32 compound 32:nmod:gen _ +31 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 центров центр NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +34 торгово торговый ADJ _ _ 36 compound 36:conj _ +35 - - PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 развлекательного развлекательный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +37 и и CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +38 учебно- учебно- ADV _ _ 39 obl 39:conj _ +39 спортивного спортивный ADJ _ _ 36 conj 36:conj _ +40 комплексов комплекс NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +41 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2220 +# text = Пользоваться этим смогут все жил��цы квартала , а на эксплуатационные расходы это не повлияет . +1 Пользоваться пользоваться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +2 этим это PRON _ _ 1 obl 1:obl:ins _ +3 смогут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 все весь DET _ _ 5 det 5:det _ +5 жильцы жилец NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 квартала квартал NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 эксплуатационные эксплуатационный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 расходы расход NOUN _ _ 14 obl 14:nsubj _ +12 это это PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 повлияет влиять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2221 +# text = Кстати , создание инфраструктуры района при новом строительстве теперь возведено в ранг городской политики . +1 Кстати кстати ADV _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 создание создание NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:obl:do _ +4 инфраструктуры инфраструктура NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 района район NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 новом новый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 строительстве строительство NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:при _ +9 теперь теперь ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 возведено возвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ранг ранг NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +13 городской городской ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 политики политика NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2222 +# text = Поэтому крупным " элитным " застройщикам не удается отделаться созданием комфортных условий только для своих покупателей . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 крупным крупный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 элитным элитный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 застройщикам застройщик NOUN _ _ 8 iobj 8:iobj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 удается удаваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 отделаться отделаться VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 созданием создание NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +11 комфортных комфортный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 условий условие NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 только только PART _ _ 16 advmod 16:discourse _ +14 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 своих свой DET _ _ 16 det 16:det _ +16 покупателей покупатель NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:dla _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2223 +# text = Справедливости ради отметим , что многие компании почувствовали тенденцию раньше , чем она стала законом . +1 Справедливости справедливость NOUN _ _ 3 nsubj 3:obl:от _ +2 ради ради ADP _ _ 1 case 1:cc _ +3 отметим отметить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 многие много NUM _ _ 7 amod 7:det _ +7 компании компания NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 почувствовали почувствовать VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +9 тенденцию тенденция NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 раньше рано ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 чем чем SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 она она PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 стала стать VERB _ _ 10 advcl 10:advcl:kad _ +15 законом закон NOUN _ _ 14 obl 14:obl:ins _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2224 +# text = При сооружении тех же " Алых парусов " была полностью благоустроена набережная , доступная всем желающим . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сооружении сооружение NOUN _ _ 11 obl 11:obl:po _ +3 тех тот DET _ _ 7 det 7:det _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 Алых алый ADJ _ _ 7 amod 7:det _ +7 парусов парус NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 была быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +10 полностью полностью ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 благоустроена благоустроить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 набережная набережная ADJ _ _ 11 nsubj:pass 11:amod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 доступная доступный ADJ _ _ 12 amod 12:conj _ +15 всем весь DET _ _ 16 det 16:det _ +16 желающим желать VERB _ _ 14 xcomp 14:iobj _ +17 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2225 +# text = Эксплуататоры . +1 Эксплуататоры эксплуататор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2226 +# text = Однако каким бы инфраструктурным и технологическим пакетом ни оснащали свои элитные дома компании , все они сталкиваются с проблемой их эксплуатации . +1 Однако однако ADV _ _ 9 advmod 9:cc _ +2 каким какой DET _ _ 7 det 7:det _ +3 бы бы AUX _ _ 9 aux 9:mark _ +4 инфраструктурным инфраструктурный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 технологическим технологический ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 пакетом пакет NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +8 ни ни PART _ _ 9 advmod 9:obj _ +9 оснащали оснащать VERB _ _ 17 advcl 17:conj _ +10 свои свой DET _ _ 12 det 12:det _ +11 элитные элитный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 дома дом NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +13 компании компания NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +15 все весь DET _ _ 16 det 16:det _ +16 они они PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 сталкиваются сталкиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 проблемой проблема NOUN _ _ 17 obl 17:obl:с _ +20 их их DET _ _ 21 det 21:det _ +21 эксплуатации эксплуатация NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2227 +# text = Путь , по которому идут застройщики более скромного жилья - сдали городу и забыли , - здесь оказывается неприемлемым . +1 Путь путь NOUN _ _ 18 nsubj 18:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 которому который PRON _ _ 5 obl 5:iobj _ +5 идут идти VERB _ _ 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 застройщики застройщик NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 более более ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 скромного скромный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 жилья жилье NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +11 сдали сдать VERB _ _ 1 parataxis 1:obj _ +12 городу город NOUN _ _ 11 iobj 11:iobj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 забыли забыть VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +17 здесь здесь ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 оказывается оказываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 неприемлемым неприемлемый ADJ _ _ 18 obl 18:cop _ +20 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2228 +# text = Отдать в управление районному ДЭЗу комплекс с мраморными холлами и панорамными лифтами , как показывает опыт , все равно что потерять его . +1 Отдать отдать VERB _ _ 21 xcomp 21:parataxis _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 управление управление NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 районному районный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ДЭЗу дэз NOUN _ _ 3 iobj 3:nmod _ +6 комплекс комплекс NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 мраморными мраморный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 холлами холл NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 панорамными панорамный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 лифтами лифт NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:advmod _ +15 показывает показывать VERB _ _ 18 parataxis 18:obl _ +16 опыт опыт NOUN _ _ 15 nsubj 15:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 все все PRON _ _ 0 root 0:root _ +19 равно равный ADJ _ _ 18 fixed 18:advmod _ +20 что что SCONJ _ _ 18 fixed 18:obl _ +21 потерять терять VERB _ _ 18 csubj 18:discourse _ +22 его он PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2229 +# text = Несовершенство городской системы управления многие застройщики вынуждены исправлять своими силами . +1 Несовершенство несовершенство NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +2 городской городской ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 системы система NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 управления управление NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 многие много NUM _ _ 6 amod 6:det _ +6 застройщики застройщик NOUN _ _ 7 nsubj 7:cop _ +7 вынуждены вынужденный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 исправлять исправлять VERB _ _ 7 xcomp 7:csubj _ +9 своими свой DET _ _ 10 det 10:amod _ +10 силами сила NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2230 +# text = Поэтому у всех крупных фирм сегодня имеются собственные управляющие компании . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 всех весь DET _ _ 5 det 5:det _ +4 крупных крупный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 фирм фирма NOUN _ _ 7 obl 7:obl:от _ +6 сегодня сегодня ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 имеются иметься VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 собственные собственный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 управляющие управлять VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 компании компания NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2231 +# text = Они есть и у " ДОН - Строя " , у ДИПСа ( ГУП " Мосжилкомплекс " ) , СУ155 , Группы компаний ПИК и многих других . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +4 у у ADP _ _ 6 case 6:discourse _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 ДОН ДОН PROPN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Строя Строя PROPN _ _ 6 appos 6:conj _ +9 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 у у ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ДИПСа дипс NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 ГУП ГУП PROPN _ _ 12 parataxis 12:nmod _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Мосжилкомплекс Мосжилкомплекс PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 СУ155 СУ155 PROPN _ _ 6 conj 6:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Группы Группа PROPN _ _ 6 conj 6:punct _ +23 компаний компания NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 ПИК ПИК PROPN _ _ 22 appos 22:nmod _ +25 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 многих много NUM _ _ 27 amod 27:det _ +27 других другой ADJ _ _ 24 conj 24:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2232 +# text = Сегодня рынок таких услуг , как управление недвижимостью , только формируется . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 11 advmod 11:parataxis _ +2 рынок рынок NOUN _ _ 11 nsubj 11:parataxis _ +3 таких такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 услуг услуга NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:cc _ +7 управление управление NOUN _ _ 3 obl 3:nmod _ +8 недвижимостью недвижимость NOUN _ _ 7 nmod 7:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 только только PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 формируется формироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2233 +# text = " Тогда , когда появились наши первые жилые комплексы с инфраструктурой , - говорит Милана Зотова , - никаких специальных управляющих компаний не было . +1 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +2 Тогда тогда ADV _ _ 24 advmod 24:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 когда когда SCONJ _ _ 5 mark 5:advmod _ +5 появились появиться VERB _ _ 2 acl:relcl 2:parataxis _ +6 наши наш DET _ _ 9 det 9:det _ +7 первые первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 жилые жилой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 комплексы комплекс NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 инфраструктурой инфраструктура NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +14 говорит говорить VERB _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +15 Милана Милан PROPN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +16 Зотова Зотов PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ +19 никаких никакой DET _ _ 22 det 22:det _ +20 специальных специальный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 управляющих управлять VERB _ _ 22 amod 22:amod _ +22 компаний компания NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +25 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 2234 +# text = Да и кто , кроме нас , мог бы их нанять ? " +1 Да да CCONJ _ _ 8 cc 8:mark _ +2 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +3 кто кто PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 кроме кроме ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нас мы PRON _ _ 8 parataxis 8:obl:по _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 бы бы AUX _ _ 8 aux 8:aux _ +10 их они PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +11 нанять нанять VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2235 +# text = Задача профессиональной управляющей компании заключается как минимум в сохранении , как максимум - в увеличении стоимости управляемого здания . +1 Задача задача NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:ins _ +2 профессиональной профессиональный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 управляющей управлять VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 компании компания NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 заключается заключаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 как как SCONJ _ _ 9 advmod 9:obl:в _ +7 минимум минимум NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 сохранении сохранение NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 как как SCONJ _ _ 12 mark 12:case _ +12 максимум максимум NOUN _ _ 15 nsubj 15:parataxis _ +13 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 увеличении увеличение NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:в:loc _ +16 стоимости стоимость NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 управляемого управлять VERB _ _ 18 amod 18:acl _ +18 здания здание NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2236 +# text = Любая постройка , не важно , жилая она или нет , теряет в цене по совершенно естественным причинам : моральному и физическому износу коммуникаций , инженерного оборудования и даже в зависимости от моды в архитектуре . +1 Любая любой DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 постройка постройка NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 важно важный ADJ _ _ 2 acl:relcl 2:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 жилая жилой ADJ _ _ 8 amod 8:nsubj _ +8 она она PRON _ _ 5 nsubj 5:advcl _ +9 или или CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 нет нет PART _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 теряет терять VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 цене цена NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 совершенно совершенно ADV _ _ 17 obl 17:obl _ +17 естественным естественный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 причинам причина NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +19 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 моральному моральный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 физическому физический ADJ _ _ 20 conj 20:conj _ +23 износу износ NOUN _ _ 18 parataxis 18:conj _ +24 коммуникаций коммуникация NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 инженерного инженерный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 оборудования оборудование NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +28 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +29 даже даже PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:fixed _ +31 зависимости зависимость NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +32 от от ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 моды мода NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:от _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 архитектуре архитектура NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:в _ +36 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2237 +# text = Владелец недвижимости , естественно , заинтересован в минимизации потерь , а значит , в грамотной эксплуатации здания . +1 Владелец владелец NOUN _ _ 6 nsubj 6:conj _ +2 недвижимости недвижимость NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 естественно естественно ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 заинтересован заинтересованный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 минимизации минимизация NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 потерь потеря NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +12 значит значит ADV _ _ 16 discourse 16:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 грамотной грамотный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 эксплуатации эксплуатация NOUN _ _ 8 conj 8:nmod:в _ +17 здания здание NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2238 +# text = Тем более , если оно содержит огромную инфраструктуру и начинено услугами , как в рассматриваемых элитных домах . +1 Тем то PRON _ _ 2 obl 2:fixed _ +2 более более ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 оно оно PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 содержит содержать VERB _ _ 2 fixed 2:advcl:jeśli _ +7 огромную огромный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 инфраструктуру инфраструктура NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 начинено начинить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 услугами услуга NOUN _ _ 10 obl 10:case _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 как как SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +14 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 рассматриваемых рассматривать VERB _ _ 17 amod 17:amod _ +16 элитных элитный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 домах дом NOUN _ _ 2 advcl 2:discourse _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2239 +# text = Сегодня в России условия управления большей частью жилых многоквартирных домов формируют муниципалитеты , которые в силу сложившихся традиций взяли на себя функции всех собственников общего имущества . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 России Россия PROPN _ _ 11 obl 11:nmod:do:gen _ +4 условия условие NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +5 управления управление NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 большей больший ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 частью часть NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:ins _ +8 жилых жилой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 многоквартирных многоквартирный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 домов дом NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 формируют формировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 муниципалитеты муниципалитет NOUN _ _ 11 obj 11:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 которые который PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:fixed _ +16 силу сила NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +17 сложившихся сложиться VERB _ _ 18 amod 18:obl:arg:gen _ +18 традиций традиция NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 взяли брать VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 себя себя PRON _ _ 19 obl 19:obl:arg:na:acc _ +22 функции функция NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +23 всех весь DET _ _ 24 det 24:det _ +24 собственников собственник NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 общего общий ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 имущества имущество NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2240 +# text = Это было оправданно в советские времена , когда частной собственности не существовало , а содержание жилья дотировалось из бюджета . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 было быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 оправданно оправданный VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 советские советский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 времена время NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 когда когда SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 частной частный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 собственности собственность NOUN _ _ 12 nsubj 12:dep _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 существовало существовать VERB _ _ 3 advcl 3:parataxis _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 содержание содержание NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 жилья жилье NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 дотировалось дотировать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +18 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 бюджета бюджет NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:от _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2241 +# text = И хотя сейчас частная собственность - обычное дело и принято множество законов о создании товариществ собственников жилья и кондоминиумов , муниципальные структуры по-прежнему считают себя хозяевами жилищного фонда . +1 И и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +2 хотя хотя SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +3 сейчас сейчас ADV _ _ 8 advmod 8:conj _ +4 частная частный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 собственность собственность NOUN _ _ 8 nsubj 8:appos _ +6 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 обычное обычный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 дело дело NOUN _ _ 24 advcl 24:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 принято принять VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 множество множество NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:advmod _ +12 законов закон NOUN _ _ 11 nmod 11:det _ +13 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 создании создание NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:o _ +15 товариществ товарищество NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 собственников собственник NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 жилья жилье NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 кондоминиумов кондоминиум NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +21 муниципальные муниципальный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 структуры структура NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 по-прежнему по-прежнему ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 считают считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +25 себя себя PRON _ _ 24 obj 24:obj _ +26 хозяевами хозяин NOUN _ _ 24 obl 24:xcomp _ +27 жилищного жилищный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 фонда фонд NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 2242 +# text = А ведь по закону собственник может отказаться от услуг муниципалов , выбрать любую управляющую жилищную организацию , которая заключит договоры с подрядными организациями . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 ведь ведь PART _ _ 6 advmod 6:mark _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 закону закон NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +5 собственник собственник NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 отказаться отказаться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 услуг услуга NOUN _ _ 7 obl 7:obl:от _ +10 муниципалов муниципал NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 выбрать выбрать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +13 любую любой DET _ _ 16 det 16:amod _ +14 управляющую управлять VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +15 жилищную жилищный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 организацию организация NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 которая который PRON _ _ 19 nsubj 19:obj _ +19 заключит заключить VERB _ _ 16 acl:relcl 16:nsubj _ +20 договоры договор NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 подрядными подрядный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 организациями организация NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2243 +# text = Однако в этой схеме есть слабое звено : кто же собственник всего дома , если квартиры в нем сплошь частные ? +1 Однако однако ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этой этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 схеме схема NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +5 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 слабое слабый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 звено звено NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 кто кто PRON _ _ 11 nsubj 11:det _ +10 же же PART _ _ 9 advmod 9:amod _ +11 собственник собственник NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +12 всего весь DET _ _ 13 det 13:advmod _ +13 дома дом NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 если если SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +16 квартиры квартира NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 нем он PRON _ _ 20 obl 20:conj:and _ +19 сплошь сплошь ADV _ _ 20 obl 20:obj _ +20 частные частный ADJ _ _ 11 advcl 11:advcl:jeśli _ +21 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2244 +# text = Федеральный закон " О товариществах собственников жилья " установил процедуру управления домами , не имеющими единого собственника . +1 Федеральный федеральный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 закон закон NOUN _ _ 9 nsubj 9:parataxis _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 О о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 товариществах товарищество NOUN _ _ 2 appos 2:nmod:nom _ +6 собственников собственник NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 жилья жилье NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 установил установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 процедуру процедура NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 управления управление NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 домами дом NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:ins _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 имеющими иметь VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +16 единого единый ADJ _ _ 17 amod 17:det _ +17 собственника собственник NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2245 +# text = Однако ни законодательных , ни экономических стимулов реализации указанного закона создано не было . +1 Однако однако ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 ни ни CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 законодательных законодательный ADJ _ _ 7 amod 7:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 ни ни CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 экономических экономический ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +7 стимулов стимул NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:obl:по _ +8 реализации реализация NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 указанного указать VERB _ _ 10 amod 10:acl _ +10 закона закон NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 создано создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 было быть VERB _ _ 11 aux:pass 11:cop _ +14 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2246 +# text = В соответствии с законом товарищества ( ТСЖ ) создаются собственниками жилья не принудительно , а добровольно . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 соответствии соответствие NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 с с ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 законом закон NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +5 товарищества товарищество NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 ТСЖ ТСЖ PROPN _ _ 5 parataxis 5:nmod _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 создаются создавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 собственниками собственник NOUN _ _ 9 obl 9:xcomp _ +11 жилья жилье NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 принудительно принудительно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 добровольно добровольно ADV _ _ 13 conj 13:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2247 +# text = В то же время принятые правовые нормы о бюджетном финансировании жилищных и коммунальных услуг , предоставляемых гражданам , проживающим в кондоминиумах , носят для органов местного самоуправления рекомендательный характер . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 то тот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 время время NOUN _ _ 23 obl 23:conj _ +5 принятые принять VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +6 правовые правовой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 нормы норма NOUN _ _ 23 nsubj 23:amod _ +8 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 бюджетном бюджетный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 финансировании финансирование NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:o _ +11 жилищных жилищный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 коммунальных коммунальный ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +14 услуг услуга NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 предоставляемых предоставлять VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +17 гражданам гражданин NOUN _ _ 16 iobj 16:iobj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 проживающим проживать VERB _ _ 17 acl 17:amod _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 кондоминиумах кондоминиум NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в _ +22 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +23 носят носить VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 для для ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 органов орган NOUN _ _ 23 obl 23:nmod:за _ +26 местного местный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 самоуправления самоуправление NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 рекомендательный рекомендательный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 характер характер NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +30 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2248 +# text = Кроме того , льготы и жилищные субсидии членам ТСЖ компенсируются не всегда . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 10 parataxis 10:obl:след _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 льготы льгота NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 жилищные жилищный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 субсидии субсидия NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 членам член NOUN _ _ 10 iobj 10:obl:като _ +9 ТСЖ ТСЖ PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 компенсируются компенсировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 всегда всегда ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2249 +# text = Это лишает создание ТСЖ экономических стимулов . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 лишает лишать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 создание создание NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 ТСЖ ТСЖ PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 экономических экономический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 стимулов стимул NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2250 +# text = По этим и другим причинам ( например , законодательно не определенный статус земли под домами ) процесс создания ТСЖ и кондоминиумов не идет . +1 По по ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 этим этот DET _ _ 5 det 5:det _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 другим другой ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 причинам причина NOUN _ _ 23 obl 23:amod _ +6 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 например например ADV _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 законодательно законодательно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 определенный определенный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 статус статус NOUN _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +13 земли земля NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 под под ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 домами дом NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:pod _ +16 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +17 процесс процесс NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +18 создания создание NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 ТСЖ ТСЖ PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 кондоминиумов кондоминиум NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 идет идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2251 +# text = Хотя в более развитых странах кондоминиумы занимают главное место в жилищном секторе . +1 Хотя хотя SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 более более ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 развитых развитый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 странах страна NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +6 кондоминиумы кондоминиум NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 занимают занимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 главное главный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 место место NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 жилищном жилищный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 секторе сектор NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2252 +# text = В Швеции , ФРГ , Англии , как только в доме образуется более 51 процента собственников жилья , он переходит в управление частной компании . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Швеции Швеция PROPN _ _ 20 obl 20:obl:като _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 ФРГ ФРГ PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Англии Англия PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 как как SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 только только PART _ _ 8 fixed 8:advmod _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 доме дом NOUN _ _ 12 obl 12:obl:w _ +12 образуется образовываться VERB _ _ 20 advcl 20:conj _ +13 более более ADV _ _ 12 nsubj 12:advmod _ +14 51 51 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 процента процент NOUN _ _ 13 obl 13:advmod _ +16 собственников собственник NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 жилья жилье NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +19 он он PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 переходит переходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 управление управление NOUN _ _ 20 obl 20:iobj _ +23 частной частный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 компании компания NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2253 +# text = По мнению главы ДИПСа Леонида Краснянского , в городе отсутствует единая методика выделения общей долевой собственности в многоквартирном доме . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мнению мнение NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +3 главы глава NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 ДИПСа дипс NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 Леонида Леонид PROPN _ _ 3 appos 3:nmod:gen _ +6 Краснянского Краснянский PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 городе город NOUN _ _ 10 obl 10:obl:w _ +10 отсутствует отсутствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 единая единый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 методика методика NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 выделения выделение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 общей общий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 долевой долевой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 собственности собственность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 многоквартирном многоквартирный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 доме дом NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2254 +# text = Проблема с ТСЖ настолько запутанна в законодательном , экономическом и социальном плане , что вызывает обратный процесс - передачу их городу . +1 Проблема проблема NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 ТСЖ ТСЖ PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +4 настолько настолько ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 запутанна запутать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +7 законодательном законодательный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 экономическом экономический ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 социальном социальный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +12 плане план NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 что что PRON _ _ 15 nsubj 15:mark _ +15 вызывает вызывать VERB _ _ 5 parataxis 5:ccomp _ +16 обратный обратный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 процесс процесс NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 передачу передача NOUN _ _ 17 parataxis 17:appos _ +20 их их DET _ _ 21 det 21:det _ +21 городу город NOUN _ _ 19 iobj 19:obl:arg:dat _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2255 +# text = Не допустить этого и пытаются сами застройщики - инвесторы . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 допустить допустить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 этого это PRON _ _ 2 obl 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 пытаются пытаться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 сами сам ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 застройщики застройщик NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 инвесторы инвестор NOUN _ _ 7 appos 7:appos _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2256 +# text = Поэтому , не дожидаясь , пока их покупатели во что-нибудь объединятся , они сами распоряжаются нежилыми зонами зданий , чтобы оправдать расходы , сами нанимают эксплуатирующие организации , охрану , уборщиков , сами организуют вывоз мусора и строят отношения с городскими властями и монополиями . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 15 advmod 15:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 дожидаясь дожидаться VERB _ _ 15 advcl 15:advcl _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 пока пока SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 их их DET _ _ 8 det 8:det _ +8 покупатели покупатель NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 во в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 что-нибудь что-нибудь PRON _ _ 11 obl 11:obj _ +11 объединятся объединиться VERB _ _ 4 ccomp 4:discourse _ +12 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +13 они они PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 сами сам ADJ _ _ 15 obl 15:nsubj _ +15 распоряжаются распоряжаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 нежилыми нежилой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 зонами зона NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +18 зданий здание NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 чтобы чтобы SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +21 оправдать оправдать VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:aby _ +22 расходы расход NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 сами сам ADJ _ _ 25 obl 25:advcl _ +25 нанимают нанимать VERB _ _ 15 conj 15:advcl _ +26 эксплуатирующие эксплуатировать VERB _ _ 27 amod 27:amod _ +27 организации организация NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 охрану охрана NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 уборщиков уборщик NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 сами сам ADJ _ _ 34 obl 34:advmod _ +34 организуют организовывать VERB _ _ 15 conj 15:parataxis _ +35 вывоз вывоз NOUN _ _ 34 obj 34:obj _ +36 мусора мусор NOUN _ _ 35 nmod 35:case _ +37 и и CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +38 строят строить VERB _ _ 15 conj 15:advcl _ +39 отношения отношение NOUN _ _ 38 obj 38:obj _ +40 с с ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 городскими городской ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 властями власть NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:с _ +43 и и CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +44 монополиями монополия NOUN _ _ 42 conj 42:conj _ +45 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2257 +# text = В результате жилец получает вполне европейский уровень услуг - инженерные системы здания находятся под постоянным контролем специалистов , а проблемы ремонта сантехники либо электрики устраняются за считанные минуты . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 результате результат NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +3 жилец жилец NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 получает получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 вполне вполне ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 европейский европейский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 уровень уровень NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 услуг услуга NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 инженерные инженерный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 системы система NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 здания здание NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 находятся находиться VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +14 под под ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 постоянным постоянный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 контролем контроль NOUN _ _ 13 obl 13:obl:pod _ +17 специалистов специалист NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +20 проблемы проблема NOUN _ _ 25 nsubj:pass 25:obl:след _ +21 ремонта ремонт NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 сантехники сантехника NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 либо либо CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 электрики электрик NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 устраняются устранять VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +26 за за ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 считанные считанный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 минуты минута NOUN _ _ 25 obl 25:obl:за _ +29 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2258 +# text = Вари сосиски . +1 Вари вар ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сосиски сосиска NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2259 +# text = Звучащее в наши дни все чаще и чаще слово " экстремизм " , как и прочие слова импортного происхождения , попав в российский оборот , обретает новую жизнь и новые , подчас самые причудливые , оттенки значений . +1 Звуч��щее звучать VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 наши наш DET _ _ 4 det 4:det _ +4 дни день NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:в _ +5 все все PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 чаще часто ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 чаще часто ADV _ _ 6 conj 6:conj _ +9 слово слово NOUN _ _ 26 nsubj 26:parataxis _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 экстремизм экстремизм NOUN _ _ 9 appos 9:appos _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 и и PART _ _ 17 advmod 17:cc _ +16 прочие прочий ADJ _ _ 17 amod 17:det _ +17 слова слово NOUN _ _ 9 acl 9:parataxis _ +18 импортного импортный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 происхождения происхождение NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +21 попав попасть VERB _ _ 26 advcl 26:advcl _ +22 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 российский российский ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 оборот оборот NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:в _ +25 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +26 обретает обретать VERB _ _ 0 root 0:root _ +27 новую новый ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 жизнь жизнь NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +29 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +30 новые новый ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 подчас подчас ADV _ _ 34 obl 34:advmod _ +33 самые самый ADJ _ _ 34 amod 34:advmod _ +34 причудливые причудливый ADJ _ _ 30 conj 30:conj _ +35 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +36 оттенки оттенок NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +37 значений значение NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 2260 +# text = В советские годы экстремизма , как , скажем , проституции , в наших просторах не водилось . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 советские советский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 годы год NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в _ +4 экстремизма экстремизм NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 скажем сказать VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 проституции проституция NOUN _ _ 4 acl 4:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 наших наш DET _ _ 14 det 14:det _ +14 просторах простор NOUN _ _ 16 obl 16:obl:na _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 водилось водиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2261 +# text = Слово " экстремизм " существовало лишь в плотной связке с " израильской военщиной " или с чем-нибудь еще в подобном роде . +1 Слово слово NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 экстремизм экстремизм NOUN _ _ 1 appos 1:appos _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 существовало существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 лишь лишь PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 плотной плотный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 связке связка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +10 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 израильской израильский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 военщиной военщина NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 или или CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 чем-нибудь что-нибудь PRON _ _ 13 conj 13:conj _ +18 еще еще ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 подобном подобный ADJ _ _ 21 amod 21:advmod _ +21 роде род NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2262 +# text = А у нас - нет . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас мы PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 нет нет PART _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2263 +# text = Теперь оно есть , и с этим надо что-то делать . +1 Теперь теперь ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 оно оно PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 этим это PRON _ _ 10 obl 10:obl:nad _ +8 надо надо ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +9 что-то что-то PRON _ _ 10 obj 10:discourse _ +10 делать де��ать VERB _ _ 8 csubj 8:csubj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2264 +# text = Ну , в смысле бороться . +1 Ну ну PART _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 смысле смысл NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 бороться бороться VERB _ _ 4 csubj 4:obl:в:loc _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2265 +# text = А как бороться с тем , значения чего ты не понимаешь . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 как как ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 бороться бороться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 тем то PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 значения значение NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +8 чего что PRON _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 ты ты PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 понимаешь понимать VERB _ _ 5 acl 5:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2266 +# text = Трудно , понимаю . +1 Трудно трудный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 понимаю понимать VERB _ _ 1 conj 1:advmod _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2267 +# text = Совсем недавно экстремистским оказался ни с того ни с сего лозунг " Долой самодержавие " . +1 Совсем совсем ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 недавно недавно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 экстремистским экстремистский ADJ _ _ 4 obl 4:cop _ +4 оказался оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ни ни PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 того то PRON _ _ 4 obl 4:obl:с _ +8 ни ни PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +9 с с ADP _ _ 7 case 7:fixed _ +10 сего сей DET _ _ 11 det 11:nmod _ +11 лозунг лозунг NOUN _ _ 4 nsubj 4:discourse _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Долой долой ADV _ _ 11 appos 11:parataxis _ +14 самодержавие самодержавие NOUN _ _ 13 obj 13:amod _ +15 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2268 +# text = А несколько дней тому назад в новостных лентах прошло такое сообщение : " Железнодорожный суд Барнаула признал экстремистским стихотворение барда Александра Харчикова " Готовьте списки ! " , опубликованное в алтайской газете " Голос труда " . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 несколько несколько NUM _ _ 3 nummod:gov 3:det _ +3 дней день NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +4 тому то PRON _ _ 3 advmod 3:obl:acc _ +5 назад назад ADV _ _ 4 fixed 4:advmod _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 новостных новостной ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 лентах лента NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +9 прошло пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 такое такой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 сообщение сообщение NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 Железнодорожный железнодорожный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 суд суд NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 Барнаула Барнаул PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 признал признать VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +18 экстремистским экстремистский ADJ _ _ 17 obl 17:conj _ +19 стихотворение стихотворение NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 барда барда NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 Александра Александр PROPN _ _ 20 appos 20:nmod _ +22 Харчикова Харчиков PROPN _ _ 21 flat:name 21:flat _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Готовьте готовить VERB _ _ 20 appos 20:parataxis _ +25 списки список NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 ! ! PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 опубликованное опубликовать VERB _ _ 19 acl 19:conj _ +30 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 алтайской алтайский ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 газете газета NOUN _ _ 29 obl 29:obl:в:loc _ +33 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 Голос голос NOUN _ _ 32 appos 32:nmod:nom _ +35 труда труд NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +37 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2269 +# text = Также " было установлено , что в тексте стихотворения имеются признаки возбуждения социальной вражды " и что " неоднократно повто��яющийся в стихотворении рефрен " Готовьте списки , готовьте списки ! " создает определенный эмоциональный настрой , который призван поколебать общественные настроения " . +1 Также также ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 было быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 установлено установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 тексте текст NOUN _ _ 10 obl 10:obl:in _ +9 стихотворения стихотворение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 имеются иметься VERB _ _ 4 ccomp 4:acl:jog _ +11 признаки признак NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 возбуждения возбуждение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 социальной социальный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 вражды вражда NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +16 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:conj _ +17 что что SCONJ _ _ 32 mark 32:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +19 неоднократно неоднократно ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 повторяющийся повторяться VERB _ _ 23 acl 23:amod _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 стихотворении стихотворение NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в _ +23 рефрен рефрен NOUN _ _ 32 nsubj 32:parataxis _ +24 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Готовьте готовить VERB _ _ 23 appos 23:parataxis _ +26 списки список NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 готовьте готовить VERB _ _ 25 conj 25:conj _ +29 списки список NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +30 ! ! PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +31 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +32 создает создавать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +33 определенный определенный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +34 эмоциональный эмоциональный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 настрой настрой NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 который который PRON _ _ 38 nsubj:pass 38:nsubj _ +38 призван призвать VERB _ _ 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +39 поколебать поколебать VERB _ _ 38 xcomp 38:xcomp _ +40 общественные общественный ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 настроения настроение NOUN _ _ 39 obj 39:obj _ +42 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +43 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2270 +# text = Сам текст , разумеется , тоже обильно цитировался в Интернете . +1 Сам сам ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 текст текст NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 разумеется разумеется ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 тоже тоже PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 обильно обильно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 цитировался цитировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Интернете Интернет PROPN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2271 +# text = Ну , это понятно . +1 Ну ну PART _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:det _ +4 понятно понятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2272 +# text = Как бы сказал Пушкин , " это слава " . +1 Как как ADV _ _ 3 mark 3:advmod _ +2 бы бы AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 сказал сказать VERB _ _ 8 parataxis 8:ccomp _ +4 Пушкин Пушкин PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 это это PRON _ _ 8 nsubj 8:det _ +8 слава слава NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2273 +# text = Я бы , чуть-чуть забегая вперед , добавил : заслуженная . +1 Я я PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 бы бы AUX _ _ 8 aux 8:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 чуть-чуть чуть-чуть PART _ _ 5 advmod 5:obj _ +5 забегая забегать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +6 вперед вперед ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 добавил добавить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 заслуженная заслужить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2274 +# text = В общем , экстремизм , как и было сказано . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 общем общий ADJ _ _ 4 parataxis 4:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 экстремизм экстремизм NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +8 было быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 сказано сказать VERB _ _ 4 parataxis 4:csubj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2275 +# text = А я вот прямо здесь и сейчас буду за него , за мученика музы Харчикова , заступаться . +1 А а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 я я PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 вот вот PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 прямо прямо ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 здесь здесь ADV _ _ 17 advmod 17:csubj _ +6 и и PART _ _ 7 cc 7:cc _ +7 сейчас сейчас ADV _ _ 5 conj 5:conj _ +8 буду быть AUX _ _ 10 cop 10:iobj _ +9 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 него он PRON _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 мученика мученик NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +14 музы муз NOUN _ _ 13 nmod 13:amod _ +15 Харчикова Харчиков PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 заступаться заступаться VERB _ _ 10 conj 10:nsubj:pass _ +18 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2276 +# text = Уж не знаю , как получится . +1 Уж уж PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 знаю знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 как как ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 получится получиться VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2277 +# text = За буквы , за слова и за картинки я бы не преследовал . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 буквы буква NOUN _ _ 12 obl 12:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 слова слово NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 картинки картинка NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +9 я я PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 бы бы AUX _ _ 12 aux 12:aux _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 преследовал преследовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2278 +# text = Это неправильно и - главное - бесперспективно . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 неправильно неправильный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 главное главное NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +6 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 бесперспективно бесперспективный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2279 +# text = Это во-первых . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 во-первых во-первых ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2280 +# text = Во-вторых , всем давно уже известно , что экстремисты это те , кто требует соблюдения законов , это те , кто с неуместной в данном историческом отрезке времени настойчивостью напоминает , что Конституция страны и поведение власти не всегда пребывают в полной гармонии . +1 Во-вторых во-вторых ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 всем все PRON _ _ 6 iobj 6:advmod _ +4 давно давно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 уже уже ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 известно известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 экстремисты экстремист NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 это это PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 те тот DET _ _ 6 det 6:ccomp _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 кто кто PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 требует требовать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:nsubj _ +15 соблюдения соблюдение NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +16 законов закон NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 это это PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 те тот DET _ _ 11 det 11:nsubj _ +20 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +21 кто кто PRON _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +22 с с ADP _ _ 29 case 29:case _ +23 неуместной неуместный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +24 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 данном данный ADJ _ _ 27 amod 27:det _ +26 историческом исторический ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 отрезке отрезок NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +28 времени время NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 настойчивостью настойчивость NOUN _ _ 30 obl 30:obl:ins _ +30 напоминает напоминать VERB _ _ 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +31 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +32 что что SCONJ _ _ 40 mark 40:mark _ +33 Конституция Конституция PROPN _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +34 страны страна NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 поведение поведение NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +37 власти власть NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:poss _ +38 не не PART _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 всегда всегда ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 пребывают пребывать VERB _ _ 30 ccomp 30:ccomp _ +41 в в ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 полной полный ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 гармонии гармония NOUN _ _ 40 obl 40:obl:в:loc _ +44 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2281 +# text = А те , кто открыто призывает к нарушению или игнорированию основного закона , никакие не экстремисты . +1 А а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +2 те тот DET _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 кто кто PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 открыто открыто ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 призывает призывать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 нарушению нарушение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:do:gen _ +9 или или CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 игнорированию игнорирование NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 основного основной ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 закона закон NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +14 никакие никакой DET _ _ 16 det 16:nsubj _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 экстремисты экстремист NOUN _ _ 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2282 +# text = Это в какой-нибудь другой стране , одной из тех , откуда импортировано это мудреное слово , они были бы экстремистами . +1 Это это PRON _ _ 20 nsubj 20:parataxis _ +2 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 какой-нибудь какой-нибудь DET _ _ 5 det 5:det _ +4 другой другой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 стране страна NOUN _ _ 20 nmod 20:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 одной один NUM _ _ 5 nummod 5:appos _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 тех тот DET _ _ 7 det 7:nmod:от _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 откуда откуда ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 импортировано импортировать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:obj _ +13 это этот DET _ _ 15 det 15:det _ +14 мудреное мудреный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 слово слово NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +16 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +17 они они PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +18 были быть AUX _ _ 20 cop 20:cop _ +19 бы бы AUX _ _ 20 aux 20:cop _ +20 экстремистами экстремист NOUN _ _ 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2283 +# text = А здесь они лояльные граждане - опора режима . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 здесь здесь ADV _ _ 5 advmod 5:nsubj _ +3 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 лояльные лояльный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 граждане гражданин NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 опора опора NOUN _ _ 5 parataxis 5:nmod _ +8 режима режим NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2284 +# text = Да и этот придурочный стихотворец - какой он особенный экстремист по сравнению с вполне легитимными и медийно обеспеченными деятелями вроде Леонтьева , Дугина или Проханова ? +1 Да да CCONJ _ _ 10 cc 10:parataxis _ +2 и и PART _ _ 10 advmod 10:conj _ +3 этот этот DET _ _ 5 det 5:det _ +4 придурочный придурочный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 стихотворец стихотворец NOUN _ _ 10 nsubj 10:obl _ +6 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 какой какой DET _ _ 10 det 10:nsubj _ +8 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 особенный особенный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 экстремист экстремист NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +12 сравнению сравнение NOUN _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 с с ADP _ _ 11 fixed 11:fixed _ +14 вполне вполне ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 легитимными легитимный ADJ _ _ 19 acl 19:amod _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 медийно медийно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 обеспеченными обеспечить VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +19 деятелями деятель NOUN _ _ 10 nmod 10:dep _ +20 вроде вроде ADP _ _ 21 case 21:obj _ +21 Леонтьева Леонтьев PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Дугина Дугин PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 или или CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 Проханова Проханов PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +26 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:parataxis _ + +# sent_id = 2285 +# text = Да чего там говорить , если и главный законодатель речевого политического этикета посылает обществу многозначительные сигналы вроде " мочения в сортире " . +1 Да да CCONJ _ _ 4 cc 4:aux _ +2 чего что PRON _ _ 4 obl 4:obj _ +3 там там ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 говорить говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +6 если если SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +8 главный главный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 законодатель законодатель NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +10 речевого речевой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 политического политический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 этикета этикет NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 посылает посылать VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:jeśli _ +14 обществу общество NOUN _ _ 13 iobj 13:iobj _ +15 многозначительные многозначительный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 сигналы сигнал NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +17 вроде вроде ADP _ _ 19 case 19:obj _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 мочения мочение NOUN _ _ 16 nmod 16:nsubj _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 сортире сортир NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +22 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2286 +# text = Да каждый из нас за день столько и такого экстремизма наслушается ! +1 Да да CCONJ _ _ 11 cc 11:conj _ +2 каждый каждый DET _ _ 11 nsubj 11:conj _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нас мы PRON _ _ 2 nmod 2:obl:all _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 день день NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +7 столько столько ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 такого такой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 экстремизма экстремизм NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 наслушается наслушать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 ! ! PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2287 +# text = Хоть в машине добродушного бомбилы , хоть в очереди в кассу Сбербанка , хоть в офисной курилке , хоть в маршрутном такси . +1 Хоть хоть ADV _ _ 3 obl 3:iobj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 машине машина NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:gen _ +4 добродушного добродушный ADJ _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 бомбилы бомбить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 хоть хоть SCONJ _ _ 9 obl 9:discourse _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 очереди очередь NOUN _ _ 5 obl 5:conj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 кассу касса NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 Сбербанка Сбербанк PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 хоть хоть ADV _ _ 17 obl 17:mark _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 офисной офисный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 курилке курилка NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 хоть хоть ADV _ _ 22 obl 22:discourse _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 маршрутном маршрутный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 такси такси NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 2288 +# text = Если все речи понимать буквально , то не останется сомнений в том , что все неустанно жаждут крови . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 речи речь NOUN _ _ 4 obj 4:acl _ +4 понимать понимать VERB _ _ 9 advcl 9:csubj _ +5 буквально буквально ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 то то SCONJ _ _ 9 mark 9:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 останется остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 сомнений ��омнение NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 том то PRON _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 все все PRON _ _ 17 nsubj 17:advmod _ +16 неустанно неустанно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 жаждут жаждать VERB _ _ 12 acl 12:acl:че _ +18 крови кровь NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2289 +# text = Это экстремизм самого языка . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 экстремизм экстремизм NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 самого сам ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 языка язык NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2290 +# text = И это очень скверно , ибо ярко свидетельствует об определенном состоянии общества . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 очень очень ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 скверно скверный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 ибо ибо SCONJ _ _ 8 mark 8:advmod _ +7 ярко ярко ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 свидетельствует свидетельствовать VERB _ _ 4 advcl 4:parataxis _ +9 об о ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 определенном определить VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 состоянии состояние NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:w:acc _ +12 общества общество NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2291 +# text = Язык , выполняющий в организме нации в том числе и функцию печени , из последних сил обезвреживает и нейтрализует накопившийся агрессивный яд , но и печень уже не справляется . +1 Язык язык NOUN _ _ 17 nsubj 17:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 выполняющий выполнять VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 организме организм NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +6 нации нация NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 том тот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 числе число NOUN _ _ 11 nmod 11:conj _ +10 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +11 функцию функция NOUN _ _ 3 obj 3:nmod:в _ +12 печени печень NOUN _ _ 11 nmod 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 последних последний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 сил сила NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +17 обезвреживает обезвреживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 нейтрализует нейтрализовать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +20 накопившийся накопиться VERB _ _ 22 amod 22:acl _ +21 агрессивный агрессивный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 яд яд NOUN _ _ 19 obj 19:nsubj _ +23 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +24 но но CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +25 и и PART _ _ 24 advmod 24:fixed _ +26 печень печень NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +27 уже уже ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +28 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 справляется справляться VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +30 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2292 +# text = И никакие законы тут не помогут . +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 никакие никакой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 законы закон NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 тут тут ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 помогут помочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2293 +# text = Я сам видел , как сидевшая перед телевизором пожилая и очень добрая дама реагировала на выступление какого-то двуполого вокального дуэта . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 сам сам ADJ _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 видел видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +6 сидевшая сидеть VERB _ _ 13 acl 13:conj _ +7 перед перед ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 телевизором телевизор NOUN _ _ 6 obl 6:obl:przed:ins _ +9 пожилая пожилой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 очень очень ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 добрая добрый ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +13 дама дама NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 реагировала реагировать VERB _ _ 3 ccomp 3:advcl _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 выступление выступление NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на:acc _ +17 какого-то какой-то DET _ _ 20 det 20:det _ +18 двуполого двуполой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 вокального вокальный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 дуэта дуэт NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2294 +# text = Дама была с довольно высокими музыкальными и вообще эстетическими запросами , поэтому певец , своими вокальными данными , манерой исполнения и внешним обликом сильно напоминавший мучимого смертельной жаждой ишака , и певица , явно исполнявшая партию похотливой гусыни , вызывали у нее отчетливое отвращение . +1 Дама дама NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 была быть AUX _ _ 10 cop 10:obl:arg:su:ins _ +3 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +4 довольно довольно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 высокими высокий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +6 музыкальными музыкальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 вообще вообще ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 эстетическими эстетический ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +10 запросами запрос NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:conj _ +12 поэтому поэтому ADV _ _ 40 advmod 40:conj _ +13 певец певец NOUN _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 своими свой DET _ _ 17 det 17:amod _ +16 вокальными вокальный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 данными данные NOUN _ _ 13 nmod 13:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 манерой манера NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 исполнения исполнение NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 внешним внешний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 обликом облик NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +24 сильно сильно ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 напоминавший напоминать VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +26 мучимого мучить VERB _ _ 29 acl 29:amod _ +27 смертельной смертельный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 жаждой жажда NOUN _ _ 26 obl 26:obl:ins _ +29 ишака ишак NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +30 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +31 и и CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +32 певица певица NOUN _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 явно явно ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 исполнявшая исполнять VERB _ _ 32 acl 32:acl _ +36 партию партия NOUN _ _ 35 obj 35:obj _ +37 похотливой похотливый ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 гусыни гусынь NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +39 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 вызывали вызывать VERB _ _ 10 conj 10:nsubj _ +41 у у ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 нее она PRON _ _ 40 obl 40:obl:u _ +43 отчетливое отчетливый ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 отвращение отвращение NOUN _ _ 40 obj 40:obj _ +45 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2295 +# text = " Вот я человек не кровожадный , - говорила она , раздувая ноздри , - но я клянусь вам , что если бы у меня в руках оказался пулемет , я бы расстреляла их не задумываясь " . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Вот вот PART _ _ 4 advmod 4:nsubj _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:amod _ +4 человек человек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 кровожадный кровожадный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 говорила говорить VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +10 она она PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 раздувая раздувать VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +13 ноздри ноздря NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 я я PRON _ _ 18 nsubj 18:obj _ +18 клянусь клясться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +19 вам вы PRON _ _ 18 iobj 18:iobj _ +20 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +21 что что SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ +22 если если SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +23 бы бы AUX _ _ 28 aux 28:advmod _ +24 у у ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 меня я PRON _ _ 28 obl 28:obl:dla _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 руках рука NOUN _ _ 28 obl 28:obl:nad _ +28 оказался оказаться VERB _ _ 33 advcl 33:conj _ +29 пулемет пулемет NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +30 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +31 я я PRON _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +32 бы бы AUX _ _ 33 aux 33:aux _ +33 расстреляла расстрелять VERB _ _ 18 ccomp 18:ccomp _ +34 их они PRON _ _ 33 obj 33:obj _ +35 не не PART _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 задумываясь задумываться VERB _ _ 33 advcl 33:advcl _ +37 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +38 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2296 +# text = Ну не экстремизм ли ? +1 Ну ну PART _ _ 3 parataxis 3:cc _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 экстремизм экстремизм NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 ли ли PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2297 +# text = Или вот другой экстремизм . +1 Или или CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 вот вот PART _ _ 0 root 0:root _ +3 другой другой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 экстремизм экстремизм NOUN _ _ 2 nsubj 2:cc _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2298 +# text = Сколько-то лет тому назад я зашел в Дом литераторов , в его так называемый " нижний буфет " . +1 Сколько-то сколько-то NUM _ _ 2 nummod 2:nmod:gen _ +2 лет год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:acc _ +3 тому то PRON _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 назад назад ADV _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 зашел зайти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Дом Дом PROPN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 литераторов литератор NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +11 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +12 его его DET _ _ 17 det 17:det _ +13 так так ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 называемый называть VERB _ _ 17 acl 17:amod _ +15 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 нижний нижний ADJ _ _ 17 amod 17:det _ +17 буфет буфет NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2299 +# text = Это такое место , где по традиции поправляют свое резко пошатнувшееся здоровье разные инженеры человеческих душ . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:det _ +2 такое такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 место место NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 где где ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 традиции традиция NOUN _ _ 8 obl 8:obl:dzięki _ +8 поправляют поправлять VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 свое свой DET _ _ 12 det 12:amod _ +10 резко резко ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 пошатнувшееся пошатнуться VERB _ _ 12 acl 12:amod _ +12 здоровье здоровье NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +13 разные разный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 инженеры инженер NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +15 человеческих человеческий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 душ душ NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2300 +# text = За соседним столом сидели трое таких инженеров . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 соседним соседний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 столом стол NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +4 сидели сидеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 трое трое NUM _ _ 7 nummod:gov 7:det _ +6 таких такой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 инженеров инженер NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2301 +# text = Один из них уютно спал , подстелив под небритую щеку бутерброд со шпротным паштетом . +1 Один один NUM _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:nad:ins _ +4 уютно уютный ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 спал спать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 подстелив подстелить VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +8 под под ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 небритую небритый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 щеку щека NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:pod _ +11 бутерброд бутерброд NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +12 со с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 шпротным шпротный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 паштетом паштет NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2302 +# text = Оставшиеся двое вели оживленную беседу . +1 Оставшиеся остаться VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 двое двое NUM _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 вели вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 оживленную оживленный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 беседу беседа NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2303 +# text = Из их громокипящих речей можно было понять , что их объединяет горячая любовь к поруганной Державе и священная ненависть к ее разнообразным врагам - явным и тайным . +1 Из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 их их DET _ _ 4 det 4:det _ +3 громокипящих громокипить VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 речей речь NOUN _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 было быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +7 понять понять VERB _ _ 5 csubj 5:csubj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 их они PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +11 объединяет объединять VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +12 горячая горячий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 любовь любовь NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +14 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 поруганной поругать VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 Державе Держав PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:do:gen _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 священная священный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 ненависть ненависть NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +20 к к ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 ее ее DET _ _ 23 det 23:det _ +22 разнообразным разнообразный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 врагам враг NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:arg:do:gen _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 явным явный ADJ _ _ 23 parataxis 23:conj _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 тайным тайный ADJ _ _ 25 conj 25:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2304 +# text = Понятно , что особая страсть была направлена в сторону " тайных " . +1 Понятно понятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 особая особый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 страсть страсть NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +6 была быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 направлена направить VERB _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 сторону сторона NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 тайных тайный ADJ _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2305 +# text = Они , ясное дело , куда страшнее явных , уже хотя бы потому , что никаким образом не определимы ни на цвет , ни на вкус , ни на ощупь , ни на запах - вроде как радиация . +1 Они они PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 ясное ясный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 дело дело NOUN _ _ 1 appos 1:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 куда куда ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 страшнее страшный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 явных явный ADJ _ _ 7 obl 7:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 уже уже ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 хотя хотя PART _ _ 13 advmod 13:discourse _ +12 бы бы PART _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 потому потому ADV _ _ 7 advmod 7:parataxis _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 никаким никакой DET _ _ 17 det 17:amod _ +17 образом образ NOUN _ _ 19 obl 19:obl _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 определимы определимый ADJ _ _ 13 advcl 13:ccomp _ +20 ни ни PART _ _ 22 cc 22:cc _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 цвет цвет NOUN _ _ 19 obl 19:nmod:на _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 ни ни CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 вкус вкус NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 ни ни CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 ощупь ощупь NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 ни ни CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 запах запах NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +35 - - PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +36 вроде вроде ADV _ _ 38 parataxis 38:obl:като _ +37 как как SCONJ _ _ 38 mark 38:case _ +38 радиация радиация NOUN _ _ 34 parataxis 34:parataxis _ +39 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2306 +# text = Тот , что помоложе , по мере опустошения графина воспалялся все пуще и пуще и в какой-то момент воскликнул : " Ты знаешь , Володь , я человек мирный . +1 Тот тот DET _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 что что PRON _ _ 4 nsubj 4:mark _ +4 помоложе помоложе ADV _ _ 1 acl:relcl 1:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 мере мера NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 опустошения опустошение NOUN _ _ 10 obl 10:obl:за _ +9 графина графин NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 воспалялся воспаляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 все весь DET _ _ 12 det 12:det _ +12 пуще пуще ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 пуще пуще ADV _ _ 12 conj 12:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 какой-то какой-то DET _ _ 18 det 18:det _ +18 момент момент NOUN _ _ 19 obl 19:nsubj _ +19 воскликнул воскликнуть VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 Ты ты PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 знаешь знать VERB _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Володь Володь PROPN _ _ 23 parataxis 23:vocative _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 я я PRON _ _ 28 nsubj 28:amod _ +28 человек человек NOUN _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +29 мирный мирный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +30 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2307 +# text = Но иногда просто вот хочется взять автомат … " +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 иногда иногда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 просто просто PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 вот вот PART _ _ 5 advmod 5:nsubj _ +5 хочется хотеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 взять брать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 автомат автомат NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 … … PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2308 +# text = И он на манер возбужденного подростка , пересказывающего другому подростку содержание вчерашнего кинофильма , произвел соответствующее звукоподражание . +1 И и CCONJ _ _ 15 cc 15:discourse _ +2 он он PRON _ _ 15 nsubj 15:parataxis _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 манер манер NOUN _ _ 15 obl 15:nsubj _ +5 возбужденного возбудить VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 подростка подросток NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 пересказывающего пересказывать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 другому другой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 подростку подросток NOUN _ _ 8 iobj 8:obj _ +11 содержание содержание NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 вчерашнего вчерашний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 кинофильма кинофильм NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +15 произвел произвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 соответствующее соответствующий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 звукоподражание звукоподражание NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2309 +# text = Второй , он был постарше , оказался рассудительнее . +1 Второй второй ADJ _ _ 7 nsubj 7:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 был быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +5 постарше старший ADJ _ _ 1 acl:relcl 1:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 оказался оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 рассудительнее рассудительный ADJ _ _ 7 advmod 7:cop _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2310 +# text = Он как мог пытался образумить своего не в меру темпераментного коллегу . +1 Он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 как как SCONJ _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 мог мочь VERB _ _ 4 advcl 4:aux _ +4 пытался пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 образумить образумить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 своего свой DET _ _ 11 det 11:nmod:acc _ +7 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 меру мера NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +10 темпераментного темпераментный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 коллегу коллега NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2311 +# text = Он степенно говорил : " Витек , ты же , блядь , писатель . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 степенно степенно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 говорил говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 Витек Витек PROPN _ _ 8 parataxis 8:obl _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ты ты PRON _ _ 3 parataxis 3:vocative _ +9 же же PART _ _ 8 advmod 8:discourse _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 блядь блядь NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 писатель писатель NOUN _ _ 8 conj 8:appos _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2312 +# text = Поэт , можно сказать . +1 Поэт поэт NOUN _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 сказать сказать VERB _ _ 3 csubj 3:advmod _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2313 +# text = Божьей , так сказать , милостью . +1 Божьей божий ADJ _ _ 6 amod 6:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 так так ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 сказать сказать VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 милостью милость NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2314 +# text = Ты их , сволочей , словом еби ! " +1 Ты ты PRON _ _ 7 nsubj 7:conj _ +2 их они PRON _ _ 7 obj 7:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 сволочей сволоча NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 словом слово NOUN _ _ 7 obl 7:nmod _ +7 еби бить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2315 +# text = Хотя я и не думаю , что каждому бы понравилось , если бы по отношению к нему было применено " слово " в конкретно указанной функции , но посмотрим правде в глаза : когда в этом деле обходятся без автомата , ограничиваясь лишь " словом " , это все-таки не такой уже и экстремизм . +1 Хотя хотя SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:conj _ +3 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 думаю думать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 каждому каждый DET _ _ 10 det 10:iobj _ +9 бы бы AUX _ _ 10 aux 10:discourse _ +10 понравилось понравиться VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +11 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +12 если если SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +13 бы бы AUX _ _ 19 aux 19:discourse _ +14 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 отношению отношение NOUN _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 к к ADP _ _ 14 fixed 14:case _ +17 нему он PRON _ _ 19 obl 19:iobj _ +18 было быть AUX _ _ 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 применено применить VERB _ _ 10 advcl 10:parataxis _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 слово слово NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:amod _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 конкретно конкретно ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 указанной указать VERB _ _ 26 acl 26:amod _ +26 функции функция NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 но но CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 посмотрим смотреть VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +30 правде правда NOUN _ _ 29 iobj 29:obj _ +31 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 глаза глаз NOUN _ _ 29 obl 29:obl:в _ +33 : : PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +34 когда когда SCONJ _ _ 38 mark 38:advmod _ +35 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 этом этот DET _ _ 37 det 37:det _ +37 деле дело NOUN _ _ 38 obl 38:obl:в:loc _ +38 обходятся обходиться VERB _ _ 54 advcl 54:conj _ +39 без без ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 автомата автомат NOUN _ _ 38 obl 38:obl:по _ +41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 ограничиваясь ограничивать VERB _ _ 38 advcl 38:advcl _ +43 лишь лишь PART _ _ 45 advmod 45:advmod _ +44 " " PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +45 словом слово NOUN _ _ 42 obl 42:obl:ins _ +46 " " PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +47 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +48 это это PRON _ _ 54 nsubj 54:nsubj _ +49 все-таки все-таки PART _ _ 50 advmod 50:advmod _ +50 не не PART _ _ 51 advmod 51:advmod _ +51 такой такой DET _ _ 54 det 54:det _ +52 уже уже ADV _ _ 54 obl 54:advmod _ +53 и и PART _ _ 54 advmod 54:cc _ +54 экстремизм экстремизм NOUN _ _ 32 parataxis 32:parataxis _ +55 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2316 +# text = Как и эта интеллигентная дама , как и этот божьей милостью несостоявшийся автоматчик , так же и наш незадачливый заготовитель " списков " ограничился все-таки словом . +1 Как как SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +3 эта этот DET _ _ 5 det 5:det _ +4 интеллигентная интеллигентный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 дама дама NOUN _ _ 24 advcl 24:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 как как SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +8 и и PART _ _ 13 advmod 13:cc _ +9 этот этот DET _ _ 13 det 13:det _ +10 божьей божий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 милостью милость NOUN _ _ 9 obl 9:det _ +12 несостоявшийся несостоявшийся ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 автоматчик автоматчик NOUN _ _ 24 nsubj 24:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 так так ADV _ _ 20 cc 20:conj _ +16 же же PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 и и PART _ _ 20 advmod 20:cc _ +18 наш наш DET _ _ 20 det 20:det _ +19 незадачливый незадачливый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 заготовитель заготовитель NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 списков список NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 ограничился ограничиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +25 все-таки все-таки PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 словом слово NOUN _ _ 24 obl 24:obl:ins _ +27 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 2317 +# text = Каким словом , это уже другой вопрос . +1 Каким какой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 словом слово NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 уже уже ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 другой другой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 вопрос вопрос NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2318 +# text = А уж какое действие ему удалось с помощью этого слова осуществить , вопрос уже и вовсе отдельный и - главное - лежащий за пределами судебно - процессуального контекста . +1 А а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +2 уж уж PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +3 какое какой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 действие действие NOUN _ _ 11 obj 11:nsubj:xsubj _ +5 ему он PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +6 удалось удаться VERB _ _ 17 advcl 17:parataxis _ +7 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 помощью помощь NOUN _ _ 7 fixed 7:case _ +9 этого этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 слова слово NOUN _ _ 11 obl 11:acl _ +11 осуществить осуществить VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +12 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 вопрос вопрос NOUN _ _ 17 nsubj 17:amod _ +14 уже уже ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +15 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +16 вовсе вовсе ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 отдельный отдельный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +18 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 главное главное NOUN _ _ 22 parataxis 22:conj _ +21 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 лежащий лежать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +23 за за ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 пределами предел NOUN _ _ 22 obl 22:obl:за _ +25 судебно судебный ADJ _ _ 27 compound 27:conj _ +26 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 процессуального процессуальный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 контекста контекст NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2319 +# text = Так , по крайней мере , мне кажется . +1 Так так ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 по по ADP _ _ 8 advmod 8:conj _ +4 крайней крайний ADJ _ _ 3 fixed 3:case _ +5 мере мера NOUN _ _ 3 fixed 3:case _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 мне я PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +8 кажется казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2320 +# text = Текст песни , скажу сразу , мне понравился . +1 Текст текст NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 песни песня NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 скажу сказать VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +5 сразу сразу ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 мне я PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +8 понравился понравиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2321 +# text = Текст хороший , что и говорить . +1 Текст текст NOUN _ _ 2 nsubj 2:nmod _ +2 хороший хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 что что PRON _ _ 6 obj 6:mark _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 говорить говорить VERB _ _ 2 parataxis 2:csubj _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2322 +# text = Сильный такой . +1 Сильный сильный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 такой такой DET _ _ 1 det 1:nsubj _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2323 +# text = Запоминающийся . +1 Запоминающийся запоминаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2324 +# text = Если бы мне пришло в голову сочинить пародию на такую вот густопсово - патриотическую песнь с броским рефреном , я примерно так же и написал бы : +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 бы бы AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +3 мне я PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +4 пришло прийти VERB _ _ 25 advcl 25:discourse _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 голову голова NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 сочинить сочинить VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +8 пародию пародия NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +10 такую такой DET _ _ 15 det 15:amod _ +11 вот вот PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 густопсово густопсовый ADJ _ _ 14 compound 14:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 патриотическую патриотический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 песнь песнь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:na _ +16 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 броским броский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 рефреном рефрен NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:с _ +19 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ +20 я я PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +21 примерно примерно ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 так так ADV _ _ 25 advmod 25:conj _ +23 же же PART _ _ 22 advmod 22:fixed _ +24 и и PART _ _ 25 advmod 25:cc _ +25 написал писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +26 бы бы AUX _ _ 25 aux 25:discourse _ +27 : : PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 2325 +# text = На всех лакеев американских , На режиссеров демофашистских , Дружков Бжезинских , людей Щаранских - Готовьте списки , готовьте списки ! +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 всех весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 лакеев лакей NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 американских американский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 На на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 режиссеров режиссер NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 демофашистских демофашистский ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Дружков Дружков PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 Бжезинских Бжезинский PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 людей человек NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +14 Щаранских Щаранских PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Готовьте готовить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +17 списки список NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 готовьте готовить VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +20 списки список NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 2326 +# text = И это не хуже : +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 хуже плохой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2327 +# text = На извращенцев ТВ - отряда , Что и доныне в истошном визге Клянут Россию и славят Штаты - Готовьте списки , готовьте списки ! +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 извращенцев извращенец NOUN _ _ 19 obl 19:conj _ +3 ТВ тв NOUN _ _ 5 compound 5:nmod _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 отряда отряд NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 Что что SCONJ _ _ 12 mark 12:nsubj _ +8 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +9 доныне доныне ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 истошном истошный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 визге визг NOUN _ _ 2 acl:relcl 2:conj _ +13 Клянут Клянут PROPN _ _ 12 appos 12:obj _ +14 Россию Россия PROPN _ _ 12 nmod 12:obl:в:loc _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 славят славить VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +17 Штаты Штат PROPN _ _ 16 obj 16:nsubj _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Готовьте готовить VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 списки список NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 готовьте готовить VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +23 списки список NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 2328 +# text = Но все это написал , увы , не я , а именно акын - экстремист . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 это это PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +4 написал писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 увы увы ADV _ _ 4 parataxis 4:vocative _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:advcl _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 именно именно PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 акын акын NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 экстремист экстремист NOUN _ _ 13 appos 13:nmod _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2329 +# text = Завидно . +1 Завидно завидный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2330 +# text = Больше всего мне понравился именно рефрен , ибо он являет собою яркий образец того , что в лингвистической науке принято называть порождающей моделью . +1 Больше больше ADV _ _ 2 nummod:gov 2:advmod _ +2 всего все PRON _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 мне я PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +4 понравился понравиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 именно именно PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 рефрен рефрен NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 ибо ибо SCONJ _ _ 10 mark 10:cc _ +9 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 являет являть VERB _ _ 4 advcl 4:conj _ +11 собою себя PRON _ _ 10 fixed 10:obl _ +12 яркий яркий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 образец образец NOUN _ _ 10 obj 10:nsubj _ +14 того то PRON _ _ 13 nmod 13:case _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 что что PRON _ _ 21 obj 21:mark _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 лингвистической лингвистический ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 науке наука NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +20 принято принятый ADJ _ _ 14 acl 14:ccomp:obj _ +21 называть называть VERB _ _ 20 csubj 20:csubj _ +22 порождающей порождать VERB _ _ 23 amod 23:amod _ +23 моделью модель NOUN _ _ 21 obl 21:case _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2331 +# text = Эти самые навязчивые , как температурный бред бывалого стукача , " готовьте списки " провоцируют на самопроизвольное обильное варьирование . +1 Эти этот DET _ _ 3 det 3:det _ +2 самые самый ADJ _ _ 1 amod 1:det _ +3 навязчивые навязчивый ADJ _ _ 15 nsubj 15:punct _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 температурный температурный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 бред бред NOUN _ _ 3 obl 3:dep _ +8 бывалого бывалый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 стукача стукач NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 готовьте готовить VERB _ _ 15 advcl 15:parataxis _ +13 списки список NOUN _ _ 12 obj 12:nsubj _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 провоцируют провоцировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 самопроизвольное самопроизвольный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 обильное обильный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 варьирование варьирование NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +20 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2332 +# text = Можно было бы вместо двусмысленного " готовьте списки " в виде рефрена поставить более мужественное и лапидарное " строчи доносы " , сохраняя при этом ритмическую и синтаксическую основу первоисточника . +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 было быть AUX _ _ 1 cop 1:cop _ +3 бы бы AUX _ _ 1 aux 1:discourse _ +4 вместо вместо ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 двусмысленного двусмысленный ADJ _ _ 7 obl 7:parataxis _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 готовьте готовить VERB _ _ 1 csubj 1:parataxis _ +8 списки список NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 виде вид NOUN _ _ 10 fixed 10:case _ +12 рефр��на рефрен NOUN _ _ 7 obl 7:obl:като _ +13 поставить ставить VERB _ _ 1 csubj 1:parataxis _ +14 более более ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 мужественное мужественный ADJ _ _ 20 amod 20:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 лапидарное лапидарный ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 строчи строчий ADJ _ _ 20 amod 20:obj _ +20 доносы донос NOUN _ _ 13 obj 13:conj _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 сохраняя сохранять VERB _ _ 13 advcl 13:advcl _ +24 при при ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 этом это PRON _ _ 23 obl 23:obl:przy _ +26 ритмическую ритмический ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 синтаксическую синтаксический ADJ _ _ 26 conj 26:conj _ +29 основу основа NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +30 первоисточника первоисточник NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 2333 +# text = Например , так : " На всех на тех , кто чего-то хочет , На всех на тех , кто не вышел носом , На всех на этих и разных прочих Строчи доносы , строчи доносы " . +1 Например например ADV _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 так так ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +6 На на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 всех все PRON _ _ 35 obl 35:conj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 тех тот DET _ _ 7 det 7:nmod:na _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 кто кто PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 чего-то что-то PRON _ _ 13 obl 13:obl _ +13 хочет хотеть VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 На на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 всех все PRON _ _ 35 obl 35:conj _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 тех тот DET _ _ 9 det 9:nmod:na _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 кто кто PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 вышел выйти VERB _ _ 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +23 носом нос NOUN _ _ 22 obl 22:obl _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 На на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 всех все PRON _ _ 35 obl 35:nsubj _ +27 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +28 этих этот DET _ _ 33 det 33:det _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 разных разный ADJ _ _ 28 conj 28:conj _ +31 прочих прочий ADJ _ _ 32 amod 32:discourse _ +32 Строчи Строчи PROPN _ _ 30 obl 30:amod _ +33 доносы донос NOUN _ _ 35 obj 35:conj _ +34 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:parataxis _ +35 строчи строчить VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +36 доносы донос NOUN _ _ 35 obj 35:obj _ +37 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +38 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2334 +# text = Можно , впрочем , сохранить и первоначальный рефрен , но из соображений повышения художественного эффекта как-то его разнообразить , сохраняя при этом заданную сквозную рифмовку . +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 впрочем впрочем ADV _ _ 1 parataxis 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 сохранить сохранить VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +6 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 первоначальный первоначальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 рефрен рефрен NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +11 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 соображений соображение NOUN _ _ 18 obl 18:fixed _ +13 повышения повышение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 художественного художественный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 эффекта эффект NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 как-то как-то ADV _ _ 18 advmod 18:discourse _ +17 его он PRON _ _ 18 obj 18:obj _ +18 разнообразить разнообразить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 сохраняя сохранять VERB _ _ 18 advcl 18:advcl _ +21 при при ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 этом это PRON _ _ 20 obl 20:obl:przy _ +23 заданную задать VERB _ _ 25 amod 25:amod _ +24 сквозную сквозной ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 рифмовку рифмовка NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2335 +# text = Пусть , например , в одном куплете будет про " списки " , а в другом , допустим , " вари сосиски , вари сосиски " , в третьем - " налейте виски , налейте виски " , в четвертом - " покажьте сиськи , покажьте сиськи " и т. д . +1 Пусть пусть PART _ _ 11 advmod 11:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 например например ADV _ _ 7 parataxis 7:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 одном один NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 куплете куплет NOUN _ _ 11 nmod 11:nsubj _ +8 будет быть AUX _ _ 11 cop 11:nmod:за _ +9 про про ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 списки список NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 другом другой ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 допустим допустить VERB _ _ 21 parataxis 21:parataxis _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 вари вари NOUN _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +22 сосиски сосиска NOUN _ _ 21 appos 21:amod _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 вари вари NOUN _ _ 21 conj 21:advcl _ +25 сосиски сосиска NOUN _ _ 24 appos 24:nsubj _ +26 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 третьем третий ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +30 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 налейте налить VERB _ _ 29 parataxis 29:nmod _ +33 виски виски NOUN _ _ 32 obj 32:amod _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 налейте налить VERB _ _ 32 conj 32:conj _ +36 виски виски NOUN _ _ 35 obj 35:amod _ +37 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +38 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +39 в в ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 четвертом четвертый ADJ _ _ 32 conj 32:obl:в _ +41 - - PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +42 " " PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 покажьте казать VERB _ _ 40 parataxis 40:parataxis _ +44 сиськи сиська NOUN _ _ 43 obj 43:obj _ +45 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +46 покажьте казать VERB _ _ 43 conj 43:conj _ +47 сиськи сиська NOUN _ _ 46 obj 46:obj _ +48 " " PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +49 и и CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +50 т. так ADV _ _ 43 conj 43:punct _ +51 д далее ADV _ _ 50 fixed 50:det _ +52 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2336 +# text = Ну а в самом конце можно опять про " списки " . +1 Ну ну PART _ _ 6 parataxis 6:cc _ +2 а а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 самом самый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 конце конец NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +6 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 опять опять ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 про про ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 списки список NOUN _ _ 6 obl 6:conj:and _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2337 +# text = Эффектно , кстати , получится . +1 Эффектно эффектно ADV _ _ 5 advmod 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 кстати кстати ADV _ _ 5 parataxis 5:advcl:ако _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 получится получиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2338 +# text = Ну ? +1 Ну ну PART _ _ 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2339 +# text = И какой тут экстремизм ? +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 какой какой DET _ _ 4 det 4:nsubj _ +3 тут тут ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 экстремизм экстремизм NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2340 +# text = Скажи , читатель , положа руку на сердце : ты очень окрылен этим шедевром ? +1 Скажи сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 читатель читатель NOUN _ _ 1 nsubj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 положа класть VERB _ _ 1 advcl 1:obj _ +6 руку рука NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 сердце сердце NOUN _ _ 5 obl 5:obl:arg:na:acc _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 ты ты PRON _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj _ +11 очень очень ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 окрылен окрылить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +13 этим этот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 шедевром шедевр NOUN _ _ 12 obl 12:obl _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2341 +# text = Кисти твои сами по себе сжимаются в гневные кулаки ? +1 Кисти кисть NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +2 твои твой DET _ _ 1 det 1:advmod _ +3 сами сам ADJ _ _ 6 obl 6:advmod _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 себе себя PRON _ _ 3 nmod 3:obl:по _ +6 сжимаются сжимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 гневные гневный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 кулаки кулак NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w:acc _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2342 +# text = Руки тянутся к перу , а перо к бумаге , чтобы прямо сию же секунду засесть за искомые списки ? +1 Руки рука NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 тянутся тянуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 перу перо NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:от _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 перо перо NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 бумаге бумага NOUN _ _ 7 nmod 7:iobj _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 чтобы чтобы SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +12 прямо прямо ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 сию сей DET _ _ 15 det 15:amod _ +14 же же PART _ _ 13 advmod 13:fixed _ +15 секунду секунда NOUN _ _ 16 obl 16:obl:przez _ +16 засесть засесть VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:като _ +17 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 искомые искомый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 списки список NOUN _ _ 16 obl 16:obl:за _ +20 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:advcl:gdyby _ + +# sent_id = 2343 +# text = Или , может , ты , читатель , прочтя эти грозовые строки , втянул голову в плечи , стал трусливо озираться и прятаться за спины товарищей , начал комично вытягивать свою тощую шею , чтобы одним глазком заглянуть в эти суровые списки : нет ли там и твоего ничтожного имени среди имен обреченных ? +1 Или или CCONJ _ _ 14 cc 14:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 может мочь VERB _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 ты ты PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 читатель читатель NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 прочтя прочесть VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +10 эти этот DET _ _ 12 det 12:det _ +11 грозовые грозовой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 строки строка NOUN _ _ 9 obj 9:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 втянул втянуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 голову голова NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 плечи плечо NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 стал стать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +20 трусливо трусливо ADV _ _ 21 advmod 21:csubj _ +21 озираться озираться VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 прятаться прятаться VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +24 за за ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 спины спина NOUN _ _ 23 obl 23:obl:за _ +26 товарищей товарищ NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 начал начать VERB _ _ 14 conj 14:csubj _ +29 комично комично ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 вытягивать вытягивать VERB _ _ 28 xcomp 28:xcomp _ +31 свою свой DET _ _ 33 det 33:det _ +32 тощую тощой ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 шею шея NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +34 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +35 чтобы чтобы SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +36 одним один NUM _ _ 37 nummod 37:amod _ +37 глазком глазок NOUN _ _ 38 obl 38:acl _ +38 заглянуть заглянуть VERB _ _ 30 advcl 30:advcl:aby _ +39 в в ADP _ _ 42 case 42:case _ +40 эти этот DET _ _ 42 det 42:det _ +41 суровые суровый ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 списки список NOUN _ _ 38 obl 38:nmod:в _ +43 : : PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +44 нет нет VERB _ _ 42 parataxis 42:conj _ +45 ли ли PART _ _ 44 advmod 44:discourse _ +46 там там ADV _ _ 44 advmod 44:advmod _ +47 и и PART _ _ 50 advmod 50:cc _ +48 твоего твой DET _ _ 50 det 50:det _ +49 ничтожного ничтожный ADJ _ _ 50 amod 50:det _ +50 имени имя NOUN _ _ 44 nsubj 44:nsubj _ +51 среди среди ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 имен имя NOUN _ _ 50 nmod 50:obl:wśród:gen _ +53 обреченных обречь VERB _ _ 52 nmod 52:nmod:gen _ +54 ? ? PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2344 +# text = Или ты , как и я , успокоился и даже в каком-то смысле пор��довался , лишний раз убедившись в том , что все на своих местах - что идиоты никуда не делись и их по-прежнему много ? +1 Или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 ты ты PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 я я PRON _ _ 2 acl 2:vocative _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 успокоился успокоиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 даже даже PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 каком-то какой-то DET _ _ 13 det 13:det _ +13 смысле смысл NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +14 порадовался порадоваться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 лишний лишний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 раз раз NOUN _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 убедившись убедиться VERB _ _ 14 advcl 14:advcl _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 том то PRON _ _ 18 obl 18:nmod:в _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 что что SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +23 все все PRON _ _ 26 nsubj 26:discourse _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 своих свой DET _ _ 26 det 26:det _ +26 местах место NOUN _ _ 20 acl 20:acl:jog _ +27 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +28 что что SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +29 идиоты идиот NOUN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +30 никуда никуда ADV _ _ 32 advmod 32:nsubj _ +31 не не PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 делись деться VERB _ _ 20 acl 20:conj _ +33 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +34 их они PRON _ _ 36 nsubj 36:advmod _ +35 по-прежнему по-прежнему ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 много много ADV _ _ 32 conj 32:conj _ +37 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ + +# sent_id = 2345 +# text = Что поделаешь : их действительно мучительно много . +1 Что что PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +2 поделаешь поделать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 их они PRON _ _ 7 nsubj 7:det _ +5 действительно действительно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 мучительно мучительно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 много много ADV _ _ 2 parataxis 2:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2346 +# text = И среди полуграмотных , но таких искренних сочинителей огневых зонгов . +1 И и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 среди среди ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 полуграмотных полуграмотный ADJ _ _ 8 amod 8:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 таких такой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 искренних искренний ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +8 сочинителей сочинитель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 огневых огневой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 зонгов зонг NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2347 +# text = И среди тех , кто под видом борьбы с экстремизмом актуализирует , вытаскивая на свет божий , всякую запредельную хренотень ? +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 среди среди ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тех тот DET _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 кто кто PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +6 под под ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 видом вид NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +8 борьбы борьба NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 экстремизмом экстремизм NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:с _ +11 актуализирует актуализировать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 вытаскивая вытаскивать VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 свет свет NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +16 божий божий ADJ _ _ 20 amod 20:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 всякую всякий DET _ _ 19 det 19:advmod _ +19 запредельную запредельный ADJ _ _ 16 conj 16:parataxis _ +20 хренотень хренотень NOUN _ _ 13 obj 13:conj _ +21 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 2348 +# text = Да и я хорош , если честно . +1 Да да CCONJ _ _ 4 cc 4:discourse _ +2 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 хорош хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 честно честно ADV _ _ 4 obl 4:advcl:като _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2349 +# text = Брюссель и крупнейшие игроки еврозоны не без раздражения , но без замешательства и растерянности встретили провал в кипрском парламенте согласованного плана спасения страны от дефолта и попытки Никосии искать спасение в Москве . +1 Брюссель Брюссель PROPN _ _ 15 nsubj 15:nmod:bez _ +2 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 крупнейшие крупный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 игроки игрок NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +5 еврозоны еврозона NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 без без ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 раздражения раздражение NOUN _ _ 15 obl 15:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 без без ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 замешательства замешательство NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 растерянности растерянность NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +15 встретили встретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 провал провал NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 кипрском кипрский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 парламенте парламент NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +20 согласованного согласовать VERB _ _ 21 amod 21:amod _ +21 плана план NOUN _ _ 16 nmod 16:obj _ +22 спасения спасение NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 страны страна NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 от от ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 дефолта дефолт NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:от _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 попытки попытка NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 Никосии Никосия PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 искать искать VERB _ _ 27 obl 27:acl _ +30 спасение спасение NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +31 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 Москве Москва PROPN _ _ 30 nmod 30:nmod:в _ +33 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2350 +# text = Лидеры еврозоны напомнили , что Кипр связан с 16 европейскими странами единой валютой и несет ответственность перед ними . +1 Лидеры лидер NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 еврозоны еврозона NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 напомнили напомнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 Кипр Кипр PROPN _ _ 7 nsubj:pass 7:obl:z _ +7 связан связать VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 16 16 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +10 европейскими европейский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 странами страна NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +12 единой единый ADJ _ _ 13 amod 13:det _ +13 валютой валюта NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 несет нести VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 ответственность ответственность NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 перед перед ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 ними они PRON _ _ 16 nmod 16:obl:пред _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2351 +# text = Правда , и им самим не наплевать на то , как остров Афродиты выкрутится из своих проблем . +1 Правда правда ADV _ _ 7 parataxis 7:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 им они PRON _ _ 7 iobj 7:discourse _ +5 самим сам ADJ _ _ 4 amod 4:iobj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 наплевать наплевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 то то PRON _ _ 7 obl 7:obl:на _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 остров остров NOUN _ _ 14 nsubj 14:obl:в _ +13 Афродиты Афродит PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 выкрутится выкрутиться VERB _ _ 9 acl 9:discourse _ +15 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 своих свой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 проблем проблема NOUN _ _ 14 obl 14:obl:от _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2352 +# text = Речь идет о терапевтическом лечении , а не о хирургическом удалении крохотной на фоне ЕС , но злокачественной кипрской опухоли . +1 Речь речь NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 идет идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 терапевтическом терапевтический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 лечении лечение NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:o _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 хирургическом хирургический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 удалении удаление NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 крохотной крохотный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 фоне фон NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:loc _ +15 ЕС ЕС PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 но но CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 злокачественной злокачественный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 кипрской кипрский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 опухоли опухоль NOUN _ _ 15 conj 15:parataxis _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2353 +# text = Никому невыгоден выход Кипра из еврозоны : ни самой еврозоне , ни Кипру , ни России . +1 Никому никто PRON _ _ 2 iobj 2:advmod _ +2 невыгоден невыгодный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 выход выход NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +4 Кипра Кипр PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 еврозоны еврозона NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:nad _ +7 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 ни ни CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 самой самый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 еврозоне еврозона NOUN _ _ 3 parataxis 3:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 ни ни CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Кипру Кипр PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 ни ни CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 России Россия PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2354 +# text = Как сказал один из моих брюссельских собеседников , остров попал в тиски между европейскими кредиторами , которые требуют от его правительства , банков и граждан нести свою долю ответственности и сохранить рыночную устойчивость финансовой системы страны , и Россией , которая защищает интересы своих вкладчиков . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 сказал сказать VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +3 один один NUM _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 моих мой DET _ _ 7 det 7:det _ +6 брюссельских брюссельский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 собеседников собеседник NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:nad _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 остров остров NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 попал попасть VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 тиски тиски NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +13 между между ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 европейскими европейский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 кредиторами кредитор NOUN _ _ 12 nmod 12:conj:and _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 которые который PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 требуют требовать VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 от от ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 его его DET _ _ 21 det 21:det _ +21 правительства правительство NOUN _ _ 18 obl 18:obl:от _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 банков банк NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 граждан гражданин NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +26 нести нести VERB _ _ 18 xcomp 18:iobj _ +27 свою свой DET _ _ 28 det 28:det _ +28 долю доля NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +29 ответственности ответственность NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 сохранить сохранить VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +32 рыночную рыночный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 устойчивость устойчивость NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +34 финансовой финансовый ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 системы система NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +36 страны страна NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 и и CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 Россией Россия PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +40 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +41 которая который PRON _ _ 42 nsubj 42:nsubj _ +42 защищает защищать VERB _ _ 39 acl:relcl 39:acl:relcl _ +43 интересы интерес NOUN _ _ 42 obj 42:obj _ +44 своих свой DET _ _ 45 det 45:det _ +45 вкладчиков вкладчик NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +46 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2355 +# text = Наутро после скандального " нет " в кипрском парламенте Европейская комиссия выступила с заявлением , подтвердив стержень плана . +1 Наутро наутро ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +2 после после ADP _ _ 5 case 5:obl:acc _ +3 скандального скандальный ADJ _ _ 5 amod 5:dep _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 нет нет VERB _ _ 12 obl 12:parataxis _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 кипрском кипрский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 парламенте парламент NOUN _ _ 12 obl 12:obl:v:loc _ +10 Европейская Европейская PROPN _ _ 11 amod 11:amod _ +11 комиссия комиссия NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 выступила выступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 заявлением заявление NOUN _ _ 12 obl 12:obl:с _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 подтвердив подтвердить VERB _ _ 12 advcl 12:advcl _ +17 стержень стержень NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 плана план NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2356 +# text = Кипр должен материально участвовать в собственном спасении , изыскать у себя 7 миллиардов евро на погашение долга , в том числе 5,8 миллиарда за счет налога на вклады . +1 Кипр Кипр PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 материально материально ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 участвовать участвовать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 собственном собственный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 спасении спасение NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:в _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 изыскать изыскать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 себя себя PRON _ _ 9 obl 9:obl:till _ +12 7 7 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 миллиардов миллиард NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +14 евро евро NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 погашение погашение NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +17 долга долг NOUN _ _ 16 nmod 16:advmod _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 том тот DET _ _ 21 det 21:fixed _ +21 числе число NOUN _ _ 23 nmod 23:case _ +22 5,8 5,8 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 миллиарда миллиард NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +24 за за ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 счет счет NOUN _ _ 24 fixed 24:case _ +26 налога налог NOUN _ _ 23 nmod 23:obl:за _ +27 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 вклады вклад NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:на _ +29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2357 +# text = И только потом может получить 10 миллиардов от европейских налогоплательщиков . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 только только PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 потом потом ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 получить получить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 10 10 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 миллиардов миллиард NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +8 от от ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 европейских европейский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 налогоплательщиков налогоплательщик NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:от _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2358 +# text = Брюссель считает , что вклады менее 100 тысяч евро надо освободить от налога , но это должна решать сама Никосия . +1 Брюссель Брюссель PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 считает считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 вклады вклад NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +6 менее менее ADV _ _ 8 nummod:gov 8:advmod _ +7 100 100 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 тысяч тысяча NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:acc _ +9 евро евро NOUN _ _ 8 nmod 8:appos _ +10 надо надо ADV _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +11 освободить освободить VERB _ _ 10 csubj 10:ccomp _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 налога налог NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 это это PRON _ _ 18 obj 18:nsubj _ +17 должна должен ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +18 решать решать VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 сама сам ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 Никосия Никосия PROPN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2359 +# text = Остается и красная черта : общий размер государственного долга Кипра не может превысить его годового ВВП . +1 Остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 красная красный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 черта черта NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 общий общий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 размер размер NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +8 государственного государственный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 долга долг NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 Кипра Кипр PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 может мочь VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +13 превысить превысить VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 его его DET _ _ 16 det 16:nmod:gen _ +15 годового годовой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 ВВП ВВП PROPN _ _ 13 obl 13:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2360 +# text = Дать больше денег - не проблема для ЕС , но важен принцип устойчивого функционирования финансовой системы в рыночных условиях . +1 Дать дать VERB _ _ 6 csubj 6:parataxis _ +2 больше много NUM _ _ 3 nummod:gov 3:advmod _ +3 денег деньги NOUN _ _ 1 obl 1:obj _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 проблема проблема NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ЕС ЕС PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:dla _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 важен важный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +12 принцип принцип NOUN _ _ 11 nsubj 11:amod _ +13 устойчивого устойчивый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 функционирования функционирование NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 финансовой финансовый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 системы система NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 рыночных рыночный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 условиях условие NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2361 +# text = Это напоминание о том , что помощь из Москвы , если Никосия ее все же получит , пойдет в общий зачет долга и повлияет на кредит еврозоны и МВФ и на рейтинг Кипра . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:det _ +2 напоминание напоминание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 2 nmod 2:nmod:o _ +5 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +7 помощь помощь NOUN _ _ 18 nsubj 18:parataxis _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Москвы Москва PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:w:acc _ +10 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 если если SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +12 Никосия Никосия PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +13 ее она PRON _ _ 16 obj 16:nsubj _ +14 все все PART _ _ 16 advmod 16:nsubj _ +15 же же PART _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 получит получить VERB _ _ 18 advcl 18:advcl:ако _ +17 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +18 пойдет пойти VERB _ _ 4 acl 4:advcl:че _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 общий общий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 зачет зачет NOUN _ _ 18 obl 18:iobj _ +22 долга долг NOUN _ _ 21 nmod 21:obj _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 повлияет влиять VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 кредит кредит NOUN _ _ 24 obl 24:iobj _ +27 еврозоны еврозона NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 МВФ МВФ PROPN _ _ 27 conj 27:conj _ +30 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 рейтинг рейтинг NOUN _ _ 26 conj 26:iobj _ +33 Кипра Кипр PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 2362 +# text = К Кипру в еврозоне отнеслись пристрастно . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Кипру Кипр PROPN _ _ 5 obl 5:iobj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 еврозоне еврозона NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +5 отнеслись отнестись VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 пристрастно пристрастно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2363 +# text = Ни одной из четырех стран , получивших ранее помощь на спасение от дефолта , не выставлялись такие жесткие требования . +1 Н�� ни PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +2 одной один NUM _ _ 16 nummod 16:obl:в:loc _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 четырех четыре NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 стран страна NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 получивших получить VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 ранее ранее ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 помощь помощь NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 спасение спасение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 дефолта дефолт NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:от _ +14 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 выставлялись выставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 такие такой DET _ _ 19 det 19:det _ +18 жесткие жесткий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 требования требование NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2364 +# text = На это в Брюсселе и Берлине отвечают , что нигде в ЕС банковский сектор не играет такой гипертрофированной роли в экономике . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 это это PRON _ _ 7 obl 7:obj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Брюсселе Брюссель PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Берлине Берлин PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 отвечают отвечать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +10 нигде нигде ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ЕС ЕС PROPN _ _ 16 obl 16:obl:в _ +13 банковский банковский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 сектор сектор NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 играет играть VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +17 такой такой DET _ _ 19 det 19:det _ +18 гипертрофированной гипертрофированный VERB _ _ 19 amod 19:amod _ +19 роли роль NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 экономике экономика NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2365 +# text = Люди , которые обогащались за счет налоговых преференций " серым " иностранным деньгам , должны хотя бы частично ответить за дефолт . +1 Люди человек NOUN _ _ 15 nsubj 15:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 которые который PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 обогащались обогащаться VERB _ _ 1 acl:relcl 1:nsubj _ +5 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 счет счет NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 налоговых налоговый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 преференций преференция NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:za:acc _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 серым серый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 иностранным иностранный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 деньгам деньги NOUN _ _ 4 iobj 4:obl:ins _ +14 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:nummod _ +15 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +16 хотя хотя PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 бы бы PART _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 частично частично ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 ответить ответить VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +20 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 дефолт дефолт NOUN _ _ 19 obl 19:obl:за _ +22 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2366 +# text = Некого винить , кроме самого Кипра , отчеканил министр финансов Германии Вольфганг Шойбле . +1 Некого некго PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +2 винить винить VERB _ _ 8 xcomp 8:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 кроме кроме ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 самого сам ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 Кипра Кипр PROPN _ _ 2 obl 2:dep _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 отчеканил отчеканить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 министр министр NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 финансов финансы NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 Германии Германия PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 Вольфганг Вольфганг PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +13 Шойбле Шойбле PROPN _ _ 12 flat:name 12:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2367 +# text = В той или иной мере акционеры , кредиторы и клиенты кипрских банков должны тоже заплатить , вторил ему официальный представитель федерального правительства Штеффен Зайберт . +1 В в ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 той тот DET _ _ 5 det 5:conj _ +3 или или CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 иной иной ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 мере мера NOUN _ _ 13 obl 13:discourse _ +6 акционеры акционер NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 кредиторы кредитор NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 клиенты клиент NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 кипрских кипрский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 банков банк NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 тоже тоже PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 заплатить платить VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 вторил вторить VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +18 ему он PRON _ _ 17 iobj 17:iobj _ +19 официальный официальный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 представитель представитель NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +21 федерального федеральный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 правительства правительство NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 Штеффен Штеффен PROPN _ _ 20 appos 20:appos _ +24 Зайберт Зайберт PROPN _ _ 23 flat:name 23:appos _ +25 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2368 +# text = Мяч теперь на кипрской стороне , заявляют в Брюсселе и европейских столицах . +1 Мяч мяч NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:na:acc _ +2 теперь теперь ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 кипрской кипрский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 стороне сторона NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 заявляют заявлять VERB _ _ 5 parataxis 5:obl:в:loc _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Брюсселе Брюссель PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 европейских европейский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 столицах столица NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2369 +# text = Европейский центральный банк готов поставлять Кипру необходимую ликвидность . +1 Европейский европейский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 центральный центральный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 банк банк NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 готов готовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 поставлять поставлять VERB _ _ 4 xcomp 4:csubj _ +6 Кипру Кипр PROPN _ _ 5 iobj 5:obj _ +7 необходимую необходимый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ликвидность ликвидность NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2370 +# text = Но при этом оговаривается : только в рамках существующих правил . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 при при ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этом это PRON _ _ 4 obl 4:obl:на _ +4 оговаривается оговаривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 рамках рамка NOUN _ _ 4 parataxis 4:obl:в:loc _ +9 существующих существовать VERB _ _ 10 amod 10:acl _ +10 правил правило NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2371 +# text = Иными словами , кипрские банки могут остаться без наличности , если сорвется соглашение между Кипром и еврозоной . +1 Иными иной ADJ _ _ 2 amod 2:det _ +2 словами слово NOUN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 кипрские кипрский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 банки банк NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 остаться остаться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 без без ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 наличности наличность NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:bez _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 если если SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 сорвется сорваться VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:като _ +13 соглашение соглашение NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj:pass _ +14 между между ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Кипром Кипр PROPN _ _ 13 nmod 13:conj:and _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 еврозоной еврозона NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2372 +# text = Эксперты британского ( а поэтому свободного от подозрений в симпатиях к евробюрократии ) мозгового треста " Открытая Европа " в Брюсселе считают , что у Никосии нет выбора , кроме как принять европейский план после некоторых поправок . +1 Эксперты эксперт NOUN _ _ 22 nsubj 22:nmod:в _ +2 британского британский ADJ _ _ 15 amod 15:conj _ +3 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 а а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 поэтому поэтому ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 свободного свободный ADJ _ _ 2 appos 2:conj _ +7 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 подозрений подозрение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 симпатиях симпатия NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:в _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 евробюрократии евробюрократия NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:към _ +13 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +14 мозгового мозговой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 треста трест NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +16 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 Открытая открытый VERB _ _ 18 amod 18:amod _ +18 Европа Европа PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Брюсселе Брюссель PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +22 считают считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 что что SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +25 у у ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Никосии Никосия PROPN _ _ 27 obl 27:iobj _ +27 нет нет VERB _ _ 22 ccomp 22:ccomp _ +28 выбора выбор NOUN _ _ 27 nsubj 27:obj _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 кроме кроме ADP _ _ 32 mark 32:case _ +31 как как ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 принять принять VERB _ _ 27 advcl 27:nummod _ +33 европейский европейский ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 план план NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +35 после после ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 некоторых некоторый DET _ _ 37 det 37:det _ +37 поправок поправка NOUN _ _ 32 obl 32:obl:poza _ +38 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:nmod:от _ + +# sent_id = 2373 +# text = Времени нет . +1 Времени время NOUN _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2374 +# text = Кипру может хватить денег до 3 июня , когда наступит время платежа 1,4 миллиарда евро по международным обязательствам . +1 Кипру Кипр PROPN _ _ 2 iobj 2:obl:за _ +2 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 хватить хватить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 денег деньги NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +5 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 3 3 NUM _ _ 3 nummod 3:obl:до _ +7 июня июнь NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 когда когда SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 наступит наступить VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:ако _ +11 время время NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 платежа платеж NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 1,4 1,4 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 миллиарда миллиард NOUN _ _ 15 nummod:gov 15:nummod _ +15 евро евро NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +16 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 международным международный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 обязательствам обязательство NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:по _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2375 +# text = Решение должно быть принято задолго до этого . +1 Решение решение NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +2 должно должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 быть быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:cop _ +4 принято принять VERB _ _ 2 xcomp 2:aux _ +5 задолго задолго ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 этого это PRON _ _ 5 obl 5:obl:до _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2376 +# text = Кипрские банки не могут долго оставаться закрытыми , но не могут и открыться , пока не урегулирован кризис . +1 Кипрские кипрский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 банки банк NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 долго долго ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 оставаться оставаться VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 закрытыми закрыть VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 могут мочь VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 открыться открыться VERB _ _ 11 xcomp 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 пока пока SCONJ _ _ 17 mark 17:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 урегулирован урегулировать VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +18 кризис кризис NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:amod _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2377 +# text = Проблема должна быть решена в начале следующей недели , прежде чем нехватка ликвидности нанесет серьезный удар кипрской экономике . +1 Проблема проблема NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +2 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 быть быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 решена решить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 начале начало NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +7 следующей следующий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 недели неделя NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 прежде прежде ADV _ _ 14 mark 14:advmod _ +11 чем чем SCONJ _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 нехватка нехватка NOUN _ _ 14 nsubj 14:advmod _ +13 ликвидности ликвидность NOUN _ _ 12 nmod 12:cc _ +14 нанесет нанести VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:като _ +15 серьезный серьезный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 удар удар NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 кипрской кипрский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 экономике экономика NOUN _ _ 14 iobj 14:iobj _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:advcl:jeżeli _ + +# sent_id = 2378 +# text = Самый вероятный сценарий - повторное голосование в парламенте Кипра и принятие ретушированного плана . +1 Самый самый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вероятный вероятный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 сценарий сценарий NOUN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 повторное повторный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 голосование голосование NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 парламенте парламент NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 Кипра Кипр PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 принятие принятие NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +12 ретушированного ретушировать VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 плана план NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2379 +# text = Скорее всего , оставят в покое мелких и средних вкладчиков . +1 Скорее скорее ADV _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +2 всего все PRON _ _ 1 obl 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 оставят оставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 покое покой NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 мелких мелкий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 средних средний ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 вкладчиков вкладчик NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2380 +# text = Тогда кризис будет урегулирован по европейской модели . +1 Тогда тогда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 кризис кризис NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 будет быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 урегулирован урегулировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 европейской европейский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 модели модель NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2381 +# text = Крупные вкладчики , в том числе россияне , несут серьезные потери . +1 Крупные крупный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вкладчики вкладчик NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:fixed _ +5 том тот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 числе число NOUN _ _ 7 nmod 7:appos _ +7 россияне россиянин NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 несут нести VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 серьезные серьезный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 потери потеря NOUN _ _ 9 obj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2382 +# text = Второй сценарий - ЕС уступает . +1 Второй второй ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сценарий сценарий NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 ЕС ЕС PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 уступает уступать VERB _ _ 2 parataxis 2:mark _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2383 +# text = Опасаясь выхода Кипра из еврозоны и удара по единой европейской валюте , 16 стран могут предложить ему мягкую сделку . . +1 Опасаясь опасаться VERB _ _ 15 advcl 15:punct _ +2 выхода выход NOUN _ _ 1 obl 1:obj _ +3 Кипра Кипр PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:poss _ +4 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 еврозоны еврозона NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:nad _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 удара удар NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 единой единый ADJ _ _ 11 amod 11:det _ +10 европейской европейский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 валюте валюта NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:по _ +12 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +13 16 16 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 стран страна NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 предложить предложить VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 ему он PRON _ _ 16 iobj 16:iobj _ +18 мягкую мягкий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 сделку сделка NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2384 +# text = Сценарий включает несколько опций , в частности - выделение 17 млрд евро в виде кредитов с очень долгим сроком погашения и под малые проценты , включение в сделку будущих доходов от добычи разведанного на кипрском шельфе газа . +1 Сценарий сценарий NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 включает включать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 несколько несколько NUM _ _ 4 nummod:gov 4:det _ +4 опций опция NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 в в ADP _ _ 9 discourse 9:parataxis _ +7 частности частность NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 выделение выделение NOUN _ _ 4 parataxis 4:appos _ +10 17 17 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 млрд миллиард NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 евро евро NOUN _ _ 11 nmod 11:nummod _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 виде вид NOUN _ _ 13 fixed 13:case _ +15 кредитов кредит NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:do:gen _ +16 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 очень очень ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 долгим долгий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 сроком срок NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:с _ +20 погашения погашение NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 под под ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 малые малый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 проценты процент NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 включение включение NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 сделку сделка NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +29 будущих будущий ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 доходов доход NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 от от ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 добычи добыча NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:от _ +33 разведанного разведать VERB _ _ 37 acl 37:amod _ +34 на на ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 кипрском кипрский ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 шельфе шельф NOUN _ _ 33 obl 33:nmod:na:loc _ +37 газа газ NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2385 +# text = Но в нынешних условиях очень сложно провести " мягкие меры " через парламенты Германии , Нидерландов и Финляндии , которые решительно настроены против поддержки раздутого финансового сектора Кипра , где доминируют интересы России . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 нынешних нынешний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 условиях условие NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:in _ +5 очень очень ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 сложно сложный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 провести провести VERB _ _ 6 csubj 6:csubj _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 мягкие мягкий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 меры мера NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 через через ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 парламенты парламент NOUN _ _ 7 obl 7:obl:arg:przez:acc _ +14 Германии Германия PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:poss _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Нидерландов Нидерланды PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 Финляндии Финляндия PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 которые который PRON _ _ 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +21 решительно решительно ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 настроены настроить VERB _ _ 10 acl:relcl 10:nsubj:pass _ +23 против против ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 поддержки поддержка NOUN _ _ 22 obl 22:nmod:от _ +25 раздутого раздуть VERB _ _ 27 amod 27:amod _ +26 финансового финансовый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 сектора сектор NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +28 Кипра Кипр PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 где где ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 доминируют доминировать VERB _ _ 27 acl:relcl 27:conj _ +32 интересы интерес NOUN _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +33 России Россия PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod:poss _ +34 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2386 +# text = В случае дефолта Кипр должен выйти из еврозоны , настаивают они , со всеми последствиями для него и для евро . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 случае случай NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +3 дефолта дефолт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 Кипр Кипр PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 выйти выйти VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 еврозоны еврозона NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 настаивают настаивать VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +11 они они PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 со с ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 всеми весь DET _ _ 15 det 15:det _ +15 последствиями последствие NOUN _ _ 10 obl 10:conj _ +16 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 него он PRON _ _ 15 nmod 15:nmod:dla _ +18 и и PART _ _ 20 cc 20:cc _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 евро евро NOUN _ _ 15 conj 15:nmod:за _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2387 +# text = Третий вариант допускает широкое участие России в финансовом спасении Кипра . +1 Третий третий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вариант вариант NOUN _ _ 3 nsubj 3:obl:на _ +3 допускает допускать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 широкое широкий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 участие участие NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj:pass _ +6 России Россия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 финансовом финансовый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 спасении спасение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +10 Кипра Кипр PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2388 +# text = Детали плана не ясны , кроме явного желания привлечь к конфликту средний класс . +1 Детали деталь NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 плана план NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ясны ясный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 кроме кроме ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 явного явный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 желания желание NOUN _ _ 4 obl 4:dep _ +9 привлечь привлечь VERB _ _ 8 obl 8:acl _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 конфликту конфликт NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 средний средний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 класс класс NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2389 +# text = Потери вкладов российских инвесторов пока не предсказуемы . +1 Потери потеря NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 вкладов вклад NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 российских российский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 инвесторов инвестор NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 пока пока ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 предсказуемы предсказуемый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2390 +# text = Причины для беспокойства у России не только экономические . +1 Причины причина NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 беспокойства беспокойство NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:dla _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 России Россия PROPN _ _ 8 obl 8:nmod:loc _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 экономические экономический ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2391 +# text = Она стремится получить геополитическое влияние в регионе и даже перевести на остров свою военно-морскую базу из объятой войной Сирии . +1 Она она PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стремится стремиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 получить получить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 геополитическое геополитический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 влияние влияние NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 регионе регион NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 даже даже PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 перевести перевести VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 остров остров NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +13 свою свой DET _ _ 15 det 15:det _ +14 военно-морскую военно-морской ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 базу база NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +16 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 объятой объять VERB _ _ 19 acl 19:amod _ +18 войной война NOUN _ _ 17 obl 17:acl _ +19 Сирии Сирия PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:z:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2392 +# text = " Газпром " может получить лицензию на разработку месторождений газа близ берегов Кипра . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Газпром Газпром PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 получить получить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 лицензию лицензия NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 разработку разработка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на:acc _ +9 месторождений месторождение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 газа газ NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 близ близ ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 берегов берег NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:w_pobliże:gen _ +13 Кипра Кипр PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:poss _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2393 +# text = Но вероятность этого варианта сводится к нулю тем , что Кипр состоит в еврозоне и ЕС и политически не хочет из них выходить . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 вероятность вероятность NOUN _ _ 5 nsubj 5:csubj _ +3 этого этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 варианта вариант NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 сводится сводиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 нулю нуль NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 тем то PRON _ _ 5 obl 5:obl:като _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 Кипр Кипр PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 состоит состоять VERB _ _ 8 acl 8:csubj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 еврозоне еврозона NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:в _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 ЕС ЕС PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 политически политически ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 хочет хотеть VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +21 из из ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 них они PRON _ _ 23 obl 23:obl:z:gen _ +23 выходить выходить VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2394 +# text = Евросоюз намерен решить проблему в своем кругу . +1 Евросоюз Евросоюз PROPN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 намерен намерен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 решить решить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 проблему проблема NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 своем свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 кругу круг NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2395 +# text = И вовсе не факт , что он позволит Кипру получить финансовую помощь от России . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 вовсе вовсе ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 факт факт NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 позволит позволить VERB _ _ 4 acl 4:acl:че _ +9 Кипру Кипр PROPN _ _ 8 iobj 8:obj _ +10 получить получить VERB _ _ 8 xcomp 8:ccomp _ +11 финансовую финансовый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 помощь помощь NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 от от ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 России Россия PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:от _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2396 +# text = Четвертый вариант маловероятен и возможен лишь в том случае , если остальные варианты не приведут к урегулированию кризиса и стороны не достигнут компромисса . +1 Четвертый четвертый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вариант вариант NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 маловероятен маловероятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 возможен возможный ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +6 лишь лишь PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 том тот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 случае случай NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 если если SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 остальные остальной ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 варианты вариант NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 приведут привести VERB _ _ 9 acl 9:advcl:като _ +16 к к ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 урегулированию урегулирование NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +18 кризиса кризис NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 стороны сторона NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 достигнут достичь VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +23 компромисса компромисс NOUN _ _ 22 obl 22:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2397 +# text = Это выход острова из еврозоны . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 выход выход NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 острова остров NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 еврозоны еврозона NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:za _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2398 +# text = ЕЦБ прекратит поставки ликвидности Центральному банку Кипра и крупнейшие кредитные учреждения страны останутся без рекапитализации . +1 ЕЦБ ЕЦБ NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 прекратит прекратить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 поставки поставка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 ликвидности ликвидность NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 Центральному центральный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 банку банк NOUN _ _ 2 iobj 2:iobj _ +7 Кипра Кипр PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +9 крупнейшие крупный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 кредитные кредитный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 учреждения учреждение NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 страны страна NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 останутся остаться VERB _ _ 2 conj 2:nsubj _ +14 без без ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 рекапитализации рекапитализация NOUN _ _ 13 obl 13:obl:po:loc _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2399 +# text = Кипру придется готовиться к выпуску собственных денег , они не будут котироваться на валютном рынке и страну ждут сильная инфляция и резкое снижение уровня жизни . +1 Кипру Кипр PROPN _ _ 2 iobj 2:iobj _ +2 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 готовиться готовиться VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 выпуску выпуск NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:do:gen _ +6 собственных собственный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 денег деньги NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 будут быть AUX _ _ 12 aux 12:aux _ +12 котироваться котироваться VERB _ _ 2 conj 2:advcl:jeżeli _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 валютном валютный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 рынке рынок NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 страну страна NOUN _ _ 18 obj 18:obl:в:loc _ +18 ждут ждать VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +19 сильная сильный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 инфляция инфляция NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 резкое резкий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 снижение снижение NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 уровня уровень NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 жизни ��изнь NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 2400 +# text = А в чем виноват Кипр ? +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:fixed _ +3 чем что PRON _ _ 4 obl 4:discourse _ +4 виноват виноватый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 Кипр Кипр PROPN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2401 +# text = Тезис европейских политиков о том , что в проблемах Кипра виноват исключительно сам Кипр , - как минимум дискуссионный . +1 Тезис тезис NOUN _ _ 19 nsubj 19:parataxis _ +2 европейских европейский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 политиков политик NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 том то PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:o _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 проблемах проблема NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +10 Кипра Кипр PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 виноват виноватый ADJ _ _ 5 acl 5:ccomp _ +12 исключительно исключительно ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 сам сам ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 Кипр Кипр PROPN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +17 как как SCONJ _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 минимум минимум NOUN _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 дискуссионный дискуссионный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2402 +# text = В проблемах Кипра виновата как минимум Греция , поскольку дыры в островных банках и в некоторой степени в бюджете страны возникли после того , как при участии Евросоюза было достигнуто соглашение о списании 75 % греческих долгов . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 проблемах проблема NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +3 Кипра Кипр PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 виновата виноватый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 как как SCONJ _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 минимум минимум NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 Греция Греция PROPN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +9 поскольку поскольку SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +10 дыры дыра NOUN _ _ 21 nsubj 21:conj _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 островных островной ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 банках банк NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +14 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 некоторой некоторый DET _ _ 17 det 17:det _ +17 степени степень NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 бюджете бюджет NOUN _ _ 13 conj 13:nmod:в _ +20 страны страна NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 возникли возникнуть VERB _ _ 4 advcl 4:parataxis _ +22 после после ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 того то PRON _ _ 21 obl 21:discourse _ +24 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +25 как как SCONJ _ _ 30 advmod 30:mark _ +26 при при ADP _ _ 27 case 27:fixed _ +27 участии участие NOUN _ _ 30 obl 30:iobj _ +28 Евросоюза Евросоюз PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 было быть AUX _ _ 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 достигнуто достичь VERB _ _ 23 acl 23:acl _ +31 соглашение соглашение NOUN _ _ 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +32 о о ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 списании списание NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:o _ +34 75 75 NUM _ _ 35 nummod 35:nummod _ +35 % % SYM _ _ 33 nmod 33:amod _ +36 греческих греческий ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 долгов долг NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2403 +# text = Киприоты держали в этих бумагах очень большую долю активов . +1 Киприоты киприот NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 держали держать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 этих этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 бумагах бумага NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +6 очень очень ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 большую больший ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 долю доля NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +9 активов актив NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2404 +# text = А греческий кризис - продукт не столько беспечной политики местных властей , но и европейского финансового надзора , который такую политику допускал �� течение многих лет . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 греческий греческий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 кризис кризис NOUN _ _ 5 nsubj 5:appos _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 продукт продукт NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 столько столько ADV _ _ 9 mark 9:det _ +8 беспечной беспечный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 политики политика NOUN _ _ 5 nmod 5:nsubj _ +10 местных местный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 властей власть NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 и и PART _ _ 13 advmod 13:cc _ +15 европейского европейский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 финансового финансовый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 надзора надзор NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 который который PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +20 такую такой DET _ _ 21 det 21:det _ +21 политику политика NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +22 допускал допускать VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 течение течение NOUN _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 многих много NUM _ _ 26 amod 26:det _ +26 лет год NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в:loc _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2405 +# text = А вот " грязные русские деньги " совершенно точно к проблемам в финансовой системе Кипра отношения не имеют . +1 А а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +2 вот вот PART _ _ 6 advmod 6:det _ +3 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 грязные грязный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 русские русский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 деньги деньги NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 совершенно совершенно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 точно точно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 проблемам проблема NOUN _ _ 18 obl 18:parataxis _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 финансовой финансовый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 системе система NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +15 Кипра Кипр PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 отношения отношение NOUN _ _ 18 obl 18:obl _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 имеют иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2406 +# text = И европейские политики здесь ничем не отличаются от российских - тот же синдром внезапного прозрения . +1 И и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 европейские европейский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 политики политика NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 здесь здесь ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +5 ничем ничто PRON _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 отличаются отличаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 российских российский ADJ _ _ 7 obl 7:iobj _ +10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 тот тот DET _ _ 13 det 13:det _ +12 же же PART _ _ 11 advmod 11:discourse _ +13 синдром синдром NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +14 внезапного внезапный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 прозрения прозрение NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2407 +# text = Помните , как накануне отставки Лужкова все вдруг " узнали " , что его жена строит в Москве ? +1 Помните помнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:advmod _ +4 накануне накануне ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 отставки отставка NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +6 Лужкова Лужков PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 все все PRON _ _ 10 nsubj 10:advmod _ +8 вдруг вдруг ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 узнали узнать VERB _ _ 1 ccomp 1:obj _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 его он PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +15 жена жена NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 строит строить VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Москве Москва PROPN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +19 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:ccomp _ + +# sent_id = 2408 +# text = А про то , что Кипр - это офшор , до прошлой недели тоже никто не знал ? +1 А а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +2 про про ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 то то PRON _ _ 17 obl 17:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 Кипр Кипр PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 это это PRON _ _ 9 cop 9:nsubj _ +9 офшор офшор NOUN _ _ 3 acl 3:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 прошлой прошлый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 недели неделя NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +14 тоже тоже PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +15 никто никто PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 знал знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 ? ? PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2409 +# text = О чем вы , господа , думали , принимая офшор в Евросоюз ? +1 О о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 чем что PRON _ _ 7 obl 7:discourse _ +3 вы вы PRON _ _ 7 nsubj 7:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 господа господин NOUN _ _ 3 appos 3:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 думали думать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 принимая принимать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +10 офшор офшор NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Евросоюз Евросоюз PROPN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +13 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2410 +# text = Логика : русские деньги можно конфисковать , потому что они " грязные " , вообще не выдерживает критики . +1 Логика логика NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 русские русский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 деньги деньги NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +5 можно можно ADV _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +6 конфисковать конфисковать VERB _ _ 5 csubj 5:ccomp _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 потому потому ADV _ _ 12 mark 12:mark _ +9 что что SCONJ _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 грязные грязный ADJ _ _ 5 advcl 5:advcl:jeżeli _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 вообще вообще ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 выдерживает выдерживать VERB _ _ 5 advcl 5:parataxis _ +18 критики критика NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2411 +# text = Даже наш авторитарный режим оформил экспроприацию ЮКОСа через формальную юридическую процедуру . +1 Даже даже PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +2 наш наш DET _ _ 4 det 4:det _ +3 авторитарный авторитарный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 режим режим NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 оформил оформить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 экспроприацию экспроприация NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 ЮКОСа юкос NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 через через ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 формальную формальный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 юридическую юридический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 процедуру процедура NOUN _ _ 6 nmod 6:advcl:като _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2412 +# text = А тут все просто - без суда и следствия , путем давления на страну , находящуюся в заведомо безвыходном положении . +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 тут тут ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 все все PRON _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +4 просто просто PART _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 без без ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 суда суд NOUN _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 следствия следствие NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 путем путем ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 давления давление NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 страну страна NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:на _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 находящуюся находиться VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +17 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 заведомо заведомо ADV _ _ 19 obl 19:amod _ +19 безвыходном безвыходный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 положении положение NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2413 +# text = Так что я не вполне согласен с обозревателем " Новой " Юлией Латыниной , предположившей , что это борьба не против " грязных " денег , а война за " грязные " деньги . +1 Так так ADV _ _ 6 mark 6:advmod _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 вполне вполне ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 согласен согласный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 обозревателем обозреватель NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Новой новый ADJ _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 Юлией Юлия PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +13 Латыниной Латынина PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 предположившей предположить VERB _ _ 12 acl 12:amod _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:nsubj _ +18 это это PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 борьба борьба NOUN _ _ 15 ccomp 15:acl:че _ +20 не не PART _ _ 25 advmod 25:cc:preconj _ +21 против против ADP _ _ 25 case 25:case _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 грязных грязный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 денег деньги NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:przeciwko _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 а а CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 война война NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +29 за за ADP _ _ 33 case 33:case _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 грязные грязный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +32 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 деньги деньги NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:за _ +34 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 2414 +# text = Скорее уж , хочется вслед за ней же спросить : " Европа , ты офигела ? " +1 Скорее скорее ADV _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +2 уж уж PART _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 хочется хотеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 вслед вслед ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ней она PRON _ _ 5 obl 5:obl:за _ +8 же же PART _ _ 7 advmod 7:fixed _ +9 спросить спросить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +10 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 Европа Европа PROPN _ _ 15 parataxis 15:vocative _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 ты ты PRON _ _ 15 nsubj 15:det _ +15 офигела офигеть VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +16 ? ? PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2415 +# text = В ночь с 8 на 9 ноября 2011 г. ( в 00 : 16 : 02 по московскому времени ) состоялся один из самых ожидаемых стартов " космического " года . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ночь ночь NOUN _ _ 21 obl 21:dep _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 8 8 NUM _ _ 2 nummod 2:nmod:с _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 9 9 NUM _ _ 4 nummod 4:nmod:на _ +7 ноября ноябрь NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 2011 2011 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 г. год NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 00 00 NUM _ _ 6 nummod 6:conj _ +13 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 16 16 NUM _ _ 12 nummod 12:conj _ +15 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 02 02 NUM _ _ 12 nummod 12:conj _ +17 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 московскому московский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 времени время NOUN _ _ 12 flat 12:dep _ +20 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +21 состоялся состояться VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 один один NUM _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +23 из из ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 самых самый ADJ _ _ 25 amod 25:det _ +25 ожидаемых ожидать VERB _ _ 26 amod 26:acl _ +26 стартов старт NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:w:acc _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 космического космический ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 года год NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2416 +# text = С пусковой установки № 1 площадки № 45 космодрома Байконур был осуществлен пуск ракеты -носителя " Зенит - 2 " с российской автоматической межпланетной станцией " Фобос - Грунт " и интегрированным в нее китайским микроспутником " Инхо - 1 " . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 пусковой пусковой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 установки установка NOUN _ _ 12 obl 12:obl:като _ +4 № № SYM _ _ 3 nummod:entity 3:nmod _ +5 1 1 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +6 площадки площадка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 № № SYM _ _ 6 nummod:entity 6:nmod _ +8 45 45 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +9 космодрома космодром NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 Байконур Байконур PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 был быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 осуществлен осуществить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 пуск пуск NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:amod _ +14 ракеты ракета NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 -носителя -носитель NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Зенит Зенит PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 2 2 NUM _ _ 17 nummod 17:punct _ +20 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +21 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +22 российской российский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +23 автоматической автоматический ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 межпланетной межпланетный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 станцией станция NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:с _ +26 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 Фобос Фобос PROPN _ _ 25 appos 25:nmod _ +28 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 Грунт грунт PROPN _ _ 27 appos 27:nmod _ +30 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +31 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +32 интегрированным интегрировать VERB _ _ 36 acl 36:amod _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 нее она PRON _ _ 32 obl 32:obl:в:loc _ +35 китайским китайский ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 микроспутником микроспутник NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +37 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 Инхо Инхо PROPN _ _ 36 appos 36:nmod _ +39 - - PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 1 1 NUM _ _ 38 nummod 38:appos _ +41 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +42 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2417 +# text = Выведение прошло штатно , первая за 15 лет ( ! ) российская АМС была доставлена на низкую околоземную орбиту ( перигей - 206,5 км , апогей - 345,2 км ) . +1 Выведение выведение NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 прошло пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 штатно штатно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +5 первая первый ADJ _ _ 15 nsubj:pass 15:parataxis _ +6 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 15 15 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 лет год NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:arg:za:ins _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 ! ! PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 российская российский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 АМС АМС PROPN _ _ 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +14 была быть AUX _ _ 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 доставлена доставить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +16 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 низкую низкий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 околоземную околоземный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 орбиту орбита NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +20 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 перигей перига NOUN _ _ 24 nsubj 24:appos _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 206,5 206,5 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 км километр NOUN _ _ 19 parataxis 19:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 апогей апогей NOUN _ _ 29 nsubj 29:appos _ +27 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 345,2 345,2 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 км километр NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +30 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2418 +# text = Данные телеметрии подтвердили раскрытие солнечных батарей аппарата и построение солнечной ориентации ( при этом ось зонда направлена на Солнце , солнечные батареи освещены и дают ток ) . +1 Данные данные NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 телеметрии телеметрия NOUN _ _ 1 nmod 1:det _ +3 подтвердили подтвердить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 раскрытие раскрытие NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 солнечных солнечный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 батарей батарея NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 аппарата аппарат NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 построение построение NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +10 солнечной солнечный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 ориентации ориентация NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 при при ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 этом это PRON _ _ 17 obl 17:mark _ +15 ось ось NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:obj _ +16 зонда зонд NOUN _ _ 15 nmod 15:obj _ +17 направлена направить VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Солнце Солнце PROPN _ _ 17 obl 17:obl:на _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 солнечные солнечный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 батареи батарея NOUN _ _ 23 nsubj:pass 23:nummod _ +23 освещены осветить VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 дают давать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +26 ток ток NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 2419 +# text = В 02 : 56 : 43 над Бразилией планировалось первое включение маршевой двигательной установки ( МДУ ) " Фобос-Грунта " , что позволило бы сформировать промежуточную эллиптическую орбиту с апогеем 4162 км . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 02 02 NUM _ _ 9 nummod 9:obl _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 56 56 NUM _ _ 2 nummod 2:conj _ +5 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 43 43 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +7 над над ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Бразилией Бразилия PROPN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +9 планировалось планировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 первое первый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 включение включение NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +12 маршевой маршевый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 двигательной двигательный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 установки установка NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 МДУ МДУ PROPN _ _ 14 parataxis 14:nmod _ +17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Фобос-Грунта Фобос-грунт PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 что что PRON _ _ 23 nsubj 23:mark _ +23 позволило позволить VERB _ _ 9 parataxis 9:punct _ +24 бы бы AUX _ _ 23 aux 23:discourse _ +25 сформировать сформировать VERB _ _ 23 xcomp 23:xcomp _ +26 промежуточную промежуточный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 эллиптическую эллиптический ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 орбиту орбита NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +29 с с ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 апогеем апогей NOUN _ _ 25 obl 25:obl:с _ +31 4162 4162 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 км километр NOUN _ _ 30 nmod 30:case _ +33 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2420 +# text = Перед включением МДУ аппарат должен был определить свое положение в пространстве и , используя двигатели малой тяги , построить так называемую трехосную ориентацию . +1 Перед перед ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 включением включение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:след _ +3 МДУ МДУ PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 аппарат аппарат NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 был быть AUX _ _ 5 cop 5:aux _ +7 определить определить VERB _ _ 5 xcomp 5:csubj _ +8 свое свой DET _ _ 9 det 9:amod _ +9 положение положение NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 пространстве пространство NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 используя использовать VERB _ _ 19 advcl 19:conj _ +15 двигатели двигатель NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 малой малый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 тяги тяга NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 построить строить VERB _ _ 7 conj 7:punct _ +20 так так ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 называемую называть VERB _ _ 23 acl 23:amod _ +22 трехосную трехосный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 ориентацию ориентация NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2421 +# text = Второе включение МДУ было запланировано на 05 : 03 : 44 ( над Тихим океаном ) . +1 Второе второй ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 включение включение NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 МДУ МДУ PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 было быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 запланировано планировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 05 05 NUM _ _ 5 nummod 5:obl:на _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 03 03 NUM _ _ 7 nummod 7:conj _ +10 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 44 44 NUM _ _ 9 nummod 9:conj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 над над ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Тихим тихий ADJ _ _ 15 amod 15:det _ +15 океаном океан NOUN _ _ 9 parataxis 9:obl:nad:ins _ +16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2422 +# text = В результате его утром 9 ноября " Фобос - Грунт " должен был выйти на гиперболическую траекторию отлета от Земли . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 результате результат NOUN _ _ 12 obl 12:obl _ +3 его его DET _ _ 4 det 4:obl _ +4 утром утро NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:ins _ +5 9 9 NUM _ _ 4 nummod 4:obl _ +6 ноября ноябрь NOUN _ _ 5 flat 5:nummod _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Фобос Фобос PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Грунт грунт PROPN _ _ 8 appos 8:conj _ +11 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 был быть AUX _ _ 12 cop 12:aux _ +14 выйти выйти VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 гиперболическую гиперболический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 траекторию траектория NOUN _ _ 14 obl 14:obl:arg:na:acc _ +18 отлета отлет NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:do:gen _ +19 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Земли Земля PROPN _ _ 18 nmod 18:iobj _ +21 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2423 +# text = К сожалению , всё пошло не так , как планировалось . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 сожалению сожаление NOUN _ _ 5 parataxis 5:obl:като _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 всё все PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 пошло пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:advmod _ +10 планировалось планировать VERB _ _ 7 advcl 7:ccomp _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2424 +# text = Уже на третьем витке с ожидаемой промежуточной орбиты никаких сигналов получено не было . +1 Уже уже ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 третьем третий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 витке виток NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +5 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 ожидаемой ожидать VERB _ _ 8 amod 8:acl _ +7 промежуточной промежуточный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 орбиты орбита NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +9 никаких никакой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 сигналов сигнал NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +11 получено получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 было быть VERB _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +14 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2425 +# text = Приключения начинаются … и заканчиваются . +1 Приключения приключение NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 начинаются начинаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 … … PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 заканчиваются заканчиваться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2426 +# text = На пресс-конференции накануне пуска руководитель НПО имени С. А. Лавочкина Владимир Хартов рассказал , что при подготовке миссии " Фобос - Грунт " многое делалось впервые - как на борту станции , так и на Земле . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 пресс-конференции пресс-конференция NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +3 накануне накануне ADP _ _ 4 case 4:advmod _ +4 пуска пуск NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:в _ +5 руководитель руководитель NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +6 НПО НПО PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 имени имя NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 С. С. PROPN _ _ 7 nmod 7:nsubj _ +9 А. А. PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +10 Лавочкина Лавочкин PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +11 Владимир Владимир PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +12 Хартов Хартов PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 рассказал рассказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +16 при при ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 подготовке подготовка NOUN _ _ 25 obl 25:obl:dzięki _ +18 миссии миссия NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Фобос Фобос PROPN _ _ 18 appos 18:nmod _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Грунт грунт PROPN _ _ 20 appos 20:nmod _ +23 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +24 многое многое NOUN _ _ 25 nsubj:pass 25:advmod _ +25 делалось делать VERB _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ +26 впервые впервые ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +27 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 как как SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +29 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 борту борт NOUN _ _ 26 parataxis 26:parataxis _ +31 станции станция NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +33 так так ADV _ _ 36 cc 36:conj _ +34 и и PART _ _ 33 fixed 33:fixed _ +35 на на ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 Земле Земля PROPN _ _ 30 conj 30:conj _ +37 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2427 +# text = Он напомнил , что в мировой практике ни одна межпланетная миссия не обходилась без каких-либо сбоев , и спрогнозировал : " У нас тоже может быть много приключений " . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 напомнил напомнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 мировой мировой ADJ _ _ 7 amod 7:det _ +7 практике практика NOUN _ _ 13 obl 13:iobj _ +8 ни ни PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +9 одна один NUM _ _ 11 nummod:gov 11:amod _ +10 межпланетная межпланетный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 миссия миссия NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 обходилась обходиться VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +14 без без ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 каких-либо какой-либо DET _ _ 16 det 16:det _ +16 сбоев сбой NOUN _ _ 13 obl 13:obl:по _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 спрогнозировал прогнозировать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 У у ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 нас мы PRON _ _ 25 obl 25:obl:dzięki _ +24 тоже тоже PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 может мочь VERB _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +26 быть быть VERB _ _ 25 xcomp 25:xcomp _ +27 много много ADV _ _ 25 nsubj 25:xcomp _ +28 приключений приключение NOUN _ _ 27 obl 27:advmod _ +29 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2428 +# text = Эти слова оказались пророческими . +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 слова слово NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 оказались оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 пророческими пророческий ADJ _ _ 3 obl 3:cop _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2429 +# text = Утром 9 ноября на Байконуре руководитель Роскосмоса Владимир Поповкин сообщил журналистам , что " Фобос - Грунт " не смог покинуть опорную орбиту . +1 Утром утро NOUN _ _ 10 obl 10:obl _ +2 9 9 NUM _ _ 1 nummod 1:appos _ +3 ноября ноябрь NOUN _ _ 2 flat 2:nummod _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Байконуре Байконур PROPN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +6 руководитель руководитель NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 Роскосмоса Роскосмос PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Владимир Владимир PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +9 Поповкин Поповкин PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +10 сообщил сообщить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 журналистам журналист NOUN _ _ 10 iobj 10:iobj _ +12 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Фобос Фобос PROPN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Грунт грунт PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 смог мочь VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +21 покинуть покинуть VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +22 опорную опорный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 орбиту орбита NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2430 +# text = " Двигательная установка не сработала - не было ни первого , ни второго включения . +1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Двигательная двигательный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 установка установка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сработала сработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 было быть VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +9 ни ни PART _ _ 10 cc 10:discourse _ +10 первого первый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 ни ни CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 второго второй ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +14 включения включение NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2431 +# text = Это говорит о том , что , по всей видимости , он не смог переориентироваться с Солнца на звездные датчики , и умная машина не дала команду на включение . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 2 obl 2:obl:o _ +5 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 всей весь DET _ _ 10 det 10:amod _ +10 видимости видимость NOUN _ _ 14 parataxis 14:advcl _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 он он PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 смог мочь VERB _ _ 4 acl 4:acl:че _ +15 переориентироваться переориентироваться VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Солнца Солнце PROPN _ _ 15 obl 15:obl:с _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 звездные звездной ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 датчики датчик NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:na _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +23 умная умный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 машина машина NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 дала дать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +27 команду команда NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 включение включение NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:на _ +30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2432 +# text = " По результатам обработки и анализа данных будут подготовлены и заложены на борт необходимые программы и уставки для повторного включения маршевых двигателей , - говорилось в заявлении пресс-секретаря Роскосмоса , опубликованном в середине этого дня . +1 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 результатам результат NOUN _ _ 9 obl 9:obl:като _ +4 обработки обработка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 анализа анализ NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 данных данные NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 будут быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 подготовлены подготовить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 заложены заложить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 борт борт NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +14 необходимые необходимый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 программы программа NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 уставки уставка NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 повторного повторный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 включения включение NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:dla _ +21 маршевых маршевый ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 двигателей двигатель NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 говорилось говорить VERB _ _ 9 parataxis 9:nmod:dla _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 заявлении заявление NOUN _ _ 25 obl 25:obl:в:loc _ +28 пресс-секретаря пресс-секретарь NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 Роскосмоса Роскосмос PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 опубликованном опубликовать VERB _ _ 28 acl 28:acl _ +32 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 середине середина NOUN _ _ 31 obl 31:nmod:в _ +34 этого этот DET _ _ 35 det 35:det _ +35 дня день NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +36 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2433 +# text = - Уточненный анализ параметров орбиты и запаса энергетики на борту показал , что такие команды должны быть выданы в течение двух недель " . +1 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +2 Уточненный уточнить VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 анализ анализ NOUN _ _ 11 nsubj 11:obl:по _ +4 параметров параметр NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 орбиты орбита NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 запаса запас NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 энергетики энергетика NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 борту борт NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:на _ +11 показал показать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 такие такой DET _ _ 15 det 15:det _ +15 команды команда NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj _ +16 должны должен ADJ _ _ 11 ccomp 11:ccomp _ +17 быть быть AUX _ _ 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 выданы выдать VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +19 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 течение течение NOUN _ _ 19 fixed 19:case _ +21 двух два NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 недель неделя NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2434 +# text = Несмотря на первоначальную надежду и оптимизм , 9 ноября получить телеметрию с аппарата не удалось . +1 Несмотря несмотря ADV _ _ 4 case 4:obl:arg:na:acc _ +2 на на ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 первоначальную первоначальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 надежду надежда NOUN _ _ 15 obl 15:advcl:nes _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 оптимизм оптимизм NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 9 9 NUM _ _ 15 nummod 15:obl:od _ +9 ноября ноябрь NOUN _ _ 8 flat 8:nummod _ +10 получить получить VERB _ _ 15 csubj 15:csubj _ +11 телеметрию телеметрия NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 аппарата аппарат NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 удалось удаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2435 +# text = Проблема со связью возникла из-за того , что основной бортовой радиокомплекс X-диапазона и работающие с ним наземные пункты не планировалось использовать при нахождении КА на низкой околоземной орбите . +1 Проблема проблема NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 со с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 связью связь NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +4 возникла возникнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 из-за из-за ADP _ _ 6 case 6:fixed _ +6 того то PRON _ _ 4 obl 4:obl:за _ +7 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +9 основной основной ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 бортовой бортовой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 радиокомплекс радиокомплекс NOUN _ _ 20 nsubj:pass 20:obl:на _ +12 X-диапазона ш-диапазон NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 работающие работать VERB _ _ 18 acl 18:amod _ +15 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ним он PRON _ _ 14 obl 14:obl:с _ +17 наземные наземный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 пункты пункт NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 планировалось планировать VERB _ _ 6 acl 6:acl:jog _ +21 использовать использовать VERB _ _ 20 csubj:pass 20:csubj _ +22 при при ADP _ _ 23 case 23:fixed _ +23 нахождении нахождение NOUN _ _ 21 obl 21:obl:przy _ +24 КА КА PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 низкой низкий ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 околоземной околоземный ADJ _ _ 28 amod 28:obj _ +28 орбите орбита NOUN _ _ 21 obl 21:obl:на _ +29 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2436 +# text = По плану первый сеанс связи с его помощью должен был состояться уже на отлетной траектории , после входа станции в зону радиовидимости российских средств утром 9 ноября . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 плану план NOUN _ _ 9 obl 9:obl:dzięki _ +3 первый первый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 сеанс сеанс NOUN _ _ 9 nsubj 9:advmod:emph _ +5 связи связь NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 его его DET _ _ 8 det 8:nmod:poss _ +8 помощью помощь NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:z _ +9 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 был быть AUX _ _ 9 cop 9:cop _ +11 состояться состояться VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +12 уже уже ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 отлетной отлетный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 траектории траектория NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на:acc _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 после после ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 входа вход NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 станции станция NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 зону зона NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +22 радиовидимости радиовидимость NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 российских российский ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 средств средства NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 утром утро NOUN _ _ 22 nmod 22:obl:ill _ +26 9 9 NUM _ _ 25 nummod 25:appos _ +27 ноября ноябрь NOUN _ _ 26 flat 26:nummod _ +28 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2437 +# text = На опорной же орбите передать команду на борт в X-диапазоне было просто нечем . +1 На на ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 опорной опорный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:conj _ +4 орбите орбита NOUN _ _ 13 obl 13:parataxis _ +5 передать передать VERB _ _ 13 csubj 13:parataxis _ +6 команду команда NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 борт борт NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 X-диапазоне с-диапазон NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 было быть AUX _ _ 13 cop 13:cop _ +12 просто просто PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 нечем нечего PRON _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2438 +# text = Угловая скорость цели , тем более вблизи перигея траектории , была настолько большой , что на нее не могли навестись не только 70-метровые антенны дальней космической связи , но и доработанные специально для этого пуска 12-метровые антенны " Спектр - X " на Байконуре и в Медвежьих Озерах , которые должны были использоваться на расстоянии до нескольких миллионов километров от Земли . +1 Угловая угловой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 скорость скорость NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +3 цели цель NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 тем то PRON _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 более более ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +7 вблизи вблизи ADP _ _ 8 case 8:obl:arg:gen _ +8 перигея перигей NOUN _ _ 3 acl 3:parataxis _ +9 траектории траектория NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 была быть AUX _ _ 13 cop 13:cop _ +12 настолько настолько ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 большой большой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 нее она PRON _ _ 20 obl 20:nsubj _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 могли мочь VERB _ _ 12 advcl 12:ccomp _ +20 навестись навестись VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 только только PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 70-метровые 70-метровый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 антенны антенна NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +25 дальней дальний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +26 космической космический ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 связи связь NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +29 но но CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +30 и и PART _ _ 29 advmod 29:cc _ +31 доработанные доработать VERB _ _ 37 acl 37:nsubj _ +32 специально специально ADV _ _ 35 obl 35:nmod:dla _ +33 для для ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 этого этот DET _ _ 35 det 35:obj _ +35 пуска пуск NOUN _ _ 31 obl 31:dep _ +36 12-метровые 12-метровый ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 антенны антенна NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +38 " " PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 Спектр спектр NOUN _ _ 37 appos 37:amod _ +40 - - PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +41 X x NUM _ _ 39 nummod 39:nummod _ +42 " " PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +43 на на ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 Байконуре Байконур PROPN _ _ 37 nmod 37:obl:на _ +45 и и CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +46 в в ADP _ _ 48 case 48:case _ +47 Медвежьих Медвежьих PROPN _ _ 48 amod 48:amod _ +48 Озе��ах Озеро PROPN _ _ 44 conj 44:conj _ +49 , , PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +50 которые который PRON _ _ 51 nsubj 51:nsubj _ +51 должны должен ADJ _ _ 48 acl:relcl 48:acl:relcl _ +52 были быть AUX _ _ 51 cop 51:aux _ +53 использоваться использовать VERB _ _ 51 xcomp 51:xcomp _ +54 на на ADP _ _ 55 case 55:case _ +55 расстоянии расстояние NOUN _ _ 53 obl 53:obl:на:acc _ +56 до до ADP _ _ 58 case 58:case _ +57 нескольких несколько NUM _ _ 58 nummod 58:nummod _ +58 миллионов миллион NOUN _ _ 55 nmod 55:obl:до _ +59 километров километр NOUN _ _ 58 nmod 58:nummod _ +60 от от ADP _ _ 61 case 61:case _ +61 Земли Земля PROPN _ _ 59 nmod 59:nmod:от _ +62 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2439 +# text = Чтобы связаться с аварийной АМС , нужно было модернизировать наземные пункты , в частности расфокусировать антенны , чтобы получить из узкого луча широкую диаграмму направленности и " поймать " аппарат . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 связаться связаться VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:ако _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 аварийной аварийный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 АМС АМС PROPN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 было быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +9 модернизировать модернизировать VERB _ _ 7 csubj 7:csubj _ +10 наземные наземный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 пункты пункт NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 в в ADP _ _ 15 discourse 15:discourse _ +14 частности частность NOUN _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 расфокусировать расфокусировать VERB _ _ 9 parataxis 9:conj _ +16 антенны антенна NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 чтобы чтобы SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +19 получить получить VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:aby _ +20 из из ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 узкого узкий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 луча луч NOUN _ _ 19 obl 19:nmod:от _ +23 широкую широкий ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 диаграмму диаграмма NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +25 направленности направленность NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 поймать поймать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 аппарат аппарат NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +31 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2440 +# text = Только после приема с борта информации о фактическом состоянии систем аппарата можно было готовить повторную попытку старта с низкой орбиты . +1 Только только PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 после после ADP _ _ 3 case 3:advmod _ +3 приема прием NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 борта борт NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:с _ +6 информации информация NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 фактическом фактический ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 состоянии состояние NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:o _ +10 систем система NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 аппарата аппарат NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +13 было быть AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +14 готовить готовить VERB _ _ 12 csubj 12:csubj _ +15 повторную повторный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 попытку попытка NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 старта старт NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 низкой низкий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 орбиты орбита NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:с _ +21 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2441 +# text = 9-го и в ночь на 10 ноября предпринимались попытки " услышать " борт и передать ему командно - программную информацию . +1 9-го 9-ый ADJ _ _ 8 obl 8:obl:като _ +2 и и CCONJ _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ночь ночь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 10 10 NUM _ _ 4 nummod 4:nmod:na _ +7 ноября ноябрь NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 предпринимались предпринимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 попытки попытка NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 услышать слышать VERB _ _ 9 obl 9:acl _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 борт борт NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 передать передать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +16 ему он PRON _ _ 15 iobj 15:iobj _ +17 командно командный ADJ _ _ 19 compound 19:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 программную программный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 информацию информация NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2442 +# text = Днем 10 ноября к приему была привлечена станция Европейского космического агентства в Перте ( Австралия ) - она оказалась удачно расположена с точки зрения перекрытия " глухих " витков , причем КА проходил над ней вблизи апогея и на свету . +1 Днем день NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +2 10 10 NUM _ _ 1 nummod 1:obl _ +3 ноября ноябрь NOUN _ _ 2 flat 2:nummod _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 приему прием NOUN _ _ 7 obl 7:discourse _ +6 была быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 привлечена привлечь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 станция станция NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:amod _ +9 Европейского Европейский PROPN _ _ 11 amod 11:amod _ +10 космического космический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 агентства агентство NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Перте Перте PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Австралия Австралия PROPN _ _ 13 parataxis 13:nmod _ +16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 она она PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 оказалась оказаться VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +20 удачно удачно ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +21 расположена расположенный ADJ _ _ 19 obl 19:nsubj _ +22 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 точки точка NOUN _ _ 21 nmod 21:obl:с _ +24 зрения зрение NOUN _ _ 23 compound 23:nmod:gen _ +25 перекрытия перекрытие NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 глухих глухой ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 витков виток NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +31 причем причем CCONJ _ _ 33 cc 33:mark _ +32 КА КА PROPN _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +33 проходил проходить VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +34 над над ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 ней она PRON _ _ 33 obl 33:obl:nad:ins _ +36 вблизи вблизи ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 апогея апогей NOUN _ _ 33 obl 33:obl:в:loc _ +38 и и CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +39 на на ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 свету свет NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +41 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:parataxis _ + +# sent_id = 2443 +# text = Увы , " Фобос - Грунт " молчал и не отзывался на команды , хотя съемка с отечественных пунктов оптического наблюдения показала ожидаемую в сложившейся ситуации солнечную ориентацию . +1 Увы увы ADV _ _ 8 parataxis 8:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Фобос Фобос PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Грунт грунт PROPN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 молчал молчать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 отзывался отзываться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 команды команда NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на:acc _ +14 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +15 хотя хотя SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +16 съемка съемка NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 отечественных отечественный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 пунктов пункт NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:с _ +20 оптического оптический ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 наблюдения наблюдение NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 показала показать VERB _ _ 8 advcl 8:parataxis _ +23 ожидаемую ожидать VERB _ _ 28 acl 28:amod _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 сложившейся сложиться VERB _ _ 26 amod 26:acl _ +26 ситуации ситуация NOUN _ _ 23 obl 23:nmod:в _ +27 солнечную солнечный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 ориентацию ориентация NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +29 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2444 +# text = Вечером 10 ноября с Байконура была предпринята попытка отдать команду непосредственного исполнения . +1 Вечером вечер NOUN _ _ 7 obl 7:advmod _ +2 10 10 NUM _ _ 1 nummod 1:nmod _ +3 ноября ноябрь NOUN _ _ 2 flat 2:nummod _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Байконура Байконура PROPN _ _ 7 obl 7:nsubj:pass _ +6 была быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 предпринята предпринять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 попытка попытка NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:amod _ +9 отдать отдать VERB _ _ 8 obl 8:acl _ +10 команду команда NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 непосредственного непосредственный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 исполнения исполнение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2445 +# text = " Фобос - Грунт " должен был включить систему внешнетраекторных измерений - как своего рода автономную " пищалку " , индикатор того , что он способен принимать и исполнять команды . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Фобос Фобос NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Грунт грунт PROPN _ _ 2 appos 2:compound _ +5 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 был быть AUX _ _ 6 cop 6:aux _ +8 включить включить VERB _ _ 6 xcomp 6:csubj _ +9 систему система NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 внешнетраекторных внешнетраекторный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 измерений измерение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:advmod _ +14 своего свой DET _ _ 15 det 15:det _ +15 рода род NOUN _ _ 18 nmod 18:amod _ +16 автономную автономный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 пищалку пищалка NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 индикатор индикатор NOUN _ _ 18 conj 18:parataxis _ +22 того то PRON _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 что что SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +25 он он PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 способен способный ADJ _ _ 22 acl 22:ccomp _ +27 принимать принимать VERB _ _ 26 xcomp 26:xcomp _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 исполнять исполнять VERB _ _ 27 conj 27:conj _ +30 команды команда NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +31 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2446 +# text = И снова неудача … +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 снова снова ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 неудача неудача NOUN _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +4 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:advmod _ + +# sent_id = 2447 +# text = В первые дни полета на основании анализа орбитальных элементов на " Фобос - Грунт " , публикуемого американским Объединенным центром космических операций ( JSpOC ) , многим экспертам казалось , что перигей орбиты медленно поднимается . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 первые первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 дни день NOUN _ _ 29 obl 29:parataxis _ +4 полета полет NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:fixed _ +6 основании основание NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:на _ +7 анализа анализ NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 орбитальных орбитальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 элементов элемент NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Фобос Фобос PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Грунт грунт PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 публикуемого публиковать VERB _ _ 12 acl 12:parataxis _ +18 американским американский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 Объединенным объединить VERB _ _ 20 amod 20:amod _ +20 центром центр NOUN _ _ 17 obl 17:amod _ +21 космических космический ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 операций операция NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 JSpOC JSpOC PROPN _ _ 22 flat:foreign 22:nmod _ +25 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +27 многи�� много NUM _ _ 28 amod 28:det _ +28 экспертам эксперт NOUN _ _ 29 iobj 29:iobj _ +29 казалось казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +30 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +31 что что SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ +32 перигей перига NOUN _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +33 орбиты орбита NOUN _ _ 32 nmod 32:amod _ +34 медленно медленно ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 поднимается подниматься VERB _ _ 29 ccomp 29:csubj _ +36 . . PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 2448 +# text = Поскольку о преднамеренном маневрировании речь идти не могла , складывалось впечатление , что " Фобос - Грунт " пытается поддерживать солнечную ориентацию , и работа двигателей малой тяги столь " удачно " возмущает орбиту . +1 Поскольку поскольку SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 преднамеренном преднамеренный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 маневрировании маневрирование NOUN _ _ 8 obl 8:obl:dzięki _ +5 речь речь NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 идти идти VERB _ _ 8 xcomp 8:csubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 могла мочь VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 складывалось складываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 впечатление впечатление NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Фобос Фобос PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Грунт грунт PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 пытается пытаться VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +20 поддерживать поддерживать VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 солнечную солнечный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 ориентацию ориентация NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +25 работа работа NOUN _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +26 двигателей двигатель NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 малой малый ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 тяги тяга NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 столь столь ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 удачно удачно ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +32 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 возмущает возмущать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +34 орбиту орбита NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +35 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:conj _ + +# sent_id = 2449 +# text = Последующий анализ показал , что с 9 по 18 ноября определяемые JSpOC орбиты шли с заметным разбросом параметров , при этом высота перигея оставалась почти неизменной , в то время как апогей ожидаемо уменьшался . +1 Последующий последующий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 анализ анализ NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 показал показать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 9 9 NUM _ _ 14 nummod 14:obl _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 18 18 NUM _ _ 7 nummod 7:iobj _ +10 ноября ноябрь NOUN _ _ 9 flat 9:nummod _ +11 определяемые определять VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +12 JSpOC JSpOC PROPN _ _ 14 nsubj 14:amod _ +13 орбиты орбита NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 шли идти VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp:obj _ +15 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 заметным заметный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 разбросом разброс NOUN _ _ 14 obl 14:obl:с _ +18 параметров параметр NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 при при ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 этом это PRON _ _ 24 obl 24:obl:в:loc _ +22 высота высота NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 перигея перигей NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 оставалась оставаться VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +25 почти почти ADV _ _ 26 obl 26:advmod _ +26 неизменной неизменный ADJ _ _ 24 obl 24:xcomp _ +27 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +28 в в ADP _ _ 34 cc 34:discourse _ +29 то тот DET _ _ 28 fixed 28:case _ +30 время время NOUN _ _ 28 fixed 28:case _ +31 как как SCONJ _ _ 28 fixed 28:fixed _ +32 апогей апогей NOUN _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +33 ожидаемо ожидаемо ADV _ _ 34 advmod 34:nsubj _ +34 уменьшался уменьшаться VERB _ _ 24 advcl 24:advcl _ +35 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2450 +# text = Еще более непонятным оказался участок с 18 по 21 ноября , когда по американским данным прочитывался уверенный рост перигея почти на 3 км ( если отсчитывать его от сферической Земли , т. е. избавиться от широтной зависимости ! ) . +1 Еще еще ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 более более ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 непонятным непонятный ADJ _ _ 4 obl 4:cop _ +4 оказался оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 участок участок NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 18 18 NUM _ _ 5 nummod 5:nmod:с _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 21 21 NUM _ _ 7 nummod 7:iobj _ +10 ноября ноябрь NOUN _ _ 9 flat 9:nummod _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 когда когда SCONJ _ _ 16 mark 16:advmod _ +13 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 американским американский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 данным данные NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на _ +16 прочитывался прочестывать VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:gdy _ +17 уверенный уверенный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 рост рост NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +19 перигея перигей NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 почти почти ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +21 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 3 3 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 км километр NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:на _ +24 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 если если SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +26 отсчитывать отсчитывать VERB _ _ 23 parataxis 23:parataxis _ +27 его он PRON _ _ 26 obj 26:obj _ +28 от от ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 сферической сферический ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 Земли Земля PROPN _ _ 26 obl 26:nmod:от _ +31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 т. то PRON _ _ 34 mark 34:csubj _ +33 е. быть VERB _ _ 32 fixed 32:punct _ +34 избавиться избавиться VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +35 от от ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 широтной широтный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 зависимости зависимость NOUN _ _ 34 obl 34:obl:от _ +38 ! ! PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +39 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +40 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:parataxis _ + +# sent_id = 2451 +# text = А 21 ноября все эти загадочные эволюции внезапно прекратились , и изменение орбиты " Фобос- Грунта " стало соответствовать движению пассивного тела с почти неизменным баллистическим коэффициентом . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 21 21 NUM _ _ 9 nummod 9:obl _ +3 ноября ноябрь NOUN _ _ 2 flat 2:nummod _ +4 все весь DET _ _ 7 det 7:det _ +5 эти этот DET _ _ 7 det 7:det _ +6 загадочные загадочный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 эволюции эволюция NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 внезапно внезапно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 прекратились прекратиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +12 изменение изменение NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +13 орбиты орбита NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Фобос- Фобос- PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +16 Грунта Грунт PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 стало стать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +19 соответствовать соответствовать VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 движению движение NOUN _ _ 19 iobj 19:iobj _ +21 пассивного пассивный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 тела тело NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 с с ADP _ _ 27 case 27:case _ +24 почти почти ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +25 неизменным неизменный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +26 баллистическим баллистический ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 коэффициентом коэффициент NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +28 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2452 +# text = Тем временем 14 ноября Владимир Поповкин впервые после старта прокомментировал обстановку с " Фобос-Грунтом " . +1 Тем тот DET _ _ 2 det 2:case _ +2 временем время NOUN _ _ 10 obl 10:obl _ +3 14 14 NUM _ _ 10 nummod 10:obl:do _ +4 ноября ноябрь NOUN _ _ 3 flat 3:nummod _ +5 Владимир Владимир PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +6 Поповкин Поповкин PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 впе��вые впервые ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 после после ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 старта старт NOUN _ _ 7 obl 7:advmod _ +10 прокомментировал комментировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 обстановку обстановка NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Фобос-Грунтом Фобос-грунт PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2453 +# text = " Причину ситуации понять до сих пор очень тяжело , потому что мы не можем получить с него телеметрию . +1 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 Причину причина NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +3 ситуации ситуация NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 понять понять VERB _ _ 9 csubj 9:advmod _ +5 до до ADP _ _ 9 advmod 9:advmod _ +6 сих сей DET _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 пор пора NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 очень очень ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 тяжело тяжелый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 потому потому ADV _ _ 15 mark 15:mark _ +12 что что SCONJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 мы мы PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 можем мочь VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:ако _ +16 получить получить VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 него он PRON _ _ 16 obl 16:iobj _ +19 телеметрию телеметрия NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2454 +# text = Сейчас специалисты ведут целый ряд попыток закладки программ … " . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 специалисты специалист NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ведут вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 целый целый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ряд ряд NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 попыток попытка NOUN _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 закладки закладка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 программ программа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 … … PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2455 +# text = 22 ноября заместитель руководителя Роскосмоса Виталий Давыдов объявил , что телеметрии с борта по-прежнему нет , а поэтому " … нужно быть реалистами . +1 22 22 NUM _ _ 8 nummod 8:obl _ +2 ноября ноябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 заместитель заместитель NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl:по _ +4 руководителя руководитель NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 Роскосмоса Роскосмос PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Виталий Виталий PROPN _ _ 3 appos 3:nmod _ +7 Давыдов Давыдов PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 объявил объявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +11 телеметрии телеметрия NOUN _ _ 15 nsubj 15:iobj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 борта борт NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +14 по-прежнему по-прежнему ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 нет нет VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +18 поэтому поэтому ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 … … PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 нужно нужный ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +22 быть быть AUX _ _ 23 cop 23:cop _ +23 реалистами реалист NOUN _ _ 21 csubj 21:xcomp _ +24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2456 +# text = Раз мы так долго связь с ним не смогли установить , то шансов на то , что мы эту экспедицию сейчас осуществим , очень мало " . +1 Раз раз SCONJ _ _ 9 mark 9:advmod _ +2 мы мы PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 так так ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 долго долго ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +5 связь связь NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ним он PRON _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 смогли мочь VERB _ _ 25 advcl 25:conj _ +10 установить установить VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 то то SCONJ _ _ 25 mark 25:parataxis _ +13 шансов шанс NOUN _ _ 25 nsubj 25:parataxis _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 то то PRON _ _ 13 nmod 13:nmod:на _ +16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +18 мы мы PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +19 эту этот DET _ _ 20 det 20:det _ +20 экспедицию экспедиция NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +21 сейчас сейчас ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 осуществим осуществимый VERB _ _ 15 acl 15:ccomp _ +23 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +24 очень очень ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 мало мало ADV _ _ 0 root 0:root _ +26 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 2457 +# text = В тот же день ЕКА объявило о последней серии попыток услышать " Фобос - Грунт " через станцию Перт в ночь с 22 на 23 ноября . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 тот тот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 день день NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +5 ЕКА ЕКА PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 объявило объявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 последней последний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 серии серия NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:o _ +10 попыток попытка NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 услышать слышать VERB _ _ 10 obl 10:acl _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Фобос Фобос PROPN _ _ 11 obj 11:nmod:nom _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Грунт грунт PROPN _ _ 13 appos 13:nmod _ +16 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +17 через через ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 станцию станция NOUN _ _ 11 obl 11:obl:przez:acc _ +19 Перт Перт PROPN _ _ 18 appos 18:nmod _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 ночь ночь NOUN _ _ 11 obl 11:obl:w:acc _ +22 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 22 22 NUM _ _ 21 nummod 21:nmod:с _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 23 23 NUM _ _ 23 nummod 23:nmod:на _ +26 ноября ноябрь NOUN _ _ 25 flat 25:nummod _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2458 +# text = Было запланировано пять сеансов связи , продолжительность каждого не превышала 6 - 7 минут . +1 Было быть AUX _ _ 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 запланировано планировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 пять пять NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod _ +4 сеансов сеанс NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 связи связь NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 продолжительность продолжительность NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 каждого каждый DET _ _ 7 det 7:nmod:gen _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 превышала превышать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +11 6 6 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 7 7 NUM _ _ 11 nummod 11:conj _ +14 минут минута NOUN _ _ 10 obl 10:obl _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2459 +# text = А дальше , словно в кино , - в самый последний момент случилось чудо ! +1 А а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +2 дальше далеко ADV _ _ 13 advmod 13:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 словно словно SCONJ _ _ 6 mark 6:obl:в _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 кино кино NOUN _ _ 2 advcl 2:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 самый самый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 последний последний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 момент момент NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +13 случилось случиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 чудо чудо NOUN _ _ 13 nsubj 13:obj _ +15 ! ! PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2460 +# text = Австралийская станция , дооснащенная специальной передающей антенной с 3-ваттным передатчиком , впервые смогла " достучаться " до молчавшего российского зонда . +1 Австралийская австралийский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 станция станция NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 дооснащенная дооснастить VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +5 специальной специальный ADJ _ _ 10 amod 10:obl:с _ +6 передающей передавать VERB _ _ 10 acl 10:obl:с _ +7 антенной антенный ADJ _ _ 6 obl 6:amod _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 3-ваттным 3-ваттный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 передатчиком передатчик NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +11 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +12 впервые впервые ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 смогла мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 достучаться достучаться VERB _ _ 13 xcomp 13:ccomp _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 до до ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 молчавшего молчать VERB _ _ 20 amod 20:amod _ +19 российского российский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 зонда зонд NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:do:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2461 +# text = Из Перта на скорости 7 бит / с была послана командная последовательность для включения передатчика - и только что вышедший из тени аппарат отозвался : ответный сигнал несущей частоты сразу был получен ! +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Перта Перта PROPN _ _ 10 obl 10:dep _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 скорости скорость NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +5 7 7 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 бит бит NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +7 / / PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 с с ADP _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 была быть AUX _ _ 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 послана послать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 командная командный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 последовательность последовательность NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +13 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 включения включение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:dla _ +15 передатчика передатчик NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +17 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +18 только только PART _ _ 20 advmod 20:mark _ +19 что что SCONJ _ _ 18 fixed 18:fixed _ +20 вышедший выйти VERB _ _ 23 acl 23:acl _ +21 из из ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 тени тень NOUN _ _ 20 obl 20:obl:из _ +23 аппарат аппарат NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 отозвался отозваться VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +25 : : PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 ответный ответный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 сигнал сигнал NOUN _ _ 32 nsubj:pass 32:nsubj _ +28 несущей нести VERB _ _ 29 amod 29:amod _ +29 частоты частота NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 сразу сразу ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +31 был быть AUX _ _ 32 aux:pass 32:aux:pass _ +32 получен получить VERB _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +33 ! ! PUNCT _ _ 10 punct 10:conj _ + +# sent_id = 2462 +# text = В ночь с 23 на 24 ноября из Перта удалось выдать команды и получить " аварийный " кадр телеметрии с радиокомплекса X-диапазона . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ночь ночь NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:iš:gen _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 23 23 NUM _ _ 2 nummod 2:conj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 24 24 NUM _ _ 4 nummod 4:nmod:на _ +7 ноября ноябрь NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Перта Перта PROPN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +10 удалось удаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 выдать выдать VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +12 команды команда NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 получить получить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 аварийный аварийный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 кадр кадр NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +19 телеметрии телеметрия NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 радиокомплекса радиокомплекс NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:с _ +22 X-диапазона ш-диапазон NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2463 +# text = Стало ясно , что передатчик запитан и работоспособен , но детали " вытащить " не удалось , возможно , из-за того , что при прохождении через декодер европейской станции данные " портились " . +1 Стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ясно ясный ADJ _ _ 1 obl 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 передатчик передатчик NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 запитан запитать VERB _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 работоспособен работоспособный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +11 детали деталь NOUN _ _ 13 obj 13:acl:kaip _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 вытащить вытащить VERB _ _ 16 csubj 16:csubj _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 удалось удаться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 возможно возможно ADV _ _ 21 parataxis 21:parataxis _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 из-за из-за ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 того то PRON _ _ 16 obl 16:parataxis _ +22 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +23 что что SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +24 при при ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 прохождении прохождение NOUN _ _ 32 obl 32:obl:v:loc _ +26 через через ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 декодер декодер NOUN _ _ 25 nmod 25:obl:по _ +28 европейской европейский ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 станции станция NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 данные данные NOUN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +31 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 портились портиться VERB _ _ 21 acl 21:acl:jog _ +33 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ + +# sent_id = 2464 +# text = 24 ноября в 16 : 05 при прохождении КА низко над горизонтом на свету удалось получить полный " аварийный " кадр с помощью станции на Байконуре . +1 24 24 NUM _ _ 15 nummod 15:dep _ +2 ноября ноябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 16 16 NUM _ _ 15 nummod 15:obl _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 05 05 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +7 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 прохождении прохождение NOUN _ _ 15 obl 15:obl:по _ +9 КА КА PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 низко низко ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +11 над над ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 горизонтом горизонт NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 свету свет NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:на _ +15 удалось удаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 получить получить VERB _ _ 15 csubj 15:xcomp _ +17 полный полный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 аварийный аварийный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 кадр кадр NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +22 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 помощью помощь NOUN _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 станции станция NOUN _ _ 16 obl 16:obl:arg:su:ins _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Байконуре Байконур PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:на _ +27 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2465 +# text = Он отражал состояние отдельных блоков радиокомплекса перелетного модуля , рабочие напряжения на шинах радиокомплекса , температуры на отдельных его элементах - всё было в норме . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 отражал отражать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 состояние состояние NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 отдельных отдельный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 блоков блок NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 радиокомплекса радиокомплекс NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 перелетного перелетный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 модуля модуль NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 рабочие рабочий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 напряжения напряжение NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 шинах шина NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 радиокомплекса радиокомплекс NOUN _ _ 13 nmod 13:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 температуры температура NOUN _ _ 6 conj 6:punct _ +17 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 отдельных отдельный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 его его DET _ _ 20 det 20:det _ +20 элементах элемент NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:na _ +21 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 всё все PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +23 было быть AUX _ _ 25 cop 25:cop _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 норме норма NOUN _ _ 2 conj 2:parataxis _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2466 +# text = Удалось также выяснить , что шина обмена данными с бортовым комплексом управления находится в работоспособном состоянии . +1 Удалось удаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 также также ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 выяснить выяснить VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +6 шина шина NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +7 обмена обмен NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 данными данные NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 бортовым бортовой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 комплексом комплекс NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:с _ +12 управления управление NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 находится находиться VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp:obj _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 работоспособном работоспособный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 состоянии состояние NOUN _ _ 13 obl 13:obl:loc _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2467 +# text = Кроме того , кадр содержал историю переключения между основным и резервным передатчиком . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 кадр кадр NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 содержал содержать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 историю история NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 переключения переключение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 между между ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 основным основной ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 резервным резервный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 передатчиком передатчик NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:arg:tarp:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2468 +# text = Всё это , однако , не дало новой существенной информации для анализа аварийной ситуации и поиска выхода из нее . +1 Всё весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 однако однако ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 дало дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 новой новый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 существенной существенный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 информации информация NOUN _ _ 7 obl 7:obl:arg:gen _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 анализа анализ NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:за _ +13 аварийной аварийный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 ситуации ситуация NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 поиска поиск NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 выхода выход NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 нее она PRON _ _ 17 nmod 17:dep _ +20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2469 +# text = А все дальнейшие попытки выйти на связь с аппаратом с Байконура и из Австралии и получить телеметрию уже в полном объеме от бортового комплекса управления успеха не имели … +1 А а CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +2 все весь DET _ _ 4 det 4:det _ +3 дальнейшие дальнейший ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 попытки попытка NOUN _ _ 28 nsubj 28:discourse _ +5 выйти выйти VERB _ _ 4 obl 4:acl _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 связь связь NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 аппаратом аппарат NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Байконура Байконура PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 из из ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Австралии Австралия PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 получить получить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 телеметрию телеметрия NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 уже уже ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 полном полный ADJ _ _ 21 amod 21:advmod _ +21 объеме объем NOUN _ _ 28 obl 28:nsubj _ +22 от от ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 бортового бортовой ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 комплекса комплекс NOUN _ _ 21 nmod 21:iobj _ +25 управления управление NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 успеха успех NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 не не PART _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 имели иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +29 … … PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 2470 +# text = В ночь на 29 ноября специалисты предприняли попытку выдать с европейской станции в Перте команду на включение двигателей ориентации " Фобос-Грунта " с целью поднять его орбиту и сделать более удобной работу с аппаратом штатными средствами . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ночь ночь NOUN _ _ 7 obl 7:obl:след _ +3 на ��а ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 29 29 NUM _ _ 2 nummod 2:nmod:na _ +5 ноября ноябрь NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 специалисты специалист NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 предприняли предпринять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 попытку попытка NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 выдать выдать VERB _ _ 8 obl 8:conj:and _ +10 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 европейской европейский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 станции станция NOUN _ _ 9 obl 9:obl:с _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Перте Перте PROPN _ _ 9 obl 9:nmod:в _ +15 команду команда NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 включение включение NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +18 двигателей двигатель NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 ориентации ориентация NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Фобос-Грунта Фобос-грунт PROPN _ _ 19 appos 19:nmod:gen _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 целью цель NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +25 поднять поднять VERB _ _ 24 obl 24:acl _ +26 его его DET _ _ 27 det 27:det _ +27 орбиту орбита NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 сделать делать VERB _ _ 25 conj 25:conj _ +30 более более ADV _ _ 31 obl 31:advmod _ +31 удобной удобный ADJ _ _ 29 obl 29:obj _ +32 работу работа NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +33 с с ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 аппаратом аппарат NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:с _ +35 штатными штатный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 средствами средство NOUN _ _ 34 nmod 34:obl:ins _ +37 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2471 +# text = Но и эти попытки успеха не принесли . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 эти этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 попытки попытка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 успеха успех NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 принесли принести VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2472 +# text = Как стало известно позже , 29 ноября произошло отделение от " Фобос- Грунта " фрагмента размером около 15 см . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 стало стать VERB _ _ 8 parataxis 8:conj _ +3 известно известный ADJ _ _ 2 obl 2:cop _ +4 позже поздно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 29 29 NUM _ _ 8 nummod 8:obl _ +7 ноября ноябрь NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 произошло произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 отделение отделение NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Фобос- Фобос- PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +13 Грунта Грунт PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 фрагмента фрагмент NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +16 размером размер NOUN _ _ 15 nmod 15:amod _ +17 около около ADP _ _ 19 case 19:advmod _ +18 15 15 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 см сантиметр NOUN _ _ 16 nmod 16:iobj _ +20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2473 +# text = Неизвестно , произошло ли это вследствие попыток включения двигателей , но , по одной из версий , фрагмент мог отделиться от аппарата после взрыва химического источника тока на маршевой двигательной установке . +1 Неизвестно неизвестный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 произошло произойти VERB _ _ 1 csubj 1:parataxis _ +4 ли ли PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +5 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 вследствие вследствие ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 попыток попытка NOUN _ _ 3 obl 3:discourse _ +8 включения включение NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 двигателей двигатель NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 одной один NUM _ _ 19 nummod 19:parataxis _ +15 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 версий версия NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:от _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 фрагмент фрагмент NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 мог мочь VERB _ _ 3 conj 3:punct _ +20 отделиться отделиться VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 от от ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 аппарата аппарат NOUN _ _ 20 obl 20:iobj _ +23 после после ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 взрыва взрыв NOUN _ _ 20 obl 20:obl:след _ +25 химического химический ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 источника источник NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 тока ток NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 на на ADP _ _ 31 case 31:case _ +29 маршевой маршевый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +30 двигательной двигательный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 установке установка NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:na _ +32 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2474 +# text = 2 декабря ЕКА объявило о прекращении поддержки миссии " Фобос - Грунт " с использованием своих наземных станций , признав дальнейшие попытки бесперспективными . +1 2 2 NUM _ _ 4 nummod 4:obl _ +2 декабря декабрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 ЕКА ЕКА PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 объявило объявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 прекращении прекращение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:o _ +7 поддержки поддержка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 миссии миссия NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Фобос Фобос PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Грунт грунт PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 использованием использование NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +16 своих свой DET _ _ 18 det 18:det _ +17 наземных наземный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 станций станция NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 признав признать VERB _ _ 4 advcl 4:parataxis _ +21 дальнейшие дальнейший ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 попытки попытка NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 бесперспективными бесперспективный ADJ _ _ 22 obl 22:amod _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2475 +# text = В тот же день российские специалисты решились на последнее средство - попытаться выдать " вслепую " серию команд на включение маршевой двигательной установки аппарата в надежде , что в результате удастся поднять его орбиту ! +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 тот тот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 день день NOUN _ _ 7 obl 7:obl:след _ +5 российские российский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 специалисты специалист NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 решились решиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 последнее последний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 средство средство NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 попытаться пытаться VERB _ _ 10 parataxis 10:appos _ +13 выдать выдать VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 вслепую вслепую ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 серию серия NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +18 команд команда NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 включение включение NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на:acc _ +21 маршевой маршевый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 двигательной двигательный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 установки установка NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +24 аппарата аппарат NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 надежде надежда NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:в _ +27 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 что что SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:fixed _ +30 результате результат NOUN _ _ 31 obl 31:obl:в _ +31 удастся удаться VERB _ _ 26 acl 26:csubj _ +32 поднять поднять VERB _ _ 31 csubj 31:xcomp _ +33 его его DET _ _ 34 det 34:det _ +34 орбиту орбита NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +35 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:ccomp _ + +# sent_id = 2476 +# text = 8 декабря Владимир Хартов впервые после старта рассказал о технических проблемах , возникших при попытках связи с аппаратом на низкой орбите , а также озвучил возможные причины нештатной ситуации . +1 8 8 NUM _ _ 8 nummod 8:obl:od _ +2 де��абря декабрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 Владимир Владимир PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 Хартов Хартов PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat _ +5 впервые впервые ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 после после ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 старта старт NOUN _ _ 5 obl 5:advmod _ +8 рассказал рассказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 технических технический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 проблемах проблема NOUN _ _ 8 obl 8:obl:o _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 возникших возникнуть VERB _ _ 11 acl 11:nsubj:pass _ +14 при при ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 попытках попытка NOUN _ _ 13 obl 13:obl:при _ +16 связи связь NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 аппаратом аппарат NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:с _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 низкой низкий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 орбите орбита NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:на _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 также также PART _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 озвучил озвучить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +26 возможные возможный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 причины причина NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 нештатной нештатный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 ситуации ситуация NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2477 +# text = " Это могла быть тяжелая программная ошибка , случившаяся в тех режимах , которые не могли быть смоделированы на Земле . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 могла мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 быть быть AUX _ _ 7 cop 7:nsubj _ +5 тяжелая тяжелый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 программная программный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 ошибка ошибка NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 случившаяся случиться VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 тех тот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 режимах режим NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 которые который PRON _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 могли мочь VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 быть быть AUX _ _ 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 смоделированы моделировать VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Земле Земля PROPN _ _ 18 obl 18:obl:на _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2478 +# text = Разница между реальной жизнью и моделированием могла сказаться таким образом , что возникла непредвиденная ситуация , поставившая машину в тупик . +1 Разница разница NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 между между ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 реальной реальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 жизнью жизнь NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:arg:su:ins _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 моделированием моделирование NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 могла мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 сказаться сказаться VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 таким такой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 образом образ NOUN _ _ 8 obl 8:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +13 возникла возникнуть VERB _ _ 9 ccomp 9:ccomp _ +14 непредвиденная непредвиденный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 ситуация ситуация NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 поставившая ставить VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +18 машину машина NOUN _ _ 17 obj 17:iobj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 тупик тупик NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2479 +# text = Могла быть и чисто аппаратная причина : на момент потери связи со станцией мы включили питание нескольких агрегатов , и это теоретически , при наличии повреждений в процессе выведения , могло вызвать временные нарушения электропитания . +1 Могла мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 быть быть VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 чисто чисто ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 аппаратная аппаратный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 причина причина NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 момент момент NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +10 потери потеря NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 связи связь NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 со с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 станцией станция NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +14 мы мы PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 включили включить VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +16 питание питание NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 нескольких несколько NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 агрегатов агрегат NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +20 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +21 это это PRON _ _ 31 nsubj 31:obj _ +22 теоретически теоретически ADV _ _ 31 advmod 31:parataxis _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 при при ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 наличии наличие NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 повреждений повреждение NOUN _ _ 25 nmod 25:obj _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 процессе процесс NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +29 выведения выведение NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 могло мочь VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +32 вызвать вызвать VERB _ _ 31 xcomp 31:xcomp _ +33 временные временный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 нарушения нарушение NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +35 электропитания электропитание NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2480 +# text = Но это всё версии , официальные причины должна установить специально созданная комиссия " . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 всё весь DET _ _ 4 det 4:det _ +4 версии версия NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 официальные официальный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 причины причина NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +8 должна должен ADJ _ _ 4 conj 4:parataxis _ +9 установить установить VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 специально специально ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 созданная создать VERB _ _ 12 acl 12:amod _ +12 комиссия комиссия NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2481 +# text = Следует уточнить , что , по сообщениям источников в НПО им. С. А. Лавочкина , на наземных стендах воспроизвести ситуацию с " Фобос- Грунтом " не удалось . +1 Следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 уточнить уточнить VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 27 mark 27:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 сообщениям сообщение NOUN _ _ 27 parataxis 27:parataxis _ +8 источников источник NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 НПО НПО PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 им. имя NOUN _ _ 10 nmod 10:advmod _ +12 С. С. PROPN _ _ 11 nmod 11:punct _ +13 А. А. PROPN _ _ 12 flat:name 12:nmod _ +14 Лавочкина Лавочкин PROPN _ _ 12 flat:name 12:nmod _ +15 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 наземных наземный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 стендах стенд NOUN _ _ 27 obl 27:obl:в:loc _ +19 воспроизвести воспроизвести VERB _ _ 27 csubj 27:discourse _ +20 ситуацию ситуация NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Фобос- Фобос- PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +24 Грунтом Грунт PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +26 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 удалось удаться VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +28 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2482 +# text = 10 декабря пресс-служба Роскосмоса опубликовала следующее сообщение . +1 10 10 NUM _ _ 5 nummod 5:obl:acc _ +2 декабря декабрь NOUN _ _ 1 flat 1:nmod:gen _ +3 пресс-служба пресс-служба NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Роскосмоса Роскосмос PROPN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 опубликовала опубликовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 следующее следующий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 сообщение сообщение NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2483 +# text = " Федеральным космическим агентством создана Межведомственная комиссия по анализу причин нештатной ситуации , возникшей 9 ноября с.г. в процессе вывода КА " Фобос - Грунт " на отлетную траекторию к Марсу . +1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Федеральным федеральный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 космическим космический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 агентством агентство NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +5 создана создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 Межведомственная межведомственный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 комиссия комиссия NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 анализу анализ NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:по _ +10 причин причина NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 нештатной нештатный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ситуации ситуация NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 возникшей возникнуть VERB _ _ 12 acl 12:amod _ +15 9 9 NUM _ _ 14 nummod 14:nsubj _ +16 ноября ноябрь NOUN _ _ 15 flat 15:nummod _ +17 с.г. суга NOUN _ _ 15 nmod 15:nummod _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 процессе процесс NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +20 вывода вывод NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 КА КА PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Фобос Фобос PROPN _ _ 21 appos 21:nmod _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Грунт грунт PROPN _ _ 23 appos 23:nmod _ +26 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +27 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 отлетную отлетный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 траекторию траектория NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:на:acc _ +30 к к ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Марсу Марс PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:към _ +32 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2484 +# text = Председателем назначен Ю. Н. Коптев , председатель научно-технического совета государственной корпорации " Ростехнологии " . +1 Председателем Председатель NOUN _ _ 2 obl 2:xcomp _ +2 назначен назначить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 Ю. Ю. PROPN _ _ 2 nsubj:pass 2:punct _ +4 Н. Н. PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 Коптев Коптев PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 председатель председатель NOUN _ _ 3 appos 3:conj _ +8 научно-технического научно-технический ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 совета совет NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 государственной государственный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 корпорации корпорация NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Ростехнологии ростехнология NOUN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2485 +# text = Кроме того , принято решение о создании совместной с Министерством обороны России оперативной группы по контролю схода с орбиты космического аппарата " Фобос - Грунт " . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 принято принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 решение решение NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 создании создание NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:o _ +8 совместной совместный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Министерством Министерство PROPN _ _ 8 nmod 8:obl:с _ +11 обороны оборона NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 России Россия PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 оперативной оперативный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 группы группа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 контролю контроль NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +17 схода сход NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 орбиты орбита NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +20 космического космический ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 аппарата аппарат NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Фобос Фобос PROPN _ _ 21 appos 21:nmod _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Грунт грунт PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +26 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2486 +# text = Неуправляемый сход КА с орбиты произошел во время верстки статьи - 15 января . +1 Неуправляемый неуправляемый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сход сход NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 КА КА PROPN _ _ 2 nmod 2:iobj _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 орбиты орбита NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:с _ +6 произошел произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 во в ADP _ _ 8 case 8:fixed _ +8 время время NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 верстки верстка NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 статьи статья NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 15 15 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 января январь NOUN _ _ 12 flat 12:nummod _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2487 +# text = На настоящий момент официальная информация : обломки аппарата упали в Тихом океане - в 1250 км западнее острова Веллингтон . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 настоящий настоящий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 момент момент NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +4 официальная официальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 информация информация NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 обломки обломок NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 аппарата аппарат NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 упали падать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 Тихом тихий PROPN _ _ 12 amod 12:det _ +12 океане океан NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +13 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 1250 1250 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 км километр NOUN _ _ 12 parataxis 12:nmod:в _ +17 западнее западно ADV _ _ 16 advmod 16:nummod _ +18 острова остров NOUN _ _ 16 nmod 16:flat:name _ +19 Веллингтон Веллингтон PROPN _ _ 18 appos 18:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2488 +# text = НАСА и ЕКА пока не подтвердили и не опровергли эти сообщения . +1 НАСА НАСА PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 ЕКА ЕКА PROPN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 пока пока ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 подтвердили подтвердить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 опровергли опровергнуть VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +10 эти этот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 сообщения сообщение NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2489 +# text = " Вперед , на Марс ! " . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Вперед вперед ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Марс Марс PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2490 +# text = Красная планета стала главной целью автоматических станций еще на заре космической эры . +1 Красная красный ADJ _ _ 2 amod 2:obj _ +2 планета планета NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 стала стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 главной главный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 целью цель NOUN _ _ 3 obl 3:xcomp _ +6 автоматических автоматический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 станций станция NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 еще еще ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 заре заря NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:na _ +11 космической космический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 эры эра NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2491 +# text = До полета " Маринера - 4 " в 1965 г. ученые были практически уверены в наличии на Марсе растительной жизни , а кое-кто даже надеялся найти руины древних цивилизаций . +1 До до ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 полета полет NOUN _ _ 14 obl 14:parataxis _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Маринера Маринер PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 4 4 NUM _ _ 4 nummod 4:appos _ +7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 1965 1965 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 г. год NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +11 ученые ученый NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +12 были быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +13 практически практически ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 уверены уверенный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 наличии наличие NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Марсе Марс PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:на _ +19 растительной растительный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 жизни жизнь NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 кое-кто кое-кто PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +24 даже даже PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 надеялся надеяться VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +26 найти найти VERB _ _ 25 xcomp 25:xcomp _ +27 руины руина NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 древних древний ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 цивилизаций цивилизация NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2492 +# text = К сожалению , с миссиями к Красной планете и советским исследователям не везло . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сожалению сожаление NOUN _ _ 13 parataxis 13:obl:от _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 миссиями миссия NOUN _ _ 13 obl 13:conj _ +6 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Красной красный ADJ _ _ 8 amod 8:nmod _ +8 планете планета NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:към _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 советским советский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 исследователям исследователь NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 везло везти VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2493 +# text = Из всех отправленных к Марсу зондов лишь четыре частично справились с задачей . +1 Из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 всех весь DET _ _ 6 det 6:det _ +3 отправленных отправить VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Марсу Марс PROPN _ _ 3 obl 3:obl:przed:ins _ +6 зондов зонд NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +7 лишь лишь PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 четыре четыре NUM _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 частично частично ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 справились справиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 задачей задача NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2494 +# text = Первым из них был " Марс - 2 " ( 1971 г. ) , который вышел на орбиту вокруг Марса и провел съемку поверхности , но снимки получились неудачными из-за пылевой бури . +1 Первым первый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:amod _ +4 был быть AUX _ _ 1 cop 1:cop _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Марс Марс PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 2 2 NUM _ _ 6 nummod 6:appos _ +9 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 1971 1971 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 г. год NOUN _ _ 6 parataxis 6:nummod _ +13 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 который который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 вышел выйти VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 орбиту орбита NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на _ +19 вокруг вокруг ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Марса Марс PROPN _ _ 16 obl 16:obl:като _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 провел провести VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +23 съемку съемка NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 поверхности поверхность NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 но но CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 снимки снимок NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +28 получились получиться VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +29 неудачными неудачный ADJ _ _ 28 obl 28:xcomp _ +30 из-за из-за ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 пылевой пылевой ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 бури буря NOUN _ _ 29 nmod 29:conj:and _ +33 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ + +# sent_id = 2495 +# text = Кроме того , 27 ноября 1971 г. на Марс был десантирован первый в истории спускаемый аппарат , который , увы , разбился при посадке . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 11 parataxis 11:obl _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 27 27 NUM _ _ 11 nummod 11:obl _ +5 ноября ноябрь NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 1971 1971 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 г. год NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Марс Марс PROPN _ _ 11 obl 11:nsubj _ +10 был быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 десантирован десантировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 первый первый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 истории история NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:arg:apie:acc _ +15 спускаемый спускать VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 аппарат аппарат NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 который который PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 увы увы ADV _ _ 22 parataxis 22:discourse _ +21 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 разбился разбиться VERB _ _ 16 acl:relcl 16:nsubj _ +23 при при ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 посадке посадка NOUN _ _ 22 obl 22:obl:при _ +25 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2496 +# text = Больше повезло " Марсу - 3 " : его спускаемый аппарат 2 декабря 1971 г . впервые в мире совершил мягкую посадку на поверхность Красной планеты . +1 Больше больше ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 повезло везти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Марсу Марс PROPN _ _ 2 iobj 2:parataxis _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 3 3 NUM _ _ 4 nummod 4:parataxis _ +7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 его его DET _ _ 11 det 11:nmod:poss _ +10 спускаемый спускать VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 аппарат аппарат NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj:xsubj _ +12 2 2 NUM _ _ 11 nummod 11:amod _ +13 декабря декабрь NOUN _ _ 12 flat 12:nummod _ +14 1971 1971 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 г год NOUN _ _ 12 nmod 12:nummod _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +17 впервые впервые ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 мире мир NOUN _ _ 17 obl 17:advmod _ +20 совершил совершить VERB _ _ 2 parataxis 2:punct _ +21 мягкую мягкий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 посадку посадка NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 поверхность поверхность NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:na _ +25 Красной красный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 планеты планета NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2497 +# text = Но вскоре после посадки связь с аппаратом была потеряна , и панораму Марса люди увидели лишь в 1976 г. ( американские зонды " Викинг - 1 " и " Викинг - 2 " ) . +1 Но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 вскоре вскоре ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +3 после после ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 посадки посадка NOUN _ _ 2 obl 2:obl:acc _ +5 связь связь NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 аппаратом аппарат NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +8 была быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 потеряна терять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 панораму панор NOUN _ _ 15 obj 15:conj _ +13 Марса Марс PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 люди человек NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 увидели видеть VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +16 лишь лишь PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 1976 1976 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 г. год NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +20 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 американские американский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 зонды зонд NOUN _ _ 19 parataxis 19:nmod _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Викинг викинг PROPN _ _ 22 appos 22:nmod _ +25 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 1 1 NUM _ _ 24 nummod 24:nmod _ +27 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +28 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 Викинг викинг NOUN _ _ 24 conj 24:nmod _ +31 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 2 2 NUM _ _ 30 nummod 30:appos _ +33 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +34 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +35 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2498 +# text = Сразу четыре советских станции отправились к Марсу в 1973 г . " Марс - 4 " из-за сбоя в работе бортовой ЦВМ пролетел мимо , но успел сделать хорошие снимки . +1 Сразу сразу ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 четыре четыре NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod _ +3 советских советский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 станции станция NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:o _ +5 отправились отправиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Марсу Марс PROPN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 1973 1973 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 г год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Марс Марс PROPN _ _ 10 appos 10:punct _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 4 4 NUM _ _ 13 nummod 13:appos _ +16 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +17 из-за из-за ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 сбоя сбой NOUN _ _ 23 obl 23:discourse _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 работе работа NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:в _ +21 бортовой бортовой ADJ _ _ 22 amod 22:nmod _ +22 ЦВМ ЦВМ PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +23 пролетел пролететь VERB _ _ 5 conj 5:nmod:в _ +24 мимо мимо ADV _ _ 23 advmod 23:obj _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 но но CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 успел успеть VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +28 сделать делать VERB _ _ 27 xcomp 27:xcomp _ +29 хорошие хороший ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 снимки снимок NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2499 +# text = " Марс - 5 " вышел на орбиту вокруг планеты и в основном выполнил исследовательскую задачу . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Марс Марс PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 5 5 NUM _ _ 2 nummod 2:appos _ +5 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 вышел выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 орбиту орбита NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 вокруг вокруг ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 планеты планета NOUN _ _ 6 obl 6:obl:wśród:gen _ +11 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:fixed _ +13 основном основной ADJ _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 выполнил выполнить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 исследовательскую исследовательский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 задачу задача NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2500 +# text = Сигнал спускаемого аппарата " Марса - 6 " пропал перед посадкой , а " Марс - 7 " , как и " Марс - 4 " , из-за аварии бортовой ЦВМ промахнулся мимо планеты . +1 Сигнал сигнал NOUN _ _ 9 nsubj 9:conj _ +2 спускаемого спускать VERB _ _ 3 amod 3:acl _ +3 аппарата аппарат NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Марса Марс PROPN _ _ 3 appos 3:nmod _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 6 6 NUM _ _ 5 nummod 5:conj _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 пропал пропасть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 перед перед ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 посадкой посадка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:przed:ins _ +12 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 32 cc 32:punct _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Марс Марс PROPN _ _ 32 nsubj 32:parataxis _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 7 7 NUM _ _ 15 nummod 15:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 как как SCONJ _ _ 23 mark 23:cc _ +21 и и PART _ _ 23 advmod 23:cc _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Марс Марс PROPN _ _ 15 acl 15:appos _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 4 4 NUM _ _ 23 nummod 23:appos _ +26 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +28 из-за из-за ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 аварии авария NOUN _ _ 32 obl 32:obl:по _ +30 бортовой бортовой ADJ _ _ 31 amod 31:nmod _ +31 ЦВМ ЦВМ PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod _ +32 промахнулся промахнуться VERB _ _ 9 conj 9:punct _ +33 мимо мимо ADP _ _ 34 case 34:nmod:gen _ +34 планеты планета NOUN _ _ 32 obl 32:obl:acc _ +35 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2501 +# text = Ответить на успех " Викингов " можно было лишь суперамбициозным проектом , например доставкой грунта с Марса . +1 Ответить ответить VERB _ _ 7 csubj 7:discourse _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 успех успех NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Викингов викинг NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 было быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +9 лишь лишь PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 суперамбициозным суперамбициозный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 проектом проект NOUN _ _ 7 obl 7:csubj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 например например ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 доставкой доставка NOUN _ _ 11 parataxis 11:appos _ +15 грунта грунт NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Марса Марс PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:с _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2502 +# text = В 1970-е годы такая миссия разрабатывалась , сначала в расчете на использование сверхтяжелой ракеты Н- 1 ( которую в итоге так и не научили летать ) , а затем на двухпусковую схему с применением двух ракет " Протон " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1970-е 1970-е ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 годы год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +4 такая такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 миссия миссия NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +6 разрабатывалась разрабатывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 сначала сначала ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 расчете расчет NOUN _ _ 6 obl 6:conj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 использование использование NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +13 сверхтяжелой сверхтяжелый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 ракеты ракета NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 Н- Н- PROPN _ _ 14 appos 14:nummod _ +16 1 1 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +17 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +18 которую который PRON _ _ 25 obj 25:obj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 итоге итог NOUN _ _ 24 obl 24:conj _ +21 так так ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +22 и и PART _ _ 21 fixed 21:fixed _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 научили научить VERB _ _ 16 parataxis 16:acl:relcl _ +25 летать летать VERB _ _ 24 xcomp 24:xcomp _ +26 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +28 а а CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +29 затем затем ADV _ _ 32 obl 32:obl:arg:na:acc _ +30 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 двухпусковую двухпусковый ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 схему схема NOUN _ _ 10 conj 10:parataxis _ +33 с с ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 применением применение NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:с _ +35 двух два NUM _ _ 36 nummod 36:nummod _ +36 ракет ракета NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 Протон Протон PROPN _ _ 36 appos 36:nmod _ +39 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +40 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2503 +# text = Увы , проект доставки грунта был закрыт , и в советской марсианской программе наступил перерыв - силы были брошены на изучение Венеры . +1 Увы увы ADV _ _ 7 parataxis 7:obl:като _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 проект проект NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 доставки доставка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 грунта грунт NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 был быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 закрыт закрыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 советской советский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 марсианской марсианский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 программе программа NOUN _ _ 14 obl 14:obl:dzięki _ +14 наступил наступить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +15 перерыв перерыв NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +16 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 силы сила NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +18 были быть AUX _ _ 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 брошены бросить VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 изучение изучение NOUN _ _ 19 obl 19:obl:на _ +22 Венеры Венера PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2504 +# text = Лишь в середине 1980-х годов советские ученые вновь вернулись к исследованиям Марса . +1 Лишь лишь PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 середине середина NOUN _ _ 9 obl 9:cop _ +4 1980-х 1980-й ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 годов год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 советские советский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 ученые ученый NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 вновь вновь ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 вернулись вернуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 исследованиям исслед��вание NOUN _ _ 9 obl 9:obl:przed:ins _ +12 Марса Марс PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2505 +# text = На этот раз целью был выбран его спутник - Фобос . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этот этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 раз раз NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +4 целью цель NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +5 был быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 выбран выбрать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 его его DET _ _ 8 det 8:det _ +8 спутник спутник NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Фобос Фобос PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2506 +# text = К сожалению , две запущенные в 1988 г. станции " Фобос " не смогли выполнить программу . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сожалению сожаление NOUN _ _ 14 parataxis 14:punct _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 две два NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +5 запущенные запустить VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 1988 1988 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 г. год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +9 станции станция NOUN _ _ 14 nsubj 14:obl:v:loc _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Фобос Фобос PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 смогли мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 выполнить выполнить VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 программу программа NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2507 +# text = Первый аппарат был потерян на траектории перелета к Марсу из-за неверно поданной команды , а " Фобос - 2 " , долетев до Марса , провел успешную серию наблюдений с орбиты , но потерял связь с Землей перед самой посадкой на Фобос . +1 Первый первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 аппарат аппарат NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 был быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 потерян терять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 траектории траектория NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:на _ +7 перелета перелет NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:в:loc _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Марсу Марс PROPN _ _ 7 nmod 7:iobj _ +10 из-за из-за ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 неверно неверно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 поданной подать VERB _ _ 13 acl 13:amod _ +13 команды команда NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:като _ +14 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Фобос Фобос PROPN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 2 2 NUM _ _ 17 nummod 17:conj _ +20 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 долетев долететь VERB _ _ 26 advcl 26:advcl _ +23 до до ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Марса Марс PROPN _ _ 22 obl 22:obl:до _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 провел провести VERB _ _ 4 conj 4:punct _ +27 успешную успешный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 серию серия NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +29 наблюдений наблюдение NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:w:acc _ +30 с с ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 орбиты орбита NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:с _ +32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 но но CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 потерял терять VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +35 связь связь NOUN _ _ 34 obj 34:obj _ +36 с с ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 Землей Земля PROPN _ _ 35 nmod 35:nmod:с _ +38 перед перед ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 самой самый ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 посадкой посадка NOUN _ _ 34 obl 34:obl:przed:ins _ +41 на на ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 Фобос Фобос PROPN _ _ 40 nmod 40:nmod:на _ +43 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2508 +# text = 16 ноября 1996 г. к Марсу был запущен " Марс - 96 " , сделанный на базе " Фобосов " на сверхусилии , в условиях острой нехватки средств и времени на отработку . +1 16 16 NUM _ _ 8 nummod 8:obl _ +2 ноября ноябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1996 1996 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 г. год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Марсу Марс PROPN _ _ 8 obl 8:discourse _ +7 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 запущен запустить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 М��рс Марс PROPN _ _ 8 nsubj:pass 8:nmod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 96 96 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 сделанный делать VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 базе база NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Фобосов Фобосов PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 сверхусилии сверхусилие NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:на _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 условиях условие NOUN _ _ 17 conj 17:nmod:в _ +26 острой острый ADJ _ _ 27 amod 27:advmod _ +27 нехватки нехватка NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 средств средства NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 времени время NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +31 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 отработку отработка NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:на _ +33 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2509 +# text = Увы , второе включение двигателя разгонного блока - для выхода на отлетную траекторию - не было выполнено , и спустя несколько часов после старта аппарат вошел в атмосферу Земли и разрушился . +1 Увы увы ADV _ _ 17 parataxis 17:punct _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 второе второй ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 включение включение NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:parataxis _ +5 двигателя двигатель NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 разгонного разгонный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 блока блок NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 выхода выход NOUN _ _ 4 parataxis 4:obl:для:gen _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 отлетную отлетный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 траекторию траектория NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:arg:na:acc _ +14 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +15 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 было быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 выполнено выполнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +20 спустя спустя ADP _ _ 22 case 22:advmod _ +21 несколько несколько NUM _ _ 22 nummod:gov 22:det:numgov _ +22 часов час NOUN _ _ 26 obl 26:obl:след _ +23 после после ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 старта старт NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:след _ +25 аппарат аппарат NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 вошел войти VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 атмосферу атмосфера NOUN _ _ 26 obl 26:obl:в:loc _ +29 Земли Земля PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 разрушился разрушиться VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +32 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2510 +# text = Иностранные партнеры - участники проекта " Марса - 96 " настаивали на повторении пуска в 1998 г . +1 Иностранные иностранный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 партнеры партнер NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 участники участник NOUN _ _ 2 appos 2:conj _ +5 проекта проект NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Марса Марс PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 96 96 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +10 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 настаивали настаивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 повторении повторение NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +14 пуска пуск NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 1998 1998 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 г год NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:в _ +18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2511 +# text = У многих из них остались дубликаты погибших вместе с аппаратом приборов . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 многих много NUM _ _ 5 obl 5:nsubj _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 них они PRON _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +5 остались остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 дубликаты дубликат NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 погибших погибнуть VERB _ _ 11 acl 11:amod _ +8 вместе вместе ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 аппаратом аппарат NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +11 приборов прибор NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2512 +# text = К сожалению , из-за тяжелой экономической ситуации в России средств на изготовление еще одной тяжелой межпланетной станции и дорогостоящего носителя не нашлось . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сожалению сожаление NOUN _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 из-за из-за ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 тяжелой тяжелый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 экономической экономический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 ситуации ситуация NOUN _ _ 22 obl 22:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 России Россия PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 средств средства NOUN _ _ 22 nsubj 22:conj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 изготовление изготовление NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +13 еще еще ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 одной один NUM _ _ 17 nummod 17:nmod:gen _ +15 тяжелой тяжелый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 межпланетной межпланетный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 станции станция NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +18 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 дорогостоящего дорогостоящий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 носителя носитель NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 нашлось найтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 2513 +# text = Часть приборов была отправлена к Марсу в 2003 г. на европейской АМС Mars Express . +1 Часть часть NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 приборов прибор NOUN _ _ 1 nmod 1:det _ +3 была быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 отправлена отправить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Марсу Марс PROPN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 2003 2003 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 г. год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 европейской европейский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 АМС АМС PROPN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +13 Mars Mars PROPN _ _ 12 flat:foreign 12:nmod _ +14 Express Express PROPN _ _ 12 flat:foreign 12:nmod _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2514 +# text = В 1997 г. два ведущих российских космических института РАН - Институт геохимии и аналитической химии имени В. И. Вернадского ( ГЕОХИ ) и Институт космических исследований ( ИКИ ) - согласовали " Научно-технический прогноз развития исследований планет , Луны и малых тел Солнечной системы … " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1997 1997 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 г. год NOUN _ _ 31 obl 31:conj _ +4 два два NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +5 ведущих ведущий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 российских российский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 космических космический ADJ _ _ 8 amod 8:nmod:gen _ +8 института институт NOUN _ _ 31 nsubj 31:conj _ +9 РАН РАН PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Институт Институт PROPN _ _ 8 parataxis 8:nmod _ +12 геохимии геохимия NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 аналитической аналитический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 химии химия NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 имени имя NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +17 В. В. PROPN _ _ 16 nmod 16:appos _ +18 И. И. PROPN _ _ 17 flat:name 17:nmod _ +19 Вернадского Вернадский PROPN _ _ 17 flat:name 17:nmod _ +20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 ГЕОХИ ГЕОХИ PROPN _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 Институт Институт PROPN _ _ 11 conj 11:nmod _ +25 космических космический ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 исследований исследование NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 ИКИ ИКИ PROPN _ _ 26 parataxis 26:nmod _ +29 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:nmod _ +31 согласовали согласовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +32 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 Научно-технический научно-технический ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 прогноз прогноз NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +35 развития развитие NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 ��сследований исследование NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 планет планета NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 Луны Луна PROPN _ _ 37 conj 37:conj _ +40 и и CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +41 малых малый ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 тел тело NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +43 Солнечной солнечный ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 системы система NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:gen _ +45 … … PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +46 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +47 . . PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 2515 +# text = Они предлагали в 1999 г. запустить лунную станцию " Луна-Глоб " с посадочным аппаратом и пенетраторами , в 2001 г. в рамках российско - американской программы " Вместе к Марсу " - " Марс-Астер " ( марсоход и пенетраторы ) , а в 2003 г. - " Фобос-Грунт " с целью доставки вещества Фобоса . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 предлагали предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 1999 1999 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 г. год NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +6 запустить запустить VERB _ _ 2 xcomp 2:ccomp _ +7 лунную лунный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 станцию станция NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Луна-Глоб Луна-Глоб PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 посадочным посадочный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 аппаратом аппарат NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 пенетраторами пенетратор NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 2001 2001 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 г. год NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 рамках рамка NOUN _ _ 6 obl 6:punct _ +23 российско российский ADJ _ _ 25 compound 25:conj _ +24 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 американской американский ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 программы программа NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 Вместе вместе ADV _ _ 26 appos 26:nmod:nom _ +29 к к ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Марсу Марс PROPN _ _ 28 obl 28:obl:przed:ins _ +31 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +32 - - PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 Марс-Астер Марс-Астер PROPN _ _ 26 appos 26:nmod _ +35 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 ( ( PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 марсоход марсоход NOUN _ _ 34 parataxis 34:nmod _ +38 и и CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 пенетраторы пенетратор NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +40 ) ) PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +41 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +42 а а CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +43 в в ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 2003 2003 NUM _ _ 45 nummod 45:nummod _ +45 г. год NOUN _ _ 48 orphan 48:nmod _ +46 - - PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +47 " " PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 Фобос-Грунт Фобос-Грунт PROPN _ _ 34 conj 34:punct _ +49 " " PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +50 с с ADP _ _ 51 case 51:case _ +51 целью цель NOUN _ _ 48 nmod 48:obl:с _ +52 доставки доставка NOUN _ _ 51 nmod 51:nmod:gen _ +53 вещества вещество NOUN _ _ 52 nmod 52:nmod _ +54 Фобоса Фобос PROPN _ _ 53 nmod 53:nmod:gen _ +55 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2516 +# text = В целях экономии АМС должны были создаваться под запуск ракетами среднего класса . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 целях цель NOUN _ _ 5 obl 5:mark _ +3 экономии экономия NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 АМС АМС PROPN _ _ 5 nsubj 5:obl _ +5 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 были быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +7 создаваться создавать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +8 под под ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 запуск запуск NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:pod _ +10 ракетами ракета NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 среднего средний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 класса класс NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2517 +# text = Они должны были иметь в основе одну универсальную платформу , а в качестве маршевого двигателя - электрореактивные двигатели ( ЭРД ) малой тяги . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 были б��ть AUX _ _ 2 cop 2:aux _ +4 иметь иметь VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:fixed _ +6 основе основа NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 одну один NUM _ _ 9 nummod:gov 9:det _ +8 универсальную универсальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 платформу платформа NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +12 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 качестве качество NOUN _ _ 12 fixed 12:case _ +14 маршевого маршевый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 двигателя двигатель NOUN _ _ 18 orphan 18:appos _ +16 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 электрореактивные электрореактивный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 двигатели двигатель NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +19 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 ЭРД ЭРД PROPN _ _ 18 parataxis 18:nmod _ +21 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 малой малый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 тяги тяга NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2518 +# text = В первом , лунном проекте эта платформа должна была пройти всесторонние испытания . +1 В в ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 первом первый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 лунном лунный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 проекте проект NOUN _ _ 8 obl 8:obl:po _ +6 эта этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 платформа платформа NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 была быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +10 пройти пройти VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +11 всесторонние всесторонний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 испытания испытание NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2519 +# text = Планетная секция Совета по космосу РАН утвердила программу и 24 октября 1997 г. направила в Совет по космосу запрос на включение в план опытно-конструкторских работ ( ОКР ) на 1998 г. двух проектов - " Луна-Глоб " и объединенной миссии " Марс-Фобос - Грунт " с возможностью запуска в 1999 и 2001 гг . соответственно и с выделением на них 20 % финансирования научного раздела Федеральной космической программы . +1 Планетная планетный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 секция секция NOUN _ _ 7 nsubj 7:nmod:nom _ +3 Совета Совет PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:poss _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 космосу космос NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:по _ +6 РАН РАН PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 утвердила утвердить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 программу программа NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 24 24 NUM _ _ 14 nummod 14:obl _ +11 октября октябрь NOUN _ _ 10 flat 10:nummod _ +12 1997 1997 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 г. год NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod _ +14 направила направить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Совет Совет PROPN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 космосу космос NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:по _ +19 запрос запрос NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 включение включение NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:на _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 план план NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +24 опытно-конструкторских опытно-конструкторский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 работ работа NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 ОКР ОКР PROPN _ _ 25 parataxis 25:nmod _ +28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 на на ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 1998 1998 NUM _ _ 31 nummod 31:nummod _ +31 г. год NOUN _ _ 23 nmod 23:punct _ +32 двух два NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +33 проектов проект NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:на _ +34 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 Луна-Глоб Луна-Глоб PROPN _ _ 33 parataxis 33:nmod _ +37 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +38 и и CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +39 объединенной объединить VERB _ _ 40 amod 40:amod _ +40 миссии миссия NOUN _ _ 36 conj 36:conj _ +41 " " PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 Марс-Фобос Марс-Фобос PROPN _ _ 40 appos 40:nmod _ +43 - - PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 Грунт грунт PROPN _ _ 42 appos 42:nmod _ +45 " " PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +46 с с ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 возможностью возможность NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:с _ +48 запуска запуск NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:acc _ +49 в в ADP _ _ 53 case 53:case _ +50 1999 1999 NUM _ _ 53 nummod 53:nummod _ +51 и и CCONJ _ _ 52 cc 52:cc _ +52 2001 2001 NUM _ _ 50 conj 50:conj _ +53 гг год NOUN _ _ 48 nmod 48:obl _ +54 . . PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +55 соответственно соответственно ADV _ _ 58 obl 58:conj _ +56 и и PART _ _ 58 advmod 58:cc _ +57 с с ADP _ _ 58 case 58:case _ +58 выделением выделение NOUN _ _ 47 conj 47:conj _ +59 на на ADP _ _ 60 case 60:case _ +60 них они PRON _ _ 58 nmod 58:nmod:на _ +61 20 20 NUM _ _ 62 nummod 62:nummod _ +62 % % SYM _ _ 58 nmod 58:obj _ +63 финансирования финансирование NOUN _ _ 62 nmod 62:nmod:gen _ +64 научного научный ADJ _ _ 65 amod 65:amod _ +65 раздела раздел NOUN _ _ 63 nmod 63:nmod:gen _ +66 Федеральной федеральный ADJ _ _ 68 amod 68:amod _ +67 космической космический ADJ _ _ 68 amod 68:amod _ +68 программы программа NOUN _ _ 65 nmod 65:nmod:gen _ +69 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2520 +# text = В последующие годы планировалось доставить грунт с Луны и отправить туда луноход ( в 2004 и 2006 гг. соответственно ) , участвовать в совместных с НАСА проектах доставки грунта с Марса ( 2005 г. ) и развертывания сети станций на Красной планете ( проект InterMarsNet , 2007 г. ) и даже доставить образцы вещества с астероида ( 2008 г. ) . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 последующие последующий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 годы год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +4 планировалось планировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 доставить доставить VERB _ _ 4 csubj:pass 4:csubj _ +6 грунт грунт NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Луны Луна PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 отправить отправить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +11 туда туда ADV _ _ 10 advmod 10:obj _ +12 луноход луноход NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 2004 2004 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 2006 2006 NUM _ _ 15 conj 15:conj _ +18 гг. год NOUN _ _ 12 parataxis 12:nmod:в _ +19 соответственно соответственно ADV _ _ 18 advmod 18:punct _ +20 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 участвовать участвовать VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +23 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +24 совместных совместный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +25 с с ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 НАСА НАСА PROPN _ _ 24 nmod 24:obl:с _ +27 проектах проект NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в:loc _ +28 доставки доставка NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod _ +29 грунта грунт NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +30 с с ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Марса Марс PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod:с _ +32 ( ( PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 2005 2005 NUM _ _ 34 nummod 34:amod _ +34 г. год NOUN _ _ 31 parataxis 31:nummod _ +35 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 и и CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 развертывания развертывание NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +38 сети сеть NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod _ +39 станций станция NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 на на ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 Красной красный ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 планете планета NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:на _ +43 ( ( PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 проект проект NOUN _ _ 42 parataxis 42:nmod _ +45 InterMarsNet InterMarsNet PROPN _ _ 44 flat:foreign 44:nmod _ +46 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +47 2007 2007 NUM _ _ 48 nummod 48:nummod _ +48 г. год NOUN _ _ 44 conj 44:appos _ +49 ) ) PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +50 и и CCONJ _ _ 52 cc 52:cc _ +51 даже даже PART _ _ 52 advmod 52:advmod _ +52 доставить доставить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +53 образцы образец NOUN _ _ 52 obj 52:obj _ +54 вещества вещество NOUN _ _ 53 nmod 53:nmod:gen _ +55 с с ADP _ _ 56 case 56:case _ +56 астероида астероид NOUN _ _ 53 nmod 53:nmod:с _ +57 ( ( PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +58 2008 2008 NUM _ _ 59 nummod 59:nummod _ +59 г. год NOUN _ _ 56 parataxis 56:nummod _ +60 ) ) PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +61 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2521 +# text = Однако ситуация с финансированием " научного " космоса в те годы была к��айне тяжелой . +1 Однако однако ADV _ _ 14 obl 14:cc _ +2 ситуация ситуация NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 финансированием финансирование NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 научного научный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 космоса космос NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 те тот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 годы год NOUN _ _ 14 obl 14:obl:acc _ +12 была быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +13 крайне крайне ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 тяжелой тяжелый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2522 +# text = После гибели " Марса - 96 " почти все выделяемые средства было решено направить на программу космических телескопов " Спектр " , поскольку иностранные партнеры - участники проектов настаивали на их скорейшем запуске . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 гибели гибель NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:do:gen _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Марса Марс PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 96 96 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 почти почти ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 все весь DET _ _ 11 det 11:det _ +10 выделяемые выделять VERB _ _ 11 amod 11:acl _ +11 средства средства NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:obl:в _ +12 было быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 решено решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 направить направить VERB _ _ 13 csubj:pass 13:csubj _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 программу программа NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на:acc _ +17 космических космический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 телескопов телескоп NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Спектр спектр NOUN _ _ 18 appos 18:nmod _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +23 поскольку поскольку SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +24 иностранные иностранный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 партнеры партнер NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 участники участник NOUN _ _ 25 appos 25:conj _ +28 проектов проект NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 настаивали настаивать VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +30 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +31 их их DET _ _ 33 det 33:det _ +32 скорейшем скорый ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 запуске запуск NOUN _ _ 29 obl 29:obl:на _ +34 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2523 +# text = Отстоять планетную программу , найти всего лишь 600 млн руб . ( в тогдашних ценах - около 100 млн долл . ) на два ее первоочередных проекта оказалось невозможно . +1 Отстоять отстоять VERB _ _ 28 csubj 28:punct _ +2 планетную планетный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 программу программа NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 найти найти VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 всего всего PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 лишь лишь PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 600 600 NUM _ _ 9 nummod 9:nmod _ +9 млн миллион NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +10 руб рубль NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 тогдашних тогдашний ADJ _ _ 15 amod 15:det _ +15 ценах цена NOUN _ _ 19 nmod 19:appos _ +16 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 около около ADP _ _ 19 case 19:advmod _ +18 100 100 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 млн миллион NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +20 долл доллар NOUN _ _ 19 nmod 19:compound _ +21 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +23 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +24 два два NUM _ _ 27 nummod:gov 27:nummod _ +25 ее ее DET _ _ 27 det 27:det _ +26 первоочередных первоочередной ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 проекта проект NOUN _ _ 28 obl 28:nsubj _ +28 оказалось оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +29 невозможно невозможный ADJ _ _ 28 obl 28:cop _ +30 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 2524 +# text = В апреле 1998 г . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 апреле апрель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 1998 1998 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 г год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2525 +# text = Совет по космосу решил оставить в программе до 2005 г. лишь один межпланетный проект , оставив его выбор за учеными . +1 Совет совет NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 по по ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 космосу космос NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:по _ +4 решил решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 оставить оставить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 программе программа NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 2005 2005 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 г. год NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:do:gen _ +11 лишь лишь PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 один один NUM _ _ 14 nummod:gov 14:amod _ +13 межпланетный межпланетный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 проект проект NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 оставив оставить VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +17 его его DET _ _ 18 det 18:nmod:poss _ +18 выбор выбор NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 учеными ученый NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:за _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2526 +# text = 2 июня планетная секция во главе с директором ГЕОХИ академиком Эриком Михайловичем Галимовым выбрала наиболее сложную , интересную и многообещающую миссию - " Фобос-Грунт " - со стартом в астрономическое окно 2003 г. на ракете " Союз - 2 " . +1 2 2 NUM _ _ 14 nummod 14:obl _ +2 июня июнь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 планетная планетный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 секция секция NOUN _ _ 14 nsubj 14:obl:на _ +5 во в ADP _ _ 4 case 4:advmod _ +6 главе глава NOUN _ _ 5 fixed 5:case _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 директором директор NOUN _ _ 5 obl 5:case _ +9 ГЕОХИ ГЕОХИ PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 академиком академик NOUN _ _ 8 appos 8:amod _ +11 Эриком Эрик PROPN _ _ 10 appos 10:flat:name _ +12 Михайловичем Михайлович PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 Галимовым Галимов PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +14 выбрала выбрать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 наиболее наиболее ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 сложную сложный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 интересную интересный ADJ _ _ 16 conj 16:conj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 многообещающую многообещающий ADJ _ _ 16 conj 16:conj _ +21 миссию миссия NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +22 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Фобос-Грунт Фобос-Грунт PROPN _ _ 21 parataxis 21:nmod _ +25 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 со с ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 стартом старт NOUN _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +29 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 астрономическое астрономический ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 окно окно NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:в _ +32 2003 2003 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +33 г. год NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod _ +34 на на ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 ракете ракета NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:na _ +36 " " PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 Союз союз NOUN _ _ 35 appos 35:nmod _ +38 - - PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 2 2 NUM _ _ 37 nummod 37:conj _ +40 " " PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +41 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2527 +# text = Из объединенного проекта " Марс-Фобос - Грунт " с целью упрощения и экономии средств был исключен десантируемый на Марс посадочный аппарат с марсоходом . +1 Из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 объединенного объединить VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 проекта проект NOUN _ _ 16 obl 16:obl:v:loc _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Марс-Фобос Марс-Фобос PROPN _ _ 3 appos 3:nmod _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Грунт грунт PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 целью цель NOUN _ _ 16 obl 16:obl:agent:przez:acc _ +11 упрощения упрощение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 экономии экономия NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 средств средства NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 был быть AUX _ _ 16 aux:pass 16:cop _ +16 исключен исключить VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 десантируемый десантировать VERB _ _ 21 acl 21:amod _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Марс Марс PROPN _ _ 17 obl 17:nmod:na _ +20 посадочный посадочный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 аппарат аппарат NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:amod _ +22 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 марсоходом марсоход NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:с _ +24 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2528 +# text = Это позволило сократить стоимость проекта с 370 до 300 млн руб. ( без учета РН ; около 50 млн долл . по " докризисному " курсу ) . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 позволило позволить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сократить сократить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 стоимость стоимость NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 проекта проект NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 370 370 NUM _ _ 3 nummod 3:obl:с _ +8 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 300 300 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 млн миллион NOUN _ _ 7 obl 7:obl:до _ +11 руб. рубль NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod _ +12 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 без без ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 учета учет NOUN _ _ 11 parataxis 11:nmod:bez _ +15 РН РН PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 ; ; PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +17 около около ADP _ _ 19 case 19:advmod _ +18 50 50 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 млн миллион NOUN _ _ 14 conj 14:appos _ +20 долл доллар NOUN _ _ 19 nmod 19:nummod _ +21 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +22 по по ADP _ _ 26 case 26:case _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 докризисному докризисный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 курсу курс NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:по _ +27 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2529 +# text = Но даже в урезанном виде проект доставки образцов с Фобоса должен был стать весомым вкладом отечественной науки в мировую программу исследования Марса . +1 Но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 даже даже PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 урезанном урезать VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 виде вид NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +6 проект проект NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +7 доставки доставка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 образцов образец NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Фобоса Фобос PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:с _ +11 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +12 был быть AUX _ _ 11 cop 11:aux _ +13 стать стать VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +14 весомым весомой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 вкладом вклад NOUN _ _ 13 obl 13:cop _ +16 отечественной отечественный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 науки наука NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 мировую мировой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 программу программа NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:w:acc _ +21 исследования исследование NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 Марса Марс PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2530 +# text = 5 ноября 1998 г . +1 5 5 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 ноября ноябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1998 1998 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 г год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2531 +# text = Научно-технический совет Российского космического агентства рекомендовал перевести проект в стадию ОКР с 4-го квартала 1998 г. с переходом к эскизному проектированию с 1999 г . +1 Научно-технический научно-технический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 совет совет NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj:xsubj _ +3 Российского российский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 космического космический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 агентства агентство NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 рекомендовал рекомендовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 перевести перевести VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 проект проект NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 стадию стадия NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 ОКР ОКР PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 4-го 4-й ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 квартала квартал NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +15 1998 1998 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 г. год NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 переходом переход NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +19 к к ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 эскизному эскизный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 проектированию проектирование NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:do:gen _ +22 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 1999 1999 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 г год NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:с _ +25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:obl:с _ + +# sent_id = 2532 +# text = В реальности научно-исследовательские работы были завершены в 1999 г. , а эскизное проектирование начато с 2000 г . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 реальности реальность NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj:pass _ +3 научно-исследовательские научно-исследовательский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 работы работа NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 были быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 завершены завершить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 1999 1999 NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 г. год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 эскизное эскизный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 проектирование проектирование NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 начато начать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 2000 2000 NUM _ _ 17 nummod 17:nmod _ +17 г год NOUN _ _ 14 obl 14:obl:с _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2533 +# text = В первоначальном варианте " Фобос - Грунт " имел стартовую массу 7250 кг и состоял из трех модулей : орбитально - перелетного , модуля ЭРДУ и блока сбрасываемых баков . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 первоначальном первоначальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 варианте вариант NOUN _ _ 9 obl 9:obl:przy _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Фобос Фобос PROPN _ _ 3 appos 3:nmod _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Грунт грунт PROPN _ _ 5 appos 5:conj _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 имел иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 стартовую стартовый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 массу масса NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 7250 7250 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 кг килограмм NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:от _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 состоял состоять VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +16 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 трех три NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 модулей модуль NOUN _ _ 15 obl 15:obl:kaip:nom _ +19 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 орбитально орбитальный ADJ _ _ 22 compound 22:conj _ +21 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 перелетного перелетный ADJ _ _ 18 parataxis 18:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 модуля модуль NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 ЭРДУ ЭРДУ PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 блока блок NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +28 сбрасываемых сбрасывать VERB _ _ 29 amod 29:acl _ +29 баков бак NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2534 +# text = С опорной орбиты ИСЗ на начальную гелиоцентрическую орбиту он переводился тремя импульсами бортового ЖРД ( жидкостный реактивный двигатель ) , после чего блок баков сбрасывался . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 опорной опорный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 орбиты орбита NOUN _ _ 10 obl 10:obl:като _ +4 ИСЗ ИСЗ PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 начальную начальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 гелиоцентрическую гелиоцентрический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 орбиту орбита NOUN _ _ 10 obl 10:obl:w:acc _ +9 он он PRON _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +10 переводился переводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 тремя три NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 импульсами импульс NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +13 бортового бортовой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 ЖРД ЖРД PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 жидкостный жидкостный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 реактивный реактивный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 двигатель двигатель NOUN _ _ 14 parataxis 14:appos _ +19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 после после ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 чего что PRON _ _ 25 obl 25:dep _ +23 блок блок NOUN _ _ 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +24 баков бак NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 сбрасывался сбрасывать VERB _ _ 10 parataxis 10:advcl:като _ +26 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2535 +# text = Раскрывались гигантские панели солнечных батарей площадью 60 м2 - и АМС ( автоматическая межпланетная станция ) массой уже лишь 2370 кг продолжала полет к Марсу , используя для формирования траектории электрореактивные двигатели малой тяги . +1 Раскрывались раскрываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 гигантские гигантский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 панели панель NOUN _ _ 1 nsubj:pass 1:nsubj _ +4 солнечных солнечный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 батарей батарея NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 площадью площадь NOUN _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 60 60 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 м2 м2 NOUN _ _ 6 nmod 6:case _ +9 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +11 АМС АМС PROPN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 автоматическая автоматический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 межпланетная межпланетный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 станция станция NOUN _ _ 11 parataxis 11:appos _ +16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 массой масса NOUN _ _ 22 obl 22:obl:ins _ +18 уже уже ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 лишь лишь PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 2370 2370 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 кг килограмм NOUN _ _ 17 nmod 17:obj _ +22 продолжала продолжать VERB _ _ 1 conj 1:parataxis _ +23 полет полет NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 к к ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Марсу Марс PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:към _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 используя использовать VERB _ _ 22 advcl 22:advcl _ +28 для для ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 формирования формирование NOUN _ _ 27 obl 27:obl:для:gen _ +30 траектории траектория NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 электрореактивные электрореактивный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 двигатели двигатель NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +33 малой малый ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 тяги тяга NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2536 +# text = На подлете к Красной планете модуль ЭРДУ отделялся , ЖРД выдавал тормозной импульс - и аппарат выходил на орбиту вокруг Марса . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 подлете подлет NOUN _ _ 8 obl 8:obl:по _ +3 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 Красной красный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 планете планета NOUN _ _ 2 nmod 2:iobj _ +6 модуль модуль NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl:в:loc _ +7 ЭРДУ ЭРДУ PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 отделялся отделяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 ЖРД ЖРД PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 выдавал выдавать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 тормозной тормозной ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 импульс импульс NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 аппарат аппарат NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 выходил выходить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 орбиту орбита NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на _ +20 вокруг вокруг ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Марса Марс PROPN _ _ 17 obl 17:obl:като _ +22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2537 +# text = Далее следовали этапы сближения , посадки на Фобос и забора грунта с помещением образца во взлетную ракету . +1 Далее далее ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 следовали следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 этапы этап NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 сближения сближение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 посадки посадка NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Фобос Фобос PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 забора забор NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 грунта грунт NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 помещением помещение NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:с _ +14 образца образец NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 во в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 взлетную взлетный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 ракету ракета NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:w:acc _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2538 +# text = Через 1 - 3 суток после посадки взлетная ракета стартовала к Земле . +1 Через через ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 1 1 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 3 3 NUM _ _ 2 nummod 2:conj _ +5 суток сутки NOUN _ _ 10 obl 10:obl:acc _ +6 после после ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 посадки посадка NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:przed _ +8 взлетная взлетный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 ракета ракета NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 стартовала стартовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Земле Земля PROPN _ _ 10 obl 10:iobj _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2539 +# text = Экспедиция должна была начаться в декабре 2004 - июне 2005 г. , времени на создание нового аппарата было немного . +1 Экспедиция экспедиция NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 была быть AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +4 начаться начаться VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 декабре декабрь NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +7 2004 2004 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 июне июнь NOUN _ _ 7 nmod 7:conj _ +10 2005 2005 NUM _ _ 11 nummod 11:amod _ +11 г. год NOUN _ _ 9 nmod 9:case _ +12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +13 времени время NOUN _ _ 19 nsubj 19:iobj _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 создание создание NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:на _ +16 нового новый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 аппарата аппарат NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +18 было быть AUX _ _ 19 cop 19:advmod _ +19 немного немного ADV _ _ 2 conj 2:dep _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2540 +# text = Между тем львиную долю научного бюджета забирали астрофизические проекты " Спектр " и " Интеграл " , а финансирование миссии к Фобосу оставалось в несколько раз ниже необходимого : по 10 млн резко " похудевших " рублей в 2000 и 2001 гг. , 14 млн - в 2002 г. , 15 млн - в 2003 г . +1 Между между ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 тем то PRON _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +3 львиную львиный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 долю доля NOUN _ _ 7 obj 7:obl:в:loc _ +5 научного научный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 бюджета бюджет NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 забирали забирать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 астрофизические астрофизический ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 проекты проект NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Спектр спектр NOUN _ _ 9 appos 9:nmod:nom _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Интеграл интеграл NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +19 финансирование финансирование NOUN _ _ 23 nsubj 23:obl:по _ +20 миссии миссия NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 к к ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Фобосу Фобос PROPN _ _ 20 nmod 20:obl:ku _ +23 оставалось оставаться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 несколько несколько NUM _ _ 26 nummod:gov 26:advmod _ +26 раз раз NOUN _ _ 23 obl 23:obl _ +27 ниже низко ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +28 необходимого необходимый ADJ _ _ 27 obl 27:advmod _ +29 : : PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 по по ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 10 10 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 млн миллион NOUN _ _ 27 parataxis 27:obl:по _ +33 резко резко ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +34 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 похудевших похудеть VERB _ _ 37 acl 37:obj _ +36 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +37 рублей рубль NOUN _ _ 32 nmod 32:obj _ +38 в в ADP _ _ 42 case 42:case _ +39 2000 2000 NUM _ _ 42 nummod 42:nummod _ +40 и и CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +41 2001 2001 NUM _ _ 39 conj 39:conj _ +42 гг. год NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:в _ +43 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +44 14 14 NUM _ _ 45 nummod 45:nummod _ +45 млн миллион NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +46 - - PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +47 в в ADP _ _ 49 case 49:case _ +48 2002 2002 NUM _ _ 49 nummod 49:nummod _ +49 г. год NOUN _ _ 45 orphan 45:nmod:в _ +50 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +51 15 15 NUM _ _ 52 nummod 52:nummod _ +52 млн миллион NOUN _ _ 49 conj 49:conj _ +53 - - PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +54 в в ADP _ _ 56 case 56:case _ +55 2003 2003 NUM _ _ 56 nummod 56:nummod _ +56 г год NOUN _ _ 52 orphan 52:nmod:в _ +57 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2541 +# text = О запуске не только в 2004 - 2005 гг. , но и в 2007 г. уже не могло быть и речи . +1 О о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 запуске запуск NOUN _ _ 18 obl 18:parataxis _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 только только PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +5 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 2004 2004 NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 2005 2005 NUM _ _ 6 nummod 6:conj _ +9 гг. год NOUN _ _ 2 nmod 2:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 2007 2007 NUM _ _ 15 nummod 15:amod _ +15 г. год NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +16 уже уже ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 могло мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 быть быть VERB _ _ 18 xcomp 18:aux _ +20 и и PART _ _ 21 advmod 21:cc _ +21 речи речь NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2542 +# text = К началу 2004 г. проект претерпел кардинальные изменения . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 началу начало NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +3 2004 2004 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 г. год NOUN _ _ 2 nmod 2:case _ +5 проект проект NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:в _ +6 претерпел претерпеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 кардинальные кардинальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 изменения изменение NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2543 +# text = " Фобос - Грунт " лишился модуля с электроракетными двигателями : с целью сокращения продолжительности перелета было решено использовать для выхода на межпланетную траекторию маршевую двигательную установку ( МДУ ) , создаваемую на базе РБ " Фрегат " , но без собственных систем управления и энергопитания , а также без радиокомплекса . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Фобос Фобос NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Грунт грунт PROPN _ _ 2 appos 2:conj _ +5 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 лишился лишиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 модуля модуль NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 электроракетными электроракетный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 двигателями двигатель NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +11 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 целью цель NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +14 сокращения сокращение NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 продолжительности продолжительность NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 перелета перелет NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 было быть AUX _ _ 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 решено решить VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +19 использовать использовать VERB _ _ 18 csubj:pass 18:csubj _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 выхода выход NOUN _ _ 19 obl 19:nmod:dla _ +22 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 межпланетную межпланетный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 траекторию траектория NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:na _ +25 маршевую маршевый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +26 двигательную двигательный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 установку установка NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +28 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 МДУ МДУ PROPN _ _ 27 parataxis 27:nmod _ +30 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 создаваемую создавать VERB _ _ 27 acl 27:acl _ +33 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 базе база NOUN _ _ 32 obl 32:obl:на _ +35 РБ РБ PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod _ +36 " " PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 Фрегат фрегат NOUN _ _ 35 appos 35:nmod _ +38 " " PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +39 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +40 но но CCONJ _ _ 43 cc 43:cc _ +41 без без ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 собственных собственный ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 систем система NOUN _ _ 34 conj 34:conj _ +44 упра��ления управление NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +45 и и CCONJ _ _ 46 cc 46:cc _ +46 энергопитания энергопитание NOUN _ _ 44 conj 44:conj _ +47 , , PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +48 а а CCONJ _ _ 51 cc 51:cc _ +49 также также PART _ _ 48 fixed 48:fixed _ +50 без без ADP _ _ 51 case 51:case _ +51 радиокомплекса радиокомплекс NOUN _ _ 34 conj 34:conj _ +52 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2544 +# text = После отделения МДУ доразгон станции , коррекции и торможение у Марса должна была обеспечить собственная двигательная установка КА . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 отделения отделение NOUN _ _ 12 obl 12:obl:като _ +3 МДУ МДУ PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 доразгон доразгон NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +5 станции станция NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 коррекции коррекция NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 торможение торможение NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Марса Марс PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 была быть AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +14 обеспечить обеспечить VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +15 собственная собственный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 двигательная двигательный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 установка установка NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +18 КА КА PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2545 +# text = Стартовая масса аппарата выросла до 8120 кг , из которых на перелетный модуль приходилось 590 кг , а масса возвращаемого аппарата составляла 110 кг . +1 Стартовая стартовый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 масса масса NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 аппарата аппарат NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 выросла вырасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 8120 8120 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 кг килограмм NOUN _ _ 4 obl 4:obl:до _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 которых который PRON _ _ 14 obl 14:dep _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 перелетный перелетный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 модуль модуль NOUN _ _ 14 obl 14:obl:acc _ +14 приходилось приходиться VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 590 590 NUM _ _ 16 nummod 16:nmod _ +16 кг килограмм NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +19 масса масса NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +20 возвращаемого возвращать VERB _ _ 21 amod 21:amod _ +21 аппарата аппарат NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 составляла составлять VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +23 110 110 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 кг килограмм NOUN _ _ 22 obl 22:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2546 +# text = Для исследований по трассе перелета и на поверхности Фобоса АМС могла нести комплект научной аппаратуры ( до 50 кг ) и дополнительную полезную нагрузку ( 120 кг ) . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 исследований исследование NOUN _ _ 11 obl 11:obl:като _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 трассе трасса NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:по _ +5 перелета перелет NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 поверхности поверхность NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 Фобоса Фобос PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 АМС АМС PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 могла мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 нести нести VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 комплект комплект NOUN _ _ 12 obj 12:nsubj _ +14 научной научный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 аппаратуры аппаратура NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 до до ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 50 50 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 кг килограмм NOUN _ _ 15 parataxis 15:nmod:do:gen _ +20 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 дополнительную дополнительный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 полезную полезный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 нагрузку нагрузка NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +25 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 120 120 NUM _ _ 27 nummod 27:nmod _ +27 кг килограмм NOUN _ _ 24 parataxis 24:appos _ +28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2547 +# text = В качестве последней рассматривались четыре малые марсианские метеостанции массой 15 - 20 кг . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 качестве качество NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 последней последний ADJ _ _ 4 obl 4:obl:loc _ +4 рассматривались рассматривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 четыре четыре NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +6 малые малый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 марсианские марсианский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 метеостанции метеостанция NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +9 массой масса NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 15 15 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 20 20 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 кг килограмм NOUN _ _ 9 nmod 9:case _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2548 +# text = Научным руководителем проекта был назначен директор ИКИ Лев Матвеевич Зеленый . +1 Научным научный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 руководителем руководитель NOUN _ _ 5 obl 5:discourse _ +3 проекта проект NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 был быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 назначен назначить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 директор директор NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:amod _ +7 ИКИ ИКИ PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 Лев Лев PROPN _ _ 6 appos 6:nsubj _ +9 Матвеевич Матвеевич PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 Зеленый зеленый PROPN _ _ 8 flat:name 8:appos _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2549 +# text = Стоимость миссии оценивалась в 1,5 млрд руб . , что по-прежнему соответствовало 50 млн долл . +1 Стоимость стоимость NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +2 миссии миссия NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 оценивалась оценивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 1,5 1,5 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 млрд миллиард NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 руб рубль NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 что что PRON _ _ 12 nsubj 12:mark _ +11 по-прежнему по-прежнему ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 соответствовало соответствовать VERB _ _ 3 parataxis 3:ccomp _ +13 50 50 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 млн миллион NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +15 долл доллар NOUN _ _ 14 nmod 14:nummod _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2550 +# text = Старт должен был состояться в октябре 2009 г. , возвращение - в июле 2012 г . +1 Старт старт NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 был быть AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +4 состояться состояться VERB _ _ 2 xcomp 2:aux _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 октябре октябрь NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 2009 2009 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 г. год NOUN _ _ 6 nmod 6:case _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 возвращение возвращение NOUN _ _ 2 conj 2:parataxis _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 июле июль NOUN _ _ 10 orphan 10:conj _ +14 2012 2012 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 г год NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2551 +# text = Реализация проекта " Фобос - Грунт " в этом варианте фактически началась с 2005 г . +1 Реализация реализация NOUN _ _ 12 nsubj 12:mark _ +2 проекта проект NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Фобос Фобос PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Грунт грунт PROPN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 этом этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 варианте вариант NOUN _ _ 12 obl 12:obl:w _ +11 фактически фактически ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 началась начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 2005 2005 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 г год NOUN _ _ 12 obl 12:obl:с _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2552 +# text = В 2006 г. в НПО им. С. А. Лавочкина ( генеральный конструктор и генеральный директор - Георгий Максимович Полищук , главный конструктор проекта - Максим Борисович Мартынов ) было закончено макетирование основных узлов и приборов АМС , проведены первые вибрационные испытания космического аппарата в сборе . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2006 2006 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 г. год NOUN _ _ 30 obl 30:parataxis _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 НПО НПО PROPN _ _ 30 obl 30:conj _ +6 им. имя NOUN _ _ 5 nmod 5:cc _ +7 С. С. PROPN _ _ 6 nmod 6:case _ +8 А. А. PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod _ +9 Лавочкина Лавочкин PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod _ +10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 генеральный генеральный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 конструктор конструктор NOUN _ _ 7 parataxis 7:nmod _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 генеральный генеральный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 директор директор NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Георгий Георгий PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 Максимович Максимович PROPN _ _ 17 flat:name 17:flat:name _ +19 Полищук Полищук PROPN _ _ 17 flat:name 17:flat:name _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 главный главный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 конструктор конструктор NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +23 проекта проект NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Максим Максим PROPN _ _ 22 appos 22:appos _ +26 Борисович Борисович PROPN _ _ 25 flat:name 25:flat:name _ +27 Мартынов Мартынов PROPN _ _ 25 flat:name 25:flat:name _ +28 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +29 было быть AUX _ _ 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 закончено закончить VERB _ _ 0 root 0:root _ +31 макетирование макетирование NOUN _ _ 30 nsubj:pass 30:obj _ +32 основных основной ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 узлов узел NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 приборов прибор NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +36 АМС АМС PROPN _ _ 35 nmod 35:nmod _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 проведены провести VERB _ _ 30 conj 30:conj _ +39 первые первый ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +40 вибрационные вибрационный ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 испытания испытание NOUN _ _ 38 nsubj:pass 38:nsubj:pass _ +42 космического космический ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 аппарата аппарат NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +44 в в ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 сборе сбор NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:в _ +46 . . PUNCT _ _ 30 punct 30:conj _ + +# sent_id = 2553 +# text = Изготовление серии из десяти технологических макетов началось в 2007 г . +1 Изготовление изготовление NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 серии серия NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 десяти десять NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +5 технологических технологический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 макетов макет NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +7 началось начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 2007 2007 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 г год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2554 +# text = Однако весной 2007 г. проект снова был изменен . +1 Однако однако ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 весной весна NOUN _ _ 8 obl 8:obl _ +3 2007 2007 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 г. год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 проект проект NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +6 снова снова ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 изменен изменить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2555 +# text = 26 марта было подписано Соглашение о сотрудничестве в области совместных российско - китайских исследований Марса , которое предусматривало запуск на российской АМС попутного китайского зонда . +1 26 26 NUM _ _ 4 nummod 4:obl _ +2 марта март NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 было быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 подписано подписать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 Соглашение соглашение PROPN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 сотрудничестве сотрудничество NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:o _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 обл��сти область NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 совместных совместный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +11 российско российский ADJ _ _ 13 compound 13:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 китайских китайский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 исследований исследование NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +15 Марса Марс PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 которое который PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 предусматривало предусматривать VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 запуск запуск NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 российской российский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 АМС АМС PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:на _ +23 попутного попутный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 китайского китайский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 зонда зонд NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2556 +# text = В связи с этим потребовалось ввести дополнительный элемент конструкции - разделяемую ферму между МДУ и перелетным модулем , внутри которой и разместили китайский микроспутник . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 связи связь NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 с с ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 этим это PRON _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +5 потребовалось требоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ввести ввести VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 дополнительный дополнительный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 элемент элемент NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 конструкции конструкция NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 разделяемую разделять VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ферму ферма NOUN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +13 между между ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 МДУ МДУ PROPN _ _ 12 nmod 12:conj:and _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 перелетным перелетный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 модулем модуль NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 внутри внутри ADV _ _ 20 advmod 20:case _ +20 которой который PRON _ _ 22 obl 22:mark _ +21 и и PART _ _ 22 advmod 22:cc _ +22 разместили разместить VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 китайский китайский ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 микроспутник микроспутник NOUN _ _ 22 obj 22:nsubj _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2557 +# text = Как следствие , потребовалась доработка маршевой ДУ , дополненной сбрасываемым блоком баков , бортового комплекса управления , элементов системы электроснабжения и др . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:case _ +2 следствие следствие NOUN _ _ 4 parataxis 4:csubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 потребовалась требоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 доработка доработка NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 маршевой маршевый ADJ _ _ 7 amod 7:nmod _ +7 ДУ ДУ PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 дополненной дополнить VERB _ _ 7 acl 7:amod _ +10 сбрасываемым сбрасывать VERB _ _ 11 amod 11:acl _ +11 блоком блок NOUN _ _ 9 obl 9:acl _ +12 баков бак NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 бортового бортовой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 комплекса комплекс NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 управления управление NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 элементов элемент NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +19 системы система NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 электроснабжения электроснабжение NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 др др. NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2558 +# text = Последнее принципиальное изменение в проект внесли в апреле 2009 г. , когда была прекращена разработка малой метеорологической станции для посадки на Марс . +1 Последнее последний ADJ _ _ 3 amod 3:nsubj _ +2 принципиальное принципиальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 изменение изменение NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 проект проект NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:�� _ +6 внесли внести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 апреле апрель NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 2009 2009 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 г. год NOUN _ _ 8 nmod 8:case _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 когда когда SCONJ _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 была быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 прекращена прекратить VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +15 разработка разработка NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:amod _ +16 малой малый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 метеорологической метеорологический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 станции станция NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 посадки посадка NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:для:gen _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Марс Марс PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:на _ +23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2559 +# text = Запуск аппарата по-прежнему планировался на осень 2009 г. , но буквально за два месяца до расчетной даты Федеральное космическое агентство приняло решение перенести его на астрономическое окно 2011 г . +1 Запуск запуск NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +2 аппарата аппарат NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 по-прежнему по-прежнему ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 планировался планировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 осень осень NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:na _ +7 2009 2009 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 г. год NOUN _ _ 6 nmod 6:case _ +9 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +11 буквально буквально ADV _ _ 14 obl 14:nmod:за _ +12 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 два два NUM _ _ 14 nummod:gov 14:nummod _ +14 месяца месяц NOUN _ _ 21 obl 21:obl:acc _ +15 до до ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 расчетной расчетный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 даты дата NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:do:gen _ +18 Федеральное федеральный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 космическое космический ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 агентство агентство NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 приняло принять VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +22 решение решение NOUN _ _ 21 obj 21:nsubj _ +23 перенести перенести VERB _ _ 22 obl 22:acl _ +24 его он PRON _ _ 23 obj 23:obj _ +25 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 астрономическое астрономический ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 окно окно NOUN _ _ 23 obl 23:obl:arg:na:acc _ +28 2011 2011 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 г год NOUN _ _ 27 nmod 27:case _ +30 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 2560 +# text = Официальной причиной была неготовность манипуляторного комплекса производства ИКИ . +1 Официальной официальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 причиной причина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 была быть AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +4 неготовность неготовность NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 манипуляторного манипуляторный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 комплекса комплекс NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 производства производство NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 ИКИ ИКИ PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2561 +# text = Неофициальной - общая неготовность аппарата и , в частности , его бортового комплекса управления . +1 Неофициальной неофициальный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 общая общий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 неготовность неготовность NOUN _ _ 1 nsubj 1:amod _ +5 аппарата аппарат NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 в в ADP _ _ 13 discourse 13:case _ +9 частности частность NOUN _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 его его DET _ _ 13 det 13:nmod:gen _ +12 бортового бортовой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 комплекса комплекс NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +14 управления управление NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2562 +# text = Вскоре после этого , в январе 2010 г. , сменилось руководство НПО им. С. А. Лавочкина . +1 Вскоре вскоре ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 после после ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этого это PRON _ _ 1 obl 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 январе январь NOUN _ _ 1 conj 1:vocative _ +7 2010 2010 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 г. год NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +9 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +10 сменилось смениться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 руководство руководство NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 НПО НПО PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 им. имя NOUN _ _ 12 nmod 12:det _ +14 С. С. PROPN _ _ 13 nmod 13:advmod _ +15 А. А. PROPN _ _ 14 flat:name 14:nmod _ +16 Лавочкина Лавочкин PROPN _ _ 14 flat:name 14:nmod _ +17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2563 +# text = Виктор Владимирович Хартов и его команда предприняли деятельные усилия для доработки проекта . +1 Виктор Виктор PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Владимирович Владимирович PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +3 Хартов Хартов PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat _ +4 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 его его DET _ _ 6 det 6:nmod:gen _ +6 команда команда NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +7 предприняли предпринять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 деятельные деятельный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 усилия усилие NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 доработки доработка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:за _ +12 проекта проект NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2564 +# text = В январе 2011 г. была завершена сборка " Фобос-Грунта " и начались его электрические испытания , а в феврале - марте состоялись термовакуумные . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 январе январь NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:w:loc _ +3 2011 2011 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 г. год NOUN _ _ 2 nmod 2:case _ +5 была быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 завершена завершить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 сборка сборка NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:amod _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Фобос-Грунта Фобос-грунт PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 начались начаться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 его его DET _ _ 15 det 15:nmod:poss _ +14 электрические электрический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 испытания испытание NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 феврале февраль NOUN _ _ 22 obl 22:obl:w _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 марте март NOUN _ _ 19 nmod 19:conj _ +22 состоялись состояться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +23 термовакуумные термовакуумный ADJ _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 2565 +# text = Заключительные испытания и операции с космическим аппаратом в Химках проходили с мая по август . +1 Заключительные заключительный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 испытания испытание NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 операции операция NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 космическим космический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 аппаратом аппарат NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Химках Химки PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 проходили проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 мая май NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 август август NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:по _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2566 +# text = 29 сентября на Байконур была доставлена его маршевая двигательная установка , а 17 октября самолетом Ан - 124 - 100 привезли и собственно " Фобос - Грунт " . +1 29 29 NUM _ _ 6 nummod 6:obl _ +2 сентября сентябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Байконур Байконур PROPN _ _ 6 obl 6:nsubj:pass _ +5 была быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 доставлена доставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 его его DET _ _ 10 det 10:det _ +8 маршевая маршевый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 двигательная двигательный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 установка установка NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +11 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +13 17 17 NUM _ _ 21 nummod 21:obl _ +14 октября октябрь NOUN _ _ 13 flat 13:nummod _ +15 самолетом самолет NOUN _ _ 13 nmod 13:nummod _ +16 Ан Ан PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 124 124 NUM _ _ 16 nummod 16:conj _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 100 100 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +21 привезли привезти VERB _ _ 6 conj 6:punct _ +22 и и PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 собственно собственно ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +24 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Фобос Фобос PROPN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 Грунт грунт PROPN _ _ 25 appos 25:nmod _ +28 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2567 +# text = Конструкция АМС " Фобос-Грунт " . +1 Конструкция конструкция NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 АМС АМС PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Фобос-Грунт Фобос-Грунт PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2568 +# text = " Фобос - Грунт " создавался на базе нового унифицированного многоцелевого модуля " Флагман " . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Фобос Фобос NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Грунт грунт PROPN _ _ 2 appos 2:flat _ +5 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 создавался создавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 базе база NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +9 нового новый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +10 унифицированного унифицировать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +11 многоцелевого многоцелевый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 модуля модуль NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Флагман флагман NOUN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2569 +# text = АМС выполнена по сложной многоступенчатой схеме с последовательным отделением отработавших блоков и состоит из следующих компонентов . +1 АМС амс NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 выполнена выполнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 сложной сложный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 многоступенчатой многоступенчатый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 схеме схема NOUN _ _ 2 obl 2:obl:по _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 последовательным последовательный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 отделением отделение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +10 отработавших отработать VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 блоков блок NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 состоит состоять VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +14 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 следующих следующий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 компонентов компонент NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:z:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2570 +# text = Маршевая двигательная установка ( МДУ ) выведения со сбрасываемым блоком баков ( СББ ) , предназначенная для формирования отлетной траектории , ее коррекций и выхода на начальную орбиту искусственного спутника Марса ( ИСМ ) . +1 Маршевая маршевый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 двигательная двигательный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 установка установка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 МДУ МДУ PROPN _ _ 3 parataxis 3:nmod _ +6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 выведения выведение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +8 со с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 сбрасываемым сбрасывать VERB _ _ 10 amod 10:acl _ +10 блоком блок NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +11 баков бак NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 СББ СББ PROPN _ _ 11 parataxis 11:nmod _ +14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 предназначенная предназначить VERB _ _ 3 acl 3:punct _ +17 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 формирования формирование NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:dla _ +19 отлетной отлетный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 траектории траектория NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 ее ее DET _ _ 23 det 23:det _ +23 коррекций коррекция NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 выхода выход NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +26 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 начальную начальный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 орбиту орбита NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:na _ +29 искусственного искусственный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 спутника спутник NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 Марса Марс PROPN _ _ 30 nmod 30:nmod _ +32 ( ( PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 ИСМ ИСМ PROPN _ _ 30 parataxis 30:nmod _ +34 ) ) PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2571 +# text = Переходная ферма ( ПФ ) , внутри которой закреплен адаптер с китайским спутником " Инхо - 1 " . +1 Переходная переходный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 ферма ферма NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 ПФ ПФ PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 внутри внутри ADV _ _ 8 advmod 8:case _ +8 которой который PRON _ _ 9 obl 9:obl _ +9 закреплен закрепить VERB _ _ 2 acl:relcl 2:parataxis _ +10 адаптер адаптер NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:amod _ +11 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 китайским китайский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 спутником спутник NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Инхо Инхо PROPN _ _ 13 appos 13:nmod _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 1 1 NUM _ _ 15 nummod 15:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2572 +# text = Перелетный модуль ( ПМ ) , который является основным структурным и рабочим элементом АМС до момента старта с Фобоса . +1 Перелетный перелетный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 модуль модуль NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 ПМ пм PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 который который PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 является являться VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 основным основной ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +10 структурным структурный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 рабочим рабочий ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +13 элементом элемент NOUN _ _ 8 obl 8:cop _ +14 АМС АМС PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 момента момент NOUN _ _ 8 obl 8:obl:до _ +17 старта старт NOUN _ _ 16 nmod 16:advmod _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Фобоса Фобос PROPN _ _ 17 nmod 17:obl:с _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2573 +# text = Возвращаемый аппарат ( ВА ) для взлета с поверхности Фобоса , старта и перелета к Земле и формирования траектории входа спускаемого аппарата в атмосферу Земли . +1 Возвращаемый возвращать VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 аппарат аппарат NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 ВА ВА PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 взлета взлет NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:за _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 поверхности поверхность NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:с _ +10 Фобоса Фобос PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 старта старт NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 перелета перелет NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Земле Земля PROPN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 формирования формирование NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +19 траектории траектория NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 входа вход NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 спускаемого спускать VERB _ _ 22 amod 22:acl _ +22 аппарата аппарат NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 атмосферу атмосфера NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:в _ +25 Земли Земля PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2574 +# text = Спускаемый аппарат ( СА ) для торможения в атмосфере и доставки на Землю герметичного контейнера с образцами грунта Фобоса . +1 Спускаемый спускать VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 аппарат аппарат NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 СА СА PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 торможения торможение NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:для:gen _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 атмосфере атмосфера NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 доставки доставка NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Землю Земля PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 герметичного герметичный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 контейнера контейнер NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 образцами образец NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:с _ +18 грунта грунт NOUN _ _ 17 nmod 17:amod _ +19 Фобоса Фобос PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2575 +# text = " Кто виноват , и что делать ? " . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Кто кто PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 виноват виноватый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 что что PRON _ _ 7 obj 7:mark _ +7 делать делать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2576 +# text = Главной задачей миссии было установить механизм возникновения Фобоса : образовался ли он вместе с Марсом или был захвачен позже из пояса астероидов . +1 Главной главный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 задачей задача NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 миссии миссия NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 было быть AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +5 установить установить VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +6 механизм механизм NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 возникновения возникновение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Фобоса Фобос PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 образовался образовываться VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +11 ли ли PART _ _ 10 advmod 10:discourse _ +12 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 вместе вместе ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Марсом Марс PROPN _ _ 13 obl 13:advmod _ +16 или или CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 был быть AUX _ _ 18 aux:pass 18:aux:pass _ +18 захвачен захватить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +19 позже поздно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 из из ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 пояса пояс NOUN _ _ 19 obl 19:parataxis _ +22 астероидов астероид NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 2577 +# text = Это позволило бы обосновать модель формирования Солнечной системы . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 позволило позволить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 бы бы AUX _ _ 2 aux 2:aux _ +4 обосновать обосновать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 модель модель NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 формирования формирование NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 Солнечной солнечный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 системы система NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2578 +# text = Из двух марсианских лун Фобос был выбран еще и потому , что он ближе к Марсу , чем Деймос , и на нем может находиться марсианский грунт , выбиваемый с поверхности планеты при падении метеоритов . +1 Из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 двух два NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +3 марсианских марсианский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 лун лун NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj:pass _ +5 Фобос Фобос PROPN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 был быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 выбран выбрать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 еще еще ADV _ _ 10 advmod 10:conj _ +9 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +10 потому потому ADV _ _ 7 advmod 7:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 он он PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 ближе близкий ADJ _ _ 10 advcl 10:ccomp _ +15 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Марсу Марс PROPN _ _ 14 obl 14:iobj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 чем чем SCONJ _ _ 19 mark 19:case _ +19 Деймос Деймос PROPN _ _ 14 obl 14:vocative _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 нем он PRON _ _ 25 obl 25:discourse _ +24 может мочь VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +25 находиться находиться VERB _ _ 24 xcomp 24:xcomp _ +26 марсианский марсианский ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 грунт грунт NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 выбиваемый выбивать VERB _ _ 27 acl 27:acl _ +30 с с ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 поверхности поверхность NOUN _ _ 29 obl 29:nmod:с _ +32 планеты планета NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 при при ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 падении падение NOUN _ _ 29 obl 29:obl:при _ +35 метеоритов метеорит NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:vocative _ + +# sent_id = 2579 +# text = Сейчас , после более чем 20-летнего перерыва в отечественных межпланетных исследованиях , проект " Фобос - Грунт " кажется слишком амбициозным . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 19 advmod 19:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 после после ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 более более ADV _ _ 6 case 6:advmod _ +5 чем чем SCONJ _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 20-летнего 20-летний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 перерыва перерыв NOUN _ _ 1 conj 1:parataxis _ +8 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 отечественных отечественный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 межпланетных межпланетный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 исследованиях исследование NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +13 проект проект NOUN _ _ 19 nsubj 19:mark _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Фобос Фобос PROPN _ _ 13 appos 13:nmod _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Грунт грунт PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 кажется казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 слишком слишком ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +21 амбициозным амбициозный ADJ _ _ 19 obl 19:cop _ +22 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2580 +# text = Аппарат должен был не только долететь до спутника и сесть на его поверхность , но и вернуться . +1 Аппарат аппарат NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 был быть AUX _ _ 2 cop 2:aux _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 только только PART _ _ 6 advmod 6:discourse _ +6 долететь долететь VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +7 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 спутника спутник NOUN _ _ 6 obl 6:obl:до _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 сесть сесть VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 его его DET _ _ 13 det 13:nmod:poss _ +13 поверхность поверхность NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:na:acc _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 и и PART _ _ 15 advmod 15:fixed _ +17 вернуться вернуться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2581 +# text = Подобный полет к Луне длится две недели ; многолетнюю экспедицию с возвратом никто еще не делал , и даже в США они только задумывались . +1 Подобный подобный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 полет полет NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Луне Луна PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +5 длится длиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 две два NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 недели неделя NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +8 ; ; PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 многолетнюю многолетний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 экспедицию экспедиция NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 возвратом возврат NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +13 никто никто PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 еще еще ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 делал делать VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +19 даже даже PART _ _ 21 advmod 21:discourse _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 США США PROPN _ _ 24 obl 24:iobj _ +22 они они PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 только только PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 задумывались задумываться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2582 +# text = Необход��мо учитывать , однако , что в те годы , когда " закладывался " проект " Фобос - Грунт " , еще были свежи воспоминания об исключительно успешных миссиях к Венере и комете Галлея ( проект " Вега " ) , и экспедиция за грунтом спутника Марса выглядела вполне решаемой , хотя и сложной задачей . +1 Необходимо необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 учитывать учитывать VERB _ _ 1 csubj 1:ccomp _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 однако однако ADV _ _ 1 parataxis 1:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:punct _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 те тот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 годы год NOUN _ _ 24 obl 24:discourse _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 когда когда SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 закладывался закладывать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 проект проект NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Фобос Фобос PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Грунт грунт PROPN _ _ 17 appos 17:nmod _ +20 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +22 еще еще ADV _ _ 24 obl 24:advmod _ +23 были быть AUX _ _ 24 cop 24:cop _ +24 свежи свежий ADJ _ _ 2 ccomp 2:conj _ +25 воспоминания воспоминание NOUN _ _ 24 nsubj 24:amod _ +26 об о ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 исключительно исключительно ADV _ _ 28 obl 28:advmod _ +28 успешных успешный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 миссиях миссия NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:o _ +30 к к ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Венере Венера PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:от _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 комете комета NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +34 Галлея Галлея PROPN _ _ 33 nmod 33:nmod _ +35 ( ( PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 проект проект NOUN _ _ 34 parataxis 34:nmod _ +37 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 Вега Вег PROPN _ _ 36 nmod 36:nmod _ +39 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +40 ) ) PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +41 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +42 и и CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +43 экспедиция экспедиция NOUN _ _ 48 nsubj 48:nsubj _ +44 за за ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 грунтом грунт NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:за _ +46 спутника спутник NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +47 Марса Марс PROPN _ _ 46 nmod 46:nmod _ +48 выглядела выглядеть VERB _ _ 24 conj 24:parataxis _ +49 вполне вполне ADV _ _ 50 advmod 50:advmod _ +50 решаемой решать VERB _ _ 55 acl 55:parataxis _ +51 , , PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +52 хотя хотя SCONJ _ _ 54 mark 54:cc _ +53 и и PART _ _ 54 advmod 54:cc _ +54 сложной сложный ADJ _ _ 50 conj 50:advcl:choć _ +55 задачей задача NOUN _ _ 48 obl 48:obl:acc _ +56 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ + +# sent_id = 2583 +# text = Глядя же из дня сегодняшнего , мы должны признать , что запущенные в 1984 г . " Веги " стали последними вполне успешными отечественными межпланетными миссиями . +1 Глядя глядеть VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 дня день NOUN _ _ 1 obl 1:obl:из _ +5 сегодняшнего сегодняшний ADJ _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 мы мы PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 признать признать VERB _ _ 8 xcomp 8:aux _ +10 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +12 запущенные запустить VERB _ _ 18 acl 18:punct _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 1984 1984 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 г год NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Веги Вега PROPN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 стали стать VERB _ _ 9 ccomp 9:ccomp _ +21 последними последний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +22 вполне вполне ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +23 успешными успешный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +24 отечественными отечественный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 межпланетными межпланетный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 миссиями миссия NOUN _ _ 20 obl 20:cop _ +27 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2584 +# text = То есть к моменту реального развертывания работы над " Фобос - Грунтом " из российской космонавтики ушло целое поколение специалистов , которые имели опыт создания автоматических станций и их управления на межпланетных траекториях . +1 То то PRON _ _ 17 mark 17:nmod:от _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 моменту момент NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:nad:ins _ +5 реального реальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 развертывания развертывание NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 работы работа NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 над над ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Фобос Фобос PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:nad _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Грунтом Грунт PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 российской российский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 космонавтики космонавтика NOUN _ _ 17 obl 17:obl:do _ +17 ушло уйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 целое целый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 поколение поколение NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +20 специалистов специалист NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 которые который PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 имели иметь VERB _ _ 20 acl:relcl 20:nsubj _ +24 опыт опыт NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 создания создание NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 автоматических автоматический ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 станций станция NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 их их DET _ _ 30 det 30:det _ +30 управления управление NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +31 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 межпланетных межпланетный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 траекториях траектория NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:на _ +34 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2585 +# text = Передать свой опыт им было некому - молодые ученые и инженеры в начале и в середине 1990-х в космическую отрасль почти не приходили . +1 Передать передать VERB _ _ 6 csubj 6:iobj _ +2 свой свой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 опыт опыт NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 им они PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +5 было быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +6 некому некого PRON _ _ 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +8 молодые молодой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 ученые ученый NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 инженеры инженер NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 начале начало NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в:loc _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 середине середина NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 1990-х 1990-й ADJ _ _ 16 nmod 16:nmod:arg:gen _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 космическую космический ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 отрасль отрасль NOUN _ _ 23 obl 23:nsubj _ +21 почти почти ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 приходили приходить VERB _ _ 6 parataxis 6:nmod:в _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2586 +# text = Многому в проекте " Фобос - Грунт " приходилось учиться с нуля - и сразу же на очень сложной миссии . +1 Многому многое NOUN _ _ 9 iobj 9:obl _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 проекте проект NOUN _ _ 9 obl 9:obl:loc _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Фобос Фобос PROPN _ _ 3 appos 3:nmod _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Грунт грунт PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 приходилось приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 учиться учиться VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 нуля нуль NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +13 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +15 сразу сразу ADV _ _ 20 obl 20:discourse _ +16 же же PART _ _ 15 advmod 15:fixed _ +17 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 очень очень ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 сложной сложный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 миссии миссия NOUN _ _ 9 conj 9:dep _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2587 +# text = Плюс к этому то и дело менялась ко��струкция аппарата . +1 Плюс плюс ADP _ _ 3 case 3:obl:ku _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этому это PRON _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +4 то тот DET _ _ 6 det 6:conj _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 дело дело NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +7 менялась меняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 конструкция конструкция NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 аппарата аппарат NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2588 +# text = После появления китайского " попутчика " пришлось почти полностью перекраивать проект и переходить с " Союза " на " Зенит " . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 появления появление NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:uz _ +3 китайского китайский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 попутчика попутчик NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 почти почти ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 полностью полностью ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 перекраивать перекраивать VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +11 проект проект NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 переходить переходить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +14 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Союза Союз PROPN _ _ 13 obl 13:obl:с _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Зенит Зенит PROPN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2589 +# text = Возможно , в ходе этих многочисленных изменений и возникли предпосылки той ошибки , которая не позволила аппарату улететь от Земли . +1 Возможно возможно ADV _ _ 9 parataxis 9:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 ходе ход NOUN _ _ 3 fixed 3:case _ +5 этих этот DET _ _ 7 det 7:det _ +6 многочисленных многочисленный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 изменений изменение NOUN _ _ 9 obl 9:conj _ +8 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +9 возникли возникнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 предпосылки предпосылка NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 той тот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 ошибки ошибка NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 которая который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 позволила позволить VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 аппарату аппарат NOUN _ _ 16 iobj 16:obj _ +18 улететь улететь VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +19 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Земли Земля PROPN _ _ 18 obl 18:obl:от _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2590 +# text = В качестве основной причины неудачи можно назвать недофинансирование именно научной составляющей космической отрасли . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 качестве качество NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 основной основной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 причины причина NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +5 неудачи неудача NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 назвать назвать VERB _ _ 6 csubj 6:csubj _ +8 недофинансирование недофинансирование NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 именно именно PART _ _ 10 advmod 10:discourse _ +10 научной научный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 составляющей составляющая NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:ins _ +12 космической космический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 отрасли отрасль NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:arg:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2591 +# text = Финансирование космической науки составляет всего 7 % от бюджета Роскосмоса , причем эти средства распределяются между всеми научными разработками . +1 Финансирование финансирование NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 космической космический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 науки наука NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 составляет составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 всего всего PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 7 7 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 % % SYM _ _ 4 obl 4:obj _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 бюджета бюджет NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:от _ +10 Роскосмоса Роскосмос PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 причем причем CCONJ _ _ 15 cc 15:advmod _ +13 эти этот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 средства средства NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj:pass _ +15 распределяются распределяться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +16 между между ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 всеми весь DET _ _ 19 det 19:det _ +18 научными научный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 разработками разработка NOUN _ _ 15 obl 15:obl:między _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2592 +# text = К примеру , стоимость всех работ по проекту " Фобос - Грунт " за все 15 лет составила примерно 170 млн долл . , да и те в основном были выделены лишь в последние пять лет . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 примеру пример NOUN _ _ 18 parataxis 18:obl:за _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 стоимость стоимость NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +5 всех весь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 работ работа NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 проекту проект NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:по _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Фобос Фобос PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Грунт грунт PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 все весь DET _ _ 17 det 17:advmod _ +16 15 15 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 лет год NOUN _ _ 18 obl 18:nsubj _ +18 составила составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 примерно примерно ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 170 170 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 млн миллион NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +22 долл доллар NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +25 да да CCONJ _ _ 31 cc 31:conj _ +26 и и PART _ _ 25 advmod 25:fixed _ +27 те тот DET _ _ 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +28 в в ADP _ _ 29 case 29:fixed _ +29 основном основное NOUN _ _ 31 obl 31:advmod _ +30 были быть AUX _ _ 31 aux:pass 31:aux:pass _ +31 выделены выделить VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +32 лишь лишь PART _ _ 36 advmod 36:advmod _ +33 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +34 последние последний ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 пять пять NUM _ _ 36 nummod:gov 36:nummod:gov _ +36 лет год NOUN _ _ 31 obl 31:nmod:в _ +37 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:conj _ + +# sent_id = 2593 +# text = Для сравнения , стоимость американских научных разработок по марсоходу Curiosity ( проект Mars Science Laboratory ) , который 26 ноября 2011 г. успешно стартовал к Красной планете , составила 2 млрд долл . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сравнения сравнение NOUN _ _ 29 parataxis 29:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 стоимость стоимость NOUN _ _ 29 nsubj 29:parataxis _ +5 американских американский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 научных научный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 разработок разработка NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 марсоходу марсоход NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:по _ +10 Curiosity Curiosity PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:nmod _ +11 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 проект проект NOUN _ _ 9 parataxis 9:nmod _ +13 Mars Mars PROPN _ _ 12 flat:foreign 12:nmod:nom _ +14 Science Science PROPN _ _ 12 flat:foreign 12:flat _ +15 Laboratory Laboratory PROPN _ _ 12 flat:foreign 12:nmod:nom _ +16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +18 который который PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +19 26 26 NUM _ _ 24 nummod 24:obl _ +20 ноября ноябрь NOUN _ _ 19 flat 19:amod _ +21 2011 2011 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 г. год NOUN _ _ 19 nmod 19:nummod _ +23 успешно успешно ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 стартовал стартовать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:parataxis _ +25 к к ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 Красной красный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 планете планета NOUN _ _ 24 obl 24:iobj _ +28 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:ref _ +29 составила составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +30 2 2 NUM _ _ 31 nummod 31:nummod _ +31 млрд миллиард NOUN _ _ 29 obl 29:obj _ +32 долл доллар NOUN _ _ 31 nmod 31:nummod _ +33 . . PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 2594 +# text = Одного лишь энтузиазма и ��елеустремленности для современной космонавтики недостаточно . +1 Одного один DET _ _ 3 amod 3:det _ +2 лишь лишь PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 энтузиазма энтузиазм NOUN _ _ 9 nsubj 9:conj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 целеустремленности целеустремленность NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 современной современный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 космонавтики космонавтика NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:dla _ +9 недостаточно недостаточный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2595 +# text = Чтобы станции не застревали на околоземных орбитах , а спутники не падали в океан , нужны испытательные стенды , тщательная многократная отработка всех систем и , главное , грамотная организация работ и опытные специалисты . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 станции станция NOUN _ _ 4 nsubj 4:iobj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 застревали застревать VERB _ _ 16 advcl 16:punct _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 околоземных околоземный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 орбитах орбита NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 спутники спутник NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 падали падать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 океан океан NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +16 нужны нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +17 испытательные испытательный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 стенды стенд NOUN _ _ 16 nsubj 16:amod _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 тщательная тщательный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 многократная многократный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 отработка отработка NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +23 всех весь DET _ _ 24 det 24:det _ +24 систем система NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 главное главное NOUN _ _ 30 parataxis 30:amod _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 грамотная грамотный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 организация организация NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +31 работ работа NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 опытные опытный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 специалисты специалист NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +35 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2596 +# text = Нужна школа , где осуществляется связь поколений и передается наработанный на ряде последовательных проектов опыт . +1 Нужна нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 школа школа NOUN _ _ 1 nsubj 1:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 где где ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 осуществляется осуществлять VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 связь связь NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 поколений поколение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 передается передаваться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 наработанный наработать VERB _ _ 15 acl 15:dep _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ряде ряд NOUN _ _ 10 obl 10:dep _ +13 последовательных последовательный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 проектов проект NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 опыт опыт NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2597 +# text = Из-за тотального недофинансирования 1990-х последовательность нарушилась , а талантливые и энергичные специалисты , которые сейчас могли быть руководителями среднего звена , покинули отрасль , не подготовив себе смену . +1 Из-за из-за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 тотального тотальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 недофинансирования недофинансирование NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +4 1990-х 1990-й ADJ _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 последовательность последовательность NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 нарушилась нарушиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:conj _ +9 талантливые талантливый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 энергичные энергичный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 специалисты специалист NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 которые который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 сейчас сейчас ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 могли мочь VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 быть быть AUX _ _ 18 cop 18:cop _ +18 руководителями руководитель NOUN _ _ 16 obl 16:xcomp _ +19 среднего средний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 звена звено NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 покинули покинуть VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +23 отрасль отрасль NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 подготовив подготовить VERB _ _ 22 advcl 22:advcl _ +27 себе себя PRON _ _ 26 iobj 26:iobj _ +28 смену смена NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2598 +# text = Логичней , с точки зрения наработки опыта , было бы начать с подготовки лунных миссий , создав , в первую очередь , относительно недорогой зонд , на котором можно было бы отработать и новую платформу , и технологию связи и управления , и способы взаимодействия специалистов . +1 Логичней логичный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 точки точка NOUN _ _ 1 parataxis 1:conj _ +5 зрения зрение NOUN _ _ 4 compound 4:det _ +6 наработки наработка NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 опыта опыт NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 было быть AUX _ _ 1 cop 1:parataxis _ +10 бы бы AUX _ _ 1 aux 1:nsubj _ +11 начать начать VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 подготовки подготовка NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 лунных лунный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 миссий миссия NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 создав создать VERB _ _ 11 advcl 11:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 в в ADP _ _ 17 discourse 17:punct _ +20 первую первый ADJ _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 очередь очередь NOUN _ _ 19 fixed 19:fixed _ +22 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +23 относительно относительно ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 недорогой недорогой ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 зонд зонд NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 котором который PRON _ _ 29 obl 29:discourse _ +29 можно можно ADV _ _ 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +30 было быть AUX _ _ 29 cop 29:cop _ +31 бы бы AUX _ _ 29 aux 29:cop _ +32 отработать отработать VERB _ _ 29 csubj 29:csubj _ +33 и и PART _ _ 35 cc 35:cc _ +34 новую новый ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 платформу платформа NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 и и CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +38 технологию технология NOUN _ _ 35 conj 35:conj _ +39 связи связь NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 и и CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +41 управления управление NOUN _ _ 39 conj 39:conj _ +42 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +43 и и CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +44 способы способ NOUN _ _ 35 conj 35:conj _ +45 взаимодействия взаимодействие NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +46 специалистов специалист NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +47 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2599 +# text = В реальности получилось всё наоборот - сперва , чуть ли не с нуля создавали сложнейшую межпланетную станцию , а лунный проект на ее базе отнесли на 2015 год … +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 реальности реальность NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +3 получилось получиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 всё все PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 наоборот наоборот ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +7 сперва сперва ADV _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 чуть чуть ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 ли ли PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +11 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 нуля нуль NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +14 создавали создавать VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +15 сложнейшую сложный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 межпланетную межпланетный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 станцию станция NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +20 лунный лунный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 проект проект NOUN _ _ 25 obj 25:nsubj _ +22 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 ее ее DET _ _ 24 det 24:nmod:poss _ +24 базе база NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:на _ +25 отнесли отнести VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +26 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 2015 2015 NUM _ _ 28 nummod 28:nummod _ +28 год год NOUN _ _ 25 obl 25:obl:на _ +29 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 2600 +# text = В итоге молодые специалисты , конечно же , получили опыт , но слишком дорогой ценой . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 итоге итог NOUN _ _ 9 obl 9:obl:w _ +3 молодые молодой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 специалисты специалист NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 конечно конечно ADV _ _ 9 parataxis 9:advmod _ +7 же же PART _ _ 6 advmod 6:fixed _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 получили получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 опыт опыт NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 слишком слишком ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 дорогой дорогой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 ценой цена NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2601 +# text = Гибель " Фобос- Грунта " заставляет вновь и вновь задавать одни и те же вопросы : +1 Гибель гибель NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Фобос- Фобос- PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +4 Грунта Грунт PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 заставляет заставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 вновь вновь ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 вновь вновь ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +10 задавать задавать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +11 одни один DET _ _ 15 amod 15:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 те тот DET _ _ 11 det 11:conj _ +14 же же PART _ _ 13 advmod 13:discourse _ +15 вопросы вопрос NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +16 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2602 +# text = Не станет ли пятилетний перерыв до следующего старта таким же фатальным , какими стали промежутки перед " Марсом - 96 " и особенно " Фобос- Грунтом " ? +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 станет стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ли ли PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 пятилетний пятилетний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 перерыв перерыв NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 следующего следующий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 старта старт NOUN _ _ 2 obl 2:obl:до _ +9 таким такой DET _ _ 11 det 11:discourse _ +10 же же PART _ _ 9 advmod 9:fixed _ +11 фатальным фатальный ADJ _ _ 2 obl 2:cop _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 какими какой DET _ _ 14 det 14:obl _ +14 стали стать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 промежутки промежуток NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +16 перед перед ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Марсом Марс PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:przed _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 96 96 NUM _ _ 18 nummod 18:conj _ +21 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +22 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 особенно особенно ADV _ _ 25 obl 25:punct _ +24 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Фобос- Фобос- PROPN _ _ 18 conj 18:punct _ +26 Грунтом Грунт PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +28 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 2603 +# text = Как изменятся сроки осуществления новых проектов , которые предполагалось реализовать на отработанной в полете платформе " Фобос-Грунта " ? +1 Как как ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 изменятся измениться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сроки срок NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj:pass _ +4 осуществления осуществление NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 новых новый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 проектов проект NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 которые который PRON _ _ 10 obj 10:obj _ +9 предполагалось предполагаться VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 реализовать реализовать VERB _ _ 9 csubj 9:csubj _ +11 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 отработанной отработать VERB _ _ 15 acl 15:amod _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 полете полет NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +15 платформе платформа NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:na:acc _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Фобос-Грунта Фобос-грунт PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2604 +# text = Будет ли предпринята попытка осуществить проект " Фобос - Грунт " ( пусть и в урезанном варианте ) через четыре года ? +1 Будет быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +2 ли ли PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +3 предпринята предпринять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 попытка попытка NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:amod _ +5 осуществить осуществить VERB _ _ 4 obl 4:acl _ +6 проект проект NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Фобос Фобос PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Грунт грунт PROPN _ _ 8 appos 8:conj _ +11 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 пусть пусть PART _ _ 17 advmod 17:conj _ +14 и и PART _ _ 17 advmod 17:cc _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 урезанном урезать VERB _ _ 17 amod 17:amod _ +17 варианте вариант NOUN _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +18 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 через через ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 четыре четыре NUM _ _ 21 nummod:gov 21:nummod _ +21 года год NOUN _ _ 5 obl 5:punct _ +22 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 2605 +# text = Надеяться на повторение попытки в следующее астрономическое окно можно было бы только во времена С. П. Королева и Г. Н. Бабакина . +1 Надеяться надеяться VERB _ _ 9 csubj 9:parataxis _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 повторение повторение NOUN _ _ 1 obl 1:obl:на _ +4 попытки попытка NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 следующее следующий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 астрономическое астрономический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 окно окно NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:w:acc _ +9 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +10 было быть AUX _ _ 9 cop 9:cop _ +11 бы бы AUX _ _ 9 aux 9:cop _ +12 только только PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 во в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 времена время NOUN _ _ 9 obl 9:parataxis _ +15 С. С. PROPN _ _ 14 nmod 14:obl _ +16 П. П. PROPN _ _ 15 flat:name 15:case _ +17 Королева Королев PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 Г. Г. PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 Н. Н. PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod _ +21 Бабакина Бабакин PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod _ +22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2606 +# text = Захотят ли иностранные партнеры еще раз рискнуть разместить свою научную аппаратуру на российских аппаратах ? +1 Захотят захотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 иностранные иностранный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 партнеры партнер NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 еще еще ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 раз раз NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +7 рискнуть рискнуть VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +8 разместить разместить VERB _ _ 7 xcomp 7:csubj _ +9 свою свой DET _ _ 11 det 11:det _ +10 научную научный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 аппаратуру аппаратура NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 российских российский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 аппаратах аппарат NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на:acc _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:discourse _ + +# sent_id = 2607 +# text = Может ли Россия вообще претендовать на статус ведущей космической державы , не запустив ни одной межпланетной станции ? +1 Может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 Россия Россия PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 вообще вообще ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 претендовать претендовать VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 статус статус NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +8 ведущей вести VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +9 космической космический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 державы держава NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 запустив запустить VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +14 ни ни PART _ _ 15 advmod 15:advmod:emph _ +15 одной один NUM _ _ 17 nummod 17:amod _ +16 межпланетной межпланетный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 станции станция NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2608 +# text = И , как всегда , ясно лишь одно : если кто-то и осилит эту дорогу , то только идущий . +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 4 mark 4:advmod _ +4 всегда всегда ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 ясно ясный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 лишь лишь PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 одно один NUM _ _ 6 nsubj 6:advmod _ +9 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 если если SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 кто-то кто-то PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 и и PART _ _ 13 advmod 13:cc _ +13 осилит осилить VERB _ _ 19 advcl 19:advcl _ +14 эту этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 дорогу дорога NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +17 то то SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 только только PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 идущий идти VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2609 +# text = Если строить много межпланетных станций и запускать их как можно чаще ( начав , например , с лунных аппаратов ) - успех придет . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 строить строить VERB _ _ 23 advcl 23:parataxis _ +3 много много ADV _ _ 5 nummod:gov 5:nmod:gen _ +4 межпланетных межпланетный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 станций станция NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 запускать запускать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 их они PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +9 как как ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 можно можно ADV _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 чаще часто ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 начав начать VERB _ _ 11 parataxis 11:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 например например ADV _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 лунных лунный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 аппаратов аппарат NOUN _ _ 13 obl 13:obl:с _ +20 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +21 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ +22 успех успех NOUN _ _ 23 nsubj 23:iobj _ +23 придет прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2610 +# text = " Формула - 1 " - чемпионат мира по кольцевым автогонкам на автомобилях с открытыми колесами . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Формула формула NOUN _ _ 7 nsubj 7:appos _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1 1 NUM _ _ 2 nummod 2:conj _ +5 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 мира мир NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 кольцевым кольцевой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 автогонкам автогонка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:по _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 автомобилях автомобиль NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:na _ +14 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 открытыми открыть VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 колесами колесо NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:ins _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2611 +# text = Формула - 1 - самый популярный , дорогой и высокотехнологичный вид автогонок . +1 Формула формула NOUN _ _ 11 nsubj 11:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 1 1 NUM _ _ 1 nummod 1:appos _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 самый самый ADJ _ _ 6 amod 6:obl _ +6 популярный популярный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 дорогой дорогой ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 высокотехнологичный высокотехнологичный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +11 вид вид NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 автогонок автогонка NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2612 +# text = Чемпионат мира Формулы - 1 проводится каждый год и состоит из отдельных Гран - при , или этапов . +1 Чемпионат чемпионат NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:dep _ +2 мира мир NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 Формулы Формула PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:appos _ +6 проводится проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 каждый каждый DET _ _ 8 det 8:det _ +8 год год NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 состоит состоять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 отдельных отдельный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 Гран Гран PROPN _ _ 10 obl 10:nmod:z:gen _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 при при ADP _ _ 13 case 13:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 или или CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 этапов этап NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2613 +# text = В конце года выявляется победитель чемпионата . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 конце конец NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +3 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 выявляется выявляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 победитель победитель NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2614 +# text = В Формуле - 1 соревнуются как отдельные пилоты , так и команды . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Формуле Формула PROPN _ _ 5 obl 5:parataxis _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1 1 NUM _ _ 2 nummod 2:appos _ +5 соревнуются соревноваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:advmod _ +7 отдельные отдельный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 пилоты пилот NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 так так ADV _ _ 12 cc 12:advmod:emph _ +11 и и PART _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 команды команда NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2615 +# text = Пилоты соревнуются за титул чемпиона мира , а команды - за Кубок конструкторов . +1 Пилоты пилот NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 соревнуются соревноваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 титул титул NOUN _ _ 2 obl 2:obl:за _ +5 чемпиона чемпион NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 мира мир NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 команды команда NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +10 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Кубок Кубок PROPN _ _ 9 orphan 9:nmod:за _ +13 конструкторов конструктор NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2616 +# text = Команды , участвующие в гонках Формулы - 1 , используют на Гран - при болиды ( гоночные автомобили ) собственного производства . +1 Команды команда NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 участвующие участвовать VERB _ _ 1 acl 1:amod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 гонках гонка NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +6 Формулы Формула PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 1 1 NUM _ _ 6 nummod 6:appos _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 используют использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Гран Гран PROPN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +13 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 при при ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 болиды болид NOUN _ _ 12 parataxis 12:nmod _ +16 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 гоночные гоночный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 автомобили автомобиль NOUN _ _ 15 parataxis 15:appos _ +19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 собственного собственный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 производства производство NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2617 +# text = Таким образом , задачей команды является не только нанять быстрого и опытного пилота и обеспечить грамотную настройку и обслуживание машины , но и вообще " с нуля " спроектировать и сконструировать болид . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 образом образ NOUN _ _ 6 parataxis 6:cop _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 задачей задача NOUN _ _ 6 obl 6:cop _ +5 команды команда NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 только только PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +9 нанять нанять VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +10 быстрого быстрый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 опытного опытный ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +13 пилота пилот NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 обеспечить обеспечить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +16 грамотную грамотный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 настройку настройка NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 обслуживание обслуживание NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 машины машина NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +22 но но CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +23 и и PART _ _ 22 advmod 22:cc _ +24 вообще вообще ADV _ _ 27 obl 27:advmod _ +25 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 с с ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 нуля нуль NOUN _ _ 29 obl 29:compound _ +28 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 спроектировать проектировать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +30 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 сконструировать конструировать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +32 болид болид NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +33 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 2618 +# text = Но бывают и исключения . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 бывают бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 исключения исключение NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2619 +# text = Например , шасси команд Red Bull Racing и Scuderia Toro Rosso были очень похожи , почти идентичны , вплоть до 2010 года . +1 Например например ADV _ _ 14 parataxis 14:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 шасси шасси NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +4 команд команда NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 Red Red PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:amod _ +6 Bull Bull PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod:gen _ +7 Racing Racing PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:conj _ +9 Scuderia Scuderia PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod:gen _ +10 Toro Toro PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod:gen _ +11 Rosso Rosso PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod:gen _ +12 были быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +13 очень очень ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 похожи похожий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 почти почти ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 идентичны идентичный ADJ _ _ 14 conj 14:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 вплоть вплоть ADV _ _ 22 case 22:fixed _ +20 до до ADP _ _ 19 fixed 19:advmod _ +21 2010 2010 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 года год NOUN _ _ 17 obl 17:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2620 +# text = Они были спроектированы и изготовлены компанией Red Bull Technology , так как обе команды и компания - изготовитель принадлежат концерну Red Bull GmbH . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 были быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 спроектированы проектировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 изготовлены изготовить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 компанией компания NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +7 Red Red PROPN _ _ 6 flat:foreign 6:appos _ +8 Bull Bull PROPN _ _ 6 flat:foreign 6:appos _ +9 Technology Technology PROPN _ _ 6 flat:foreign 6:flat _ +10 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +11 так так ADV _ _ 19 mark 19:mark _ +12 как как SCONJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 обе оба NUM _ _ 14 nummod:gov 14:nummod _ +14 команды команда NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 компания компания NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 изготовитель изготовитель NOUN _ _ 16 appos 16:appos _ +19 принадлежат принадлежать VERB _ _ 3 advcl 3:vocative _ +20 концерну концерн NOUN _ _ 19 iobj 19:iobj _ +21 Red Red PROPN _ _ 20 flat:foreign 20:nmod _ +22 Bull Bull PROPN _ _ 20 flat:foreign 20:nmod _ +23 GmbH GmbH PROPN _ _ 20 flat:foreign 20:flat _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2621 +# text = Посколь��у команды строят болиды по собственным технологиям и ввиду высокой конкуренции команд , в Формуле - 1 постоянно рождаются оригинальные технические решения , что ведет к огромному прогрессу как гоночных болидов , так и дорожных автомобилей . +1 Поскольку поскольку SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 команды команда NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 строят строить VERB _ _ 19 advcl 19:obl:в _ +4 болиды болид NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 собственным собственный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 технологиям технология NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:по _ +8 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 ввиду ввиду ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 высокой высокий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 конкуренции конкуренция NOUN _ _ 3 obl 3:dep _ +12 команд команда NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Формуле Формула PROPN _ _ 19 obl 19:nsubj:pass _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 1 1 NUM _ _ 15 nummod 15:conj _ +18 постоянно постоянно ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 рождаются рождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 оригинальные оригинальный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 технические технический ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 решения решение NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 что что PRON _ _ 25 nsubj 25:mark _ +25 ведет вести VERB _ _ 19 parataxis 19:csubj:pass _ +26 к к ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 огромному огромный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 прогрессу прогресс NOUN _ _ 25 obl 25:iobj _ +29 как как SCONJ _ _ 31 mark 31:case _ +30 гоночных гоночный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 болидов болид NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +32 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +33 так так ADV _ _ 36 cc 36:cc _ +34 и и PART _ _ 33 fixed 33:fixed _ +35 дорожных дорожный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 автомобилей автомобиль NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +37 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2622 +# text = Вместе с тем , со временем роль Формулы - 1 как двигателя прогресса автомобильной промышленности постепенно снижается : с одной стороны из-за того , что немногие технические решения можно перенести без серьезных изменений на серийную машину , и с другой стороны - из-за общего стремления организаторов серии снизить расходы команд . +1 Вместе вместе ADV _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тем то PRON _ _ 1 obl 1:fixed _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 со с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 временем время NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +7 роль роль NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +8 Формулы Формула PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1 1 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +11 как как SCONJ _ _ 12 mark 12:case _ +12 двигателя двигатель NOUN _ _ 8 acl 8:obl:като _ +13 прогресса прогресс NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 автомобильной автомобильный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 промышленности промышленность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 постепенно постепенно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 снижается снижаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 : : PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 одной один NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 стороны сторона NOUN _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +22 из-за из-за ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 того то PRON _ _ 17 obl 17:parataxis _ +24 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +25 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +26 немногие немногие ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 технические технический ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 решения решение NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +29 можно можно ADV _ _ 23 acl 23:ccomp _ +30 перенести перенести VERB _ _ 29 csubj 29:ccomp _ +31 без без ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 серьезных серьезный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 изменений изменение NOUN _ _ 30 obl 30:nmod:bez _ +34 на на ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 серийную серийный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 машину машина NOUN _ _ 33 nmod 33:obl:arg:na:acc _ +37 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +38 и и CCONJ _ _ 45 cc 45:mark _ +39 с с ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 другой другой ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 стороны сторона NOUN _ _ 45 parataxis 45:conj:and _ +42 - - PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 из-за из-за ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 общего общий ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 стремления стремление NOUN _ _ 33 conj 33:parataxis _ +46 организаторов организатор NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +47 серии серия NOUN _ _ 46 nmod 46:nmod:gen _ +48 снизить снизить VERB _ _ 45 obl 45:obj _ +49 расходы расход NOUN _ _ 48 obj 48:obj _ +50 команд команда NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +51 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2623 +# text = Самым известным примером серийной технологии , впервые представленной в чемпионате мира Формулы - 1 , можно считать антипробуксовочную систему ( АПС ) . +1 Самым самый ADJ _ _ 2 amod 2:obl _ +2 известным известный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 примером пример NOUN _ _ 16 obl 16:parataxis _ +4 серийной серийный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 технологии технология NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 впервые впервые ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 представленной представить VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 мира мир NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 Формулы Формула PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 1 1 NUM _ _ 12 nummod 12:appos _ +15 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +16 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +17 считать считать VERB _ _ 16 csubj 16:xcomp _ +18 антипробуксовочную антипробуксовочный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 систему система NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 АПС АПС PROPN _ _ 19 parataxis 19:nmod _ +22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2624 +# text = Впервые система была представлена командой Ferrari в 1990 году . +1 Впервые впервые ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 система система NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 была быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 представлена представить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 командой команда NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +6 Ferrari Ferrari PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 1990 1990 NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 году год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2625 +# text = Затем , уже после запрета АПС в сезоне 1994 года , технология постепенно стала внедряться автопроизводителями на серийных автомобилях . +1 Затем затем ADV _ _ 14 advmod 14:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 уже уже ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 после после ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 запрета запрет NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 АПС АПС PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 сезоне сезон NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +9 1994 1994 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 года год NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +12 технология технология NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 постепенно постепенно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 стала стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 внедряться внедряться VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 автопроизводителями автопроизводитель NOUN _ _ 15 obl 15:xcomp _ +17 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 серийных серийный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 автомобилях автомобиль NOUN _ _ 15 obl 15:obl:arg:na:loc _ +20 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2626 +# text = Антипробуксовочная система же в Формуле - 1 на некоторое время еще появлялась , но вскоре была вновь отменена под предлогом того , что столь сложная электронная " начинка " болида нивелирует многие ошибки пилота . +1 Антипробуксовочная антипробуксовочный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 система система NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Формуле Формула PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 1 1 NUM _ _ 5 nummod 5:appos _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 некоторое некоторый DET _ _ 10 det 10:amod _ +10 время время NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +11 еще еще ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 появлялась появляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +15 вскоре вскоре ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 была быть AUX _ _ 18 aux:pass 18:aux:pass _ +17 вновь вновь ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 отменена отменить VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +19 под под ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 предлогом предлог NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:pod _ +21 того то PRON _ _ 20 nmod 20:case _ +22 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +23 что что SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +24 столь столь ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +25 сложная сложный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +26 электронная электронный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 начинка начинка NOUN _ _ 31 nsubj 31:obj _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 болида болид NOUN _ _ 28 nmod 28:obj _ +31 нивелирует нивелировать VERB _ _ 21 acl 21:acl:jog _ +32 многие много NUM _ _ 33 amod 33:det _ +33 ошибки ошибка NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +34 пилота пилот NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2627 +# text = Болиды участников чемпионата должны соответствовать техническому регламенту Формулы - 1 и пройти тест на ударопрочность . +1 Болиды болид NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 участников участник NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:arg:gen _ +3 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 соответствовать соответствовать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 техническому технический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 регламенту регламент NOUN _ _ 5 iobj 5:obl:arg:dat _ +8 Формулы Формула PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1 1 NUM _ _ 8 nummod 8:appos _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 пройти пройти VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 тест тест NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ударопрочность ударопрочность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:на _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2628 +# text = Регламент и вся гоночная серия находится под управлением Международной федерации автоспорта . +1 Регламент регламент NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +3 вся весь DET _ _ 5 det 5:det _ +4 гоночная гоночный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 серия серия NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 находится находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 под под ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 управлением управление NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:pod _ +9 Международной международный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 федерации федерация NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 автоспорта автоспорт NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2629 +# text = Основные правила . +1 Основные основной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 правила правило NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2630 +# text = Каждая команда сама создает шасси для своего болида . +1 Каждая каждый DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 команда команда NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 сама сам ADJ _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 создает создавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 шасси шасси NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 своего свой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 болида болид NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:dla _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2631 +# text = Моторы могут быть приобретены у стороннего производителя . +1 Моторы мотор NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +2 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 быть быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 приобретены приобрести VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 стороннего сторонний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 производителя производитель NOUN _ _ 4 obl 4:obl:u _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2632 +# text = За соответствием машин техническому регламенту следят стюарды Международной федерации автоспорта . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 соответствием соответствие NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +3 машин машина NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 техническому технический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 регламенту регламент NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +6 следят следить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 стюарды стюард NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Международной международный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 федерации федерация NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 автоспорта автоспорт NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2633 +# text = От каждой команды в каждом Гран - при должны выступать два гонщика , при этом раскраска машин должна быть одинаковой ( за исключением номеров ) . +1 От от ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 каждой каждый DET _ _ 3 det 3:det _ +3 команды команда NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 каждом каждый DET _ _ 6 det 6:det _ +6 Гран Гран PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +7 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 при при ADP _ _ 9 advmod 9:case _ +9 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 выступать выступать VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 два два NUM _ _ 12 nummod:gov 12:nummod _ +12 гонщика гонщик NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 при при ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 этом это PRON _ _ 18 obl 18:obl:dzięki _ +16 раскраска раскраска NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +17 машин машина NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 должна должен ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +19 быть быть AUX _ _ 20 cop 20:cop _ +20 одинаковой одинаковый ADJ _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +21 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 за за ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 исключением исключение NOUN _ _ 22 fixed 22:case _ +24 номеров номер NOUN _ _ 20 parataxis 20:dep _ +25 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2634 +# text = В случае если команда не выйдет на старт гонки или выставит только один болид , это может караться штрафом . +1 В в ADP _ _ 6 mark 6:mark _ +2 случае случай NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 если если SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 команда команда NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 выйдет выйти VERB _ _ 17 advcl 17:parataxis _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 старт старт NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 гонки гонка NOUN _ _ 8 nmod 8:amod _ +10 или или CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 выставит выставить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 только только PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 один один NUM _ _ 14 nummod:gov 14:nsubj:pass _ +14 болид болид NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +16 это это PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 караться караться VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 штрафом штраф NOUN _ _ 18 obl 18:obl _ +20 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2635 +# text = Гран - при проводится с пятницы по воскресенье ( за исключением Гран - при Монако , где свободные заезды производятся в четверг ) и состоит из свободных заездов , квалификации и гонки . +1 Гран гран NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:parataxis _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 при при ADP _ _ 4 advmod 4:case _ +4 проводится проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 пятницы пятница NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 воскресенье воскресенье NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +9 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 исключением исключение NOUN _ _ 10 fixed 10:case _ +12 Гран Гран PROPN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +13 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 при при ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Монако Монако PROPN _ _ 12 parataxis 12:nmod:на _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 где где ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +18 свободные свободный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 заезды заезд NOUN _ _ 20 nsubj:pass 20:nsubj _ +20 производятся производить VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 четверг четверг NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в _ +23 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 состоит состоять VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +26 из из ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 свободных свободный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 заездов заезд NOUN _ _ 25 obl 25:obl:из _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 квалификации квалификация NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 гонки гонка NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +33 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 2636 +# text = Сезон состоит из различного количества Гран - при : от 7 в 1950 до 20 в 2011 и обычно проводится с марта по октябрь . +1 Сезон сезон NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 состоит состоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 различного различный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 количества количество NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +6 Гран Гран PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 при при ADP _ _ 5 case 5:appos _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:case _ +10 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 7 7 NUM _ _ 8 nummod 8:case _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 1950 1950 NUM _ _ 11 nummod 11:nmod:в _ +14 до до ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 20 20 NUM _ _ 13 nummod 13:obl:до _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 2011 2011 NUM _ _ 15 nummod 15:nmod:в _ +18 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 обычно обычно ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 проводится проводить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +21 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 марта март NOUN _ _ 20 obl 20:discourse _ +23 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 октябрь октябрь NOUN _ _ 22 nmod 22:dep _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 2637 +# text = За первые 10 мест на финише гонки пилоты и команды получают очки по системе 25 - 18 - 15 - 12 - 10 - 8 - 6 - 4 - 2 - 1 . +1 За за ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 первые первый ADJ _ _ 3 amod 3:conj _ +3 10 10 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 мест место NOUN _ _ 11 obl 11:obl:след _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 финише финиш NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +7 гонки гонка NOUN _ _ 6 nmod 6:nsubj _ +8 пилоты пилот NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 команды команда NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 получают получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 очки очки NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 системе система NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:по _ +15 25 25 NUM _ _ 14 nummod 14:amod _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 18 18 NUM _ _ 15 nummod 15:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 15 15 NUM _ _ 15 nummod 15:conj _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 12 12 NUM _ _ 19 nummod 19:conj _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 10 10 NUM _ _ 21 nummod 21:conj _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 8 8 NUM _ _ 23 nummod 23:conj _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 6 6 NUM _ _ 25 nummod 25:conj _ +28 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 4 4 NUM _ _ 27 nummod 27:appos _ +30 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 2 2 NUM _ _ 29 nummod 29:conj _ +32 - - PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 1 1 NUM _ _ 31 nummod 31:appos _ +34 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2638 +# text = Трое первых гонщиков поднимаются на подиум . +1 Трое трое NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +2 первых первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 гонщиков гонщик NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl:v:loc _ +4 поднимаются подниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 подиум подиум NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2639 +# text = В честь победителя играет гимн страны , по лицензии автоклуба которой он выступает , а затем - гимн страны команды победителя . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 честь честь NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +3 победителя победитель NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 играет играть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 гимн гимн NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +6 страны страна NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 лицензии лицензия NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:loc _ +10 автоклуба автоклуб NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 которой который PRON _ _ 10 nmod 10:case _ +12 он он PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 высту��ает выступать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 затем затем ADV _ _ 18 orphan 18:advmod _ +17 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 гимн гимн NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +19 страны страна NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 команды команда NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 победителя победитель NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2640 +# text = Страна команды победителя определяется по государству , выдавшему ей лицензию на участие . +1 Страна страна NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:discourse _ +2 команды команда NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 победителя победитель NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 определяется определять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 государству государство NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 выдавшему выдать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 ей она PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +10 лицензию лицензия NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 участие участие NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2641 +# text = Если гражданство пилота и страна команды победителя совпадают , гимн играется один раз . +1 Если если SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 гражданство гражданство NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 пилота пилот NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 страна страна NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 команды команда NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 победителя победитель NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 совпадают совпадать VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 гимн гимн NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj:pass _ +11 играется играться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 один один NUM _ _ 13 nummod:gov 13:amod _ +13 раз раз NOUN _ _ 11 obl 11:obl _ +14 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2642 +# text = Очки , набранные пилотами в гонке , прибавляются к их счету в борьбе за титул чемпиона мира , а также к счету их команд в борьбе за Кубок конструкторов . +1 Очки очко NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 набранные набрать VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 пилотами пилот NOUN _ _ 3 obl 3:obl _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 гонке гонка NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 прибавляются прибавлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 их их DET _ _ 11 det 11:obj _ +11 счету счет NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:от _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 борьбе борьба NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +14 за за ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 титул титул NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:за _ +16 чемпиона чемпион NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 мира мир NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 также также PART _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 к к ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 счету счет NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +23 их их DET _ _ 24 det 24:nmod:poss _ +24 команд команда NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 борьбе борьба NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +27 за за ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Кубок Кубок PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:за _ +29 конструкторов конструктор NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2643 +# text = Гран - при . +1 Гран гран NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 при при ADP _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2644 +# text = Порядок проведения Гран- при , обязанности команд и пилотов определяются спортивным регламентом . +1 Порядок порядок NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:obl:след _ +2 проведения проведение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 Гран- Гран PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 при при ADP _ _ 2 case 2:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 обязанности обязанность NOUN _ _ 1 conj 1:nmod:gen _ +7 команд команда NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 пилотов пилот NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 определяются определять VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 спортивным спортивный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 регламентом регламент NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2645 +# text = Его положения должны неукоснительно соблюдаться всеми участниками чемпионата мира Формулы - 1 . +1 Его его DET _ _ 2 det 2:det _ +2 положения положение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 неукоснительно неукоснительно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 соблюдаться соблюдаться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 всеми весь DET _ _ 7 det 7:det _ +7 участниками участник NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +8 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 мира мир NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 Формулы Формула PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 1 1 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2646 +# text = На Гран - при от одной команды могут выступать 2 пилота в квалификации и гонке . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Гран Гран PROPN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 одной один NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 команды команда NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +8 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 выступать выступать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 2 2 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 пилота пилот NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 квалификации квалификация NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 гонке гонка NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2647 +# text = Кроме того в свободных заездах в пятницу команда может использовать третьего пилота , но принимать участие могут только 2 машины . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 9 obl 9:obl:след _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 свободных свободный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 заездах заезд NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 пятницу пятница NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 команда команда NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 использовать использовать VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 третьего третий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 пилота пилот NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 принимать принимать VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +16 участие участие NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 могут мочь VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +18 только только PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 2 2 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 машины машина NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2648 +# text = В случае болезни или иных уважительных причин третий пилот может заменить на квалификации и гонке одного из основных пилотов команды , но третий пилот может быть допущен к гонке только если он участвовал в квалификационных заездах . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 случае случай NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +3 болезни болезнь NOUN _ _ 2 nmod 2:case _ +4 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 иных иной ADJ _ _ 7 amod 7:det _ +6 уважительных уважительный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 причин причина NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 третий третий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 пилот пилот NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 заменить заменить VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 квалификации квалификация NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 гонке гонка NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 одного один NUM _ _ 15 nummod 15:nmod:gen _ +17 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 основных основной ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 пилотов пилот NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:в:loc _ +20 команды команда NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 но но CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 третий третий ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 пилот пилот NOUN _ _ 25 nsubj:pass 25:nsubj _ +25 может мочь VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +26 быть быть AUX _ _ 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 допущен допустить VERB _ _ 25 xcomp 25:xcomp _ +28 к к ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 гонке гонка NOUN _ _ 27 obl 27:obl:по _ +30 только только PART _ _ 33 advmod 33:mark _ +31 если если SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ +32 он он PRON _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +33 участвовал участвовать VERB _ _ 27 advcl 27:advcl:choć _ +34 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 квалификационных квалификационный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 заездах заезд NOUN _ _ 33 obl 33:obl:в:loc _ +37 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2649 +# text = Очки , набранные запасным пилотом в гонке , будут начислены на его личный счет в чемпионате мира ; в борьбе за Кубок конструкторов эти очки будут прибавлены к счету команды , как если бы за нее выступал основной пилот . +1 Очки очко NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 набранные набрать VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 запасным запасной ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 пилотом пилот NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 гонке гонка NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 будут быть AUX _ _ 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 начислены начислить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 его его DET _ _ 14 det 14:det _ +13 личный личный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 счет счет NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +17 мира мир NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 ; ; PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 борьбе борьба NOUN _ _ 27 obl 27:iobj _ +21 за за ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Кубок Кубок PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:за _ +23 конструкторов конструктор NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 эти этот DET _ _ 25 det 25:det _ +25 очки очки NOUN _ _ 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +26 будут быть AUX _ _ 27 aux:pass 27:cop _ +27 прибавлены прибавить VERB _ _ 10 conj 10:parataxis _ +28 к к ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 счету счет NOUN _ _ 27 obl 27:iobj _ +30 команды команда NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +32 как как SCONJ _ _ 37 mark 37:mark _ +33 если если SCONJ _ _ 32 fixed 32:fixed _ +34 бы бы AUX _ _ 32 fixed 32:discourse _ +35 за за ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 нее она PRON _ _ 37 obl 37:discourse _ +37 выступал выступать VERB _ _ 27 advcl 27:advcl:като _ +38 основной основной ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 пилот пилот NOUN _ _ 37 nsubj 37:nsubj _ +40 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:parataxis _ + +# sent_id = 2650 +# text = В течение сезона за одну команду могут выступать , набирая для себя и для нее очки , до 4 пилотов . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 течение течение NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 сезона сезон NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj:xsubj _ +4 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 одну один NUM _ _ 6 nummod:gov 6:amod _ +6 команду команда NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj:xsubj _ +7 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 выступать выступать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 набирая набирать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 себя себя PRON _ _ 10 obl 10:nmod:за _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 для для ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 нее она PRON _ _ 12 conj 12:conj _ +16 очки очки NOUN _ _ 10 obj 10:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 до до ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 4 4 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 пилотов пилот NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2651 +# text = Чтобы участвовать в Гран - при , пилот обязан получить суперлицензию Международной федерации автоспорта . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 участвовать участвовать VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Гран Гран PROPN _ _ 2 obl 2:nmod:в _ +5 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 при при ADP _ _ 2 advmod 2:obl _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 пилот пилот NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 обязан ��бязанный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 получить получить VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 суперлицензию суперлицензия NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 Международной международный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 федерации федерация NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 автоспорта автоспорт NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2652 +# text = Свободные заезды . +1 Свободные свободный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 заезды заезд NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2653 +# text = Свободные заезды проводятся в течение трех сессий . +1 Свободные свободный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 заезды заезд NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +3 проводятся проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 течение течение NOUN _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 трех три NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 сессий сессия NOUN _ _ 3 obl 3:obl:като _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2654 +# text = Как правило , две сессии продолжительностью по 1,5 часа проводятся в пятницу , одна продолжительностью в 1 час - в субботу , перед квалификацией . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:fixed _ +2 правило правило NOUN _ _ 10 parataxis 10:obl:по _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 две два NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod _ +5 сессии сессия NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:obl:по _ +6 продолжительностью продолжительность NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 1,5 1,5 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 часа час NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:по _ +10 проводятся проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 пятницу пятница NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 одна один NUM _ _ 15 nummod:gov 15:amod _ +15 продолжительностью продолжительность NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 1 1 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 час час NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +19 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 субботу суббота NOUN _ _ 18 parataxis 18:nmod:в _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 перед перед ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 квалификацией квалификация NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2655 +# text = На Гран-при Монако первые 2 сессии проходят в четверг , а последняя так же , как обычно , - в субботу . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Гран-при гран-при PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +3 Монако Монако PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 первые первый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 2 2 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 сессии сессия NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 проходят проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 четверг четверг NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 последняя последний ADJ _ _ 13 nsubj 13:advmod _ +13 так так ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +14 же же PART _ _ 13 advmod 13:fixed _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 как как SCONJ _ _ 17 mark 17:advmod _ +17 обычно обычно ADV _ _ 13 advcl 13:vocative _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 субботу суббота NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2656 +# text = В течение свободных заездов гонщики проезжают трассу в свободном , комфортном для них режиме , чтобы ознакомиться с трассой и настроить болид . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 течение течение NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 свободных свободный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 заездов заезд NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +5 гонщики гонщик NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 проезжают проезжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 трассу трасса NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +9 свободном свободный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 комфортном комфортный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 них они PRON _ _ 11 nmod 11:nmod:dla _ +14 режиме режим NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 чтобы чтобы SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +17 ознакомиться ознакомиться VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:aby _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 трассой трасса NOUN _ _ 17 obl 17:obl:с _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 настроить настроить VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +22 болид болид NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:advcl:żeby _ + +# sent_id = 2657 +# text = Чтобы участвовать в гонке , пилот обязан участвовать ( то есть как минимум проехать 1 круг ) по крайней мере в одной сессии свободных заездов . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 участвовать участвовать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:ако _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 гонке гонка NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 пилот пилот NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 обязан обязанный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 участвовать участвовать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 то то PRON _ _ 14 mark 14:csubj _ +11 есть быть VERB _ _ 10 fixed 10:cc _ +12 как как SCONJ _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 минимум минимум NOUN _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 проехать проездить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +15 1 1 NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +16 круг круг NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +18 по по ADP _ _ 23 advmod 23:case _ +19 крайней крайний ADJ _ _ 18 fixed 18:case _ +20 мере мера NOUN _ _ 18 fixed 18:case _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 одной один NUM _ _ 23 nummod 23:amod _ +23 сессии сессия NOUN _ _ 8 obl 8:obl:по _ +24 свободных свободный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 заездов заезд NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:obl:по _ + +# sent_id = 2658 +# text = Квалификация . +1 Квалификация квалификация NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2659 +# text = За многолетнюю историю Формулы - 1 формат квалификации изменялся несколько раз . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 многолетнюю многолетний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 историю история NOUN _ _ 9 obl 9:obl:след _ +4 Формулы Формула PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 1 1 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +7 формат формат NOUN _ _ 9 nsubj 9:obl:от _ +8 квалификации квалификация NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 изменялся изменяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 несколько несколько NUM _ _ 11 nummod:gov 11:advmod _ +11 раз раз NOUN _ _ 9 obl 9:obl:acc _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2660 +# text = Квалификация проводится в субботу и состоит из сессий . +1 Квалификация квалификация NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +2 проводится проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 субботу суббота NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 состоит состоять VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 сессий сессия NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:от _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2661 +# text = Первая сессия длится 20 минут . +1 Первая первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сессия сессия NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 длится длиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 20 20 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 минут минута NOUN _ _ 3 obl 3:obl:acc _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2662 +# text = Вторая сессия короче - 15 минут . +1 Вторая второй ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сессия сессия NOUN _ _ 3 nsubj 3:appos _ +3 короче короткий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 15 15 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 минут минута NOUN _ _ 3 parataxis 3:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2663 +# text = Третья - самая короткая - 10 минут . +1 Третья третий ADJ _ _ 7 nsubj 7:conj _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 самая самый ADJ _ _ 4 amod 4:advmod _ +4 короткая короткий ADJ _ _ 7 amod 7:appos _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 10 10 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 минут минута NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2664 +# text = Во время каждой сессии пилот может проехать столько кругов , сколько захочет и успеет . +1 Во в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 время время NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dzięki _ +3 каждой каждый DET _ _ 4 det 4:det _ +4 сессии сессия NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 пилот пилот NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 проехать проездить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 столько столько ADV _ _ 9 nummod:gov 9:det _ +9 кругов круг NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 сколько сколько NUM _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 захочет захотеть VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 успеет успеть VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2665 +# text = В зачет пойдет круг с наименьшим временем . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 зачет зачет NOUN _ _ 3 obl 3:aux _ +3 пойдет пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 круг круг NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 наименьшим наименьший ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 временем время NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2666 +# text = В первой сессии участвуют все пилоты . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 первой первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 сессии сессия NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +4 участвуют участвовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 все весь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 пилоты пилот NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2667 +# text = Они проезжают произвольное число кругов . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 проезжают проезжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 произвольное произвольный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 число число NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 кругов круг NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2668 +# text = Для каждого пилота выбирается лучшее время прохождения круга , и последние 7 пилотов выбывают из борьбы за стартовую позицию , занимая места с 18-го по 24-е . +1 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 каждого каждый DET _ _ 3 det 3:det _ +3 пилота пилот NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +4 выбирается выбирать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 лучшее лучший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 время время NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +7 прохождения прохождение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 круга круг NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 последние последний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 7 7 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 пилотов пилот NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 выбывают выбывать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +15 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 борьбы борьба NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:от _ +17 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 стартовую стартовый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 позицию позиция NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:за _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 занимая занимать VERB _ _ 14 advcl 14:advcl _ +22 места место NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 18-го 18-й ADJ _ _ 22 obl 22:nmod:с _ +25 по по ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 24-е 24-й ADJ _ _ 24 nmod 24:iobj _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2669 +# text = Во второй сессии принимают участие оставшиеся 17 пилотов , снова проезжающих круги в произвольном режиме . +1 Во в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 второй второй ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 сессии сессия NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +4 принимают принимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 участие участие NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 оставшиеся остаться VERB _ _ 8 amod 8:nsubj _ +7 17 17 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 пилотов пилот NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 снова снова ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 проезжающих проезжать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +12 круги круг NOUN _ _ 11 obj 11:amod _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 произвольном произвольный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 режиме режим NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2670 +# text = Опять выбывают 7 пилотов , показавших худшее время по итогам данной сессии . +1 Опять опять ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 выбывают выбывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 7 7 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 пилотов пилот NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 показавших показать VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 худшее худший ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 время время NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 итогам итог NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +11 данной данный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 сессии сессия NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2671 +# text = Они занимают места с 11-го по 17-е . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 занимают занимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 места место NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 11-го 11-й ADJ _ _ 3 obl 3:nmod:с _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 17-е 17-й ADJ _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2672 +# text = В третьей сессии принимают участие 10 пилотов , показавших лучшее время прохождения круга во второй сессии . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 третьей третий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 сессии сессия NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +4 принимают принимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 участие участие NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 10 10 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 пилотов пилот NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 показавших показать VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 лучшее лучший ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 время время NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 прохождения прохождение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 круга круг NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 во в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 второй второй ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 сессии сессия NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:w:acc _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2673 +# text = Они соревнуются между собой на тех же условиях , что и ранее . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 соревнуются соревноваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 между между ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 собой себя PRON _ _ 2 obl 2:obl:między _ +5 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 тех тот DET _ _ 8 det 8:det _ +7 же же PART _ _ 6 advmod 6:nmod _ +8 условиях условие NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 что что PRON _ _ 12 mark 12:discourse _ +11 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +12 ранее ранее ADV _ _ 8 conj 8:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2674 +# text = Снова сравнивается лучшее время прохождения круга , определяя пилотов , занимающих первые 10 мест на старте гонки . +1 Снова снова ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 сравнивается сравнивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 лучшее лучший ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 время время NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +5 прохождения прохождение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 круга круг NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 определяя определять VERB _ _ 2 advcl 2:advcl _ +9 пилотов пилот NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 занимающих занимать VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 первые первый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 10 10 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 мест место NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 старте старт NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +17 гонки гонка NOUN _ _ 16 nmod 16:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2675 +# text = Эта процедура применима в случае участия 24 машин ; если участвуют 22 машины , тогда после первой и второй сессии исключаются по шесть участников . +1 Эта этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 процедура процедура NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 применима применимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 случае случай NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +6 участия участие NOUN _ _ 5 nmod 5:case _ +7 24 24 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 машин машина NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +11 участвуют участвовать VERB _ _ 21 advcl 21:conj _ +12 22 22 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 машины машина NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +15 тогда тогда ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +16 после после ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 первой первый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 второй второй ADJ _ _ 17 conj 17:conj _ +20 сессии сессия NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в _ +21 исключаются исключать VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +22 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 шесть шесть NUM _ _ 24 nummod:gov 24:nummod:gov _ +24 участников участник NOUN _ _ 21 obl 21:obl:по _ +25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2676 +# text = Если участвуют 20 машин , тогда после первой и второй сессии исключаются по пять участников . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 участвуют участвовать VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +3 20 20 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 машин машина NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 тогда тогда ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +7 после после ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 первой первый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 второй второй ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 сессии сессия NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +12 исключаются исключать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 пять пять NUM _ _ 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 участников участник NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:obl:по _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2677 +# text = После окончания квалификации болиды отправляются в закрытый парк , то есть до начала гонки нельзя делать какие-либо изменения , то есть : менять количество топлива , менять состав резины , вносить коррективы в настройки шасси , менять настройки двигателя и т. п . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 окончания окончание NOUN _ _ 5 obl 5:obl:след _ +3 квалификации квалификация NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 болиды болид NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +5 отправляются отправлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 закрытый закрыть VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 парк парк NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 то то PRON _ _ 15 mark 15:mark _ +11 есть быть VERB _ _ 10 fixed 10:mark _ +12 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 начала начало NOUN _ _ 15 obl 15:obl:като _ +14 гонки гонка NOUN _ _ 13 nmod 13:obj _ +15 нельзя нельзя ADV _ _ 5 parataxis 5:conj _ +16 делать делать VERB _ _ 15 csubj 15:xcomp _ +17 какие-либо какой-либо DET _ _ 18 det 18:det _ +18 изменения изменение NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 то то PRON _ _ 23 mark 23:parataxis _ +21 есть быть VERB _ _ 20 fixed 20:nsubj _ +22 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +23 менять менять VERB _ _ 16 parataxis 16:conj _ +24 количество количество NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 топлива топливо NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 менять менять VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +28 состав состав NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 резины резина NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 вносить вносить VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +32 коррективы корректив NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 настройки настройка NOUN _ _ 32 nmod 32:obl:в _ +35 шасси шасси NOUN _ _ 34 nmod 34:amod _ +36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 менять менять VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +38 настройки настройка NOUN _ _ 37 obj 37:obj _ +39 двигателя двигатель NOUN _ _ 38 nmod 38:obj _ +40 и и CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +41 т. то PRON _ _ 23 conj 23:conj _ +42 п подобный ADJ _ _ 41 fixed 41:punct _ +43 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2678 +# text = Разрешаются лишь незначительные изменения настроек , и под чутким наблюдением инспекторов FIA . +1 Разрешаются разрешаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 лишь лишь PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 незначительные незначительный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 изменения изменение NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 настроек настройка NOUN _ _ 4 nmod 4:det _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 под под ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 чутким чуткий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 наблюдением наблюдение NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +11 инспекторов инспектор NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 FIA FIA PROPN _ _ 11 flat:foreign 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2679 +# text = Первая десятка должна стартовать на тех же шинах , которые были установлены на болиде в тот момент , когда было показано лучшее время . +1 Первая первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 десятка десяток NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 стартовать стартовать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 тех тот DET _ _ 8 det 8:det _ +7 же же PART _ _ 6 advmod 6:fixed _ +8 шинах шина NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 которые который PRON _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +11 были быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 установлены установить VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 болиде болид NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 тот тот DET _ _ 17 det 17:det _ +17 момент момент NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 когда когда SCONJ _ _ 21 advmod 21:mark _ +20 было быть AUX _ _ 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 показано показать VERB _ _ 17 acl 17:acl:relcl _ +22 лучшее лучший ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 время время NOUN _ _ 21 nsubj:pass 21:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2680 +# text = В исключительном случае комплект шин может быть заменен на аналогичный в случае если шины были повреждены , по согласованию с техническим делегатом FIA . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 исключительном исключительный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 случае случай NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +4 комплект комплект NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +5 шин шина NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 быть быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 заменен заменить VERB _ _ 6 xcomp 6:aux _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 аналогичный аналогичный ADJ _ _ 8 obl 8:discourse _ +11 в в ADP _ _ 16 mark 16:ccomp _ +12 случае случай NOUN _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 если если SCONJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ +14 шины шина NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +15 были быть AUX _ _ 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 повреждены повредить VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 согласованию согласование NOUN _ _ 16 obl 16:conj _ +20 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 техническим технический ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 делегатом делегат NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:с _ +23 FIA FIA PROPN _ _ 22 flat:foreign 22:nmod _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2681 +# text = В случае наложения стюардами на пилотов или команду штрафов в виде лишения нескольких мест на старте , эти штрафы применяются непосредственно перед стартом гонки , то есть квалификация проходит без их учета . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 случае случай NOUN _ _ 20 obl 20:parataxis _ +3 наложения наложение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 стюардами стюард NOUN _ _ 3 nmod 3:nummod _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 пилотов пилот NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +7 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 команду команда NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 штрафов штраф NOUN _ _ 8 nmod 8:obj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 виде вид NOUN _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 лишения лишение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +13 нескольких несколько NUM _ _ 14 nummod 14:det _ +14 мест место NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 старте старт NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +17 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ +18 эти этот DET _ _ 19 det 19:det _ +19 штрафы штраф NOUN _ _ 20 nsubj:pass 20:nsubj _ +20 применяются применять VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 непосредственно непосредственно ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +22 перед перед ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 стартом старт NOUN _ _ 20 obl 20:obl:przed _ +24 гонки гонка NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 то то PRON _ _ 29 mark 29:discourse _ +27 есть быть VERB _ _ 26 fixed 26:mark _ +28 квалификация квалификация NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +29 проходит проходить VERB _ _ 20 parataxis 20:conj _ +30 без без ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 их их DET _ _ 32 det 32:obj _ +32 учета учет NOUN _ _ 29 obl 29:parataxis _ +33 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2682 +# text = Чаще всего штрафы получают за блокировку гонщика на быстром круге и за замену двигателя или коробки передач . +1 Чаще часто ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 всего все PRON _ _ 1 obl 1:advmod _ +3 штрафы штраф NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 получают получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 блокировку блокировка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:за _ +7 гонщика гонщик NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 быстром быстрый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 круге круг NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 замену замена NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +14 двигателя двигатель NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 или или CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 коробки коробка NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 передач передача NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2683 +# text = Гонка . +1 Гонка гонка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2684 +# text = Гонка проводится в воскресенье , с 14 : 00 по местному времени в европейских странах и в более позднее время в азиатских странах и Австралии , чтобы трансляция в Европе не пришлась на слишком раннее утро . +1 Гонка гонка NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 проводится проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 воскресенье воскресенье NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 14 14 NUM _ _ 2 nummod 2:conj _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 00 00 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +10 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 местному местный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 времени время NOUN _ _ 7 flat 7:obl:по _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 европейских европейский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 странах страна NOUN _ _ 2 obl 2:obl:по _ +16 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +17 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 более более ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 позднее поздний ADJ _ _ 20 amod 20:advmod _ +20 время время NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 азиатских азиатский ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 странах страна NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:в _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 Австралии Австралия PROPN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +27 чтобы чтобы SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +28 трансляция трансляция NOUN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Европе Европа PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod:в _ +31 не не PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 пришлась прийтись VERB _ _ 2 advcl 2:parataxis _ +33 на на ADP _ _ 36 case 36:case _ +34 слишком слишком ADV _ _ 35 obl 35:advmod _ +35 раннее ранний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 утро утро NOUN _ _ 32 obl 32:obl:на:acc _ +37 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 2685 +# text = За гонку пилоты должны проехать количество кругов , которое заранее определяется исходя из длины круга автодрома . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 гонку гонка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:dzięki _ +3 пилоты пилот NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 проехать проездить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 количество количество NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 кругов круг NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 которое который PRON _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +10 заранее заранее ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 определяется определять VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 исходя исходить VERB _ _ 11 advcl 11:ccomp _ +13 из из ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 длины длина NOUN _ _ 12 obl 12:obl:kaip:nom _ +15 круга круг NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 автодрома автодром NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2686 +# text = Количество кругов подбирается так , чтобы общая дистанция гонки была равна или минимально превосходила 305 км ( исключение - 260 км на Гран - при Монако ) . +1 Количество количество NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +2 кругов круг NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 подбирается подбирать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 общая общий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 дистанция дистанция NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 гонки гонка NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 была быть AUX _ _ 11 cop 11:cop _ +11 равна равный ADJ _ _ 4 advcl 4:ccomp _ +12 или или CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 минимально минимально ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 превосходила превосходить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +15 305 305 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 км километр NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +17 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 исключение исключение NOUN _ _ 21 nsubj 21:appos _ +19 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 260 260 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 км километр NOUN _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Гран Гран PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:на _ +24 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 при при ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Монако Монако PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:на _ +27 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2687 +# text = При этом гонка не может продолжаться более двух часов . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 5 obl 5:obl:dzięki _ +3 гонка гонка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 продолжаться продолжаться VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 более более ADV _ _ 9 nummod:gov 9:advmod _ +8 двух два NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 часов час NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2688 +# text = Это означает , что если за 2 часа лидер не преодолеет всю дистанцию гонки , то по истечении 2 часов круг , на котором в данный момент будут находиться гонщики , будет объявлен последним . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 означает означать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:conj _ +4 что что SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ +5 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 2 2 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 часа час NOUN _ _ 11 obl 11:obl:do _ +9 лидер лидер NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 преодолеет преодолеть VERB _ _ 33 advcl 33:conj _ +12 всю весь DET _ _ 13 det 13:amod _ +13 дистанцию дистанция NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 гонки гонка NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 то то SCONJ _ _ 33 mark 33:discourse _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 истечении истечение NOUN _ _ 33 obl 33:dep _ +19 2 2 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 часов час NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +21 круг круг NOUN _ _ 33 nsubj:pass 33:parataxis _ +22 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 котором который PRON _ _ 29 obl 29:mark _ +25 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 данный данный ADJ _ _ 27 amod 27:det _ +27 момент момент NOUN _ _ 29 obl 29:obl:в:loc _ +28 будут быть AUX _ _ 29 aux 29:aux _ +29 находиться находиться VERB _ _ 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +30 гонщики гонщик NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +31 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +32 будет быть AUX _ _ 33 aux:pass 33:aux:pass _ +33 объявлен объявить VERB _ _ 2 ccomp 2:conj _ +34 последним последний ADJ _ _ 33 obl 33:obl _ +35 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2689 +# text = За 15 минут до прогревочного круга гонки болиды должны покинуть пит-лейн и занять свои места на стартовой решетке согласно результатам квалификации . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 15 15 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 минут минута NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +4 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 прогревочного прогревочный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 круга круг NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:do:gen _ +7 гонки гонка NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 болиды болид NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 покинуть покинуть VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 пит-лейн пит-лейна NOUN _ _ 10 obj 10:nsubj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 занять занять VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +14 свои свой DET _ _ 15 det 15:det _ +15 места место NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 стартовой стартовый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 решетке решетка NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на:acc _ +19 согласно согласно ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 результатам результат NOUN _ _ 13 obl 13:obl:v:loc _ +21 квалификации квалификация NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2690 +# text = На стартовой решетке болиды могут обслуживаться персоналом команд , но за 15 секунд до прогревочного круга гонки все , кроме пилотов , сидящих в болидах , должны покинуть стартовое поле . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 стартовой стартовый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 решетке решетка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:dzięki _ +4 болиды болид NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 обслуживаться обслуживаться VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 персоналом персонал NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +8 команд команда NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 27 cc 27:conj _ +11 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 15 15 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod:gov _ +13 секунд секунда NOUN _ _ 27 obl 27:punct _ +14 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 прогревочного прогревочный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 круга круг NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:do:gen _ +17 гонки гонка NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 все все PRON _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +19 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +20 кроме кроме ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 пилотов пилот NOUN _ _ 27 obl 27:nsubj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 сидящих сидеть VERB _ _ 21 acl 21:acl _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 болидах болид NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 должны должен ADJ _ _ 5 conj 5:vocative _ +28 покинуть покинуть VERB _ _ 27 xcomp 27:xcomp _ +29 стартовое стартовый ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 поле поле NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2691 +# text = По сигналу светофора пилоты должны проехать прогревочный круг , во время которого они не имеют права обгонять друг друга . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сигналу сигнал NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +3 светофора светофор NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 пилоты пилот NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 проехать проездить VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 прогревочный прогревочный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 круг круг NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 во в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 время время NOUN _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 которого который PRON _ _ 15 obl 15:obj _ +13 они они PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 имеют иметь VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 права право NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +17 обгонять обгонять VERB _ _ 16 obl 16:obj _ +18 друг друг NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 друга друг NOUN _ _ 18 fixed 18:amod _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2692 +# text = Прогревочный круг используется , в основном , для того , чтобы прогреть резину , улучшив таким образом ее гоночные характеристики . +1 Прогревочный прогревочный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 круг круг NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +3 используется использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:fixed _ +6 основном основной ADJ _ _ 9 parataxis 9:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 того то PRON _ _ 3 obl 3:obl:для:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 чтобы чтобы SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 прогреть прогреть VERB _ _ 9 advcl 9:acl:jog _ +13 резину резина NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 улучшив улучшить VERB _ _ 12 advcl 12:advcl _ +16 таким такой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 образом образ NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +18 ее ее DET _ _ 20 det 20:det _ +19 гоночные гоночный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 характеристики характеристика NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2693 +# text = По окончании прогревочного круга болиды снова выстраиваются на стартовой решетке и после сигнала светофора начинают гонку в соревновательном режиме . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 окончании окончание NOUN _ _ 7 obl 7:obl:po _ +3 прогревочного прогревочный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 круга круг NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 болиды болид NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 снова снова ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 выстраиваются выстраиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 стартовой стартовый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 решетке решетка NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +11 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 после после ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 сигнала сигнал NOUN _ _ 15 obl 15:nsubj _ +14 светофора светофор NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 начинают начинать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 гонку гонка NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 соревновательном соревновательный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 режиме режим NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2694 +# text = В течение гонки команда может провести произвольное число пит-стопов для смены резины и/или проведения необходимого ремонта и обслуживания болида . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 течение течение NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 гонки гонка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:при _ +4 команда команда NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 провести провести VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 произвольное произвольный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 число число NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 пит-стопов пит-стоп NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 смены смена NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:dla _ +12 резины резина NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 и/или и/или ADP _ _ 14 case 14:cc _ +14 проведения проведение NOUN _ _ 12 nmod 12:conj _ +15 необходимого необходимый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 ремонта ремонт NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:arg:gen _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 обслуживания обслуживание NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 болида болид NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2695 +# text = С 2010 года дозаправка болидов в течение всей гонки запрещена , таким образом в болидах был увеличен топливный бак , что существенно сказалось на весе болида и его управляемости . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2010 2010 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:като _ +4 дозаправка дозаправка NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:obl:acc _ +5 болидов болид NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 течение течение NOUN _ _ 6 fixed 6:case _ +8 всей весь DET _ _ 9 det 9:amod _ +9 гонки гонка NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:в _ +10 запрещена запретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 таким такой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 образом образ NOUN _ _ 17 obl 17:iobj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 болидах болид NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +16 был быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 увеличен увеличить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +18 топливный топливный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 бак бак NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 что что PRON _ _ 23 nsubj 23:mark _ +22 существенно существенно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 сказалось сказаться VERB _ _ 17 parataxis 17:conj _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 весе вес NOUN _ _ 23 obl 23:obl:на:acc _ +26 болида болид NOUN _ _ 25 nmod 25:nsubj _ +27 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 его его DET _ _ 29 det 29:nmod:gen _ +29 управляемости управляемость NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +30 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:conj _ + +# sent_id = 2696 +# text = Количество пит-стопов и то , как они будут распределены по ходу гонки , определяет стратегию гонки . +1 Количество количество NOUN _ _ 14 nsubj 14:punct _ +2 пит-стопов пит-стоп NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:fixed _ +4 то то PRON _ _ 1 conj 1:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 они они PRON _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +8 будут быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 распределены распределить VERB _ _ 4 acl 4:ccomp _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ходу ход NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +12 гонки гонка NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 определяет определять VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 стратегию стратегия NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 гонки гонка NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2697 +# text = Часто хорошая стратегия может привести к превосходству более слабой машины над более сильной . +1 Часто часто ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 хорошая хороший ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 стратегия стратегия NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 привести привести VERB _ _ 4 xcomp 4:aux _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 превосходству превосходство NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 более более ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 слабой слабый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 машины машина NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 над над ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 более более ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 сильной сильный ADJ _ _ 10 obl 10:nmod:w:acc _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2698 +# text = Чаще всего команды проводят от 1 до 3 пит-стопов для каждой машины , в зависимости от трассы и выбранной стратегии . +1 Чаще часто ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 всего все PRON _ _ 1 obl 1:advmod _ +3 команды команда NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 проводят проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 1 1 NUM _ _ 4 nummod 4:obl:от _ +7 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 3 3 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 пит-стопов пит-стоп NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:gen _ +10 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 каждой каждый DET _ _ 12 det 12:det _ +12 машины машина NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:для:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 зависимости зависимость NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +16 от от ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 трассы трасса NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:от _ +18 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 выбранной выбрать VERB _ _ 20 amod 20:amod _ +20 стратегии стратегия NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2699 +# text = Но в непредвиденных ситуациях количество пит-стопов может увеличиваться . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 непредвиденных непредвиденный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 ситуациях ситуация NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +5 количество количество NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 пит-стопов пит-стоп NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 увеличиваться увеличиваться VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2700 +# text = Это может быть связано с неисправностью или повреждением болида , либо с внезапно изменившимися погодными условиями . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +2 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 быть быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:cop _ +4 связано связать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 неисправностью неисправность NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +7 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 повреждением повреждение NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 болида болид NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 либо либо CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +12 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +13 внезапно внезапно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 изменившимися измениться VERB _ _ 16 acl 16:amod _ +15 погодными погодный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 условиями условие NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2701 +# text = В последнем случае на машине нередко не только меняется резина , но и регулируются углы атаки антикрыльев . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 последнем последний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 случае случай NOUN _ _ 9 obl 9:obl:w _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 машине машина NOUN _ _ 9 obl 9:mark _ +6 нередко нередко ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 только только PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 меняется меняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 резина резина NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +14 регулируются регулировать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +15 углы угол NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj _ +16 атаки атака NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 антикрыльев антикрылье NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2702 +# text = В случае повреждения машины на пит-стопе могут быть заменены некоторые ее части , такие как передний обтекатель с антикрылом , руль и т. п . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 случае случай NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +3 повреждения повреждение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 машины машина NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 пит-стопе пит-стоп NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +7 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 быть быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 заменены заменить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +10 некоторые некоторый DET _ _ 12 det 12:det _ +11 ее ее DET _ _ 12 det 12:nmod:poss _ +12 части часть NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 такие такой DET _ _ 12 det 12:amod _ +15 как как SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 передний передний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 обтекатель обтекатель NOUN _ _ 14 obl 14:discourse _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 антикрылом антикрыл NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 руль руль NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 т. то PRON _ _ 17 conj 17:conj _ +24 п подобный ADJ _ _ 23 fixed 23:aux:aglt _ +25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2703 +# text = На каждую гонку выбираются два подходящих характеристикам трассы типа резины , одинаковые для всех команд . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 каждую каждый DET _ _ 3 det 3:case _ +3 гонку гонка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +4 выбираются выбирать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 два два NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +6 подходящих подходящий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 характеристикам характеристика NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +8 трассы трасса NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 типа тип NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 резины резина NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 одинаковые одинаковый ADJ _ _ 8 amod 8:conj _ +13 для для ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 всех весь DET _ _ 15 det 15:det _ +15 команд команда NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:dla _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2704 +# text = Если гонка не объявлена дождевой , каждый гонщик обязан использовать оба типа , что автоматически приводит к одному обязательному пит-стопу . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 гонка гонка NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 объявлена объявить VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +5 дождевой дождевой ADJ _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 каждый каждый DET _ _ 8 det 8:det _ +8 гонщик гонщик NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 обязан обязанный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 использовать использовать VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 оба оба NUM _ _ 12 nummod:gov 12:nummod _ +12 типа тип NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 что что PRON _ _ 16 nsubj 16:mark _ +15 автоматически автоматически ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 приводит приводить VERB _ _ 9 parataxis 9:ccomp _ +17 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 одному один NUM _ _ 20 nummod 20:amod _ +19 обязательному обязательный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 пит-стопу пит-стоп NOUN _ _ 16 obl 16:obl:przed:ins _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2705 +# text = Заезжая на пит-лейн , гонщик обязан снизить скорость до 100 км / ч ( на свободных заездах до 60 км / ч ) . +1 Заезжая заезжать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 пит-лейн пит-лейна NOUN _ _ 1 obl 1:obl:на _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 гонщик гонщик NOUN _ _ 6 nsubj 6:xcomp _ +6 обязан обязанный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 снизить снизить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 скорость скорость NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 до до ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 100 100 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 км километр NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:do:gen _ +12 / / PUNCT _ _ 13 punct 13:nummod _ +13 ч час NOUN _ _ 11 nmod 11:nummod _ +14 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 свободных свободный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 заездах заезд NOUN _ _ 13 parataxis 13:conj _ +18 до до ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 60 60 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 км километр NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:до _ +21 / / PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 ч час NOUN _ _ 20 nmod 20:nummod _ +23 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2706 +# text = Исключение составляет гонка в Монако , где скорость проезда по пит-лейн ограничена отметкой в 80 км / ч . +1 Исключение исключение NOUN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +2 составляет составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 гонка гонка NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Монако Монако PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 где где ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +8 скорость скорость NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:obl:в _ +9 проезда проезд NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 пит-лейн пит-лейна NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:по _ +12 ограничена ограничить VERB _ _ 5 acl:relcl 5:parataxis _ +13 отметкой отметка NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:ins _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 80 80 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 км километр NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +17 / / PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 ч час NOUN _ _ 16 nmod 16:nummod _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2707 +# text = Нарушивший это правило получает штраф в виде проезда по пит-лейн . +1 Нарушивший нарушить VERB _ _ 3 acl 3:obj _ +2 это этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 правило правило NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 получает получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 штраф штраф NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 виде вид NOUN _ _ 6 fixed 6:case _ +8 проезда проезд NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 пит-лейн пит-лейна NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:по _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2708 +# text = Это обусловлено как вопросами безопасности , так и тем , что иногда путь через пит-лейн короче пути по трассе ( см. " Интересные факты " ) . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 обусловлено обусловить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 как как SCONJ _ _ 4 mark 4:det _ +4 вопросами вопрос NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:jak _ +5 безопасности безопасность NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 так так ADV _ _ 9 cc 9:cc _ +8 и и PART _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 тем то PRON _ _ 4 conj 4:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +12 иногда иногда ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +13 путь путь NOUN _ _ 16 nsubj 16:iobj _ +14 через через ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 пит-лейн пит-лейна NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:след _ +16 короч�� короткий ADJ _ _ 9 acl 9:acl:jog _ +17 пути путь NOUN _ _ 16 obl 16:amod _ +18 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 трассе трасса NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:по _ +20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 см. смотреть VERB _ _ 19 parataxis 19:discourse _ +22 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 Интересные интересный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 факты факт NOUN _ _ 21 obj 21:nmod _ +25 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2709 +# text = На пит-стоп пилот останавливается напротив боксов своей команды . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 пит-стоп пит-стоп NOUN _ _ 4 obl 4:discourse _ +3 пилот пилот NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 останавливается останавливаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 напротив напротив ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 боксов бокс NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 своей свой DET _ _ 8 det 8:nmod:gen _ +8 команды команда NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2710 +# text = В этот момент механики меняют резину , проверяют состояние болида , меняют поврежденные элементы и проводят другие необходимые модификации . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этот этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 момент момент NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 механики механика NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 меняют менять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 резину резина NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 проверяют проверять VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +9 состояние состояние NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 болида болид NOUN _ _ 9 nmod 9:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 меняют менять VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 поврежденные повредить VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +14 элементы элемент NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 проводят проводить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 другие другой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 необходимые необходимый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 модификации модификация NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2711 +# text = В момент пит-стопа особенно заметна командная работа в Формуле - 1 : механики действуют быстро и слаженно , обычно пит-стоп занимает менее 5 секунд . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 момент момент NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +3 пит-стопа пит-стоп NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 особенно особенно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 заметна заметный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 командная командный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 работа работа NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Формуле Формула PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 1 1 NUM _ _ 9 nummod 9:appos _ +12 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 механики механика NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 действуют действовать VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +15 быстро быстро ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 слаженно слаженно ADV _ _ 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 обычно обычно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 пит-стоп пит-стоп NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 занимает занимать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +22 менее менее ADV _ _ 24 nummod:gov 24:advmod _ +23 5 5 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 секунд секунда NOUN _ _ 21 obl 21:obl _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2712 +# text = По окончании гонки первые 10 пилотов , а также их команды , получают очки по системе 25 - 18 - 15 - 12 - 10 - 8 - 6 - 4 - 2 - 1 . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 окончании окончание NOUN _ _ 13 obl 13:obl:po _ +3 гонки гонка NOUN _ _ 2 nmod 2:case _ +4 первые первый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 10 10 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 пилотов пилот NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 также также PART _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 их их DET _ _ 11 det 11:nmod:gen _ +11 команды команда NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 получают получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 очки очки NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 п�� по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 системе система NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:по _ +17 25 25 NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 18 18 NUM _ _ 17 nummod 17:conj _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 15 15 NUM _ _ 17 nummod 17:conj _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 12 12 NUM _ _ 21 nummod 21:conj _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 10 10 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 8 8 NUM _ _ 25 nummod 25:appos _ +28 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 6 6 NUM _ _ 27 nummod 27:conj _ +30 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 4 4 NUM _ _ 29 nummod 29:conj _ +32 - - PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 2 2 NUM _ _ 31 nummod 31:conj _ +34 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 1 1 NUM _ _ 33 nummod 33:appos _ +36 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2713 +# text = Пилоты , занявшие первое , второе и третье места , поднимаются на подиум и получают кубки . +1 Пилоты пилот NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 занявшие занять VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 первое первый ADJ _ _ 9 amod 9:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 второе второй ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 третье третий ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +9 места место NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 поднимаются подниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 подиум подиум NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 получают получать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +16 кубки кубок NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2714 +# text = Также кубок получает представитель команды победителя . +1 Также также ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 кубок кубок NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +3 получает получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 представитель представитель NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 команды команда NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 победителя победитель NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2715 +# text = В честь победителя звучит гимн его страны , а затем - гимн страны , за которую выступает команда победителя . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 честь честь NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +3 победителя победитель NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 звучит звучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 гимн гимн NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 его его DET _ _ 7 det 7:nmod:poss _ +7 страны страна NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 затем затем ADV _ _ 12 orphan 12:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 гимн гимн NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +13 страны страна NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 за за ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 которую который PRON _ _ 17 obl 17:obj _ +17 выступает выступать VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 команда команда NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +19 победителя победитель NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2716 +# text = Затем следует традиционный душ из шампанского : пилоты обливают друг друга шампанским , поздравляя с успешно проведенным Гран - при . +1 Затем затем ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 традиционный традиционный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 душ душ NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 шампанского шампанское ADJ _ _ 4 obl 4:nmod:in _ +7 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 пилоты пилот NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 обливают обливать VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +10 друг друг NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 друга друг NOUN _ _ 10 fixed 10:amod _ +12 шампанским шампанское ADJ _ _ 9 obl 9:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 поздравляя поздравлять VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +15 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 успешно успешно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 проведенным провести VERB _ _ 18 acl 18:obl _ +18 Гран Гран PROPN _ _ 14 obl 14:obl:с _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 при при ADP _ _ 18 case 18:discourse _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2717 +# text = В Бахрейн�� вместо шампанского используется безалкогольный газированный напиток , из-за исламских ограничений . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Бахрейне Бахрейн PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 вместо вместо ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 шампанского шампанское ADJ _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 используется использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 безалкогольный безалкогольный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 газированный газировать VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 напиток напиток NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 из-за из-за ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 исламских исламский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ограничений ограничение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:за _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2718 +# text = В исключительных случаях , когда продолжение соревнования угрожает жизни или здоровью пилотов , гонка может быть остановлена досрочно . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 исключительных исключительный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 случаях случай NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 продолжение продолжение NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 соревнования соревнование NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 угрожает угрожать VERB _ _ 3 acl 3:acl:relcl _ +9 жизни жизнь NOUN _ _ 8 iobj 8:iobj _ +10 или или CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 здоровью здоровье NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 пилотов пилот NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 гонка гонка NOUN _ _ 15 nsubj:pass 15:nsubj _ +15 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 быть быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 остановлена остановить VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +18 досрочно досрочно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2719 +# text = При этом на трассе вывешивается красный флаг . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 трассе трасса NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +5 вывешивается вывешивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 красный красный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 флаг флаг NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2720 +# text = Вопрос о возобновлении гонки в этом случае решается дирекцией Гран - при . +1 Вопрос вопрос NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 о о ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 возобновлении возобновление NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:o _ +4 гонки гонка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 этом этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 случае случай NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:в _ +8 решается решаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 дирекцией дирекция NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +10 Гран Гран PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 при при ADP _ _ 9 case 9:discourse _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2721 +# text = Если гонка не возобновляется , и гонщики преодолели к этому моменту 75 % дистанции , то финишным результатом считается порядок мест , существовавший за два круга до остановки гонки ( то есть если обгон лидера состоится на последнем или предпоследнем круге , то пилот , совершивший обгон , не будет признан победителем , см. например инцидент на Гран - при Бразилии 2003 года ) . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 гонка гонка NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl:в _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 возобновляется возобновляться VERB _ _ 19 advcl 19:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 гонщики гонщик NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 преодолели преодолеть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 этому этот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 моменту момент NOUN _ _ 8 obl 8:obl:arg:w:loc _ +12 75 75 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 % % SYM _ _ 8 obl 8:obl _ +14 дистанции дистанция NOUN _ _ 13 nmod 13:case _ +15 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +16 то то SCONJ _ _ 19 mark 19:cop _ +17 финишным финишный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 результатом результат NOUN _ _ 19 obl 19:cop _ +19 считается считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 порядок порядок NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +21 мест место NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 существовавший существовать VERB _ _ 20 acl 20:acl _ +24 за за ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 два два NUM _ _ 26 nummod:gov 26:nummod _ +26 круга круг NOUN _ _ 23 obl 23:obl:за _ +27 до до ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 остановки остановка NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:до _ +29 гонки гонка NOUN _ _ 28 nmod 28:conj _ +30 ( ( PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +31 то то PRON _ _ 36 mark 36:conj _ +32 есть быть VERB _ _ 31 fixed 31:nsubj _ +33 если если SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ +34 обгон обгон NOUN _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +35 лидера лидер NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod _ +36 состоится состояться VERB _ _ 51 advcl 51:conj _ +37 на на ADP _ _ 41 case 41:case _ +38 последнем последний ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +39 или или CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 предпоследнем предпоследний ADJ _ _ 38 conj 38:conj _ +41 круге круг NOUN _ _ 36 obl 36:obl:на _ +42 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +43 то то SCONJ _ _ 51 mark 51:mark _ +44 пилот пилот NOUN _ _ 51 nsubj:pass 51:nsubj:pass _ +45 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +46 совершивший совершить VERB _ _ 44 acl 44:acl _ +47 обгон обгон NOUN _ _ 46 obj 46:obj _ +48 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +49 не не PART _ _ 51 advmod 51:advmod _ +50 будет быть AUX _ _ 51 aux:pass 51:aux:pass _ +51 признан признать VERB _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +52 победителем победитель NOUN _ _ 51 obl 51:xcomp _ +53 , , PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +54 см. смотреть VERB _ _ 51 parataxis 51:parataxis _ +55 например например ADV _ _ 56 obl 56:advmod _ +56 инцидент инцидент NOUN _ _ 54 obj 54:amod _ +57 на на ADP _ _ 58 case 58:case _ +58 Гран Гран PROPN _ _ 56 nmod 56:nmod:на _ +59 - - PUNCT _ _ 61 punct 61:punct _ +60 при при ADP _ _ 61 case 61:case _ +61 Бразилии Бразилия PROPN _ _ 58 parataxis 58:obl:при _ +62 2003 2003 NUM _ _ 63 nummod 63:nummod _ +63 года год NOUN _ _ 61 nmod 61:nmod:gen _ +64 ) ) PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +65 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 2722 +# text = Если же к моменту остановки гонки гонщики не прошли 75 % дистанции , и гонка не возобновляется , то гонщики получают половину от положенных им очков . +1 Если если SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 же же PART _ _ 9 advmod 9:mark _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 моменту момент NOUN _ _ 9 obl 9:obl:dzięki _ +5 остановки остановка NOUN _ _ 4 nmod 4:case _ +6 гонки гонка NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 гонщики гонщик NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 прошли пройти VERB _ _ 21 advcl 21:conj _ +10 75 75 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM _ _ 9 obl 9:obl _ +12 дистанции дистанция NOUN _ _ 11 nmod 11:nummod _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 гонка гонка NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 возобновляется возобновляться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +19 то то SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 гонщики гонщик NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 получают получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 половину половина NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 от от ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 положенных класть VERB _ _ 26 acl 26:acl _ +25 им они PRON _ _ 24 iobj 24:iobj _ +26 очков очко NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:от _ +27 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2723 +# text = Чемпионат мира и Кубок конструкторов . +1 Чемпионат чемпионат NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 мира мир NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 Кубок Кубок PROPN _ _ 1 conj 1:conj _ +5 конструкторов конструктор NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2724 +# text = Каждый сезон Формулы - 1 является соревнованием пилотов за чемпионат мира , а конструкторов - за Кубок конструкторов . +1 Каждый каждый DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 сезон сез��н NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Формулы Формула PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:appos _ +6 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 соревнованием соревнование NOUN _ _ 6 obl 6:cop _ +8 пилотов пилот NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:за _ +11 мира мир NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:poss _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 конструкторов конструктор NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +15 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Кубок Кубок PROPN _ _ 14 orphan 14:nmod:за _ +18 конструкторов конструктор NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2725 +# text = На протяжении сезона очки , набранные пилотом на Гран - при , складываются с очками , которые уже есть на его счету . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 протяжении протяжение NOUN _ _ 13 obl 13:obl:po _ +3 сезона сезон NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 очки очки NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 набранные набрать VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 пилотом пилот NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Гран Гран PROPN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 при при ADP _ _ 9 case 9:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 складываются складываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 очками очки NOUN _ _ 13 obl 13:obl:с _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 которые который PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 уже уже ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 есть быть VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 его его DET _ _ 22 det 22:nmod:gen _ +22 счету счет NOUN _ _ 19 obl 19:dep _ +23 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2726 +# text = Конструктор получает за каждую гонку все очки , набранные обоими пилотами . команды . +1 Конструктор конструктор NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 получает получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 каждую каждый DET _ _ 5 det 5:iobj _ +5 гонку гонка NOUN _ _ 2 obl 2:obl:за _ +6 все весь DET _ _ 7 det 7:det _ +7 очки очки NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 набранные набрать VERB _ _ 7 acl 7:amod _ +10 обоими оба NUM _ _ 11 nummod 11:amod _ +11 пилотами пилот NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 команды команда NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2727 +# text = В конце сезона производится подсчет очков и выявляются победители в обеих номинациях . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 конце конец NOUN _ _ 4 obl 4:obl:nad _ +3 сезона сезон NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 производится производить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 подсчет подсчет NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 очков очко NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 выявляются выявляться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 победители победитель NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 обеих оба NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 номинациях номинация NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2728 +# text = Спортивная рабочая группа Формулы - 1 приняла новую систему начисления очков на 2010 год . +1 Спортивная спортивный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 рабочая рабочий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 группа группа NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 Формулы Формула PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 1 1 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +7 приняла принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 новую новый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 систему система NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 начисления начисление NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:acc _ +11 очков очко NOUN _ _ 10 nmod 10:obj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 2010 2010 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 год год NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:na _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2729 +# text = Согласно этой системе , о��ки получают первые 10 гонщиков , за победу начисляется 25 очков . +1 Согласно согласно ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этой этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 системе система NOUN _ _ 6 parataxis 6:obl:in _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 очки очки NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 получают получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 первые первый ADJ _ _ 8 amod 8:obl _ +8 10 10 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 гонщиков гонщик NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 победу победа NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +13 начисляется начислять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 25 25 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 очков очко NOUN _ _ 13 nsubj 13:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2730 +# text = Принятие новой системы вызвано увеличением числа машин на стартовом поле с 20 до 24 , а также желанием увеличить разницу между первым и вторым местом . +1 Принятие принятие NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 новой новый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 системы система NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +4 вызвано вызвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 увеличением увеличение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +6 числа число NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 машин машина NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 стартовом стартовый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 поле поле NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 20 20 NUM _ _ 5 nummod 5:nmod:с _ +13 до до ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 24 24 NUM _ _ 12 nummod 12:obl:до _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 также также PART _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 желанием желание NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +19 увеличить увеличить VERB _ _ 18 obl 18:xcomp _ +20 разницу разница NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 между между ADP _ _ 25 case 25:case _ +22 первым первый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 вторым второй ADJ _ _ 22 conj 22:conj _ +25 местом место NOUN _ _ 20 nmod 20:conj:and _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2731 +# text = В сезонах 2003 - 2009 годов очки получали первые 8 пилотов , если они попали в итоговую классификацию . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сезонах сезон NOUN _ _ 8 obl 8:obl:dzięki _ +3 2003 2003 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 2009 2009 NUM _ _ 3 nummod 3:conj _ +6 годов год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +7 очки очки NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +8 получали получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 первые первый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 8 8 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 пилотов пилот NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 если если SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 они они PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 попали попасть VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:jeśli _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 итоговую итоговый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 классификацию классификация NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +19 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2732 +# text = Очки начислялись по следующему принципу : Личный зачет - 10 - 8 - 6 - 5 - 4 - 3 - 2 - 1 , учитывались результаты всех гонок ; +1 Очки очко NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 начислялись начислять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 следующему следующий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 принципу принцип NOUN _ _ 2 obl 2:obl:по _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 Личный личный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 зачет зачет NOUN _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 10 10 NUM _ _ 8 nummod 8:appos _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 8 8 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 6 6 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 5 5 NUM _ _ 14 nummod 14:conj _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 4 4 NUM _ _ 16 nummod 16:appos _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 3 3 NUM _ _ 18 nummod 18:conj _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 2 2 NUM _ _ 20 nummod 20:conj _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 1 1 NUM _ _ 22 nummod 22:appos _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 учитывались учитывать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +27 результаты результат NOUN _ _ 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +28 всех весь DET _ _ 29 det 29:det _ +29 гонок гонка NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 ; ; PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 2733 +# text = Кубок конструкторов - 10 - 8 - 6 - 5 - 4 - 3 - 2 - 1 , учитывались результаты всех гонок . +1 Кубок Кубок NOUN _ _ 20 nsubj:pass 20:conj _ +2 конструкторов конструктор NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 10 10 NUM _ _ 1 nummod 1:appos _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 8 8 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 6 6 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 5 5 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 4 4 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 3 3 NUM _ _ 12 nummod 12:conj _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 2 2 NUM _ _ 14 nummod 14:conj _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 1 1 NUM _ _ 16 nummod 16:appos _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 учитывались учитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 результаты результат NOUN _ _ 20 nsubj:pass 20:nsubj _ +22 всех весь DET _ _ 23 det 23:det _ +23 гонок гонка NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2734 +# text = С 1991 до 2002 года включительно использовалась следующая система : +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1991 1991 NUM _ _ 7 nummod 7:obl:в _ +3 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 2002 2002 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 года год NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:do:gen _ +6 включительно включительно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 использовалась использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 следующая следующий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 система система NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +10 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2735 +# text = Личный зачет - 10 - 6 - 4 - 3 - 2 - 1 , учитывались результаты всех гонок ; +1 Личный личный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 зачет зачет NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:conj _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 10 10 NUM _ _ 2 nummod 2:appos _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 6 6 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 4 4 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 3 3 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 2 2 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 1 1 NUM _ _ 12 nummod 12:appos _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 учитывались учитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 результаты результат NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj _ +18 всех весь DET _ _ 19 det 19:det _ +19 гонок гонка NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 ; ; PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2736 +# text = Кубок конструкторов - 10 - 6 - 4 - 3 - 2 - 1 , учитывались результаты всех гонок . +1 Кубок Кубок NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:conj _ +2 конструкторов конструктор NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 10 10 NUM _ _ 1 nummod 1:appos _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 6 6 NUM _ _ 4 nummod 4:appos _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 4 4 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 3 3 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 2 2 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 1 1 NUM _ _ 12 nummod 12:appos _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 учитывались учитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 результаты результат NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +18 всех весь DET _ _ 19 det 19:det _ +19 гонок гонка NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2737 +# text = С 1961 года очень длительный период , до 1990 года включительно , работала следующая система : +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1961 1961 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 13 obl 13:obl:acc _ +4 очень очень ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 длительный длительный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 период период NOUN _ _ 13 nsubj 13:obl:acc _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 1990 1990 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 года год NOUN _ _ 13 obl 13:obl:acc _ +11 включительно включительно ADV _ _ 10 advmod 10:obl:acc _ +12 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 работала работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 следующая следующий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 система система NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +16 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2738 +# text = Личный зачет - 9 - 6 - 4 - 3 - 2 - 1 , при этом в зачет шли в разные годы от 9 до 12 лучших результатов за сезон ; +1 Личный личный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 зачет зачет NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 9 9 NUM _ _ 2 nummod 2:conj _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 6 6 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 4 4 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 3 3 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 2 2 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 1 1 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 при при ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 этом это PRON _ _ 20 obl 20:obl:на _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 зачет зачет NOUN _ _ 20 obl 20:obj _ +20 шли идти VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 разные разный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 годы год NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в:loc _ +24 от от ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 9 9 NUM _ _ 20 nummod 20:obl:от _ +26 до до ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 12 12 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +28 лучших лучший ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 результатов результат NOUN _ _ 25 obl 25:nmod:do:gen _ +30 за за ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 сезон сезон NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:за _ +32 ; ; PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2739 +# text = Кубок конструкторов - 9 - 6 - 4 - 3 - 2 - 1 , учитывались результаты всех гонок . +1 Кубок Кубок NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:conj _ +2 конструкторов конструктор NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 9 9 NUM _ _ 1 nummod 1:parataxis _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 6 6 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 4 4 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 3 3 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 2 2 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 1 1 NUM _ _ 12 nummod 12:appos _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 учитывались учитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 результаты результат NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +18 всех весь DET _ _ 19 det 19:det _ +19 гонок гонка NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2740 +# text = С начала чемпионата , с 1950 по 1960 годы включительно очки распределялись таким образом : Личный зачет - 8 - 6 - 4 - 3 - 2 и 1 очко за быстрый круг в гонке в 1950 - 1959 годах ; +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 начала начало NOUN _ _ 12 obl 12:conj _ +3 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 1950 1950 NUM _ _ 12 nummod 12:obl _ +7 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 1960 1960 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 годы год NOUN _ _ 6 obl 6:conj _ +10 включительно включительно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 очки очки NOUN _ _ 12 nsubj 12:obj _ +12 распределялись распределяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 таким такой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 образом образ NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +15 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 Личный личный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 зачет зачет NOUN _ _ 14 parataxis 14:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 8 8 NUM _ _ 17 nummod 17:conj _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 6 6 NUM _ _ 19 nummod 19:conj _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 4 4 NUM _ _ 19 nummod 19:conj _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 3 3 NUM _ _ 19 nummod 19:conj _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 2 2 NUM _ _ 25 nummod 25:conj _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 1 1 NUM _ _ 19 conj 19:conj _ +30 очко очко NOUN _ _ 17 parataxis 17:obj _ +31 за за ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 быстрый быстрый ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 круг круг NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:за _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 гонке гонка NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:в _ +36 в в ADP _ _ 40 case 40:case _ +37 1950 1950 NUM _ _ 40 nummod 40:nummod _ +38 - - PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 1959 1959 NUM _ _ 37 nummod 37:conj _ +40 годах год NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:в _ +41 ; ; PUNCT _ _ 12 punct 12:conj _ + +# sent_id = 2741 +# text = Личный зачет - 8 - 6 - 4 - 3 - 2 - 1 в 1960 году ; +1 Личный личный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 зачет зачет NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 8 8 NUM _ _ 2 nummod 2:appos _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 6 6 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 4 4 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 3 3 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 2 2 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 1 1 NUM _ _ 12 nummod 12:conj _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 1960 1960 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 году год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +18 ; ; PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2742 +# text = Учитывались результаты от 4 до 6 лучших гонок в разные годы ; очки , набранные несколькими гонщиками , сменявшими друг друга по ходу гонки , делятся поровну между ними ; +1 Учитывались учитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 результаты результат NOUN _ _ 1 nsubj:pass 1:nsubj _ +3 от от ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 4 4 NUM _ _ 2 nummod 2:nmod:от _ +5 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 6 6 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +7 лучших лучший ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 гонок гонка NOUN _ _ 4 obl 4:nummod:gov _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 разные разный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 годы год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +12 ; ; PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +13 очки очки NOUN _ _ 26 nsubj:pass 26:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 набранные набрать VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +16 несколькими несколько NUM _ _ 17 nummod 17:amod _ +17 гонщиками гонщик NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 сменявшими сменять VERB _ _ 17 acl 17:acl _ +20 друг друг NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 друга друг NOUN _ _ 20 fixed 20:amod _ +22 по по ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 ходу ход NOUN _ _ 19 obl 19:obl:по _ +24 гонки гонка NOUN _ _ 23 nmod 23:obj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 делятся делить VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +27 поровну поровну ADV _ _ 26 advmod 26:obl:като _ +28 между между ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 ними они PRON _ _ 27 obl 27:cc _ +30 ; ; PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 2743 +# text = Кубок конструкторов ( разыгрывался с 1958 года ) - 8 - 6 - 4 - 3 - 2 ; учитывались результаты 6 лучших гонок ; не учитываются результаты Гран - при США в Индианаполисе ; один и тот же конструктор получает лишь очки за лучшую финишную позицию . +1 Кубок Кубок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 конструкторов конструктор NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 разыгрывался разыгрывать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 1958 1958 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 года год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +8 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 8 8 NUM _ _ 1 nummod 1:appos _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 6 6 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 4 4 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 3 3 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 2 2 NUM _ _ 16 nummod 16:conj _ +19 ; ; PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +20 учитывались учитывать VERB _ _ 1 conj 1:punct _ +21 результаты результат NOUN _ _ 20 nsubj:pass 20:nsubj _ +22 6 6 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +23 лучших лучший ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 гонок гонка NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +25 ; ; PUNCT _ _ 1 punct 1:appos _ +26 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 учитываются учитывать VERB _ _ 20 conj 20:conj _ +28 результаты результат NOUN _ _ 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +29 Гран Гран PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +30 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 при при ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 США США PROPN _ _ 29 parataxis 29:obl:niż _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 Индианаполисе Индианаполис PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod:в _ +35 ; ; PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ +36 один один DET _ _ 40 amod 40:conj _ +37 и и CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +38 тот тот DET _ _ 36 det 36:conj _ +39 же же PART _ _ 38 advmod 38:fixed _ +40 конструктор конструктор NOUN _ _ 41 nsubj 41:nsubj _ +41 получает получать VERB _ _ 27 conj 27:parataxis _ +42 лишь лишь PART _ _ 43 advmod 43:advmod _ +43 очки очки NOUN _ _ 41 obj 41:obj _ +44 за за ADP _ _ 47 case 47:case _ +45 лучшую лучший ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +46 финишную финишный ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 позицию позиция NOUN _ _ 41 obl 41:obl:arg:za:acc _ +48 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2744 +# text = Основные характеристики болидов . +1 Основные основной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 характеристики характеристика NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 болидов болид NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2745 +# text = Характеристики болида определяются техническим регламентом , за соответствием которому следят стюарды Международной федерации автоспорта . +1 Характеристики характеристика NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +2 болида болид NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +3 определяются определять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 техническим технический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 регламентом регламент NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 соответствием соответствие NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +9 которому который PRON _ _ 8 iobj 8:case _ +10 следят следить VERB _ _ 5 acl:relcl 5:advcl:за _ +11 стюарды стюард NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Международной международный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 федерации федерация NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 автоспорта автоспорт NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2746 +# text = Шасси . +1 Шасси шасси NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2747 +# text = Болид Формулы - 1 представляет собой углепластиковый монокок с четырьмя расположенными вне корпуса колесами , из которых задние два являются приводными , а передние - ведомыми . +1 Болид болид NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Формулы Формула PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1 1 NUM _ _ 2 nummod 2:appos _ +5 представляет представлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 собой себя PRON _ _ 5 fixed 5:case _ +7 углепластиковый углепластиковый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 монокок монокок NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +9 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +10 четырьмя четыре NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +11 расположенными расположенный ADJ _ _ 14 amod 14:acl _ +12 вне вне ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 корпуса корпус NOUN _ _ 11 nmod 11:acl _ +14 колесами колесо NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:ins _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 которых который PRON _ _ 20 obl 20:obl:като _ +18 задние задний ADJ _ _ 19 amod 19:nsubj _ +19 два два NUM _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 являются являться VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +21 приводными приводной ADJ _ _ 20 obl 20:cop _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 передние передний ADJ _ _ 20 conj 20:conj _ +25 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 ведомыми вести VERB _ _ 24 orphan 24:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2748 +# text = Пилот располагается в тесной кабине ( кокпите ) в передней части болида и управляет им с помощью руля и педалей тормоза и газа . +1 Пилот пилот NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 располагается располагаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 тесной тесный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 кабине кабина NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 кокпите кокпит NOUN _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 передней передний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 части часть NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +12 болида болид NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 управляет управлять VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +15 им они PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +16 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 помощью помощь NOUN _ _ 16 fixed 16:case _ +18 руля руль NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 педалей педаль NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 тормоза тормоз NOUN _ _ 20 nmod 20:amod _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 газа газ NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2749 +# text = Хотя машины Формулы - 1 нередко превышают скорость 300 км / ч , по абсолютной скорости Формула - 1 не может считаться самой быстрой автогоночной серией , так как многие параметры моторов в ней существенно ограничены ( ограничен объем , запрещен турбонаддув , и т. п. ) . +1 Хотя хотя SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 машины машина NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 Формулы Формула PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:parataxis _ +6 нередко нередко ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 превышают превышать VERB _ _ 21 advcl 21:parataxis _ +8 скорость скорость NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 300 300 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 км километр NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +11 / / PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 ч час NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod _ +13 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 абсолютной абсолютный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 скорости скорость NOUN _ _ 21 obl 21:obl:dzięki _ +17 Формула формула PROPN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 1 1 NUM _ _ 17 nummod 17:conj _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 считаться считаться VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +23 самой самый ADJ _ _ 24 amod 24:advmod _ +24 быстрой быстрый ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 автогоночной автогоночный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 серией серия NOUN _ _ 22 obl 22:obl:ins _ +27 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +28 так так ADV _ _ 36 mark 36:mark _ +29 как как SCONJ _ _ 28 fixed 28:fixed _ +30 многие много NUM _ _ 31 amod 31:det _ +31 параметры параметр NOUN _ _ 36 nsubj:pass 36:nsubj:pass _ +32 моторов мотор NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 ней она PRON _ _ 36 obl 36:obl:в _ +35 существенно существенно ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 ограничены ограничить VERB _ _ 21 advcl 21:parataxis _ +37 ( ( PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 ограничен ограничить VERB _ _ 36 parataxis 36:conj _ +39 объем объем NOUN _ _ 38 nsubj:pass 38:amod _ +40 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +41 запрещен запретить VERB _ _ 38 conj 38:conj _ +42 турбонаддув турбонаддув NOUN _ _ 41 nsubj:pass 41:amod _ +43 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +44 и и CCONJ _ _ 45 cc 45:cc _ +45 т. то PRON _ _ 38 conj 38:punct _ +46 п. подобный ADJ _ _ 45 fixed 45:fixed _ +47 ) ) PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +48 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2750 +# text = Тем не менее , по средней скорости на круге среди шоссейно - кольцевых автогонок ( исключая так называемые " овалы " ) Формуле - 1 нет равных . +1 Тем то PRON _ _ 26 discourse 26:parataxis _ +2 не не PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 менее менее ADV _ _ 1 fixed 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 средней средний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 скорости скорость NOUN _ _ 26 obl 26:parataxis _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 круге круг NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:na _ +10 среди среди ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 шоссейно шоссейный ADJ _ _ 13 compound 13:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 кольцевых кольцевой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 автогонок автогонка NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:wśród:gen _ +15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 исключая исключать VERB _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +17 так так ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 называемые называть VERB _ _ 20 acl 20:acl _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 овалы овал NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +23 Формуле Формула PROPN _ _ 26 nsubj 26:conj _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 1 1 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +26 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +27 равных равный ADJ _ _ 26 nsubj 26:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 2751 +# text = Это становится возможным благодаря очень эффективным тормозам и аэродинамике . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 возможным возможный ADJ _ _ 2 obl 2:xcomp _ +4 благодаря благодаря ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 очень очень ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 эффективным эффективный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 тормозам тормоз NOUN _ _ 2 obl 2:obl:dzięki _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 аэродинамике аэродинамика NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2752 +# text = Тормозные усилители и антиблокировочная тормозная система запрещены . +1 Тормозные тормозной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 усилители усилитель NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:conj _ +3 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 антиблокировочная антиблокировочный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 тормозная тормозной ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 система система NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 запрещены запретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2753 +# text = Мотор . +1 Мотор мотор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2754 +# text = Объем и параметры двигателей , используемых в Формуле - 1 , неоднократно менялись . +1 Объем объем NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 параметры параметр NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 двигателей двигатель NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 используемых использовать VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Формуле Формула PROPN _ _ 6 obl 6:nmod:в _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1 1 NUM _ _ 8 nummod 8:appos _ +11 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 неоднократно неоднократно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 менялись меняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2755 +# text = С 2006 года в Формуле - 1 используются четырехтактные восьмицилиндровые двигатели без наддува объемом не более 2,4 литра . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2006 2006 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:do:gen _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Формуле Формула PROPN _ _ 8 obl 8:nsubj:pass _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 1 1 NUM _ _ 5 nummod 5:conj _ +8 используются использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 четырехтактные четырехтактный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 восьмицилиндровые восьмицилиндровый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 двигатели двигатель NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +12 без без ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 наддува наддув NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:bez _ +14 объемом объем NOUN _ _ 13 nmod 13:obj _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 более более ADV _ _ 18 nummod:gov 18:advmod _ +17 2,4 2,4 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 литра литр NOUN _ _ 14 nmod 14:obl _ +19 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2756 +# text = Однако поскольку переход на 8-цилиндровые двигатели произошел довольно неожиданно и сопряжен с большими затратами , в 2006 году малобюджетным командам было позволено использовать 10-цилиндровые моторы объемом до 3,0 литров с применением ограничителя оборотов и воздушного рестриктора . +1 Однако однако ADV _ _ 22 advmod 22:cc _ +2 поскольку поскольку SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +3 переход переход NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 8-цилиндровые д-цилиндровый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 двигатели двигатель NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +7 произошел произойти VERB _ _ 22 advcl 22:obl:в:loc _ +8 довольно довольно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 неожиданно неожиданно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 сопряжен сопрячь VERB _ _ 7 conj 7:xcomp _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 большими большой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 затратами затрата NOUN _ _ 11 obl 11:obl:с _ +15 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 2006 2006 NUM _ _ 18 nummod 18:amod _ +18 году год NOUN _ _ 22 obl 22:iobj _ +19 малобюджетным малобюджетный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 командам команда NOUN _ _ 22 iobj 22:iobj _ +21 было быть AUX _ _ 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 позволено позволить VERB _ _ 0 root 0:root _ +23 использовать использовать VERB _ _ 22 csubj:pass 22:csubj _ +24 10-цилиндровые 10-цилиндровый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 моторы мотор NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +26 объемом объем NOUN _ _ 25 nmod 25:obj _ +27 до до ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 3,0 3,0 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 литров литр NOUN _ _ 26 nmod 26:advmod _ +30 с с ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 применением применение NOUN _ _ 26 nmod 26:obl:с _ +32 ограничителя ограничитель NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 оборотов оборот NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +35 воздушного воздушный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 рестриктора рестриктор NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +37 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 2757 +# text = Мощность двигателей 750 - 770 л. с . +1 Мощность мощность NOUN _ _ 6 nsubj 6:punct _ +2 двигателей двигатель NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 750 750 NUM _ _ 6 nummod 6:punct _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 770 770 NUM _ _ 3 nummod 3:conj _ +6 л. л NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 с секунда NOUN _ _ 6 nmod 6:fixed _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2758 +# text = Системы предварительного охлаждения воздуха запрещены . +1 Системы система NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 предварительного предварительный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 охлаждения охлаждение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 воздуха воздух NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 запрещены запретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2759 +# text = Также запрещено подавать в двигатель что-либо , кроме воздуха и горючего . +1 Также также ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 запрещено запретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 подавать подавать VERB _ _ 2 csubj:pass 2:csubj _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 двигатель двигатель NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 что-либо что-либо PRON _ _ 3 obj 3:discourse _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 кроме кроме ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 воздуха воздух NOUN _ _ 6 nmod 6:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 горючего горючее NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2760 +# text = Начиная с 2008 года регламент на моторы " заморожен " , то есть доработки двигателей запрещены за исключением отдельных изменений , связанных с надежностью . +1 Начиная начинать VERB _ _ 9 advcl 9:parataxis _ +2 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 2008 2008 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 1 obl 1:fixed _ +5 регламент регламент NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:iobj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 моторы мотор NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 заморожен заморозить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 то то PRON _ _ 16 mark 16:mark _ +13 есть быть VERB _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 доработки доработка NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:dep _ +15 двигателей двигатель NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 запрещены запретить VERB _ _ 9 parataxis 9:conj _ +17 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 исключением исключение NOUN _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 отдельных отдельный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 изменений изменение NOUN _ _ 16 obl 16:obl:arg:za:acc _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 связанных связать VERB _ _ 20 acl 20:acl _ +23 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 надежностью надежность NOUN _ _ 22 obl 22:obl:с _ +25 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2761 +# text = При этом FIA утверждает каждое такое изменение . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 4 obl 4:obl:dzięki _ +3 FIA FIA PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 утверждает утверждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 каждое каждый DET _ _ 7 det 7:det _ +6 такое такой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 изменение изменение NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2762 +# text = Некоторые команды использовали это право ( по мнению Флавио Бриаторе ) для увеличения мощности двигателей . +1 Некоторые некоторый DET _ _ 2 det 2:det _ +2 команды ко��анда NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 использовали использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 это этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 право право NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 мнению мнение NOUN _ _ 5 parataxis 5:dep _ +9 Флавио Флавио PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:poss _ +10 Бриаторе Бриатор PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +11 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 увеличения увеличение NOUN _ _ 3 obl 3:obl:для:gen _ +14 мощности мощность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 двигателей двигатель NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2763 +# text = Кроме того , происходит улучшение состава горючего и смазочных материалов . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 4 parataxis 4:dep _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 происходит происходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 улучшение улучшение NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 состава состав NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 горючего горючее ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 смазочных смазочный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 материалов материал NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2764 +# text = В 2010 году в связи с отменой дозаправок особое значение приобретает экономичность мотора , так как на старте у машин с более экономичными моторами может быть меньше топлива . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2010 2010 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +4 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 связи связь NOUN _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 с с ADP _ _ 4 fixed 4:fixed _ +7 отменой отмена NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +8 дозаправок дозаправка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 особое особый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 значение значение NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +11 приобретает приобретать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 экономичность экономичность NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +13 мотора мотор NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +15 так так ADV _ _ 25 mark 25:mark _ +16 как как SCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 старте старт NOUN _ _ 25 obl 25:cc _ +19 у у ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 машин машина NOUN _ _ 18 nmod 18:iobj _ +21 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 более более ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +23 экономичными экономичный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 моторами мотор NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +25 может мочь VERB _ _ 11 advcl 11:obl:с _ +26 быть быть VERB _ _ 25 xcomp 25:aux _ +27 меньше мало NUM _ _ 25 nsubj 25:xcomp _ +28 топлива топливо NOUN _ _ 27 obl 27:amod _ +29 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2765 +# text = После окончания сезона 2008 года руководство Формулы - 1 и FIA предлагало переход на стандартные моторы , что , по мнению инициаторов предложения , должно было сократить расходы команд . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 окончания окончание NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:do:gen _ +3 сезона сезон NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 2008 2008 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 руководство руководство NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +7 Формулы Формула PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 1 1 NUM _ _ 7 nummod 7:appos _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 FIA FIA PROPN _ _ 7 flat:foreign 7:conj _ +12 предлагало предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 переход переход NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 стандартные стандартный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 моторы мотор NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:na _ +17 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +18 что что PRON _ _ 25 nsubj 25:mark _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 по по ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 мнению мнение NOUN _ _ 25 parataxis 25:advcl:ако _ +22 инициаторов инициатор NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 предложения предложение NOUN _ _ 22 nmod 22:amod _ +24 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +25 должно должен ADJ _ _ 12 parataxis 12:ccomp _ +26 ��ыло быть AUX _ _ 25 cop 25:cop _ +27 сократить сократить VERB _ _ 25 xcomp 25:csubj _ +28 расходы расход NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 команд команда NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2766 +# text = 17 октября 2008 года FIA объявила тендер на поставку стандартных моторов для всех команд Формулы - 1 . +1 17 17 NUM _ _ 6 nummod 6:obl _ +2 октября октябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 2008 2008 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +5 FIA FIA PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 объявила объявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 тендер тендер NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 поставку поставка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +10 стандартных стандартный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 моторов мотор NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 всех весь DET _ _ 14 det 14:det _ +14 команд команда NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:за _ +15 Формулы Формула PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 1 1 NUM _ _ 15 nummod 15:appos _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2767 +# text = Эта инициатива встретила неодобрение среди ряда команд , связанных с автопроизводителями ; в частности Ferrari объявила о возможности ухода из чемпионата в случае принятия такого предложения . +1 Эта этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 инициатива инициатива NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 встретила встретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 неодобрение неодобрение NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 среди среди ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ряда ряд NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:wśród:gen _ +7 команд команда NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod:gov _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 связанных связать VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 автопроизводителями автопроизводитель NOUN _ _ 9 obl 9:obl:с _ +12 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +13 в в ADP _ _ 16 discourse 16:obl _ +14 частности частность NOUN _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 Ferrari Ferrari PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 объявила объявить VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +17 о о ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 возможности возможность NOUN _ _ 16 obl 16:obl:o _ +19 ухода уход NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 из из ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:z:gen _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:fixed _ +23 случае случай NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +24 принятия принятие NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 такого такой DET _ _ 26 det 26:det _ +26 предложения предложение NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2768 +# text = Позже ассоциация команд Формулы - 1 ( FOTA ) сделала ряд предложений по снижению затрат , включая поставку моторов по ценам в пределах пяти миллионов долларов . +1 Позже поздно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 ассоциация ассоциация NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 команд команда NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 Формулы Формула PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 1 1 NUM _ _ 4 nummod 4:appos _ +7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 FOTA FOTA PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod _ +9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 сделала делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 ряд ряд NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 предложений предложение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 снижению снижение NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:по _ +15 затрат затрата NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 включая включая ADV _ _ 15 advmod 15:parataxis _ +18 поставку поставка NOUN _ _ 17 obj 17:case _ +19 моторов мотор NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 по по ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 ценам цена NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:по _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 пределах предел NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +24 пяти пять NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +25 миллионов миллион NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 долларов доллар NOUN _ _ 25 nmod 25:nummod _ +27 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2769 +# text = 10 декабря 2010 г. на заседании Всемирного совета FIA было принято решение о переходе с сезона 2013 года на четырехцилиндровые двигатели , объемом 1,6 л. , с давлением впрыска топлива до 500 бар и ограниченным до 12 тысяч числом оборотов . +1 10 10 NUM _ _ 11 nummod 11:nmod:в _ +2 декабря декабрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 2010 2010 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 г. год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 заседании заседание NOUN _ _ 11 obl 11:obl:v:loc _ +7 Всемирного всемирный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 совета совет NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 FIA FIA PROPN _ _ 8 flat:foreign 8:nmod:gen _ +10 было быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 принято принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 решение решение NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +13 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 переходе переход NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:o _ +15 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 сезона сезон NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:с _ +17 2013 2013 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 года год NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 четырехцилиндровые четырехцилиндровый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 двигатели двигатель NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:na _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 объемом объем NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 1,6 1,6 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +25 л. л NOUN _ _ 23 nmod 23:obl _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 с с ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 давлением давление NOUN _ _ 21 conj 21:nmod:с _ +29 впрыска впрыск NOUN _ _ 28 nmod 28:obl:ins _ +30 топлива топливо NOUN _ _ 29 nmod 29:obj _ +31 до до ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 500 500 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +33 бар бар NOUN _ _ 28 nmod 28:obl:до _ +34 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 ограниченным ограниченный VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +36 до до ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 12 12 NUM _ _ 38 nummod 38:nummod _ +38 тысяч тысяча NOUN _ _ 35 nmod 35:obl:до _ +39 числом число NOUN _ _ 38 nmod 38:amod _ +40 оборотов оборот NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2770 +# text = KERS . +1 KERS KERS PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2771 +# text = Начиная с сезона 2009 года в болидах Формулы - 1 вводится система рекуперации кинетической энергии ( KERS ) - специальное приспособление , позволяющее аккумулировать кинетическую энергию болида на участках торможения , отдавая ее при разгоне . +1 Начиная начинать VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 сезона сезон NOUN _ _ 1 obl 1:obl:с _ +4 2009 2009 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 болидах болид NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в _ +8 Формулы Формула PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1 1 NUM _ _ 8 nummod 8:appos _ +11 вводится вводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 система система NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +13 рекуперации рекуперация NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 кинетической кинетический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 энергии энергия NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 KERS KERS PROPN _ _ 15 flat:foreign 15:nmod _ +18 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 специальное специальный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 приспособление приспособление NOUN _ _ 12 parataxis 12:appos _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 позволяющее позволять VERB _ _ 21 acl 21:amod _ +24 аккумулировать аккумулировать VERB _ _ 23 xcomp 23:xcomp _ +25 кинетическую кинетический ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 энергию энергия NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 болида болид NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 участках участок NOUN _ _ 24 obl 24:obl:на:acc _ +30 торможения торможение NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 отдавая отдавать VERB _ _ 24 advcl 24:advcl _ +33 ее она PRON _ _ 32 obj 32:obj _ +34 при при ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 разгоне разгон NOUN _ _ 32 obl 32:obl:при _ +36 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:conj _ + +# sent_id = 2772 +# text = При этом конкретный принцип рекуперации не предписывается . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 7 obl 7:iobj _ +3 конкретный конкретный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 принцип принцип NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +5 рекуперации рекуперация NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 предписывается предписывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2773 +# text = Перед началом сезона 2009 года из всех команд - участниц чемпионата лишь Williams объявила о разработке механической системы рекуперации , в то время как все остальные отдали предпочтение электрической , с применением специальных аккумуляторов . +1 Перед перед ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 началом начало NOUN _ _ 14 obl 14:cop _ +3 сезона сезон NOUN _ _ 2 nmod 2:case _ +4 2009 2009 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 всех весь DET _ _ 8 det 8:det _ +8 команд команда NOUN _ _ 14 obl 14:obl:като _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 участниц участница NOUN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 лишь лишь PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 Williams Williams PROPN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 объявила объявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 о о ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 разработке разработка NOUN _ _ 14 obl 14:obl:o _ +17 механической механический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 системы система NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 рекуперации рекуперация NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +21 в в ADP _ _ 27 cc 27:parataxis _ +22 то тот DET _ _ 21 fixed 21:case _ +23 время время NOUN _ _ 21 fixed 21:case _ +24 как как SCONJ _ _ 21 fixed 21:fixed _ +25 все весь DET _ _ 26 det 26:det _ +26 остальные остальной ADJ _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +27 отдали отдать VERB _ _ 14 advcl 14:parataxis _ +28 предпочтение предпочтение NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 электрической электрический ADJ _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 с с ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 применением применение NOUN _ _ 27 obl 27:obl:с _ +33 специальных специальный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 аккумуляторов аккумулятор NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2774 +# text = Также , в начале 2009 года поступило предложение о применении стандартной системы рекуперации . +1 Также также ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:fixed _ +4 начале начало NOUN _ _ 7 obl 7:obl:do _ +5 2009 2009 NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +6 года год NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 поступило поступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 предложение предложение NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 применении применение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:o _ +11 стандартной стандартный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 системы система NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 рекуперации рекуперация NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2775 +# text = В 2010 году команды заключили джентльменское соглашение , согласно которому они не будут использовать KERS . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2010 2010 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 команды команда NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 заключили заключить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 джентльменское джентльменский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 соглашение соглашение NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 согласно согласно ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 которому который PRON _ _ 14 obl 14:mark _ +11 они они PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +12 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 будут быть AUX _ _ 14 aux 14:aux _ +14 использовать использовать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 KERS KERS PROPN _ _ 14 flat:foreign 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2776 +# text = В 2011 году ограничение снято . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2011 2011 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +4 ограничение ограничение NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +5 снято снять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2777 +# text = Безопасность . +1 Безопасность безопасность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2778 +# text = В Формуле - 1 огромное внимание уделяется безопасности пилотов . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Формуле Формула PROPN _ _ 7 obl 7:parataxis _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1 1 NUM _ _ 2 nummod 2:conj _ +5 огромное огромный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 внимание внимание NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +7 уделяется уделять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 безопасности безопасность NOUN _ _ 7 iobj 7:iobj _ +9 пилотов пилот NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2779 +# text = Ни один болид не сможет выйти на старт гонки , если он не пройдет всех необходимых проверок , в частности краш- тестов . +1 Ни ни PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 один один NUM _ _ 3 nummod:gov 3:amod _ +3 болид болид NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сможет мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 выйти выйти VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 старт старт NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:na _ +9 гонки гонка NOUN _ _ 8 nmod 8:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 если если SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 он он PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 пройдет пройти VERB _ _ 5 advcl 5:advcl:ако _ +15 всех весь DET _ _ 17 det 17:det _ +16 необходимых необходимый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 проверок проверка NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 в в ADP _ _ 21 discourse 21:fixed _ +20 частности частность NOUN _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 краш- краш- NOUN _ _ 17 parataxis 17:conj _ +22 тестов тест NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2780 +# text = Особенно остро вопрос безопасности встал после трагической гибели в один и тот же уикенд 1994 года на трассе в Имоле Айртона Сенны и Роланда Ратценбергера , а также получившего тяжелую травму ребер на пятничной тренировке Рубенса Барикелло . +1 Особенно особенно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 остро остро ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 вопрос вопрос NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:in _ +4 безопасности безопасность NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 встал встать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 после после ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 трагической трагический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 гибели гибель NOUN _ _ 5 obl 5:obl:naprzeciwko:gen _ +9 в в ADP _ _ 14 case 14:mark _ +10 один один DET _ _ 14 amod 14:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 тот тот DET _ _ 10 det 10:conj _ +13 же же PART _ _ 12 advmod 12:fixed _ +14 уикенд уик-энд NOUN _ _ 8 nmod 8:conj _ +15 1994 1994 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 года год NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 трассе трасса NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Имоле Имоле PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 Айртона Айртон PROPN _ _ 18 appos 18:nmod _ +22 Сенны Сенна PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod:gen _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 Роланда Роланд PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +25 Ратценбергера Ратценбергер PROPN _ _ 24 flat:name 24:nmod _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 а а CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 также также PART _ _ 27 fixed 27:fixed _ +29 получившего получить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +30 тяжелую тяжелый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 травму травма NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +32 ребер ребер NOUN _ _ 31 nmod 31:amod _ +33 на на ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 пятничной пятничный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 тренировке тренировка NOUN _ _ 29 obl 29:obl:на _ +36 Рубенса Рубенс PROPN _ _ 35 nmod 35:nmod:poss _ +37 Барикелло Барикелло PROPN _ _ 36 flat:name 36:nmod _ +38 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2781 +# text = Внесенные в конструкцию болидов изменения привели к значительному увеличению безопасности гонщиков , особенно при лобовых и боковых столкновениях . +1 Внесенные внести VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 конструкцию конструкция NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +4 болидов болид NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 изменения изменение NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 привели привести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 значительному значительный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 увеличению увеличение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:като _ +10 безопасности безопасность NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 гонщиков гонщик NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 особенно особенно ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +14 при при ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 лобовых лобовый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 боковых боковой ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 столкновениях столкновение NOUN _ _ 9 nmod 9:dep _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2782 +# text = С 1996 года боковины кокпита были значительно подняты и усилены , чтобы защитить гонщика при боковых ударах . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1996 1996 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:от _ +4 боковины боковина NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 кокпита кокпит NOUN _ _ 4 nmod 4:obj _ +6 были быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 значительно значительно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 подняты поднять VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 усилены усилить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 чтобы чтобы SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +13 защитить защитить VERB _ _ 10 advcl 10:advcl:aby _ +14 гонщика гонщик NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 при при ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 боковых боковой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 ударах удар NOUN _ _ 13 obl 13:obl:przy _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2783 +# text = Для предохранения пилота при переворотах позади кокпита расположены дуги безопасности . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 предохранения предохранение NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +3 пилота пилот NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 переворотах переворот NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +6 позади позади ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 кокпита кокпит NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +8 расположены расположенный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 дуги дуга NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 безопасности безопасность NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2784 +# text = Также регламентировано , что в любой ситуации пилот должен иметь возможность покинуть болид не более чем за 5 секунд , для чего ему нужно лишь расстегнуть ремни безопасности и снять руль . +1 Также также ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 регламентировано регламентировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 любой любой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 ситуации ситуация NOUN _ _ 9 obl 9:obl:dzięki _ +8 пилот пилот NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 должен должен ADJ _ _ 2 ccomp 2:csubj _ +10 иметь иметь VERB _ _ 9 xcomp 9:aux _ +11 возможность возможность NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 покинуть покинуть VERB _ _ 11 obl 11:acl _ +13 болид болид NOUN _ _ 12 obj 12:nsubj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 более более ADV _ _ 19 case 19:obl _ +16 чем чем SCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 5 5 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 секунд секунда NOUN _ _ 12 obl 12:obl:за _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 для для ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 чего что PRON _ _ 24 obl 24:conj:and _ +23 ему он PRON _ _ 24 iobj 24:iobj _ +24 нужно нужный ADJ _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +25 лишь лишь PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 расстегнуть расстегнуть VERB _ _ 24 csubj 24:xcomp _ +27 ремни ремень NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 безопасности безопасность NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 снять снять VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +31 руль руль NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +32 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2785 +# text = Гонщики Формулы - 1 одеты в специальные комбинезоны фирмы Sparco , выдерживающие открытое пламя в течение 14 секунд . +1 Гонщики гонщик NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:appos _ +2 Формулы Формула PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1 1 NUM _ _ 2 nummod 2:appos _ +5 одеты одеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 специальные специальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 комбинезоны комбинезон NOUN _ _ 5 obl 5:obl:arg:w:acc _ +9 фирмы фирма NOUN _ _ 8 nmod 8:amod _ +10 Sparco Sparco PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:appos _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 выдерживающие выдерживать VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +13 открытое открыть VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +14 пламя пламя NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 течение течение NOUN _ _ 15 fixed 15:case _ +17 14 14 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 секунд секунда NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2786 +# text = Кроме того , гонщики обязаны надевать белье , подшлемники , обувь и перчатки из негорючих материалов , изготовленные сертифицированными производителями . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 гонщики гонщик NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 обязаны обязанный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 надевать надевать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 белье белье NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 подшлемники подшлемник NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 обувь обувь NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 перчатки перчатка NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +14 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 негорючих негорючий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 материалов материал NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:от _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 изготовленные изготовить VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +19 сертифицированными сертифицировать VERB _ _ 20 amod 20:amod _ +20 производителями производитель NOUN _ _ 18 obl 18:obl:ins _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2787 +# text = Шею гонщиков , подвергающуюся во время аварий огромным нагрузкам , защищает система защиты шеи и головы пилотов HANS ( Head And Neck Support ) , адаптированная для нужд Формулы - 1 . +1 Шею шея NOUN _ _ 11 obj 11:nsubj _ +2 гонщиков гонщик NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 подвергающуюся подвергаться VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +5 во в ADP _ _ 6 case 6:fixed _ +6 время время NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w:acc _ +7 аварий авария NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 огромным огромный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 нагрузкам нагрузка NOUN _ _ 4 iobj 4:obl:acc _ +10 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +11 защищает защищать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 система система NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +13 защиты защита NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 шеи шея NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 головы голова NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 пилотов пилот NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 HANS HANS PROPN _ _ 17 flat:foreign 17:appos _ +19 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Head Head PROPN _ _ 17 flat:foreign 17:appos _ +21 And And PROPN _ _ 17 flat:foreign 17:compound _ +22 Neck Neck PROPN _ _ 17 flat:foreign 17:appos _ +23 Support Support PROPN _ _ 17 flat:foreign 17:appos _ +24 ) ) PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 адаптированная адаптировать VERB _ _ 12 acl 12:punct _ +27 для для ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 нужд нужда NOUN _ _ 26 obl 26:nmod:dla _ +29 Формулы Формула PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 1 1 NUM _ _ 29 nummod 29:parataxis _ +32 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2788 +# text = Электроника . +1 Электроника электроника NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2789 +# text = Как и любой продукт высоких технологий , автомобиль Формулы - 1 наполнен электроникой , помогающей достичь наилучших результатов в гонке . +1 Как как SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 любой любой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 продукт продукт NOUN _ _ 12 advcl 12:nsubj:pass _ +5 высоких высокий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 технологий технология NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 автомобиль автомобиль NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +9 Формулы Формула PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 1 1 NUM _ _ 9 nummod 9:conj _ +12 наполнен наполнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 электроникой электроника NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 помогающей помогать VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +16 достичь достичь VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 наилучших наилучший ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 результатов результат NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 гонке гонка NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:в _ +21 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2790 +# text = Вся электронная начинка болида инспектируется FIA перед сезоном и не может меняться в течение него . +1 Вся весь DET _ _ 3 det 3:det _ +2 электронная электронный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 начинка начинка NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +4 болида болид NOUN _ _ 3 nmod 3:nsubj _ +5 инспектируется инспектировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 FIA FIA PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nsubj _ +7 перед перед ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 сезоном сезон NOUN _ _ 5 obl 5:obl:przed:ins _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 может мочь VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +12 меняться меняться VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 течение течение NOUN _ _ 13 fixed 13:case _ +15 него он PRON _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2791 +# text = Хотя некоторые узлы болида имеют электронные составляющие , запрещены системы , явно помогающие управлять болидом ( например системы контроля старта ) . +1 Хотя хотя SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 некоторые некоторый DET _ _ 3 det 3:det _ +3 узлы узел NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 болида болид NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +5 имеют иметь VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +6 электронные электронный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 составляющие составляющая NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 запрещены запретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 системы система NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 явно явно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 помогающие помогать VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +14 управлять управлять VERB _ _ 13 xcomp 13:advcl _ +15 болидом болид NOUN _ _ 14 obl 14:obl:ins _ +16 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 например например ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 системы система NOUN _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +19 контроля контроль NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 старта старт NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2792 +# text = Кроме того , все команды обязаны использовать унифицированный блок управления двигателем ( англ. ECU ) . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 6 parataxis 6:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 все весь DET _ _ 5 det 5:det _ +5 команды команда NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 обязаны обязанный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 использовать использовать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 унифицированный унифицировать VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 блок блок NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 управления управление NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 двигателем двигатель NOUN _ _ 10 nmod 10:conj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 англ. английский NOUN _ _ 11 flat:foreign 11:parataxis _ +14 ECU ECU PROPN _ _ 11 flat:foreign 11:nmod _ +15 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2793 +# text = В последнее время наблюдается тенденция по снижению количества электроники в болидах , что повышает роль гонщика в управлении машиной . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 последнее последний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 время время NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +4 наблюдается наблюдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 тенденция тенденция NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 снижению снижение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:по _ +8 количества количество NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 электроники электроника NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 болидах болид NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 что что PRON _ _ 14 nsubj 14:mark _ +14 повышает повышать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +15 роль роль NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 гонщика гонщик NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 управлении управление NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +19 машиной машина NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2794 +# text = С болида Формулы - 1 непрерывно передается телеметрия - информация о состоянии и поведении машины . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 болида болид NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj:pass _ +3 Формулы Формула PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +6 непрерывно непрерывно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 передается передаваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 телеметрия телеметрия NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 информация информация NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +11 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 состоянии состояние NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:o _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 поведении поведение NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 машины машина NOUN _ _ 14 nmod 14:amod _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2795 +# text = За телеметрией следит персонал команды . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 телеметрией телеметрия NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +3 следит следить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 персонал персонал NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +5 команды команда NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2796 +# text = Обратная связь запрещена , то есть управлять болидом из боксов нельзя . +1 Обратная обратный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 связь связь NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +3 запрещена запретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 то то PRON _ _ 11 mark 11:discourse _ +6 есть быть VERB _ _ 5 fixed 5:cop _ +7 управлять управлять VERB _ _ 11 csubj 11:discourse _ +8 болидом болид NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 боксов бокс NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:от _ +11 нельзя нельзя ADV _ _ 3 parataxis 3:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2797 +# text = Шины . +1 Шины шина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2798 +# text = Шины имеют в Формуле - 1 огромное значение . +1 Шины шина NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 имеют иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Формуле Формула PROPN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 1 1 NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +7 огромное огромный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 значение значение NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2799 +# text = Подобрать правильный состав , наиболее подходящий для трассы , погоды и болида , является довольно сложной задачей . +1 Подобрать подобрать VERB _ _ 14 csubj 14:conj _ +2 правильный правильный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 состав состав NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 наиболее наиболее ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 подходящий подходить VERB _ _ 3 acl 3:amod _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 трассы трасса NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:w:acc _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 погоды погода NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 болида болид NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +14 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 довольно довольно ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 сложной сложный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 задачей задача NOUN _ _ 14 obl 14:cop _ +18 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2800 +# text = Команды тратят для этого большую часть времени на тестах и свободных заездах . +1 Команды команда NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 тратят тратить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 этого это PRON _ _ 2 obl 2:nmod:dla _ +5 большую больший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 часть часть NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +7 времени время NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 тестах тест NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:na _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 свободных свободный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 заездах заезд NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2801 +# text = В отличие от дорожных автомобилей , шины для болидов Формулы - 1 не рассчитаны на долговечность ( один комплект рассчитан не более чем на 200 км ) , ключевыми свойствами являются прочность , малый вес и сцепление с трассой . +1 В в ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 отличие отличие NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 от от ADP _ _ 1 fixed 1:case _ +4 дорожных дорожный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 автомобилей автомобиль NOUN _ _ 14 obl 14:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 шины шина NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +8 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 болидов болид NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:за _ +10 Формулы Формула PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 1 1 NUM _ _ 10 nummod 10:appos _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 рассчитаны расчесть VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 долговечность долговечность NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на _ +17 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 один один NUM _ _ 19 nummod:gov 19:amod _ +19 комплект комплект NOUN _ _ 20 nsubj:pass 20:obl:като _ +20 рассчитан расчесть VERB _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 более более ADV _ _ 26 case 26:case _ +23 чем чем SCONJ _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 200 200 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 км километр NOUN _ _ 20 obl 20:obl:на _ +27 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 ключевыми ключевой ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 свойствами свойство NOUN _ _ 31 obl 31:nsubj _ +31 являются являться VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +32 прочность прочность NOUN _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 малый малый ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 вес вес NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +36 и и CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 сцепление сцепление NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +38 с с ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 трассой трасса NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:с _ +40 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:vocative _ + +# sent_id = 2802 +# text = Основные составляющие шин - резина , нейлон и полиэстер . +1 Основные основной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 составляющие составляющая NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +3 шин шина NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 резина резина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 нейлон нейлон NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 полиэстер полиэстер NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2803 +# text = Для изменения жесткости резины регулируются пропорции добавляемых в нее компонентов : углерода , серы и нефти . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 изменения изменение NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +3 жесткости жесткость NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 резины резина NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 регулируются регулировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 пропорции пропорция NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 добавляемых добавлять VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 нее она PRON _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 компонентов компонент NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 углерода углерод NOUN _ _ 10 parataxis 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 серы сера NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 нефти нефть NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2804 +# text = Чем мягче резина , тем выше ее сцепление с асфальтом , но тем быстрее она изнашивается . +1 Чем чем SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 мягче мягко ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 резина резина NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 тем тем SCONJ _ _ 6 mark 6:advmod _ +6 выше высокий ADJ _ _ 2 advcl 2:conj _ +7 ее ее DET _ _ 8 det 8:det _ +8 сцепление сцепление NOUN _ _ 6 nsubj 6:amod _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 асфальтом асфальт NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:с _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 тем то PRON _ _ 16 obl 16:parataxis _ +14 быстрее быстро ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 она она PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 изнашивается изнашиваться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2805 +# text = Используют 3 вида шин : " слики " - для сухой трассы , " микст " или " промежуточные " - для слегка влажной и " дождевые " - для сильно влажной . +1 Используют использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 3 3 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 вида вид NOUN _ _ 1 obl 1:obj _ +4 шин шина NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 слики слик NOUN _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 сухой сухой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 трассы трасса NOUN _ _ 7 parataxis 7:nmod:dla _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 микст микст NOUN _ _ 12 conj 12:parataxis _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 или или CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 промежуточные промежуточный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 для для ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 слегка слегка ADV _ _ 24 obl 24:cop _ +24 влажной влажный ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +25 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 дождевые дождевой ADJ _ _ 24 conj 24:conj _ +28 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 для для ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 сильно сильно ADV _ _ 32 obl 32:advmod _ +32 влажной влажный ADJ _ _ 24 conj 24:conj _ +33 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 2806 +# text = Шины для сухой трассы различают по твердости : " суперсофт " ( наиболее мягкие ) , " софт " , " медиум " и " хард " ( наиболее твердые ) . +1 Шины шина NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 сухой сухой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 трассы трасса NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:для:gen _ +5 различают различать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 твердости твердость NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 суперсофт суперсофт NOUN _ _ 7 parataxis 7:conj _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 наиболее наиболее ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 мягкие мягкий ADJ _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 софт софт NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 медиум медиум NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 хард хард NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +27 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 ( ( PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 наиболее наиболее ADV _ _ 30 obl 30:advmod _ +30 твердые твердый ADJ _ _ 26 parataxis 26:parataxis _ +31 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2807 +# text = Для Гран- при Монако разработаны специальные промежуточные шины , отличающиеся повышенной мягкостью . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Гран- Гран PROPN _ _ 5 obl 5:nsubj:pass _ +3 при при ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Монако Монако PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +5 разработаны разработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 специальные специальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 промежуточные промежуточный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 шины шина NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 отличающиеся отличаться VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 повышенной повысить VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 мягкостью мягкость NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2808 +# text = Дождь является скорее исключением для Формулы - 1 , поэтому чаще всего используются шины для сухой трассы . +1 Дождь дождь NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 скорее скорее ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 исключением исключение NOUN _ _ 2 obl 2:cop _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Формулы Формула PROPN _ _ 2 obl 2:nmod:dla _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 1 1 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 поэтому поэтому ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 чаще часто ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 всего все PRON _ _ 11 obl 11:advmod _ +13 используются использовать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +14 шины шина NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +15 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 сухой сухой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 трассы трасса NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:для:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2809 +# text = До 2009 г. в Формуле - 1 применяли " псевдослики " - шины с 4-мя продольными канавками . +1 До до ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2009 2009 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 г. год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Формуле Формула PROPN _ _ 8 obl 8:obl _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 1 1 NUM _ _ 5 nummod 5:appos _ +8 применяли применять VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 псевдослики псевдослик NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 шины шина NOUN _ _ 10 parataxis 10:nmod _ +14 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 4-мя 4-й ADJ _ _ 17 amod 17:nummod _ +16 продольными продольный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 канавками канавка NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:с _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2810 +# text = Они были введены вместо сликов в 1998 году с целью снижения скоростей путем уменьшения сцепления с трассой . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 были быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 введены ввести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вместо вместо ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 сликов слик NOUN _ _ 3 obl 3:obl:in _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 1998 1998 NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +8 году год NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 целью цель NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +11 снижения снижение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 скоростей скорость NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 путем путем ADP _ _ 14 case 14:obl:arg:gen _ +14 уменьшения уменьшение NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:dat _ +15 сцепления сцепление NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 трассой трасса NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:с _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2811 +# text = В 2009 г. прижимная сила антикрыльев была значительно уменьшена , для компенсации потери сцепления были вновь введены слики . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2009 2009 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 г. год NOUN _ _ 9 obl 9:discourse _ +4 прижимная прижимный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 сила сила NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +6 антикрыльев антикрылье NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 была быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 значительно значительно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 уменьшена уменьшить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 компенсации компенсация NOUN _ _ 17 obl 17:obl:dzięki _ +13 потери потеря NOUN _ _ 12 nmod 12:amod _ +14 сцепления сцепление NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 были быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +16 вновь вновь ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 введены ввести VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +18 слики слик NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2812 +# text = Состав газовой смеси в шинах никак не регламентируется . +1 Состав состав NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +2 газовой газовый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 смеси смесь NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 шинах шина NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +6 никак никак ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 регламентируется регламентировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2813 +# text = Здесь команды вольны выбирать любые газы в любых пропорциях . +1 Здесь здесь ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 команды команда NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 вольны вольный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 выбирать выбирать VERB _ _ 3 xcomp 3:csubj _ +5 любые любой DET _ _ 6 det 6:amod _ +6 газы газ NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 любых любой DET _ _ 9 det 9:amod _ +9 пропорциях пропорция NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2814 +# text = Традиционно считалось , что шины заполнены обычным воздухом , прошедшим через осушающий фильтр . +1 Традиционно традиционно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 считалось считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 шины шина NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:obl:do _ +6 заполнены заполнить VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +7 обычным обычный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 воздухом воздух NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 прошедшим прошедший VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +11 через через ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 осушающий осушать VERB _ _ 13 amod 13:acl _ +13 фильтр фильтр NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:przez:acc _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2815 +# text = Однако , в ходе шпионского скандала появилась информация , что шины могут быть заполнены хладоном . +1 Однако однако ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 ходе ход NOUN _ _ 3 fixed 3:case _ +5 шпионского шпионский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 скандала скандал NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +7 появилась появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 информация информация NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 шины шина NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj _ +12 могут мочь VERB _ _ 8 acl 8:acl:jog _ +13 быть быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 заполнены заполнить VERB _ _ 12 xcomp 12:aux _ +15 хладоном хладон NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2816 +# text = Размер передних и задних шин в ходе эволюции гоночных автомобилей Формулы - 1 постоянно менялся , ныне передние и задние шины разные , размер передних шин 245 /55 R13 , задних 270 /55 R13 . +1 Размер размер NOUN _ _ 15 nsubj 15:punct _ +2 передних передний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 задних задний ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 шин шина NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 ходе ход NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 эволюции эволюция NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +9 гоночных гоночный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 автомобилей автомобиль NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 Формулы Формула PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 1 1 NUM _ _ 11 nummod 11:appos _ +14 постоянно постоянно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 менялся меняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +17 ныне ныне ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +18 передние передний ADJ _ _ 21 amod 21:conj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 задние задний ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +21 шины шина NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 разные разный ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 размер размер NOUN _ _ 22 nsubj 22:conj _ +25 передних передний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 шин шина NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 245 245 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +28 /55 /55 PROPN _ _ 26 flat:foreign 26:nmod _ +29 R13 R13 PROPN _ _ 26 flat:foreign 26:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 задних задний ADJ _ _ 32 amod 32:nmod _ +32 270 270 NUM _ _ 15 conj 15:conj _ +33 /55 /55 PROPN _ _ 32 flat:foreign 32:nummod _ +34 R13 R13 PROPN _ _ 33 flat:foreign 33:nummod _ +35 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:conj _ + +# sent_id = 2817 +# text = История . +1 История история NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2818 +# text = Корни Формулы - 1 лежат в чемпионате Европы автогонок Гран - при , который проводился в 1920-е и 1930-е годы . +1 Корни корень NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Формулы Формула PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1 1 NUM _ _ 2 nummod 2:appos _ +5 лежат лежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +8 Европы Европа PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 автогонок автогонка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 Гран Гран PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +11 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 при при ADP _ _ 15 advmod 15:acl:relcl _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 который который PRON _ _ 15 nsubj:pass 15:nsubj _ +15 проводился проводить VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 1920-е 1920-й ADJ _ _ 20 amod 20:nummod _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 1930-е 1930-й ADJ _ _ 17 conj 17:conj _ +20 годы год NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2819 +# text = Организации , участвующие в Гран - при , сформулировали первый регламент проведения чемпионата мира перед Второй мировой войной и запланировали его введение в действие на 1941 год , но вплоть до 1946 года эти правила не были формализованы окончательно . +1 Организации Организация NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 участвующие участвовать VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Гран Гран PROPN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 при при ADP _ _ 5 case 5:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 сформулировали формулировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 первый первый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 регламент регламент NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 проведения проведение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 мира мир NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 перед перед ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 Второй второй ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 мировой мировой ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 войной война NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:пред _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 запланировали планировать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +21 его его DET _ _ 22 det 22:nmod _ +22 введение введение NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 действие действие NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +25 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 1941 1941 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 год год NOUN _ _ 20 obl 20:obl:на _ +28 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +29 но но CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +30 вплоть вплоть ADV _ _ 33 case 33:advmod _ +31 до до ADP _ _ 30 fixed 30:fixed _ +32 1946 1946 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +33 года год NOUN _ _ 38 obl 38:obl:do _ +34 эти этот DET _ _ 35 det 35:det _ +35 правила правило NOUN _ _ 38 nsubj:pass 38:nsubj:pass _ +36 не не PART _ _ 38 advmod 38:advmod _ +37 были быть AUX _ _ 38 aux:pass 38:aux:pass _ +38 формализованы формализовать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +39 окончательно окончательно ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ +40 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:conj _ + +# sent_id = 2820 +# text = В 1946 году недавно образованная FIA предст��вила правила так называемой " Формулы - 1 " , которые вступали в действие с 1947 года . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1946 1946 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:od _ +4 недавно недавно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +5 образованная образованный VERB _ _ 6 amod 6:nsubj:pass _ +6 FIA FIA PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 представила представить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 правила правило NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 так так ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 называемой называть VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Формулы Формула NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 1 1 NUM _ _ 12 nummod 12:appos _ +15 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 которые который PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 вступали вступать VERB _ _ 12 acl:relcl 12:nsubj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 действие действие NOUN _ _ 18 obl 18:iobj _ +21 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 1947 1947 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 года год NOUN _ _ 18 obl 18:obl:от _ +24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2821 +# text = Вместе с тем , еще в том же году организаторы трех Гран - при провели гонки по регламенту " Формулы - 1 " . +1 Вместе вместе ADV _ _ 15 parataxis 15:conj _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тем то PRON _ _ 1 obl 1:fixed _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 еще еще ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 том тот DET _ _ 9 det 9:det _ +8 же же PART _ _ 7 advmod 7:det _ +9 году год NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +10 организаторы организатор NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +11 трех три NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 Гран Гран PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 при при ADP _ _ 15 advmod 15:case _ +15 провели провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 гонки гонка NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 регламенту регламент NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:по _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Формулы Формула NOUN _ _ 18 appos 18:nmod:nom _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 1 1 NUM _ _ 20 nummod 20:appos _ +23 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2822 +# text = В 1948 году к " Формуле - 1 " добавился класс " Формулы - 2 " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1948 1948 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +4 к к ADP _ _ 6 case 6:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Формуле формула NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj:xsubj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 1 1 NUM _ _ 6 nummod 6:conj _ +9 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 добавился добавиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 класс класс NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Формулы Формула NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 2 2 NUM _ _ 13 nummod 13:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2823 +# text = Еще более младший класс " Формула - 3 " был введен в 1950 году . +1 Еще еще ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 более более ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 младший младший ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 класс класс NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Формула формула NOUN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 3 3 NUM _ _ 6 nummod 6:conj _ +9 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 был быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 введен ввести VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 1950 1950 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 году год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2824 +# text = По первоначальной схеме предполагалось , что класс " Формула - 1 " предназначался исключительно для проведения мирового первенства , класс " Формула - 2 " - для проведения первенства континента , " Формула - 3 " - для национальных чемпионатов и так далее . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 первоначальной первоначальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 схеме схема NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +4 предполагалось предполагаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 класс класс NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Формула формула NOUN _ _ 7 appos 7:nmod:nom _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 1 1 NUM _ _ 9 nummod 9:conj _ +12 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 предназначался предназначать VERB _ _ 4 ccomp 4:csubj _ +14 исключительно исключительно ADV _ _ 16 obl 16:obl _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 проведения проведение NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:dla _ +17 мирового мировой ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 первенства первенство NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 класс класс NOUN _ _ 16 conj 16:nmod _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Формула формула NOUN _ _ 20 appos 20:nmod:nom _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 2 2 NUM _ _ 22 nummod 22:conj _ +25 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +26 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 для для ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 проведения проведение NOUN _ _ 20 orphan 20:obl:wśród:gen _ +29 первенства первенство NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 континента континент NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 Формула формула NOUN _ _ 28 conj 28:appos _ +34 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 3 3 NUM _ _ 33 nummod 33:conj _ +36 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +37 - - PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +38 для для ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 национальных национальный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 чемпионатов чемпионат NOUN _ _ 33 nmod 33:obl:для:gen _ +41 и и CCONJ _ _ 33 conj 33:conj _ +42 так так ADV _ _ 41 fixed 41:fixed _ +43 далее далее ADV _ _ 41 fixed 41:cc _ +44 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2825 +# text = В 1950 году FIA было решено занести результаты отдельных гонок в классе " Формула - 1 " в общий протокол чемпионата мира . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1950 1950 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dzięki _ +4 FIA FIA PROPN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 было быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 решено решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 занести занести VERB _ _ 6 csubj:pass 6:advmod _ +8 результаты результат NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 отдельных отдельный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 гонок гонка NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 классе класс NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Формула формула NOUN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 1 1 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +17 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 общий общий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 протокол протокол NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +21 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 мира мир NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2826 +# text = Первый такой Гран - при прошел на английской земле на автодроме Сильверстоун . +1 Первый первый ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +2 такой такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 Гран Гран PROPN _ _ 6 nsubj 6:parataxis _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 при при ADP _ _ 6 advmod 6:case _ +6 прошел пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 английской английский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 земле земля NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 автодроме автодром NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:na:loc _ +12 Сильверстоун Сильверстоун PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2827 +# text = До 1958 года чемпионат мира был исключительно личным , затем очки стали начисляться и конструкторам болидов ( так называемый Кубок конструкторов ) . +1 До до ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1958 1958 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:do:gen _ +4 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 мира мир NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 был быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +7 исключительно исключительно ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 личным личный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 затем затем ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 очки очки NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 стали стать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +13 начисляться начисляться VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 и и PART _ _ 15 advmod 15:cc _ +15 конструкторам конструктор NOUN _ _ 13 iobj 13:conj _ +16 болидов болид NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 так так ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 называемый называть VERB _ _ 20 acl 20:acl _ +20 Кубок Кубок PROPN _ _ 16 parataxis 16:appos _ +21 конструкторов конструктор NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2828 +# text = Не следует однако полностью отождествлять класс " Формула - 1 " и чемпионат мира FIA . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 однако однако ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 полностью полностью ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 отождествлять отождествлять VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +6 класс класс NOUN _ _ 5 obj 5:amod _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Формула формула NOUN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1 1 NUM _ _ 8 nummod 8:appos _ +11 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +14 мира мир NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 FIA FIA PROPN _ _ 13 flat:foreign 13:nmod:poss _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2829 +# text = Зачастую в мире проводилось на порядок больше крупных гонок ( в том числе и в наивысшем гоночном классе ) , нежели входило в чемпионат мира . +1 Зачастую зачастую ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 мире мир NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +4 проводилось проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 порядок порядок NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на:acc _ +7 больше больше ADV _ _ 4 nsubj:pass 4:advmod _ +8 крупных крупный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 гонок гонка NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:gen _ +10 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 том тот DET _ _ 13 det 13:fixed _ +13 числе число NOUN _ _ 18 nmod 18:conj _ +14 и и PART _ _ 18 advmod 18:cc _ +15 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 наивысшем наивысший ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 гоночном гоночный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 классе класс NOUN _ _ 9 parataxis 9:conj _ +19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 нежели нежели SCONJ _ _ 22 mark 22:discourse _ +22 входило входить VERB _ _ 4 advcl 4:parataxis _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в:loc _ +25 мира мир NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2830 +# text = Немногие гонщики выбирали для участия исключительно этапы чемпионата мира : они принимали участие в самых разных гонках , в том числе и необязательно на машинах с открытыми колесами . +1 Немногие немногие ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 гонщики гонщик NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 выбирали выбирать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 участия участие NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:за _ +6 исключительно исключительно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 этапы этап NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +8 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 мира мир NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 принимали принимать VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +13 участие участие NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 самых самый ADJ _ _ 16 amod 16:advmod _ +16 разных разный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 гонках гонка NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:fixed _ +20 том тот DET _ _ 21 det 21:det _ +21 числе число NOUN _ _ 23 obl 23:conj _ +22 и и PART _ _ 23 advmod 23:cc _ +23 необязательно необязательный ADJ _ _ 12 conj 12:obl:в _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 машинах машина NOUN _ _ 23 obl 23:obl:на _ +26 с с ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 открытыми открыть VERB _ _ 28 amod 28:amod _ +28 к��лесами колесо NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:ins _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2831 +# text = Ситуация полностью изменилась в начале 1980-х , когда после " войны FISA - FOCA " был принят " Договор согласия " . +1 Ситуация ситуация NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 полностью полностью ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 изменилась измениться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 начале начало NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 1980-х 1980-й ADJ _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +8 когда когда SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +9 после после ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 войны война NOUN _ _ 17 obl 17:obl:arg:tarp:gen _ +12 FISA FISA PROPN _ _ 11 flat:foreign 11:nmod:poss _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 FOCA FOCA PROPN _ _ 11 flat:foreign 11:nmod _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 был быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 принят принять VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:gdy _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Договор договор NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:parataxis _ +20 согласия согласие NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2832 +# text = С этого момента гонки в классе " Формула - 1 " проходят только в рамках чемпионата мира . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этого этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 момента момент NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +4 гонки гонка NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 классе класс NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Формула формула NOUN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1 1 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +11 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 проходят проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 только только PART _ _ 15 advmod 15:discourse _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 рамках рамка NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +16 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 мира мир NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2833 +# text = Фактически исчезло само понятие класса " Формула - 1 " и появилась гоночная серия Формула - 1 , коммерческие права на которую отделены от спортивных , относящихся к ведению FIA . +1 Фактически фактически ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 исчезло исчезнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 само сам ADJ _ _ 4 amod 4:advmod _ +4 понятие понятие NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 класса класс NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Формула формула NOUN _ _ 5 appos 5:nmod _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 1 1 NUM _ _ 7 nummod 7:conj _ +10 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 появилась появиться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 гоночная гоночный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 серия серия NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +15 Формула формула PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 1 1 NUM _ _ 15 nummod 15:appos _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 коммерческие коммерческий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 права право NOUN _ _ 23 nsubj:pass 23:acl:relcl _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 которую который PRON _ _ 20 nmod 20:dep _ +23 отделены отделить VERB _ _ 14 acl:relcl 14:parataxis _ +24 от от ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 спортивных спортивный ADJ _ _ 23 obl 23:obl:от _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 относящихся относиться VERB _ _ 25 acl 25:acl _ +28 к к ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 ведению ведение NOUN _ _ 27 obl 27:nmod:do:gen _ +30 FIA FIA PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:nmod _ +31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 2834 +# text = Рождение Формулы - 1 ( 1950 - 1980 ) +1 Рождение рождение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 Формулы Формула PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1 1 NUM _ _ 1 nummod 1:conj _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 1950 1950 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 1980 1980 NUM _ _ 6 nummod 6:conj _ +9 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2835 +# text = Первый чемпионат мира Формулы - 1 прошел в 1950 году , его выиграл итальянец Джузеппе Фарина на Альфа Ромео . +1 Первый первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl:на _ +3 мира мир NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:poss _ +4 Формулы Формула PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 1 1 NUM _ _ 4 nummod 4:appos _ +7 прошел пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 1950 1950 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 его он PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +13 выиграл выиграть VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +14 итальянец итальянец NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 Джузеппе Джузеппе PROPN _ _ 14 appos 14:appos _ +16 Фарина Фарина PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Альфа Альфа PROPN _ _ 13 obl 13:obl:на:acc _ +19 Ромео Ромео PROPN _ _ 18 flat:name 18:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2836 +# text = Фарина лишь ненамного опередил своего партнера по команде аргентинца Хуана-Мануэля Фанхио , который в следующие 7 лет 5 раз становился чемпионом мира . +1 Фарина Фарина PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 лишь лишь PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ненамного ненамного ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 опередил опередить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 своего свой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 партнера партнер NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 команде команда NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:по _ +9 аргентинца аргентинец NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 Хуана-Мануэля Хуана-Мануэль PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +11 Фанхио Фанхио PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +13 который который PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +14 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 следующие следующий ADJ _ _ 16 amod 16:conj _ +16 7 7 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 лет год NOUN _ _ 20 obl 20:obl:от _ +18 5 5 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 раз раз NOUN _ _ 20 obl 20:discourse _ +20 становился становиться VERB _ _ 9 acl:relcl 9:nsubj _ +21 чемпионом чемпион NOUN _ _ 20 obl 20:xcomp _ +22 мира мир NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2837 +# text = Фанхио запомнился одним из величайших гонщиков Формулы - 1 и долгое время был рекордсменом по числу чемпионских титулов . +1 Фанхио фанхио NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 запомнился запомниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 одним один NUM _ _ 2 nummod 2:obl _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 величайших великий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 гонщиков гонщик NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:в:loc _ +7 Формулы Формула PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 1 1 NUM _ _ 7 nummod 7:appos _ +10 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 долгое долгий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 время время NOUN _ _ 14 nsubj 14:obl:на _ +13 был быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +14 рекордсменом рекордсмен NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 числу число NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +17 чемпионских чемпионский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 титулов титул NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2838 +# text = Первым технологическим новшеством в Формуле - 1 стали заднемоторные болиды компании Купер . +1 Первым первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 технологическим технологический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 новшеством новшество NOUN _ _ 8 obl 8:obl:acc _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Формуле Формула PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 1 1 NUM _ _ 5 nummod 5:appos _ +8 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 заднемоторные заднемоторный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 болиды болид NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 компании компания NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 Купер Купер PROPN _ _ 11 appos 11:flat _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2839 +# text = До этого в гонках Гран - при 1934 - 1939 команда Auto Union уже использовала заднемоторные болиды конструкции Фердинанда Порше , но эти болиды отличались очень сложным поведением на трассе , в то время как Купер T43 / T51 славились очень хорошей управляемостью , но слабым мотором . +1 До до ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этого это PRON _ _ 15 obl 15:obj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 гонках гонка NOUN _ _ 15 obl 15:obl:o _ +5 Гран Гран PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 1934 1934 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1939 1939 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 команда команда NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 Auto Auto PROPN _ _ 11 flat:foreign 11:appos _ +13 Union Union PROPN _ _ 11 flat:foreign 11:nmod _ +14 уже уже ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 использовала использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 заднемоторные заднемоторный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 болиды болид NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 конструкции конструкция NOUN _ _ 17 nmod 17:det _ +19 Фердинанда Фердинанд PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 Порше Порше PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 но но CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 эти этот DET _ _ 24 det 24:det _ +24 болиды болид NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 отличались отличаться VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +26 очень очень ADV _ _ 27 obl 27:advmod _ +27 сложным сложный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 поведением поведение NOUN _ _ 25 obl 25:obl:ins _ +29 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 трассе трасса NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:на _ +31 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +32 в в ADP _ _ 40 cc 40:discourse _ +33 то тот DET _ _ 32 fixed 32:case _ +34 время время NOUN _ _ 32 fixed 32:fixed _ +35 как как SCONJ _ _ 32 fixed 32:fixed _ +36 Купер Купер PROPN _ _ 40 nsubj 40:obj _ +37 T43 T43 PROPN _ _ 36 flat:foreign 36:flat _ +38 / / PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 T51 T51 PROPN _ _ 36 flat:foreign 36:conj _ +40 славились славить VERB _ _ 25 advcl 25:nmod:jak _ +41 очень очень ADV _ _ 42 obl 42:advmod _ +42 хорошей хороший ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 управляемостью управляемость NOUN _ _ 40 obl 40:obl:ins _ +44 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +45 но но CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +46 слабым слабый ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 мотором мотор NOUN _ _ 43 conj 43:conj _ +48 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2840 +# text = Джек Брэбэм ( команда " Купер " ) выиграл чемпионские титулы 1959 и 1960 годов , а в 1961 году уже все участники чемпионата перешли на заднемоторную конструкцию автомобилей . +1 Джек Джек PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Брэбэм Брэбэм PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 команда команда NOUN _ _ 1 appos 1:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Купер Купер PROPN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 выиграл выиграть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 чемпионские чемпионский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 титулы титул NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 1959 1959 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 1960 1960 NUM _ _ 12 conj 12:conj _ +15 годов год NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 1961 1961 NUM _ _ 20 nummod 20:amod _ +20 году год NOUN _ _ 25 obl 25:obl:w _ +21 уже уже ADV _ _ 22 obl 22:advmod _ +22 все весь DET _ _ 23 det 23:det _ +23 участники участник NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +24 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 перешли перейти VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +26 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 заднемоторную заднемоторный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 конструкцию конструкция NOUN _ _ 25 obl 25:obl:arg:na:acc _ +29 автомобилей автомобиль NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2841 +# text = Начиная с 1958 года в Формуле - 1 началась эпоха англоговорящих гонщиков : вплоть до 1969 года чемпионами становились британцы Майк Хоторн , Грэм Хилл , Джимми Кларк , Джон Сертис и Джеки Стюарт , австралиец Джек Брэбэм , новозеландец Дэнни Хьюм и американец Фил Хилл . +1 Начиная начинать VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +2 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 1958 1958 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 1 obl 1:fixed _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Формуле Формула PROPN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 1 1 NUM _ _ 6 nummod 6:appos _ +9 началась начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 эпоха эпоха NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 англоговорящих англоговорящий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 гонщиков гонщик NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 вплоть вплоть ADV _ _ 17 case 17:advmod _ +15 до до ADP _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 1969 1969 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 года год NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +18 чемпионами чемпион NOUN _ _ 19 obl 19:csubj _ +19 становились становиться VERB _ _ 9 parataxis 9:conj _ +20 британцы британец NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Майк Майк PROPN _ _ 20 appos 20:nmod _ +22 Хоторн Хоторн PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Грэм Грэм PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +25 Хилл Хилл PROPN _ _ 24 flat:name 24:nmod _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 Джимми Джимми PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +28 Кларк Кларк PROPN _ _ 27 flat:name 27:flat:name _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 Джон Джон PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +31 Сертис Сертис PROPN _ _ 30 flat:name 30:nmod _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 Джеки Джеки PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +34 Стюарт Стюарт PROPN _ _ 33 flat:name 33:flat:name _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 австралиец австралиец NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +37 Джек Джек PROPN _ _ 36 appos 36:appos _ +38 Брэбэм Брэбэм PROPN _ _ 37 flat:name 37:nmod _ +39 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 новозеландец новозеландец NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +41 Дэнни Дэнни PROPN _ _ 40 appos 40:nmod _ +42 Хьюм Хьюм PROPN _ _ 41 flat:name 41:nmod _ +43 и и CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +44 американец американец NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +45 Фил Фил PROPN _ _ 44 appos 44:nmod _ +46 Хилл Хилл PROPN _ _ 45 flat:name 45:nmod _ +47 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2842 +# text = В 1962 году команда Лотус ( одна из ведущих команд Формулы - 1 в 60-е и 70-е годы ) впервые использовала в конструкции автомобилей монокок , заимствовав такую конструкцию из авиационной промышленности . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1962 1962 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +4 команда команда NOUN _ _ 21 nsubj 21:obl:в _ +5 Лотус Лотус PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 одна один NUM _ _ 4 parataxis 4:appos _ +8 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ведущих ведущий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 команд команда NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:от _ +11 Формулы Формула PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 1 1 NUM _ _ 11 nummod 11:appos _ +14 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 60-е 60-й ADJ _ _ 18 amod 18:nummod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 70-е 70-й ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 годы год NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +19 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +20 впервые впервые ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 использовала использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:fixed _ +23 конструкции конструкция NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +24 автомобилей автомобиль NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 монокок монокок NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 заимствовав заимствовать VERB _ _ 21 advcl 21:parataxis _ +28 такую такой DET _ _ 29 det 29:det _ +29 конструкцию конструкция NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +30 из из ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 авиационной авиационный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 промышленности промышленность NOUN _ _ 27 obl 27:obl:от _ +33 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 2843 +# text = В 1968 году Лотус выступила с еще одной инновацией , раскрасив свои болиды наклейками компании " Империал Тобакко " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1968 1968 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 Лотус Лотус PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 выступила выступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 еще еще ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 одной один NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 инновацией инновация NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 раскрасив раскрасить VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +12 свои свой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 болиды болид NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 наклейками наклейка NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +15 компании компания NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Империал империал PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 Тобакко Тобакко PROPN _ _ 17 appos 17:nmod _ +19 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2844 +# text = Это положило начало спонсорству в Формуле - 1 . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 положило класть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 начало начало NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 спонсорству спонсорство NOUN _ _ 2 iobj 2:obj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Формуле Формула PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 1 1 NUM _ _ 6 nummod 6:appos _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2845 +# text = С ростом скоростей увеличивалось значение прижимной силы , это заставляло команды экспериментировать в конструкции антикрыльев и других аэродинамических элементов . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ростом рост NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +3 скоростей скорость NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 увеличивалось увеличиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 значение значение NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 прижимной прижимный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 силы сила NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 это это PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 заставляло заставлять VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 команды команда NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 экспериментировать экспериментировать VERB _ _ 10 xcomp 10:csubj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 конструкции конструкция NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 антикрыльев антикрылье NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 других другой ADJ _ _ 19 amod 19:det _ +18 аэродинамических аэродинамический ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 элементов элемент NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2846 +# text = В конце 1970-х годов Лотус впервые применила граунд - эффект ( англ. ground effect ) , который сильно увеличивал прижимную силу за счет разреженного воздуха под днищем болида . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 конце конец NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +3 1970-х 1970-й ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 годов год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Лотус Лотус PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 впервые впервые ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 применила применить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 граунд граунд NOUN _ _ 10 compound 10:nmod _ +9 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 эффект эффект NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 англ. английский PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:nmod _ +13 ground ground PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:nmod _ +14 effect effect PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:appos _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 который который PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 сильно сильно ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 увеличивал увеличивать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:nsubj _ +20 прижимную прижимный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 силу сила NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 за за ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 счет счет NOUN _ _ 22 fixed 22:case _ +24 разреженного разрежить VERB _ _ 25 amod 25:amod _ +25 воздуха воздух NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:за _ +26 под под ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 днищем днище NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:pod _ +28 болида болид NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod _ +29 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2847 +# text = Это позволяло пилотам проходить повороты намного быстрее . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 позволяло позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 пилотам пилот NOUN _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 проходить проходить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 повороты поворот NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 намного намного ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 быстрее быстро ADV _ _ 4 advmod 4:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2848 +# text = Вскоре все команды перешли на его использование . +1 Вскоре вскоре ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 команды команда NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 перешли перейти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 его его DET _ _ 7 det 7:nmod:gen _ +7 использование использование NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на:acc _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2849 +# text = В 1983 году граунд - эффект был запрещен FIA ввиду борьбы с ростом скоростей . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1983 1983 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +4 граунд граунд NOUN _ _ 6 compound 6:nmod _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 эффект эффект NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 запрещен запретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 FIA FIA PROPN _ _ 8 flat:foreign 8:amod _ +10 ввиду ввиду ADP _ _ 11 case 11:nmod:gen _ +11 борьбы борьба NOUN _ _ 8 obl 8:dep _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 ростом рост NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +14 скоростей скорость NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2850 +# text = Золотой век ( 1980 - 2000 ) 1981 год ознаменовался подписанием первого " Договора согласия " - документа , регламентирующего отношения между командами Формулы - 1 и FIA . +1 Золотой золотой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 век век NOUN _ _ 10 nsubj 10:obl:in _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1980 1980 NUM _ _ 2 nummod 2:nummod _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 2000 2000 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +7 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 1981 1981 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 год год NOUN _ _ 2 nmod 2:nummod _ +10 ознаменовался ознаменовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 подписанием подписание NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +12 первого первый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Договора договор NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 согласия согласие NOUN _ _ 14 nmod 14:amod _ +16 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 документа документ NOUN _ _ 14 parataxis 14:nmod _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 регламентирующего регламентировать VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +21 отношения отношение NOUN _ _ 20 obj 20:amod _ +22 между между ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 командами команда NOUN _ _ 21 nmod 21:obl:на _ +24 Формулы Формула PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 1 1 NUM _ _ 24 nummod 24:appos _ +27 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:conj _ +28 FIA FIA PROPN _ _ 23 flat:foreign 23:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 2851 +# text = Согласно Договору все права на телевизионные трансляции гонок Формулы - 1 были переданы новообразованной компании " Управление и продвижение Формулы - 1 " ( FOPA ) ( позже известна как Formula One Management ( англ. FOM ) ) , директором которой стал Берни Экклстоун . +1 Согласно согласно ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Договору Договор PROPN _ _ 13 obl 13:obl:dzięki _ +3 все весь DET _ _ 4 det 4:det _ +4 права право NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 телевизионные телевизионный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 трансляции трансляция NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:na _ +8 гонок гонка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 Формулы Формула PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 1 1 NUM _ _ 9 nummod 9:appos _ +12 были быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 переданы передать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 новообразованной новообразованный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 компании компания NOUN _ _ 13 iobj 13:obl:arg:dat _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Управление управление NOUN _ _ 15 appos 15:nmod:nom _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 продвижение продвижение NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 Формулы Формула PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 1 1 NUM _ _ 20 nummod 20:conj _ +23 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 FOPA FOPA PROPN _ _ 20 flat:foreign 20:nummod _ +26 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 позже поздно ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 известна известный ADJ _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +30 как как SCONJ _ _ 29 mark 29:advmod _ +31 Formula Formula PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:nmod:jak _ +32 One One PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:obl:като _ +33 Management Management PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:obl:като _ +34 ( ( PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 англ. английский X _ _ 29 flat:foreign 29:nmod _ +36 FOM FOM PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:appos _ +37 ) ) PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +38 ) ) PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +39 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +40 директором директор NOUN _ _ 42 obl 42:obl:като _ +41 которой который PRON _ _ 40 nmod 40:case _ +42 стал стать VERB _ _ 29 conj 29:conj _ +43 Берни Берни PROPN _ _ 42 nsubj 42:nsubj _ +44 Экклстоун Экклстоун PROPN _ _ 43 flat:name 43:nmod:nom _ +45 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2852 +# text = Эта же компания позже распределяла доходы от трансляций . +1 Эта этот DET _ _ 3 det 3:det _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 компания компания NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 позже поздно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 распределяла распределять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 доходы доход NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 трансляций трансляция NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:от _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2853 +# text = С тех пор Экклстоуна не без оснований называют " боссом Формулы - 1 " . +1 С с ADP _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 тех тот DET _ _ 1 fixed 1:case _ +3 пор пора NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 Экклстоуна Экклстоун PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 без без ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 оснований основание NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +8 называют называть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 боссом боссоми NOUN _ _ 8 obl 8:cop _ +11 Формулы Формула PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 1 1 NUM _ _ 11 nummod 11:appos _ +14 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2854 +# text = 1980-е годы были эрой турбомоторов . +1 1980-е 1980-й ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 годы год NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +3 были быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:cop _ +4 эрой эрать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 турбомоторов турбомотор NOUN _ _ 4 obl 4:nmod _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2855 +# text = Первый двигатель с турбонаддувом был применен командой Рено в 1977 году . +1 Первый первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 двигатель двигатель NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 турбонаддувом турбонаддув NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +5 был быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 применен применить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 командой команда NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +8 Рено Рено PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 1977 1977 NUM _ _ 11 nummod 11:amod _ +11 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2856 +# text = К 1987 году мощность моторов превышала 1000 л.с. , что и по сей день является рекордом для автомобилей с открытыми колесами . +1 К к ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1987 1987 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:в _ +4 мощность мощность NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 моторов мотор NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 превышала превышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 1000 1000 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 л.с. лусло NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 что что PRON _ _ 15 nsubj 15:mark _ +11 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +12 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 сей сей DET _ _ 14 det 14:det _ +14 день день NOUN _ _ 15 obl 15:nsubj _ +15 является являться VERB _ _ 6 parataxis 6:ccomp _ +16 рекордом рекорд NOUN _ _ 15 obl 15:cop _ +17 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 автомобилей автомобиль NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:dla _ +19 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 открытыми открыть VERB _ _ 21 amod 21:amod _ +21 колесами колесо NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:ins _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2857 +# text = В целях снижения скоростей в 1984 году FIA ограничила размер топливного бака . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 целях цель NOUN _ _ 9 obl 9:obl:in _ +3 снижения снижение NOUN _ _ 2 nmod 2:case _ +4 скоростей скорость NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 1984 1984 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 году год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +8 FIA FIA PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 ограничила ограничить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 размер размер NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 топливного топливный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 бака бак NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2858 +# text = В 1988 году было введено ограничение на допустимое давление наддува , а в 1989 году турбодвигатели вообще были запрещены . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1988 1988 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +4 было быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 введено ввести VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ограничение ограничение NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:amod _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 допустимое допустимый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 давление давление NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +10 наддува наддув NOUN _ _ 9 nmod 9:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 1989 1989 NUM _ _ 15 nummod 15:amod _ +15 году год NOUN _ _ 19 obl 19:obl:dzięki _ +16 турбодвигатели турбодвигатель NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +17 вообще вообще ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 были быть AUX _ _ 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 запрещены запретить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2859 +# text = В начале 1990-х годов команды начали широко использовать электронику в конструкции болидов . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 начале начало NOUN _ _ 6 obl 6:obl:v:loc _ +3 1990-х 1990-й ADJ _ _ 4 amod 4:nummod _ +4 годов год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 команды команда NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 начали начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 широко широко ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 использовать использовать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 электронику электроника NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:fixed _ +11 конструкции конструкция NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +12 болидов болид NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2860 +# text = Она применялась , прежде всего , для рулевого усиления , системы управления тягой , полуавтоматической коробки передач , системы активной подвески . +1 Она она PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 применялась применяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 прежде прежде ADP _ _ 9 advmod 9:conj _ +5 всего все PRON _ _ 4 fixed 4:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 рулевого рулевой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 усиления усиление NOUN _ _ 2 obl 2:obl:для:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 системы система NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 управления управление NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 тягой тяга NOUN _ _ 12 nmod 12:amod _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 полуавтоматической полуавтоматический ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 коробки коробка NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 передач передача NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 системы система NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +20 активной активный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 подвески подвеска NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2861 +# text = В результате расцвета электроники , все больше функций по управлению болидом брал на себя компьютер , уменьшая тем самым значение пилота . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 результате результат NOUN _ _ 12 obl 12:parataxis _ +3 расцвета расцвет NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 электроники электроника NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 все все PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 больше много NUM _ _ 12 nsubj 12:advmod _ +8 функций функция NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:gen _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 управлению управление NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:по _ +11 болидом болид NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 брал брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 себя себя PRON _ _ 12 obl 12:obl:arg:na:acc _ +15 компьютер компьютер NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 уменьшая уменьшать VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +18 тем то PRON _ _ 17 obl 17:obj _ +19 самым самый ADJ _ _ 18 amod 18:fixed _ +20 значение значение NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +21 пилота пилот NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2862 +# text = В 1994 году FIA запретила многие из электронных нововведений . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1994 1994 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +4 FIA FIA PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 запретила запретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 многие много NUM _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 электронных электронный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 нововведений нововведение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:от _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2863 +# text = В 1992-м и 1997-м годах были заключены второй и третий " Договоры согласия " . +1 В в ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 1992-м 1992-й ADJ _ _ 5 amod 5:nummod _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 1997-м 1997-й ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 годах год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:w _ +6 были быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 заключены заключить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 второй второй ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 третий третий ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Договоры договор NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:amod _ +13 согласия согласие NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2864 +# text = Срок действия последнего истек в 2007 году . +1 Срок срок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 действия действие NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 последнего последний ADJ _ _ 4 amod 4:obl:в:loc _ +4 истек истечь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 2007 2007 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 году год NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:в:loc _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2865 +# text = В 1980-е годы в чемпионате образовалась группа так называемых топ-команд : Ferrari , McLaren , Williams , Бенеттон ( в настоящий момент называется Рено ) . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1980-е 1980-й ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 годы год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +6 образовалась образовываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 группа группа NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 так так ADV _ _ 9 advmod 9:fixed _ +9 называемых называть VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +10 топ-команд топ-команд NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 Ferrari Ferrari PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 McLaren McLaren PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:appos _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Williams Williams PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Бенеттон Бенеттон PROPN _ _ 10 conj 10:nmod _ +19 ( ( PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 настоящий настоящий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 момент момент NOUN _ _ 23 obl 23:obl:с _ +23 называется называться VERB _ _ 18 parataxis 18:parataxis _ +24 Рено Рено PROPN _ _ 23 nsubj 23:obj _ +25 ) ) PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2866 +# text = Конец 1980-х и начало 1990-х годов прошли под знаком легендарного противостояния Айртона Сенны и Алена Проста . +1 Конец конец NOUN _ _ 7 obj 7:nsubj _ +2 1980-х 1980-й ADJ _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 начало начало NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +5 1990-х 1990-й ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 годов год NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 прошли пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 под под ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 знаком знак NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:pod _ +10 легендарного легендарный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 противостояния противостояние NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 Айртона Айртон PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Сенны Сенна PROPN _ _ 12 flat:name 12:nmod:poss _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 Алена Алена PROPN _ _ 16 nsubj 16:nmod _ +16 Проста простой ADJ _ _ 7 conj 7:obl:като _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2867 +# text = Именно из-за него сезон 1988 многими признается лучшим в истории чемпионатов мира : пара Прост-Сенна , выступавшая вместе в команде McLaren , одержала 15 побед на 16 Гран - при ( 16-я победа досталась Герхарду Бергеру , который закончил гонку лидером на первом для Ferrari Гран - при Италии без " Комендаторе " Энцо Феррари ) . +1 Именно именно PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 из-за из-за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 него он PRON _ _ 7 obl 7:obl:от _ +4 сезон сезон NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:obl:от _ +5 1988 1988 NUM _ _ 6 nummod 6:obl _ +6 многими много NUM _ _ 4 nmod 4:nmod:av _ +7 признается признавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 лучшим лучший ADJ _ _ 7 obl 7:xcomp _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 истории история NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:в:loc _ +11 чемпионатов чемпионат NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:poss _ +12 мира мир NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:poss _ +13 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 пара пара NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +15 Прост-Сенна Прост-Сенна PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 выступавшая выступать VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +18 вместе вместе ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 команде команда NOUN _ _ 18 obl 18:advmod _ +21 McLaren McLaren PROPN _ _ 20 flat:foreign 20:appos _ +22 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +23 одержала одержать VERB _ _ 7 parataxis 7:advcl _ +24 15 15 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +25 побед победа NOUN _ _ 23 obl 23:obj _ +26 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 16 16 NUM _ _ 28 nummod 28:nummod _ +28 Гран Гран PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:на _ +29 - - PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +30 при при ADP _ _ 28 case 28:nmod _ +31 ( ( PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 16-я 16-й ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 победа победа NOUN _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +34 досталась достаться VERB _ _ 23 parataxis 23:parataxis _ +35 Герхарду Герхард PROPN _ _ 34 iobj 34:iobj _ +36 Бергеру Бергер PROPN _ _ 35 flat:name 35:nmod _ +37 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 который который PRON _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +39 закончил закончить VERB _ _ 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +40 гонку гонка NOUN _ _ 39 obj 39:obj _ +41 лидером лидер NOUN _ _ 39 obl 39:obl:ins _ +42 на на ADP _ _ 46 case 46:amod _ +43 первом первый ADJ _ _ 46 amod 46:conj _ +44 для для ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 Ferrari Ferrari PROPN _ _ 43 nmod 43:obl:для:gen _ +46 Гран Гран PROPN _ _ 41 nmod 41:obl:для:gen _ +47 - - PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +48 при при ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 Италии Италия PROPN _ _ 46 parataxis 46:obl:при _ +50 без без ADP _ _ 52 case 52:case _ +51 " " PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +52 Комендаторе Комендатор PROPN _ _ 49 nmod 49:nmod:bez _ +53 " " PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +54 Энцо Энцо PROPN _ _ 52 nmod 52:nmod _ +55 Феррари Феррари PROPN _ _ 54 flat:name 54:flat:name _ +56 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +57 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2868 +# text = Точка в соперничестве была поставлена в 1994 году , когда Ален Прост завершил свою карьеру , а Сенна попал в смертельную аварию на Гран- при Сан-Марино 1994 года . +1 Точка точка NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 соперничестве соперничество NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 была быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 поставлена ставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 1994 1994 NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +8 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 когда когда SCONJ _ _ 12 mark 12:obl _ +11 Ален Ален PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 Прост простой ADJ _ _ 13 obl 13:nsubj _ +13 завершил завершить VERB _ _ 5 advcl 5:parataxis _ +14 свою свой DET _ _ 15 det 15:det _ +15 карьеру карьера NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 Сенна Сенна PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 попал попасть VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 смертельную смертельный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 аварию авария NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Гран- Гран PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:на _ +25 при при ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Сан-Марино Сан-Марино PROPN _ _ 19 obl 19:obl:на:acc _ +27 1994 1994 NUM _ _ 28 nummod 28:nummod _ +28 года год NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2869 +# text = Смерть одного из величайших гонщиков потрясла весь мир и сильно повлияла на стандарты безопасности . +1 Смерть смерть NOUN _ _ 6 nsubj 6:parataxis _ +2 одного один NUM _ _ 1 nummod 1:obj _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 величайших великий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 гонщиков гонщик NOUN _ _ 2 nmod 2:flat:name _ +6 потрясла трясти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 весь весь DET _ _ 8 det 8:amod _ +8 мир мир NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 сильно сильно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 повлияла влиять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 стандарты стандарт NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 безопасности безопасность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2870 +# text = После гибели Сенны ни один пилот не погибал на трассе Формулы - 1 . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 гибели гибель NOUN _ _ 8 obl 8:obl:do _ +3 Сенны Сенна PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 ни ни PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +5 один один NUM _ _ 6 nummod:gov 6:amod _ +6 пилот пилот NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 погибал погибать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 трассе трасса NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +11 Формулы Формула PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 1 1 NUM _ _ 11 nummod 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2871 +# text = Стремительный прогресс технологий и приход крупных автопроизводителей в Формулу - 1 привели к огромному росту затрат . +1 Стремительный стремительный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 прогресс прогресс NOUN _ _ 12 nsubj 12:obl:в _ +3 технологий технология NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 приход приход NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 крупных крупный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 автопроизводителей автопроизводитель NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Формулу Формула PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 1 1 NUM _ _ 9 nummod 9:appos _ +12 привели привести VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 огромному огромный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 росту рост NOUN _ _ 12 obl 12:obl:от _ +16 затрат затрата NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2872 +# text = На начало XXI века бюджет многих команд Формулы - 1 составлял несколько сотен миллионов долларов в год . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 начало начало NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:jak _ +3 XXI xxi NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 века век NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 бюджет бюджет NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +6 многих много NUM _ _ 7 amod 7:det _ +7 команд команда NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 Формулы Формула PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1 1 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 составлял составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 несколько несколько NUM _ _ 13 nummod:gov 13:advmod _ +13 сотен сотня NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +14 миллионов миллион NOUN _ _ 13 nmod 13:nummod _ +15 долларов доллар NOUN _ _ 14 nmod 14:nummod _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 год год NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2873 +# text = Это привело к тому , что с 1990 года 28 команд покинуло Формулу - 1 из-за нехватки средств для конкуренции с лидерами чемпионата . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 привело привести VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:fixed _ +4 тому то PRON _ _ 2 obl 2:obl:до _ +5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 1990 1990 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 года год NOUN _ _ 12 obl 12:obl:от _ +10 28 28 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 команд команда NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 покинуло покинуть VERB _ _ 4 acl 4:ccomp _ +13 Формулу Формула PROPN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 1 1 NUM _ _ 13 nummod 13:conj _ +16 из-за из-за ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 нехватки нехватка NOUN _ _ 12 obl 12:obl:за _ +18 средств средства NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 конкуренции конкуренция NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:dla _ +21 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 лидерами лидер NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +23 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2874 +# text = Двадцать первый век ( 2000 - 2009 ) +1 Двадцать двадцать NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +2 первый первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 век век NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 2000 2000 NUM _ _ 3 nummod 3:appos _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 2009 2009 NUM _ _ 5 nummod 5:conj _ +8 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2875 +# text = Начало XXI века в Формуле - 1 прошло под безусловным доминированием команды Феррари : с 2000 по 2004 гг. пилот Феррари Михаэль Шумахер выиграл все чемпионские титулы , а сама команда завоевала Кубок конструкторов . +1 Начало начало NOUN _ _ 8 nsubj 8:parataxis _ +2 XXI xxi NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 века век NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Формуле Формула PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 1 1 NUM _ _ 5 nummod 5:appos _ +8 прошло пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 под под ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 безусловным безусловный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 доминированием доминирование NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:pod _ +12 команды команда NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Феррари Феррари PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +15 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 2000 2000 NUM _ _ 24 nummod 24:obl:in _ +17 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 2004 2004 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 гг. год NOUN _ _ 16 obl 16:obl:като _ +20 пилот пилот NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +21 Феррари Феррари PROPN _ _ 20 appos 20:nmod _ +22 Михаэль Михаэль PROPN _ _ 21 flat:name 21:flat _ +23 Шумахер Шумахер PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod:nom _ +24 выиграл выиграть VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +25 все весь DET _ _ 27 det 27:det _ +26 чемпионские чемпионский ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 титулы титул NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +29 а а CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +30 сама сам ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 команда команда NOUN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +32 завоевала завоевать VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +33 Кубок Кубок PROPN _ _ 32 obj 32:obj _ +34 конструкторов конструктор NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:parataxis _ + +# sent_id = 2876 +# text = На данный момент Шумахер является семикратным чемпионом ( он взял еще 2 титула в 1994 и 1995 гг. , выступая за команду Benetton ) . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 данный данный ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 момент момент NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +4 Шумахер Шумахер PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 семикратным семикратный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 чемпионом чемпион NOUN _ _ 5 obl 5:cop _ +8 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 взял брать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +11 еще еще ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 2 2 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 титула титул NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +14 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 1994 1994 NUM _ _ 18 nummod 18:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 1995 1995 NUM _ _ 15 conj 15:conj _ +18 гг. год NOUN _ _ 10 obl 10:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 выступая выступать VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +21 за за ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 команду команда NOUN _ _ 20 obl 20:obl:за _ +23 Benetton Benetton PROPN _ _ 22 flat:foreign 22:appos _ +24 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2877 +# text = Ему же принадлежит множество других рекордов в Формуле - 1 . +1 Ему он PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 принадлежит принадлежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 множество множество NOUN _ _ 3 nsubj 3:amod _ +5 других другой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 рекордов рекорд NOUN _ _ 4 nmod 4:det:numgov _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Формуле Формула PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1 1 NUM _ _ 8 nummod 8:appos _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2878 +# text = В 2001 , 2002 и 2004 годах преимущество болидов Феррари было столь велико , что итальянская команда не оставила остальным ни единого шанса . +1 В в ADP _ _ 7 case 7:case _ +2 2001 2001 NUM _ _ 7 nummod 7:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 2002 2002 NUM _ _ 2 conj 2:conj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 2004 2004 NUM _ _ 2 conj 2:conj _ +7 годах год NOUN _ _ 13 obl 13:obl:dzięki _ +8 преимущество преимущество NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +9 болидов болид NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 Феррари Феррари PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 было быть AUX _ _ 13 cop 13:cop _ +12 столь столь ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 велико большой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 итальянская итальянский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 команда команда NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 оставила оставить VERB _ _ 12 advcl 12:ccomp _ +20 остальным остальной ADJ _ _ 19 iobj 19:iobj _ +21 ни ни CCONJ _ _ 22 advmod 22:cc _ +22 единого единый ADJ _ _ 23 amod 23:det _ +23 шанса шанс NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2879 +# text = Подавляющее превосходство одной команды над остальными могло быть одной из причин многочисленных перемен в спортивном регламенте . +1 Подавляющее подавлять VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 превосходство превосходство NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 одной один NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 команды команда NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 над над ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 остальными остальной ADJ _ _ 4 obl 4:nmod:nad _ +7 могло мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 быть быть AUX _ _ 9 cop 9:cop _ +9 одной один NUM _ _ 7 nummod 7:xcomp _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 причин причина NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 многочисленных многочисленный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 перемен перемена NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 спортивном спортивный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 регламенте регламент NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2880 +# text = В первые годы XXI века FIA часто вносила существенные изменения в регламент . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 первые первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 годы год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:temu _ +4 XXI xxi NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 века век NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 FIA FIA PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 часто часто ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 вносила вносить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 существенные существенный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 изменения изменение NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 регламент регламент NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2881 +# text = В частности , формат квалификации менялся с 2002 года четырежды . +1 В в ADP _ _ 6 discourse 6:parataxis _ +2 частности частность NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:fixed _ +4 формат формат NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 квалификации квалификация NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 менялся меняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 2002 2002 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 года год NOUN _ _ 6 obl 6:discourse _ +10 четырежды четырежды ADV _ _ 6 advmod 6:obl:acc _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2882 +# text = Наиболее значимые перемены произошли перед сезоном 2005 года : моторы болидов должны были иметь ресурс , достаточный для проведения двух Гран - при ( включая свободные заезды ) , по ходу гонки запрещалась смена резины , квалификация проходила с баками , заправленными на первую часть гонки . +1 Наиболее наиболее ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 значимые значимый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 перемены перемена NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 произошли произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 перед перед ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 сезоном сезон NOUN _ _ 4 obl 4:obl:przed _ +7 2005 2005 NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +8 года год NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 моторы мотор NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 болидов болид NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 должны должен ADJ _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +13 были быть AUX _ _ 12 cop 12:aux _ +14 иметь иметь VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +15 ресурс ресурс NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 достаточный достаточный ADJ _ _ 15 amod 15:conj _ +18 для для ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 проведения проведение NOUN _ _ 17 obl 17:obl:для:gen _ +20 двух два NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 Гран Гран PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 при при ADP _ _ 21 case 21:nmod _ +24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 включая включая ADV _ _ 23 parataxis 23:discourse _ +26 свободные свободный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 заезды заезд NOUN _ _ 25 obj 25:case _ +28 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +30 по по ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 ходу ход NOUN _ _ 33 obl 33:obl:за _ +32 гонки гонка NOUN _ _ 31 nmod 31:obj _ +33 запрещалась запрещать VERB _ _ 12 conj 12:parataxis _ +34 смена смена NOUN _ _ 33 nsubj:pass 33:nsubj:pass _ +35 резины резина NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 квалификация квалификация NOUN _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +38 проходила проходить VERB _ _ 12 conj 12:parataxis _ +39 с с ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 баками бак NOUN _ _ 38 obl 38:obl:с _ +41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 заправленными заправить VERB _ _ 40 acl 40:acl _ +43 на на ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 первую первый ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 часть часть NOUN _ _ 42 obl 42:obl:arg:na:acc _ +46 гонки гонка NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +47 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2883 +# text = Все эти изменения были связаны с попыткой уменьшить скорости ( в целях безопасности ) с одной стороны , и увеличить количество обгонов по ходу гонки ( для повышения интереса болельщиков ) . +1 Все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +2 эти этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 изменения изменение NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +4 были быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 связаны связать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 попыткой попытка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +8 уменьшить уменьшить VERB _ _ 7 obl 7:acl _ +9 скорости скорость NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 целях цель NOUN _ _ 9 parataxis 9:advcl:jeżeli _ +13 безопасности безопасность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 одной один NUM _ _ 17 nummod 17:amod _ +17 стороны сторона NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 увеличить увеличить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +21 количество количество NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 обгонов обгон NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 ходу ход NOUN _ _ 22 nmod 22:obl:по _ +25 гонки гонка NOUN _ _ 24 nmod 24:amod _ +26 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 для для ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 повышения повышение NOUN _ _ 25 parataxis 25:obl:для:gen _ +29 интереса интерес NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +30 болельщиков болельщик NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +32 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2884 +# text = Не все меры достигли объявленных целей ; в частности , из-за невозможности менять резину в течение гонки , к финишу она изнашивалась настолько , что создавала опасность для управления болидом . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 меры мера NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 достигли достичь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 объявленных объявить VERB _ _ 6 amod 6:acl _ +6 целей цель NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +7 ; ; PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 в в ADP _ _ 12 discourse 12:parataxis _ +9 частности частность NOUN _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 из-за из-за ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 невозможности невозможность NOUN _ _ 4 conj 4:parataxis _ +13 менять менять VERB _ _ 12 obl 12:xcomp _ +14 резину резина NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 течение течение NOUN _ _ 15 fixed 15:case _ +17 гонки гонка NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 финишу финиш NOUN _ _ 22 obl 22:conj _ +21 она она PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 изнашивалась изнашивать VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +23 настолько настолько ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 что что SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +26 создавала создавать VERB _ _ 23 advcl 23:ccomp _ +27 опасность опасность NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 для для ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 управления управление NOUN _ _ 27 nmod 27:obl:для:gen _ +30 болидом болид NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod _ +31 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:nmod:do:gen _ + +# sent_id = 2885 +# text = Новая эра Формулы - 1 сопровождалась и скандалами . +1 Новая новый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 эра эра NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Формулы Формула PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:appos _ +6 сопровождалась сопровождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 и и CCONJ _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 скандалами скандал NOUN _ _ 6 obl 6:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2886 +# text = На Гран- при Австрии сезона 2002 лидирующий Рубенс Баррикелло по приказу своей команды Феррари пропустил вперед своего напарника Михаэля Шумахера , чтобы тот набрал больше очков в борьбе за чемпионский титул . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Гран- Гран PROPN _ _ 15 obl 15:obl:по _ +3 при при ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Австрии Австрия PROPN _ _ 15 obl 15:obl:по _ +5 сезона сезон NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 2002 2002 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +7 лидирующий лидировать VERB _ _ 8 amod 8:obj _ +8 Рубенс Рубенс PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +9 Баррикелло Баррикелло PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 приказу приказ NOUN _ _ 15 obl 15:obl:dzięki _ +12 своей свой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 команды команда NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 Феррари Феррари PROPN _ _ 13 appos 13:nmod:gen _ +15 пропустил пропустить VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 вперед вперед ADV _ _ 15 advmod 15:obl:от _ +17 своего свой DET _ _ 18 det 18:det _ +18 напарника напарник NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +19 Михаэля Михаэль PROPN _ _ 18 appos 18:nmod _ +20 Шумахера Шумахер PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 чтобы чтобы SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 тот тот DET _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 набрал набрать VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:aby _ +25 больше больше ADV _ _ 26 nummod:gov 26:nmod:gen _ +26 очков очко NOUN _ _ 24 obl 24:obj _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 борьбе борьба NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в _ +29 за за ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 чемпионский чемпионский ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 титул титул NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:за _ +32 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 2887 +# text = Это вызвало негодование среди зрителей , и с тех пор в Формуле - 1 запрещена командная тактика , то есть явные указания гонщику от руководства команд . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вызвало вызвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 негодование негодование NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 среди среди ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 зрителей зритель NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:wśród:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +8 с с ADP _ _ 15 advmod 15:fixed _ +9 тех тот DET _ _ 8 fixed 8:case _ +10 пор пора NOUN _ _ 8 fixed 8:case _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Формуле Формула PROPN _ _ 15 obl 15:parataxis _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 1 1 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +15 запрещена запретить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +16 командная командный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 тактика тактика NOUN _ _ 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 то то PRON _ _ 22 mark 22:nsubj _ +20 есть быть VERB _ _ 19 fixed 19:mark _ +21 явные явный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 указания указание NOUN _ _ 17 parataxis 17:conj _ +23 гонщику гонщик NOUN _ _ 22 iobj 22:nmod:gen _ +24 от от ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 руководства руководство NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:от _ +26 команд команда NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2888 +# text = Перед сезоном 2011 года командная тактика вновь была разрешена . +1 Перед перед ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сезоном сезон NOUN _ _ 9 obl 9:obl:acc _ +3 2011 2011 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 командная командный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 тактика тактика NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +7 вновь вновь ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 была быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 разрешена разрешить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2889 +# text = На Гран - при США 2005 года произошел так называемый " шинный скандал " : в результате дефекта в шинах Michelin , который мог привести к серьезным авариям , все команды , использующие резину этого производителя , отказались от участия в гонке . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Гран Гран PROPN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 США США PROPN _ _ 2 nmod 2:obl:при _ +6 2005 2005 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 года год NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 произошел произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 так так ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 называемый называть VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +11 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 шинный шинный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 скандал скандал NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:fixed _ +17 результате результат NOUN _ _ 38 obl 38:parataxis _ +18 дефекта дефект NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 шинах шина NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 Michelin Michelin PROPN _ _ 20 appos 20:appos _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 который который PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 мог мочь VERB _ _ 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +25 привести привести VERB _ _ 24 xcomp 24:xcomp _ +26 к к ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 серьезным серьезный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 авариям авария NOUN _ _ 25 obl 25:obl:при _ +29 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +30 все весь DET _ _ 31 det 31:det _ +31 команды команда NOUN _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 использующие использовать VERB _ _ 31 acl 31:acl _ +34 резину резина NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +35 этого этот DET _ _ 36 det 36:det _ +36 производителя производитель NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +38 отказались отказаться VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +39 от от ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 участия участие NOUN _ _ 38 obl 38:iobj _ +41 в в ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 гонке гонка NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:в _ +43 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2890 +# text = Были попытки разрешить ситуацию компромиссом , но они не увенчались успехом , поэтому на Гран - при США выступали всего 6 болидов . +1 Были быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 попытки попытка NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 разрешить разрешить VERB _ _ 2 obl 2:mark _ +4 ситуацию ситуация NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 компромиссом компромисс NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 они они PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 увенчались увенчаться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +11 успехом успех NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +13 поэтому поэтому ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Гран Гран PROPN _ _ 19 obl 19:nsubj _ +16 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 при при ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 США США PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +19 выступали выступать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +20 всего всего PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 6 6 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 болидов болид NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2891 +# text = Эти события , недовольство команд распределением доходов от проведения Гран - при Формулы - 1 , постоянные смены регламента - все это стало причиной колоссального напряжения в отношениях между командами и FIA . +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 события событие NOUN _ _ 23 nsubj 23:punct _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 недовольство недовольство NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 команд команда NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 распределением распределение NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:dat _ +7 доходов доход NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 проведения проведение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:от _ +10 Гран Гран PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 при при ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Формулы Формула PROPN _ _ 10 parataxis 10:obl:niż _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 1 1 NUM _ _ 13 nummod 13:appos _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 постоянные постоянный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 смены смена NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +19 регламента регламент NOUN _ _ 18 nmod 18:obj _ +20 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +21 все весь DET _ _ 22 det 22:det _ +22 это это PRON _ _ 23 cop 23:nsubj _ +23 стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 причиной причина NOUN _ _ 23 obl 23:cop _ +25 колоссального колоссальный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 напряжения напряжение NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 отношениях отношение NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +29 между между ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 командами команда NOUN _ _ 28 nmod 28:conj:and _ +31 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +32 FIA FIA PROPN _ _ 30 flat:foreign 30:conj _ +33 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 2892 +# text = Некоторые автопроизводители приступили к разработке альтернативного чемпионата , в котором будут участвовать их команды в случае если договоренность не будет достигнута . +1 Некоторые некоторый DET _ _ 2 det 2:det _ +2 автопроизводители автопроизводитель NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 приступили приступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 разработке разработка NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 альтернативного альтернативный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 котором который PRON _ _ 12 obl 12:obl:в _ +11 будут быть AUX _ _ 12 aux 12:aux _ +12 участвовать участвовать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 их их DET _ _ 14 det 14:det _ +14 команды команда NOUN _ _ 12 nsubj 12:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 21 mark 21:discourse _ +16 случае случай NOUN _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 если если SCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +18 договоренность договоренность NOUN _ _ 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ +19 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 будет быть AUX _ _ 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 достигнута достичь VERB _ _ 12 advcl 12:advcl:като _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2893 +# text = Начиная с сезона 2006 года вступает в действие одно из самых значимых изменений в правилах : отказ от десятицилиндровых моторов объемом в 3 литра ( которые использовались в Формуле - 1 с 1995 года , до этого после окончания " турбо - эры " использовались 3,5-литровые движки без ограничения числа цилиндров ) в пользу восьмицилиндровых с объемом в 2,4 литра . +1 Начиная начинать VERB _ _ 6 advcl 6:advmod _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 сезона сезон NOUN _ _ 1 obl 1:obl:с _ +4 2006 2006 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 вступает вступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 действие действие NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 одно один NUM _ _ 6 nummod:gov 6:obl:acc _ +10 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 самых самый ADJ _ _ 12 amod 12:advmod _ +12 значимых значимый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 изменений изменение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 правилах правило NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +17 отказ отказ NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +18 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 десятицилиндровых десятицилиндровый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 моторов мотор NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:от _ +21 объемом объем NOUN _ _ 20 nmod 20:amod _ +22 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 3 3 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 литра литр NOUN _ _ 21 nmod 21:obl:в _ +25 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 которые который PRON _ _ 27 nsubj:pass 27:nsubj _ +27 использовались использовать VERB _ _ 24 parataxis 24:acl:relcl _ +28 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 Формуле Формула PROPN _ _ 27 obl 27:obl:в:loc _ +30 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 1 1 NUM _ _ 29 nummod 29:appos _ +32 с с ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 1995 1995 NUM _ _ 34 nummod 34:nummod _ +34 года год NOUN _ _ 27 obl 27:obl:с _ +35 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +36 до до ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 этого это PRON _ _ 45 obl 45:obl:per:acc _ +38 после после ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 окончания окончание NOUN _ _ 45 obl 45:nmod:nom _ +40 " " PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +41 турбо турбо NOUN _ _ 43 compound 43:conj _ +42 - - PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 эры эра NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +44 " " PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +45 использовались использовать VERB _ _ 27 conj 27:obl:loc _ +46 3,5-литровые ш,5-литровый ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 движки движок NOUN _ _ 45 nsubj:pass 45:nsubj _ +48 без без ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 ограничения ограничение NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:bez _ +50 числа число NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +51 цилиндров цилиндр NOUN _ _ 50 nmod 50:nmod:gen _ +52 ) ) PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +53 в в ADP _ _ 54 case 54:case _ +54 пользу польза NOUN _ _ 45 obl 45:obl:в:loc _ +55 восьмицилиндровых восьмицилиндровый ADJ _ _ 54 nmod 54:nmod:gen _ +56 с с ADP _ _ 57 case 57:case _ +57 объемом объем NOUN _ _ 55 nmod 55:nmod:с _ +58 в в ADP _ _ 60 case 60:case _ +59 2,4 2,4 NUM _ _ 60 nummod 60:nummod _ +60 литра литр NOUN _ _ 57 nmod 57:obl:в _ +61 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2894 +# text = Многие считают , что это коренным образом изменит Формулу - 1 , в частности , пилоты отмечают изменения в манере вождения , необходимой для управления новыми болидами . +1 Многие много NUM _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 считают считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 это это PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 коренным коренной ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 образом образ NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +8 изменит изменить VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +9 Формулу Формула PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 1 1 NUM _ _ 9 nummod 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 в в ADP _ _ 17 discourse 17:discourse _ +14 частности частность NOUN _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 пилоты пилот NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 отмечают отмечать VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +18 изменения изменение NOUN _ _ 17 obj 17:nsubj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 манере манера NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 вождения вождение NOUN _ _ 20 nmod 20:amod _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 необходимой необходимый ADJ _ _ 21 amod 21:conj _ +24 для для ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 управления управление NOUN _ _ 23 obl 23:nmod:dla _ +26 новыми новый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 болидами болид NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:ins _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2895 +# text = Команды - " отступники " вскоре после начала чемпионата 2006 года переменили свое мнение после того , как , с одной стороны , новые владельцы коммерческих прав на серию ( CVC Capital Partners ) пообещали пересмотреть принципы распределения доходов , а , с другой стороны , FIA установила жесткие правила по участию в чемпионате 2008 года : заявки на участие должны были быть поданы в недельный срок до 1 апреля 2006 года . +1 Команды команда NOUN _ _ 12 nsubj 12:obl _ +2 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 отступники отступник NOUN _ _ 1 appos 1:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 вскоре вскоре ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +7 после после ADP _ _ 8 case 8:advmod _ +8 начала начало NOUN _ _ 6 obl 6:advmod _ +9 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 2006 2006 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 года год NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 переменили переменить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 свое свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 мнение мнение NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 после после ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 того то PRON _ _ 12 obl 12:obl:obok _ +17 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +18 как как SCONJ _ _ 35 mark 35:parataxis _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 одной один NUM _ _ 22 amod 22:amod _ +22 стороны сторона NOUN _ _ 35 parataxis 35:parataxis _ +23 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 новые новый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 владельцы владелец NOUN _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +26 коммерческих коммерческий ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 прав право NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 серию серия NOUN _ _ 27 nmod 27:obl:на _ +30 ( ( PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 CVC CVC PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:nmod _ +32 Capital Capital PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:nmod _ +33 Partners Partners PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:nmod _ +34 ) ) PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 пообещали пообещать VERB _ _ 16 acl 16:punct _ +36 пересмотреть пересмотреть VERB _ _ 35 xcomp 35:xcomp _ +37 принципы принцип NOUN _ _ 36 obj 36:obj _ +38 распределения распределение NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +39 доходов доход NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod _ +40 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +41 а а CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +42 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +43 с с ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 другой другой ADJ _ _ 45 amod 45:det _ +45 стороны сторона NOUN _ _ 48 parataxis 48:obl:след _ +46 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +47 FIA FIA PROPN _ _ 48 nsubj 48:nsubj _ +48 установила установить VERB _ _ 35 conj 35:punct _ +49 жесткие жесткий ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +50 правила правило NOUN _ _ 48 obj 48:obj _ +51 по по ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 участию участие NOUN _ _ 50 nmod 50:obl:по _ +53 в в ADP _ _ 54 case 54:case _ +54 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 52 nmod 52:obl:в _ +55 2008 2008 NUM _ _ 56 nummod 56:nummod _ +56 года год NOUN _ _ 54 nmod 54:nmod:gen _ +57 : : PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +58 заявки заявка NOUN _ _ 61 nsubj:pass 61:nsubj _ +59 на на ADP _ _ 60 case 60:case _ +60 участие участие NOUN _ _ 58 nmod 58:nmod:на _ +61 должны должен ADJ _ _ 48 parataxis 48:parataxis _ +62 были быть AUX _ _ 61 cop 61:cop _ +63 быть быть AUX _ _ 64 aux:pass 64:aux:pass _ +64 поданы подать VERB _ _ 61 xcomp 61:xcomp _ +65 в в ADP _ _ 67 case 67:case _ +66 недельный нед��льный ADJ _ _ 67 amod 67:amod _ +67 срок срок NOUN _ _ 64 obl 64:obl:в:loc _ +68 до до ADP _ _ 69 case 69:case _ +69 1 1 NUM _ _ 64 nummod 64:obl:до _ +70 апреля апрель NOUN _ _ 69 flat 69:nummod _ +71 2006 2006 NUM _ _ 72 nummod 72:nummod _ +72 года год NOUN _ _ 69 nmod 69:nmod:gen _ +73 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2896 +# text = Все одиннадцать команд-участниц сезона 2006 сделали это в срок . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 одиннадцать одиннадцать NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 команд-участниц команд-участница NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 сезона сезон NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 2006 2006 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +6 сделали делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 это это PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 срок срок NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:в _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2897 +# text = Однако на этом борьба команд и автопроизводителей с руководством Федерации не закончилась . +1 Однако однако ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этом это PRON _ _ 12 obl 12:iobj _ +4 борьба борьба NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +5 команд команда NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 автопроизводителей автопроизводитель NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 руководством руководство NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +10 Федерации Федерация PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 закончилась закончиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2898 +# text = Новый скандал вспыхнул в 2009 году и был связан с планами Макса Мосли ограничить расходы команд лимитом в 40 млн долларов ( для сравнения , нынешний бюджет Ferrari превышает 300 млн ) , начиная с 2010 года . +1 Новый новый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 скандал скандал NOUN _ _ 3 nsubj 3:obl:на _ +3 вспыхнул вспыхнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 2009 2009 NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +6 году год NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 был быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:cop _ +9 связан связать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 планами план NOUN _ _ 9 obl 9:obl:с _ +12 Макса Макс PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Мосли Мосли PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 ограничить ограничить VERB _ _ 11 obl 11:nmod:jak _ +15 расходы расход NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 команд команда NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 лимитом лимит NOUN _ _ 16 nmod 16:amod _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 40 40 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 млн миллион NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:в _ +21 долларов доллар NOUN _ _ 20 nmod 20:nummod _ +22 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +23 для для ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 сравнения сравнение NOUN _ _ 29 parataxis 29:obl:като _ +25 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 нынешний нынешний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 бюджет бюджет NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +28 Ferrari Ferrari PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod _ +29 превышает превышать VERB _ _ 21 parataxis 21:parataxis _ +30 300 300 NUM _ _ 31 nummod 31:nummod _ +31 млн миллион NOUN _ _ 29 obl 29:obj _ +32 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 начиная начинать VERB _ _ 29 advcl 29:advcl _ +35 с с ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 2010 2010 NUM _ _ 37 nummod 37:nummod _ +37 года год NOUN _ _ 34 obl 34:obl:acc _ +38 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2899 +# text = Поскольку не все команды способны пойти на такое ограничение , новый регламент предусматривал разделение Формулы - 1 на два класса : тех , кто будет пользоваться безлимитным бюджетом и тех , кто примет ограничение в 40 млн . +1 Поскольку поскольку SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 все весь DET _ _ 4 det 4:det _ +4 команды команда NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 способны способный ADJ _ _ 13 advcl 13:conj _ +6 пойти пойти VERB _ _ 5 xcomp 5:csubj _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 такое такой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 ограничение ограничение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 новый новый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 регламент регламент NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 предусматривал предусматривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 разделение разделение NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 Формулы Формула PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 1 1 NUM _ _ 15 nummod 15:appos _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 два два NUM _ _ 20 nummod:gov 20:nummod _ +20 класса класс NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:на:acc _ +21 : : PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 тех тот DET _ _ 14 det 14:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 кто кто PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +25 будет быть AUX _ _ 26 aux 26:aux _ +26 пользоваться пользоваться VERB _ _ 22 acl:relcl 22:csubj _ +27 безлимитным безлимитный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 бюджетом бюджет NOUN _ _ 26 obl 26:nmod _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 тех тот DET _ _ 28 det 28:conj _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 кто кто PRON _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +33 примет принять VERB _ _ 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +34 ограничение ограничение NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +35 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 40 40 NUM _ _ 37 nummod 37:nmod _ +37 млн миллион NOUN _ _ 33 obl 33:nmod:в _ +38 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2900 +# text = " Дешевые " команды получили бы беспрецедентные поблажки в техническом регламенте , которые практически гарантировали им борьбу за победы : в том числе , снятие ограничений на замены моторов и количество тестовых дней . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Дешевые дешевый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 команды команда NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 получили получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:obj _ +7 беспрецедентные беспрецедентный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 поблажки поблажка NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 техническом технический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 регламенте регламент NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 которые который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 практически практически ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 гарантировали гарантировать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:nsubj _ +16 им они PRON _ _ 15 iobj 15:iobj _ +17 борьбу борьба NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 победы победа NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:за _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 том тот DET _ _ 23 det 23:fixed _ +23 числе число NOUN _ _ 25 nmod 25:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 снятие снятие NOUN _ _ 17 parataxis 17:conj _ +26 ограничений ограничение NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 замены замена NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:на _ +29 моторов мотор NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 количество количество NOUN _ _ 25 conj 25:nmod:gen _ +32 тестовых тестовый ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 дней день NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2901 +# text = Кроме того , Берни Экклстоун настаивает на введении новой системы определения чемпиона : по количеству побед , а не по количеству очков . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 6 parataxis 6:obl:по _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 Берни Берни PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Экклстоун Экклстоун PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 настаивает настаивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 введении введение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 новой новый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 системы система NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 определения определение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 чемпиона чемпион NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 количеству количество NOUN _ _ 10 parataxis 10:nmod:по _ +16 побед победа NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 по по ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 количеству количество NOUN _ _ 15 conj 15:nmod:по _ +22 очков очко NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2902 +# text = Этой инициативе воспротивились все десять команд Формулы - 1 , в первую очередь Ferrari , для которой ограничение бюджета является невозможным . +1 Этой этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 инициативе инициатива NOUN _ _ 3 iobj 3:obl:po:loc _ +3 воспротивились воспротивиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 все весь DET _ _ 5 det 5:advmod _ +5 десять десять NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 команд команда NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Формулы Формула PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 1 1 NUM _ _ 7 nummod 7:appos _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 в в ADP _ _ 14 discourse 14:case _ +12 первую первый ADJ _ _ 11 fixed 11:case _ +13 очередь очередь NOUN _ _ 11 fixed 11:fixed _ +14 Ferrari Ferrari PROPN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 которой который PRON _ _ 20 obl 20:obl:ins _ +18 ограничение ограничение NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 бюджета бюджет NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 является являться VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +21 невозможным невозможный ADJ _ _ 20 obl 20:cop _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2903 +# text = Ferrari , а вслед за ней Renault и несколько других команд объявили , что откажутся выступать в Формуле - 1 в 2010 году , если Федерация не откажется от нового регламента . +1 Ferrari Ferrari PROPN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 а а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +4 вслед вслед ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ней она PRON _ _ 4 obl 4:obl:за _ +7 Renault Renault PROPN _ _ 1 flat:foreign 1:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 несколько несколько NUM _ _ 11 nummod:gov 11:det:numgov _ +10 других другой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 команд команда NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +12 объявили объявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +15 откажутся отказаться VERB _ _ 12 ccomp 12:ccomp _ +16 выступать выступать VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Формуле Формула PROPN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 1 1 NUM _ _ 18 nummod 18:conj _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 2010 2010 NUM _ _ 23 nummod 23:amod _ +23 году год NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:в _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 если если SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +26 Федерация Федерация PROPN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +27 не не PART _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 откажется отказаться VERB _ _ 16 advcl 16:advcl:jeśli _ +29 от от ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 нового новый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 регламента регламент NOUN _ _ 28 obl 28:obl:от _ +32 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2904 +# text = В конце концов , все десять команд подали заявку на участие в чемпионате 2010 года , но с условием , что будут использоваться прежние правила . +1 В в ADP _ _ 8 advmod 8:discourse _ +2 конце конец NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 концов конец NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 все весь DET _ _ 6 det 6:advmod _ +6 десять десять NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ +7 команд команда NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 подали подать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 заявку заявка NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 участие участие NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 2010 2010 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 года год NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 но но CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 условием условие NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 будут быть AUX _ _ 23 aux:pass 23:aux _ +23 использоваться использовать VERB _ _ 19 acl 19:acl:jog _ +24 прежние прежний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 правила правило NOUN _ _ 23 nsubj:pass 23:nsubj _ +26 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2905 +# text = Закулисная борьба и переговоры между лидерами команд и лидерами Федерации продолжаются до сих пор . +1 Закулисная закулисный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 борьба борьба NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 переговоры переговоры NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 между между ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 лидерами лидер NOUN _ _ 4 nmod 4:conj:and _ +7 команд команда NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 лидерами лидер NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 Федерации Федерация PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 продолжаются продолжаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 до до ADP _ _ 11 advmod 11:fixed _ +13 сих сей DET _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 пор пора NOUN _ _ 12 fixed 12:fixed _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2906 +# text = Постоянные конфликты Федерации с руководством команд , в особенности тех , которые поддерживаются крупными автопроизводителями , подтолкнули их к планам создания чемпионата мира по Гран - при - альтернативной серии с техническим регламентом Формулы - 1 , но свободной от влияния FIA . +1 Постоянные постоянный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 конфликты конфликт NOUN _ _ 17 nsubj 17:parataxis _ +3 Федерации Федерация PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 руководством руководство NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +6 команд команда NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 в в ADP _ _ 10 advmod 10:case _ +9 особенности особенность NOUN _ _ 8 fixed 8:case _ +10 тех тот DET _ _ 5 det 5:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 которые который PRON _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +13 поддерживаются поддерживать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 крупными крупный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 автопроизводителями автопроизводитель NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +16 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:nmod:nom _ +17 подтолкнули подтолкнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 их они PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 планам план NOUN _ _ 17 obl 17:obl:до _ +21 создания создание NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 мира мир NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:poss _ +24 по по ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Гран Гран PROPN _ _ 22 nmod 22:obl:по _ +26 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 при при ADP _ _ 30 case 30:nmod _ +28 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 альтернативной альтернативный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 серии серия NOUN _ _ 25 parataxis 25:obl:при _ +31 с с ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 техническим технический ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 регламентом регламент NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:с _ +34 Формулы Формула PROPN _ _ 33 appos 33:nmod:gen _ +35 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 1 1 NUM _ _ 34 nummod 34:conj _ +37 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 но но CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 свободной свободный ADJ _ _ 30 conj 30:conj _ +40 от от ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 влияния влияние NOUN _ _ 39 nmod 39:obl:от _ +42 FIA FIA PROPN _ _ 41 flat:foreign 41:nmod:poss _ +43 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 2907 +# text = Восемь из десяти действующих команд изъявили готовность перейти в такой чемпионат , если бы переговоры с Федерацией о регламенте на 2010 год не увенчались успехом . +1 Восемь восемь NUM _ _ 6 nsubj 6:advmod _ +2 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 десяти десять NUM _ _ 5 nummod 5:nmod:gen _ +4 действующих действовать VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 команд команда NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +6 изъявили изъявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 готовность готовность NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 перейти перейти VERB _ _ 7 obl 7:nsubj:xsubj _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 такой такой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +12 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +13 если если SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +14 бы бы AUX _ _ 24 aux 24:discourse _ +15 переговоры переговоры NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Федерацией Федерация PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:с _ +18 о о ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 регламенте регламент NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:o _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 2010 2010 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 год год NOUN _ _ 24 obl 24:obl:от _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 увенчались увенчаться VERB _ _ 6 advcl 6:parataxis _ +25 успехом успех NOUN _ _ 24 obl 24:obl _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2908 +# text = Тем временем , FIA приняла заявки от почти десятка новых команд , желающих выступать в чемпионате . +1 Тем тот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 временем время NOUN _ _ 5 parataxis 5:obl _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 FIA FIA PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 приняла принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 заявки заявка NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 почти почти ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 десятка десяток NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:от _ +10 новых новый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 команд команда NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod:gov _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 желающих желать VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +14 выступать выступать VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2909 +# text = Среди них - Prodrive , Campos , Team US F1 и другие команды из младших серий . +1 Среди среди ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Prodrive Prodrive PROPN _ _ 2 nsubj 2:appos _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Campos Campos PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Team Team PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:conj _ +9 US US PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:conj _ +10 F1 F1 PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 другие другой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 команды команда NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +14 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 младших младший ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 серий серия NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:от _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2910 +# text = Чтобы спасти единство Формулы - 1 , президент FIA Макс Мосли согласился подать в отставку по окончании сезона 2009 и не выдвигать свою кандидатуру на следующих выборах . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 спасти спасти VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +3 единство единство NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 Формулы Формула PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 1 1 NUM _ _ 4 nummod 4:appos _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 президент президент NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +9 FIA FIA PROPN _ _ 8 flat:foreign 8:nmod:poss _ +10 Макс Макс PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +11 Мосли Мосли PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod:nom _ +12 согласился согласиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 подать подать VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 отставку отставка NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 окончании окончание NOUN _ _ 13 obl 13:obl:по _ +18 сезона сезон NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 2009 2009 NUM _ _ 18 nummod 18:amod _ +20 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 выдвигать выдвигать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +23 свою свой DET _ _ 24 det 24:det _ +24 кандидатуру кандидатура NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 следующих следующий ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 выборах выборы NOUN _ _ 22 obl 22:obl:на:acc _ +28 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2911 +# text = Окончательное решение о спортивном и техническом регламенте на 2010 год будет приниматься уже с новым президентом . +1 Окончательное окончательный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 решение решение NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj _ +3 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 спортивном спортивный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 техническом технический ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 регламенте регламент NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:o _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 2010 2010 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 год год NOUN _ _ 12 obl 12:obl:acc _ +11 будет быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:xcomp _ +12 приниматься принимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 уже уже ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +14 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 новым новый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 президентом президент NOUN _ _ 12 obl 12:obl:с _ +17 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2912 +# text = Им стал известный автоспортивный деятель Жан Тодт , экс-руководитель Ferrari , обошедший в борьбе за президентское кресло своего соперника в лице знаменитого в прошлом раллиста Ари Ватанена . +1 Им они PRON _ _ 2 iobj 2:discourse _ +2 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 известный известный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 автоспортивный автоспортивный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 деятель деятель NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 Жан Жан PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Тодт Тодт PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 экс-руководитель экс-руководитель NOUN _ _ 5 conj 5:appos _ +10 Ferrari Ferrari PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 обошедший обойти VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 борьбе борьба NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 президентское президентский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 кресло кресло NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:за _ +18 своего свой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 соперника соперник NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 лице лицо NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +22 знаменитого знаменитый ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 прошлом прошлый ADJ _ _ 25 amod 25:advmod _ +25 раллиста раллист NOUN _ _ 22 nmod 22:amod _ +26 Ари Ари PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +27 Ватанена Ватанн PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 2913 +# text = Руководство и владельцы . +1 Руководство руководство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 владельцы владелец NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2914 +# text = Спортивный и технический регламент Формулы - 1 устанавливает Международная автомобильная федерация ( FIA ) . +1 Спортивный спортивный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 технический технический ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +4 регламент регламент NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj:xsubj _ +5 Формулы Формула PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 1 1 NUM _ _ 5 nummod 5:appos _ +8 устанавливает устанавливать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 Международная международный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 автомобильная автомобильный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 федерация федерация NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 FIA FIA PROPN _ _ 11 flat:foreign 11:nmod _ +14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2915 +# text = Коммерческими правами в Формуле - 1 ведает группа компаний Formula One Group , которая контролируется холдинговой компанией Delta Topco , зарегистрированной в офшорной зоне на острове Джерси . +1 Коммерческими коммерческий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 правами право NOUN _ _ 7 obl 7:obl:като _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Формуле Формула PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 1 1 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +7 ведает ведать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 группа группа NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 компаний компания NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 Formula Formula PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:compound _ +11 One One PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:nmod:poss _ +12 Group Group PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 которая который PRON _ _ 15 nsubj:pass 15:nsubj _ +15 контролируется контролировать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 холдинговой холдинговый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 компанией компания NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +18 Delta Delta PROPN _ _ 17 flat:foreign 17:flat _ +19 Topco Topco PROPN _ _ 17 flat:foreign 17:advmod _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 зарегистрированной регистрировать VERB _ _ 17 acl 17:amod _ +22 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 офшорной офшорный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 зоне зона NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 острове остров NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:na _ +27 Джерси Джерси PROPN _ _ 26 appos 26:flat:name _ +28 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2916 +# text = Фактическим владельцем Формулы - 1 является зарегистрированная в Люксембурге инвестиционная компания CVC Capital Partners , которой принадлежит около 70 % акций Delta Topco , еще около 20 % принадлежит JPMorgan Chase , 5,3 % принадлежит Берни Экклстоуну , который является президентом и исполнительным директором Formula One Management ( англ. FOM ) и Formula One Administration ( англ. FOA ) , входящих в структуру Formula One Group , а также руководит Delta Topco . +1 Фактическим фактический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 владельцем владелец NOUN _ _ 6 obl 6:cop _ +3 Формулы Формула PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:conj _ +6 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 зарегистрированная регистрировать VERB _ _ 11 acl 11:amod _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Люксембурге Люксембург PROPN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +10 инвестиционная инвестиционный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 компания компания NOUN _ _ 6 nsubj 6:cop _ +12 CVC CVC PROPN _ _ 11 flat:foreign 11:flat _ +13 Capital Capital PROPN _ _ 11 flat:foreign 11:flat _ +14 Partners Partners PROPN _ _ 11 flat:foreign 11:flat _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 которой который PRON _ _ 17 obl 17:iobj _ +17 принадлежит принадлежать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 около около ADP _ _ 20 case 20:advmod _ +19 70 70 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 % % SYM _ _ 17 nsubj 17:obl _ +21 акций акция NOUN _ _ 20 nmod 20:nummod _ +22 Delta Delta PROPN _ _ 21 flat:foreign 21:nmod:poss _ +23 Topco Topco PROPN _ _ 21 flat:foreign 21:flat _ +24 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +25 еще еще ADV _ _ 28 obl 28:advmod _ +26 около около ADP _ _ 28 case 28:advmod _ +27 20 20 NUM _ _ 28 nummod 28:nummod _ +28 % % SYM _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +29 принадлежит принадлежать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +30 JPMorgan JPMorgan PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:nsubj _ +31 Chase Chase PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:nsubj _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 5,3 5,3 NUM _ _ 34 nummod 34:nummod _ +34 % % SYM _ _ 35 nsubj 35:iobj _ +35 принадлежит принадлежать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +36 Берни Берни PROPN _ _ 35 iobj 35:iobj _ +37 Экклстоуну Экклстоун PROPN _ _ 36 flat:name 36:nmod _ +38 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +39 который который PRON _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +40 является являться VERB _ _ 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ +41 президентом президент NOUN _ _ 40 obl 40:xcomp _ +42 и и CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +43 исполнительным исполнительный ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 директором директор NOUN _ _ 41 conj 41:conj _ +45 Formula Formula PROPN _ _ 44 flat:foreign 44:nmod _ +46 One One PROPN _ _ 44 flat:foreign 44:flat _ +47 Management Management PROPN _ _ 44 flat:foreign 44:appos _ +48 ( ( PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +49 англ. английский PROPN _ _ 44 flat:foreign 44:appos _ +50 FOM FOM PROPN _ _ 44 flat:foreign 44:nmod _ +51 ) ) PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +52 и и CCONJ _ _ 44 cc 44:conj _ +53 Formula Formula PROPN _ _ 44 flat:foreign 44:conj _ +54 One One PROPN _ _ 44 flat:foreign 44:conj _ +55 Administration Administration PROPN _ _ 44 flat:foreign 44:appos _ +56 ( ( PUNCT _ _ 57 punct 57:punct _ +57 англ. английский PROPN _ _ 44 flat:foreign 44:nmod _ +58 FOA FOA PROPN _ _ 44 flat:foreign 44:nmod _ +59 ) ) PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +60 , , PUNCT _ _ 61 punct 61:punct _ +61 входящих входить VERB _ _ 44 acl 44:punct _ +62 в в ADP _ _ 63 case 63:case _ +63 структуру структура NOUN _ _ 61 obl 61:obl:в:loc _ +64 Formula Formula PROPN _ _ 63 flat:foreign 63:nmod:nom _ +65 One One PROPN _ _ 63 flat:foreign 63:nmod:poss _ +66 Group Group PROPN _ _ 63 flat:foreign 63:nmod:gen _ +67 , , PUNCT _ _ 70 punct 70:punct _ +68 а а CCONJ _ _ 70 cc 70:cc _ +69 также также PART _ _ 68 fixed 68:fixed _ +70 руководит руководить VERB _ _ 61 conj 61:conj _ +71 Delta Delta PROPN _ _ 70 flat:foreign 70:nmod _ +72 Topco Topco PROPN _ _ 70 flat:foreign 70:obj _ +73 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:parataxis _ + +# sent_id = 2917 +# text = " Королева автоспорта " +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Королева Королев NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 автоспорта автоспорт NOUN _ _ 2 nmod 2:iobj _ +4 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2918 +# text = Многие называют Формулу - 1 " королевой автоспорта " , " вершиной автоспорта " , " королевской формулой " , " королевскими автогонками " . +1 Многие много NUM _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 называют называть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 Формулу Формула PROPN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:conj _ +6 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 королевой королевой ADJ _ _ 8 amod 8:nmod:gen _ +8 автоспорта автоспорт NOUN _ _ 3 parataxis 3:conj _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 вершиной вершина NOUN _ _ 8 conj 8:nmod _ +13 автоспорта автоспорт NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 королевской королевский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 формулой формула NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 королевскими королевский ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 автогонками автогонка NOUN _ _ 8 conj 8:punct _ +24 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2919 +# text = Формула - 1 считается наиболее престижной гоночной серией в мире , и для большинства гонщиков выступление в ней становится целью всей жизни . +1 Формула формула NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 1 1 NUM _ _ 1 nummod 1:appos _ +4 считается считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 наиболее наиболее ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 престижной престижный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 гоночной гоночный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 серией серия NOUN _ _ 4 obl 4:cop _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 мире мир NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +13 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 большинства большинство NOUN _ _ 19 obl 19:nmod:do:gen _ +15 гонщиков гонщик NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 выступление выступление NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 ней она PRON _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +19 становится становиться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +20 целью цель NOUN _ _ 19 obl 19:cop _ +21 всей весь DET _ _ 22 det 22:amod _ +22 жизни жизнь NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2920 +# text = С одной стороны , такое отношение связано с большой популярностью гоночной серии , а с другой - с высочайшими техническими достижениями Формулы - 1 , делающими ее болиды самыми быстрыми гоночными машинами в рамках ограничений , устанавливаемых техническим регламентом . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 одной один NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 такое такой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 отношение отношение NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +7 связано связать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 большой большой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 популярностью популярность NOUN _ _ 7 obl 7:obl:arg:su:ins _ +11 гоночной гоночный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 серии серия NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +15 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 другой другой ADJ _ _ 21 parataxis 21:nmod:с _ +17 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 высочайшими высокий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 техническими технический ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 достижениями достижение NOUN _ _ 10 conj 10:nmod:с _ +22 Формулы Формула PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 1 1 NUM _ _ 22 nummod 22:parataxis _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 делающими делать VERB _ _ 21 acl 21:acl _ +27 ее ее DET _ _ 28 det 28:obj _ +28 болиды болид NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +29 самыми самый ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 быстрыми быстрый ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +31 гоночными гоночный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 машинами машина NOUN _ _ 26 obl 26:obl:ins _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 рамках рамка NOUN _ _ 26 obl 26:obl:w:acc _ +35 ограничений ограничение NOUN _ _ 34 nmod 34:case _ +36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 устанавливаемых устанавливать VERB _ _ 35 acl 35:acl _ +38 техническим технический ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 регламентом регламент NOUN _ _ 37 obl 37:obl:ins _ +40 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2921 +# text = Несмотря на то , что из-за серьезных ограничений регламента скорости в Формуле - 1 не самые высокие в автогонках и уступают , например , серии Champ Car ( так , в этой серии рекорд максимальной скорости был поставлен Жилем де Ферраном на квалификации к последней гонке сезона 2000 г . +1 Несмотря несмотря ADV _ _ 3 case 3:dep _ +2 на на ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 то то PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:parataxis _ +6 из-за из-за ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 серьезных серьезный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ограничений ограничение NOUN _ _ 17 obl 17:parataxis _ +9 регламента регламент NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 скорости скорость NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Формуле Формула PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +14 1 1 NUM _ _ 17 nummod 17:obl _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 самые самый ADJ _ _ 17 amod 17:advmod _ +17 высокие высокий ADJ _ _ 3 acl 3:conj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 автогонках автогонка NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:w:acc _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 уступают уступать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 например например ADV _ _ 25 parataxis 25:discourse _ +24 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 серии серия NOUN _ _ 21 obl 21:nsubj _ +26 Champ Champ PROPN _ _ 25 flat:foreign 25:nmod _ +27 Car Car PROPN _ _ 25 flat:foreign 25:nmod _ +28 ( ( PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +29 так так ADV _ _ 38 parataxis 38:advmod _ +30 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 этой этот DET _ _ 33 det 33:det _ +33 серии серия NOUN _ _ 38 obl 38:obl:като _ +34 рекорд рекорд NOUN _ _ 38 nsubj:pass 38:nsubj:pass _ +35 максимальной максимальный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 скорости скорость NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 был быть AUX _ _ 38 aux:pass 38:aux:pass _ +38 поставлен ставить VERB _ _ 21 parataxis 21:parataxis _ +39 Жилем Жилем PROPN _ _ 38 obl 38:nummod _ +40 де де PART _ _ 39 appos 39:nmod _ +41 Ферраном Ферран PROPN _ _ 40 flat:name 40:nmod _ +42 на на ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 квалификации квалификация NOUN _ _ 38 obl 38:obl:на _ +44 к к ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 последней последний ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 гонке гонка NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:do:gen _ +47 сезона сезон NOUN _ _ 46 nmod 46:nmod _ +48 2000 2000 NUM _ _ 49 nummod 49:nummod _ +49 г год NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod _ +50 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2922 +# text = Мальборо 500 на треке в Фонтане , когда он прошел круг со средней скоростью 388 км / ч , а максимальная моментальная скорость , по некоторым сведениям , была достигнута Полом Трейси в 1996 г. на треке в Мичигане , когда он разогнался до 413 км / ч во время одной из практик , - эти показатели самые быстрые из когда-либо достигнутых в кольцевых автогонках ) , конкуренция между командами способствует повышению технического уровня по другим направлениям . +1 Мальборо мальборо NOUN _ _ 71 nsubj 71:vocative _ +2 500 500 NUM _ _ 1 nummod 1:nmod _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 треке трек NOUN _ _ 71 obl 71:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Фонтане Фонтан PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 когда когда SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 прошел пройти VERB _ _ 71 advcl 71:parataxis _ +11 круг круг NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 со с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 средней средний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 скоростью скорость NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +15 388 388 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 км километр NOUN _ _ 14 nmod 14:obl _ +17 / / PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 ч час NOUN _ _ 16 nmod 16:nummod _ +19 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +20 а а CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +21 максимальная максимальный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 моментальная моментальный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 скорость скорость NOUN _ _ 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +24 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 по по ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 некоторым некоторый DET _ _ 27 det 27:amod _ +27 сведениям сведение NOUN _ _ 30 parataxis 30:obl:като _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 была быть AUX _ _ 30 aux:pass 30:aux:pass _ +30 достигнута достичь VERB _ _ 10 conj 10:punct _ +31 Полом Полом PROPN _ _ 30 obl 30:nmod _ +32 Трейси Трейси PROPN _ _ 31 flat:name 31:nmod _ +33 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 1996 1996 NUM _ _ 35 nummod 35:nummod _ +35 г. год NOUN _ _ 30 obl 30:nmod:в _ +36 на на ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 треке трек NOUN _ _ 30 obl 30:obl:на _ +38 в в ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 Мичигане Мичиган PROPN _ _ 37 nmod 37:nmod:в _ +40 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +41 когда когда SCONJ _ _ 43 mark 43:mark _ +42 он он PRON _ _ 43 nsubj 43:nsubj _ +43 разогнался разогнаться VERB _ _ 30 advcl 30:advmod _ +44 до до ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 413 413 NUM _ _ 46 nummod 46:nummod _ +46 км километр NOUN _ _ 43 obl 43:obl:до _ +47 / / PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 ч час NOUN _ _ 46 nmod 46:nummod _ +49 во в ADP _ _ 50 case 50:fixed _ +50 время время NOUN _ _ 43 obl 43:nmod:в _ +51 одной один NUM _ _ 43 nummod 43:obl:all _ +52 из из ADP _ _ 53 case 53:case _ +53 практик практика NOUN _ _ 51 nmod 51:obl:в:loc _ +54 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +55 - - PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +56 эти этот DET _ _ 57 det 57:det _ +57 показатели показатель NOUN _ _ 59 nsubj 59:cop _ +58 самые самый ADJ _ _ 59 amod 59:amod _ +59 быстрые быстрый ADJ _ _ 71 parataxis 71:parataxis _ +60 из из ADP _ _ 62 mark 62:case _ +61 когда-либо когда-либо ADV _ _ 62 advmod 62:advmod _ +62 достигнутых достичь VERB _ _ 59 acl 59:obl:iš:gen _ +63 в в ADP _ _ 65 case 65:case _ +64 кольцевых кольцевой ADJ _ _ 65 amod 65:amod _ +65 автогонках автогонка NOUN _ _ 62 obl 62:obl:в:loc _ +66 ) ) PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +67 , , PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +68 конкуренция конкуренция NOUN _ _ 71 nsubj 71:nsubj _ +69 между между ADP _ _ 70 case 70:case _ +70 командами команда NOUN _ _ 68 nmod 68:obl:arg:tarp:gen _ +71 способствует способствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +72 повышению повышение NOUN _ _ 71 iobj 71:iobj _ +73 технического технический ADJ _ _ 74 amod 74:amod _ +74 уровня уровень NOUN _ _ 72 nmod 72:nmod:gen _ +75 по по ADP _ _ 77 case 77:case _ +76 другим другой ADJ _ _ 77 amod 77:amod _ +77 направлениям направление NOUN _ _ 74 nmod 74:obl:по _ +78 . . PUNCT _ _ 71 punct 71:punct _ + +# sent_id = 2923 +# text = Например , все большему совершенствованию тормозной и аэродинамической систем . +1 Например например ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 все весь DET _ _ 5 det 5:det _ +4 большему больший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 совершенствованию совершенствование NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 тормозной тормозной ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 аэродинамической аэродинамический ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 систем система NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2924 +# text = Потраченные миллиарды долларов и работа ведущих технических специалистов приводят к созданию узлов машины , наиболее эффективных при действующих ограничениях регламента . +1 Потраченные тратить VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 миллиарды миллиард NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 долларов доллар NOUN _ _ 2 nmod 2:nummod _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 работа работа NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 ведущих ведущий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 технических технический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 специалистов специалист NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 приводят приводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 созданию создание NOUN _ _ 9 obl 9:obl:до _ +12 узлов узел NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 машины машина NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 наиболее наиболее ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 эффективных эффективный ADJ _ _ 13 amod 13:conj _ +17 при при ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 действующих действовать VERB _ _ 19 amod 19:amod _ +19 ограничениях ограничение NOUN _ _ 16 obl 16:obl:при _ +20 регламента регламент NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2925 +# text = Формула - 1 является самым дорогим видом автоспорта . +1 Формула формула NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 1 1 NUM _ _ 1 nummod 1:appos _ +4 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 самым самый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 дорогим дорогой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 видом вид NOUN _ _ 4 obl 4:cop _ +8 автоспорта автоспорт NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2926 +# text = Бюджеты успешных команд измеряются сотнями миллионов долларов . +1 Бюджеты бюджет NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +2 успешных успешный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 команд команда NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 измеряются измерять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 сотнями сотня NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +6 миллионов миллион NOUN _ _ 5 nmod 5:nummod _ +7 долларов доллар NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2927 +# text = Гонорары ведущих пилотов и ведущих специалистов измеряются миллионами ( а иногда десятками миллионов ) долларов . +1 Гонорары гонорар NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +2 ведущих ведущий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 пилотов пилот NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 ведущих ведущий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 специалистов специалист NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 измеряются измерять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 миллионами миллион NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +9 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 иногда иногда ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 десятками десяток NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +13 миллионов миллион NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 долларов доллар NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod:gov _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2928 +# text = Быстрое прохождение круга требует от гонщика высочайшей концентрации . +1 Быстрое быстрый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 прохождение прохождение NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 круга круг NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 требует требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 гонщика гонщик NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +7 высочайшей высокий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 концентрации концентрация NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2929 +# text = В течение полутора часов сердце гонщика бьется с частотой 180 ударов в минуту , а в квалификации пульс еще на 50 ударов в минуту выше . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 течение течение NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 полутора полтора NUM _ _ 4 nummod 4:nummod:gov _ +4 часов час NOUN _ _ 7 obl 7:obl:за _ +5 сердце сердце NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl:в:loc _ +6 гонщика гонщик NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 бьется биться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 частотой частота NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 180 180 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 ударов удар NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 минуту минута NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 квалификации квалификация NOUN _ _ 25 obl 25:obl _ +18 пульс пульс NOUN _ _ 25 nsubj 25:obl _ +19 еще еще ADV _ _ 22 obl 22:advmod _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 50 50 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 ударов удар NOUN _ _ 25 obl 25:obl:в:loc _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 минуту минута NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +25 выше высокий ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 2930 +# text = Преодолевая жесткую конкуренцию , почти всю жизнь гонщики движутся к вершине автоспорта , но лишь немногим удается достичь поставленной цели . +1 Преодолевая преодолевать VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:ако _ +2 жесткую жесткий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 конкуренцию конкуренция NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 почти почти ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 всю весь DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 жизнь жизнь NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +8 гонщики гонщик NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 движутся двигаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 вершине вершина NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:do:gen _ +12 автоспорта автоспорт NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 лишь лишь PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 немногим немногие ADJ _ _ 17 iobj 17:advmod _ +17 удается удаваться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +18 достичь достичь VERB _ _ 17 csubj 17:csubj _ +19 поставленной ставить VERB _ _ 20 amod 20:acl _ +20 цели цель NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2931 +# text = Гоночную карьеру все пилоты обычно начинают в очень юном возрасте с картинга . +1 Гоночную гоночный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 карьеру карьера NOUN _ _ 6 obj 6:obl:в:loc _ +3 все весь DET _ _ 4 det 4:det _ +4 пилоты пилот NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 обычно обычно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 начинают начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 очень очень ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 юном юный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 возрасте возраст NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 картинга картинга NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2932 +# text = Карты недорого стоят , имеют небольшие размеры и весьма безопасны , что делает эти машины идеальными кандидатами для обучения десятилетних детей . +1 Карты карта NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 недорого недорого ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 стоят стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 имеют иметь VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 небольшие небольшой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 размеры размер NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 весьма весьма ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 безопасны безопасный ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 что что PRON _ _ 13 nsubj 13:mark _ +13 делает делать VERB _ _ 10 parataxis 10:ccomp _ +14 эти этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 машины машина NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 идеальными идеальный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 кандидатами кандидат NOUN _ _ 13 obl 13:xcomp _ +18 для для ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 обучения обучение NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:для:gen _ +20 десятилетних десятилетний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 детей ребенок NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2933 +# text = Затем спортсмены переходят в " младшие Формулы " национальных чемпионатов , среди которых по традиции выше всех цен��тся чемпионаты Великобритании . +1 Затем затем ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 спортсмены спортсмен NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 переходят переходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 младшие младший ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 Формулы Формула PROPN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 национальных национальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 чемпионатов чемпионат NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +12 среди среди ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которых который PRON _ _ 18 obl 18:dep _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 традиции традиция NOUN _ _ 18 obl 18:obl:по _ +16 выше высоко ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 всех все PRON _ _ 16 obl 16:case _ +18 ценятся цениться VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +19 чемпионаты чемпионат NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 Великобритании Великобритания PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:poss _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2934 +# text = Далее следуют европейские чемпионаты . +1 Далее далее ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 следуют следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 европейские европейский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 чемпионаты чемпионат NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2935 +# text = Кроме того , вид автогонок тем выше , чем мощнее участвующие в них болиды . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 вид вид NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl _ +5 автогонок автогонка NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 тем тем SCONJ _ _ 7 mark 7:fixed _ +7 выше высокий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 чем чем SCONJ _ _ 10 mark 10:case _ +10 мощнее мощный ADJ _ _ 7 obl 7:advmod _ +11 участвующие участвовать VERB _ _ 14 acl 14:nsubj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 них они PRON _ _ 11 obl 11:nmod:в _ +14 болиды болид NOUN _ _ 10 nsubj 10:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2936 +# text = Во многих видах шоссейно - кольцевых автогонок гонщики выступают на одинаковых машинах , поэтому на первое место там выходит личное мастерство пилотов . +1 Во в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 многих много NUM _ _ 3 amod 3:det _ +3 видах вид NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +4 шоссейно шоссейный ADJ _ _ 6 compound 6:conj _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 кольцевых кольцевой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 автогонок автогонка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +8 гонщики гонщик NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 выступают выступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 одинаковых одинаковый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 машинах машина NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:na:loc _ +13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 поэтому поэтому ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 первое первый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 место место NOUN _ _ 19 obl 19:nsubj _ +18 там там ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 выходит выходить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +20 личное личный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 мастерство мастерство NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +22 пилотов пилот NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2937 +# text = Ввиду кардинальных отличий в управлении автомобилем с открытыми колесами и кузовной машиной , пилоты редко начинают свою карьеру в кузовных чемпионатах . +1 Ввиду ввиду ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 кардинальных кардинальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 отличий отличие NOUN _ _ 16 obl 16:punct _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 управлении управление NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 автомобилем автомобиль NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 открытыми открыть VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 колесами колесо NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 кузовной кузовный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 машиной машина NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 пилоты пилот NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 редко редко ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 начинают начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 свою свой DET _ _ 18 det 18:det _ +18 карьеру карьера NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 кузовных кузовный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 чемпионатах чемпионат NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +22 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 2938 +# text = Однако многие пилоты , особенно американского происхождения , начинают карьеру в американских гоночных сериях ChampCar , IndyCar и других . +1 Однако однако ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +2 многие много NUM _ _ 3 amod 3:det _ +3 пилоты пилот NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 особенно особенно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 американского американский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 происхождения происхождение NOUN _ _ 3 nmod 3:appos _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 начинают начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 карьеру карьера NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 американских американский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 гоночных гоночный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 сериях серия NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +15 ChampCar ChampCar PROPN _ _ 14 flat:foreign 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 IndyCar IndyCar PROPN _ _ 14 flat:foreign 14:nmod _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 других другой ADJ _ _ 14 conj 14:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2939 +# text = Но чаще всего , они там и остаются , не пытаясь пробиться в Формулу - 1 . +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 чаще часто ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +3 всего все PRON _ _ 2 obl 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 они они PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 там там ADV _ _ 8 advmod 8:conj _ +7 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 остаются оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 пытаясь пытаться VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +12 пробиться пробиться VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Формулу Формула PROPN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 1 1 NUM _ _ 14 nummod 14:appos _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2940 +# text = Это связано с меньшей популярностью Формулы - 1 в США и Канаде , чем в Европе или Южной Америке . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +2 связано связать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 меньшей меньший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 популярностью популярность NOUN _ _ 2 obl 2:obl:arg:su:ins _ +6 Формулы Формула PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 1 1 NUM _ _ 6 nummod 6:conj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 США США PROPN _ _ 6 nmod 6:parataxis _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 Канаде Канада PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 чем чем SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Европе Европа PROPN _ _ 10 acl 10:conj _ +17 или или CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 Южной Южный PROPN _ _ 19 amod 19:amod _ +19 Америке Америка PROPN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2941 +# text = Попав в Формулу - 1 , пилоты уже зачастую не могут участвовать в других гоночных сериях из-за ограничений , накладываемых на них подписанным контрактом . +1 Попав попасть VERB _ _ 11 advcl 11:parataxis _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Формулу Формула PROPN _ _ 1 obl 1:obl:в _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:appos _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 пилоты пилот NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 уже уже ADV _ _ 9 advmod 9:fixed _ +9 зачастую зачастую ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 участвовать участвовать VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 других другой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 гоночных гоночный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 сериях серия NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:в _ +17 из-за из-за ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 ограничений ограничение NOUN _ _ 12 obl 12:parataxis _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 накладываемых накладывать VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 них они PRON _ _ 20 obl 20:obl:na:acc _ +23 подписанным подписать VERB _ _ 24 amod 24:acl _ +24 контрактом контракт NOUN _ _ 20 obl 20:obl:ins _ +25 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2942 +# text = Здесь играют свою роль и требования спонсоров команды , которых не устраивает выступление " их " гонщика за другие команды ( с возможно другими спонсорами ) , и риск гонщика получить травму при участии в других гонках ( и соответственно невозможность выступления за основную команду ) , и попросту нехватка времени . +1 Здесь здесь ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 играют играть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 свою свой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 роль роль NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 требования требование NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +7 спонсоров спонсор NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 команды команда NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 которых который PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 устраивает устраивать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:parataxis _ +13 выступление выступление NOUN _ _ 12 nsubj 12:obj _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 их их DET _ _ 17 det 17:nmod:gen _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 гонщика гонщик NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +18 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 другие другой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 команды команда NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:за _ +21 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 возможно возможно ADV _ _ 25 obl 25:obl:ins _ +24 другими другой ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 спонсорами спонсор NOUN _ _ 20 parataxis 20:nmod:с _ +26 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 риск риск NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +30 гонщика гонщик NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 получить получить VERB _ _ 29 obl 29:acl _ +32 травму травма NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +33 при при ADP _ _ 34 case 34:fixed _ +34 участии участие NOUN _ _ 31 obl 31:obl:при _ +35 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 других другой ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 гонках гонка NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:в _ +38 ( ( PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +39 и и CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +40 соответственно соответственно ADV _ _ 41 obl 41:advmod _ +41 невозможность невозможность NOUN _ _ 37 parataxis 37:conj _ +42 выступления выступление NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +43 за за ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 основную основной ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 команду команда NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:за _ +46 ) ) PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +47 , , PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +48 и и CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +49 попросту попросту PART _ _ 50 advmod 50:advmod _ +50 нехватка нехватка NOUN _ _ 6 conj 6:parataxis _ +51 времени время NOUN _ _ 50 nmod 50:nmod:gen _ +52 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2943 +# text = В современной Формуле - 1 пилот может отправиться на тесты в понедельник , практически сразу после участия в гонке . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 современной современный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 Формуле Формула PROPN _ _ 7 obl 7:iobj _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:conj _ +6 пилот пилот NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 отправиться отправиться VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 тесты тест NOUN _ _ 8 obl 8:obl:na:acc _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 понедельник понедельник NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 практически практически ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 сразу сразу ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +16 после после ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 участия участие NOUN _ _ 12 conj 12:obl:przed _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 гонке гонка NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2944 +# text = Гонщик также должен выделять время на общефизическую подготовку , знакомство с трассами и даже регулярно появляться на различных мероприятиях для прессы и спонсоров , организуемых командой . +1 Гонщик гонщик NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 также также ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 выделять выделять VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 время время NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 общефизическую общефизический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 подготовку подготовка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на:acc _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 знакомство знакомство NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 трассами трасса NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +13 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 даже даже PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 регулярно регулярно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 появляться появляться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +17 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 различных различный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 мероприятиях мероприятие NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на:acc _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 прессы пресса NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:за _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 спонсоров спонсор NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 организуемых организовывать VERB _ _ 23 acl 23:amod _ +26 командой команда NOUN _ _ 25 obl 25:iobj _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2945 +# text = Есть только две гонки , в которой регулярно участвуют действующие гонщики Формулы - 1 : это " гонка чемпионов " и картинговая гонка в парижском Дворце спорта " Берси " ( ELF Masters Karting ) . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 только только PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 две два NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod _ +4 гонки гонка NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 которой который PRON _ _ 9 obl 9:obl:в _ +8 регулярно регулярно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 участвуют участвовать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 действующие действовать VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 гонщики гонщик NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 Формулы Формула PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 1 1 NUM _ _ 12 nummod 12:appos _ +15 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:parataxis _ +16 это это PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 гонка гонка NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +19 чемпионов чемпион NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 картинговая картинговый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 гонка гонка NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 парижском парижский ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 Дворце Дворец PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +27 спорта спорт NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 Берси Берси PROPN _ _ 26 appos 26:nmod _ +30 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 ( ( PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 ELF ELF PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:nmod _ +33 Masters Masters PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:nmod _ +34 Karting Karting PROPN _ _ 29 flat:foreign 29:nmod _ +35 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2946 +# text = Вместе с тем , обычно пилоты , не выступающие непосредственно в гонках ( тестеры команды ) , могут пользоваться определенной свободой в перерывах между сезонами Формулы - 1 . +1 Вместе вместе ADV _ _ 18 parataxis 18:punct _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тем то PRON _ _ 1 obl 1:fixed _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 обычно обычно ADV _ _ 18 advmod 18:mark _ +6 пилоты пилот NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 выступающие выступать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +10 непосредственно непосредственно ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 гонках гонка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 тестеры тестер NOUN _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +15 команды команда NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +18 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 пользоваться пользоваться VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 определенной определенный ADJ _ _ 21 amod 21:advmod _ +21 свободой свобода NOUN _ _ 19 obl 19:obl:ins _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 перерывах перерыв NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +24 между между ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 сезонами сезон NOUN _ _ 23 nmod 23:obl:met _ +26 Формулы Формула PROPN _ _ 25 appos 25:nmod:gen _ +27 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 1 1 NUM _ _ 26 nummod 26:appos _ +29 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2947 +# text = Единственное ограничение , накладываемое FIA на участие гонщиков в других сериях , было принято в 1958 году . +1 Единственное единственный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 ограничение ограничение NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:obl:на _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 накладываемое накладывать VERB _ _ 2 acl 2:conj _ +5 FIA FIA PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:acl _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 участие участие NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:на _ +8 гонщиков гонщик NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 других другой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 сериях серия NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +13 было быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 принято принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 1958 1958 NUM _ _ 17 nummod 17:amod _ +17 году год NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +18 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2948 +# text = Оно явно запрещало гонщику участие в более чем одной гонке за 24 часа . +1 Оно оно PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 явно явно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 запрещало запрещать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 гонщику гонщик NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 участие участие NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 более более ADV _ _ 9 case 9:fixed _ +8 чем чем SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 одной один NUM _ _ 10 nummod 10:amod _ +10 гонке гонка NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +11 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 24 24 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 часа час NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:за _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2949 +# text = Ранее подобное ограничение уже применялось к этапам чемпионата мира в классе " Формула - 1 " и появилось оно в 1952 году после аварии Фанхио на Гран - при Италии . +1 Ранее ранее ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 подобное подобный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 ограничение ограничение NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 уже уже ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 применялось применяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 этапам этап NOUN _ _ 5 obl 5:obl:като _ +8 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 мира мир NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 классе класс NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Формула формула NOUN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 1 1 NUM _ _ 13 nummod 13:appos _ +16 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 появилось появиться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +19 оно оно PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 1952 1952 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 году год NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:в _ +23 после после ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 аварии авария NOUN _ _ 18 obl 18:obl:naprzeciwko:gen _ +25 Фанхио Фанхио PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Гран Гран PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:на _ +28 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 при при ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Италии Италия PROPN _ _ 27 parataxis 27:obl:при _ +31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2950 +# text = Хуан Мануэль за день до старта выступал в гонке в Северной Ирландии , а затем , после ночи в поезде , прибыл в Монцу за час до старта гонки . +1 Хуан Хуан PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Мануэль Мануэль PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 день день NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +5 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 старта старт NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:до _ +7 выступал выступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 гонке гонка NOUN _ _ 7 obl 7:obl:като _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 Северной Северный PROPN _ _ 12 amod 12:flat _ +12 Ирландии Ирландия PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +15 затем затем ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 после после ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 ночи ночь NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 поезде поезд NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:в _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 прибыл прибыть VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Монцу Монц PROPN _ _ 22 obl 22:obl:в:loc _ +25 за за ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 час час NOUN _ _ 22 obl 22:obl:за _ +27 до до ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 старта старт NOUN _ _ 26 nmod 26:obl:до _ +29 гонки гонка NOUN _ _ 28 nmod 28:amod _ +30 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 2951 +# text = В состоянии сильнейшего переутомления Фанхио потерял контроль над машиной на втором круге гонки . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 состоянии состояние NOUN _ _ 6 obl 6:obl:v:loc _ +3 сильнейшего сильный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 переутомления переутомление NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Фанхио Фанхио PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 потерял терять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 контроль контроль NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 над над ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 машиной машина NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:nad:ins _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 втором второй ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 круге круг NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:na _ +13 гонки гонка NOUN _ _ 12 nmod 12:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2952 +# text = Формула - 1 и чемпионат мира . +1 Формула формула NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 1 1 NUM _ _ 1 nummod 1:appos _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 мира мир NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2953 +# text = Несмотря на то , что на 99 % эти понятия совпадают , не стоит их отождествлять . +1 Несмотря несмотря ADV _ _ 3 case 3:fixed _ +2 на на ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 то то PRON _ _ 14 obl 14:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 99 99 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +9 эти этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 понятия понятие NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 совпадают совпадать VERB _ _ 3 acl 3:ccomp:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 их они PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +16 отождествлять отождествлять VERB _ _ 14 csubj 14:xcomp _ +17 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2954 +# text = Формула - 1 была создана еще до появления чемпионата мира , и соответственно , не могла быть его частью . +1 Формула формула NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 1 1 NUM _ _ 1 nummod 1:appos _ +4 была быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 создана создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 еще еще ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +7 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 появления появление NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:do _ +9 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 мира мир NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 соответственно соответственно ADV _ _ 16 parataxis 16:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 могла мочь VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 быть быть AUX _ _ 19 cop 19:cop _ +18 его его DET _ _ 19 det 19:det _ +19 частью часть NOUN _ _ 16 obl 16:xcomp _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2955 +# text = Автомобили Формулы - 1 выступали не только в чемпионате мира , но и в других , так называемых внезачетных гонках , как правило имевших самостоятельный статус . +1 Автомобили автомобиль NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Формулы Формула PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1 1 NUM _ _ 2 nummod 2:appos _ +5 выступали выступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:fixed _ +7 только только PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +10 мира мир NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +13 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +14 в в ADP _ _ 20 case 20:conj _ +15 других другой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 так так ADV _ _ 18 advmod 18:fixed _ +18 называемых называть VERB _ _ 20 acl 20:acl _ +19 внезачетных внезачетный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 гонках гонка NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 как как SCONJ _ _ 24 mark 24:discourse _ +23 правило правило NOUN _ _ 24 obl 24:iobj _ +24 имевших иметь VERB _ _ 20 acl 20:acl _ +25 самостоятельный самостоятельный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 статус статус NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2956 +# text = Так , из 22 гонок , проведенных в 1950 г. с участием автомобилей Формулы - 1 , только 5 шли в зачет чемпионата мира . +1 Так так ADV _ _ 20 parataxis 20:punct _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 22 22 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 гонок гонка NOUN _ _ 20 obl 20:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 проведенных провести VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 1950 1950 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 г. год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 участием участие NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +13 автомобилей автомобиль NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 Формулы Формула PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 1 1 NUM _ _ 14 nummod 14:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +18 только только PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 5 5 NUM _ _ 20 nsubj 20:obl _ +20 шли идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 зачет зачет NOUN _ _ 20 obl 20:iobj _ +23 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 мира мир NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2957 +# text = Кроме чемпионата мира автомобили Формулы - 1 применялись также в южноафриканском чемпионате Формулы - 1 ( 1960 - 1975 ) и британском чемпионате Формулы - 1 ( 1977 - 1980 , 1982 ) . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 8 obl 8:dep _ +3 мира мир NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 автомобили автомобиль NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +5 Формулы Формула PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 1 1 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +8 применялись применять VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 также также ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 южноафриканском южноафриканский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +13 Формулы Формула PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 1 1 NUM _ _ 13 nummod 13:appos _ +16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 1960 1960 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 1975 1975 NUM _ _ 17 nummod 17:conj _ +20 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 британском британский ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +24 Формулы Формула PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 1 1 NUM _ _ 24 nummod 24:appos _ +27 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 1977 1977 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +29 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 1980 1980 NUM _ _ 28 nummod 28:conj _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 1982 1982 NUM _ _ 28 conj 28:conj _ +33 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +34 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2958 +# text = Однако после реорганизации управления чемпионатом мира в 1982 г. автомобили категории Формула - 1 больше нигде не участвовали . +1 Однако однако ADV _ _ 18 advmod 18:cc _ +2 после после ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 реорганизации реорганизация NOUN _ _ 18 obl 18:parataxis _ +4 управления управление NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 чемпионатом чемпионат NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 мира мир NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:poss _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 1982 1982 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 г. год NOUN _ _ 18 obl 18:discourse _ +10 автомобили автомобиль NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +11 категории категория NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 Формула формула PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 1 1 NUM _ _ 12 nummod 12:conj _ +15 больше больше ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 нигде нигде ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 участвовали участвовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2959 +# text = В то же время и сам чемпионат мира не всегда проводился по правилам Формулы - 1 . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 то тот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 время время NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +5 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +6 сам сам ADJ _ _ 7 amod 7:det _ +7 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +8 мира мир NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 всегда всегда ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 проводился проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 правилам правило NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +14 Формулы Формула PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 1 1 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +17 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2960 +# text = Так , входившая в зачет чемпионата американская гонка Инди - 500 проходила по собственному регламенту , на машинах , именуемых " индикарами " . +1 Так так ADV _ _ 12 parataxis 12:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 входившая входить VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 зачет зачет NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 американская американский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 гонка гонка NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +9 Инди Инди PROPN _ _ 8 nmod 8:appos _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 500 500 NUM _ _ 9 nummod 9:appos _ +12 проходила проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 собственному собственный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 регламенту регламент NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 машинах машина NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 именуемых именовать VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 индикарами индикар NOUN _ _ 20 obl 20:obl:arg:ins _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 2961 +# text = Когда в 1951 году ФИСА объявила новые правила Формулы - 1 , вступающие с 1954 г. , никто не хотел готовить автомобиль на сезоны 1952 - 1953 гг. по старым правилам , и , из-за отсутствия достаточного числа участников , чемпионат мира был проведен по правилам Формулы - 2 . +1 Когда когда SCONJ _ _ 6 mark 6:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 1951 1951 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dzięki _ +5 ФИСА ФИСА PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 объявила объявить VERB _ _ 20 advcl 20:conj _ +7 новые новый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 правила правило NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 Формулы Формула PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 1 1 NUM _ _ 9 nummod 9:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 вступающие вступать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +14 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 1954 1954 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 г. год NOUN _ _ 13 obl 13:obl:с _ +17 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +18 никто никто PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 хотел хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 готовить готовить VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +22 автомобиль автомобиль NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 сезоны сезон NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:na _ +25 1952 1952 NUM _ _ 28 nummod 28:nummod _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 1953 1953 NUM _ _ 25 nummod 25:conj _ +28 гг. год NOUN _ _ 24 nmod 24:nummod _ +29 по по ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 старым старый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 правилам правило NOUN _ _ 24 nmod 24:obl:по _ +32 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +33 и и CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +34 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +35 из-за из-за ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 отсутствия отсутствие NOUN _ _ 44 obl 44:obl:като _ +37 достаточного достаточный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 числа число NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +39 участников участник NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +41 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 44 nsubj:pass 44:nsubj:pass _ +42 мира мир NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +43 был быть AUX _ _ 44 aux:pass 44:aux:pass _ +44 проведен провести VERB _ _ 20 conj 20:parataxis _ +45 по по ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 правилам правило NOUN _ _ 44 obl 44:obl:по _ +47 Формулы Формула PROPN _ _ 46 nmod 46:nmod:gen _ +48 - - PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +49 2 2 NUM _ _ 47 nummod 47:conj _ +50 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 2962 +# text = Интересные факты . +1 Интересные интересный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 факты факт NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2963 +# text = Нумерология . +1 Нумерология нумерология NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2964 +# text = В пелотоне Формулы - 1 нет болида под номером 13 : после 12-го сразу идет 14-й . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 пелотоне пелотон NOUN _ _ 6 obl 6:parataxis _ +3 Формулы Формула PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:appos _ +6 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 болида болид NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +8 под под ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 номером номер NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:pod _ +10 13 13 NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +11 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 после после ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 12-го 12-й ADJ _ _ 15 obl 15:iobj _ +14 сразу сразу ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 идет идти VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +16 14-й 14-й ADJ _ _ 15 nsubj 15:obl _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2965 +# text = Поскольку в Европе в число несчастливых входят большей частью нечетные числа ( например , для итальянцев несчастливым считается число 17 ) , то вплоть до 1970 года на некоторых Гран - при ( в 1970 - только на Гран - при Италии ) участники получали только четные номера . +1 Поскольку поскольку SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Европе Европа PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 число число NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +6 несчастливых несчастливый ADJ _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 входят входить VERB _ _ 45 advcl 45:parataxis _ +8 большей больший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 частью часть NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +10 нечетные нечетный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 числа число NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 например например ADV _ _ 18 parataxis 18:parataxis _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 итальянцев итальянец NOUN _ _ 18 obl 18:flat:name _ +17 несчастливым несчастливый ADJ _ _ 16 amod 16:advmod _ +18 считается считать VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +19 число число NOUN _ _ 18 nsubj:pass 18:amod _ +20 17 17 NUM _ _ 19 nummod 19:amod _ +21 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ +23 то то SCONJ _ _ 45 mark 45:parataxis _ +24 вплоть вплоть ADV _ _ 27 case 27:advmod _ +25 до до ADP _ _ 24 fixed 24:fixed _ +26 1970 1970 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 года год NOUN _ _ 45 obl 45:obl:при _ +28 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 некоторых некоторый DET _ _ 30 det 30:det _ +30 Гран Гран PROPN _ _ 45 obl 45:parataxis _ +31 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 при при ADP _ _ 30 case 30:nmod _ +33 ( ( PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 1970 1970 NUM _ _ 32 nummod 32:case _ +36 - - PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 только только PART _ _ 39 advmod 39:advmod _ +38 на на ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 Гран Гран PROPN _ _ 35 parataxis 35:nmod:na _ +40 - - PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +41 при при ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 Италии Италия PROPN _ _ 39 nmod 39:obl:при _ +43 ) ) PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +44 участники участник NOUN _ _ 45 nsubj 45:nsubj _ +45 получали получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +46 только только PART _ _ 47 advmod 47:advmod _ +47 четные четный ADJ _ _ 48 amod 48:amod _ +48 номера номер NOUN _ _ 45 obj 45:obj _ +49 . . PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ + +# sent_id = 2966 +# text = Всего в чемпионате мира номер 13 использовали пять человек : Дивина Галика на Гран- при Великобритании 1976 года ; Моисес Солана на Гран- при Мексики 1963 года ; Клив Транделл на внезачетных Гран- при ЮАР в 60-х годах ; Карел Годен де Бофор на тренировке перед Гран- при Нидерландов 1962 года ; +1 Всего всего PART _ _ 3 advmod 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +4 мира мир NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 номер номер NOUN _ _ 7 obj 7:nsubj _ +6 13 13 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +7 использовали использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 пять пять NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +9 человек человек NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +10 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 Дивина Дивин PROPN _ _ 9 parataxis 9:conj _ +12 Галика Галика PROPN _ _ 11 flat:name 11:nmod _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Гран- Гран PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +15 при при ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Великобритании Великобритания PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +17 1976 1976 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 года год NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 ; ; PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +20 Моисес Моисес PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +21 Солана Солана PROPN _ _ 20 flat:name 20:nmod _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Гран- Гран PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:на _ +24 при при ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Мексики Мексика PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:на _ +26 1963 1963 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 года год NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 ; ; PUNCT _ _ 11 punct 11:conj _ +29 Клив Клив PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +30 Транделл Транделл PROPN _ _ 29 flat:name 29:nmod _ +31 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 внезачетных внезачетный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 Гран- Гран PROPN _ _ 29 nmod 29:obl:на:acc _ +34 при при ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 ЮАР ЮАР PROPN _ _ 33 nmod 33:iobj _ +36 в в ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 60-х 60-й ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 годах год NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:в _ +39 ; ; PUNCT _ _ 11 punct 11:conj _ +40 Карел Карел PROPN _ _ 11 conj 11:nmod:na _ +41 Годен Годен PROPN _ _ 40 flat:name 40:nmod _ +42 де де PART _ _ 40 appos 40:nmod _ +43 Бофор Бофор PROPN _ _ 42 flat:name 42:nmod _ +44 на на ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 тренировке тренировка NOUN _ _ 40 nmod 40:obl:на _ +46 перед перед ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 Гран- Гран PROPN _ _ 45 nmod 45:nmod:przed _ +48 при при ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 Нидерландов Нидерланды PROPN _ _ 45 nmod 45:obl:пред _ +50 1962 1962 NUM _ _ 51 nummod 51:nummod _ +51 года год NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +52 ; ; PUNCT _ _ 7 punct 7:obl:till _ + +# sent_id = 2967 +# text = Мориц фон Штрахвиц на тренировке перед Гран- при Германии 1953 года . +1 Мориц Мориц PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 фон фон PART _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 Штрахвиц Штрахвиц PROPN _ _ 2 flat:name 2:case _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 тренировке тренировка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +6 перед перед ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Гран- Гран PROPN _ _ 5 nmod 5:obl:przed:ins _ +8 при при ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Германии Германия PROPN _ _ 5 nmod 5:obl:przed:ins _ +10 1953 1953 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 года год NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2968 +# text = С 1973 года принято , что номер 1 должен получать чемпион мира предыдущего сезона , вне зависимости от того , остался ли он в своей команде или перешел в другую ( а номер 2 - его напарник по команде , вне зависимости от занятого им самим места в чемпионате мира прошлого года ) . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1973 1973 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:od _ +4 принято принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 номер номер NOUN _ _ 10 obj 10:nsubj _ +8 1 1 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +9 должен должен ADJ _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +10 получать получать VERB _ _ 9 xcomp 9:aux _ +11 чемпион чемпион NOUN _ _ 9 nsubj 9:aux _ +12 мира мир NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 предыдущего предыдущий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 сезона сезон NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 вне вне ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 зависимости зависимость NOUN _ _ 10 obl 10:obl:acc _ +18 от от ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 того то PRON _ _ 17 nmod 17:nmod:от _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 остался остаться VERB _ _ 19 acl 19:obl:niedaleko:gen _ +22 ли ли PART _ _ 21 advmod 21:discourse _ +23 он он PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 своей свой DET _ _ 26 det 26:det _ +26 команде команда NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в _ +27 или или CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 перешел перейти VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 другую другой ADJ _ _ 28 obl 28:obl:в:loc _ +31 ( ( PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +32 а а CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +33 номер номер NOUN _ _ 37 nsubj 37:appos _ +34 2 2 NUM _ _ 33 nummod 33:amod _ +35 - - PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +36 его его DET _ _ 37 det 37:nmod:poss _ +37 напарник напарник NOUN _ _ 30 parataxis 30:conj _ +38 по по ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 команде команда NOUN _ _ 37 nmod 37:obl:по _ +40 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +41 вне вне ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 зависимости зависимость NOUN _ _ 37 nmod 37:conj _ +43 от от ADP _ _ 47 case 47:case _ +44 занятого занять VERB _ _ 47 acl 47:acl _ +45 им они PRON _ _ 44 iobj 44:det _ +46 самим сам ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 места место NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:от _ +48 в в ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:в _ +50 мира мир NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +51 прошлого прошлый ADJ _ _ 52 amod 52:amod _ +52 года год NOUN _ _ 50 nmod 50:nmod:gen _ +53 ) ) PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +54 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2969 +# text = В связи с этим правилом в 90-х годах возникла забавная ситуация : в сезоне 1992 года чемпионом стал Найджел Мэнселл , выступавший за команду " Уильямс " . +1 В в ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 связи связь NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 с с ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 этим этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 правилом правило NOUN _ _ 9 obl 9:discourse _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 90-х 90-й ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 годах год NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +9 возникла возникнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 забавная забавный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 ситуация ситуация NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 сезоне сезон NOUN _ _ 18 obl 18:obl:w _ +15 1992 1992 NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +16 года год NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 чемпионом чемпион NOUN _ _ 18 obl 18:xcomp _ +18 стал стать VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +19 Найджел Найджел PROPN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 Мэнселл Мэнселл PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 выступавший выступать VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +23 за за ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 команду команда NOUN _ _ 22 obl 22:obl:arg:za:acc _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Уильямс Уильямс PROPN _ _ 24 appos 24:nmod _ +27 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2970 +# text = После этой победы Мэнселл принял решение покинуть " Формулу - 1 " и перейти в американскую серию " Индикар " . +1 После после ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этой этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 победы победа NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +4 Мэнселл Мэнселл PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 принял принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 решение решение NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 покинуть покинуть VERB _ _ 6 obl 6:acl _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Формулу формула NOUN _ _ 7 obj 7:parataxis _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 1 1 NUM _ _ 9 nummod 9:appos _ +12 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 перейти перейти VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 американскую американский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 серию серия NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Индикар Индикар PROPN _ _ 17 appos 17:nmod:nom _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2971 +# text = А поскольку номер 2 остался за командой " Уильямс " , то молодому тест-пилоту ( Дэймону Хиллу ) , который должен был заменить чемпиона мира , достался номер 0 . +1 А а CCONJ _ _ 27 cc 27:punct _ +2 поскольку поскольку SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 номер номер NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 2 2 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +5 остался остаться VERB _ _ 27 advcl 27:parataxis _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 командой команда NOUN _ _ 5 obl 5:obl:za _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Уильямс Уильямс PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +12 то то SCONJ _ _ 27 mark 27:parataxis _ +13 молодому молодой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 тест-пилоту тест-пилот NOUN _ _ 27 iobj 27:nsubj _ +15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Дэймону Дэймон PROPN _ _ 14 parataxis 14:nmod _ +17 Хиллу Хилл PROPN _ _ 16 flat:name 16:nmod _ +18 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 который который PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 должен должен ADJ _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +22 был быть AUX _ _ 21 cop 21:cop _ +23 заменить заменить VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +24 чемпиона чемпион NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 мира мир NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +27 достался достаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +28 номер номер NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +29 0 0 NUM _ _ 28 nummod 28:amod _ +30 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 2972 +# text = Ситуация повторилась и в следующем году , когда чемпионом мира стал француз Ален Прост , выступавший в том же " Уильямсе " ( под номером 2 ) . +1 Ситуация ситуация NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 повторилась повториться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 следующем следующий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 году год NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 когда когда SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 чемпионом чемпион NOUN _ _ 11 obl 11:xcomp _ +10 мира мир NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 стал стать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 француз француз NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 Ален Ален PROPN _ _ 12 appos 12:flat _ +14 Прост простой ADJ _ _ 11 obl 11:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 выступавший выступать VERB _ _ 12 acl 12:appos _ +17 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +18 том тот DET _ _ 21 det 21:parataxis _ +19 же же PART _ _ 18 advmod 18:fixed _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Уильямсе уильямс NOUN _ _ 16 obl 16:dep _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 под под ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 номером номер NOUN _ _ 21 parataxis 21:parataxis _ +26 2 2 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +27 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2973 +# text = Хиллу пришлось провести и весь следующий сезон с номером 0 . +1 Хиллу Хилл PROPN _ _ 2 iobj 2:iobj _ +2 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 провести провести VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 весь весь DET _ _ 7 det 7:amod _ +6 следующий следующий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 сезон сезон NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 номером номер NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +10 0 0 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2974 +# text = В то же время , следует отметить , что чемпион того самого 1973 года Джекки Стюарт та��же ушел из чемпионата будучи действующим чемпионом . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 то тот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 время время NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 отметить отметить VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +8 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +10 чемпион чемпион NOUN _ _ 18 nsubj 18:obl:pod _ +11 того тот DET _ _ 14 det 14:det:numgov _ +12 самого сам ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 1973 1973 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 года год NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +15 Джекки Джекка PROPN _ _ 10 appos 10:nmod:gen _ +16 Стюарт Стюарт PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 также также ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 ушел уйти VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +19 из из ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:от _ +21 будучи быть AUX _ _ 23 cop 23:xcomp _ +22 действующим действовать VERB _ _ 23 amod 23:amod _ +23 чемпионом чемпион NOUN _ _ 18 obl 18:advcl _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2975 +# text = Но в сезоне 1974 года номера 0 не было , а под номером 1 выступал Ронни Петерсон из команды " Лотус " , фактически унаследовавший номер от чемпиона 1972 года Эмерсона Фиттипальди , перешедшего в " МакЛарен " . +1 Но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 сезоне сезон NOUN _ _ 9 obl 9:obl:dzięki _ +4 1974 1974 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 номера номер NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 0 0 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 под под ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 номером номер NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +14 1 1 NUM _ _ 13 nummod 13:amod _ +15 выступал выступать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +16 Ронни Роння PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 Петерсон Петерсон PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 команды команда NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:от _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Лотус Лотус PROPN _ _ 19 appos 19:nmod _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 фактически фактически ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 унаследовавший наследовать VERB _ _ 16 acl 16:advcl _ +26 номер номер NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 от от ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 чемпиона чемпион NOUN _ _ 25 obl 25:obl:от _ +29 1972 1972 NUM _ _ 30 nummod 30:nummod _ +30 года год NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 Эмерсона Эмерсон PROPN _ _ 28 appos 28:nmod:gen _ +32 Фиттипальди Фиттипальди PROPN _ _ 31 flat:name 31:flat:name _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 перешедшего перейти VERB _ _ 31 acl 31:amod _ +35 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 " " PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 МакЛарен МакЛарен PROPN _ _ 34 obl 34:obl:в:loc _ +38 " " PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +39 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2976 +# text = Номер 0 можно считать самым маленьким номером участника чемпионата мира . +1 Номер номер NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +2 0 0 NUM _ _ 1 nummod 1:advmod _ +3 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 считать считать VERB _ _ 3 csubj 3:csubj _ +5 самым самый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 маленьким маленький ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 номером номер NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +8 участника участник NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 мира мир NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2977 +# text = А самый большой номер оказался у Леллы Ломбарди на Гран- при Великобритании в 1974 году . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 самый самый ADJ _ _ 3 amod 3:advmod _ +3 большой большой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 номер номер NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 оказался оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Леллы Лелла PROPN _ _ 5 obl 5:obl:u _ +8 Ломбарди Ломбарди PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Гран- Гран PROPN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +11 при при ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Великобритании Великобритания PROPN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 1974 1974 NUM _ _ 15 nummod 15:amod _ +15 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2978 +# text = Итальянка вышла на старт с экстравагантным 208 номером , который служил рекламой местной радиостанции , работавшей на частоте в 208 кГц . +1 Итальянка итальянка NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вышла выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 старт старт NOUN _ _ 2 obl 2:obl:na _ +5 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 экстравагантным экстравагантный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 208 208 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 номером номер NOUN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 который который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 служил служить VERB _ _ 8 acl:relcl 8:nsubj _ +12 рекламой реклама NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +13 местной местный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 радиостанции радиостанция NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 работавшей работать VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 частоте частота NOUN _ _ 16 obl 16:discourse _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 208 208 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 кГц кгц NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2979 +# text = Прочие факты . +1 Прочие прочий ADJ _ _ 2 amod 2:det _ +2 факты факт NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 2980 +# text = Айртон Сенна поставил лучший круг на Гран - при Европы сезона 1993 в Донингтоне , проехав его через пит-лейн , путь через который был короче , чем по трассе . +1 Айртон Айртон PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Сенна Сенна PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 поставил ставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 лучший лучший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 круг круг NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Гран Гран PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 при при ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Европы Европа PROPN _ _ 7 parataxis 7:obl:при _ +11 сезона сезон NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 1993 1993 NUM _ _ 11 nummod 11:amod _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Донингтоне Донингтон PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 проехав проездить VERB _ _ 3 advcl 3:conj _ +17 его он PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +18 через через ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 пит-лейн пит-лейна NOUN _ _ 16 obl 16:obl:по _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 путь путь NOUN _ _ 25 nsubj 25:dep _ +22 через через ADP _ _ 23 case 23:ref _ +23 который который PRON _ _ 21 nmod 21:nmod:w:acc _ +24 был быть AUX _ _ 25 cop 25:cop _ +25 короче короткий ADJ _ _ 19 acl:relcl 19:parataxis _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 чем чем SCONJ _ _ 29 mark 29:obl:по _ +28 по по ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 трассе трасса NOUN _ _ 25 obl 25:dep _ +30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2981 +# text = Тогда в Формуле - 1 еще не было введено ограничение скорости на пит-лейн . +1 Тогда тогда ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Формуле Формула PROPN _ _ 9 obl 9:nsubj:pass _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:appos _ +6 еще еще ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 было быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 введено ввести VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 ограничение ограничение NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +11 скорости скорость NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 пит-лейн пит-лейна NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 2982 +# text = Сделано это было ненамеренно ( Сенна собирался заехать на пит-стоп , чтобы сменить дождевую резину на слик , но , свернув на пит-лейн , заметил , что снова пошел дождь , и решил продолжить гонку на дождевой резине , проехав мимо боксов без о��тановки ) . +1 Сделано делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 это это PRON _ _ 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +3 было быть AUX _ _ 1 aux:pass 1:cop _ +4 ненамеренно ненамеренный ADJ _ _ 1 obl 1:csubj _ +5 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 Сенна Сенна PROPN _ _ 7 nsubj 7:discourse _ +7 собирался собираться VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +8 заехать заехать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 пит-стоп пит-стоп NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 чтобы чтобы SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +13 сменить сменить VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:aby _ +14 дождевую дождевой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 резину резина NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 слик слик NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +18 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +19 но но CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 свернув своротить VERB _ _ 25 advcl 25:conj _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 пит-лейн пит-лейна NOUN _ _ 21 obl 21:iobj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 заметил заметить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +28 снова снова ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 пошел пойти VERB _ _ 25 ccomp 25:ccomp:obj _ +30 дождь дождь NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 решил решить VERB _ _ 29 conj 29:conj _ +34 продолжить продолжить VERB _ _ 33 xcomp 33:xcomp _ +35 гонку гонка NOUN _ _ 34 obj 34:obj _ +36 на на ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 дождевой дождевой ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 резине резина NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:на _ +39 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 проехав проездить VERB _ _ 34 advcl 34:conj _ +41 мимо мимо ADP _ _ 42 case 42:det _ +42 боксов бокс NOUN _ _ 40 obl 40:obj _ +43 без без ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 остановки остановка NOUN _ _ 40 obl 40:obl:по _ +45 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ +46 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 2983 +# text = В той же гонке сложные погодные условия вынудили команду " Williams " вынести несколько ошибочных решений о замене резины своим гонщикам . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 той тот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 гонке гонка NOUN _ _ 8 obl 8:cc _ +5 сложные сложный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 погодные погодный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 условия условие NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 вынудили вынудить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 команду команда NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Williams Williams PROPN _ _ 9 flat:foreign 9:nmod _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 вынести вынести VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +14 несколько несколько NUM _ _ 16 nummod:gov 16:det _ +15 ошибочных ошибочный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 решений решение NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +17 о о ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 замене замена NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:за _ +19 резины резина NOUN _ _ 18 nmod 18:obj _ +20 своим свой DET _ _ 21 det 21:det _ +21 гонщикам гонщик NOUN _ _ 18 iobj 18:obl:dat _ +22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2984 +# text = Всего механикам команды пришлось сменить резину 13 раз : шесть раз на пит-стопе Дэймону Хиллу и семь - Алену Просту . +1 Всего все PRON _ _ 4 obl 4:advmod _ +2 механикам механик NOUN _ _ 4 iobj 4:obl:ins _ +3 команды команда NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 сменить сменить VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 резину резина NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 13 13 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 раз раз NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 шесть шесть NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 раз раз NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 пит-стопе пит-стоп NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 Дэймону Дэймон PROPN _ _ 13 iobj 13:nmod _ +15 Хиллу Хилл PROPN _ _ 14 flat:name 14:nmod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 семь семь NUM _ _ 14 conj 14:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Алену Алена PROPN _ _ 17 orphan 17:appos _ +20 Просту Просто PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2985 +# text = Их соперникам из команды " McLaren " пришлось работать в два с половиной раза меньше : пять пит-стопов для Айртона Сенны и ни одного для Майкла Андретти , поскольку тот сошел на первом круге . +1 Их они PRON _ _ 2 nmod 2:det _ +2 соперникам соперник NOUN _ _ 8 iobj 8:iobj _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 команды команда NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:w:acc _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 McLaren McLaren PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 работать работать VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 два два NUM _ _ 14 nummod:gov 14:obl:acc _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 половиной половина NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +14 раза раз NOUN _ _ 15 obl 15:obl:acc _ +15 меньше мало NUM _ _ 9 advmod 9:obl _ +16 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 пять пять NUM _ _ 18 nummod:gov 18:nummod _ +18 пит-стопов пит-стоп NOUN _ _ 15 parataxis 15:appos _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Айртона Айртон PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:dla _ +21 Сенны Сенна PROPN _ _ 20 flat:name 20:nmod:poss _ +22 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 ни ни PART _ _ 24 advmod 24:cc _ +24 одного один NUM _ _ 18 conj 18:conj _ +25 для для ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Майкла Майкла PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:dla _ +27 Андретти Андретти PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 поскольку поскольку SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +30 тот тот DET _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +31 сошел сойти VERB _ _ 15 advcl 15:parataxis _ +32 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 первом первый ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 круге круг NOUN _ _ 31 obl 31:obl:na _ +35 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2986 +# text = Команды Формулы - 1 также называются конюшнями по аналогии со скачками , столь популярными в Великобритании , в которой и зародилась Формула - 1 , и из-за того , что первыми боксами для болидов Формулы - 1 были старые конюшни . +1 Команды команда NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Формулы Формула PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1 1 NUM _ _ 2 nummod 2:appos _ +5 также также ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 называются называться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 конюшнями конюшня NOUN _ _ 6 obl 6:cop _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 аналогии аналогия NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:по _ +10 со с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 скачками скачка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 столь столь ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 популярными популярный ADJ _ _ 11 amod 11:conj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Великобритании Великобритания PROPN _ _ 14 obl 14:nmod:в _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 которой который PRON _ _ 21 obl 21:discourse _ +20 и и PART _ _ 21 advmod 21:cc _ +21 зародилась зародиться VERB _ _ 11 acl:relcl 11:conj _ +22 Формула формула PROPN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 1 1 NUM _ _ 22 nummod 22:appos _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 из-за из-за ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 того то PRON _ _ 7 conj 7:parataxis _ +29 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +30 что что SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +31 первыми первый ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 боксами бокс NOUN _ _ 38 obl 38:conj _ +33 для для ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 болидов болид NOUN _ _ 32 nmod 32:obl:для:gen _ +35 Формулы Формула PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 - - PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 1 1 NUM _ _ 35 nummod 35:appos _ +38 были быть AUX _ _ 28 acl 28:advcl:че _ +39 старые старый ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 конюшни конюшень NOUN _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +41 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2987 +# text = Из скачек также пришли термины стюард ( в Формуле - 1 с 2006 года - человек , который постоянно присутствует на всех этапах чемпионата мира и выносит решения по конфликтным вопросам ) и поул-позиция . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 скачек скачки NOUN _ _ 4 obl 4:obl:do _ +3 также также ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 пришли прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 термины термин NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 стюард стюард NOUN _ _ 5 appos 5:nmod _ +7 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Формуле Формула PROPN _ _ 16 parataxis 16:appos _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 1 1 NUM _ _ 9 nummod 9:appos _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 2006 2006 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 года год NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 человек человек NOUN _ _ 6 parataxis 6:appos _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 который который PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 постоянно постоянно ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 присутствует присутствовать VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 всех весь DET _ _ 23 det 23:det _ +23 этапах этап NOUN _ _ 20 obl 20:obl:na _ +24 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 мира мир NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 выносит выносить VERB _ _ 20 conj 20:conj _ +28 решения решение NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 по по ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 конфликтным конфликтный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 вопросам вопрос NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:по _ +32 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:nsubj _ +33 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 поул-позиция поул-позиция NOUN _ _ 16 conj 16:obl _ +35 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2988 +# text = В чемпионате мира " Формулы - 1 " за всю ее историю выступало всего пять женщин - пилотов . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +3 мира мир NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Формулы Формула NOUN _ _ 2 appos 2:nmod:gen _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 1 1 NUM _ _ 5 nummod 5:appos _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 всю весь DET _ _ 12 det 12:det _ +11 ее ее DET _ _ 12 det 12:det _ +12 историю история NOUN _ _ 13 obl 13:nsubj _ +13 выступало выступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 всего всего PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 пять пять NUM _ _ 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +16 женщин женщина NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 пилотов пилот NOUN _ _ 16 appos 16:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 2989 +# text = Это Мария Тереза де Филлипс , Лелла Ломбарди , Галика Дивина , Дезире Уилсон , Джованна Амати . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:det _ +2 Мария Мария PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 Тереза Тереза PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat _ +4 де де PART _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 Филлипс Филлипс PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Лелла Лелл PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 Ломбарди Ломбарди PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Галика Галика PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 Дивина Дивин PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Дезире Дезир PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +14 Уилсон Уилсон PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Джованна Джованна PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +17 Амати Амати PROPN _ _ 16 flat:name 16:nmod _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 2990 +# text = Из них только одной , Лелле Ломбарди удалось набрать очки : на Гран - при Испании 1975 года она получила 0,5 очка за 6-е место на финише , поскольку гонка была остановлена до момента достижения 75 % дистанции ( подробнее см. " Система начисления очков в Формуле - 1 " ) . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 8 obl 8:advcl:gdy _ +3 только только PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +4 одной один NUM _ _ 8 nummod 8:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 Лелле Лелле PROPN _ _ 8 iobj 8:nsubj _ +7 Ломбарди Ломбарди PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 удалось удаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 набрать набрать VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 очки очки NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Гран Гран PROPN _ _ 20 obl 20:parataxis _ +14 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 при при ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Испании Испания PROPN _ _ 13 parataxis 13:obl:при _ +17 1975 1975 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 года год NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 она она PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 получила получить VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +21 0,5 0,5 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 очка очко NOUN _ _ 20 obl 20:obj _ +23 за за ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 6-е 6-й ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 место место NOUN _ _ 20 obl 20:obl:за _ +26 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 финише финиш NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:на _ +28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +29 поскольку поскольку SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +30 гонка гонка NOUN _ _ 32 nsubj:pass 32:nsubj:pass _ +31 была быть AUX _ _ 32 aux:pass 32:aux:pass _ +32 остановлена остановить VERB _ _ 20 advcl 20:parataxis _ +33 до до ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 момента момент NOUN _ _ 32 obl 32:obl:до _ +35 достижения достижение NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 75 75 NUM _ _ 37 nummod 37:nummod _ +37 % % SYM _ _ 35 nmod 35:case _ +38 дистанции дистанция NOUN _ _ 37 nmod 37:nummod _ +39 ( ( PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +40 подробнее подробно ADV _ _ 41 advmod 41:amod _ +41 см. смотреть VERB _ _ 32 parataxis 32:parataxis _ +42 " " PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 Система система NOUN _ _ 41 nsubj 41:punct _ +44 начисления начисление NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod _ +45 очков очко NOUN _ _ 44 nmod 44:obj _ +46 в в ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 Формуле Формула PROPN _ _ 44 nmod 44:nmod:в _ +48 - - PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +49 1 1 NUM _ _ 47 nummod 47:conj _ +50 " " PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +51 ) ) PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +52 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 2991 +# text = Перегрузки в Формуле - 1 одни из самых высоких . +1 Перегрузки перегрузка NOUN _ _ 6 nsubj 6:conj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Формуле Формула PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 одни один DET _ _ 0 root 0:root _ +7 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 самых самый ADJ _ _ 9 amod 9:advmod _ +9 высоких высокий ADJ _ _ 6 nmod 6:nmod:от _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2992 +# text = В некоторых поворотах пилоты испытывают до 4 - 5G . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 некоторых некоторый DET _ _ 3 det 3:det _ +3 поворотах поворот NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w:loc _ +4 пилоты пилот NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 испытывают испытывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 4 4 NUM _ _ 5 nummod 5:obl:до _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 5G 5G PROPN _ _ 7 flat:foreign 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2993 +# text = Не все люди способны выдержать даже прямые перегрузки в 4 G , не говоря о боковых , которые выдержать значительно сложнее . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 люди человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 способны способный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 выдержать выдержать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 даже даже PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 прямые прямой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 перегрузки перегрузка NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 4 4 NUM _ _ 8 nummod 8:nmod:в _ +11 G G PROPN _ _ 8 flat:foreign 8:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 говоря говорить VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +15 о о ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 боковых боковой ADJ _ _ 14 obl 14:obl:o _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 которые который PRON _ _ 19 obj 19:nsubj _ +19 выдержать выдержать VERB _ _ 21 csubj 21:obj _ +20 значительно значительно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 сложнее сложный ADJ _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 2994 +# text = Единственный Гран - при , проведение которого занимает не три дня , а четыре , - это Гран - при Монако . +1 Единственный единственный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 Гран Гран PROPN _ _ 18 nsubj 18:conj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 при при ADP _ _ 2 case 2:discourse _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 проведение проведени�� NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 которого который PRON _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 занимает занимать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:parataxis _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 три три NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 дня день NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 четыре четыре NUM _ _ 11 conj 11:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +17 это это PRON _ _ 18 cop 18:det _ +18 Гран Гран PROPN _ _ 0 root 0:root _ +19 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 при при ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Монако Монако PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:на _ +22 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 2995 +# text = Свободные заезды там традиционно проводятся в четверг , а не в пятницу ( которая остается свободной и используется командами для многочисленных вечеринок и экскурсий для знаменитостей ) . +1 Свободные свободный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 заезды заезд NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +3 там там ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 традиционно традиционно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 проводятся проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 четверг четверг NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 пятницу пятница NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 которая который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 остается оставаться VERB _ _ 12 parataxis 12:acl:relcl _ +16 свободной свободный ADJ _ _ 15 obl 15:xcomp _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 используется использовать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +19 командами команда NOUN _ _ 18 obl 18:obl:ins _ +20 для для ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 многочисленных многочисленный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 вечеринок вечеринка NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:dla _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 экскурсий экскурсия NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 для для ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 знаменитостей знаменитость NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:за _ +27 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 2996 +# text = Помимо официальных титулов чемпиона мира и обладателя Кубка конструкторов в Формуле - 1 существуют и неофициальные призы : так называемые " Bernie's " ( в честь Берни Экклстоуна , по аналогии с призом американской киноакадемии " Оскар " ) . +1 Помимо помимо ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 официальных официальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 титулов титул NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на _ +4 чемпиона чемпион NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 мира мир NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 обладателя обладатель NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 Кубка Кубок PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 конструкторов конструктор NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Формуле Формула PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 1 1 NUM _ _ 11 nummod 11:appos _ +14 существуют существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +16 неофициальные неофициальный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 призы приз NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +18 : : PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 так так ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 называемые называть VERB _ _ 22 acl 22:acl _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Bernie's Bernie's PROPN _ _ 17 parataxis 17:appos _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 честь честь NOUN _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +27 Берни Берни PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +28 Экклстоуна Экклстоун PROPN _ _ 27 flat:name 27:nmod:gen _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 по по ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 аналогии аналогия NOUN _ _ 26 conj 26:nmod _ +32 с с ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 призом приз NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:с _ +34 американской американский ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 киноакадемии киноакадемия NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +36 " " PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 Оскар Оскар PROPN _ _ 35 appos 35:nmod _ +38 " " PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +39 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +40 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 2997 +# text = Премия ежегодно вручается в следующих номинациях : " Лучшая трасса " , " Лучший гонщик " , " Лучший новичок " , а также в номинации " Выбор гонщиков " , гонщик - победитель которой определяется путем голосования среди самих пилотов чемпионата ( голосуют как боевые , так и тест- пилоты ) . +1 Премия премия NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 ежегодно ежегодно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 вручается вручать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 следующих следующий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 номинациях номинация NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 Лучшая лучший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 трасса трасса NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 Лучший лучший ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 гонщик гонщик NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 Лучший лучший ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 новичок новичок NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +24 также также PART _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 номинации номинация NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 Выбор выбор NOUN _ _ 26 appos 26:nmod _ +29 гонщиков гонщик NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 гонщик гонщик NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +33 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +34 победитель победитель NOUN _ _ 36 nsubj:pass 36:parataxis _ +35 которой который PRON _ _ 34 nmod 34:case _ +36 определяется определять VERB _ _ 32 acl:relcl 32:parataxis _ +37 путем путем ADP _ _ 38 case 38:nmod:gen _ +38 голосования голосование NOUN _ _ 36 obl 36:obl:arg:ins _ +39 среди среди ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 самих сам ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 пилотов пилот NOUN _ _ 38 nmod 38:obl:wśród:gen _ +42 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +43 ( ( PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 голосуют голосовать VERB _ _ 42 parataxis 42:parataxis _ +45 как как SCONJ _ _ 46 mark 46:fixed _ +46 боевые боевой ADJ _ _ 44 obl 44:obl:acc _ +47 , , PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +48 так так ADV _ _ 50 cc 50:punct _ +49 и и PART _ _ 48 fixed 48:fixed _ +50 тест- тест- NOUN _ _ 46 conj 46:conj _ +51 пилоты пилот NOUN _ _ 50 appos 50:nmod _ +52 ) ) PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +53 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 2998 +# text = В чемпионате 1984 года между первым и вторым местом был зафиксирован самый минимальный отрыв - 0,5 очка . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +3 1984 1984 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 между между ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 первым первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 вторым второй ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 местом место NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:ins _ +10 был быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 зафиксирован фиксировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 самый самый ADJ _ _ 13 amod 13:cc _ +13 минимальный минимальный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 отрыв отрыв NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +15 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 0,5 0,5 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 очка очко NOUN _ _ 14 parataxis 14:appos _ +18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 2999 +# text = Россия в Формуле - 1 . +1 Россия Россия PROPN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Формуле Формула PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:conj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3000 +# text = Идея проведения гонок Формулы - 1 в России возникла еще в советские времена - сразу после моско��ской Олимпиады 1980 года . +1 Идея идея NOUN _ _ 9 nsubj 9:obl:след _ +2 проведения проведение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 гонок гонка NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 Формулы Формула PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 1 1 NUM _ _ 4 nummod 4:conj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 России Россия PROPN _ _ 9 obl 9:obl:arg:w:loc _ +9 возникла возникнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 еще еще ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 советские советский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 времена время NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +14 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 сразу сразу ADV _ _ 18 obl 18:discourse _ +16 после после ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 московской московский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 Олимпиады Олимпиада PROPN _ _ 13 parataxis 13:obl:naprzeciwko:gen _ +19 1980 1980 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 года год NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3001 +# text = В 1981 году в Москве на встрече Л. И. Брежнева с главой Формулы - 1 Берни Экклстоуном было достигнуто предварительное согласие на проведение Гран - при СССР . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1981 1981 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 19 obl 19:discourse _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Москве Москва PROPN _ _ 19 obl 19:parataxis _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 встрече встреча NOUN _ _ 19 obl 19:parataxis _ +8 Л. Л. PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 И. И. PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +10 Брежнева Брежнев PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 главой глава NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:с _ +13 Формулы Формула PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 1 1 NUM _ _ 13 nummod 13:appos _ +16 Берни Берни PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +17 Экклстоуном Экклстоун PROPN _ _ 16 flat:name 16:nmod _ +18 было быть AUX _ _ 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 достигнуто достичь VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 предварительное предварительный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 согласие согласие NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 проведение проведение NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:на _ +24 Гран Гран PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 при при ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 СССР СССР PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:przy _ +28 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3002 +# text = Леонид Ильич имел слабость к быстрой езде на автомобиле и поэтому пришел от идеи в восторг . +1 Леонид Леонид PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ильич Ильич PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +3 имел иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 слабость слабость NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 быстрой быстрый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 езде езде NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:do:gen _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 автомобиле автомобиль NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 поэтому поэтому ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 пришел прийти VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +13 от от ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 идеи идея NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 восторг восторг NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3003 +# text = Однако проект по непонятным причинам застопорился , а после смерти Брежнева вообще был положен под сукно на долгие годы . +1 Однако однако ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 проект проект NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 непонятным непонятный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 причинам причина NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +6 застопорился застопориться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +9 после после ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 смерти смерть NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:do:gen _ +11 Брежнева Брежнев PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 вообще вообще ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 был быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 положен класть VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 под под ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 сукно сукно NOUN _ _ 14 obl 14:obl:pod _ +17 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 долгие долгий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 годы год NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3004 +# text = Во времена новой России проекты проведения гонки Формулы - 1 рождались один за другим . +1 Во в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 времена время NOUN _ _ 11 obl 11:obl:след _ +3 новой новый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 России Россия PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 проекты проект NOUN _ _ 11 nsubj 11:obl:по _ +6 проведения проведение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 гонки гонка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Формулы Формула PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1 1 NUM _ _ 8 nummod 8:appos _ +11 рождались рождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 один один NUM _ _ 11 obl 11:obj _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 другим другой ADJ _ _ 12 fixed 12:obl:за _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3005 +# text = Сначала была идея построить автодром в Нагатинской пойме , затем в качестве места проведения гонок рассматривался бывший Тушинский аэродром , еще позже возник вариант с районом Молжаниново , что находится неподалеку от аэропорта " Шереметьево " . +1 Сначала сначала ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 была быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 идея идея NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 построить строить VERB _ _ 3 obl 3:acl _ +5 автодром автодром NOUN _ _ 4 obj 4:obl:acc _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Нагатинской Нагатинский PROPN _ _ 8 amod 8:amod _ +8 пойме поем NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:в _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 затем затем ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 качестве качество NOUN _ _ 11 fixed 11:case _ +13 места место NOUN _ _ 16 obl 16:obl:по _ +14 проведения проведение NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 гонок гонка NOUN _ _ 14 nmod 14:obj _ +16 рассматривался рассматривать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +17 бывший бывший ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 Тушинский Тушинский PROPN _ _ 19 amod 19:amod _ +19 аэродром аэродром NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 еще еще ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 позже поздно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 возник возникнуть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +24 вариант вариант NOUN _ _ 23 nsubj 23:amod _ +25 с с ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 районом район NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:с _ +27 Молжаниново Молжаниново PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 что что PRON _ _ 30 nsubj 30:mark _ +30 находится находиться VERB _ _ 23 parataxis 23:ccomp _ +31 неподалеку неподалеку ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +32 от от ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 аэропорта аэропорт NOUN _ _ 31 obl 31:nmod:от _ +34 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 Шереметьево Шереметьево PROPN _ _ 33 appos 33:nmod:gen _ +36 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +37 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3006 +# text = Однако все эти проекты так и не были реализованы . +1 Однако однако ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +2 все весь DET _ _ 4 det 4:det _ +3 эти этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 проекты проект NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:conj _ +5 так так ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +6 и и PART _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 были быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 реализованы реализовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3007 +# text = 14 октября 2010 года между администрацией Краснодарского края и руководством Формулы - 1 был заключен контракт на проведение этапов чемпионата Формулы - 1 на планирующемся к постройке автодроме в Олимпийском парке Сочи . +1 14 14 NUM _ _ 15 nummod 15:punct _ +2 октября октябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 2010 2010 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +5 между между ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 администрацией администрация NOUN _ _ 15 obl 15:obl:като _ +7 Краснодарского к��аснодарский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 края край NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 руководством руководство NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 Формулы Формула PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 1 1 NUM _ _ 11 nummod 11:appos _ +14 был быть AUX _ _ 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 заключен заключить VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 контракт контракт NOUN _ _ 15 nsubj:pass 15:amod _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 проведение проведение NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:на _ +19 этапов этап NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 Формулы Формула PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 1 1 NUM _ _ 21 nummod 21:appos _ +24 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +25 планирующемся планировать VERB _ _ 28 acl 28:amod _ +26 к к ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 постройке постройка NOUN _ _ 25 obl 25:obl:по _ +28 автодроме автодром NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:na _ +29 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 Олимпийском олимпийский ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 парке парк NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:в _ +32 Сочи Сочи PROPN _ _ 31 nmod 31:nmod _ +33 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3008 +# text = Контракт подписан на 7 лет , с возможностью продления еще на 5 лет . +1 Контракт контракт NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 подписан подписать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 7 7 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 лет год NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 возможностью возможность NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 продления продление NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 еще еще ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 5 5 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 лет год NOUN _ _ 9 nmod 9:dep _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3009 +# text = Первый Гран - при России пройдет осенью 2014 года . +1 Первый первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 Гран Гран PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 России Россия PROPN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +6 пройдет пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 осенью осень NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +8 2014 2014 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 года год NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3010 +# text = В 2006 году под российским флагом выступала команда Мидланд . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2006 2006 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:o _ +4 под под ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 российским российский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 флагом флаг NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +7 выступала выступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 команда команда NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 Мидланд Мидланд PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3011 +# text = За этот сезон команда не заработала ни одного очка и заняла предпоследнее место . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этот этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 сезон сезон NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +4 команда команда NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 заработала заработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 ни ни PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 одного один NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 очка очко NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 заняла занять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 предпоследнее предпоследний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 место место NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3012 +# text = В сентябре того же года команда была продана и сменила название на Спайкер . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сентябре сентябрь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:w _ +3 того тот DET _ _ 5 det 5:det _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 команда команда NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 была быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 продана продать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 сменила сменить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 название название NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Спайкер Спайкер PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3013 +# text = Одним из тест-пилотов команды был россиянин Роман Русинов . +1 Одним один NUM _ _ 5 nummod 5:cop _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тест-пилотов тест-пилот NOUN _ _ 1 nmod 1:flat:name _ +4 команды команда NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 был быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +6 россиянин россиянин NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Роман Роман PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 Русинов Русинов PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3014 +# text = Однако , на трассе российского пилота можно было увидеть только на предсезонных тестах . +1 Однако однако ADV _ _ 7 parataxis 7:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 трассе трасса NOUN _ _ 9 obl 9:obl:v:loc _ +5 российского российский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 пилота пилот NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 было быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +9 увидеть видеть VERB _ _ 7 csubj 7:csubj _ +10 только только PART _ _ 13 advmod 13:discourse _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 предсезонных предсезонный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 тестах тест NOUN _ _ 9 obl 9:obl:na _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3015 +# text = С 2010 года за команду Рено выступает российский пилот Виталий Петров . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2010 2010 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 команду команда NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +6 Рено Рено PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 выступает выступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 российский российский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 пилот пилот NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Виталий Виталий PROPN _ _ 9 appos 9:flat _ +11 Петров Петров PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3016 +# text = По итогам сезона 2010 Петров занял 13-е место . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 итогам итог NOUN _ _ 6 obl 6:obl:per:acc _ +3 сезона сезон NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 2010 2010 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +5 Петров Петров PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 занял занять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 13-е 13-й ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 место место NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3017 +# text = Команду Virgin Racing стали называть российской после того , как в ноябре 2010 г. производитель спорткаров Marussia Motors стал акционером конюшни . +1 Команду команда NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +2 Virgin Virgin PROPN _ _ 1 flat:foreign 1:nmod _ +3 Racing Racing PROPN _ _ 1 flat:foreign 1:nmod _ +4 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 называть называть VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 российской российский ADJ _ _ 5 obl 5:obj _ +7 после после ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 того то PRON _ _ 5 obl 5:obl:naprzeciwko:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +10 как как SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ноябре ноябрь NOUN _ _ 19 obl 19:obl:dzięki _ +13 2010 2010 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 г. год NOUN _ _ 12 nmod 12:nummod _ +15 производитель производитель NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +16 спорткаров спорткар NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 Marussia Marussia PROPN _ _ 16 flat:foreign 16:nmod:poss _ +18 Motors Motors PROPN _ _ 16 flat:foreign 16:nmod:gen _ +19 стал стать VERB _ _ 8 acl 8:parataxis _ +20 акционером акционер NOUN _ _ 19 obl 19:xcomp _ +21 конюшни конюшень NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3018 +# text = Компания из РФ приобрела значительный пакет акций Virgin Racing , что позволило обновленной команде выступать в " королевских гонках " под российским флагом . +1 Компания компания NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 РФ РФ PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 приобрела приобрести VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 значительный значительный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 пакет пакет NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 акций акция NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Virgin Virgin PROPN _ _ 7 flat:foreign 7:nmod _ +9 Racing Racing PROPN _ _ 7 flat:foreign 7:nmod _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 что что PRON _ _ 12 nsubj 12:mark _ +12 позволило позволить VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +13 обновленной обновить VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +14 команде команда NOUN _ _ 12 iobj 12:iobj _ +15 выступать выступать VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +16 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 королевских королевский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 гонках гонка NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 под под ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 российским российский ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 флагом флаг NOUN _ _ 15 obl 15:obl:pod:ins _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3019 +# text = Телетрансляции Формулы - 1 в России . +1 Телетрансляции телетрансляция NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 Формулы Формула PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1 1 NUM _ _ 2 nummod 2:nummod _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 России Россия PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3020 +# text = Прямые телетрансляции Формулы - 1 в России начались в 1992 году . +1 Прямые прямой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 телетрансляции телетрансляция NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl:arg:dėl:gen _ +3 Формулы Формула PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1 1 NUM _ _ 3 nummod 3:appos _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 России Россия PROPN _ _ 8 obl 8:obl:loc _ +8 начались начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 1992 1992 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 году год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3021 +# text = Формат трансляций неоднократно менялся . +1 Формат формат NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 трансляций трансляция NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 неоднократно неоднократно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 менялся меняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3022 +# text = В 2010 году в прямом эфире можно увидеть не только гонку и квалификацию , как в прежние годы , но и свободные заезды . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2010 2010 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 прямом прямой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 эфире эфир NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +7 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 увидеть видеть VERB _ _ 7 csubj 7:advmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:fixed _ +10 только только PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 гонку гонка NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 квалификацию квалификация NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 прежние прежний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 годы год NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 но но CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 и и PART _ _ 20 advmod 20:cc _ +22 свободные свободный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 заезды заезд NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3023 +# text = Почти бессменным комментатором прямых трансляций ( кроме сезонов 1993 - 1995 и 2007 - 2008 ) являлся и является Алексей Попов . +1 Почти почти ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 бессменным бессменный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 комментатором комментатор NOUN _ _ 17 obl 17:punct _ +4 прямых прямой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 трансляций трансляция NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 кроме кроме ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 сезонов сезон NOUN _ _ 5 parataxis 5:advcl:като _ +9 1993 1993 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 1995 1995 NUM _ _ 9 nummod 9:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 2007 2007 NUM _ _ 9 conj 9:conj _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 2008 2008 NUM _ _ 13 nummod 13:conj _ +16 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +17 являлся являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 является явл��ться VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +20 Алексей Алексей PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Попов Попов PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat _ +22 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3024 +# text = Историки искусства удивляются , почему к концу XVI века всего за несколько десятилетий в жанре портрета произошла настоящая революция . +1 Историки историк NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 искусства искусство NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 удивляются удивляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +5 почему почему ADV _ _ 17 advmod 17:mark _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 концу конец NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +8 XVI xvi NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 века век NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 всего всего PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 несколько несколько NUM _ _ 13 nummod:gov 13:amod _ +13 десятилетий десятилетие NOUN _ _ 17 obl 17:obl:acc _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 жанре жанр NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в _ +16 портрета портрет NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 произошла произойти VERB _ _ 3 ccomp 3:parataxis _ +18 настоящая настоящий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 революция революция NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3025 +# text = Напряженные , застывшие лица сменились вдруг на картинах живыми , полными чувств чертами , приблизительность точностью деталей … +1 Напряженные напрячь VERB _ _ 4 acl 4:amod _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 застывшие застыть VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +4 лица лицо NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 сменились смениться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 вдруг вдруг ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 картинах картина NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +9 живыми живой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 полными полный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 чувств чувство NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:acc _ +13 чертами черта NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 приблизительность приблизительность NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +16 точностью точность NOUN _ _ 15 orphan 15:conj _ +17 деталей деталь NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 … … PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 3026 +# text = Споры об этом не смолкают по сей день , и американский художник Дэвид Хокни предложил собственную версию случившегося : по его мнению , живописцы Возрождения взяли на вооружение самые передовые достижения тогдашней науки , создав при помощи оптических приборов нечто подобное " рукописной фотографии " . +1 Споры спор NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 об о ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этом это PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 смолкают смолкать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 сей сей DET _ _ 8 det 8:det _ +8 день день NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +11 американский американский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 художник художник NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Дэвид Дэвид PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +14 Хокни Хокни PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 предложил предложить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +16 собственную собственный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 версию версия NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 случившегося случиться VERB _ _ 17 nmod 17:acl _ +19 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +20 по по ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 его его DET _ _ 22 det 22:nmod:poss _ +22 мнению мнение NOUN _ _ 26 parataxis 26:obl:in _ +23 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 живописцы живописец NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +25 Возрождения Возрождение PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 взяли брать VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +27 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 вооружение вооружение NOUN _ _ 26 obl 26:obl:на _ +29 самые самый ADJ _ _ 30 amod 30:det _ +30 передовые передовой ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 достижения достижение NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +32 тогдашней тогдашний ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 науки наука NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 создав создать VERB _ _ 26 advcl 26:advcl _ +36 при при ADP _ _ 39 case 39:case _ +37 помощи помощь NOUN _ _ 36 fixed 36:case _ +38 оптических оптический ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 приборов прибор NOUN _ _ 35 obl 35:iobj _ +40 нечто нечто PRON _ _ 35 obj 35:advmod _ +41 подобное подобный ADJ _ _ 40 amod 40:advmod _ +42 " " PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +43 рукописной рукописный ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 фотографии фотография NOUN _ _ 40 nmod 40:det _ +45 " " PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +46 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3027 +# text = Битва за перспективу . +1 Битва битва NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 перспективу перспектива NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3028 +# text = Точное изображение даже неподвижных натюрмортов веками давалось художникам нелегко . +1 Точное точный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 изображение изображение NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 даже даже PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 неподвижных неподвижной ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 натюрмортов натюрморт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 веками век NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +7 давалось даваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 художникам художник NOUN _ _ 9 iobj 9:iobj _ +9 нелегко нелегкий ADJ _ _ 7 obl 7:advmod _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3029 +# text = Для того чтобы научиться рисовать предметы в перспективе , изобретались сложные устройства и способы , вроде тех , которые описал в своей работе " Учебник художника " ( 1525 ) немецкий график Альбрехт Дюрер . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 10 obl 10:conj _ +3 чтобы чтобы SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 научиться научиться VERB _ _ 2 advcl 2:mark _ +5 рисовать рисовать VERB _ _ 4 xcomp 4:advcl:като _ +6 предметы предмет NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 перспективе перспектива NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 изобретались изобретать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 сложные сложный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 устройства устройство NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 способы способ NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 вроде вроде ADP _ _ 17 case 17:iobj _ +17 тех тот DET _ _ 14 det 14:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 которые который PRON _ _ 20 obj 20:nsubj _ +20 описал описать VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 своей свой DET _ _ 23 det 23:det _ +23 работе работа NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в:loc _ +24 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Учебник учебник NOUN _ _ 23 appos 23:nmod _ +26 художника художник NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +28 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 1525 1525 NUM _ _ 25 nummod 25:punct _ +30 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 немецкий немецкий ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 график график NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +33 Альбрехт Альбрехт PROPN _ _ 32 appos 32:nmod _ +34 Дюрер Дюрер PROPN _ _ 33 flat:name 33:appos _ +35 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3030 +# text = В качестве иллюстрации он изобразил на своей гравюре многочасовой процесс рисования одного из самых сложных для отображения музыкальных инструментов - лютни . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 качестве качество NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 иллюстрации иллюстрация NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +4 он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 изобразил изобразить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 своей свой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 гравюре гравюр NOUN _ _ 5 obl 5:obl:arg:na:acc _ +9 многочасовой многочасовой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 процесс процесс NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +11 рисования рисование NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 одного один NUM _ _ 11 nummod 11:nmod:gen _ +13 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 самых самый ADJ _ _ 15 amod 15:advmod _ +15 сложных сложный ADJ _ _ 12 nmod 12:nmod:w:acc _ +16 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 отображения отображение NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:dla _ +18 музыкальных музыкальный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 инструментов инструмент NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 лютни лютня NOUN _ _ 19 appos 19:appos _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3031 +# text = " Механизированный " процесс был очень сложным и громоздким . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Механизированный механизировать VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 процесс процесс NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 был быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +6 очень очень ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 сложным сложный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 громоздким громоздкий ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3032 +# text = И при этом художнику приходилось прибегать к помощи ассистента ( рис. 1 , 2 - гравюры Дюрера ) . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 при при ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этом это PRON _ _ 5 obl 5:iobj _ +4 художнику художник NOUN _ _ 5 iobj 5:iobj _ +5 приходилось приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 прибегать прибегать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 помощи помощь NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 ассистента ассистент NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 рис. рис NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +12 1 1 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 2 2 NUM _ _ 11 conj 11:conj _ +15 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 гравюры гравюра NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +17 Дюрера Дюрер PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3033 +# text = Аппарат для изображения перспективы состоит из трех нитей и двигающейся внутри рамы пластины . +1 Аппарат аппарат NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 изображения изображение NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:для:gen _ +4 перспективы перспектива NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 состоит состоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 трех три NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 нитей нить NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:z:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 двигающейся двигаться VERB _ _ 13 acl 13:obl:arg:gen _ +11 внутри внутри ADV _ _ 12 advmod 12:case _ +12 рамы рама NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:tarp:gen _ +13 пластины пластина NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3034 +# text = Первая нить , символизирующая линию взгляда художника , продета через ушко иглы , закрепленной в стене ; к одному из ее концов привязан свинцовый груз , к другому металлическая указка . +1 Первая первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 нить нить NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 символизирующая символизировать VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +5 линию линия NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 взгляда взгляд NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:на _ +7 художника художник NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 продета продет NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 через через ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ушко ушко NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:по _ +12 иглы игла NOUN _ _ 11 nmod 11:cc _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 закрепленной закрепить VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 стене стена NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +17 ; ; PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ +18 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 одному один NUM _ _ 23 nummod 23:obj _ +20 из из ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 ее ее DET _ _ 22 det 22:det _ +22 концов конец NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:acc _ +23 привязан привязать VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +24 свинцовый свинцовый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 груз груз NOUN _ _ 23 nsubj:pass 23:amod _ +26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 к к ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 другому другой ADJ _ _ 30 orphan 30:amod _ +29 металлическая металлический ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 указка указка NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 3035 +# text = Помощник берет указку и дотрагивается до разных точек по контуру лютни , художник же манипулирует еще двумя нитями , закрепленными на раме вертикально и горизонтально . +1 Помощник помощник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 берет брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 указку указка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 дотрагивается дотрагивать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 разных разный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 точек точка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:до _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 контуру контур NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:по _ +11 лютни лютня NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 художник художник NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 же же PART _ _ 13 advmod 13:fixed _ +15 манипулирует манипулировать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +16 еще еще ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 двумя два NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 нитями нить NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 закрепленными закрепить VERB _ _ 18 acl 18:conj _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 раме рама NOUN _ _ 20 obl 20:obl:на:acc _ +23 вертикально вертикально ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 горизонтально горизонтально ADV _ _ 23 conj 23:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3036 +# text = Там , где первая нить проходит через раму , художник отмечает двумя своими нитями точку пересечения первой с плоскостью рамы , затем ослабляет первую нить , вставляет пластину в раму и карандашом отмечает точку пересечения вертикальной и горизонтальной нитей . +1 Там там ADV _ _ 11 advmod 11:obl:ins _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 где где ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 первая первый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 нить нить NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 проходит проходить VERB _ _ 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +7 через через ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 раму рама NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:przez:acc _ +9 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +10 художник художник NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 отмечает отмечать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 двумя два NUM _ _ 14 nummod 14:nummod:gov _ +13 своими свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 нитями нить NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +15 точку точка NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +16 пересечения пересечение NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 первой первый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 плоскостью плоскость NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +20 рамы рама NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 затем затем ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 ослабляет ослаблять VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +24 первую первый ADJ _ _ 25 amod 25:discourse _ +25 нить нить NOUN _ _ 23 obj 23:obl _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 вставляет вставлять VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +28 пластину пластина NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 раму рама NOUN _ _ 27 obl 27:obl:в:loc _ +31 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +32 карандашом карандаш NOUN _ _ 33 obl 33:obl:в _ +33 отмечает отмечать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +34 точку точка NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +35 пересечения пересечение NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 вертикальной вертикальный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +37 и и CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +38 горизонтальной горизонтальный ADJ _ _ 36 conj 36:conj _ +39 нитей нить NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +40 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:conj _ + +# sent_id = 3037 +# text = Повторяя эти манипуляции снова и снова , сдвигая и задвигая пластину в раму , он получает на закрепленном на пластине листе бумаги череду точек , отмечающих контур лютни в перспективе , а зат��м соединяет их линиями . +1 Повторяя повторять VERB _ _ 16 advcl 16:advcl _ +2 эти этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 манипуляции манипуляция NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 снова снова ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 снова снова ADV _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 сдвигая сдвигать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 задвигая задвигать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 пластину пластина NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 раму рама NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +14 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 он он PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 получает получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +18 закрепленном закрепить VERB _ _ 21 acl 21:obl:на _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 пластине пластина NOUN _ _ 18 obl 18:obl:на _ +21 листе лист NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на _ +22 бумаги бумага NOUN _ _ 21 nmod 21:amod _ +23 череду череда NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +24 точек точка NOUN _ _ 23 nmod 23:det _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 отмечающих отмечать VERB _ _ 24 acl 24:acl _ +27 контур контур NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 лютни лютня NOUN _ _ 27 nmod 27:appos _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 перспективе перспектива NOUN _ _ 26 obl 26:obl:в _ +31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 а а CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 затем затем ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 соединяет соединять VERB _ _ 16 conj 16:nsubj _ +35 их их DET _ _ 36 det 36:det _ +36 линиями линия NOUN _ _ 34 obl 34:obl:ins _ +37 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3038 +# text = На другой гравюре Дюрера художник пользуется стеклом с нанесенной на него сеткой . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 другой другой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 гравюре гравюр NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +4 Дюрера Дюрер PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 художник художник NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 пользуется пользоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 стеклом стекло NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +8 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 нанесенной нанести VERB _ _ 12 acl 12:amod _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 него он PRON _ _ 9 obl 9:obl:на _ +12 сеткой сетка NOUN _ _ 7 nmod 7:advmod _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3039 +# text = Он смотрит через отверстие в специальной планке , и при этом его модель должна быть неподвижной : натурщику запрещается менять позу и выражение лица . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 смотрит смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 через через ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 отверстие отверстие NOUN _ _ 2 obl 2:obl:като _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 специальной специальный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 планке планка NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 при при ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 этом это PRON _ _ 14 obl 14:obl:dzięki _ +12 его его DET _ _ 13 det 13:nmod:gen _ +13 модель модель NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 должна должен ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +15 быть быть AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +16 неподвижной неподвижный ADJ _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +17 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +18 натурщику натурщик NOUN _ _ 19 iobj 19:iobj _ +19 запрещается запрещать VERB _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +20 менять менять VERB _ _ 19 csubj:pass 19:xcomp _ +21 позу поза NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 выражение выражение NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 лица лицо NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3040 +# text = Не приходится удивляться , что черты людей на портретах художников - современников немецкого гения выглядят напряженными и застывшими , губы серьезно сжаты . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 приходится приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 удивляться удивляться VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +6 черты черта NOUN _ _ 15 nsubj 15:obl:след _ +7 людей человек NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 портретах портрет NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:na _ +10 художников художник NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 современников современник NOUN _ _ 10 appos 10:appos _ +13 немецкого немецкий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 гения гений NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 выглядят выглядеть VERB _ _ 3 ccomp 3:acl:jog _ +16 напряженными напряженный VERB _ _ 15 obl 15:xcomp _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 застывшими застыть VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 губы губа NOUN _ _ 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +21 серьезно серьезно ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 сжаты сжать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3041 +# text = Достаточно посмотреть на представленный в питерском Эрмитаже холст " Христос и блудница " Лукаса Кранаха младшего , написанный около 1535 года ( рис . 3 ) . +1 Достаточно достаточный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 посмотреть смотреть VERB _ _ 1 csubj 1:advmod _ +3 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +4 представленный представить VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 питерском питерский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 Эрмитаже Эрмитаж PROPN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 холст холст NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Христос Христос NOUN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 блудница блудница NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 Лукаса Лукас PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +15 Кранаха Кранаха PROPN _ _ 14 flat:name 14:nmod _ +16 младшего младший ADJ _ _ 14 flat:name 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 написанный писать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +19 около около ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 1535 1535 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 года год NOUN _ _ 18 obl 18:obl:acc _ +22 ( ( PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 рис рис NOUN _ _ 21 parataxis 21:nmod _ +24 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 3 3 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +26 ) ) PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3042 +# text = Однако не проходит и 70 лет , как на картине Караваджо ( 1573 - 1610 ) " Юноша с лютней " художник точно и уверенно изображает инструмент в сложной перспективе . +1 Однако однако ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 проходит проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 70 70 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 лет год NOUN _ _ 3 nsubj 3:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +8 как как SCONJ _ _ 26 mark 26:discourse _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 картине картина NOUN _ _ 26 obl 26:discourse _ +11 Караваджо Караваджо PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 1573 1573 NUM _ _ 11 nummod 11:nmod _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 1610 1610 NUM _ _ 13 nummod 13:conj _ +16 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Юноша юноша NOUN _ _ 10 appos 10:nmod:nom _ +19 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 лютней лютень NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:с _ +21 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +22 художник художник NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +23 точно точно ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 уверенно уверенно ADV _ _ 23 conj 23:conj _ +26 изображает изображать VERB _ _ 3 advcl 3:punct _ +27 инструмент инструмент NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 сложной сложный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 перспективе перспектива NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:в _ +31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3043 +# text = Лицо модели живое , рот приоткрыт . +1 Лицо лицо NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 модели модель NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 живое живой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 рот рот NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 приоткрыт приоткрыт NOUN _ _ 5 nmod 5:iobj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3044 +# text = Мгновенная эмоция словно схвачена на лету . +1 Мгновенная мгновенный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 эмоция эмоция NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 словно словно PART _ _ 4 mark 4:advmod _ +4 схвачена схватить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 лету лет NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3045 +# text = Другая история . +1 Другая другой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 история история NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3046 +# text = Энди Хокни , предлагая разгадку стремительного взлета художественного мастерства в эпоху Возрождения , уверяет , что " история искусства отличается от той , которую мы знаем . +1 Энди Энди PROPN _ _ 14 nsubj 14:parataxis _ +2 Хокни Хокни PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 предлагая предлагать VERB _ _ 14 advcl 14:advcl:aby _ +5 разгадку разгадка NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 стремительного стремительный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 взлета взлет NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 художественного художественный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 мастерства мастерство NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 эпоху эпоха NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +12 Возрождения Возрождение PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +14 уверяет уверять VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 история история NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 искусства искусство NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 отличается отличаться VERB _ _ 14 ccomp 14:ccomp _ +21 от от ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 той тот DET _ _ 20 det 20:obl:от _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 которую который PRON _ _ 26 obj 26:obj _ +25 мы мы PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 знаем знать VERB _ _ 22 acl:relcl 22:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3047 +# text = Она более интересна " . +1 Она она PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 более более ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 интересна интересный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3048 +# text = Он полагает , что основой поразительной метаморфозы стало применение живописцами последних достижений современной им науки - оптических приборов , основанных на зеркалах и линзах . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 полагает полагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 основой основа NOUN _ _ 8 obl 8:cop _ +6 поразительной поразительный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 метаморфозы метаморфоз NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 стало стать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp:obj _ +9 применение применение NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 живописцами живописц NOUN _ _ 9 nmod 9:conj _ +11 последних последний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 достижений достижение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 современной современный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 им они PRON _ _ 13 iobj 13:det _ +15 науки наука NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 оптических оптический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 приборов прибор NOUN _ _ 15 parataxis 15:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 основанных основать VERB _ _ 18 acl 18:amod _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 зеркалах зеркало NOUN _ _ 20 obl 20:nmod:na _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 линзах линз NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3049 +# text = Конечно , дело не только в оптике , но и в самих художниках , сумевших использовать технические средства . +1 Конечно конечно ADV _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 дело дело NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl:в _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +5 только только PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 оптике оптика NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 и и PART _ _ 9 advmod 9:fixed _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 самих сам ADJ _ _ 13 amod 13:det _ +13 художниках художник NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 сумевших уметь VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +16 использовать использовать VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 технические технический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 средства средства NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3050 +# text = Им нужно было быть отличными рисовальщиками , чтобы передать на полотне внутреннюю жизнь тех , кого они изображали . +1 Им они PRON _ _ 2 iobj 2:mark _ +2 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 было быть AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +4 быть быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +5 отличными отличный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 рисовальщиками рисовальщик NOUN _ _ 2 csubj 2:csubj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чтобы чтобы SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +9 передать передать VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:aby _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 полотне полотно NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на _ +12 внутреннюю внутренний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 жизнь жизнь NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +14 тех тот DET _ _ 13 det 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 кого кто PRON _ _ 18 obj 18:obj _ +17 они они PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 изображали изображать VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3051 +# text = " Просто мы начинаем понимать , как все было " , - говорит Хокни . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Просто просто PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 начинаем начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 понимать понимать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 как как ADV _ _ 9 advmod 9:mark _ +8 все все PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 было быть VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +10 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 говорит говорить VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +14 Хокни Хокни PROPN _ _ 13 nsubj 13:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3052 +# text = По свидетельству Аристотеля и Эвклида , уже в античной древности было известно , что , когда свет проходит через маленькое отверстие в темное помещение , на противоположной стенке может возникнуть ясное перевернутое изображение . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 свидетельству свидетельство NOUN _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +3 Аристотеля Аристотель PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 Эвклида Эвклид PROPN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 уже уже ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 античной античный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 древности древность NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +11 было быть AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +12 известно известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 когда когда SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 свет свет NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 проходит проходить VERB _ _ 29 advcl 29:parataxis _ +19 через через ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 маленькое маленький ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 отверстие отверстие NOUN _ _ 18 obl 18:obl:per:acc _ +22 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 темное темный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 помещение помещение NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +25 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +26 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 противоположной противоположный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 стенке стенка NOUN _ _ 30 obl 30:obl:v:loc _ +29 может мочь VERB _ _ 12 ccomp 12:obl:arg:na:acc _ +30 возникнуть возникнуть VERB _ _ 29 xcomp 29:xcomp _ +31 ясное ясный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +32 перевернутое переворотить VERB _ _ 33 amod 33:amod _ +33 изображение изображение NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +34 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3053 +# text = В средние века этот эффект воспринимался как метафора глаза и даже самого мозга , представл��вшегося в виде комнаты , куда стекаются впечатления из внешнего мира . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 средние средний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 века век NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +4 этот этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 эффект эффект NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +6 воспринимался воспринимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:advmod _ +8 метафора метафора NOUN _ _ 6 advcl 6:xcomp _ +9 глаза глаз NOUN _ _ 8 nmod 8:nsubj _ +10 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 даже даже PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 самого сам ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 мозга мозг NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 представлявшегося представлять VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 виде вид NOUN _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 комнаты комната NOUN _ _ 15 obl 15:obl:acc _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 куда куда ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 стекаются стекаться VERB _ _ 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 впечатления впечатление NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +23 из из ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 внешнего внешний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 мира мир NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:от _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3054 +# text = Позднее появились достаточно сложные приборы - камеры - обскуры ( в переводе " темные комнаты " ) , оснащенные линзами и зеркалами для придания изображениям четкости и исправления эффекта " перевернутости " . +1 Позднее поздно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 появились появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 достаточно достаточно ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 сложные сложный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 приборы прибор NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 камеры камера NOUN _ _ 5 parataxis 5:conj _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 обскуры обскур NOUN _ _ 7 appos 7:conj _ +10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 переводе перевод NOUN _ _ 9 parataxis 9:conj _ +13 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 темные темный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 комнаты комната NOUN _ _ 12 appos 12:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 оснащенные оснастить VERB _ _ 5 acl 5:punct _ +20 линзами линз NOUN _ _ 19 obl 19:amod _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 зеркалами зеркало NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 для для ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 придания придание NOUN _ _ 19 obl 19:nmod:dla _ +25 изображениям изображение NOUN _ _ 24 iobj 24:nmod _ +26 четкости четкость NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 исправления исправление NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +29 эффекта эффект NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 перевернутости перевернутость NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 3055 +# text = Эти приборы не могли не привлечь внимания художников , и к середине XVII века и в начале XVIII использование этих устройств стало общеизвестным . +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 приборы прибор NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 могли мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 привлечь привлечь VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 внимания внимание NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 художников художник NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 середине середина NOUN _ _ 22 obl 22:conj _ +13 XVII xvii NUM _ _ 14 nummod 14:amod _ +14 века век NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 начале начало NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +18 XVIII xviii NUM _ _ 17 nummod 17:amod _ +19 использование использование NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +20 этих этот DET _ _ 21 det 21:det _ +21 устройств устройство NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 стало стать VERB _ _ 4 conj 4:dep _ +23 общеизвестным общеизвестный ADJ _ _ 22 obl 22:cop _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3056 +# text = Художник Каналетто ( 1697 - 1768 ) пользовался камерой - обскурой для создания своих картин . +1 Художник художник NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 Каналетто Каналетто PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1697 1697 NUM _ _ 2 nummod 2:nmod _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 1768 1768 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +7 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 пользовался пользоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 камерой камера NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 обскурой обскура NOUN _ _ 9 appos 9:conj _ +12 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 создания создание NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:dla _ +14 своих свой DET _ _ 15 det 15:det _ +15 картин картина NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3057 +# text = Писать нужно было как можно больше , поскольку при его стиле жизни требовалось много денег . +1 Писать писать VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +2 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 было быть AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +4 как как ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 можно можно ADV _ _ 4 fixed 4:advmod _ +6 больше больше ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 поскольку поскольку SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +9 при при ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 его его DET _ _ 11 det 11:nmod:gen _ +11 стиле стиль NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +12 жизни жизнь NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 требовалось требоваться VERB _ _ 2 advcl 2:parataxis _ +14 много много ADV _ _ 13 nsubj 13:advmod _ +15 денег деньги NOUN _ _ 14 obl 14:det _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3058 +# text = И он нашел оригинальный способ увеличивать свои заработки , поставив искусство на поток : проектировал виды Венеции на лист бумаги или холст , а затем обрисовывал контуры . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 нашел найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 оригинальный оригинальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 способ способ NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +6 увеличивать увеличивать VERB _ _ 5 obl 5:obj _ +7 свои свой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 заработки заработок NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 поставив ставить VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +11 искусство искусство NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 поток поток NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 проектировал проектировать VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +16 виды вид NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 Венеции Венеция PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 лист лист NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:na _ +20 бумаги бумага NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 или или CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 холст холст NOUN _ _ 16 conj 16:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 затем затем ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 обрисовывал обрисовывать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +27 контуры контур NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3059 +# text = Однако есть основания предполагать , что художники стали использовать некоторые виды устройств , совмещавших линзы и зеркала . +1 Однако однако ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 основания основание NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 предполагать предполагать VERB _ _ 3 obl 3:acl _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 художники художник NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 стали стать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +9 использовать использовать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 некоторые некоторый DET _ _ 11 det 11:det _ +11 виды вид NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 устройств устройство NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 совмещавших совмещать VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 линзы линза NOUN _ _ 14 obj 14:amod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 зерк��ла зеркало NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3060 +# text = Теория перспективы и оптические помощники . +1 Теория теория NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 перспективы перспектива NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 оптические оптический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 помощники помощник NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3061 +# text = Официальная история живописи утверждает , что переход от неловких и приблизительных , созданных " невооруженным глазом " портретов Средневековья к точности и живости картин Возрождения произошел благодаря развитию различных математических систем перспективы и пропорций . +1 Официальная официальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 история история NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 живописи живопись NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 утверждает утверждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 26 mark 26:advmod:emph _ +7 переход переход NOUN _ _ 26 nsubj 26:nmod:от _ +8 от от ADP _ _ 18 case 18:case _ +9 неловких неловкий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 приблизительных приблизительный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 созданных создать VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +14 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 невооруженным невооруженный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 глазом глаз NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 портретов портрет NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:acc _ +19 Средневековья Средневековье PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 к к ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 точности точность NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:по _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 живости живость NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 картин картина NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 Возрождения Возрождение PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 произошел произойти VERB _ _ 4 ccomp 4:acl:че _ +27 благодаря благодаря ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 развитию развитие NOUN _ _ 26 obl 26:obl:dzięki _ +29 различных различный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +30 математических математический ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 систем система NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +32 перспективы перспектива NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 пропорций пропорция NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +35 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3062 +# text = Так , по мнению историков , совершенствовалось искусство : от Джотто к Пьеро делла Франческа и к Уччелло , а потом - через высокое Возрождение - к Микеланджело и Тициану . +1 Так так ADV _ _ 7 parataxis 7:obj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 мнению мнение NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +5 историков историк NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 совершенствовалось совершенствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 искусство искусство NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Джотто Джотто PROPN _ _ 8 parataxis 8:nmod:от _ +12 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Пьеро Пьеро PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:от _ +14 делла делла NOUN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 Франческа Франческ PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 к к ADP _ _ 18 case 18:nmod _ +18 Уччелло Уччелло PROPN _ _ 15 nmod 15:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +20 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +21 потом потом ADV _ _ 25 orphan 25:parataxis _ +22 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 через через ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 высокое высокий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 Возрождение возрождение PROPN _ _ 18 conj 18:obl:след _ +26 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 к к ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Микеланджело Микеланджело PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:от _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 Тициану Тициан PROPN _ _ 28 conj 28:conj _ +31 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3063 +# text = Системы перспективы были основаны на еще более изощренных интеллектуальных открытиях - конических сетках , проецируемых в пространство согласно строгим правилам , - а также на идеализированном представлении художников о реальности . +1 Системы система NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +2 перспективы перспектива NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 были быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 основаны основать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +6 еще еще ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 более более ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 изощренных изощренный VERB _ _ 10 acl 10:amod _ +9 интеллектуальных интеллектуальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 открытиях открытие NOUN _ _ 4 obl 4:obl:na:acc _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 конических конический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 сетках сетка NOUN _ _ 10 parataxis 10:amod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 проецируемых проецировать VERB _ _ 13 acl 13:conj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 пространство пространство NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:в _ +18 согласно согласно ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 строгим строгий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 правилам правило NOUN _ _ 15 obl 15:obl:по _ +21 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +22 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +24 также также PART _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 идеализированном идеализировать VERB _ _ 27 amod 27:amod _ +27 представлении представление NOUN _ _ 10 conj 10:punct _ +28 художников художник NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 о о ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 реальности реальность NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:o _ +31 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:parataxis _ + +# sent_id = 3064 +# text = Однако в подтверждение своей теории Дэвид Хокни предлагает сравнить две картины ( рис. 5 , 6 ) . +1 Однако однако ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 подтверждение подтверждение NOUN _ _ 8 obl 8:parataxis _ +4 своей свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 теории теория NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 Дэвид Дэвид PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Хокни Хокни PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod _ +8 предлагает предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 сравнить сровнять VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 две два NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 картины картина NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 рис. рис NOUN _ _ 11 parataxis 11:nmod _ +14 5 5 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 6 6 NUM _ _ 14 conj 14:conj _ +17 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3065 +# text = На одной фигура павшего в бою изображена в точной математической перспективе . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 одной один NUM _ _ 7 nummod 7:nmod:w:acc _ +3 фигура фигура NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 павшего пасть VERB _ _ 3 nmod 3:acl _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 бою бой NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 изображена изобразить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 точной точный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 математической математический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 перспективе перспектива NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3066 +# text = Перспектива была страстью художника , и , по свидетельству близких , он дни и ночи что-то чертил . +1 Перспектива перспектива NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 была быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 страстью страсть NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 художника художник NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +6 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +7 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 свидетельству свидетельство NOUN _ _ 17 parataxis 17:conj _ +10 близких близкий ADJ _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 он он PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +13 дни день NOUN _ _ 17 obl 17:obl:след _ +14 и �� CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 ночи ночь NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 что-то что-то PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +17 чертил чертить VERB _ _ 3 conj 3:obl _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3067 +# text = Другая картина значительно более реалистична , однако на этом полотне обращает на себя внимание неестественное и противоречащее всем законам перспективы соотношение вытянутых рук сидящего справа апостола Петра . +1 Другая другой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 картина картина NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +3 значительно значительно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 более более ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 реалистична реалистичный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 однако однако ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 этом этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 полотне полотно NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +11 обращает обращать VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 себя себя PRON _ _ 11 obl 11:obl:arg:na:acc _ +14 внимание внимание NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +15 неестественное неестественный ADJ _ _ 20 acl 20:amod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 противоречащее противоречить VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +18 всем весь DET _ _ 19 det 19:det _ +19 законам закон NOUN _ _ 17 iobj 17:iobj _ +20 перспективы перспектива NOUN _ _ 14 nmod 14:nsubj _ +21 соотношение соотношение NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +22 вытянутых вытянуть VERB _ _ 23 amod 23:acl _ +23 рук рука NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 сидящего сидеть VERB _ _ 26 acl 26:amod _ +25 справа справа ADV _ _ 24 advmod 24:obj _ +26 апостола апостол NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +27 Петра Петр PROPN _ _ 26 appos 26:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3068 +# text = Кисть ближней к зрителю руки и дальней от него получились одного размера . +1 Кисть кисть NOUN _ _ 10 nsubj 10:conj _ +2 ближней ближний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 зрителю зритель NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:при _ +5 руки рука NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:arg:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 дальней дальний ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 него он PRON _ _ 7 nmod 7:iobj _ +10 получились получиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 одного один NUM _ _ 12 nummod 12:amod _ +12 размера размер NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3069 +# text = По мнению Хокни , именно такой эффект возникает при использовании некоторых увеличительных линз . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мнению мнение NOUN _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +3 Хокни Хокни PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 именно именно PART _ _ 6 advmod 6:discourse _ +6 такой такой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 эффект эффект NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 возникает возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 при при ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 использовании использование NOUN _ _ 8 obl 8:obl:при _ +11 некоторых некоторый DET _ _ 13 det 13:det _ +12 увеличительных увеличительный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 линз линз NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3070 +# text = В подтверждение своей теории Хокни приводит высказывания современников Караваджо . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 подтверждение подтверждение NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +3 своей свой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 теории теория NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Хокни Хокни PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 приводит приводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 высказывания высказывание NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 современников современник NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 Караваджо Караваджо PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3071 +# text = Беллори говорит , что Караваджо нуждался в натурщиках и мог писать только в темных местах " с единственным источником света и на одном плане , без уменьшения " . +1 Беллори Беллори PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 Караваджо Караваджо PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 нуждался нуждаться VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 натурщиках натурщик NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 мог мочь VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 писать писать VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 только только PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 темных темный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 местах место NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +16 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 единственным единственный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 источником источник NOUN _ _ 15 appos 15:nmod:с _ +20 света свет NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 одном один NUM _ _ 24 amod 24:amod _ +24 плане план NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 без без ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 уменьшения уменьшение NOUN _ _ 19 conj 19:nmod:bez _ +28 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3072 +# text = Этот стиль , заключает Беллори , " позволял без усилий копировать " . +1 Этот этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 стиль стиль NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 заключает заключать VERB _ _ 8 parataxis 8:advcl _ +5 Беллори Беллори PROPN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 позволял позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 без без ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 усилий усилие NOUN _ _ 11 obl 11:acl _ +11 копировать копировать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +12 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3073 +# text = Когда же Хокни обвиняют в том , что он приписывает использование оптики временам , когда художники не могли иметь к ней доступа , автор теории предлагает обратиться к портрету кисти Рафаэля " Папа Лео X с двумя кардиналами " ( 1518 ) . +1 Когда когда SCONJ _ _ 4 mark 4:advmod _ +2 же же PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +3 Хокни Хокни PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 обвиняют обвинять VERB _ _ 26 advcl 26:advcl _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 том то PRON _ _ 4 obl 4:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 приписывает приписывать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +11 использование использование NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 оптики оптика NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 временам время NOUN _ _ 11 iobj 11:obl:dat _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 когда когда SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 художники художник NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 могли мочь VERB _ _ 10 conj 10:advcl:gdy _ +19 иметь иметь VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 к к ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 ней она PRON _ _ 19 obl 19:obl:до _ +22 доступа доступ NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:advcl _ +24 автор автор NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +25 теории теория NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 предлагает предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +27 обратиться обратиться VERB _ _ 26 xcomp 26:xcomp _ +28 к к ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 портрету портрет NOUN _ _ 27 obl 27:nmod:do:gen _ +30 кисти кисть NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 Рафаэля Рафаэль PROPN _ _ 30 nmod 30:obj _ +32 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 Папа папа NOUN _ _ 30 appos 30:nsubj _ +34 Лео Лео PROPN _ _ 33 appos 33:nmod _ +35 X x NUM _ _ 33 nummod 33:nmod _ +36 с с ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 двумя два NUM _ _ 38 nummod 38:nummod _ +38 кардиналами кардинал NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:с _ +39 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +40 ( ( PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +41 1518 1518 NUM _ _ 38 nummod 38:punct _ +42 ) ) PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 3074 +# text = Герой картины , написанной во времена , когда производство линз не было еще налажено ( упоминания Галилея относятся к периоду после 1609 года ) , держит в левой руке увеличительное стекло . +1 Герой Герой NOUN _ _ 26 nsubj 26:parataxis _ +2 картины картина NOUN _ _ 1 nmod 1:det _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 написанной писать VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +5 во в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 времена время NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:in _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 когда когда SCONJ _ _ 14 mark 14:advmod _ +9 производство производство NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +10 линз линз NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 было быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:cop _ +13 еще еще ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 налажено наладить VERB _ _ 6 acl 6:acl:relcl _ +15 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 упоминания упоминание NOUN _ _ 18 nsubj 18:obl:do _ +17 Галилея Галилей PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 относятся относиться VERB _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 периоду период NOUN _ _ 18 obl 18:obl:до _ +21 после после ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 1609 1609 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 года год NOUN _ _ 20 nmod 20:conj:and _ +24 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +25 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:parataxis _ +26 держит держать VERB _ _ 0 root 0:root _ +27 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 левой левый ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 руке рука NOUN _ _ 26 obl 26:obl:в:loc _ +30 увеличительное увеличительный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 стекло стекло NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +32 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 3075 +# text = Хокни , с одной стороны , делает вывод , что первые изготовленные линзы попадали в руки пап и королей и благодаря близости к ним оказывались в руках у придворных художников быстрее , нежели у ученых . +1 Хокни хокни NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 одной один NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 стороны сторона NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 делает делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 вывод вывод NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +11 первые первый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 изготовленные изготовить VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 линзы линза NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 попадали попасть VERB _ _ 8 acl 8:acl:че _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 руки рука NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +17 пап пап NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:arg:gen _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 королей король NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +21 благодаря благодаря ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 близости близость NOUN _ _ 25 obl 25:obl:по _ +23 к к ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 ним он PRON _ _ 22 nmod 22:nmod:от _ +25 оказывались оказываться VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 руках рука NOUN _ _ 25 obl 25:obl:в:loc _ +28 у у ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 придворных придворный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 художников художник NOUN _ _ 25 obl 25:nmod:do:gen _ +31 быстрее быстро ADV _ _ 25 advmod 25:nsubj _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 нежели нежели SCONJ _ _ 35 mark 35:discourse _ +34 у у ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 ученых ученый NOUN _ _ 31 advcl 31:obl:niż _ +36 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3076 +# text = С другой стороны , особый интерес вызывает то , что папа держит лупу в левой руке . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 другой другой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 особый особый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 интерес интерес NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 вызывает вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 то то PRON _ _ 7 obj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 папа папа NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 держит держать VERB _ _ 8 acl 8:acl:че _ +13 лупу лупа NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 левой левый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 руке р��ка NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3077 +# text = Как уверяют некоторые историки , в XVI веке левша не мог быть избран папой : левая рука считалась грешной , рукой дьявола . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 уверяют уверять VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +3 некоторые некоторый DET _ _ 4 det 4:det _ +4 историки историк NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 XVI xvi NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +8 веке век NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +9 левша левш NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 быть быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 избран избрать VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +14 папой папа NOUN _ _ 13 obl 13:amod _ +15 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 левая левый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 рука рука NOUN _ _ 18 nsubj:pass 18:nsubj _ +18 считалась считать VERB _ _ 11 parataxis 11:conj _ +19 грешной грешной ADJ _ _ 18 obl 18:xcomp _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 рукой рука NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 дьявола дьявол NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3078 +# text = Дэвид Хокни делает вывод , что на самом деле папа держит лупу правой рукой , а портрет свидетельствует об эффекте , получавшемся в ранние времена использования линз , когда еще не научились компенсировать обратные изображения . +1 Дэвид Дэвид PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Хокни Хокни PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 делает делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вывод вывод NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 самом самый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 деле дело NOUN _ _ 11 obl 11:nsubj _ +10 папа папа NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 держит держать VERB _ _ 4 acl 4:ccomp:obj _ +12 лупу лупа NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 правой правый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 рукой рука NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 портрет портрет NOUN _ _ 18 nsubj 18:obl:на _ +18 свидетельствует свидетельствовать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +19 об о ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 эффекте эффект NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:на:acc _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 получавшемся получаться VERB _ _ 20 acl 20:acl _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 ранние ранний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 времена время NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в _ +26 использования использование NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 линз линз NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +29 когда когда SCONJ _ _ 32 mark 32:advmod _ +30 еще еще ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +31 не не PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 научились научиться VERB _ _ 18 advcl 18:discourse _ +33 компенсировать компенсировать VERB _ _ 32 xcomp 32:xcomp _ +34 обратные обратный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 изображения изображение NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +36 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3079 +# text = Вершина и обрыв . +1 Вершина вершина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 обрыв обрыв NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3080 +# text = К своим шокирующим выводам о технике мастеров Возрождения Дэвид Хокни пришел не сразу , и логика движения его исследований была " обратной " хронологии . +1 К к ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 своим свой DET _ _ 4 det 4:det _ +3 шокирующим шокировать VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 выводам вывод NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 технике техника NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:o _ +7 мастеров мастер NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Возрождения Возрождение PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 Дэвид Дэвид PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 Хокни Хокни PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod:nom _ +11 пришел прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 сразу сразу ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +16 логика логика NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +17 движения движение NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 его его DET _ _ 19 det 19:nmod:gen _ +19 исследований исследование NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 была быть AUX _ _ 24 cop 24:cop _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 обратной обратный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 хронологии хронология NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3081 +# text = Первое подозрение закралось в его душу , когда однажды он понял , что точность и уверенность линии карандашных рисунков известного французского портретиста начала XIX века Жана Огюста Доминика Энгра напоминает ему технику американского художника - авангардиста Энди Уорхола . +1 Первое первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 подозрение подозрение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 закралось закрыться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 его его DET _ _ 6 det 6:nmod:poss _ +6 душу душа NOUN _ _ 3 obl 3:obl:w _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 когда когда SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 однажды однажды ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 он он PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 понял понять VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:gdyby _ +12 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 30 mark 30:nsubj _ +14 точность точность NOUN _ _ 30 nsubj 30:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 уверенность уверенность NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 линии линия NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 карандашных карандашный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 рисунков рисунок NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 известного известный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 французского французский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 портретиста портретист NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +23 начала начало NOUN _ _ 22 nmod 22:nsubj _ +24 XIX xix NUM _ _ 25 nummod 25:amod _ +25 века век NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 Жана Жана PROPN _ _ 23 appos 23:nsubj _ +27 Огюста Огюста PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +28 Доминика Доминика PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +29 Энгра Энгра PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +30 напоминает напоминать VERB _ _ 11 ccomp 11:acl:че _ +31 ему он PRON _ _ 30 iobj 30:iobj _ +32 технику техника NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +33 американского американский ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 художника художник NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +35 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 авангардиста авангардист NOUN _ _ 34 appos 34:nmod _ +37 Энди Энди PROPN _ _ 36 appos 36:nmod _ +38 Уорхола Уорхол PROPN _ _ 37 flat:name 37:nmod _ +39 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3082 +# text = Энгр применял в своих живописных работах технику шелкографии , при помощи которой бесконечно повторял одни и те же образы . +1 Энгр Энгр PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 применял применять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 своих свой DET _ _ 6 det 6:det _ +5 живописных живописный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 работах работа NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +7 технику техника NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +8 шелкографии шелкография NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 при при ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 помощи помощь NOUN _ _ 10 fixed 10:case _ +12 которой который PRON _ _ 14 obl 14:obl:dzięki _ +13 бесконечно бесконечно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 повторял повторять VERB _ _ 7 acl:relcl 7:parataxis _ +15 одни один DET _ _ 19 amod 19:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 те тот DET _ _ 15 det 15:conj _ +18 же же PART _ _ 17 advmod 17:fixed _ +19 образы образ NOUN _ _ 14 obj 14:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3083 +# text = Одна из самых известных работ Уорхола - ставшее сенсацией нью-йоркской выставки 1962 года изображение банок супа Campbell's , а один из основных мотивов творчества - монотонное повторение : бесконечные ряды бутылок кока-колы , портретов Мерилин Монро , Лиз Тейлор или Элвиса Пресли . +1 Одна один NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 самых самый ADJ _ _ 4 amod 4:advmod _ +4 известных известный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 работ работа NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:bez:gen _ +6 Уорхола Уорхол PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 ставшее стать VERB _ _ 14 acl 14:amod _ +9 сенсацией сенсация NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +10 нью-йоркской нью-йоркский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 выставки выставка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 1962 1962 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 года год NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 изображение изображение NOUN _ _ 1 nsubj 1:parataxis _ +15 банок банка NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 супа суп NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 Campbell's Campbell's PROPN _ _ 16 flat:foreign 16:appos _ +18 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +20 один один NUM _ _ 27 nsubj 27:appos _ +21 из из ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 основных основной ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 мотивов мотив NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:bez:gen _ +24 творчества творчество NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +26 монотонное монотонный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 повторение повторение NOUN _ _ 14 conj 14:appos _ +28 : : PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 бесконечные бесконечный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 ряды ряд NOUN _ _ 27 parataxis 27:conj _ +31 бутылок бутылка NOUN _ _ 30 nmod 30:amod _ +32 кока-колы кока-кол NOUN _ _ 31 nmod 31:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 портретов портрет NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +35 Мерилин Мерилин PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod _ +36 Монро Монро PROPN _ _ 35 flat:name 35:flat:name _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 Лиз Лиз PROPN _ _ 35 conj 35:conj _ +39 Тейлор Тейлор PROPN _ _ 38 flat:name 38:nmod _ +40 или или CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +41 Элвиса Элвис PROPN _ _ 35 conj 35:conj _ +42 Пресли Пресли PROPN _ _ 41 flat:name 41:flat:name _ +43 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3084 +# text = Хокни заподозрил , что для создания своих многочисленных , потрясающих точной детализацией карандашных портретов Энгр должен был использовать какую-то достаточно совершенную оптическую технику . +1 Хокни Хокни PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 заподозрил заподозрить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 создания создание NOUN _ _ 16 obl 16:obl:acc _ +7 своих свой DET _ _ 14 det 14:det _ +8 многочисленных многочисленный ADJ _ _ 14 acl 14:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 потрясающих потрясать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 точной точный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 детализацией детализация NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +13 карандашных карандашный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 портретов портрет NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +15 Энгр Энгр PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 должен должен ADJ _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +17 был быть AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +18 использовать использовать VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +19 какую-то какой-то DET _ _ 23 det 23:det _ +20 достаточно достаточно ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +21 совершенную совершенный VERB _ _ 23 amod 23:amod _ +22 оптическую оптический ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 технику техника NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3085 +# text = К примеру , изобретенную в 1807 году камеру-люсиду , закрепленную на свободно поворачивающемся штативе призму . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 примеру пример NOUN _ _ 8 parataxis 8:nmod:acc _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 изобретенную изобрести VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 1807 1807 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 году год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 камеру-люсиду камеру-люсид NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 закрепленную закрепить VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 свободно свободно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 поворачивающемся поворачиваться VERB _ _ 14 acl 14:amod _ +14 штативе штатив NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +15 призму призма NOUN _ _ 10 obj 10:obl:на _ +16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3086 +# text = Если смотреть через нее , изображение находящегося перед ней предмета как бы отражается на крышке стола или на листе бумаги . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 смотреть смотреть VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +3 через через ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нее она PRON _ _ 2 obl 2:obl:по _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 изображение изображение NOUN _ _ 13 nsubj 13:obl _ +7 находящегося находиться VERB _ _ 10 acl 10:amod _ +8 перед перед ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ней она PRON _ _ 7 obl 7:obl:пред _ +10 предмета предмет NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +11 как как ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 бы бы PART _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 отражается отражаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 крышке крышка NOUN _ _ 13 obl 13:obl:arg:na:acc _ +16 стола стол NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 или или CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 листе лист NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 бумаги бумага NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3087 +# text = При этом эффект иллюзорен : никакого изображения , как в случае с проектором , нет , но тем не менее его можно обвести , довольно быстро " поймав " и точно отобразив самые трудные для работы художника детали . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 4 obl 4:mark _ +3 эффект эффект NOUN _ _ 4 nsubj 4:parataxis _ +4 иллюзорен иллюзорен NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 никакого никакой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 изображения изображение NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:fixed _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:fixed _ +11 случае случай NOUN _ _ 15 obl 15:conj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 проектором проектор NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +14 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 нет нет VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +17 но но CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +18 тем то PRON _ _ 22 discourse 22:cc _ +19 не не PART _ _ 18 fixed 18:fixed _ +20 менее менее ADV _ _ 18 fixed 18:advmod _ +21 его он PRON _ _ 23 obj 23:obj _ +22 можно можно ADV _ _ 15 conj 15:conj _ +23 обвести обвести VERB _ _ 22 csubj 22:aux _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 довольно довольно ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 быстро быстро ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 поймав поймать VERB _ _ 23 advcl 23:conj _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 точно точно ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 отобразив отобразить VERB _ _ 28 conj 28:conj _ +33 самые самый ADJ _ _ 34 amod 34:advmod _ +34 трудные трудный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +35 для для ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 работы работа NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:dla _ +37 художника художник NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 детали деталь NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +39 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 3088 +# text = В ранний период творчества , прежде чем начать работу над этюдом , Энгр , как делают многие копировщики , наносил на бумагу координатную сетку , и при этом на рисунках видно , что нетвердая рука сбоила . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ранний ранний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 период период NOUN _ _ 20 obl 20:vocative _ +4 творчества творчество NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:poss _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 прежде прежде ADV _ _ 8 mark 8:advmod _ +7 чем чем SCONJ _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 начать начать VERB _ _ 20 advcl 20:parataxis _ +9 работу работа NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 над над ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 этюдом этюд NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:nad:ins _ +12 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 Энгр Энгр PROPN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 как как SCONJ _ _ 16 mark 16:advmod _ +16 делают делать VERB _ _ 20 parataxis 20:conj _ +17 многие много NUM _ _ 18 amod 18:det _ +18 копировщики копировщик NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +19 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +20 наносил наносить VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 бумагу бумага NOUN _ _ 20 obl 20:iobj _ +23 координатную координатный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 сетку сетка NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +25 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +26 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +27 при при ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 этом это PRON _ _ 31 obl 31:obl:в _ +29 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 рисунках рисунок NOUN _ _ 31 obl 31:obl:в _ +31 видно видный ADJ _ _ 20 conj 20:conj _ +32 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +33 что что SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ +34 нетвердая нетвердый ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 рука рука NOUN _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +36 сбоила сбоить VERB _ _ 31 ccomp 31:csubj _ +37 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3089 +# text = Позже он стал рисовать удивительные по точности и " сиюминутности " карандашные портреты , как будто выплескивая образы за один сеанс . +1 Позже поздно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 рисовать рисовать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 удивительные удивительный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 точности точность NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:по _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 сиюминутности сиюминутность NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 карандашные карандашный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 портреты портрет NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 как как SCONJ _ _ 17 mark 17:advmod _ +16 будто будто PART _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 выплескивая выплескивать VERB _ _ 4 advcl 4:advmod _ +18 образы образ NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 один один NUM _ _ 21 nummod:gov 21:amod _ +21 сеанс сеанс NOUN _ _ 17 obl 17:obl:за _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3090 +# text = Увлекшись своей идеей , Хокни даже стал работать в той же технике , какую , как он полагает , использовал Энгр . +1 Увлекшись увлечься VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +2 своей свой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 идеей идея NOUN _ _ 1 obl 1:obl _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 Хокни Хокни PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 даже даже PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 работать работать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 той тот DET _ _ 12 det 12:det _ +11 же же PART _ _ 10 advmod 10:discourse _ +12 технике техника NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +13 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +14 какую какой DET _ _ 20 det 20:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:advmod _ +17 он он PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 полагает полагать VERB _ _ 20 parataxis 20:advcl _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 использовал использовать VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +21 Энгр Энгр PROPN _ _ 20 obj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3091 +# text = Тем не менее все большее совершенствование оптической техники в конце концов логично привело к завершению ее использования в живописи . +1 Тем то PRON _ _ 13 discourse 13:mark _ +2 не не PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 менее менее ADV _ _ 1 fixed 1:advmod _ +4 все весь DET _ _ 6 det 6:det _ +5 большее больший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 совершенствование совершенствование NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +7 оптической оптический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 техники техника NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 13 advmod 13:cc _ +10 конце конец NOUN _ _ 9 fixed 9:case _ +11 концов конец NOUN _ _ 9 fixed 9:case _ +12 логично логично ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 привело привести VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 завершению завершение NOUN _ _ 13 obl 13:obl:до _ +16 ее ее DET _ _ 17 det 17:det _ +17 использования использование NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 живописи живопись NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +20 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3092 +# text = Сегодня революция в живописи конца XVIII - начала XIX веков выглядит такой же необъяснимой и резкой , как и предыдущая , но если предположить , что в этом виновато изобретение химических способов фиксации прошедших через систему линз образов , уже не требующих приложения руки человека , то все становится на место . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 революция революция NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 живописи живопись NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 конца конец NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 XVIII xviii NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 начала начало NOUN _ _ 5 nmod 5:dep _ +9 XIX xix NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 веков век NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 выглядит выглядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 такой такой DET _ _ 14 det 14:det _ +13 же же PART _ _ 12 advmod 12:discourse _ +14 необъяснимой необъяснимый ADJ _ _ 11 obl 11:cop _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 резкой резкий ADJ _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 как как SCONJ _ _ 20 mark 20:fixed _ +19 и и PART _ _ 20 advmod 20:cc _ +20 предыдущая предыдущий ADJ _ _ 12 obl 12:vocative _ +21 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +22 но но CCONJ _ _ 49 cc 49:discourse _ +23 если если SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +24 предположить предположить VERB _ _ 49 advcl 49:advcl:като _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 этом это PRON _ _ 29 obl 29:iobj _ +29 виновато виноватый ADJ _ _ 24 ccomp 24:ccomp:obj _ +30 изобретение изобретение NOUN _ _ 29 nsubj 29:amod _ +31 химических химический ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 способов способ NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +33 фиксации фиксация NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 прошедших пройти VERB _ _ 38 acl 38:obj _ +35 через через ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 систему система NOUN _ _ 34 obl 34:obl:agent:przez:acc _ +37 линз линз NOUN _ _ 33 nmod 33:obl:v:loc _ +38 образов образ NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +39 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +40 уже уже ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ +41 не не PART _ _ 42 advmod 42:advmod _ +42 требующих требовать VERB _ _ 38 acl 38:acl _ +43 приложения приложение NOUN _ _ 42 obl 42:obj _ +44 руки рука NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +45 человека человек NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +46 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +47 то то SCONJ _ _ 49 mark 49:nsubj _ +48 все все PRON _ _ 49 nsubj 49:nsubj _ +49 становится становиться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +50 на на ADP _ _ 51 case 51:case _ +51 место место NOUN _ _ 49 obl 49:obl:на:acc _ +52 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3093 +# text = В 1833 году англичанин Уильям Талбот пытался сделать набросок рисунка с помощью камеры - люсиды , но , по его словам , " когда удалял глаз от призмы , в которой все выглядело прекрасно , обнаруживал , что карандаш оставлял на бумаге отрывочные следы " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1833 1833 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +4 англичанин англичанин NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Уильям Уильям PROPN _ _ 4 appos 4:nmod _ +6 Талбот Талбот PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod _ +7 пытался пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 сделать делать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 набросок набросок NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 рисунка рисунок NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 помощью помощь NOUN _ _ 11 fixed 11:case _ +13 камеры камера NOUN _ _ 8 obl 8:obl:със _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 люсиды люсид NOUN _ _ 13 appos 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +17 но но CCONJ _ _ 36 cc 36:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +19 по по ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 его его DET _ _ 21 det 21:det _ +21 словам слово NOUN _ _ 36 parataxis 36:parataxis _ +22 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +23 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +24 когда когда SCONJ _ _ 25 mark 25:advmod _ +25 удалял удалять VERB _ _ 36 advcl 36:conj _ +26 глаз глаз NOUN _ _ 25 obj 25:amod _ +27 от от ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 призмы призма NOUN _ _ 25 obl 25:obl:от _ +29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 которой который PRON _ _ 33 obl 33:mark _ +32 все все PRON _ _ 33 nsubj 33:advmod _ +33 выглядело выглядеть VERB _ _ 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +34 прекрасно прекрасно ADV _ _ 33 advmod 33:obj _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 обнаруживал обнаруживать VERB _ _ 7 conj 7:parataxis _ +37 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +38 что что SCONJ _ _ 40 mark 40:mark _ +39 карандаш карандаш NOUN _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +40 оставлял оставлять VERB _ _ 36 ccomp 36:ccomp:obj _ +41 на на ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 бумаге бумага NOUN _ _ 40 obl 40:obl:на _ +43 отрывочные отрывочный ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 следы след NOUN _ _ 40 obj 40:obj _ +45 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:conj _ +46 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3094 +# text = Тогда у него и появилась мысль попытаться сделать так , чтобы образы сами запечатлевались и оставались на бумаге . +1 Тогда тогда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 него он PRON _ _ 5 obl 5:obl:с _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 появилась появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 мысль мысль NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 попытаться пытаться VERB _ _ 6 obl 6:acl _ +8 сделать делать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 так так ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 чтобы чтобы SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 образы образ NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 сами сам ADJ _ _ 12 amod 12:advmod _ +14 запечатлевались запечатлевать VERB _ _ 9 advcl 9:ccomp _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 оставались оставаться VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 бумаге бумага NOUN _ _ 16 obl 16:iobj _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3095 +# text = После множества экспериментов к 1841 году он научился создавать негативы , с которых можно было делать многочисленные позитивные отпечатки , и таким образом значительно улучшил метод Луи Дагера , разработавшего способ делать только один снимок . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 множества множество NOUN _ _ 8 obl 8:obl:по _ +3 экспериментов эксперимент NOUN _ _ 2 nmod 2:det _ +4 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 1841 1841 NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +6 году год NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:po:loc _ +7 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 научился научиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 создавать создавать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 негативы негатив NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которых который PRON _ _ 14 obl 14:obl:по _ +14 можно можно ADV _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 было быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +16 делать делать VERB _ _ 14 csubj 14:csubj _ +17 многочисленные многочисленный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 позитивные позитивный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 отпечатки отпечатка NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +22 таким такой DET _ _ 23 det 23:det _ +23 образом образ NOUN _ _ 25 obl 25:obl:ins _ +24 значительно значительно ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 улучшил улучшить VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +26 метод метод NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 Луи Луи PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +28 Дагера Дагер PROPN _ _ 27 flat:name 27:nmod _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 разработавшего разработать VERB _ _ 27 acl 27:appos _ +31 способ способ NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +32 делать делать VERB _ _ 31 obl 31:acl _ +33 только только PART _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 один один NUM _ _ 35 nummod:gov 35:amod _ +35 снимок снимок NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +36 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:parataxis _ + +# sent_id = 3096 +# text = Впрочем , уже после первого появления дагеротипа французский художник Поль Деларош заявил : " Сегодня живопись умерла " . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 12 parataxis 12:obl _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 уже уже ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +4 после после ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 первого первый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 появления появление NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +7 дагеротипа дагеротип NOUN _ _ 6 nmod 6:obj _ +8 французский французский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 художник художник NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 Поль Поль PROPN _ _ 9 appos 9:flat _ +11 Деларош Деларош PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +12 заявил заявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 Сегодня сегодня ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 живопись живопись NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 умерла умереть VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3097 +# text = В действительности же " химическая " фотография только спровоцировала разрыв трехсотлетней связи живописи и монокулярных оптических технологий . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 действительности действительность NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 химическая химический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 фотография фотография NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 только только PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 спровоцировала провоцировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 разрыв разрыв NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 трехсотлетней трехсотлетний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 связи связь NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 живописи живопись NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 монокулярных монокулярный ADJ _ _ 17 amod 17:nmod:gen _ +16 оптических оптический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 технологий технология NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3098 +# text = Например , Сезанн , рисуя стоящую перед ним чашку , смотрел на нее попеременно обоими глазами , а потом изображал ее , учитывая несовпадения образов . +1 Например например ADV _ _ 11 parataxis 11:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 Сезанн Сезанн PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 рисуя рисовать VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +6 стоящую стоять VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +7 перед перед ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ним он PRON _ _ 6 obl 6:obl:przed:ins _ +9 чашку чашка NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 смотрел смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 нее она PRON _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 попеременно попеременно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +15 обоими оба NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +16 глазами глаз NOUN _ _ 11 obl 11:obl _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 потом потом ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 изображал изображать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +21 ее она PRON _ _ 20 obj 20:obj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 учитывая учитывать VERB _ _ 20 advcl 20:advcl _ +24 несовпадения несовпадение NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 образов образ NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3099 +# text = Впервые после Джотто в европейскую живопись вернулись угловатость и неловкость , а художники начали обращаться к опыту японского и китайского искусства , в которых никогда не использовались оптические методы . +1 Впервые впервые ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 после после ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Джотто Джотто PROPN _ _ 1 obl 1:advmod _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 европейскую европейский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 живопись живопись NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +7 вернулись вернуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 угловатость угловатость NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 неловкость неловкость NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 художники художник NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 начали начать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +15 обращаться обращаться VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 к к ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 опыту опыт NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:от _ +18 японского японский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 китайского китайский ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +21 искусства искусство NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 которых который PRON _ _ 27 obl 27:obj _ +25 никогда никогда ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +26 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 использовались использовать VERB _ _ 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +28 оптические оптический ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 методы метод NOUN _ _ 27 nsubj:pass 27:nsubj _ +30 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3100 +# text = Живописцы стали экспериментировать с тем , что недоступно монокуляру , пытаясь отразить действие времени , длительность процессов , ощущения субъективно проживаемой реальности . +1 Живописцы живописец NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 экспериментировать экспериментировать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 тем то PRON _ _ 3 obl 3:obl:с _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 что что PRON _ _ 8 nsubj 8:mark _ +8 недоступно недоступный ADJ _ _ 5 acl 5:ccomp _ +9 монокуляру монокуляр NOUN _ _ 8 iobj 8:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 пытаясь пытаться VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +12 отразить отразить VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 действие действие NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 времени время NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 длительность длительность NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 процессов процесс NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 ощущения ощущение NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +20 субъективно субъективно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 проживаемой проживать VERB _ _ 22 acl 22:acl _ +22 реальности реальность NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3101 +# text = Хокни говорит о том , что Сезанн и его современники знали о различных оптических устройствах , но сознательно решили не пользоваться ими . +1 Хокни Хокни PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 Сезанн Сезанн PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 его он PRON _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +10 современники современник NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 знали знать VERB _ _ 4 acl 4:acl:че _ +12 о о ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 различных различный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 оптических оптический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 устройствах устройство NOUN _ _ 11 obl 11:obl:o _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 но но CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 сознательно сознательно ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 решили решить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:discourse _ +21 пользоваться пользоваться VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +22 ими они PRON _ _ 21 obl 21:obl:ins _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3102 +# text = А художники последующих поколений забыли старые секреты и в конце концов стали смотреть на Караваджо , Веласкеса или Энгра как на сверхъестественно одаренных гигантов . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 художники художник NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 последующих последующий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 поко��ений поколение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 забыли забыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 старые старый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 секреты секрет NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +8 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 в в ADP _ _ 12 advmod 12:mark _ +10 конце конец NOUN _ _ 9 fixed 9:case _ +11 концов конец NOUN _ _ 9 fixed 9:case _ +12 стали стать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 смотреть смотреть VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Караваджо Караваджо PROPN _ _ 13 obl 13:iobj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Веласкеса Веласкес PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 или или CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 Энгра Энгра PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 как как SCONJ _ _ 24 mark 24:case _ +21 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 сверхъестественно сверхъестественно ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +23 одаренных одаренный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 гигантов гигант NOUN _ _ 15 acl 15:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3103 +# text = Так в средние века итальянские крестьяне разглядывали античные реликвии вроде акведуков и полагали , что когда-то на их земле жило племя гигантов . +1 Так так ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 средние средний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 века век NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +5 итальянские итальянский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 крестьяне крестьянин NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 разглядывали разглядывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 античные античный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 реликвии реликвия NOUN _ _ 7 obj 7:nsubj _ +10 вроде вроде ADP _ _ 11 case 11:nmod _ +11 акведуков акведук NOUN _ _ 9 nmod 9:iobj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 полагали полагать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +16 когда-то когда-то ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +17 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 их их DET _ _ 19 det 19:det _ +19 земле земля NOUN _ _ 20 obl 20:obl:loc _ +20 жило жить VERB _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ +21 племя племя NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +22 гигантов гигант NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 3104 +# text = Революция продолжается . +1 Революция революция NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 продолжается продолжаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3105 +# text = Теория американского художника , которую он описал в своей книге " Secret Knowledge : Rediscovering the Lost Techniques of the Old Masters " . +1 Теория теория NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 американского американский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 художника художник NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 которую который PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +6 он он PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 описал описать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:obj _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 своей свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 книге книга NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Secret Secret PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:compound _ +13 Knowledge Knowledge PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:nmod _ +14 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 Rediscovering Rediscovering PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:parataxis _ +16 the the PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:parataxis _ +17 Lost Lost PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:appos _ +18 Techniques Techniques PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:appos _ +19 of of X _ _ 10 flat:foreign 10:parataxis _ +20 the the PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:appos _ +21 Old Old PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:appos _ +22 Masters Masters PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:appos _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3106 +# text = Секретное знание : воссоздание утерянной техники старых мастеров . +1 Секретное секретный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 знание знание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 воссоздание воссоздание NOUN _ _ 2 parataxis 2:conj _ +5 утерянной утерять VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 техники техника NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +7 старых старый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 мастеров мастер NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3107 +# text = Они ��оворят о том , что у гипотезы нет доказательств : нет свидетельств самих художников , их моделей и современников . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 гипотезы гипотеза NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +9 нет нет VERB _ _ 4 acl 4:ccomp:obj _ +10 доказательств доказательство NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj:pass _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 нет нет VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +13 свидетельств свидетельство NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj:pass _ +14 самих сам ADJ _ _ 15 amod 15:det _ +15 художников художник NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 их их DET _ _ 18 det 18:det _ +18 моделей модель NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 современников современник NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3108 +# text = Хокни отвечает , что смотрит на картины и рисунки глазами художника , а не отстраненного исследователя , и это сами историки должны доказывать , что линзы ни при чем , объясняя , откуда взялись лютни Караваджо через несколько десятилетий после Дюрера ; как усовершенствовались умения художников ; и почему они быстро распространились и так же быстро исчезли через три столетия . +1 Хокни хокни NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 отвечает отвечать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 смотрит смотреть VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 картины картина NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 рисунки рисунок NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 глазами глаз NOUN _ _ 5 obl 5:conj _ +11 художника художник NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 отстраненного отстранить VERB _ _ 16 acl 16:amod _ +16 исследователя исследователь NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +19 это это PRON _ _ 22 nsubj 22:discourse _ +20 сами сам ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 историки историк NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 должны должен ADJ _ _ 5 conj 5:punct _ +23 доказывать доказывать VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +24 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +25 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +26 линзы линза NOUN _ _ 29 nsubj 29:fixed _ +27 ни ни PART _ _ 29 advmod 29:fixed _ +28 при при ADP _ _ 29 case 29:fixed _ +29 чем что PRON _ _ 23 ccomp 23:discourse _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 объясняя объяснять VERB _ _ 29 advcl 29:nsubj _ +32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 откуда откуда ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 взялись браться VERB _ _ 31 ccomp 31:parataxis _ +35 лютни лютня NOUN _ _ 34 nsubj 34:advmod _ +36 Караваджо Караваджо PROPN _ _ 35 nmod 35:nmod _ +37 через через ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 несколько несколько NUM _ _ 39 nummod:gov 39:det _ +39 десятилетий десятилетие NOUN _ _ 34 obl 34:obl:пред _ +40 после после ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 Дюрера Дюрер PROPN _ _ 39 nmod 39:obl:przed:ins _ +42 ; ; PUNCT _ _ 29 punct 29:discourse _ +43 как как SCONJ _ _ 44 mark 44:advmod _ +44 усовершенствовались совершенствоваться VERB _ _ 34 conj 34:parataxis _ +45 умения умение NOUN _ _ 44 nsubj 44:nsubj _ +46 художников художник NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +47 ; ; PUNCT _ _ 34 punct 34:vocative _ +48 и и CCONJ _ _ 52 cc 52:cc _ +49 почему почему ADV _ _ 52 advmod 52:advmod _ +50 они они PRON _ _ 52 nsubj 52:nsubj _ +51 быстро быстро ADV _ _ 52 advmod 52:advmod _ +52 распространились распространиться VERB _ _ 34 conj 34:conj _ +53 и и CCONJ _ _ 57 cc 57:cc _ +54 так так ADV _ _ 56 advmod 56:advmod _ +55 же же PART _ _ 54 advmod 54:fixed _ +56 быстро быстро ADV _ _ 57 advmod 57:advmod _ +57 исчезли исчезнуть VERB _ _ 34 conj 34:parataxis _ +58 через через ADP _ _ 60 case 60:case _ +59 три три NUM _ _ 60 nummod:gov 60:nummod _ +60 столетия столетие NOUN _ _ 57 obl 57:obl:по _ +61 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3109 +# text = Художник говорит о склонности живописцев скрывать свои методы и приводит отрывок из трактата Джованни Баттиста делла Порта " Magiae Naturalis " ( 1558 ) , в котором тот научно объясняет сверхъестественные явления и раскрывает " тщательно скрываемый секрет " , как получать образы с помощью вогнутого зеркала : " Если ты не умеешь рисовать , то этот прибор поможет , а тебе останется только наложить краски " . +1 Художник художник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 склонности склонность NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:o _ +5 живописцев живописец NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 скрывать скрывать VERB _ _ 4 obl 4:conj:and _ +7 свои свой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 методы метод NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 приводит приводить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +11 отрывок отрывок NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 трактата трактат NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:от _ +14 Джованни Джованни PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 Баттиста Баттист PROPN _ _ 14 flat:name 14:nmod _ +16 делла делла NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +17 Порта Порт PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Magiae Magiae PROPN _ _ 17 flat:foreign 17:nmod _ +20 Naturalis Naturalis PROPN _ _ 17 flat:foreign 17:nmod _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 ( ( PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 1558 1558 NUM _ _ 17 nummod 17:appos _ +24 ) ) PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 котором который PRON _ _ 30 obl 30:mark _ +28 тот тот DET _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +29 научно научно ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 объясняет объяснять VERB _ _ 16 acl:relcl 16:parataxis _ +31 сверхъестественные сверхъестественный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 явления явление NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +33 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 раскрывает раскрывать VERB _ _ 30 conj 30:conj _ +35 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +36 тщательно тщательно ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +37 скрываемый скрывать VERB _ _ 38 acl 38:amod _ +38 секрет секрет NOUN _ _ 34 obj 34:obj _ +39 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +40 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +41 как как ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ +42 получать получать VERB _ _ 34 xcomp 34:ccomp _ +43 образы образ NOUN _ _ 42 obj 42:obj _ +44 с с ADP _ _ 47 case 47:case _ +45 помощью помощь NOUN _ _ 44 fixed 44:fixed _ +46 вогнутого вогнуть VERB _ _ 47 amod 47:obj _ +47 зеркала зеркало NOUN _ _ 42 obl 42:conj:and _ +48 : : PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +49 " " PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +50 Если если SCONJ _ _ 53 mark 53:mark _ +51 ты ты PRON _ _ 53 nsubj 53:nsubj _ +52 не не PART _ _ 53 advmod 53:advmod _ +53 умеешь уметь VERB _ _ 59 advcl 59:conj _ +54 рисовать рисовать VERB _ _ 53 xcomp 53:xcomp _ +55 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +56 то то SCONJ _ _ 59 mark 59:mark _ +57 этот этот DET _ _ 58 det 58:det _ +58 прибор прибор NOUN _ _ 59 nsubj 59:nsubj _ +59 поможет помочь VERB _ _ 42 parataxis 42:parataxis _ +60 , , PUNCT _ _ 63 punct 63:punct _ +61 а а CCONJ _ _ 63 cc 63:cc _ +62 тебе ты PRON _ _ 63 iobj 63:obl:za:ins _ +63 останется остаться VERB _ _ 59 conj 59:conj _ +64 только только PART _ _ 65 advmod 65:discourse _ +65 наложить наложить VERB _ _ 63 csubj 63:xcomp _ +66 краски краска NOUN _ _ 65 obj 65:obj _ +67 " " PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +68 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3110 +# text = Нужно учитывать и то , что в средние века использование техники было не таким уж безопасным занятием . +1 Нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 учитывать учитывать VERB _ _ 1 csubj 1:advmod _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:fixed _ +4 то то PRON _ _ 2 obj 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 средн��е средний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 века век NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:do:gen _ +10 использование использование NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +11 техники техника NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 было быть AUX _ _ 17 cop 17:cop _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 таким такой DET _ _ 16 det 16:det _ +15 уж уж PART _ _ 14 advmod 14:discourse _ +16 безопасным безопасный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 занятием занятие NOUN _ _ 4 acl 4:ccomp _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 3111 +# text = Делла Порта был арестован за свои опыты , а еще раньше , в XIII веке , когда философ Роберт Бэкон написал папе римскому о свойствах линз , ему приказали замолчать и вернуться к себе в Оксфорд . +1 Делла Делл PROPN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +2 Порта Порт PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 был быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 арестован арестовывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 свои свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 опыты опыт NOUN _ _ 4 obl 4:obl:за _ +8 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 29 cc 29:conj _ +10 еще еще ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 раньше рано ADV _ _ 29 advmod 29:vocative _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 XIII xiii NUM _ _ 15 nummod 15:amod _ +15 веке век NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 когда когда SCONJ _ _ 21 mark 21:advmod _ +18 философ философ NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +19 Роберт Роберт PROPN _ _ 18 appos 18:nmod _ +20 Бэкон Бэкон PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod:nom _ +21 написал писать VERB _ _ 29 advcl 29:parataxis _ +22 папе папа NOUN _ _ 21 iobj 21:obj _ +23 римскому римский ADJ _ _ 21 iobj 21:iobj _ +24 о о ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 свойствах свойство NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:на _ +26 линз линз NOUN _ _ 25 nmod 25:cc _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 ему он PRON _ _ 29 iobj 29:iobj _ +29 приказали приказать VERB _ _ 4 conj 4:vocative _ +30 замолчать замолчать VERB _ _ 29 xcomp 29:xcomp _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 вернуться вернуться VERB _ _ 30 conj 30:conj _ +33 к к ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 себе себя PRON _ _ 32 obl 32:obl:до _ +35 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 Оксфорд Оксфорд PROPN _ _ 32 obl 32:obl:в _ +37 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:vocative _ + +# sent_id = 3112 +# text = Сегодня технологии снова преображают лицо искусства . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 технологии технология NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 снова снова ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 преображают преображать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 лицо лицо NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 искусства искусство NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3113 +# text = Компьютер заменил негативы на пикселы , и фоторедакторы с легкостью вмешиваются в жизнь , отраженную цифровыми снимками . +1 Компьютер компьютер NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 заменил заменить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 негативы негатив NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 пикселы пиксел NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 фоторедакторы фоторедактор NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 легкостью легкость NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +11 вмешиваются вмешиваться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 жизнь жизнь NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 отраженную отразить VERB _ _ 13 acl 13:amod _ +16 цифровыми цифровой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 снимками снимок NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 3114 +# text = В момент появления " цифры " можно было , перефразируя Делароша , сказать : " Химическая фотография умерла " . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 момент момент NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +3 появления появление NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 цифры цифра NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 было быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 перефразируя перефразировать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:jeśli _ +11 Делароша Деларош PROPN _ _ 10 obj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 сказать сказать VERB _ _ 7 csubj 7:csubj _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 Химическая химический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 фотография фотография NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 умерла умереть VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3115 +# text = На самом деле умерла объективная - от слова " объектив " - реальность , и художник вынужден обнажать собственное восприятие , строить собственную реальность . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 самом самый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 деле дело NOUN _ _ 4 obl 4:obl:loc _ +4 умерла умереть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 объективная объективный ADJ _ _ 4 nsubj 4:conj _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 слова слово NOUN _ _ 5 parataxis 5:nmod:от _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 объектив объектив NOUN _ _ 8 appos 8:appos _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 реальность реальность NOUN _ _ 8 nsubj 8:appos _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 художник художник NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 вынужден вынужденный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +18 обнажать обнажать VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 собственное собственный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 восприятие восприятие NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 строить строить VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +23 собственную собственный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 реальность реальность NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3116 +# text = ГЕМАТОЛОГИЯ В БОРЬБЕ ЗА ЖИЗНЬ ЧЕЛОВЕКА . +1 ГЕМАТОЛОГИЯ гематология NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 БОРЬБЕ БОРИБЕ PROPN _ _ 1 nmod 1:fixed _ +4 ЗА за ADP _ _ 5 case 5:cc _ +5 ЖИЗНЬ жизнь NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +6 ЧЕЛОВЕКА человек NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3117 +# text = Академик А. ВОРОБЬЕВ , директор Гематологического научного центра РАМН . +1 Академик академик NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 А. А. PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 ВОРОБЬЕВ ВОРОБЬЕВ PROPN _ _ 2 flat:name 2:cc _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 директор директор NOUN _ _ 2 appos 2:conj _ +6 Гематологического гематологический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 научного научный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 центра центр NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 РАМН РАМН PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3118 +# text = Нет заболеваний , не связанных так или иначе с изменениями в составе крови и скорости кровотока . +1 Нет нет PART _ _ 0 root 0:root _ +2 заболеваний заболевание NOUN _ _ 1 nsubj 1:cc _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 связанных связать VERB _ _ 2 acl 2:amod _ +6 так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 иначе иначе ADV _ _ 6 conj 6:conj _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 изменениями изменение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:fixed _ +12 составе состав NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 крови кровь NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 скорости скорость NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 кровотока кровоток NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3119 +# text = Небольшие потери крови обычно не ведут к нарушениям жизнедеятельности . +1 Небольшие небольшой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 потери потеря NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 крови кровь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 обычно обычно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ведут вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 нарушениям нарушение NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 жизнедеятельности жизнедеятельность NOUN _ _ 8 nmod 8:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3120 +# text = Опасна острая массивная кровопотеря , которая во все времена представляла собой едва ли не самую большую угрозу при повреждении организма . +1 Опасна опасный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 острая острый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 массивная массивный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 кровопотеря кровопотерь NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 которая который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 во в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 все весь DET _ _ 9 det 9:case _ +9 времена время NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +10 представляла представлять VERB _ _ 4 acl:relcl 4:nsubj _ +11 собой себя PRON _ _ 10 fixed 10:obj _ +12 едва едва ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 ли ли PART _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 самую самый ADJ _ _ 16 amod 16:advmod _ +16 большую больший ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 угрозу угроза NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +18 при при ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 повреждении повреждение NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:при _ +20 организма организм NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3121 +# text = С ней приходится бороться хирургам , акушерам , реаниматологам и врачам скорой помощи при техногенных катастрофах и стихийных бедствиях , в операционных и в палатах интенсивной терапии . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ней она PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +3 приходится приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 бороться бороться VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 хирургам хирург NOUN _ _ 4 iobj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 акушерам акушер NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 реаниматологам реаниматолог NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 врачам врач NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 скорой скорый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 помощи помощь NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 при при ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 техногенных техногенный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 катастрофах катастрофа NOUN _ _ 4 obl 4:obl:при _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 стихийных стихийный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 бедствиях бедствие NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 операционных операционный ADJ _ _ 16 conj 16:conj _ +23 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 палатах палата NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +26 интенсивной интенсивный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 терапии терапия NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:obl:при _ + +# sent_id = 3122 +# text = Эпохальные работы последних десятилетий объяснили многие казавшиеся разрозненными явления , сопровождающие большую потерю крови . +1 Эпохальные эпохальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 работы работа NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 последних последний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 десятилетий десятилетие NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 объяснили объяснить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 многие много NUM _ _ 9 amod 9:det _ +7 казавшиеся казаться VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +8 разрозненными разрозить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 явления явление NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 сопровождающие сопровождать VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 большую больший ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 потерю потеря NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 крови кровь NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3123 +# text = Они произвели решительный переворот в лечении массивной кровопотери и сепсиса . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 произвели произвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 решительный решительный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 переворот переворот NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 лечении лечение NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:в:loc _ +7 массивной массивный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 кровопотери кровопотерь NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 сепсиса сепсис NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3124 +# text = Кровь - уникальная , фактически единственная транспортная система организма . +1 Кровь кровь NOUN _ _ 8 nsubj 8:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 уникальная уникальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 фактически фактически ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 единственная единственный ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +7 транспортная транспортный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 система система NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 организма организм NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3125 +# text = Когда-то считалось даже , что душа кроется в крови . +1 Когда-то когда-то ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 считалось считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 даже даже PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 душа душа NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 кроется крыться VERB _ _ 2 ccomp 2:csubj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 крови кровь NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3126 +# text = Небольшое количество крови человек может терять практически без последствий для здоровья . +1 Небольшое небольшой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 количество количество NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:nad _ +3 крови кровь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 человек человек NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 терять терять VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 практически практически ADV _ _ 9 obl 9:parataxis _ +8 без без ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 последствий последствие NOUN _ _ 6 obl 6:parataxis _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 здоровья здоровье NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:dla _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3127 +# text = Донор отдает до 450 мл крови и при этом не нуждается ни в какой терапии . +1 Донор донор NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 отдает отдавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 450 450 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 мл мл NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +6 крови кровь NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 при при ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 этом это PRON _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 нуждается нуждаться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +12 ни ни PART _ _ 15 advmod 15:discourse _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 какой какой DET _ _ 15 det 15:det _ +15 терапии терапия NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3128 +# text = Фактически острой массивной кровопотерей , требующей переливания крови , считается кровотечение , сопровождающееся падением артериального давления , появлением резкой слабости , иногда развитием обморока , коллапса или шока , спадением периферических вен ( на тыльной поверхности кисти вместо венозных стволов видны лишь темно-синие ниточки ) , одышкой , бледностью кожи . +1 Фактически фактически ADV _ _ 10 advmod 10:parataxis _ +2 острой острый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 массивной массивный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 кровопотерей кровопотерь NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 требующей требовать VERB _ _ 4 acl 4:amod _ +7 переливания переливание NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 крови кровь NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 считается считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 кровотечение кровотечение NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:cop _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 сопровождающееся сопровождать VERB _ _ 11 acl 11:amod _ +14 падением падение NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +15 артериального артериальный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 давления давление NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 появлением появление NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 резкой резкий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 слабости слабость NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 иногда иногда ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +23 развитием развитие NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +24 обморока обморока NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 коллапса коллапс NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +27 или или CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 шока шок NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 спадением спадение NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +31 периферических периферический ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 вен вена NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +33 ( ( PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +34 на на ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 тыльной тыльный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 поверхности поверхность NOUN _ _ 41 obl 41:obl:по _ +37 кисти кисть NOUN _ _ 36 nmod 36:case _ +38 вместо вместо ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 венозных венозный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 стволов ствол NOUN _ _ 41 obl 41:obl:от _ +41 видны видный ADJ _ _ 32 parataxis 32:parataxis _ +42 лишь лишь PART _ _ 43 advmod 43:advmod _ +43 темно-синие темно-синий ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 ниточки ниточка NOUN _ _ 41 nsubj 41:nsubj _ +45 ) ) PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +46 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +47 одышкой одышка NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +48 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +49 бледностью бледность NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +50 кожи кожа NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +51 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3129 +# text = Появление такого состояния чаще всего означает , что человек потерял много крови ( не важно , сколько именно - 1 или 3 литра ) и его жизни угрожает опасность . +1 Появление появление NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 такого такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 состояния состояние NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 чаще часто ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 всего все PRON _ _ 4 obl 4:advmod _ +6 означает означать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 человек человек NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 потерял терять VERB _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +11 много много ADV _ _ 12 nummod:gov 12:det _ +12 крови кровь NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +13 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 важно важный ADJ _ _ 12 parataxis 12:appos _ +16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +17 сколько сколько NUM _ _ 23 nummod:gov 23:appos _ +18 именно именно PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +20 1 1 NUM _ _ 23 nummod 23:conj _ +21 или или CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 3 3 NUM _ _ 20 conj 20:conj _ +23 литра литр NOUN _ _ 15 obl 15:appos _ +24 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +25 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +26 его его DET _ _ 27 det 27:nmod:gen _ +27 жизни жизнь NOUN _ _ 28 obl 28:nmod:gen _ +28 угрожает угрожать VERB _ _ 10 conj 10:punct _ +29 опасность опасность NOUN _ _ 28 nsubj 28:obj _ +30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3130 +# text = Маловероятно , чтобы перечисленные клинические симптомы возникли при кровопотере меньше 0,5 литра . +1 Маловероятно маловероятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 перечисленные перечислить VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +5 клинические клинический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 симптомы симптом NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl:с _ +7 возникли возникнуть VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +8 при при ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 кровопотере кровопотер NOUN _ _ 7 obl 7:obl:при _ +10 меньше мало NUM _ _ 12 nummod:gov 12:obl _ +11 0,5 0,5 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 литра литр NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3131 +# text = Почему большая кровопотеря смертельно опасна ? +1 Почему почему ADV _ _ 5 advmod 5:mark _ +2 большая большой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 кровопотеря кровопотерь NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 смертельно смертельно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 опасна опасный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3132 +# text = При массивном кровотечении организм теряет огромное количество эритроцитов - клеток , содержащих в себе переносчик молекул кислорода , глобулярный белок гемоглобин . +1 При при ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 массивном массивный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 кровотечении кровотечение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +4 организм организм NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 теряет терять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 огромное огромный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 количество количество NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 эритроцитов эритроцит NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 клеток клетка NOUN _ _ 8 appos 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 содержащих содержать VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 себе себя PRON _ _ 12 obl 12:obl:в _ +15 переносчик переносчик NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +16 молекул молекула NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 кислорода кислород NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 глобулярный глобулярный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 белок белок NOUN _ _ 15 conj 15:appos _ +21 гемоглобин гемоглобин NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3133 +# text = Именно поэтому гибель человека в результате кровопотери до недавнего времени врачи связывали исключительно со снижением обеспечения органов тканей кислородом - гипоксией . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 поэтому поэтому ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +3 гибель гибель NOUN _ _ 12 obj 12:obl:след _ +4 человека человек NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 результате результат NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +7 кровопотери кровопотерь NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 недавнего недавний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 времени время NOUN _ _ 12 obl 12:obl:do _ +11 врачи врач NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 связывали связывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 исключительно исключительно ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +14 со с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 снижением снижение NOUN _ _ 12 obl 12:obl:с _ +16 обеспечения обеспечение NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 органов орган NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 тканей ткань NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 кислородом кислород NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 гипоксией гипоксия NOUN _ _ 19 appos 19:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3134 +# text = Терапия кровопотери заключалась в остановке кровотечения и переливании донорской крови или эритроцитной массы . +1 Терапия терапия NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 кровопотери кровопотерь NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 заключалась заключаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 остановке остановка NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +6 кровотечения кровотечение NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 переливании переливание NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 донорской донорский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 крови кровь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 или или CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 эритроцитной эритроцитный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 массы масса NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3135 +# text = Необходимое для переливания количество эритроцитов определяли , исходя из объема кровопотери и уровня гемоглобина . +1 Необходимое необходимый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 переливания переливание NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 количество количество NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +5 эр��троцитов эритроцит NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 определяли определять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 исходя исходить VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 объема объем NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 кровопотери кровопотерь NOUN _ _ 10 nmod 10:obj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 уровня уровень NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 гемоглобина гемоглобин NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3136 +# text = Однако переливание крови зачастую , напротив , приводило к рецидиву смертельно опасного кровотечения . +1 Однако однако ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 переливание переливание NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 крови кровь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 зачастую зачастую ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 напротив напротив ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 приводило приводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 рецидиву рецидив NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 смертельно смертельно ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 опасного опасный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 кровотечения кровотечение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3137 +# text = В чем же дело ? +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 чем что PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 дело дело NOUN _ _ 2 nsubj 2:advmod:emph _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3138 +# text = Исследования последних лет показали , что донорские эритроциты должны не восполнять общий дефицит эритроцитов больного вообще , а только компенсировать недостаточное снабжение тканей кислородом . +1 Исследования исследование NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 последних последний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 лет год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 показали показать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 донорские донорский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 эритроциты эритроцит NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 должны должен ADJ _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 восполнять восполнять VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +12 общий общий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 дефицит дефицит NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 эритроцитов эритроцит NOUN _ _ 13 nmod 13:iobj _ +15 больного больной NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 вообще вообще ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 только только PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 компенсировать компенсировать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +21 недостаточное недостаточный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 снабжение снабжение NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 тканей ткань NOUN _ _ 22 nmod 22:obj _ +24 кислородом кислород NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +25 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3139 +# text = Оказалось , что количество циркулирующих в здоровом организме эритроцитов , тромбоцитов и факторов свертывания " рассчитано " на их расход при повреждениях и мышечной нагрузке . +1 Оказалось оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +4 количество количество NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nmod:gen _ +5 циркулирующих циркулировать VERB _ _ 9 acl 9:obl:arg:gen _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 здоровом здоровый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 организме организм NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +9 эритроцитов эритроцит NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:arg:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 тромбоцитов тромбоцит NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 факторов фактор NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 свертывания свертывание NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 рассчитано расчесть VERB _ _ 1 ccomp 1:acl:jog _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 их их DET _ _ 20 det 20:det _ +20 расход расход NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:на _ +21 при при ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 повреждениях повреждение NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:при _ +23 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 мышечной мышечный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 нагрузке нагрузка NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3140 +# text = А сколько таких элементовнужно лежачему больному , например , после ранения ? +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:fixed _ +2 сколько сколько NUM _ _ 0 root 0:root _ +3 таких такой DET _ _ 6 det 6:det _ +4 элементовнужно элементовнужно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 лежачему лежачий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 больному больной NOUN _ _ 2 iobj 2:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 например например ADV _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 после после ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ранения ранение NOUN _ _ 6 parataxis 6:obl:след _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3141 +# text = Через покоящуюся мышцу протекает эритроцитов в двадцать раз меньше , чем через работающую . +1 Через через ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 покоящуюся покояться VERB _ _ 3 amod 3:acl _ +3 мышцу мышца NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +4 протекает протекать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 эритроцитов эритроцит NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 двадцать двадцать NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +8 раз раз NOUN _ _ 9 obl 9:parataxis _ +9 меньше мало NUM _ _ 4 advmod 4:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 чем чем SCONJ _ _ 13 mark 13:discourse _ +12 через через ADP _ _ 13 mark 13:case _ +13 работающую работать VERB _ _ 9 advcl 9:dep _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3142 +# text = Поэтому в состоянии покоя человеку для нормального снабжения органов и тканей кислородом не нужна вся кровь кровеносного русла , и полная компенсация потери эритроцитов зачастую вовсе не относится к жизненным показаниям . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 состоянии состояние NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +4 покоя покой NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +5 человеку человек NOUN _ _ 14 iobj 14:conj _ +6 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 нормального нормальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 снабжения снабжение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:dla _ +9 органов орган NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 тканей ткань NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 кислородом кислород NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 нужна нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +15 вся весь DET _ _ 16 det 16:det _ +16 кровь кровь NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +17 кровеносного кровеносный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 русла русло NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +20 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +21 полная полный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 компенсация компенсация NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +23 потери потеря NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 эритроцитов эритроцит NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 зачастую зачастую ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +26 вовсе вовсе ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 не не PART _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 относится относиться VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +29 к к ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 жизненным жизненный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 показаниям показание NOUN _ _ 28 obl 28:obl:до _ +32 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3143 +# text = Значит , переливание большого количества донорской крови не всегда является острой необходимостью . +1 Значит значит ADV _ _ 10 discourse 10:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 переливание переливание NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +4 большого большой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 количества количество NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 донорской донорский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 крови кровь NOUN _ _ 5 nmod 5:amod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 всегда всегда ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 острой острый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 необходимостью необходимость NOUN _ _ 10 obl 10:cop _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3144 +# text = Более того , иногда оно несет в себе прямую угрозу жизни человека . +1 Более более ADV _ _ 2 nummod:gov 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 6 obl 6:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 иногда иногда ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 оно оно PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 несет нести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 себе себя PRON _ _ 6 obl 6:nmod:в _ +9 прямую прямой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 угрозу угроза NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +11 жизни жизнь NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 человека человек NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3145 +# text = Попытаемся в этом разобраться . +1 Попытаемся пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этом это PRON _ _ 4 obl 4:obl:v:loc _ +4 разобраться разобраться VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3146 +# text = Объяснение кроется в феномене диссеминированного ( распространенного ) внутрисосудистого свертывания . +1 Объяснение объяснение NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 кроется крыться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 феномене феномен NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 диссеминированного диссеминировать VERB _ _ 10 acl 10:amod _ +6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 распространенного распространить VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 внутрисосудистого внутрисосудистый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 свертывания свертывание NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3147 +# text = Ученые установили , что острая массивная кровопотеря ведет не только к снижению кислородообеспечения , но и к глубоким нарушениям системы свертывания крови . +1 Ученые ученый NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 установили установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 острая острый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 массивная массивный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 кровопотеря кровопотерь NOUN _ _ 8 nsubj 8:iobj _ +8 ведет вести VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 только только PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 снижению снижение NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:от _ +13 кислородообеспечения кислородообеспечение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 и и PART _ _ 15 advmod 15:fixed _ +17 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 глубоким глубокий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 нарушениям нарушение NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +20 системы система NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 свертывания свертывание NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 крови кровь NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3148 +# text = При тяжелых повреждениях , когда человек теряет много крови , падает артериальное давление . +1 При при ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 тяжелых тяжелый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 повреждениях повреждение NOUN _ _ 11 obl 11:obl:arg:w:loc _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 человек человек NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 теряет терять VERB _ _ 3 acl 3:acl:relcl _ +8 много много ADV _ _ 9 nummod:gov 9:det _ +9 крови кровь NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 падает падать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 артериальное артериальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 давление давление NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3149 +# text = В результате кровоток в небольших сосудах и капиллярах останавливается . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 результате результат NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +3 кровоток кровоток NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 небольших небольшой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 сосудах сосуд NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 капиллярах капилляр NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 останавливается останавливаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3150 +# text = При остановке кровь сразу свертывается , закупоривая , тромбируя мелкие сосуды . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 остановке остановка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:dzięki _ +3 кровь кровь NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 сразу сразу ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 свертывается свертываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 закупоривая закупоривать VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 тромбируя тромбировать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +10 мелкие мелкий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 сосуды сосуд NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3151 +# text = В сосудах выпадает волокнистый белок - фибрин . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сосудах сосуд NOUN _ _ 3 obl 3:obl:w:loc _ +3 выпадает выпадать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 волокнистый волокнистый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 белок белок NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 фибрин фибрина NOUN _ _ 5 parataxis 5:nmod _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3152 +# text = На месте ранения образуется тромб , представляющий собой фибриновый сгусток . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 месте место NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +3 ранения ранение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 образуется образовываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 тромб тромба NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 представляющий представлять VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 собой себя PRON _ _ 7 fixed 7:case _ +9 фибриновый фибриновый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 сгусток сгустка NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3153 +# text = Если сгустков образуется немного , то они быстро растворятся под действием ферментов , вырабатываемых клетками сосудистой стенки . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 сгустков сгусток NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 образуется образовываться VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +4 немного немного ADV _ _ 3 nsubj 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 то то SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 они они PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 быстро быстро ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 растворятся раствориться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 под под ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 действием действие NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:pod _ +12 ферментов фермент NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 вырабатываемых вырабатывать VERB _ _ 12 acl 12:amod _ +15 клетками клетка NOUN _ _ 14 obl 14:obl:ins _ +16 сосудистой сосудистый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 стенки стенка NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3154 +# text = Кроме того , молекула фибрина сама по себе расщепляется на фрагменты ( продукты деградации фибрина ) , обладающие способностью растворять тромб . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 9 parataxis 9:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 молекула молекула NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 фибрина фибрина NOUN _ _ 4 nmod 4:appos _ +6 сама сам ADJ _ _ 9 obl 9:advmod _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 себе себя PRON _ _ 6 nmod 6:obl:по _ +9 расщепляется расщеплять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 фрагменты фрагмент NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 продукты продукт NOUN _ _ 11 parataxis 11:flat _ +14 деградации деградация NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 фибрина фибрина NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 обладающие обладать VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +19 способностью способность NOUN _ _ 18 obl 18:obl:ins _ +20 растворять растворять VERB _ _ 19 obl 19:obl:ins _ +21 тромб тромба NOUN _ _ 20 obj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3155 +# text = Обычно сгусток не увеличивается в размерах , так как продукты деградации фибрина останавливают его рост . +1 Обычно обычно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 сгусток сгустка NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 увеличивается увеличиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 размерах размер NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 так так ADV _ _ 13 mark 13:advmod _ +9 как как SCONJ _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 продукты продукт NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 деградации деградация NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 фибрина фибрина NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 останавливают останавливать VERB _ _ 4 advcl 4:parataxis _ +14 его его DET _ _ 15 det 15:nmod _ +15 рост рост NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3156 +# text = Но если ранение оказалось тяжелым и артериальное давление резко упало , то кровяных сгустков образуется слишком много . +1 Но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ранение ранение NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 оказалось оказаться VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +5 тяжелым тяжелый ADJ _ _ 4 obl 4:cop _ +6 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 артериальное артериальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 давление давление NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 резко резко ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 упало падать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +12 то то SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +13 кровяных кровяной ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 сгустков сгусток NOUN _ _ 15 nsubj 15:obl:на _ +15 образуется образовываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 слишком слишком ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 много много ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3157 +# text = И когда начинается естественный распад тромботических масс , в кровоток поступает огромное количество фрагментов фибрина , которые растворяют все тромбы . +1 И и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 когда когда SCONJ _ _ 3 mark 3:advmod _ +3 начинается начинаться VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +4 естественный естественный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 распад распад NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 тромботических тромботический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 масс масса NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 кровоток кровоток NOUN _ _ 11 obl 11:obl:от _ +11 поступает поступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 огромное огромный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 количество количество NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +14 фрагментов фрагмент NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 фибрина фибрина NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 которые который PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 растворяют растворять VERB _ _ 14 acl:relcl 14:nsubj _ +19 все весь DET _ _ 20 det 20:det _ +20 тромбы тромб NOUN _ _ 18 obj 18:nsubj _ +21 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3158 +# text = Начинается кровотечение из ран , из носа , на коже появляются синяки . +1 Начинается начинаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 кровотечение кровотечение NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ран ран NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 носа нос NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 коже кожа NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +11 появляются появляться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +12 синяки синяк NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3159 +# text = Вытекающая кровь перестает свертываться . +1 Вытекающая вытекать VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 кровь кровь NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 перестает переставать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 свертываться свертываться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3160 +# text = Это и есть тромбоз , перешедший в кровотечение . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 есть быть VERB _ _ 4 cop 4:nsubj _ +4 тромбоз тромбоз NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 перешедший перейти VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 кровотечение кровотечение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3161 +# text = Все запасы физиологически активных веществ , способных остановить это кровотечение , оказываются исчерпанными . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 запасы запас NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +3 физиологически физиологически ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 активных активный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 веществ вещество NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 способных способный ADJ _ _ 5 acl 5:amod _ +8 остановить остановить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 это этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 кровотечение кровотечение NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 оказываются оказываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 исчерпанными исчерпать VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3162 +# text = Описанное выше явление ( одновременное развитие распространенного микротромбирования и кровоточивости ) было впервые открыто в 50 - 60-х годах прошлого века Марией Семеновной Мачабели , работавшей в клинике академика И. А. Кассирского . +1 Описанное описать VERB _ _ 3 acl 3:amod _ +2 выше высокий ADJ _ _ 1 obl 1:advmod _ +3 явление явление NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj _ +4 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 одновременное одновременный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 развитие развитие NOUN _ _ 3 parataxis 3:appos _ +7 распространенного распространить VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 микротромбирования микротромбирование NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 кровоточивости кровоточивость NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 было быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:cop _ +13 впервые впервые ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 открыто открыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 50 50 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 60-х 60-й ADJ _ _ 16 nummod 16:conj _ +19 годах год NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +20 прошлого прошлый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 века век NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 Марией Мария PROPN _ _ 19 appos 19:nmod:gen _ +23 Семеновной Семеновная PROPN _ _ 22 flat:name 22:flat:name _ +24 Мачабели Мачабели PROPN _ _ 22 flat:name 22:nmod _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 работавшей работать VERB _ _ 22 acl 22:acl _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 клинике клиника NOUN _ _ 26 obl 26:obl:в:loc _ +29 академика академик NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 И. И. PROPN _ _ 29 appos 29:nmod _ +31 А. А. PROPN _ _ 30 flat:name 30:nmod _ +32 Кассирского Кассирский PROPN _ _ 30 flat:name 30:flat _ +33 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3163 +# text = Тромбоз - закупорка мелких сосудов с последующим обильным кровотечением , - к сожалению , явление нередкое . +1 Тромбоз тромбоз NOUN _ _ 3 nsubj 3:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 закупорка закупорка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 мелких мелкий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 сосудов сосуд NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 последующим последующий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 обильным обильный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 кровотечением кровотечение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 сожалению сожаление NOUN _ _ 15 parataxis 15:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 явление явление NOUN _ _ 3 conj 3:punct _ +16 нередкое нередкий ADJ _ _ 15 amod 15:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3164 +# text = Он может случиться при сдавливании конечностей , размозжении органов , заражении крови , после укуса гадюки , гюрзы ( но не кобры - ее яд действует иначе ) , во время родов или при переливании несовместимой донорской крови . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 случиться случиться VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 сдавливании сдавливание NOUN _ _ 3 obl 3:obl:при _ +6 конечностей конечность NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 размозжении размозжение NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 органов орган NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 заражении заражение NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 крови кровь NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 после после ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 укуса укус NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +16 гадюки гадюка NOUN _ _ 15 nmod 15:amod _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 гюрзы гюрз NOUN _ _ 5 conj 5:punct _ +19 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 но но CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 кобры кобр NOUN _ _ 18 parataxis 18:conj _ +23 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 ее ее DET _ _ 25 det 25:nmod:poss _ +25 яд яд NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 действует действовать VERB _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +27 иначе иначе ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +28 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 во в ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 время время NOUN _ _ 30 fixed 30:fixed _ +32 родов роды NOUN _ _ 5 conj 5:parataxis _ +33 или или CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 при при ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 переливании переливание NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +36 несовместимой несовместимый ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +37 донорской донорский ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 крови кровь NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +39 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3165 +# text = Аналогичное кровотечение иногда возникает и при многих тяжелых заболеваниях , которые сопровождаются падением артериального давления . +1 Аналогичное аналогичный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 кровотечение кровотечение NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 иногда иногда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 возникает возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +6 при при ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 многих много NUM _ _ 9 amod 9:det _ +8 тяжелых тяжелый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 заболеваниях заболевание NOUN _ _ 4 obl 4:obl:при _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 которые который PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 сопровождаются сопровождаться VERB _ _ 9 acl:relcl 9:nsubj _ +13 падением падение NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +14 артериального артериальный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 давления давление NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3166 +# text = Если при наружном кровотечении развивается шок , то его причина очевидна . +1 Если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 при при ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 наружном наружный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 кровотечении кровотечение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +5 развивается развиваться VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +6 шок шок NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 то то SCONJ _ _ 11 mark 11:cc _ +9 его его DET _ _ 10 det 10:nmod:gen _ +10 причина причина NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 очевидна очевидный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3167 +# text = Гораздо труднее поставить диагноз при внутреннем кровотечении - из желудка , внутрибрюшном , легочном �� носовом . +1 Гораздо гораздо ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 труднее трудный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 поставить ставить VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +4 диагноз диагноз NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 внутреннем внутренний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 кровотечении кровотечение NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:при _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 желудка желудок NOUN _ _ 7 parataxis 7:conj:and _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 внутрибрюшном внутрибрюшный ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 легочном легочный ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 носовом носовой ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3168 +# text = Зная механизм внутрисосудистого свертывания , легко объяснить , почему переливание донорской крови при острой массивной кровопотере иногда заканчивается трагически . +1 Зная знать VERB _ _ 6 advcl 6:conj _ +2 механизм механизм NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 внутрисосудистого внутрисосудистый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 свертывания свертывание NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 легко легкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 объяснить объяснить VERB _ _ 6 csubj 6:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +9 почему почему ADV _ _ 18 advmod 18:mark _ +10 переливание переливание NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +11 донорской донорский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 крови кровь NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 при при ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 острой острый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 массивной массивный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 кровопотере кровопотер NOUN _ _ 18 obl 18:nsubj _ +17 иногда иногда ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 заканчивается заканчиваться VERB _ _ 7 ccomp 7:parataxis _ +19 трагически трагически ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3169 +# text = В донорской крови часть эритроцитов склеена в маленькие агломераты . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 донорской донорский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 крови кровь NOUN _ _ 6 obl 6:obl:v:loc _ +4 часть часть NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 эритроцитов эритроцит NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 склеена склеить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 маленькие маленький ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 агломераты агломерат NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3170 +# text = При переливании они еще больше закупоривают мелкие сосуды , в которых уже пошел процесс тромбообразования . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 переливании переливание NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dzięki _ +3 они они PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 еще еще ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 больше больше ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 закупоривают закупоривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 мелкие мелкий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 сосуды сосуд NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 которых который PRON _ _ 13 obl 13:obl:по _ +12 уже уже ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 пошел пойти VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 процесс процесс NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 тромбообразования тромбообразование NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3171 +# text = Поэтому донорская кровь при начавшемся тромбозе может ухудшить состояние больного . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 донорская донорский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 кровь кровь NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 при при ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 начавшемся начаться VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 тромбозе тромбоз NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +7 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 ухудшить ухудшить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 состояние состояние NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 больного больной NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3172 +# text = Как же поступать врачу , если обычное переливание крови при острой кровопотере может оказаться опасным для больного ? +1 Как как ADV _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 поступать поступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 врачу врач NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +6 если если SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 обычное обычный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 переливание переливание NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +9 крови кровь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 при при ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 острой острый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 кровопотере кровопотер NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:при _ +13 может мочь VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:jeśli _ +14 оказаться оказаться VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 опасным опасный ADJ _ _ 14 obl 14:xcomp _ +16 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 больного больной NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:dla _ +18 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3173 +# text = Для того , чтобы восстановить кровообращение и разорвать порочный смертельный круг , поднять давление и дать кислород тканям , нужно сделать кровь более жидкой и пополнить ее факторами свертывания . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 20 obl 20:advcl:aby _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 чтобы чтобы SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 восстановить восстановить VERB _ _ 2 advcl 2:acl _ +6 кровообращение кровообращение NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 разорвать разрыть VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +9 порочный порочный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 смертельный смертельный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 круг круг NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 поднять поднять VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +14 давление давление NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 дать дать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 кислород кислород NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 тканям ткань NOUN _ _ 16 iobj 16:iobj _ +19 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ +20 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +21 сделать делать VERB _ _ 20 csubj 20:xcomp _ +22 кровь кровь NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 более более ADV _ _ 24 obl 24:advmod _ +24 жидкой жидкий ADJ _ _ 21 obl 21:obj _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 пополнить пополнить VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +27 ее ее DET _ _ 28 det 28:det _ +28 факторами фактор NOUN _ _ 26 obl 26:obl:ins _ +29 свертывания свертывание NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3174 +# text = Добиться этого можно , переливая кровь без эритроцитов - плазму . +1 Добиться добиться VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +2 этого это PRON _ _ 1 obl 1:obj _ +3 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 переливая переливовать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +6 кровь кровь NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 без без ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 эритроцитов эритроцит NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:bez _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 плазму плазма NOUN _ _ 8 appos 8:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3175 +# text = И переливать ее надо в больших количествах - 1 - 2 литра . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 переливать переливать VERB _ _ 4 csubj 4:obj _ +3 ее она PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 больших большой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 количествах количество NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +8 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 1 1 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 2 2 NUM _ _ 9 nummod 9:conj _ +12 литра литр NOUN _ _ 7 parataxis 7:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3176 +# text = Этот факт трудно понять и больным , и даже врачам . +1 Этот этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 факт факт NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +3 трудно трудный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 понять понять VERB _ _ 3 csubj 3:csubj _ +5 и и PART _ _ 6 cc 6:cc _ +6 больным больной NOUN _ _ 3 iobj 3:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 даже даже PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 врачам врач NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3177 +# text = Действительно , странно : пациент теряет красную кровь , а ему вместо нее вливают белую жидкость . +1 Действительно действительно ADV _ _ 3 parataxis 3:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 странно странный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 пациент пациент NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 теряет терять VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +7 красную красный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 кровь кровь NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 ему он PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +12 вместо вместо ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 нее она PRON _ _ 14 obl 14:nsubj _ +14 вливают вливать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 белую белый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 жидкость жидкость NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3178 +# text = Но , как уже было сказано , количество эритроцитов , которое циркулирует в кровяном русле , необходимо для того , чтобы снабжать мышцы кислородом при большой физической нагрузке . +1 Но но CCONJ _ _ 17 cc 17:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 6 mark 6:advmod _ +4 уже уже ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 было быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 сказано сказать VERB _ _ 17 parataxis 17:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 количество количество NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +9 эритроцитов эритроцит NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:arg:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 которое который PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 циркулирует циркулировать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 кровяном кровяной ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 русле русло NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +16 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +17 необходимо необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +18 для для ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 того то PRON _ _ 17 obl 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 чтобы чтобы SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +22 снабжать снабжать VERB _ _ 19 advcl 19:advcl:aby _ +23 мышцы мышца NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 кислородом кислород NOUN _ _ 22 obl 22:obl:ins _ +25 при при ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 большой большой ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 физической физический ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 нагрузке нагрузка NOUN _ _ 22 obl 22:obl:при _ +29 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3179 +# text = Но если человек лежит пластом , а не взбегает вверх по лестнице , ему их столько не нужно . +1 Но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 человек человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 лежит лежать VERB _ _ 18 advcl 18:parataxis _ +5 пластом пласт NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 взбегает взбегать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 вверх вверх ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 лестнице лестница NOUN _ _ 9 obl 9:obl:po:loc _ +13 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +14 ему он PRON _ _ 18 iobj 18:iobj _ +15 их они PRON _ _ 18 nsubj 18:iobj _ +16 столько столько ADV _ _ 18 nsubj 18:advmod _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3180 +# text = Между прочим , при инфаркте миокарда , когда больной вынужден соблюдать постельный режим , костный мозг приостанавливает продукцию эритроцитов . +1 Между между ADP _ _ 17 discourse 17:vocative _ +2 прочим прочее PRON _ _ 1 fixed 1:case _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 инфаркте инфаркт NOUN _ _ 17 obl 17:advcl:gdy _ +6 миокарда миокард NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 когда когда SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 больной больной NOUN _ _ 10 nsubj 10:xcomp _ +10 вынужден вынужденный ADJ _ _ 5 acl:relcl 5:advcl:като _ +11 соблюдать соблюдать VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 постельный постельный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 режим режим NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +15 костный костный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 мозг мозг NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 приостанавливает приостанавливать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 продукцию продукция NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 эритроцитов эритроцит NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3181 +# text = Кровь быстро избавляется от лишних эритроцитов , чтобы затормозить процесс тромбообразования . +1 Кровь кровь NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 быстро быстро ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 избавляется избавляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 лишних лишний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 эритроцитов эритроцит NOUN _ _ 3 obl 3:obl:от _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чтобы чтобы SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +9 затормозить затормозить VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:aby _ +10 процесс процесс NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 тромбообразования тромбообразование NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3182 +# text = Но это не означает , что врачам нужно скатываться на огульную бескровную тактику . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 означает означать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 врачам врач NOUN _ _ 8 iobj 8:iobj _ +8 нужно нужный ADJ _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +9 скатываться скатываться VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 огульную огульный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 бескровную бескровный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 тактику тактика NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:na:acc _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3183 +# text = Есть целый ряд состояний , при которых отказ от переливания компонентов крови означает гибель больного . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 целый целый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 ряд ряд NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +4 состояний состояние NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +6 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 которых который PRON _ _ 13 obl 13:csubj _ +8 отказ отказ NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +9 от от ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 переливания переливание NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:от _ +11 компонентов компонент NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 крови кровь NOUN _ _ 11 nmod 11:amod _ +13 означает означать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +14 гибель гибель NOUN _ _ 13 obj 13:nsubj _ +15 больного больной NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3184 +# text = Итак , при обильной кровопотере нужно переливать много плазмы , эритроцитов же требуется существенно меньше . +1 Итак итак ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 обильной обильный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 кровопотере кровопотер NOUN _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 переливать переливать VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +8 много много ADV _ _ 9 nummod:gov 9:advmod _ +9 плазмы плазма NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 эритроцитов эритроцит NOUN _ _ 13 nsubj 13:discourse _ +12 же же PART _ _ 11 advmod 11:conj _ +13 требуется требоваться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 существенно существенно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 меньше мало NUM _ _ 13 nsubj 13:xcomp _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3185 +# text = Конечно , чтобы спасти больного , нужен целый комплекс мер : здесь и специальные методы последовательного подключения , и переливание солевых растворов , и применение антибиотиков , и поддержание работы сердца и так далее . +1 Конечно конечно ADV _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 чтобы чтобы SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 спасти спасти VERB _ _ 7 advcl 7:obj _ +5 больного больной NOUN _ _ 4 obj 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 нужен нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 целый целый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 комплекс комплекс NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj:pass _ +10 мер мера NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 здесь здесь ADV _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +13 и и PART _ _ 15 cc 15:cc _ +14 специальные специальный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 методы метод NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +16 последовательного последовательный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 подключения подключение NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 переливание переливание NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +21 солевых солевой ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 растворов раствор NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 применение применение NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +26 антибиотиков антибиотик NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 поддержание поддержание NOUN _ _ 15 conj 15:punct _ +30 работы работа NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 сердца сердце NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 и и CCONJ _ _ 15 conj 15:punct _ +33 так так ADV _ _ 32 fixed 32:fixed _ +34 далее далее ADV _ _ 32 fixed 32:cc _ +35 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3186 +# text = Когда в 1986 году случилось страшное землетрясение в Армении , медикам пришлось спасать тысячи пострадавших со сдавленными конечностями и кровопотерями . +1 Когда когда SCONJ _ _ 5 mark 5:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 1986 1986 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w:loc _ +5 случилось случиться VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +6 страшное страшный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 землетрясение землетрясение NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Армении Армения PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 медикам медик NOUN _ _ 12 iobj 12:obl:arg:dat _ +12 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 спасать спасать VERB _ _ 12 csubj 12:xcomp _ +14 тысячи тысяча NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 пострадавших пострадавший NOUN _ _ 14 nmod 14:nummod:gov _ +16 со с ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 сдавленными сдавить VERB _ _ 18 amod 18:amod _ +18 конечностями конечность NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:arg:su:ins _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 кровопотерями кровопотерь NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3187 +# text = Тогда бригаде нашего института , благодаря разработанным методикам , удалось полностью избежать ампутаций конечностей . +1 Тогда тогда ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 бригаде бригада NOUN _ _ 10 iobj 10:obl:arg:dat _ +3 нашего наш DET _ _ 4 det 4:det _ +4 института институт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 благодаря благодаря ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 разработанным разработать VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 методикам методика NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 удалось удаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 полностью полностью ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 избежать избегнуть VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +13 ампутаций ампутация NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +14 конечностей конечность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3188 +# text = Газеты шумели тогда об уникальных американских протезах , которые привезли пострадавшим . +1 Газеты газета NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 шумели шуметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 тогда тогда ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 об о ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 уникальных уникальный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 американских американский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 протезах протеза NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:на _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 которые который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 привезли привезти VERB _ _ 7 acl:relcl 7:obj _ +11 пострадавшим пострадавший NOUN _ _ 10 iobj 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3189 +# text = Но они нашим пациентам не понадобились . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 они они PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 нашим наш DET _ _ 4 det 4:det _ +4 пациентам пациент NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 понадобились понадобиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3190 +# text = Более десяти лет назад из доклада Джорджа Сороса впервые услышал о том , что смертность родильниц в России в восемь раз выше , чем в Европе . +1 Более более ADV _ _ 10 nsubj 10:advmod _ +2 десяти десять NUM _ _ 3 nummod 3:nummod:gov _ +3 лет год NOUN _ _ 1 obl 1:advmod _ +4 назад назад ADV _ _ 3 advmod 3:obl:acc _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 доклада доклад NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +7 Джорджа Джордж PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 Сороса Сорос PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod _ +9 впервые впервые ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 услышал слышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 том то PRON _ _ 10 obl 10:nmod:o _ +13 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +15 смертность смертность NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +16 родильниц родильница NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 России Россия PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 восемь восемь NUM _ _ 21 nummod:gov 21:nummod _ +21 раз раз NOUN _ _ 22 obl 22:obl _ +22 выше высокий ADJ _ _ 12 acl 12:ccomp:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 чем чем SCONJ _ _ 26 mark 26:case _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Европе Европа PROPN _ _ 22 obl 22:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3191 +# text = Разница настолько ужасающая , что тогда я даже усомнился в ее достоверности . +1 Разница разница NOUN _ _ 3 nsubj 3:amod _ +2 настолько настолько ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ужасающая ужасать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 тогда тогда ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 я я PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 даже даже PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 усомнился усомниться VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:kad _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ее ее DET _ _ 12 det 12:det _ +12 достоверности достоверность NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3192 +# text = Но , к сожалению , Сорос не ошибся . +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 сожалению сожаление NOUN _ _ 8 parataxis 8:advcl:ако _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 Сорос Сорос PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 ошибся ошибиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3193 +# text = Причем в основном женщины погибают от кровотечения . +1 Причем причем CCONJ _ _ 5 cc 5:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:fixed _ +3 основном основной ADJ _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 женщины женщина NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 погибают погибать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 кровотечения кровотечение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3194 +# text = Рассмотрим случай , к сожалению , не такой уж редкий . +1 Рассмотрим рассмотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 случай случай NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 сожалению сожаление NOUN _ _ 1 parataxis 1:obl:като _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 такой такой DET _ _ 10 det 10:det _ +9 уж уж PART _ _ 8 advmod 8:det _ +10 редкий редкий ADJ _ _ 2 amod 2:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3195 +# text = Идут нормальные роды . +1 Идут ид��и VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 нормальные нормальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 роды роды NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3196 +# text = Акушерка начинает массировать матку , чтобы ускорить ее сокращение . +1 Акушерка акушерка NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 начинает начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 массировать массировать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 матку матка NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 ускорить ускорить VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:aby _ +8 ее ее DET _ _ 9 det 9:det _ +9 сокращение сокращение NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3197 +# text = Наконец ребенок извлечен , закричал . +1 Наконец наконец ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ребенок ребенок NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 извлечен извлечь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 закричал закричать VERB _ _ 3 conj 3:advcl _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3198 +# text = Его показывают матери , но женщина не встречает с улыбкой новую жизнь , как это бывает обычно . +1 Его он PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +2 показывают показывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 матери мать NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 женщина женщина NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 встречает встречать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 улыбкой улыбка NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +11 новую новый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 жизнь жизнь NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 это это PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 бывает бывать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:като _ +17 обычно обычно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3199 +# text = Чтобы ускорить отделение последа , акушерка повторяет массаж . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 ускорить ускорить VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +3 отделение отделение NOUN _ _ 2 obj 2:amod _ +4 последа послед NOUN _ _ 3 nmod 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 акушерка акушерка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 повторяет повторять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 массаж массаж NOUN _ _ 7 obj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3200 +# text = Послед отходит , но вдруг акушерка замечает , что у родильницы началось сильное кровотечение . +1 Послед послед NOUN _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 отходит отходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 вдруг вдруг ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 акушерка акушерка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 замечает замечать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 родильницы родильница NOUN _ _ 12 obl 12:nsubj _ +12 началось начаться VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +13 сильное сильный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 кровотечение кровотечение NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3201 +# text = Причем кровь , отобранная в пробирку , не образует сгустков . +1 Причем причем CCONJ _ _ 9 cc 9:advmod _ +2 кровь кровь NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 отобранная отобрать VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 пробирку пробирка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 образует образовывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 сгустков сгусток NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3202 +# text = Женщине назначают переливание крови , но кровотечение усиливается . +1 Женщине женщина NOUN _ _ 2 iobj 2:nsubj _ +2 назначают назначать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 переливание переливание NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 крови кровь NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 кровотечение кровотечение NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 усиливается усиливаться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3203 +# text = Тогда врачи производят ампутацию матки . +1 Тогда тогда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 врачи врач NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 производят производить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ампутацию ампутация NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 матки матка NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3204 +# text = Но состояние родильницы не улучшается . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 состояние состояние NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 родильницы родильница NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 улучшается улучшаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3205 +# text = Перевязывают подвздошные артерии , зашивают брюшную полость , однако кровотечение продолжается , прогрессирует дыхательная недостаточность , нарастает полиорганная недостаточность , и женщина погибает . +1 Перевязывают перевязывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 подвздошные подвздошный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 артерии артерия NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 зашивают зашивать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 брюшную брюшной ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 полость полость NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 однако однако ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 кровотечение кровотечение NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 продолжается продолжаться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 прогрессирует прогрессировать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +14 дыхательная дыхательный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 недостаточность недостаточность NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 нарастает нарастать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +18 полиорганная полиорганный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 недостаточность недостаточность NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 женщина женщина NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 погибает погибать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 3206 +# text = Мне пришлось прибегнуть к этому профессиональному описанию , чтобы продемонстрировать всю серьезность ситуации . +1 Мне я PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +2 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 прибегнуть прибегнуть VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 этому этот DET _ _ 7 det 7:det _ +6 профессиональному профессиональный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 описанию описание NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:do:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 чтобы чтобы SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 продемонстрировать демонстрировать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:aby _ +11 всю весь DET _ _ 12 det 12:amod _ +12 серьезность серьезность NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 ситуации ситуация NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3207 +# text = Причина же высокой смертности в родах заключается в том , что до сих пор в повседневной акушерской практике принято компенсировать кровопотерю , исходя из принципа " капля за каплю " , с помощью эритроцитной массы или цельной крови . +1 Причина причина NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 высокой высокий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 смертности смертность NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 родах род NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 заключается заключаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 том то PRON _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +12 до до ADP _ _ 19 advmod 19:advmod _ +13 сих сей DET _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 пор пора NOUN _ _ 12 fixed 12:fixed _ +15 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 повседневной повседневный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 акушерской акушерский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 практике практика NOUN _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 принято принятый ADJ _ _ 9 acl 9:ccomp:obj _ +20 компенсировать компенсировать VERB _ _ 19 csubj 19:csubj _ +21 кровопотерю кровопотерь NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 исходя исходить VERB _ _ 20 advcl 20:advcl _ +24 из из ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 принципа принцип NOUN _ _ 23 obl 23:iobj _ +26 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 капля капля NOUN _ _ 25 appos 25:nmod _ +28 за за ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 каплю капля NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:за _ +30 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +31 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +32 с с ADP _ _ 35 case 35:case _ +33 помощью помощь NOUN _ _ 32 fixed 32:case _ +34 эритроцитной эритроцитный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 массы масса NOUN _ _ 25 conj 25:conj:and _ +36 или или CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +37 цельной цельный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 крови кровь NOUN _ _ 35 conj 35:conj _ +39 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3208 +# text = Опыт бригады неотложной гематологической помощи ГНЦ РАМН , выезжающей к родильницам с массивной кровопотерей , показал , что во всех без исключения случаях эритроцитные массы или цельная кровь переливались в избытке . +1 Опыт опыт NOUN _ _ 16 nsubj 16:obl:с _ +2 бригады бригада NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 неотложной неотложный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 гематологической гематологический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 помощи помощь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 ГНЦ ГНЦ PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 РАМН РАМН PROPN _ _ 6 appos 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 выезжающей выезжать VERB _ _ 6 acl 6:amod _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 родильницам родильница NOUN _ _ 9 obl 9:obl:przed:ins _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 массивной массивный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 кровопотерей кровопотерь NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +15 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +16 показал показать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +18 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +19 во в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 всех все PRON _ _ 29 obl 29:mark _ +21 без без ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 исключения исключение NOUN _ _ 29 obl 29:obl:po _ +23 случаях случай NOUN _ _ 29 obl 29:obl:po _ +24 эритроцитные эритроцитный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 массы масса NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +26 или или CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 цельная цельный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 кровь кровь NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +29 переливались переливаться VERB _ _ 16 ccomp 16:ccomp _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 избытке избыток NOUN _ _ 29 obl 29:obl:в:loc _ +32 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3209 +# text = В результате почти каждая вторая родильница из-за продолжающегося кровотечения была подвергнута операции удаления матки . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 результате результат NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +3 почти почти ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 каждая каждый DET _ _ 6 det 6:det _ +5 вторая второй ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 родильница родильница NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +7 из-за из-за ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 продолжающегося продолжаться VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 кровотечения кровотечение NOUN _ _ 11 obl 11:obl:do:gen _ +10 была быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 подвергнута подвергнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 операции операция NOUN _ _ 11 iobj 11:nsubj:pass _ +13 удаления удаление NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 матки матка NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3210 +# text = И предпринятые врачами интенсивные реанимационные меры , к сожалению , не всегда заканчивались выздоровлением . +1 И и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +2 предпринятые предпринять VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +3 врачами врач NOUN _ _ 2 obl 2:obl _ +4 интенсивные интенсивный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 реанимационные реанимационный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 меры мера NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 сожалению сожаление NOUN _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 всегда всегда ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 заканчивались заканчивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 выздоровлением выздоровление NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +15 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3211 +# text = Что же произошло в описанном выше случае ? +1 Что что PRON _ _ 3 nsubj 3:mark _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:amod _ +3 произошло произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 описанном описать VERB _ _ 7 acl 7:obl:acc _ +6 выше высокий ADJ _ _ 5 obl 5:advmod _ +7 случае случай NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3212 +# text = У родильницы во время беременности была повышенна свертываемость крови . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 родильницы родильница NOUN _ _ 7 obl 7:obl:от _ +3 во в ADP _ _ 4 case 4:fixed _ +4 время время NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +5 беременности беременность NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 была быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:cop _ +7 повышенна повысить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 свертываемость свертываемость NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:amod _ +9 крови кровь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3213 +# text = Поэтому во время родов в матке начинается процесс микротромбирования . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 во в ADP _ _ 3 case 3:fixed _ +3 время время NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +4 родов роды NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 матке маток NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +7 начинается начинаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 процесс процесс NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 микротромбирования микротромбирование NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3214 +# text = При массаже матки в кровь раньше срока выбрасывается огромное количество тромбопластина - вещества , требующегося для стимуляции образования сгустков после родов . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 массаже массаж NOUN _ _ 8 obl 8:obl:като _ +3 матки матка NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 кровь кровь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +6 раньше рано ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 срока срок NOUN _ _ 6 obl 6:case _ +8 выбрасывается выбрасывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 огромное огромный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 количество количество NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +11 тромбопластина тромбопластина NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 вещества вещество NOUN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 требующегося требоваться VERB _ _ 13 acl 13:amod _ +16 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 стимуляции стимуляция NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:dla _ +18 образования образование NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 сгустков сгусток NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 после после ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 родов роды NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:пред _ +22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3215 +# text = Микротромбирование прогрессирует , захватывая всю систему кровообращения . +1 Микротромбирование микротромбирование NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 прогрессирует прогрессировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 захватывая захватывать VERB _ _ 2 advcl 2:conj _ +5 всю весь DET _ _ 6 det 6:amod _ +6 систему система NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 кровообращения кровообращение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3216 +# text = Диссеминированное внутрисосудистое свертывание становится неуправляемым . +1 Диссеминированное диссеминировать VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +2 внутрисосудистое внутрисосудистый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 свертывание свертывание NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 неуправляемым неуправляемый ADJ _ _ 4 obl 4:xcomp _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3217 +# text = Переливание донорской крови только усугубляет кровотечение . +1 Переливание переливание NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 донорской донорский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 крови кровь NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 только только PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 усугубляет усугублять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 кровотечение кровотечение NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3218 +# text = Женщина погибает . +1 Женщина женщина NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 погибает погибать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3219 +# text = В Гематологическом научном центре была создана служба скорой помощи , спасающая людей при больших кровопотерях . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 Гематологическом гематологический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 научном научный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 центре центр NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +5 была быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 создана создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 служба служба NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +8 скорой скорый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 помощи помощь NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 спасающая спасать VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +12 людей человек NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 при при ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 больших большой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 кровопотерях кровопотерь NOUN _ _ 11 obl 11:obl:при _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3220 +# text = Наши врачи ночами , потому что многие беды случаются ночью , ездят на вызовы по Москве . +1 Наши наш DET _ _ 2 det 2:det _ +2 врачи врач NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod _ +3 ночами ночь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 потому потому ADV _ _ 9 mark 9:ccomp _ +6 что что SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 многие много NUM _ _ 8 amod 8:det _ +8 беды беда NOUN _ _ 9 nsubj 9:obl:в:loc _ +9 случаются случаться VERB _ _ 3 advcl 3:conj _ +10 ночью ночь NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 ездят ездить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 вызовы вызов NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Москве Москва PROPN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3221 +# text = В результате больным , большинство из которых родильницы , удается сохранить жизнь . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 результате результат NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +3 больным больной NOUN _ _ 10 iobj 10:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 большинство большинство NOUN _ _ 8 nsubj 8:conj _ +6 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 которых который PRON _ _ 5 nmod 5:nmod:z:gen _ +8 родильницы родильница NOUN _ _ 3 acl:relcl 3:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 удается удаваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 сохранить сохранить VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +12 жизнь жизнь NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3222 +# text = Теперь можно с гордостью сказать , что благодаря нашим усилиям в Москве уровень смертности в родах существенно снизился . +1 Теперь теперь ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 гордостью гордость NOUN _ _ 5 obl 5:conj:eller _ +5 сказать сказать VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +8 благодаря благодаря ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 нашим наш DET _ _ 10 det 10:det _ +10 усилиям усилие NOUN _ _ 18 obl 18:discourse _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Москве Москва PROPN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +13 уровень уровень NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +14 смертности смертность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 родах род NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 существенно существенно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 снизился снизиться VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3223 +# text = Снизить материнскую смертность от кровотечений в России до уровня европейских стран вполне возможно с помощью разработанной российскими медиками методики переливания плазмы , описанной выше . +1 Снизить снизить VERB _ _ 13 csubj 13:csubj _ +2 материнскую материнский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 смертность смертность NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 кровотечений кровотечение NOUN _ _ 1 obl 1:obl:от _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 России Россия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 уровня уровень NOUN _ _ 1 obl 1:obl:до _ +10 европейских европейский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 стран страна NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 вполне вполне ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 возможно возможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +15 помощью помощь NOUN _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 разработанной разработать VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +17 российскими российский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 медиками медик NOUN _ _ 16 obl 16:obl:arg:ins _ +19 методики методика NOUN _ _ 13 obl 13:nsubj _ +20 переливания переливание NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 плазмы плазма NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 описанной описать VERB _ _ 21 acl 21:acl _ +24 выше высоко ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +25 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3224 +# text = Для успешного использования методик во врачебной практике нужна серьезная организационная работа - соединение отдельно стоящих родильных домов с крупными клиниками , оснащенными аппаратурой для гемодиализа и плазмафереза , обеспечение родильных домов запасом свежезамороженной плазмы , переориентация гематологических служб на фракционирование цельной крови на компоненты , введение обязательного гемостазиологического контроля развивающейся беременности . +1 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 успешного успешный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 использования использование NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +4 методик методика NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +5 во в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 врачебной врачебный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 практике практика NOUN _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 нужна нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 серьезная серьезный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 организационная организационный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 работа работа NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 соединение соединение NOUN _ _ 11 parataxis 11:appos _ +14 отдельно отдельно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 стоящих стоять VERB _ _ 17 acl 17:obl:arg:gen _ +16 родильных родильный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 домов дом NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +18 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 крупными крупный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 клиниками клиника NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 оснащенными оснастить VERB _ _ 20 acl 20:acl _ +23 аппаратурой аппаратура NOUN _ _ 22 obl 22:amod _ +24 для для ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 гемодиализа гемодиализ NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:dla _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 плазмафереза плазмафереза NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 обеспечение обеспечение NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +30 родильных родильный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 домов дом NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 запасом запас NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +33 свежезамороженной свежезамороженный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 плазмы плазма NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 переориентация переориентация NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +37 гематологических гематологический ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 служб служба NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +39 на на ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 фракционирование фракционирование NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:na _ +41 цельной цельный ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 крови кровь NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:gen _ +43 на на ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 компоненты компонент NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:na _ +45 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +46 введение введение NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +47 обязательного обязательный ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +48 гемостазиологического гемостазиологический ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 контроля контроль NOUN _ _ 46 nmod 46:nmod _ +50 развивающейся развиваться VERB _ _ 51 amod 51:amod _ +51 беременности беременность NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +52 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3225 +# text = В заключение о самом опасном осложнении массивной кровопотери - заражении крови . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 заключение заключение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 самом самый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 опасном опасный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 осложнении осложнение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:o _ +7 массивной массивный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 кровопотери кровопотерь NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 заражении заражение NOUN _ _ 6 parataxis 6:nummod _ +11 крови кровь NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3226 +# text = По-латыни эта болезнь называется сепсис , что в переводе означает гниение . +1 По-латыни по-латыни ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 эта этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 болезнь болезнь NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 называется называться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 сепсис сепсис NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 что что PRON _ _ 10 nsubj 10:mark _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 переводе перевод NOUN _ _ 10 obl 10:obl:w _ +10 означает означать VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +11 гниение гниение NOUN _ _ 10 obj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3227 +# text = Но латинский термин неточен , русское название гораздо ближе к истине . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 латинский латинский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 термин термин NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +4 неточен неточенный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 русское русский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 название название NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 гораздо гораздо ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 ближе близкий ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 истине истина NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3228 +# text = Заражение крови - тяжелое инфекционное заболевание , при котором образуются мелкие тромбики и в них размножаются бактерии . +1 Заражение заражение NOUN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +2 крови кровь NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 тяжелое тяжелый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 инфекционное инфекционный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 заболевание заболевание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 при при ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 котором который PRON _ _ 10 obl 10:obl:za:ins _ +10 образуются образовываться VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 мелкие мелкий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 тромбики тромбик NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 них они PRON _ _ 16 obl 16:nsubj _ +16 размножаются размножаться VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +17 бактерии бактерия NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3229 +# text = А находящиеся внутри тромба бактерии окружены волокнами фибрина и потому недоступны для антибиотиков . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 находящиеся находиться VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +3 внутри внутри ADV _ _ 4 advmod 4:amod _ +4 тромба тромба NOUN _ _ 2 obl 2:obl:arg:tarp:gen _ +5 бактерии бактерия NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 окружены окружить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 волокнами волокно NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +8 фибрина фибрина NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 потому потому ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 недоступны недоступный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +12 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 антибиотиков антибиотик NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:dla _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3230 +# text = У больных после массивной кровопотери инфекция может проникнуть в кровь через рану . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 больных больной NOUN _ _ 7 obl 7:obl:като _ +3 после после ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 массивной массивный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 кровопотери кровопотерь NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:пред _ +6 инфекция инфекция NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 проникнуть проникнуть VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 кровь кровь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 через через ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 рану рана NOUN _ _ 8 obl 8:obl:przez:acc _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3231 +# text = Кроме того , при образовании микротромбов возможно нарушение защитной функции всех эпителиальных покровов - кожи , слизистых оболочек носа . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 образовании образование NOUN _ _ 7 obl 7:nummod:gov _ +6 микротромбов микротромба NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 возможно возможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 нарушение нарушение NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 защитной защитный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 функции функция NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 всех весь DET _ _ 13 det 13:det _ +12 эпителиальных эпителиальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 покровов покров NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 кожи кожа NOUN _ _ 13 parataxis 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 слизистых слизистый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 оболочек оболочка NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 носа нос NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3232 +# text = При сепсисе врачи вынуждены давать антибиотики больному до тех пор , пока тромбы не растворятся и антибиотик не " прихлопнет " незащищенную бактерию . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сепсисе сепсис NOUN _ _ 4 obl 4:nmod _ +3 врачи врач NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 вынуждены вынужденный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 давать давать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 антибиотики антибиотика NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 больному больной NOUN _ _ 5 iobj 5:iobj _ +8 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 тех тот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 пор пора NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:do _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 пока пока SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +13 тромбы тромб NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 растворятся раствориться VERB _ _ 10 acl 10:advcl:ако _ +16 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +17 антибиотик антибиотика NOUN _ _ 20 nsubj 20:obj _ +18 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 прихлопнет прихлопнуть VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 незащищенную незащищенный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 бактерию бактерия NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3233 +# text = Поэтому сепсис требует долгой , иногда почти месячной , терапии . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 сепсис сепсис NOUN _ _ 3 nsubj 3:obl:в _ +3 требует требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 долгой долгий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 иногда иногда ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +7 почти почти ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 месячной месячный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 терапии терапия NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3234 +# text = Только тогда у больного есть шанс на спасение , хотя даже в случае интенсивной лекарственной терапии смертность от сепсиса достигает 60 % . +1 Только только PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 тогда тогда ADV _ _ 5 advmod 5:mark _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 больного больной NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +5 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 шанс шанс NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 спасение спасение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +9 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +10 хотя хотя SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +11 даже даже PART _ _ 13 advmod 13:discourse _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:fixed _ +13 случае случай NOUN _ _ 20 obl 20:obl:po _ +14 интенсивной интенсивный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 лекарственной лекарственный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 терапии терапия NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 смертность смертность NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +18 от от ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 сепсиса сепсис NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:от _ +20 достигает достигать VERB _ _ 5 advcl 5:parataxis _ +21 60 60 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 % % SYM _ _ 20 obl 20:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3235 +# text = Новая методика переливания плазмы с гепарином - веществом , препятствующим свертыванию крови , в сочетании с антибиотиками позволяет не потерять ни одного больного , если , конечно , у пациента нет каких-либо сопутствующих тяжелых заболеваний . +1 Новая новый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 методика методика NOUN _ _ 18 nsubj 18:punct _ +3 переливания переливание NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 плазмы плазма NOUN _ _ 3 nmod 3:conj _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 гепарином гепарин NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 веществом вещество NOUN _ _ 6 appos 6:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 препятствующим препятствовать VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +11 свертыванию свертывание NOUN _ _ 10 iobj 10:amod _ +12 крови кровь NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 сочетании сочетание NOUN _ _ 18 obl 18:nsubj _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 антибиотиками антибиотика NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:с _ +18 позволяет позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 потерять терять VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +21 ни ни PART _ _ 22 advmod 22:discourse _ +22 одного один NUM _ _ 23 nummod 23:amod _ +23 больного больной NOUN _ _ 20 obl 20:obj _ +24 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +25 если если SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +26 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 конечно конечно ADV _ _ 31 parataxis 31:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 у у ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 пациента пациент NOUN _ _ 31 obl 31:iobj _ +31 нет нет VERB _ _ 20 advcl 20:parataxis _ +32 каких-либо какой-либо DET _ _ 35 det 35:det _ +33 сопутствующих сопутствовать VERB _ _ 35 amod 35:acl _ +34 тяжелых тяжелый ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 заболеваний заболевание NOUN _ _ 31 nsubj 31:obl:arg:gen _ +36 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3236 +# text = Почему до сих пор прогрессивная методика переливания плазмы , да и другие разработки российских медиков остаются прерогативой узкого круга учреждений ? +1 Почему почему ADV _ _ 16 advmod 16:nsubj _ +2 до до ADP _ _ 16 advmod 16:discourse _ +3 сих сей DET _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 пор пора NOUN _ _ 2 fixed 2:fixed _ +5 прогрессивная прогрессивный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 методика методика NOUN _ _ 16 nsubj 16:conj _ +7 переливания переливание NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 плазмы плазма NOUN _ _ 7 nmod 7:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 да да CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 и и PART _ _ 10 advmod 10:fixed _ +12 другие другой ADJ _ _ 13 amod 13:det _ +13 разработки разработка NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +14 российских российский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 медиков медик NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 остаются оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 прерогативой прерогатива NOUN _ _ 16 obl 16:cop _ +18 узкого узкий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 круга круг NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 учреждений учреждение NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 ? ? PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3237 +# text = Дело не в отсутствии денег , деньги в стране есть . +1 Дело дело NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl:в _ +2 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 отсутствии отсутствие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 денег деньги NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 деньги деньги NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 стране страна NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:loc _ +10 есть быть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3238 +# text = Чтобы убедиться в этом , достаточно просто выйти на улицу . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 убедиться убедиться VERB _ _ 6 advcl 6:advmod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 этом это PRON _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 достаточно достаточный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 просто просто PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 выйти выйти VERB _ _ 6 csubj 6:csubj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 улицу улица NOUN _ _ 8 obl 8:obl:arg:na:acc _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3239 +# text = Дело в организации здравоохранения и в идеологии . +1 Дело дело NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 организации организация NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 здравоохранения здравоохранение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 идеологии идеология NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3240 +# text = Самая главная задача , которая сейчас стоит перед здравоохранением , - открыть дорогу к массовому использованию высоких медицинских технологий , тиражировать их в учреждениях страны . +1 Самая самый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 главная главный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 задача задача NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 которая который PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 сейчас сейчас ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 стоит стоить VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 перед перед ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 здравоохранением здравоохранение NOUN _ _ 7 obl 7:obl:пред _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 открыть открыть VERB _ _ 3 csubj 3:acl _ +13 дорогу дорога NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 массовому массовый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 использованию использование NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:ku _ +17 высоких высокий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 медицинских медицинский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 технологий технология NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 тиражировать тиражировать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +22 их они PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 учреждениях учреждение NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:в _ +25 страны страна NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3241 +# text = Правительство должно поставить задачу : продлить жизнь людей и превратить Россию из вырождающейся страны в нарождающуюся . +1 Правительство правительство NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должно должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 поставить ставить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 задачу задача NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 продлить продлить VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +7 жизнь жизнь NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 людей человек NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 превратить превратить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 Россию Россия PROPN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 из из ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 вырождающейся вырождать VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +14 страны страна NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:za:acc _ +15 в в ADP _ _ 16 mark 16:fixed _ +16 нарождающуюся нарождать VERB _ _ 10 xcomp 10:nmod:w:acc _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3242 +# text = Одни медики сделать это не в силах . +1 Одни один DET _ _ 2 amod 2:nmod _ +2 медики медик NOUN _ _ 7 nsubj 7:nmod:в _ +3 сделать делать VERB _ _ 7 obl 7:discourse _ +4 это это PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 силах сила NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3243 +# text = Но если задача сохранения и продления жизни людей станет идеологией общества , то мы немедленно решим ее . +1 Но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +3 задача задача NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 сохранения сохранение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 продления продление NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 жизни жизнь NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 людей человек NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 станет стать VERB _ _ 16 advcl 16:advcl:като _ +10 идеологией идеология NOUN _ _ 9 obl 9:xcomp _ +11 общества общество NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 то то SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 мы мы PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 немедленно немедленно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 решим решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 ее она PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3244 +# text = И наконец , я знаю , многих это интересует , несколько слов о диете по группам крови . +1 И и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 наконец наконец ADV _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 знаю знать VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 многих много NUM _ _ 9 obj 9:nsubj _ +8 это это PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 интересует интересовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 несколько несколько NUM _ _ 12 nummod:gov 12:det _ +12 слов слово NOUN _ _ 9 conj 9:obl _ +13 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 диете диет NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:o _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 группам группа NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +17 крови кровь NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3245 +# text = Я как-то не удержался и высказался , что отношение к этой диете - тест на дебильность . +1 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 как-то как-то ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 удержался удержаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 высказался высказаться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +9 отношение отношение NOUN _ _ 14 nsubj 14:conj _ +10 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 этой этот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 диете диет NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +13 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 тест тест NOUN _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 дебильность дебильность NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3246 +# text = Никакой связи между группой крови и диетой не существует . +1 Никакой никакой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 связи связь NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 между между ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 группой группа NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:arg:su:ins _ +5 крови кровь NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 диетой диета NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 существует существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3247 +# text = Это хорошо поставленный обман . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 хорошо хорошо ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 поставленный ставить VERB _ _ 4 acl 4:amod _ +4 обман обман NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3248 +# text = И если у здорового человека при больной голове завелись в избытке деньги , то обобрать его проходимцам от медицины довольно легко . +1 И и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +3 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 здорового здоровый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 человека человек NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +6 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 больной больной ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 голове голова NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +9 завелись завестись VERB _ _ 21 advcl 21:parataxis _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 избытке избыток NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:в _ +12 деньги деньги NOUN _ _ 9 nsubj 9:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 то то SCONJ _ _ 21 mark 21:cc _ +15 обобрать обобрать VERB _ _ 21 csubj 21:advmod _ +16 его он PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +17 проходимцам проходимец NOUN _ _ 15 iobj 15:iobj _ +18 от от ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 медицины медицина NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:от _ +20 довольно довольно ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +21 легко легкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +22 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3249 +# text = Пусть бы они только воспользовались деньгами больного , но они же совершают гораздо более тяжкое преступление - дискредитируют медицину , древнейшую , гуманнейшую из наук " . +1 Пусть пусть PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +2 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:discourse _ +3 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 только только PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 воспользовались пользоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 деньгами деньги NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +7 больного больной NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 же же PART _ _ 10 advmod 10:fixed _ +12 совершают совершать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 гораздо гораздо ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 более более ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 тяжкое тяжкий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 преступление преступление NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 дискредитируют дискредитировать VERB _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +19 медицину медицина NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 древнейшую древний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 гуманнейшую гуманный ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +24 из из ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 наук наука NOUN _ _ 23 nmod 23:conj:and _ +26 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3250 +# text = Их часто рисовали на старых иконах . +1 Их они PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +2 часто часто ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 рисовали рисовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 старых старый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 иконах икона NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3251 +# text = В то время как святые занимались пророчествами и чудесами , они занимались экономикой . +1 В в ADP _ _ 6 cc 6:discourse _ +2 то тот DET _ _ 1 fixed 1:case _ +3 время время NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 как как SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +5 святые святой ADJ _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 занимались заниматься VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +7 пророчествами пророчество NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 чудесами чудо NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 занимались заниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 экономикой экономика NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3252 +# text = Рыбаки и каменщики , солда��ы и торговцы , пастухи и безработные ( библейский пролетариат ) , чьи фигуры всегда можно разглядеть за деяниями пророков и апостолов . +1 Рыбаки рыбак NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 каменщики каменщик NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 солдаты солдат NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 торговцы торговец NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 пастухи пастух NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 безработные безработный ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 библейский библейский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 пролетариат пролетариат NOUN _ _ 11 parataxis 11:appos _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 чьи чей DET _ _ 18 det 18:det _ +18 фигуры фигура NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +19 всегда всегда ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 можно можно ADV _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +21 разглядеть разглядеть VERB _ _ 20 csubj 20:xcomp _ +22 за за ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 деяниями деяние NOUN _ _ 21 obl 21:obl:за _ +24 пророков пророк NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 апостолов апостол NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ + +# sent_id = 3253 +# text = Находясь чуть в стороне , делая свою , необходимую для всех ежедневную работу , они восстанавливают храмы и перегоняют стада , празднуют за длинными столами и разбойничают , идут в торжественной процессии и слушают случайно забредших проповедников . +1 Находясь находиться VERB _ _ 16 advcl 16:parataxis _ +2 чуть чуть ADV _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 стороне сторона NOUN _ _ 1 obl 1:obl:loc _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 делая делать VERB _ _ 1 conj 1:advcl _ +7 свою свой DET _ _ 13 det 13:det _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 необходимую необходимый ADJ _ _ 7 conj 7:parataxis _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 всех все PRON _ _ 9 obl 9:nmod:dla _ +12 ежедневную ежедневный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 работу работа NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +15 они они PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 восстанавливают восстанавливать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 храмы храм NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 перегоняют перегонять VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +20 стада стадо NOUN _ _ 19 obj 19:nsubj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 празднуют праздновать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +23 за за ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 длинными длинный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 столами стол NOUN _ _ 22 obl 22:obl:за _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 разбойничают разбойничать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 идут идти VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +30 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 торжественной торжественный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 процессии процессия NOUN _ _ 29 obl 29:obl:като _ +33 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 слушают слушать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +35 случайно случайно ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +36 забредших забрести VERB _ _ 37 amod 37:amod _ +37 проповедников проповедник NOUN _ _ 34 obj 34:obj _ +38 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3254 +# text = Для них , по большому счету , все эти проповеди и произносятся , ведь не будут же проповедники разговаривать друг с другом . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 12 obl 12:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 большому большой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 счету счет NOUN _ _ 12 parataxis 12:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 все весь DET _ _ 10 det 10:det _ +9 эти этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 проповеди проповедь NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 advmod 12:cc _ +12 произносятся произносить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 ведь ведь SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +15 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +16 будут быть AUX _ _ 19 aux 19:aux _ +17 же же PART _ _ 16 advmod 16:discourse _ +18 проповедники проповедник NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 разговаривать разговаривать VERB _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +20 друг друг NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +21 с с ADP _ _ 20 fixed 20:case _ +22 другом друг NOUN _ _ 20 fixed 20:nmod:с _ +23 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3255 +# text = Проповедь - дело публичное , она предполагает присутствие публики , не посвященной в кухню всех этих озарений и просветлений . +1 Проповедь проповедь NOUN _ _ 3 nsubj 3:conj _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 дело дело NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 публичное публичный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 она она PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 предполагает предполагать VERB _ _ 3 conj 3:advcl:ако _ +8 присутствие присутствие NOUN _ _ 7 obj 7:nsubj:pass _ +9 публики публика NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 посвященной посвятить VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 кухню кухня NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 всех весь DET _ _ 17 det 17:det _ +16 этих этот DET _ _ 17 det 17:det _ +17 озарений озарение NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 просветлений просветление NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3256 +# text = Именно публика требует ответов и пророчеств , чудесных исцелений и неожиданных воскресений . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 публика публика NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 требует требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ответов ответ NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 пророчеств пророчество NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чудесных чудесный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 исцелений исцеление NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 неожиданных неожиданный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 воскресений воскресение NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3257 +# text = Именно эти безымянные персонажи , стоящие на групповых новозаветных изображениях за спинами главных действующих лиц , вызывают особенный интерес своей невовлеченностью и невстроенностью в предписанный порядок вещей . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 эти этот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 безымянные безымянный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 персонажи персонаж NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 стоящие стоять VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 групповых групповой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 новозаветных новозаветный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 изображениях изображение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +11 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 спинами спина NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:за _ +13 главных главный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 действующих действовать VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +15 лиц лицо NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +17 вызывают вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 особенный особенный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 интерес интерес NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 своей свой DET _ _ 21 det 21:det _ +21 невовлеченностью невовлеченность NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 невстроенностью невстроенность NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 предписанный предписать VERB _ _ 26 amod 26:acl _ +26 порядок порядок NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:w:acc _ +27 вещей вещь NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3258 +# text = Вероятно , это особенность всех групповых фотографий . +1 Вероятно вероятно ADV _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 особенность особенность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 всех весь DET _ _ 7 det 7:det _ +6 групповых групповой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 фотографий фотография NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3259 +# text = Разглядывая их , узнавая знакомых , вспоминая имена и отмечая выражения лиц , обращаешь внимание и на неизвестных тебе людей . +1 Разглядывая разглядывать VERB _ _ 14 advcl 14:punct _ +2 их они PRON _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 узнавая узнавать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +5 знакомых знакомый NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 вспоминая вспоминать VERB _ _ 4 conj 4:advcl _ +8 имена имя NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 отмечая отмечать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +11 выражения выражение NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 лиц лицо NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 обращаешь обращать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 внимание внимание NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 и и CCONJ _ _ 20 advmod 20:cc _ +17 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 неизвестных неизвестный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 тебе ты PRON _ _ 18 iobj 18:obj _ +20 людей человек NOUN _ _ 15 nmod 15:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3260 +# text = На тех , кто стоит в стороне . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 тех тот DET _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 кто кто PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 стоит стоить VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 стороне сторона NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3261 +# text = Но в то же время каждый из тех , кто на изображении , кто так или иначе прибился ко всей компании , оказался в нужном месте в нужное время , не может остаться полностью незамеченным , не может совсем избежать упоминания . +1 Но но CCONJ _ _ 23 cc 23:parataxis _ +2 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 то тот DET _ _ 5 det 5:det _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 время время NOUN _ _ 23 obl 23:parataxis _ +6 каждый каждый DET _ _ 23 nsubj 23:parataxis _ +7 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 тех тот DET _ _ 6 det 6:nmod:от _ +9 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +10 кто кто PRON _ _ 18 nsubj 18:parataxis _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 изображении изображение NOUN _ _ 18 obl 18:acl:relcl _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 кто кто PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +15 так так ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 или или CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 иначе иначе ADV _ _ 15 conj 15:conj _ +18 прибился прибиться VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +19 ко к ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 всей весь DET _ _ 21 det 21:amod _ +21 компании компания NOUN _ _ 18 obl 18:obl:пред _ +22 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:parataxis _ +23 оказался оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 нужном нужный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 месте место NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в:loc _ +27 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 нужное нужный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 время время NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в:loc _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 не не PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 может мочь VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +33 остаться остаться VERB _ _ 32 xcomp 32:xcomp _ +34 полностью полностью ADV _ _ 35 obl 35:advmod _ +35 незамеченным незамеченный ADJ _ _ 33 obl 33:xcomp _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 не не PART _ _ 38 advmod 38:advmod _ +38 может мочь VERB _ _ 32 conj 32:conj _ +39 совсем совсем ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 избежать избегнуть VERB _ _ 38 xcomp 38:xcomp _ +41 упоминания упоминание NOUN _ _ 40 obl 40:obj _ +42 . . PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 3262 +# text = Ведь героев обязательно надо вспоминать и называть поименно . +1 Ведь ведь PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 героев герой NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +3 обязательно обязательно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 вспоминать вспоминать VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 называть называть VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +8 поименно поименно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3263 +# text = Даже если они этого и не заслуживают . +1 Даже даже PART _ _ 7 advmod 7:mark _ +2 если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +3 они они PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 этого это PRON _ _ 7 obl 7:conj _ +5 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 заслуживают заслуживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3264 +# text = Герои прячутся в темноте , исчезают в переулках , закрывают за собой двери подъездов и растворяются во времени . +1 Герои герой NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 прячутся прятаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 темноте темнота NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 исчезают исчезать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 переулках переулок NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 закрывают закрывать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +11 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 собой себя PRON _ _ 10 obl 10:obl:за _ +13 двери дверь NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +14 подъездов подъезд NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 растворяются растворяться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +17 во в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 времени время NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3265 +# text = Героев трудно распознать по одежде или по поведению , по лексике или жестикуляции . +1 Героев герой NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +2 трудно трудный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 распознать распознать VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 одежде одежда NOUN _ _ 3 obl 3:obl:по _ +6 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 поведению поведение NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 лексике лексик NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 или или CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 жестикуляции жестикуляция NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3266 +# text = Их не замечаешь на улицах , в офисах , на вокзалах и крытых рынках . +1 Их они PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 замечаешь замечать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 улицах улица NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 офисах офис NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 вокзалах вокзал NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 крытых крыть ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 рынках рынок NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3267 +# text = Взгляд выхватывает их разве что из криминальной хроники . +1 Взгляд взгляд NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 выхватывает выхватывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 их они PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 разве разве PART _ _ 8 advmod 8:obl:all _ +5 что что SCONJ _ _ 4 fixed 4:ccomp _ +6 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 криминальной криминальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 хроники хроник NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:za _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3268 +# text = Вот тут-то они и перебираются с периферии картины в самый центр событий , заполнив собой пространство , сломав кулисы , прорвав полотно , на котором изображены небесные маршруты и государственные границы . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 тут-то тут-то ADV _ _ 5 advmod 5:conj _ +3 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 перебираются перебираться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 периферии периферия NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +8 картины картина NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 самый самый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 центр центр NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +12 событий событие NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 заполнив заполнить VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +15 собой себя PRON _ _ 14 fixed 14:obj _ +16 пространство пространство NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 сломав ломать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +19 кулисы кулис NOUN _ _ 18 obj 18:amod _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 прорвав прорыть VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +22 полотно полотно NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 котором который PRON _ _ 26 obl 26:obl:dzięki _ +26 изображены изобразить VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 небесные небесный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 маршруты маршрут NOUN _ _ 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +29 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 государственные государственный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 границы граница NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +32 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 3269 +# text = И ты вдруг замечаешь , что над ними горит воздух , и тени лежат у их ног , как флаги вражеской армии . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 ты ты PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 вдруг вдруг ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 замечаешь замечать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 над над ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ними они PRON _ _ 9 obl 9:obl:в _ +9 горит гореть VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +10 воздух воздух NOUN _ _ 9 nsubj 9:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 тени тень NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 лежат лежать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +15 у у ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 их их DET _ _ 17 det 17:det _ +17 ног нога NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 как как SCONJ _ _ 20 mark 20:advmod _ +20 флаги флаг NOUN _ _ 14 advcl 14:vocative _ +21 вражеской вражеский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 армии армия NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3270 +# text = И заводские трубы у них за спиной выплевывают в растерявшееся небо дым и огонь каждодневной борьбы . +1 И и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 заводские заводской ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 трубы труба NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 них они PRON _ _ 8 obl 8:obj _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 спиной спина NOUN _ _ 8 obl 8:obl:nad _ +8 выплевывают выплевывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 растерявшееся растеряться VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 небо небо NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +12 дым дым NOUN _ _ 8 obj 8:obl:acc _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 огонь огонь NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 каждодневной каждодневный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 борьбы борьба NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3271 +# text = И все становится понятным - настоящие герои всегда выходят из сумерек , чтобы разбудить тебя , вытащить из сна и беспамятства . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 все все PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 понятным понятный ADJ _ _ 3 obl 3:xcomp _ +5 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 настоящие настоящий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 герои герой NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 всегда всегда ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 выходят выходить VERB _ _ 3 parataxis 3:csubj _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 сумерек сумерки NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:za _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 чтобы чтобы SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +14 разбудить разбудить VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:aby _ +15 тебя ты PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 вытащить вытащить VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +18 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 сна сон NOUN _ _ 17 obl 17:obl:от _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 беспамятства беспамятство NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3272 +# text = Они взорвут этот мир , уничтожая коммуникации и поджигая вагоны . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 взорвут взрыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 этот этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 мир мир NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 уничтожая уничтожать VERB _ _ 2 advcl 2:advcl _ +7 коммуникации коммуникация NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 поджигая поджигать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +10 вагоны вагон NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3273 +# text = Они будут громить аквариумы в ресторанах , выпуская на волю жителей глубин . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 будут быть AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 громить громить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 аквариумы аквариум NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ресторанах ресторан NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 выпуская выпускать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 волю воля NOUN _ _ 8 obl 8:obl:na _ +11 жителей житель NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 глубин глубина NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3274 +# text = Они будут переворачивать поливальные машины и разбирать трамвайные пути . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 будут быть AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 переворачивать переворачивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 поливальные поливальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 машины машина NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 разбирать разбирать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 трамвайные трамвайный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 пути путь NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3275 +# text = Разгоняя твою тоску , они будут наговаривать свои простые истории , возвращая к жизни , из которой ты так упорно сбегаешь . +1 Разгоняя разгонять VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +2 твою твой DET _ _ 3 det 3:amod _ +3 тоску тоска NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 они они PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 будут быть AUX _ _ 7 aux 7:aux _ +7 наговаривать наговаривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 свои свой DET _ _ 10 det 10:det _ +9 простые простой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 истории история NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 возвращая возвращать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 жизни жизнь NOUN _ _ 12 obl 12:obl:като _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 которой который PRON _ _ 21 obl 21:discourse _ +18 ты ты PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +19 так так ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 упорно упорно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 сбегаешь сбегать VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3276 +# text = Объединяет работа , которая отбирает так много времени . +1 Объединяет объединять VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 работа работа NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 которая который PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 отбирает отбирать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:nsubj _ +6 так так ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 много много ADV _ _ 8 nummod:gov 8:det _ +8 времени время NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3277 +# text = Все , что связано с работой , требует соучастия и понимания , требует компаньонов , которые точно так же рисковали бы своей жизнью . +1 Все все PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 что что PRON _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +4 связано связать VERB _ _ 1 acl:relcl 1:acl _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 работой работа NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:su:ins _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 требует требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 соучастия соучастие NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 понимания понимание NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 требует требовать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +14 компаньонов компаньон NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 которые который PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +17 точно точно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 так так ADV _ _ 20 advmod 20:discourse _ +19 же же PART _ _ 18 advmod 18:fixed _ +20 рисковали рисковать VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +21 бы бы AUX _ _ 20 aux 20:discourse _ +22 своей свой DET _ _ 23 det 23:det _ +23 жизнью жизнь NOUN _ _ 20 obl 20:obl:ins _ +24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3278 +# text = Работа отнимает силы и веру , она объединяет их , словно убийц . +1 Работа работа NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj:pass _ +2 отнимает отнимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 силы сила NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 веру вера NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 она она PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 объединяет объединять VERB _ _ 2 conj 2:advcl:ако _ +9 их они PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 словно словно SCONJ _ _ 12 mark 12:advmod _ +12 убийц убийца NOUN _ _ 8 advcl 8:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3279 +# text = Поэтому когда они собираются вместе , то не говорят ни о чем , кроме работы . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 9 advmod 9:mark _ +2 когда когда SCONJ _ _ 4 mark 4:advmod _ +3 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 собираются собираться VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:jeżeli _ +5 вместе вместе ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 то то SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 ни ни PART _ _ 12 advmod 12:fixed _ +11 о о ADP _ _ 12 case 12:fixed _ +12 чем что PRON _ _ 9 obl 9:nmod:o _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 кроме кроме ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 работы работа NOUN _ _ 12 nmod 12:parataxis _ +16 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3280 +# text = Все они мечтают изменить обстоятельства , спрыгнуть с этого трамвая , что тянется печальными зимними рассветами , избавиться от всех обязанностей , а самое главное - избавиться от руководства . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 мечтают мечтать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 изменить изменить VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 обстоятельства обстоятельство NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 спрыгнуть спрыгнуть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 этого этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 трамвая трамвая NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 что что PRON _ _ 13 nsubj 13:mark _ +13 тянется тянуться VERB _ _ 3 parataxis 3:ccomp _ +14 печальными печальный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 зимними зимний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 рассветами рассвет NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 избавиться избавиться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +19 от от ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 всех весь DET _ _ 21 det 21:det _ +21 обязанностей обязанность NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:от _ +22 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +24 самое самый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 главное главное NOUN _ _ 27 parataxis 27:parataxis _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 избавиться избавиться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +28 от от ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 руководства руководство NOUN _ _ 27 obl 27:obl:от _ +30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3281 +# text = Босс вызывает в них бешенство . +1 Босс босс NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вызывает вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 них они PRON _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 бешенство бешенство NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3282 +# text = Когда они собираются вместе , всегда изобретают сто новых способов от него избавиться . +1 Когда когда SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 собираются собираться VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +4 вместе вместе ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 всегда всегда ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 изобретают изобретать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 сто сто NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +9 новых новый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 способов способ NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 него он PRON _ _ 13 obl 13:obl:от _ +13 избавиться избавиться VERB _ _ 10 obl 10:csubj _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3283 +# text = Выдумывают причудливые методы отравления и самосожжения , тысячи способов медленной мучительной смерти , невероятные варианты мести его детям , внукам и жене . +1 Выдумывают выдумывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 причудливые причудливый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 методы метод NOUN _ _ 1 obj 1:nsubj _ +4 отравления отравление NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 самосожжения самосожжение NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 тысячи тысяча NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +9 способов способ NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod _ +10 медленной медленный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 мучительной мучительный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 смерти смерть NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 невероятные невероятный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 варианты вариант NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +16 мести месть NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 его он PRON _ _ 18 nmod 18:obj _ +18 детям ребенок NOUN _ _ 16 iobj 16:obl:arg:dat _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 внукам внук NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 жене жена NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3284 +# text = О жене босса они ведут особые беседы , поскольку это тоже касается их работы , может , даже больше , чем все остальное . +1 О о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 жене жена NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +3 босса босс NOUN _ _ 2 nmod 2:nsubj _ +4 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ведут вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 особые особый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 беседы беседа NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 поскольку поскольку SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 это это PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 тоже тоже PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 касается касаться VERB _ _ 5 advcl 5:advcl:choć _ +13 их их DET _ _ 14 det 14:det _ +14 работы работа NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 может мочь VERB _ _ 19 parataxis 19:advmod _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 даже даже PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 больше больше ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 чем чем SCONJ _ _ 22 mark 22:case _ +22 все все PRON _ _ 19 advcl 19:obl:niż _ +23 остальное остальной ADJ _ _ 22 amod 22:det _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3285 +# text = Кроме работы и любимых привычек их объединяют враги . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 работы работа NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +3 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 любимых любить VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 привычек привычка NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 их они PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +7 объединяют объединять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 враги враг NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3286 +# text = С врагами они вырастают и живут всю свою долгую жизнь , с ними воюют , враги окружают их дома и поджигают вагоны метро , в которых они добираются на работу . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 врагами враг NOUN _ _ 4 obl 4:obl:nad _ +3 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 вырастают вырастать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 живут жить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 всю весь DET _ _ 10 det 10:det _ +8 свою свой DET _ _ 10 det 10:det _ +9 долгую долгий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 жизнь жизнь NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 ними они PRON _ _ 14 obl 14:nsubj _ +14 воюют воевать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 враги враг NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 окружают окружать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +18 их их DET _ _ 17 det 17:obj _ +19 дома дома ADV _ _ 17 advmod 17:obj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 поджигают поджигать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +22 вагоны вагон NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 метро метро NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 которых который PRON _ _ 28 obl 28:mark _ +27 они они PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +28 добираются добираться VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +29 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 работу работа NOUN _ _ 28 obl 28:obl:на:acc _ +31 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3287 +# text = С врагами ведут переговоры и заключают соглашения , делят сферы влияния и разграничивают территории . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 врагами враг NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 ведут вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 переговоры переговоры NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 заключают заключать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 соглашения соглашение NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 делят делить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 сферы сфера NOUN _ _ 9 obj 9:nsubj _ +11 влияния влияние NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 разграничивают разграничивать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 территории территория NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3288 +# text = Настоящий герой подсвечен своими врагами . +1 Настоящий настоящий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 герой герой NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:amod _ +3 подсвечен подсвечь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 своими свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 врагами враг NOUN _ _ 3 obl 3:obl _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3289 +# text = В отсутствие врагов герои начинают уничтожать друг друга , а их не так много , чтоб отстреливать себе подобных . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 отсутствие отсутствие NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +3 врагов враг NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 герои герой NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 начинают начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 уничтожать уничтожать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 друг друг NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 друга друг NOUN _ _ 7 fixed 7:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 их они PRON _ _ 14 nsubj 14:det _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 так так ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 много много ADV _ _ 5 conj 5:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 чтоб чтобы SCONJ _ _ 17 mark 17:discourse _ +17 отстреливать отстреливать VERB _ _ 13 advcl 13:ccomp _ +18 себе себя PRON _ _ 17 iobj 17:iobj _ +19 подобных подобный ADJ _ _ 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3290 +# text = Враги делают движения героев осторожными и выверенными . +1 Враги враг NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 делают делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 движения движение NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 героев герой NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 осторожными осторожный ADJ _ _ 2 obl 2:xcomp _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 выверенными выверить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3291 +# text = Враги вынуждают их обдумывать каждый шаг и предвидеть последствия ошибок . +1 Враги враг NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вынуждают вынуждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 их они PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 обдумывать обдумывать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 каждый каждый DET _ _ 6 det 6:det _ +6 шаг шаг NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 предвидеть предвидеть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 последствия последствие NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 ошибок ошибка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3292 +# text = Наличие опытных и коварных врагов пробуждает в нас сочувствие к героям , заставляет с восторгом и тревогой следить за гражданской войной между соседними подъездами . +1 Наличие наличие NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 опытных опытный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 ко��арных коварный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 врагов враг NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +6 пробуждает пробуждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 нас мы PRON _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 сочувствие сочувствие NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 героям герой NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:към _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 заставляет заставлять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 восторгом восторг NOUN _ _ 13 obl 13:obl:с _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 тревогой тревога NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 следить следить VERB _ _ 13 xcomp 13:conj _ +19 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 гражданской гражданский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 войной война NOUN _ _ 18 obl 18:obl:за _ +22 между между ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 соседними соседний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 подъездами подъезд NOUN _ _ 21 nmod 21:obl:arg:tarp:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3293 +# text = Следить , затаив дыхание и поставив на победу одной из сторон все свои сбережения . +1 Следить следить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 затаив затаить VERB _ _ 1 advcl 1:advcl _ +4 дыхание дыхание NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 поставив ставить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 победу победа NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 одной один NUM _ _ 8 nummod 8:nmod:gen _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 сторон сторона NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:w:acc _ +12 все весь DET _ _ 14 det 14:det _ +13 свои свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 сбережения сбережения NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3294 +# text = Враги наполняют жизнь героев решимостью и мудростью , заставляют маневрировать и не успокаиваться , искать новые варианты и держаться старых друзей . +1 Враги враг NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 наполняют наполнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 жизнь жизнь NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 героев герой NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 решимостью решимость NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 мудростью мудрость NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 заставляют заставлять VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +10 маневрировать маневрировать VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 успокаиваться успокаиваться VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 искать искать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +16 новые новый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 варианты вариант NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 держаться держаться VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +20 старых старый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 друзей друг NOUN _ _ 19 obj 19:obl:arg:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3295 +# text = Но сильнее всего объединяют поминки . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 сильнее сильно ADV _ _ 4 advmod 4:nsubj _ +3 всего все PRON _ _ 2 obl 2:advmod _ +4 объединяют объединять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 поминки поминки NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3296 +# text = Там они сидят плечо к плечу с друзьями и врагами . +1 Там там ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 сидят сидеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 плечо плечо NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:expl _ +6 плечу плечо NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 друзьями друг NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:с _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 врагами враг NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3297 +# text = И говорят о любви . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 любви любовь NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:o _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3298 +# text = Говорят намеками , не выдавая эмоций , как опытные игроки , не трогая главного , избегая подробносте�� . +1 Говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 намеками намек NOUN _ _ 1 obl 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 выдавая выдавать VERB _ _ 1 advcl 1:advcl _ +6 эмоций эмоция NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:advmod _ +9 опытные опытный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 игроки игрок NOUN _ _ 5 advcl 5:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 трогая трогать VERB _ _ 5 conj 5:advcl _ +14 главного главный ADJ _ _ 13 obl 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 избегая избегать VERB _ _ 13 conj 13:advcl _ +17 подробностей подробность NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3299 +# text = Говорят о женских рыданиях и истериках , о ссорах и примирениях , о бегствах и возвращениях , о слезах и радостях , обо всем том , чего не разглядишь на иконах и не вычитаешь в криминальной хронике . +1 Говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 женских женский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 рыданиях рыдание NOUN _ _ 1 obl 1:obl:o _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 истериках истерик NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ссорах ссора NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 примирениях примирение NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 бегствах бегство NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 возвращениях возвращение NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 о о ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 слезах слеза NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 радостях радость NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 обо о ADP _ _ 25 case 25:det _ +24 всем весь DET _ _ 25 det 25:det _ +25 том то PRON _ _ 4 conj 4:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 чего что PRON _ _ 29 obl 29:obj _ +28 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 разглядишь бузглядить VERB _ _ 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +30 на на ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 иконах икона NOUN _ _ 29 obl 29:iobj _ +32 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 не не PART _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 вычитаешь вычесть VERB _ _ 29 conj 29:conj _ +35 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 криминальной криминальный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 хронике хроника NOUN _ _ 34 obl 34:obl:в:loc _ +38 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3300 +# text = Хотя на самом деле все это там есть . +1 Хотя хотя SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 самом самый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 деле дело NOUN _ _ 8 obl 8:obl:o _ +5 все весь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 это это PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 там там ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3301 +# text = Более того , вся криминальная хроника формируется любовными переживаниями и признаниями . +1 Более более ADV _ _ 2 nummod:gov 2:advmod _ +2 того то PRON _ _ 7 obl 7:obl _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 вся весь DET _ _ 6 det 6:det _ +5 криминальная криминальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 хроника хроника NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj:pass _ +7 формируется формироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 любовными любовный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 переживаниями переживание NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 признаниями признание NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3302 +# text = Вся она определяется , если уж говорить откровенно , страстью и изменами . +1 Вся весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 она она PRON _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 определяется определять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 уж уж PART _ _ 7 advmod 7:discourse _ +7 говорить говорить VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:като _ +8 откровенно откровенно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 страстью страсть NOUN _ _ 7 obl 7:obl:acc _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 изменами измен NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3303 +# text = Каждое убийство инкассатора обусловлено любовной истомой и задумано в постели тихой утренней порой , когда она лежит рядом , обессиленно погрузившись в сон , а он внимательно рассматривает ее родинки и замечает первые морщины под глазами . +1 Каждое каждый DET _ _ 2 det 2:det _ +2 убийство убийство NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:obl:в _ +3 инкассатора инкассатор NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 обусловлено обусловить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 любовной любовный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 истомой истома NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 задумано задумать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 постели постель NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 тихой тихий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 утренней утренний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 порой пора NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 когда когда SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 она она PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 лежит лежать VERB _ _ 13 acl 13:acl:relcl _ +18 рядом рядом ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 обессиленно обессиленно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 погрузившись погрузиться VERB _ _ 17 advcl 17:advcl _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 сон сон NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 а а CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +26 он он PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +27 внимательно внимательно ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 рассматривает рассматривать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +29 ее ее DET _ _ 30 det 30:det _ +30 родинки родинок NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 замечает замечать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +33 первые первый ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 морщины морщина NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +35 под под ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 глазами глаз NOUN _ _ 32 obl 32:obl:pod _ +37 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3304 +# text = Как можно поделиться этим опытом с прохожими , милиционерами и священниками ? +1 Как как ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 поделиться делиться VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 этим этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 опытом опыт NOUN _ _ 3 obl 3:obl _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 прохожими прохожий NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 милиционерами милиционер NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 священниками священник NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3305 +# text = Вот они и держат эти истории при себе , делятся ими разве что на поминках и прочих семейных торжествах , где все настолько увлечены рождением и смертью , что можно говорить им что угодно - все равно не поймут . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:nsubj _ +2 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 держат держать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 эти этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 истории история NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +7 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 себе себя PRON _ _ 4 obl 4:obl:przy _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 делятся делить VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +11 ими они PRON _ _ 10 obl 10:advmod _ +12 разве разве PART _ _ 15 advmod 15:ccomp _ +13 что что SCONJ _ _ 12 fixed 12:discourse _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 поминках поминка NOUN _ _ 10 obl 10:dep _ +16 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 прочих прочий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 семейных семейный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 торжествах торжество NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 где где ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +22 все все PRON _ _ 24 nsubj:pass 24:advmod _ +23 настолько настолько ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 увлечены увлечь VERB _ _ 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +25 рождением рождение NOUN _ _ 24 obl 24:obl:ins _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 смертью смерть NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 что что SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +30 можно можно ADV _ _ 23 advcl 23:ccomp _ +31 говорить говорить VERB _ _ 30 csubj 30:xcomp _ +32 им они PRON _ _ 31 iobj 31:iobj _ +33 что что PRON _ _ 31 obj 31:ccomp _ +34 угодно угодно ADV _ _ 33 fixed 33:mark _ +35 - - PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +36 все все PRON _ _ 39 advmod 39:advmod _ +37 равно равный ADJ _ _ 36 fixed 36:advmod _ +38 не не PART _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 поймут понять VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +40 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3306 +# text = А если и поймут - не поверят . +1 А а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 поймут понять VERB _ _ 7 advcl 7:nsubj _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 поверят поверить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3307 +# text = Порой они говорят о религии . +1 Порой порой ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 религии религия NOUN _ _ 3 obl 3:obl:o _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3308 +# text = Потому что религия , как и любовь , заполняет их легкие , и ты вынужден ее выдыхать . +1 Потому потому ADV _ _ 9 mark 9:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 религия религия NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:fixed _ +6 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 любовь любовь NOUN _ _ 3 acl 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 заполняет заполнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 их их DET _ _ 11 det 11:det _ +11 легкие легкий ADJ _ _ 9 obj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 ты ты PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 вынужден вынужденный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +16 ее она PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +17 выдыхать выдыхать VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3309 +# text = К религии они относятся так же , как к своей профессии - ответственно и серьезно . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 религии религия NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +3 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 относятся относиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 так так ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 же же PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 своей свой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 профессии профессия NOUN _ _ 5 advcl 5:nmod:jak _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 ответственно ответственно ADV _ _ 11 parataxis 11:appos _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 серьезно серьезно ADV _ _ 13 conj 13:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3310 +# text = Не слишком ее афишируя , но и ни в коем случае не стыдясь . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 слишком слишком ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ее она PRON _ _ 4 obj 4:det _ +4 афишируя афишировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +7 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +8 ни ни PART _ _ 13 advmod 13:nsubj _ +9 в в ADP _ _ 8 fixed 8:discourse _ +10 коем кой DET _ _ 8 fixed 8:case _ +11 случае случай NOUN _ _ 8 fixed 8:cc _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 стыдясь стыдиться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3311 +# text = У настоящих героев всегда есть религиозные убеждения , возможно , эти два состояния для них наиболее привычны и естественны - постоянная влюбленность и твердая вера . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 настоящих настоящий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 героев герой NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +4 всегда всегда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 религиозные религиозный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 убеждения убеждение NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +9 возможно возможно ADV _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +11 эти этот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 два два NUM _ _ 13 nummod:gov 13:nummod _ +13 состояния состояние NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +14 для для ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 них они PRON _ _ 13 nmod 13:nmod:dla _ +16 наиболее наиболее ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 привычны привычный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 естественны естественный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +20 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 постоянная постоянный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 влюбленность влюбленность NOUN _ _ 19 parataxis 19:appos _ +23 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 твердая твердый ADJ _ _ 25 amod 25:obj _ +25 вера вера NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3312 +# text = Вера заставляет их следовать старым законам . +1 Вера вера NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 заставляет заставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 их они PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 следовать следовать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 старым старый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 законам закон NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3313 +# text = Любовь заставляет эти законы нарушать . +1 Любовь любовь NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 заставляет заставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 эти этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 законы закон NOUN _ _ 5 obj 5:acl _ +5 нарушать нарушать VERB _ _ 2 xcomp 2:csubj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3314 +# text = Вера ведет их в темноте , любовь делает темноту бесконечной . +1 Вера вера NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ведет вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 их они PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 темноте темнота NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 любовь любовь NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 делает делать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 темноту темнота NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 бесконечной бесконечный ADJ _ _ 9 obl 9:amod _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3315 +# text = Вера , как и любовь , становится причиной войн , этнических чисток , демократических революций и экономических чудес . +1 Вера вера NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 любовь любовь NOUN _ _ 1 acl 1:vocative _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 причиной причина NOUN _ _ 7 obl 7:cop _ +9 войн война NOUN _ _ 8 nmod 8:case _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 этнических этнический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 чисток чистка NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 демократических демократический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 революций революция NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 экономических экономический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 чудес чудо NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3316 +# text = Поэтому большинство их историй касаются в первую очередь веры и любви , как элементов взаимообусловленных и взаимоисключающих . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 большинство большинство NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 их их DET _ _ 4 det 4:det _ +4 историй история NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 касаются касаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 9 discourse 9:case _ +7 первую первый ADJ _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 очередь очередь NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +9 веры вера NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 любви любовь NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:case _ +14 элементов элемент NOUN _ _ 9 acl 9:nmod _ +15 взаимообусловленных взаимообусловить VERB _ _ 14 nmod 14:amod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 взаимоисключающих взаимоисключающий ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3317 +# text = Религия , вообще , основывается на рассказывании историй . +1 Религия религия NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 вообще вообще ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 основывается основываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 рассказывании рассказывание NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +8 историй история NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3318 +# text = Истории цементируют любой набор символов и предписаний . +1 Истории история NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 цементируют цементировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 любой любой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 набор набор NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 символов символ NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 предписаний предписание NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3319 +# text = Крепкий сюжет с кучей праведников , гневными предостережениями и обязательным справедливым судом в конце способен сплотить даже самые дикие и неуправляемые толпы мирян . +1 Крепкий крепкий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сюжет сюжет NOUN _ _ 15 nsubj 15:conj _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 кучей куча NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +5 праведников праведник NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 гневными гневный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 предостережениями предостережение NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 обязательным обязательный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 справедливым справедливый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 судом суд NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 конце конец NOUN _ _ 15 obl 15:obl:от _ +15 способен способный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +16 сплотить сплотить VERB _ _ 15 xcomp 15:csubj _ +17 даже даже PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 самые самый ADJ _ _ 19 amod 19:det _ +19 дикие дикий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 неуправляемые неуправляемый ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +22 толпы толпа NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +23 мирян мирянин NOUN _ _ 22 nmod 22:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3320 +# text = Сюжет ведет за собой всех жаждущих и разочарованных - потенциальных героев , воинов и завоевателей . +1 Сюжет сюжет NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ведет вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 собой себя PRON _ _ 2 obl 2:nmod:za _ +5 всех весь DET _ _ 11 det 11:det _ +6 жаждущих жаждать VERB _ _ 11 acl 11:amod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 разочарованных разочаровать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 потенциальных потенциальный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 героев герой NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 воинов воин NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 завоевателей завоеватель NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3321 +# text = Им нужно знать , чем все кончится , кто выживет и какой будет приговор . +1 Им они PRON _ _ 2 iobj 2:discourse _ +2 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 знать знать VERB _ _ 2 csubj 2:aux _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 чем чем SCONJ _ _ 7 mark 7:discourse _ +6 все все PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 кончится кончиться VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 кто кто PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 выживет выжить VERB _ _ 7 conj 7:ccomp _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 какой какой DET _ _ 10 conj 10:nsubj _ +13 будет быть AUX _ _ 12 cop 12:nsubj _ +14 приговор приговор NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3322 +# text = Поэтому религия , этот внутренний опиум , всегда так или иначе присутствует в жизни героев . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +2 религия религия NOUN _ _ 12 nsubj 12:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 этот этот DET _ _ 6 det 6:det _ +5 внутренний внутренний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 опиум опиум NOUN _ _ 2 appos 2:appos _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 всегда всегда ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +9 так так ADV _ _ 12 advmod 12:conj _ +10 или или CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 иначе иначе ADV _ _ 9 conj 9:conj _ +12 присутствует присутствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 жизни жизнь NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:в _ +15 героев герой NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3323 +# text = И в момент смерти у них при себе нет ничего , кроме нательных крестиков , молитвенников в карманах шинелей и кукол вуду в кожаных рюкзаках . +1 И и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 момент момент NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +4 смерти смерть NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 них они PRON _ _ 9 obl 9:cc _ +7 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 себе себя PRON _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +9 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 ничего ничто PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 кроме кроме ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 нательных нательный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 крестиков крестик NOUN _ _ 10 nmod 10:acl:kaip _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 молитвенников молитвенник NOUN _ _ 10 conj 10:dep _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 карманах карман NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +19 шинелей шинель NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 кукол кукла NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 вуду вуд NOUN _ _ 21 nmod 21:advmod _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 кожаных кожаный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 рюкзаках рюкзак NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +26 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:vocative _ + +# sent_id = 3324 +# text = Что еще необходимо знать о героях ? +1 Что что PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +2 еще еще ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 необходимо необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 знать знать VERB _ _ 3 csubj 3:ccomp _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 героях герой NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:o _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3325 +# text = Настоящие герои , те , чьи истории потом перечитываешь и пересказываешь , не выдуманы . +1 Настоящие настоящий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 герои герой NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 те тот DET _ _ 2 det 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 чьи чей DET _ _ 7 det 7:det _ +7 истории история NOUN _ _ 9 obj 9:obl:v:loc _ +8 потом потом ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 перечитываешь перечитывать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 пересказываешь пересказывать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 выдуманы выдумать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3326 +# text = Они существуют в действительности . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 существуют существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 действительности действительность NOUN _ _ 2 obl 2:discourse _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3327 +# text = Порой о них забывают , порой вспоминают . +1 Порой порой ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 о о ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 4 obl 4:obl:в _ +4 забывают забывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 порой порой ADV _ _ 7 advmod 7:obl:в _ +7 вспоминают вспоминать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3328 +# text = Художники рисуют их на иконах . +1 Художники художник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 рисуют рисовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 их они PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 иконах икона NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3329 +# text = Писатели делают все возможное , чтобы не рассказать о них правду . +1 Писатели писатель NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 делают делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 все все PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 возможное возможный ADJ _ _ 3 amod 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 рассказать рассказать VERB _ _ 2 advcl 2:ccomp _ +9 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 них они PRON _ _ 8 obl 8:obl:o _ +11 правду правда NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3330 +# text = Что остается в прошлом ? +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 прошлом прошлое NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:в _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3331 +# text = Только то , что ты не осмелился взять с собой , от чего избавился более - менее сознательно и безболезненно . +1 Только только PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 то то PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 что что PRON _ _ 8 obj 8:mark _ +5 ты ты PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 осмелился осмелиться VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +8 взять брать VERB _ _ 7 xcomp 7:ccomp _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 собой себя PRON _ _ 8 obl 8:obl:с _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 чего что PRON _ _ 14 obl 14:obj _ +14 избавился избавиться VERB _ _ 7 parataxis 7:conj _ +15 более более ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 менее менее ADV _ _ 15 conj 15:advmod _ +18 сознательно сознательно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 безболезненно безболезненно ADV _ _ 18 conj 18:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 3332 +# text = Прошлое окликает голосами и тенями , наблюдает за тем , как ты откликаешься в ответ , не давая этим голосам окончательно исчезнуть , а теням - без остатка раствориться в воздухе . +1 Прошлое прошлое NOUN _ _ 2 nsubj 2:obl:в _ +2 окликает окликать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 голосами голос NOUN _ _ 2 obl 2:obl _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 тенями тень NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 наблюдает наблюдать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 тем то PRON _ _ 7 obl 7:obl:за _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 как как ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 ты ты PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 откликаешься откликаться VERB _ _ 9 acl 9:acl:kaip _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ответ ответ NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 давая давать VERB _ _ 13 advcl 13:advcl _ +19 этим этот DET _ _ 20 det 20:det _ +20 голосам голос NOUN _ _ 18 iobj 18:obj _ +21 окончательно окончательно ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 исчезнуть исчезнуть VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 теням тень NOUN _ _ 29 iobj 29:parataxis _ +26 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 без без ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 остатка остаток NOUN _ _ 25 orphan 25:nmod:bez _ +29 раствориться раствориться VERB _ _ 22 conj 22:conj _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 воздухе воздух NOUN _ _ 29 obl 29:obl:в _ +32 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3333 +# text = Прошлое похоже на торговый склад , наполненный цветастыми , дорогими и бесполезными вещами . +1 Прошлое прошлое NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 похоже похожий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 торговый торговый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 склад склад NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 наполненный наполнить VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 цветастыми цветастый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 дорогими дорогой ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 бесполезными бесполезный ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +13 вещами вещь NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3334 +# text = Порой ты возвращаешься туда , чтоб отыскать что-то нужное , о чем давно уже забыл . +1 Порой порой ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ты ты PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 возвращаешься возвращаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 туда туда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 чтоб чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 отыскать отыскать VERB _ _ 3 advcl 3:ccomp _ +8 что-то что-то PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +9 нужное нужный ADJ _ _ 8 amod 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 о о ADP _ _ 12 case 12:fixed _ +12 чем что PRON _ _ 15 obl 15:mark _ +13 давно давно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 уже уже ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 забыл забыть VERB _ _ 7 parataxis 7:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3335 +# text = Но тут вдруг что-то произошло , изменились обстоятельства и ты вынужден копаться в сваленных в кучу тканях и коробках , перебирать книги и обувь , рвать бумагу и разматывать бечевки , стараясь найти необходимое тебе свидетельство времени . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 тут тут ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 вдруг вдруг ADV _ _ 5 advmod 5:csubj _ +4 что-то что-то PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 произошло произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 изменились измениться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +8 обстоятельства обстоятельство NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 ты ты PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 вынужден вынужденный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +12 копаться копаться VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 сваленных свалить VERB _ _ 17 acl 17:acl _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 кучу куча NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +17 тканях ткань NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:в _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 коробках коробка NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 перебирать перебирать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +22 книги книга NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 обувь обувь NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 рвать рвать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +27 бумагу бумага NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 разматывать разматывать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +30 бечевки бечевка NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 стараясь стараться VERB _ _ 29 advcl 29:advcl _ +33 найти найти VERB _ _ 32 xcomp 32:xcomp _ +34 необходимое необходимый ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +35 тебе ты PRON _ _ 34 iobj 34:det _ +36 свидетельство свидетельство NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +37 времени время NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3336 +# text = Те детали , без которых прошлое не складывается в гармоничную картину , нарушает покой и расстраивает сон . +1 Те тот DET _ _ 2 det 2:nsubj _ +2 детали деталь NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 без без ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 которых который PRON _ _ 8 obl 8:obl:do _ +6 прошлое прошлое NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 складывается складываться VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 гармоничную гармоничный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 картину картина NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +12 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +13 нарушает нарушать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 покой покой NOUN _ _ 13 obj 13:nsubj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 расстраивает расстраивать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +17 сон сон NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3337 +# text = И все , что можно отыскать среди этого склада , все , что принесено сюда заботливыми руками неведомых тебе грузчиков , все это и заполняет пространство , протянувшееся за тобой в прошлое . +1 И и CCONJ _ _ 25 cc 25:conj _ +2 все все PRON _ _ 25 nsubj 25:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 что что PRON _ _ 6 obj 6:mark _ +5 можно можно ADV _ _ 2 acl:relcl 2:acl:jog _ +6 отыскать отыскать VERB _ _ 5 csubj 5:csubj _ +7 среди среди ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 этого этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 склада склад NOUN _ _ 6 obl 6:obl:wśród:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 все все PRON _ _ 25 nsubj 25:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 что что PRON _ _ 14 nsubj:pass 14:aux _ +14 принесено принести VERB _ _ 11 acl:relcl 11:ccomp _ +15 сюда сюда ADV _ _ 14 advmod 14:iobj _ +16 заботливыми заботливый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 руками рука NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +18 неведомых неведомый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 тебе ты PRON _ _ 18 iobj 18:det _ +20 грузчиков грузчик NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ +22 все весь DET _ _ 23 det 23:det _ +23 это это PRON _ _ 25 nsubj 25:conj _ +24 и и PART _ _ 25 advmod 25:cc _ +25 заполняет заполнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +26 пространство пространство NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 протянувшееся протянуться VERB _ _ 26 acl 26:amod _ +29 за за ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 тобой ты PRON _ _ 28 obl 28:nmod:за _ +31 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 прошлое прошлое NOUN _ _ 28 obl 28:nmod:в _ +33 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 3338 +# text = Всем этим заставлены были комнаты , коридоры и балконы , холодильники , багажники и чердаки . +1 Всем весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 этим это PRON _ _ 3 obl 3:discourse _ +3 заставлены заставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 были быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +5 комнаты комната NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 коридоры коридор NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 балконы балкон NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 холодильники холодильник NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 багажники багажник NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 чердаки чердак NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3339 +# text = И это бесконечное количество предметов и вещей и есть , наверное , самое главное свидетельство твоего тут присутствия . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:det _ +3 бесконечное бесконечный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 количество количество NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 предметов предмет NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 вещей вещь NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +9 есть быть VERB _ _ 15 cop 15:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 наверное наверное ADV _ _ 15 parataxis 15:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 самое самый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 главное главный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 свидетельство свидетельство NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +16 твоего твой DET _ _ 18 det 18:nsubj _ +17 тут тут ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 присутствия присутствие NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3340 +# text = Наследство , что остается после тебя . +1 Наследство наследство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 что что PRON _ _ 4 nsubj 4:mark _ +4 остается оставаться VERB _ _ 1 acl:relcl 1:acl _ +5 после после ADP _ _ 6 case 6:advmod _ +6 тебя ты PRON _ _ 4 obl 4:advmod _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3341 +# text = Большинство историй , стихотворений и баллад заполнены чужими вещами , странными предметами повседневного обихода , о которых часто забываешь , но которые , встретив , неизбежно узнаешь . +1 Большинство большинство NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +2 историй история NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 стихотворений стихотворение NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 баллад баллад NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 заполнены заполнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 чужими чужой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 вещами вещь NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 странными странный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 предметами предмет NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 повседневного повседневный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 обихода обиход NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 о о ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 которых который PRON _ _ 19 obl 19:obj _ +18 часто часто ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 забываешь забывать VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +20 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +21 но но CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +22 которые который PRON _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 встретив встретить VERB _ _ 27 advcl 27:parataxis _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 неизбежно неизбежно ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 узнаешь узнавать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3342 +# text = Поэзия - это и есть большой каталог вещей , без которых жизнь персонажей , быт главных героев кажутся неудобными и неправдоподобными . +1 Поэзия поэзия NOUN _ _ 7 nsubj 7:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 7 cop 7:nsubj _ +4 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +5 есть быть VERB _ _ 7 cop 7:nsubj _ +6 большой большой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 каталог каталог NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 вещей вещь NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +10 без без ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 которых который PRON _ _ 18 obl 18:parataxis _ +12 жизнь жизнь NOUN _ _ 18 nsubj 18:obl:като _ +13 персонажей персонаж NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 быт быт NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 главных главный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 героев герой NOUN _ _ 15 nmod 15:cop _ +18 кажутся казаться VERB _ _ 8 acl:relcl 8:parataxis _ +19 неудобными неудобный ADJ _ _ 18 obl 18:xcomp _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 неправдоподобными неправдоподобный ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3343 +# text = И твое легкомысленное отношение к этим вещам , твое пренебрежение ими никогда не проходит даром , обязательно потом больно бьет по твоей памяти . +1 И и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +2 твое твой DET _ _ 4 det 4:det _ +3 легкомысленное легкомысленный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 отношение отношение NOUN _ _ 14 nsubj 14:parataxis _ +5 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 этим этот DET _ _ 7 det 7:expl _ +7 вещам вещь NOUN _ _ 4 nmod 4:iobj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 твое твой DET _ _ 10 det 10:amod _ +10 пренебрежение пренебрежение NOUN _ _ 4 conj 4:obl:v:loc _ +11 ими они PRON _ _ 14 obl 14:iobj _ +12 никогда никогда ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 проходит проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 даром даром ADV _ _ 14 advmod 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 обязательно обязательно ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +18 потом потом ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 больно больно ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 бьет бить VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +21 по по ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 твоей твой DET _ _ 23 det 23:det _ +23 памяти память NOUN _ _ 20 obl 20:obl:по _ +24 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3344 +# text = Ведь нельзя пренебрегать самой материей времени , полотном света , которое обжигает тебя каждое утро , паутиной реальности , что пролетает за окнами . +1 Ведь ведь PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 пренебрегать пренебрегать VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 самой самый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 материей материя NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +6 времени время NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 полотном полотно NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 света свет NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 которое который PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 обжигает обжигать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 тебя ты PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +14 каждое каждый DET _ _ 15 det 15:amod _ +15 утро утро NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 паутиной паутина NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 реальности реальность NOUN _ _ 17 nmod 17:amod _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 что что PRON _ _ 21 nsubj 21:mark _ +21 пролетает пролетать VERB _ _ 12 parataxis 12:conj _ +22 за за ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 окнами окно NOUN _ _ 21 obl 21:obl:за _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3345 +# text = Эти вещи чувствуют любое твое движение , откликаются на твое дыхание и замирают от твоего крика , складываются в слова и фразы , создают графику строф и типографских страниц . +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 вещи вещь NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 чувствуют чувствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 любое любой DET _ _ 6 det 6:amod _ +5 твое твой DET _ _ 6 det 6:amod _ +6 движение движение NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 откликаются откликаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 твое твой DET _ _ 11 det 11:amod _ +11 дыхание дыхание NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 замирают замирать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 от от ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 твоего твой DET _ _ 16 det 16:amod _ +16 крика крик NOUN _ _ 13 obl 13:obl:от _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 складываются складываться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 слова слово NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 фразы фраза NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 создают создавать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +25 графику график NOUN _ _ 24 iobj 24:obj _ +26 строф строф NOUN _ _ 25 nmod 25:amod _ +27 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 типографских типографский ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 страниц страница NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3346 +# text = Дело литературы - предметы , с которыми ты сталкиваешься каждый день . +1 Дело дело NOUN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +2 литературы литература NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 предметы предмет NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 которыми который PRON _ _ 9 obl 9:discourse _ +8 ты ты PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 сталкиваешься сталкиваться VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 каждый каждый DET _ _ 11 det 11:det _ +11 день день NOUN _ _ 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3347 +# text = Особенно те , без которых просто не можешь обойтись , к которым привык настолько , что именно их исчезновение , умирание и уничтожение и есть наиболее точное свидетельство движения времени . +1 Особенно особенно ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 те тот DET _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 без без ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 которых который PRON _ _ 8 obl 8:discourse _ +6 просто просто PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 можешь мочь VERB _ _ 2 acl:relcl 2:conj _ +9 обойтись обойтись VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 которым который PRON _ _ 13 obl 13:nsubj _ +13 привык привыкнуть VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +14 настолько настолько ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +17 именно именно PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 их их DET _ _ 19 det 19:det _ +19 исчезновение исчезновение NOUN _ _ 28 nsubj 28:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 умирание умирание NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 уничтожение уничтожение NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +24 и и CCONJ _ _ 28 advmod 28:cc _ +25 есть быть VERB _ _ 28 cop 28:nsubj _ +26 наиболее наиболее ADV _ _ 27 obl 27:advmod _ +27 точное точный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 свидетельство свидетельство NOUN _ _ 14 advcl 14:conj _ +29 движения движение NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 времени время NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 3348 +# text = Эти вещи определяют тебя и выдают с головой , обременяют и делают жизнь невыносимой . +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 вещи вещь NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 определяют определять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 тебя ты PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 выдают выдавать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 головой голова NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 обременяют обременять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 делают делать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +13 жизнь жизнь NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 невыносимой невыносимый ADJ _ _ 12 obl 12:xcomp _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3349 +# text = Напоминают о прошлых событиях и дают толчок очередной истории . +1 Напоминают напоминать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 прошлых прошлый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 событиях событие NOUN _ _ 1 obl 1:obl:o _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 дают давать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +7 толчок толчок NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 очередной очередной ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 истории история NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3350 +# text = Потом , вспоминая эти сюжеты , вспоминая героев , возвращаясь к их речам и поступкам , лозунгам и жестам , ты натыкаешься на их разбросанные вещи . +1 Потом потом ADV _ _ 22 advmod 22:advcl _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 вспоминая вспоминать VERB _ _ 22 advcl 22:conj _ +4 эти этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 сюжеты сюжет NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 вспоминая вспоминать VERB _ _ 3 conj 3:advcl _ +8 героев герой NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 возвращаясь возвращаться VERB _ _ 7 conj 7:advcl _ +11 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 их их DET _ _ 13 det 13:obj _ +13 речам речь NOUN _ _ 10 obl 10:obl:przed:ins _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 поступкам поступок NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 лозунгам лозунг NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 жестам жест NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +21 ты ты PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 натыкаешься натыкаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +23 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 их их DET _ _ 26 det 26:det _ +25 разбросанные разбросить VERB _ _ 26 amod 26:amod _ +26 вещи вещь NOUN _ _ 22 obl 22:obl:arg:na:acc _ +27 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 3351 +# text = Натыкаешься и начинаешь перебирать , пытаясь сообразить , насколько важны они были для мужчин и женщин , для подростков и пенсионеров , которые попали в очередную твою историю . +1 Натыкаешься натыкаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 начинаешь начинать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +4 перебирать перебирать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 пытаясь пытаться VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +7 сообразить сообразить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 насколько насколько SCONJ _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 важны важный ADJ _ _ 7 obl 7:ccomp _ +11 они они PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 были быть AUX _ _ 10 cop 10:cop _ +13 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 мужчин мужчина NOUN _ _ 10 obl 10:obl:для:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 женщин женщина NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 для для ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 подростков подросток NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 пенсионеров пенсионер NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 которые который PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 попали попасть VERB _ _ 21 acl:relcl 21:nsubj _ +25 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 очередную очередной ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 твою твой DET _ _ 28 det 28:amod _ +28 историю история NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в:loc _ +29 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 3352 +# text = Стараешься понять , о чем идет ��ечь . +1 Стараешься стараться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 понять понять VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 о о ADP _ _ 5 case 5:fixed _ +5 чем что PRON _ _ 6 obl 6:mark _ +6 идет идти VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +7 речь речь NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3353 +# text = Как начиналась эта история и чем она закончилась . +1 Как как SCONJ _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 начиналась начинаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 эта этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 история история NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 чем что PRON _ _ 8 obl 8:mark _ +7 она она PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 закончилась закончиться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3354 +# text = Да , именно эта . +1 Да да PART _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 именно именно PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 эта этот DET _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3355 +# text = Она всегда возила с собой кроссовки для бега . +1 Она она PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 всегда всегда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 возила возить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 собой себя PRON _ _ 3 obl 3:obl:с _ +6 кроссовки кроссовки NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 бега бег NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:за _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3356 +# text = Ведь большую часть времени проводила в дороге . +1 Ведь ведь PART _ _ 5 advmod 5:mark _ +2 большую больший ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 часть часть NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +4 времени время NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 проводила проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 дороге дорога NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3357 +# text = Ездила на бизнес - собрания , с кем-то договаривалась , перед кем-то отчитывалась , что-то подписывала , находясь целые недели в пути . +1 Ездила ездить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 бизнес бизнес NOUN _ _ 5 compound 5:nmod _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 собрания собрание NOUN _ _ 1 obl 1:obl:на:acc _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 кем-то кто-то PRON _ _ 9 obl 9:obj _ +9 договаривалась договариваться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 перед перед ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 кем-то кто-то PRON _ _ 13 obl 13:iobj _ +13 отчитывалась отчитывать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 что-то что-то PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +16 подписывала подписывать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 находясь находиться VERB _ _ 16 advcl 16:advcl _ +19 целые целый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 недели неделя NOUN _ _ 18 obj 18:nsubj _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 пути путь NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3358 +# text = И едва поселившись в очередной гостинице , поднявшись к себе , спланировав день и сделав пару звонков , переодевалась , обувала кроссовки и бежала на улицу . +1 И и CCONJ _ _ 19 cc 19:conj _ +2 едва едва PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 поселившись поселиться VERB _ _ 19 advcl 19:conj _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 очередной очередной ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 гостинице гостиница NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 поднявшись подняться VERB _ _ 3 conj 3:advcl _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 себе себя PRON _ _ 8 obl 8:obl:przed:ins _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 спланировав планировать VERB _ _ 8 conj 8:advcl _ +13 день день NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 сделав делать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +16 пару пара NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 звонков звонок NOUN _ _ 16 nmod 16:nummod _ +18 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 переодевалась переодевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 обувала обувать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +22 кроссовки кроссовки NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 бежала бежать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 улицу улица NOUN _ _ 24 obl 24:obl:на _ +27 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3359 +# text = У человека , который бежит по улицам , особенный взгляд . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 человека человек NOUN _ _ 10 nmod 10:appos _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 который который PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 бежит бежать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 улицам улица NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 особенный особенный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 взгляд взгляд NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3360 +# text = Он замечает вазоны на подоконниках и грустных больных за забором больницы . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 замечает замечать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вазоны вазон NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 подоконниках подоконник NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 грустных грустный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 больных больной NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 забором забор NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:за _ +11 больницы больница NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3361 +# text = Над его головой вспыхивают крылья птиц . +1 Над над ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 его его DET _ _ 3 det 3:nmod:poss _ +3 головой голова NOUN _ _ 4 obl 4:obl:пред _ +4 вспыхивают вспыхивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 крылья крыло NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 птиц птица NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3362 +# text = Таксисты , просыпаясь в своих машинах , завороженно смотрят ему вслед , не понимая , откуда он тут взялся и куда так быстро исчез . +1 Таксисты таксист NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 просыпаясь просыпаться VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 своих свой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 машинах машина NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 завороженно завороженно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 смотрят смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 ему он PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 вслед вслед ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 понимая понимать VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 откуда откуда ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 он он PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 тут тут ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 взялся браться VERB _ _ 14 ccomp 14:parataxis _ +20 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +21 куда куда ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +22 так так ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 быстро быстро ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 исчез исчезнуть VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3363 +# text = Правда , это не лучший способ знакомиться с архитектурой . +1 Правда правда ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 лучший лучший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 способ способ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 знакомиться знакомиться VERB _ _ 6 obl 6:amod _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 архитектурой архитектура NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3364 +# text = Она даже не успевала запомнить названия улиц , по которым только что пробежала , фиксируя лишь большое количество красного и зеленого в этом раннем июльском сиянии . +1 Она она PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 даже даже PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 успевала успевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 запомнить запомнить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 названия название NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 улиц улица NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 которым который PRON _ _ 13 obl 13:conj _ +11 только только PART _ _ 13 advmod 13:mark _ +12 что что PRON _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 пробежала пробежать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 фиксируя фиксировать VERB _ _ 13 advcl 13:advcl _ +16 лишь лишь PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 большое большой ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 количество количество NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +19 красного красный ADJ _ _ 18 nmod 18:amod _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 зеленого зеленый ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +22 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +23 этом этот DET _ _ 26 det 26:det _ +24 раннем ранний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 июльском июльский ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 сиянии сияние NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3365 +# text = Зелень деревьев и красный кирпич стен остались ей на память , их она и будет видеть , возвращаясь мысленно в то лето , в тот удивительный город . +1 Зелень зелень NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 деревьев дерево NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 красный красный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 кирпич кирпич NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 стен стена NOUN _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 остались остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 ей она PRON _ _ 7 iobj 7:iobj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 память память NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 их они PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +13 она она PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +15 будет быть AUX _ _ 16 aux 16:aux _ +16 видеть видеть VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 возвращаясь возвращаться VERB _ _ 16 advcl 16:advcl _ +19 мысленно мысленно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 то тот DET _ _ 22 det 22:det _ +22 лето лето NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в _ +23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 тот тот DET _ _ 27 det 27:det _ +26 удивительный удивительный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 город город NOUN _ _ 22 conj 22:parataxis _ +28 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 3366 +# text = Попадая ночью в ее комнату , ты всегда натыкался на ее одежду , которая лежала везде - на полу , на стульях , на кровати . +1 Попадая попадать VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +2 ночью ночь NOUN _ _ 1 obl 1:obl _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ее ее DET _ _ 5 det 5:det _ +5 комнату комната NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 ты ты PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 всегда всегда ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 натыкался натыкаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ее ее DET _ _ 12 det 12:det _ +12 одежду одежда NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:na:acc _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 которая который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 лежала лежать VERB _ _ 12 acl:relcl 12:nsubj _ +16 везде везде ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 полу пол NOUN _ _ 16 parataxis 16:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 стульях стул NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 кровати кровать NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3367 +# text = Она легко обходила ее в темноте , держа тебя за руку . +1 Она она PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 легко легко ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 обходила обходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ее она PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 темноте темнота NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 держа держать VERB _ _ 3 advcl 3:conj _ +9 тебя ты PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +10 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 руку рука NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3368 +# text = И ты шел за ней почти вслепую , ничего не замечая , кроме этой одежды , которую потом вспоминал в первую очередь . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 ты ты PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 шел идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ней она PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 почти почти ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 вслепую вслепую ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 ничего ничто PRON _ _ 11 obl 11:obj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 замечая замечать VERB _ _ 3 advcl 3:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 кроме кроме ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 этой этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 одежды одежда NOUN _ _ 11 obl 11:flat:name _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 которую который PRON _ _ 19 obj 19:obj _ +18 потом потом ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 вспоминал вспоминать VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 в в ADP _ _ 19 discourse 19:discourse _ +21 первую первый ADJ _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 очередь очередь NOUN _ _ 20 fixed 20:fixed _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3369 +# text = Короткие летние ночи , ее горячее напряженное дыхание , дыхание закаленной бегуньи , дыхание женщины , что пробежала не один десяток километров безлюдными утренними проспектами . +1 Короткие короткий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 летние летний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 ночи ночь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 ее ее DET _ _ 8 det 8:nsubj _ +6 горячее горячий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 напряженное напряженный VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 дыхание дыхание NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 дыхание дыхание NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +11 закаленной закалить VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 бегуньи бегунь NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 дыхание дыхание NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +15 женщины женщина NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 что что PRON _ _ 18 obj 18:mark _ +18 пробежала пробежать VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 один один NUM _ _ 21 nummod:gov 21:nummod _ +21 десяток десяток NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +22 километров километр NOUN _ _ 21 nmod 21:nummod _ +23 безлюдными безлюдный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 утренними утренний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 проспектами проспект NOUN _ _ 18 obl 18:obl _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3370 +# text = Замечая в углу ее кроссовки , проклиная все на свете и благодаря небеса , которые дают путнику возможность остановиться в этом отеле . +1 Замечая замечать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 углу угол NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в _ +4 ее ее DET _ _ 5 det 5:det _ +5 кроссовки кроссовки NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 проклиная проклинать VERB _ _ 1 conj 1:advcl _ +8 все все PRON _ _ 7 obj 7:advmod _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 свете свет NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 благодаря благодаря ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 небеса небо NOUN _ _ 10 conj 10:obl:като _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 которые который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 дают давать VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 путнику путник NOUN _ _ 16 iobj 16:iobj _ +18 возможность возможность NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 остановиться остановиться VERB _ _ 18 obl 18:acl _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 этом этот DET _ _ 22 det 22:det _ +22 отеле отело NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3371 +# text = Хотя , если припоминать старательнее , всплывет намного больше других , не менее важных и не менее выразительных деталей . +1 Хотя хотя SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 припоминать припоминать VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +5 старательнее старательный ADJ _ _ 4 advmod 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 всплывет всплывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 намного намного ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 бол��ше больше ADV _ _ 7 nsubj 7:advmod _ +10 других другой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 менее менее ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 важных важный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +15 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 менее менее ADV _ _ 18 obl 18:amod _ +18 выразительных выразительный ADJ _ _ 14 conj 14:conj _ +19 деталей деталь NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3372 +# text = Она легко знакомилась с парикмахерами и массажистами , с парковщиками и таксистами и , уезжая из города , оставляла в нем кучу ненадежных приятелей и подозрительных друзей . +1 Она она PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 легко легко ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 знакомилась знакомиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 парикмахерами парикмахер NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 массажистами массажист NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 парковщиками парковщик NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 таксистами таксист NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 уезжая уезжать VERB _ _ 19 advcl 19:advcl _ +16 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 города город NOUN _ _ 15 obl 15:obl:от _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 оставляла оставлять VERB _ _ 3 conj 3:punct _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 нем он PRON _ _ 19 obl 19:obl:в _ +22 кучу куча NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +23 ненадежных ненадежный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 приятелей приятель NOUN _ _ 22 nmod 22:case _ +25 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 подозрительных подозрительный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 друзей друг NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3373 +# text = Поэтому что могло остаться после нее ? +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 3 advmod 3:mark _ +2 что что PRON _ _ 3 nsubj 3:mark _ +3 могло мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 остаться остаться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 после после ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нее она PRON _ _ 4 obl 4:obl:przed _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3374 +# text = Как можно пересказать все , что она говорила , лежа на полу гостиничного номера и смотря новости на английском ? +1 Как как ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 пересказать пересказать VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +4 все все PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что PRON _ _ 8 obj 8:mark _ +7 она она PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 говорила говорить VERB _ _ 4 acl:relcl 4:ccomp:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 лежа лежать VERB _ _ 8 advcl 8:conj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 полу пол NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +13 гостиничного гостиничный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 номера номер NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 смотря смотреть VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +17 новости новость NOUN _ _ 16 obj 16:nsubj _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 английском английский ADJ _ _ 16 obl 16:obl:на _ +20 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3375 +# text = Что из всего этого сможет попасть в твою историю , если ты надумаешь сложить ее вместе ? +1 Что что PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 всего все PRON _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 этого это PRON _ _ 5 obl 5:obl _ +5 сможет мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 попасть попасть VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 твою твой DET _ _ 9 det 9:amod _ +9 историю история NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 если если SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 ты ты PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 надумаешь надумать VERB _ _ 5 advcl 5:advcl:jeśli _ +14 сложить сложить VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 ее она PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +16 вместе вместе ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +17 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3376 +# text = Ты никогда не сможешь убедительно рассказать о твердости ее кожи и легкости ее дыхания , о тепле ее свитеров и задымленности комнаты , в которой всю ночь горели сигнальные огни , созывая сбившиеся с маршрута сторожевые дирижабли . +1 Ты ты PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 никогда никогда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 сможешь мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 убедительно убедительно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 рассказать рассказать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 твердости твердость NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:o _ +9 ее ее DET _ _ 10 det 10:det _ +10 кожи кожа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 легкости легкость NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 ее ее DET _ _ 14 det 14:det _ +14 дыхания дыхание NOUN _ _ 12 nmod 12:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 о о ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 тепле тепло NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +18 ее ее DET _ _ 19 det 19:det _ +19 свитеров свитер NOUN _ _ 17 nmod 17:nsubj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 задымленности задымленность NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 комнаты комната NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 которой который PRON _ _ 28 obl 28:obl _ +26 всю весь DET _ _ 27 det 27:amod _ +27 ночь ночь NOUN _ _ 28 obl 28:obl:в:loc _ +28 горели гореть VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +29 сигнальные сигнальный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 огни огонь NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 созывая созывать VERB _ _ 28 advcl 28:advcl _ +33 сбившиеся сбиться VERB _ _ 37 acl 37:amod _ +34 с с ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 маршрута маршрут NOUN _ _ 33 obl 33:iobj _ +36 сторожевые сторожевой ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 дирижабли дирижабль NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +38 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3377 +# text = Никогда и ни за что не передать интонаций , с которыми она признавалась в любви и рассказывала про свой бизнес . +1 Никогда никогда ADV _ _ 7 advmod 7:conj _ +2 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +3 ни ни PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:fixed _ +5 что что PRON _ _ 7 obl 7:mark _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 передать передать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 интонаций интонация NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 которыми который PRON _ _ 13 obl 13:mark _ +12 она она PRON _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +13 признавалась признавать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 любви любовь NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 рассказывала рассказывать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +18 про про ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 свой свой DET _ _ 20 det 20:det _ +20 бизнес бизнес NOUN _ _ 17 obl 17:obl:arg:apie:acc _ +21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3378 +# text = Никто и никогда не передаст напевов , доносившихся из ее души . +1 Никто никто PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 никогда никогда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 передаст передать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 напевов напев NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 доносившихся доноситься VERB _ _ 6 acl 6:parataxis _ +9 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 ее ее DET _ _ 11 det 11:det _ +11 души душа NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:от _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3379 +# text = Любая попытка рассказать эту историю логично и последовательно обречена на неудачу . +1 Любая любой DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 попытка попытка NOUN _ _ 6 nsubj 6:advmod _ +3 рассказать рассказать VERB _ _ 2 obl 2:acl _ +4 эту этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 историю история NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 логично логичный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 последовательно последовательно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 обречена обречь VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 неудачу неудача NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3380 +# text = Ты и сам никогда не мог понять : где тут логика , в чем тут последовательность , откуда она появилась , куда потом так безнадежно пропала . +1 Ты ты PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 сам сам ADJ _ _ 6 obl 6:nsubj _ +4 никогда никогда ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 понять понять VERB _ _ 6 xcomp 6:aux _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 где где ADV _ _ 7 parataxis 7:discourse _ +10 тут тут ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 логика логика NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 чем что PRON _ _ 9 conj 9:ref _ +15 тут тут ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 последовательность последовательность NOUN _ _ 14 nsubj 14:mark _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 откуда откуда ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 она она PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 появилась появиться VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 куда куда ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +23 потом потом ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +24 так так ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 безнадежно безнадежно ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 пропала пропасть VERB _ _ 20 conj 20:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 3381 +# text = Все время имеешь дело с этими торговыми складами , с перечнями и каталогами , с богатым содержимым собственной памяти , с ее неисчерпаемостью и непередаваемостью . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 время время NOUN _ _ 3 obl 3:obl:по _ +3 имеешь иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 дело дело NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 этими этот DET _ _ 8 det 8:det _ +7 торговыми торговый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 складами склад NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 перечнями перечень NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 каталогами каталог NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 богатым богатый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 содержимым содержим NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +18 собственной собственный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 памяти память NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 ее ее DET _ _ 23 det 23:det _ +23 неисчерпаемостью неисчерпаемость NOUN _ _ 8 conj 8:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 непередаваемостью непередаваемость NOUN _ _ 8 conj 8:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3382 +# text = Прошлое подталкивает к рассказыванию историй , к писанию стихов , с помощью которых ты пытаешься систематизировать позабытое и возобновить непонятое . +1 Прошлое прошлое NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 подталкивает подталкивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 рассказыванию рассказывание NOUN _ _ 2 obl 2:obl:като _ +5 историй история NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:arg:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 писанию писание NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 стихов стих NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 помощью помощь NOUN _ _ 11 fixed 11:case _ +13 которых который PRON _ _ 15 obl 15:discourse _ +14 ты ты PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 пытаешься пытаться VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 систематизировать систематизировать VERB _ _ 15 xcomp 15:discourse _ +17 позабытое позабыть VERB _ _ 16 xcomp 16:obj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 возобновить возобновить VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +20 непонятое непонятый ADJ _ _ 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3383 +# text = Поэты похожи на работников канцелярии , они ведут учет всех глобальных катастроф и личных побед , составляют реестры смертей и воскресений , беспечно приближая своей повседневной деятельностью конец света . +1 Поэты поэт NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 похожи похожий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 работников работник NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 канцелярии канцелярия NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 они они PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ведут вести VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 учет учет NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 всех весь DET _ _ 12 det 12:det _ +11 глобальных глобальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 катастроф катастрофа NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 личных личный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 побед победа NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 составляют составлять VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +18 реестры реестр NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 смертей смерть NOUN _ _ 18 nmod 18:advmod _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 воскресений воскресение NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 беспечно беспечно ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 приближая приближать VERB _ _ 17 advcl 17:advcl _ +25 своей свой DET _ _ 27 det 27:det _ +26 повседневной повседневный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 деятельностью деятельность NOUN _ _ 24 obl 24:obl:ins _ +28 конец конец NOUN _ _ 24 obj 24:obl:acc _ +29 света свет NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 3384 +# text = И апостолы , которые отвечают за все книги , написанные в этой стране , по дороге с ночной смены заходят к поэтам в их конторы , чтоб отметиться и пойти уже по домам , до следующих приключений , до следующей производственной смены . +1 И и CCONJ _ _ 20 cc 20:punct _ +2 апостолы апостол NOUN _ _ 20 nsubj 20:obl _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 которые который PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 отвечают отвечать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 все весь DET _ _ 8 det 8:det _ +8 книги книга NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 написанные писать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 этой этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 стране страна NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +14 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 дороге дорога NOUN _ _ 20 obl 20:obl:po:loc _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 ночной ночной ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 смены смена NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:с _ +20 заходят заходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 к к ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 поэтам поэт NOUN _ _ 20 obl 20:iobj _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 их их DET _ _ 25 det 25:nmod:gen _ +25 конторы контора NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 чтоб чтобы SCONJ _ _ 28 mark 28:discourse _ +28 отметиться отметиться VERB _ _ 20 advcl 20:advcl:aby _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 пойти пойти VERB _ _ 28 conj 28:conj _ +31 уже уже ADV _ _ 33 obl 33:advmod _ +32 по по ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 домам дом NOUN _ _ 30 obl 30:obl:по _ +34 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +35 до до ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 следующих следующий ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 приключений приключение NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +38 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +39 до до ADP _ _ 42 case 42:case _ +40 следующей следующий ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +41 производственной производственный ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 смены смена NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +43 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3385 +# text = Поэты способны разве что зафиксировать . +1 Поэты поэт NOUN _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 способны способный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 разве разве PART _ _ 5 advmod 5:ccomp _ +4 что что PRON _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 зафиксировать фиксировать VERB _ _ 2 xcomp 2:ccomp _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3386 +# text = Они вылавливают из чужих историй самую важн��ю информацию . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вылавливают вылавливать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 чужих чужой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 историй история NOUN _ _ 2 obl 2:obl:из _ +6 самую самый ADJ _ _ 7 amod 7:cop _ +7 важную важный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 информацию информация NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3387 +# text = Восстанавливают по обрывкам и клочкам биографий последовательность событий и причины , которые заставляли жителей этого города строить баррикады и переходить на сторону правительственных войск . +1 Восстанавливают восстанавливать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 по по ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 обрывкам обрывок NOUN _ _ 1 obl 1:obl:по _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 клочкам клочок NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 биографий биография NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 последовательность последовательность NOUN _ _ 1 obj 1:obl:по _ +8 событий событие NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 причины причина NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 которые который PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 заставляли заставлять VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 жителей житель NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 этого этот DET _ _ 16 det 16:det _ +16 города город NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 строить строить VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +18 баррикады баррикада NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 переходить переходить VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 сторону сторона NOUN _ _ 20 obl 20:obl:на:acc _ +23 правительственных правительственный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 войск войска NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3388 +# text = Записывая свои строки , выстраивая буквы , поэты стараются хоть как-то прояснить хаос символов и намеков , из которого состоит прошлое . +1 Записывая записывать VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +2 свои свой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 строки строка NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 выстраивая выстраивать VERB _ _ 1 conj 1:advcl _ +6 буквы буква NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 поэты поэт NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 стараются стараться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 хоть хоть ADV _ _ 11 advmod 11:advmod:emph _ +11 как-то как-то ADV _ _ 12 advmod 12:discourse _ +12 прояснить прояснить VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +13 хаос хаос NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 символов символ NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 намеков намек NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 которого который PRON _ _ 20 obl 20:obl:в _ +20 состоит состоять VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 прошлое прошлое NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3389 +# text = Пытаются зацепиться за хоть какое-нибудь свидетельство , чтоб сложить картину того , что предшествовало оттепелям , паводкам и затмениям солнца . +1 Пытаются пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 зацепиться зацепиться VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +3 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 хоть хоть ADV _ _ 5 obl 5:obj _ +5 какое-нибудь какой-нибудь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 свидетельство свидетельство NOUN _ _ 2 obl 2:obl:за _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чтоб чтобы SCONJ _ _ 9 mark 9:discourse _ +9 сложить сложить VERB _ _ 2 advcl 2:parataxis _ +10 картину картина NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 того то PRON _ _ 10 nmod 10:det _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 что что PRON _ _ 14 nsubj 14:mark _ +14 предшествовало предшествовать VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +15 оттепелям оттепель NOUN _ _ 14 iobj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 паводкам паводка NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 затмениям затмение NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 солнца солнце NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3390 +# text = Апостолы и разбойники , которые являются из прошлого , которые выходят из темноты , словно из глубины полуночного парка , дышат одним с тобой воздухом , ориентируются по огням , которые светят тебе из мрака . +1 Апостолы апостол NOUN _ _ 21 nsubj 21:punct _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 разбойники разбойник NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 которые который PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 являются являться VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 прошлого прошлое NOUN _ _ 6 obl 6:cop _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 которые который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 выходят выходить VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 темноты темнота NOUN _ _ 11 obl 11:obl:из _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 словно словно SCONJ _ _ 17 mark 17:advmod _ +16 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 глубины глубина NOUN _ _ 11 advcl 11:obl:из _ +18 полуночного полуночный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 парка парк NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ +21 дышат дышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 одним один NUM _ _ 25 amod 25:amod _ +23 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 тобой ты PRON _ _ 22 obl 22:cop _ +25 воздухом воздух NOUN _ _ 21 obl 21:obl:ins _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 ориентируются ориентироваться VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +28 по по ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 огням огонь NOUN _ _ 27 obl 27:obl:по _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 которые который PRON _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +32 светят светить VERB _ _ 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +33 тебе ты PRON _ _ 32 iobj 32:obj _ +34 из из ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 мрака мрак NOUN _ _ 32 obl 32:obl:от _ +36 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3391 +# text = Поэтому нельзя отгонять их от себя , нельзя игнорировать их предостережения и просьбы о помощи . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 отгонять отгонять VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 их они PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 себя себя PRON _ _ 3 obl 3:nmod:от _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 нельзя нельзя ADV _ _ 2 conj 2:advcl:ако _ +9 игнорировать игнорировать VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 их их DET _ _ 11 det 11:det _ +11 предостережения предостережение NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 просьбы просьба NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 о о ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 помощи помощь NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:o _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3392 +# text = Казненные наемники и военные комиссары , цирковые атлеты и коварные любовницы , подпольщики , изгнанники и серийные убийцы , имена которых вычитываешь из учебников истории , никуда не исчезли из обжитого городского пространства . +1 Казненные казненный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 наемники наемник NOUN _ _ 29 nsubj 29:conj _ +3 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 военные военный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 комиссары комиссар NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 цирковые цирковой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 атлеты атлет NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 коварные коварный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 любовницы любовница NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 подпольщики подпольщик NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 изгнанники изгнанник NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 серийные серийный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 убийцы убийца NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 имена имя NOUN _ _ 22 nsubj 22:obj _ +21 которых который PRON _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 вычитываешь вычитывать VERB _ _ 18 acl:relcl 18:parataxis _ +23 из из ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 учебников учебник NOUN _ _ 22 obl 22:nmod:от _ +25 истории история NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ +27 никуда никуда ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +28 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 исчезли исчезнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +30 из из ADP _ _ 33 case 33:case _ +31 обжитого обжить VERB _ _ 33 amod 33:amod _ +32 городского городской ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 пространства пространство NOUN _ _ 29 obl 29:nmod:от _ +34 . . PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 3393 +# text = Они всегда оставались рядом , как звено одной непрерывной цепи отречений и приобретений . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 всегда всегда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 оставались оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 рядом рядом ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:fixed _ +7 звено звено NOUN _ _ 3 advcl 3:discourse _ +8 одной один NUM _ _ 10 nummod 10:nmod:gen _ +9 непрерывной непрерывный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 цепи цепь NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 отречений отречение NOUN _ _ 10 nmod 10:det _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 приобретений приобретение NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3394 +# text = Они не уходили из этого города , зная , что утрата их биографий может оказаться фатальной . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 уходили уходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 этого этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 города город NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:от _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 зная знать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +11 утрата утрата NOUN _ _ 14 nsubj 14:obl:на _ +12 их их DET _ _ 13 det 13:det _ +13 биографий биография NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 может мочь VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +15 оказаться оказаться VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 фатальной фатальный ADJ _ _ 15 obl 15:obl _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3395 +# text = Потому что на чем же тогда учиться , если их не станет , на чьих ошибках , на чьих победах ? +1 Потому потому ADV _ _ 7 mark 7:csubj _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 чем что PRON _ _ 7 obl 7:csubj _ +5 же же PART _ _ 4 advmod 4:fixed _ +6 тогда тогда ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 учиться учиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 если если SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 их они PRON _ _ 12 obl 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 станет стать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:като _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 чьих чей DET _ _ 16 det 16:det _ +16 ошибках ошибка NOUN _ _ 12 obl 12:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 чьих чей DET _ _ 20 det 20:det _ +20 победах победа NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3396 +# text = Я бы никогда не отважился говорить о них как о тех , кого нет . +1 Я я PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:aux _ +3 никогда никогда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 отважился отважиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 говорить говорить VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 них они PRON _ _ 6 obl 6:nmod:o _ +9 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:fixed _ +10 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 тех тот DET _ _ 6 det 6:nmod:jak _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 кого кто PRON _ _ 14 nsubj 14:case _ +14 нет нет VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3397 +# text = Они по-прежнему занимают в моей жизни большое место . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 по-прежнему по-прежнему ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 занимают занимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 моей мой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 жизни жизнь NOUN _ _ 3 obl 3:obl:w _ +7 большое большой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 место место NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3398 +# text = Герои и провокаторы , сумасшедшие и гении , дети , подростки и постаревшие зомби с отвратительным характером , мужчины , которых я уважал , женщины , от которых я сходил с ума , писатели , которые убивали во мне любовь к литературе , и актеры , которые гримировались от старости и со стыда . +1 Герои герой NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 провокаторы провокатор NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 сумасшедшие сумасшедший ADJ _ _ 1 amod 1:acl _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 гении гений NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 дети ребенок NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 подростки подросток NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 постаревшие стареть VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +14 зомби зомби NOUN _ _ 1 conj 1:nsubj _ +15 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 отвратительным отвратительный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 характером характер NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:с _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 мужчины мужчина NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 которых который PRON _ _ 23 obj 23:obl:dzięki _ +22 я я PRON _ _ 23 nsubj 23:expl _ +23 уважал уважать VERB _ _ 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 женщины женщина NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 от от ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 которых который PRON _ _ 30 obl 30:discourse _ +29 я я PRON _ _ 30 nsubj 30:obj _ +30 сходил сходить VERB _ _ 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +31 с с ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 ума ум NOUN _ _ 30 obl 30:iobj _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 писатели писатель NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +35 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 которые который PRON _ _ 37 nsubj 37:nsubj _ +37 убивали убивать VERB _ _ 34 acl:relcl 34:nsubj _ +38 во в ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 мне я PRON _ _ 37 obl 37:iobj _ +40 любовь любовь NOUN _ _ 37 obj 37:obj _ +41 к к ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 литературе литература NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:do:gen _ +43 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +44 и и CCONJ _ _ 45 cc 45:cc _ +45 актеры актер NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +46 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +47 которые который PRON _ _ 48 nsubj 48:nsubj _ +48 гримировались гримировать VERB _ _ 45 acl:relcl 45:acl:relcl _ +49 от от ADP _ _ 50 case 50:case _ +50 старости старость NOUN _ _ 48 obl 48:obl:от _ +51 и и CCONJ _ _ 53 cc 53:cc _ +52 со с ADP _ _ 53 case 53:case _ +53 стыда стыд NOUN _ _ 50 conj 50:conj _ +54 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3399 +# text = Нам всем остаются наши чемоданы с любимыми вещами , с неразобранными бумагами и апостольскими посланиями . +1 Нам мы PRON _ _ 3 iobj 3:discourse _ +2 всем все PRON _ _ 3 iobj 3:nsubj _ +3 остаются оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 наши наш DET _ _ 5 det 5:det _ +5 чемоданы чемодан NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 любимыми любить VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 вещами вещь NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 неразобранными неразобранный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 бумагами бумага NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 апостольскими апостольский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 посланиями послание NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3400 +# text = И мы храним их , эти чемоданы , сумки и дипломаты , где-нибудь на дне одежного шкафа , зная , что пока все находится в наших руках , есть возможность со временем во всем разобраться , привести все в порядок , разложить по своим местам . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 храним хранить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 их они PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 эт�� этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 чемоданы чемодан NOUN _ _ 4 conj 4:det _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 сумки сумка NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 дипломаты дипломат NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 где-нибудь где-нибудь ADV _ _ 15 obl 15:nmod:na _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 дне дно NOUN _ _ 3 obl 3:conj _ +16 одежного одежный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 шкафа шкаф NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 зная знать VERB _ _ 3 advcl 3:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +21 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +22 пока пока SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 все все PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 находится находиться VERB _ _ 19 ccomp 19:ccomp _ +25 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 наших наш DET _ _ 27 det 27:det _ +27 руках рука NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в:loc _ +28 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +29 есть быть VERB _ _ 19 ccomp 19:ccomp _ +30 возможность возможность NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +31 со с ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 временем время NOUN _ _ 35 obl 35:csubj _ +33 во в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 всем все PRON _ _ 35 obl 35:csubj _ +35 разобраться разобраться VERB _ _ 30 obl 30:parataxis _ +36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 привести привести VERB _ _ 35 conj 35:conj _ +38 все все PRON _ _ 37 obj 37:advmod _ +39 в в ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 порядок порядок NOUN _ _ 37 obl 37:nmod:в _ +41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 разложить разложить VERB _ _ 35 conj 35:conj _ +43 по по ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 своим свой DET _ _ 45 det 45:det _ +45 местам место NOUN _ _ 42 obl 42:obl:по _ +46 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3401 +# text = Ни от чего не отказываясь и никого не предавая . +1 Ни ни PART _ _ 3 advmod 3:obl:от _ +2 от от ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 чего что PRON _ _ 5 obl 5:obj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 отказываясь отказываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 никого никто PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 предавая предавать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3402 +# text = Это как с обитателями гостиниц : утром они просыпаются в своих номерах , у них все при себе - все вещи и документы . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 как как SCONJ _ _ 4 mark 4:advmod _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 обитателями обитатель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 гостиниц гостиница NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 утром утро NOUN _ _ 9 obl 9:advmod _ +8 они они PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 просыпаются просыпать VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 своих свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 номерах номер NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 у у ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 них они PRON _ _ 18 nmod 18:obl:при _ +16 все все PRON _ _ 18 nsubj 18:advmod _ +17 при при ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 себе себя PRON _ _ 9 conj 9:obl:при _ +19 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 все весь DET _ _ 21 det 21:det _ +21 вещи вещь NOUN _ _ 18 nsubj 18:appos _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 документы документ NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3403 +# text = Подходят к окну , наблюдают за движением солнца , за маневрами птиц , замечают женщину , что пробегает внизу , легко и бесшумно , словно бежит от собственной тени . +1 Подходят подходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 окну окно NOUN _ _ 1 obl 1:obl:при _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 наблюдают наблюдать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 движением движение NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 солнца солнце NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 маневрами маневр NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 птиц птица NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 замечают замечать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +15 женщину женщина NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 что что PRON _ _ 18 nsubj 18:mark _ +18 пробегает пробегать VERB _ _ 14 parataxis 14:ccomp _ +19 внизу внизу ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 легко легкий ADJ _ _ 18 conj 18:advmod _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 бесшумно бесшумно ADV _ _ 19 conj 19:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 словно словно SCONJ _ _ 26 mark 26:advmod _ +26 бежит бежать VERB _ _ 21 advcl 21:conj _ +27 от от ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 собственной собственный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 тени тень NOUN _ _ 26 obl 26:iobj _ +30 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3404 +# text = О женщинах он говорил разное . +1 О о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 женщинах женщина NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +3 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 говорил говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 разное разный ADJ _ _ 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3405 +# text = Женщины обеспечивают смену времен года . +1 Женщины женщина NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 обеспечивают обеспечивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 смену смена NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 времен время NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +5 года год NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3406 +# text = Так оно и есть . +1 Так так ADV _ _ 4 advmod 4:conj _ +2 оно оно PRON _ _ 1 nsubj 1:advmod:emph _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3407 +# text = Ты думаешь , зима - это когда выпадает снег . +1 Ты ты PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 думаешь думать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 зима зима NOUN _ _ 8 nsubj 8:parataxis _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 это это PRON _ _ 8 cop 8:mark _ +7 когда когда SCONJ _ _ 8 advmod 8:mark _ +8 выпадает выпадать VERB _ _ 2 ccomp 2:advcl _ +9 снег снег NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3408 +# text = Ничего подобного . +1 Ничего ничто PRON _ _ 0 root 0:root _ +2 подобного подобный ADJ _ _ 1 amod 1:amod _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3409 +# text = На самом деле она просыпается после обеда и , лежа в постели , начинает ныть . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 самом самый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 деле дело NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 она она PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 просыпается просыпаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 после после ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 обеда обед NOUN _ _ 5 obl 5:obl:spod _ +8 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 лежа лежать VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 постели постель NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 начинает начинать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +15 ныть ныть VERB _ _ 14 xcomp 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3410 +# text = Мол , конец декабря , а снега нет . +1 Мол мол ADV _ _ 3 parataxis 3:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 конец конец NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 декабря декабрь NOUN _ _ 3 nmod 3:case _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 снега снег NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl:в _ +8 нет нет VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3411 +# text = Птицы в парке сливаются с землей . +1 Птицы птица NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 парке парк NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +4 сливаются сливаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 землей земля NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3412 +# text = И говорит так , как будто это ты виноват , что нет снега , будто это ты , пока она спит , выходишь на темные улицы и сгребаешь снег , что выпал за ночь . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 будто будто PART _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 это это PRON _ _ 9 nsubj 9:obj _ +8 ты ты PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 виноват виноватый ADJ _ _ 3 advcl 3:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:nsubj _ +12 нет нет VERB _ _ 9 ccomp 9:ccomp _ +13 снега снег NOUN _ _ 12 nsubj 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +15 будто будто SCONJ _ _ 17 mark 17:nsubj _ +16 это это PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 ты ты PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 пока пока SCONJ _ _ 21 mark 21:advmod _ +20 она она PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 спит спать VERB _ _ 23 advcl 23:advcl:jeżeli _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 выходишь выходить VERB _ _ 9 conj 9:punct _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 темные темный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 улицы улица NOUN _ _ 23 obl 23:obl:arg:na:acc _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 сгребаешь сгребать VERB _ _ 9 conj 9:advcl:като _ +29 снег снег NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 что что PRON _ _ 32 nsubj 32:mark _ +32 выпал выпасть VERB _ _ 28 parataxis 28:advcl:aby _ +33 за за ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 ночь ночь NOUN _ _ 32 obl 32:obl:за _ +35 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3413 +# text = И она наконец - то вылезает из-под одеял , натягивает на себя мужские свитера и долго греет руки под горячей водой , а потом шурует в комнатах , отыскивая все , что вчера так последовательно теряла и разбрасывала : телефон и записную книжку , ключи , компьютер и визитки . +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 она она PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 наконец наконец ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 то то PART _ _ 3 discourse 3:parataxis _ +6 вылезает вылезать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 из-под из-под ADP _ _ 8 case 8:mark _ +8 одеял одеял NOUN _ _ 6 obl 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 натягивает натягивать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 себя себя PRON _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +13 мужские мужской ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 свитера свитер NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 долго долго ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 греет греть VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +18 руки рука NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 под под ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 горячей горячий ADJ _ _ 21 amod 21:obl _ +21 водой вода NOUN _ _ 17 obl 17:obl:pod:ins _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 потом потом ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 шурует шуровать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 комнатах комната NOUN _ _ 25 obl 25:obl:в _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 отыскивая отыскивать VERB _ _ 25 advcl 25:advcl _ +30 все все PRON _ _ 29 obj 29:obj _ +31 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +32 что что PRON _ _ 36 nsubj 36:mark _ +33 вчера вчера ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +34 так так ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 последовательно последовательно ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 теряла терять VERB _ _ 30 acl:relcl 30:acl _ +37 и и CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +38 разбрасывала разбрасывать VERB _ _ 36 conj 36:conj _ +39 : : PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +40 телефон телефон NOUN _ _ 38 parataxis 38:obj _ +41 и и CCONJ _ _ 43 cc 43:cc _ +42 записную записной ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 книжку книжка NOUN _ _ 40 conj 40:conj _ +44 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +45 ключи ключ NOUN _ _ 40 conj 40:conj _ +46 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +47 компьютер компьютер NOUN _ _ 40 conj 40:conj _ +48 и и CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +49 визитки визитка NOUN _ _ 40 conj 40:conj _ +50 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3414 +# text = Кладет все вещи на свои места так , что они безнадежно теряются . +1 Кладет класть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 все весь DET _ _ 3 det 3:advmod _ +3 вещи вещь NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 свои свой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 места место NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +7 так так ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 безнадежно безнадежно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 теряются теряться VERB _ _ 7 advcl 7:ccomp _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3415 +# text = И уже после делает себе чай и выходит на балкон . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 уже уже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 после после ADP _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 делает делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 себе себя PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +6 чай чай NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 выходит выходить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 балкон балкон NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3416 +# text = Стоит , разглядывает ровную поверхность небес . +1 Стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 разглядывает разглядывать VERB _ _ 1 conj 1:advcl _ +4 ровную ровный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 поверхность поверхность NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 небес небо NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3417 +# text = Быстро замерзает , но упорно не желает бросить свою воздушную вахту . +1 Быстро быстро ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 замерзает замерзать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 упорно упорно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 желает желать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 бросить бросить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 свою свой DET _ _ 11 det 11:det _ +10 воздушную воздушный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 вахту вахта NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3418 +# text = И чай в морозном воздухе так отчаянно пахнет Цейлоном , и она так настойчиво обжигает пальцы горячей кружкой , что снег в конце концов не выдерживает и начинает падать . +1 И и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 чай чай NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 морозном морозный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 воздухе воздух NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +6 так так ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 отчаянно отчаянно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 пахнет пахнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 Цейлоном Цейлон PROPN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 она она PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +13 так так ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 настойчиво настойчиво ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 обжигает обжигать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +16 пальцы палец NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 горячей горячий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 кружкой кружка NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +19 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +20 что что SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +21 снег снег NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +22 в в ADP _ _ 26 advmod 26:mark _ +23 конце конец NOUN _ _ 22 fixed 22:case _ +24 концов конец NOUN _ _ 22 fixed 22:case _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 выдерживает выдерживать VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 начинает начинать VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +29 падать падать VERB _ _ 28 xcomp 28:xcomp _ +30 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3419 +# text = Три месяца подряд . +1 Три три NUM _ _ 2 nummod:gov 2:nummod _ +2 месяца месяц NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 подряд подряд ADV _ _ 2 advmod 2:nmod:gen _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3420 +# text = Летом она , наоборот , спокойная и рассудительная . +1 Летом лето NOUN _ _ 6 obl 6:advmod _ +2 она она PRON _ _ 6 nsubj 6:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 наоборот наоборот ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 спокойная спокойный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 рассудительная рассудительный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3421 +# text = Летом ее кожа утрачивает это чувство темноты , которая тает , чувство неба , которое плывет . +1 Летом лето NOUN _ _ 4 obl 4:advmod _ +2 ее ее DET _ _ 3 det 3:det _ +3 кожа кожа NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 утрачивает утрачивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 это этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 чувство чувство NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 темноты темнота NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 которая который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 тает таять VERB _ _ 7 acl:relcl 7:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 чувство чувство NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 неба небо NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 которое который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 плывет плыть VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3422 +# text = Она перестает реагировать на время , не замечая , как после бесконечного дня постепенно ложатся сумерки и сухой горизонт закрашивают краски и уголь . +1 Она она PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 перестает переставать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 реагировать реагировать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:fixed _ +5 время время NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:na _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 замечая замечать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:advmod _ +11 после после ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 бесконечного бесконечный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 дня день NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +14 постепенно постепенно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 ложатся ложиться VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +16 сумерки сумерки NOUN _ _ 15 nsubj 15:amod _ +17 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 сухой сухой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 горизонт горизонт NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 закрашивают закрашивать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +21 краски краска NOUN _ _ 20 obj 20:nsubj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 уголь уголь NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3423 +# text = Летом ее кожа теплая , как песок . +1 Летом лето NOUN _ _ 4 obl 4:advmod _ +2 ее ее DET _ _ 3 det 3:det _ +3 кожа кожа NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 теплая теплый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:case _ +7 песок песок NOUN _ _ 4 obl 4:vocative _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3424 +# text = Даже ночью не теряет это тепло , ведь летняя ночь слишком коротка , чтобы что-то изменить . +1 Даже даже PART _ _ 2 advmod 2:advmod:emph _ +2 ночью ночь NOUN _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 теряет терять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 это этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 тепло тепло NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 ведь ведь SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 летняя летний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 ночь ночь NOUN _ _ 12 nsubj 12:cc:preconj _ +11 слишком слишком ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 коротка короткий ADJ _ _ 4 advcl 4:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 чтобы чтобы SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 что-то что-то PRON _ _ 16 obj 16:mark _ +16 изменить изменить VERB _ _ 11 advcl 11:advcl:aby _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3425 +# text = Все функции берет на себя воздух . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 функции функция NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +3 берет брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 себя себя PRON _ _ 3 obl 3:obl:arg:na:acc _ +6 воздух воздух NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3426 +# text = Он толкает ее вперед по горячим переулкам и останавливает в темных душных парадных , куда не доходит свет . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 толкает толкать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ее она PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 вперед вперед ADV _ _ 2 advmod 2:obl:като _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 горячим горячий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 переулкам переулок NOUN _ _ 2 obl 2:obl:по _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 останавливает останавливать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 темных темный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 душных душный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 парадных парадный ADJ _ _ 9 obl 9:obl:acc _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 куда куда ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 доходит доходить VERB _ _ 13 acl:relcl 13:parataxis _ +18 свет свет NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3427 +# text = Летом она ловит солнце , оно остается на ее одежде и волосах , нагревает ее ладони и икры , ослепляет ее , отражаясь от окон контор и трамваев . +1 Летом лето NOUN _ _ 3 obl 3:discourse _ +2 она она PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ловит ловить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 солнце солнце NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 оно оно PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 остается оставаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ее ее DET _ _ 10 det 10:obj _ +10 одежде одежда NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 волосах волос NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 нагревает нагревать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +15 ее ее DET _ _ 16 det 16:det _ +16 ладони ладонь NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 икры икра NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 ослепляет слеплять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +21 ее она PRON _ _ 20 obj 20:obj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 отражаясь отражаться VERB _ _ 20 advcl 20:advcl _ +24 от от ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 окон окно NOUN _ _ 23 obl 23:obl:от _ +26 контор контора NOUN _ _ 25 nmod 25:amod _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 трамваев трамвай NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3428 +# text = Трамваи летом так долго стоят на конечных остановках , что , войдя в них и сев у окна , она через некоторое время выходит и идет пешком , проходя остановку за остановкой , чувствуя , как много у нее остается времени и как много еще остается остановок . +1 Трамваи трамвай NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 летом лето NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +3 так так ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 долго долго ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 стоят стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 конечных конечный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 остановках остановка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:arg:na:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 войдя войти VERB _ _ 24 advcl 24:conj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 них они PRON _ _ 12 obl 12:obl:w:acc _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 сев сев NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 у у ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 окна окно NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +19 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +20 она она PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +21 через через ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 некоторое некоторый DET _ _ 23 det 23:amod _ +23 время время NOUN _ _ 24 obl 24:obl:z _ +24 выходит выходить VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 идет идти VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +27 пешком пешком ADV _ _ 26 advmod 26:obl:ins _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 проходя проходить VERB _ _ 26 advcl 26:advcl _ +30 остановку остановка NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +31 за за ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 остановкой остановка NOUN _ _ 29 obl 29:obl:за _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 чувствуя чувствовать VERB _ _ 29 conj 29:advcl _ +35 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +36 как как SCONJ _ _ 40 mark 40:advmod _ +37 много много ADV _ _ 40 nsubj 40:advmod _ +38 у у ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 нее она PRON _ _ 40 obl 40:obl:в _ +40 остается оставаться VERB _ _ 34 ccomp 34:ccomp _ +41 времени время NOUN _ _ 40 nsubj 40:obl _ +42 и и CCONJ _ _ 46 cc 46:cc _ +43 как как ADV _ _ 46 advmod 46:advmod _ +44 много много ADV _ _ 46 nsubj 46:advmod _ +45 еще еще ADV _ _ 46 advmod 46:advmod _ +46 остается оставаться VERB _ _ 40 conj 40:conj _ +47 остановок остановка NOUN _ _ 46 nsubj 46:nsubj _ +48 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3429 +# text = Или вот ее разговоры , то , о чем она рассказывает при встречах . +1 Или или CCONJ _ _ 2 cc 2:advmod _ +2 вот вот PART _ _ 0 root 0:root _ +3 ее ее DET _ _ 4 det 4:det _ +4 разговоры разговор NOUN _ _ 2 nsubj 2:det _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 то то PRON _ _ 4 conj 4:discourse _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 чем что PRON _ _ 11 obl 11:mark _ +10 она она PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 рассказывает рассказывать VERB _ _ 6 acl 6:ccomp _ +12 при при ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 встречах встреча NOUN _ _ 11 obl 11:obl:при _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3430 +# text = В мужских разговорах такого не встретишь . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 мужских мужской ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 разговорах разговор NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +4 такого такой DET _ _ 6 nsubj 6:obj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 встретишь встретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3431 +# text = Мужчины всегда сдержанны и молчаливы . +1 Мужчины мужчина NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj:pass _ +2 всегда всегда ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 сдержанны сдержанный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 молчаливы молчаливый ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3432 +# text = Если они и начинают о чем-нибудь рассказывать , то сразу же переходят к похвальбе или брани и надежно скрывают нужную тебе информацию . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 начинают начинать VERB _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 чем-нибудь что-нибудь PRON _ _ 7 obl 7:conj _ +7 рассказывать рассказывать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +8 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 то то SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 сразу сразу ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 же же PART _ _ 10 advmod 10:fixed _ +12 переходят переходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 похвальбе похвальба NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 или или CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 брани брань NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 надежно надежно ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 скрывают скрывать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +20 нужную нужный ADJ _ _ 22 amod 22:obj _ +21 тебе ты PRON _ _ 20 iobj 20:amod _ +22 информацию информация NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3433 +# text = Поэтому , поговорив , ты так ничего и не понимаешь . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 поговорив говорить VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 ты ты PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +6 так так ADV _ _ 10 advmod 10:conj _ +7 ничего ничто PRON _ _ 10 obl 10:obj _ +8 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 понимаешь понимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3434 +# text = А вот она всегда рассказывает о себе так откровенно , словно ты врач . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 вот вот PART _ _ 3 advmod 3:det _ +3 она она PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 всегда всегда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 рассказывает рассказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 себе себя PRON _ _ 5 obl 5:obl:arg:o:acc _ +8 так так ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 откровенно откровенно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 словно словно SCONJ _ _ 13 mark 13:nsubj _ +12 ты ты PRON _ _ 13 nsubj 13:det _ +13 врач врач NOUN _ _ 8 advcl 8:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3435 +# text = И она боится , что , пропустив что-нибудь , усложнит тебе работу . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 она она PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 боится бояться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 пропустив пропустить VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +8 что-нибудь что-нибудь PRON _ _ 7 obj 7:fixed _ +9 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 усложнит усложнуть VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +11 тебе ты PRON _ _ 10 iobj 10:obj _ +12 работу работа NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3436 +# text = Не даст поставить единственно верный диагноз . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 даст дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 поставить ставить VERB _ _ 2 xcomp 2:ccomp _ +4 единственно единственно PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 верный верный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 диагноз диагноз NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3437 +# text = Поэтому сообщает обо всем : о мужчинах , которые ей снятся , ходят ночью по ее квартире . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 сообщает сообщать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 обо о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 всем все PRON _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 мужчинах мужчина NOUN _ _ 13 obl 13:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 которые который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 ей она PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +11 снятся сниться VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +13 ходят ходить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +14 ночью ночь NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +15 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 ее ее DET _ _ 17 det 17:nmod:poss _ +17 квартире квартира NOUN _ _ 13 obl 13:obl:по _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3438 +# text = Говорит о женщинах , с которыми дружит , которые каждое утро жалуются ей на странные звуки за стеной . +1 Говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 о о ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 женщинах женщина NOUN _ _ 1 obl 1:obl:o _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 которыми который PRON _ _ 7 obl 7:obl:с _ +7 дружит дружить VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 которые который PRON _ _ 12 nsubj 12:mark _ +10 каждое каждый DET _ _ 11 det 11:amod _ +11 утро утро NOUN _ _ 12 obl 12:obl _ +12 жалуются жаловаться VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +13 ей она PRON _ _ 12 iobj 12:iobj _ +14 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 странные странный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 звуки звук NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:na:acc _ +17 за за ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 стеной стена NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:за _ +19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3439 +# text = Говорит о приметах , о формулах и кодах , о цифрах , при помощи которых открывают двери и разбивают войска . +1 Говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 о о ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 приметах примета NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 формулах формула NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 кодах код NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 цифрах цифра NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 при при ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 помощи помощь NOUN _ _ 13 fixed 13:case _ +15 которых который PRON _ _ 16 obl 16:obj _ +16 открывают открывать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:parataxis _ +17 двери дверь NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 разбивают разбивать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +20 войска войска NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3440 +# text = Говорит обо всех своих случаях любви - приобретенных и утраченных , удавшихся и отвергнутых . +1 Говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 обо о ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 всех весь DET _ _ 5 det 5:det _ +4 своих свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 случаях случай NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +6 любви любовь NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 приобретенных приобрести VERB _ _ 6 acl 6:parataxis _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 утраченных утратить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 удавшихся удаться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 отвергнутых отвергнуть VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3441 +# text = Говорит , вспоминая и фантазируя , забывая и меняя все местами , защищая друзей и обвиняя подруг , раскрывая кровавые тайны и описывая места преступления . +1 Говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 вспоминая вспоминать VERB _ _ 1 advcl 1:advcl _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 фантазируя фантазировать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 забывая забывать VERB _ _ 5 conj 5:advcl _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 меняя менять VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +10 все весь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 местами место NOUN _ _ 9 obl 9:obl _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 защищая защищать VERB _ _ 9 conj 9:advcl _ +14 друзей друг NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 обвиняя обвинять VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +17 подруг подруг NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 раскрывая раскрывать VERB _ _ 16 conj 16:advcl _ +20 кровавые кровавый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 тайны тайна NOUN _ _ 19 obj 19:nsubj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 описывая описывать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +24 места место NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 преступления преступление NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3442 +# text = Сообщает адреса , по которым ей было хорошо , рисует дворы , в которых она теряла веру , жалуется на подземку . +1 Сообщает сообщать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 адреса адрес NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 которым который PRON _ _ 8 obl 8:mark _ +6 ей она PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +7 было быть AUX _ _ 8 cop 8:advmod _ +8 хорошо хороший ADJ _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 рисует рисовать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +11 дворы двор NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 которых который PRON _ _ 16 obl 16:obj _ +15 она она PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 теряла терять VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 веру вера NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 жалуется жаловаться VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 подземку подземка NOUN _ _ 19 obl 19:obl:на:acc _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3443 +# text = Повторяет имена своих женихов , говорит , что ей в них нравилось . +1 Повторяет повторять VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 имена имя NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 своих свой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 женихов жених NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 говорит говорить VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 ей она PRON _ _ 12 iobj 12:iobj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 них они PRON _ _ 12 obl 12:iobj _ +12 нравилось нравиться VERB _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3444 +# text = Возможно , ей необходимо , чтобы кто-то еще знал эти важные для нее вещи . +1 Возможно возможно ADV _ _ 4 parataxis 4:advcl:ако _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 ей она PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +4 необходимо необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 кто-то кто-то PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 еще еще ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 знал знать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +10 эти этот DET _ _ 14 det 14:det _ +11 важные важный ADJ _ _ 14 amod 14:nmod:dla _ +12 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 нее она PRON _ _ 11 obl 11:nmod:dla _ +14 вещи вещь NOUN _ _ 9 obj 9:iobj _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3445 +# text = За женщинами надо записывать , и если бы , скажем , Святое Писание записывали за женщинами , оно было бы гораздо больше в объеме . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 женщинами женщина NOUN _ _ 4 obl 4:cop _ +3 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 записывать записывать VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:discourse _ +6 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +7 если если SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +8 бы бы AUX _ _ 14 aux 14:discourse _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 скажем сказать VERB _ _ 14 parataxis 14:ccomp _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 Святое святой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 Писание Писание PROPN _ _ 14 obj 14:obj _ +14 записывали ��аписывать VERB _ _ 24 advcl 24:parataxis _ +15 за за ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 женщинами женщина NOUN _ _ 14 obl 14:obl:за _ +17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +18 оно оно PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +19 было быть AUX _ _ 22 cop 22:cop _ +20 бы бы AUX _ _ 22 aux 22:advmod _ +21 гораздо гораздо ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 больше много NUM _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 объеме объем NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3446 +# text = Да и мир был бы другим , если бы Святое Писание записывали за женщинами . +1 Да да CCONJ _ _ 6 cc 6:discourse _ +2 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +3 мир мир NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 был быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +5 бы бы AUX _ _ 6 aux 6:cop _ +6 другим другой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 если если SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 бы бы AUX _ _ 12 aux 12:aux _ +10 Святое святой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 Писание Писание PROPN _ _ 12 obj 12:obj _ +12 записывали записывать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:като _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 женщинами женщина NOUN _ _ 12 obl 12:obl:за _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3447 +# text = В этом мире было бы гораздо больше страсти . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этом этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 мире мир NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +4 было быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +5 бы бы AUX _ _ 4 aux 4:cop _ +6 гораздо гораздо ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 больше много NUM _ _ 4 nsubj 4:cop _ +8 страсти страсть NOUN _ _ 7 obl 7:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3448 +# text = И гораздо меньше крестовых походов . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 гораздо гораздо ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 меньше мало NUM _ _ 0 root 0:root _ +4 крестовых крестовой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 походов поход NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3449 +# text = Это так необдуманно с ее стороны рассказывать мне свои истории . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 так так ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 необдуманно необдуманный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ее ее DET _ _ 6 det 6:nmod:gen _ +6 стороны сторона NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +7 рассказывать рассказывать VERB _ _ 3 csubj 3:csubj _ +8 мне я PRON _ _ 7 iobj 7:iobj _ +9 свои свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 истории история NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3450 +# text = Что мне теперь с ними делать ? +1 Что что PRON _ _ 6 obj 6:xcomp _ +2 мне я PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +3 теперь теперь ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ними они PRON _ _ 6 obl 6:discourse _ +6 делать делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3451 +# text = Я знаю о ней больше , чем ее мама . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 знаю знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ней она PRON _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 больше больше ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 чем чем SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 ее она PRON _ _ 9 nmod 9:det _ +9 мама мама NOUN _ _ 5 advcl 5:obl:niż _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3452 +# text = К тому же мама знает о ней гораздо более приличные вещи . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 тому то PRON _ _ 5 obl 5:advmod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 мама мама NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 знает знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ней она PRON _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 гораздо гораздо ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 более более ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 приличные приличный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 вещи вещь NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3453 +# text = Мама даже не подозревает о ее отношениях с алкоголем и руководством . +1 Мама мама NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 даже даже PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 подозревает подозревать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 ее ее DET _ _ 7 det 7:det _ +7 отношениях отно��ение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:o _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 алкоголем алкоголь NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 руководством руководство NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3454 +# text = Мама может лишь догадываться о ее отношении к мужчинам . +1 Мама мама NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 лишь лишь PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 догадываться догадываться VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 ее ее DET _ _ 7 det 7:nmod:gen _ +7 отношении отношение NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:o _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 мужчинам мужчина NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:за _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3455 +# text = Я уже не говорю об отношении к женщинам . +1 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 уже уже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 говорю говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 об о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 отношении отношение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 женщинам женщина NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:при _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3456 +# text = Что ее мама знает о зимнем море , которое сбивает дыхание и обжигает пальцы рук . +1 Что что SCONJ _ _ 4 mark 4:nsubj _ +2 ее она PRON _ _ 3 nmod 3:det _ +3 мама мама NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 знает знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 зимнем зимний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 море море NOUN _ _ 4 obl 4:obl:o _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 которое который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 сбивает сбивать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 дыхание дыхание NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 обжигает обжигать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +14 пальцы палец NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 рук рука NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3457 +# text = О вине , которое пьют , чтоб согреться , но которое на самом деле обжигает холодом горло , от чего твой радостный крик наполняется льдом ? +1 О о ADP _ _ 2 case 2:discourse _ +2 вине вина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 которое который PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 пьют пить VERB _ _ 2 acl:relcl 2:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 чтоб чтобы SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +8 согреться согреться VERB _ _ 5 advcl 5:ccomp _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +11 которое который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 самом самый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 деле дело NOUN _ _ 15 obl 15:obl:loc _ +15 обжигает обжигать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +16 холодом холод NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +17 горло горло NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +19 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 чего что PRON _ _ 24 obl 24:dep _ +21 твой твой DET _ _ 23 det 23:amod _ +22 радостный радостный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 крик крик NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 наполняется наполнять VERB _ _ 15 parataxis 15:conj _ +25 льдом лед NOUN _ _ 24 obl 24:obl:ins _ +26 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3458 +# text = Разве ее мама видела когда-нибудь эти старые скворечники , в которых нам выпадало останавливаться , с одеялами и пледами ? +1 Разве разве PART _ _ 4 advmod 4:obl:в _ +2 ее она PRON _ _ 3 nmod 3:det _ +3 мама мама NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 видела видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 когда-нибудь когда-нибудь ADV _ _ 4 advmod 4:obl _ +6 эти этот DET _ _ 8 det 8:det _ +7 старые старый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 скворечники скворечник NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 которых который PRON _ _ 13 obl 13:mark _ +12 нам мы PRON _ _ 13 iobj 13:fixed _ +13 выпадало выпадать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 останавливаться останавливаться VERB _ _ 13 xcomp 13:csubj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 одеялами одеяло NOUN _ _ 14 obl 14:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 пледами пледо NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3459 +# text = Разве мама может знать про оттенки ее кожи , про ее песню , что пахла мадерой , про то , как она долго не могла заснуть , как она пряталась от темноты и шума , какой она была выносливой и неутомимой , какой нежной и убедительной ? +1 Разве разве PART _ _ 3 advmod 3:csubj _ +2 мама мама NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 знать знать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 про про ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 оттенки оттенок NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:за _ +7 ее ее DET _ _ 8 det 8:obj _ +8 кожи кожа NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 про про ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ее ее DET _ _ 12 det 12:det _ +12 песню песня NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 что что PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 пахла пахнуть VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +16 мадерой мадера NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 про про ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 то то PRON _ _ 6 conj 6:parataxis _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 как как SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +22 она она PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +23 долго долго ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 могла мочь VERB _ _ 19 acl 19:ccomp _ +26 заснуть заснуть VERB _ _ 25 xcomp 25:xcomp _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 как как SCONJ _ _ 30 mark 30:advmod _ +29 она она PRON _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +30 пряталась прятаться VERB _ _ 25 conj 25:ccomp _ +31 от от ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 темноты темнота NOUN _ _ 30 obl 30:obl:от _ +33 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 шума шум NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +35 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +36 какой какой DET _ _ 39 det 39:discourse _ +37 она она PRON _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +38 была быть AUX _ _ 39 cop 39:cop _ +39 выносливой выносливой ADJ _ _ 30 conj 30:ccomp _ +40 и и CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +41 неутомимой неутомимый ADJ _ _ 39 conj 39:conj _ +42 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +43 какой какой DET _ _ 44 det 44:det _ +44 нежной нежный ADJ _ _ 39 conj 39:amod _ +45 и и CCONJ _ _ 46 cc 46:cc _ +46 убедительной убедительный ADJ _ _ 44 conj 44:conj _ +47 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3460 +# text = Что мама может знать про ее движения во сне , про монеты и пилюльки , которые высыпались из ее карманов , про ее настороженный с утра голос , когда она просыпается и вспоминает все , что было , после чего все начинается сначала . +1 Что что SCONJ _ _ 3 mark 3:xcomp _ +2 мама мама NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 знать знать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 про про ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 ее ее DET _ _ 7 det 7:det _ +7 движения движение NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:gen _ +8 во в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 сне сон NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 про про ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 монеты монета NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 пилюльки пилюлька NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 которые который PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 высыпались высыпаться VERB _ _ 14 acl:relcl 14:nsubj _ +18 из из ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 ее ее DET _ _ 20 det 20:det _ +20 карманов карман NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:от _ +21 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +22 про про ADP _ _ 27 case 27:case _ +23 ее ее DET _ _ 27 det 27:det _ +24 настороженный насторожить VERB _ _ 27 acl 27:amod _ +25 с с ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 утра утро NOUN _ _ 24 obl 24:obl:с _ +27 голос голос NOUN _ _ 20 conj 20:parataxis _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 когда когда SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +30 она она PRON _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +31 просыпается просыпаться VERB _ _ 27 acl:relcl 27:acl _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 вспоминает вспоминать VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +34 все все PRON _ _ 33 obj 33:obj _ +35 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 что что PRON _ _ 37 nsubj 37:mark _ +37 было быть AUX _ _ 34 acl:relcl 34:ccomp _ +38 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +39 после после ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 чего что PRON _ _ 42 obl 42:nsubj _ +41 все все PRON _ _ 42 nsubj 42:nsubj _ +42 начинается начинаться VERB _ _ 37 parataxis 37:conj _ +43 сначала сначала ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ +44 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3461 +# text = С другой стороны , о чем же ей еще рассказывать , как не о себе ? +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 другой другой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 10 parataxis 10:acl:kaip _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 чем что PRON _ _ 10 obl 10:mark _ +7 же же PART _ _ 6 advmod 6:fixed _ +8 ей она PRON _ _ 10 iobj 10:iobj _ +9 еще еще ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 рассказывать рассказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 как как ADV _ _ 15 obl 15:discourse _ +13 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 о о ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 себе себя PRON _ _ 10 obl 10:vocative _ +16 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3462 +# text = Все события ее жизни укладываются в короткие нехитрые истории с двойным дном . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 события событие NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ее ее DET _ _ 4 det 4:nmod:poss _ +4 жизни жизнь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 укладываются укладываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 короткие короткий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 нехитрые нехитрый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 истории история NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +10 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 двойным двойной ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 дном дон NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3463 +# text = Ведь за рассказами об учебе и влюбленности , о потере подруг и приобретении опыта , о путешествиях , бегствах и постоянных изменах стоит язык взросления и роста . +1 Ведь ведь PART _ _ 23 advmod 23:conj _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 рассказами рассказ NOUN _ _ 23 obl 23:conj _ +4 об о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 учебе учеба NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:o _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 влюбленности влюбленность NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 потере потеря NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +11 подруг подруг NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 приобретении приобретение NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +14 опыта опыт NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 о о ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 путешествиях путешествие NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 бегствах бегство NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 постоянных постоянный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 изменах измен NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +23 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 язык язык NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +25 взросления взросление NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 роста рост NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 3464 +# text = И буквы , которые остаются после нее , которые она пишет помадой в записных книжках , химическим карандашом на обоях в гостиной , маркером на кафеле и пальцем на замерзших окнах , складываются в один простой и понятный ему шрифт , читая который он получает необходимую информацию . +1 И и CCONJ _ _ 33 cc 33:conj _ +2 буквы буква NOUN _ _ 33 nsubj 33:acl:relcl _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 которые который PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 остаются оставаться VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 после после ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 нее она PRON _ _ 5 obl 5:obl:пред _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 которые который PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +10 она она PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 пишет писать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:obj _ +12 помадой помада NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 записных записной ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 книжках книжка NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 химическим химический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 карандашом карандаш NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 обоях обой NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:на _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 гостиной гостиная NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:в _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 маркером маркер NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 кафеле кафела NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:на _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 пальцем палец NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +29 на на ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 замерзших замерзнуть VERB _ _ 31 amod 31:amod _ +31 окнах окно NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:на _ +32 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:acl:relcl _ +33 складываются складываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +34 в в ADP _ _ 40 case 40:obj _ +35 один один NUM _ _ 40 nummod:gov 40:amod _ +36 простой простой ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +37 и и CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +38 понятный понятный ADJ _ _ 36 conj 36:conj _ +39 ему он PRON _ _ 38 iobj 38:iobj _ +40 шрифт шрифт NOUN _ _ 33 obl 33:nsubj _ +41 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +42 читая читать VERB _ _ 45 advcl 45:punct _ +43 который который PRON _ _ 42 obj 42:ref _ +44 он он PRON _ _ 45 nsubj 45:nsubj _ +45 получает получать VERB _ _ 40 acl:relcl 40:acl:relcl _ +46 необходимую необходимый ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 информацию информация NOUN _ _ 45 obj 45:obj _ +48 . . PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 3465 +# text = Это словно прогнозы погоды , которая никогда не меняется , гороскопы предательства и обмана , телеграммы с рождественскими поздравлениями , которые постоянно теряются на почте . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 словно словно PART _ _ 3 mark 3:advmod _ +3 прогнозы прогноз NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 погоды погода NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 которая который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 никогда никогда ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 меняется меняться VERB _ _ 4 acl:relcl 4:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 гороскопы гороскоп NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 предательства предательство NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 обмана обман NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 телеграммы телеграмма NOUN _ _ 3 conj 3:punct _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 рождественскими рождественский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 поздравлениями поздравление NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:с _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 которые который PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 постоянно постоянно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 теряются теряться VERB _ _ 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 почте почта NOUN _ _ 23 obl 23:obl:на _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3466 +# text = Каждый из нас оставляет после себя эти буквы и знаки , дневниковые записи , бесконечную сумбурную переписку , с помощью которой мы пытаемся объясниться . +1 Каждый каждый DET _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас мы PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 оставляет оставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 после после ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 себя себя PRON _ _ 4 obl 4:obl:obok _ +7 эти этот DET _ _ 8 det 8:det _ +8 буквы буква NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 знаки знак NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 дневниковые дневниковый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 записи запись NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 бесконечную бесконечный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 сумбурную сумбурный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 переписку переписка NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 помощью помощь NOUN _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 которой который PRON _ _ 23 obl 23:discourse _ +22 мы мы PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 пытаемся пытаться VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +24 объясниться объясниться VERB _ _ 23 xcomp 23:xcomp _ +25 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3467 +# text = Но чаще ссоримся и навсегда остаемся врагами . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 чаще часто ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 ссоримся ссориться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 навсегда навсегда ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 остаемся оставаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 врагами враг NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3468 +# text = Хорошо , что московские городские слоны - вегетарианцы . +1 Хорошо хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +4 московские московский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 городские городской ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 слоны слон NOUN _ _ 8 nsubj 8:nmod _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 вегетарианцы вегетарианец NOUN _ _ 1 ccomp 1:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3469 +# text = Плохо , что слишком здоровые . +1 Плохо плохо ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 слишком слишком ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 здоровые здоровый ADJ _ _ 1 nsubj 1:csubj _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3470 +# text = Такой к стенке прижмет - мало не покажется . +1 Такой такой DET _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 стенке стенка NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +4 прижмет прижать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 мало мало ADV _ _ 8 nsubj 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 покажется казаться VERB _ _ 4 parataxis 4:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3471 +# text = Так рассуждал я , стоя у слоновника в зоопарке . +1 Так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 рассуждал рассуждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 я я PRON _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 стоя стоять VERB _ _ 2 advcl 2:advcl _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 слоновника слоновник NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 зоопарке зоопарка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3472 +# text = Управиться со слонами , как выяснилось , действительно непросто . +1 Управиться управиться VERB _ _ 9 csubj 9:advmod _ +2 со с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 слонами слон NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:с _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 6 mark 6:advmod _ +6 выяснилось выясниться VERB _ _ 9 parataxis 9:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 действительно действительно ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 непросто непростой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3473 +# text = Сотрудники , обслуживающие заведение , входят в категорию риска . +1 Сотрудники сотрудник NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 обслуживающие обслуживать VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 заведение заведение NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 входят входить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 категорию категория NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 риска риск NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:acc _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3474 +# text = За последнюю четверть века случайно погибли двое рабочих зоопарка и один дрессировщик " Уголка Дурова " . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 последнюю последний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 четверть четверть NOUN _ _ 6 obl 6:obl:acc _ +4 века век NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 случайно случайно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 погибли погибнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 двое двое NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nmod:gen _ +8 рабочих рабочий ADJ _ _ 9 amod 9:nmod:gen _ +9 зоопарка зоопарк NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:acc _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 один один NUM _ _ 12 nummod:gov 12:amod _ +12 дрессировщик дрессировщик NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Уголка уголка NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +15 Дурова Дуров PROPN _ _ 14 nmod 14:flat:name _ +16 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3475 +# text = Слон - зверь больно тяжелый и неповоротливый . +1 Слон слон NOUN _ _ 3 nsubj 3:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 зверь зверь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 больно больно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 тяжелый тяжелый ADJ _ _ 3 amod 3:cop _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 неповоротливый неповоротливый ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3476 +# text = Махнет без злого умысла титаническим хоботом - там улица , хвостом - переулочек . +1 Махнет махнет NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:като _ +2 без без ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 злого злой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 умысла умысл NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:bez _ +5 титаническим титанический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 хоботом хобот NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 там там ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +9 улица улица NOUN _ _ 8 nsubj 8:det _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 хвостом хвост NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 переулочек переулочка NOUN _ _ 11 orphan 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3477 +# text = Слонам необходима просторная жилплощадь - не только для их собственного благополучия , но и для безопасности сотрудников зоопарка . +1 Слонам слон NOUN _ _ 2 iobj 2:obj _ +2 необходима необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 просторная просторный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 жилплощадь жилплощадь NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +5 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 только только PART _ _ 11 advmod 11:discourse _ +8 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 их их DET _ _ 11 det 11:det _ +10 собственного собственный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 благополучия благополучие NOUN _ _ 4 parataxis 4:nmod:dla _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 и и PART _ _ 13 advmod 13:cc _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 безопасности безопасность NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +17 сотрудников сотрудник NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 зоопарка зоопарк NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3478 +# text = Кроме того , говорят , что теснота не способствует личной жизни животных : за последние пятьдесят лет в Москве родился лишь один слоненок , ныне проживающий в городе Ереване . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 4 parataxis 4:advcl:ако _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 теснота теснота NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 способствует способствовать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +10 личной личный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 жизни жизнь NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 животных животное NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 последние последний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 пятьдесят пятьдесят NUM _ _ 17 nummod:gov 17:nummod _ +17 лет год NOUN _ _ 20 obl 20:nmod:do:gen _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Москве Москва PROPN _ _ 20 obl 20:obl:w _ +20 родился рождаться VERB _ _ 9 parataxis 9:conj _ +21 лишь лишь PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 один один NUM _ _ 23 nummod:gov 23:amod _ +23 слоненок слоненок NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 ныне ныне ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 проживающий проживать VERB _ _ 23 acl 23:acl _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 городе город NOUN _ _ 26 obl 26:obl:в:loc _ +29 Ереване Ереван PROPN _ _ 28 appos 28:nmod _ +30 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3479 +# text = Следуя этим соображениям , и был наконец возведен в столице обширный и благоустроенный вольер для слонов , который откроется в начале осени . +1 Следуя следовать VERB _ _ 8 advcl 8:conj _ +2 этим этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 соображениям соображение NOUN _ _ 1 iobj 1:obl _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 8 advmod 8:cc _ +6 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 наконец наконец ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 возведен возвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 столице столица NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 обширный обширный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 благоустроенный благоустроить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +14 вольер вольер NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 слонов слон NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:за _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 который который PRON _ _ 19 nsubj 19:mark _ +19 откроется открыться VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 начале начало NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +22 осени осень NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3480 +# text = Он будет располагаться на своем историческом месте , на старой территории зоопарка , рядом с ластоногими . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 будет быть AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 располагаться располагаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 своем свой DET _ _ 7 det 7:det _ +6 историческом исторический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 месте место NOUN _ _ 3 obl 3:obl:na _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 старой старый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 территории территория NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 зоопарка зоопарк NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 рядом рядом ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +15 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ластоногими ластоногий ADJ _ _ 14 obl 14:obl:с _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3481 +# text = Вольер оснащен бассейном , водопадом и двухуровневой смотровой площадкой . +1 Вольер вольер NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 оснащен оснастить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 бассейном бассейн NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 водопадом водопад NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 двухуровневой двухуровневый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 смотровой смотровый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 площадкой площадка NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3482 +# text = В связи с этим примечательным событием краеведам следует обратиться к истории московского слоновьего дела . +1 В в ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 связи связь NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 с с ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 этим этот DET _ _ 6 det 6:det _ +5 примечательным примечательный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 событием событие NOUN _ _ 8 obl 8:obl:nad _ +7 краеведам краевед NOUN _ _ 8 iobj 8:nsubj _ +8 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 обратиться обратиться VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 истории история NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:do:gen _ +12 московского московский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 слоновьего слоновий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 дела дело NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3483 +# text = Дальние предки нынешних слонов , мамонты , бороздили московские просторы еще в годы поздней плейстоценовой эпохи . +1 Дальние дальний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 предки предок NOUN _ _ 8 nsubj 8:conj _ +3 нынешних нынешний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 слонов слон NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 мамонты мамонт NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ +8 бороздили бороздить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 московские московский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 просторы простор NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj _ +11 еще еще ADV _ _ 13 obl 13:obl _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 годы год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +14 поздней поздний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 плейстоценовой плейстоценовой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 эпохи эпоха NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3484 +# text = Потом что-то там у них не задалось , они ушли на север и больше не возвращались . +1 Потом потом ADV _ _ 7 advmod 7:mark _ +2 что-то что-то PRON _ _ 7 nsubj 7:discourse _ +3 там там ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 них они PRON _ _ 7 obl 7:iobj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 задалось задаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 они они PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ушли уйти VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 север север NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +13 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 больше больше ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 возвращались возвращаться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3485 +# text = И по сю пору ковш бульдозера , перекапывающего московские окраины , нет-нет - нет да и вывернет из-под земли гигантский бивень . +1 И и CCONJ _ _ 12 cc 12:conj _ +2 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 сю спатьской ADJ _ _ 4 amod 4:case _ +4 пору пора NOUN _ _ 12 obl 12:conj _ +5 ковш ковш NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +6 бульдозера бульдозер NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 перекапывающего перекапывать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 московские московский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 окраины окраина NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 нет-нет нет ADV _ _ 0 root 0:root _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 нет нет PART _ _ 12 parataxis 12:conj _ +15 да да CCONJ _ _ 17 cc 17:discourse _ +16 и и PART _ _ 15 advmod 15:fixed _ +17 вывернет вывернуть VERB _ _ 12 conj 12:parataxis _ +18 из-под из-под ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 земли земля NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:w:acc _ +20 гигантский гигантский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 бивень бивень NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3486 +# text = Останки ископаемых млекопитающих представлены в нескольких наших музеях , но ходят упорные слухи , что сейчас обсуждается создание в Москве персонального музея мамонта . +1 Останки останки NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +2 ископаемых ископаемое NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 млекопитающих млекопитающее NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 представлены представить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 нескольких несколько NUM _ _ 8 nummod 8:det _ +7 наших наш DET _ _ 8 det 8:det _ +8 музеях музей NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 ходят ходить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 упорные упорный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 слухи слух NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 сейчас сейчас ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 обсуждается обсуждать VERB _ _ 13 acl 13:csubj:pass _ +18 создание создание NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Москве Москва PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 персонального персональный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 музея музей NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +23 мамонта мамонт NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 3487 +# text = Это логично . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 логично логичный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3488 +# text = Давно пора , поскольку ледниковый период - важная и незаслуженно забытая веха в истории нашего края . +1 Давно давно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 пора пора NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +4 поскольку поскольку SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +5 ледниковый ледниковый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 период период NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 важная важный ADJ _ _ 12 acl 12:conj _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 незаслуженно незаслуженно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 забытая забыть VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 веха вех NOUN _ _ 2 advcl 2:parataxis _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 истории история NOUN _ _ 12 nmod 12:iobj _ +15 нашего наш DET _ _ 16 det 16:det _ +16 края край NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3489 +# text = Первый же настоящий слон , Elephas Maximus Linnaeus , появился на наших холмах без малого полтыщи лет тому назад . +1 Первый первый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 настоящий настоящий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 слон слон NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Elephas Elephas PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:conj _ +7 Maximus Maximus PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:appos _ +8 Linnaeus Linnaeus PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:appos _ +9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 появился появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 наших наш DET _ _ 13 det 13:det _ +13 холмах холм NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +14 без без ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 малого малый ADJ _ _ 16 amod 16:obj _ +16 полтыщи полтыщь NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +17 лет год NOUN _ _ 16 nmod 16:amod _ +18 тому то PRON _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 назад назад ADV _ _ 18 fixed 18:fixed _ +20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3490 +# text = Биография этого зверя драматична и благородна - несомненно заслуживает того , чтобы вечно жить в памяти москвичей . +1 Биография биография NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 этого этот DET _ _ 3 det 3:obl:по _ +3 зверя зверь NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +4 драматична драматичный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 благородна благородный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 несомненно несомненно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 заслуживает заслуживать VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +10 того то PRON _ _ 9 obl 9:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 чтобы чтобы SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 вечно вечно ADV _ _ 14 advmod 14:csubj _ +14 жить жить VERB _ _ 10 advcl 10:ccomp _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 памяти память NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +17 москвичей москвич NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3491 +# text = В середине XVI века в Москву прибыло посольство аравийского царя с богатыми дарами , которые были поднесены государю Иоанну Васильевичу в залог будущей крепкой российско - аравийской дружбы . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 середине середина NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +3 XVI xvi NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 века век NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Москву Москва PROPN _ _ 7 obl 7:obl:do _ +7 прибыло прибыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 посольство посольство NOUN _ _ 7 nsubj 7:amod _ +9 аравийского аравийский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 царя царь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 богатыми богатый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 дарами дар NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 которые который PRON _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 были быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 поднесены поднести VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 государю государь NOUN _ _ 17 iobj 17:obl:arg:ins _ +19 Иоанну Иоанн PROPN _ _ 18 appos 18:appos _ +20 Васильевичу Васильевич PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 залог залог NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +23 будущей будущий ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +24 крепкой крепкий ADJ _ _ 28 amod 28:nmod:gen _ +25 российско российский ADJ _ _ 27 compound 27:conj _ +26 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 аравийской аравийский ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 дружбы дружба NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3492 +# text = Самым удивительным среди подарков оказался пришедший с обозом слон - " животное преогромадное и предиковинное " , горожанами никогда прежде не виданное . +1 Самым самый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 удивительным удивительный ADJ _ _ 5 obl 5:nsubj _ +3 среди среди ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 подарков подарок NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:wśród:gen _ +5 оказался оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 пришедший прийти VERB _ _ 9 acl 9:obj _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 обозом обоз NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +9 слон слон NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +10 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 животное животное NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +13 преогромадное преогромадный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 предиковинное предиковинный ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 горожанами горожанин NOUN _ _ 22 obl 22:nsubj:pass _ +19 никогда никогда ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +20 прежде прежде ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 виданное видать VERB _ _ 9 acl 9:parataxis _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 3493 +# text = Встал вопрос - куда девать ценное дареное имущество , отраду глаз , урок надменным соседям ? +1 Встал встать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 вопрос вопрос NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 куда куда ADV _ _ 5 advmod 5:discourse _ +5 девать девать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 ценное ценный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 дареное дареный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 имущество имущество NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 отраду отрадтв VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +11 глаз глаз NOUN _ _ 10 obj 10:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 урок урок NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 надменным надменный ADJ _ _ 15 amod 15:advmod _ +15 соседям сосед NOUN _ _ 13 iobj 13:nmod:gen _ +16 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3494 +# text = В Москве в ту пору , конечно , уже существовал дворцовый зверинец . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Москве Москва PROPN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ту тот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 пору пора NOUN _ _ 10 obl 10:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 конечно конечно ADV _ _ 10 parataxis 10:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 уже уже ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 существовал существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 дворцовый дворцовый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 зверинец зверинец NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3495 +# text = Скажем , послы , посетившие столицу Московии по поручению польского короля , оставили описание одного из царских зоологических заведений : " На особом , гораздо забором укрепленном дворе , разные на разных зверей построенные затворы , всякому зверю два , дабы тем безопаснее " . +1 Скажем сказать VERB _ _ 13 parataxis 13:obl:по _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 послы посол NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 посетившие посетить VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +6 столицу столица NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 Московии Московия PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 поручению поручение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +10 польского польский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 короля король NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:poss _ +12 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +13 оставили оставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 описание описание NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 одного один NUM _ _ 14 nummod 14:nmod:gen _ +16 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 царских царский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 зоологических зоологический ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 заведений заведение NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:от _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +22 На на ADP _ _ 28 case 28:case _ +23 особом особый ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 гораздо гораздо ADV _ _ 26 obl 26:advmod _ +26 забором забор NOUN _ _ 27 obl 27:nummod _ +27 укрепленном укрепить VERB _ _ 23 conj 23:advcl _ +28 дворе двор NOUN _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +29 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +30 разные разный ADJ _ _ 35 amod 35:dep _ +31 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 разных разный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 зверей зверь NOUN _ _ 30 nmod 30:dep _ +34 построенные строить VERB _ _ 35 acl 35:acl _ +35 затворы затвор NOUN _ _ 28 parataxis 28:conj _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 всякому всякий DET _ _ 38 det 38:det _ +38 зверю зверь NOUN _ _ 35 conj 35:conj _ +39 два два NUM _ _ 38 nummod:gov 38:obj _ +40 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +41 дабы дабы SCONJ _ _ 43 mark 43:xcomp _ +42 тем тем SCONJ _ _ 43 mark 43:det _ +43 безопаснее безопасный ADJ _ _ 34 advcl 34:conj _ +44 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +45 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3496 +# text = Это означает , что в те горячие годы перемен существовала система , тождественная современной : пока зверь заперт в одной части вольера , служитель убирает в другой , затем они меняются местами . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 означает означать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 те тот DET _ _ 8 det 8:det _ +7 горячие горячий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 годы год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +9 перемен перемена NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 существовала существовать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +11 система система NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 тождественная тождественный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +14 современной современный ADJ _ _ 13 obl 13:amod _ +15 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +16 пока пока SCONJ _ _ 18 mark 18:advmod _ +17 зверь зверь NOUN _ _ 18 nsubj:pass 18:obj _ +18 заперт запереть VERB _ _ 25 advcl 25:conj _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 одной один NUM _ _ 21 nummod 21:amod _ +21 части часть NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +22 вольера вольер NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +24 служитель служитель NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 убирает убирать VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 другой другой ADJ _ _ 25 obl 25:obl:в:loc _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 затем затем ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +30 они они PRON _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +31 меняются меняться VERB _ _ 25 conj 25:conj _ +32 местами место NOUN _ _ 31 obl 31:obl:ins _ +33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3497 +# text = В зверинце помимо отечественных животных - медведей , причем даже белых , рысей , волков и прочих - находились животные заморские , в основном крупные хищники . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 зверинце зверинец NOUN _ _ 19 obl 19:conj _ +3 помимо помимо ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 отечественных отечественный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 животных животное NOUN _ _ 19 obl 19:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 медведей медведь NOUN _ _ 5 appos 5:appos _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 причем причем CCONJ _ _ 11 cc 11:advmod _ +10 даже даже PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 белых белый ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 рысей рысь NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 волков волк NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 прочих прочий ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +19 находились находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 животные животное NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 заморские заморской ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:fixed _ +24 основном основное NOUN _ _ 26 nmod 26:amod _ +25 крупные крупный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 хищники хищник NOUN _ _ 20 conj 20:amod _ +27 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3498 +# text = Содержались также и птицы , среди которых особой популярностью пользовались павлины . +1 Содержались содержаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 также также ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 птиц�� птица NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 среди среди ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 которых который PRON _ _ 10 obl 10:nsubj _ +8 особой особый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 популярностью популярность NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +10 пользовались пользоваться VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 павлины павлина NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3499 +# text = Но наш же слон в гораздый двор , очевидно , не вписался и был поэтому размещен вне Кремля , на территории нынешней Красной площади . +1 Но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 наш наш DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 слон слон NOUN _ _ 12 nsubj 12:mark _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 гораздый гораздый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 двор двор NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 очевидно очевидно ADV _ _ 12 parataxis 12:advcl _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 вписался вписаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 был быть AUX _ _ 16 aux:pass 16:aux:pass _ +15 поэтому поэтому ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 размещен разместить VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +17 вне вне ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Кремля Кремль PROPN _ _ 16 obl 16:obl:на _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 территории территория NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +22 нынешней нынешний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 Красной красный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 площади площадь NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3500 +# text = Здесь он оказался в компании львов , которых прислала в дар Иоанну IV английская королева ( царь , как известно , помышлял на ней жениться , но , заполучив четвероногую часть приданого , передумал ) . +1 Здесь здесь ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 оказался оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 компании компания NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:o _ +6 львов лев NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 которых который PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +9 прислала прислать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 дар дар NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 Иоанну Иоанн PROPN _ _ 11 iobj 11:case _ +13 IV iv NUM _ _ 12 nummod 12:amod _ +14 английская английский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 королева королева NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +16 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +17 царь царь NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +18 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 как как SCONJ _ _ 20 mark 20:advmod _ +20 известно известный ADJ _ _ 22 parataxis 22:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 помышлял помышлять VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 ней она PRON _ _ 25 obl 25:obl:z _ +25 жениться жениться VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +26 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +27 но но CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +28 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +29 заполучив заполучить VERB _ _ 34 advcl 34:advcl _ +30 четвероногую четвероногий ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 часть часть NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +32 приданого придать VERB _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 передумал передумать VERB _ _ 22 conj 22:conj _ +35 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:conj _ +36 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3501 +# text = Шведский дворянин и дипломат Петр Петрей де Ерлезунда в своей " Истории о Великом княжестве Московском " уточняет : " К югу от города ( то есть от Кремля - Авт. ) вырыт глубокий ров , в котором великий князь обыкновенно держит львов , чтобы всякий , кому только угодно , мог смотреть их . +1 Шведский шведский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дворянин дворянин NOUN _ _ 18 nsubj 18:nmod:в _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 дипломат дипломат NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 Петр Петр PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +6 Петрей Петря PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod _ +7 де де PART _ _ 4 appos 4:conj _ +8 Ерлезунда Ерлезунда PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod _ +9 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 своей свой DET _ _ 12 det 12:det _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Истории история NOUN _ _ 18 obl 18:nsubj _ +13 о о ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Великом великий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 княжестве княжество NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:o _ +16 Московском московский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +17 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +18 уточняет уточнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +21 К к ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 югу юг NOUN _ _ 33 obl 33:parataxis _ +23 от от ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 города город NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:от _ +25 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 то то PRON _ _ 29 mark 29:nmod:от _ +27 есть быть VERB _ _ 26 fixed 26:nsubj _ +28 от от ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 Кремля Кремль PROPN _ _ 24 parataxis 24:nmod:от _ +30 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 Авт. Авт. PROPN _ _ 29 appos 29:parataxis _ +32 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +33 вырыт вырыть VERB _ _ 18 parataxis 18:punct _ +34 глубокий глубокий ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 ров ров NOUN _ _ 33 obj 33:nsubj _ +36 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +37 в в ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 котором который PRON _ _ 42 obl 42:discourse _ +39 великий великий ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 князь князь NOUN _ _ 42 nsubj 42:nsubj _ +41 обыкновенно обыкновенно ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ +42 держит держать VERB _ _ 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +43 львов лев NOUN _ _ 42 obj 42:nsubj _ +44 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +45 чтобы чтобы SCONJ _ _ 52 mark 52:mark _ +46 всякий всякий DET _ _ 52 nsubj 52:nsubj _ +47 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +48 кому кто PRON _ _ 52 iobj 52:advcl:gdyby _ +49 только только PART _ _ 48 advmod 48:advmod _ +50 угодно угодно ADV _ _ 49 fixed 49:advmod _ +51 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +52 мог мочь VERB _ _ 42 advcl 42:advcl:aby _ +53 смотреть смотреть VERB _ _ 52 xcomp 52:xcomp _ +54 их они PRON _ _ 53 obj 53:obj _ +55 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3502 +# text = Рядом с львиным двором помещается слоновый двор , окруженный крепким тыном " . +1 Рядом рядом ADV _ _ 5 advmod 5:obl:ins _ +2 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 львиным львиный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 двором двор NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:с _ +5 помещается помещаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 слоновый слоновый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 двор двор NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 окруженный окружить VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 крепким крепкий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 тыном тын NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3503 +# text = Здесь , в особом сарае , царь Иван и поместил ученого слона , обученного становиться перед самодержцем на колени . +1 Здесь здесь ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 особом особый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 сарае сарай NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 царь царь NOUN _ _ 10 nsubj 10:conj _ +8 Иван Иван PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +9 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +10 поместил поместить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 ученого ученый NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 слона слон NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 обученного обучить VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 становиться становиться VERB _ _ 14 xcomp 14:obj _ +16 перед перед ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 самодержцем самодержци NOUN _ _ 15 obl 15:obl:przed:ins _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 колени колено NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на _ +20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3504 +# text = Злые языки , правда , утверждают , что слон исполнял этот трюк в надежде на стакан водки , однако не стоит считать эту информацию исторически доказанной . +1 Злые злой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 языки язык NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 правда правда ADV _ _ 6 parataxis 6:csubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 утверждают утверждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 слон слон NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 исполнял исполнять VERB _ _ 6 ccomp 6:ccomp:obj _ +11 этот этот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 трюк трюк NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 надежде надежда NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 стакан стакан NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +17 водки водка NOUN _ _ 16 nmod 16:amod _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 однако однако ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 стоит стоить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +22 считать считать VERB _ _ 21 csubj 21:xcomp _ +23 эту этот DET _ _ 24 det 24:det _ +24 информацию информация NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 исторически исторически ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 доказанной доказать VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3505 +# text = Одно из немногих сохранившихся изображений огромного , в 30 метров шириной , рва , ставшего в некотором смысле прародиной нынешней популяции московских слонов , можно видеть на акварели Ф. Алексеева 1802 года . +1 Одно один NUM _ _ 25 nsubj 25:conj _ +2 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 немногих немногие ADJ _ _ 5 amod 5:det _ +4 сохранившихся сохраниться VERB _ _ 5 amod 5:acl _ +5 изображений изображение NOUN _ _ 1 nmod 1:advmod _ +6 огромного огромный ADJ _ _ 13 amod 13:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 30 30 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 метров метр NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 шириной ширина NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 рва ров NOUN _ _ 5 nmod 5:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 ставшего стать VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 некотором некоторый DET _ _ 18 det 18:det _ +18 смысле смысл NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +19 прародиной прародина NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +20 нынешней нынешний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 популяции популяция NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 московских московский ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 слонов слон NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +25 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +26 видеть видеть VERB _ _ 25 csubj 25:csubj _ +27 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 акварели акварель NOUN _ _ 26 obl 26:obl:на _ +29 Ф. Ф. PROPN _ _ 28 nmod 28:conj _ +30 Алексеева Алексеева PROPN _ _ 29 flat:name 29:flat:name _ +31 1802 1802 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 года год NOUN _ _ 29 nmod 29:nummod _ +33 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 3506 +# text = Ров находился с восточной , а вовсе , кстати , не с южной стороны Кремля , как сообщают иностранные дипломаты ( они , как и все смертные , склонны к плутаниям и неверному определению сторон света ) . +1 Ров ров NOUN _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 находился находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 восточной восточный ADJ _ _ 2 obl 2:obl:arg:su:ins _ +5 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +7 вовсе вовсе ADV _ _ 14 obl 14:obl:с _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 кстати кстати ADV _ _ 14 parataxis 14:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 южной южный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 стороны сторона NOUN _ _ 4 conj 4:nmod:с _ +15 Кремля Кремль PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:advmod _ +18 сообщают сообщать VERB _ _ 2 parataxis 2:discourse _ +19 иностранные иностранный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 дипломаты дипломат NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +21 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +22 они они PRON _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +23 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 как как SCONJ _ _ 26 mark 26:advmod _ +25 и и PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 все все PRON _ _ 22 acl 22:appos _ +27 смертные смертный ADJ _ _ 26 amod 26:det _ +28 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +29 склонны склонный ADJ _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +30 к к ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 плутаниям плутание NOUN _ _ 29 obl 29:obl:като _ +32 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 неверному неверный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 определению определение NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +35 сторон сторона NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod _ +36 света свет NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +38 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:discourse _ + +# sent_id = 3507 +# text = Устроил его еще в 1508 году знаменитый итальянский архитектор и инженер Алевиз Фрязин . +1 Устроил устроить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 его он PRON _ _ 1 obj 1:obj _ +3 еще еще ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 1508 1508 NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +6 году год NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +7 знаменитый знаменитый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 итальянский итальянский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 архитектор архитектор NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 инженер инженер NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 Алевиз Алевиз PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +13 Фрязин Фрязин PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3508 +# text = Ров был не просто каналом , соединявшим Неглинку с Москвой - рекой , а сложной системой шлюзов и наполнялся подземными водами , так как поднять речную воду на площадь , находящуюся на значительном возвышении , было весьма затруднительно . +1 Ров ров NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 просто просто PART _ _ 5 advmod 5:obl _ +5 каналом канал NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 соединявшим соединять VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 Неглинку Неглинка PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Москвой Москва PROPN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 рекой река NOUN _ _ 10 appos 10:appos _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 сложной сложный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 системой система NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +17 шлюзов шлюз NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 наполнялся наполнять VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +20 подземными подземный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 водами вода NOUN _ _ 19 obl 19:obl:ins _ +22 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +23 так так ADV _ _ 38 mark 38:discourse _ +24 как как SCONJ _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 поднять поднять VERB _ _ 38 csubj 38:ccomp _ +26 речную речной ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 воду вода NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 площадь площадь NOUN _ _ 25 obl 25:obl:arg:na:acc _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 находящуюся находиться VERB _ _ 29 acl 29:acl _ +32 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 значительном значительный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 возвышении возвышение NOUN _ _ 31 obl 31:nmod:na _ +35 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +36 было быть AUX _ _ 38 cop 38:cop _ +37 весьма весьма ADV _ _ 38 obl 38:advmod _ +38 затруднительно затруднительный ADJ _ _ 19 advcl 19:parataxis _ +39 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3509 +# text = С помощью шлюзов в мирное время воду изо рва спускали , и в южной его части разводил свой огород Аптекарский приказ - мумие , морква да подорожник . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 помощью помощь NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 шлюзов шлюз NOUN _ _ 10 obl 10:parataxis _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 мирное мирный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 время время NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +7 воду вода NOUN _ _ 10 obj 10:discourse _ +8 изо из ADP _ _ 9 case 9:iobj _ +9 рва ров NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:на _ +10 спускали спускать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +13 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 южной южный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 его его DET _ _ 16 det 16:nmod:gen _ +16 части часть NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +17 разводил разводить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +18 свой ��вой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 огород огород NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 Аптекарский аптекарский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 приказ приказ NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 мумие мумой NOUN _ _ 21 parataxis 21:obl _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 морква морква NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 да да CCONJ _ _ 27 cc 27:aux _ +27 подорожник подорожник NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:conj _ + +# sent_id = 3510 +# text = Краеведы , не поленившиеся посетить место проживания первого московского слона , базировавшееся между Никольской и Собакиной башнями , теперь обнаружат там холодную гранитную брусчатку и общественный туалет , хорошо знакомый не только москвичам , но и гостям столицы . +1 Краеведы краевед NOUN _ _ 20 nsubj 20:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 поленившиеся полениться VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +5 посетить посетить VERB _ _ 4 xcomp 4:obl:agent _ +6 место место NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 проживания проживание NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 первого первый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 московского московский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 слона слон NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 базировавшееся базироваться VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +13 между между ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 Никольской Никольский PROPN _ _ 17 amod 17:amod _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Собакиной Собакина PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 башнями башня NOUN _ _ 12 obl 12:obl:między _ +18 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +19 теперь теперь ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 обнаружат обнаружить VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 там там ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 холодную холодный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 гранитную гранитный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 брусчатку брусчатка NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +25 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 общественный общественный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 туалет туалет NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 хорошо хорошо ADV _ _ 30 obl 30:advmod _ +30 знакомый знакомый ADJ _ _ 27 amod 27:conj _ +31 не не PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 только только PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 москвичам москвич NOUN _ _ 30 iobj 30:obl:като _ +34 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +35 но но CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +36 и и PART _ _ 35 advmod 35:cc _ +37 гостям гость NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +38 столицы столица NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +39 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3511 +# text = Искомый же слоновий двор располагался посредине нынешнего проезда - вероятно , как раз напротив мужского отделения уборной . +1 Искомый искомый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 слоновий слоновие NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +4 двор двор NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 располагался располагаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 посредине посредине ADP _ _ 8 case 8:nmod:gen _ +7 нынешнего нынешний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 проезда проезд NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +9 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 вероятно вероятно ADV _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 как как SCONJ _ _ 16 advmod 16:mark _ +13 раз раз NOUN _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 напротив напротив ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 мужского мужской ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 отделения отделение NOUN _ _ 8 parataxis 8:obl:като _ +17 уборной уборная ADJ _ _ 16 nmod 16:amod _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3512 +# text = Спустившись вниз на 23 ступеньки , мы оказываемся среди белоснежных кафельных стен и сверкающих писсуаров , на глубине четырех с половиной метров ниже уровня земли . +1 Спустившись спуститься VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +2 вниз вниз ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 23 23 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 ступеньки ступенька NOUN _ _ 1 obl 1:obl:на:acc _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 мы мы PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 оказываемся оказываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 среди среди ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 белоснежных белоснежный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 кафельных кафельный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 стен стена NOUN _ _ 8 obl 8:obl:wśród:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 сверкающих сверкать VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +15 писсуаров писсуар NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 глубине глубина NOUN _ _ 23 obl 23:cop _ +19 четырех четыре NUM _ _ 22 nummod 22:nummod:gov _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 половиной половина NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:с _ +22 метров метр NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:с _ +23 ниже низкий ADJ _ _ 8 conj 8:punct _ +24 уровня уровень NOUN _ _ 23 obl 23:case _ +25 земли земля NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3513 +# text = Согласно данным археологических изысканий , первоначальная глубина Алевизова рва составляла не менее восьми метров . +1 Согласно согласно ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 данным данные NOUN _ _ 10 parataxis 10:conj _ +3 археологических археологический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 изысканий изыскание NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 первоначальная первоначальный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 глубина глубина NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 Алевизова Алевизов PROPN _ _ 7 nmod 7:appos _ +9 рва ров NOUN _ _ 8 nmod 8:nsubj _ +10 составляла составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 менее менее ADV _ _ 14 nummod:gov 14:advmod _ +13 восьми восемь NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 метров метр NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3514 +# text = Простое арифметическое действие - 8 минус 4,5 - дает нам довольно точное местоположение первого московского слона : три с половиной метра ниже современного уровня пола туалета . +1 Простое простой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 арифметическое арифметический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 действие действие NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 8 8 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 минус минус NOUN _ _ 3 parataxis 3:appos _ +7 4,5 4,5 NUM _ _ 6 nummod 6:appos _ +8 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 дает давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 нам мы PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 довольно довольно ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 точное точный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 местоположение местоположение NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +14 первого первый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 московского московский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 слона слон NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 три три NUM _ _ 21 nummod:gov 21:nmod:с _ +19 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 половиной половина NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:с _ +21 метра метр NOUN _ _ 22 nsubj 22:obl:u _ +22 ниже низкий ADJ _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +23 современного современный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 уровня уровень NOUN _ _ 22 obl 22:nmod:gen _ +25 пола пол NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 туалета туалет NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3515 +# text = Эта цифра как раз приближается к среднему росту взрослой особи . +1 Эта этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 цифра цифра NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 как как SCONJ _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 раз раз NOUN _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 приближается приближаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 среднему средний ADJ _ _ 8 amod 8:nmod:gen _ +8 росту рост NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:от _ +9 взрослой взрослый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 особи особь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3516 +# text = Стало быть , ботинки москвича или гостя столицы , посещающего мужское заведение , находятся на том же уровне , что �� макушка древнего зверя , служившего потехой царскому режиму . +1 Стало стать VERB _ _ 14 parataxis 14:conj _ +2 быть быть VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 ботинки ботинок NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +5 москвича москвич NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 гостя гость NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 столицы столица NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 посещающего посещать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 мужское мужской ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 заведение заведение NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 находятся находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 том тот DET _ _ 18 det 18:det _ +17 же же PART _ _ 16 advmod 16:fixed _ +18 уровне уровень NOUN _ _ 14 obl 14:obl:arg:na:acc _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +21 и и PART _ _ 22 advmod 22:cc _ +22 макушка макушка NOUN _ _ 16 obl 16:obl _ +23 древнего древний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 зверя зверь NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 служившего служить VERB _ _ 24 acl 24:acl _ +27 потехой потеха NOUN _ _ 26 obl 26:amod _ +28 царскому царский ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 режиму режим NOUN _ _ 26 iobj 26:obl:dat _ +30 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3517 +# text = Вот так жило , грустило и тосковало о потерянной родине животное , положившее начало славной традиции столичного слоноводства . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 жило жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 грустило грустить VERB _ _ 3 conj 3:vocative _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 тосковало тосковать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 потерянной терять VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 родине родина NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:o _ +11 животное животное NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 положившее положить VERB _ _ 11 acl 11:conj _ +14 начало начало NOUN _ _ 13 obj 13:amod _ +15 славной славный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 традиции традиция NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 столичного столичный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 слоноводства слоноводство NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3518 +# text = Тосковать было отчего . +1 Тосковать тосковать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 было быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 отчего отчего ADV _ _ 1 advmod 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3519 +# text = Вышедшая в Европе в 1551 году " Общая книга о животных " Геснера сообщает : " Слоны невероятно любят свою родину , и , если их увозят в чужую страну , они никогда не забывают родных мест " . +1 Вышедшая выйти VERB _ _ 9 acl 9:nsubj:pass _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Европе Европа PROPN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 1551 1551 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 году год NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 Общая общий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 книга книга NOUN _ _ 14 nsubj 14:parataxis _ +10 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 животных животное NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:o _ +12 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 Геснера Геснер PROPN _ _ 9 nmod 9:dep _ +14 сообщает сообщать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 Слоны слон NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 невероятно невероятно ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 любят любить VERB _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +20 свою свой DET _ _ 21 det 21:det _ +21 родину родина NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +23 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +24 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +25 если если SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +26 их они PRON _ _ 27 obj 27:obj _ +27 увозят увозить VERB _ _ 35 advcl 35:advcl:ако _ +28 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 чужую чужой ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 страну страна NOUN _ _ 27 obl 27:nmod:в _ +31 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +32 они они PRON _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +33 никогда никогда ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +34 не не PART _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 забывают забывать VERB _ _ 19 conj 19:parataxis _ +36 родных родной ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 мест место NOUN _ _ 35 obl 35:obj _ +38 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:conj _ +39 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3520 +# text = Особенно опасен им холод . +1 Особенно особенно ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 опасен опасный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 им они PRON _ _ 2 iobj 2:det _ +4 холод холод NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3521 +# text = От холода слона можно спасти , если дать ему напиться густого красного вина . +1 От от ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 холода холод NOUN _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 слона слон NOUN _ _ 5 obj 5:obl:в _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 спасти спасти VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 если если SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +8 дать дать VERB _ _ 5 advcl 5:advcl:jeśli _ +9 ему он PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +10 напиться напиться VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +11 густого густой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 красного красный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 вина вино NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3522 +# text = Если слон съест пиявку , огромная опасность ему грозит . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:cc _ +2 слон слон NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod _ +3 съест съесть VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +4 пиявку пиявка NOUN _ _ 3 obj 3:cc _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 огромная огромный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 опасность опасность NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 ему он PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +9 грозит грозить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3523 +# text = К людям врожденную любовь слон испытывает , особенно к красивым женщинам , но еще большую - к маленьким детям " . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 людям человек NOUN _ _ 6 obl 6:obl:за _ +3 врожденную врожить VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 любовь любовь NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +5 слон слон NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 испытывает испытывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 особенно особенно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +9 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 красивым красивый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 женщинам женщина NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dat _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 еще еще ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 большую больший ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +16 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 маленьким маленький ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 детям ребенок NOUN _ _ 15 parataxis 15:obl:all _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3524 +# text = Представить себе , на какие серьезные чувства способно это крупнейшее из наземных млекопитающих , можно , осмотрев сушеное слоновье сердце , экспонируемое ныне в витрине Зоологического музея . +1 Представить представить VERB _ _ 15 csubj 15:parataxis _ +2 себе себя PRON _ _ 1 obl 1:iobj _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 какие какой DET _ _ 7 det 7:det _ +6 серьезные серьезный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 чувства чувство NOUN _ _ 8 obl 8:amod _ +8 способно способный ADJ _ _ 1 ccomp 1:advcl _ +9 это это PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 крупнейшее крупный ADJ _ _ 8 nsubj 8:advmod _ +11 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 наземных наземный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 млекопитающих млекопитающее NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:w:acc _ +14 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ +15 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 осмотрев осмотреть VERB _ _ 15 advcl 15:advcl _ +18 сушеное сушеный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 слоновье слоновье NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 сердце сердце NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 экспонируемое экспонировать VERB _ _ 20 acl 20:conj _ +23 ныне ��ыне ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 витрине витрина NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в _ +26 Зоологического зоологический ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 музея музей NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3525 +# text = Несмотря на естественную усадку , оно и теперь достигает размеров крупной дыни . +1 Несмотря несмотря ADV _ _ 4 case 4:obl:на _ +2 на на ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 естественную естественный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 усадку усадка NOUN _ _ 9 obl 9:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 оно оно PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 теперь теперь ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 достигает достигать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 размеров размер NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj:pass _ +11 крупной крупный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 дыни дынь NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3526 +# text = Но с женщинами и детьми во рву , надо полагать , было туго . +1 Но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 женщинами женщина NOUN _ _ 13 obl 13:nsubj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 детьми ребенок NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 во в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 рву ров NOUN _ _ 13 obl 13:discourse _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 надо надо ADV _ _ 13 parataxis 13:conj _ +10 полагать полагать VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 было быть AUX _ _ 13 cop 13:cop _ +13 туго туго ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3527 +# text = Поэтому единственной отрадой и родной душой нашего первого слона был араб , который прибыл вместе с животным и за ним ухаживал . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 единственной единственный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 отрадой отрада NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 родной родной ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 душой душа NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 нашего наш DET _ _ 9 det 9:det _ +8 первого первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 слона слон NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 был быть AUX _ _ 3 cop 3:conj _ +11 араб араб NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 который который PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 прибыл прибыть VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 вместе вместе ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 животным животное NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:с _ +18 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 ним он PRON _ _ 21 obl 21:obl:с _ +21 ухаживал ухаживать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3528 +# text = Окончание их московской карьеры трагично . +1 Окончание окончание NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 их их DET _ _ 4 det 4:nmod:poss _ +3 московской московский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 карьеры карьера NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 трагично трагичный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3529 +# text = О нем сообщает в своих записках наемный опричник Генрих Штаден : " Араб получал в Москве большое жалованье . +1 О о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нем он PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +3 сообщает сообщать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 своих свой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 записках записка NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +7 наемный наемный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 опричник опричник NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +9 Генрих Генрих PROPN _ _ 8 appos 8:flat _ +10 Штаден Штаден PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat _ +11 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 Араб араб NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 получал получать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Москве Москва PROPN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +17 большое большой ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 жалованье жалованье NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3530 +# text = Это подметили русские бражники , то есть беспутные люди , пропойцы , ко��орые в корчмах пьют . +1 Это это PRON _ _ 2 obj 2:nsubj _ +2 подметили подметить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 русские русский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 бражники бражник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 то то PRON _ _ 9 mark 9:nsubj _ +7 есть быть VERB _ _ 6 fixed 6:discourse _ +8 беспутные беспутный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 люди человек NOUN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 пропойцы пропойца NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 которые который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 корчмах корчм NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на _ +16 пьют пить VERB _ _ 11 acl:relcl 11:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3531 +# text = Из-за денег они тайно убили жену араба . +1 Из-за из-за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 денег деньги NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:acc _ +3 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 тайно тайно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 убили убить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 жену жена NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 араба араба NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3532 +# text = Вот этот-то араб был оклеветан и оговорен русскими вместе со своим слоном , что будто бы чума произошла от него и его слона . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:cop _ +2 этот-то этот-то ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 араб араб NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 был быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 оклеветан оклеветать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 оговорен оговорить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +8 русскими русский ADJ _ _ 7 obl 7:obl _ +9 вместе вместе ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 со с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 своим свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 слоном слон NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ela _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 будто будто PART _ _ 18 advmod 18:mark _ +16 бы бы PART _ _ 15 fixed 15:discourse _ +17 чума чума NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 произошла произойти VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +19 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 него он PRON _ _ 18 obl 18:obl:от _ +21 и и PART _ _ 23 cc 23:cc _ +22 его его DET _ _ 23 det 23:nmod:gen _ +23 слона слон NOUN _ _ 18 obl 18:obl:като _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3533 +# text = Тогда араба и его слона сослали в опале в посад Городецкой . +1 Тогда тогда ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 араба араба NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +3 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 его он PRON _ _ 5 nmod 5:det _ +5 слона слон NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 сослали сослать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 опале опал NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 посад посад NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +11 Городецкой Городецкий PROPN _ _ 10 appos 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3534 +# text = Араб умер там , и великий князь послал дворянина с наказом умертвить слона . +1 Араб араб NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 умер умереть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 там там ADV _ _ 2 advmod 2:cop _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 великий великий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 князь князь NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 послал послать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 дворянина дворянин NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 наказом наказ NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +12 умертвить умертвить VERB _ _ 8 xcomp 8:ccomp _ +13 слона слон NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3535 +# text = Слон стоял обычно в сарае , а кругом сарая был тын . +1 Слон слон NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стоял стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 обычно обычно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 сарае сарай NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 кругом кругом ADV _ _ 11 advmod 11:conj _ +9 сарая сарай NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 был быть AUX _ _ 11 cop 11:cop _ +11 тын тын ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3536 +# text = Неподалеку от него схорони��и араба . +1 Неподалеку неподалеку ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 от от ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 него он PRON _ _ 1 obl 1:obl:от _ +4 схоронили схоронить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 араба араба NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3537 +# text = Тогда слон проломил тын и улегся на могиле . +1 Тогда тогда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 слон слон NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 проломил проломить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 тын тын NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 улегся улечься VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 могиле могила NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3538 +# text = Там его и добили , выбили у него клыки и доставили великому князю в доказательство того , что слон действительно околел " . +1 Там там ADV _ _ 4 advmod 4:conj _ +2 его он PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 добили добить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 выбили выбить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 него он PRON _ _ 6 obl 6:obl:u _ +9 клыки клык NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 доставили доставить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 великому великий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 князю князь NOUN _ _ 11 iobj 11:iobj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 доказательство доказательство NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:в _ +16 того то PRON _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 слон слон NOUN _ _ 21 nsubj 21:obj _ +20 действительно действительно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 околел околеть VERB _ _ 16 acl 16:ccomp _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3539 +# text = Страшная , нелепая и позорная история : наш первый слон и первый слоновод пали жертвами царской тирании , пострадали за грехи запойных шаромыжек . +1 Страшная страшный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 нелепая нелепый ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 позорная позорный ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +6 история история NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 наш наш DET _ _ 10 det 10:det _ +9 первый первый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 слон слон NOUN _ _ 14 nsubj 14:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 первый первый ADJ _ _ 10 conj 10:nsubj _ +13 слоновод слоновод ADV _ _ 14 advmod 14:nsubj _ +14 пали пасть VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +15 жертвами жертва NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +16 царской царский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 тирании тирания NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 пострадали страдать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +20 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 грехи грех NOUN _ _ 19 obl 19:obl:за _ +22 запойных запойный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 шаромыжек шаромыжка NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3540 +# text = Однако , словно бы во искупление вины , в последующие времена москвичи относились к своим слонам в большинстве случаев с любовью и заботой . +1 Однако однако ADV _ _ 13 parataxis 13:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 словно словно PART _ _ 6 mark 6:obl:на _ +4 бы бы PART _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 во в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 искупление искупление NOUN _ _ 13 obl 13:conj _ +7 вины вина NOUN _ _ 6 nmod 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 последующие последующий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 времена время NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +12 москвичи москвич NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 относились относиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 своим свой DET _ _ 16 det 16:det _ +16 слонам слон NOUN _ _ 13 obl 13:iobj _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 большинстве большинство NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:в _ +19 случаев случай NOUN _ _ 18 nmod 18:nummod _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 любовью любовь NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:с _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 заботой забота NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3541 +# text = Дарение слонов российским царям стало доброй традицией . +1 Дарение дарение NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 слонов слон NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 российским российский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 царям царь NOUN _ _ 5 iobj 5:nsubj _ +5 стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 доброй добрый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 традицией традиция NOUN _ _ 5 obl 5:cop _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3542 +# text = В 1703 году , например , " индийский царь в дар нашему государю императору преподнес слона и много иного " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1703 1703 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 например например ADV _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +8 индийский индийский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 царь царь NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 дар дар NOUN _ _ 15 obl 15:ccomp _ +12 нашему наш DET _ _ 13 det 13:det _ +13 государю государь NOUN _ _ 15 iobj 15:iobj _ +14 императору император NOUN _ _ 15 iobj 15:iobj _ +15 преподнес преподнести VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 слона слон NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 много много ADV _ _ 16 conj 16:conj _ +19 иного иной ADJ _ _ 18 obl 18:advmod _ +20 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +21 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3543 +# text = Содержали и показывали слонов в зверинцах , наиболее популярны были заведения , стоявшие на месте нынешнего Политехнического музея . +1 Содержали содержать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 показывали показывать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +4 слонов слон NOUN _ _ 3 obj 3:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 зверинцах зверинец NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 наиболее наиболее ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 популярны популярный ADJ _ _ 1 conj 1:parataxis _ +10 были быть AUX _ _ 9 cop 9:cop _ +11 заведения заведение NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 стоявшие стоять VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 месте место NOUN _ _ 13 obl 13:discourse _ +16 нынешнего нынешний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 Политехнического политехнический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 музея музей NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3544 +# text = С 1912 года слоны обитают в " Уголке Дурова " . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1912 1912 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 года год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 слоны слон NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 обитают обитать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Уголке уголок NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +9 Дурова Дуров PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3545 +# text = Окрестные старожилы до сих пор вспоминают дуровского слона , выгуливавшегося иногда на площадке у Театра Красной Армии . +1 Окрестные окрестный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 старожилы старожил NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 до до ADP _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 сих сей DET _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 пор пора NOUN _ _ 3 fixed 3:fixed _ +6 вспоминают вспоминать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 дуровского дуровский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 слона слон NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 выгуливавшегося выгуливать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 иногда иногда ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 площадке площадка NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +14 у у ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Театра Театр PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:от _ +16 Красной красный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 Армии Армия PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3546 +# text = А сейчас здесь живут три красавицы : Маша , Даша и Марта . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 сейчас сейчас ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 здесь здесь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 живут жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 три три NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 красавицы красавица NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 Маша Маша PROPN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Даша Даша PROPN _ _ 8 conj 8:vocative _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 Марта Март PROPN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3547 +# text = На сцене в данный момент выступает Марта , ей восемь лет , она уроженка города Калининграда . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сцене сцена NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 данный данный ADJ _ _ 5 amod 5:det _ +5 момент момент NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +6 выступает выступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 Марта Март PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 ей она PRON _ _ 11 iobj 11:obl:arg:dat _ +10 восемь восемь NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ +11 лет год NOUN _ _ 6 conj 6:obl _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 она она PRON _ _ 14 nsubj 14:det _ +14 уроженка уроженка NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +15 города город NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 Калининграда Калининград PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3548 +# text = Прибыла в Москву с врожденной катарактой , ее прооперировали в клинике Федорова , теперь чувствует себя хорошо . +1 Прибыла прибыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Москву Москва PROPN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 врожденной врожить VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 катарактой катаракт NOUN _ _ 1 obl 1:obl:с _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 ее она PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +9 прооперировали прооперировать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 клинике клиника NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 Федорова Федоров PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 теперь теперь ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 чувствует чувствовать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +16 себя себя PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +17 хорошо хорошо ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3549 +# text = Еще одна барышня , по имени Чаня ( дрессировщики предпочитают иметь дело с более покладистыми самками ) , проживает на Главной аллее ВВЦ , в цирке " Антре " . +1 Еще еще ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 одна один NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nsubj _ +3 барышня барышня NOUN _ _ 19 nsubj 19:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 имени имя NOUN _ _ 19 obl 19:discourse _ +7 Чаня Чаня PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 дрессировщики дрессировщик NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 предпочитают предпочитать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +11 иметь иметь VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 дело дело NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 более более ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 покладистыми покладистый ADJ _ _ 16 amod 16:acl _ +16 самками самка NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +17 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:discourse _ +19 проживает проживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 Главной главный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 аллее аллея NOUN _ _ 19 obl 19:obl:на _ +23 ВВЦ ВВЦ PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 цирке цирка NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 Антре Антре PROPN _ _ 26 appos 26:nmod _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3550 +# text = Ее биография сложнее : она также пострадала от людской клеветы и двадцать лет назад была списана из " Союзгосцирка " за профнепригодность . +1 Ее ее DET _ _ 2 det 2:det _ +2 биография биография NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 сложнее сложный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 она она PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 также также ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 пострадала страдать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +8 от от ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 людской людской ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 клеветы клевета NOUN _ _ 7 obl 7:obl:от _ +11 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +12 двадцать двадцать NUM _ _ 13 nummod:gov 13:nummod _ +13 лет год NOUN _ _ 16 obl 16:obl:acc _ +14 назад назад ADV _ _ 13 advmod 13:fixed _ +15 была быть AUX _ _ 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 списана списать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +17 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Союзгосцирка Союзгосцирк PROPN _ _ 16 obl 16:nmod:za _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 за за ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 профнепригодность профнепригодность NOUN _ _ 16 obl 16:obl:за _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3551 +# text = Спасший и реабилитировавший слониху дрессировщик Борис Федотов говорит : " Они пытались доказать , что она сумасшедшая , а я доказал , что все наоборот " . +1 Спасший спасти VERB _ _ 5 acl 5:conj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 реабилитировавший реабилитировать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +4 слониху слониха NOUN _ _ 3 obj 3:obl:acc _ +5 дрессировщик дрессировщик NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 Борис Борис PROPN _ _ 5 appos 5:appos _ +7 Федотов Федотов PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat _ +8 говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 Они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 пытались пытаться VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +13 доказать доказать VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 она она PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 сумасшедшая сумасшедший ADJ _ _ 13 ccomp 13:ccomp:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 я я PRON _ _ 21 nsubj 21:obj _ +21 доказал доказать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 что что SCONJ _ _ 25 mark 25:advmod _ +24 все все PRON _ _ 25 nsubj 25:fixed _ +25 наоборот наоборот ADV _ _ 21 ccomp 21:advmod _ +26 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ + +# sent_id = 3552 +# text = Сейчас Чаня является единственным слоном , продолжающим традиции четвероногих уличных артистов : она приучена к близкому общению со зрителями . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Чаня Чаня PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 единственным единственный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 слоном слон NOUN _ _ 3 obl 3:cop _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 продолжающим продолжать VERB _ _ 5 acl 5:conj _ +8 традиции традиция NOUN _ _ 7 obj 7:amod _ +9 четвероногих четвероногий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 уличных уличный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 артистов артист NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 она она PRON _ _ 14 nsubj:pass 14:aux:pass _ +14 приучена приучить VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +15 к к ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 близкому близкий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 общению общение NOUN _ _ 14 obl 14:obl:przed:ins _ +18 со с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 зрителями зритель NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3553 +# text = Старый Московский цирк со слонами в данный момент не работает , в новом выступает слоновья труппа под управлением Юрия Дурова . +1 Старый старый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 Московский московский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 цирк цирк NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +4 со с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 слонами слон NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 данный данный ADJ _ _ 8 amod 8:det _ +8 момент момент NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 работает работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 новом новый ADJ _ _ 14 obl 14:obl:от _ +14 выступает выступать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +15 слоновья слоновье NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +16 труппа труппа NOUN _ _ 15 nmod 15:amod _ +17 под под ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 управлением управление NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:pod _ +19 Юрия Юрий PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 Дурова Дуров PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3554 +# text = А Зоосад , с 1925 года ставший Московским зоопарком , был открыт в 1864-м . +1 А а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 Зоосад Зоосад PROPN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 1925 1925 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 года год NOUN _ _ 7 obl 7:discourse _ +7 ставший стать VERB _ _ 2 acl 2:parataxis _ +8 Московским московский PROPN _ _ 9 amod 9:amod _ +9 зоопарком зоопарк NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 был быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 открыт открыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 1864-м 1864-й ADJ _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3555 +# text = С того самого дня , на протяжении уже 139 лет , Московский зоопарк по праву гордится своими слонами . +1 С с ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 того тот DET _ _ 4 det 4:nmod:gen _ +3 самого сам ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 дня день NOUN _ _ 16 obl 16:dep _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 протяжении протяжение NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 уже уже ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 139 139 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 лет год NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +12 Московский московский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 зоопарк зоопарк NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 праву право NOUN _ _ 16 obl 16:iobj _ +16 гордится гордиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 своими свой DET _ _ 18 det 18:amod _ +18 слонами слон NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +19 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3556 +# text = Один из ветеранов зоопарка , слониха Молли , проживавшая здесь до 1954 года , теперь прячется под лестницей того же Зоологического музея - титанический труд университетских таксидермистов . +1 Один один NUM _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 ветеранов ветеран NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 зоопарка зоопарк NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 слониха слониха NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 Молли Молли PROPN _ _ 6 appos 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 проживавшая проживать VERB _ _ 6 acl 6:advcl _ +10 здесь здесь ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 1954 1954 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 года год NOUN _ _ 9 obl 9:obl:до _ +14 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +15 теперь теперь ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 прячется прятаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 под под ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 лестницей лестница NOUN _ _ 16 obl 16:obl:pod:ins _ +19 того тот DET _ _ 22 det 22:det _ +20 же же PART _ _ 19 advmod 19:fixed _ +21 Зоологического зоологический ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 музея музей NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +23 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 титанический титанический ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 труд труд NOUN _ _ 22 parataxis 22:appos _ +26 университетских университетский ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 таксидермистов таксидермист NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3557 +# text = В данный момент в зоопарке проживают семь взрослых особей обоего пола , три из них принадлежат к азиатскому виду и четыре - к африканскому . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 данный данный ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 момент момент NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 зоопарке зоопарка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +6 проживают проживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 семь семь NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ +8 взрослых взрослый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 особей особь NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +10 обоего обойго NOUN _ _ 9 nmod 9:det _ +11 пола пол NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 три три NUM _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 них они PRON _ _ 13 nmod 13:nmod:in _ +16 принадлежат принадлежать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +17 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 азиатскому азиатский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 виду вид NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ku _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 четыре четыре NUM _ _ 19 conj 19:conj _ +22 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 к к ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 африканскому африканский ADJ _ _ 21 orphan 21:appos _ +25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3558 +# text = Азиаты попали сюда случайно восемнадцать лет назад : на самом деле они предназначались в подарок кубинскому народу от вьетнамского , но на подъездах к Острову Свободы вдруг выяснилось , что слоны привиты от ящура , а на Кубе такой болезни не существует . +1 Азиаты азиат NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 попали попасть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сюда сюда ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 случайно случайно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 восемнадцать восемнадцать NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 лет год NOUN _ _ 2 obl 2:obl:acc _ +7 назад назад ADV _ _ 6 advmod 6:fixed _ +8 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 самом самый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 деле дело NOUN _ _ 13 obl 13:discourse _ +12 они они PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 предназначались предназначать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 подарок подарок NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:в _ +16 кубинскому кубинский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 народу народ NOUN _ _ 13 iobj 13:iobj _ +18 от от ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 вьетнамского вьетнамский ADJ _ _ 13 obl 13:nmod:от _ +20 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +21 но но CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 подъездах подъезд NOUN _ _ 28 obl 28:obl:в:acc _ +24 к к ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Острову Остров PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:от _ +26 Свободы Свобода PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 вдруг вдруг ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 выяснилось выясниться VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 что что SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +31 слоны слон NOUN _ _ 32 nsubj:pass 32:nsubj:pass _ +32 привиты привить VERB _ _ 28 ccomp 28:ccomp _ +33 от от ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 ящура ящур NOUN _ _ 32 obl 32:obl:от _ +35 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +36 а а CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +37 на на ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 Кубе Куба PROPN _ _ 42 obl 42:iobj _ +39 такой такой DET _ _ 40 det 40:det _ +40 болезни болезнь NOUN _ _ 42 nsubj 42:nsubj _ +41 не не PART _ _ 42 advmod 42:advmod _ +42 существует существовать VERB _ _ 32 conj 32:conj _ +43 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3559 +# text = Решили от греха подальше отправить их в Москву : у нас ведь ящуром никого не удивишь . +1 Решили решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 от от ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 греха грех NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 подальше далеко ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 отправить отправить VERB _ _ 1 xcomp 1:ccomp _ +6 их они PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Москву Москва PROPN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +9 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 нас мы PRON _ _ 16 obl 16:obj _ +12 ведь ведь PART _ _ 16 advmod 16:mark _ +13 ящуром ящур NOUN _ _ 16 obl 16:fixed _ +14 никого никто PRON _ _ 16 obl 16:obj _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 удивишь удивить VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3560 +# text = Они-то ( глава семьи , в округе известный как Семен Анатольевич , и две его подруги ) и будут жить в новом вольере , который построен по всем нормативам слоновьего общежития . +1 Они-то они-то NOUN _ _ 20 nsubj 20:conj _ +2 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 глава глава NOUN _ _ 1 appos 1:appos _ +4 семьи семья NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 округе округ NOUN _ _ 8 obl 8:obl:loc _ +8 известный известный ADJ _ _ 1 amod 1:parataxis _ +9 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:case _ +10 Семен Семен PROPN _ _ 8 obl 8:nmod:jak _ +11 Анатольевич Анатольевич PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 две два NUM _ _ 16 nummod:gov 16:nummod _ +15 его его DET _ _ 16 det 16:nmod:poss _ +16 подруги подруга NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +17 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 20 advmod 20:cc _ +19 будут быть AUX _ _ 20 aux 20:aux _ +20 жить жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 новом новый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 вольере вольер NOUN _ _ 20 obl 20:obl:in _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 который который PRON _ _ 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +26 построен строить VERB _ _ 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 по по ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 всем весь DET _ _ 29 det 29:det _ +29 нормативам норматив NOUN _ _ 26 obl 26:obl:по _ +30 слоновьего слоновий ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 общежития общежитие NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 3561 +# text = Он хоть и велик , а вместит только трех жителей , поэтому африканские слоны скоро переедут в зоопитомник , находящийся под Волоколамском , а трое оставшихся переберутся в новый просторный вольер и тоже заживут по-человечески - себе на радость , нам на удивление . +1 Он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 хоть хоть ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 велик большой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 вместит вместить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +8 только только PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 трех три NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +10 жителей житель NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 поэтому поэтому ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +13 африканские африканский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 слоны слон NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 скоро скоро ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 переедут переехать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 зоопитомник зоопитомник NOUN _ _ 16 obl 16:iobj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 находящийся находиться VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +21 под под ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Волоколамском Волоколамский PROPN _ _ 20 obl 20:obl:pod:ins _ +23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 а а CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +25 трое трое NUM _ _ 26 nummod:gov 26:obj _ +26 оставшихся остаться VERB _ _ 27 nsubj 27:dep _ +27 переберутся перебороться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +28 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +29 новый новый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +30 просторный просторный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 вольер вольер NOUN _ _ 27 obl 27:obl:w:acc _ +32 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 тоже тоже PART _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 заживут зажить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +35 по-человечески по-человечески ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +36 - - PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 себе себя PRON _ _ 34 parataxis 34:obj _ +38 на на ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 радость радость NOUN _ _ 34 parataxis 34:obl:на _ +40 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +41 нам мы PRON _ _ 43 iobj 43:obl:на _ +42 на на ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 удивление удивление NOUN _ _ 34 obl 34:conj _ +44 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3562 +# text = Наука и жизнь , № 1 , 2005 . +1 Наука наука NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 жизнь жизнь NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 № № SYM _ _ 1 conj 1:conj _ +6 1 1 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 2005 2005 NUM _ _ 1 conj 1:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3563 +# text = Владимир ГУБАРЕВ . +1 Владимир Владимир PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 ГУБАРЕВ ГУБАРЕВ PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3564 +# text = НЕЙТРОННЫЙ СКАЛЬПЕЛЬ . +1 НЕЙТРОННЫЙ нейтронный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 СКАЛЬПЕЛЬ скальпель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3565 +# text = Физики - люди изобретательные и настойчивые . +1 Физики физик NOUN _ _ 3 nsubj 3:conj _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 люди человек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 изобретательные изобретательный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 настойчивые настойчивый ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3566 +# text = Коль уж пришла на ум идея , ее непременно надо реализовать . +1 Коль Коль PRON _ _ 3 nsubj 3:discourse _ +2 уж уж PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +3 пришла прийти VERB _ _ 10 advcl 10:parataxis _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ум ум NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на _ +6 идея идея NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 ее она PRON _ _ 11 obj 11:nsubj _ +9 непременно непременно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +11 реализовать реализовать VERB _ _ 10 csubj 10:csubj _ +12 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3567 +# text = И они это делают весело и нестандартно , вне зависимости от того , идет ли речь о поисках загадочных нейтрино в глубинах Вселенной или о проведении необычного юбилея в Объединенном институте ядерных исследований в г. Дубне , где в 2004 году чествовали детище большого коллектива ученых и инженеров - знаменитый импульсный быстрый реактор ИБР - 2 . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 это это PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +4 делают делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 весело весело ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 нестандартно нестандартно ADV _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 вне вне ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 зависимости зависимость NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:fixed _ +12 того то PRON _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 идет идти VERB _ _ 12 acl 12:conj _ +15 ли ли PART _ _ 14 advmod 14:discourse _ +16 речь речь NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +17 о о ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 поисках поиск NOUN _ _ 14 obl 14:acl:jog _ +19 загадочных загадочный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 нейтрино нейтрино NOUN _ _ 18 nmod 18:obj _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 глубинах глубина NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:в _ +23 Вселенной Вселенная PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 или или CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 о о ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 проведении проведение NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +27 необычного необычный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 юбилея юбилей NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 Объединенном объединить VERB _ _ 31 amod 31:amod _ +31 институте институт NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:в _ +32 ядерных ядерный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 исследований исследование NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 г. год NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:в _ +36 Дубне Дубна PROPN _ _ 35 appos 35:obl:в _ +37 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +38 где где ADV _ _ 42 advmod 42:mark _ +39 в в ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 2004 2004 NUM _ _ 41 nummod 41:amod _ +41 году год NOUN _ _ 42 obl 42:obl:w _ +42 чествовали чествовать VERB _ _ 12 acl 12:vocative _ +43 детище детище NOUN _ _ 42 obj 42:obj _ +44 большого большой ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 коллектива коллектив NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +46 ученых ученый NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +47 и и CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +48 инженеров инженер NOUN _ _ 46 conj 46:conj _ +49 - - PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +50 знаменитый знаменитый ADJ _ _ 53 amod 53:amod _ +51 импульсный импульсный ADJ _ _ 53 amod 53:amod _ +52 быстрый быстрый ADJ _ _ 53 amod 53:amod _ +53 реактор реактор NOUN _ _ 42 parataxis 42:parataxis _ +54 ИБР ИБР PROPN _ _ 53 appos 53:nmod _ +55 - - PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +56 2 2 NUM _ _ 54 nummod 54:conj _ +57 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 3568 +# text = Юбиляру 20 лет , считают ученые , потому что день рождения - начало эксплуатации реактора . +1 Юбиляру юбиляр NOUN _ _ 13 iobj 13:parataxis _ +2 20 20 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod:gov _ +3 лет год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 считают считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ученые ученый NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 потому потому ADV _ _ 13 mark 13:obl _ +9 что что SCONJ _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 день день NOUN _ _ 13 nsubj 13:appos _ +11 рождения рождение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:poss _ +12 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 начало начало NOUN _ _ 5 advcl 5:acl:jog _ +14 эксплуатации эксплуатация NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 реактора реактор NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3569 +# text = Он гораздо старше , - утверждают конструкторы . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 гораздо гораздо ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 старше старший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 утверждают утверждать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +7 конструкторы конструктор NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3570 +# text = В графе " Дата рождения " следует ставить 14 ноября 1977 года , когда начался физический запуск реактора . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 графе графа NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Дата дата NOUN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 рождения рождение NOUN _ _ 4 nmod 4:det _ +6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 ставить ставить VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +9 14 14 NUM _ _ 8 nummod 8:obj _ +10 ноября ноябрь NOUN _ _ 9 flat 9:nummod _ +11 1977 1977 NUM _ _ 12 nummod 12:amod _ +12 года год NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 когда когда SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +15 начался начаться VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +16 физический физический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 запуск запуск NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +18 реактора реактор NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3571 +# text = " Не имеет значения , какую дату - круглую или не очень - мы отмечаем , - говорит академик Владимир Георгиевич Кадышевский , директор Объединенного института ядерных исследований , - важно , что реактор ИБР - 2 стал гордостью научного центра Дубны . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 значения значение NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +6 какую какой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 дату дата NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 круглую круглый ADJ _ _ 7 amod 7:conj _ +10 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 очень очень ADV _ _ 9 conj 9:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 мы мы PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 отмечаем отмечать VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 говорит говорить VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +19 академик академик NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 Владимир Владимир PROPN _ _ 19 appos 19:appos _ +21 Георгиевич Георгиевич PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +22 Кадышевский Кадышевский PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 директор директор NOUN _ _ 19 appos 19:appos _ +25 Объединенного объединить VERB _ _ 26 amod 26:amod _ +26 института институт NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 ядерных ядерный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 исследований исследование NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 важно важный ADJ _ _ 3 conj 3:punct _ +32 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +33 что что SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +34 реактор реактор NOUN _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +35 ИБР ИБР PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod _ +36 - - PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 2 2 NUM _ _ 35 nummod 35:conj _ +38 стал стать VERB _ _ 31 ccomp 31:csubj _ +39 гордостью гордость NOUN _ _ 38 obl 38:obl:ins _ +40 научного научный ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 центра центр NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +42 Дубны Дубна PROPN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +43 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3572 +# text = Получены результаты поистине мирового уровня . +1 Получены получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 результаты результат NOUN _ _ 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +3 поистине поистине ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 мирового мировой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 уровня уровень NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3573 +# text = ИБР - 2 и коллектив , который с ним работает , заслуживают того , чтобы о них знали … +1 ИБР ибр NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 2 2 NUM _ _ 1 nummod 1:conj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 коллектив коллектив NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 который который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ним он PRON _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +10 работает работать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +12 заслуживают заслуживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 того то PRON _ _ 12 obl 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 чтобы чтобы SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 о о ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 них они PRON _ _ 18 obl 18:obj _ +18 знали знать VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +19 … … PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3574 +# text = Ну а юбилейные торжества , как известно , только способствуют популярности ! " +1 Ну ну PART _ _ 10 parataxis 10:conj _ +2 а а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +3 юбилейные юбилейный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 торжества торжество NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +7 известно известный ADJ _ _ 10 parataxis 10:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 только только PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 способствуют способствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 популярности популярность NOUN _ _ 10 iobj 10:iobj _ +12 ! ! PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3575 +# text = Прорыв в области ядерных исследований , связанный с разработкой оружия , разбудил воображение физиков . +1 Прорыв прорыв NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 области область NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 ядерных ядерный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 исследований исследование NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 связанный связать VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 разработкой разработка NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 оружия оружие NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 разбудил базбудить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 воображение воображение NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 физиков физик NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3576 +# text = Они начали предлагать разнообразные проекты , в которых так или иначе использовались новые открытия . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 начали начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 предлагать предлагать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 разнообразные разнообразный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 проекты проект NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 которых который PRON _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +9 так так ADV _ _ 12 advmod 12:obl _ +10 или или CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 иначе иначе ADV _ _ 9 conj 9:conj _ +12 использовались использовать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +13 новые новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 открытия открытие NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3577 +# text = Особый интерес вызывали нейтроны . +1 Особый особый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 интерес интерес NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +3 вызывали вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 не��троны нейтрон NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3578 +# text = Эти частицы способны проникать в глубь вещества , а значит , с их помощью можно попытаться " разглядеть " , как устроены атомные решетки . +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 частицы частица NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 способны способный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 проникать проникать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 глубь глубь NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:в _ +7 вещества вещество NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +10 значит значит ADV _ _ 15 discourse 15:discourse _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 их их DET _ _ 14 det 14:nmod:poss _ +14 помощью помощь NOUN _ _ 15 obl 15:discourse _ +15 можно можно ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +16 попытаться пытаться VERB _ _ 15 csubj 15:xcomp _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 разглядеть разглядеть VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 как как SCONJ _ _ 22 mark 22:advmod _ +22 устроены устроить VERB _ _ 18 ccomp 18:advcl _ +23 атомные атомный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 решетки решетка NOUN _ _ 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3579 +# text = Для такого эксперимента нужен поток нейтронов . +1 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 такого такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 эксперимента эксперимент NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +4 нужен нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 поток поток NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +6 нейтронов нейтрон NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3580 +# text = Но как получить его в лаборатории ? +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 как как ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 получить получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 его он PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 лаборатории лаборатория NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3581 +# text = Если уж вопрос задан , то физики обязательно должны на него ответить ! +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 уж уж PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 вопрос вопрос NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:amod _ +4 задан задать VERB _ _ 9 advcl 9:csubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 то то SCONJ _ _ 9 mark 9:nsubj _ +7 физики физика NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 обязательно обязательно ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 него он PRON _ _ 12 obl 12:obj _ +12 ответить ответить VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +13 ! ! PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3582 +# text = Мощные потоки нейтронов возникают во время взрыва атомной бомбы . +1 Мощные мощный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 потоки поток NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 нейтронов нейтрон NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 возникают возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 во в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 время время NOUN _ _ 4 obl 4:obl:след _ +7 взрыва взрыв NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 атомной атомный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 бомбы бомба NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3583 +# text = Чтобы произошел взрыв , масса урана или плутония должна достигнуть критической величины . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 произошел произойти VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +3 взрыв взрыв NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 масса масса NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 урана уран NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 плутония плутония NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 достигнуть достичь VERB _ _ 9 xcomp 9:aux _ +11 критической критический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 величины величина NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3584 +# text = Но если создать критическую массу на очень короткое мгновение , то тогда родится по��ок нейтронов , а взрыв не успеет произойти . +1 Но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 создать создать VERB _ _ 13 advcl 13:advcl:jeżeli _ +4 критическую критический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 массу масса NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 очень очень ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 короткое короткий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 мгновение мгновение NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на:acc _ +10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 то то SCONJ _ _ 13 mark 13:nsubj _ +12 тогда тогда ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 родится рождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 поток поток NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 нейтронов нейтрон NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 взрыв взрыв NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 успеет успеть VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +21 произойти произойти VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +22 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3585 +# text = В истории ядерной физики подобный эксперимент получил название " опыт дракона " , поскольку Ричард Фейнман , один из крупных американских физиков - участников Манхэттенского проекта , сказал : " Проводить такие эксперименты - все равно , что щекотать хвост спящего дракона ! " +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 истории история NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +3 ядерной ядерный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 физики физика NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 подобный подобный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 эксперимент эксперимент NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 получил получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 название название NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 опыт опыт NOUN _ _ 8 appos 8:appos _ +11 дракона дракон NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +14 поскольку поскольку SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +15 Ричард Ричард PROPN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +16 Фейнман Фейнман PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod:nom _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 один один NUM _ _ 15 nummod:gov 15:appos _ +19 из из ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 крупных крупный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 американских американский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 физиков физик NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:nad _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 участников участник NOUN _ _ 22 appos 22:nmod:gen _ +25 Манхэттенского Манхэттенский PROPN _ _ 26 amod 26:amod _ +26 проекта проект NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +28 сказал сказать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:choć _ +29 : : PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +31 Проводить проводить VERB _ _ 28 parataxis 28:parataxis _ +32 такие такой DET _ _ 33 det 33:det _ +33 эксперименты эксперимент NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +34 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 все все PRON _ _ 28 advmod 28:parataxis _ +36 равно равный ADJ _ _ 35 fixed 35:advmod _ +37 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 что что SCONJ _ _ 39 mark 39:mark _ +39 щекотать щекотать VERB _ _ 35 advcl 35:discourse _ +40 хвост хвост NOUN _ _ 39 obj 39:obj _ +41 спящего спать VERB _ _ 42 amod 42:amod _ +42 дракона дракон NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:gen _ +43 ! ! PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +44 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 3586 +# text = А выглядело все так . +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 выглядело выглядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 все все PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3587 +# text = Построили вышку , внутри которой шла труба . +1 Построили строить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 вышку вышка NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 внутри внутри ADV _ _ 5 advmod 5:case _ +5 которой который PRON _ _ 6 obl 6:discourse _ +6 шла идти VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 труба труба NOUN _ _ 6 nsubj 6:amod _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3588 +# text = Бросали кусок плутония или урана вниз . +1 Бросали бросат�� VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 кусок кусок NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 плутония плутония NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 или или CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 урана уран NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 вниз вниз ADV _ _ 1 advmod 1:obl:acc _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3589 +# text = Он пролетал мимо другого куска ядерного материала , и в это мгновение происходила вспышка , так как общая масса превышала критическую . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пролетал пролетать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 мимо мимо ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 другого другой ADJ _ _ 5 amod 5:nmod:gen _ +5 куска кусок NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +6 ядерного ядерный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 материала материал NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 это этот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 мгновение мгновение NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +13 происходила происходить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +14 вспышка вспышка NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 так так ADV _ _ 20 mark 20:mark _ +17 как как SCONJ _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 общая общий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 масса масса NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 превышала превышать VERB _ _ 13 advcl 13:advcl:jakby _ +21 критическую критический ADJ _ _ 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3590 +# text = Приборы регистрировали мощный поток нейтронов , которые так интересовали физиков Лос-Аламоса . +1 Приборы прибор NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 регистрировали регистрировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 мощный мощный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 поток поток NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 нейтронов нейтрон NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 которые который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 так так ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 интересовали интересовать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 физиков физик NOUN _ _ 9 obj 9:nsubj _ +11 Лос-Аламоса Лос-Аламос PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3591 +# text = Полученные столь экзотическим способом данные помогли американским физикам рассчитать параметры атомной бомбы . +1 Полученные получить VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +2 столь столь ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 экзотическим экзотический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 способом способ NOUN _ _ 1 obl 1:obl:ins _ +5 данные данные NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 помогли помочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 американским американский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 физикам физик NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +9 рассчитать расчесть VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +10 параметры параметр NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 атомной атомный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 бомбы бомба NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3592 +# text = Если можно получить однократную вспышку , почему бы не сделать целую серию ? ! +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 можно можно ADV _ _ 10 advcl 10:conj _ +3 получить получить VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 однократную однократный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 вспышку вспышка NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 почему почему ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 бы бы AUX _ _ 10 aux 10:discourse _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 сделать делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 целую целый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 серию серия NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 ! ! PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3593 +# text = Образно говоря , на самый верх вышки следовало бы посадить экспериментатора , который постоянно бросал бы вниз куски плутония или урана . +1 Образно образно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 говоря говорить VERB _ _ 8 parataxis 8:advcl _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 самый самый ADJ _ _ 6 amod 6:det _ +6 верх верх NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +7 вышки вышка NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 следовало следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 бы бы AUX _ _ 8 aux 8:aux _ +10 посадить сажать VERB _ _ 8 csubj 8:csubj _ +11 экспериментатора экспериментатор NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 который который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 постоянно постоянно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 бросал бросать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:nsubj _ +16 бы бы AUX _ _ 15 aux 15:discourse _ +17 вниз вниз ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 куски кусок NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +19 плутония плутония NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 или или CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 урана уран NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3594 +# text = Но так как желающих подниматься столь высоко среди физиков не оказалось , они придумали вращающийся диск , на котором закреплен плутоний . +1 Но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +2 так так ADV _ _ 11 mark 11:mark _ +3 как как SCONJ _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 желающих желать VERB _ _ 11 nsubj 11:csubj _ +5 подниматься подниматься VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 столь столь ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 высоко высоко ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 среди среди ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 физиков физик NOUN _ _ 11 obl 11:obl:като _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 оказалось оказаться VERB _ _ 14 advcl 14:csubj _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 они они PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 придумали придумать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 вращающийся вращаться VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 диск диск NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 котором который PRON _ _ 20 obl 20:mark _ +20 закреплен закрепить VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 плутоний плутоние NOUN _ _ 20 nsubj:pass 20:amod _ +22 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3595 +# text = Вращаясь , он на мгновение оказывается рядом с покоящимся куском плутония , вот тут-то и возникает долгожданная вспышка . +1 Вращаясь вращаться VERB _ _ 6 advcl 6:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 мгновение мгновение NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +6 оказывается оказываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 рядом рядом ADV _ _ 6 advmod 6:cop _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 покоящимся покояться VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 куском кусок NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:с _ +11 плутония плутония NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 вот вот PART _ _ 14 advmod 14:discourse _ +14 тут-то тут-то ADV _ _ 16 advmod 16:conj _ +15 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +16 возникает возникать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +17 долгожданная долгожданный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 вспышка вспышка NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3596 +# text = Идею такого реактора - источника нейтронов - предложил Дмитрий Иванович Блохинцев . +1 Идею идея NOUN _ _ 8 obj 8:parataxis _ +2 такого такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 реактора реактор NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 источника источник NOUN _ _ 3 parataxis 3:appos _ +6 нейтронов нейтрон NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 предложил предложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 Дмитрий Дмитрий PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Иванович Иванович PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod:nom _ +11 Блохинцев Блохинцев PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3597 +# text = Он не стал щекотать " дракона " , а просто схватил его за хвост и заставил подчиниться своей воле . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 щекотать щекотать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 дракона дракон NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 просто просто PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 схватил схватить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 его он PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 хвост хвост NOUN _ _ 11 obl 11:obl:за _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 заставил заставить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +17 подчиниться подчиниться VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 своей свой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 воле воля NOUN _ _ 17 iobj 17:obl:arg:dat _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3598 +# text = Правда , для такой " дрессировки " потребовались сложнейшие расчеты и оригинальные конструкции . +1 Правда правда ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 такой такой DET _ _ 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 дрессировки дрессировка NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 потребовались требоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 сложнейшие сложный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 расчеты расчет NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 оригинальные оригинальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 конструкции конструкция NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3599 +# text = Первый импульсный быстрый реактор ( ИБР ) запустили в Дубне еще в 1960 году . +1 Первый первый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 импульсный импульсный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 быстрый быстрый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 реактор реактор NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 ИБР ИБР PROPN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 запустили запустить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Дубне Дубна PROPN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +11 еще еще ADV _ _ 14 obl 14:discourse _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 1960 1960 NUM _ _ 14 nummod 14:amod _ +14 году год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3600 +# text = О нем знаменитый Нильс Бор , побывавший в то время в Объединенном институте ядерных исследований , сказал : " Я восхищен мужеством людей , решившихся на сооружение такой замечательной установки ! " +1 О о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нем он PRON _ _ 17 obl 17:parataxis _ +3 знаменитый знаменитый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 Нильс Нильс PROPN _ _ 17 nsubj 17:mark _ +5 Бор Бор PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 побывавший побывать VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 то тот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 время время NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 Объединенном объединить VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 институте институт NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +14 ядерных ядерный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 исследований исследование NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +17 сказал сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 : : PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 Я я PRON _ _ 21 nsubj:pass 21:aux:pass _ +21 восхищен восхитить VERB _ _ 17 parataxis 17:ccomp _ +22 мужеством мужество NOUN _ _ 21 obl 21:amod _ +23 людей человек NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 решившихся решиться VERB _ _ 23 acl 23:acl _ +26 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 сооружение сооружение NOUN _ _ 25 obl 25:obl:на:acc _ +28 такой такой DET _ _ 30 det 30:det _ +29 замечательной замечательный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 установки установка NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +31 ! ! PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +32 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3601 +# text = А спустя четверть века появился ИБР - 2 , который и стал уникальным физическим инструментом не только минувшего века , но и начала нынешнего . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 спустя спустя ADP _ _ 3 case 3:amod _ +3 четверть четверть NOUN _ _ 5 obl 5:obl:след _ +4 века век NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 появился появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ИБР ИБР PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 2 2 NUM _ _ 6 nummod 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 который который PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +12 стал стать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 уникальным уникальный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 физическим физический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 инструментом инструмент NOUN _ _ 12 obl 12:cop _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:fixed _ +17 только только PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 минувшего минувший ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 века век NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 но но CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 и и PART _ _ 21 advmod 21:fixed _ +23 начала начало NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +24 нынешнего нынешний ADJ _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3602 +# text = В кабинете у директора Лаборатории нейтронной физики имени И. М. Франка собралось несколько человек . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 кабинете кабинет NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 директора директор NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +5 Лаборатории Лаборатория PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 нейтронной нейтронный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 физики физика NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 имени имя NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 И. И. PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 М. М. PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +11 Франка Франк PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod:gen _ +12 собралось собраться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 несколько несколько NUM _ _ 14 nummod:gov 14:amod _ +14 человек человек NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3603 +# text = Они принимали участие и в создании ИБР - 2 , и в его эксплуатации . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 принимали принимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 участие участие NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 6 advmod 6:cc _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 создании создание NOUN _ _ 3 nmod 3:conj _ +7 ИБР ИБР PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 2 2 NUM _ _ 7 nummod 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 его его DET _ _ 14 det 14:det _ +14 эксплуатации эксплуатация NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3604 +# text = Я поинтересовался , как у них хватило мужества построить такой реактор . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 поинтересовался интересоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 них они PRON _ _ 7 obl 7:obl:по _ +7 хватило хватить VERB _ _ 2 ccomp 2:parataxis _ +8 мужества мужество NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl:arg:gen _ +9 построить строить VERB _ _ 8 obl 8:csubj _ +10 такой такой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 реактор реактор NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3605 +# text = Ведь это огромный риск : критическая масса , пусть на мгновение , - угроза взрыва ! +1 Ведь ведь PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 огромный огромный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 риск риск NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 критическая критический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 масса масса NOUN _ _ 14 nsubj 14:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 пусть пусть PART _ _ 11 advmod 11:conj _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 мгновение мгновение NOUN _ _ 7 nmod 7:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 угроза угроза NOUN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +15 взрыва взрыв NOUN _ _ 14 nmod 14:nsubj _ +16 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3606 +# text = " Можно по-разному отвечать на такой вопрос , - сказали мне . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 по-разному по-разному ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 отвечать отвечать VERB _ _ 2 csubj 2:advmod _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 такой такой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 вопрос вопрос NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:na:acc _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 сказали сказать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +11 мне я PRON _ _ 10 iobj 10:iobj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3607 +# text = Мол , мы были уверены в успехе , уверенно шли к нему , ну и так далее … +1 Мол мол ADV _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 были быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +5 уверены уверенный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 успехе успех NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 уверенно уверенно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 шли идти VERB _ _ 5 conj 5:advcl _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 нему он PRON _ _ 10 obl 10:iobj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 ну ну PART _ _ 15 parataxis 15:cc _ +15 и и PART _ _ 5 conj 5:conj _ +16 так так ADV _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 далее далее ADV _ _ 15 fixed 15:cc _ +18 … … PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3608 +# text = Но можно сказать и так : если молодость и невежество сложить вместе , то получается мужество . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 сказать сказать VERB _ _ 2 csubj 2:discourse _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +5 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 молодость молодость NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 невежество невежество NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 сложить сложить VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +12 вместе вместе ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 то то SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +15 получается получаться VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +16 мужество мужество NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3609 +# text = Мы многого не знали , а потому и решились на такой эксперимент . +1 Мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 многого многое NOUN _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 знали знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 потому потому ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +9 решились решиться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 такой такой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 эксперимент эксперимент NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:na:acc _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3610 +# text = Нам тогда казалось , что все можно ! +1 Нам мы PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +2 тогда тогда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 казалось казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 все все PRON _ _ 7 nsubj 7:advmod _ +7 можно можно ADV _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3611 +# text = Сейчас мы понимаем , как много там было " подводных камней " . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 понимаем понимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 много много ADV _ _ 8 nsubj 8:advmod _ +7 там там ADV _ _ 8 advmod 8:cop _ +8 было быть VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +9 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 подводных подводный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 камней камень NOUN _ _ 8 nsubj 8:cop _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3612 +# text = К счастью , удалось сделать так , что они остались глубоко под водой " . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 счастью счастье NOUN _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 удалось удаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 сделать делать VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 они они PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 остались остаться VERB _ _ 6 advcl 6:ccomp _ +11 глубоко глубоко ADV _ _ 13 obl 13:nmod:pod _ +12 под под ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 водой вода NOUN _ _ 10 obl 10:obl:pod _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3613 +# text = В то далекое время нейтронная физика делала первые шаги . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 то тот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 далекое далекий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 время время NOUN _ _ 7 obl 7:obl:за _ +5 нейтронная нейтронный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 физика физик NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 делала делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 первые первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 шаги шаг NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3614 +# text = Упоминание о " спящем драконе " не случайно : любая ядерная установка таит в себе опасность , однако важно понимать , как нужно эксплуатировать эту установку , чтобы она стала безопасной . +1 Упоминание упоминание NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 спящем спять VERB _ _ 5 amod 5:obj _ +5 драконе дракон NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:o _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 случайно случайный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 любая любой DET _ _ 12 det 12:det _ +11 ядерная ядерный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 установка установка NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 таит таить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 себе себя PRON _ _ 13 obl 13:obl:в _ +16 опасность опасность NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 однако однако ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 важно важный ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +20 понимать понимать VERB _ _ 19 csubj 19:advmod _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 как как SCONJ _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 нужно нужный ADJ _ _ 20 ccomp 20:advcl _ +24 эксплуатировать эксплуатировать VERB _ _ 23 csubj 23:csubj _ +25 эту этот DET _ _ 26 det 26:det _ +26 установку установка NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 чтобы чтобы SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +29 она она PRON _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +30 стала стать VERB _ _ 24 advcl 24:advcl:aby _ +31 безопасной безопасный ADJ _ _ 30 obl 30:xcomp _ +32 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3615 +# text = Физики из Дубны с самого начала знали , как это делать . +1 Физики физик NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Дубны Дубна PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 самого сам ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 начала начало NOUN _ _ 7 obl 7:nmod _ +7 знали знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 как как ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 это это PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +11 делать делать VERB _ _ 7 xcomp 7:ccomp _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3616 +# text = Залог их успеха - хорошая школа , опыт , которого не было на Западе . +1 Залог залог NOUN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +2 их их DET _ _ 3 det 3:det _ +3 успеха успех NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 хорошая хороший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 школа школа NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 опыт опыт NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 которого который PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +11 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 было быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Западе Запад PROPN _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3617 +# text = В нейтронных исследованиях мы оказались впереди , а в науке это чрезвычайно важно . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 нейтронных нейтронный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 исследованиях исследование NOUN _ _ 5 obl 5:obl:przy _ +4 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 оказались оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 впереди впереди ADV _ _ 5 advmod 5:cop _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 науке наука NOUN _ _ 13 obl 13:cop _ +11 это это PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 чрезвычайно чрезвычайно ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 важно важный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3618 +# text = Нейтроны образуются и при ядерном взрыве , и при работе реакторов , и на ускорителях . +1 Нейтроны нейтрон NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 образуются образовываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 и и PART _ _ 6 cc 6:cc _ +4 при при ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ядерном ядерный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 взрыве взрыв NOUN _ _ 2 obl 2:obl:при _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 при при ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 работе работа NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 реакторов реактор NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ускорителях ускоритель NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3619 +# text = Особенность же ИБР - 2 в том , что создается мощный поток нейтронов , которым можно управлять . +1 Особенность особенность NOUN _ _ 7 nsubj 7:nmod:в _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 ИБР ИБР PROPN _ _ 1 appos 1:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 2 2 NUM _ _ 3 nummod 3:conj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 создается создаваться VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +11 мощный мощный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 поток поток NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj:pass _ +13 нейтронов нейтрон NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 которым который PRON _ _ 17 obl 17:discourse _ +16 можно можно ADV _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 управлять управлять VERB _ _ 16 csubj 16:discourse _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3620 +# text = Это уникальная физическая установка , и ее нужно эффективно и разумно использовать . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 уникальная уникальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 физическая физический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 установка установка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 ее она PRON _ _ 12 obj 12:nsubj:xsubj _ +8 нужно нужный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +9 эффективно эффективно ADV _ _ 12 advmod 12:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 разумно разумный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 использовать использовать VERB _ _ 8 csubj 8:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3621 +# text = К нашему разговору присоединился директор Лаборатории нейтронной физики имени И. М. Франка , доктор физико - математических наук Александр Владиславович Белушкин . +1 К к ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 нашему наш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 разговору разговор NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +4 присоединился присоединиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 директор директор NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Лаборатории Лаборатория PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 нейтронной нейтронный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 физики физика NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 имени имя NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 И. И. PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 М. М. PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +12 Франка Франк PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 доктор доктор NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +15 физико физический ADJ _ _ 17 compound 17:conj _ +16 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 математических математический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 наук наука NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +19 Александр Александр PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +20 Владиславович Владиславович PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 Белушкин Белушкин PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 3622 +# text = Именно ему я задал главный интересующий меня вопрос : - Скажите , а зачем все это нужно ? +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ему он PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 задал задать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 главный главный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 интересующий интересовать VERB _ _ 8 acl 8:nsubj _ +7 меня я PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 вопрос вопрос NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Скажите сказать VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 зачем зачем ADV _ _ 17 advmod 17:mark _ +15 все весь DET _ _ 16 det 16:det _ +16 это это PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 нужно нужный ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +18 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3623 +# text = У Белушкина есть педагогический талант . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Белушкина Белушкина PROPN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 педагогический педагогический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 талант талант NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3624 +# text = К счастью , для меня … +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 счастью счастье NOUN _ _ 5 parataxis 5:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 меня я PRON _ _ 0 root 0:root _ +6 … … PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3625 +# text = Он ответил так : - Представьте , что вы находитесь в темной комнате . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ответил ответить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Представьте представить VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 вы вы PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 находитесь находиться VERB _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 темной темный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 комнате комната NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:в _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3626 +# text = Короткая вспышка света - и вы увидели и запомнили часть обстановки . +1 Короткая короткий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вспышка вспышка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 света свет NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 вы вы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 увидели видеть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 запомнили запомнить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +10 часть часть NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 обстановки обстановка NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3627 +# text = С помощью серии таких вспышек вы быстро и эффективно получите информацию о том помещении , в котором находитесь . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 помощью помощь NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 серии серия NOUN _ _ 10 obl 10:advmod _ +4 таких такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 вспышек вспышка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 вы вы PRON _ _ 10 nsubj 10:cc _ +7 быстро быстро ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 эффективно эффективно ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +10 получите получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 информацию информация NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 том тот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 помещении помещение NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:arg:apie:acc _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 котором который PRON _ _ 18 obl 18:obl:за _ +18 находитесь находиться VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3628 +# text = Это , конечно , довольно вульгарный образ - который все-таки дает представление о том , что вы делаете ! +1 Это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 конечно конечно ADV _ _ 7 parataxis 7:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 довольно довольно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 вульгарный вульгарный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 образ образ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 который который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 все-таки все-таки PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 дает давать VERB _ _ 7 parataxis 7:nsubj _ +12 представление представление NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 том то PRON _ _ 12 nmod 12:nmod:o _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 18 obj 18:mark _ +17 вы вы PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 делаете делать VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +19 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3629 +# text = - На самом деле нас не очень интересует сам реактор . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 На на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 самом самый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 деле дело NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +5 нас мы PRON _ _ 8 obj 8:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 очень очень ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 интересует интересовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 сам сам ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 реактор реактор NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3630 +# text = Для этого есть специалисты , которые его создавали и сегодня эксплуатируют как сложный научный прибор . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этого это PRON _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 специалисты специалист NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 которые который PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 его он PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +8 создавали создавать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 сегодня сегодня ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 эксплуатируют эксплуатировать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +13 сложный сложный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 научный научный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 прибор прибор NOUN _ _ 11 advcl 11:obl:като _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3631 +# text = Мы - потребители , и нам нужны нейтроны . +1 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 потребители потребитель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 нам мы PRON _ _ 7 iobj 7:cop _ +7 нужны нужный ADJ _ _ 3 conj 3:amod _ +8 нейтроны нейтрон NOUN _ _ 7 nsubj 7:amod _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3632 +# text = Причем разные - " тепловые " , " медленные " , " холодные " , " ультрахолодные " и так далее , то есть отличающиеся по энергии . +1 Причем причем CCONJ _ _ 2 cc 2:advmod _ +2 разные разный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 тепловые тепловой ADJ _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 медленные медленный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 холодные холодный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 ультрахолодные ультрахолодный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 5 conj 5:conj _ +20 так так ADV _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 далее далее ADV _ _ 19 fixed 19:cc _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 то то PRON _ _ 25 mark 25:nsubj _ +24 есть быть VERB _ _ 23 fixed 23:aux _ +25 отличающиеся отличаться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +26 по по ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 энергии энергия NOUN _ _ 25 obl 25:obl:по _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3633 +# text = Кстати , такие нейтроны производит не реактор , а специальное устройство с замедлителем . +1 Кстати кстати ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 такие такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 нейтроны нейтрон NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +5 производит производить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 реактор реактор NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 специальное специальный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 устройство устройство NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 замедлителем замедлитель NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3634 +# text = В современной науке , технике и промышленности нужны новые материалы и новые технологии . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 современной современный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 науке наука NOUN _ _ 8 obl 8:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 технике техника NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 промышленности промышленность NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 нужны нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 новые новый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 материалы материал NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 новые новый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 технологии технология NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3635 +# text = Создать их без нейтронных исследований иногда невозможно . +1 Создать создать VERB _ _ 7 csubj 7:conj _ +2 их они PRON _ _ 1 obj 1:obj _ +3 без без ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 нейтронных нейтронный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 исследований исследование NOUN _ _ 1 obl 1:obl:bez _ +6 иногда иногда ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 невозможно невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3636 +# text = На нейтронных источниках проводится несколько тысяч экспериментов в год . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 нейтронных нейтронный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 источниках источник NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:в _ +4 проводится проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 несколько несколько NUM _ _ 6 nummod:gov 6:det _ +6 тысяч тысяча NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +7 экспериментов эксперимент NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 год год NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3637 +# text = Однако такие установки уникальны . +1 Однако однако ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +2 такие такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 установки установка NOUN _ _ 4 nsubj 4:nmod:gen _ +4 уникальны уникальный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3638 +# text = В мире их всего несколько . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мире мир NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +3 их они PRON _ _ 5 nsubj 5:obj _ +4 всего всего PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 несколько несколько NUM _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3639 +# text = На нашем реакторе ежегодно специалисты из 30 стран выполняют около 300 экспериментов . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 нашем наш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 реакторе реактор NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +4 ежегодно ежегодно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +5 специалисты специалист NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 30 30 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 стран страна NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:от _ +9 выполняют выполнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 около около ADP _ _ 12 case 12:advmod _ +11 300 300 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 экспериментов эксперимент NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3640 +# text = - А как осуществляются исследования на реакторе ? +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 как как ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 осуществляются осуществлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 исследования исследование NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 реакторе реактор NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3641 +# text = - Схема очень проста . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Схема схема NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 очень очень ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 проста простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3642 +# text = В реакторе рождаются нейтроны . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 реакторе реактор NOUN _ _ 3 obl 3:obl:w:acc _ +3 рождаются рождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 нейтроны нейтрон NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3643 +# text = Затем формируется пучок нейтронов с нужной энергией . +1 Затем затем ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 формируется формироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 пучок пучок NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 нейтронов нейтрон NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 нужной нужный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 энергией энергия NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3644 +# text = А дальше стоит исследуемый объект , куда и направляется нейтронный пучок . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 дальше далеко ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 исследуемый исследовать VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 объект объект NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 куда куда ADV _ _ 9 advmod 9:conj _ +8 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +9 направляется направлять VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 нейтронный нейтронный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 пучок пучок NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3645 +# text = - Будто нейтронный скальпель вонзается в материал ? +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Будто будто PART _ _ 5 advmod 5:nsubj _ +3 нейтронный нейтронный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 скальпель скальпель NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 вонзается вонзаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 материал материал NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3646 +# text = - Только без разрушений . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 без без ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 разрушений разрушение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3647 +# text = А объекты исследований могут быть самые разные - биологические , химические , физические , геологические , промышленные . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 объекты объект NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 исследований исследование NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 быть быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +6 самые самый ADJ _ _ 7 amod 7:det _ +7 разные разный ADJ _ _ 4 obl 4:xcomp _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 биологические биологический ADJ _ _ 7 parataxis 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 химические химический ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 физические физический ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 геологические геологический ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 промышленные промышленный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3648 +# text = - И какова главная цель таких исследований ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 какова каков ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 главная главный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 цель цель NOUN _ _ 3 nsubj 3:det _ +6 таких такой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 исследований исследование NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3649 +# text = - Изучить структуру вещества . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Изучить изучить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 структуру структура NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 вещества вещество NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3650 +# text = Причем мы можем исследовать ее изменения , то есть динамику процесса . +1 Причем причем CCONJ _ _ 3 cc 3:advmod _ +2 мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 можем мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 исследовать исследовать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ее ее DET _ _ 6 det 6:det _ +6 изменения изменение NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 то то PRON _ _ 10 mark 10:discourse _ +9 есть быть VERB _ _ 8 fixed 8:cop _ +10 динамику динамика NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +11 процесса процесс NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3651 +# text = К примеру , можно наблюдать , как движутся полимерные цепочки , как перестраиваются биологические молекулы и так далее . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 примеру пример NOUN _ _ 4 parataxis 4:advcl:ако _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 наблюдать наблюдать VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 как как SCONJ _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 движутся двигаться VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +9 полимерные полимерный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 цепочки цепочка NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 как как SCONJ _ _ 13 mark 13:advmod _ +13 перестраиваются перестраиваться VERB _ _ 8 conj 8:advcl:като _ +14 биологические биологический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 молекулы молекула NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +16 и и CCONJ _ _ 13 conj 13:nsubj _ +17 так так ADV _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 далее далее ADV _ _ 16 fixed 16:cc _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3652 +# text = Кстати , подобные эксперименты осуществлялись не только у нас , но и в Гренобле , в других ядерных научных центрах . +1 Кстати кстати ADV _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 подобные подобный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 эксперименты эксперимент NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +5 осуществлялись осуществлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 только только PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 нас мы PRON _ _ 5 obl 5:obl:u _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 и и PART _ _ 11 advmod 11:fixed _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Гренобле Гренобль PROPN _ _ 9 conj 9:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 других другой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +18 ядерных ядерный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 научных научный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 центрах центр NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3653 +# text = Нейтронные исследования доказали свое преимущество , так как они дают возможность " подстраиваться " под тончайшие биологические процессы и наблюдать за их развитием . +1 Нейтронные нейтронный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 исследования исследование NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 доказали доказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 свое свой DET _ _ 5 det 5:amod _ +5 преимущество преимущество NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 так так ADV _ _ 10 mark 10:advmod _ +8 как как SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 они они PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 дают давать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +11 возможность возможность NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 подстраиваться подстраиваться VERB _ _ 11 obl 11:acl _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 под под ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 тончайшие тонкий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 биологические биологический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 процессы процесс NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:pod _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 наблюдать наблюдать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +21 за за ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 их их DET _ _ 23 det 23:det _ +23 развитием развитие NOUN _ _ 20 obl 20:obl:за _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3654 +# text = Другой пример - геологические исследования , с помощью которых удается лучше понять , что происходит в глубинах Земли . +1 Другой другой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 пример пример NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 геологические геологический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 исследования исследование NOUN _ _ 2 nsubj 2:appos _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 помощью помощь NOUN _ _ 7 fixed 7:case _ +9 которых который PRON _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +10 удается удаваться VERB _ _ 5 acl:relcl 5:parataxis _ +11 лучше хороший ADJ _ _ 10 obl 10:advmod _ +12 понять понять VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 что что PRON _ _ 15 nsubj 15:mark _ +15 происходит происходить VERB _ _ 12 ccomp 12:csubj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 глубинах глубина NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:в _ +18 Земли Земля PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3655 +# text = Реактор , дающий нейтроны , - это универсальный физический прибор , и его возможности поистине безграничны - от фундаментальных исследований до сугубо прикладных . +1 Реактор реактор NOUN _ _ 10 nsubj 10:appos _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 дающий давать VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 нейтроны нейтрон NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 это это PRON _ _ 10 cop 10:nsubj _ +8 универсальный универсальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 физический физический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 прибор прибор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 его его DET _ _ 14 det 14:nmod:poss _ +14 возможности возможность NOUN _ _ 16 nsubj 16:obl _ +15 поистине поистине ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 безграничны безграничный ADJ _ _ 10 conj 10:nsubj _ +17 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 фундаментальных фундаментальный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 исследований исследование NOUN _ _ 16 parataxis 16:nmod:от _ +21 до до ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 сугубо сугубо ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +23 прикладных прикладной ADJ _ _ 20 obl 20:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3656 +# text = Когда вы привлекаете людей " со стороны " , они приносят новые методики , свои ноу-хау , свои технологии . +1 Когда когда SCONJ _ _ 3 mark 3:advmod _ +2 вы вы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 привлекаете привлекать VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +4 людей человек NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 со с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 стороны сторона NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:do:gen _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 они они PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 приносят приносить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 новые новый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 методики методика NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 свои свой DET _ _ 16 det 16:det _ +16 ноу-хау ноу-хау NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 свои свой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 технологии технология NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3657 +# text = И происходит взаимное обогащение . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 происходит происходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 взаимное взаимный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 обогащение обогащение NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3658 +# text = Они используют ваши установки , но взамен расширяют ваши возможности . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 используют использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ваши ваш DET _ _ 4 det 4:det _ +4 установки установка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 взамен взамен ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 расширяют расширять VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 ваши ваш DET _ _ 10 det 10:det _ +10 возможности возможность NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3659 +# text = Так начались исследования по биологии , по физике Земли , по технике . +1 Так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 начались начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 исследования исследование NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 биологии биология NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:по _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 физике физика NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 Земли Земля PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 технике техника NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3660 +# text = Кстати , у нас ведутся прикладные экологические эксперименты , что само по себе очень интересно . +1 Кстати кстати ADV _ _ 5 parataxis 5:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нас мы PRON _ _ 5 obl 5:obl:от _ +5 ведутся вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 прикладные прикладной ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 экологические экологический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 эксперименты эксперимент NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 что что PRON _ _ 15 nsubj 15:mark _ +11 само сам ADJ _ _ 15 obl 15:advmod _ +12 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 себе себя PRON _ _ 11 nmod 11:advmod _ +14 очень очень ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 интересно интересный ADJ _ _ 5 parataxis 5:ccomp _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3661 +# text = Такие уникальные физические установки , как наш реактор , становятся своеобразным " центром притяжения " для специалистов самых разных областей науки и промышленности . +1 Такие такой DET _ _ 4 det 4:det _ +2 уникальные уникальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 физические физический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 установки установка NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:nsubj _ +7 наш наш DET _ _ 8 det 8:det _ +8 реактор реактор NOUN _ _ 4 acl 4:vocative _ +9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 становятся становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 своеобразным своеобразный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 центром центр NOUN _ _ 10 obl 10:xcomp _ +14 притяжения притяжение NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 специалистов специалист NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:dla _ +18 самых самый ADJ _ _ 19 amod 19:advmod _ +19 разных разный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 областей область NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +21 науки наука NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 промышленности промышленность NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3662 +# text = - А на каком уровне нейтронные исследования в других странах ? +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 каком какой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 уровне уровень NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 нейтронные нейтронный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 исследования исследование NOUN _ _ 5 nsubj 5:nmod:gen _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 других другой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 странах страна NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +11 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3663 +# text = - В 60 - 80-х годах прошлого века европейцы значительно опережали в этой области американцев и японцев благодаря Греноблю , Резерфордовской лаборатории и нашему ИБР - 2 . +1 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +2 В в ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 60 60 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 80-х 80-й ADJ _ _ 3 nummod 3:conj _ +6 годах год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +7 прошлого прошлый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 века век NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 европейцы европеец NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 значительно значительно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 опережали опережать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 этой этот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 области область NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 американцев американец NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 японцев японец NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 благодаря благодаря ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Греноблю Гренобль PROPN _ _ 11 obl 11:obl:dzięki _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 Резерфордовской резерфордовский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 лаборатории лаборатория NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 нашему наш DET _ _ 25 det 25:det _ +25 ИБР ИБР PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 2 2 NUM _ _ 25 nummod 25:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:nmod:w:acc _ + +# sent_id = 3664 +# text = К сожалению , в последнее десятилетие ситуация изменилась . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сожалению сожаление NOUN _ _ 8 parataxis 8:obl:като _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 последнее последний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 десятилетие десятилетие NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +7 ситуация ситуация NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 изменилась измениться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3665 +# text = Сейчас в Японии и США расширяются существующие и строятся новые центры , по сути дела - международные . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Японии Япония PROPN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 США США PROPN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 расширяются расширять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 существующие существовать VERB _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 строятся строить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +10 новые новый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 центры центр NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 сути суть NOUN _ _ 17 parataxis 17:conj _ +15 дела дело NOUN _ _ 14 nmod 14:amod _ +16 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +17 международные международный ADJ _ _ 11 amod 11:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3666 +# text = Эту программу финансирует государство , а потому она продумана детально и объемно . +1 Эту этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 программу программа NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +3 финансирует финансировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 государство государство NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 потому потому ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 она она PRON _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +9 продумана продумать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 детально детально ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 объемно объемно ADV _ _ 10 conj 10:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3667 +# text = Мы , к сожалению , теперь не имеем таких возможностей , а потому постепенно уступаем лидерство . +1 Мы мы PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 сожалению сожаление NOUN _ _ 8 parataxis 8:advcl:като _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 теперь теперь ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 имеем иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 таких такой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 возможностей возможность NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 потому потому ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 постепенно постепенно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 уступаем уступать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +16 лидерство лидерство NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3668 +# text = Но Дубна остается крупным международным центром , который удовлетворяет запросы разных национальных лабораторий . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 Дубна Дубна PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 крупным крупный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 международным международный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 центром центр NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 который который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 удовлетворяет удовлетворять VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 запросы запрос NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 разных разный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 национальных национальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 лабораторий лаборатория NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3669 +# text = По крайней мере , мы стараемся это делать . +1 По по ADP _ _ 6 advmod 6:parataxis _ +2 крайней крайний ADJ _ _ 1 fixed 1:case _ +3 мере мера NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 стараемся стараться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 это это PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +8 делать делать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3670 +# text = Мы стали в каком-то смысле походить на Гренобль . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 каком-то какой-то DET _ _ 5 det 5:det _ +5 смысле смысл NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +6 походить походить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Гренобль Гренобль PROPN _ _ 6 obl 6:nmod:na _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3671 +# text = Там приблизительно 500 человек , которые обслуживают реактор , и примерно три с половиной тысячи экспериментов в год проводят те , кто к ним приезжает . +1 Там там ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 приблизительно приблизительно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 500 500 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 человек человек NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 которые который PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 обслуживают обслуживать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 реактор реактор NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +11 примерно примерно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 три три NUM _ _ 15 nummod:gov 15:nmod:с _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 половиной половина NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:с _ +15 тысячи тысяча NOUN _ _ 16 nummod:gov 16:det _ +16 экспериментов эксперимент NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 год год NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +19 проводят проводить VERB _ _ 1 conj 1:obl _ +20 те тот DET _ _ 19 det 19:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 кто кто PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +23 к к ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 ним он PRON _ _ 25 obl 25:iobj _ +25 приезжает приезжать VERB _ _ 20 acl:relcl 20:nsubj _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3672 +# text = Мы нынче в таком же состоянии , то есть научились привлекать " пользователей " . +1 Мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:obl:в _ +2 нынче нынче ADV _ _ 6 advmod 6:nmod:в _ +3 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 таком такой DET _ _ 6 det 6:det _ +5 же же PART _ _ 4 advmod 4:fixed _ +6 состоянии состояние NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 то то PRON _ _ 10 mark 10:discourse _ +9 есть быть VERB _ _ 8 fixed 8:discourse _ +10 научились научиться VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +11 привлекать привлекать VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 пользователей пользователь NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3673 +# text = - Им необязательно знать все тонкости эксперимента ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Им они PRON _ _ 3 iobj 3:advmod _ +3 необязательно необязательный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 знать знать VERB _ _ 3 csubj 3:advmod _ +5 все весь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 тонкости тонкость NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 эксперимента эксперимент NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3674 +# text = Нет , тонкости - это наша работа ! +1 Нет нет PART _ _ 7 parataxis 7:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 тонкости тонкость NOUN _ _ 7 nsubj 7:appos _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 это это PRON _ _ 7 cop 7:nsubj _ +6 наша наш DET _ _ 7 det 7:det _ +7 работа работа NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3675 +# text = И так происходит во многих областях физики . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 происходит происходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 во в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 многих много NUM _ _ 6 amod 6:nummod _ +6 областях область NOUN _ _ 3 obl 3:obl:v:loc _ +7 физики физика NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3676 +# text = К примеру , всем ныне хорошо известен магнитный резонанс . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 примеру пример NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 всем все PRON _ _ 7 iobj 7:det _ +5 ныне ныне ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 хорошо хорошо ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 известен известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 магнитный магнитный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 резонанс резонанс NOUN _ _ 7 nsubj 7:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3677 +# text = Однако вначале это было чисто физическое открытие . +1 Однако однако ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +2 вначале вначале ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +3 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 было быть AUX _ _ 7 cop 7:nsubj _ +5 чисто чисто ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 физическое физический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 открытие открытие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3678 +# text = Затем были созданы приборы , которые и сейчас работают и в лабораториях , и в медицинских учреждениях . +1 Затем затем ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 были быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 созданы создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 приборы прибор NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 которые который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 сейчас сейчас ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 работают работать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:nsubj _ +10 и и PART _ _ 12 cc 12:cc _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 лабораториях лаборатория NOUN _ _ 9 obl 9:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 медицинских медицинский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 учреждениях учреждение NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3679 +# text = Но врачу необязательно знать , как именно работает прибор и что такое магнитный резонанс . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:advmod _ +2 врачу врач NOUN _ _ 3 iobj 3:advmod _ +3 необязательно необязательный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 знать знать VERB _ _ 3 csubj 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 как как ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 именно именно PART _ _ 6 advmod 6:fixed _ +8 работает работать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +9 прибор прибор NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:fixed _ +11 что что PRON _ _ 8 conj 8:conj _ +12 такое такой DET _ _ 14 det 14:det _ +13 магнитный магнитный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 резонанс резонанс NOUN _ _ 11 nsubj 11:mark _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3680 +# text = Специальная программа преобразует спектры поглощения и выдает на экран ту информацию , которая понятна врачу . +1 Специальная специальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 программа программа NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 преобразует преобразовывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 спектры спектр NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 поглощения поглощение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 выдает выдавать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 экран экран NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +10 ту тот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 информацию информация NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 которая который PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 понятна понятный ADJ _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 врачу врач NOUN _ _ 14 iobj 14:iobj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3681 +# text = Нечто подобное сейчас происходит и в нейтронных исследованиях . +1 Нечто нечто PRON _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +2 подобное подобный ADJ _ _ 1 amod 1:advmod _ +3 сейчас сейчас ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 происходит происходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 нейтронных нейтронный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 исследованиях исследование NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3682 +# text = Хотелось бы , чтобы люди , которые ничего не желают знать о механизмах взаимодействия нейтронов с веществом , о ядерных реакциях , тем не менее пользовались бы нашими установками . +1 Хотелось хотеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 бы бы AUX _ _ 1 aux 1:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +4 чтобы чтобы SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +5 люди челов��к NOUN _ _ 26 nsubj 26:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 которые который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 ничего ничто PRON _ _ 11 obl 11:obj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 желают желать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 знать знать VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 о о ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 механизмах механизм NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:o _ +14 взаимодействия взаимодействие NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 нейтронов нейтрон NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 веществом вещество NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:с _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 о о ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 ядерных ядерный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 реакциях реакция NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ +23 тем то PRON _ _ 26 discourse 26:obl:ins _ +24 не не PART _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 менее менее ADV _ _ 23 fixed 23:advmod _ +26 пользовались пользоваться VERB _ _ 1 ccomp 1:parataxis _ +27 бы бы AUX _ _ 26 aux 26:advmod _ +28 нашими наш DET _ _ 29 det 29:det _ +29 установками установка NOUN _ _ 26 obl 26:obl:ins _ +30 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3683 +# text = Мы им должны предоставлять весь комплекс исследовательских услуг . +1 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 им они PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 предоставлять предоставлять VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 весь весь DET _ _ 6 det 6:amod _ +6 комплекс комплекс NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 исследовательских исследовательский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 услуг услуга NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3684 +# text = - Вы хотите обслуживать представителей других наук ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Вы вы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 хотите хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 обслуживать обслуживать VERB _ _ 3 xcomp 3:mark _ +5 представителей представитель NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 других другой ADJ _ _ 7 amod 7:det _ +7 наук наука NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3685 +# text = - Слово " обслуживать " может кому-то не понравиться , но это не меняет сути дела . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Слово слово NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 обслуживать обслуживать VERB _ _ 2 obl 2:acl _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 кому-то кто-то PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 понравиться понравиться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 это это PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 меняет менять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 сути суть NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +16 дела дело NOUN _ _ 15 nmod 15:amod _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3686 +# text = К примеру , биолог ставит нам задачу на своем " языке " . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 примеру пример NOUN _ _ 5 parataxis 5:obl:от _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 биолог биолог NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ставит ставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 нам мы PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +7 задачу задача NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 своем свой DET _ _ 11 det 11:det _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 языке язык NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:na _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3687 +# text = Мы же должны дать ему " ответ " , который был бы ему понятен . +1 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 дать дать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 ему он PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 ответ ответ NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 который который PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj:pass _ +11 был быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +12 бы бы AUX _ _ 14 aux 14:cop _ +13 ему он PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +14 понятен понятный ADJ _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3688 +# text = Тогда нейтронные исследования станут доступными и необходимыми , как магнитный резонанс в медицине . +1 Тогда тогда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 нейтронные нейтронный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 исследования исследование NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 станут стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 доступными доступный ADJ _ _ 4 obl 4:xcomp _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 необходимыми необходимый ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 магнитный магнитный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 резонанс резонанс NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 медицине медицина NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3689 +# text = Если мы на своих установках будем проводить тысячи экспериментов , то работа станет экономически выгодной . +1 Если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 мы мы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 своих свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 установках установка NOUN _ _ 7 obl 7:obl:v:loc _ +6 будем быть AUX _ _ 7 aux 7:aux _ +7 проводить проводить VERB _ _ 13 advcl 13:conj _ +8 тысячи тысяча NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 экспериментов эксперимент NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod _ +10 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 то то SCONJ _ _ 13 mark 13:obl:в _ +12 работа работа NOUN _ _ 13 nsubj 13:aux _ +13 станет стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 экономически экономически ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 выгодной выгодный ADJ _ _ 13 obl 13:cop _ +16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3690 +# text = Есть любопытные данные , полученные в Европе : цена публикации , в которой использовались нейтронные измерения , ниже цены тех публикаций , где речь шла о ядерном магнитном резонансе . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 любопытные любопытный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 данные данные NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 полученные получить VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Европе Европа PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 цена цена NOUN _ _ 18 nsubj 18:obl _ +10 публикации публикация NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которой который PRON _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +14 использовались использовать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 нейтронные нейтронный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 измерения измерение NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +18 ниже низкий ADJ _ _ 3 parataxis 3:punct _ +19 цены цена NOUN _ _ 18 obl 18:advmod _ +20 тех тот DET _ _ 21 det 21:det _ +21 публикаций публикация NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 где где ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +24 речь речь NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 шла идти VERB _ _ 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 о о ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 ядерном ядерный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 магнитном магнитный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 резонансе резонанс NOUN _ _ 25 obl 25:obl:arg:o:acc _ +30 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 3691 +# text = - Это свидетельствует об эффективности нейтронных исследований ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 свидетельствует свидетельствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 об о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 эффективности эффективность NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:за _ +6 нейтронных нейтронный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 исследований исследование NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3692 +# text = - Конечно . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Конечно конечно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3693 +# text = Хотя у нас установки дороже , но результативность выше , что удешевляет " конечную продукцию " . +1 Хотя хотя SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас мы PRON _ _ 5 obl 5:obj _ +4 установки установка NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 дороже дорогой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 результативность результативность NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 выше высокий ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 удешевляет удешевлять VERB _ _ 9 ccomp 9:csubj _ +13 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 конечную конечный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 продукцию продукция NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3694 +# text = - Теперь и научные исследования приходится так оценивать ? +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Теперь теперь ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 научные научный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 исследования исследование NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj:xsubj _ +6 приходится приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 так так ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 оценивать оценивать VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +9 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3695 +# text = - Мир становится таким : власть науки расширяется . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Мир мир NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 таким такой DET _ _ 3 det 3:cop _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 власть власть NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 науки наука NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 расширяется расширяться VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3696 +# text = - И все-таки , вы сами ищете сегодня клиентов , или они толпятся у дверей вашей лаборатории ? +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 И и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +3 все-таки все-таки PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 вы вы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 сами сам ADJ _ _ 7 obl 7:advcl _ +7 ищете искать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 сегодня сегодня ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 клиентов клиент NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 или или CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 они они PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 толпятся толпиться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +14 у у ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 дверей дверь NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:för _ +16 вашей ваш DET _ _ 17 det 17:det _ +17 лаборатории лаборатория NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3697 +# text = - Установки у нас уникальные , а потому без работы мы не останемся . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Установки установка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нас мы PRON _ _ 5 obl 5:obl _ +5 уникальные уникальный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +8 потому потому ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +9 без без ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 работы работа NOUN _ _ 13 obl 13:obl:loc _ +11 мы мы PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 останемся остаться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3698 +# text = В общем , очередь к нам стоит . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 общем общий ADJ _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 очередь очередь NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нам мы PRON _ _ 7 obl 7:obl:nad _ +7 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3699 +# text = Количество предложений на эксперименты в три - четыре раза превышает наши возможности . +1 Количество количество NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 предложений предложение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 эксперименты эксперимент NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:на _ +5 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 три три NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 четыре четыре NUM _ _ 6 nummod:gov 6:conj _ +9 раза раз NOUN _ _ 10 obl 10:obl:acc _ +10 превышает превышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 наши наш DET _ _ 12 det 12:det _ +12 возможности возможность NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3700 +# text = У нас есть право выбора . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нас мы PRON _ _ 3 obl 3:nmod:do:gen _ +3 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 право право NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +5 выбора выбор NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3701 +# text = Предложения проходят независимую международную экспертизу . +1 Предложения предложение NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 проходят проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 независимую независимый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 международную международный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 экспертизу экспертиза NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3702 +# text = Ну , а затем мы составляем расписание экспериментов . +1 Ну ну PART _ _ 6 parataxis 6:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 а а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 затем затем ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 составляем составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 расписание расписание NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 экспериментов эксперимент NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3703 +# text = Приезжают ученые из разных стран и совместно с нами ведут работы . +1 Приезжают приезжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ученые ученый NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 разных разный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 стран страна NOUN _ _ 1 obl 1:obl:като _ +6 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 совместно совместно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 нами мы PRON _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 ведут вести VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +11 работы работа NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3704 +# text = В Объединенном институте ядерных исследований такая система существует давно . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Объединенном объединить VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 институте институт NOUN _ _ 8 obl 8:obl:dzięki _ +4 ядерных ядерный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 исследований исследование NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 такая такой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 система система NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 существует существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 давно давно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3705 +# text = - Но что-то все-таки изменилось ? +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +3 что-то что-то PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 все-таки все-таки PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 изменилось измениться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3706 +# text = - Сегодня ученые более требовательны к бытовым условиям . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Сегодня сегодня ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 ученые ученый NOUN _ _ 5 nsubj 5:advmod _ +4 более более ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 требовательны требовательный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 бытовым бытовой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 условиям условие NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3707 +# text = Необходим европейский уровень жизни , что мы не всегда можем предоставить . +1 Необходим необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 европейский европейский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 уровень уровень NOUN _ _ 1 nsubj 1:amod _ +4 жизни жизнь NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 что что PRON _ _ 11 obj 11:mark _ +7 мы мы PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 всегда всегда ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 можем мочь VERB _ _ 1 parataxis 1:ccomp _ +11 предоставить предоставить VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3708 +# text = Замечено , что на чистом энтузиазме науку теперь уже не делают . +1 Замечено заметить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 чистом чистый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 энтузиазме энтузиазм NOUN _ _ 11 obl 11:obl:v:loc _ +7 науку наука NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +8 теперь теперь ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 уже уже ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 делают делать VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3709 +# text = Разумеется , еще встречаются фанатики , но их стало намного меньше , чем раньше . +1 Разумеется разумеется ADV _ _ 4 parataxis 4:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 еще еще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 встречаются встречаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 фанатики фанатик NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 их они PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 стало стать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 намного намного ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 меньше мало NUM _ _ 9 advmod 9:cop _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 чем чем SCONJ _ _ 14 mark 14:discourse _ +14 раньше рано ADV _ _ 11 advcl 11:vocative _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3710 +# text = - Конечно , за исключением ваших сотрудников ? +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Конечно конечно ADV _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 исключением исключение NOUN _ _ 4 fixed 4:case _ +6 ваших ваш DET _ _ 7 det 7:det _ +7 сотрудников сотрудник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3711 +# text = - Свой фанатизм мы унаследовали из прошлого - среди нас немало тех , кто создавал реактор , кто работает здесь с самого начала . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Свой свой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 фанатизм фанатизм NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +4 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 унаследовали унаследовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 прошлого прошлое NOUN _ _ 5 obl 5:obl:из _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 среди среди ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 нас мы PRON _ _ 5 parataxis 5:obl:wśród:gen _ +11 немало немало ADV _ _ 10 nsubj 10:obl:по _ +12 тех тот DET _ _ 11 det 11:det _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 кто кто PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 создавал создавать VERB _ _ 12 acl:relcl 12:nsubj _ +16 реактор реактор NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 кто кто PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 работает работать VERB _ _ 16 acl:relcl 16:nsubj _ +20 здесь здесь ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 самого сам ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 начала начало NOUN _ _ 19 obl 19:discourse _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3712 +# text = Естественно , более преданных лаборатории людей не сыскать . +1 Естественно естественно ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 более более ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 преданных предать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +5 лаборатории лаборатория NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +6 людей человек NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 сыскать сыскать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3713 +# text = Во многом именно это и обеспечивает эффективность нашей работы . +1 Во в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 многом многое NOUN _ _ 6 obl 6:advmod _ +3 именно именно PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 это это PRON _ _ 6 nsubj 6:conj _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 обеспечивает обеспечивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 эффективность эффективность NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 нашей наш DET _ _ 9 det 9:det _ +9 работы работа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3714 +# text = - А необычные предложения есть ? +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +3 необычные необычный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 предложения предложение NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3715 +# text = - Да , и среди них много интересного . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Да да PART _ _ 6 parataxis 6:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +5 среди среди ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 них они PRON _ _ 0 root 0:root _ +7 много много ADV _ _ 6 nsubj 6:obj _ +8 интересного интересный ADJ _ _ 7 obl 7:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3716 +# text = К примеру , к нам обращались представители немецкой фирмы по строительству автобанов . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 примеру пример NOUN _ _ 6 parataxis 6:obl:на:acc _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нам мы PRON _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +6 обращались обращаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 представители представитель NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 немецкой немецкий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 фирмы фирма NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 строительству строительство NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:по _ +12 автобанов автобан NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3717 +# text = Им нужно было узнать , как именно твердеет цемент : зависит ли это от размеров частиц ? +1 Им они PRON _ _ 2 iobj 2:advmod _ +2 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 было быть AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +4 узнать узнать VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 как как ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 именно именно PART _ _ 6 advmod 6:fixed _ +8 твердеет твердеть VERB _ _ 4 ccomp 4:advcl _ +9 цемент цемент NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +10 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 зависит зависеть VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +12 ли ли PART _ _ 11 advmod 11:discourse _ +13 это это PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +14 от от ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 размеров размер NOUN _ _ 11 obl 11:obl:от _ +16 частиц частица NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3718 +# text = Потом мне говорили , что эта работа помогла сэкономить фирме немало средств . +1 Потом потом ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 мне я PRON _ _ 3 iobj 3:discourse _ +3 говорили говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 эта этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 работа работа NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 помогла помочь VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +9 сэкономить экономить VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 фирме фирма NOUN _ _ 9 iobj 9:obl:acc _ +11 немало немало ADV _ _ 12 nummod:gov 12:det _ +12 средств средства NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3719 +# text = Немецкие специалисты изучали у нас и так называемые эффекты усталости металла , чтобы увеличить продолжительность службы рельсов на железных дорогах . +1 Немецкие немецкий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 специалисты специалист NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 изучали изучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нас мы PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 и и CCONJ _ _ 9 advmod 9:cc _ +7 так так ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 называемые называть VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +9 эффекты эффект NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +10 усталости усталость NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 металла металл NOUN _ _ 10 nmod 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 чтобы чтобы SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +14 увеличить увеличить VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:aby _ +15 продолжительность продолжительность NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 службы служба NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 рельсов рельс NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 железных железный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 дорогах дорога NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:na _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:advcl:żeby _ + +# sent_id = 3720 +# text = Подобных примеров множество . +1 Подобных подобный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 примеров пример NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj:pass _ +3 множество множество NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3721 +# text = У немецких промышленников есть желание проводить эксперименты : они тратят на них небольшие деньги , а выгода огромная . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 немецких немецкий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 промышленников промышленник NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:do:gen _ +4 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 желание желание NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 проводить проводить VERB _ _ 5 obl 5:acl _ +7 эксперименты эксперимент NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 они они PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 тратят тратить VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 них они PRON _ _ 10 obl 10:obl:на _ +13 небольшие небольшой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 деньги деньги NOUN _ _ 10 obj 10:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 выгода выгода NOUN _ _ 18 nsubj 18:amod _ +18 огромная огромный ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3722 +# text = - Но ведь наши фирмы хотят конкурировать с западными , не так ли ? +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +3 ведь ведь PART _ _ 6 advmod 6:mark _ +4 наши наш DET _ _ 5 det 5:det _ +5 фирмы фирма NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 хотят хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 конкурировать конкурировать VERB _ _ 6 xcomp 6:discourse _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 западными западный ADJ _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 так так ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +13 ли ли PART _ _ 12 advmod 12:fixed _ +14 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3723 +# text = - Мы пока этого не ощущаем . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 пока пока ADV _ _ 6 advmod 6:mark _ +4 этого это PRON _ _ 6 obl 6:obj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ощущаем ощущать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3724 +# text = К примеру , мы намеревались поставить совместные эксперименты с нашими космическими предприятиями . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 примеру пример NOUN _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 намеревались намереваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 поставить ставить VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 совместные совместный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 эксперименты эксперимент NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 нашими наш DET _ _ 12 det 12:det _ +11 космическими космический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 предприятиями предприятие NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:с _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3725 +# text = Для этого у нас идеальные условия . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этого это PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:do:gen _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нас мы PRON _ _ 0 root 0:root _ +5 идеальные идеальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 условия условие NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3726 +# text = Однако партнеров так и не нашли . +1 Однако однако ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 партнеров партнер NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +3 так так ADV _ _ 6 advmod 6:cc _ +4 и и PART _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 нашли найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3727 +# text = Создается впечатление , что у нас еще живут прошлым . +1 Создается создаваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 впечатление впечатление NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нас мы PRON _ _ 8 obl 8:iobj _ +7 еще еще ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 живут жить VERB _ _ 2 acl 2:acl:че _ +9 прошлым прошлое NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3728 +# text = А это неверно ! +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:det _ +3 неверно неверный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3729 +# text = - Для вас будущее столь же очевидно , к��к и прошлое ? +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 вас вы PRON _ _ 7 obl 7:obl:за _ +4 будущее будущее NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +5 столь столь ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 же же PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +7 очевидно очевидный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:fixed _ +10 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +11 прошлое прошлое NOUN _ _ 5 advcl 5:vocative _ +12 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3730 +# text = Или прогнозировать на десятилетие в современной науке невозможно ? +1 Или или CCONJ _ _ 8 cc 8:conj _ +2 прогнозировать прогнозировать VERB _ _ 8 csubj 8:csubj _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 десятилетие десятилетие NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 современной современный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 науке наука NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:в _ +8 невозможно невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3731 +# text = - За минувшие десять лет тематика исследований сильно изменилась , а следовательно , будущее на столь длительный срок предсказать нельзя . +1 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 За за ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 минувшие минувший ADJ _ _ 4 amod 4:obl _ +4 десять десять NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ +5 лет год NOUN _ _ 9 obl 9:obl:пред _ +6 тематика тематика NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 исследований исследование NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 сильно сильно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 изменилась измениться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +12 следовательно следовательно ADV _ _ 20 parataxis 20:advmod _ +13 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +14 будущее будущее NOUN _ _ 19 obj 19:csubj _ +15 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 столь столь ADV _ _ 17 obl 17:nsubj _ +17 длительный длительный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 срок срок NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +19 предсказать предсказать VERB _ _ 20 csubj 20:ccomp _ +20 нельзя нельзя ADV _ _ 9 conj 9:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3732 +# text = - Что значит " сильно изменилась " ? +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Что что PRON _ _ 6 nsubj 6:mark _ +3 значит значит ADV _ _ 6 discourse 6:mark _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 сильно сильно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 изменилась измениться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3733 +# text = - Тогда 80 процентов составляли физические исследования . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Тогда тогда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 80 80 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 процентов процент NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +5 составляли составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 физические физический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 исследования исследование NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3734 +# text = На нашем поле не было биологов , геологов , других специалистов . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 нашем наш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 поле поле NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 было быть VERB _ _ 3 cop 3:nsubj _ +6 биологов биолог NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:arg:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 геологов геолог NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 других другой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 специалистов специалист NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3735 +# text = Теперь ситуация коренным образом поменялась , стало больше прикладных работ , в том числе связанных с экологией . +1 Теперь теперь ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ситуация ситуация NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 коренным коренной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 образом образ NOUN _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 поменялась меняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 стало стать VERB _ _ 5 conj 5:advcl:jeżeli _ +8 больше много NUM _ _ 7 nsubj 7:advmod _ +9 прикладных прикладной ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 работ работа NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 том тот DET _ _ 14 det 14:fixed _ +14 числе число NOUN _ _ 15 obl 15:fixed _ +15 связанных связать VERB _ _ 10 acl 10:conj _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 экологией экология NOUN _ _ 15 obl 15:obl:с _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3736 +# text = Мы изучаем ситуацию вокруг комбината " Маяк " , определяем характер загрязнений . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 изучаем изучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ситуацию ситуация NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 вокруг вокруг ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 комбината комбинат NOUN _ _ 3 nmod 3:conj:and _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Маяк Маяк NOUN _ _ 5 appos 5:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 определяем определять VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +11 характер характер NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 загрязнений загрязнение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3737 +# text = Кстати , наши данные показывают , что загрязнение ураном на Урале , к сожалению , произошло и за пределами восточноуральского радиоактивного следа . +1 Кстати кстати ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 наши наш DET _ _ 4 det 4:det _ +4 данные данные NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 показывают показывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +8 загрязнение загрязнение NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +9 ураном уран NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Урале Урал PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +12 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 сожалению сожаление NOUN _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 произошло произойти VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp:obj _ +17 и и PART _ _ 19 advmod 19:cc _ +18 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 пределами предел NOUN _ _ 16 obl 16:obl _ +20 восточноуральского восточноуральский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 радиоактивного радиоактивный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 следа след NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3738 +# text = - Нельзя привести еще пример по экологической тематике ? +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 привести привести VERB _ _ 2 csubj 2:ccomp _ +4 еще еще ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 пример пример NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 экологической экологический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 тематике тематика NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:по _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3739 +# text = - Нейтронные методы позволяют следить за загрязнением окружающей среды не только радионуклидами , но и тяжелыми металлами . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Нейтронные нейтронный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 методы метод NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 позволяют позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 следить следить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 загрязнением загрязнение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:за _ +8 окружающей окружать VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 среды среда NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 только только PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 радионуклидами радионуклид NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +16 тяжелыми тяжелый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 металлами металл NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3740 +# text = Например , если в образцах , собранных вокруг электростанции , повышено содержание ванадия , значит , котлы там топят мазутом . +1 Например например ADV _ _ 19 parataxis 19:punct _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 образцах образец NOUN _ _ 11 obl 11:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 собранных собрать VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 вокруг вокруг ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 электростанции электростанция NOUN _ _ 7 obl 7:obl:wśród:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 повышено повысить VERB _ _ 19 advcl 19:conj _ +12 содержание содержание NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +13 ванадия ванадий NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 значит значит ADV _ _ 19 discourse 19:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 котлы котел NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 там там ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 топят топить VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 мазутом мазут NOUN _ _ 19 obl 19:obl _ +21 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 3741 +# text = Экологи провели такое исследование в окрестностях Конаковской ГРЭС . +1 Экологи эколог NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 провели провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 такое такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 исследование исследование NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:fixed _ +6 окрестностях окрестность NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +7 Конаковской Конаковский PROPN _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ГРЭС ГРЭС PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3742 +# text = Оспаривать наши данные практически невозможно , так как мы надежно определяем наличие в пробах до сорока металлов с уникально высокой точностью ! +1 Оспаривать оспаривать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +2 наши наш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 данные данные NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 практически практически ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 невозможно невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 так так ADV _ _ 11 mark 11:advmod _ +8 как как SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 мы мы PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 надежно надежно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 определяем определять VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +12 наличие наличие NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 пробах проба NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 до до ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 сорока сорок NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 металлов металл NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:до _ +18 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 уникально уникальный ADV _ _ 20 obl 20:advmod _ +20 высокой высокий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 точностью точность NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:z:ins _ +22 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3743 +# text = - Постепенно выходите в лидеры борьбы за чистоту природы ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Постепенно постепенно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 выходите выходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 лидеры лидер NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 борьбы борьба NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 чистоту чистота NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:за _ +9 природы природа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3744 +# text = - Это обязательно надо делать , потому что идет интенсивное загрязнение окружающей среды . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Это это PRON _ _ 5 obj 5:nsubj _ +3 обязательно обязательно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 делать делать VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 потому потому ADV _ _ 9 mark 9:mark _ +8 что что SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 идет идти VERB _ _ 5 advcl 5:advcl:като _ +10 интенсивное интенсивный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 загрязнение загрязнение NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 окружающей окружать VERB _ _ 13 amod 13:nmod:gen _ +13 среды среда NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3745 +# text = Но мы работаем не только с экологами . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 работаем работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +5 только только PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 экологами эколог NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3746 +# text = Первые эксперименты проведены и на специализированных установках , которые предназначены для геологов , инженеров . +1 Первые первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 эксперименты эксперимент NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 проведены провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 специализированных специализированный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 установках установка NOUN _ _ 3 obl 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 которые который PRON _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 предназначены предназначить VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 геологов геолог NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:за _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 инженеров инженер NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3747 +# text = Ничего подобного десять лет назад не было ! +1 Ничего ничто PRON _ _ 7 nsubj 7:cop _ +2 подобного подобный ADJ _ _ 1 amod 1:advmod _ +3 десять десять NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ +4 лет год NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl:от _ +5 назад назад ADV _ _ 4 advmod 4:obl _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3748 +# text = Существовал стандартный нейтронный анализ , он применялся для узких целей , то есть использовался в " чистой " науке . +1 Существовал существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 стандартный стандартный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 нейтронный нейтронный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 анализ анализ NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 он он PRON _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +7 применялся применять VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +8 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 узких узкий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 целей цель NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:dla _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 то то PRON _ _ 14 mark 14:discourse _ +13 есть быть VERB _ _ 12 fixed 12:nsubj _ +14 использовался использовать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +15 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 чистой чистый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 науке наука NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 3749 +# text = Сейчас люди больше работают над решением практических задач . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 люди человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 больше больше ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 работают работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 над над ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 решением решение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:nad _ +7 практических практический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 задач задача NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3750 +# text = Думаю , в ближайшие годы области использования нейтронного излучения будут расширяться . +1 Думаю думать VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ближайшие ближайший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 годы год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +6 области область NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 использования использование NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 нейтронного нейтронный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 излучения излучение NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 будут быть AUX _ _ 11 aux 11:aux _ +11 расширяться расширяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3751 +# text = Границ применения этих методов я не вижу . +1 Границ граница NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +2 применения применение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 этих этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 методов метод NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 вижу видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3752 +# text = - Не чувствуете себя " извозчиками " ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 чувствуете чувствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 себя себя PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 извозчиками извозчик NOUN _ _ 3 obl 3:xcomp _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3753 +# text = - Что вы имеете в виду ? +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Что что PRON _ _ 4 obj 4:nsubj _ +3 вы вы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 имеете иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 4 advmod 4:fixed _ +6 виду вид NOUN _ _ 5 fixed 5:case _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3754 +# text = - Когда-то мы начинали летать в космос . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Когда-то когда-то ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 начинали начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 летать летать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 космос космос NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3755 +# text = Пилотам кораблей давали звезды героев . +1 Пилотам пилот NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +2 кораблей корабль NOUN _ _ 1 nmod 1:case _ +3 давали давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 звезды звезда NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 героев герой NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:arg:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3756 +# text = А теперь они возят на околоземные орбиты туристов - богатых иностранцев . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 теперь теперь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 возят возить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 околоземные околоземный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 орбиты орбита NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:na:acc _ +8 туристов турист NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 богатых богатый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 иностранцев иностранец NOUN _ _ 8 appos 8:nmod _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3757 +# text = Вы в таком же положении ? +1 Вы вы PRON _ _ 5 nsubj 5:obl:в _ +2 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 таком такой DET _ _ 5 det 5:det _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 положении положение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3758 +# text = Ведь раньше занимались " большой " наукой , а теперь лишь " обслуживаете " ее . +1 Ведь ведь PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 раньше рано ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 занимались заниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 большой большой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 наукой наука NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 теперь теперь ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 лишь лишь PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 обслуживаете обслуживать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 ее она PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3759 +# text = Или я ошибаюсь ? +1 Или или CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ошибаюсь ошибаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3760 +# text = - Так интерпретировать ситуацию нельзя ! +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 интерпретировать интерпретировать VERB _ _ 5 csubj 5:csubj _ +4 ситуацию ситуация NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3761 +# text = Мы остаемся международной организацией , а потому обязаны обслуживать тех партнеров , которые платят деньги . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 остаемся оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 международной международный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 организацией организация NOUN _ _ 2 obl 2:obl:arg:ins _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 потому потому ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 обязаны обязанный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +9 обслуживать обслуживать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 тех тот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 партнеров партнер NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 которые который PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 платят платить VERB _ _ 11 acl:relcl 11:nsubj _ +15 деньги деньги NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3762 +# text = Давно уже нет такой ситуации , когда ты берешь деньги и не работаешь на тех , кто их дает ! +1 Давно давно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 уже уже ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 такой такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 ситуации ситуация NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 когда когда SCONJ _ _ 9 mark 9:advmod _ +8 ты ты PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 берешь брать VERB _ _ 5 acl 5:acl:relcl _ +10 деньги деньги NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 работаешь работать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 тех тот DET _ _ 13 det 13:iobj _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 кто кто PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 их они PRON _ _ 19 obj 19:iobj _ +19 дает давать VERB _ _ 15 acl:relcl 15:nsubj _ +20 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3763 +# text = Нет , коль уж взял , то изволь сотрудничать - делать так , чтобы было выгодно всем ! +1 Нет нет PART _ _ 8 parataxis 8:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 коль коль SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 уж уж PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +5 взял брать VERB _ _ 8 advcl 8:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 то то SCONJ _ _ 8 mark 8:nsubj _ +8 изволь изволь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 сотрудничать сотрудничать VERB _ _ 8 xcomp 8:ccomp _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 делать делать VERB _ _ 9 parataxis 9:csubj _ +12 так так ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 чтобы чтобы SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 было быть AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +16 выгодно выгодный ADJ _ _ 12 advcl 12:ccomp _ +17 всем все PRON _ _ 16 iobj 16:iobj _ +18 ! ! PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3764 +# text = Значит , мы не " извозчики " , а партнеры . +1 Значит значит ADV _ _ 6 discourse 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 извозчики извозчик NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 партнеры партнер NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3765 +# text = Иногда , не скрываю , возникает психологическая проблема , кое-кто из физиков возмущается , почему он должен работать " на дядю " . +1 Иногда иногда ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 скрываю скрывать VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 возникает возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 психологическая психологический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 проблема проблема NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 кое-кто кое-кто PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 физиков физик NOUN _ _ 13 obl 13:discourse _ +13 возмущается возмущаться VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 почему почему ADV _ _ 17 advmod 17:mark _ +16 он он PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 должен должен ADJ _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ +18 работать работать VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 дядю дядя NOUN _ _ 18 obl 18:obl:на:acc _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3766 +# text = Приходится доказывать и убеждать , что у таких больших установок , как наш реактор , не станет будущего , если не проводить прикладные работы . +1 Приходится приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 доказывать доказывать VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 убеждать убеждать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +7 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 таких такой DET _ _ 10 det 10:det _ +9 больших большой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 установок установка NOUN _ _ 17 obl 17:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:case _ +13 наш наш DET _ _ 14 det 14:det _ +14 реактор реактор NOUN _ _ 8 obl 8:vocative _ +15 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 станет стать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +18 будущего будущее NOUN _ _ 17 nsubj 17:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 если если SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 проводить проводить VERB _ _ 17 advcl 17:advcl:jeśli _ +23 прикладные прикладной ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 работы работа NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3767 +# text = Необходимо оправдывать те средства , которые вкладываются в эксплуатацию . +1 Необходимо необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 оправдывать оправдывать VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 те тот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 средства средства NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 которые который PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 вкладываются вкладывать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 эксплуатацию эксплуатация NOUN _ _ 7 obl 7:obl:arg:w:acc _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3768 +# text = - Но в Европе , как известно , АЭС закрываются , исследовательские реакторы и ускорители не строятся . +1 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +2 Но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Европе Европа PROPN _ _ 10 obl 10:mark _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +7 известно известный ADJ _ _ 10 parataxis 10:obl:след _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 АЭС АЭС PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 закрываются закрываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 исследовательские исследовательский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 реакторы реактор NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 ускорители ускоритель NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 строятся строить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3769 +# text = - К сожалению , европейские чиновники и по отношению к нейтронным исследованиям настроены весьма пессимистично . +1 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +2 К к ADP _ _ 3 case 3:fixed _ +3 сожалению сожаление NOUN _ _ 13 parataxis 13:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 европейские европейский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 чиновники чиновник NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:conj _ +7 и и CCONJ _ _ 12 advmod 12:cc _ +8 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 отношению отношение NOUN _ _ 8 fixed 8:case _ +10 к к ADP _ _ 8 fixed 8:case _ +11 нейтронным нейтронный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 исследованиям исследование NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +13 настроены настроить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 весьма весьма ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 пессимистично пессимистично ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3770 +# text = Огромное влияние оказывают на них " зеленые " , а потому запускать новые реакторы в Европе , скорее всего , не удастся . +1 Огромное огромный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 влияние влияние NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +3 оказывают оказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 них они PRON _ _ 3 obl 3:obl:na _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 зеленые зеленый ADJ _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +11 потому потому ADV _ _ 22 advmod 22:csubj _ +12 запускать запускать VERB _ _ 22 csubj 22:conj _ +13 новые новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 реакторы реактор NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Европе Европа PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 скорее скорее ADV _ _ 22 parataxis 22:discourse _ +19 всего все PRON _ _ 18 obl 18:advmod _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 удастся удаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3771 +# text = Иная ситуация в Юго-Восточной Азии и Австралии : в Китае строятся два новых реактора , в Австралии - один . +1 Иная иной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 ситуация ситуация NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 Юго-Восточной Юго-Восточный PROPN _ _ 5 amod 5:amod _ +5 Азии Азия PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Австралии Австралия PROPN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Китае Китай PROPN _ _ 11 obl 11:obl:v:loc _ +11 строятся строить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +12 два два NUM _ _ 14 nummod:gov 14:nummod _ +13 новых новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 реактора реактор NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Австралии Австралия PROPN _ _ 19 orphan 19:appos _ +18 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 один один NUM _ _ 11 conj 11:parataxis _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3772 +# text = Там нейтронные исследования бурно развиваются . +1 Там там ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 нейтронные нейтронный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 исследования исследование NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 бурно бурно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 развиваются развиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3773 +# text = - Мы помогаем китайцам ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 помогаем помогать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 китайцам китаец NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3774 +# text = - Нет . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Нет нет PART _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3775 +# text = Американцы . +1 Американцы американец NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3776 +# text = Они несут основную финансовую нагрузку . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 несут нести VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 основную основной ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 финансовую финансовый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 нагрузку нагрузка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3777 +# text = Мы участвовали в оснащении новых лабораторий там лишь частично . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 участвовали участвовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 оснащении оснащение NOUN _ _ 2 obl 2:obl:loc _ +5 новых новый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 лабораторий лаборатория NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 там там ADV _ _ 2 advmod 2:obl:all _ +8 лишь лишь PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 частично частично ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3778 +# text = В Китае очень хорошее оборудование , интересные перспективы работ . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Китае Китай PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 очень очень ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 хорошее хороший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 оборудование оборудование NOUN _ _ 2 nsubj 2:obl:v:loc _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 интересные интересный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 перспективы перспектива NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 работ работа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3779 +# text = Надеемся , что сотрудничество с ними будет расширяться . +1 Надеемся надеяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +4 сотрудничество сотрудничество NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ними они PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 будет быть AUX _ _ 8 aux 8:aux _ +8 расширяться расширяться VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3780 +# text = В Японии три стационарных реактора и хорошие ускорители . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Японии Япония PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 три три NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod _ +4 стационарных стационарный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 реактора реактор NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 хорошие хороший ADJ _ _ 8 amod 8:advmod _ +8 ускорители ускоритель NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3781 +# text = Сейчас они строят большой физический комплекс , где предполагается проводить разные исследования . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 строят строить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 большой большой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 физический физический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 комплекс комплекс NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 где где ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 предполагается предполагаться VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 проводить проводить VERB _ _ 9 csubj 9:csubj _ +11 разные разный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 исследования исследование NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3782 +# text = Первый источник , который будет пущен , - нейтронный . +1 Первый первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 источник источник NOUN _ _ 9 nsubj 9:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 который который PRON _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 будет быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:cop _ +6 пущен пусть VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 нейтронный нейтронный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3783 +# text = И этот факт уже сам за себя говорит . +1 И и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 этот этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 факт факт NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 уже уже ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 сам сам ADJ _ _ 8 obl 8:nsubj _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 себя себя PRON _ _ 5 nmod 5:obl:за _ +8 говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3784 +# text = - А Америка ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Америка Америка PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3785 +# text = - Там традиционно нейтронные исследования ведутся на высоком уровне . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Там там ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 традиционно традиционно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 нейтронные нейтронный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 исследования исследование NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +6 ведутся вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 высоком высокий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 уровне уровень NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:na:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3786 +# text = Конкурентом для США становится Япония , так как поток заказов из Европы устремляется туда . +1 Конкурентом конкурент NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 США США PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 Япония Япония PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 так так ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +8 как как SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 поток поток NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +10 заказов заказ NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Европы Европа PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:w:acc _ +13 устремляется устремлять VERB _ _ 4 advcl 4:parataxis _ +14 туда туда ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3787 +# text = Это беспокоит американцев , и они уже начали реализацию новых проектов в области нейтронных исследований . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 беспокоит беспокоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 американцев американец NOUN _ _ 2 obj 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 они они PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 уже уже ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 начали начать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 реализацию реализация NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 новых новый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 проектов проект NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 области область NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +14 нейтронных нейтронный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 исследований исследование NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3788 +# text = - А мы , в России ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 мы мы PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 России Россия PROPN _ _ 3 nmod 3:conj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3789 +# text = - К 2010 году мы надеемся завершить модернизацию ИБР - 2 и затем еще четверть века сможем работать на нем эффективно и на высоком уровне . +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 К к ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 2010 2010 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +5 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 надеемся надеяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 завершить завершить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 модернизацию модернизация NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 ИБР ИБР PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 2 2 NUM _ _ 9 nummod 9:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +13 затем затем ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +14 еще еще ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 четверть четверть NOUN _ _ 17 nsubj 17:obl _ +16 века век NOUN _ _ 15 nmod 15:nummod _ +17 сможем мочь VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +18 работать работать VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 нем он PRON _ _ 18 obl 18:obl:на:acc _ +21 эффективно эффективно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +22 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 высоком высокий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 уровне уровень NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3790 +# text = Это будет современный источник нейтронов , доступный пользователям . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 будет быть AUX _ _ 4 cop 4:nsubj _ +3 современный современный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 источник источник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 нейтронов нейтрон NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 доступный доступный ADJ _ _ 4 amod 4:acl _ +8 пользователям пользователь NOUN _ _ 7 iobj 7:amod _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3791 +# text = И расположен он очень удачно - в одном из красивейших мест не только России , но и Европы . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 расположен расположенный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 очень очень ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 удачно удачно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 одном один NUM _ _ 5 nummod 5:parataxis _ +9 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 красивейших красивый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 мест место NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:nad _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 только только PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 России Россия PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +18 Европы Европа PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3792 +# text = - Вы имеете в виду Дубну ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Вы вы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 имеете иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 3 advmod 3:cop _ +5 виду вид NOUN _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 Дубну Дубна PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3793 +# text = - Конечно . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Конечно конечно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3794 +# text = А вы разве не согласны с этим ? ! +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 вы вы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 разве разве PART _ _ 5 advmod 5:obj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 согласны согла��ный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 этим это PRON _ _ 5 obl 5:obl:с _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3795 +# text = - Согласен ! +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Согласен согласный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3796 +# text = Г. Дубна . +1 Г. Г. PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 Дубна Дубна PROPN _ _ 1 flat:name 1:nmod _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3797 +# text = Февраль 2004 г . +1 Февраль февраль NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 2004 2004 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 г год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3798 +# text = Экономика знаний потребует комплексного развития всей страны . +1 Экономика экономика NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 знаний знание NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 потребует требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 комплексного комплексный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 развития развитие NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +6 всей весь DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 страны страна NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3799 +# text = Сначала разберемся , что такое инновационный путь развития . +1 Сначала сначала ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 разберемся разобраться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 2 obl 2:ccomp _ +5 такое такой DET _ _ 7 det 7:det _ +6 инновационный инновационный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 путь путь NOUN _ _ 4 nsubj 4:mark _ +8 развития развитие NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3800 +# text = Вообще , инновация - это нововведение . +1 Вообще вообще ADV _ _ 6 parataxis 6:appos _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 инновация инновация NOUN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 это это PRON _ _ 6 cop 6:det _ +6 нововведение нововведение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3801 +# text = А инновационная экономика - та , которая " работает " на новых технологиях . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 инновационная инновационный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 экономика экономика NOUN _ _ 5 nsubj 5:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 та тот DET _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 которая который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 работает работать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:nsubj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 новых новый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 технологиях технология NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3802 +# text = И они сегодня ценятся гораздо выше , чем просто газ , нефть , металл , чугун , пшеница . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 сегодня сегодня ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ценятся цениться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 гораздо гораздо ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 выше высоко ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 чем чем SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 просто просто PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 газ газ NOUN _ _ 6 advcl 6:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 нефть нефть NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 металл металл NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 чугун чугун NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 пшеница пшеница NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3803 +# text = Один пример . +1 Один один NUM _ _ 2 nummod:gov 2:amod _ +2 пример пример NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3804 +# text = Каждый из нас знает , в каком состоянии находятся наши дороги . +1 Каждый каждый DET _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас мы PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 знает знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 каком какой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 состоянии состояние NOUN _ _ 9 obl 9:obl:w _ +9 н��ходятся находиться VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +10 наши наш DET _ _ 11 det 11:det _ +11 дороги дорога NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3805 +# text = Инновационная экономика других стран задействовала для решения этой проблемы новейшие нанотехнологии ( технологии на уровне управления молекулами ) . +1 Инновационная инновационный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 экономика экономика NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 других другой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 стран страна NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 задействовала задействовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 решения решение NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:dla _ +8 этой этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 проблемы проблема NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 новейшие новый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 нанотехнологии нанотехнология NOUN _ _ 5 obj 5:obl:след _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 технологии технология NOUN _ _ 11 parataxis 11:nmod _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 уровне уровень NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:на _ +16 управления управление NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 молекулами молекула NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3806 +# text = И там уже кладут не асфальт , а некую субстанцию , которая служит десятилетия и не требует ремонта . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 там там ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 уже уже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 кладут класть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 асфальт асфальт NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 некую некий DET _ _ 10 det 10:amod _ +10 субстанцию субстанция NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 которая который PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 служит служить VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 десятилетия десятилетие NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 требует требовать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +18 ремонта ремонт NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3807 +# text = Можно , конечно , добывать море нефти , делать асфальт и каждый год его менять . +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 конечно конечно ADV _ _ 1 parataxis 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 добывать добывать VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +6 море море NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 нефти нефть NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 делать делать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 асфальт асфальт NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 каждый каждый DET _ _ 13 det 13:det _ +13 год год NOUN _ _ 15 obl 15:obl:като _ +14 его он PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +15 менять менять VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3808 +# text = А можно один раз создать нанопродукт и ни о чем не думать многие годы . +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 один один NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod _ +4 раз раз NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +5 создать создать VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +6 нанопродукт нанопродукт NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 ни ни PART _ _ 10 advmod 10:fixed _ +9 о о ADP _ _ 10 case 10:fixed _ +10 чем что PRON _ _ 12 obl 12:mark _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 думать думать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 многие много NUM _ _ 14 amod 14:det _ +14 годы год NOUN _ _ 12 obj 12:obl _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3809 +# text = Или применить технологии , которые превратят нефть в тысячи продуктов - от продовольствия до полимеров . +1 Или или CCONJ _ _ 2 cc 2:discourse _ +2 применить применить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 технологии технология NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 которые который PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 превратят превратить VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 нефть нефть NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 тысячи тысяча NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +10 продуктов продукт NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 продовольствия продовольствие NOUN _ _ 10 parataxis 10:nmod:от _ +14 до до ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 полимеров полимер NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:do:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3810 +# text = Или вообще заменить нефть новым энергосберегающим продуктом , перейти на водород . +1 Или или CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 вообще вообще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 заменить заменить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 нефть нефть NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 новым новый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 энергосберегающим энергосберегающий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 продуктом продукт NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 перейти перейти VERB _ _ 3 conj 3:advcl:като _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 водород водород NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3811 +# text = И добиваться более высоких результатов при минимуме потребления сырья и природных материалов . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 добиваться добиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 более более ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 высоких высокий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 результатов результат NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +6 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 минимуме минимум NOUN _ _ 2 obl 2:obl:при _ +8 потребления потребление NOUN _ _ 7 nmod 7:nsubj:pass _ +9 сырья сырье NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 природных природный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 материалов материал NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3812 +# text = Это и есть экономика знаний , которая в будущем победит сырьевую . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 есть быть VERB _ _ 4 cop 4:nsubj _ +4 экономика экономика NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 знаний знание NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 которая который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 будущем будущее NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +10 победит победить VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 сырьевую сырьевой ADJ _ _ 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3813 +# text = Где мы тогда окажемся с нашим " ископаемым добром " ? +1 Где где ADV _ _ 4 advmod 4:mark _ +2 мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 тогда тогда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 окажемся оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 нашим наш DET _ _ 9 det 9:det _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 ископаемым ископаемый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 добром добро NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3814 +# text = Пока позиции России в экономике знаний весьма скромные . +1 Пока пока SCONJ _ _ 8 advmod 8:mark _ +2 позиции позиция NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 России Россия PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 экономике экономика NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +6 знаний знание NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 весьма весьма ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 скромные скромный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3815 +# text = В 2005 году экспорт технологий принес стране 389 миллионов долларов . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2005 2005 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +4 экспорт экспорт NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 технологий технология NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 принес принести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 стране страна NOUN _ _ 6 iobj 6:obj _ +8 389 389 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 миллионов миллион NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +10 долларов доллар NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3816 +# text = А на приобретение " новых идей " было потрачено 954 миллиона долларов - почти в 2,5 раза больше . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 приобретение приобретение NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj:pass _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 новых новый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 идей идея NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 было быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 потрачено тратить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 954 954 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 миллиона миллион NOUN _ _ 12 nummod:gov 12:nummod _ +12 долларов доллар NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:obj _ +13 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 почти почти ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 2,5 2,5 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 раза раз NOUN _ _ 18 obl 18:dep _ +18 больше много NUM _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3817 +# text = Для сравнения : в США все наоборот . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сравнения сравнение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 США США PROPN _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 все все PRON _ _ 7 nsubj 7:advmod _ +7 наоборот наоборот ADV _ _ 2 parataxis 2:advmod _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3818 +# text = Они на 57 миллиардов долларов продали технологий и только на 24 миллиарда купили . +1 Они они PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 57 57 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 миллиардов миллиард NOUN _ _ 6 obl 6:nummod:gov _ +5 долларов доллар NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod _ +6 продали продать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 технологий технология NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +9 только только PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 24 24 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 миллиарда миллиард NOUN _ _ 13 nummod:gov 13:obl:от _ +13 купили купить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3819 +# text = И " заработали " в 58 раз больше , чем Россия . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 заработали заработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 58 58 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 раз раз NOUN _ _ 8 obl 8:dep _ +8 больше много NUM _ _ 3 advmod 3:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 чем чем SCONJ _ _ 11 mark 11:case _ +11 Россия Россия PROPN _ _ 8 advcl 8:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3820 +# text = Сегодня мы значительно отстаем от других наших конкурентов по " восьмерке " . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 значительно значительно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 отстаем отставать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 других другой ADJ _ _ 8 amod 8:det _ +7 наших наш DET _ _ 8 det 8:det _ +8 конкурентов конкурент NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +9 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 восьмерке восьмерка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3821 +# text = Да что там " восьмерка " ! +1 Да да CCONJ _ _ 2 cc 2:fixed _ +2 что что PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 там там ADV _ _ 2 advmod 2:mark _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 восьмерка восьмерка NOUN _ _ 2 nsubj 2:mark _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3822 +# text = Посмотрите на Китай , который совсем недавно все перенимал у СССР . +1 Посмотрите смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Китай Китай PROPN _ _ 1 obl 1:nmod:на _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 который который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 совсем совсем ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 недавно недавно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 все все PRON _ _ 9 obj 9:advmod _ +9 перенимал перенимать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 СССР СССР PROPN _ _ 9 obl 9:obl:за _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3823 +# text = У них затраты на научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы ( НИОКР ) за последние годы утроились . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 15 obl 15:obl:za _ +3 затраты затрата NOUN _ _ 15 nsubj 15:obl:за _ +4 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 научно-исследовательские научно-исследовательский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 опытно-конструкторские опытно-конструкторский ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 работы работа NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 НИОКР НИОКР PROPN _ _ 8 parataxis 8:nmod _ +11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 последние последний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 годы год NOUN _ _ 15 obl 15:nsubj _ +15 утроились утроиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 3824 +# text = В Китае количество мобильных телефонов " на руках " у населения увеличилось в 5 раз , а использование компьютеров - в 6 раз . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Китае Китай PROPN _ _ 12 obl 12:nummod _ +3 количество количество NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +4 мобильных мобильный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 телефонов телефон NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 руках рука NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 населения население NOUN _ _ 12 obl 12:nsubj _ +12 увеличилось увеличиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 5 5 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 раз раз NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 использование использование NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +19 компьютеров компьютер NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 6 6 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 раз раз NOUN _ _ 12 conj 12:obl:в:loc _ +24 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3825 +# text = Это , конечно , уникальный опыт . +1 Это это PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 конечно конечно ADV _ _ 6 parataxis 6:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 уникальный уникальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 опыт опыт NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3826 +# text = И нам придется учиться у китайцев . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 нам мы PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 учиться учиться VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 китайцев китаец NOUN _ _ 4 obl 4:obl:u _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3827 +# text = России предстоит догнать и обогнать другие страны , если мы хотим ответить на вызов XXI века . +1 России Россия PROPN _ _ 2 iobj 2:nmod:в _ +2 предстоит предстоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 догнать догнать VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 обогнать обогнать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 другие другой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 страны страна NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 мы мы PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 хотим хотеть VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:jeśli _ +12 ответить ответить VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 вызов вызов NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на:acc _ +15 XXI xxi NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +16 века век NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3828 +# text = Пока же мы подаем международных патентных заявок в 7 раз меньше , чем Корея и в 70 раз меньше , чем США . +1 Пока пока ADV _ _ 4 advmod 4:mark _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 подаем подавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 международных международный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 патентных патентный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 заявок заявка NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 7 7 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 раз раз NOUN _ _ 11 obl 11:discourse _ +11 меньше мало NUM _ _ 4 advmod 4:obl _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 чем чем SCONJ _ _ 14 mark 14:fixed _ +14 Корея Корея PROPN _ _ 11 advcl 11:dep _ +15 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 70 70 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 раз раз NOUN _ _ 19 obl 19:appos _ +19 меньше мало NUM _ _ 11 conj 11:obl:niż _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 чем чем SCONJ _ _ 22 mark 22:case _ +22 США США PROPN _ _ 19 advcl 19:obl:niż _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3829 +# text = Доля затрат на технологические инновации в стоимости промышленной продукции у нас составляет чуть более процента , в Германии 5 процентов . +1 Доля доля NOUN _ _ 12 nsubj 12:discourse _ +2 затрат затрата NOUN _ _ 1 nmod 1:case _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 технологические технологический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 инновации инновация NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:на _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 стоимости стоимость NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +8 промышленной промышленный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 продукции продукция NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 нас мы PRON _ _ 12 obl 12:iobj _ +12 составляет составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 чуть чуть ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 более более ADV _ _ 15 nummod:gov 15:advmod _ +15 процента процент NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Германии Германия PROPN _ _ 12 conj 12:conj _ +19 5 5 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 процентов процент NOUN _ _ 18 nsubj 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3830 +# text = Инновационная продукция занимает в ВВП России менее 1 процента . +1 Инновационная инновационный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 продукция продукция NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 занимает занимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ВВП ВВП PROPN _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +6 России Россия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 менее менее ADV _ _ 9 nummod:gov 9:advmod _ +8 1 1 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 процента процент NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3831 +# text = В Италии , Испании и Португалии от 10 до 20 процентов . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Италии Италия PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Испании Испания PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Португалии Португалия PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 10 10 NUM _ _ 2 nummod 2:nmod:от _ +9 до до ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 20 20 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 процентов процент NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:do _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3832 +# text = В Финляндии 30 процентов . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Финляндии Финляндия PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 30 30 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 процентов процент NOUN _ _ 2 nsubj 2:nmod _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3833 +# text = Как видим , разрыв очень большой . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:discourse _ +2 видим видеть VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 разрыв разрыв NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 очень очень ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 большой большой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3834 +# text = И работу надо начинать , как говорится , засучив рукава , чтобы создать инновационную экономику , по силе сопоставимую с США , Европой , Японией и другими странами . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 работу работа NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +3 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 начинать начинать VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +7 говорится говорить VERB _ _ 3 parataxis 3:ccomp _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 засучив засучить VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +10 рукава рукав NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 чтобы чтобы SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +13 создать создать VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:aby _ +14 инновационную инновационный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 экономику экономика NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 силе сила NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +19 сопоставимую сопоставимый ADJ _ _ 15 amod 15:parataxis _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 США США PROPN _ _ 19 obl 19:obl:с _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Европой Европа PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Японией Япония PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +26 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 другими другой ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 странами страна NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3835 +# text = Но это не значит , что , поставив НИОКР на широкую ногу , мы решим все задачи . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 значит значить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 поставив ставить VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:ако _ +9 НИОКР НИОКР PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 широкую широкий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ногу нога NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +13 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +14 мы мы PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 решим решить VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +16 все весь DET _ _ 17 det 17:det _ +17 задачи задача NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3836 +# text = Идею , изобретение надо обкатать на практике и довести до торгуемого продукта , до внедрения в производство . +1 Идею идея NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 изобретение изобретение NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 обкатать обкатить VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 практике практика NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 довести довести VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 до до ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 торгуемого торготять VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 продукта продукт NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:do:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 до до ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 внедрения внедрение NOUN _ _ 12 conj 12:obl:do:gen _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 производство производство NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3837 +# text = Поэтому нам предстоит создать сильную индустрию инноваций - множество средних , малых предприятий , венчурные фонды , технопарки . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 нам мы PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 предстоит предстоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 создать создать VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 сильную сильный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 индустрию индустрия NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 инноваций инновация NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 множество множество NOUN _ _ 6 parataxis 6:appos _ +10 средних средний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 малых малый ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +13 предприятий предприятие NOUN _ _ 9 nmod 9:det:numgov _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 венчурные венчурный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 фонды фонд NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 технопарки технопарк NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3838 +# text = Общество должно быть готово содержать " штат " очень талантливых ученых , которые не склонны к практическим задачам , но зато могут " создать " идею . +1 Общество общество NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должно должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 быть быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 готово готовый ADJ _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 содержать содержать VERB _ _ 4 xcomp 4:advmod _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 штат штат NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 очень очень ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 талантливых талантливый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 ученых ученый NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 которые который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 склонны склонный ADJ _ _ 11 acl:relcl 11:nsubj _ +16 к к ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 практическим практический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 задачам задача NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 но но CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 зато зато PART _ _ 22 advmod 22:mark _ +22 могут мочь VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 создать создать VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +25 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 идею идея NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3839 +# text = Сколько нам надо таких людей , на каких направлениях ? +1 Сколько сколько NUM _ _ 3 nsubj 3:mark _ +2 нам мы PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 таких такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 людей человек NOUN _ _ 3 nsubj 3:det _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 каких какой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 направлениях направление NOUN _ _ 3 obl 3:conj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3840 +# text = Здесь , безусловно , мерилом будет реальная экономика , которая или применяет их идеи , или они остаются изобретениями типа вечного двигателя . +1 Здесь здесь ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 безусловно безусловно ADV _ _ 5 parataxis 5:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 мерилом мерило NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 будет быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +7 реальная реальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 экономика экономика NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 которая который PRON _ _ 12 nsubj 12:conj _ +11 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 применяет применять VERB _ _ 8 acl:relcl 8:nsubj _ +13 их их DET _ _ 14 det 14:nmod:poss _ +14 идеи идея NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 или или CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 они они PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 остаются оставаться VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +19 изобретениями изобретение NOUN _ _ 18 obl 18:cop _ +20 типа тип NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 вечного вечный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 двигателя двигатель NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3841 +# text = Но совершенно очевидно , что инновационной экономике нужны " штучные " ученые . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 совершенно совершенно ADV _ _ 3 obl 3:cop _ +3 очевидно очевидный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 инновационной инновационный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 экономике экономика NOUN _ _ 8 iobj 8:obj _ +8 нужны нужный ADJ _ _ 3 ccomp 3:csubj _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 штучные штучный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 ученые ученый NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3842 +# text = Напомню слова Эйнштейна : " Воображение - важнее знания " . +1 Напомню напомнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 слова слово NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 Эйнштейна Эйнштейн PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 Воображение воображение NOUN _ _ 8 nsubj 8:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 важнее важный ADJ _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +9 знания знание NOUN _ _ 8 obl 8:amod _ +10 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3843 +# text = То есть надо не просто много знать , но еще и обладать даром предвидения . +1 То то PRON _ _ 3 mark 3:nsubj _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 просто просто PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 много много ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 знать знать VERB _ _ 3 csubj 3:csubj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 еще еще ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +12 обладать обладать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +13 даром дар NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +14 предвидения предвидение NOUN _ _ 13 nmod 13:amod _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3844 +# text = Таких людей нужно содержать за счет государства просто для того , чтобы они высказывали идеи . +1 Таких такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 людей человек NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +3 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 содержать содержать VERB _ _ 3 csubj 3:ccomp _ +5 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 счет счет NOUN _ _ 5 fixed 5:case _ +7 государства государство NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +8 просто просто PART _ _ 10 advmod 10:obl _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 того то PRON _ _ 4 obl 4:nmod:dla _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 чтобы чтобы SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 они они PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 высказывали высказывать VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +15 идеи идея NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3845 +# text = Нам понадобится принципиально новый класс малых и средних предпринимателей , которые бы эти идеи ловили , доводили до продукта и продавали . +1 Нам мы PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +2 понадобится понадобиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 принципиально принципиально ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 новый новый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 класс класс NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 малых малый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 средних средний ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 предпринимателей предприниматель NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 которые который PRON _ _ 15 nsubj 15:mark _ +12 бы бы AUX _ _ 15 aux 15:mark _ +13 эти этот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 идеи идея NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +15 ловили ловить VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 доводили доводить VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +18 до до ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 продукта продукт NOUN _ _ 17 obl 17:obl:до _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 продавали продавать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3846 +# text = Потом к делу подключается крупный бизнес - идея поступает в массовое производство . +1 Потом потом ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 делу дело NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +4 подключается подключаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 крупный крупный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 бизнес бизнес NOUN _ _ 8 compound 8:nmod _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 идея идея NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 поступает поступать VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 массовое массовый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 производство производство NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3847 +# text = А здесь не обойтись без высококвалифицированных кадров , которые смогут работать по новым технологиям . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 здесь здесь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 обойтись обойтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 без без ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 высококвалифицированных высококвалифицированный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 кадров кадр NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:bez _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 которые который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 смогут мочь VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 работать работать VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 новым новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 технологиям технология NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3848 +# text = Это тоже очень большая проблема . +1 Это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 тоже тоже PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 очень очень ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 большая большой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 проблема проблема NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3849 +# text = Если реализовать сейчас все планы по переходу к инновационной экономике , то в предстоящие десять лет нам понадобится от 5 до 8 миллионов квалифицированных рабочих . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 реализовать реализовать VERB _ _ 18 advcl 18:discourse _ +3 сейчас сейчас ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 все весь DET _ _ 5 det 5:det _ +5 планы план NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 переходу переход NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:по _ +8 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 инновационной инновационный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 экономике экономика NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:do:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 то то SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +13 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 предстоящие предстоять VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +15 десять десять NUM _ _ 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ +16 лет год NOUN _ _ 18 obl 18:obl:от _ +17 нам мы PRON _ _ 18 iobj 18:iobj _ +18 понадобится понадобиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 5 5 NUM _ _ 18 nummod 18:nmod:от _ +21 до до ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 8 8 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 миллионов миллион NOUN _ _ 20 obl 20:obl:до _ +24 квалифицированных квалифицировать VERB _ _ 25 amod 25:amod _ +25 рабочих рабочий NOUN _ _ 23 nmod 23:nummod _ +26 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3850 +# text = Но из-за демографической ситуации в стране нет в достатке даже неквалифицированных работников . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 из-за из-за ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 демографической демографический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 ситуации ситуация NOUN _ _ 7 obl 7:mark _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 стране страна NOUN _ _ 7 obl 7:cop:locat _ +7 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 достатке достаток NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 даже даже PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 неквалифицированных неквалифицированный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 работников работник NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3851 +# text = В год естественным образом население сокращается почти на 700 тысяч человек , столько же мы завозим неподготовленных к инновационному труду гастарбайтеров . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 год год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:за _ +3 естественным естественный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 образом образ NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +5 население население NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 сокращается сокращаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 почти почти ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 700 700 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 тысяч тысяча NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:na _ +11 человек человек NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 столько столько ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 же же PART _ _ 13 advmod 13:fixed _ +15 мы мы PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 завозим завозить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +17 неподготовленных неподготовленный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +18 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 инновационному инновационный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 труду труд NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:ku _ +21 гастарбайтеров гастарбайтер NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3852 +# text = Нам придется полностью или в значительной степени усовершенствовать всю систему образования . +1 Нам мы PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +2 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 полностью полностью ADV _ _ 8 advmod 8:conj _ +4 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 значительной значительный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 степени степень NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 усовершенствовать совершенствовать VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +9 всю весь DET _ _ 10 det 10:amod _ +10 систему система NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 образования образование NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3853 +# text = Да , по количеству студентов мы превосходим все стр��ны мира . +1 Да да PART _ _ 7 parataxis 7:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 количеству количество NOUN _ _ 7 obl 7:obl:v:loc _ +5 студентов студент NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 мы мы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 превосходим превосходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 все весь DET _ _ 9 det 9:det _ +9 страны страна NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 мира мир NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3854 +# text = Но до качественного образования нам еще плыть и плыть . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 до до ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 качественного качественный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 образования образование NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj:pass _ +5 нам мы PRON _ _ 7 iobj 7:discourse _ +6 еще еще ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 плыть плыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 плыть плыть VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3855 +# text = Предстоит многое сделать , чтобы научиться создавать специалистов , которые будут тесно связаны с производством , востребованы на инновационных направлениях бизнесом и государством . +1 Предстоит предстоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 многое многое NOUN _ _ 3 obj 3:advmod _ +3 сделать делать VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 чтобы чтобы SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 научиться научиться VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:by _ +7 создавать создавать VERB _ _ 6 xcomp 6:csubj _ +8 специалистов специалист NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 которые который PRON _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +11 будут быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:cop _ +12 тесно тесно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 связаны связать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 производством производство NOUN _ _ 13 obl 13:iobj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 востребованы востребовать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 инновационных инновационный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 направлениях направление NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на:acc _ +21 бизнесом бизнес NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 государством государство NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3856 +# text = Необходима сильная высшая школа , чтобы напитать будущих ученых всеми знаниями , которые приобрело человечество . +1 Необходима необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 сильная сильный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 высшая высший ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 школа школа NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 напитать напитать VERB _ _ 1 advcl 1:advcl:aby _ +8 будущих будущий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 ученых ученый NOUN _ _ 7 obj 7:nmod:gen _ +10 всеми весь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 знаниями знание NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 которые который PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 приобрело приобрести VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 человечество человечество NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3857 +# text = Сегодня она не выдерживает критики . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 она она PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 выдерживает выдерживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 критики критика NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3858 +# text = В России можно получить диплом , практически не посещая занятия . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 России Россия PROPN _ _ 3 obl 3:obl:in _ +3 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 получить получить VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 диплом диплом NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 практически практически ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 посещая посеща��ь VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +10 занятия занятие NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3859 +# text = Заплатил коммерческому вузу , и он за тебя будет держаться до последнего курса . +1 Заплатил платить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 коммерческому коммерческий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 вузу вуз NOUN _ _ 1 iobj 1:obl:all _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +6 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 тебя ты PRON _ _ 10 obl 10:nsubj _ +9 будет быть AUX _ _ 10 aux 10:aux _ +10 держаться держаться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +11 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 последнего последний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 курса курс NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:do:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3860 +# text = А с какими знаниями ты вышел в мир , никого не волнует . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 какими какой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 знаниями знание NOUN _ _ 6 obl 6:obl:z _ +5 ты ты PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 вышел выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 мир мир NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 никого никто PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 волнует волновать VERB _ _ 6 conj 6:advcl:ако _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3861 +# text = Высока и коррупционная составляющая при поступлении . +1 Высока высокий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 коррупционная коррупционный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 составляющая составляющая NOUN _ _ 1 nsubj 1:amod _ +5 при при ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 поступлении поступление NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:при _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3862 +# text = Я уж не говорю о репетиторах , без чьих услуг сегодня практически невозможно выдержать конкурс в вуз . +1 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 уж уж PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 говорю говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 репетиторах репетитор NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 без без ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 чьих чей DET _ _ 10 det 10:det _ +10 услуг услуга NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +11 сегодня сегодня ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 практически практически ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 невозможно невозможный ADJ _ _ 4 ccomp 4:obl:като _ +14 выдержать выдержать VERB _ _ 13 csubj 13:xcomp _ +15 конкурс конкурс NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 вуз вуз NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3863 +# text = Все это ограничивает доступ к знаниям и обучению . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ограничивает ограничивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 доступ доступ NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 знаниям знание NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:от _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 обучению обучение NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3864 +# text = По некоторым направлениям реформа высшей школы уже началась . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 некоторым некоторый DET _ _ 3 det 3:det _ +3 направлениям направление NOUN _ _ 8 obl 8:obl:arg:su:ins _ +4 реформа реформа NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 высшей высший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 школы школа NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 уже уже ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 началась начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3865 +# text = Разрабатываются профессиональные стандарты . +1 Разрабатываются разрабатывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 профессиональные профессиональный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 стандарты стандарт NOUN _ _ 1 nsubj:pass 1:nsubj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3866 +# text = К делу подключились предприниматели , которые поощр��ют талантливых студентов , дают им гранты , организуют практику , чтобы после окончания вуза забрать к себе . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 делу дело NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +3 подключились подключиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 предприниматели предприниматель NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 которые который PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 поощряют поощрять VERB _ _ 4 acl:relcl 4:nsubj _ +8 талантливых талантливый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 студентов студент NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 дают давать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +12 им они PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +13 гранты грант NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 организуют организовывать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 практику практика NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 чтобы чтобы SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +19 после после ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 окончания окончание NOUN _ _ 22 obl 22:acl _ +21 вуза вуз NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 забрать забрать VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:aby _ +23 к к ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 себе себя PRON _ _ 22 obl 22:obl:като _ +25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3867 +# text = Но нельзя забывать и о развитии фундаментальной науки , для которой надо создавать людей " с воображением " . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 забывать забывать VERB _ _ 2 csubj 2:discourse _ +4 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 развитии развитие NOUN _ _ 3 obl 3:conj _ +7 фундаментальной фундаментальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 науки наука NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 которой который PRON _ _ 12 obl 12:iobj _ +12 надо надо ADV _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 создавать создавать VERB _ _ 12 csubj 12:csubj _ +14 людей человек NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 воображением воображение NOUN _ _ 13 obl 13:obl:с _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3868 +# text = И о квалифицированных рабочих кадрах . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 квалифицированных квалифицировать VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +4 рабочих рабочий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 кадрах кадр NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3869 +# text = Таким образом , нужна комплексная реформа образования - высшей , средней школы , профессионального обучения . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 образом образ NOUN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 нужна нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 комплексная комплексный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 реформа реформа NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 образования образование NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 высшей высший ADJ _ _ 12 amod 12:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 средней средний ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 школы школа NOUN _ _ 7 parataxis 7:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 профессионального профессиональный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 обучения обучение NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3870 +# text = Все это потребует немалых средств - направленный массированный поток инвестиций в инновации , в реформу образования , науки и промышленности . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 потребует требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 немалых немалый ADJ _ _ 5 amod 5:det _ +5 средств средства NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +6 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 направленный направить VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +8 массированный массировать VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 поток поток NOUN _ _ 3 parataxis 3:nsubj _ +10 инвестиций ин��естиция NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 инновации инновация NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 реформу реформа NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 образования образование NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 науки наука NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 промышленности промышленность NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3871 +# text = Однако наши усилия и затраты окажутся ограниченно годными без свободы творчества и предпринимательства , без конкуренции , без защиты права собственности , в первую очередь интеллектуальной . +1 Однако однако ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 наши наш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 усилия усилие NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 затраты затрата NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 окажутся оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 ограниченно ограниченно ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 годными годный ADJ _ _ 6 obl 6:xcomp _ +9 без без ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 свободы свобода NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:bez _ +11 творчества творчество NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 предпринимательства предпринимательство NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 без без ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 конкуренции конкуренция NOUN _ _ 10 conj 10:nmod:bez _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 без без ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 защиты защита NOUN _ _ 10 conj 10:nmod:bez _ +20 права право NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 собственности собственность NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 в в ADP _ _ 26 discourse 26:fixed _ +24 первую первый ADJ _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 очередь очередь NOUN _ _ 23 fixed 23:fixed _ +26 интеллектуальной интеллектуальный ADJ _ _ 21 parataxis 21:amod _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3872 +# text = Все это нам пока довольно тяжело дается . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 это это PRON _ _ 7 nsubj:pass 7:acl _ +3 нам мы PRON _ _ 7 iobj 7:obl:от _ +4 пока пока ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 довольно довольно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 тяжело тяжело ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 дается давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3873 +# text = Но при злоупотреблении законом и полномочиями со стороны власти , органов правосудия , правопорядка , при ограничении политической и деловой конкуренции наше стремление к инновационному развитию может оказаться завышенными ожиданиями . +1 Но но CCONJ _ _ 27 cc 27:discourse _ +2 при при ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 злоупотреблении злоупотребление NOUN _ _ 27 obl 27:obl:при _ +4 законом закон NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 полномочиями полномочие NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 со с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 стороны сторона NOUN _ _ 7 fixed 7:case _ +9 власти власть NOUN _ _ 3 nmod 3:conj:and _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 органов орган NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 правосудия правосудие NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 правопорядка правопорядок NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +16 при при ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ограничении ограничение NOUN _ _ 3 conj 3:punct _ +18 политической политический ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 деловой деловой ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +21 конкуренции конкуренция NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +22 наше наш DET _ _ 23 det 23:det _ +23 стремление стремление NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +24 к к ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 инновационному инновационный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 развитию развитие NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:do:gen _ +27 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +28 оказаться оказаться VERB _ _ 27 xcomp 27:xcomp _ +29 завышенными завысить VERB _ _ 30 amod 30:amod _ +30 ожиданиями ожидание NOUN _ _ 28 obl 28:obl:arg:ins _ +31 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 3874 +# text = 20 мая в Санкт-Петербурге открылась выставка научных занимательных моделей и игрушек " Чудеса науки " . +1 20 20 NUM _ _ 5 nummod 5:obl:в _ +2 мая май NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Санкт-Петербурге Санкт-Петербург PROPN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +5 открылась открыться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 выставка выставка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 научных научный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 занимательных занимательный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 моделей модель NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 игрушек игрушка NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Чудеса чудо NOUN _ _ 11 appos 11:nmod:gen _ +14 науки наука NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3875 +# text = Она будет проходить до 2 июля и завершит Неделю науки в северной столице . +1 Она она PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 будет быть AUX _ _ 3 aux 3:xcomp _ +3 проходить проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 2 2 NUM _ _ 3 nummod 3:obl:до _ +6 июля июль NOUN _ _ 5 flat 5:nummod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 завершит завершить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 Неделю Недель PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 науки наука NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 северной северный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 столице столица NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3876 +# text = Это первый опыт создания подобного интерактивного научного музея в России . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 первый первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 опыт опыт NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 создания создание NOUN _ _ 3 nmod 3:acl _ +5 подобного подобный ADJ _ _ 8 amod 8:nmod:gen _ +6 интерактивного интерактивный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 научного научный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 музея музей NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 России Россия PROPN _ _ 8 nmod 8:obl:в:loc _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3877 +# text = Слово " музей " редко вызывает энтузиазм у детей . +1 Слово слово NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 музей музей NOUN _ _ 1 appos 1:compound _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 редко редко ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 вызывает вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 энтузиазм энтузиазм NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 детей ребенок NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:към _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3878 +# text = Огромные залы с экспонатами навевают скуку , мерный голос экскурсовода клонит в сон … +1 Огромные огромный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 залы зал NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 экспонатами экспонат NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +5 навевают навевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 скуку скука NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 мерный мерный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 голос голос NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 экскурсовода экскурсовод NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 клонит клогать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 сон сон NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 … … PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3879 +# text = Конечно , наши дети ходят в музеи , но в основном в рамках школьной программы , по абонементу с классом или по настоянию родителей . +1 Конечно конечно ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 наши наш DET _ _ 4 det 4:det _ +4 дети ребенок NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 ходят ходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 музеи музей NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:fixed _ +11 основном основной ADJ _ _ 13 obl 13:discourse _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 рамках рамка NOUN _ _ 5 conj 5:obl:в:loc _ +14 школьной школьный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 программы программа NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 абонементу абонемент NOUN _ _ 13 conj 13:fixed _ +19 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 классом класс NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:с _ +21 или или CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 по по ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 настоянию настояние NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 родителей родитель NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:obl:като _ + +# sent_id = 3880 +# text = А бывает ли , чтобы ребенка было буквально не увести из музея ? +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 бывает бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ли ли PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 чтобы чтобы SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 ребенка ребенок NOUN _ _ 10 obj 10:nsubj _ +7 было быть AUX _ _ 10 aux 10:csubj _ +8 буквально буквально ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 увести увести VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +11 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 музея музей NOUN _ _ 10 obl 10:obl:от _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3881 +# text = Чтобы в одни и те же залы он приходил по несколько раз , сам и с удовольствием ? +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +3 одни один DET _ _ 7 amod 7:conj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 те тот DET _ _ 3 det 3:nsubj _ +6 же же PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +7 залы зал NOUN _ _ 9 obl 9:obl:do _ +8 он он PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 приходил приходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 несколько несколько NUM _ _ 12 nummod:gov 12:det _ +12 раз раз NOUN _ _ 9 obl 9:obl _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 сам сам ADJ _ _ 9 obl 9:parataxis _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 удовольствием удовольствие NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +18 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3882 +# text = Оказывается , на Западе эта проблема давно решена . +1 Оказывается оказываться VERB _ _ 8 parataxis 8:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Западе Запад PROPN _ _ 8 obl 8:advmod _ +5 эта этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 проблема проблема NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 давно давно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 решена решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3883 +# text = Более ста лет существуют так называемые " интерактивные музеи " , которые помогают ребенку наглядно понять , как устроен окружающий мир . +1 Более более ADV _ _ 3 nummod:gov 3:advmod _ +2 ста сто NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 лет год NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:do:gen _ +4 существуют существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 так так ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 называемые называть VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 интерактивные интерактивный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 музеи музей NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 которые который PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 помогают помогать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:nsubj _ +14 ребенку ребенок NOUN _ _ 13 iobj 13:obj _ +15 наглядно наглядно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 понять понять VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 как как SCONJ _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 устроен устроить VERB _ _ 16 ccomp 16:advcl _ +20 окружающий окружать VERB _ _ 21 amod 21:amod _ +21 мир мир NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3884 +# text = " Отдел высоких напряжений " +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Отдел отдел NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 высоких высокий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 напряжений напряжение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3885 +# text = Одним из пионеров в этой области стал " Немецкий музей достижений естественных наук и техники " ( Deutsches Museum , Мюнхен ) , открытый в 1903 г . +1 Одним один NUM _ _ 7 nummod 7:cop _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 пионеров пионер NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 этой этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 области область NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +7 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 Немецкий немецкий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 музей музей NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +11 достижений достижение NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 естественных естественный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 наук наука NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 техники техника NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Deutsches Deutsches PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:nmod _ +19 Museum Museum PROPN _ _ 15 flat:foreign 15:appos _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Мюнхен Мюнхен PROPN _ _ 10 conj 10:nmod _ +22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 открытый открыть VERB _ _ 10 acl 10:parataxis _ +25 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 1903 1903 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 г год NOUN _ _ 24 obl 24:discourse _ +28 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3886 +# text = Всеобщая вера в торжество разума над природой была так велика , что требовала собственных храмов . +1 Всеобщая всеобщий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вера вера NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 торжество торжество NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:в _ +5 разума разум NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 над над ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 природой природа NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:nad:ins _ +8 была быть AUX _ _ 10 cop 10:cop _ +9 так так ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 велика большой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 что что PRON _ _ 13 nsubj 13:mark _ +13 требовала требовать VERB _ _ 9 advcl 9:ccomp _ +14 собственных собственный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 храмов храм NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3887 +# text = В наши дни выставочные залы " Немецкого музея " занимают площадь в 55 тысяч кв. м . ; чтобы все осмотреть , посетителю придется пройти без малого 19 км . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 наши наш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 дни день NOUN _ _ 10 obl 10:obl:за _ +4 выставочные выставочный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 залы зал NOUN _ _ 10 nsubj 10:obl:в _ +6 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 Немецкого немецкий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 музея музей NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 занимают занимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 площадь площадь NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 55 55 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 тысяч тысяча NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:o _ +15 кв. квадратный NOUN _ _ 16 amod 16:nummod _ +16 м метр NOUN _ _ 14 nmod 14:nummod _ +17 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 ; ; PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +19 чтобы чтобы SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 все все PRON _ _ 21 obj 21:advmod _ +21 осмотреть осмотреть VERB _ _ 24 advcl 24:obl:по _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 посетителю посетитель NOUN _ _ 24 iobj 24:iobj _ +24 придется прийтись VERB _ _ 10 conj 10:advcl:aby _ +25 пройти пройти VERB _ _ 24 csubj 24:xcomp _ +26 без без ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 малого малый ADJ _ _ 29 amod 29:obl _ +28 19 19 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 км километр NOUN _ _ 25 obl 25:obl:по _ +30 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3888 +# text = Каждый зал этого музея посвящен какой-либо отрасли человеческих знаний и нацелен на живой диалог с посетителем . +1 Каждый каждый DET _ _ 2 det 2:det _ +2 зал зал NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:obl:в:loc _ +3 этого этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 музея музей NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 посвящен посвятить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 какой-либо какой-либо DET _ _ 7 det 7:det _ +7 отрасли отрасль NOUN _ _ 5 iobj 5:obj _ +8 человеческих человеческий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 знаний знание NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 нацелен нацелить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 живой живой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 диалог диалог NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +15 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 посетителем посетитель NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:с _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3889 +# text = Летним вечером в ясную погоду каждый может собственными глазами полюбоваться звездным небом в телескоп . +1 Летним летний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вечером вечер NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ясную ясный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 погоду погода NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +6 каждый каждый DET _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 собственными собственный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 глазами глаз NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +10 полюбоваться любоваться VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +11 звездным звездной ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 небом небо NOUN _ _ 10 obl 10:obl:dat _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 телескоп телескоп NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3890 +# text = В отделе химии посетители сами проведут химические опыты . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 отделе отдел NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +3 химии химия NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 посетители посетитель NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 сами сам ADJ _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 проведут провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 химические химический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 опыты опыт NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3891 +# text = Кроме того , здесь ежечасно проходит показ какого-нибудь крупного эксперимента . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 6 parataxis 6:advcl:ако _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 здесь здесь ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ежечасно ежечасно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 проходит проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 показ показ NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 какого-нибудь какой-нибудь DET _ _ 10 det 10:det _ +9 крупного крупный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 эксперимента эксперимент NOUN _ _ 7 nmod 7:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3892 +# text = " Отдел высоких напряжений " звучит скучно , но два раза в день , точно по расписанию , зал этого отдела озаряется блеском молний , и мощные раскаты грома заставляют даже самых бывалых посетителей зажимать уши . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Отдел отдел NOUN _ _ 6 nsubj 6:parataxis _ +3 высоких высокий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 напряжений напряжение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 звучит звучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 скучно скучно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 22 cc 22:conj _ +10 два два NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 раза раз NOUN _ _ 22 obl 22:dep _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 день день NOUN _ _ 11 nmod 11:fixed _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 точно точно ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 расписанию расписание NOUN _ _ 11 conj 11:obl:по _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 зал зал NOUN _ _ 22 nsubj 22:obl:в _ +20 этого этот DET _ _ 21 det 21:det _ +21 отдела отдел NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 озаряется озарять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +23 блеском блеск NOUN _ _ 22 obl 22:nsubj _ +24 молний молния NOUN _ _ 23 nmod 23:nsubj _ +25 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +26 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +27 мощные мощный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 раскаты раскат NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +29 грома гром NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +30 заставляют заставлять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +31 даже даже PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 самых самый ADJ _ _ 33 amod 33:advmod _ +33 бывалых бывалый ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 посетителей посетитель NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +35 зажимать зажимать VERB _ _ 30 xcomp 30:xcomp _ +36 уши ухо NOUN _ _ 35 obj 35:obj _ +37 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 3893 +# text = Здесь есть все , чему когда-либо посвящал свои технические раздумья человек . +1 Здесь здесь ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 все все PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 чему что PRON _ _ 7 iobj 7:iobj _ +6 когда-либо когда-либо ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 посвящал посвящать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 свои свой DET _ _ 10 det 10:det _ +9 технические технический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 раздумья раздумье NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 человек человек NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3894 +# text = Здесь есть специальные залы для малышей , где головоломки занимают центральное место . +1 Здесь здесь ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 специальные специальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 залы зал NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 малышей малыш NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:dla _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 где где ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 головоломки головоломка NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 занимают занимать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 центральное центральный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 место место NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3895 +# text = Не удивительно , что ежедневно " Немецкий музей " привлекает почти три с половиной тысячи посетителей , и многие из них приходят далеко не в первый раз . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 удивительно удивительный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 ежедневно ежедневно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +6 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 Немецкий немецкий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 музей музей NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 привлекает привлекать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +11 почти почти ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 три три NUM _ _ 15 nummod:gov 15:nmod:bez:gen _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 половиной половина NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +15 тысячи тысяча NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +16 посетителей посетитель NOUN _ _ 15 nmod 15:nummod _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +19 многие много NUM _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +20 из из ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 них они PRON _ _ 19 nmod 19:nmod:от _ +22 приходят приходить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +23 далеко далеко ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +25 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 первый первый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 раз раз NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3896 +# text = Любая тема , став музейным экспонатом , на Западе способна превратиться в интерактив . +1 Любая любой DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 тема тема NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 став стать VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +5 музейным музейный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 экспонатом экспонат NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Западе Запад PROPN _ _ 10 obl 10:xcomp _ +10 способна способный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 превратиться превратиться VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 интерактив интерактива NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3897 +# text = Первые шаги интерактивный метод сделал в стенах Бостонского детского музея . +1 Первые первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 шаги шаг NOUN _ _ 5 obj 5:ccomp _ +3 интерактивный интерактивный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 метод метод NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 сделал делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 стенах стена NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +8 Бостонского Бостонский PROPN _ _ 10 amod 10:amod _ +9 детского детский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 музея музей NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3898 +# text = Его директор впервые предложил детям экспозиции , где правило " руками не трогать " было заменено на " пожалуйста , трогайте " . +1 Его он PRON _ _ 2 nmod 2:nmod:poss _ +2 директор директор NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 впервые впервые ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 предложил предложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 детям ребенок NOUN _ _ 4 iobj 4:conj _ +6 экспозиции экспозиция NOUN _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +8 где где ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +9 правило правило NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +10 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 руками рука NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:ins _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 трогать трогать VERB _ _ 9 obl 9:parataxis _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 было быть AUX _ _ 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 заменено заменить VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +17 на на ADP _ _ 21 case 21:parataxis _ +18 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 пожалуйста пожалуйста ADV _ _ 21 parataxis 21:advcl:като _ +20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 трогайте трогать VERB _ _ 16 parataxis 16:conj _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3899 +# text = Первая выставка так и называлась " Что внутри " . +1 Первая первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 выставка выставка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 так так ADV _ _ 5 advmod 5:conj _ +4 и и PART _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 называлась называться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Что что PRON _ _ 5 parataxis 5:punct _ +8 внутри внутри ADV _ _ 7 advmod 7:mark _ +9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3900 +# text = Обычные бытовые приборы были представлены в разрезе , чтобы можно было увидеть , как они устроены и как функционируют . +1 Обычные обычный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 бытовые бытовой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 приборы прибор NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 были быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 представлены представить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 разрезе разрез NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 чтобы чтобы SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 можно можно ADV _ _ 5 advcl 5:ccomp _ +11 было быть AUX _ _ 10 cop 10:aux _ +12 увидеть видеть VERB _ _ 10 csubj 10:csubj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 они они PRON _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +16 устроены устроить VERB _ _ 12 ccomp 12:ccomp _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 как как SCONJ _ _ 19 mark 19:advmod _ +19 функционируют функционировать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3901 +# text = Затем последовали выставки , которые помогали детям определить свое место в мире , понять , что чувствуют и как живут другие люди . +1 Затем затем ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 последовали следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 выставки выставка NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 которые который PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 помогали помогать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 детям ребенок NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +8 определить определить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 свое свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 место место NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 мире мир NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 понять понять VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 что что PRON _ _ 17 obj 17:mark _ +17 чувствуют чувствовать VERB _ _ 14 ccomp 14:ccomp:obj _ +18 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 как как ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 живут жить VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +21 другие другой ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 люди человек NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3902 +# text = Например , одна из них позволяла прожить несколько минут жизнью инвалида . +1 Например н��пример ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 одна один NUM _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 них они PRON _ _ 3 nmod 3:nmod:от _ +6 позволяла позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 прожить прожить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 несколько несколько NUM _ _ 9 nummod:gov 9:det _ +9 минут минута NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +10 жизнью жизнь NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +11 инвалида инвалид NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3903 +# text = Можно попробовать передвигаться по специально выстроенным городским улицам при помощи инвалидного кресла или с завязанными глазами и с тростью . +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 попробовать пробовать VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +3 передвигаться передвигаться VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 специально специально ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 выстроенным выстроить VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +7 городским городской ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 улицам улица NOUN _ _ 3 obl 3:obl:по _ +9 при при ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 помощи помощь NOUN _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 инвалидного инвалидный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 кресла кресло NOUN _ _ 3 obl 3:obl:przeciwko _ +13 или или CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 завязанными завязать VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 глазами глаз NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 тростью трость NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3904 +# text = " Выставку - мастерскую " или " выставку - лабораторию " тоже придумали в детских музеях . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Выставку выставка NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 мастерскую мастерская NOUN _ _ 2 appos 2:conj _ +5 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 выставку выставка NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 лабораторию лаборатория NOUN _ _ 8 appos 8:conj _ +11 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 тоже тоже PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 придумали придумать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 детских детский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 музеях музей NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:в _ +17 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 3905 +# text = Посетители студии мультипликации Лос-Анджелесского детского музея при помощи полосок картона , цветных мелков и фильмоскопа могут создавать собственные мультфильмы . +1 Посетители посетитель NOUN _ _ 16 nsubj 16:conj _ +2 студии студия NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 мультипликации мультипликация NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 Лос-Анджелесского лос-анджелесский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 детского детский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 музея музей NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 при при ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 помощи помощь NOUN _ _ 7 fixed 7:case _ +9 полосок полоска NOUN _ _ 16 obl 16:nsubj _ +10 картона картон NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 цветных цветной ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 мелков мелок NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 фильмоскопа фильмоскоп NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 создавать создавать VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 собственные собственный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 мультфильмы мультфильм NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 3906 +# text = Кстати , большинство детских музеев интерактивные . +1 Кстати кстати ADV _ _ 6 parataxis 6:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 большинство большинство NOUN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +4 детских детский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 музеев музей NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 интерактивные интерактивный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3907 +# text = В России об этом остается только мечтать . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 России Россия PROPN _ _ 5 obl 5:nmod:w _ +3 об о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 этом это PRON _ _ 5 obl 5:obl:на _ +5 остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 только только PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 мечтать мечтать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3908 +# text = Попытки создать какие-либо интерактивные экспозиции не приводили к ощутимым результатам . +1 Попытки попытка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 создать создать VERB _ _ 1 obl 1:xcomp _ +3 какие-либо какой-либо DET _ _ 5 det 5:det _ +4 интерактивные интерактивный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 экспозиции экспозиция NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 приводили приводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ощутимым ощутимый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 результатам результат NOUN _ _ 7 obl 7:obl:като _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3909 +# text = В Петербурге еще в 2000 г. собирались открывать детский интерактивный музей , но с тех пор об этом так ничего и не слышно . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Петербурге Петербург PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +3 еще еще ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 2000 2000 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 г. год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +7 собирались собираться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 открывать открывать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 детский детский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 интерактивный интерактивный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 музей музей NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +14 с с ADP _ _ 23 advmod 23:advmod _ +15 тех тот DET _ _ 14 fixed 14:case _ +16 пор пора NOUN _ _ 14 fixed 14:case _ +17 об о ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 этом это PRON _ _ 23 obl 23:conj _ +19 так так ADV _ _ 23 advmod 23:conj _ +20 ничего ничто PRON _ _ 23 nsubj 23:conj _ +21 и и PART _ _ 23 advmod 23:cc _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 слышно слышный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3910 +# text = Небольшой детский интерактивный музей появился в Находке - в основном , по частной инициативе , и планов на будущее в нем больше , чем нынешних достижений . +1 Небольшой небольшой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 детский детский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 интерактивный интерактивный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 музей музей NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 появился появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Находке Находка PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 основном основной ADJ _ _ 14 parataxis 14:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 частной частный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 инициативе инициатива NOUN _ _ 5 parataxis 5:obl:по _ +15 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +16 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +17 планов план NOUN _ _ 22 nsubj 22:advmod _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 будущее будущее NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:на _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 нем он PRON _ _ 22 obl 22:obl:i _ +22 больше много NUM _ _ 5 conj 5:dep _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 чем чем SCONJ _ _ 26 mark 26:case _ +25 нынешних нынешний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 достижений достижение NOUN _ _ 22 advcl 22:obl:niż _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3911 +# text = А интерактивный " Центр живой истории " на базе археологического музея - заповедника " Танаис " так и вовсе был закрыт по непонятным причинам … +1 А а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +2 интерактивный интерактивный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Центр центр NOUN _ _ 21 nsubj:pass 21:punct _ +5 живой живой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 истории история NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 базе база NOUN _ _ 21 obl 21:parataxis _ +10 археологического археологический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 музея музей NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 заповедника заповедник NOUN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Танаис Танаис PROPN _ _ 13 appos 13:nmod _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 так так ADV _ _ 21 advmod 21:mark _ +18 и и PART _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 вовсе вовсе ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 был быть AUX _ _ 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 закрыт закрыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 непонятным непонятный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 причинам причина NOUN _ _ 21 obl 21:obl:по _ +25 … … PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 3912 +# text = " Престиж научных специальностей среди молодежи падает во всем мире . +1 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Престиж престиж NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 научных научный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 специальностей специальность NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 среди среди ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 молодежи молодежь NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +7 падает падать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 во в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 всем весь DET _ _ 10 det 10:det _ +10 мире мир NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3913 +# text = Это вызывает озабоченность и на Западе , и в России . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вызывает вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 озабоченность озабоченность NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Западе Запад PROPN _ _ 3 nmod 3:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 России Россия PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3914 +# text = В Великобритании одно из направлений работы по популяризации науки направлено на создание интерактивных музеев , главная задача которых сделать науку понятной и интересной для детей и молодежи . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Великобритании Великобритания PROPN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +3 одно один NUM _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +4 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 направлений направление NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:в:loc _ +6 работы работа NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 популяризации популяризация NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:по _ +9 науки наука NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 направлено направить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 создание создание NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:na:acc _ +13 интерактивных интерактивный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 музеев музей NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 главная главный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 задача задача NOUN _ _ 14 acl:relcl 14:conj _ +18 которых который PRON _ _ 17 nmod 17:case _ +19 сделать делать VERB _ _ 17 csubj 17:acl _ +20 науку наука NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 понятной понятный ADJ _ _ 19 obl 19:xcomp _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 интересной интересный ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +24 для для ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 детей ребенок NOUN _ _ 23 obl 23:nmod:dla _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 молодежи молодежь NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 3915 +# text = Мы покажем в Петербурге , как такие музеи работают в Великобритании . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 покажем показать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Петербурге Петербург PROPN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 такие такой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 музеи музей NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 работают работать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Великобритании Великобритания PROPN _ _ 9 obl 9:nmod:в _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3916 +# text = С другой стороны , мы хотели бы инициировать процесс создания таких музеев в России , вызвать интерес российских разработчиков и производителей к этой идее " . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 другой другой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 6 parataxis 6:advcl:ако _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 хотели хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 бы бы AUX _ _ 6 aux 6:aux _ +8 инициировать инициировать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 процесс процесс NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 создания создание NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:arg:gen _ +11 таких такой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 музеев музей NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 России Россия PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 вызвать вызвать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +17 интерес интерес NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 российских российский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 разработчиков разработчик NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 производителей производитель NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 к к ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 этой этот DET _ _ 24 det 24:det _ +24 идее идея NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:от _ +25 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3917 +# text = В рамках " Недели британской науки " , Британский Совет открыл выставку научных занимательных моделей и игрушек " Чудеса науки " . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 рамках рамка NOUN _ _ 11 obl 11:parataxis _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Недели неделя NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:nom _ +5 британской британский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 науки наука NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 Британский британский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 Совет Совет PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 открыл открыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 выставку выставка NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 научных научный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 занимательных занимательный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 моделей модель NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 игрушек игрушка NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Чудеса чудо NOUN _ _ 17 appos 17:nmod _ +20 науки наука NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 3918 +# text = Модели выставки познакомят посетителей с различными научными явлениями ( физическими , математическими , биологическими и т. д. ) ярким и динамичным образом . +1 Модели модель NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 выставки выставка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 познакомят знакомить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 посетителей посетитель NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 различными различный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 научными научный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 явлениями явление NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 физическими физический ADJ _ _ 8 parataxis 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 математическими математический ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 биологическими биологический ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 т. так ADV _ _ 10 conj 10:conj _ +17 д. далее ADV _ _ 16 fixed 16:nmod _ +18 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +19 ярким яркий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 динамичным динамичный ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +22 образом образ NOUN _ _ 3 obl 3:cop _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3919 +# text = В выставке участвуют экспонаты ведущего британского интерактивного научного выставочного центра Techniquest и лучшие российские экспонаты , которые были отобраны на конкурсной основе . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 выставке выставка NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +3 участвуют участвовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 экспонаты экспонат NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ведущего вести VERB _ _ 10 amod 10:nmod:gen _ +6 британского британский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +7 интерактивного интерактивный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +8 научного научный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 выставочного выставочный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 центра центр NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +11 Techniquest Techniquest PROPN _ _ 10 flat:foreign 10:flat _ +12 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 лучшие лучший ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 российские российский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 экспонаты экспонат NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 которые который PRON _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +18 были быть AUX _ _ 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 отобраны отобрать VERB _ _ 15 acl:relcl 15:nsubj:pass _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 конкурсной конкурсный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 основе основа NOUN _ _ 19 obl 19:obl:на:acc _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3920 +# text = Инициатива организации выставки принадлежит Британскому Совету в России . +1 Инициатива инициатива NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 организации организация NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 выставки выставка NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 принадлежит принадлежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 Британскому британский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 Совету Совет PROPN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 России Россия PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:w _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3921 +# text = Экспозиция выставки научных занимательных моделей и игрушек " Чудеса науки " выдержана в идеологии " я играю , я учусь " . +1 Экспозиция экспозиция NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +2 выставки выставка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 научных научный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 занимательных занимательный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 моделей модель NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 игрушек игрушка NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Чудеса чудо NOUN _ _ 7 appos 7:nmod _ +10 науки наука NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 выдержана выдержать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 идеологии идеология NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:в _ +15 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 я я PRON _ _ 17 nsubj 17:obj _ +17 играю играть VERB _ _ 14 appos 14:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 я я PRON _ _ 20 nsubj 20:obj _ +20 учусь учиться VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +21 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3922 +# text = С одной стороны , она объясняет серьезные научные законы ; с другой объясняет их в игровой форме . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 одной один NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 она она PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 объясняет объяснять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 серьезные серьезный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 научные научный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 законы закон NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 ; ; PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 другой другой ADJ _ _ 13 obl 13:nsubj _ +13 объясняет объяснять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 их они PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 игровой игровой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 форме форма NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:в _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3923 +# text = В целом экспонаты ориентированы на детей и школьников до 12 - 14 лет , но будут интересны и взрослым , подзабывшим школьный курс физики или биологии . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 целом целое NOUN _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 экспонаты экспонат NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +4 ориентированы ориентировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 детей ребенок NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на:acc _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 школьнико�� школьник NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 12 12 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 14 14 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 лет год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:до _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 будут быть AUX _ _ 17 cop 17:cop _ +17 интересны интересный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 взрослым взрослый NOUN _ _ 17 iobj 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 подзабывшим подзабыть VERB _ _ 19 acl 19:conj _ +22 школьный школьный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 курс курс NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +24 физики физика NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 или или CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 биологии биология NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3924 +# text = Выставка открыта до 2 июля в помещении петербургского " Водоканала " . +1 Выставка выставка NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 открыта открыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 до до ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 2 2 NUM _ _ 2 nummod 2:obl:arg:do:gen _ +5 июля июль NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 помещении помещение NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +8 петербургского петербургский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Водоканала Водоканал PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3925 +# text = В выходные дни и в понедельник красноярцы нашли в почтовых ящиках газету " Гражданин либерал ; за Прохорова " , выпущенную еще 1 февраля . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 выходные выходной NOUN _ _ 8 obl 8:conj _ +3 дни день NOUN _ _ 8 obj 8:discourse _ +4 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 понедельник понедельник NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 красноярцы красноярец NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 нашли найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 почтовых почтовый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 ящиках ящик NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +12 газету газета NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Гражданин гражданин NOUN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 либерал либерал NOUN _ _ 14 appos 14:amod _ +16 ; ; PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +17 за за ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Прохорова Прохоров PROPN _ _ 14 conj 14:obl:за _ +19 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 выпущенную выпустить VERB _ _ 12 acl 12:parataxis _ +22 еще еще ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 1 1 NUM _ _ 21 nummod 21:obj _ +24 февраля февраль NOUN _ _ 23 flat 23:nummod _ +25 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3926 +# text = Газета распространялась , если верить выходным данным , тиражом 200 тыс . экземпляров и оплачена из избирательного фонда кандидата в президенты Михаила Прохорова . +1 Газета газета NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj:pass _ +2 распространялась распространяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 5 mark 5:discourse _ +5 верить верить VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:jeśli _ +6 выходным выходной ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 данным данные NOUN _ _ 5 iobj 5:det _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 тиражом тираж NOUN _ _ 2 obl 2:conj _ +10 200 200 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 тыс тысяча NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 экземпляров экземпляр NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 оплачена оплатить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +16 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 избирательного избирательный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 фонда фонд NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:za _ +19 кандидата кандидат NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 президенты президент NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:w:acc _ +22 Михаила Михаил PROPN _ _ 19 appos 19:nmod:w:acc _ +23 Прохорова Прохоров PROPN _ _ 22 flat:name 22:flat _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3927 +# text = Верить , однако , этим выходным данным нет оснований , поскольку в реальности газета дискредитирует Прохорова , как и , впрочем , всех остальных кандидатов в президенты . +1 Верить верить VERB _ _ 8 csubj 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 однако однако ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 этим этот DET _ _ 7 det 7:det _ +6 выходным выходной ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 данным данные NOUN _ _ 8 iobj 8:nmod:в _ +8 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 оснований основание NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 поскольку поскольку SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 реальности реальность NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +14 газета газета NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 дискредитирует дискредитировать VERB _ _ 8 advcl 8:parataxis _ +16 Прохорова Прохоров PROPN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +18 как как SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +19 и и PART _ _ 25 advmod 25:cc _ +20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 впрочем впрочем ADV _ _ 25 parataxis 25:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 всех весь DET _ _ 25 det 25:det _ +24 остальных остальной ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 кандидатов кандидат NOUN _ _ 16 conj 16:nmod:gen _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 президенты президент NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:в _ +28 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:parataxis _ + +# sent_id = 3928 +# text = Всех , кроме Владимира Путина . +1 Всех все PRON _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 кроме кроме ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Владимира Владимир PROPN _ _ 1 nmod 1:parataxis _ +5 Путина Путин PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3929 +# text = Подметная газета " за Прохорова " агитирует за него , предоставляя слово трем российским " аллергенам " - Ксении Собчак , Эдуарду Лимонову и Анатолию Чубайсу . +1 Подметная подметный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 газета газета NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Прохорова Прохоров PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:за _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 агитирует агитировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 него он PRON _ _ 7 obl 7:obl:за _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 предоставляя предоставлять VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +12 слово слово NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 трем три NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +14 российским российский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 аллергенам аллерген NOUN _ _ 11 iobj 11:obl:dat _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Ксении Ксения PROPN _ _ 16 appos 16:parataxis _ +20 Собчак Собчак PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Эдуарду Эдуарду PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 Лимонову Лимонов PROPN _ _ 22 flat:name 22:flat:name _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 Анатолию Анатолий PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +26 Чубайсу Чубайс PROPN _ _ 25 flat:name 25:flat:name _ +27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3930 +# text = Замысел прост и понятен , как солдатский сапог : похвала из их уст для львиной доли избирателей убедительнее любого поношения . +1 Замысел замысел NOUN _ _ 2 nsubj 2:nmod _ +2 прост простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 понятен понятный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:case _ +7 солдатский солдатский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 сапог сапог NOUN _ _ 4 obl 4:vocative _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 похвала похвал NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +11 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 их их DET _ _ 13 det 13:det _ +13 уст уста NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:из _ +14 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 львиной львиный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 доли доля NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:w:acc _ +17 избирателей избиратель NOUN _ _ 16 nmod 16:case _ +18 убедительнее убедительный ADJ _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +19 любого любой DET _ _ 20 det 20:amod _ +20 поношения поношени�� NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3931 +# text = Прохорову поют дифирамбы американские баскетболисты ( бизнесмен владеет клубом Национальной баскетбольной лиги США ) . +1 Прохорову Прохоров PROPN _ _ 2 iobj 2:amod _ +2 поют петь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 дифирамбы дифирамба NOUN _ _ 2 nsubj 2:nmod _ +4 американские американский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 баскетболисты баскетболист NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 бизнесмен бизнесмен NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 владеет владеть VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +9 клубом клуб NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +10 Национальной национальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 баскетбольной баскетбольный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 лиги лига NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 США США PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3932 +# text = При этом сообщается со ссылкой на " Вашингтон пост " , что Прохоров желает вложить 200 млн долларов в реконструкцию школ в штате Нью-Джерси , уже проспонсировал строительство домашнего стадиона для своей команды в Бруклине , создавая 8 тыс . рабочих мест для цветных диаспор и женщин . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 3 obl 3:obl:o _ +3 сообщается сообщать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 со с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ссылкой ссылка NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Вашингтон Вашингтон PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +9 пост пост NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 Прохоров Прохоров PROPN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 желает желать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:ccomp _ +15 вложить вложить VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 200 200 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 млн миллион NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +18 долларов доллар NOUN _ _ 17 nmod 17:nummod _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 реконструкцию реконструкция NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 школ школа NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 штате штат NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:в _ +24 Нью-Джерси Нью-Джерси PROPN _ _ 23 appos 23:nmod _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 уже уже ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 проспонсировал проспонсировать VERB _ _ 14 conj 14:vocative _ +28 строительство строительство NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 домашнего домашний ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 стадиона стадион NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 для для ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 своей свой DET _ _ 33 det 33:det _ +33 команды команда NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:dla _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 Бруклине Бруклин PROPN _ _ 33 nmod 33:nmod:в _ +36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 создавая создавать VERB _ _ 27 advcl 27:conj _ +38 8 8 NUM _ _ 39 nummod 39:nummod _ +39 тыс тысяча NOUN _ _ 37 obl 37:obl _ +40 . . PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +41 рабочих рабочий ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 мест место NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +43 для для ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 цветных цветной ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 диаспор диаспор NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:dla _ +46 и и CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +47 женщин женщина NOUN _ _ 45 conj 45:conj _ +48 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3933 +# text = " … Российские олигархи могли бы намотать на ус , - пишет агитационное издание . +1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 … … PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 Российские российский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 олигархи олигарх NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 могли мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:discourse _ +7 намотать намотать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ус ус NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 пишет писать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +13 агитационное агитационный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 издание издание NOUN _ _ 12 nsubj 12:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3934 +# text = - В то время как многие только говорят о социальной ответственности бизнеса , Прохоров эту ответственность демонстрирует " . +1 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:parataxis _ +2 В в ADP _ _ 8 cc 8:discourse _ +3 то тот DET _ _ 2 fixed 2:case _ +4 время время NOUN _ _ 2 fixed 2:case _ +5 как как SCONJ _ _ 2 fixed 2:fixed _ +6 многие много NUM _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 говорят говорить VERB _ _ 17 advcl 17:conj _ +9 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 социальной социальный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 ответственности ответственность NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:o _ +12 бизнеса бизнес NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +14 Прохоров Прохоров PROPN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +15 эту этот DET _ _ 16 det 16:det _ +16 ответственность ответственность NOUN _ _ 17 obj 17:nsubj _ +17 демонстрирует демонстрировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3935 +# text = Якобы из программы Прохорова выделены следующие моменты . +1 Якобы якобы ADV _ _ 3 obl 3:parataxis _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 программы программа NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj:pass _ +4 Прохорова Прохоров PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 выделены выделить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 следующие следующий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 моменты момент NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3936 +# text = Резко поднять акцизы на алкоголь и табак , привлечь иностранный капитал в оборонную промышленность . +1 Резко резко ADV _ _ 2 advmod 2:csubj _ +2 поднять поднять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 акцизы акциз NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 алкоголь алкоголь NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 табак табак NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 привлечь привлечь VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 иностранный иностранный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 капитал капитал NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 оборонную оборонный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 промышленность промышленность NOUN _ _ 9 obl 9:obl:w:acc _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3937 +# text = Отдать частному капиталу железные дороги , трубопроводы , аэродромы . +1 Отдать отдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 частному частный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 капиталу капитал NOUN _ _ 1 iobj 1:iobj _ +4 железные железный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 дороги дорога NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 трубопроводы трубопровод NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 аэродромы аэродром NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3938 +# text = Отменить трудовые книжки и принудить всех работников к заключению срочных трудовых договоров . +1 Отменить отменить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 трудовые трудовой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 книжки книжка NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 принудить принудить VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 всех весь DET _ _ 7 det 7:det _ +7 работников работник NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 заключению заключение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:przed:ins _ +10 срочных срочный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 трудовых трудовой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 договоров договор NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3939 +# text = Ускорить введение налога на недвижимость в размере 1 % от рыночной стоимости жилья . +1 Ускорить ускорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 введение введение NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 налога налог NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 недвижимость недвижимость NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 размере размер NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +8 1 1 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM _ _ 7 nmod 7:case _ +10 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 рыночной рыночный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 стоимости стоимость NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +13 жилья жилье NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3940 +# text = Заставить граждан самостоятельно платить налоги . +1 Заставить заставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 граждан гражданин NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 самостоятельно самостоятельно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 платить платить VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +5 налоги налог NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3941 +# text = Переложить бремя оплаты полисов добровольного медстрахования с плеч работодателя на плечи работника . +1 Переложить переложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 бремя бремя NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 оплаты оплата NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 полисов полис NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 добровольного добровольный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 медстрахования медстрахование NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 плеч плечо NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +9 работодателя работодатель NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 плечи плечо NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:на _ +12 работника работник NOUN _ _ 11 nmod 11:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3942 +# text = Обеспечить зависимость пенсии от зарплаты работника : больше зарплата - больше пенсия . +1 Обеспечить обеспечить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 зависимость зависимость NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 пенсии пенсия NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 зарплаты зарплата NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +6 работника работник NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 больше больше ADV _ _ 9 nummod:gov 9:amod _ +9 зарплата зарплата NOUN _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +10 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 больше больше ADV _ _ 12 nummod:gov 12:advmod _ +12 пенсия пенсия NOUN _ _ 9 parataxis 9:appos _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3943 +# text = И т. д. и т. п . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 т. так ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 д. далее ADV _ _ 2 fixed 2:case _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 т. то PRON _ _ 2 conj 2:conj _ +6 п подобный ADJ _ _ 5 fixed 5:punct _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3944 +# text = В общем , вся газета составлена по такой нехитрой методике с расчетом на то , что быдло схавает . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 общем общий ADJ _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 вся весь DET _ _ 5 det 5:det _ +5 газета газета NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 составлена составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 такой такой DET _ _ 10 det 10:det _ +9 нехитрой нехитрый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 методике методика NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 расчетом расчет NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 то то PRON _ _ 12 nmod 12:nmod:на _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 быдло быдло NOUN _ _ 18 nsubj 18:advmod _ +18 схавает схавать VERB _ _ 14 acl 14:advcl:żeby _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3945 +# text = Ужаснется . +1 Ужаснется ужаснуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3946 +# text = И как черт от ладана побежит от Прохорова к Путину . +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 как как SCONJ _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 черт черт NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ладана ладан NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +6 побежит побежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Прохорова Прохоров PROPN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Путину Путин PROPN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3947 +# text = Почему к нем�� ? +1 Почему почему ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нему он PRON _ _ 1 obl 1:obl:при _ +4 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3948 +# text = Потому что остальные кандидаты в этой газете тоже размазываются в придорожную грязь . +1 Потому потому ADV _ _ 9 mark 9:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 остальные остальной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 кандидаты кандидат NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 этой этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 газете газета NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +8 тоже тоже PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 размазываются размазывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 придорожную придорожный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 грязь грязь NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:w:acc _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3949 +# text = Интересно , что точно такой же материал о них - Зюганове , Миронове и Жириновском - за несколько дней до этого был напечатан в отдельном выпуске " Комсомольской правды " , агитировавшем за Путина , отпечатанном красноярской типографией " Офсет " тиражом 600 тыс . экземпляров и тоже разбросанном по всем почтовым ящикам . +1 Интересно интересный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +4 точно точно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 такой такой DET _ _ 7 det 7:det _ +6 же же PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +7 материал материал NOUN _ _ 23 nsubj:pass 23:obl:arg:za:acc _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 них они PRON _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Зюганове Зюганов PROPN _ _ 9 appos 9:compound _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Миронове Миронов PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 Жириновском Жириновский PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +17 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 несколько несколько NUM _ _ 19 nummod:gov 19:nmod:gen _ +19 дней день NOUN _ _ 23 obl 23:obl:по _ +20 до до ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 этого это PRON _ _ 19 nmod 19:nmod:do _ +22 был быть AUX _ _ 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 напечатан печатать VERB _ _ 1 ccomp 1:acl:jog _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 отдельном отдельный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 выпуске выпуск NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в _ +27 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 Комсомольской комсомольский ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 правды правда NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +30 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 агитировавшем агитировать VERB _ _ 29 acl 29:parataxis _ +33 за за ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 Путина Путин PROPN _ _ 32 obl 32:obl:за _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 отпечатанном отпечатать VERB _ _ 34 acl 34:amod _ +37 красноярской красноярский ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 типографией типография NOUN _ _ 36 obl 36:obl:ins _ +39 " " PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 Офсет офсет NOUN _ _ 38 appos 38:nmod _ +41 " " PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 тиражом тираж NOUN _ _ 36 obl 36:iobj _ +43 600 600 NUM _ _ 44 nummod 44:nummod _ +44 тыс тысяча NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod _ +45 . . PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +46 экземпляров экземпляр NOUN _ _ 44 nmod 44:nummod _ +47 и и CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +48 тоже тоже PART _ _ 49 advmod 49:advmod _ +49 разбросанном разбросить VERB _ _ 36 conj 36:conj _ +50 по по ADP _ _ 53 case 53:case _ +51 всем весь DET _ _ 53 det 53:det _ +52 почтовым почтовый ADJ _ _ 53 amod 53:amod _ +53 ящикам ящик NOUN _ _ 49 obl 49:obl:по _ +54 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3950 +# text = Это еще одно доказательство того , что газета " Гражданин либерал ; за Прохорова " выпущена в интересах Путина . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 одно один NUM _ _ 4 nummod:gov 4:amod _ +4 доказательство доказательство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 того то PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +8 газета газета NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:dep _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Гражданин гражданин NOUN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 либерал либерал NOUN _ _ 10 appos 10:amod _ +12 ; ; PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Прохорова Прохоров PROPN _ _ 16 obl 16:nsubj:pass _ +15 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +16 выпущена выпустить VERB _ _ 4 conj 4:advcl:че _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 интересах интерес NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:в _ +19 Путина Путин PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3951 +# text = ( Кстати , нигде в выходных данных выпуска " КП " о том , что он оплачен из избирательного фонда Путина , не сказано ) . +1 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +2 Кстати кстати ADV _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 нигде нигде ADV _ _ 24 advmod 24:parataxis _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 выходных выходной ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 данных данные NOUN _ _ 24 obl 24:advcl:като _ +8 выпуска выпуск NOUN _ _ 7 nmod 7:det _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 КП кп NOUN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 о о ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 том то PRON _ _ 8 nmod 8:nmod:o _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 он он PRON _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 оплачен оплачь VERB _ _ 13 acl 13:ccomp _ +18 из из ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 избирательного избирательный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 фонда фонд NOUN _ _ 17 obl 17:obl:из _ +21 Путина Путин PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 сказано сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +25 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 3952 +# text = Прием обычный и привычный , взятый на вооружение еще в середине 90-х . +1 Прием прием NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 обычный обычный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 привычный привычный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 взятый брать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 вооружение вооружение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +9 еще еще ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 середине середина NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +12 90-х 90-й ADJ _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3953 +# text = Поскольку на Путина - во всяком случае в Красноярске - работают те же самые пиарщики , что резвились в благословенные для них времена , надо ждать , что скоро выйдут газеты , где прочие , кроме Путина , кандидаты пообещают улучшить жизнь аборигенов благодаря внешней поддержке , чеченской и еврейской , и за счет быстрого сокращения больных и пенсионеров . +1 Поскольку поскольку SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Путина Путин PROPN _ _ 11 obl 11:nsubj _ +4 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 во в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 всяком всякий DET _ _ 7 det 7:det _ +7 случае случай NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Красноярске Красноярск PROPN _ _ 3 parataxis 3:obl:в _ +10 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 работают работать VERB _ _ 25 advcl 25:conj _ +12 те тот DET _ _ 15 det 15:nsubj _ +13 же же PART _ _ 12 advmod 12:discourse _ +14 самые самый ADJ _ _ 12 amod 12:nsubj _ +15 пиарщики пиарщик NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +18 резвились резвиться VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:jog _ +19 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 благословенные благословенный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +21 для для ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 них они PRON _ _ 20 nmod 20:nmod:dla _ +23 времена время NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +24 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +25 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +26 ждать ждать VERB _ _ 25 csubj 25:xcomp _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 что что SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +29 скоро скоро ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 выйдут выйти VERB _ _ 26 ccomp 26:ccomp _ +31 газеты газета NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +32 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +33 где где ADV _ _ 40 advmod 40:mark _ +34 прочие прочий ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +35 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 кроме кроме ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 Путина Путин PROPN _ _ 34 nmod 34:conj:and _ +38 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +39 кандидаты кандидат NOUN _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +40 пообещают пообещать VERB _ _ 31 acl:relcl 31:conj _ +41 улучшить улучшить VERB _ _ 40 xcomp 40:csubj _ +42 жизнь жизнь NOUN _ _ 41 obj 41:obj _ +43 аборигенов абориген NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:gen _ +44 благодаря благодаря ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 внешней внешний ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 поддержке поддержка NOUN _ _ 41 obl 41:obl:dzięki _ +47 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 чеченской чеченский ADJ _ _ 46 amod 46:conj _ +49 и и CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +50 еврейской еврейский ADJ _ _ 46 conj 46:conj _ +51 , , PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +52 и и CCONJ _ _ 56 cc 56:cc _ +53 за за ADP _ _ 56 case 56:case _ +54 счет счет NOUN _ _ 53 fixed 53:case _ +55 быстрого быстрый ADJ _ _ 56 amod 56:amod _ +56 сокращения сокращение NOUN _ _ 46 conj 46:conj _ +57 больных больной NOUN _ _ 56 nmod 56:nmod _ +58 и и CCONJ _ _ 59 cc 59:cc _ +59 пенсионеров пенсионер NOUN _ _ 57 conj 57:conj _ +60 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 3954 +# text = В деревнях темные личности проведут от имени Зюганова или Прохорова перепись скота , поясняя хозяевам , что их начальник , одержав победу , экспроприирует излишки . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 деревнях деревня NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 темные темный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 личности личность NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 проведут провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 имени имя NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +8 Зюганова Зюганов PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 или или CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Прохорова Прохоров PROPN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 перепись перепись NOUN _ _ 5 obj 5:conj _ +12 скота скот NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 поясняя пояснять VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +15 хозяевам хозяин NOUN _ _ 14 iobj 14:iobj _ +16 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +18 их они PRON _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +19 начальник начальник NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 одержав одержать VERB _ _ 24 advcl 24:advcl _ +22 победу победа NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +24 экспроприирует экспроприировать VERB _ _ 14 ccomp 14:ccomp _ +25 излишки излишек NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3955 +# text = На улицы выйдет марш бомжей под плакатами " Прохоров - наш экзистенциальный лидер " , от имени Зюганова нам объявят , что Прохоров страдает подавленным гомосексуализмом , а от имени Прохорова поведают , что у Зюганова - энурез и т. д . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 улицы улица NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 выйдет выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 марш марш NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 бомжей бомж NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 под под ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 плакатами плакат NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:под _ +8 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 Прохоров Прохоров PROPN _ _ 13 nsubj 13:appos _ +10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 наш наш DET _ _ 13 det 13:det _ +12 экзистенциальный экзистенциальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 лидер лидер NOUN _ _ 7 appos 7:appos _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 от от ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 имени имя NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в:loc _ +18 Зюганова Зюганов PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 нам мы PRON _ _ 20 iobj 20:obl:от _ +20 объявят объявить VERB _ _ 3 conj 3:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 Прохоров Прохоров PROPN _ _ 24 nsubj 24:obl:в _ +24 страдает страдать VERB _ _ 20 ccomp 20:ccomp _ +25 подавле��ным подавить VERB _ _ 26 amod 26:amod _ +26 гомосексуализмом гомосексуализм NOUN _ _ 24 obl 24:case _ +27 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +28 а а CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +29 от от ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 имени имя NOUN _ _ 32 obl 32:obl:в _ +31 Прохорова Прохоров PROPN _ _ 30 nmod 30:nmod _ +32 поведают поведать VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +34 что что SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ +35 у у ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 Зюганова Зюганов PROPN _ _ 32 ccomp 32:acl:jog _ +37 - - PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 энурез энурез NOUN _ _ 36 nsubj 36:conj _ +39 и и CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 т. так ADV _ _ 38 conj 38:cc _ +41 д далее ADV _ _ 40 fixed 40:nmod _ +42 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3956 +# text = Любопытно , что пока никаких движений ни избиркома , ни правоохранителей с тем , чтобы пресечь распространение и выпуск фальшивок , не видно . +1 Любопытно любопытный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +4 пока пока SCONJ _ _ 23 advmod 23:ccomp _ +5 никаких никакой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 движений движение NOUN _ _ 23 nsubj 23:advcl:aby _ +7 ни ни CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 избиркома избирком NOUN _ _ 6 nmod 6:nsubj:pass _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 ни ни CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 правоохранителей правоохранитель NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 тем то PRON _ _ 8 nmod 8:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 чтобы чтобы SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +16 пресечь пресечь VERB _ _ 13 advcl 13:advcl:aby _ +17 распространение распространение NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 выпуск выпуск NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 фальшивок фальшивка NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:advcl:aby _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 видно видно ADV _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3957 +# text = В общественной приемной Прохорова в Красноярске подтвердили , что они не имеют отношения к " Гражданину либералу " и будут обращаться в избирком с заявлением . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 общественной общественный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 приемной приемная NOUN _ _ 7 obl 7:obl:przed _ +4 Прохорова Прохоров PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Красноярске Красноярск PROPN _ _ 7 obl 7:obl:w _ +7 подтвердили подтвердить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 имеют иметь VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +13 отношения отношение NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +14 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Гражданину гражданин NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:към _ +17 либералу либерал NOUN _ _ 16 nmod 16:amod _ +18 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 будут быть AUX _ _ 21 aux 21:aux _ +21 обращаться обращаться VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 избирком избирк NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:в _ +24 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 заявлением заявление NOUN _ _ 21 obl 21:obl:с _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3958 +# text = Выходные данные фальшивой газеты , видимо , намеренно напечатаны с грамматическими ошибками . +1 Выходные выходной NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:conj _ +2 данные данные NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +3 фальшивой фальшивый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 газеты газета NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 видимо видимо ADV _ _ 9 parataxis 9:advcl _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 намеренно намеренно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 напечатаны печатать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 грамматическими грамматический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ошибками ошибка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:с _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 3959 +# text = Указан частный адрес . +1 Указан указать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 частный частный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 адрес адрес NOUN _ _ 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3960 +# text = Найти якобы изготовившее газету рекламно - производственное предприятие " Открытие " , какие-либо следы его мне не удалось . +1 Найти найти VERB _ _ 18 csubj 18:punct _ +2 якобы якобы ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 изготовившее изготовить VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +4 газету газета NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +5 рекламно рекламный ADJ _ _ 7 compound 7:conj _ +6 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 производственное производственный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 предприятие предприятие NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Открытие открытие NOUN _ _ 8 appos 8:nmod:nom _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +13 какие-либо какой-либо DET _ _ 14 det 14:det _ +14 следы след NOUN _ _ 1 obj 1:punct _ +15 его он PRON _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 мне я PRON _ _ 18 iobj 18:iobj _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 удалось удаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3961 +# text = Итак , газету " за Прохорова " его избирательный фонд не оплачивал . +1 Итак итак ADV _ _ 12 parataxis 12:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 газету газета NOUN _ _ 12 obj 12:obl:в:loc _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Прохорова Прохоров PROPN _ _ 3 appos 3:nmod:за _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 его его DET _ _ 10 det 10:nmod:gen _ +9 избирательный избирательный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 фонд фонд NOUN _ _ 12 obj 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 оплачивал оплачивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3962 +# text = А чей тогда ? Путина , в чью пользу агитирует газета " за Прохорова " ? +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 чей чей DET _ _ 0 root 0:root _ +3 тогда тогда ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 Путина Путин PROPN _ _ 3 nsubj 3:vocative _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 чью чей DET _ _ 9 det 9:det _ +9 пользу польза NOUN _ _ 10 obl 10:obl:nad _ +10 агитирует агитировать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:parataxis _ +11 газета газета NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Прохорова Прохоров PROPN _ _ 11 appos 11:nmod:за _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3963 +# text = Законодательство запрещает использовать в предвыборной кампании деньги , взятые не из избирательного фонда кандидата в президенты . +1 Законодательство законодательство NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 запрещает запрещать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 использовать использовать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 предвыборной предвыборный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 кампании кампания NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 деньги деньги NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 взятые брать VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 не не PART _ _ 13 advmod 13:obl:acc _ +11 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 избирательного избирательный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 фонда фонд NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:от _ +14 кандидата кандидат NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 президенты президент NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3964 +# text = Тем не менее вряд ли стоит ожидать торжества законности . +1 Тем то PRON _ _ 6 discourse 6:mark _ +2 не не PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 менее менее ADV _ _ 1 fixed 1:advmod _ +4 вряд вряд ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ли ли PART _ _ 4 fixed 4:discourse _ +6 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 ожидать ожидать VERB _ _ 6 csubj 6:csubj _ +8 торжества торжество NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +9 законности законность NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3965 +# text = " Новая " в прошлом номере писала о запросе в ЦИК РФ депутата горсовета Красноярска Андрея Селезнева . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Новая новый ADJ _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 прошлом прошлый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 номере номер NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +7 писала писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 запросе запрос NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ЦИК ЦИК PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 РФ РФ PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 депутата депутат NOUN _ _ 9 nmod 9:conj _ +14 горсовета горсовет NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 Красноярска Красноярск PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 Андрея Андрей PROPN _ _ 13 appos 13:nmod:gen _ +17 Селезнева Селезнев PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3966 +# text = Он потребовал отстранить Путина от выборов и привлечь к административной ответственности за организацию митинга - концерта 4 февраля . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 потребовал требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 отстранить отстранить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 Путина Путин PROPN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 выборов выборы NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 привлечь привлечь VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 административной административный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 ответственности ответственность NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:от _ +12 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 организацию организация NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +14 митинга митинг NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 концерта концерт NOUN _ _ 14 appos 14:nmod _ +17 4 4 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +18 февраля февраль NOUN _ _ 17 flat 17:nummod _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:obl:за _ + +# sent_id = 3967 +# text = Митинг сторонников Путина состоялся в красноярском Дворце спорта и завершился концертом Владимира Кузьмина . +1 Митинг митинг NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 сторонников сторонник NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 Путина Путин PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 состоялся состояться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 красноярском красноярский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 Дворце Дворец PROPN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 спорта спорт NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 завершился завершиться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 концертом концерт NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +12 Владимира Владимир PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Кузьмина Кузьмин PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3968 +# text = Селезнев , умножив количество мест во Дворце спорта на среднюю сумму билета , полагает , что организация концерта обошлась в сумму около 9 млн рублей . +1 Селезнев Селезнев PROPN _ _ 14 nsubj 14:punct _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 умножив умножить VERB _ _ 14 advcl 14:advcl _ +4 количество количество NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 мест место NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 во в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Дворце Дворец PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 спорта спорт NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 среднюю средний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 сумму сумма NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на _ +12 билета билет NOUN _ _ 11 nmod 11:nsubj:pass _ +13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 полагает полагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +17 организация организация NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 концерта концерт NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 обошлась обойтись VERB _ _ 14 ccomp 14:acl:че _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 сумму сумма NOUN _ _ 19 obl 19:iobj _ +22 около около ADP _ _ 24 case 24:advmod _ +23 9 9 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 млн миллион NOUN _ _ 21 nmod 21:flat _ +25 рублей рубль NOUN _ _ 24 nmod 24:nummod _ +26 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3969 +# text = Депутат настаивает на том , что такой концерт в поддержку Путина является подкупом избирателей , средства тратятся не из избирательного фонда . +1 Депутат депутат NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 настаивает настаивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 2 obl 2:obl:на _ +5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +7 такой такой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 концерт концерт NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 поддержку поддержка NOUN _ _ 12 obl 12:cop _ +11 Путина Путин PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 является являться VERB _ _ 4 acl 4:ccomp:obj _ +13 подкупом подкуп NOUN _ _ 12 obl 12:cop _ +14 избирателей избиратель NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 средства средства NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj _ +17 тратятся тратить VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +18 не не PART _ _ 21 advmod 21:obl _ +19 из из ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 избирательного избирательный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 фонда фонд NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:za _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3970 +# text = Между тем в региональном отделении ОНФ считают претензии необоснованными , утверждая , что и сам митинг , и выступление Кузьмина не имеют никакого отношения ни к агитации , ни к Путину . +1 Между между ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 тем то PRON _ _ 7 obl 7:mark _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 региональном региональный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 отделении отделение NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +6 ОНФ ОНФ PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 считают считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 претензии претензия NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 необоснованными необоснованный ADJ _ _ 7 obl 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 утверждая утверждать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +12 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +14 и и PART _ _ 16 cc 16:cc _ +15 сам сам ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 митинг митинг NOUN _ _ 22 nsubj 22:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 выступление выступление NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 Кузьмина Кузьмин PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 имеют иметь VERB _ _ 11 ccomp 11:ccomp:obj _ +23 никакого никакой DET _ _ 24 det 24:det _ +24 отношения отношение NOUN _ _ 22 obl 22:obj _ +25 ни ни CCONJ _ _ 27 cc 27:iobj _ +26 к к ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 агитации агитация NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:към _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 ни ни CCONJ _ _ 31 cc 31:discourse _ +30 к к ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Путину Путин PROPN _ _ 27 conj 27:conj _ +32 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3971 +# text = Вечером того же дня , 4 февраля , выступая на местном телеканале , красноярский пиарщик Сергей Толмачев , работающий на власть , заявил , что Кузьмин прилетел и пел бесплатно . +1 Вечером вечер NOUN _ _ 23 obl 23:conj _ +2 того тот DET _ _ 4 det 4:nmod:gen _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 дня день NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 4 4 NUM _ _ 23 nummod 23:conj _ +7 февраля февраль NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 выступая выступать VERB _ _ 23 advcl 23:conj _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 местном местный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 телеканале телеканал NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на _ +13 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 красноярский красноярский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 пиарщик пиарщик NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +16 Сергей Сергей PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +17 Толмачев Толмачев PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 работающий работать VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 власть власть NOUN _ _ 19 obl 19:obl:на:acc _ +22 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +23 заявил заявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 что что SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +26 Кузьмин Кузьмин PROPN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +27 прилетел прилететь VERB _ _ 23 ccomp 23:ccomp _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 пел петь VERB _ _ 27 conj 27:conj _ +30 бесплатно бесплатно ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 3972 +# text = Изготовлен ли " Гражданин либерал " Толмачевым и его фирмой " Вертикаль " или нет , не знаю , да , собственно , это и не интересно , мало ли подобных контор и подобных специалистов . +1 Изготовлен изготовить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Гражданин гражданин NOUN _ _ 1 nsubj:pass 1:xcomp _ +5 либерал либерал NOUN _ _ 4 appos 4:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 Толмачевым Толмачев PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 его его DET _ _ 10 det 10:nmod:gen _ +10 фирмой фирма NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Вертикаль вертикаль NOUN _ _ 10 appos 10:nmod _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 или или CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 нет нет PART _ _ 18 parataxis 18:csubj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 знаю знать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +20 да да CCONJ _ _ 27 cc 27:csubj _ +21 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +22 собственно собственно ADV _ _ 27 parataxis 27:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 это это PRON _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +25 и и PART _ _ 27 advmod 27:cc _ +26 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 интересно интересный ADJ _ _ 18 conj 18:advcl _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 мало мало ADV _ _ 27 nsubj 27:conj _ +30 ли ли PART _ _ 29 advmod 29:fixed _ +31 подобных подобный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 контор контора NOUN _ _ 29 nsubj 29:obj _ +33 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 подобных подобный ADJ _ _ 35 amod 35:det _ +35 специалистов специалист NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +36 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3973 +# text = Но к организации митинга - концерта он , по всей видимости , отношение имел , если вышел в телеэфир его комментировать . +1 Но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 организации организация NOUN _ _ 14 obl 14:dep _ +4 митинга митинг NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 концерта концерт NOUN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 он он PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 всей весь DET _ _ 11 det 11:amod _ +11 видимости видимость NOUN _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 отношение отношение NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +14 имел иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 если если SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +17 вышел выйти VERB _ _ 14 advcl 14:advcl:като _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 телеэфир телеэфир NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +20 его он PRON _ _ 21 obj 21:obl:in _ +21 комментировать комментировать VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +22 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 3974 +# text = Так вот , лейтмотивом этого митинга стало заклинание о том , что народ против возвращения в 90-е . +1 Так так ADV _ _ 7 parataxis 7:discourse _ +2 вот вот PART _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 лейтмотивом лейтмотив NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +5 этого этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 митинга митинг NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 заклинание заклинание NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 том то PRON _ _ 8 nmod 8:nmod:o _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +13 народ народ NOUN _ _ 15 nsubj 15:conj:and _ +14 против против ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 возвращения возвращение NOUN _ _ 10 acl 10:acl:че _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 90-е 90-й ADJ _ _ 15 obl 15:nmod:в _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3975 +# text = Но именно в те годы власть и работающие на нее " пиарасты " сейчас народ и окунают . +1 Но но CCONJ _ _ 17 cc 17:advmod _ +2 именно именно PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 те тот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 годы год NOUN _ _ 17 obl 17:conj _ +6 власть власть NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +7 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 работающие работать VERB _ _ 12 acl 12:amod _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 нее она PRON _ _ 8 obl 8:nmod:na _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 пиарасты пиараст NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 сейчас сейчас ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +15 народ народ NOUN _ _ 17 obj 17:nsubj _ +16 и и PART _ _ 17 advmod 17:cc _ +17 окунают окунать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 3976 +# text = Тогда это казалось если и не трагедией , то тревогу за психическое состояние общества вызывало , сейчас , конечно , это фарс , не более . +1 Тогда тогда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 казалось казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 трагедией трагедия NOUN _ _ 3 obl 3:mark _ +8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +9 то то SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +10 тревогу тревога NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +11 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 психическое психический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 состояние состояние NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:за _ +14 общества общество NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 вызывало вызывать VERB _ _ 3 conj 3:mark _ +16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +17 сейчас сейчас ADV _ _ 22 advmod 22:nsubj _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 конечно конечно ADV _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 это это PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 фарс фарс NOUN _ _ 15 conj 15:parataxis _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 более более ADV _ _ 22 conj 22:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3977 +# text = На фоне красноярских событий с безнаказанным распространением неизвестно кем выпускаемых газет показательны события в соседней Хакасии , где конкретные , хорошо всем в республике известные журналисты занялись политикой . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 фоне фон NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +3 красноярских красноярский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 событий событие NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 безнаказанным безнаказанный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 распространением распространение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +8 неизвестно неизвестный ADJ _ _ 9 amod 9:cop _ +9 кем кто PRON _ _ 10 obl 10:det _ +10 выпускаемых выпускать VERB _ _ 11 amod 11:acl _ +11 газет газета NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +12 показательны показательный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 события событие NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 соседней соседний ADJ _ _ 16 amod 16:nmod:gen _ +16 Хакасии Хакасия PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +17 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +18 где где ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +19 конкретные конкретный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 хорошо хорошо ADV _ _ 22 obl 22:advmod _ +22 всем все PRON _ _ 19 iobj 19:conj _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 республике республика NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +25 известные известный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 журналисты журналист NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +27 занялись заняться VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +28 политикой политика NOUN _ _ 27 obl 27:obl:arg:ins _ +29 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3978 +# text = Григорий Назаренко и Эрик Чернышев пошли независимыми кандидатами в горсовет Саяногорска : выборы в марте . +1 Григорий Григорий PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Назаренко Назаренко PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 Эрик Эрик PROPN _ _ 1 conj 1:conj _ +5 Чернышев Чернышев PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod:nom _ +6 пошли пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 независимыми независимый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 кандидатами кандидат NOUN _ _ 6 obl 6:cop _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 горсовет горсовет NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 Саяногорска Саяногорск PROPN _ _ 10 appos 10:nmod:gen _ +12 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 выборы выборы NOUN _ _ 10 parataxis 10:conj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 марте март NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3979 +# text = Незадолго до этого они начали выпускать газету " Каратош " ( по имени высочайшей в республике горы , в переводе с тюркского - " черный камень " ) . +1 Незадолго незадолго ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 до до ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этого это PRON _ _ 1 obl 1:obl:от _ +4 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 начали начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 выпускать выпускать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 газету газета NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Каратош Каратош PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 имени имя NOUN _ _ 7 parataxis 7:nmod _ +14 высочайшей высокий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 республике республика NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 горы гора NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 переводе перевод NOUN _ _ 26 nmod 26:conj _ +21 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 тюркского тюркский ADJ _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +23 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +24 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 черный черный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 камень камень NOUN _ _ 17 conj 17:appos _ +27 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3980 +# text = Вышли первые номера - острые и точные . +1 Вышли выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 первые первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 номера номер NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 острые острый ADJ _ _ 3 parataxis 3:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 точные точный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3981 +# text = Распространяется " Каратош " пока преимущественно в Саяногорске . +1 Распространяется распространяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Каратош Каратош PROPN _ _ 1 nsubj 1:parataxis _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 пока пока ADV _ _ 8 obl 8:cc _ +6 преимущественно преимущественно ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Саяногорске Саяногорск PROPN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3982 +# text = Назаренко и Чернышев , в частности , борются и за то , чтобы выборное законодательство соблюдалось всеми . +1 Назаренко Назаренко PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Чернышев Чернышев PROPN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 в в ADP _ _ 8 discourse 8:parataxis _ +6 частности частность NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:fixed _ +8 борются бороться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +10 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 то то PRON _ _ 8 obl 8:obl _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 чтобы чтобы SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 выборное выборный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 законодательство законодательство NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj _ +16 соблюдалось соблюдать VERB _ _ 11 acl 11:ccomp _ +17 всеми все PRON _ _ 16 obl 16:obl _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3983 +# text = Вдруг журналистов на ночь глядя вызывают для дачи показаний в дежурную часть полиции . +1 Вдруг вдруг ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 журналистов журналист NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ночь ночь NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +5 глядя г��ядеть VERB _ _ 6 advcl 6:nsubj _ +6 вызывают вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 дачи дача NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dla _ +9 показаний показание NOUN _ _ 8 nmod 8:obj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 дежурную дежурный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 часть часть NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +13 полиции полиция NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 3984 +# text = Участковый сообщает о том , что в полицию поступило заявление от главы горизбиркома Г. Семкина : он просит принять меры по пресечению противоправной агитдеятельности Назаренко и Чернышева и изъятию незаконных агитматериалов . +1 Участковый участковый NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сообщает сообщать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 2 obl 2:obl:o _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 полицию полиция NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +9 поступило поступить VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +10 заявление заявление NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 главы глава NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +13 горизбиркома горизбирком NOUN _ _ 12 nmod 12:amod _ +14 Г. Г. PROPN _ _ 13 appos 13:nmod:gen _ +15 Семкина Семкин PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +17 он он PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 просит просить VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +19 принять принять VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 меры мера NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 по по ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 пресечению пресечение NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:по _ +23 противоправной противоправный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 агитдеятельности агитдеятельность NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 Назаренко Назаренко PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 Чернышева Чернышев PROPN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 изъятию изъятие NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +30 незаконных незаконный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 агитматериалов агитматериал NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 3985 +# text = Выясняется , что избирком провел заседание " по ним " , на которое их , вопреки закону , даже не пригласили . +1 Выясняется выяснять VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 избирком избирк NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 провел провести VERB _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +6 заседание заседание NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ним он PRON _ _ 6 nmod 6:nmod:по _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которое который PRON _ _ 21 obl 21:mark _ +14 их они PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 вопреки вопреки ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 закону закон NOUN _ _ 21 parataxis 21:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 даже даже PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 пригласили пригласить VERB _ _ 6 acl:relcl 6:parataxis _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3986 +# text = Процитирую запрос депутата Верховного совета Хакасии Олега Иванова в республиканский избирком : " Даже не потрудившись изучить печатные агитматериалы , выпущенные с соблюдением законодательства , оплаченные из соответствующего избирательного фонда , представленные 21 января в избирательную комиссию , последняя , не приняв решение о признании агитационных материалов противоправными либо подложными , обратилась в отдел полиции МО МВД Саяногорский с представлением об их изъятии " . +1 Процитирую процитировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 запрос запрос NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 депутата депутат NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 Верховного верховный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 совета совет NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 Хакасии Хакасия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 Олега Олег PROPN _ _ 5 appos 5:nmod:gen _ +8 Иванова Иванов PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 республиканский республиканский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 избирком избирк NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +12 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +13 " " PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +14 Даже даже PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 потрудившись трудиться VERB _ _ 52 advcl 52:parataxis _ +17 изучить изучить VERB _ _ 16 xcomp 16:ccomp _ +18 печатные печатный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 агитматериалы агитматериал NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 выпущенные выпустить VERB _ _ 19 acl 19:amod _ +22 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 соблюдением соблюдение NOUN _ _ 21 obl 21:obl:с _ +24 законодательства законодательство NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +26 оплаченные оплакить VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +27 из из ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 соответствующего соответствующий ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +29 избирательного избирательный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 фонда фонд NOUN _ _ 26 obl 26:obl:в:loc _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 представленные представить VERB _ _ 26 conj 26:acl _ +33 21 21 NUM _ _ 32 nummod 32:conj _ +34 января январь NOUN _ _ 33 flat 33:nummod _ +35 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 избирательную избирательный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 комиссию комиссия NOUN _ _ 32 obl 32:obl:w:acc _ +38 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +39 последняя последний ADJ _ _ 52 nsubj 52:nsubj _ +40 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +41 не не PART _ _ 42 advmod 42:advmod _ +42 приняв принять VERB _ _ 52 advcl 52:advcl _ +43 решение решение NOUN _ _ 42 obj 42:obj _ +44 о о ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 признании признание NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:на _ +46 агитационных агитационный ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 материалов материал NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod _ +48 противоправными противоправный ADJ _ _ 45 obl 45:obl _ +49 либо либо CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +50 подложными подложный ADJ _ _ 48 conj 48:conj _ +51 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +52 обратилась обратиться VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +53 в в ADP _ _ 54 case 54:case _ +54 отдел отдел NOUN _ _ 52 obl 52:iobj _ +55 полиции полиция NOUN _ _ 54 nmod 54:nmod:gen _ +56 МО МО PROPN _ _ 55 nmod 55:nmod _ +57 МВД МВД PROPN _ _ 56 nmod 56:nmod _ +58 Саяногорский Саяногорский PROPN _ _ 57 appos 57:flat:name _ +59 с с ADP _ _ 60 case 60:case _ +60 представлением представление NOUN _ _ 52 obl 52:obl:с _ +61 об о ADP _ _ 63 case 63:case _ +62 их их DET _ _ 63 det 63:det _ +63 изъятии изъятие NOUN _ _ 60 nmod 60:nmod:gen _ +64 " " PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +65 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ + +# sent_id = 3987 +# text = Дело в том , что горизбиркому показалось , что вложенная в газету листовка является частью газеты . +1 Дело дело NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 горизбиркому горизбирок NOUN _ _ 7 iobj 7:amod _ +7 показалось казаться VERB _ _ 3 acl 3:acl:jog _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 вложенная вложить VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 газету газета NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +13 листовка листовка NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 является являться VERB _ _ 7 ccomp 7:csubj _ +15 частью часть NOUN _ _ 14 obl 14:cop _ +16 газеты газета NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3988 +# text = Хакасский Роскомнадзор на запрос горизбиркома : " Данный агитматериал не является публикацией в газете , а представляет собой листовку с соответствующими выходны��и данными . +1 Хакасский хакасский ADJ _ _ 2 amod 2:nmod _ +2 Роскомнадзор Роскомнадзор PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 запрос запрос NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:на _ +5 горизбиркома горизбирком NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ +7 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 Данный данный ADJ _ _ 9 amod 9:det _ +9 агитматериал агитматериал NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 является являться VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +12 публикацией публикация NOUN _ _ 11 obl 11:cop _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 газете газета NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 представляет представлять VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +18 собой себя PRON _ _ 17 fixed 17:obl _ +19 листовку листовка NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 соответствующими соответствующий ADJ _ _ 23 amod 23:acl _ +22 выходными выходной ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 данными данные NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:с _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 3989 +# text = В связи с этим в действиях редакции газеты " Каратош " отсутствуют нарушения законодательства в сфере СМИ " . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 связи связь NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 с с ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 этим это PRON _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 действиях действие NOUN _ _ 12 obl 12:obl:w _ +7 редакции редакция NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 газеты газета NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Каратош Каратош PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 отсутствуют отсутствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 нарушения нарушение NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 законодательства законодательство NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 сфере сфера NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 СМИ сми NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 3990 +# text = Фонд защиты гласности : " В газету можно завернуть томик " Войны и мира " , однако Лев Толстой автоматически не станет спецкором " Каратоша " . +1 Фонд фонд NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 защиты защита NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 гласности гласность NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 В в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 газету газета NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +8 можно можно ADV _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +9 завернуть заворотить VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 томик томик NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Войны война NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 мира мир NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +17 однако однако ADV _ _ 22 advmod 22:cc _ +18 Лев Лев PROPN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +19 Толстой Толстой PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat _ +20 автоматически автоматически ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 станет стать VERB _ _ 8 conj 8:parataxis _ +23 спецкором спецкор NOUN _ _ 22 obl 22:cop _ +24 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Каратоша Каратош PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +26 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3991 +# text = 6 февраля избирком республики отменил решение территориального избиркома Саяногорска . +1 6 6 NUM _ _ 5 nummod 5:obl:в:loc _ +2 февраля февраль NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 избирком избирк NOUN _ _ 5 nsubj 5:iobj _ +4 республики республика NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 отменил отменить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 решение решение NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 территориального территориальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 избиркома избирком NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 Саяногорска Саяногорск PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3992 +# text = Председателю горизбиркома отказано в возбуждении дела в отношении двух журналистов газеты " Каратош " . +1 Председателю председатель NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +2 горизбиркома горизбирком NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:като _ +3 отказано отказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 возбуждении возбуждение NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +6 дела дело NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 отношении отношение NOUN _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 двух два NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 журналистов журналист NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:за _ +11 газеты газета NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Каратош Каратош PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 3993 +# text = Вот только никто с него не спросит за срыв выпуска двух номеров газеты и агитлистовок . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 только только PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 никто никто PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 него он PRON _ _ 7 obl 7:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 спросит спросить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 срыв срыв NOUN _ _ 7 obl 7:obl:за _ +10 выпуска выпуск NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 двух два NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 номеров номер NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 газеты газета NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 агитлистовок агитлистовка NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 3994 +# text = Примечательно , что и " Гражданин Либерал " появился в почтовых ящиках , вложенный в бесплатную газету объявлений " Всем , всем , всем " , официально зарегистрированную и выходящую уже довольно давно . +1 Примечательно примечательный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Гражданин гражданин NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 Либерал Либерал PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 появился появиться VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 почтовых почтовый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ящиках ящик NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 вложенный вложить VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 бесплатную бесплатный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 газету газета NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +18 объявлений объявление NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:acc _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Всем все PRON _ _ 18 iobj 18:nmod _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 всем все PRON _ _ 20 conj 20:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 всем все PRON _ _ 20 conj 20:conj _ +25 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 официально официально ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 зарегистрированную регистрировать VERB _ _ 18 acl 18:amod _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 выходящую выходить VERB _ _ 28 conj 28:conj _ +31 уже уже ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +32 довольно довольно ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 давно давно ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +34 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 3995 +# text = Однако никто из Красноярского избиркома никаких претензий к редакции " Всем , всем , всем " не высказывает . +1 Однако однако ADV _ _ 18 advmod 18:punct _ +2 никто никто PRON _ _ 18 nsubj 18:discourse _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 Красноярского Красноярский PROPN _ _ 5 amod 5:amod _ +5 избиркома избирком NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +6 никаких никакой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 претензий претензия NOUN _ _ 18 obl 18:parataxis _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 редакции редакция NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:към _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Всем все PRON _ _ 9 appos 9:dep _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 всем весь DET _ _ 11 det 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 всем все PRON _ _ 11 conj 11:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 высказывает высказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 3996 +# text = Двойные стандарты в применении избирательного законодательства легко объяснимы , если учесть , что Назаренко и Чернышев известны своими оппозиционными настроениями , громкими расследованиями трагедии на Саяно-Шушенской ГЭС , выявленным фактом приписки голосов , поданных за " Единую Россию " на минувших выборах , публикациями о нарушениях избиркомом законодательства уже в текущей кампании . +1 Двойные двойной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 стандарты стандарт NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 применении применение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 избирательного избирательный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 законодательства законодательство NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 легко легко ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 объяснимы объяснимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +11 учесть учесть VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:ако _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +14 Назаренко Назаренко PROPN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Чернышев Чернышев PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 известны известный ADJ _ _ 11 ccomp 11:ccomp _ +18 своими свой DET _ _ 20 det 20:det _ +19 оппозиционными оппозиционный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 настроениями настроение NOUN _ _ 17 obl 17:obl _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 громкими громкий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 расследованиями расследование NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 трагедии трагедия NOUN _ _ 23 nmod 23:amod _ +25 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 Саяно-Шушенской Саяно-Шушенский PROPN _ _ 27 amod 27:amod _ +27 ГЭС гэс NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:на _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 выявленным выявить VERB _ _ 20 acl 20:amod _ +30 фактом факт NOUN _ _ 29 obl 29:amod _ +31 приписки приписка NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod _ +32 голосов голос NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 поданных подать VERB _ _ 32 acl 32:acl _ +35 за за ADP _ _ 38 case 38:case _ +36 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 Единую единый ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 Россию Россия PROPN _ _ 34 obl 34:obl:за _ +39 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +40 на на ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 минувших минувший ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 выборах выборы NOUN _ _ 34 obl 34:obl:на:acc _ +43 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 публикациями публикация NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +45 о о ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 нарушениях нарушение NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:o _ +47 избиркомом избирком NOUN _ _ 46 nmod 46:amod _ +48 законодательства законодательство NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:gen _ +49 уже уже ADV _ _ 52 obl 52:advmod _ +50 в в ADP _ _ 52 case 52:case _ +51 текущей текущий ADJ _ _ 52 amod 52:amod _ +52 кампании кампания NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:в _ +53 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3997 +# text = И евро такой молодой . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 евро евро NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl:acc _ +3 такой такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 молодой молодой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 3998 +# text = Единая европейская валюта стремительно набирает вес . +1 Единая единый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 европейская европейский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 валюта валюта NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +4 стремительно стремительно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 набирает набирать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 вес вес NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 3999 +# text = В результате в России , где доллар все еще правит бал , начинают дорожать немецкие автомобили , итальянская мебель , французская одежда и турпоездки в Старый Свет . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 результате результат NOUN _ _ 13 obl 13:discourse _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 России Россия PROPN _ _ 13 obl 13:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 где где ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +7 доллар доллар NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 все все PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 еще еще ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 правит править VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 бал бал NOUN _ _ 10 obj 10:det _ +12 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +13 начинают начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 дорожать дорожать VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 немецкие немецкий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 автомобили автомобиль NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 итальянская итальянский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 мебель мебель NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 французская французский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 одежда одежда NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 турпоездки турпоездка NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +25 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 Старый старый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 Свет свет PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:в _ +28 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4000 +# text = Курс евро относительно прочих мировых валют продолжает свой стремительный рост . +1 Курс курс NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 евро евро NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 относительно относительно ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 прочих прочий ADJ _ _ 6 amod 6:det _ +5 мировых мировой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 валют валюта NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +7 продолжает продолжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 свой свой DET _ _ 10 det 10:det _ +9 стремительный стремительный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 рост рост NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4001 +# text = Евровалюта уже близка к той заветной отметке , с которой она четыре года назад стартовала , то есть к 1,16 доллара за евро . +1 Евровалюта евровалют NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 уже уже ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 близка близкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 той тот DET _ _ 7 det 7:det _ +6 заветной заветный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 отметке отметка NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 которой который PRON _ _ 15 obl 15:mark _ +11 она она PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 четыре четыре NUM _ _ 13 nummod:gov 13:nummod _ +13 года год NOUN _ _ 15 obl 15:obl:acc _ +14 назад назад ADV _ _ 13 advmod 13:obl:acc _ +15 стартовала стартовать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 то то PRON _ _ 21 mark 21:iobj _ +18 есть быть VERB _ _ 17 fixed 17:nsubj _ +19 к к ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 1,16 1,16 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 доллара доллар NOUN _ _ 15 parataxis 15:obl:all _ +22 за за ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 евро евро NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:за _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 4002 +# text = И хотя этот рубеж пока еще не достигнут , сам факт подъема с 88 центов до почти 1,07 доллара ( то есть на 20 процентов ) всего за год говорит о том , что эту тенденцию уже не имеют права игнорировать ни высоколобые экономисты , ни бизнесмены - практики . +1 И и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +2 хотя хотя SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +3 этот этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 рубеж рубеж NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:obl:от _ +5 пока пока ADV _ _ 8 advmod 8:mark _ +6 еще еще ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 достигнут достичь VERB _ _ 30 advcl 30:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 сам сам ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 факт факт NOUN _ _ 30 nsubj 30:advmod _ +12 подъема подъем NOUN _ _ 11 nmod 11:nsubj _ +13 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 88 88 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 центов цент NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +16 до до ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 почти почти ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 1,07 1,07 NUM _ _ 19 nummod 19:nmod _ +19 доллара доллар NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:до _ +20 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 то то PRON _ _ 25 mark 25:discourse _ +22 есть быть VERB _ _ 21 fixed 21:fixed _ +23 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 20 20 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +25 процентов процент NOUN _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +26 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 всего всего PART _ _ 29 advmod 29:nmod:за _ +28 за за ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 год год NOUN _ _ 30 obl 30:nsubj _ +30 говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +31 о о ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 том то PRON _ _ 30 obl 30:obl:o _ +33 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +34 что что SCONJ _ _ 39 mark 39:mark _ +35 эту этот DET _ _ 36 det 36:det _ +36 тенденцию тенденция NOUN _ _ 41 obj 41:obj _ +37 уже уже ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +38 не не PART _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 имеют иметь VERB _ _ 32 acl 32:ccomp:obj _ +40 права право NOUN _ _ 39 obl 39:obj _ +41 игнорировать игнорировать VERB _ _ 40 obl 40:acl _ +42 ни ни CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +43 высоколобые высоколобый ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 экономисты экономист NOUN _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +45 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +46 ни ни CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +47 бизнесмены бизнесмен NOUN _ _ 44 conj 44:conj _ +48 - - PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +49 практики практика NOUN _ _ 47 appos 47:appos _ +50 . . PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 4003 +# text = Евросценарии . +1 Евросценарии евросценарий NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4004 +# text = Естественно , всех волнует вопрос , продолжит ли евро свое триумфальное шествие в ближайшие месяцы . +1 Естественно естественно ADV _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 всех все PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +4 волнует волновать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 вопрос вопрос NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 продолжит продолжить VERB _ _ 5 acl 5:parataxis _ +8 ли ли PART _ _ 7 advmod 7:discourse _ +9 евро евро NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +10 свое свой DET _ _ 12 det 12:amod _ +11 триумфальное триумфальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 шествие шествие NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 ближайшие ближайший ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 месяцы месяц NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4005 +# text = Существует несколько прогнозных сценариев . +1 Существует существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 несколько несколько NUM _ _ 4 nummod:gov 4:det _ +3 прогнозных прогнозной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 сценариев сценарий NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4006 +# text = Ряд экспертов убежден , что рост евро - явление временное , и вызвано оно в первую очередь неопределенностью вокруг Ирака и его нефтяного потенциала . +1 Ряд ряд NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj:pass _ +2 экспертов эксперт NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 убежден убежденный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 рост рост NOUN _ _ 9 nsubj 9:nmod _ +7 евро евро NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 явление явление NOUN _ _ 3 ccomp 3:conj _ +10 временное временный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 вызвано вызвать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +14 оно оно PRON _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +15 в в ADP _ _ 18 discourse 18:case _ +16 первую первый ADJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 очередь очередь NOUN _ _ 15 fixed 15:fixed _ +18 неопределенностью неопределенность NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +19 вокруг вокруг ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Ирака Ирак PROPN _ _ 18 nmod 18:obl:wśród:gen _ +21 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 его его DET _ _ 24 det 24:nmod:poss _ +23 нефтяного нефтяной ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 потенциала потенциал NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4007 +# text = По их логике , как только Ирак будет взят под американский контроль , доллар вновь пойдет вверх . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 их их DET _ _ 3 det 3:det _ +3 логике логика NOUN _ _ 16 parataxis 16:obl _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 только только PART _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 Ирак Ирак PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:obl:в _ +8 будет быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux _ +9 взят брать VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +10 под под ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 американский американский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 контроль контроль NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:pod _ +13 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 доллар доллар NOUN _ _ 16 nsubj 16:obl:от _ +15 вновь вновь ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 пойдет пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 вверх вверх ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4008 +# text = Пессимисты , напротив , предупреждают , что слабость доллара порождена отнюдь не ожиданием войны , а экономической ситуацией в США . +1 Пессимисты пессимист NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 напротив напротив ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 предупреждают предупреждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 слабость слабость NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 доллара доллар NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 порождена породить VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +11 отнюдь отнюдь ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 ожиданием ожидание NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +14 войны война NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 экономической экономический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 ситуацией ситуация NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 США США PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4009 +# text = " Тенденция к падению доллара наметилась еще задолго до того , как начались разговоры об операции против Ирака " , - подчеркивает германский эксперт Вильфрид Херц . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Тенденция тенденция NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 падению падение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:do:gen _ +5 доллара доллар NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 наметилась наметиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 еще еще ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 задолго задолго ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 до до ADP _ _ 10 case 10:fixed _ +10 того то PRON _ _ 8 obl 8:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 как как SCONJ _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 начались начаться VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +14 разговоры разговор NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 об о ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 операции операция NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:o _ +17 против против ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Ирака Ирак PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:от _ +19 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 подчеркивает подчеркивать VERB _ _ 6 parataxis 6:punct _ +23 германский германский ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 эксперт эксперт NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +25 Вильфрид Вильфрид PROPN _ _ 24 appos 24:appos _ +26 Херц Херц PROPN _ _ 25 flat:name 25:flat _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4010 +# text = Это подтверждается и данными о движении капитала . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 подтверждается подтверждаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 данными данные NOUN _ _ 2 obl 2:conj _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 движении движение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:o _ +7 капитала капитал NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4011 +# text = Согласно информации Deutsche Bank , за 2002 год в европейские гособлигации инвесторы вложили 52 миллиарда евро , тогда как в 2001-м ситуация была прямо противоположной : тогда из Европы в основном за океан перекочевало 84 миллиарда . +1 Согласно согласно ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 информации информация NOUN _ _ 13 parataxis 13:obl:по _ +3 Deutsche Deutsche PROPN _ _ 2 flat:foreign 2:amod _ +4 Bank Bank PROPN _ _ 2 flat:foreign 2:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 2002 2002 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 год год NOUN _ _ 13 obl 13:discourse _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 европейские европейский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 гособлигации гособлигация NOUN _ _ 13 obl 13:nsubj _ +12 инвесторы инвестор NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 вложили вложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 52 52 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 миллиарда миллиард NOUN _ _ 16 nummod:gov 16:nmod _ +16 евро евро NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +18 тогда тогда ADV _ _ 25 mark 25:mark _ +19 как как SCONJ _ _ 18 fixed 18:advmod _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 2001-м 2001-й ADJ _ _ 25 obl 25:obl:o _ +22 ситуация ситуация NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +23 была быть AUX _ _ 25 cop 25:cop _ +24 прямо прямо ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +25 противоположной противоположный ADJ _ _ 13 advcl 13:vocative _ +26 : : PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 тогда тогда ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +28 из из ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 Европы Европа PROPN _ _ 34 obl 34:obj _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 основном основной ADJ _ _ 34 obl 34:advmod _ +32 за за ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 океан океан NOUN _ _ 34 obl 34:obj _ +34 перекочевало перекочевать VERB _ _ 25 parataxis 25:parataxis _ +35 84 84 NUM _ _ 36 nummod 36:nummod _ +36 миллиарда миллиард NOUN _ _ 34 nummod:gov 34:obj _ +37 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4012 +# text = То , что мировые деньги изменили маршрут , очень плохо для американской экономики . +1 То то PRON _ _ 10 nsubj 10:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 мировые мировой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 деньги деньги NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 изменили изменить VERB _ _ 1 acl 1:acl:jog _ +7 маршрут маршрут NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 очень очень ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 плохо плохой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 американской американский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 экономики экономика NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:dla _ +14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4013 +# text = Ведь для того , чтобы покрывать дефицит платежного баланса , США необходимо получать от иностранных инвесторов 1,4 миллиарда долларов ежедневно . +1 Ведь ведь PART _ _ 12 advmod 12:parataxis _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 того то PRON _ _ 12 obl 12:advcl:като _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 чтобы чтобы SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 покрывать покрывать VERB _ _ 3 advcl 3:acl _ +7 дефицит дефицит NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 платежного платежный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 баланса баланс NOUN _ _ 7 nmod 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 США США PROPN _ _ 12 iobj 12:obl:в _ +12 необходимо необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 получать получать VERB _ _ 12 csubj 12:xcomp _ +14 от от ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 иностранных иностранный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 инвесторов инвестор NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:от _ +17 1,4 1,4 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 миллиарда миллиард NOUN _ _ 19 nummod:gov 19:nummod _ +19 долларов доллар NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +20 ежедневно ежедневно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +21 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4014 +# text = Если же деньги покидают Америку , это означает , что для инвесторов риск инвестиций в экономику США перевешивает ожидания возможной прибыли . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 же же PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 деньги деньги NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 покидают покидать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +5 Америку Америка PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 это это PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 означает означать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 инвесторов инвестор NOUN _ _ 18 obl 18:obl:след _ +13 риск риск NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +14 инвестиций инвестиция NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 экономику экономика NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 США США PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 перевешивает перевешивать VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +19 ожидания ожидание NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 возможной возможный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 прибыли прибыль NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4015 +# text = И это происходит , несмотря на необычайно слабый рост европейской экономики ( 1 - 2 процента в зависимости от страны ) . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 происходит происходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 несмотря несмотря ADV _ _ 9 case 9:obl:на:acc _ +6 на на ADP _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 необычайно необычайно ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 слабый слабый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 рост рост NOUN _ _ 3 obl 3:parataxis _ +10 европейской европейский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 экономики экономика NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 1 1 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 2 2 NUM _ _ 13 nummod 13:conj _ +16 процента процент NOUN _ _ 11 parataxis 11:appos _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 зависимости зависимость NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +19 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 страны страна NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:от _ +21 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:nmod _ + +# sent_id = 4016 +# text = Очевидно , действиями инвесторов руководит логика " пусть поменьше , но зато надежно " . +1 Очевидно очевидно ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 действиями действие NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +4 инвесторов инвестор NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 руководит руководить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 логика логика NOUN _ _ 5 nsubj 5:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 пусть пусть PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 поменьше малый ADJ _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 зато зато PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 надежно надежно ADV _ _ 9 conj 9:conj _ +14 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4017 +# text = Большинство европейских экспертов прогнозирует курс в диапазоне 1,05 - 1,10 доллара за евро как оптимальный . +1 Большинство большинство NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 европейских европейский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 экспертов эксперт NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 прогнозирует прогнозировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 курс курс NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 диапазоне диапазон NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 1,05 1,05 NUM _ _ 11 nummod 11:appos _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1,10 1,10 NUM _ _ 8 nummod 8:appos _ +11 доллара доллар NOUN _ _ 7 nmod 7:obl _ +12 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 евро евро NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:за _ +14 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:advmod _ +15 оптимальный оптимальный ADJ _ _ 11 acl 11:nmod:jak _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4018 +# text = " Тенденция к укреплению евро может продолжиться и в 2003 году - здесь сработает " эффект толпы " , при котором усилению этой валюты будет способствовать массовый перевод средств из долларов . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Тенденция тенденция NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 укреплению укрепление NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:do:gen _ +5 евро евро NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 продолжиться продолжиться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 2003 2003 NUM _ _ 11 nummod 11:amod _ +11 году год NOUN _ _ 7 obl 7:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 здесь здесь ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 сработает сработать VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 эффект эффект NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +17 толпы толпа NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +20 при при ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 котором который PRON _ _ 26 obl 26:iobj _ +22 усилению усиление NOUN _ _ 26 iobj 26:iobj _ +23 этой этот DET _ _ 24 det 24:det _ +24 валюты валюта NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 будет быть AUX _ _ 26 aux 26:aux _ +26 способствовать способствовать VERB _ _ 16 acl:relcl 16:parataxis _ +27 массовый массовый ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 перевод перевод NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +29 средств средства NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 из из ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 долларов доллар NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:z:gen _ +32 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4019 +# text = Эти настроения могут усиливаться и на государственном уровне - недавно об увеличении доли золотовалютных резервов в евро заявил Центральный банк РФ , ранее с подобными заявлениями выступал Китай и другие страны , - считает руководитель конъюнктурно - аналитического управления Росбанка Валерий Петров . +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 настроения настроение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 усиливаться усиливаться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 государственном государственный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 уровне уровень NOUN _ _ 4 obl 4:dep _ +9 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +10 недавно недавно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +11 об о ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 увеличении увеличение NOUN _ _ 18 obl 18:conj:and _ +13 доли доля NOUN _ _ 12 nmod 12:obj _ +14 золотовалютных золотовалютный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 резервов резерв NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 евро евро NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:w:acc _ +18 заявил заявить VERB _ _ 3 parataxis 3:obl:в:loc _ +19 Центральный центральный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 банк банк NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +21 РФ РФ PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +23 ранее ранее ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +24 с с ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 подобными подобный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 заявлениями заявление NOUN _ _ 27 obl 27:obl:z _ +27 выступал выступать VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +28 Китай Китай PROPN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +29 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 другие другой ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 страны страна NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 - - PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 считает считать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +35 руководитель руководитель NOUN _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +36 конъюнктурно конъюнктурный ADJ _ _ 38 compound 38:conj _ +37 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +38 аналитического аналитический ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 управления управление NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +40 Росбанка Росбанк PROPN _ _ 39 nmod 39:nmod _ +41 Валерий Валерий PROPN _ _ 35 appos 35:appos _ +42 Петров Петров PROPN _ _ 41 flat:name 41:flat _ +43 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4020 +# text = Действительно , первый замглавы ЦБ Олег Вьюгин на днях поделился именно такими планами , правда , по его словам , золотовалютные резервы будут прирастать не евро единым - в них должна увеличиться доля золота ( оно в последнее время устойчиво дорожает ) и английских фунтов стерлингов . +1 Действительно действительно ADV _ _ 10 parataxis 10:csubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 первый первый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 замглавы замглавы NOUN _ _ 10 nsubj 10:dep _ +5 ЦБ ЦБ PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 Олег Олег PROPN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 Вьюгин Вьюгин PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod:nom _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 днях день NOUN _ _ 10 obl 10:obl:po _ +10 поделился делиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 именно именно PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 такими такой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 планами план NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +14 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +15 правда правда ADV _ _ 24 parataxis 24:discourse _ +16 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +17 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 его его DET _ _ 19 det 19:det _ +19 словам слово NOUN _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 золотовалютные золотовалютный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 резервы резерв NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 будут быть AUX _ _ 24 aux 24:aux _ +24 прирастать прирастать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 евро евро NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 единым единый ADJ _ _ 24 obl 24:xcomp _ +28 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 них они PRON _ _ 32 obl 32:dep _ +31 должна должен ADJ _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +32 увеличиться увеличиться VERB _ _ 31 xcomp 31:xcomp _ +33 доля доля NOUN _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +34 золота золото NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 ( ( PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +36 оно оно PRON _ _ 41 nsubj 41:nsubj _ +37 в в ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 последнее последний ADJ _ _ 39 amod 39:det _ +39 время время NOUN _ _ 41 obl 41:nsubj _ +40 устойчиво устойчиво ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ +41 дорожает дорожать VERB _ _ 34 parataxis 34:parataxis _ +42 ) ) PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 и и CCONJ _ _ 45 cc 45:cc _ +44 английских английский ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 фунтов фунт NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +46 стерлингов стерлинг NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod _ +47 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4021 +# text = Аналогичный процесс идет и за пределами России . +1 Аналогичный аналогичный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 процесс процесс NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 идет идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 пределами предел NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +7 России Россия PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4022 +# text = К примеру , страны , готовящиеся к вступлению в ЕС , уже привязали или привяжут свои национальные валюты к евро . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 примеру пример NOUN _ _ 13 parataxis 13:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 страны страна NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 готовящиеся готовить VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 вступлению вступление NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ku _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ЕС ЕС PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 уже уже ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 привязали привязать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 или или CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 привяжут привязать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +16 свои свой DET _ _ 18 det 18:det _ +17 национальные национальный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 валюты валюта NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 евро евро NOUN _ _ 15 obl 15:obl:przed:ins _ +21 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4023 +# text = То же произошло и с 15 государствами Африки , чьи деньги были до введения евро ориентированы на французский франк . +1 То то PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:det _ +3 произошло произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 15 15 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 государствами государство NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +8 Африки Африка PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 чьи чей DET _ _ 11 det 11:det _ +11 деньги деньги NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj _ +12 были быть AUX _ _ 16 aux:pass 16:cop _ +13 до до ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 введения введение NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:do:gen _ +15 евро евро NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 ориентированы ориентировать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:parataxis _ +17 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 французский французский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 фран�� франк NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4024 +# text = А главный экономист Deutsche Bank Норберт Вальтер вообще предсказывает , что в будущем в мире останутся три валюты - доллар , евро и единая денежная единица Азии . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 главный главный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 экономист экономист NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 Deutsche Deutsche PROPN _ _ 3 flat:foreign 3:flat _ +5 Bank Bank PROPN _ _ 3 flat:foreign 3:nmod _ +6 Норберт Норберт PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +7 Вальтер Вальтер PROPN _ _ 6 flat:name 6:appos _ +8 вообще вообще ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 предсказывает предсказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 будущем будущее NOUN _ _ 16 obl 16:discourse _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 мире мир NOUN _ _ 16 obl 16:obl:v:loc _ +16 останутся остаться VERB _ _ 9 ccomp 9:ccomp _ +17 три три NUM _ _ 18 nummod:gov 18:nummod _ +18 валюты валюта NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 доллар доллар NOUN _ _ 18 parataxis 18:nmod _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 евро евро NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +24 единая единый ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 денежная денежный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 единица единица NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +27 Азии Азия PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4025 +# text = Правда , последней еще предстоит появиться на свет . +1 Правда правда ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 последней последний ADJ _ _ 5 obl 5:iobj _ +4 еще еще ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 предстоит предстоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 появиться появиться VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 свет свет NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4026 +# text = Вряд ли эту роль сможет взять на себя иена , учитывая незавидное финансовое положение Японии . +1 Вряд вряд ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 ли ли PART _ _ 1 fixed 1:discourse _ +3 эту этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 роль роль NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +5 сможет мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 взять брать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 себя себя PRON _ _ 6 obl 6:obl:arg:na:acc _ +9 иена иено NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 учитывая учитывать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +12 незавидное незавидный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 финансовое финансовый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 положение положение NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +15 Японии Япония PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4027 +# text = Однако потенциальный валютный союз Страны восходящего солнца , Китая и Индии вполне способен породить деньги , которые бросят вызов доллару и евро . +1 Однако однако ADV _ _ 13 obl 13:cc _ +2 потенциальный потенциальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 валютный валютный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 союз союз NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +5 Страны Страна PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 восходящего восходить VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 солнца солнце NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Китая Китай PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Индии Индия PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 вполне вполне ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 способен способный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 породить породить VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 деньги деньги NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 которые который PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 бросят бросить VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 вызов вызов NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 доллару доллар NOUN _ _ 18 iobj 18:obj _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 евро евро NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4028 +# text = Некоторые эксперты , в частности лауреат Нобелевской премии по экономике Роберт Манделл , вообще видят будущее за единой мировой валютой . +1 Некоторые некоторый DET _ _ 2 det 2:det _ +2 эксперты эксперт NOUN _ _ 15 nsubj 15:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 в в ADP _ _ 6 discourse 6:case _ +5 частности частность NOUN _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 лауреат лауреат NOUN _ _ 2 appos 2:appos _ +7 Нобелевской Нобелевский PROPN _ _ 8 amod 8:amod _ +8 премии премия NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 экономике экономика NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:по _ +11 Роберт Роберт PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +12 Манделл Манделл PROPN _ _ 11 flat:name 11:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +14 вообще вообще ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 видят видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 будущее будущее NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 единой единый ADJ _ _ 20 amod 20:nummod _ +19 мировой мировой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 валютой валюта NOUN _ _ 15 obl 15:obl:за _ +21 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4029 +# text = " Если убрать у 100 иен два нуля , то курс японской валюты будет колебаться вокруг одного доллара или евро , - предлагает он . +1 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +2 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 убрать убрать VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +4 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 100 100 NUM _ _ 6 nummod 6:nmod _ +6 иен иена NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:do:gen _ +7 два два NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +8 нуля нуль NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 то то SCONJ _ _ 15 mark 15:parataxis _ +11 курс курс NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj:xsubj _ +12 японской японский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 валюты валюта NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 будет быть AUX _ _ 15 aux 15:xcomp _ +15 колебаться колебаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 вокруг вокруг ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 одного один NUM _ _ 18 nummod 18:amod _ +18 доллара доллар NOUN _ _ 15 obl 15:obl:като _ +19 или или CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 евро евро NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 предлагает предлагать VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +24 он он PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +25 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4030 +# text = - Затем необходимо жестко привязать три валюты , и вот вам мировые деньги " . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Затем затем ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 необходимо необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 жестко жестко ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 привязать привязать VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +6 три три NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 валюты валюта NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 вот вот PART _ _ 3 conj 3:conj _ +11 вам вы PRON _ _ 10 iobj 10:iobj _ +12 мировые мировой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 деньги деньги NOUN _ _ 10 nsubj 10:obj _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4031 +# text = Но если видение Манделла и обретет реальные очертания , то не скоро . +1 Но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +3 видение видение NOUN _ _ 6 nsubj 6:conj _ +4 Манделла Манделла PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 обретет обрести VERB _ _ 12 advcl 12:advmod _ +7 реальные реальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 очертания очертание NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 то то SCONJ _ _ 12 mark 12:advmod _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 скоро скоро ADV _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:advmod _ + +# sent_id = 4032 +# text = Как получишь евро , береги его … +1 Как как ADV _ _ 2 advmod 2:mark _ +2 получишь получить VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +3 евро евро NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 береги брагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 его он PRON _ _ 5 obj 5:nmod:gen _ +7 … … PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4033 +# text = По итогам 2002 года даже наличный евро оказался гораздо выгоднее и руб��евых , и долларовых депозитов . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 итогам итог NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +3 2002 2002 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 даже даже PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 наличный наличный ADJ _ _ 7 amod 7:conj _ +7 евро евро NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +8 оказался оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 гораздо гораздо ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 выгоднее выгодный ADJ _ _ 8 obl 8:cop _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 рублевых рублевой ADJ _ _ 16 amod 16:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 долларовых долларовый ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +16 депозитов депозит NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4034 +# text = Из этого многие уже сделали соответствующие выводы , конвертировав часть сбережений в самую молодую валюту Старого Света . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этого это PRON _ _ 5 obl 5:obj _ +3 многие много NUM _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 уже уже ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сделали делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 соответствующие соответствующий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 выводы вывод NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 конвертировав конвертировать VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +10 часть часть NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 сбережений сбережения NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 самую самый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 молодую молодой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 валюту валюта NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +16 Старого старый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 Света Свет PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4035 +# text = Согласно официальным данным , уровень рублевой инфляции за 2002 год составил 15 процентов . +1 Согласно согласно ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 официальным официальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 данным данные NOUN _ _ 11 parataxis 11:obl:по _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 уровень уровень NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +6 рублевой рублевой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 инфляции инфляция NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 2002 2002 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 год год NOUN _ _ 11 obl 11:nsubj _ +11 составил составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 15 15 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 процентов процент NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4036 +# text = Столько же в среднем банки платят по рублевым депозитам . +1 Столько столько ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 среднем среднее NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +5 банки банк NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 платят платить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 рублевым рублевой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 депозитам депозит NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4037 +# text = Иными словами , хранить сбережения в национальной валюте стало невыгодно - от инфляции эта схема спасает , но заработать не дает . +1 Иными иной ADJ _ _ 2 amod 2:det _ +2 словами слово NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 хранить хранить VERB _ _ 9 csubj 9:nsubj _ +5 сбережения сбережения NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 национальной национальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 валюте валюта NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +9 стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 невыгодно невыгодный ADJ _ _ 9 obl 9:obj _ +11 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 инфляции инфляция NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в _ +14 эта этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 схема схема NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 спасает спасать VERB _ _ 9 parataxis 9:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 но но CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 заработать заработать VERB _ _ 21 xcomp 21:obj _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 дает давать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4038 +# text = Клиенты банков это прекрасно понимают : например , в Банке Москвы " Итогам " сообщили , что доля рублевых вкладов граждан неуклонно снижается , а валютные депозиты , наоборот , растут . +1 Клиенты клиент NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 банков банк NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 это это PRON _ _ 5 obj 5:nsubj _ +4 прекрасно прекрасно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 понимают понимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 например например ADV _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Банке Банк PROPN _ _ 15 obl 15:parataxis _ +11 Москвы Москва PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Итогам итог NOUN _ _ 15 iobj 15:advmod _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 сообщили сообщить VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +18 доля доля NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +19 рублевых рублевой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 вкладов вклад NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 граждан гражданин NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 неуклонно неуклонно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 снижается снижаться VERB _ _ 15 ccomp 15:ccomp _ +24 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +25 а а CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +26 валютные валютный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 депозиты депозит NOUN _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 наоборот наоборот ADV _ _ 31 parataxis 31:advmod _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 растут расти VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +32 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 4039 +# text = Вице-президент инвестиционной компании " Тройка Диалог " Евгений Гавриленков вообще исключил рубль из своего " инвестиционного валютного портфеля " - альтернативой он считает размещение этих средств на рынке ценных бумаг , что неудивительно : за прошлый год российский фондовый рынок вырос примерно на 28 процентов ( по индексу Российской торговой системы ) , а акции там торгуются в долларах . +1 Вице-президент вице-президент NOUN _ _ 11 nsubj 11:parataxis _ +2 инвестиционной инвестиционный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 компании компания NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Тройка тройка NOUN _ _ 3 appos 3:nmod _ +6 Диалог Диалог PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 Евгений Евгений PROPN _ _ 1 appos 1:flat _ +9 Гавриленков Гавриленков PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 вообще вообще ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 исключил исключить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 рубль рубль NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +14 своего свой DET _ _ 18 det 18:amod _ +15 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 инвестиционного инвестиционный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 валютного валютный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 портфеля портфель NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:от _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 альтернативой альтернатива NOUN _ _ 23 obl 23:obj _ +22 он он PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 считает считать VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +24 размещение размещение NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 этих этот DET _ _ 26 det 26:det _ +26 средств средства NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 рынке рынок NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:na _ +29 ценных ценный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 бумаг бумага NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 что что PRON _ _ 33 nsubj 33:mark _ +33 неудивительно неудивительный ADJ _ _ 23 parataxis 23:ccomp _ +34 : : PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 за за ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 прошлый прошлый ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 год год NOUN _ _ 41 obl 41:obl:acc _ +38 российский российский ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +39 фондовый фондовый ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 рынок рынок NOUN _ _ 41 nsubj 41:nsubj _ +41 вырос вырасти VERB _ _ 33 parataxis 33:parataxis _ +42 примерно примерно ADV _ _ 45 obl 45:advmod _ +43 на на ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 28 28 NUM _ _ 45 nummod 45:nummod _ +45 процентов процент NOUN _ _ 41 obl 41:dep _ +46 ( ( PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +47 по по ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 индексу индекс NOUN _ _ 45 parataxis 45:obl:по _ +49 Российской российский ADJ _ _ 51 amod 51:amod _ +50 торговой торговый ADJ _ _ 51 amod 51:amod _ +51 системы система NOUN _ _ 48 nmod 48:nmod:gen _ +52 ) ) PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +53 , , PUNCT _ _ 57 punct 57:punct _ +54 а а CCONJ _ _ 57 cc 57:cc _ +55 акции акция NOUN _ _ 57 nsubj:pass 57:discourse _ +56 там там ADV _ _ 57 advmod 57:advmod _ +57 торгуются торговать VERB _ _ 41 conj 41:conj _ +58 в в ADP _ _ 59 case 59:case _ +59 долларах доллар NOUN _ _ 57 obl 57:iobj _ +60 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4040 +# text = Тенденция эта , считают аналитики , долгосрочная , поскольку большинство российских предприятий сильно недооценены и их акции имеют значительный потенциал роста . +1 Тенденция тенденция NOUN _ _ 7 nsubj 7:conj _ +2 эта этот DET _ _ 1 det 1:det _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 считают считать VERB _ _ 7 parataxis 7:conj _ +5 аналитики аналитик NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 долгосрочная долгосрочный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 поскольку поскольку SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 большинство большинство NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj _ +11 российских российский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 предприятий предприятие NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 сильно сильно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 недооценены недооценить VERB _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +15 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 их их DET _ _ 17 det 17:det _ +17 акции акция NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 имеют иметь VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +19 значительный значительный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 потенциал потенциал NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +21 роста рост NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4041 +# text = Что касается долларовых депозитов , то в среднем отечественные банки по такого рода вкладам платят около 7 процентов годовых . +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 касается касаться VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +3 долларовых долларовый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 депозитов депозит NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 то то SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 среднем среднее NOUN _ _ 15 obl 15:obl:по _ +9 отечественные отечественный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 банки банк NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +11 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 такого такой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 рода род NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:в _ +14 вкладам вклад NOUN _ _ 15 obl 15:aux _ +15 платят платить VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 около около ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 7 7 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 процентов процент NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +19 годовых годовой ADJ _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4042 +# text = За год курс американской валюты по отношению к рублю вырос всего на 5,5 процента . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 год год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:като _ +3 курс курс NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +4 американской американский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 валюты валюта NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 отношению отношение NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 к к ADP _ _ 6 fixed 6:case _ +9 рублю рубль NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:ins _ +10 вырос вырасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 всего всего PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 5,5 5,5 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 процента процент NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4043 +# text = Если соотнести это с уровнем рублевой инфляции , то получится , что за год долла�� потерял около 9 процентов . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 соотнести соотнести VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +3 это это PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 уровнем уровень NOUN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +6 рублевой рублевой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 инфляции инфляция NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 то то SCONJ _ _ 10 mark 10:obj _ +10 получится получиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 год год NOUN _ _ 16 obl 16:obl _ +15 доллар доллар NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 потерял терять VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +17 около около ADP _ _ 19 case 19:advmod _ +18 9 9 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 процентов процент NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4044 +# text = Таким образом , по оценке Валерия Петрова , держатели долларов недосчитались более 8 процентов , если хранили наличные , и от 1,5 процента до 4,5 процента , если имели вклады в " зеленых " . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 образом образ NOUN _ _ 11 parataxis 11:obl:като _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 оценке оценка NOUN _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +6 Валерия Валерий PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 Петрова Петров PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 держатели держатель NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 долларов доллар NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 недосчитались недосчитаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 более более ADV _ _ 14 nummod:gov 14:advmod _ +13 8 8 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 процентов процент NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 если если SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +17 хранили хранить VERB _ _ 11 advcl 11:advcl:като _ +18 наличные наличный ADJ _ _ 17 obj 17:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 от от ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 1,5 1,5 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 процента процент NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +24 до до ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 4,5 4,5 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 процента процент NOUN _ _ 23 nmod 23:obl:до _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 если если SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +29 имели иметь VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +30 вклады вклад NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +31 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 зеленых зеленый ADJ _ _ 30 nmod 30:obl:в:acc _ +34 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4045 +# text = На этом фоне евро смотрится более чем привлекательно . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этом этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 фоне фон NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 евро евро NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:от _ +5 смотрится смотреться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 более более ADV _ _ 8 case 8:fixed _ +7 чем чем SCONJ _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 привлекательно привлекательно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4046 +# text = С учетом роста курсовой двадцатипроцентной динамики и долларовой инфляции в 9 процентов годовых суммарный доход по наличным евро составил около 18 процентов . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 учетом учет NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +3 роста рост NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 курсовой курсовой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 двадцатипроцентной двадцатипроцентный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 динамики динамика NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 долларовой долларовый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 инфляции инфляция NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 9 9 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 процентов процент NOUN _ _ 19 obl 19:obl:acc _ +13 годовых годовой ADJ _ _ 12 nmod 12:nummod _ +14 суммарный суммарный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 доход доход NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +16 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 наличным наличный ADJ _ _ 18 amod 18:nmod:gen _ +18 евро евро NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:по _ +19 составил составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 около около ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 18 18 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 процентов процент NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4047 +# text = А депозиты дали еще больше - порядка 16 - 17 процентов . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 депозиты депозит NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 дали дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 еще еще ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 больше больше ADV _ _ 3 advmod 3:discourse _ +6 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 порядка порядка ADP _ _ 11 case 11:nmod:gen _ +8 16 16 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 17 17 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 процентов процент NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4048 +# text = Понятно , что при таком разрыве в доходности рост вкладов в евро будет и впредь опережать темпы увеличения долларовых депозитов . +1 Понятно понятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +4 при при ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 таком такой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 разрыве разрыв NOUN _ _ 16 obl 16:nsubj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 доходности доходность NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 рост рост NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +10 вкладов вклад NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 евро евро NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 будет быть AUX _ _ 16 aux 16:conj _ +14 и и PART _ _ 15 advmod 15:cc _ +15 впредь впредь ADV _ _ 16 advmod 16:discourse _ +16 опережать опережать VERB _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +17 темпы темп NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 увеличения увеличение NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 долларовых долларовый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 депозитов депозит NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4049 +# text = Так , по словам начальника управления продаж Банка Москвы Фарида Шафикова , если на начало 2002 года вклады в евро составляли около 2 процентов всех депозитов этого кредитного института , то на конец года данный показатель достиг 5 процентов - рост в 2,5 раза . +1 Так так ADV _ _ 37 parataxis 37:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 словам слово NOUN _ _ 37 parataxis 37:parataxis _ +5 начальника начальник NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 управления управление NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 продаж продажа NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Банка Банк PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 Москвы Москва PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 Фарида Фарида PROPN _ _ 5 appos 5:nmod:gen _ +11 Шафикова Шафиков PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +13 если если SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:fixed _ +15 начало начало NOUN _ _ 21 obl 21:obl:по _ +16 2002 2002 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 года год NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 вклады вклад NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 евро евро NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 составляли составлять VERB _ _ 37 advcl 37:parataxis _ +22 около около ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 2 2 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 процентов процент NOUN _ _ 21 obl 21:obj _ +25 всех весь DET _ _ 26 det 26:det _ +26 депозитов депозит NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 этого этот DET _ _ 29 det 29:det _ +28 кредитного кредитный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 института институт NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +31 то то SCONJ _ _ 37 mark 37:discourse _ +32 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 конец конец NOUN _ _ 37 obl 37:obl:от _ +34 года год NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 данный данный ADJ _ _ 36 amod 36:det _ +36 показатель показатель NOUN _ _ 37 nsubj 37:nsubj _ +37 достиг достичь VERB _ _ 0 root 0:root _ +38 5 5 NUM _ _ 39 nummod 39:nummod _ +39 процентов процент NOUN _ _ 37 obl 37:obj _ +40 - - PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +41 рост рост NOUN _ _ 39 parataxis 39:nmod _ +42 в в ADP _ _ 44 case 44:case _ +43 2,5 2,5 NUM _ _ 44 nummod 44:nummod _ +44 раза раз NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:в _ +45 . . PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 4050 +# text = Похожая картина наблюдается и по другим банкам : кое-где объем вкладов в евро вырос в 4 - 5 раз . +1 Похожая похожий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 картина картина NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:obl:на _ +3 наблюдается наблюдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 другим другой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 банкам банк NOUN _ _ 3 obl 3:obl:по _ +8 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 кое-где кое-где ADV _ _ 14 advmod 14:discourse _ +10 объем объем NOUN _ _ 14 nsubj 14:conj _ +11 вкладов вклад NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 евро евро NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 вырос вырасти VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +15 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 4 4 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 5 5 NUM _ _ 16 nummod 16:conj _ +19 раз раз NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 4051 +# text = При этом процентное соотношение долларовых депозитов в структуре пассивов большинства столичных банков осталось прежним - их по-прежнему пока что около 60 процентов , и рост вкладов в евро идет в основном за счет уменьшения доли рублей . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +3 процентное процентный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 соотношение соотношение NOUN _ _ 13 nsubj 13:obl:по _ +5 долларовых долларовый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 депозитов депозит NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 структуре структура NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 пассивов пассив NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 большинства большинство NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 столичных столичный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 банков банк NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 осталось остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 прежним прежний ADJ _ _ 13 obl 13:obl _ +15 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +16 их они PRON _ _ 22 nsubj 22:obj _ +17 по-прежнему по-прежнему ADV _ _ 22 obl 22:obl:на _ +18 пока пока ADV _ _ 22 advmod 22:mark _ +19 что что SCONJ _ _ 18 fixed 18:fixed _ +20 около около ADP _ _ 22 case 22:advmod _ +21 60 60 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 процентов процент NOUN _ _ 13 parataxis 13:obl _ +23 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +25 рост рост NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +26 вкладов вклад NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:arg:gen _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 евро евро NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +29 идет идти VERB _ _ 13 conj 13:parataxis _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:fixed _ +31 основном основной ADJ _ _ 34 obl 34:obl:по _ +32 за за ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 счет счет NOUN _ _ 32 fixed 32:case _ +34 уменьшения уменьшение NOUN _ _ 29 obl 29:obl:за _ +35 доли доля NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod _ +36 рублей рубль NOUN _ _ 35 nmod 35:nummod _ +37 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4052 +# text = " Зеленое " не надевать . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Зеленое зеленый ADJ _ _ 5 obj 5:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 надевать надевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4053 +# text = Что касается сектора торговли и услуг , то тут процесс " евроизации " еще более заметен . +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 касается касаться VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +3 сектора сектор NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +4 торговли торговля NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 услуг услуга NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 то то SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +9 тут тут ADV _ _ 16 advmod 16:mark _ +10 процесс процесс NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 евроизации евроизация NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 еще еще ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 более более ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 заметен заметный VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4054 +# text = Как известно , львиная часть торгового оборота России приходится на Европу . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 известно известный ADJ _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 львиная львиный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 часть часть NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 торгового торговый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 оборота оборот NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 России Россия PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 приходится приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Европу Европа PROPN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4055 +# text = Соответственно , львиная доля импортных товаров уже привязана к евро . +1 Соответственно соответственно ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 львиная львиный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 доля доля NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +5 импортных импортный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 товаров товар NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 уже уже ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 привязана привязать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 евро евро NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4056 +# text = Германский автомобильный концерн BMW еще три года назад зафиксировал все цены на свои машины , продаваемые в России , в европейской валюте . +1 Германский германский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 автомобильный автомобильный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 концерн концерн NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 BMW BMW PROPN _ _ 3 appos 3:appos _ +5 еще еще ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 три три NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 года год NOUN _ _ 9 obl 9:obl:acc _ +8 назад назад ADV _ _ 7 advmod 7:fixed _ +9 зафиксировал фиксировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 все весь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 цены цена NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 свои свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 машины машина NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 продаваемые продавать VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 России Россия PROPN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 европейской европейский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 валюте валюта NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4057 +# text = Тогда это было экзотикой - на российском авторынке признавались только доллары . +1 Тогда тогда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 было быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 экзотикой экзотика NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 российском российский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 авторынке авторынка NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +9 признавались признавать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +10 только только PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 доллары доллар NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4058 +# text = Но со временем такой подход полностью себя оправдал . +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 со с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 временем время NOUN _ _ 8 obl 8:obl _ +4 такой такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 подход подход NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 полностью полностью ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 себя себя PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +8 оправдал оправдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4059 +# text = Сейчас по тому же пути готовится пойти Ford : руководство российского филиала уже рассматривает подобную схему . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 тому тот DET _ _ 5 det 5:det _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 пути путь NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +6 готовится готовиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 пойти пойти VERB _ _ 6 xcomp 6:csubj _ +8 Ford Форд PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 рук��водство руководство NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +11 российского российский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 филиала филиал NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 уже уже ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 рассматривает рассматривать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +15 подобную подобный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 схему схема NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4060 +# text = В Renault пока размышляют , но тарифы на услуги сервиса уже зафиксировали в евро . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Renault Renault PROPN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +3 пока пока ADV _ _ 4 advmod 4:mark _ +4 размышляют размышлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +7 тарифы тариф NOUN _ _ 12 nsubj 12:obl:след _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 услуги услуга NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +10 сервиса сервис NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 уже уже ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 зафиксировали фиксировать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 евро евро NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4061 +# text = " В России так исторически сложилось , что цены на автомобили устанавливаются в долларах . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 России Россия PROPN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +4 так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 исторически исторически ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 сложилось сложиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 цены цена NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 автомобили автомобиль NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +12 устанавливаются устанавливать VERB _ _ 6 ccomp 6:csubj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 долларах доллар NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4062 +# text = Покупатель к этому привык , долларовая цена для него является неким эталоном . +1 Покупатель покупатель NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этому это PRON _ _ 4 obl 4:det _ +4 привык привыкнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 долларовая долларовый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 цена цена NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 него он PRON _ _ 7 nmod 7:nmod:dla _ +10 является являться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 неким некий DET _ _ 12 det 12:det _ +12 эталоном эталон NOUN _ _ 10 obl 10:cop _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4063 +# text = В то же время с заводом в Турции , где производятся Renault Symbol ( самая ходовая в России модель . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 то тот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 время время NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 заводом завод NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Турции Турция PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 где где ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 производятся производить VERB _ _ 6 acl:relcl 6:conj _ +12 Renault Renault PROPN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +13 Symbol Symbol PROPN _ _ 12 flat:foreign 12:flat _ +14 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 самая самый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 ходовая ходовой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 России Россия PROPN _ _ 16 nmod 16:obl:в:loc _ +19 модель модель NOUN _ _ 12 parataxis 12:appos _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4064 +# text = - " Итоги " ) , мы ведем расчеты в евро , и с ростом курса этой валюты относительно доллара цены придется корректировать " , - отметил директор по связям с общественностью компании " Автофрамос " ( официального представителя Renault в России ) Ян Доризон . +1 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Итоги итог NOUN _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 мы мы PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ведем вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 расчеты расчет NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 евро евро NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ростом рост NOUN _ _ 22 obl 22:obl:ins _ +16 курса курс NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 этой этот DET _ _ 18 det 18:det _ +18 валюты валюта NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 относительно относительно ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 доллара доллар NOUN _ _ 22 obl 22:obl:от _ +21 цены цена NOUN _ _ 23 obj 23:obl:в:loc _ +22 придется прийтись VERB _ _ 8 conj 8:dep _ +23 корректировать корректировать VERB _ _ 22 csubj 22:xcomp _ +24 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:obl:ill _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 отметил отметить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +28 директор директор NOUN _ _ 27 nsubj 27:obj _ +29 по по ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 связям связь NOUN _ _ 28 nmod 28:obl:по _ +31 с с ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 общественностью общественность NOUN _ _ 30 nmod 30:obl:с _ +33 компании компания NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:с _ +34 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 Автофрамос Автофрамос PROPN _ _ 33 appos 33:nmod _ +36 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +37 ( ( PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 официального официальный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 представителя представитель NOUN _ _ 33 parataxis 33:nmod _ +40 Renault Renault PROPN _ _ 39 nmod 39:nmod _ +41 в в ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 России Россия PROPN _ _ 39 nmod 39:nmod:в _ +43 ) ) PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +44 Ян Ян PROPN _ _ 28 appos 28:parataxis _ +45 Доризон Доризон PROPN _ _ 44 flat:name 44:nmod _ +46 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4065 +# text = Столь быстрая реакция на изменение курса характерна для экспортеров , работающих на относительно небольших по емкости рынках . +1 Столь столь ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 быстрая быстрый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 реакция реакция NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 изменение изменение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +6 курса курс NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 характерна характерный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 экспортеров экспортер NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:dla _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 работающих работать VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +13 относительно относительно ADP _ _ 14 obl 14:case _ +14 небольших небольшой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 емкости емкость NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +17 рынках рынок NOUN _ _ 11 obl 11:obl:arg:na:loc _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4066 +# text = Тот же концерн BMW реализует в России несколько тысяч машин в год , тогда как на рынке Северной Америки счет продаж идет на сотни тысяч . +1 Тот тот DET _ _ 3 det 3:det _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 концерн концерн NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 BMW BMW PROPN _ _ 3 appos 3:flat _ +5 реализует реализовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 России Россия PROPN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +8 несколько несколько NUM _ _ 9 nummod:gov 9:advmod _ +9 тысяч тысяча NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +10 машин машина NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod:gov _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 год год NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +14 тогда тогда ADV _ _ 22 mark 22:mark _ +15 как как SCONJ _ _ 14 fixed 14:advmod _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 рынке рынок NOUN _ _ 22 obl 22:obl:по _ +18 Северной Северный PROPN _ _ 19 amod 19:amod _ +19 Америки Америка PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 счет счет NOUN _ _ 22 nsubj 22:iobj _ +21 продаж продажа NOUN _ _ 20 nmod 20:obj _ +22 идет идти VERB _ _ 5 advcl 5:vocative _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 сотни сотня NOUN _ _ 22 obl 22:iobj _ +25 тысяч тысяча NOUN _ _ 24 nmod 24:det _ +26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4067 +# text = Естественно , в условиях роста евро цены на баварские автом��били в США , по логике , тоже должны были бы пойти вверх , но этого не происходит . +1 Естественно естественно ADV _ _ 18 parataxis 18:punct _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 условиях условие NOUN _ _ 18 obl 18:obl:po _ +5 роста рост NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 евро евро NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 цены цена NOUN _ _ 18 nsubj 18:conj _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 баварские баварский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 автомобили автомобиль NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 США США PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 логике логика NOUN _ _ 18 parataxis 18:advcl:като _ +16 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 тоже тоже PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +19 были быть AUX _ _ 18 cop 18:aux _ +20 бы бы AUX _ _ 18 aux 18:aux _ +21 пойти пойти VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +22 вверх вверх ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 но но CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +25 этого это PRON _ _ 27 nsubj 27:obl:в _ +26 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 происходит происходить VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4068 +# text = Дело в том , что крупные производители через банки страхуют риски от скачков валютного курса . +1 Дело дело NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 крупные крупный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 производители производитель NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 через через ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 банки банк NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +10 страхуют страховать VERB _ _ 3 acl 3:acl:че _ +11 риски риск NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 скачков скачок NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:от _ +14 валютного валютный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 курса курс NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4069 +# text = В среднем такая услуга обходится в 5 процентов от страхуемой суммы . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 среднем среднее NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +3 такая такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 услуга услуга NOUN _ _ 5 nsubj 5:expl _ +5 обходится обходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 5 5 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 процентов процент NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +9 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 страхуемой страховать VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 суммы сумма NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:от _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4070 +# text = При изменении курса на 20 процентов , как это случилось в последний год между долларом и евро , подобные расходы себя оправдали . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 изменении изменение NOUN _ _ 22 obl 22:parataxis _ +3 курса курс NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 20 20 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 процентов процент NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:на _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:advmod _ +9 это это PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 случилось случиться VERB _ _ 22 advcl 22:conj _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 последний последний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 год год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +14 между между ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 долларом доллар NOUN _ _ 10 obl 10:obl:като _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 евро евро NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +19 подобные подобный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 расходы расход NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +21 себя себя PRON _ _ 22 obj 22:obj _ +22 оправдали оправдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 4071 +# text = К примеру , BMW застраховал риски на североамериканском , то есть долларовом , рынке на год вперед , а другая германская компания , Porsche , - аж до 2007 года . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 примеру п��имер NOUN _ _ 5 parataxis 5:obl:в _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 BMW BMW PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 застраховал застраховать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 риски риск NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 североамериканском североамериканский ADJ _ _ 14 amod 14:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 то то PRON _ _ 12 mark 12:nsubj _ +11 есть быть VERB _ _ 10 fixed 10:mark _ +12 долларовом долларовый ADJ _ _ 8 parataxis 8:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 рынке рынок NOUN _ _ 6 nmod 6:conj _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 год год NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +17 вперед вперед ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 другая другой ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 германская германский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 компания компания NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Porsche Porsche PROPN _ _ 22 flat:foreign 22:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +26 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 аж аж PART _ _ 30 advmod 30:advmod:emph _ +28 до до ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 2007 2007 NUM _ _ 30 nummod 30:amod _ +30 года год NOUN _ _ 5 conj 5:parataxis _ +31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4072 +# text = Подобной предусмотрительности Porsche научил горький опыт прежних лет . +1 Подобной подобный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 предусмотрительности предусмотрительность NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl:по _ +3 Porsche Porsche PROPN _ _ 2 flat:foreign 2:nmod:gen _ +4 научил научить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 горький горький ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 опыт опыт NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 прежних прежний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 лет год NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4073 +# text = Если в 1985 году за один доллар давали 4 марки , то к 1993-му курс германской национальной валюты вырос до 1,35 марки . +1 Если если SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 1985 1985 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 году год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +5 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 один один NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 доллар доллар NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +8 давали давать VERB _ _ 19 advcl 19:conj _ +9 4 4 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 марки марка NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 то то SCONJ _ _ 19 mark 19:discourse _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 1993-му 1993-й ADJ _ _ 19 obl 19:obl:като _ +15 курс курс NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +16 германской германский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 национальной национальный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 валюты валюта NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +19 вырос вырасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 до до ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 1,35 1,35 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 марки марка NOUN _ _ 19 obl 19:obl:до _ +23 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4074 +# text = Porsche , которая продавала на рынке США каждый второй автомобиль , оказалась тогда на грани банкротства : сбыт ее машин в Северной Америке упал с более чем 30 тысяч до 4 тысяч . +1 Porsche Porsche PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 которая который PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 продавала продавать VERB _ _ 1 acl:relcl 1:nsubj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 рынке рынок NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 США США PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 каждый каждый DET _ _ 10 det 10:det _ +9 второй второй ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 автомобиль автомобиль NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +12 оказалась оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 тогда тогда ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 грани грань NOUN _ _ 12 obl 12:obl:na _ +16 банкротства банкротство NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +18 сбыт сбыт NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +19 ее ее DET _ _ 20 det 20:det _ +20 машин машина NOUN _ _ 18 nmod 18:obj _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 Северной Северный PROPN _ _ 23 amod 23:amod _ +23 Америке Америка PROPN _ _ 18 nmod 18:obl:в:loc _ +24 упал падать VERB _ _ 12 parataxis 12:conj _ +25 с �� ADP _ _ 29 case 29:case _ +26 более более ADV _ _ 28 case 28:advmod _ +27 чем чем SCONJ _ _ 26 fixed 26:fixed _ +28 30 30 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 тысяч тысяча NOUN _ _ 24 obl 24:obl:с _ +30 до до ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 4 4 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 тысяч тысяча NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:do:gen _ +33 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:conj _ + +# sent_id = 4075 +# text = Из Европы к нам идут не только автомобили - наиболее качественную мебель , бытовую технику , парфюмерию и косметику мы импортируем именно оттуда . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Европы Европа PROPN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нам мы PRON _ _ 5 obl 5:compound:prt _ +5 идут идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 автомобили автомобиль NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +9 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 наиболее наиболее ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 качественную качественный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 мебель мебель NOUN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 бытовую бытовой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 технику техника NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 парфюмерию парфюмерия NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 косметику косметика NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +20 мы мы PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 импортируем импортировать VERB _ _ 5 conj 5:obj _ +22 именно именно PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 оттуда оттуда ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4076 +# text = Многие предприниматели уже начали работать в новых валютных реалиях , приравняв одну у. е. к одному евро . +1 Многие много NUM _ _ 2 amod 2:det _ +2 предприниматели предприниматель NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 уже уже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 начали начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 работать работать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 новых новый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 валютных валютный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 реалиях реалия NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 приравняв прировнять VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +12 одну один NUM _ _ 13 nummod:gov 13:punct _ +13 у. уурта NOUN _ _ 11 obj 11:punct _ +14 е. быть VERB _ _ 11 aux 11:punct _ +15 к к ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 одному один NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 евро евро NOUN _ _ 11 obl 11:obl _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4077 +# text = К примеру , некоторые торговцы мебелью целиком пересчитали ценообразование своего товара на новую валюту . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 примеру пример NOUN _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 некоторые некоторый DET _ _ 5 det 5:det _ +5 торговцы торговец NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 мебелью мебель NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +7 целиком целиком ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 пересчитали пересчитать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 ценообразование ценообразование NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 своего свой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 товара товар NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 новую новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 валюту валюта NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4078 +# text = Вот как объяснил " Итогам " данную логику владелец мебельных салонов " Гранд " и " Три кита " Сергей Зуев : " Цены на мебель в наших салонах установлены в рублях - так положено по российскому законодательству , но все наши внутренние расчеты мы вот уже полгода ведем исключительно в евро . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 как как SCONJ _ _ 3 mark 3:advmod _ +3 объяснил объяснить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Итогам итог NOUN _ _ 3 iobj 3:discourse _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 данную дать VERB _ _ 8 amod 8:det _ +8 логику логика NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +9 владелец владелец NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +10 мебельных мебельный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 салонов салон NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Гранд гранд PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 Три три NUM _ _ 18 nummod:gov 18:nummod _ +18 кита кит NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 Сергей Сергей PROPN _ _ 9 appos 9:conj _ +21 Зуев Зуев PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +22 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ +23 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +24 Цены цена NOUN _ _ 30 nsubj:pass 30:nsubj:pass _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 мебель мебель NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:на _ +27 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 наших наш DET _ _ 29 det 29:det _ +29 салонах салон NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:в _ +30 установлены установить VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +31 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 рублях рубль NOUN _ _ 30 obl 30:obl:в:loc _ +33 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 так так ADV _ _ 35 obl 35:advmod _ +35 положено положенный ADJ _ _ 30 parataxis 30:parataxis _ +36 по по ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 российскому российский ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 законодательству законодательство NOUN _ _ 35 obl 35:obl:по _ +39 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +40 но но CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +41 все весь DET _ _ 44 det 44:det _ +42 наши наш DET _ _ 44 det 44:det _ +43 внутренние внутренний ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 расчеты расчет NOUN _ _ 49 obj 49:obl:след _ +45 мы мы PRON _ _ 49 nsubj 49:nsubj _ +46 вот вот PART _ _ 47 advmod 47:advmod _ +47 уже уже ADV _ _ 48 advmod 48:advmod _ +48 полгода полгода ADV _ _ 49 advmod 49:obl:по _ +49 ведем вести VERB _ _ 30 conj 30:conj _ +50 исключительно исключительно ADV _ _ 52 obl 52:advmod _ +51 в в ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 евро евро NOUN _ _ 49 obl 49:obl:в _ +53 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4079 +# text = Мы перешли на эту валюту после того , как ее курс стал сильно расти - так удобнее и нам , и нашим партнерам за границей . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 перешли перейти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 эту этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 валюту валюта NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +6 после после ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 того то PRON _ _ 2 obl 2:discourse _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 ее ее DET _ _ 11 det 11:nmod:poss _ +11 курс курс NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 стал стать VERB _ _ 7 acl 7:acl:jog _ +13 сильно сильно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 расти расти VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +15 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 так так ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 удобнее удобный ADJ _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 нам мы PRON _ _ 17 iobj 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 нашим наш DET _ _ 23 det 23:det _ +23 партнерам партнер NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +24 за за ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 границей граница NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:за _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4080 +# text = Да и все цены на мебельных выставках уже давно переведены в евро . +1 Да да CCONJ _ _ 10 cc 10:discourse _ +2 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +3 все весь DET _ _ 4 det 4:det _ +4 цены цена NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 мебельных мебельный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 выставках выставка NOUN _ _ 4 nmod 4:dep _ +8 уже уже ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 давно давно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 переведены перевести VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 евро евро NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4081 +# text = В этой валюте мы и рассчитываемся с иностранными поставщиками " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этой этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 валюте валюта NOUN _ _ 6 obl 6:conj _ +4 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 рассчитываемся рассчитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 иностранными ин��странный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 поставщиками поставщик NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4082 +# text = Везти с собой в Европу доллар никогда не было выгодно - европейские валюты обычно покупались в России . +1 Везти везти VERB _ _ 10 csubj 10:nsubj _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 собой себя PRON _ _ 1 obl 1:obl:с _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Европу Европа PROPN _ _ 1 obl 1:nmod:в _ +6 доллар доллар NOUN _ _ 1 obj 1:obl:acc _ +7 никогда никогда ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 было быть AUX _ _ 10 cop 10:cop _ +10 выгодно выгодный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 европейские европейский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 валюты валюта NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 обычно обычно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 покупались покупаться VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 России Россия PROPN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +18 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4083 +# text = Но если раньше спрос более или менее равномерно распределялся между марками , франками , лирами и прочими денежными единицами , то сейчас вся нагрузка легла на евро . +1 Но но CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +3 раньше рано ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +4 спрос спрос NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 более более ADV _ _ 8 advmod 8:conj _ +6 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 менее менее ADV _ _ 5 conj 5:conj _ +8 равномерно равномерно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 распределялся распределять VERB _ _ 25 advcl 25:conj _ +10 между между ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 марками марка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:като _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 франками франк NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 лирами лир NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 прочими прочий ADJ _ _ 19 amod 19:det _ +18 денежными денежный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 единицами единица NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +21 то то SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +22 сейчас сейчас ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +23 вся весь DET _ _ 24 det 24:det _ +24 нагрузка нагрузка NOUN _ _ 25 nsubj 25:amod _ +25 легла лечь VERB _ _ 0 root 0:root _ +26 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 евро евро NOUN _ _ 25 obl 25:obl:на _ +28 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 4084 +# text = Этот фактор также способствует поддержанию его курса . +1 Этот этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 фактор фактор NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 также также ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 способствует способствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 поддержанию поддержание NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +6 его его DET _ _ 7 det 7:nmod:gen _ +7 курса курс NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4085 +# text = На евро постепенно переходит и весь туристический бизнес . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 евро евро NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +3 постепенно постепенно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 переходит переходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 весь весь DET _ _ 8 det 8:amod _ +7 туристический туристический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 бизнес бизнес NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4086 +# text = Цены на туры в Европу сегодня дорожают в прямой пропорции с ростом курса евро . +1 Цены цена NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 туры тур NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Европу Европа PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 сегодня сегодня ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 дорожают дорожать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 прямой прямой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 пропорции пропорция NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ростом рост NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +13 курса курс NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 евро евро NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4087 +# text = По словам пресс-секретаря Российского союза туриндустрии Ирины Тюриной , за последний год увеличение цен на поездки в Старый Свет составило в среднем 20 процентов . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 словам слово NOUN _ _ 20 parataxis 20:conj _ +3 пресс-секретаря пресс-секретарь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 Российского российский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 союза союз NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 туриндустрии туриндустрия NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 Ирины Ирина PROPN _ _ 3 appos 3:nmod:gen _ +8 Тюриной Тюрина PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 последний последний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 год год NOUN _ _ 20 obl 20:obl:на _ +13 увеличение увеличение NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +14 цен цена NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 поездки поездка NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 Старый старый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 Свет свет PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +20 составило составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:fixed _ +22 среднем среднее NOUN _ _ 24 nmod 24:amod _ +23 20 20 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 процентов процент NOUN _ _ 20 obl 20:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4088 +# text = " Резкого подорожания не было - операторы поднимали цены несколько раз , но понемногу , в соответствии с ростом евро . +1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Резкого резкий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 подорожания подорожание NOUN _ _ 5 nsubj 5:cop _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 операторы оператор NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 поднимали поднимать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +9 цены цена NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 несколько несколько NUM _ _ 11 nummod:gov 11:amod _ +11 раз раз NOUN _ _ 8 obl 8:obl _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 понемногу понемногу ADV _ _ 11 conj 11:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 соответствии соответствие NOUN _ _ 16 fixed 16:case _ +18 с с ADP _ _ 16 fixed 16:fixed _ +19 ростом рост NOUN _ _ 14 conj 14:parataxis _ +20 евро евро NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4089 +# text = Вообще на рынке постепенно устанавливается порядок : стоимость путевок в США исчисляется в долларах , в Европу - в евро , а по России - в рублях . +1 Вообще вообще ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 рынке рынок NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +4 постепенно постепенно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 устанавливается устанавливать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 порядок порядок NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 стоимость стоимость NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj _ +9 путевок путевка NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 США США PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +12 исчисляется исчислять VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 долларах доллар NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Европу Европа PROPN _ _ 20 orphan 20:nmod:в _ +18 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 евро евро NOUN _ _ 12 conj 12:obl:в:loc _ +21 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +22 а а CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +23 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 России Россия PROPN _ _ 27 orphan 27:conj _ +25 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 рублях рубль NOUN _ _ 12 conj 12:discourse _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4090 +# text = Такого как раньше - все в долларах - больше нет и никогда уже не будет " , - отметила Ирина Тюрина . +1 Такого такой DET _ _ 10 nsubj 10:obj _ +2 как как SCONJ _ _ 3 mark 3:fixed _ +3 раньше рано ADV _ _ 1 advcl 1:obl:като _ +4 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 все все PRON _ _ 7 nsubj 7:obl:в _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 долларах доллар NOUN _ _ 1 parataxis 1:nmod:в _ +8 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 больше больше ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 никогда никогда ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 уже уже ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 будет быть VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 отметила отметить VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +20 Ирина Ирина PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Тюрина Тюрин PROPN _ _ 20 flat:name 20:nmod _ +22 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4091 +# text = Увеличение бюстов . +1 Увеличение увеличение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 бюстов бюст NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4092 +# text = Похоже , в России формируется новая политическая традиция : каждую осень здесь будят призраков . +1 Похоже похоже ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 России Россия PROPN _ _ 5 obl 5:nmod:do:gen _ +5 формируется формироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 новая новый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 политическая политический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 традиция традиция NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj:pass _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 каждую каждый DET _ _ 11 det 11:obl _ +11 осень осень NOUN _ _ 13 obj 13:nsubj _ +12 здесь здесь ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 будят будить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +14 призраков призрак NOUN _ _ 13 obj 13:cop _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4093 +# text = Прошлой осенью Юрий Лужков призвал вернуть на Лубянку Железного Феликса . +1 Прошлой прошлый ADJ _ _ 2 amod 2:obl:acc _ +2 осенью осень NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +3 Юрий Юрий PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Лужков Лужков PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 призвал призвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 вернуть вернуть VERB _ _ 5 xcomp 5:csubj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Лубянку Лубянка PROPN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 Железного Железный PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 Феликса Феликс PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4094 +# text = Нынешней осенью и того круче - по всем каналам СМИ прошла информация о том , что уже летом следующего года в Москве поставят памятник Юрию Андропову . +1 Нынешней нынешний ADJ _ _ 2 amod 2:advmod _ +2 осенью осень NOUN _ _ 5 obl 5:conj _ +3 и и CCONJ _ _ 4 advmod 4:fixed _ +4 того то PRON _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 круче крутой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 всем весь DET _ _ 9 det 9:det _ +9 каналам канал NOUN _ _ 11 obl 11:fixed _ +10 СМИ сми NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 прошла пройти VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +12 информация информация NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 том то PRON _ _ 12 nmod 12:nmod:на _ +15 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +17 уже уже ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 летом лето NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в:loc _ +19 следующего следующий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 года год NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Москве Москва PROPN _ _ 23 obl 23:obl:в:loc _ +23 поставят ставить VERB _ _ 14 acl 14:ccomp:obj _ +24 памятник памятник NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 Юрию Юрий PROPN _ _ 24 iobj 24:nmod _ +26 Андропову Андропов PROPN _ _ 25 flat:name 25:flat:name _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4095 +# text = Даже его точное местонахождение указывалось : проспект Андропова , рядом с Коломенским . +1 Даже даже PART _ _ 2 advmod 2:obj _ +2 его его DET _ _ 4 det 4:nmod:poss _ +3 точное точный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 местонахождение местонахождение NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +5 указывалось указывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 проспект проспект NOUN _ _ 5 parataxis 5:conj _ +8 Андропова Андропов PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 рядом рядом ADV _ _ 7 advmod 7:conj _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Коломенским Коломенский PROPN _ _ 10 obl 10:nmod:с _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4096 +# text = " Инициативники " +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Инициативники инициативник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4097 +# text = И хотя вскоре информация эта была опровергнута Московской городской комиссией по монументальному искусству ( дескать , никаких официальных предложений на сей счет просто не поступало ) , феномен , согласитесь , наблюдается любопытный . +1 И и CCONJ _ _ 32 cc 32:parataxis _ +2 хотя хотя SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +3 вскоре вскоре ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +4 информация информация NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 эта этот DET _ _ 4 det 4:det _ +6 была быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 опровергнута опровергнуть VERB _ _ 32 advcl 32:parataxis _ +8 Московской московский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 городской городской ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 комиссией комиссия NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +11 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 монументальному монументальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 искусству искусство NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:по _ +14 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +15 дескать дескать ADV _ _ 25 parataxis 25:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 никаких никакой DET _ _ 19 det 19:det _ +18 официальных официальный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 предложений предложение NOUN _ _ 25 nsubj 25:obj _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 сей сей DET _ _ 22 det 22:expl _ +22 счет счет NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:на _ +23 просто просто PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 поступало поступать VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +26 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:parataxis _ +28 феномен феномен NOUN _ _ 32 nsubj:pass 32:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 согласитесь согласиться VERB _ _ 32 parataxis 32:parataxis _ +31 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 наблюдается наблюдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +33 любопытный любопытный ADJ _ _ 32 obl 32:nsubj _ +34 . . PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 4098 +# text = И даже отчасти загадочный . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 даже даже PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 отчасти отчасти ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 загадочный загадочный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4099 +# text = Ну зачем , к примеру , прагматичный московский мэр , за несколько лет до того категорически отвергавший саму идею возвращения памятника Дзержинскому , вдруг поставил себя в заведомо двусмысленное положение и нарвался на дюжину внушительных оплеух от средств массовой информации ? +1 Ну ну PART _ _ 25 parataxis 25:discourse _ +2 зачем зачем ADV _ _ 25 advmod 25:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 примеру пример NOUN _ _ 25 parataxis 25:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 прагматичный прагматичный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 московский московский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 мэр мэр NOUN _ _ 25 nsubj 25:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +11 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 несколько несколько NUM _ _ 13 nummod:gov 13:det:numgov _ +13 лет год NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на _ +14 до до ADP _ _ 15 case 15:fixed _ +15 того то PRON _ _ 13 nmod 13:obl:до _ +16 категорически категорически ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 отвергавший отвергать VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +18 саму сам ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 идею идея NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 возвращения возвращение NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 памятника памятник NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 Дзержинскому Дзержинский PROPN _ _ 21 iobj 21:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +24 вдруг вдруг ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 поставил ставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +26 себя себя PRON _ _ 25 obj 25:obj _ +27 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 заведомо заведомо ADV _ _ 29 obl 29:amod _ +29 двусмысленное двусмысленный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 положение положение NOUN _ _ 25 obl 25:nmod:в _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 нарвался нарваться VERB _ _ 25 conj 25:conj _ +33 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 дюжину дюжина NOUN _ _ 32 obl 32:obl:на:acc _ +35 внушительных внушительный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 оплеух оплеуха NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 от от ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 средств средства NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:от _ +39 массовой массовый ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 информации информация NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +41 ? ? PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 4100 +# text = Что за политическая нужда им двигала ? +1 Что что PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +2 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 политическая политический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 нужда нужда NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 им они PRON _ _ 6 iobj 6:expl _ +6 двигала двигать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4101 +# text = Кому он хотел понравиться : своему московскому электорату или , страшно подумать , самому президенту накануне его 50-летнего юбилея ? +1 Кому кто PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 хотел хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 понравиться понравиться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 своему свой DET _ _ 8 det 8:det _ +7 московскому московский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 электорату электорат NOUN _ _ 4 iobj 4:discourse _ +9 или или CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 страшно страшный ADJ _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +12 подумать подумать VERB _ _ 11 csubj 11:advmod _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 самому сам ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 президенту президент NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +16 накануне накануне ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 его его DET _ _ 19 det 19:nmod:gen _ +18 50-летнего 50-летний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 юбилея юбилей NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:per:acc _ +20 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 4102 +# text = Нынешний слух о памятнике Андропову остался безымянным ( одни СМИ приписывали инициативу самому Путину , другие - каким-то неназванным депутатам ) , однако вопрос порождает тот же самый : зачем ? +1 Нынешний нынешний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 слух слух NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 памятнике памятник NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:o _ +5 Андропову Андропов PROPN _ _ 4 appos 4:nmod:gen _ +6 остался остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 безымянным безымянный ADJ _ _ 6 obl 6:obj _ +8 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 одни один DET _ _ 10 amod 10:det _ +10 СМИ сми NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 приписывали приписывать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +12 инициативу инициатива NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 самому сам ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 Путину Путин PROPN _ _ 12 iobj 12:obl:arg:dat _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 другие другой ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +17 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 каким-то какой-то DET _ _ 20 det 20:det _ +19 неназванным неназванный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 депутатам депутат NOUN _ _ 16 orphan 16:appos _ +21 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 однако однако ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +24 вопрос вопрос NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 порождает порождать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +26 тот тот DET _ _ 25 det 25:nsubj _ +27 же же PART _ _ 26 advmod 26:fixed _ +28 самый самый ADJ _ _ 26 amod 26:det _ +29 : : PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +30 зачем зачем ADV _ _ 25 parataxis 25:conj _ +31 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:parataxis _ + +# sent_id = 4103 +# text = Зач��м будить призраков , да еще таких несимпатичных ? +1 Зачем зачем ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 будить будить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 призраков призрак NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 да да CCONJ _ _ 8 cc 8:case _ +6 еще еще ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 таких такой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 несимпатичных несимпатичный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4104 +# text = Неужели кому-то кажется , что они способны оказать поддержку в разворачивающейся накануне выборов политической борьбе ? +1 Неужели неужели PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 кому-то кто-то PRON _ _ 3 iobj 3:advmod _ +3 кажется казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 они они PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 способны способный ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 оказать оказать VERB _ _ 7 xcomp 7:csubj _ +9 поддержку поддержка NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +11 разворачивающейся развертываться VERB _ _ 15 acl 15:amod _ +12 накануне накануне ADP _ _ 13 case 13:nmod _ +13 выборов выборы NOUN _ _ 11 obl 11:dep _ +14 политической политический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 борьбе борьба NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +16 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4105 +# text = Или это род черного пиара , мелкая шпилька власти от оппозиции ? +1 Или или CCONJ _ _ 3 cc 3:discourse _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 род род NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 черного черный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 пиара пиар NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 мелкая мелкий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 шпилька шпилька NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +9 власти власть NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 оппозиции оппозиция NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:от _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4106 +# text = Смотрите , мол , люди добрые , - реставрация " совка " идет полным ходом , и скоро у нас не постесняются реабилитировать самого " отца народов . +1 Смотрите смотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 мол мол ADV _ _ 1 parataxis 1:vocative _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 люди человек NOUN _ _ 1 nsubj 1:conj _ +6 добрые добрый ADJ _ _ 1 obl 1:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 реставрация реставрация NOUN _ _ 13 nsubj 13:obl:в _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 совка совка NOUN _ _ 9 appos 9:nmod _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 идет идти VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +14 полным полный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 ходом ход NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +17 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +18 скоро скоро ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +19 у у ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 нас мы PRON _ _ 22 obl 22:obl:от _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 постесняются постеснять VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +23 реабилитировать реабилитировать VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +24 самого сам ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 отца отец NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +27 народов народ NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4107 +# text = Как бы то ни было , косвенный виновник всех этих странных игр с призраками усопших чекистов - наш президент . +1 Как как ADV _ _ 8 parataxis 8:discourse _ +2 бы бы PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 то то PRON _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 ни ни PART _ _ 1 fixed 1:discourse _ +5 было быть VERB _ _ 1 fixed 1:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 косвенный косвенный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 виновник виновник NOUN _ _ 19 nsubj 19:appos _ +9 всех весь DET _ _ 12 det 12:det _ +10 этих этот DET _ _ 12 det 12:det _ +11 странных странный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 игр игра NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 призраками призрак NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +15 усопших усопнуть VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 чекистов чекист NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +18 наш наш DET _ _ 19 det 19:det _ +19 президент президент NOUN _ _ 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4108 +# text = Угораздило его некоторое время поработать на благо родины под крышей управления внешней разведки , и вот уже Лубянка , о значении которой в истории страны к концу ельцинской эпохи стали благополучно забывать , снова стала местом соблазнительным - то есть вызывающим разнообразные соблазны у действующих лиц политического театра . +1 Угораздило угораздить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 его его DET _ _ 4 det 4:obl _ +3 некоторое некоторый DET _ _ 4 det 4:advmod _ +4 время время NOUN _ _ 1 obl 1:nsubj _ +5 поработать поработать VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 благо благо NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +8 родины родина NOUN _ _ 7 nmod 7:nsubj _ +9 под под ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 крышей крыша NOUN _ _ 5 obl 5:obl:pod:ins _ +11 управления управление NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 внешней внешний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 разведки разведка NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:parataxis _ +16 вот вот PART _ _ 35 advmod 35:parataxis _ +17 уже уже ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 Лубянка Лубянка PROPN _ _ 35 nsubj 35:parataxis _ +19 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +20 о о ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 значении значение NOUN _ _ 30 obl 30:obl:apie _ +22 которой который PRON _ _ 21 nmod 21:case _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 истории история NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +25 страны страна NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 к к ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 концу конец NOUN _ _ 30 obl 30:obl:per:acc _ +28 ельцинской ельцинский ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 эпохи эпоха NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 стали стать VERB _ _ 18 acl:relcl 18:dep _ +31 благополучно благополучно ADV _ _ 32 advmod 32:csubj _ +32 забывать забывать VERB _ _ 30 xcomp 30:xcomp _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 снова снова ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 стала стать VERB _ _ 1 conj 1:parataxis _ +36 местом место NOUN _ _ 35 obl 35:cop _ +37 соблазнительным соблазнительный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +38 - - PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +39 то то PRON _ _ 41 mark 41:discourse _ +40 есть быть VERB _ _ 39 fixed 39:cop _ +41 вызывающим вызывать VERB _ _ 37 parataxis 37:conj _ +42 разнообразные разнообразный ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 соблазны соблазн NOUN _ _ 41 obj 41:obj _ +44 у у ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 действующих действовать VERB _ _ 46 amod 46:amod _ +46 лиц лицо NOUN _ _ 41 obl 41:obl:u _ +47 политического политический ADJ _ _ 48 amod 48:amod _ +48 театра театр NOUN _ _ 46 nmod 46:nmod:gen _ +49 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4109 +# text = Соблазн конспирологический - стало снова модно конструировать и тут же анализировать всевозможные заговоры с участием спецслужб . +1 Соблазн соблазн NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +2 конспирологический конспирологический ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 стало стать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +5 снова снова ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 модно модный ADJ _ _ 4 obl 4:advmod _ +7 конструировать конструировать VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +8 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 тут тут ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 же же PART _ _ 9 advmod 9:fixed _ +11 анализировать анализировать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +12 всевозможные всевозможный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 заговоры заговор NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 участием участие NOUN _ _ 11 obl 11:obl:с _ +16 спецслужб спецслужба NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4110 +# text = Соблазн мифотворческий - на телеэкран валом повалили " документальные фильмы " и " журналистские расследования " леденящих душу лубянских тайн . +1 Соблазн соблазн NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +2 мифотворческий мифотворческий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 телеэкран телеэкран NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +6 валом вал NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +7 повалили повалить VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 документальные документальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 фильмы фильм NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 журналистские журналистский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 расследования расследование NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 леденящих леденить VERB _ _ 18 amod 18:amod _ +18 душу душа NOUN _ _ 15 nmod 15:acl _ +19 лубянских лубянский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 тайн тайна NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4111 +# text = Ну и реставраторский соблазн , разумеется , тоже имеет место быть - все чаще деятели " с горячим сердцем , холодной головой и чистыми руками " , на которых клейма негдепоставить , подаются средствами массовой информации как образцы бескорыстного служения Отечеству . +1 Ну ну PART _ _ 9 parataxis 9:discourse _ +2 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +3 реставраторский реставраторский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 соблазн соблазн NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 разумеется разумеется ADV _ _ 9 parataxis 9:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 тоже тоже PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 место место NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 быть быть VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +12 - - PUNCT _ _ 33 punct 33:conj _ +13 все все PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 чаще часто ADV _ _ 33 advmod 33:punct _ +15 деятели деятель NOUN _ _ 33 nsubj:pass 33:punct _ +16 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 горячим горячий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 сердцем сердце NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:с _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 холодной холодный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 головой голова NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 чистыми чистый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 руками рука NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +26 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 которых который PRON _ _ 31 obl 31:discourse _ +30 клейма клеймо NOUN _ _ 33 nsubj:pass 33:conj _ +31 негдепоставить негдепоставить VERB _ _ 30 obl 30:conj:and _ +32 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +33 подаются подавать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:conj _ +34 средствами средство NOUN _ _ 33 obl 33:obl:ins _ +35 массовой массовый ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 информации информация NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 как как SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +38 образцы образец NOUN _ _ 33 advcl 33:nmod:jak _ +39 бескорыстного бескорыстный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 служения служение NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +41 Отечеству Отечество PROPN _ _ 40 iobj 40:nmod _ +42 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4112 +# text = Разумеется , было бы глупо думать , что Путин - прямой инициатор этой " новой лубянской волны " . +1 Разумеется разумеется ADV _ _ 5 parataxis 5:csubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 было быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +4 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:advmod _ +5 глупо глупый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 думать думать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 Путин Путин PROPN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +10 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 прямой прямой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 инициатор инициатор NOUN _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +13 этой этот DET _ _ 17 det 17:det _ +14 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 новой новый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 лубянской лубянский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 волны волна NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4113 +# text = Как раз ему , поскольку количество и уровень его международных контактов непрерывно растет , давнее родство с " конторой " становится все более и более неудобно . +1 Как как SCONJ _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 раз раз NOUN _ _ 1 fixed 1:advmod _ +3 ему он PRON _ _ 21 iobj 21:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 поскольку поскольку SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +6 количество количество NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 уровень уровень NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 его его DET _ _ 11 det 11:nmod:gen _ +10 международных международный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 контактов контакт NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 непрерывно непрерывно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 растет расти VERB _ _ 21 advcl 21:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 давнее давный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 родство родство NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 конторой контора NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:с _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 все все PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 более более ADV _ _ 26 obl 26:advmod _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 более более ADV _ _ 23 conj 23:conj _ +26 неудобно неудобный ADJ _ _ 21 obl 21:cop _ +27 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 4114 +# text = Скорее всего , тут работает давно известный механизм " угадывания желаний " начальства , основанный на простом силлогизме : Путин - бывший чекист , не чуждый корпоративной солидарности ( вот ведь порадел же родному ФСБ , когда весной перетряхивал все спецслужбы ) , следовательно , реабилитация довольно-таки пятнистой истории родного ведомства должна быть ему приятна . +1 Скорее скорее ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 всего все PRON _ _ 1 obl 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 тут тут ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 работает работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 давно давно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 известный известный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 механизм механизм NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 угадывания угадывание NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +11 желаний желание NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 начальства начальство NOUN _ _ 11 nmod 11:amod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 основанный основать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 простом простой ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 силлогизме силлогизм NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на _ +19 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 Путин Путин PROPN _ _ 23 nsubj 23:appos _ +21 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 бывший бывший ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 чекист чекист NOUN _ _ 18 parataxis 18:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 чуждый чуждый ADJ _ _ 23 amod 23:conj _ +27 корпоративной корпоративный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 солидарности солидарность NOUN _ _ 26 obl 26:amod _ +29 ( ( PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 вот вот PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 ведь ведь PART _ _ 32 advmod 32:discourse _ +32 порадел порадеть VERB _ _ 28 parataxis 28:parataxis _ +33 же же PART _ _ 32 advmod 32:discourse _ +34 родному родной ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 ФСБ ФСБ PROPN _ _ 32 iobj 32:obj _ +36 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +37 когда когда SCONJ _ _ 39 mark 39:mark _ +38 весной весна NOUN _ _ 39 obl 39:obl:acc _ +39 перетряхивал перетряхивать VERB _ _ 32 advcl 32:advcl _ +40 все весь DET _ _ 41 det 41:det _ +41 спецслужбы спецслужба NOUN _ _ 39 obj 39:obj _ +42 ) ) PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +43 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +44 следовательно следовательно ADV _ _ 52 parataxis 52:parataxis _ +45 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +46 реабилитация реабилитация NOUN _ _ 52 nsubj 52:nsubj _ +47 довольно-таки довольно-таки ADV _ _ 48 obl 48:advmod _ +48 пятнистой пятнистый ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 истории история NOUN _ _ 46 nmod 46:nmod:gen _ +50 родного родной ADJ _ _ 51 amod 51:amod _ +51 ведомства ведомство NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +52 должна должен ADJ _ _ 32 conj 32:punct _ +53 быть быть AUX _ _ 55 cop 55:cop _ +54 ему он PRON _ _ 55 iobj 55:iobj _ +55 приятна приятный ADJ _ _ 52 xcomp 52:xcomp _ +56 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:parataxis _ + +# sent_id = 4115 +# text = Ну и работают люди , проявляют инициативу . +1 Ну ну PART _ _ 3 parataxis 3:cc _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 работают работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 люди человек NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 проявляют проявлять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 инициативу инициатива NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4116 +# text = Кстати , при советской власти среди оперов КГБ имел хождение занятный термин " инициативник " . +1 Кстати кстати ADV _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 советской советский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 власти власть NOUN _ _ 9 obl 9:obl:като _ +6 среди среди ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 оперов опер NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +8 КГБ КГБ PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 имел иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 хождение хождение NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 занятный занятный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 термин термин NOUN _ _ 9 nsubj 9:obj _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 инициативник инициативник NOUN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4117 +# text = Инициативниками звали людей , которые сами предлагали конторе свои осведомительские услуги . +1 Инициативниками инициативник NOUN _ _ 2 obl 2:xcomp _ +2 звали звать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 людей человек NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 которые который PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 сами сам ADJ _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 предлагали предлагать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 конторе контора NOUN _ _ 7 iobj 7:obj _ +9 свои свой DET _ _ 11 det 11:det _ +10 осведомительские осведомительский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 услуги услуга NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4118 +# text = Рассказывают , что чекисты не очень любили с ними работать . +1 Рассказывают рассказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 чекисты чекист NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 очень очень ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 любили любить VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ними они PRON _ _ 10 obl 10:obl:nad _ +10 работать работать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4119 +# text = Удобный миф . +1 Удобный удобный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 миф миф NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4120 +# text = Юрий Владимирович Андропов , многолетний шеф КГБ и один из последних генеральных секретарей ЦК КПСС - фигура чрезвычайно удобная для инициативных любителей реставрационных работ . +1 Юрий Юрий PROPN _ _ 17 nsubj 17:appos _ +2 Владимирович Владимирович PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 Андропов Андропов PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod:nom _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 многолетний многолетний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 шеф шеф NOUN _ _ 1 appos 1:appos _ +7 КГБ КГБ PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 один один NUM _ _ 6 conj 6:conj _ +10 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 последних последний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 генеральных генеральный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 секретарей секретарь NOUN _ _ 9 nmod 9:flat:name _ +14 ЦК ЦК PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 КПСС КПСС PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:appos _ +17 фигура фигура NOUN _ _ 0 root 0:root _ +18 чрезвычайно чрезвычайно ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 удобная удобный ADJ _ _ 17 amod 17:nsubj _ +20 для для ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 инициативных инициативный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 любителей любитель NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:dla _ +23 реставрационных реставрационный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 работ работа NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4121 +# text = Прежде всего потому , что уже давно существует народный миф об Андропове . +1 Прежде прежде ADP _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 всего все PRON _ _ 1 fixed 1:advmod _ +3 потому потому ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 уже уже ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 давно давно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 существует существовать VERB _ _ 3 advcl 3:ccomp _ +9 народный народный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 миф миф NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 об о ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Андропове Андропов PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4122 +# text = В этом мифе Андропов , пришедший на смену сибариту и маразматику Брежневу , который " распустил " страну , выглядит человеком дела , приверженцем порядка , борцом с коррупцией и вообще реформатором , которому просто не хватило отпущенного ему века , чтобы преобразить страну . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этом этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 мифе миф NOUN _ _ 20 obl 20:ref _ +4 Андропов Андропов PROPN _ _ 20 nsubj 20:acl:relcl _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 пришедший прийти VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 смену смена NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 сибариту сибарит NOUN _ _ 8 iobj 8:obj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 маразматику маразматика NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 Брежневу Брежнев PROPN _ _ 11 appos 11:appos _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 который который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 распустил распустить VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 страну страна NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:ref _ +20 выглядит выглядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 человеком человек NOUN _ _ 20 obl 20:xcomp _ +22 дела дело NOUN _ _ 21 nmod 21:amod _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 приверженцем приверженец NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +25 порядка порядок NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 борцом борец NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +28 с с ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 коррупцией коррупция NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:с _ +30 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 вообще вообще ADV _ _ 32 obl 32:advmod _ +32 реформатором реформатор NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +34 которому который PRON _ _ 37 iobj 37:iobj _ +35 просто просто PART _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 не не PART _ _ 37 advmod 37:advmod _ +37 хватило хватить VERB _ _ 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +38 отпущенного отпустить VERB _ _ 40 acl 40:amod _ +39 ему он PRON _ _ 38 iobj 38:iobj _ +40 века век NOUN _ _ 37 nsubj 37:obj _ +41 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +42 чтобы чтобы SCONJ _ _ 43 mark 43:mark _ +43 преобразить преобразить VERB _ _ 37 advcl 37:advcl:aby _ +44 страну страна NOUN _ _ 43 obj 43:obj _ +45 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4123 +# text = На этот миф очень активно поработала " прогрессивная " партийная верхушка времен Горбачева - все они , включая и самого Михаила Сергеевича , были андроповскими выдвиженцами , а потому о своем бывшем покровителе отзывались исключительно уважительно : умнейший и интеллигентнейший , дескать , был человек и даже стихи писал . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этот этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 миф миф NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +4 очень очень ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 активно активно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 поработала поработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 прогрессивная прогрессивный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 партийная партийный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 верхушка верхушка NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +12 времен время NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 Горбачева Горбачев PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +15 все весь DET _ _ 16 det 16:det _ +16 они они PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 включая включая ADV _ _ 16 advmod 16:parataxis _ +19 и и PART _ _ 21 advmod 21:cc _ +20 самого сам ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 Михаила Михаил PROPN _ _ 18 obj 18:mark _ +22 Сергеевича Сергеевич PROPN _ _ 21 flat:name 21:flat:name _ +23 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +24 были быть AUX _ _ 26 cop 26:cop _ +25 андроповскими андроповский ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 выдвиженцами выдвиженец NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +28 а а CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +29 потому потому ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +30 о о ADP _ _ 33 case 33:case _ +31 своем свой DET _ _ 33 det 33:det _ +32 бывшем бывший ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 покровителе покровител NOUN _ _ 34 obl 34:advmod _ +34 отзывались отзываться VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +35 исключительно исключительно ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 уважительно уважительно ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +37 : : PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +38 умнейший умный ADJ _ _ 34 parataxis 34:parataxis _ +39 и и CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 интеллигентнейший интеллигентный ADJ _ _ 38 conj 38:conj _ +41 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +42 дескать дескать ADV _ _ 45 parataxis 45:csubj _ +43 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +44 был быть AUX _ _ 38 conj 38:conj _ +45 человек человек NOUN _ _ 44 nsubj 44:cop _ +46 и и CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +47 даже даже PART _ _ 48 advmod 48:advmod _ +48 стихи стихи NOUN _ _ 49 nsubj 49:obj _ +49 писал писать VERB _ _ 38 conj 38:conj _ +50 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4124 +# text = Поэтому в годы перестройки , когда разоблачали всех и вся , миф об Андропове на удивление хорошо сохранился . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 18 advmod 18:discourse _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 годы год NOUN _ _ 18 obl 18:obl:на:acc _ +4 перестройки перестройка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 когда когда SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 разоблачали разоблачать VERB _ _ 18 advcl 18:conj _ +8 всех все PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 вся весь DET _ _ 8 det 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 миф миф NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +13 об о ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Андропове Андропов PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:на _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 удивление удивление NOUN _ _ 18 obl 18:nsubj _ +17 хорошо хорошо ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 сохранился сохраниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4125 +# text = Бытовала даже версия , что и сама-то перестройка была спроектирована в недрах КГБ под чутким руководством интеллигентнейшего Юрия Владимировича . +1 Бытовала бытовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 даже даже PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 версия версия NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 сама-то сама-тый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 перестройка перестройка NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +9 была быть AUX _ _ 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 спроектирована проектировать VERB _ _ 3 acl 3:acl:че _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 недрах недра NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +13 КГБ КГБ PROPN _ _ 12 nmod 12:obj _ +14 под под ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 чутким чуткий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 руководством руководство NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:pod _ +17 интеллигентнейшего интеллигентный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 Юрия Юрий PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 Владимировича Владимирович PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat:name _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4126 +# text = Словом , вырисовывалась фигура крупного , да притом еще и прогрессивного политического деятеля , имевшего несомненные заслуги перед отечеством . +1 Словом слово NOUN _ _ 3 parataxis 3:obl:ins _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 вырисовывалась вырисовывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 фигура фигура NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 крупного крупный ADJ _ _ 13 amod 13:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 да да CCONJ _ _ 11 cc 11:cop _ +8 притом притом ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +9 еще еще ADV _ _ 11 obl 11:conj _ +10 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +11 прогрессивного прогрессивный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +12 политического политический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 деятеля деятель NOUN _ _ 4 nmod 4:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 имевшего иметь VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +16 несомненные несомненный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 заслуги заслуга NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 перед перед ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 отечеством отечество NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:пред _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4127 +# text = Почему бы и в самом деле такому гиганту памятник не поставить ? +1 Почему почему ADV _ _ 11 advmod 11:discourse _ +2 бы бы AUX _ _ 11 aux 11:discourse _ +3 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 самом самый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 деле дело NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +7 такому такой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 гиганту гигант NOUN _ _ 11 iobj 11:obl:по _ +9 памятник памятник NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 поставить ставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4128 +# text = Причина появления народного мифа более чем понятна : Брежнев , правивший восемнадцать лет , всем надоел , дела в последние годы его власти шли все хуже и хуже , есть было нечего , а воровство процветало сверху донизу . +1 Причина причина NOUN _ _ 7 nsubj 7:nmod:jak _ +2 появления появление NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 народного народный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 мифа миф NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 более более ADV _ _ 7 case 7:advmod _ +6 чем чем SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 понятна понятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 Брежнев Брежнев PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 правивший править VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 восемнадцать восемнадцать NUM _ _ 13 nummod:gov 13:nummod _ +13 лет год NOUN _ _ 11 obl 11:obl _ +14 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 всем все PRON _ _ 16 iobj 16:iobj _ +16 надоел надоесть VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +18 дела дело NOUN _ _ 24 nsubj 24:mark _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 последние последний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 годы год NOUN _ _ 24 obl 24:obl _ +22 его его DET _ _ 23 det 23:det _ +23 власти власть NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 шли идти VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +25 все все PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 хуже плохо ADV _ _ 24 advmod 24:cop _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 хуже плохой ADJ _ _ 26 conj 26:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 есть быть VERB _ _ 32 cop 32:nsubj _ +31 было быть AUX _ _ 32 cop 32:cop _ +32 нечего нечего PRON _ _ 16 conj 16:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +34 а а CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +35 воровство воровство NOUN _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +36 процветало процветать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +37 сверху сверху ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +38 донизу донизу ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +39 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4129 +# text = И вдруг - новый человек аскетического облика , говорит внятно , орденов на пузо не вешает , обещает навести порядок , выводит на чистую воду высокопоставленных коррупционеров , среди которых даже родственники самого Брежнева . +1 И и CCONJ _ _ 16 cc 16:conj _ +2 вдруг вдруг ADV _ _ 16 advmod 16:parataxis _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 новый новый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 человек человек NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +6 аскетического аскетический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 облика облик NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 говорит говорить VERB _ _ 16 parataxis 16:conj _ +10 внятно внятно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 орденов орден NOUN _ _ 16 obl 16:nsubj _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 пузо пузо NOUN _ _ 16 obl 16:nsubj _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 вешает вешать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 обещает обещать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +19 навести навести VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 порядок порядок NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 выводит выводить VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +23 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 чистую чистый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 воду вода NOUN _ _ 22 obl 22:obl:на:acc _ +26 высокопоставленных высокопоставленный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 коррупционеров коррупционер NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 среди среди ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 которых который PRON _ _ 27 acl:relcl 27:ref _ +31 даже даже PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 родственники родственник NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +33 самого сам ADJ _ _ 34 amod 34:nmod:gen _ +34 Брежнева Брежнев PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4130 +# text = В миф , как это всегда и бывает , были моментально вложены все народные надежды на лучшую жизнь . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 миф миф NOUN _ _ 12 obl 12:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 это это PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 всегда всегда ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 бывает бывать VERB _ _ 12 parataxis 12:csubj _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 были быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +11 моментально моментально ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 вложены вложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 все весь DET _ _ 15 det 15:det _ +14 народные народный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 надежды надежда NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 лучшую лучший ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 жизнь жизнь NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:на:acc _ +19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4131 +# text = И с реальностью он , разумеется , не имел ничего общего . +1 И и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 реальностью реальность NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +4 он он PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 разумеется разумеется ADV _ _ 9 parataxis 9:csubj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 имел иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 ничего ничто PRON _ _ 9 obl 9:obj _ +11 общего общий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4132 +# text = Взять хотя бы то , что было у всех на виду , - так называемую борьбу с коррупцией и наведение порядка . +1 Взять брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 хотя хотя PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +3 бы бы PART _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 то то PRON _ _ 1 obj 1:discourse _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 что что PRON _ _ 11 nsubj 11:discourse _ +7 было быть AUX _ _ 4 acl 4:acl _ +8 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 всех все PRON _ _ 7 obl 7:obl _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 виду вид NOUN _ _ 4 acl 4:ccomp _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 так так ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 называемую называть VERB _ _ 16 acl 16:acl _ +16 борьбу борьба NOUN _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 коррупцией коррупция NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:с _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 наведение наведение NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 порядка порядок NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4133 +# text = Борьбу с коррупцией широковещательно объявляет практически всякая новая власть . +1 Борьбу борьба NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 коррупцией коррупция NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:с _ +4 широковещательно широковещательно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 объявляет объявлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 практически практически ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 всякая всякий DET _ _ 9 det 9:det _ +8 новая новый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 власть власть NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4134 +# text = В роли коррупционеров при этом неизменно выступают наиболее зарвавшиеся и позабывшие осторожность представители старой верхушки , чем решаются две важные политические цели : прежняя власть дискредитируется , а новая повышает рейтинг . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 роли роль NOUN _ _ 7 obl 7:obl:do _ +3 коррупционеров коррупционер NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 этом это PRON _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +6 неизменно неизменно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 выступают выступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 наиболее наиболее ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 зарвавшиеся зарваться VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 позабывшие позабыть VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +12 осторожность осторожность NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +13 представители представитель NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +14 старой старый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 верхушки верхушка NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 чем чем SCONJ _ _ 18 mark 18:advmod _ +18 решаются решаться VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +19 две два NUM _ _ 22 nummod:gov 22:nummod _ +20 важные важный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 политические политический ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 цели цель NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +23 : : PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 прежняя прежний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 власть власть NOUN _ _ 26 nsubj:pass 26:nsubj:pass _ +26 дискредитируется дискредитироваться VERB _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 а а CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 новая новый ADJ _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +30 повышает повышать VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +31 рейтинг рейтинг NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +32 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4135 +# text = Сшибается верхушка айсберга , а массовое , системное воровство продолжается . +1 Сшибается сшибаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 верхушка верхушка NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 айсберга айсберг NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 а а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +6 массовое массовый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 системное системный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 воровство воровство NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 продолжается продолжаться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4136 +# text = То же и с порядком : советская экономика и тогда уже была плохо управляема , там требовались срочные меры по наведению порядка , однако " крупный политический деятель " занялся делом почти анекдотическим - укреплением трудовой дисциплины посредством массовых облав на злостных прогульщиков . +1 То то PRON _ _ 5 nsubj 5:conj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 порядком порядок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 советская советский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 экономика экономика NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:conj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 advmod 10:cc _ +10 тогда тогда ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +11 уже уже ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 была быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:cop _ +13 плохо плохо ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 управляема управляемый VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 там там ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 требовались требоваться VERB _ _ 14 conj 14:parataxis _ +18 срочные срочный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 меры мера NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +20 по по ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 наведению наведение NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:по _ +22 порядка порядок NOUN _ _ 21 nmod 21:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +24 однако однако ADV _ _ 30 advmod 30:cc _ +25 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 крупный крупный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 политический политический ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 деятель деятель NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 занялся заняться VERB _ _ 14 conj 14:parataxis _ +31 делом дело NOUN _ _ 30 obl 30:obl:ins _ +32 почти почти ADV _ _ 33 obl 33:advmod _ +33 анекдотическим анекдотический ADJ _ _ 30 obl 30:amod _ +34 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 укреплением укрепление NOUN _ _ 33 parataxis 33:amod _ +36 трудовой трудовой ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 дисциплины дисциплина NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +38 посредством посредством ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 массовых массовый ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 облав облава NOUN _ _ 35 nmod 35:obl:arg:dėl:gen _ +41 на на ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 злостных злостный ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 прогульщиков прогульщик NOUN _ _ 40 nmod 40:obl:arg:na:acc _ +44 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4137 +# text = Словом , в плюсе у Андропова - какая-то несерьезная мелочь , зато все крупные дела , в которых он действительно принимал участие , довольно трудно записать в актив . +1 Словом слово NOUN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 плюсе плюс NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Андропова Андропов PROPN _ _ 4 nmod 4:iobj _ +7 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 какая-то какой-то DET _ _ 10 det 10:det _ +9 несерьезная несерьезный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 мелочь мелочь NOUN _ _ 4 nsubj 4:discourse _ +11 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +12 зато зато CCONJ _ _ 25 cc 25:mark _ +13 все весь DET _ _ 15 det 15:det _ +14 крупные крупный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 дела дело NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 которых который PRON _ _ 21 obl 21:nummod:gov _ +19 он он PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +20 действительно действительно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 принимал принимать VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +22 участие участие NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 довольно довольно ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +25 трудно трудный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +26 записать записать VERB _ _ 25 csubj 25:csubj _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 актив актив NOUN _ _ 26 obl 26:iobj _ +29 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4138 +# text = Сами посудите : сначала - кровавое подавление Венгерского восстания ( в 1956-м Андропов был послом в Будапеште ) , потом , уже на должности председателя КГБ , - жестокая борьба с правозащитным движением , танки в Праге , преследование Солженицына и Сахарова , тупое противодействие еврейской эмиграции ( поправка Джексона Вэника , которую никак не может отменить американский конгресс прямая заслуга Андропова ) . +1 Сами сам ADJ _ _ 2 obl 2:det _ +2 посудите посудить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 сначала сначала ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 кровавое кровавый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 подавление подавление NOUN _ _ 2 nsubj 2:appos _ +8 Венгерского венгерский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 восстания восстание NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1956-м 1956-й ADJ _ _ 15 obl 15:obl:acc _ +13 Андропов Андропов PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 был быть AUX _ _ 15 cop 15:cop _ +15 послом посол NOUN _ _ 9 parataxis 9:obl:all _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Будапеште Будапешт PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +18 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +20 потом потом ADV _ _ 30 advmod 30:appos _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 уже уже ADV _ _ 24 obl 24:advmod _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 должности должность NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +25 председателя председатель NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 КГБ КГБ PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 жестокая жестокий ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 борьба борьба NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +31 с с ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 правозащитным правозащитный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 движением движение NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:с _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 танки танк NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +36 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 Праге Прага PROPN _ _ 35 nmod 35:nmod:в _ +38 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 преследование преследование NOUN _ _ 7 conj 7:parataxis _ +40 Солженицына Солженицын PROPN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 и и CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +42 Сахарова Сахаров PROPN _ _ 40 conj 40:conj _ +43 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +44 тупое тупой ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 противодействие противодействие NOUN _ _ 7 conj 7:punct _ +46 еврейской еврейский ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 эмиграции эмиграция NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +48 ( ( PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +49 поправка поправка NOUN _ _ 47 parataxis 47:appos _ +50 Джексона Джексон PROPN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +51 Вэника Вэник PROPN _ _ 50 flat:name 50:flat:name _ +52 , , PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +53 которую который PRON _ _ 57 obj 57:obj _ +54 никак никак ADV _ _ 55 advmod 55:advmod _ +55 не не PART _ _ 56 advmod 56:advmod _ +56 может мочь VERB _ _ 49 acl:relcl 49:acl:relcl _ +57 отменить отменить VERB _ _ 56 xcomp 56:xcomp _ +58 американский американский ADJ _ _ 59 amod 59:amod _ +59 конгресс конгресс NOUN _ _ 57 obj 57:obj _ +60 прямая прямой ADJ _ _ 61 amod 61:amod _ +61 заслуга заслуга NOUN _ _ 56 nsubj 56:xcomp _ +62 Андропова Андропов PROPN _ _ 61 nmod 61:nmod _ +63 ) ) PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +64 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4139 +# text = К концу 70-х страна представляла собой идеологическую пустыню - все инакомыслящие были либо высланы , либо посажены . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 концу конец NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +3 70-х 70-й ADJ _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 страна страна NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 представляла представлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 собой себя PRON _ _ 5 fixed 5:obj _ +7 идеологическую идеологический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 пустыню пустыня NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 все весь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 инакомыслящие инакомыслящий ADJ _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj _ +12 были быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:conj _ +13 либо либо CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 высланы выслать VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 либо либо CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 посажены посажить VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 4140 +# text = А став генсеком , Юрий Владимирович не преминул внести весомый вклад в борьбу за мир : именно он несет прямую ответственность за уничтожение южнокорейского пассажирского авиалайнера и за последовавшее вслед за этим небывалое обострение холодной войны . +1 А а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 став стать VERB _ _ 8 advcl 8:parataxis _ +3 генсеком генсек NOUN _ _ 2 obl 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 Юрий Юрий PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 Владимирович Владимирович PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 преминул преминуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 внести внести VERB _ _ 8 xcomp 8:obj _ +10 весомый весомый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 вклад вклад NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 борьбу борьба NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 за за ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 мир мир NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:за _ +16 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +17 именно именно PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 он он PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 несет нести VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +20 прямую прямой ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 ответственность ответственность NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 за за ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 уничтожение уничтожение NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:за _ +24 южнокорейского южнокорейский ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 пассажирского пассажирский ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 авиалайнера авиалайнер NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +27 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +28 за за ADP _ _ 34 case 34:case _ +29 последовавшее следовать VERB _ _ 34 acl 34:amod _ +30 вслед вслед ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +31 за за ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 этим это PRON _ _ 30 obl 30:case _ +33 небывалое небывалый ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 обострение обострение NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +35 холодной холодный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 войны война NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4141 +# text = Это тогда Рейган назвал СССР " империей зла " - и большая часть западной общественности его поддержала . +1 Это это PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +2 тогда тогда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 Рейган Рейган PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 назвал назвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 СССР СССР PROPN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 империей империя NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:ins _ +8 зла зло NOUN _ _ 7 nmod 7:amod _ +9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +12 большая большой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 часть часть NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +14 западной западный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 общественности общественность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 его он PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +17 поддержала поддержать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4142 +# text = Уж очень жестоким выглядел андроповский Советский Союз . +1 Уж уж PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 очень очень ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 жестоким жестокий ADJ _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 выглядел выглядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 андроповский андроповский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 Советский советский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 Союз Союз PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4143 +# text = Отсюда , между прочим , понятно , что никаких особенных реформ Андропов не планировал : какой же адекватный политик пойдет на реформы в условиях ужесточения конфронтации с " вероятным противником " ? +1 Отсюда отсюда ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 между между ADP _ _ 6 discourse 6:advmod _ +4 прочим прочее PRON _ _ 3 fixed 3:case _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 понятно понятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +9 никаких никакой DET _ _ 11 det 11:det _ +10 особенных особенный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 реформ реформа NOUN _ _ 14 obl 14:nsubj _ +12 Андропов Андропов PROPN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 планировал планировать VERB _ _ 6 ccomp 6:csubj _ +15 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 какой какой DET _ _ 19 det 19:det _ +17 же же PART _ _ 16 advmod 16:fixed _ +18 адекватный адекватный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 политик политик NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 пойдет пойти VERB _ _ 14 parataxis 14:ccomp _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 реформы реформа NOUN _ _ 20 obl 20:obl:на _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 условиях условие NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в _ +25 ужесточения ужесточение NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 конфронтации конфронтация NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 с с ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 вероятным вероятный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 проти��ником противник NOUN _ _ 26 nmod 26:obl:с _ +31 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 4144 +# text = Тут только в одну сторону можно было двигаться - в сторону дальнейшей милитаризации страны . +1 Тут тут ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 только только PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 одну один NUM _ _ 5 nummod:gov 5:amod _ +5 сторону сторона NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +6 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 было быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +8 двигаться двигаться VERB _ _ 6 csubj 6:csubj _ +9 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 сторону сторона NOUN _ _ 8 parataxis 8:obl:в:loc _ +12 дальнейшей дальнейший ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 милитаризации милитаризация NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 страны страна NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4145 +# text = Самый же главный юмор ситуации в том , что поклонники Андропова явно прочат Юрия Владимировича на роль " славного предшественника " В. В. Путина . +1 Самый самый ADJ _ _ 3 amod 3:conj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 главный главный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 юмор юмор NOUN _ _ 7 nsubj 7:nmod:в _ +5 ситуации ситуация NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 поклонники поклонник NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 Андропова Андропов PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 явно явно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 прочат прочить VERB _ _ 7 acl 7:acl:че _ +14 Юрия Юрий PROPN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 Владимировича Владимирович PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 роль роль NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +18 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 славного славный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 предшественника предшественник NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 В. В. PROPN _ _ 20 nmod 20:punct _ +23 В. В. PROPN _ _ 22 flat:name 22:nmod _ +24 Путина Путин PROPN _ _ 22 flat:name 22:flat _ +25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4146 +# text = Очень они любят " преемственность " … +1 Очень очень ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 любят любить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 преемственность преемственность NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4147 +# text = Но отчего ж тогда не начать с Бенкендорфа и не включить в " преемственную цепочку " Лаврентия Павловича Берию ? +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 отчего отчего ADV _ _ 6 advmod 6:discourse _ +3 ж же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 тогда тогда ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 начать начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Бенкендорфа Бенкендорф PROPN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 включить включить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 преемственную преемственный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 цепочку цепочка NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:в _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 Лаврентия Лаврентия PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +18 Павловича Павлович PROPN _ _ 17 flat:name 17:nmod _ +19 Берию Берия PROPN _ _ 17 flat:name 17:nmod _ +20 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4148 +# text = Тоже крупный был политик … +1 Тоже тоже PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +2 крупный крупный ADJ _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 был быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 политик политик NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 … … PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4149 +# text = Право на памятник . +1 Право право NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 памятник памятник NOUN _ _ 1 nmod 1:advmod _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4150 +# text = Идея поставить памятник Юрию Андропову может оказаться куда плодотворнее , чем об этом подозревают сами ее авторы . +1 Идея идея NOUN _ _ 6 nsubj 6:advcl:като _ +2 поставить ставить VERB _ _ 1 obl 1:ccomp _ +3 памятник памятник NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 Юрию Юрий PROPN _ _ 3 iobj 3:appos _ +5 Андропову Андропов PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 оказаться оказаться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 куда куда ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 плодотворнее плодотворный ADJ _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 чем чем SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 об о ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 этом это PRON _ _ 14 obl 14:obl:dzięki _ +14 подозревают подозревать VERB _ _ 9 advcl 9:parataxis _ +15 сами сам ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 ее она PRON _ _ 17 nmod 17:det _ +17 авторы автор NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4151 +# text = Если покопаться в нашем советском прошлом , можно обнаружить еще с десяток руководителей ВЧК - НКВД - КГБ и генеральных секретарей ЦК КПСС , каждый из которых вправе рассчитывать на памятник с не меньшим основанием , чем Андропов . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 покопаться покопаться VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:ако _ +3 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 нашем наш DET _ _ 6 det 6:det _ +5 советском советский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 прошлом прошлое NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +9 обнаружить обнаружить VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 еще еще ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 десяток десяток NOUN _ _ 9 obl 9:obl:с _ +13 руководителей руководитель NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 ВЧК ВЧК PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 НКВД НКВД PROPN _ _ 14 parataxis 14:nmod _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 КГБ КГБ PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +19 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 генеральных генеральный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 секретарей секретарь NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +22 ЦК ЦК PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 КПСС КПСС PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 каждый каждый DET _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +26 из из ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 которых который PRON _ _ 25 nmod 25:nmod:от _ +28 вправе вправе ADV _ _ 21 acl:relcl 21:parataxis _ +29 рассчитывать рассчитывать VERB _ _ 28 xcomp 28:ccomp _ +30 на на ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 памятник памятник NOUN _ _ 29 obl 29:obl:на:acc _ +32 с с ADP _ _ 35 case 35:case _ +33 не не PART _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 меньшим меньший ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 основанием основание NOUN _ _ 29 obl 29:obl:с _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 чем чем SCONJ _ _ 38 mark 38:case _ +38 Андропов Андропов PROPN _ _ 34 obl 34:vocative _ +39 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4152 +# text = Так , право на памятник имеют : Председатель ВЧК Феликс Дзержинский , создатель системы советских , а ныне российских спецслужб и борец с беспризорностью . +1 Так так ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 право право NOUN _ _ 6 obj 6:advmod _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 памятник памятник NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +6 имеют иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 Председатель Председатель PROPN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +9 ВЧК ВЧК PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 Феликс Феликс PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 Дзержинский Дзержинский PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 создатель создатель NOUN _ _ 8 conj 8:appos _ +14 системы система NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 советских советский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 ныне ныне ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 российских российский ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +20 спецслужб спецслужба NOUN _ _ 14 nmod 14:conj _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 борец борец NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +23 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 беспризорностью беспризорность NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:с _ +25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4153 +# text = Нарком внутренних дел СССР Генрих Ягода - он ничем , кроме массовых репрессий , не прославился , зато слыл красавцем , а значит , памятник может украсить собою городской ландшафт . +1 Нарком нарком NOUN _ _ 16 nsubj 16:punct _ +2 внутренних внутренний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 дел дело NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 СССР СССР PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 Генрих Генрих PROPN _ _ 1 appos 1:conj _ +6 Ягода Ягода PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat _ +7 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 он он PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +9 ничем ничто PRON _ _ 16 obl 16:mark _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 кроме кроме ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 массовых массовый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 репрессий репрессия NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:като _ +14 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 прославился прославиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 зато зато CCONJ _ _ 19 cc 19:mark _ +19 слыл слыть VERB _ _ 16 conj 16:advcl _ +20 красавцем красавец NOUN _ _ 19 obl 19:obl:acc _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +23 значит значит ADV _ _ 26 discourse 26:parataxis _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 памятник памятник NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 может мочь VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +27 украсить украсить VERB _ _ 26 xcomp 26:xcomp _ +28 собою себя PRON _ _ 27 obl 27:iobj _ +29 городской городской ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 ландшафт ландшафт NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +31 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4154 +# text = Нарком внутренних дел СССР Николай Ежов - помните знаменитые ежовые рукавицы , с которыми его изображали на плакатах ? +1 Нарком нарком NOUN _ _ 8 nsubj 8:conj _ +2 внутренних внутренний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 дел дело NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 СССР СССР PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 Николай Николай PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +6 Ежов Ежов PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat _ +7 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ +8 помните помнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 знаменитые знаменитый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 ежовые ежовый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 рукавицы рукавица NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 которыми который PRON _ _ 16 obl 16:mark _ +15 его он PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +16 изображали изображать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 плакатах плакат NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на _ +19 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4155 +# text = Отлитые в бронзе рукавицы - это довольно интересное художественное решение . +1 Отлитые отлить VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 бронзе бронзе NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +4 рукавицы рукавица NOUN _ _ 10 nsubj 10:appos _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 это это PRON _ _ 10 cop 10:nsubj _ +7 довольно довольно ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 интересное интересный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 художественное художественный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 решение решение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4156 +# text = Нарком внутренних дел Лаврентий Берия - как-никак шеф ядерной программы СССР . +1 Нарком нарком NOUN _ _ 8 nsubj 8:vocative _ +2 внутренних внутренний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 дел дело NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 Лаврентий Лаврентий PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +5 Берия Берия PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 как-никак как-никак ADV _ _ 8 obl 8:det _ +8 шеф шеф NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 ядерной ядерный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 программы программа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 СССР СССР PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4157 +# text = ��инистр госбезопасности СССР Виктор Абакумов , который возглавлял известную структуру под названием Смерш ( Смерть шпионам ) , во время войны боровшуюся с немецкими диверсантами в советском тылу , и тем самым внес свой вклад в победу над фашизмом . +1 Министр министр NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 госбезопасности госбезопасность NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 СССР СССР PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 Виктор Виктор PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +5 Абакумов Абакумов PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 который который PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 возглавлял возглавлять VERB _ _ 4 acl:relcl 4:nsubj _ +9 известную известный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 структуру структура NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 под под ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 названием название NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:pod _ +13 Смерш Смерш PROPN _ _ 12 nmod 12:conj _ +14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Смерть Смерть PROPN _ _ 13 parataxis 13:appos _ +16 шпионам шпион NOUN _ _ 15 iobj 15:iobj _ +17 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 во в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 время время NOUN _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 войны война NOUN _ _ 22 obl 22:nmod:do:gen _ +22 боровшуюся бороться VERB _ _ 10 acl 10:parataxis _ +23 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 немецкими немецкий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 диверсантами диверсант NOUN _ _ 22 obl 22:obl:с _ +26 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 советском советский ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 тылу тыл NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:в _ +29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +30 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +31 тем то PRON _ _ 33 obl 33:advmod:emph _ +32 самым самый ADJ _ _ 31 amod 31:fixed _ +33 внес внести VERB _ _ 8 conj 8:parataxis _ +34 свой свой DET _ _ 35 det 35:det _ +35 вклад вклад NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +36 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 победу победа NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:в _ +38 над над ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 фашизмом фашизм NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:nad _ +40 . . PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 4158 +# text = К тому же Абакумов оказался единственным сталинским наркомом внутренних дел , для которого эта должность не стала последней в жизни . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 тому то PRON _ _ 5 obl 5:advmod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 Абакумов Абакумов PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 оказался оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 единственным единственный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 сталинским сталинский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 наркомом нарком NOUN _ _ 5 obl 5:cop _ +9 внутренних внутренний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 дел дело NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которого который PRON _ _ 17 obl 17:nmod:do:gen _ +14 эта этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 должность должность NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 стала стать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:conj _ +18 последней последний ADJ _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 жизни жизнь NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4159 +# text = Плюс генсеки : Иосиф Сталин ( наверняка уцелели хотя бы несколько из огромного количества памятников , поставленных отцу народов при жизни ) . +1 Плюс плюс ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 генсеки генсек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 Иосиф Иосиф PROPN _ _ 2 parataxis 2:appos _ +5 Сталин Сталин PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat _ +6 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 наверняка наверняка ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 уцелели уцелеть VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +9 хотя хотя PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 бы бы PART _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 несколько несколько NUM _ _ 8 nsubj 8:advmod _ +12 из из ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 огромного огромный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 количества количество NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:in _ +15 памятников памятник NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 поставленных ставить VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +18 отцу отец NOUN _ _ 17 iobj 17:amod _ +19 народов народ NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 при при ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 жизни жизнь NOUN _ _ 17 obl 17:obl:при _ +22 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4160 +# text = Никита Хрущев . +1 Никита Никита PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 Хрущев Хрущев PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4161 +# text = За проектом далеко ходить не надо - Никита Сергеевич может быть изображен на трибуне ООН с историческим ботинком . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 проектом проект NOUN _ _ 4 obl 4:csubj _ +3 далеко далеко ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ходить ходить VERB _ _ 6 csubj 6:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 Никита Никита PROPN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +9 Сергеевич Сергеевич PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 может мочь VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +11 быть быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 изображен изобразить VERB _ _ 10 xcomp 10:aux _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 трибуне трибуна NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +15 ООН ООН PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 историческим исторический ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 ботинком ботинок NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:с _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4162 +# text = Леонид Брежнев заслуживает памятника за достигнутую при нем политическую стабильность и красивые , по мнению многих женщин из его окружения , брови . +1 Леонид Леонид PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Брежнев Брежнев PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 заслуживает заслуживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 памятника памятник NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +5 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +6 достигнутую достичь VERB _ _ 10 acl 10:amod _ +7 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 нем он PRON _ _ 6 obl 6:obl:при _ +9 политическую политический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 стабильность стабильность NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +11 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +12 красивые красивый ADJ _ _ 22 amod 22:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 мнению мнение NOUN _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +16 многих много NUM _ _ 17 amod 17:amod _ +17 женщин женщина NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 из из ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 его его DET _ _ 20 det 20:nmod:gen _ +20 окружения окружение NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:z:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 брови бровь NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4163 +# text = Константин Черненко , установивший рекорд по краткости срока правления . +1 Константин Константин PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 Черненко Черненко PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 установивший установить VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +5 рекорд рекорд NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 краткости краткость NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:по _ +8 срока срок NOUN _ _ 7 nmod 7:case _ +9 правления правление NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4164 +# text = Михаил Горбачев имеет право на памятник за борьбу с алкоголизмом ( пусть и безуспешную ) , гласность , перестройку , разрушение Берлинской стены и за то , наконец , что во многом благодаря ему в России перестали ставить памятники всем вышеупомянутым лицам . +1 Михаил Михаил PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Горбачев Горбачев PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 право право NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 памятник памятник NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:na _ +7 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 борьбу борьба NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:за _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 алкоголизмом алкоголизм NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:с _ +11 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 пусть пусть PART _ _ 14 advmod 14:conj _ +13 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +14 безуспешную безуспешный ADJ _ _ 10 parataxis 10:conj _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 гласность гласность NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 перестройку перестройка NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 разрушение разрушение NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +22 Берлинской берлинский ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 стены стена NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 за за ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 то то PRON _ _ 6 conj 6:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 наконец наконец ADV _ _ 26 parataxis 26:discourse _ +29 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +30 что что SCONJ _ _ 37 mark 37:mark _ +31 во в ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 многом многое NOUN _ _ 37 obl 37:advmod _ +33 благодаря благодаря ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 ему он PRON _ _ 37 obl 37:iobj _ +35 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 России Россия PROPN _ _ 37 obl 37:obl:като _ +37 перестали перестать VERB _ _ 26 acl 26:parataxis _ +38 ставить ставить VERB _ _ 37 xcomp 37:xcomp _ +39 памятники памятник NOUN _ _ 38 obj 38:obj _ +40 всем весь DET _ _ 42 det 42:det _ +41 вышеупомянутым вышеупомянутый ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 лицам лицо NOUN _ _ 38 iobj 38:iobj _ +43 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4165 +# text = Все знают певца Иосифа Кобзона . +1 Все все PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 знают знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 певца певец NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 Иосифа Иосиф PROPN _ _ 3 appos 3:nmod _ +5 Кобзона Кобзон PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4166 +# text = Все знают , что певец Иосиф Кобзон очень давно и очень хорошо поет . +1 Все все PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 знают знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +5 певец певец NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +6 Иосиф Иосиф PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +7 Кобзон Кобзон PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat _ +8 очень очень ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 давно давно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 очень очень ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 хорошо хорошо ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 поет петь VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4167 +# text = Если кто-то очень давно и очень хорошо поет , то можно предположить , что он культурный человек . +1 Если если SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 кто-то кто-то PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 очень очень ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 давно давно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 очень очень ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 хорошо хорошо ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 поет петь VERB _ _ 11 advcl 11:advcl:ако _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 то то SCONJ _ _ 11 mark 11:discourse _ +11 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +12 предположить предположить VERB _ _ 11 csubj 11:xcomp _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 он он PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 культурный культурный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 человек человек NOUN _ _ 12 ccomp 12:ccomp:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4168 +# text = А как , в самом деле , может быть иначе ? +1 А а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 как как SCONJ _ _ 8 advmod 8:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 самом самый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 деле дело NOUN _ _ 8 parataxis 8:advcl _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 быть быть VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 иначе иначе ADV _ _ 8 advmod 8:xcomp _ +11 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4169 +# text = Во-первых , такой человек помнит наизусть огромное количество стихотворных текстов . +1 Во-первых во-первых ADV _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 такой такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 человек человек NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 помнит помнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 наизусть наизусть VERB _ _ 5 xcomp 5:advmod _ +7 огромное огромный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 количество количество NOUN _ _ 6 obj 6:advmod _ +9 стихотворных стихотворный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 текстов текст NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4170 +# text = Во-вторых , он почти наверняка знает нотную грамоту . +1 Во-вторых во-вторых ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 почти почти ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 наверняка наверняка ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 знает знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 нотную нотный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 грамоту грамота NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4171 +# text = Уже ведь достаточно , не правда ли ? +1 Уже уже ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +2 ведь ведь PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 достаточно достаточный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 правда правда NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 ли ли PART _ _ 6 advmod 6:discourse _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4172 +# text = А про Кобзона еще можно добавить , что он исключительно корректен и предупредителен с женщинами , подчеркнуто вежлив с мужчинами , не обижает детей и животных . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 про про ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Кобзона Кобзон PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 еще еще ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 добавить добавить VERB _ _ 5 csubj 5:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 он он PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 исключительно исключительно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 корректен корректный ADJ _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 предупредителен предупредительный ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 женщинами женщина NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:с _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 подчеркнуто подчеркнуто ADV _ _ 18 obl 18:obj _ +18 вежлив вежливый ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +19 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 мужчинами мужчина NOUN _ _ 18 obl 18:obl:с _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 обижает обижать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +24 детей ребенок NOUN _ _ 23 obl 23:obj _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 животных животное NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4173 +# text = Кроме того , Иосиф Давидович всегда следит за своим внешним видом . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 7 parataxis 7:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 Иосиф Иосиф PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Давидович Давидович PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod:nom _ +6 всегда всегда ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 следит следить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 своим свой DET _ _ 11 det 11:det _ +10 внешним внешний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 видом вид NOUN _ _ 7 obl 7:obl:за _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4174 +# text = Вы никогда не увидите его в мятом костюме или с растрепанной прической . +1 Вы вы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 никогда никогда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 увидите видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 его он PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 мятом мятый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 костюме костюм NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:в _ +9 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 растрепанной растрепать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 прической прическа NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4175 +# text = Словом , очевидным образом - культурный человек . +1 Словом слово NOUN _ _ 4 parataxis 4:amod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 очевидным очевидный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 образом образ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 культурный культурный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 человек человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4176 +# text = И поэтому его руководство Комитетом по культуре в Думе предыдущего созыва не вызывало никаких вопросов . +1 И и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +2 поэтому поэтому ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +3 его его DET _ _ 4 det 4:nmod:gen _ +4 руководство руководство NOUN _ _ 13 nsubj 13:obl:като _ +5 Комитетом Комитет PROPN _ _ 4 nmod 4:appos _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 культуре культура NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:по _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Думе Дума PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +10 предыдущего предыдущий ADJ _ _ 11 amod 11:nummod _ +11 созыва созыв NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 вызывало вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 никаких никакой DET _ _ 15 det 15:det _ +15 вопросов вопрос NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4177 +# text = Всем было понятно - культурный человек на культурном месте . +1 Всем все PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +2 было быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 понятно понятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 культурный культурный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 человек человек NOUN _ _ 3 parataxis 3:conj _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 культурном культурный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 месте место NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:na _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4178 +# text = И уж будем откровенны до конца - за минувшие четыре года наша российская культура вслед за остальной страной начала подниматься с колен , и в этом процессе далеко не последнюю роль сыграл Иосиф Кобзон . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 уж уж PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 будем быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 откровенны откровенный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 конца конец NOUN _ _ 4 obl 4:obl:до _ +7 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +8 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 минувшие минувший ADJ _ _ 10 amod 10:obj _ +10 четыре четыре NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 года год NOUN _ _ 19 obl 19:dep _ +12 наша наш DET _ _ 14 det 14:det _ +13 российская российский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 культура культура NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +15 вслед вслед ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +16 за за ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 остальной остальной ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 страной страна NOUN _ _ 15 obl 15:obl:за _ +19 начала начать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +20 подниматься подниматься VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 колен колено NOUN _ _ 20 obl 20:obl:с _ +23 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +25 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 этом этот DET _ _ 27 det 27:det _ +27 процессе процесс NOUN _ _ 32 obl 32:obl:loc _ +28 далеко далеко ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 не не PART _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 последнюю последний ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 роль роль NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +32 сыграл сыграть VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +33 Иосиф Иосиф PROPN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +34 Кобзон Кобзон PROPN _ _ 33 flat:name 33:flat _ +35 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 4179 +# text = И вот теперь такого человека , любимца нации , золотой голос России партия " Единая Россия " решила сместить с почетной и важной должности . +1 И и CCONJ _ _ 18 cc 18:punct _ +2 вот вот PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 теперь теперь ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +4 такого такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 человека человек NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 любимца любимец NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 нации нация NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +10 золотой золотой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 голос голос NOUN _ _ 5 conj 5:appos _ +12 России Россия PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 партия партия NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +14 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 Единая единый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 Россия Россия PROPN _ _ 13 appos 13:nmod _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 решила решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 сместить сместить VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +21 почетной почетный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 важной важный ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +24 должности должность NOUN _ _ 19 obl 19:obl:с _ +25 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4180 +# text = Вся страна в едином порыве должна сегодня спросить у кремлевских кукловодов : " По какому праву вы , бездушные чинуши , позволили себе так цинично надругаться над " достоянием нации " ! ? +1 Вся весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 страна страна NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 едином единый ADJ _ _ 5 amod 5:det _ +5 порыве порыв NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +6 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 сегодня сегодня ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 спросить спросить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 кремлевских кремлевский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 кукловодов кукловод NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:do:gen _ +12 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +14 По по ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 какому какой DET _ _ 16 det 16:det _ +16 праву право NOUN _ _ 22 obl 22:conj _ +17 вы вы PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 бездушные бездушный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 чинуши чинуша NOUN _ _ 17 appos 17:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +22 позволили позволить VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +23 себе себя PRON _ _ 22 iobj 22:iobj _ +24 так так ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 цинично цинично ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 надругаться надругаться VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +27 над над ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 достоянием достояние NOUN _ _ 26 obl 26:nmod:nad _ +30 нации нация NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod _ +31 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +32 ! ! PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +33 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:parataxis _ + +# sent_id = 4181 +# text = А с какой поразительной сдержанностью , с каким чувством собственного достоинства , с каким внутренним благородством Иосиф Давидович воспринял эту трагическую новость - он не подошел к трибуне , не плюнул в рожу Борису Грызлову и не крикнул ему : " Засуньте ваш Комитет себе в … " , - он не разорвал депутатский мандат , а заодно и партбилет на мелкие кусочки , не топал ногами и не изрыгал проклятий в адрес своих гонителей . +1 А а CCONJ _ _ 53 cc 53:parataxis _ +2 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 какой какой DET _ _ 5 det 5:det _ +4 поразительной поразительный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 сдержанностью сдержанность NOUN _ _ 53 obl 53:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 каким какой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 чувством чувство NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 собственного собственный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 достоинства достоинство NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +13 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 каким какой DET _ _ 16 det 16:det _ +15 внутренним внутренний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 благородством благородство NOUN _ _ 19 obl 19:conj:and _ +17 Иосиф Иосиф PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 Давидович Давидович PROPN _ _ 17 flat:name 17:flat:name _ +19 воспринял воспринять VERB _ _ 5 acl:relcl 5:obl:с _ +20 эту этот DET _ _ 22 det 22:det _ +21 трагическую трагический ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 новость новость NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +23 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 он он PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 подошел подойти VERB _ _ 19 parataxis 19:conj _ +27 к к ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 трибуне трибуна NOUN _ _ 26 obl 26:iobj _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 не не PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 ��люнул плюнуть VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +32 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 рожу рожать NOUN _ _ 31 obl 31:obl:в _ +34 Борису Борис PROPN _ _ 31 iobj 31:iobj _ +35 Грызлову Грызлов PROPN _ _ 34 flat:name 34:flat:name _ +36 и и CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +37 не не PART _ _ 38 advmod 38:advmod _ +38 крикнул крикнуть VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +39 ему он PRON _ _ 38 iobj 38:iobj _ +40 : : PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +41 " " PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 Засуньте засунить VERB _ _ 38 parataxis 38:parataxis _ +43 ваш ваш DET _ _ 44 det 44:det _ +44 Комитет Комитет PROPN _ _ 42 obj 42:nsubj _ +45 себе себя PRON _ _ 42 iobj 42:iobj _ +46 в в ADP _ _ 42 advmod 42:case _ +47 … … PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +48 " " PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +49 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +50 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +51 он он PRON _ _ 53 nsubj 53:nsubj _ +52 не не PART _ _ 53 advmod 53:advmod _ +53 разорвал разорвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +54 депутатский депутатский ADJ _ _ 55 amod 55:amod _ +55 мандат мандат NOUN _ _ 53 obj 53:obj _ +56 , , PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +57 а а CCONJ _ _ 60 cc 60:cc _ +58 заодно заодно ADV _ _ 60 obl 60:conj _ +59 и и PART _ _ 60 advmod 60:cc _ +60 партбилет партбилет NOUN _ _ 55 conj 55:conj _ +61 на на ADP _ _ 63 case 63:case _ +62 мелкие мелкий ADJ _ _ 63 amod 63:amod _ +63 кусочки кусочек NOUN _ _ 60 nmod 60:nmod:на _ +64 , , PUNCT _ _ 66 punct 66:punct _ +65 не не PART _ _ 66 advmod 66:advmod _ +66 топал топать VERB _ _ 53 conj 53:punct _ +67 ногами нога NOUN _ _ 66 obl 66:obl _ +68 и и CCONJ _ _ 70 cc 70:cc _ +69 не не PART _ _ 70 advmod 70:advmod _ +70 изрыгал изрыгать VERB _ _ 53 conj 53:punct _ +71 проклятий проклятие NOUN _ _ 70 obl 70:obj _ +72 в в ADP _ _ 73 case 73:case _ +73 адрес адрес NOUN _ _ 70 obl 70:obl:в _ +74 своих свой DET _ _ 75 det 75:det _ +75 гонителей гонитель NOUN _ _ 73 nmod 73:nmod:gen _ +76 . . PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ + +# sent_id = 4182 +# text = Иосиф Кобзон даже бровью не повел , и ни один мускул не дрогнул на его благородном лице . +1 Иосиф Иосиф PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Кобзон Кобзон PROPN _ _ 1 appos 1:flat _ +3 даже даже PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 бровью бровь NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 повел повести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +9 ни ни PART _ _ 10 advmod 10:discourse _ +10 один один NUM _ _ 11 nummod:gov 11:amod _ +11 мускул мускул NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 дрогнул дрогнуть VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 его его DET _ _ 17 det 17:det _ +16 благородном благородный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 лице лицо NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4183 +# text = Спокойным и бесстрастным голосом он произнес , что в знак протеста переходит в другой комитет , Комитет по информационной политике . +1 Спокойным спокойный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 бесстрастным бесстрастный ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +4 голосом голос NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +5 он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 произнес произнести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 знак знак NOUN _ _ 12 obl 12:nsubj _ +11 протеста протест NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +12 переходит переходить VERB _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 другой другой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 комитет комитет NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Комитет Комитет PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 информационной информационный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 политике политика NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:по _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4184 +# text = Вернее этим голосом эти слова произнес Станислав Говорухин , который , несомненно , явил миру пример подлинной солидарности с падшими и верности идеалам святой мужской дружбы . +1 Вернее верно ADV _ _ 6 advmod 6:conj _ +2 этим этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 голосом голос NOUN _ _ 6 obl 6:advmod _ +4 эти этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 слова слово NOUN _ _ 6 obj 6:obl:от _ +6 произнес произнести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 Станислав Станислав PROPN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +8 Говорухин Говорухин PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod:nom _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 который который PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 несомненно несомненно ADV _ _ 14 parataxis 14:advmod _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 явил явить VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 миру мир NOUN _ _ 14 iobj 14:iobj _ +16 пример пример NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 подлинной подлинный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 солидарности солидарность NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 падшими падший ADJ _ _ 18 obl 18:obl:с _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 верности верность NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 идеалам идеал NOUN _ _ 22 iobj 22:nmod _ +24 святой святой ADJ _ _ 26 amod 26:nmod:gen _ +25 мужской мужской ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 дружбы дружба NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4185 +# text = Он не отвернулся от опального трубадура , не стал делать вид , что они никогда не были знакомы . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 отвернулся отвернуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 опального опальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 трубадура трубадура NOUN _ _ 3 obl 3:obl:от _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 стал стать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 делать делать VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 вид вид NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +14 они они PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +15 никогда никогда ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 были быть AUX _ _ 18 cop 18:cop _ +18 знакомы знакомый ADJ _ _ 11 acl 11:ccomp:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 4186 +# text = Говорухин вслед за Кобзоном переходит в Комитет по информационной политике . +1 Говорухин Говорухин PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 вслед вслед ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Кобзоном Кобзон PROPN _ _ 2 obl 2:obl:за _ +5 переходит переходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Комитет Комитет PROPN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 информационной информационный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 политике политика NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:по _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4187 +# text = А ведь подобный неслыханный демарш может дорого обойтись еще практикующему кинорежиссеру . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 ведь ведь PART _ _ 6 advmod 6:mark _ +3 подобный подобный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 неслыханный неслыханный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 демарш демарш NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 дорого дорого ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 обойтись обойтись VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 еще еще ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 практикующему практиковать VERB _ _ 11 acl 11:amod _ +11 кинорежиссеру кинорежиссер NOUN _ _ 8 iobj 8:iobj _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4188 +# text = По Москве уже поползли слухи о том , что его осветителю на киностудии перестали выдавать лампочки для софитов . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Москве Москва PROPN _ _ 4 obl 4:obl:v:loc _ +3 уже уже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 поползли поползти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 слухи слух NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 том то PRON _ _ 5 nmod 5:iobj _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 его он PRON _ _ 11 nmod 11:nmod:poss _ +11 осветителю осветитель NOUN _ _ 14 iobj 14:iobj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 киностудии кинос��удия NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 перестали перестать VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +15 выдавать выдавать VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 лампочки лампочка NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 софитов софит NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:за _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4189 +# text = Излишне даже говорить , как выиграет российская информационная политика от такого приобретения . +1 Излишне излишний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 даже даже PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 говорить говорить VERB _ _ 1 csubj 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 6 advmod 6:discourse _ +6 выиграет выиграть VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +7 российская российский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 информационная информационный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 политика политика NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +10 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 такого такой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 приобретения приобретение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4190 +# text = Вслед за всей страной она теперь тоже получила шанс подняться с колен . +1 Вслед вслед ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 всей весь DET _ _ 4 det 4:amod _ +4 страной страна NOUN _ _ 1 obl 1:obl:за _ +5 она она PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 теперь теперь ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 тоже тоже PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 получила получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 шанс шанс NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 подняться подняться VERB _ _ 9 obl 9:acl _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 колен колено NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4191 +# text = Но что будет с нашей суверенной культурой ? +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:mark _ +2 что что PRON _ _ 7 nsubj 7:mark _ +3 будет быть AUX _ _ 7 cop 7:obl:с _ +4 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 нашей наш DET _ _ 7 det 7:det _ +6 суверенной суверенный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 культурой культура NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4192 +# text = Сможет ли она сохранить набранный темп ? +1 Сможет мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 она она PRON _ _ 1 nsubj 1:obj _ +4 сохранить сохранить VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +5 набранный набрать VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 темп темп NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4193 +# text = Не окажется ли вновь в загоне , как в проклятые 90-е ? +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 окажется оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ли ли PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 вновь вновь ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 загоне загон NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:advmod _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 проклятые проклятый VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 90-е 90-й ADJ _ _ 2 obl 2:vocative _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4194 +# text = Вот об этом стоило бы задуматься кремлевским кукловодам . +1 Вот вот PART _ _ 3 advmod 3:nmod:за _ +2 об о ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этом это PRON _ _ 6 obl 6:nummod _ +4 стоило стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 бы бы AUX _ _ 4 aux 4:discourse _ +6 задуматься задуматься VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +7 кремлевским кремлевский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 кукловодам кукловод NOUN _ _ 6 iobj 6:fixed _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4195 +# text = Впрочем , в эту бочку дегтя хочется добавить ложку меда . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 эту этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 бочку бочка NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +6 дегтя деготь NOUN _ _ 5 nmod 5:iobj _ +7 хочется хотеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 добавить добавить VERB _ _ 7 xcomp 7:csubj _ +9 ложку ложка NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 меда мед NOUN _ _ 9 nmod 9:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4196 +# text = Сколько за последнее время мы с вами сл��шали лицемерных заявлений по поводу того , что Дума наша - это такое тухлое скучное болото . +1 Сколько сколько NUM _ _ 8 advmod 8:mark _ +2 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 последнее последний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 время время NOUN _ _ 8 obl 8:obl _ +5 мы мы PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 вами вы PRON _ _ 8 obl 8:iobj _ +8 слышали слышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 лицемерных лицемерный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 заявлений заявление NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +11 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 поводу повод NOUN _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 того то PRON _ _ 10 nmod 10:conj:and _ +14 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +16 Дума Дума PROPN _ _ 23 nsubj 23:parataxis _ +17 наша наш DET _ _ 16 det 16:det _ +18 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 это это PRON _ _ 23 cop 23:nsubj _ +20 такое такой DET _ _ 23 det 23:det _ +21 тухлое тухлый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 скучное скучный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 болото болото NOUN _ _ 13 acl 13:appos _ +24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4197 +# text = Теперь - то мы видим , чего стоят эти пустые и злобные наветы . +1 Теперь теперь ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 то то PART _ _ 1 discourse 1:conj _ +4 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 видим видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 чего что PRON _ _ 8 obl 8:obl:в _ +8 стоят стоять VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +9 эти этот DET _ _ 13 det 13:det _ +10 пустые пустой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 злобные злобный ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +13 наветы навет NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4198 +# text = Конечно , хорошо , что нижняя палата российского парламента - живой организм , что в ней кипят нешуточные страсти , что депутаты заняты решением важнейших для страны задач . +1 Конечно конечно ADV _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 хорошо хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 нижняя нижний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 палата палата NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +8 российского российский ADJ _ _ 9 amod 9:nmod:gen _ +9 парламента парламент NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 живой живой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 организм организм NOUN _ _ 3 ccomp 3:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ней она PRON _ _ 17 obl 17:expl _ +17 кипят кипеть VERB _ _ 12 conj 12:acl _ +18 нешуточные нешуточный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 страсти страсть NOUN _ _ 17 nsubj 17:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 депутаты депутат NOUN _ _ 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +23 заняты занять VERB _ _ 17 conj 17:ccomp _ +24 решением решение NOUN _ _ 23 obl 23:iobj _ +25 важнейших важный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +26 для для ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 страны страна NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:dla _ +28 задач задача NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4199 +# text = Но Кобзона все равно необходимо вернуть в Комитет по культуре ! +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 Кобзона Кобзон PROPN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +3 все все PRON _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 равно равный ADJ _ _ 3 fixed 3:advmod _ +5 необходимо необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 вернуть вернуть VERB _ _ 5 csubj 5:csubj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Комитет Комитет PROPN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 культуре культура NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:по _ +11 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4200 +# text = И немедленно ! +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 немедленно немедленно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:advmod _ + +# sent_id = 4201 +# text = А то , не ровен час , еще кто-нибудь из депутатов решит перейти в Комитет по информационной п��литике . +1 А а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 то то PRON _ _ 12 nsubj 12:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ровен ровить VERB _ _ 2 acl 2:conj _ +6 час час NOUN _ _ 5 obj 5:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 еще еще ADV _ _ 9 obl 9:nsubj _ +9 кто-нибудь кто-нибудь PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 депутатов депутат NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +12 решит решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 перейти перейти VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Комитет Комитет PROPN _ _ 13 obl 13:iobj _ +16 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 информационной информационный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 политике политика NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:по _ +19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4202 +# text = И перейти не просто так , а в знак протеста . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 перейти перейти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 просто просто PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 знак знак NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 протеста протест NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4203 +# text = ЛЕОНИД РУЗОВ . +1 ЛЕОНИД леонид PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 РУЗОВ РУЗОВ PROPN _ _ 1 appos 1:nsubj _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4204 +# text = Кодекс молчания : на что намекает Патрушев . +1 Кодекс Кодекс NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 молчания молчание NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:fixed _ +5 что что PRON _ _ 6 obl 6:mark _ +6 намекает намекать VERB _ _ 1 parataxis 1:conj _ +7 Патрушев Патрушев PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4205 +# text = Враг не дремлет , но и органы не спят . +1 Враг враг NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 дремлет дремать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +6 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 органы орган NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 спят спать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4206 +# text = Накануне Дня чекиста директор ФСБ Николай Патрушев показал нам всю глубину злоумышления , проистекающего из Датского королевства . +1 Накануне накануне ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Дня День PROPN _ _ 8 obl 8:obl:след _ +3 чекиста чекист NOUN _ _ 2 nmod 2:obl _ +4 директор директор NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 ФСБ ФСБ PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Николай Николай PROPN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 Патрушев Патрушев PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat _ +8 показал показать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 нам мы PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +10 всю весь DET _ _ 11 det 11:amod _ +11 глубину глубина NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 злоумышления злоумышление NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 проистекающего проистекать VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 Датского датский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 королевства королевство NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:от _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4207 +# text = " Сотрудники этой неправительственной организации , вопреки официально заявленным целям , систематически пытаются осуществлять сбор тенденциозной информации об общественно - политической , экономической и военной ситуации на Северном Кавказе , состоянии межэтнических отношений , демографических и миграционных процессов , возможности возникновения новых вооруженных конфликтов на религиозной и национальной основе . +1 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +2 Сотрудники сотрудник NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +3 этой этот DET _ _ 5 det 5:det _ +4 неправительственной неправительст��енный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 организации организация NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 вопреки вопреки ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 официально официально ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 заявленным заявить VERB _ _ 10 acl 10:amod _ +10 целям цель NOUN _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 систематически систематически ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 пытаются пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 осуществлять осуществлять VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 сбор сбор NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 тенденциозной тенденциозный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 информации информация NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 об о ADP _ _ 26 case 26:case _ +19 общественно общественный ADJ _ _ 21 compound 21:conj _ +20 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 политической политический ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 экономической экономический ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 военной военный ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +26 ситуации ситуация NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:arg:apie:acc _ +27 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 Северном Северный PROPN _ _ 29 amod 29:amod _ +29 Кавказе Кавказ PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:на _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 состоянии состояние NOUN _ _ 26 conj 26:parataxis _ +32 межэтнических межэтнический ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 отношений отношение NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +35 демографических демографический ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +36 и и CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 миграционных миграционный ADJ _ _ 35 conj 35:conj _ +38 процессов процесс NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +39 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 возможности возможность NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +41 возникновения возникновение NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:gen _ +42 новых новый ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +43 вооруженных вооружить VERB _ _ 44 amod 44:amod _ +44 конфликтов конфликт NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +45 на на ADP _ _ 49 case 49:case _ +46 религиозной религиозный ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +47 и и CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +48 национальной национальный ADJ _ _ 46 conj 46:conj _ +49 основе основа NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +50 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4208 +# text = Неоднократно фиксировались приезды кураторов из Дании , обладающих опытом ведения разведывательной работы " , - сообщил нам Николай Платонович . - " Отдельным из них за осуществление противоправной деятельности в соответствии с российским законодательством был закрыт въезд на территорию России " . +1 Неоднократно неоднократно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 фиксировались фиксироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 приезды приезд NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 кураторов куратор NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Дании Дания PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:от _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 обладающих обладать VERB _ _ 4 acl 4:parataxis _ +9 опытом опыт NOUN _ _ 8 obl 8:obl _ +10 ведения ведение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 разведывательной разведывательный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 работы работа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 сообщил сообщить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +17 нам мы PRON _ _ 16 iobj 16:iobj _ +18 Николай Николай PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +19 Платонович Платонович PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat:name _ +20 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +22 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +23 Отдельным отдельный ADJ _ _ 36 obl 36:cop _ +24 из из ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 них они PRON _ _ 23 nmod 23:nmod:za _ +26 за за ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 осуществление осуществление NOUN _ _ 36 obl 36:obl:като _ +28 противоправной противоправный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 деятельности деятельность NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +31 соответствии соответствие NOUN _ _ 30 fixed 30:case _ +32 с с ADP _ _ 30 fixed 30:fixed _ +33 российским российский ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 законодательством законодательство NOUN _ _ 36 obl 36:obl:ins _ +35 был быть AUX _ _ 36 aux:pass 36:aux:pass _ +36 закрыт закрыть VERB _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +37 въезд въезд NOUN _ _ 36 nsubj:pass 36:nsubj _ +38 на на ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 территорию территория NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:на _ +40 России Россия PROPN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +42 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4209 +# text = А кроме того имеются факты " нецелевого " распределения гуманитарной помощи , в результате чего она попадает к членам бандформирований . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 кроме кроме ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 того то PRON _ _ 4 obl 4:obl:od _ +4 имеются иметься VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 факты факт NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 нецелевого нецелевой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 распределения распределение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +10 гуманитарной гуманитарный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 помощи помощь NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 результате результат NOUN _ _ 17 obl 17:iobj _ +15 чего что PRON _ _ 14 nmod 14:case _ +16 она она PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 попадает попадать VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +18 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 членам член NOUN _ _ 17 obl 17:iobj _ +20 бандформирований бандформирование NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:in _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 4210 +# text = И случай летом этого года , когда в Северной Осетии был остановлен автомобиль с сотрудником Датского совета : " В ходе досмотра оперативники обнаружили самодельное взрывное устройство . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 случай случай NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 летом лето NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:ins _ +4 этого этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 когда когда SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 Северной Северный PROPN _ _ 10 amod 10:amod _ +10 Осетии Осетия PROPN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +11 был быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 остановлен остановить VERB _ _ 2 acl:relcl 2:nmod:in _ +13 автомобиль автомобиль NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:acl _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 сотрудником сотрудник NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:с _ +16 Датского датский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 совета совет NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +19 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 В в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 ходе ход NOUN _ _ 20 fixed 20:case _ +22 досмотра досмотр NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в _ +23 оперативники оперативник NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 обнаружили обнаружить VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +25 самодельное самодельный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +26 взрывное взрывной ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 устройство устройство NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4211 +# text = Задержанный дал показания о личном участии в осуществлении на территории Северной Осетии ряда диверсионно - террористических актов " . +1 Задержанный задержать VERB _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 дал дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 показания показание NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 личном личный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 участии участие NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:o _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 осуществлении осуществление NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 территории территория NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:na _ +11 Северной Северный PROPN _ _ 12 amod 12:amod _ +12 Осетии Осетия PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 р��да ряд NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 диверсионно диверсионный ADJ _ _ 16 compound 16:conj _ +15 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 террористических террористический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 актов акт NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4212 +# text = Ну и , между прочим , об остальных достижениях : что ФСБ в 2006 году пресекла деятельность 27 кадровых сотрудников и 89 агентов иностранных спецслужб . +1 Ну ну PART _ _ 9 parataxis 9:conj _ +2 и и PART _ _ 9 advmod 9:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 между между ADP _ _ 9 discourse 9:dep _ +5 прочим прочее PRON _ _ 4 fixed 4:case _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 об о ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 остальных остальной ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 достижениях достижение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +12 ФСБ ФСБ PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 2006 2006 NUM _ _ 15 nummod 15:amod _ +15 году год NOUN _ _ 16 obl 16:obl:w _ +16 пресекла пресечь VERB _ _ 9 parataxis 9:csubj _ +17 деятельность деятельность NOUN _ _ 16 obj 16:amod _ +18 27 27 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +19 кадровых кадровый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 сотрудников сотрудник NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 89 89 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 агентов агент NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 иностранных иностранный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 спецслужб спецслужба NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4213 +# text = Из них с поличным захвачены один кадровый сотрудник и восемь агентов . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 5 obl 5:obl:с _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 поличным поличный ADJ _ _ 5 obl 5:obl _ +5 захвачены захватить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 один один NUM _ _ 8 nummod:gov 8:amod _ +7 кадровый кадровый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 сотрудник сотрудник NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 восемь восемь NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 агентов агент NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4214 +# text = 21 иностранец , причастный к деятельности спецслужб , выдворен из России . +1 21 21 NUM _ _ 2 nummod 2:nummod _ +2 иностранец иностранец NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 причастный причастный ADJ _ _ 2 amod 2:conj _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 деятельности деятельность NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:от _ +7 спецслужб спецслужба NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 выдворен выдворить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 России Россия PROPN _ _ 9 obl 9:nmod:от _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4215 +# text = А также предотвращено более 300 терактов . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 также также PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 предотвращено предотвратить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 более более ADV _ _ 3 nsubj:pass 3:advmod _ +5 300 300 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 терактов теракт NOUN _ _ 4 obl 4:advmod _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4216 +# text = Всего же , благодаря действиям ФСБ , за год предотвращено нанесение ущерба государству на сумму свыше 45 миллиардов рублей . +1 Всего всего PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 благодаря благодаря ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 действиям действие NOUN _ _ 10 parataxis 10:conj _ +6 ФСБ ФСБ PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 год год NOUN _ _ 10 obl 10:nmod _ +10 предотвращено предотвратить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 нанесение нанесение NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +12 ущерба ущерб NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 государству государство NOUN _ _ 12 iobj 12:obl:arg:dat _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 сумму сумма NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:��а _ +16 свыше свыше ADP _ _ 18 case 18:advmod _ +17 45 45 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 миллиардов миллиард NOUN _ _ 15 nmod 15:dep _ +19 рублей рубль NOUN _ _ 18 nmod 18:nummod _ +20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4217 +# text = В общем , министр охраны короны , по обыкновению , безгранично умен и начеку . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 общем общий ADJ _ _ 12 parataxis 12:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 министр министр NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +5 охраны охрана NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 короны корона NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 обыкновению обыкновение NOUN _ _ 12 parataxis 12:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 безгранично безгранично ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 умен умный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 начеку начеку ADV _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4218 +# text = И ведь не поспоришь с предотвращенными терактами , с ущербом от терактов . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 ведь ведь PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 поспоришь спорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 предотвращенными предотвратить VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 терактами теракт NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ущербом ущерб NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 терактов теракт NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4219 +# text = Это как с упущенной выгодой : никто ж ее не видел . +1 Это это PRON _ _ 5 nsubj 5:discourse _ +2 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:advmod _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 упущенной упустить VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 выгодой выгода NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 никто никто PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 ж же PART _ _ 7 advmod 7:discourse _ +9 ее она PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 видел видеть VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4220 +# text = И с иностранцами ( что с агентами , что с кадровыми сотрудниками ) тоже только остается принять к сведению . +1 И и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 иностранцами иностранец NOUN _ _ 16 obl 16:parataxis _ +4 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что PRON _ _ 7 nsubj 7:mark _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 агентами агент NOUN _ _ 3 parataxis 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 что что PRON _ _ 12 mark 12:mark _ +10 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 кадровыми кадровый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 сотрудниками сотрудник NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 тоже тоже PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 только только PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 принять принять VERB _ _ 16 csubj 16:xcomp _ +18 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 сведению сведение NOUN _ _ 17 obl 17:iobj _ +20 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4221 +# text = Запомнился , правда , юноша из британского посольства ( фильм Аркадия Мамонтова ) , объявленный почти год назад " вольным каменщиком " , но он ведь не был ни " схвачен " , ни " выдворен " . +1 Запомнился запомниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 правда правда ADV _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 юноша юноша NOUN _ _ 1 nsubj 1:conj _ +6 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 британского британский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 посольства посольство NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:от _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 фильм фильм NOUN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +11 Аркадия Аркадия PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 Мамонтова Мамонтов PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 объявленный объявить VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +16 почти почти ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 год год NOUN _ _ 15 obl 15:amod _ +18 назад назад ADV _ _ 17 advmod 17:case _ +19 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 вольным вольный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 каменщиком каменщик NOUN _ _ 15 obl 15:cop _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +24 но но CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +25 он он PRON _ _ 31 nsubj:pass 31:cc _ +26 ведь ведь PART _ _ 31 advmod 31:discourse _ +27 не не PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +28 был быть AUX _ _ 31 aux:pass 31:cop _ +29 ни ни PART _ _ 31 advmod 31:iobj _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 схвачен схватить VERB _ _ 1 conj 1:punct _ +32 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +34 ни ни CCONJ _ _ 36 cc 36:obj _ +35 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 выдворен выдворить VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +37 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +38 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4222 +# text = Но начало хорошее . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 начало начало NOUN _ _ 3 nsubj 3:advmod _ +3 хорошее хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4223 +# text = Как говаривал коллега Патрушева , " запоминается первая и последняя фраза " , то есть про Датский совет . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 говаривал говаривать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +3 коллега коллега NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 Патрушева Патрушев PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 запоминается запоминаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 первая первый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 последняя последний ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 фраза фраза NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +12 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 то то PRON _ _ 18 mark 18:discourse _ +15 есть быть VERB _ _ 14 fixed 14:aux _ +16 про про ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 Датский датский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 совет совет NOUN _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4224 +# text = Многие сюда привозят " кураторов с опытом разведывательной работы " , а обратно гонят негатив . +1 Многие много NUM _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 сюда сюда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 привозят привозить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 кураторов куратор NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 опытом опыт NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +8 разведывательной разведывательный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 работы работа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 обратно обратно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 гонят гнать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +15 негатив негатив NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4225 +# text = " С этого места поподробнее , пожалуйста " . +1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 С с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этого этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 места место NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +5 поподробнее поподробный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 пожалуйста пожалуйста ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4226 +# text = Давайте , разберем , что сказал нам директор ФСБ и что за этими словами может скрываться . +1 Давайте давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 разберем разберить VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 6 obj 6:obj _ +6 сказал сказать VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +7 нам мы PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +8 директор директор NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 ФСБ ФСБ PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +11 что что PRON _ _ 15 nsubj 15:mark _ +12 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 этими этот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 словами слово NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +15 может мочь VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 скрываться скрываться VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4227 +# text = Что такое Датский Совет по делам беженцев ? +1 Что что PRON _ _ 0 root 0:root _ +2 такое такой DET _ _ 1 det 1:nsubj _ +3 Датский датский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 Совет Совет PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 делам дело NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:по _ +7 беженцев беженец NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4228 +# text = Организация эта негосударственная . +1 Организация организация NOUN _ _ 3 nsubj 3:det _ +2 эта этот DET _ _ 1 det 1:det _ +3 негосударственная негосударственный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4229 +# text = Основана она в 1956 году . +1 Основана основать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 она она PRON _ _ 1 nsubj:pass 1:nsubj:pass _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 1956 1956 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 году год NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4230 +# text = Это действительно " совет " , включающий в себя почти три десятка организаций , благотворительных и правозащитных . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:det _ +2 действительно действительно ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 совет совет NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 включающий включать VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 себя себя PRON _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 почти почти ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 три три NUM _ _ 12 nummod:gov 12:nummod _ +12 десятка десяток NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +13 организаций организация NOUN _ _ 12 nmod 12:det:numgov _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 благотворительных благотворительный ADJ _ _ 13 amod 13:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 правозащитных правозащитный ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4231 +# text = Крупнейшая организация не только по числу членов , но и по масштабу работы , помощи беженцам : работают в полутора десятках стран . +1 Крупнейшая крупный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 организация организация NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:по _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 только только PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 числу число NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 членов член NOUN _ _ 6 nmod 6:det _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 и и PART _ _ 9 advmod 9:fixed _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 масштабу масштаб NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 работы работа NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 помощи помощь NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 беженцам беженец NOUN _ _ 15 iobj 15:nmod _ +17 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 работают работать VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 полутора полтора NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 десятках десяток NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в _ +22 стран страна NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4232 +# text = Работали в " горячих точках " , в частности , на Балканах ( в Боснии , Сербии и Косово ) , в нашей Чечне , в африканском Сомали . +1 Работали работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 горячих горячий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 точках точка NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 в в ADP _ _ 12 discourse 12:conj _ +9 частности частность NOUN _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Балканах Балканы PROPN _ _ 5 parataxis 5:nmod:na _ +13 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Боснии Босния PROPN _ _ 12 parataxis 12:nmod:в _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Сербии Сербия PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 Косово Косово PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 нашей наш DET _ _ 24 det 24:det _ +24 Чечне Чечня PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 в �� ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 африканском африканский ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 Сомали Сомали PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4233 +# text = В каком-то совсем далеком Восточном Тиморе Датский Совет тесно сотрудничает с Управлением Верховного Комиссариата ООН по делам беженцев , выступая оператором и субподрядчиком в программах помощи , и с Верховным комиссаром по делам беженцев . +1 В в ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 каком-то какой-то DET _ _ 6 det 6:amod _ +3 совсем совсем ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 далеком далекий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 Восточном восточный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 Тиморе Тимор PROPN _ _ 10 obl 10:discourse _ +7 Датский датский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 Совет Совет PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 тесно тесно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 сотрудничает сотрудничать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Управлением Управление PROPN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +13 Верховного верховный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 Комиссариата Комиссариат PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 ООН ООН PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 делам дело NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +18 беженцев беженец NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 выступая выступать VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +21 оператором оператор NOUN _ _ 20 obl 20:obl:ins _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 субподрядчиком субподрядчик NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 программах программа NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в _ +26 помощи помощь NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +29 с с ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 Верховным верховный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 комиссаром комиссар NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +32 по по ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 делам дело NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:по _ +34 беженцев беженец NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4234 +# text = На Кавказе они с 1999 года оказывали львиную долю гуманитарной помощи , помогали в восстановлении жилья . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Кавказе Кавказ PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +3 они они PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 1999 1999 NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +6 года год NOUN _ _ 7 obl 7:discourse _ +7 оказывали оказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 львиную львиный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 долю доля NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 гуманитарной гуманитарный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 помощи помощь NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 помогали помогать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 восстановлении восстановление NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:в _ +16 жилья жилье NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4235 +# text = Для этого имели порядка пятисот сотрудников . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этого это PRON _ _ 3 obl 3:mark _ +3 имели иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 порядка порядка ADP _ _ 6 case 6:appos _ +5 пятисот пятьсот NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 сотрудников сотрудник NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4236 +# text = Организация со сложной , как теперь говорят , " логистикой " . +1 Организация организация NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 со с ADP _ _ 10 case 10:case _ +3 сложной сложный ADJ _ _ 10 amod 10:obl:arg:ins _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +6 теперь теперь ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 говорят говорить VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 логистикой логистика NOUN _ _ 1 nmod 1:conj _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4237 +# text = Регион - со " сложной оперативной обстановкой " . +1 Регион регион NOUN _ _ 7 nsubj 7:nmod:ins _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 со с ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 сложной сложный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 оперативной оперативный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 обстановкой обстановка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4238 +# text = Разберем теперь по пунктам сказанное Патрушевым . +1 Разберем разберить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 теперь теперь ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 пунктам пункт NOUN _ _ 1 obl 1:obl:по _ +5 сказанное сказать VERB _ _ 1 xcomp 1:obj _ +6 Патрушевым Патрушев PROPN _ _ 5 obl 5:nmod:ins _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4239 +# text = Во-первых , нужно планировать и обеспечивать безопасность этой работы и своих сотрудников . +1 Во-первых во-первых ADV _ _ 3 parataxis 3:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 планировать планировать VERB _ _ 3 csubj 3:ccomp _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 обеспечивать обеспечивать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 безопасность безопасность NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 этой этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 работы работа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 своих свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 сотрудников сотрудник NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4240 +# text = Людей могут похитить . +1 Людей человек NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +2 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 похитить похитить VERB _ _ 2 xcomp 2:aux _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4241 +# text = В ряды сотрудников могут кого-нибудь внедрить . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ряды ряд NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj:xsubj _ +3 сотрудников сотрудник NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 кого-нибудь кто-нибудь PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +6 внедрить внедрить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4242 +# text = И того , и другого хотелось бы избежать . +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 того то PRON _ _ 6 nsubj 6:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 другого другой ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +6 хотелось хотеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 бы бы AUX _ _ 6 aux 6:aux _ +8 избежать избегнуть VERB _ _ 6 xcomp 6:csubj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4243 +# text = И кто , интересно , может это спланировать и организовать ? +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 кто кто PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 интересно интересный ADJ _ _ 6 parataxis 6:csubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 это это PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +8 спланировать спланировать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 организовать организовывать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4244 +# text = Кого большая гуманитарная организация примет на такую должность и пошлет , не важно куда : в Эритрею , в Ливан , в Чечню , какая разница ? +1 Кого кто PRON _ _ 5 obj 5:advmod _ +2 большая большой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 гуманитарная гуманитарный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 организация организация NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 примет принять VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 такую такой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 должность должность NOUN _ _ 5 obl 5:obl:arg:na:acc _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 пошлет послать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 куда куда ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Эритрею Эритрей PROPN _ _ 14 parataxis 14:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Ливан Ливан PROPN _ _ 17 conj 17:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Чечню Чечн�� PROPN _ _ 17 conj 17:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 какая какой DET _ _ 26 det 26:mark _ +26 разница разница NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +27 ? ? PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4245 +# text = Археолога , ботаника , профессора из консерватории ? +1 Археолога археолог NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 ботаника ботаника NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 профессора профессор NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 консерватории консерватория NOUN _ _ 5 nmod 5:conj:and _ +8 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4246 +# text = Или какого-нибудь отставного военного , бывшего полицейского , ветерана спецслужб ? +1 Или или CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 какого-нибудь какой-нибудь DET _ _ 4 det 4:det _ +3 отставного отставной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 военного военный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 бывшего бывший ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 полицейского полицейский ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 ветерана ветеран NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +10 спецслужб спецслужба NOUN _ _ 9 nmod 9:nsubj:pass _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4247 +# text = Ответ , думаю , очевиден . +1 Ответ ответ NOUN _ _ 5 nsubj 5:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 думаю думать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 очевиден очевидный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4248 +# text = Во-вторых , откуда Николай Платонович может знать об " опыте разведывательной работы " ? +1 Во-вторых во-вторых ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 откуда откуда ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 Николай Николай PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Платонович Платонович PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 знать знать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 об о ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 опыте опыт NOUN _ _ 7 obl 7:obl:nad:ins _ +11 разведывательной разведывательный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 работы работа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4249 +# text = В воображении рисуется всякая джеймсбондовщина пополам с телепатией . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 воображении воображение NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +3 рисуется рисоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 всякая всякий DET _ _ 5 det 5:det _ +5 джеймсбондовщина джеймсбондовщина NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 пополам пополам ADV _ _ 5 advmod 5:obj _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 телепатией телепатия NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4250 +# text = На самом деле все проще . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 самом самый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 деле дело NOUN _ _ 5 obl 5:cop _ +4 все все PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 проще простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4251 +# text = Неправительственные организации в России взяты сегодня под очень внимательное наблюдение . +1 Неправительственные неправительственный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 организации организация NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 России Россия PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 взяты брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 сегодня сегодня ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 под под ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 очень очень ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 внимательное внимательный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 наблюдение наблюдение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:pod _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4252 +# text = Организации зарубежные рассматриваются под микроскопом : они должны сдавать подробнейшие сведения о всех своих иностранных сотрудниках , въезжающих и работающих на территории нашей страны . +1 Организации Организация NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +2 зарубежные зарубежный ADJ _ _ 1 amod 1:amod _ +3 рассматриваются рассматривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 под под ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 микроскопом микроскоп NOUN _ _ 3 obl 3:obl:pod:ins _ +6 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 они они PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 должны должен ADJ _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +9 сдавать сдавать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 подробнейшие подробнейший ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 сведения сведение NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 о о ADP _ _ 16 case 16:case _ +13 всех весь DET _ _ 16 det 16:det _ +14 своих свой DET _ _ 16 det 16:det _ +15 иностранных иностранный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 сотрудниках сотрудник NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:o _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 въезжающих въезжать VERB _ _ 16 acl 16:acl _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 работающих работать VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 территории территория NOUN _ _ 20 obl 20:obl:na _ +23 нашей наш DET _ _ 24 det 24:det _ +24 страны страна NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4253 +# text = А просмотреть анкеты - задачка , для решения которой , при нынешнем развитии информационных технологий , не требуется даже покидать офис . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 просмотреть просмотреть VERB _ _ 5 csubj 5:appos _ +3 анкеты анкета NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 задачка задачка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 решения решение NOUN _ _ 18 obl 18:obl:do _ +9 которой который PRON _ _ 8 nmod 8:case _ +10 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 при при ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 нынешнем нынешний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 развитии развитие NOUN _ _ 18 obl 18:advcl:jeżeli _ +14 информационных информационный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 технологий технология NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 требуется требоваться VERB _ _ 5 acl:relcl 5:nsubj _ +19 даже даже PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 покидать покидать VERB _ _ 18 csubj 18:csubj _ +21 офис офис NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4254 +# text = Но это не в обиду - работа спецслужб и должна быть , прежде всего , работой аналитической . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 обиду обида NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 работа работа NOUN _ _ 5 parataxis 5:appos _ +8 спецслужб спецслужба NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 должна должен ADJ _ _ 5 parataxis 5:conj _ +11 быть быть VERB _ _ 16 cop 16:cop _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 прежде прежде ADP _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 всего все PRON _ _ 13 fixed 13:advmod _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 работой работа NOUN _ _ 10 obl 10:xcomp _ +17 аналитической аналитический ADJ _ _ 16 nmod 16:amod _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4255 +# text = Но , в-третьих , прошлый " опыт разведывательной работы " - это одно . +1 Но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в-третьих в-третьих ADV _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 прошлый прошлый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 опыт опыт NOUN _ _ 13 nsubj 13:parataxis _ +8 разведывательной разведывательный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 работы работа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 это это PRON _ _ 13 cop 13:det _ +13 одно один NUM _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4256 +# text = А нынешняя деятельность - это , согласитесь , совсем другое . +1 А а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 нынешняя нынешний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 деятельность деятельность NOUN _ _ 10 nsubj 10:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 это это PRON _ _ 10 cop 10:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 согласитесь согласиться VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 совсем совсем ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 другое другой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4257 +# text = Но ведь всех тех датчан , которые таки приехали , пустили в Россию не без согласия ведомства Патрушева . +1 Но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 ведь ведь PART _ _ 11 advmod 11:mark _ +3 всех весь DET _ _ 5 det 5:det _ +4 тех тот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 датчан датчан NOUN _ _ 11 obj 11:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 которые который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 таки таки PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 приехали приехать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 пустили пустить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Россию Россия PROPN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +14 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 без без ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 согласия согласие NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +17 ведомства ведомство NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 Патрушева Патрушев PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4258 +# text = И далее - никто не был пойман , никого не застукали , никого не выслали . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 далее далее ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 никто никто PRON _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 был быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 пойман поймать VERB _ _ 2 parataxis 2:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 никого никто PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 застукали застукать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 никого никто PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 выслали выслать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4259 +# text = Вопрос , вроде , закрыт ? +1 Вопрос вопрос NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 вроде вроде ADV _ _ 5 parataxis 5:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 закрыт закрыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4260 +# text = Или Николай Платонович хочет сказать , что Рамзан Кадыров , выставивший Датский совет из Чечни в дни угара " карикатурного скандала " , действовал от имени ФСБ ? +1 Или или CCONJ _ _ 4 cc 4:discourse _ +2 Николай Николай PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Платонович Платонович PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 хочет хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 сказать сказать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:parataxis _ +8 Рамзан Рамзан PROPN _ _ 24 nsubj 24:nmod:w:acc _ +9 Кадыров Кадыров PROPN _ _ 8 flat:name 8:appos _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 выставивший выставить VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +12 Датский датский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 совет совет NOUN _ _ 11 obj 11:acl _ +14 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Чечни Чечня PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:от _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 дни день NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +18 угара угар NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 карикатурного карикатурный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 скандала скандал NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +24 действовал действовать VERB _ _ 5 ccomp 5:nmod:w:acc _ +25 от от ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 имени имя NOUN _ _ 24 obl 24:obl:от _ +27 ФСБ ФСБ PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +28 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4261 +# text = Но ведь он же вскорости вновь разрешил организации вернуться . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 ведь ведь PART _ _ 7 advmod 7:mark _ +3 он он PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 вскорости вскорости ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 вновь вновь ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 разрешил разрешить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 организации организация NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 вернуться вернуться VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4262 +# text = В-четвертых , про задержанного в Северной Осетии сотрудника Датского совета . +1 В-четвертых в-четвертых ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 про про ADP _ _ 8 case 8:case _ +4 задержанного задержать VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Северной Северный PROPN _ _ 7 amod 7:amod _ +7 Осетии Осетия PROPN _ _ 4 obl 4:nmod:в _ +8 сотрудника сотрудник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 Датского датский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 совета совет NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4263 +# text = И про случай , о котором сообщалось в октябре . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 про про ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 случай случай NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 котором который PRON _ _ 7 obl 7:iobj _ +7 сообщалось сообщать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 октябре октябрь NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4264 +# text = Тогда по НТВ показали вне программы " документальный " фильм , в котором , описывая прегрешения чеченских неправительственных организаций , приводили в пример другого сотрудника Датского совета , бывшего боевика . +1 Тогда тогда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 по по ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 НТВ НТВ PROPN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +4 показали показать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 вне вне ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 программы программа NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ill _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 документальный документальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 фильм фильм NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 котором который PRON _ _ 21 obl 21:discourse _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 описывая описывать VERB _ _ 21 advcl 21:advcl _ +16 прегрешения прегрешение NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 чеченских чеченский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 неправительственных неправительственный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 организаций организация NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +21 приводили приводить VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 пример пример NOUN _ _ 21 obl 21:iobj _ +24 другого другой ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 сотрудника сотрудник NOUN _ _ 21 obj 21:iobj _ +26 Датского датский ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 совета совет NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 бывшего бывший ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 боевика боевик NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +31 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4265 +# text = Но если мы обратимся к организациям вполне правительственным ( к чеченскому правительству , к структурам МВД и внутренних войск , куда сегодня " влиты " кадыровцы , к прочим " законным " вооруженным формированиям , к парламенту , от которого силовые структуры курирует бывший начальник масхадовской госбезопасности ) , то на проблему " засоренности кадров " Датского совета боевиками придется взглянуть иначе . +1 Но но CCONJ _ _ 60 cc 60:discourse _ +2 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 обратимся обратиться VERB _ _ 60 advcl 60:conj _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 организациям организация NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 вполне вполне ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 правительственным правительственный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +9 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 чеченскому чеченский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 правительству правительство NOUN _ _ 8 parataxis 8:obl:przed:ins _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 структурам структура NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +16 МВД МВД PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 внутренних внутренний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 войск войска NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 куда куда ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +22 сегодня сегодня ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 влиты влить VERB _ _ 15 acl:relcl 15:parataxis _ +25 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 кадыровцы кадыровец NOUN _ _ 24 nsubj:pass 24:amod _ +27 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +28 к к ADP _ _ 34 case 34:case _ +29 прочим прочее DET _ _ 28 fixed 28:case _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 законным законный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +32 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 вооруженным вооружить VERB _ _ 34 amod 34:amod _ +34 формированиям формирование NOUN _ _ 26 nmod 26:conj _ +35 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 к к ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 парламенту парламент NOUN _ _ 34 conj 34:conj _ +38 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +39 от от ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 которого который PRON _ _ 43 obl 43:ref _ +41 силовые силовой ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 структуры структура NOUN _ _ 43 obj 43:obj _ +43 курирует курировать VERB _ _ 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ +44 бывший бывший ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 начальник начальник NOUN _ _ 43 nsubj 43:nsubj _ +46 масхадовской масхадовский ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 госбезопасности госбезопасность NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +48 ) ) PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +49 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +50 то то SCONJ _ _ 60 mark 60:discourse _ +51 на на ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 проблему проблема NOUN _ _ 60 obl 60:obl:от _ +53 " " PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +54 засоренности засоренность NOUN _ _ 52 nmod 52:nmod:gen _ +55 кадров кадр NOUN _ _ 54 nmod 54:nmod:gen _ +56 " " PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +57 Датского датский ADJ _ _ 58 amod 58:amod _ +58 совета совет NOUN _ _ 54 nmod 54:nmod:gen _ +59 боевиками боевик NOUN _ _ 60 obl 60:iobj _ +60 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +61 взглянуть взглянуть VERB _ _ 60 csubj 60:xcomp _ +62 иначе иначе ADV _ _ 61 advmod 61:advmod _ +63 . . PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ + +# sent_id = 4266 +# text = Наоборот , их там катастрофически мало ! +1 Наоборот наоборот ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 их они PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +4 там там ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 катастрофически катастрофически ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 мало мало ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4267 +# text = Для приведения к общему стандарту пришлось бы укреплять ряды . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 приведения приведение NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +3 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 общему общий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 стандарту стандарт NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:ku _ +6 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 бы бы AUX _ _ 6 aux 6:advmod:emph _ +8 укреплять укреплять VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +9 ряды ряд NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4268 +# text = Но ведь , кстати , именно такие ситуации и должны предотвращать командированные специалисты в области внутренней безопасности с " опытом ведения разведывательной работы " . +1 Но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 ведь ведь PART _ _ 10 advmod 10:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 кстати кстати ADV _ _ 10 parataxis 10:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 именно именно PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 такие такой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 ситуации ситуация NOUN _ _ 11 obj 11:conj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 advmod 10:cc _ +10 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 предотвращать предотвращать VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 командированные командировать VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 специалисты специалист NOUN _ _ 10 nsubj 10:xcomp _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 области область NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 внутренней внутренний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 безопасности безопасность NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 опытом опыт NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:с _ +21 ведения ведение NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 разведывательной разведывательный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 работы работа NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +25 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4269 +# text = Пустили бы их , глядишь , и боевики были бы отсеяны еще на дальних подступах . +1 Пустили пустить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 бы бы AUX _ _ 1 aux 1:discourse _ +3 их они PRON _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 глядишь глядеть VERB _ _ 1 parataxis 1:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 боевики боевик NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +9 были быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +10 бы бы AUX _ _ 11 aux 11:aux _ +11 отсеяны отсеять VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +12 еще еще ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 дальних дальний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 подступах подступ NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на:acc _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4270 +# text = В-пятых , насчет " тенденциозной информации " о ситуации на Северном Кавказе . +1 В-пятых в-пятых ADV _ _ 6 parataxis 6:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 насчет насчет ADP _ _ 6 case 6:obj _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 тенденциозной тенденциозный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 информации информация NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ситуации ситуация NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:o _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 Северном Северный PROPN _ _ 12 amod 12:amod _ +12 Кавказе Кавказ PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4271 +# text = Да , Датский совет , в отличие от многих гуманитарных организаций , не только помогает людям в кризисных регионах , но также и сообщает " городу и миру " , что же в этих регионах творится . +1 Да да PART _ _ 15 parataxis 15:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 Датский датский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 совет совет NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +7 отличие отличие NOUN _ _ 6 fixed 6:case _ +8 от от ADP _ _ 6 fixed 6:case _ +9 многих много NUM _ _ 11 amod 11:det _ +10 гуманитарных гуманитарный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 организаций организация NOUN _ _ 15 obl 15:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:fixed _ +14 только только PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 помогает помогать VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 людям человек NOUN _ _ 15 iobj 15:iobj _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 кризисных кризисный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 регионах регион NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 но но CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 также также PART _ _ 21 advmod 21:fixed _ +23 и и PART _ _ 24 advmod 24:cc _ +24 сообщает сообщать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 городу город NOUN _ _ 24 iobj 24:conj _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 миру мир NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +29 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +30 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +31 что что PRON _ _ 36 nsubj 36:mark _ +32 же же PART _ _ 31 advmod 31:fixed _ +33 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 этих этот DET _ _ 35 det 35:det _ +35 регионах регион NOUN _ _ 36 obl 36:obl:в:loc _ +36 творится твориться VERB _ _ 24 parataxis 24:ccomp _ +37 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4272 +# text = Разве на Северном Кавказе наступил рай земной ? +1 Разве разве PART _ _ 5 advmod 5:iobj _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 Северном Северный PROPN _ _ 4 amod 4:amod _ +4 Кавказе Кавказ PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +5 наступил наступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 рай рай NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 земной земной ADJ _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4273 +# text = Построен коммунизм ? +1 Построен построить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 коммунизм коммунизм NOUN _ _ 1 nsubj:pass 1:amod _ +3 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4274 +# text = Неужели наступила гармония в межэтнических отношениях ? +1 Неужели неужели PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 наступила наступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 гармония гармония NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 межэтнических межэтнический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 отношениях отношение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +7 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4275 +# text = Но , например , конфликт в Пригородном районе Северной Осетии до сего дня не урегулирован , хотя с его " горячей " стадии прошло уже 14 лет . +1 Но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 например например ADV _ _ 15 parataxis 15:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 конфликт конфликт NOUN _ _ 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Пригородном Пригородный PROPN _ _ 8 amod 8:amod _ +8 районе район NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +9 Северной Северный PROPN _ _ 10 amod 10:amod _ +10 Осетии Осетия PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 сего сей DET _ _ 13 det 13:amod _ +13 дня день NOUN _ _ 15 obl 15:obl:от _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 урегулирован урегулировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +17 хотя хотя SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +18 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +19 его его DET _ _ 23 det 23:det _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 горячей горячий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 стадии стадия NOUN _ _ 24 obl 24:nmod:gen _ +24 прошло пройти VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:choć _ +25 уже уже ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 14 14 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 лет год NOUN _ _ 24 nsubj 24:obl _ +28 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4276 +# text = А что с демографией ? +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 что что PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 демографией демография NOUN _ _ 2 nmod 2:mark _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4277 +# text = Вроде , полный парадиз : Чечня , Ингушетия , Северная Осетия , Дагестан показывали на прошедшей в 2002 году переписи фантастические приросты населения . +1 Вроде вроде ADV _ _ 4 parataxis 4:obl _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 полный полный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 парадиз парадиз NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 Чечня Чечня PROPN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Ингушетия Ингушетия PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 Северная Северный PROPN _ _ 11 amod 11:amod _ +11 Осетия Осетия PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Дагестан Дагестан PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +14 показывали показывать VERB _ _ 4 parataxis 4:nsubj _ +15 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +16 прошедшей пройти VERB _ _ 20 acl 20:amod _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 2002 2002 NUM _ _ 19 nummod 19:amod _ +19 году год NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +20 переписи перепись NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на:acc _ +21 фантастические фантастический ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 приросты прирост NOUN _ _ 14 obj 14:nsubj _ +23 населения население NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4278 +# text = Другое дело , что Датский совет , снабжавший гуманитарной помощью Чечню от Грозного до горных сел и вынужденный для планирования этой работы вести соответствующую базу данных , называл цифры , куда более скромные , чем показала перепись . +1 Другое другой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дело дело NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:ccomp _ +4 что что SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +5 Датский датский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 совет сов��т NOUN _ _ 28 nsubj 28:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 снабжавший снабжать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 гуманитарной гуманитарный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 помощью помощь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +11 Чечню Чечня PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Грозного Грозный PROPN _ _ 8 obl 8:nmod:от _ +14 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 горных горный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 сел село NOUN _ _ 8 obl 8:obl:до _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 вынужденный вынужденный VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 планирования планирование NOUN _ _ 18 obl 18:obl:для:gen _ +21 этой этот DET _ _ 22 det 22:det _ +22 работы работа NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 вести вести VERB _ _ 18 xcomp 18:csubj _ +24 соответствующую соответствующий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 базу база NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +26 данных данные NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:poss _ +27 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ +28 называл называть VERB _ _ 2 ccomp 2:acl:jog _ +29 цифры цифра NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +30 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +31 куда куда ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 более более ADV _ _ 33 obl 33:advmod _ +33 скромные скромный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +34 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 чем чем SCONJ _ _ 36 mark 36:advmod _ +36 показала показать VERB _ _ 32 advcl 32:parataxis _ +37 перепись перепись NOUN _ _ 36 nsubj 36:obj _ +38 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4279 +# text = Для дотационных регионов , чьи перечисления из федерального бюджета напрямую зависят от численности населения , подобные сомнения были лишними . +1 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 дотационных дотационный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 регионов регион NOUN _ _ 19 obl 19:punct _ +4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 чьи чей DET _ _ 6 det 6:det _ +6 перечисления перечисление NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +7 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 федерального федеральный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 бюджета бюджет NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:от _ +10 напрямую напрямую ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 зависят зависеть VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 численности численность NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 населения население NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +16 подобные подобный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 сомнения сомнение NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 были быть AUX _ _ 19 cop 19:cop _ +19 лишними лишний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4280 +# text = Равным образом , для тех , кто рапортует об итогах выборов , основываясь на " нарисованных " числах , лишними были сомнения в численности электората . +1 Равным равный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 образом образ NOUN _ _ 20 parataxis 20:punct _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 тех тот DET _ _ 20 det 20:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 кто кто PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 рапортует рапортовать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 об о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 итогах итог NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +11 выборов выборы NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 основываясь основываться VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +14 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 нарисованных рисовать VERB _ _ 18 amod 18:amod _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 числах число NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на:acc _ +19 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +20 лишними лишний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +21 были быть AUX _ _ 20 cop 20:cop _ +22 сомнения сомнение NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 численности численность NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +25 электората электорат NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4281 +# text = Миграционные процессы ? +1 Миграционные миграционный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 процессы процесс NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4282 +# text = А разве вернулись домой те же вынужденные переселенцы в Пригородном районе ? +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 разве разве PART _ _ 3 advmod 3:nsubj _ +3 вернулись вернуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 домой домой ADV _ _ 3 advmod 3:discourse _ +5 те тот DET _ _ 8 det 8:det _ +6 же же PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +7 вынужденные вынудить VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 переселенцы переселенец NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 Пригородном Пригородный PROPN _ _ 11 amod 11:amod _ +11 районе район NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +12 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4283 +# text = Или мигранты из Чечни - как выехавшие из республики , так и внутренне перемещенные лица ? +1 Или или CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 мигранты мигрант NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Чечни Чечня PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +5 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +7 выехавшие выехать VERB _ _ 15 acl 15:conj _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 республики республика NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:от _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 так так ADV _ _ 14 cc 14:advmod _ +12 и и PART _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 внутренне внутренне ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 перемещенные переместить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +15 лица лицо NOUN _ _ 2 conj 2:parataxis _ +16 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4284 +# text = Лагеря , городки и центры временного размещения ликвидируются , а сама проблема ? +1 Лагеря лагерь NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 городки городок NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 центры центр NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 временного временный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 размещения размещение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 ликвидируются ликвидироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 сама сам ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 проблема проблема NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4285 +# text = Неужели решена ? +1 Неужели неужели PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 решена решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4286 +# text = Что касается возможностей возникновения новых вооруженных конфликтов , то кто до июня 2004 года мог подумать о боях в Ингушетии ? +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 касается касаться VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:като _ +3 возможностей возможность NOUN _ _ 2 obl 2:nsubj _ +4 возникновения возникновение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 новых новый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 вооруженных вооружить VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 конфликтов конфликт NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 то то SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +10 кто кто PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +11 до до ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 июня июнь NOUN _ _ 15 obl 15:obl:od _ +13 2004 2004 NUM _ _ 14 nummod 14:amod _ +14 года год NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 подумать подумать VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 о о ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 боях бой NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:o _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Ингушетии Ингушетия PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 ? ? PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4287 +# text = То есть правозащитники предупреждали об опасностях , порождаемых борьбою с терроризмом . +1 То то PRON _ _ 4 mark 4:discourse _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 правозащитники правозащитник NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 предупреждали предупреждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 об о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 опасностях опасность NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 порождаемых порождать VERB _ _ 6 acl 6:amod _ +9 борьбою борьба NOUN _ _ 8 obl 8:obl:arg:ins _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 терроризмом терроризм NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:с _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4288 +# text = Но кто же их слушал ? +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 кто кто PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 их они PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 слушал слушать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4289 +# text = И кто же сообщит об этом ? +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 кто кто PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 сообщит сообщить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 об о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 этом это PRON _ _ 4 obl 4:nmod:за _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4290 +# text = Кто разрушит благостную святочную картину , рисуемую нашими очень независимыми средствами массовой информации ? +1 Кто кто PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 разрушит разрушить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 благостную благостный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 святочную святочный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 картину картина NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 рисуемую рисовать VERB _ _ 5 acl 5:amod _ +8 нашими наш DET _ _ 11 det 11:det _ +9 очень очень ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 независимыми независимый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 средствами средство NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +12 массовой массовый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 информации информация NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4291 +# text = Только за последний месяц из Чечни выдворили две немецкоязычные съемочные группы - австрийскую и " Немецкой волны " . +1 Только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 последний последний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 месяц месяц NOUN _ _ 7 obl 7:obl:след _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Чечни Чечня PROPN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +7 выдворили выдворить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 две два NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +9 немецкоязычные немецкоязычный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 съемочные съемочный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 группы группа NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +12 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 австрийскую австрийский ADJ _ _ 11 parataxis 11:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Немецкой немецкий ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +17 волны волна NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4292 +# text = Мировые телеканалы не имеют " картинки " из Чечни , а , значит , невозможно давать закадровый дикторский текст . +1 Мировые мировой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 телеканалы телеканал NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 имеют иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 картинки картинка NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Чечни Чечня PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 значит значит ADV _ _ 15 discourse 15:advcl _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 невозможно невозможный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +16 давать давать VERB _ _ 15 csubj 15:csubj _ +17 закадровый закадровый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 дикторский дикторский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 текст текст NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4293 +# text = Проблема , сошедшая с экранов , автоматически уходит из повестки дня международного сообщества . +1 Проблема проблема NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 сошедшая сойти VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 экранов экран NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 автоматически автоматически ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 уходит уходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 повестки повестка NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:от _ +11 дня день NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 международного международный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 сообщества сообщество NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4294 +# text = А тут какой-то Датский совет мешает . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 тут тут ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 какой-то какой-то DET _ _ 5 det 5:det _ +4 Датский датский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 совет совет NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 мешает мешать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4295 +# text = Конечно , можно было бы потребовать обмена : мы даем вам право работать в регионе , а вы молчите . +1 Конечно конечно ADV _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 было быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +5 бы бы AUX _ _ 3 aux 3:cop _ +6 потребовать требовать VERB _ _ 3 csubj 3:csubj _ +7 обмена обмен NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 мы мы PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 даем давать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +11 вам вы PRON _ _ 10 iobj 10:iobj _ +12 право право NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 работать работать VERB _ _ 12 obl 12:xcomp _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 регионе регион NOUN _ _ 13 obl 13:obl:като _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 вы вы PRON _ _ 19 nsubj 19:aux _ +19 молчите молчать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4296 +# text = Многие на это соглашаются . +1 Многие много NUM _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 это это PRON _ _ 4 obl 4:nsubj _ +4 соглашаются соглашаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4297 +# text = Но не все . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:fixed _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 все все PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4298 +# text = Тут-то и следует грозный намек Николая Патрушева . +1 Тут-то тут-то ADV _ _ 3 advmod 3:conj _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 грозный грозный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 намек намек NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Николая Николай PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:poss _ +7 Патрушева Патрушев PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4299 +# text = А от частного можно вернуться к общему . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 от от ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 частного частный ADJ _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 вернуться вернуться VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 общему общий ADJ _ _ 5 obl 5:obl:до _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4300 +# text = Разобраться с предотвращенными терактами , предотвращенным ущербом и с выловленной агентурой . +1 Разобраться разобраться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 предотвращенными предотвратить VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 терактами теракт NOUN _ _ 1 obl 1:obl:с _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 предотвращенным предотвратить VERB _ _ 4 acl 4:conj _ +7 ущербом ущерб NOUN _ _ 6 obl 6:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 выловленной выловить VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 агентурой агентура NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4301 +# text = Но это , читатель , задание для самостоятельной работы . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 это это PRON _ _ 6 nsubj 6:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 читатель читатель NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 задание задание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 самостоятельной самостоятельный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 работы работа NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:dla _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4302 +# text = Александр Васильевич родился 4 ноября 1874 года в селе Александровское под Петербургом ( ныне - исторический район Санкт-Петербурга на проспекте Обуховской обороны , рядом с Обуховским заводом ) . +1 Александр Александр PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Васильевич Васильевич PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +3 родился рождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 4 4 NUM _ _ 3 nummod 3:obl _ +5 ноября ноябрь NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 1874 1874 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 года год NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 селе село NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +10 Александровское Александровский PROPN _ _ 9 appos 9:appos _ +11 под под ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Петербургом Петербург PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:pod _ +13 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 ныне ныне ADV _ _ 17 obl 17:conj _ +15 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 исторический исторический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 район район NOUN _ _ 12 parataxis 12:conj _ +18 Санкт-Петербурга Санкт-Петербург PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 проспекте проспект NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:на _ +21 Обуховской Обуховский PROPN _ _ 22 amod 22:nmod:gen _ +22 обороны оборона NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 рядом рядом ADV _ _ 17 conj 17:conj _ +25 с с ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 Обуховским Обуховский PROPN _ _ 27 amod 27:amod _ +27 заводом завод NOUN _ _ 24 obl 24:obl:с _ +28 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4303 +# text = Ныне на проспекте Обуховской обороны находится памятник архитектуры XVIII века - Троицкая церковь " Кулич и Пасха " , построенная в 1785 году архитектором Н. А. Львовым , где был крещён Александр Васильевич Колчак . +1 Ныне ныне ADV _ _ 6 advmod 6:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 проспекте проспект NOUN _ _ 6 obl 6:obl:loc _ +4 Обуховской Обуховский PROPN _ _ 5 amod 5:nmod:gen _ +5 обороны оборона NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 находится находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 памятник памятник NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 архитектуры архитектура NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 XVIII xviii NUM _ _ 10 nummod 10:amod _ +10 века век NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 Троицкая Троицкий PROPN _ _ 13 amod 13:amod _ +13 церковь церковь NOUN _ _ 7 parataxis 7:appos _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Кулич кулич NOUN _ _ 13 appos 13:nmod:nom _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Пасха Пасха PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 построенная строить VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 1785 1785 NUM _ _ 23 nummod 23:amod _ +23 году год NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в:loc _ +24 архитектором архитектор NOUN _ _ 20 obl 20:obl:ins _ +25 Н. Н. PROPN _ _ 24 appos 24:nmod _ +26 А. А. PROPN _ _ 25 flat:name 25:nmod _ +27 Львовым Львова PROPN _ _ 25 flat:name 25:nmod _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 где где ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +30 был быть AUX _ _ 31 aux:pass 31:aux:pass _ +31 крещён крести VERB _ _ 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +32 Александр Александр PROPN _ _ 31 nsubj:pass 31:nsubj _ +33 Васильевич Васильевич PROPN _ _ 32 flat:name 32:flat _ +34 Колчак Колчак PROPN _ _ 32 flat:name 32:nmod:nom _ +35 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:parataxis _ + +# sent_id = 4304 +# text = Учёба и начало научной работы . +1 Учёба учёба NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 начало начало NOUN _ _ 1 conj 1:nsubj _ +4 научной научный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 работы работа NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4305 +# text = Начальное образование будущий адмирал получил дома , затем поступил в 6-ю Петербургскую классическую гимназию , где в 1885 - 1888 годах окончил 1 - 3 классы ( из 8 ) . +1 Начальное начальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 образование образование NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +3 будущий будущий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 адмирал адмирал NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 получил получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 дома дом NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 затем затем ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 поступил поступить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +11 6-ю 6-й ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +12 Петербургскую петербургский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 классическую классический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 гимназию гимназия NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +15 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +16 где где ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +17 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +18 1885 1885 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 1888 1888 NUM _ _ 18 nummod 18:conj _ +21 годах год NOUN _ _ 22 obl 22:obl:w _ +22 окончил окончить VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +23 1 1 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 3 3 NUM _ _ 23 nummod 23:conj _ +26 классы класс NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +27 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 из из ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 8 8 NUM _ _ 26 nummod 26:parataxis _ +30 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4306 +# text = Во время обучения в гимназии имел плохую успеваемость , и , при переводе в 3 класс получив двойку по русскому языку , тройку с минусом по латинскому , тройку по математике , тройку с минусом по немецкому и двойку по французскому языку , чуть не был оставлен на второй год . +1 Во в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 время время NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +3 обучения обучение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 гимназии гимназия NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 имел иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 плохую плохой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 успеваемость успеваемость NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:discourse _ +10 и и CCONJ _ _ 47 cc 47:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:parataxis _ +12 при при ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 переводе перевод NOUN _ _ 47 obl 47:nmod:по _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 3 3 NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +16 класс класс NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:w:acc _ +17 получив получить VERB _ _ 47 advcl 47:obl:по _ +18 двойку двойка NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 по по ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 русскому русский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 языку язык NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:по _ +22 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:discourse _ +23 тройку тройка NOUN _ _ 47 nsubj:pass 47:conj _ +24 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 минусом минус NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:с _ +26 по по ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 латинскому латинский ADJ _ _ 25 obl 25:obl:по _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 тройку тройка NOUN _ _ 25 conj 25:nmod:по _ +30 по по ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 математике математика NOUN _ _ 29 nmod 29:obl:по _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 тройку тройка NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +34 с с ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 минусом минус NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:с _ +36 по по ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 немецкому немецкий ADJ _ _ 35 obl 35:nmod:по _ +38 и и CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 двойку двойка NOUN _ _ 35 conj 35:obl:по _ +40 по по ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 французскому французский ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 языку язык NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:по _ +43 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +44 чуть чуть ADV _ _ 47 advmod 47:advmod _ +45 не не PART _ _ 47 advmod 47:advmod _ +46 был быть AUX _ _ 47 aux:pass 47:aux:pass _ +47 оставлен оставить VERB _ _ 6 conj 6:parataxis _ +48 на на ADP _ _ 50 case 50:case _ +49 второй второй ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +50 год год NOUN _ _ 47 obl 47:nmod:na _ +51 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4307 +# text = На повторных устных экзаменах по русскому и французскому языкам исправил оценки на тройки , и был переведён в третий класс . +1 На на ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 повторных повторный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 устных устный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 экзаменах экзамен NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +5 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 русскому русский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 французскому французский ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 языкам язык NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:по _ +10 исправил исправить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 оценки оценка NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 тройки тройка NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 был быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 переведён перевести VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 третий третий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 класс класс NOUN _ _ 17 obl 17:obl:w:acc _ +21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4308 +# text = В 1888 году поступил в Морской кадетский корпус , который окончил в 1894 году , выдержав все экзамены на " отлично " кроме минного дела , по которому удовлетворительно ответил на 4 из 6 вопросов . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1888 1888 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +4 поступил поступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 Морской морской ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 кадетский кадетский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 корпус корпус NOUN _ _ 4 obl 4:obl:като _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 который который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 окончил окончить VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 1894 1894 NUM _ _ 14 nummod 14:amod _ +14 году год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 выдержав выдержать VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +17 все весь DET _ _ 18 det 18:det _ +18 экзамены экзамен NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 отлично отлично ADV _ _ 16 advmod 16:obl _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 кроме кроме ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 минного минный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 дела дело NOUN _ _ 16 obl 16:parataxis _ +26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 по по ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 которому который PRON _ _ 30 obl 30:iobj _ +29 удовлетворительно удовлетворительно ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 ответил ответить VERB _ _ 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +31 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 4 4 NUM _ _ 30 nummod 30:iobj _ +33 из из ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 6 6 NUM _ _ 35 nummod 35:nummod _ +35 вопросов вопрос NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:w:acc _ +36 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4309 +# text = Несмотря на это , должен был стать первым по успеваемости в своём выпуске , но запротестовал и первым стал его друг Дмитрий Филиппов ( у которого было хуже с поведением ) , а Колчак получил одну из денежных премий имени адмирала П. И. Рикорда как второй в выпуске . +1 Несмотря несмотря ADV _ _ 3 case 3:dep _ +2 на на ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 это это PRON _ _ 5 obl 5:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 был быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +7 стать стать VERB _ _ 5 xcomp 5:csubj _ +8 первым первый ADJ _ _ 7 obl 7:xcomp _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 успеваемости успеваемость NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:по _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 своём свой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 выпуске выпуск NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 запротестовал запротестовать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 первым первый ADJ _ _ 19 obl 19:amod _ +19 стал стать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +20 его он PRON _ _ 21 nmod 21:nmod:poss _ +21 друг друг NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +22 Дмитрий Дмитрий PROPN _ _ 21 appos 21:appos _ +23 Филиппов Филиппов PROPN _ _ 22 flat:name 22:flat _ +24 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 у у ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 которого который PRON _ _ 28 obl 28:nmod:do:gen _ +27 было быть AUX _ _ 28 cop 28:cop _ +28 хуже плохой ADJ _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +29 с с ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 поведением поведение NOUN _ _ 28 obl 28:obl:с _ +31 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 а а CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 Колчак Колчак PROPN _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +35 получил получить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +36 одну один NUM _ _ 35 nummod:gov 35:obj _ +37 из из ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 денежных денежный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 премий премия NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:bez:gen _ +40 имени имя NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 адмирала адмирал NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod _ +42 П. П. PROPN _ _ 41 appos 41:nmod _ +43 И. И. PROPN _ _ 42 flat:name 42:nmod _ +44 Рикорда Рикорд PROPN _ _ 42 flat:name 42:nmod _ +45 как как SCONJ _ _ 46 mark 46:case _ +46 второй второй ADJ _ _ 42 acl 42:nmod:jak _ +47 в в ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 выпуске выпуск NOUN _ _ 46 nmod 46:obl:в:loc _ +49 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4310 +# text = 15 сентября 1894 года был произведён в мичманы , в конце года зачислен в Петербургский 7-й флотский экипаж , в марте 1895 года назначен для занятий штурманским делом в Кронштадтскую морскую обсерваторию , а спустя месяц его определили вахтенным офицером на броненосный крейсер " Рюрик " . +1 15 15 NUM _ _ 6 nummod 6:obl _ +2 сентября сентябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1894 1894 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod:gov _ +5 был быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux _ +6 произведён произвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 мичманы мичман NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 конце конец NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +12 года год NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 зачислен зачислить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 Петербургский петербургский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +16 7-й 7-й ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 флотский флотский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 экипаж экипаж NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 марте март NOUN _ _ 24 obl 24:obl _ +22 1895 1895 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 года год NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 назначен назначить VERB _ _ 6 conj 6:obl:в:loc _ +25 для для ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 занятий занятие NOUN _ _ 24 obl 24:obl:для:gen _ +27 штурманским штурманский ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 делом дело NOUN _ _ 24 obl 24:conj:and _ +29 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 Кронштадтскую кронштадтский ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +31 морскую морской ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 обсерваторию обсерватория NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в:loc _ +33 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +34 а а CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +35 спустя спустя ADP _ _ 36 case 36:amod _ +36 месяц месяц NOUN _ _ 38 obl 38:obl:за _ +37 его он PRON _ _ 38 obj 38:obj _ +38 определили определить VERB _ _ 6 conj 6:punct _ +39 вахтенным вахтенный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 офицером офицер NOUN _ _ 38 obl 38:obl:ins _ +41 на на ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 броненосный броненосный ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 крейсер крейсер NOUN _ _ 38 obl 38:obl:на:acc _ +44 " " PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +45 Рюрик Рюрик PROPN _ _ 43 appos 43:nmod _ +46 " " PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +47 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4311 +# text = 5 мая того же года на " Рюрике " вышел из Кронштадта в заграничное плавание через южные моря к Владивостоку . +1 5 5 NUM _ _ 10 nummod 10:obl:do _ +2 мая май NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 того тот DET _ _ 5 det 5:det _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Рюрике Рюрик PROPN _ _ 10 obl 10:obl:do _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 вышел выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Кронштадта Кронштадт PROPN _ _ 10 obl 10:nmod:w:acc _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 заграничное заграничный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 плавание плавание NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:в _ +16 через через ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 южные южный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 моря море NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:przez:acc _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Владивостоку Владивосток PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:do:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4312 +# text = В походах Колчак не только выполнял свои служебные обязанности , но и активно занимался самообразованием , пытался изучить китайский язык , также он увлёкся океанографией и гидрологией Тихого океана , особенно его интересовала северная его часть : Берингово море и Охотское море . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 походах поход NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dzięki _ +3 Колчак Колчак PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +5 только только PART _ _ 6 advmod 6:discourse _ +6 выполнял выполнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 свои свой DET _ _ 9 det 9:det _ +8 служебные служебный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 обязанности обязанность NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +13 активно активно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 занимался заниматься VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 самообразованием самообразование NOUN _ _ 14 obl 14:obl:arg:ins _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 пытался пытаться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +18 изучить изучить VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 китайский китайский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 язык язык NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 также также ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 он он PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 увлёкся увлечься VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +25 океанографией океанография NOUN _ _ 24 obl 24:obl:ins _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 гидрологией гидрология NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 Тихого тихий PROPN _ _ 29 amod 29:amod _ +29 океана океан NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +31 особенно особенно ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +32 его он PRON _ _ 33 obj 33:obj _ +33 интересовала интересовать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +34 северная северный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +35 его его DET _ _ 36 det 36:nmod:gen _ +36 часть часть NOUN _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +37 : : PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +38 Берингово Берингово PROPN _ _ 39 amod 39:amod _ +39 море море NOUN _ _ 36 parataxis 36:conj _ +40 и и CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +41 Охотское Охотский PROPN _ _ 42 amod 42:amod _ +42 море море NOUN _ _ 39 conj 39:conj _ +43 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4313 +# text = В 1897 году Колчак подавал рапорт с просьбой перевести его на канонерскую лодку " Кореец " , которая направлялась в то время к Командорским островам , где он планировал заняться исследовательской работой , однако вместо этого был направлен в качестве вахтенного учителя на парусный крейсер " Крейсер " , который использовался для подготовки боцманов и унтер- офицеров . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1897 1897 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +4 Колчак Колчак PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 подавал подавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 рапорт рапорт NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 просьбой просьба NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +9 перевести перевести VERB _ _ 8 obl 8:acl _ +10 его он PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 канонерскую канонерский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 лодку лодка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Кореец кореец NOUN _ _ 13 appos 13:nmod _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 которая который PRON _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj _ +19 направлялась направлять VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 то тот DET _ _ 22 det 22:det _ +22 время время NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +23 к к ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 Командорским Командорский PROPN _ _ 25 amod 25:amod _ +25 островам остров NOUN _ _ 19 obl 19:obl:по _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 где где ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +28 он он PRON _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +29 планировал планировать VERB _ _ 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +30 заняться заняться VERB _ _ 29 xcomp 29:xcomp _ +31 исследовательской исследовательский ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 работой работа NOUN _ _ 30 obl 30:obl:ins _ +33 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +34 однако однако ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ +35 вместо вместо ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 этого это PRON _ _ 38 obl 38:obl:do _ +37 был быть AUX _ _ 38 aux:pass 38:aux _ +38 направлен направить VERB _ _ 29 conj 29:conj _ +39 в в ADP _ _ 42 case 42:case _ +40 качестве качество NOUN _ _ 39 fixed 39:case _ +41 вахтенного вахтенный ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 учителя учитель NOUN _ _ 38 obl 38:obl:като _ +43 на на ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 парусный парусный ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 крейсер крейсер NOUN _ _ 38 obl 38:obl:на:acc _ +46 " " PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +47 Крейсер крейсер NOUN _ _ 45 appos 45:nmod _ +48 " " PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +49 , , PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +50 который который PRON _ _ 51 nsubj:pass 51:nsubj _ +51 использовался использовать VERB _ _ 45 acl:relcl 45:acl:relcl _ +52 для для ADP _ _ 53 case 53:case _ +53 подготовки подготовка NOUN _ _ 51 obl 51:obl:для:gen _ +54 боцманов боцман NOUN _ _ 53 nmod 53:nmod:gen _ +55 и и CCONJ _ _ 56 cc 56:cc _ +56 унтер- унтер NOUN _ _ 54 conj 54:conj _ +57 офицеров офицер NOUN _ _ 56 nmod 56:nmod _ +58 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4314 +# text = В воспоминаниях командира " Крейсера " Г. Ф. Цывинского можно встретить такой отзыв . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 воспоминаниях воспоминание NOUN _ _ 10 obl 10:obl:dzięki _ +3 командира командир NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Крейсера Крейсер PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 Г. Г. PROPN _ _ 3 appos 3:punct _ +8 Ф. Ф. PROPN _ _ 7 flat:name 7:appos _ +9 Цывинского Цывинский PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod:gen _ +10 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +11 встретить встретить VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +12 такой такой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 отзыв отзыв NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4315 +# text = Одним из вахтенных учителей был мичман А. В. Колчак . +1 Одним один NUM _ _ 5 nummod 5:cop _ +2 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 вахтенных вахтенный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 учителей учитель NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:nad _ +5 был быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +6 мичман мичман NOUN _ _ 5 nsubj 5:cop _ +7 А. А. PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 В. В. PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod _ +9 Колчак Колчак PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4316 +# text = Это был необычайно способный и талантливый офицер , обладал редкой памятью , владел прекрасно тремя европейскими языками , знал хорошо лоции всех морей , знал историю всех почти европейских флотов и морских сражений . +1 Это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +3 необычайно необычайно ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 способный способный ADJ _ _ 7 acl 7:amod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 талантливый талантливый ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 офицер офицер NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 обладал обладать VERB _ _ 7 conj 7:nsubj _ +10 редкой редкий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 памятью память NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 владел владеть VERB _ _ 7 conj 7:nsubj _ +14 прекрасно прекрасно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 тремя три NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +16 европейскими европейский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 языками язык NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 знал знать VERB _ _ 7 conj 7:nsubj _ +20 хорошо хорошо ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 лоции лоция NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 всех весь DET _ _ 23 det 23:det _ +23 морей море NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 знал знать VERB _ _ 7 conj 7:nsubj _ +26 историю история NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 всех весь DET _ _ 30 det 30:det _ +28 почти почти ADV _ _ 29 obl 29:advmod _ +29 европейских европейский ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 флотов флот NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +31 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +32 морских морской ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 сражений сражение NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +34 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4317 +# text = Местом якорной стоянки " Крейсера " был избран корейский порт Генсан , зиму 1897 - 1898 года корабль провёл в Нагасаки . +1 Местом место NOUN _ _ 8 obl 8:parataxis _ +2 якорной якорный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 стоянки стоянка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Крейсера Крейсер PROPN _ _ 3 appos 3:nmod:gen _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 избран избрать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 корейский корейский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 порт порт NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +11 Генсан Генсан PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +13 зиму зима NOUN _ _ 19 obj 19:obl:acc _ +14 1897 1897 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 1898 1898 NUM _ _ 14 nummod 14:conj _ +17 года год NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +18 корабль корабль NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 провёл провести VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Нагасаки Нагасак PROPN _ _ 19 obl 19:obl:в _ +22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4318 +# text = 5 декабря 1898 года " Крейсер " отправился из Порт-Артура в расположение Балтийского флота , 6 декабря Колчак и Алексей Геркен были произведены в лейтенанты . +1 5 5 NUM _ _ 8 nummod 8:obl _ +2 декабря декабрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1898 1898 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Крейсер крейсер NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 отправился отправиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Порт-Артура Порт-Артура PROPN _ _ 8 obl 8:nmod:za _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 расположение расположение NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:в _ +13 Балтийского Балтийский PROPN _ _ 14 amod 14:amod _ +14 флота флот NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +16 6 6 NUM _ _ 23 nummod 23:obl:acc _ +17 декабря декабрь NOUN _ _ 16 flat 16:nummod _ +18 Колчак Колчак PROPN _ _ 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 Алексей Алексей PROPN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 Геркен Геркен PROPN _ _ 20 flat:name 20:nmod _ +22 были быть AUX _ _ 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 произведены произвести VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 лейтенанты лейтенант NOUN _ _ 23 obl 23:obl:за _ +26 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ + +# sent_id = 4319 +# text = На подходе к Шанхаю штурман посадил судно на мель и вскоре был списан , на его место назначили сына адмирала Геркена Алексея , а Колчак стал его помощником . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 подходе подход NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Шанхаю Шанхай PROPN _ _ 2 nmod 2:iobj _ +5 штурман штурман NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 посадил сажать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 судно судно NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 мель мель NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +10 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 вскоре вскоре ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 был быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 списан списать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 его его DET _ _ 17 det 17:nmod:gen _ +17 место место NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +18 назначили назначить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +19 сына сын NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 адмирала адмирал NOUN _ _ 19 appos 19:nmod:poss _ +21 Геркена Геркен PROPN _ _ 20 appos 20:nmod _ +22 Алексея Алексей PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 Колчак Колчак PROPN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 стал стать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +27 его он PRON _ _ 26 obj 26:obj _ +28 помощником помощник NOUN _ _ 26 obl 26:xcomp _ +29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4320 +# text = В 1899 году он опубликовал статью " Наблюдения над поверхностными температурами и удельными весами морской воды , произведённые на крейсерах " Рюрик " и " Крейсер " с мая 1897 года по март 1899 года " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1899 1899 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +4 он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 опубликовал опубликовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 статью статья NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Наблюдения наблюдение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:nom _ +9 над над ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 поверхностными поверхностный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 температурами температура NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:nad:ins _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 удельными удельный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 весами весы NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +15 морской морской ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 воды вода NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 произведённые произвести VERB _ _ 6 acl 6:parataxis _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 крейсерах крейсер NOUN _ _ 18 obl 18:dep _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Рюрик Рюрик PROPN _ _ 20 appos 20:nmod _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Крейсер крейсер NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +27 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 с с ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 мая май NOUN _ _ 18 obl 18:obl:с _ +30 1897 1897 NUM _ _ 31 nummod 31:amod _ +31 года год NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 по по ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 март март NOUN _ _ 29 nmod 29:obl:по _ +34 1899 1899 NUM _ _ 35 nummod 35:nummod _ +35 года год NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +36 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +37 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:dep _ + +# sent_id = 4321 +# text = Экспедиция Толля . +1 Экспедиция экспедиция NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 Толля Толля PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4322 +# text = По прибытии в Кронштадт Колчак отправился к вице-адмиралу С. О. Макарову , готовившемуся к плаванью на ледоколе " Ермак " по Северному Ледовитому океану . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 прибытии прибытие NOUN _ _ 6 obl 6:obl:v:loc _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Кронштадт Кронштадт PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 Колчак Колчак PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 отправился отправиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 вице-адмиралу вице-адмирал NOUN _ _ 6 obl 6:obl:като _ +9 С. С. PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +10 О. О. PROPN _ _ 9 flat:name 9:case _ +11 Макарову Макаров PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 готовившемуся готовиться VERB _ _ 9 acl 9:parataxis _ +14 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 плаванью плавань NOUN _ _ 13 obl 13:obl:przed:ins _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ледоколе ледокол NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:na _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Ермак Ермак PROPN _ _ 17 appos 17:nmod _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 Северному Северный PROPN _ _ 24 amod 24:amod _ +23 Ледовитому Ледовит PROPN _ _ 24 amod 24:amod _ +24 океану океан NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:по _ +25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4323 +# text = Александр Васильевич обратился с просьбой принять его в состав экспедиции , однако получил отказ , так как ко времени подачи прошения экипаж экспедиции был полностью укомплектован . +1 Александр Александр PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Васильевич Васильевич PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +3 обратился обратиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 просьбой просьба NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +6 принять принять VERB _ _ 5 obl 5:acl _ +7 его он PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 состав состав NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:в _ +10 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 однако однако ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 получил получить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 отказ отказ NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +16 так так ADV _ _ 26 mark 26:mark _ +17 как как SCONJ _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 ко к ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 времени время NOUN _ _ 26 obl 26:obl:po _ +20 подачи подача NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 прошения прошение NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 экипаж экипаж NOUN _ _ 26 nsubj:pass 26:nsubj _ +23 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 был быть AUX _ _ 26 aux:pass 26:aux:pass _ +25 полностью полностью ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 укомплектован укомплектовать VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4324 +# text = После этого некоторое время Колчак входил в личный состав судна " Князь Пожарский " , а в сентябре 1899 года перешёл на эскадренный броненосец " Петропавловск " и на нём отправился на Дальний Восток . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этого это PRON _ _ 6 obl 6:obl:poza _ +3 некоторое некоторый DET _ _ 4 det 4:amod _ +4 время время NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +5 Колчак Колчак PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 входил входить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 личный личный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 состав состав NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +10 судна судно NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Князь князь NOUN _ _ 10 appos 10:nmod _ +13 Пожарский Пожарский PROPN _ _ 12 appos 12:flat:name _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 сентябре сентябрь NOUN _ _ 21 obl 21:obl:w _ +19 1899 1899 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 года год NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 перешёл перейти VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +22 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 эскадренный эскадренный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 броненосец броненосец NOUN _ _ 21 obl 21:obl:на:acc _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Петропавловск Петропавловск PROPN _ _ 24 appos 24:nmod _ +27 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +29 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 нём он PRON _ _ 31 obl 31:iobj _ +31 отправился отправиться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +32 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 Дальний дальний ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 Восток Восток PROPN _ _ 31 obl 31:obl:на:acc _ +35 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 4325 +# text = Однако во время стоянки в греческом порту Пирей он получил приглашение из Академии наук от барона Э. В. Толля принять участие в вышеупомянутой экспедиции . +1 Однако однако ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 во в ADP _ _ 3 case 3:fixed _ +3 время время NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +4 стоянки стоянка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 греческом греческий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 порту порт NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +8 Пирей Пиря PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +9 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 получил получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 приглашение приглашение NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Академии Академия PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:za _ +14 наук наука NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 от от ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 барона барон NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:от _ +17 Э. Э. PROPN _ _ 16 appos 16:nmod _ +18 В. В. PROPN _ _ 17 flat:name 17:cc _ +19 Толля Толля PROPN _ _ 17 flat:name 17:flat _ +20 принять принять VERB _ _ 10 xcomp 10:nmod:jak _ +21 участие участие NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 вышеупомянутой вышеупомянутый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +25 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4326 +# text = Из Греции через Одессу в январе 1900 года Колчак прибыл в Петербург . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Греции Греция PROPN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +3 через через ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Одессу Одесса PROPN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 январе январь NOUN _ _ 10 obl 10:obl:po _ +7 1900 1900 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 года год NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 Колчак Колчак PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 прибыл прибыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Петербург Петербург PROPN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4327 +# text = Начальник экспедиции предложил Александру Васильевичу руководить гидрологическими работами , а также исполнять обязанности второго магнитолога . +1 Начальник начальник NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 предложил предложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 Александру Александр PROPN _ _ 3 iobj 3:obj _ +5 Васильевичу Васильевич PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 руководить руководить VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +7 гидрологическими гидрологический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 работами работа NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:ins _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 также также PART _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 исполнять исполнять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 обязанности обязанность NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 второго второй ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 магнитолога магнитолог NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4328 +# text = Всю зиму и весну 1900 года Колчак готовился к экспедиции . +1 Всю весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 зиму зима NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 весну весна NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 1900 1900 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 года год NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 Колчак Колчак PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 готовился готовиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 8 obl 8:obl:при _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4329 +# text = 21 июля 1900 года экспедиция на шхуне " Заря " двинулась по Балтийскому , Северному и Норвежскому морям к берегам Таймырского полуострова , где предстояла первая зимовка . +1 21 21 NUM _ _ 11 nummod 11:obl _ +2 июля июль NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1900 1900 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 экспедиция экспедиция NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 шхуне шхуня NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Заря Заря PROPN _ _ 7 appos 7:parataxis _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 двинулась двинуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +13 Балтийскому Балтийский PROPN _ _ 18 amod 18:amod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Северному Северный PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Норвежскому Норвежский PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 морям море NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 берегам берег NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:do:gen _ +21 Таймырского Таймырский PROPN _ _ 22 amod 22:amod _ +22 полуострова полуостров NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 где где ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 предстояла предстоять VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +26 первая первый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 зимовка зимовка NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +28 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4330 +# text = В октябре 1900 года Колчак участвовал в поездке Толля к фьорду Гафнера , а в апреле- мае 1901 года они вдвоём путешествовали по Таймыру . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 октябре октябрь NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dzięki _ +3 1900 1900 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Колчак Колчак PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 участвовал участвовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 поездке поездка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 Толля Толля PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 фьорду фьорд NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:от _ +12 Гафнера Гафнер PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 апреле- апреле- NOUN _ _ 22 obl 22:obl:po _ +17 мае май NOUN _ _ 16 nmod 16:conj _ +18 1901 1901 NUM _ _ 19 nummod 19:nmod:gen _ +19 года год NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 они они PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +21 вдвоём вдвоём ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 путешествовали путешествовать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +23 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Таймыру Таймыр PROPN _ _ 22 obl 22:obl:по _ +25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4331 +# text = На протяжении всей экспедиции будущий адмирал вёл активную научную работу . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 протяжении протяжение NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +3 всей весь DET _ _ 4 det 4:amod _ +4 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 будущий будущий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 адмирал адмирал NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 вёл вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 активную активный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 научную научный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 работу работа NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4332 +# text = В 1901 году Э. В. Толль увековечил имя А. В. Колчака , назвав его именем открытый экспедицией остров в Карском море и мыс в том же районе . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1901 1901 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +4 Э. Э. PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 В. В. PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat _ +6 Толль Толль PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat _ +7 увековечил увековечить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 имя имя NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 А. А. PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 В. В. PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +11 Колчака Колчак PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 назвав назвать VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +14 его его DET _ _ 15 det 15:nmod:poss _ +15 именем имя NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +16 открытый открыть VERB _ _ 18 acl 18:amod _ +17 экспедицией экспедиция NOUN _ _ 16 obl 16:obl _ +18 остров остров NOUN _ _ 13 obj 13:xcomp _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 Карском Карск PROPN _ _ 21 amod 21:amod _ +21 море море NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 мыс мысо NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +24 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 том тот DET _ _ 27 det 27:det _ +26 же же PART _ _ 25 advmod 25:fixed _ +27 районе район NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +28 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4333 +# text = По итогам экспедиции в 1903 году Александр Васильевич был избран действительным членом Императорского Русского географического общества . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 итогам итог NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +3 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 1903 1903 NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +6 году год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:po _ +7 Александр Александр PROPN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +8 Васильевич Васильевич PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod:nom _ +9 был быть AUX _ _ 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 избран избрать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 действительным действительный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 членом член NOUN _ _ 10 obl 10:xcomp _ +13 Императорского императорский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +14 Русского русский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 географического географический ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 общества общество NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4334 +# text = Весной 1902 года Толль принял решение направиться пешком к северу от Новосибирских островов вместе с магнитологом Ф. Г. Зебергом и двумя каюрами . +1 Весной весна NOUN _ _ 5 obl 5:obl:acc _ +2 1902 1902 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 Толль Толль PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 принял принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 решение решение NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 направиться направиться VERB _ _ 6 obl 6:acl _ +8 пешком пешком ADV _ _ 7 advmod 7:iobj _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 северу север NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ku _ +11 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 Новосибирских новосибирский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 островов остров NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +14 вместе вместе ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +15 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 магнитологом магнитолог NOUN _ _ 14 obl 14:obl:с _ +17 Ф. Ф. PROPN _ _ 16 appos 16:nsubj _ +18 Г. Г. PROPN _ _ 17 flat:name 17:nmod _ +19 Зебергом Зеберг PROPN _ _ 17 flat:name 17:nmod _ +20 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 двумя два NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 каюрами каюр NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4335 +# text = Остальным же членам экспедиции из-за недостатка запаса продуктов предстояло пройти от острова Беннета на юг , на материк , а в дальнейшем вернуться в Петербург . +1 Остальным остальной ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 членам член NOUN _ _ 9 iobj 9:iobj _ +4 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 из-за из-за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 недостатка недостаток NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +7 запаса запас NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +8 продуктов продукт NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 предстояло предстоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 пройти пройти VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 острова остров NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +13 Беннета Беннет PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 юг юг NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 материк материк NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 а а CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:fixed _ +22 дальнейшем дальнейший ADJ _ _ 23 obl 23:advmod _ +23 вернуться вернуться VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Петербург Петербург PROPN _ _ 23 obl 23:obl:в:loc _ +26 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4336 +# text = Колчак со своими спутниками вышли к устью Лены и через Якутск и Иркутск прибыли в столицу . +1 Колчак Колчак PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 со с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 своими свой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 спутниками спутник NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +5 вышли выйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 устью усть NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ku _ +8 Лены Лена PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 через через ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Якутск Якутск PROPN _ _ 14 obl 14:nsubj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Иркутск Иркутск PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 прибыли прибыть VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 столицу столица NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:в _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4337 +# text = По прибытии в Санкт-Петербург Александр Васильевич доложил Академии о проделанной работе , а также сообщил о предприятии барона Толля , .от которого ни к тому времени , ни позднее никаких вестей не поступило . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 прибытии прибытие NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Санкт-Петербург Санкт-Петербург PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 Александр Александр PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Васильевич Васильевич PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 доложил доложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 Академии Академия PROPN _ _ 7 iobj 7:obj _ +9 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 проделанной проделать VERB _ _ 11 amod 11:acl _ +11 работе работа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:o _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 также также PART _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 сообщил сообщить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 о о ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 предприятии предприятие NOUN _ _ 15 obl 15:obl:o _ +18 барона барон NOUN _ _ 17 nmod 17:obj _ +19 Толля Толля PROPN _ _ 18 appos 18:nmod _ +20 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +21 .от .от ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 которого который PRON _ _ 33 obl 33:obl:на _ +23 ни ни PART _ _ 26 cc 26:advmod:emph _ +24 к к ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 тому тот DET _ _ 26 det 26:det _ +26 времени время NOUN _ _ 33 obl 33:obl:по _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 ни ни CCONJ _ _ 29 cc 29:advmod:emph _ +29 позднее п��здно ADV _ _ 26 conj 26:conj _ +30 никаких никакой DET _ _ 31 det 31:det _ +31 вестей весть NOUN _ _ 33 nsubj 33:obl:в _ +32 не не PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 поступило поступить VERB _ _ 18 acl:relcl 18:conj _ +34 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4338 +# text = В январе 1903 года было принято решение организовать экспедицию с целью выяснения судьбы Толля . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 январе январь NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +3 1903 1903 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 было быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 принято принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 решение решение NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +8 организовать организовывать VERB _ _ 7 obl 7:acl _ +9 экспедицию экспедиция NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 целью цель NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +12 выяснения выяснение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 судьбы судьба NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 Толля Толля PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4339 +# text = Экспедиция длилась с 5 мая по 7 декабря 1903 года . +1 Экспедиция экспедиция NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 длилась длиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 5 5 NUM _ _ 2 nummod 2:obl:с _ +5 мая май NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 7 7 NUM _ _ 2 nummod 2:obl:по _ +8 декабря декабрь NOUN _ _ 7 flat 7:nummod _ +9 1903 1903 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 года год NOUN _ _ 7 nmod 7:nummod:gov _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4340 +# text = В её составе было 17 человек на 12 нартах , запряжённых 160 собаками . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 её ее DET _ _ 3 det 3:det _ +3 составе состав NOUN _ _ 4 obl 4:cop:locat _ +4 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 17 17 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 человек человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 12 12 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 нартах нарта NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:na _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 запряжённых запрязить VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +12 160 160 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 собаками собака NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4341 +# text = Путь до острова Беннета занял три месяца , и был крайне тяжёлым . +1 Путь путь NOUN _ _ 5 nsubj 5:mark _ +2 до до ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 острова остров NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:до _ +4 Беннета Беннет PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 занял занять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 три три NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 месяца месяц NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 был быть AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +11 крайне крайне ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 тяжёлым тяжелый ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4342 +# text = 4 августа 1903 года , достигнув острова , экспедиция обнаружила следы пребывания Толля и его спутников : были найдены документы экспедиции , коллекции , геодезические инструменты и дневник . +1 4 4 NUM _ _ 10 nummod 10:obl _ +2 августа август NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1903 1903 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod:gov _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 достигнув достичь VERB _ _ 10 advcl 10:obl:като _ +7 острова остров NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 экспедиция экспедиция NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 обнаружила обнаружить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 следы след NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 пребывания пребывание NOUN _ _ 11 nmod 11:case _ +13 Толля Толля PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 его его DET _ _ 16 det 16:nmod:poss _ +16 спутников спутник NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +18 были быть AUX _ _ 19 aux:pass 19:aux:pass _ +19 найдены найти VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +20 документы документ NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +21 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 коллекции коллекция NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 геодезические геодезический ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 инструменты инструмент NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 дневник дневник NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:conj _ + +# sent_id = 4343 +# text = Выяснилось , что Толль прибыл на остров летом 1902 г. , и направился на юг , имея запас провизии лишь на 2 - 3 недели . +1 Выяснилось выясниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 Толль Толль PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 прибыл прибыть VERB _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 остров остров NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +8 летом лето NOUN _ _ 5 obl 5:obl:acc _ +9 1902 1902 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 г. год NOUN _ _ 8 nmod 8:case _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 направился направиться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 юг юг NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на:acc _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 имея иметь VERB _ _ 13 advcl 13:advcl _ +18 запас запас NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 провизии провизия NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 лишь лишь PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +21 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +22 2 2 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 3 3 NUM _ _ 22 nummod 22:conj _ +25 недели неделя NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4344 +# text = Стало ясно , что экспедиция Толля погибла . +1 Стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ясно ясный ADJ _ _ 1 obl 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 экспедиция экспедиция NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Толля Толля PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:poss _ +7 погибла погибнуть VERB _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4345 +# text = За участие в экспедиции Александр Васильевич был награждён . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 участие участие NOUN _ _ 8 obl 8:obl:по _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 Александр Александр PROPN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +6 Васильевич Васильевич PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat _ +7 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 награждён наградить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4346 +# text = Совет Императорского Русского Географического Общества в заседании 30 января сего года присудил действительному члену Общества Лейтенанту Александру Васильевичу Колчаку за участие в экспедиции барона Э. В. Толля и за путешествие на остров Беннета , составляющее важный географический подвиг , совершение которого было сопряжено с большими трудностями и опасностью для жизни , - свою высшую награду - Константиновскую медаль . +1 Совет совет NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 Императорского императорский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 Русского русский ADJ _ _ 5 amod 5:nmod:gen _ +4 Географического географический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 Общества Общество PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 заседании заседание NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +8 30 30 NUM _ _ 7 nummod 7:nmod _ +9 января январь NOUN _ _ 8 flat 8:nummod _ +10 сего сей DET _ _ 11 det 11:nmod:gen _ +11 года год NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 присудил присудить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 действительному действительный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 члену член NOUN _ _ 12 iobj 12:iobj _ +15 Общества Общество PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 Лейтенанту Лейтенант PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +17 Александру Александр PROPN _ _ 16 flat:name 16:appos _ +18 Васильевичу Васильевич PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +19 Колчаку Колчак PROPN _ _ 16 flat:name 16:appos _ +20 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 участие участие NOUN _ _ 12 obl 12:obl:за _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +24 барона барон NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 Э. Э. PROPN _ _ 24 appos 24:nmod _ +26 В. В. PROPN _ _ 25 flat:name 25:appos _ +27 Толля Толля PROPN _ _ 25 flat:name 25:nmod:gen _ +28 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 за за ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 путешествие путешествие NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +31 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 остров остров NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:на _ +33 Беннета Беннет PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 составляющее составлять VERB _ _ 30 acl 30:appos _ +36 важный важный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +37 географический географический ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 подвиг подвиг NOUN _ _ 35 obj 35:obj _ +39 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +40 совершение совершение NOUN _ _ 43 nsubj:pass 43:acl:relcl _ +41 которого который PRON _ _ 40 nmod 40:case _ +42 было быть AUX _ _ 43 aux:pass 43:aux:pass _ +43 сопряжено сопрячь VERB _ _ 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +44 с с ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 большими большой ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 трудностями трудность NOUN _ _ 43 obl 43:obl:с _ +47 и и CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +48 опасностью опасность NOUN _ _ 46 conj 46:conj _ +49 для для ADP _ _ 50 case 50:case _ +50 жизни жизнь NOUN _ _ 48 nmod 48:nmod:dla _ +51 , , PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +52 - - PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +53 свою свой DET _ _ 55 det 55:det _ +54 высшую высший ADJ _ _ 55 amod 55:amod _ +55 награду награда NOUN _ _ 12 conj 12:obl:за _ +56 - - PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +57 Константиновскую константиновский ADJ _ _ 58 amod 58:amod _ +58 медаль медаль NOUN _ _ 55 parataxis 55:amod _ +59 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4347 +# text = Русско - японская война . +1 Русско русский ADJ _ _ 3 compound 3:conj _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 японская японский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 война война NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4348 +# text = В декабре 1903 года 29-летний лейтенант Колчак отправился в обратный путь в Петербург , где собирался обвенчаться со своей невестой Софьей Омировой . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 декабре декабрь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:in _ +3 1903 1903 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 29-летний 29-летний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 лейтенант лейтенант NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Колчак Колчак PROPN _ _ 6 appos 6:flat _ +8 отправился отправиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 обратный обратный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 путь путь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:w:acc _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Петербург Петербург PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 где где ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 собирался собираться VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 обвенчаться обвенчаться VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 со с ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 своей свой DET _ _ 20 det 20:det _ +20 невестой невеста NOUN _ _ 17 obl 17:obl:от _ +21 Софьей Софья PROPN _ _ 20 appos 20:nmod _ +22 Омировой Омировой PROPN _ _ 21 flat:name 21:flat:name _ +23 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4349 +# text = Неподалеку от Иркутска его застало известие о начале Русско - японской войны . +1 Неподалеку неподалеку ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 от от ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Иркутска Иркутск PROPN _ _ 1 obl 1:nmod:от _ +4 его он PRON _ _ 5 obj 5:nsubj _ +5 застало застать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 известие известие NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 начале начало NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:o _ +9 Русско русский ADJ _ _ 11 compound 11:conj _ +10 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:amod _ +11 японской японский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 войны война NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4350 +# text = Он вызвал отца и невесту телеграммой в Сибирь и сразу после венчания отбыл в Порт-Артур . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вызвал вызвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 отца отец NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 невесту невеста NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 телеграммой телеграмма NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Сибирь Сибирь PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 сразу сразу ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 после после ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 венчания венчание NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +13 отбыл отбыть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Порт-Артур Порт-Артур PROPN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4351 +# text = Командующий Тихоокеанской эскадрой адмирал С. О. Макаров предложил ему служить на броненосце " Петропавловск " , с января по апрель 1904 года являвшемся флагманом эскадры . +1 Командующий командующий NOUN _ _ 8 nsubj 8:parataxis _ +2 Тихоокеанской тихоокеанский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 эскадрой эскадра NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:ins _ +4 адмирал адмирал NOUN _ _ 1 appos 1:amod _ +5 С. С. PROPN _ _ 4 appos 4:nsubj _ +6 О. О. PROPN _ _ 5 flat:name 5:cc _ +7 Макаров Макаров PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat _ +8 предложил предложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 ему он PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +10 служить служить VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 броненосце броненосец NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:на _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Петропавловск Петропавловск PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 января январь NOUN _ _ 23 obl 23:obl:по _ +19 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 апрель апрель NOUN _ _ 18 nmod 18:conj _ +21 1904 1904 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 года год NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 являвшемся являться VERB _ _ 12 acl 12:discourse _ +24 флагманом флагман NOUN _ _ 23 obl 23:xcomp _ +25 эскадры эскадр NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ + +# sent_id = 4352 +# text = Колчак отказался и попросил назначения на быстроходный крейсер " Аскольд " , что вскоре спасло ему жизнь . +1 Колчак Колчак PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 отказался отказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 попросил просить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +5 назначения назначение NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 быстроходный быстроходный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 крейсер крейсер NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:na:acc _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Аскольд Аскольд PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 что что PRON _ _ 15 nsubj 15:mark _ +14 вскоре вскоре ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 спасло спасти VERB _ _ 2 parataxis 2:acl:relcl _ +16 ему он PRON _ _ 15 iobj 15:iobj _ +17 жизнь жизнь NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4353 +# text = Через несколько дней " Петропавловск " подорвался на мине и стремительно затонул , унеся на дно более 600 матросов и офицеров , в том числе самого Макарова и знаменитого художника - баталиста В. В. Верещагина . +1 Через через ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 несколько несколько NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 дней день NOUN _ _ 7 obl 7:obl:arg:tarp:gen _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Петропавловск Петропавловск PROPN _ _ 7 nsubj 7:parataxis _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 подорвался подрыться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 мине мина NOUN _ _ 7 obl 7:obl:na _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 стремительно стремительно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 затонул затонуть VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 унеся унести VERB _ _ 12 advcl 12:advcl:ако _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 дно дно NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +17 более более ADV _ _ 19 nummod:gov 19:advmod _ +18 600 600 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 матросов матрос NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 офицеров офицер NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 том тот DET _ _ 25 det 25:det _ +25 числе число NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +26 самого сам ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 Макарова Макаров PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +28 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +29 знаменитого знаменитый ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 художника художник NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +31 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 баталиста баталист NOUN _ _ 30 appos 30:nmod _ +33 В. В. PROPN _ _ 30 appos 30:nmod _ +34 В. В. PROPN _ _ 33 flat:name 33:appos _ +35 Верещагина Верещагин PROPN _ _ 33 flat:name 33:nmod _ +36 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 4354 +# text = Вскоре после этого Колчак стал командиром миноносца " Сердитый " . +1 Вскоре вскоре ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 после после ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этого это PRON _ _ 1 obl 1:advmod _ +4 Колчак Колчак PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 командиром командир NOUN _ _ 5 obl 5:xcomp _ +7 миноносца миноносц NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Сердитый сердитый ADJ _ _ 7 appos 7:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4355 +# text = К концу осады Порт-Артура ему пришлось командовать береговой артиллерийской батареей , так как тяжелейший ревматизм - следствие двух полярных экспедиций - заставил его покинуть боевой корабль . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 концу конец NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dzięki _ +3 осады осада NOUN _ _ 2 nmod 2:case _ +4 Порт-Артура Порт-Артура PROPN _ _ 3 nmod 3:obj _ +5 ему он PRON _ _ 6 iobj 6:obl:ins _ +6 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 командовать командовать VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +8 береговой береговой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 артиллерийской артиллерийский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 батареей батарея NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dat _ +11 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +12 так так ADV _ _ 22 mark 22:mark _ +13 как как SCONJ _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 тяжелейший тяжелый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 ревматизм ревматизм NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 следствие следствие NOUN _ _ 15 appos 15:appos _ +18 двух два NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +19 полярных полярный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 экспедиций экспедиция NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +21 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +22 заставил заставить VERB _ _ 6 advcl 6:punct _ +23 его он PRON _ _ 22 obj 22:obj _ +24 покинуть покинуть VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +25 боевой боевой ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 корабль корабль NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4356 +# text = За этим последовало ранение , сдача Порт-Артура и японский плен , в котором Колчак провёл четыре месяца . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этим это PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +3 последовало следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ранение ранение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 сдача сдача NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 Порт-Артура Порт-Артура PROPN _ _ 6 nmod 6:obj _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 японский японский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 плен плен NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 котором который PRON _ _ 15 obl 15:obj _ +14 Колчак Колчак PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 провёл провести VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 четыре четыре NUM _ _ 17 nummod:gov 17:nummod _ +17 месяца месяц NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4357 +# text = По возвращении был награждён Георгиевским оружием - Золотой саблей с надписью " За храбрость " . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 возвращении возвращение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:loc _ +3 был быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 награждён наградить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 Георгиевским Георгиевский PROPN _ _ 6 amod 6:amod _ +6 оружием оружие NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +7 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 Золотой золотой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 саблей саблей NOUN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 надписью надпись NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 За за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 храбрость храбрость NOUN _ _ 11 appos 11:nmod:за _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4358 +# text = Развитие русского флота . +1 Развитие развитие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 русского русский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 флота флот NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4359 +# text = После плена Колчак почти сразу получил чин капитана второго ранга . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 плена плен NOUN _ _ 6 obl 6:obl:do _ +3 Колчак Колчак PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 почти почти ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сразу сразу ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 получил получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 чин чин NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 капитана капитан NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 второго второй ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 ранга ранг NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4360 +# text = Главной задачей группы морских офицеров и адмиралов , в которую вошёл и Колчак , стала разработка планов дальнейшего развития российского военно-морского флота . +1 Главной главный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 задачей задача NOUN _ _ 15 obl 15:parataxis _ +3 группы группа NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 морских морской ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 офицеров офицер NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 адмиралов адмирал NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 которую который PRON _ _ 11 obl 11:obj _ +11 вошёл войти VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 и и PART _ _ 13 advmod 13:cc _ +13 Колчак Колчак PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +15 стала стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 разработка разработка NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 планов план NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 дальнейшего дальнейший ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 развития развитие NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 российского российский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 военно-морского военно-морской ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 флота флот NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4361 +# text = В 1906 году был создан ( в том числе и по инициативе Колчака ) Морской Генеральный штаб , взявший на себя непосредственную боевую подготовку флота . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1906 1906 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +4 был быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 создан создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:fixed _ +8 том тот DET _ _ 9 det 9:fixed _ +9 числе число NOUN _ _ 12 nmod 12:conj _ +10 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 инициативе инициатива NOUN _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +13 Колчака Колчак PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 Морской морской ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 Генеральный генеральный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 штаб штаб NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 взявший брать VERB _ _ 17 acl 17:acl _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 себя себя PRON _ _ 19 obl 19:obl:arg:na:acc _ +22 непосредственную непосредственный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 боевую боевой ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 подготовку подготовка NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +25 флота флот NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4362 +# text = Александр Васильевич был заведующим его отделением русской статистики , занимался разработками по реорганизации военно-морского флота , выступал в Государственной Думе в качестве эксперта по военно-морским вопросам . +1 Александр Александр PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Васильевич Васильевич PROPN _ _ 1 appos 1:flat _ +3 был быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 заведующим заведующий NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 его его DET _ _ 6 det 6:nmod:poss _ +6 отделением отделение NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +7 русской русский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 статистики статистика NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 занимался заниматься VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 разработками разработка NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +12 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 реорганизации реорганизация NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:по _ +14 военно-морского военно-морской ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 флота флот NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 выступал выступать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 Государственной государственный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 Думе Дума PROPN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 качестве качество NOUN _ _ 21 fixed 21:case _ +23 эксперта эксперт NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:в _ +24 по по ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 военно-морским военно-морской ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 вопросам вопрос NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:по _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4363 +# text = Затем была составлена судостроительная программа . +1 Затем затем ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 была быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 составлена составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 судостроительная судостроительный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 программа программа NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:amod _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4364 +# text = Для получения дополнительных ассигнований офицеры и адмиралы активно лоббировали свою программу в Думе . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 получения получение NOUN _ _ 9 obl 9:obl:след _ +3 дополнительных дополнительный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 ассигнований ассигнование NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +5 офицеры офицер NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 адмиралы адмирал NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 активно активно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 лоббировали лоббировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 свою свой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 программу программа NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Думе Дума PROPN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4365 +# text = Строительство новых судов продвигалось медленно - 6 ( из 8 ) линкоров , около 10 крейсеров и несколько десятков эсминцев и подводных лодок вступили в строй только в 1915 - 1916 гг. , в разгар Первой мировой войны , а некоторые из заложенных в то время кораблей достраивали уже в 1930-е годы . +1 Строительство строительство NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 новых новый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 судов суд NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 продвигалось продвигаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 медленно медленно ADV _ _ 4 advmod 4:nsubj _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 6 6 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +8 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 8 8 NUM _ _ 7 nummod 7:nmod:в _ +11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 линкоров линкор NOUN _ _ 4 obl 4:parataxis _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 около около ADP _ _ 16 case 16:advmod _ +15 10 10 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 крейсеров крейсер NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 несколько несколько NUM _ _ 19 nummod:gov 19:det _ +19 десятков десяток NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 эсминцев эсминец NOUN _ _ 19 nmod 19:nummod:gov _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 подводных подводный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 лодок лодка NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 вступили вступить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 строй стр��й NOUN _ _ 24 obl 24:iobj _ +27 только только PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +28 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +29 1915 1915 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +30 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 1916 1916 NUM _ _ 29 nummod 29:conj _ +32 гг. год NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в:loc _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 разгар разгар NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +36 Первой первый ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +37 мировой мировой ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 войны война NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +39 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +40 а а CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +41 некоторые некоторый DET _ _ 48 nsubj 48:nsubj _ +42 из из ADP _ _ 47 case 47:case _ +43 заложенных заложить VERB _ _ 47 acl 47:acl _ +44 в в ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 то тот DET _ _ 46 det 46:fixed _ +46 время время NOUN _ _ 43 obl 43:obl:в:loc _ +47 кораблей корабль NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:в _ +48 достраивали достраивать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +49 уже уже ADV _ _ 52 obl 52:advmod _ +50 в в ADP _ _ 52 case 52:case _ +51 1930-е 1930-й ADJ _ _ 52 amod 52:amod _ +52 годы год NOUN _ _ 48 obl 48:obl:в _ +53 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4366 +# text = Учитывая значительный численный перевес потенциального противника , Морской генштаб разработал новый план защиты Петербурга и Финского залива - при угрозе нападения все корабли Балтийского флота по условленному сигналу должны были выйти в море и выставить в устье Финского залива 8 линий минных заграждений , прикрываемых береговыми батареями . +1 Учитывая учитывать VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +2 значительный значительный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 численный численный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 перевес перевес NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +5 потенциального потенциальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 противника противник NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 Морской морской ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 генштаб генштаб NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 разработал разработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 новый новый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 план план NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 защиты защита NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 Петербурга Петербург PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 Финского Финский PROPN _ _ 17 amod 17:amod _ +17 залива залив NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +19 при при ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 угрозе угроза NOUN _ _ 29 obl 29:obl:като _ +21 нападения нападение NOUN _ _ 20 nmod 20:amod _ +22 все весь DET _ _ 23 det 23:det _ +23 корабли корабль NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +24 Балтийского Балтийский PROPN _ _ 25 amod 25:amod _ +25 флота флот NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 по по ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 условленному условить VERB _ _ 28 amod 28:amod _ +28 сигналу сигнал NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:по _ +29 должны должен ADJ _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +30 были быть AUX _ _ 29 cop 29:aux _ +31 выйти выйти VERB _ _ 29 xcomp 29:xcomp _ +32 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 море море NOUN _ _ 31 obl 31:obl:в:loc _ +34 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 выставить выставить VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +36 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 устье устье NOUN _ _ 35 obl 35:obl:в:loc _ +38 Финского Финский PROPN _ _ 39 amod 39:amod _ +39 залива залив NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +40 8 8 NUM _ _ 41 nummod 41:nummod _ +41 линий линия NOUN _ _ 35 obl 35:obj _ +42 минных минный ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 заграждений заграждение NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +44 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +45 прикрываемых прикрывать VERB _ _ 43 acl 43:acl _ +46 береговыми береговой ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 батареями батарея NOUN _ _ 45 obl 45:obl:ins _ +48 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4367 +# text = Капитан второго ранга Колчак принимал участие в проектировании специальных ледокольных судов " Таймыр " и " Вайгач " , спущенных на воду в 1909 г . +1 Капитан капитан NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 второго второй ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 ранга ранг NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 Колчак Колчак PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +5 принимал принимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 участие участие NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 проектировании проектирование NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 специальных специальный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 ледокольных ледокольный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 судов суд NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Таймыр Таймыр PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Вайгач Вайгач PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 спущенных спустить VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 воду вода NOUN _ _ 20 obl 20:obl:arg:na:acc _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 1909 1909 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +25 г год NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в _ +26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4368 +# text = Весной 1910 г. эти суда прибыли во Владивосток , затем отправились в картографическую экспедицию к Берингову проливу и мысу Дежнёва , вернувшись к осени обратно во Владивосток . +1 Весной весна NOUN _ _ 6 obl 6:obl:като _ +2 1910 1910 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 г. год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 эти этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 суда суд NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 прибыли прибыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 во в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Владивосток Владивосток PROPN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 затем затем ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 отправились отправиться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 картографическую картографический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 экспедицию экспедиция NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Берингову Берингов PROPN _ _ 14 nmod 14:obl:ku _ +17 проливу пролив NOUN _ _ 14 iobj 14:obl:при _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 мысу мысо NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 Дежнёва Дежнев PROPN _ _ 19 appos 19:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 вернувшись вернуться VERB _ _ 11 advcl 11:discourse _ +23 к к ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 осени осень NOUN _ _ 22 obl 22:obl:po:loc _ +25 обратно обратно ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +26 во в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Владивосток Владивосток PROPN _ _ 22 obl 22:iobj _ +28 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4369 +# text = Колчак в этой экспедиции командовал ледоколом " Вайгач " . +1 Колчак Колчак PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этой этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 5 obl 5:mark _ +5 командовал командовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ледоколом ледокол NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Вайгач Вайгач PROPN _ _ 6 appos 6:nmod:nom _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4370 +# text = В 1908 году перешёл на работу в Морскую академию . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1908 1908 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +4 перешёл перейти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 работу работа NOUN _ _ 4 obl 4:obl:na _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Морскую Морскуя PROPN _ _ 9 amod 9:amod _ +9 академию академия NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4371 +# text = В 1909 Колчак опубликовал своё наиболее крупное исследование - монографию , обобщавшую его гляциологические исследования в Арктике , - " Лёд Карского и Сибирского морей " . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1909 1909 NUM _ _ 4 nummod 4:obl:in _ +3 Колчак Колчак PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 опубликовал опубликовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 своё свой DET _ _ 8 det 8:det _ +6 наиболее наиболее ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 крупное крупный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 исследование исследование NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 монографию монография NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 обобщавшую обобщать VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +13 его его DET _ _ 15 det 15:det _ +14 гляциологические гляциологический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 исследования исследование NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Арктике Арктика PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +18 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Лёд лёд NOUN _ _ 8 parataxis 8:punct _ +22 Карского Карский PROPN _ _ 25 amod 25:amod _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 Сибирского Сибирский PROPN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 морей море NOUN _ _ 21 nmod 21:conj _ +26 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4372 +# text = Участвовал в разработке проекта экспедиции с целью изучения Северного морского пути . +1 Участвовал участвовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 разработке разработка NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +4 проекта проект NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 целью цель NOUN _ _ 1 obl 1:obl:с _ +8 изучения изучение NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 Северного Северный PROPN _ _ 11 amod 11:amod _ +10 морского морской ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 пути путь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4373 +# text = В 1909 - 1910 гг. экспедиция , в составе которой Колчак командовал кораблём , совершила переход из Балтийского моря во Владивосток , а затем и плавание по направлению к мысу Дежнева . +1 В в ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 1909 1909 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1910 1910 NUM _ _ 2 nummod 2:conj _ +5 гг. год NOUN _ _ 15 obl 15:obl:по _ +6 экспедиция экспедиция NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:fixed _ +9 составе состав NOUN _ _ 12 obl 12:acl:relcl _ +10 которой который PRON _ _ 9 nmod 9:case _ +11 Колчак Колчак PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 командовал командовать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 кораблём корабль NOUN _ _ 12 obl 12:amod _ +14 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +15 совершила совершить VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 переход переход NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 Балтийского Балтийский PROPN _ _ 19 amod 19:amod _ +19 моря море NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:z:gen _ +20 во в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Владивосток Владивосток PROPN _ _ 16 nmod 16:conj:and _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +24 затем затем ADV _ _ 26 advmod 26:conj _ +25 и и PART _ _ 26 advmod 26:cc _ +26 плавание плавание NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +27 по по ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 направлению направление NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:по _ +29 к к ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 мысу мысо NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:do:gen _ +31 Дежнева Дежнев PROPN _ _ 30 nmod 30:nmod _ +32 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4374 +# text = С 1910 г. в Морском Генштабе занимался разработкой судостроительной программы России . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1910 1910 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 г. год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 Морском Морск PROPN _ _ 6 amod 6:amod _ +6 Генштабе Генштаб PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +7 занимался заниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 разработкой разработка NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +9 судостроительной судостроительный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 программы программа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 России Россия PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4375 +# text = В 1912 Колчак переходит служить на Балтийский флот на должность флаг- капитана по оперативной части штаба командующего флотом . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 1912 1912 NUM _ _ 4 nummod 4:obl:в:loc _ +3 Колчак Колчак PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 переходит переходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 служить служить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Балтийский Балтийский PROPN _ _ 8 amod 8:amod _ +8 флот флот NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 должность должность NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +11 флаг- флагой ADJ _ _ 12 amod 12:nmod:gen _ +12 капитана капитан NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 оперативной оперативный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 части часть NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:по _ +16 штаба штаб NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 командующего командующий NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 флотом флот NOUN _ _ 17 nmod 17:amod _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4376 +# text = В декабре 1913 года был произведён в капитаны 1-го ранга . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 декабре декабрь NOUN _ _ 6 obl 6:obl:po _ +3 1913 1913 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 был быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux _ +6 произведён произвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 капитаны капитан NOUN _ _ 6 obl 6:obl:като _ +9 1-го 1-й ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 ранга ранг NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4377 +# text = Первая мировая война . +1 Первая первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 мировая мировой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 война война NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4378 +# text = Для защиты столицы от возможного нападения германского флота Минная дивизия по личному приказу адмирала Эссена в ночь на 18 июля 1914 г. выставила минные заграждения в водах Финского залива , не дожидаясь разрешения морского министра и Николая II . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 защиты защита NOUN _ _ 23 obl 23:dep _ +3 столицы столица NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 возможного возможный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 нападения нападение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +7 германского германский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 флота флот NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 Минная Миннай PROPN _ _ 10 amod 10:amod _ +10 дивизия дивизия NOUN _ _ 23 nsubj 23:parataxis _ +11 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 личному личный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 приказу приказ NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:по _ +14 адмирала адмирал NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 Эссена Эссен PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ночь ночь NOUN _ _ 23 obl 23:obl:по _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 18 18 NUM _ _ 17 nummod 17:nmod:na _ +20 июля июль NOUN _ _ 19 flat 19:nummod _ +21 1914 1914 NUM _ _ 22 nummod 22:amod _ +22 г. год NOUN _ _ 19 nmod 19:nummod _ +23 выставила выставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 минные минный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 заграждения заграждение NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 водах вода NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:в _ +28 Финского Финский PROPN _ _ 29 amod 29:amod _ +29 залива залив NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 не не PART _ _ 32 advmod 32:discourse _ +32 дожидаясь дожидаться VERB _ _ 23 advcl 23:advcl _ +33 разрешения разрешение NOUN _ _ 32 obl 32:obj _ +34 морского морской ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 министра министр NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +36 и и CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 Николая Николай PROPN _ _ 35 conj 35:conj _ +38 II ii NUM _ _ 37 nummod 37:amod _ +39 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 4379 +# text = Осенью 1914 г. при личном участии Колчака была разработана операция по минной блокаде немецких военно-морских баз . +1 Осенью осень NOUN _ _ 9 obl 9:obl _ +2 1914 1914 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 г. год NOUN _ _ 1 nmod 1:advmod _ +4 при при ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 личном личный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 участии участие NOUN _ _ 9 obl 9:obl:v:loc _ +7 Колчака Колчак PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 была быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 разработана разработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 операция операция NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +11 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 минной минный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 блокаде блокада NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:по _ +14 немецких немецкий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 военно-морских военно-морской ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 баз база NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4380 +# text = В 1914 - 1915 гг. эсминцы и крейсеры , в том числе и под командованием Колчака , выставили мины у Киля , Данцига ( Гданьска ) , Пиллау ( современный Балтийск ) , Виндавы и даже у острова Борнхольм . +1 В в ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 1914 1914 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1915 1915 NUM _ _ 2 nummod 2:conj _ +5 гг. год NOUN _ _ 18 obl 18:parataxis _ +6 эсминцы эсминец NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 крейсеры крейсер NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:fixed _ +11 том тот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 числе число NOUN _ _ 15 nmod 15:conj _ +13 и и PART _ _ 15 advmod 15:cc _ +14 под под ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 командованием командование NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +16 Колчака Колчак PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:poss _ +17 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +18 выставили выставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 мины мина NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 у у ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Киля Киля PROPN _ _ 18 obl 18:nmod:за _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Данцига Данциг PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Гданьска Гданьск PROPN _ _ 23 parataxis 23:parataxis _ +26 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 Пиллау Пиллау PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +29 ( ( PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 современный современный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 Балтийск Балтийск PROPN _ _ 28 parataxis 28:appos _ +32 ) ) PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 Виндавы Виндава PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +35 и и CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +36 даже даже PART _ _ 38 advmod 38:discourse _ +37 у у ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 острова остров NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +39 Борнхольм Борнхольм PROPN _ _ 38 appos 38:nmod _ +40 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4381 +# text = В результате на этих минных полях подорвалось 4 германских крейсера ( 2 из них затонули - " Фридрих Карл " и " Бремен " ( по другим данным , потоплен ПЛ Е - 9 ) ) , 8 эсминцев и 11 транспортов . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 результате результат NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +3 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 этих этот DET _ _ 6 det 6:det _ +5 минных минный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 полях поле NOUN _ _ 7 obl 7:obl:loc _ +7 подорвалось подрыться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 4 4 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +9 германских германский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 крейсера крейсер NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +11 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 2 2 NUM _ _ 15 nummod 15:obl:в _ +13 из из ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 них они PRON _ _ 12 nmod 12:nmod:от _ +15 затонули затонуть VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +16 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Фридрих Фридрих PROPN _ _ 15 parataxis 15:punct _ +19 Карл Карл PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat _ +20 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Бремен Бремен PROPN _ _ 18 conj 18:conj _ +24 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 ( ( PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +26 по по ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 другим другой ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 данным данные NOUN _ _ 30 parataxis 30:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 потоплен потопить VERB _ _ 23 parataxis 23:parataxis _ +31 ПЛ ПЛ PROPN _ _ 30 nsubj:pass 30:obj _ +32 Е Е PROPN _ _ 31 appos 31:nummod _ +33 - - PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 9 9 NUM _ _ 32 nummod 32:conj _ +35 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +36 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +37 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 8 8 NUM _ _ 39 nummod 39:nummod _ +39 эсминцев эсминец NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +40 и и CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +41 11 11 NUM _ _ 42 nummod 42:nummod _ +42 транспортов транспорт NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +43 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:parataxis _ + +# sent_id = 4382 +# text = При этом попытка перехвата немецкого конвоя , перевозившего руду из Швеции , в которой Колчак принимал непосредственное участие , закончилась неудачей . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 20 obl 20:parataxis _ +3 попытка попытка NOUN _ _ 20 nsubj 20:parataxis _ +4 перехвата перехват NOUN _ _ 3 nmod 3:nsubj _ +5 немецкого немецкий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 конвоя конвой NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 перевозившего перевозить VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 руду руда NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Швеции Швеция PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 которой который PRON _ _ 16 obl 16:obl:dzięki _ +15 Колчак Колчак PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 принимал принимать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:obl:в _ +17 непосредственное непосредственный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 участие участие NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +20 закончилась закончиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 неудачей неудача NOUN _ _ 20 obl 20:obl _ +22 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4383 +# text = Кроме успешной постановки мин , организовывал нападения на караваны германских торговых судов . +1 Кроме кроме ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 успешной успешный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 постановки постановка NOUN _ _ 6 obl 6:conj _ +4 мин минута NOUN _ _ 3 nmod 3:det _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 организовывал организовывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 нападения нападение NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:aux _ +9 караваны караван NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +10 германских германский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 торговых торговый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 судов суд NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4384 +# text = С сентября 1915 года командовал минной дивизией , затем морскими силами в Рижском заливе . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сентября сентябрь NOUN _ _ 5 obl 5:obl:acc _ +3 1915 1915 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 командовал командовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 минной минный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 дивизией дивизия NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 затем затем ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +10 морскими морской ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 силами сила NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 Рижском Рижский PROPN _ _ 14 amod 14:amod _ +14 заливе залив NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4385 +# text = 9 октября 1915 года А. В. Колчак был награжден орденом Святого Великомученика и Победоносца Георгия IV-й степени . +1 9 9 NUM _ _ 9 nummod 9:obl _ +2 октября октябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1915 1915 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +5 А. А. PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +6 В. В. PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod _ +7 Колчак Колчак PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat _ +8 был быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 награжден наградить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 орденом орден NOUN _ _ 9 obl 9:amod _ +11 Святого святой ADJ _ _ 12 amod 12:det _ +12 Великомученика Великомученик PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 Победоносца Победоносц PROPN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 Георгия Георгий PROPN _ _ 14 flat:name 14:nmod _ +16 IV-й iv-й ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 степени степень NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4386 +# text = Из рассказа служившего под началом Колчака офицера Н. Фомина . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 рассказа рассказ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 служившего служить VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +4 под под ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 началом начало NOUN _ _ 3 obl 3:obl:pod _ +6 Колчака Колчак PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 офицера офицер NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +8 Н. Н. PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +9 Фомина Фомин PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4387 +# text = Вечером флот оставался на якоре , когда из Ставки Верховного главнокомандующего была мною принята телефонограмма приблизительно такого содержания : " Передается по повелению Государя Императора : капитану 1 ранга Колчаку . +1 Вечером вечер NOUN _ _ 3 obl 3:advmod _ +2 флот флот NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 оставался оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 якоре якора NOUN _ _ 3 obl 3:discourse _ +6 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +7 когда когда SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Ставки ставка PROPN _ _ 14 obl 14:obl:като _ +10 Верховного верховный ADJ _ _ 11 amod 11:det _ +11 главнокомандующего главнокомандующий NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 была быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:aux:pass _ +13 мною я PRON _ _ 14 obl 14:nmod:ins _ +14 принята принять VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +15 телефонограмма телефонограмма NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:amod _ +16 приблизительно приблизительно ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 такого такой DET _ _ 18 det 18:det _ +18 содержания содержание NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +19 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Передается передавать VERB _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +22 по по ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 повелению повеление NOUN _ _ 21 obl 21:obl:по _ +24 Государя Государь PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 Императора Император PROPN _ _ 24 flat:name 24:nmod _ +26 : : PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 капитану капитан NOUN _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +28 1 1 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 ранга ранг NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 Колчаку Колчак PROPN _ _ 29 appos 29:nmod _ +31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4388 +# text = Мне приятно было узнать из донесений командарма - 12 о блестящей поддержке , оказанной армии кораблями под Вашим командованием , приведшей к победе наших войск и захвату важных позиций неприятеля . +1 Мне я PRON _ _ 2 iobj 2:nsubj _ +2 приятно приятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 было быть AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +4 узнать узнать VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 донесений донесение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:all _ +7 командарма командарм NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 12 12 NUM _ _ 7 nummod 7:appos _ +10 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 блестящей блестящий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 поддержке поддержка NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:o _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 оказанной оказать VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 армии армия NOUN _ _ 14 obl 14:acl _ +16 кораблями корабль NOUN _ _ 14 obl 14:amod _ +17 под под ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 Вашим ваш DET _ _ 19 det 19:det _ +19 командованием командование NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:pod _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 приведшей привести VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +22 к к ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 победе победа NOUN _ _ 21 obl 21:iobj _ +24 наших наш DET _ _ 25 det 25:det _ +25 войск войска NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 захвату захват NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +28 важных важный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 позиций позиция NOUN _ _ 27 nmod 27:case _ +30 неприятеля неприятель NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 4389 +# text = Я давно был осведомлен о доблестной Вашей службе и многих подвигах и награждаю Вас Св. Георгием 4-ой степени . +1 Я я PRON _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +2 давно давно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 был быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 осведомлен осведомить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 доблестной доблестный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 Вашей ваш DET _ _ 8 det 8:det _ +8 службе служба NOUN _ _ 4 obl 4:obl:o _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 многих много NUM _ _ 11 amod 11:det _ +11 подвигах подвиг NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 награждаю награждать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +14 Вас вы PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +15 Св. Св. PROPN _ _ 13 obl 13:obj _ +16 Георгием Георгий PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod _ +17 4-ой 4-ой ADJ _ _ 18 amod 18:nummod _ +18 степени степень NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4390 +# text = Николай . +1 Николай Николай PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4391 +# text = Представьте достойных к награде " . +1 Представьте представить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 достойных достойный ADJ _ _ 1 obj 1:obj _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 награде награда NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4392 +# text = Ночью , когда Александр Васильевич заснул , мы взяли его тужурку и пальто и нашили ему георгиевские ленточки . +1 Ночью ночь NOUN _ _ 9 obl 9:obl _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 когда когда SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 Александр Александр PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Васильевич Васильевич PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod:nom _ +6 заснул заснуть VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 мы мы PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 взяли брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 его его DET _ _ 11 det 11:det _ +11 тужурку тужурка NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 пальто пальто NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 нашили нашить VERB _ _ 9 conj 9:obj _ +16 ему он PRON _ _ 15 iobj 15:iobj _ +17 георгиевские георгиевский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 ленточки ленточка NOUN _ _ 15 obj 15:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4393 +# text = Именно в 1915 - 1916 гг. начинаются романтические , глубокие , многолетние любовные отношения А. В. Колчака с Анной Васильевной Тимирёвой . +1 Именно именно PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 1915 1915 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 1916 1916 NUM _ _ 3 nummod 3:conj _ +6 гг. год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +7 начинаются начинаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 романтические романтический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 глубокие глубокий ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 многолетние многолетний ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +13 любовные любовный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 отношения отношение NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +15 А. А. PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 В. В. PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat _ +17 Колчака Колчак PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Анной Аннай PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:с _ +20 Васильевной Васильевная PROPN _ _ 19 flat:name 19:appos _ +21 Тимирёвой Тимирева PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:obl:с _ + +# sent_id = 4394 +# text = В апреле 1916 года был произведён в контр-адмиралы . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 апреле апрель NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +3 1916 1916 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 был быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:cop _ +6 произведён произвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 контр-адмиралы контр-адмирал NOUN _ _ 6 obl 6:obl:като _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4395 +# text = Летом 1916 года Ставка начала подготовку десантной операции для захвата Константинополя и Черноморских проливов . +1 Летом лето NOUN _ _ 5 obl 5:obl:acc _ +2 1916 1916 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 Ставка ставка PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 начала начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 подготовку подготовка NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 десантной десантный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 операции операция NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 захвата захват NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:за _ +11 Константинополя Константинополь PROPN _ _ 10 nmod 10:nsubj _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 Черноморских черноморский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 проливов пролив NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4396 +# text = А. В. Колчак - Командующий Черноморским флотом . +1 А. А. PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 В. В. PROPN _ _ 1 flat:name 1:nmod _ +3 Колчак Колчак PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Командующий командующий PROPN _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +6 Черноморским Черноморский PROPN _ _ 7 amod 7:amod _ +7 флотом флот NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:ins _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4397 +# text = 28 июня 1916 года приказом российского Императора Николая II Александр Васильевич был произведён в вице-адмиралы и назначен командующим Черноморским флотом . +1 28 28 NUM _ _ 13 nummod 13:obl _ +2 июня июнь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1916 1916 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +5 приказом приказ NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +6 российского российский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 Императора Император PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 Николая Николай PROPN _ _ 7 appos 7:nmod:gen _ +9 II ii NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +10 Александр Александр PROPN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +11 Васильевич Васильевич PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 был быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 произведён произвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 вице-адмиралы вице-адмирал NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 назначен назначить VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +18 командующим командующая NOUN _ _ 17 obl 17:xcomp _ +19 Черноморским Черноморский PROPN _ _ 20 amod 20:amod _ +20 флотом флот NOUN _ _ 18 nmod 18:amod _ +21 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4398 +# text = Вот как объяснял причину этого перевода с Балтийского моря на Чёрное сам Колчак . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +2 как как SCONJ _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 объяснял объяснять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 причину причина NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 этого этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 перевода перевод NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Балтийского Балтийский PROPN _ _ 9 amod 9:amod _ +9 моря море NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +10 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 Чёрное черный ADJ _ _ 13 amod 13:nsubj _ +12 сам сам ADJ _ _ 13 amod 13:appos _ +13 Колчак Колчак PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4399 +# text = Назначение меня в Чёрное море обусловливалось тем , что весною 1917 года предполагалось выполнить так называемую Босфорскую операцию , то есть произвести уже удар на Константинополь . +1 Назначение назначение NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 меня я PRON _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 Чёрное черный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 море море NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +6 обусловливалось обусловливать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 тем то PRON _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 весною весна NOUN _ _ 13 obl 13:obl:acc _ +11 1917 1917 NUM _ _ 12 nummod 12:amod _ +12 года год NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 предполагалось предполагаться VERB _ _ 7 acl 7:acl:jog _ +14 выполнить выполнить VERB _ _ 13 csubj 13:csubj _ +15 так так ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 называемую называть VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +17 Босфорскую Босфорский PROPN _ _ 18 amod 18:amod _ +18 операцию операция NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 то то PRON _ _ 22 mark 22:discourse _ +21 есть быть VERB _ _ 20 fixed 20:aux _ +22 произвести произвести VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +23 уже уже ADV _ _ 24 obl 24:advmod _ +24 удар удар NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Константин��поль Константинополь PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:на _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4400 +# text = На мой вопрос , почему именно меня вызвали , когда я все время работал в Балтийском флоте , генерал. Алексеев сказал , что общее мнение в ставке было таково , что я лично , по своим свойствам , могу выполнить эту операцию успешнее , чем кто-либо другой . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 мой мой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 вопрос вопрос NOUN _ _ 21 obl 21:vocative _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 почему почему ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 именно именно PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 меня я PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +8 вызвали вызвать VERB _ _ 3 acl 3:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 когда когда SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +11 я я PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +12 все весь DET _ _ 13 det 13:det _ +13 время время NOUN _ _ 14 obl 14:nsubj _ +14 работал работать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:gdy _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 Балтийском Балтийский PROPN _ _ 17 amod 17:amod _ +17 флоте флот NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +18 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +19 генерал. генерал NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +20 Алексеев Алексеев PROPN _ _ 19 appos 19:flat _ +21 сказал сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +23 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +24 общее общий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 мнение мнение NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 ставке ставка NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:в _ +28 было быть AUX _ _ 29 cop 29:cop _ +29 таково таков ADJ _ _ 21 ccomp 21:ccomp _ +30 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +31 что что SCONJ _ _ 39 mark 39:mark _ +32 я я PRON _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +33 лично лично ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +34 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 по по ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 своим свой DET _ _ 37 det 37:det _ +37 свойствам свойство NOUN _ _ 39 parataxis 39:csubj _ +38 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +39 могу мочь VERB _ _ 29 ccomp 29:ccomp _ +40 выполнить выполнить VERB _ _ 39 xcomp 39:xcomp _ +41 эту этот DET _ _ 42 det 42:det _ +42 операцию операция NOUN _ _ 40 obj 40:obj _ +43 успешнее успешно ADV _ _ 40 advmod 40:obj _ +44 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +45 чем чем SCONJ _ _ 46 mark 46:advmod:emph _ +46 кто-либо кто-либо PRON _ _ 43 advcl 43:nmod:jak _ +47 другой другой ADJ _ _ 46 amod 46:det _ +48 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 4401 +# text = Колчак также вспоминал об этом . +1 Колчак Колчак PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 также также ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 вспоминал вспоминать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 об о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 этом это PRON _ _ 3 obl 3:obl:loc _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4402 +# text = Затем , после выяснения всех вопросов , я явился к Государю . +1 Затем затем ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 после после ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 выяснения выяснение NOUN _ _ 1 conj 1:parataxis _ +5 всех весь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 вопросов вопрос NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 я я PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 явился явиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Государю Государь PROPN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4403 +# text = Он меня принял в саду и очень долго , около часа меня также инструктировал относительно положения вещей на фронте , главным образом , в связи с выступлением Румынии , которая его чрезвычайно заботила , ввиду того , что Румыния , по-видимому , не вполне готова , чтобы начать военные действия , и ее выступление не может дать положительных результатов . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 меня я PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +3 принял принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 саду сад NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:advmod _ +7 очень очень ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 долго долго ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 около около ADP _ _ 11 case 11:advmod _ +11 часа час NOUN _ _ 14 obl 14:obl:от _ +12 меня я PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +13 также также ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 инструктировал инструктировать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +15 относительно относительно ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 положения положение NOUN _ _ 14 obl 14:obl:wśród:gen _ +17 вещей вещь NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 фронте фронт NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +21 главным главный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 образом образ NOUN _ _ 27 parataxis 27:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 связи связь NOUN _ _ 24 fixed 24:fixed _ +26 с с ADP _ _ 24 fixed 24:fixed _ +27 выступлением выступление NOUN _ _ 14 obl 14:obl:arg:w:loc _ +28 Румынии Румыния PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +30 которая который PRON _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +31 его он PRON _ _ 33 obj 33:obj _ +32 чрезвычайно чрезвычайно ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 заботила заботить VERB _ _ 27 acl:relcl 27:nsubj _ +34 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 ввиду ввиду ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 того то PRON _ _ 27 nmod 27:parataxis _ +37 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +38 что что SCONJ _ _ 45 mark 45:mark _ +39 Румыния Румыния PROPN _ _ 45 nsubj 45:nsubj:pass _ +40 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +41 по-видимому по-видимому ADV _ _ 45 parataxis 45:parataxis _ +42 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 не не PART _ _ 44 advmod 44:advmod _ +44 вполне вполне ADV _ _ 45 obl 45:advmod _ +45 готова готовый ADJ _ _ 36 acl 36:acl:jog _ +46 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +47 чтобы чтобы SCONJ _ _ 48 mark 48:mark _ +48 начать начать VERB _ _ 45 advcl 45:ccomp _ +49 военные военный ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +50 действия действие NOUN _ _ 48 obj 48:obj _ +51 , , PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +52 и и CCONJ _ _ 56 cc 56:cc _ +53 ее ее DET _ _ 54 det 54:det _ +54 выступление выступление NOUN _ _ 56 nsubj 56:nsubj _ +55 не не PART _ _ 56 advmod 56:advmod _ +56 может мочь VERB _ _ 45 conj 45:advcl:jeżeli _ +57 дать дать VERB _ _ 56 xcomp 56:xcomp _ +58 положительных положительный ADJ _ _ 59 amod 59:amod _ +59 результатов результат NOUN _ _ 57 obl 57:obj _ +60 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:advcl:żeby _ + +# sent_id = 4404 +# text = [ … ] +1 [ [ PUNCT _ _ 0 root 0:root _ +2 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 ] ] PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4405 +# text = Я спросил относительно Босфорской операции . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:aux _ +2 спросил спросить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 относительно относительно ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 Босфорской Босфорский PROPN _ _ 5 amod 5:amod _ +5 операции операция NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:по _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4406 +# text = Он сказал , что сейчас говорить об этом трудно , но мы должны готовиться к ней и разрабатывать два варианта : будущий фронт , наступающий на западном берегу Черного моря , и самостоятельная операция на Босфоре , перевозка десанта и выброска его на Босфор . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сказал сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 сейчас сейчас ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +6 говорить говорить VERB _ _ 9 csubj 9:advmod _ +7 об о ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 этом это PRON _ _ 6 obl 6:nmod:o _ +9 трудно трудный ADJ _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 мы мы PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 должны должен ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +14 готовиться готовиться VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ней она PRON _ _ 14 obl 14:obl:пред _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 разрабатывать разрабатывать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +19 два два NUM _ _ 20 nummod:gov 20:nummod _ +20 варианта вариант NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +21 : : PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 будущий будущий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 фронт фронт NOUN _ _ 20 parataxis 20:appos _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 наступающий наступать VERB _ _ 23 acl 23:amod _ +26 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 западном западный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 берегу берег NOUN _ _ 25 obl 25:obl:arg:na:loc _ +29 Черного черный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 моря море NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 самостоятельная самостоятельный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 операция операция NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +35 на на ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 Босфоре Босфор PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:на _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 перевозка перевозка NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +39 десанта десант NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 и и CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +41 выброска выброска NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +42 его он PRON _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +43 на на ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 Босфор Босфор PROPN _ _ 41 nmod 41:nmod:на _ +45 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4407 +# text = Тут еще было прибавлено Государем . +1 Тут тут ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 еще еще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 было быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:aux:pass _ +4 прибавлено прибавить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 Государем Государ PROPN _ _ 4 obl 4:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4408 +# text = " Я совершенно не сочувствую при настоящем положении выступлению Румынии , я боюсь , что это будет невыгодное предприятие , которое только удлинит наш фронт , но на этом настаивает французское союзное командование : они требуют , чтобы Румыния во что бы то ни стало выступила , они послали в Румынию специальную миссию , боевые боеприпасы , и приходится уступать давлению союзного командования " . +1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Я я PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 совершенно совершенно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сочувствую сочувствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 настоящем настоящий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 положении положение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:при _ +9 выступлению выступление NOUN _ _ 5 iobj 5:obl:при _ +10 Румынии Румыния PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 я я PRON _ _ 13 nsubj 13:obj _ +13 боюсь бояться VERB _ _ 5 conj 5:advcl _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 это это PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +17 будет быть AUX _ _ 19 cop 19:cop _ +18 невыгодное невыгодный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 предприятие предприятие NOUN _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 которое который PRON _ _ 23 nsubj 23:obj _ +22 только только PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 удлинит удлинить VERB _ _ 19 acl:relcl 19:obj _ +24 наш наш DET _ _ 25 det 25:det _ +25 фронт фронт NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 но но CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 этом это PRON _ _ 30 obl 30:obl:на _ +30 настаивает настаивать VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +31 французское французский ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +32 союзное союзный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 командование командование NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +34 : : PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 они они PRON _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +36 требуют требовать VERB _ _ 33 parataxis 33:parataxis _ +37 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +38 чтобы чтобы SCONJ _ _ 46 mark 46:mark _ +39 Румыния Румыния PROPN _ _ 46 nsubj 46:nsubj _ +40 во в ADP _ _ 41 case 41:fixed _ +41 что что PRON _ _ 46 obl 46:mark _ +42 бы бы AUX _ _ 41 fixed 41:fixed _ +43 то то PRON _ _ 41 fixed 41:mark _ +44 ни ни PART _ _ 45 advmod 45:obj _ +45 стало стать VERB _ _ 46 conj 46:nsubj _ +46 выступила выступить VERB _ _ 36 ccomp 36:ccomp _ +47 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +48 они они PRON _ _ 49 nsubj 49:nsubj _ +49 послали послать VERB _ _ 36 conj 36:ccomp _ +50 в в ADP _ _ 51 case 51:case _ +51 Румынию Румыния PROPN _ _ 49 obl 49:iobj _ +52 специальную специальный ADJ _ _ 53 amod 53:amod _ +53 миссию миссия NOUN _ _ 49 obj 49:obj _ +54 , , PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +55 боевые боевой ADJ _ _ 56 amod 56:amod _ +56 боеприпасы боеприпас NOUN _ _ 53 conj 53:conj _ +57 , , PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +58 и и CCONJ _ _ 59 cc 59:cc _ +59 приходится приходиться VERB _ _ 49 conj 49:conj _ +60 уступать уступать VERB _ _ 59 csubj 59:xcomp _ +61 давлению давление NOUN _ _ 60 iobj 60:iobj _ +62 союзного союзный ADJ _ _ 63 amod 63:amod _ +63 командования командование NOUN _ _ 61 nmod 61:nmod:gen _ +64 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:advcl:aby _ +65 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4409 +# text = Первоочередной стратегической задачей Черноморского флота было отражение набегов германских крейсеров " Гебен " и " Бреслау " на русские порты и транспортные коммуникации . +1 Первоочередной первоочередной ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 стратегической стратегический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 задачей задача NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 Черноморского Черноморский PROPN _ _ 5 amod 5:amod _ +5 флота флот NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 было быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +7 отражение отражение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +8 набегов набег NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 германских германский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 крейсеров крейсер NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Гебен Гебен PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Бреслау Бреслау PROPN _ _ 12 conj 12:nmod _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 русские русский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 порты порт NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 транспортные транспортный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 коммуникации коммуникация NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4410 +# text = Второй основной задачей , было минирование русскими кораблями выходов из Босфора . +1 Второй второй ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 основной основной ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 задачей задача NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 было быть AUX _ _ 3 cop 3:discourse _ +6 минирование минирование NOUN _ _ 3 nsubj 3:conj _ +7 русскими русский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 кораблями корабль NOUN _ _ 6 nmod 6:appos _ +9 выходов выход NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Босфора Босфор PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4411 +# text = Эта задача была успешно выполнена . +1 Эта этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 задача задача NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 была быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +4 успешно успешно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 выполнена выполнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4412 +# text = Из воспоминаний близкого сподвижника и друга Колчака контр-адмирала М. Смирнова . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 воспоминаний воспоминание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 близкого близкий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 сподвижника сподвижник NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 друга друг NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 Колчака Колчак PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 контр-адмирала контр-адмирал NOUN _ _ 2 nsubj 2:nmod:gen _ +9 М. М. PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +10 Смирнова Смирнов PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4413 +# text = Тотчас по вступлении Колчака в командование флотом было получено известие секретной разведки о том , что крейсер " Бреслау " вышел из Босфора в Черное море в неизвестном направлении . +1 Тотчас тотчас ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +2 по по ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 вступлении вступление NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +4 Колчака Колчак PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 командование коман��ование NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +7 флотом флот NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:ins _ +8 было быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 получено получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 известие известие NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +11 секретной секретный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 разведки разведка NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 том то PRON _ _ 12 nmod 12:nmod:o _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +17 крейсер крейсер NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Бреслау Бреслау PROPN _ _ 17 appos 17:nmod _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 вышел выйти VERB _ _ 14 acl 14:ccomp:obj _ +22 из из ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Босфора Босфор PROPN _ _ 21 obl 21:nmod:от _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 Черное черный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 море море NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в _ +27 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 неизвестном неизвестный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 направлении направление NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +30 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4414 +# text = Адмирал Колчак хотел немедленно выйти с флотом в море для встречи с " Бреслау " , но оказалось , что выходные фарватеры не протралены и протраление их займет 6 часов времени . +1 Адмирал адмирал NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Колчак Колчак PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 хотел хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 немедленно немедленно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 выйти выйти VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 флотом флот NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 море море NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 встречи встреча NOUN _ _ 5 obl 5:obl:для:gen _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Бреслау Бреслау PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 оказалось оказаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +21 выходные выходной NOUN _ _ 24 nsubj:pass 24:conj _ +22 фарватеры фарватер NOUN _ _ 24 nsubj:pass 24:nsubj _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 протралены протралить VERB _ _ 18 ccomp 18:ccomp _ +25 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +26 протраление протраление NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +27 их они PRON _ _ 26 nmod 26:det _ +28 займет занять VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +29 6 6 NUM _ _ 30 nummod 30:nummod _ +30 часов час NOUN _ _ 28 obl 28:obj _ +31 времени время NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4415 +# text = Стало ясно , почему флот никогда не мог выйти вовремя в море для встречи противника , который успевал делать набеги на наши берега . +1 Стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ясно ясный ADJ _ _ 1 obl 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 почему почему ADV _ _ 8 advmod 8:mark _ +5 флот флот NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 никогда никогда ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 мог мочь VERB _ _ 1 ccomp 1:advcl:като _ +9 выйти выйти VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 вовремя вовремя ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 море море NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +13 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 встречи встреча NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:dla _ +15 противника противник NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 который который PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 успевал успевать VERB _ _ 14 acl:relcl 14:nsubj _ +19 делать делать VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 набеги набег NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 наши наш DET _ _ 23 det 23:det _ +23 берега берег NOUN _ _ 19 obl 19:obl:на:acc _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4416 +# text = Утром флот Колчак вывел , около 4 часов дня настиг врага на пути к Кавказскому побережью . +1 Утром утро NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +2 флот флот NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Колчак Колчак PROPN _ _ 2 appos 2:flat _ +4 вывел вывести VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 около около ADP _ _ 8 case 8:advmod _ +7 4 4 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 часов час NOUN _ _ 10 obl 10:nmod _ +9 дня день NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 настиг настичь VERB _ _ 4 conj 4:advcl _ +11 врага враг NOUN _ _ 10 obj 10:nsubj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 пути путь NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +14 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 Кавказскому кавказский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 побережью побережье NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:do:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4417 +# text = Приблизившись на 90 кабельтовых , флагман - линкор " Императрица Мария " дал по " Бреслау " залп , который накрыл его . +1 Приблизившись приблизиться VERB _ _ 13 advcl 13:punct _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 90 90 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 кабельтовых кабельтовый ADJ _ _ 1 obl 1:obl:на:acc _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 флагман флагман NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 линкор линкор NOUN _ _ 6 appos 6:appos _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Императрица Императрица PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 Мария Мария PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +12 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 дал дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Бреслау Бреслау PROPN _ _ 13 obl 13:obl:по _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 залп залп NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 который который PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 накрыл накрыть VERB _ _ 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 его он PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4418 +# text = Противник поспешил выпустить дымовую завесу и , пользуясь быстроходностью , двинулся восвояси , не выполнив задания . +1 Противник противник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 поспешил поспешить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 выпустить выпустить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 дымовую дымовой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 завесу завеса NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 пользуясь пользоваться VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +9 быстроходностью быстроходность NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 двинулся двинуться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +12 восвояси восвояси ADV _ _ 11 advmod 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 выполнив выполнить VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +16 задания задание NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4419 +# text = Хотя шансов догнать немецкий крейсер у кораблей Колчака не было , он преследовал его до вечера . +1 Хотя хотя SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 шансов шанс NOUN _ _ 10 nsubj 10:conj _ +3 догнать догнать VERB _ _ 2 obl 2:conj:and _ +4 немецкий немецкий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 крейсер крейсер NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 кораблей корабль NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:do:gen _ +8 Колчака Колчак PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 было быть VERB _ _ 13 advcl 13:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 он он PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 преследовал преследовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 его он PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +15 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 вечера вечер NOUN _ _ 13 obl 13:obl:до _ +17 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4420 +# text = С этого времени как этот , так и другой немецкий быстроходный линейный крейсер " Гебен " не отваживались выходить в море и нападать на российское побережье . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этого этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 времени время NOUN _ _ 18 obl 18:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 этот этот DET _ _ 13 det 13:det _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 так так ADV _ _ 9 cc 9:conj _ +8 и и PART _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 другой другой ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +10 немецкий немецкий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +11 быстроходный быстроходный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 линейный линейный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 крейсер крейсер NOUN _ _ 18 nsubj 18:obl:в _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Гебен Гебен PROPN _ _ 13 appos 13:nmod _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 отваживались отваживаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 выходить выходить VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 море море NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 нападать нападать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 российское российский ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 побережье побережье NOUN _ _ 23 obl 23:obl:arg:na:acc _ +27 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4421 +# text = По отработанным на Балтике методам через некоторое время под своим личным руководством Колчак провел минирование Босфора , турецкого побережья , которое затем повторялось , и практически вообще лишил противника возможности активных действий . +1 По по ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 отработанным отработать VERB _ _ 5 acl 5:amod _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Балтике Балтика PROPN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +5 методам метод NOUN _ _ 14 obl 14:obl:като _ +6 через через ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 некоторое некоторый DET _ _ 8 det 8:amod _ +8 время время NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +9 под под ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 своим свой DET _ _ 12 det 12:det _ +11 личным личный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 руководством руководство NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +13 Колчак Колчак PROPN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 провел провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 минирование минирование NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 Босфора Босфор PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 турецкого турецкий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 побережья побережье NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 которое который PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 затем затем ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 повторялось повторяться VERB _ _ 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +26 практически практически ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 вообще вообще ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 лишил лишить VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +29 противника противник NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +30 возможности возможность NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +31 активных активный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 действий действие NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +33 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4422 +# text = " Гебен " подорвался на минах и вообще вышел из строя . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Гебен гебен NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 подорвался подрыться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 минах мина NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 вообще вообще ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 вышел выйти VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 строя строй NOUN _ _ 9 obl 9:obl:iš:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4423 +# text = Подорвались на минах 6 вражеских подводных лодок . +1 Подорвались подрыться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 минах мина NOUN _ _ 1 obl 1:obl:на _ +4 6 6 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +5 вражеских вражеский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 подводных подводный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 лодок лодка NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4424 +# text = В соответствии с замыслом командующего мины ставили , по возможности , не далее 5 миль от берега с тем расчетом , чтобы при необходимости можно было бомбардировать Босфорские укрепления с моря . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 соответствии соответствие NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 с с ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 замыслом замысел NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +5 командующего командующий NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 мины мина NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 ставили ставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 возможности возможность NOUN _ _ 7 parataxis 7:dep _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 далее далее ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +14 5 5 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 миль миля NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +16 от от ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 берега берег NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:от _ +18 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 тем тот DET _ _ 20 det 20:det _ +20 расчетом расчет NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 чтобы чтобы SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +23 при при ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 необходимости необходимость NOUN _ _ 25 obl 25:obl:wśród _ +25 можно можно ADV _ _ 20 acl 20:advcl:като _ +26 было быть AUX _ _ 25 cop 25:cop _ +27 бомбардировать бомбардировать VERB _ _ 25 csubj 25:csubj _ +28 Босфорские Босфорский PROPN _ _ 29 amod 29:amod _ +29 укрепления укрепление NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +30 с с ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 моря море NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:с _ +32 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4425 +# text = Кроме того , было организовано постоянное наблюдение за портами противника , состоянием минных заграждений . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 было быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 организовано организовывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 постоянное постоянный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 наблюдение наблюдение NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 портами порт NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:за _ +10 противника противник NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 состоянием состояние NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 минных минный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 заграждений заграждение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4426 +# text = Близ них , то есть у берегов Турции , постоянно курсировали миноносцы , с которыми нередко выходил в плавание и Колчак . +1 Близ близ ADP _ _ 2 case 2:nmod:gen _ +2 них они PRON _ _ 11 obl 11:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 то то PRON _ _ 7 mark 7:nmod:nom _ +5 есть быть VERB _ _ 4 fixed 4:discourse _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 берегов берег NOUN _ _ 2 parataxis 2:nmod:o _ +8 Турции Турция PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 постоянно постоянно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 курсировали курсировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 миноносцы миноносец NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 которыми который PRON _ _ 17 obl 17:mark _ +16 нередко нередко ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 выходил выходить VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 плавание плавание NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 Колчак Колчак PROPN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4427 +# text = Минная блокада лишила крейсера и подводные лодки противника возможности беспрепятственного выхода в Черное море , ослабила напряжение транспортной службы русского флота . +1 Минная минный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 блокада блокада NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 лишила лишить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 крейсера крейсер NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 подводные подводный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 лодки лодка NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 противника противник NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 возможности возможность NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +10 беспрепятственного беспрепятственный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 выхода выход NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 Черное черный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 море море NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 ослабила ослабить VERB _ _ 3 conj 3:obl:в:loc _ +17 напряжение напряжение NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 транспортной транспортный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 службы служба NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 русского русский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 флота флот NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4428 +# text = С конца 1916 года начинается комплексная практическая подготовка к Босфорской операции : проводятся тренировки по высадке десанта , стрельбе с кораблей , разведывательные походы отрядов миноносцев к Босфору , всесторонне изучается побережье , проводится аэрофотосъемка . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 конца конец NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +3 1916 1916 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 начинается начинаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 комплексная комплексный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 практическая практический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 подготовка подготовка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +9 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 Босфорской Босфорский PROPN _ _ 11 amod 11:amod _ +11 операции операция NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:към _ +12 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 проводятся проводить VERB _ _ 8 parataxis 8:conj _ +14 тренировки тренировка NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:obj _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 высадке высадка NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:по _ +17 десанта десант NOUN _ _ 16 nmod 16:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 стрельбе стрельба NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 кораблей корабль NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:с _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 разведывательные разведывательный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 походы поход NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +25 отрядов отряд NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 миноносцев миноносец NOUN _ _ 25 nmod 25:amod _ +27 к к ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Босфору Босфор PROPN _ _ 25 nmod 25:obl:po:loc _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 всесторонне всесторонне ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 изучается изучать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +32 побережье побережье NOUN _ _ 31 nsubj:pass 31:nsubj _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 проводится проводить VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +35 аэрофотосъемка аэрофотосъемка NOUN _ _ 34 nsubj:pass 34:nsubj:pass _ +36 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4429 +# text = М. Смирнов уже в эмиграции писал : " Не случись революции , Колчак водрузил бы русский флаг на Босфоре " . +1 М. М. PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Смирнов Смирнов PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat _ +3 уже уже ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 эмиграции эмиграция NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +6 писал писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 Не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 случись случиться VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +11 революции революция NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 Колчак Колчак PROPN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 водрузил водрузить VERB _ _ 10 conj 10:advcl:като _ +15 бы бы AUX _ _ 14 aux 14:discourse _ +16 русский русский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 флаг флаг NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Босфоре Босфор PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:на _ +20 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4430 +# text = Современный историк профессор И. Ф. Плотников пишет , что Колчак пользовался очень высоким авторитетом среди современников как флотоводец , и оценивает его как одного из самых знаменитых адмиралов в истории русского флота . +1 Современный современный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 историк историк NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 профессор профессор NOUN _ _ 2 appos 2:nmod _ +4 И. И. PROPN _ _ 3 appos 3:nmod _ +5 Ф. Ф. PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat _ +6 Плотников Плотников PROPN _ _ 4 flat:name 4:cc _ +7 пишет писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 Колчак Колчак PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 пользовался пользоваться VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +12 очень очень ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 высоким высокий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 авторитетом авторитет NOUN _ _ 11 obl 11:obl _ +15 среди среди ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 современников современник NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:in _ +17 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:case _ +18 флотоводец флотоводец NOUN _ _ 14 acl 14:obl:като _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 оценивает оценивать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +22 его он PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +23 как как SCONJ _ _ 24 mark 24:case _ +24 одного один NUM _ _ 21 advcl 21:nmod:jak _ +25 из из ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 самых самый ADJ _ _ 27 amod 27:advmod _ +27 знаменитых знаменитый ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 адмиралов адмирал NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 истории история NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:в _ +31 русского русский ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 флота флот NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +33 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4431 +# text = После Февральской революции . +1 После после ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Февральской февральский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 революции революция NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4432 +# text = Адмирал Колчак не принял участия в телеграфном совещании Главнокомандующих фронтами Русской армии , которое высказалось 2 марта 1917 года в пользу отречения Императора Николая II в пользу Сына несмотря на то , что сведения о происходящем в столице до него к этому времени уже доходили . +1 Адмирал адмирал NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Колчак Колчак PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 принял принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 участия участие NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 телеграфном телеграфный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 совещании совещание NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:w:acc _ +9 Главнокомандующих Главнокомандующий PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 фронтами фронт NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:ins _ +11 Русской русский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 армии армия NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 которое который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 высказалось высказаться VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 2 2 NUM _ _ 15 nummod 15:nsubj _ +17 марта март NOUN _ _ 16 flat 16:nummod _ +18 1917 1917 NUM _ _ 19 nummod 19:amod _ +19 года год NOUN _ _ 16 nmod 16:nummod _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 пользу польза NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +22 отречения отречение NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 Императора Император PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +24 Николая Николай PROPN _ _ 23 flat:name 23:nmod _ +25 II ii NUM _ _ 23 nummod 23:amod _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:fixed _ +27 пользу польза NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +28 Сына Сын PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 несмотря несмотря ADV _ _ 31 case 31:fixed _ +30 на на ADP _ _ 29 fixed 29:fixed _ +31 то то PRON _ _ 21 nmod 21:obl:acc _ +32 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +33 что что SCONJ _ _ 45 mark 45:mark _ +34 сведения сведение NOUN _ _ 45 nsubj 45:obl:до _ +35 о о ADP _ _ 36 mark 36:case _ +36 происходящем происходить VERB _ _ 34 nmod 34:nmod:o _ +37 в в ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 столице столица NOUN _ _ 36 obl 36:nmod:в _ +39 до до ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 него он PRON _ _ 36 obl 36:obl:до _ +41 к к ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 этому этот DET _ _ 43 det 43:det _ +43 времени время NOUN _ _ 45 obl 45:obl:do _ +44 уже уже ADV _ _ 45 advmod 45:advmod _ +45 доходили доходить VERB _ _ 31 acl 31:advcl:че _ +46 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4433 +# text = Первое сообщение флота о событиях в Пе��рограде было сделано Колчаком отнюдь не в " революционном " тоне : +1 Первое первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сообщение сообщение NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:obl:на _ +3 флота флот NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 событиях событие NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:o _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Петрограде Петроград PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 было быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 сделано делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 Колчаком Колчак PROPN _ _ 9 obl 9:iobj _ +11 отнюдь отнюдь ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +13 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 революционном революционный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 тоне тон NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +18 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4434 +# text = Командующий флотом отнюдь не спешил присоединяться к революционному течению , и заканчивал свой опубликованный 3 марта приказ вполне монархическим призывом . +1 Командующий командующий NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 флотом флот NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 отнюдь отнюдь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 спешил спешить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 присоединяться присоединяться VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 революционному революционный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 течению течение NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 заканчивал заканчивать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 свой свой DET _ _ 17 det 17:det _ +14 опубликованный опубликовать VERB _ _ 17 acl 17:amod _ +15 3 3 NUM _ _ 14 nummod 14:obl _ +16 марта март NOUN _ _ 15 flat 15:nummod _ +17 приказ приказ NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +18 вполне вполне ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 монархическим монархический ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 призывом призыв NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4435 +# text = Приказываю всем чинам Черноморского флота и вверенных мне сухопутных войск продолжать твердо и непоколебимо выполнять свой долг перед Государем Императором и Родиной . +1 Приказываю приказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 всем весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 чинам чин NOUN _ _ 1 iobj 1:obl:arg:dat _ +4 Черноморского Черноморский PROPN _ _ 5 amod 5:amod _ +5 флота флот NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 вверенных вверить VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +8 мне я PRON _ _ 7 iobj 7:iobj _ +9 сухопутных сухопутный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 войск войска NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +11 продолжать продолжать VERB _ _ 1 xcomp 1:conj _ +12 твердо твердо ADV _ _ 15 advmod 15:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 непоколебимо непоколебимо ADV _ _ 12 conj 12:conj _ +15 выполнять выполнять VERB _ _ 11 xcomp 11:conj _ +16 свой свой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 долг долг NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 перед перед ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Государем Государ PROPN _ _ 17 nmod 17:obl:пред _ +20 Императором Император PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 Родиной Родина PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4436 +# text = Историк А. С. Кручинин приводит в своей работе письмо капитана 2-го ранга Лукина , содержание которого вполне может быть интерпретировано как предложение А. В. Колчака о широкомасштабной военной демонстрации " юга " в противовес солдатскому мятежу " севера " . +1 Историк историк NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 А. А. PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +3 С. С. PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +4 Кручинин Кручинин PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +5 приводит приводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 своей свой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 работе работа NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +9 письмо письмо NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +10 капитана капитан NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 2-го 2-й ADJ _ _ 12 amod 12:nummod _ +12 ранга ранг NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 Лукина Лукин PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 содержание содержание NOUN _ _ 18 nsubj:pass 18:nsubj:xsubj _ +16 которого который PRON _ _ 15 nmod 15:case _ +17 вполне вполне ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 может мочь VERB _ _ 12 acl:relcl 12:parataxis _ +19 быть быть AUX _ _ 20 aux:pass 20:aux:pass _ +20 интерпретировано интерпретировать VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +21 как как SCONJ _ _ 22 mark 22:case _ +22 предложение предложение NOUN _ _ 20 advcl 20:obl:като _ +23 А. А. PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +24 В. В. PROPN _ _ 23 flat:name 23:nmod _ +25 Колчака Колчак PROPN _ _ 23 flat:name 23:nmod _ +26 о о ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 широкомасштабной широкомасштабный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 военной военный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 демонстрации демонстрация NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:o _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 юга юг NOUN _ _ 29 nmod 29:conj _ +32 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 противовес противовес NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:в _ +35 солдатскому солдатский ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 мятежу мятьж NOUN _ _ 34 iobj 34:iobj _ +37 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 севера север NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod _ +39 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +40 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4437 +# text = Кручинин обращает также внимание на раздраженную реплику великого князя Николая Николаевича 7 марта по поводу действий адмирала : " он прямо невозможен " . +1 Кручинин Кручинин PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 обращает обращать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 также также ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 внимание внимание NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 раздраженную раздразить VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 реплику реплика NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +8 великого великий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 князя князь NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 Николая Николай PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +11 Николаевича Николаевич PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 7 7 NUM _ _ 7 nummod 7:nmod:acc _ +13 марта март NOUN _ _ 12 flat 12:nummod _ +14 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 поводу повод NOUN _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 действий действие NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:по _ +17 адмирала адмирал NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 он он PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +21 прямо прямо ADV _ _ 22 obl 22:advmod _ +22 невозможен невозможный ADJ _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4438 +# text = Историк обращает внимание читателя на то обстоятельство , что оперативные предложения и планы Командующего Черноморским флотом у Николая Николаевича раньше никогда не вызывали столь негативной реакции . +1 Историк историк NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 обращает обращать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 внимание внимание NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 читателя читатель NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 то тот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 обстоятельство обстоятельство NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +8 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +10 оперативные оперативный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 предложения предложение NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 планы план NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 Командующего командующий PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 Черноморским Черноморский PROPN _ _ 16 amod 16:amod _ +16 флотом флот NOUN _ _ 14 nmod 14:fixed _ +17 у у ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Николая Николай PROPN _ _ 14 nmod 14:obl:при _ +19 Николаевича Николаевич PROPN _ _ 18 flat:name 18:nmod:gen _ +20 раньше рано ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +21 никогда никогда ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 вызывали вызывать VERB _ _ 7 acl 7:nmod:od _ +24 столь столь ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +25 негативной негативный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 реакции реакция NOUN _ _ 23 obl 23:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4439 +# text = После Февральской революции 1917 г . +1 После после ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Февральской февральский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 революции революция NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 1917 1917 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 г год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4440 +# text = Колчак первым на Черноморском флоте присягнул на верность Временному правительству . +1 Колчак Колчак PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 первым первый ADJ _ _ 6 obl 6:obl _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 Черноморском Черноморский PROPN _ _ 5 amod 5:amod _ +5 флоте флот NOUN _ _ 2 nmod 2:dep _ +6 присягнул присягнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 верность верность NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 Временному временный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 правительству правительство NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4441 +# text = Удостоился благодарности от военного министра Гучкова за быстрые разумные свои действия , коими он способствовал сохранению порядка на Черноморском флоте . +1 Удостоился удостоиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 благодарности благодарность NOUN _ _ 1 obl 1:obj _ +3 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 военного военный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 министра министр NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +6 Гучкова Гучков PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +7 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 быстрые быстрый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 разумные разумный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 свои свой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 действия действие NOUN _ _ 1 obl 1:obl:за _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 коими кой PRON _ _ 15 obl 15:iobj _ +14 он он PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 способствовал способствовать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 сохранению сохранение NOUN _ _ 15 iobj 15:iobj _ +17 порядка порядок NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 Черноморском Черноморский PROPN _ _ 20 amod 20:amod _ +20 флоте флот NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:на _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4442 +# text = Однако из-за пораженческой пропаганды и агитации , проникавших после Февраля 1917 г. в армию и флот , и армия , и флот стали двигаться к своему развалу . +1 Однако однако ADV _ _ 23 advmod 23:discourse _ +2 из-за из-за ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 пораженческой пораженческий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 пропаганды пропаганда NOUN _ _ 23 obl 23:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 агитации агитация NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 проникавших проникать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 после после ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Февраля Февраль PROPN _ _ 8 obl 8:obl:пред _ +11 1917 1917 NUM _ _ 12 nummod 12:amod _ +12 г. год NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 армию армия NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 флот флот NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 армия армия NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 флот флот NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 двигаться двигаться VERB _ _ 23 xcomp 23:xcomp _ +25 к к ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 своему свой DET _ _ 27 det 27:det _ +27 развалу развал NOUN _ _ 24 obl 24:obl:przed:ins _ +28 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 4443 +# text = 25 апреля 1917 года Александр Васильевич выступил на собрании офицеров с докладом " Положение нашей вооружённой силы и взаимоотношения с союзниками " . +1 25 25 NUM _ _ 7 nummod 7:obl _ +2 апреля апрель NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1917 1917 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 Александр Александр PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Васильевич Васильевич PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod:nom _ +7 выступил выступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 собрании собрание NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +10 офицеров офицер NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 докладом доклад NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Положение положение NOUN _ _ 12 appos 12:nmod:nom _ +15 нашей наш DET _ _ 17 det 17:det _ +16 вооружённой вооружить VERB _ _ 17 amod 17:amod _ +17 силы сила NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 взаимоотношения взаимоотношение NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 союзниками союзник NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:с _ +22 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4444 +# text = Кроме прочего Колчак отмечал . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 прочего прочий ADJ _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 Колчак Колчак PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 отмечал отмечать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4445 +# text = Мы стоим перед распадом и уничтожением нашей вооружённой силы , ибо старые формы дисциплины рухнули , а новые создать не удалось . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стоим стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 перед перед ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 распадом распад NOUN _ _ 2 obl 2:obl:пред _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 уничтожением уничтожение NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 нашей наш DET _ _ 9 det 9:det _ +8 вооружённой вооружить VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 силы сила NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 ибо ибо SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 старые старый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 формы форма NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 дисциплины дисциплина NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 рухнули рухнуть VERB _ _ 2 advcl 2:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +18 новые новый ADJ _ _ 19 obj 19:obj _ +19 создать создать VERB _ _ 21 csubj 21:obj _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 удалось удаться VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4446 +# text = Колчак требовал прекратить доморощенные реформы , основанные на " самомнении невежества " , и принять формы дисциплины и организации внутренней жизни , уже принятые у союзников . +1 Колчак Колчак PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 требовал требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 прекратить прекратить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 доморощенные доморощенный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 реформы реформа NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 основанные основать VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 самомнении самомнение NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +11 невежества невежество NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 принять принять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +16 формы форма NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 дисциплины дисциплина NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 организации организация NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 внутренней внутренний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 жизни жизнь NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 уже уже ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 принятые принять VERB _ _ 16 acl 16:conj _ +25 у у ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 союзников союзник NOUN _ _ 24 obl 24:nmod:do:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4447 +# text = 29 апреля 1917 года с санкции Колчака из Севастополя выехала делегация в составе около 300 матросов и севастопольских рабочих с целью повлиять на Балтийский флот и армии фронта , " чтобы вели войну активно при полном напряжении сил " . +1 29 29 NUM _ _ 10 nummod 10:obl:като _ +2 апреля апрель NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1917 1917 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 санкции санкция NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +7 Колчака Колчак PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Севастополя Севастополь PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:от _ +10 выехала выехать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 делегация делегация NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:fixed _ +13 составе состав NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 около около ADP _ _ 16 case 16:advmod _ +15 300 300 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 матросов матрос NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:на _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 севастопольских севастопольский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 рабочих рабочий NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 целью цель NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +22 повлиять влиять VERB _ _ 21 obl 21:acl _ +23 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 Балтийский Балтийский PROPN _ _ 25 amod 25:amod _ +25 флот флот NOUN _ _ 22 obl 22:obl:на:acc _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 армии армия NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 фронта фронт NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 чтобы чтобы SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +32 вели вести VERB _ _ 22 advcl 22:advcl:aby _ +33 войну война NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +34 активно активно ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +35 при при ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 полном полный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 напряжении напряжение NOUN _ _ 32 obl 32:obl:при _ +38 сил сила NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +39 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +40 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4448 +# text = В июне 1917 года Севастопольский совет постановил разоружить офицеров , заподозренных в контрреволюции , в том числе , отобрать и у Колчака его Георгиевское оружие - вручённую ему за Порт-Артур золотую саблю . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 июне июнь NOUN _ _ 7 obl 7:obl:w _ +3 1917 1917 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Севастопольский севастопольский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 совет совет NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 постановил постановить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 разоружить разоружить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 офицеров офицер NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 заподозренных заподозрить VERB _ _ 9 acl 9:conj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 контрреволюции контрреволюция NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:в _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:fixed _ +16 том тот DET _ _ 17 det 17:det _ +17 числе число NOUN _ _ 19 obl 19:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 отобрать отобрать VERB _ _ 8 conj 8:parataxis _ +20 и и CCONJ _ _ 22 advmod 22:cc _ +21 у у ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Колчака Колчак PROPN _ _ 19 obl 19:iobj _ +23 его его DET _ _ 25 det 25:det _ +24 Георгиевское георгиевский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 оружие оружие NOUN _ _ 19 obj 19:iobj _ +26 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +27 вручённую вручить VERB _ _ 32 acl 32:obl:за _ +28 ему он PRON _ _ 27 iobj 27:det _ +29 за за ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Порт-Артур Порт-Артур PROPN _ _ 27 obl 27:obl:за _ +31 золотую золотой ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 саблю сабля NOUN _ _ 25 parataxis 25:nmod:in _ +33 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4449 +# text = Адмирал предпочёл выбросить клинок за борт со словами : " Газеты не хотят , чтобы у нас было оружие , так пусть идёт в море " . +1 Адмирал адмирал NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 предпочёл предпочесть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 выбросить выбросить VERB _ _ 2 xcomp 2:ccomp _ +4 клинок клинок NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 борт борт NOUN _ _ 3 obl 3:obl:за _ +7 со с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 словами слово NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:do:gen _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 Газеты газета NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 хотят хотеть VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 чтобы чтобы SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 у у ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 нас мы PRON _ _ 18 obl 18:obl:u _ +18 было быть VERB _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ +19 оружие оружие NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 так так ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +22 пусть пусть PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 идёт идти VERB _ _ 13 conj 13:parataxis _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 море море NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в:loc _ +26 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4450 +# text = В тот же день Александр Васильевич сдал дела контр-адмиралу В. К. Лукину . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 тот тот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 день день NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +5 Александр Александр PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Васильевич Васильевич PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod:nom _ +7 сдал сдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 дела дело NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 контр-адмиралу контр-адмирал NOUN _ _ 7 iobj 7:iobj _ +10 В. В. PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +11 К. К. PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat _ +12 Лукину Лукин PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4451 +# text = Через три недели водолазы подняли саблю со дна и вручили Колчаку , выгравировав на лезвии надпись : " Рыцарю чести адмиралу Колчаку от Союза офицеров армии и флота " . +1 Через через ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 три три NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 недели неделя NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +4 водолазы водолаз NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 подняли поднять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 саблю сабля NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 со с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 дна дно NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 вручили вручить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +11 Колчаку Колчак PROPN _ _ 10 iobj 10:iobj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 выгравировав выгравировать VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 лезвии лезвие NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +16 надпись надпись NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +17 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Рыцарю рыцарь NOUN _ _ 16 parataxis 16:conj _ +20 чести честь NOUN _ _ 19 nmod 19:iobj _ +21 адмиралу адмирал NOUN _ _ 19 appos 19:obl:arg:dat _ +22 Колчаку Колчак PROPN _ _ 21 appos 21:flat:name _ +23 от от ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Союза Союз PROPN _ _ 19 nmod 19:obl:от _ +25 офицеров офицер NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 армии армия NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 флота флот NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +29 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4452 +# text = В это время Колчак , наравне с Генерального штаба генералом от инфантерии Л. Г. Корниловым , рассматривался как потенциальный кандидат в военные диктаторы . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 это этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 время время NOUN _ _ 17 obl 17:parataxis _ +4 Колчак Колчак PROPN _ _ 17 nsubj:pass 17:punct _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 наравне наравне ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Генерального генеральный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 штаба штаб NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +10 генералом генерал NOUN _ _ 9 nmod 9:appos _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 инфантерии инфантерия NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +13 Л. Л. PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +14 Г. Г. PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod _ +15 Корниловым Корнилов PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod _ +16 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +17 рассматривался рассматривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 как как SCONJ _ _ 20 mark 20:case _ +19 потенциальный потенциальный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 кандидат кандидат NOUN _ _ 17 advcl 17:xcomp _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 военные военный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 диктаторы диктатор NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:в _ +24 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4453 +# text = Именно по этой причине в августе А. Ф. Керенский вызвал адмирала в Петроград , где принудил его подать в отставку , после чего он по приглашению командования американского флота направился в США для консультирования американских специалистов об опыте использования русскими моряками минного оружия на Балтийском и Чёрном морях в Первую мировую войну . +1 Именно именно PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +2 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этой этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 причине причина NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 августе август NOUN _ _ 10 obl 10:obl:w:loc _ +7 А. А. PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 Ф. Ф. PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat _ +9 Керенский Керенский PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat _ +10 вызвал вызвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 адмирала адмирал NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Петроград Петроград PROPN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 где где ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 принудил принудить VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 его он PRON _ _ 18 obj 18:obj _ +18 подать подать VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 отставку отставка NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +21 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +22 после после ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 чего что PRON _ _ 30 obl 30:obl:за _ +24 он он PRON _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +25 по по ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 приглашению приглашение NOUN _ _ 30 obl 30:obl:po:loc _ +27 командования командование NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 американского американский ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 флота флот NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 направился направиться VERB _ _ 16 parataxis 16:conj _ +31 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 США США PROPN _ _ 30 obl 30:obl:в:loc _ +33 для для ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 консультирования консультирование NOUN _ _ 30 obl 30:nmod:dla _ +35 американских американский ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 специалистов специалист NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 об о ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 опыте опыт NOUN _ _ 34 nmod 34:obl:на:acc _ +39 использования использование NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 русскими русский ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 моряками моряк NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:ins _ +42 минного минный ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 оружия оружие NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +44 на на ADP _ _ 48 case 48:case _ +45 Балтийском Балтийский PROPN _ _ 48 amod 48:amod _ +46 и и CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +47 Чёрном Черн PROPN _ _ 45 conj 45:conj _ +48 морях море NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:na _ +49 в в ADP _ _ 52 case 52:case _ +50 Первую первый ADJ _ _ 52 amod 52:amod _ +51 мировую мировой ADJ _ _ 52 amod 52:amod _ +52 войну война NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:w:acc _ +53 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4454 +# text = По словам Колчака существовала и иная , тайная причина его поездки в США . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 словам слово NOUN _ _ 4 obl 4:obl:przed _ +3 Колчака Колчак PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:poss _ +4 существовала существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 иная иной ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 тайная тайный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 причина причина NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +10 его его DET _ _ 11 det 11:nmod:poss _ +11 поездки поездка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 США США PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4455 +# text = Адмирал Гленон совершенно секретно сообщил мне , что в Америке существует предположение предпринять активные действия американского флота в Средиземном море против турок и Дарданелл . +1 Адмирал адмирал NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Гленон Гленон PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 совершенно совершенно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 секретно секретно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сообщил сообщить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 мне я PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Америке Америка PROPN _ _ 11 obl 11:obl:na _ +11 существует существовать VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp:obj _ +12 предположение предположение NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj:pass _ +13 предпринять предпринять VERB _ _ 12 obl 12:acl _ +14 активные активный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 действия действие NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 американского американский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 флота флот NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 Средиземном средиземный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 море море NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +21 против против ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 турок турка NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:за _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 Дарданелл Дарданелл PROPN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4456 +# text = Зная , что я занимался аналогичными операциями , адмирал Гленон сказал мне , что было бы желательно , чтобы я дал все сведения по вопросу о десантных операциях в Босфоре . +1 Зная знать VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 занимался заниматься VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +6 аналогичными аналогичный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 операциями операция NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 адмирал адмирал NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 Гленон Гленон PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +11 сказал сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 мне я PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 было быть AUX _ _ 17 cop 17:cop _ +16 бы бы AUX _ _ 17 aux 17:aux _ +17 желательно желательный ADJ _ _ 11 ccomp 11:ccomp _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 чтобы чтобы SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +20 я я PRON _ _ 21 nsubj 21:obj _ +21 дал дать VERB _ _ 17 ccomp 17:advcl:aby _ +22 все весь DET _ _ 23 det 23:det _ +23 сведения сведение NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +24 по по ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 вопросу вопрос NOUN _ _ 23 nmod 23:obl:по _ +26 о о ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 десантных десантный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 операциях операция NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:o _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Босфоре Босфор PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod:в _ +31 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:advcl:като _ + +# sent_id = 4457 +# text = Относительно этой десантной операции он просил меня никому ничего не говорить и не сообщать об этом даже правительству , так как он будет просить правительство командировать меня в Америку , официально для сообщения сведений по минному делу и борьбе с подводными лодками . +1 Относительно относительно ADP _ _ 4 case 4:nmod:gen _ +2 этой этот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 десантной десантный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 операции операция NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +5 он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 просил просить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 меня я PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 никому никто PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +9 ничего ничто PRON _ _ 11 obl 11:obj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 говорить говорить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 сообщать сообщать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +15 об о ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 этом это PRON _ _ 14 obl 14:obl:o _ +17 даже даже PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 правительству правительство NOUN _ _ 14 iobj 14:obl:arg:dat _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 так так ADV _ _ 24 mark 24:mark _ +21 как как SCONJ _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 он он PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 будет быть AUX _ _ 24 aux 24:aux _ +24 просить просить VERB _ _ 14 advcl 14:parataxis _ +25 правительство правительство NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 командировать командировать VERB _ _ 24 xcomp 24:obj _ +27 меня я PRON _ _ 26 obj 26:obj _ +28 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 Америку Америка PROPN _ _ 26 obl 26:nmod:в _ +30 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +31 официально официально ADV _ _ 33 obl 33:conj _ +32 для для ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 сообщения сообщение NOUN _ _ 26 obl 26:obl:для:gen _ +34 сведений сведение NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 по по ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 минному минный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 делу дело NOUN _ _ 34 nmod 34:obl:по _ +38 и и CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 борьбе борьба NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +40 с с ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 подводными подводный ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 лодками лодка NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:с _ +43 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4458 +# text = В Сан-Франциско Колчаку предложили остаться в США , обещав ему кафедру минного дела в лучшем военно-морском колледже и богатую жизнь в коттедже на берегу океана . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Сан-Франциско Сан-Франциско PROPN _ _ 4 obl 4:discourse _ +3 Колчаку Колчак PROPN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +4 предложили предложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 остаться остаться VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 США США PROPN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 обещав обещать VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +10 ему он PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 кафедру кафедра NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 минного минный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 дела дело NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 лучшем лучший ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 военно-морском военно-морской ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 колледже колледж NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +18 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 богатую богатый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 жизнь жизнь NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 коттедже коттедж NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:в _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 берегу берег NOUN _ _ 22 nmod 22:obl:на _ +25 океана океан NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4459 +# text = Колчак ответил отказом и отправился назад в Россию . +1 Колчак Колчак PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ответил ответить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 отказом отказ NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 отправился отправиться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 назад назад ADV _ _ 5 advmod 5:obl _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Россию Россия PROPN _ _ 5 obl 5:obl:w:acc _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4460 +# text = Гражданская война . +1 Гражданская гражданский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 война война NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4461 +# text = Верховный правитель России . +1 Верховный верховный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 правитель правитель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 России Россия PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4462 +# text = Прибыв в Японию , Колчак узнал об Октябрьском перевороте , ликвидации Ставки Верховного Главнокомандующего и начатых Советским правительством переговорах с Германией и Австро-Венгрией . +1 Прибыв прибыть VERB _ _ 6 advcl 6:parataxis _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Японию Япония PROPN _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 Колчак Колчак PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 узнал узнать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 об о ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Октябрьском октябрьский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 перевороте переворот NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:за _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 ликвидации ликвидация NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 Ставки ставка PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Верховного верховный ADJ _ _ 14 amod 14:appos _ +14 Главнокомандующего Главнокомандующий PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 начатых начать VERB _ _ 19 acl 19:amod _ +17 Советским советский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 правитель��твом правительство NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +19 переговорах переговоры NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Германией Германия PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:с _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 Австро-Венгрией Австро-Венгрия PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4463 +# text = Ответил согласием на телеграмму с предложением баллотироваться в Учредительное собрание от кадетов и группы беспартийных по Черноморскому флотскому округу , однако его ответ был получен с опозданием . +1 Ответил ответить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 согласием согласие NOUN _ _ 1 obl 1:obj _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 телеграмму телеграмма NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:на _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 предложением предложение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 баллотироваться баллотироваться VERB _ _ 6 obl 6:conj:and _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 Учредительное учредительный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 собрание собрание NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 кадетов кадет NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:от _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 группы группа NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 беспартийных беспартийный ADJ _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 Черноморскому Черноморский PROPN _ _ 19 amod 19:amod _ +18 флотскому флотский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 округу округа NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 однако однако ADV _ _ 25 advmod 25:cc _ +22 его его DET _ _ 23 det 23:nmod:poss _ +23 ответ ответ NOUN _ _ 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +24 был быть AUX _ _ 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 получен получить VERB _ _ 1 conj 1:parataxis _ +26 с с ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 опозданием опоздание NOUN _ _ 25 obl 25:obl:с _ +28 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4464 +# text = Вице-адмирал выехал в Токио . +1 Вице-адмирал вице-адмирал NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 выехал выехать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Токио Токио PROPN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4465 +# text = Там он вручил британскому послу прошение о приёме в английскую действующую армию " хоть рядовым " . +1 Там там ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 вручил вручить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 британскому британский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 послу посол NOUN _ _ 3 iobj 3:obl:acc _ +6 прошение прошение NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 приёме прием NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:o _ +9 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 английскую английский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 действующую действовать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 армию армия NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:w:acc _ +13 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 хоть хоть ADV _ _ 15 obl 15:xcomp _ +15 рядовым рядовой ADJ _ _ 8 obl 8:parataxis _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4466 +# text = Посол , после консультаций с Лондоном , вручил Колчаку направление на Месопотамский фронт . +1 Посол посол NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 после после ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 консультаций консультация NOUN _ _ 8 obl 8:conj _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Лондоном Лондон PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 вручил вручить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 Колчаку Колчак PROPN _ _ 8 iobj 8:iobj _ +10 направление направление NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 Месопотамский месопотамский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 фронт фронт NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4467 +# text = По дороге туда , в Сингапуре , его настигла телеграмма русского посланника в Китае Кудашева , приглашавшего Колчака в Маньчжурию для формирования русских воин��ких частей . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 дороге дорога NOUN _ _ 9 obl 9:obl:po _ +3 туда туда ADV _ _ 9 advmod 9:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Сингапуре Сингапур PROPN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 его он PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +9 настигла настичь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 телеграмма телеграмма NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 русского русский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 посланника посланник NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Китае Китай PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 Кудашева Кудашев PROPN _ _ 14 appos 14:flat:name _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 приглашавшего приглашать VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +18 Колчака Колчак PROPN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Маньчжурию Маньчжурия PROPN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +21 для для ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 формирования формирование NOUN _ _ 17 obl 17:obl:для:gen _ +23 русских русский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 воинских воинский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 частей часть NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4468 +# text = Колчак отправился в Пекин , после чего приступил к организации русских вооружённых сил для защиты КВЖД , однако из-за разногласий с атаманом Г. М. Семёновым и управляющим КВЖД генералом Д. Л. Хорватом оставил Маньчжурию и выехал в Россию , намереваясь вступить в Добровольческую армию генералов М. В. Алексеева и А. И. Деникина . +1 Колчак Колчак PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 отправился отправиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Пекин Пекин PROPN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 после после ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 чего что PRON _ _ 8 obl 8:obl:do _ +8 приступил приступить VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 организации организация NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +11 русских русский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 вооружённых вооружить VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 сил сила NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 для для ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 защиты защита NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:dla _ +16 КВЖД КВЖД PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:cc _ +18 однако однако ADV _ _ 33 advmod 33:discourse _ +19 из-за из-за ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 разногласий разногласие NOUN _ _ 33 obl 33:dep _ +21 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 атаманом атаман NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:с _ +23 Г. Г. PROPN _ _ 22 appos 22:nmod _ +24 М. М. PROPN _ _ 23 flat:name 23:nmod _ +25 Семёновым Семенов PROPN _ _ 23 flat:name 23:nmod _ +26 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +27 управляющим управлять VERB _ _ 29 acl 29:amod _ +28 КВЖД КВЖД PROPN _ _ 22 conj 22:conj _ +29 генералом генерал NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +30 Д. Д. PROPN _ _ 29 appos 29:nmod _ +31 Л. Л. PROPN _ _ 30 flat:name 30:nmod _ +32 Хорватом Хорват PROPN _ _ 30 flat:name 30:nmod _ +33 оставил оставить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +34 Маньчжурию Маньчжурия PROPN _ _ 33 obj 33:obj _ +35 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 выехал выехать VERB _ _ 8 conj 8:punct _ +37 в в ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 Россию Россия PROPN _ _ 36 obl 36:obl:в:loc _ +39 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 намереваясь намереваться VERB _ _ 36 advcl 36:advcl _ +41 вступить вступить VERB _ _ 40 xcomp 40:xcomp _ +42 в в ADP _ _ 44 case 44:case _ +43 Добровольческую добровольческий ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 армию армия NOUN _ _ 41 obl 41:nmod:в _ +45 генералов генерал NOUN _ _ 41 obj 41:obj _ +46 М. М. PROPN _ _ 45 nmod 45:nmod _ +47 В. В. PROPN _ _ 46 flat:name 46:flat _ +48 Алексеева Алексеева PROPN _ _ 46 flat:name 46:flat:name _ +49 и и CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +50 А. А. PROPN _ _ 46 conj 46:conj _ +51 И. И. PROPN _ _ 50 flat:name 50:nmod _ +52 Деникина Деникин PROPN _ _ 50 flat:name 50:nmod _ +53 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:nsubj _ + +# sent_id = 4469 +# text = В Севастополе у него остались жена и сын . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Севастополе Севастополь PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 него он PRON _ _ 5 obl 5:obl:arg:z:ins _ +5 остались остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 жена жена NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 сын сын NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4470 +# text = 13 октября 1918 он прибыл в Омск , откуда на следующий день отправил письмо генералу Алексееву ( полученное на Дону в ноябре - уже после смерти Алексеева ) , в котором выражал намерение отправиться на Юг России с тем , чтобы поступить в его распоряжение в качестве подчинённого . +1 13 13 NUM _ _ 5 nummod 5:obl:по _ +2 октября октябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1918 1918 NUM _ _ 1 nummod 1:nummod _ +4 он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 прибыл прибыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Омск Омск PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 откуда откуда ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 следующий следующий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 день день NOUN _ _ 13 obl 13:obl:за _ +13 отправил отправить VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 письмо письмо NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 генералу генерал NOUN _ _ 13 iobj 13:obl:arg:dat _ +16 Алексееву Алексеев PROPN _ _ 15 appos 15:flat:name _ +17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 полученное получить VERB _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Дону Дона PROPN _ _ 18 obl 18:nmod:na _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 ноябре ноябрь NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +23 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 уже уже ADV _ _ 26 obl 26:advmod _ +25 после после ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 смерти смерть NOUN _ _ 22 parataxis 22:conj:and _ +27 Алексеева Алексеева PROPN _ _ 26 nmod 26:flat:name _ +28 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 котором который PRON _ _ 32 obl 32:mark _ +32 выражал выражать VERB _ _ 15 acl:relcl 15:punct _ +33 намерение намерение NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +34 отправиться отправиться VERB _ _ 33 obl 33:csubj:pass _ +35 на на ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 Юг Юг PROPN _ _ 34 obl 34:obl:на _ +37 России Россия PROPN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 с с ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 тем то PRON _ _ 34 obl 34:obl:с _ +40 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +41 чтобы чтобы SCONJ _ _ 42 mark 42:mark _ +42 поступить поступить VERB _ _ 39 advcl 39:acl:kaip _ +43 в в ADP _ _ 45 case 45:case _ +44 его его DET _ _ 45 det 45:det _ +45 распоряжение распоряжение NOUN _ _ 42 obl 42:obl:в:loc _ +46 в в ADP _ _ 48 mark 48:case _ +47 качестве качество NOUN _ _ 46 fixed 46:case _ +48 подчинённого подчинеть VERB _ _ 42 xcomp 42:obl:като _ +49 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4471 +# text = В Омске же тем временем разразился политический кризис . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Омске Омск PROPN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 тем тот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 временем время NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +6 разразился разразиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 политический политический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 кризис кризис NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4472 +# text = 4 ноября Колчака как популярную среди офицеров фигуру пригласили на должность военного и морского министра в состав Совета министров так называемой " Директории " - находившегося в Омске объединённого антибольшевистского правительства , где большинство составляли эсеры . +1 4 4 NUM _ _ 9 nummod 9:obl:acc _ +2 ноября ноябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 Колчака Колчак PROPN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +4 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:advmod _ +5 популярную популярный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 среди среди ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 офицеров офицер NOUN _ _ 5 obl 5:obl:wśród:gen _ +8 фигуру фигура NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +9 пригласили пригласить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 должность должность NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 военного военный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 морского морской ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 министра министр NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:fixed _ +17 состав состав NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:в _ +18 Совета Совет PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:poss _ +19 министров министр NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 так так ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 называемой называть VERB _ _ 23 acl 23:parataxis _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Директории директория NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +24 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +26 находившегося находиться VERB _ _ 31 acl 31:acl _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Омске Омск PROPN _ _ 26 obl 26:obl:в:loc _ +29 объединённого объединить VERB _ _ 31 amod 31:amod _ +30 антибольшевистского антибольшевистский ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 правительства правительство NOUN _ _ 23 parataxis 23:nmod:gen _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 где где ADV _ _ 35 advmod 35:obl:o _ +34 большинство большинство NOUN _ _ 35 obj 35:nsubj _ +35 составляли составлять VERB _ _ 31 acl:relcl 31:acl:relcl _ +36 эсеры эсер NOUN _ _ 35 nsubj 35:obj _ +37 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4473 +# text = В ночь на 18 ноября в Омске казачьи офицеры арестовали председателя Директории Н. Д. Авксентьева , члена Директории В. М. Зензинова , заместителя члена Директории А. А. Аргунова , а также товарища министра внутренних дел , руководителя секретной службы Е. Ф. Роговского . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ночь ночь NOUN _ _ 10 obl 10:obl:след _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 18 18 NUM _ _ 2 nummod 2:obl:на:acc _ +5 ноября ноябрь NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Омске Омск PROPN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +8 казачьи казачий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 офицеры офицер NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 арестовали арестовывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 председателя председатель NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 Директории Директория PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Н. Н. PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +14 Д. Д. PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod _ +15 Авксентьева Авксентьев PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 члена член NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +18 Директории Директория PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 В. В. PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 М. М. PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod _ +21 Зензинова Зензинов PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 заместителя заместитель NOUN _ _ 11 conj 11:punct _ +24 члена член NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 Директории Директория PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 А. А. PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 А. А. PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +28 Аргунова Аргунов PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 а а CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 также также PART _ _ 30 fixed 30:fixed _ +32 товарища товарищ NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +33 министра министр NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod _ +34 внутренних внутренний ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 дел дело NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 руководителя руководитель NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +38 секретной секретный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 службы служба NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +40 Е. Е. PROPN _ _ 37 appos 37:nmod _ +41 Ф. Ф. PROPN _ _ 40 flat:name 40:punct _ +42 Роговского Роговский PROPN _ _ 40 flat:name 40:nmod:gen _ +43 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4474 +# text = Все арестованные были членами Партии социалистов - революционеров . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 арестованные арестовывать VERB _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 были быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 членами член NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 Партии Партия PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 социалистов социалист NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 революционеров революционер NOUN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4475 +# text = Утром 18 ноября собравшийся на экстренное заседание Совет министров при участии двух членов Директории - П. В. Вологодского и В. А. Виноградова , обсудив сложившееся положение , признал Директорию несуществующей , объявил о принятии на себя всей полноты верховной власти и пришёл к выводу о необходимости " полного сосредоточения власти военной и гражданской в руках одного лица с авторитетным именем в военных и общественных кругах " . +1 Утром утро NOUN _ _ 28 obl 28:parataxis _ +2 18 18 NUM _ _ 1 nummod 1:obl _ +3 ноября ноябрь NOUN _ _ 2 flat 2:nummod _ +4 собравшийся собраться VERB _ _ 8 acl 8:dep _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 экстренное экстренный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 заседание заседание NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на:acc _ +8 Совет Совет PROPN _ _ 28 nsubj 28:parataxis _ +9 министров министр NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 при при ADP _ _ 11 case 11:fixed _ +11 участии участие NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:przy _ +12 двух два NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 членов член NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 Директории Директория PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 П. П. PROPN _ _ 14 appos 14:conj _ +17 В. В. PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat _ +18 Вологодского Вологодский PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 В. В. PROPN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 А. А. PROPN _ _ 20 flat:name 20:nmod _ +22 Виноградова Виноградов PROPN _ _ 20 flat:name 20:nmod _ +23 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ +24 обсудив обсудить VERB _ _ 28 advcl 28:advcl _ +25 сложившееся сложиться VERB _ _ 26 amod 26:acl _ +26 положение положение NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +28 признал признать VERB _ _ 0 root 0:root _ +29 Директорию Директория PROPN _ _ 28 obj 28:obj _ +30 несуществующей несуществующий ADJ _ _ 29 nmod 29:obl:ins _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 объявил объявить VERB _ _ 28 conj 28:conj _ +33 о о ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 принятии принятие NOUN _ _ 32 obl 32:nmod:o _ +35 на на ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 себя себя PRON _ _ 34 nmod 34:nmod:na _ +37 всей весь DET _ _ 38 det 38:det _ +38 полноты полнота NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +39 верховной верховный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 власти власть NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +41 и и CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +42 пришёл прийти VERB _ _ 28 conj 28:conj _ +43 к к ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 выводу вывод NOUN _ _ 42 obl 42:obl:до _ +45 о о ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 необходимости необходимость NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:o _ +47 " " PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +48 полного полный ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 сосредоточения сосредоточение NOUN _ _ 46 nmod 46:nmod:gen _ +50 власти власть NOUN _ _ 49 nmod 49:amod _ +51 военной военный ADJ _ _ 57 amod 57:amod _ +52 и и CCONJ _ _ 53 cc 53:cc _ +53 гражданской гражданский ADJ _ _ 51 conj 51:conj _ +54 в в ADP _ _ 55 case 55:case _ +55 руках рука NOUN _ _ 53 nmod 53:nmod:loc _ +56 одного один NUM _ _ 57 nummod 57:det _ +57 лица лицо NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +58 с с ADP _ _ 60 case 60:case _ +59 авторитетным авторитетный ADJ _ _ 60 amod 60:amod _ +60 именем имя NOUN _ _ 57 nmod 57:nmod:с _ +61 в в ADP _ _ 65 case 65:case _ +62 военных военный ADJ _ _ 65 amod 65:amod _ +63 и и CCONJ _ _ 64 cc 64:cc _ +64 общественных общественный ADJ _ _ 62 conj 62:conj _ +65 кругах круг NOUN _ _ 60 nmod 60:nmod:в _ +66 " " PUNCT _ _ 49 punct 49:nmod:с _ +67 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 4476 +# text = Было принято принципиальное решение " передать временно осуществление верховной власти одному лицу , опирающемуся на содействие Совета министров , присвоив таковому лицу наименование Верховного Правителя " , после чего было выработано и принято " Положение о временном устройстве государственной власти в России " ( так называемая " конституция 18 ноября " ) , устанавливавшее , в частности , порядок взаимоотношений Верховного Правителя и Совета министров . +1 Было быть AUX _ _ 2 aux:pass 2:nsubj:pass _ +2 принято принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 принципиальное принципиальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 решение решение NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 передать передать VERB _ _ 4 obl 4:acl _ +7 временно временно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 осуществление осуществление NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 верховной верховный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 власти власть NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +11 одному один NUM _ _ 12 nummod 12:amod _ +12 лицу лицо NOUN _ _ 6 iobj 6:obl:arg:dat _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 опирающемуся опираться VERB _ _ 12 acl 12:conj _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 содействие содействие NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на:acc _ +17 Совета Совет PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 министров министр NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 присвоив присвоить VERB _ _ 6 advcl 6:conj _ +21 таковому таковой ADJ _ _ 22 amod 22:det _ +22 лицу лицо NOUN _ _ 20 iobj 20:iobj _ +23 наименование наименование NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +24 Верховного верховный ADJ _ _ 25 amod 25:nmod:gen _ +25 Правителя Правитель PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:parataxis _ +27 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 после после ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 чего что PRON _ _ 31 obl 31:nsubj:pass _ +30 было быть AUX _ _ 31 aux:pass 31:aux:pass _ +31 выработано выработать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 принято принять VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +34 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 Положение положение NOUN _ _ 31 nsubj:pass 31:nsubj:pass _ +36 о о ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 временном временный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 устройстве устройство NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:o _ +39 государственной государственный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 власти власть NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +41 в в ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 России Россия PROPN _ _ 38 nmod 38:nmod:w _ +43 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +44 ( ( PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +45 так так ADV _ _ 46 advmod 46:advmod _ +46 называемая называть VERB _ _ 48 acl 48:acl _ +47 " " PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 конституция конституция NOUN _ _ 38 parataxis 38:appos _ +49 18 18 NUM _ _ 48 nummod 48:nummod _ +50 ноября ноябрь NOUN _ _ 49 flat 49:nummod _ +51 " " PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +52 ) ) PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +53 , , PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +54 устанавливавшее устанавливать VERB _ _ 35 acl 35:parataxis _ +55 , , PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +56 в в ADP _ _ 54 discourse 54:punct _ +57 частности частность NOUN _ _ 56 fixed 56:fixed _ +58 , , PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +59 порядок порядок NOUN _ _ 54 obj 54:obj _ +60 взаимоотношений взаимоотношение NOUN _ _ 59 nmod 59:nmod:gen _ +61 Верховного верховный ADJ _ _ 62 amod 62:nmod:gen _ +62 Правителя Правитель PROPN _ _ 60 nmod 60:nmod:gen _ +63 и и CCONJ _ _ 64 cc 64:cc _ +64 Совета Совет PROPN _ _ 62 conj 62:conj _ +65 министров министр NOUN _ _ 64 nmod 64:nmod:gen _ +66 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4477 +# text = По воспоминаниям П. В. Вологодского , рассматривались три кандидатуры на пост Верховного Правителя : главнокомандующий войсками Директории генерал В. Г. Болдырев , управляющий КВЖД генерал Д. Л. Хорват , военный и морской министр , вице-адмирал А. В. Колчак . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 воспоминаниям воспоминание NOUN _ _ 7 parataxis 7:conj _ +3 П. П. PROPN _ _ 2 nmod 2:iobj _ +4 В. В. PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat _ +5 Вологодского Вологодский PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 рассматривались рассматривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 три три NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +9 кандидатуры кандидатура NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 пост пост NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:na _ +12 Верховного верховный ADJ _ _ 13 amod 13:nmod:gen _ +13 Правителя Правитель PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +15 главнокомандующий главнокомандующий NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +16 войсками войска NOUN _ _ 15 nmod 15:case _ +17 Директории Директория PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 генерал генерал NOUN _ _ 15 appos 15:nmod _ +19 В. В. PROPN _ _ 18 appos 18:nmod _ +20 Г. Г. PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod _ +21 Болдырев Болдырев PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 управляющий управлять VERB _ _ 24 amod 24:nmod _ +24 КВЖД КВЖД PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +25 генерал генерал NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +26 Д. Д. PROPN _ _ 25 appos 25:nmod _ +27 Л. Л. PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +28 Хорват Хорват PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +30 военный военный ADJ _ _ 33 amod 33:conj _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 морской морской ADJ _ _ 30 conj 30:conj _ +33 министр министр NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 вице-адмирал вице-адмирал NOUN _ _ 15 conj 15:appos _ +36 А. А. PROPN _ _ 35 appos 35:nmod _ +37 В. В. PROPN _ _ 36 flat:name 36:nmod _ +38 Колчак Колчак PROPN _ _ 36 flat:name 36:flat _ +39 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 4478 +# text = Выборы производились тайным голосованием . +1 Выборы выборы NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +2 производились производить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 тайным тайный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 голосованием голосование NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4479 +# text = Согласно записи в дневнике П. В. Вологодского , два голоса были поданы за Хорвата , а все остальные - за Колчака . +1 Согласно согласно ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 записи запись NOUN _ _ 12 parataxis 12:conj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 дневнике дневник NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 П. П. PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 В. В. PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod _ +7 Вологодского Вологодский PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 два два NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +10 голоса голос NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:obl:do _ +11 были быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 поданы подать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Хорвата Хорват PROPN _ _ 12 obl 12:nmod:за _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +17 все весь DET _ _ 18 det 18:det _ +18 остальные остальной ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +19 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Колчака Колчак PROPN _ _ 18 orphan 18:nmod _ +22 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4480 +# text = Несколько иное распределение голосов указывается в воспоминаниях Г. К. Гинса - один голос за Болдырева , все остальные - за Колчака . +1 Несколько несколько NUM _ _ 3 nummod:gov 3:det _ +2 иное иной ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 распределение распределение NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +4 голосов голос NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 указывается указывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 воспоминаниях воспоминание NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 Г. Г. PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 К. К. PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +10 Гинса Гинс PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 один один NUM _ _ 13 nummod:gov 13:amod _ +13 голос голос NOUN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +14 за за ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Болдырева Болдырев PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:за _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 все весь DET _ _ 18 det 18:det _ +18 остальные остальной ADJ _ _ 21 nsubj 21:nmod:за _ +19 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Колчака Колчак PROPN _ _ 5 conj 5:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4481 +# text = Вице-адмирал Колчак одновременно был повышен в звании до полного адмирала . +1 Вице-адмирал вице-адмирал NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 Колчак Колчак PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 одновременно одновременно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 был быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 повышен повысить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 звании звание NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +8 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 полного полный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 адмирала адмирал NOUN _ _ 5 obl 5:obl:до _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4482 +# text = Он заявил о своём согласии на избрание и первым же своим приказом по армии объявил о принятии на себя звания Верховного Главнокомандующего . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 заявил заявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 своём свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 согласии согласие NOUN _ _ 2 obl 2:obl:o _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 избрание избрание NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +9 первым первый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +10 же же PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +11 своим свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 приказом приказ NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 армии армия NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:по _ +15 объявил объявить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +16 о о ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 принятии принятие NOUN _ _ 15 obl 15:obl:o _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 себя себя PRON _ _ 17 nmod 17:nmod:на:acc _ +20 звания звание NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +21 Верховного верховный ADJ _ _ 22 amod 22:nmod:gen _ +22 Главнокомандующего Главнокомандующий PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 4483 +# text = Было образовано новое правительство , вошедшее в историю как Омское , или правительство Колчака . +1 Было быть AUX _ _ 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 образовано образовывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 новое новый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 правительство правительство NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 вошедшее войти VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 историю история NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:cc _ +10 Омское Омский PROPN _ _ 8 amod 8:nmod:jak _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 или или CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 правительство правительство NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +14 Колчака Колчак PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4484 +# text = Оно просуществовало до 4 января 1920 года . +1 Оно оно PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 просуществовало просуществовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 до до ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 4 4 NUM _ _ 2 nummod 2:obl:до _ +5 января январь NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 1920 1920 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 года год NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4485 +# text = Арестованные члены Директории 20 ноября 1918 г. были высланы за границу . +1 Арестованные арестовывать VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 члены член NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +3 Директории Директория PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 20 20 NUM _ _ 9 nummod 9:obl _ +5 ноября ноябрь NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 1918 1918 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 г. год NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod _ +8 были быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 высланы выслать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 границу граница NOUN _ _ 9 obl 9:obl:за _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4486 +# text = Обращаясь к населению , Колчак заявил : " Приняв крест этой власти в исключительно трудных условиях гражданской войны и полного расстройства государственной жизни , объявляю , что не пойду ни по пути реакции , ни по гибельному пути партийности " . +1 Обращаясь обращаться VERB _ _ 6 advcl 6:parataxis _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 населению население NOUN _ _ 1 obl 1:obl:przed:ins _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 Колчак Колчак PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 заявил заявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +9 Приняв принять VERB _ _ 25 advcl 25:conj _ +10 крест крест NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 этой этот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 власти власть NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 исключительно исключительно ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 трудных трудный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 условиях условие NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +17 гражданской гражданский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 войны война NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 полного полный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 расстройства расстройство NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +22 государственной государственный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 жизни жизнь NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:obl:arg:gen _ +25 объявляю объявлять VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +28 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 пойду пойти VERB _ _ 25 ccomp 25:ccomp:obj _ +30 ни ни PART _ _ 32 cc 32:cc _ +31 по по ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 пути путь NOUN _ _ 29 obl 29:obl:по _ +33 реакции реакция NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +35 ни ни CCONJ _ _ 38 cc 38:obl _ +36 по по ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 гибельному гибельный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 пути путь NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +39 партийности партийность NOUN _ _ 38 nmod 38:amod _ +40 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:obl:по _ +41 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4487 +# text = Далее Верховный Правитель провозглашал цели и задачи новой власти . +1 Далее далее ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Верховный верховный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 Правитель Правитель PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 провозглашал провозглашать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 цели цель NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 задачи задача NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 новой новый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 власти власть NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4488 +# text = Первой , наиболее актуальной задачей называлось укрепление и повышение боеспособности армии . +1 Первой первый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 наиболее наиболее ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 актуальной актуальный ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +5 задачей задача NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +6 называлось называться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 укрепление укрепление NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 повышение повышение NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 боеспособности боеспособность NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 армии армия NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4489 +# text = Второй , неразрывно с первой связанной - " победа над большевизмом " . +1 Второй второй ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 неразрывно неразрывно ADV _ _ 1 conj 1:conj _ +4 с с ADP _ _ 6 mark 6:case _ +5 первой первый ADJ _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 связанной связать VERB _ _ 3 xcomp 3:obl:с _ +7 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 победа победа NOUN _ _ 1 nsubj 1:amod _ +10 над над ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 большевизмом большевизм NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:nad _ +12 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4490 +# text = Третьей задачей , решение которой признавалось возможным лишь при условии победы , провозглашалось " возрождение и воскресение погибающего государства " . +1 Третьей третий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 задачей задача NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 решение решение NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:acl:relcl _ +5 которой который PRON _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 признавалось признавать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:parataxis _ +7 возможным возможный ADJ _ _ 6 obl 6:xcomp _ +8 лишь лишь PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 при при ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 условии условие NOUN _ _ 6 obl 6:obl:при _ +11 победы победа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +13 провозглашалось провозглашать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 возрождение возрождение NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 воскресение воскресение NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 погибающего погибать VERB _ _ 19 amod 19:amod _ +19 государства государство NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +21 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4491 +# text = Вся деятельность новой власти объявлялась нацеленной на то , чтобы " временная верховная власть Верховного Правителя и Верховного Главнокомандующего могла бы передать судьбу государства в руки народа , предоставив ему устроить государственное управление по своей воле " . +1 Вся весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 деятельность деятельность NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +3 новой новый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 власти власть NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 объявлялась объявлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 нацеленной нацелить VERB _ _ 5 xcomp 5:cop _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 то то PRON _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +10 чтобы чтобы SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +11 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +12 временная временный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 верховная верховный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 власть власть NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +15 Верховного верховный ADJ _ _ 16 amod 16:nmod:gen _ +16 Правителя Правитель PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 Верховного верховный ADJ _ _ 19 amod 19:nmod:gen _ +19 Главнокомандующего Главнокомандующий PROPN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 могла мочь VERB _ _ 8 acl 8:ccomp _ +21 бы бы AUX _ _ 20 aux 20:discourse _ +22 передать передать VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +23 судьбу судьба NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 государства государство NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 руки рука NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в:loc _ +27 народа народ NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 предоставив предоставить VERB _ _ 22 advcl 22:advcl _ +30 ему он PRON _ _ 29 iobj 29:iobj _ +31 устроить устроить VERB _ _ 29 xcomp 29:xcomp _ +32 государственное государственный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 управление управление NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +34 по по ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 своей свой DET _ _ 36 det 36:det _ +36 воле воля NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:по _ +37 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:ccomp _ +38 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4492 +# text = Как пишет современный российский историк В. В. Журавлёв , важнейшей идеологической константой колчаковского правления стала формула - лозунг " восстановления законности " . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 пишет писать VERB _ _ 15 parataxis 15:conj _ +3 современный современный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 российский российский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 историк историк NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 В. В. PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +7 В. В. PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat _ +8 Журавлёв Журавлёв PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 важнейшей важный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 идеологической идеологический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 константой константа NOUN _ _ 15 obl 15:cop _ +13 колчаковского колчаковский ADJ _ _ 14 amod 14:det _ +14 правления правление NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 стала стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 формула формула NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 лозунг лозунг NOUN _ _ 16 parataxis 16:nmod _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 восстановления восстановление NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 законности законность NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4493 +# text = Уже в первых декларациях говорилось о необходимости установления и поддержания в стране " законности и правопорядка " как о первостепенных целях новой власти . +1 Уже уже ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 первых первый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 декларациях декларация NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +5 говорилось говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 необходимости необходимость NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:за _ +8 установления установление NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 поддержания поддержание NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 стране страна NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 законности законность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 правопорядка правопорядок NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +18 как как SCONJ _ _ 21 mark 21:discourse _ +19 о о ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 первостепенных первостепенный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 целях цель NOUN _ _ 12 acl 12:obl:като _ +22 новой новый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 власти власть NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:discourse _ + +# sent_id = 4494 +# text = На специально организованной 28 ноября 1918 года встрече с представителями прессы Колчак заявлял : " Порядок и закон в моих глазах являются неизменными спутниками , неразрывно друг с другом связанными " . +1 На на ADP _ _ 8 case 8:case _ +2 специально специально ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 организованной организовывать VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +4 28 28 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +5 ноября ноябрь NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 1918 1918 NUM _ _ 7 nummod 7:nmod:gen _ +7 года год NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod _ +8 встрече встреча NOUN _ _ 13 obl 13:obl:след _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 представителями представитель NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:с _ +11 прессы пресса NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 Колчак Колчак PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 заявлял заявлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +16 Порядок порядок NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 закон закон NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 моих мой DET _ _ 21 det 21:det _ +21 глазах глаз NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:в _ +22 являются являться VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +23 неизменными неизменный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 спутниками спутник NOUN _ _ 22 obl 22:cop _ +25 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +26 неразрывно неразрывно ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +27 друг друг NOUN _ _ 30 obl 30:nmod:с _ +28 с с ADP _ _ 27 fixed 27:obl:с _ +29 другом друг NOUN _ _ 27 fixed 27:nmod:с _ +30 связанными связать VERB _ _ 24 acl 24:conj _ +31 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +32 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4495 +# text = " Законность " намечалось обеспечить путём восстановления правопреемства российской власти . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Законность законность NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 намечалось намечать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 обеспечить обеспечить VERB _ _ 4 xcomp 4:csubj _ +6 путём путем ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 восстановления восстановление NOUN _ _ 5 obl 5:dep _ +8 правопреемства правопреемство NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 российской российский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 власти власть NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4496 +# text = Как было заявлено , новое российское правительство ( правительство Колчака ) действовало , " восприняв власть бывшего Временного правительства , образовавшегося в марте 1917 года , и поставив своей задачей укрепление своего авторитета как единой власти , преемственной к исторической власти Государства Российского " . +1 Как как SCONJ _ _ 3 mark 3:advmod _ +2 было быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 заявлено заявить VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 новое новый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 российское российский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 правительство правительство NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 правительство правительство NOUN _ _ 7 parataxis 7:appos _ +10 Колчака Колчак PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 действовало действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 восприняв воспринять VERB _ _ 12 advcl 12:advcl _ +16 власть власть NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 бывшего бывший ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 Временного временный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 правительства правительство NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 образовавшегося образовываться VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 марте март NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +24 1917 1917 NUM _ _ 25 nummod 25:amod _ +25 года год NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 поставив ставить VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +29 своей свой DET _ _ 30 det 30:det _ +30 задачей задача NOUN _ _ 28 obl 28:obj _ +31 укрепление укрепление NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +32 своего свой DET _ _ 33 det 33:det _ +33 авторитета авторитет NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod _ +34 как как SCONJ _ _ 36 mark 36:case _ +35 единой единый ADJ _ _ 36 amod 36:det _ +36 власти власть NOUN _ _ 33 acl 33:obl:като _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 преемственной преемственный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +39 к к ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 исторической исторический ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 власти власть NOUN _ _ 38 obl 38:obl:при _ +42 Государства Государство PROPN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +43 Российского российский ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +44 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:conj _ +45 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4497 +# text = Провозглашение адмирала Колчака Верховным Правителем не прошло гладко . +1 Провозглашение провозглашение NOUN _ _ 7 nsubj 7:cop _ +2 адмирала адмирал NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 Колчака Колчак PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +4 Верховным верховный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 Правителем Правитель PROPN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 прошло пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 гладко гладко ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4498 +# text = Российское отделение Чехословацкого национального совета 21 ноября выступило со следующим заявлением . +1 Российское российский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 отделение отделение NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 Чехословацкого чехословацкий ADJ _ _ 5 amod 5:nmod:gen _ +4 национального национальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 совета совет NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 21 21 NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +7 ноября ноябрь NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 выступило выступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 со с ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 следующим следующий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 заявлением заявление NOUN _ _ 8 obl 8:obl:arg:su:ins _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4499 +# text = Чехословацкий национальный совет ( отделение в России ) , чтобы пресечь распространение разных слухов о его точке зрения на текущие события , заявляет , что чехословацкая армия , борющаяся за идеалы свободы и народоправства , не может и не будет ни содействовать , ни сочувствовать насильственным переворотам , идущим вразрез с этими принципами . +1 Чехословацкий чехословацкий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 национальный национальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 совет совет NOUN _ _ 23 nsubj 23:parataxis _ +4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 отделение отделение NOUN _ _ 3 parataxis 3:appos _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 России Россия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 чтобы чтобы SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +11 пресечь пресечь VERB _ _ 23 advcl 23:conj _ +12 распространение распространение NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 разных разный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 слухов слух NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 о о ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 его его DET _ _ 17 det 17:det _ +17 точке точка NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:o _ +18 зрения зрение NOUN _ _ 17 compound 17:nmod:gen _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 текущие текущий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 события событие NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:na _ +22 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +23 заявляет заявлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +25 что что SCONJ _ _ 37 mark 37:mark _ +26 чехословацкая чехословацкой ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 армия армия NOUN _ _ 37 nsubj 37:nsubj _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 борющаяся бороться VERB _ _ 27 acl 27:acl _ +30 за за ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 идеалы идеал NOUN _ _ 29 obl 29:obl:за _ +32 свободы свобода NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 народоправства народоправство NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +35 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +36 не не PART _ _ 37 advmod 37:advmod _ +37 может мочь VERB _ _ 23 ccomp 23:ccomp _ +38 и и CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +39 не не PART _ _ 42 advmod 42:advmod _ +40 будет быть AUX _ _ 42 aux 42:aux _ +41 ни ни PART _ _ 42 advmod 42:discourse _ +42 содействовать содействовать VERB _ _ 37 conj 37:conj _ +43 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +44 ни ни CCONJ _ _ 45 cc 45:iobj _ +45 сочувствовать сочувствовать VERB _ _ 42 conj 42:conj _ +46 насильственным насильственный ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 переворотам переворот NOUN _ _ 45 iobj 45:obl:dat _ +48 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +49 идущим идти VERB _ _ 47 acl 47:conj _ +50 вразрез вразрез NOUN _ _ 49 obl 49:advmod _ +51 с с ADP _ _ 53 case 53:case _ +52 этими этот DET _ _ 53 det 53:det _ +53 принципами принцип NOUN _ _ 50 nmod 50:obl:с _ +54 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 4500 +# text = Переворот в Омске от 18 ноября нарушил начало законности , которое должно быть положено в основу всякого государства , в том числе и Российского . +1 Переворот переворот NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Омске Омск PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 18 18 NUM _ _ 7 nummod 7:obl:acc _ +6 ноября ноябрь NOUN _ _ 5 flat 5:nummod _ +7 нарушил нарушить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 начало начало NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 законности законность NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 которое который PRON _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj _ +12 должно должен ADJ _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 быть быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 положено класть VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 основу основа NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +17 всякого всякий DET _ _ 18 det 18:amod _ +18 государства государство NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:fixed _ +21 том тот DET _ _ 22 det 22:fixed _ +22 числе число NOUN _ _ 24 obl 24:conj _ +23 и и PART _ _ 24 advmod 24:cc _ +24 Российского российский ADJ _ _ 18 amod 18:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4501 +# text = Мы , как представители чехословацкого войска , на долю которого в настоящее время выпадает главная тяжесть борьбы с большевиками , сожалеем о том , что в тылу действующей армии силами , которые нужны на фронте , устраиваются насильственные перевороты . +1 Мы мы PRON _ _ 21 nsubj 21:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 4 mark 4:case _ +4 представители пр��дставитель NOUN _ _ 1 acl 1:nummod _ +5 чехословацкого чехословацкий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 войска войска NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 долю доля NOUN _ _ 14 obl 14:acl:relcl _ +10 которого который PRON _ _ 9 nmod 9:case _ +11 в в ADP _ _ 14 advmod 14:mark _ +12 настоящее настоящий ADJ _ _ 11 fixed 11:case _ +13 время время NOUN _ _ 11 fixed 11:case _ +14 выпадает выпадать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +15 главная главный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 тяжесть тяжесть NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +17 борьбы борьба NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 большевиками большевик NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +20 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ +21 сожалеем сжалеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 о о ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 том то PRON _ _ 21 obl 21:iobj _ +24 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +25 что что SCONJ _ _ 37 mark 37:mark _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 тылу тыл NOUN _ _ 37 obl 37:obl:в:loc _ +28 действующей действовать VERB _ _ 29 amod 29:amod _ +29 армии армия NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 силами сила NOUN _ _ 37 obl 37:nsubj:pass _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 которые который PRON _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +33 нужны нужный ADJ _ _ 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +34 на на ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 фронте фронт NOUN _ _ 33 obl 33:obl:на _ +36 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +37 устраиваются устраиваться VERB _ _ 23 acl 23:conj _ +38 насильственные насильственный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 перевороты переворот NOUN _ _ 37 nsubj 37:nsubj _ +40 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 4502 +# text = Так продолжаться больше не может . +1 Так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 продолжаться продолжаться VERB _ _ 5 xcomp 5:csubj _ +3 больше больше ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4503 +# text = Чехословацкий национальный совет ( отделение в России ) надеется , что кризис власти , созданный арестом членов Всероссийского Временного Правительства , будет разрешён законным путем и потому считает кризис незаконченным . +1 Чехословацкий чехословацкий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 национальный национальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 совет совет NOUN _ _ 9 nsubj 9:iobj _ +4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 отделение отделение NOUN _ _ 3 parataxis 3:appos _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 России Россия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 надеется надеяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +12 кризис кризис NOUN _ _ 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +13 власти власть NOUN _ _ 12 nmod 12:amod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 созданный создать VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +16 арестом арест NOUN _ _ 15 obl 15:acl _ +17 членов член NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 Всероссийского всероссийский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 Временного временный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 Правительства Правительство PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +22 будет быть AUX _ _ 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 разрешён разрешить VERB _ _ 9 ccomp 9:ccomp _ +24 законным законный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 путем путь NOUN _ _ 23 obl 23:amod _ +26 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 потому потому ADV _ _ 28 advmod 28:discourse _ +28 считает считать VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +29 кризис кризис NOUN _ _ 28 obj 28:nsubj _ +30 незаконченным незаконченный ADJ _ _ 28 obl 28:xcomp _ +31 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4504 +# text = Находившиеся в Уфе и Екатеринбурге члены Учредительного собрания во главе с эсером В. М. Черновым заявили , что они не признают власти адмирала Колчака , что они откроют фронт большевикам и будут всеми силами противодействовать новой в��асти . +1 Находившиеся находиться VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Уфе Уфа PROPN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 Екатеринбурге Екатеринбург PROPN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 члены член NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +7 Учредительного учредительный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 собрания собрание NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 во в ADP _ _ 6 case 6:nmod:в _ +10 главе глава NOUN _ _ 9 fixed 9:case _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 эсером эсер NOUN _ _ 9 obl 9:case _ +13 В. В. PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +14 М. М. PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod _ +15 Черновым Чернов PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat _ +16 заявили заявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 они они PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 признают признавать VERB _ _ 16 ccomp 16:ccomp _ +22 власти власть NOUN _ _ 21 obl 21:nsubj _ +23 адмирала адмирал NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:poss _ +24 Колчака Колчак PROPN _ _ 23 appos 23:nmod _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 что что SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +27 они они PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +28 откроют открыть VERB _ _ 21 ccomp 21:ccomp _ +29 фронт фронт NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +30 большевикам большевик NOUN _ _ 28 iobj 28:iobj _ +31 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +32 будут быть AUX _ _ 35 aux 35:xcomp _ +33 всеми весь DET _ _ 34 det 34:amod _ +34 силами сила NOUN _ _ 35 obl 35:obl:ins _ +35 противодействовать противодействовать VERB _ _ 28 conj 28:conj _ +36 новой новый ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 власти власть NOUN _ _ 35 iobj 35:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4505 +# text = Чернов и его сподвижники были арестованы сибирскими войсками , но по пути отбиты от них чехами . +1 Чернов Чернов PROPN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +2 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 его его DET _ _ 4 det 4:det _ +4 сподвижники сподвижник NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +5 были быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 арестованы арестовывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 сибирскими сибирский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 войсками войска NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 пути путь NOUN _ _ 13 obl 13:nsubj:pass _ +13 отбиты отбить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 от от ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 них они PRON _ _ 13 obl 13:obl:от _ +16 чехами чех NOUN _ _ 13 obl 13:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4506 +# text = Чернов пробрался в Советскую Россию . +1 Чернов Чернов PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пробрался пробраться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 Советскую советский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 Россию Россия PROPN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4507 +# text = С этого времени деятельность партии социалистов - революционеров ушла в подполье . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этого этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 времени время NOUN _ _ 9 obl 9:obl:dzięki _ +4 деятельность деятельность NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 партии партия NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 социалистов социалист NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 революционеров революционер NOUN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 ушла уйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 подполье подполье NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4508 +# text = Они заявили , что им ближе большевики , чем националисты , и во всём дальнейшем течении Гражданской войны в Сибири они занимались агитацией в армии , возбуждением земств и кооперации против колчаковской власти и подготовкой заговоров . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 заявили заявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 им они PRON _ _ 6 iobj 6:obj _ +6 ближе близкий ADJ _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +7 большевики большевик NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 чем чем SCONJ _ _ 10 mark 10:case _ +10 националисты националист NOUN _ _ 6 obl 6:vocative _ +11 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +13 во в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 всём весь DET _ _ 15 det 15:advmod _ +15 дальнейшем дальнейший ADJ _ _ 22 obl 22:obl:dzięki _ +16 течении течение NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в:loc _ +17 Гражданской гражданский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 войны война NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Сибири Сибирь PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 они они PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 занимались заниматься VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +23 агитацией агитация NOUN _ _ 22 obl 22:obl:ins _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 армии армия NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 возбуждением возбуждение NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +28 земств земство NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 кооперации кооперация NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +31 против против ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 колчаковской колчаковский ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 власти власть NOUN _ _ 30 nmod 30:conj:and _ +34 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 подготовкой подготовка NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +36 заговоров заговор NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4509 +# text = Колчак надеялся , что под знаменем борьбы с красными ему удастся объединить самые разнородные политические силы и создать новую государственную власть . +1 Колчак Колчак PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 надеялся надеяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +5 под под ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 знаменем знамя NOUN _ _ 11 obl 11:parataxis _ +7 борьбы борьба NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 красными красный ADJ _ _ 7 obl 7:nmod:с _ +10 ему он PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +11 удастся удаться VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +12 объединить объединить VERB _ _ 11 csubj 11:csubj _ +13 самые самый ADJ _ _ 14 amod 14:obl _ +14 разнородные разнородный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 политические политический ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 силы сила NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 создать создать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +19 новую новый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 государственную государственный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 власть власть NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4510 +# text = Поначалу положение на фронтах благоприятствовало этим планам . +1 Поначалу поначалу ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 положение положение NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 фронтах фронт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:на _ +5 благоприятствовало благоприятствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 этим этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 планам план NOUN _ _ 5 iobj 5:iobj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4511 +# text = В декабре 1918 года Сибирская армия заняла Пермь , имевшую важное стратегическое значение и существенные запасы военного снаряжения . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 декабре декабрь NOUN _ _ 7 obl 7:obl:temu _ +3 1918 1918 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Сибирская сибирский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 армия армия NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 заняла занять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 Пермь Пермь PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 имевшую иметь VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 важное важный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 стратегическое стратегический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 значение значение NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 существенные существенный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 запасы запас NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 военного военный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 снаряжения снаряжение NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4512 +# text = Генеральное наступление сибирских армий весной 1919 и причины его провала . +1 Генеральное генеральный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 наступление наступление NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 сибирских сибирский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 армий армия NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 весной весна NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:ins _ +6 1919 1919 NUM _ _ 5 nummod 5:advmod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 причины причина NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +9 его его DET _ _ 10 det 10:nmod:gen _ +10 провала провал NOUN _ _ 8 nmod 8:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4513 +# text = В марте 1919 г. войска Сибирской и Западной Армий белогвардейцев развернули генеральное наступление в направлении на Самару и на Казань , в апреле заняли весь Урал и приблизились к Волге . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 марте март NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +3 1919 1919 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 г. год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +5 войска войска NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +6 Сибирской Сибирский PROPN _ _ 9 amod 9:amod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Западной Западный PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 Армий Армий PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +10 белогвардейцев белогвардеец NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 развернули разворотить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 генеральное генеральный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 наступление наступление NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 направлении направление NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:w:acc _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Самару Самара PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +18 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Казань Казань PROPN _ _ 17 conj 17:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 апреле апрель NOUN _ _ 24 obl 24:obl:w _ +24 заняли занять VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +25 весь весь DET _ _ 26 det 26:amod _ +26 Урал Урал PROPN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 приблизились приблизиться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +29 к к ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Волге Волга PROPN _ _ 28 obl 28:iobj _ +31 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:conj _ + +# sent_id = 4514 +# text = Но вследствие того , что не была выбрана основная цель наступления ( либо на север на соединение с Миллером , либо на юго-запад , на соединение с Деникиным ) , наступление проходило по концентрически расходящимся направлениям . +1 Но но CCONJ _ _ 32 cc 32:parataxis _ +2 вследствие вследствие ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 того то PRON _ _ 32 obl 32:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 была быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 выбрана выбрать VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +9 основная основной ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 цель цель NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +11 наступления наступление NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 либо либо CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 север север NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 соединение соединение NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Миллером Миллер PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 либо либо CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 юго-запад юго-запад NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 соединение соединение NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +27 с с ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Деникиным Деникин PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:с _ +29 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +30 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ +31 наступление наступление NOUN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +32 проходило проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +33 по по ADP _ _ 36 case 36:case _ +34 концентрически концентрически ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 расходящимся расходиться VERB _ _ 36 acl 36:amod _ +36 направлениям направление NOUN _ _ 32 obl 32:obl:по _ +37 . . PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 4515 +# text = Из-за стратегических просчётов колчаковской Ставки ( начальник штаба Ставки генерал-майор Д. А. Лебедев ) , уровень командования которой был весьма низким , войска Восточного фронта РККА сначала остановили наступавших белых , а затем в мае 1919 нанесли им тактическое поражение , последовательно были оставлены Уфа , Екатеринбург и Челябинск . +1 Из-за из-за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 стратегических стратегический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 просчётов просчет NOUN _ _ 28 obl 28:parataxis _ +4 колчаковской колчаковский ADJ _ _ 5 amod 5:nmod _ +5 Ставки ставка PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 начальник начальник NOUN _ _ 5 parataxis 5:appos _ +8 штаба штаб NOUN _ _ 7 nmod 7:appos _ +9 Ставки ставка PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 генерал-майор генерал-майор NOUN _ _ 7 appos 7:nmod _ +11 Д. Д. PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +12 А. А. PROPN _ _ 11 flat:name 11:nmod _ +13 Лебедев Лебедев PROPN _ _ 11 flat:name 11:nmod _ +14 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 уровень уровень NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +17 командования командование NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 которой который PRON _ _ 17 nmod 17:case _ +19 был быть AUX _ _ 21 cop 21:cop _ +20 весьма весьма ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +21 низким низкий ADJ _ _ 5 acl:relcl 5:parataxis _ +22 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +23 войска войска NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +24 Восточного восточный PROPN _ _ 25 amod 25:amod _ +25 фронта фронт NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 РККА РККА PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 сначала сначала ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 остановили остановить VERB _ _ 0 root 0:root _ +29 наступавших наступать VERB _ _ 30 amod 30:acl _ +30 белых белый ADJ _ _ 28 obj 28:obj _ +31 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +32 а а CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +33 затем затем ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 мае май NOUN _ _ 37 obl 37:obl:от _ +36 1919 1919 NUM _ _ 35 nummod 35:conj _ +37 нанесли нанести VERB _ _ 28 conj 28:conj _ +38 им они PRON _ _ 37 iobj 37:iobj _ +39 тактическое тактический ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 поражение поражение NOUN _ _ 37 obj 37:obj _ +41 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +42 последовательно последовательно ADV _ _ 44 advmod 44:advmod _ +43 были быть AUX _ _ 44 aux:pass 44:aux:pass _ +44 оставлены оставить VERB _ _ 28 conj 28:punct _ +45 Уфа Уфа PROPN _ _ 44 nsubj:pass 44:nsubj:pass _ +46 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +47 Екатеринбург Екатеринбург PROPN _ _ 45 conj 45:conj _ +48 и и CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +49 Челябинск Челябинск PROPN _ _ 45 conj 45:conj _ +50 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 4516 +# text = Ставший в августе 1919 колчаковским военным министром генерал барон А. П. Будберг писал . +1 Ставший стать VERB _ _ 8 acl 8:xcomp _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 августе август NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +4 1919 1919 NUM _ _ 7 nummod 7:nmod _ +5 колчаковским колчаковский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 военным военный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 министром министр NOUN _ _ 1 obl 1:obl:dat _ +8 генерал генерал NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +9 барон барон NOUN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 А. А. PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +11 П. П. PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +12 Будберг Будберг PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +13 писал писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4517 +# text = У Ставки при начале апрельского наступления вообще не было никакого плана , не появилось его и в мае , когда красные перешли в контрнаступление . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Ставки ставка PROPN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +3 при при ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 начале начало NOUN _ _ 9 obl 9:obl:dzięki _ +5 апрельского апрельский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 наступ��ения наступление NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 вообще вообще ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 никакого никакой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 плана план NOUN _ _ 9 nsubj 9:cop _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 появилось появиться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +15 его он PRON _ _ 14 nsubj 14:obj _ +16 и и PART _ _ 18 advmod 18:cc _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 мае май NOUN _ _ 14 obl 14:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 когда когда SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +21 красные красный ADJ _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 перешли перейти VERB _ _ 14 advcl 14:advcl:gdy _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 контрнаступление контрнаступление NOUN _ _ 22 obl 22:iobj _ +25 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4518 +# text = Такая стратегия всегда ведет к катастрофе , в тех же обстоятельствах ( фронт страшно растянут , резервов нет , войска и командиры слабо подготовлены и маневрировать не способны и вообще безграмотны ) было особенно опасно . +1 Такая такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 стратегия стратегия NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 всегда всегда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ведет вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 катастрофе катастрофа NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +8 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 тех тот DET _ _ 11 det 11:det _ +10 же же PART _ _ 9 advmod 9:fixed _ +11 обстоятельствах обстоятельство NOUN _ _ 35 obl 35:conj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 фронт фронт NOUN _ _ 15 nsubj:pass 15:obl:от _ +14 страшно страшно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 растянут растянуть VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 резервов резерв NOUN _ _ 18 nsubj 18:obl:в _ +18 нет нет VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 войска войска NOUN _ _ 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 командиры командир NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 слабо слабо ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 подготовлены подготовить VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +25 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +26 маневрировать маневрировать VERB _ _ 28 xcomp 28:xcomp _ +27 не не PART _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 способны способный ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +29 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 вообще вообще ADV _ _ 31 obl 31:advmod _ +31 безграмотны безграмотный ADJ _ _ 28 conj 28:conj _ +32 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:conj _ +33 было быть AUX _ _ 35 cop 35:cop _ +34 особенно особенно ADV _ _ 35 obl 35:advmod _ +35 опасно опасный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +36 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 4519 +# text = Красные по военной части также безграмотны , все их планы очень наивны и сразу разгадываются , при мало-мальски грамотных начальниках и обученных маневрированию солдатах , всякую операцию красных можно легко обратить в их разгром . +1 Красные красный ADJ _ _ 6 nsubj 6:amod _ +2 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 военной военный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 части часть NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:по _ +5 также также ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 безграмотны безграмотный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 все весь DET _ _ 10 det 10:det _ +9 их их DET _ _ 10 det 10:nmod:poss _ +10 планы план NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 очень очень ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 наивны наивный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 сразу сразу ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 разгадываются разгадывать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 при при ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 мало-мальски мало-мальски ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 грамотных грамотный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 начальниках начальник NOUN _ _ 15 obl 15:conj _ +21 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 обученных обучить VERB _ _ 24 acl 24:acl _ +23 маневрированию маневрирование NOUN _ _ 22 iobj 22:obj _ +24 солдатах солдат NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 всякую всякий DET _ _ 27 det 27:amod _ +27 операцию операция NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +28 красных красный ADJ _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 можно можно ADV _ _ 6 conj 6:parataxis _ +30 легко легко ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 обратить обратить VERB _ _ 29 csubj 29:xcomp _ +32 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 их их DET _ _ 34 det 34:obj _ +34 разгром разгром NOUN _ _ 31 obl 31:discourse _ +35 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 4520 +# text = Но у красных есть планы ( операций ) , а у белогвардейцев их вообще нет , в этом главное преимущество . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 красных красный ADJ _ _ 4 obl 4:nmod:do:gen _ +4 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 планы план NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 операций операция NOUN _ _ 5 parataxis 5:nmod _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +11 у у ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 белогвардейцев белогвардеец NOUN _ _ 15 obl 15:dep _ +13 их они PRON _ _ 15 nsubj 15:obj _ +14 вообще вообще ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 нет нет VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 этом это PRON _ _ 4 conj 4:conj _ +19 главное главный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 преимущество преимущество NOUN _ _ 18 nsubj 18:det _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4521 +# text = В июне 1919 года Верховный Правитель адмирал А. В. Колчак отклонил предложение К. Г. Маннергейма двинуть 100-тысячную финскую армию на Петроград в обмен на признание независимости Финляндии , заявив , что " не поступится никогда и ни за какие минутные выгоды " " идеей великой неделимой России " . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 июне июнь NOUN _ _ 11 obl 11:obl:w _ +3 1919 1919 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Верховный верховный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 Правитель Правитель PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +7 адмирал адмирал NOUN _ _ 6 appos 6:amod _ +8 А. А. PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +9 В. В. PROPN _ _ 8 flat:name 8:appos _ +10 Колчак Колчак PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +11 отклонил отклонить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 предложение предложение NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 К. К. PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 Г. Г. PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod _ +15 Маннергейма Маннергейм PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod _ +16 двинуть двинуть VERB _ _ 12 obl 12:fixed _ +17 100-тысячную 100-тысячный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 финскую финский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 армию армия NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Петроград Петроград PROPN _ _ 16 obl 16:obl:на:acc _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 обмен обмен NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:в _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 признание признание NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:на _ +26 независимости независимость NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 Финляндии Финляндия PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 заявив заявить VERB _ _ 16 advcl 16:advcl _ +30 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +31 что что SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ +32 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 не не PART _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 поступится поступиться VERB _ _ 29 ccomp 29:ccomp:obj _ +35 никогда никогда ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +36 и и PART _ _ 41 advmod 41:cc _ +37 ни ни PART _ _ 41 advmod 41:cc _ +38 за за ADP _ _ 41 case 41:case _ +39 какие какой DET _ _ 41 det 41:det _ +40 минутные минутный ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 выгоды выгода NOUN _ _ 34 obl 34:obl:за _ +42 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +43 " " PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 идеей идея NOUN _ _ 34 obl 34:csubj _ +45 великой великий ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +46 неделимой неделимый ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 России Россия PROPN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +48 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +49 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4522 +# text = Итогом всему стал более чем полугодовой отход колчаковских армий на восток . +1 Итогом итог NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +2 всему все PRON _ _ 1 iobj 1:fixed _ +3 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 более более ADV _ _ 6 case 6:obl:като _ +5 чем чем SCONJ _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 полугодовой полугодовой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 отход отход NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +8 колчаковских колчаковский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 армий армия NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 восток восток NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4523 +# text = Надо сказать , что сам Колчак прекрасно осознавал факт отчаянного кадрового голода , приведшего , в конечном итоге , к трагедии его армии в 1919 году . +1 Надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 сказать сказать VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 сам сам ADJ _ _ 6 amod 6:flat _ +6 Колчак Колчак PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 прекрасно прекрасно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 осознавал осознавать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +9 факт факт NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 отчаянного отчаянный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 кадрового кадровый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 голода голод NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 приведшего привести VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 конечном конечный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 итоге итог NOUN _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 к к ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 трагедии трагедия NOUN _ _ 14 obl 14:obl:по _ +22 его его DET _ _ 23 det 23:det _ +23 армии армия NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 1919 1919 NUM _ _ 26 nummod 26:amod _ +26 году год NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +27 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4524 +# text = В частности , в разговоре с генералом Иностранцевым Колчак открыто констатировал это печальное обстоятельство : +1 В в ADP _ _ 11 discourse 11:parataxis _ +2 частности частность NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 разговоре разговор NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 генералом генерал NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +8 Иностранцевым Иностранцев PROPN _ _ 7 appos 7:flat:name _ +9 Колчак Колчак PROPN _ _ 8 flat:name 8:amod _ +10 открыто открыто ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 констатировал констатировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 это этот DET _ _ 14 det 14:det _ +13 печальное печальный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 обстоятельство обстоятельство NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +15 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4525 +# text = Вы скоро сами убедитесь , как мы бедны людьми , почему нам и приходится терпеть даже на высоких постах , не исключая и постов министров , людей , далеко не соответствующих занимаемым ими местам , но - это потому , что их заменить некем . +1 Вы вы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 скоро скоро ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 сами сам ADJ _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 убедитесь убедиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 мы мы PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 бедны бедный ADJ _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +9 людьми человек NOUN _ _ 8 obl 8:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 почему почему ADV _ _ 14 advmod 14:conj _ +12 нам мы PRON _ _ 14 iobj 14:obl:в:loc _ +13 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +14 приходится приходиться VERB _ _ 4 conj 4:ccomp _ +15 терпеть терпеть VERB _ _ 14 csubj 14:xcomp _ +16 даже даже PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 высоких высокий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 постах пост NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:na _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 исключая исключать VERB _ _ 15 advcl 15:advcl _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 постов пос�� NOUN _ _ 22 obl 22:conj _ +25 министров министр NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 людей человек NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 далеко далеко ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 не не PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 соответствующих соответствовать VERB _ _ 27 acl 27:amod _ +32 занимаемым занимать VERB _ _ 34 acl 34:acl _ +33 ими они PRON _ _ 32 obl 32:acl _ +34 местам место NOUN _ _ 31 iobj 31:obj _ +35 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +36 но но CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +37 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +38 это это PRON _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +39 потому потому ADV _ _ 22 conj 22:parataxis _ +40 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +41 что что SCONJ _ _ 43 obj 43:mark _ +42 их они PRON _ _ 43 obj 43:obj _ +43 заменить заменить VERB _ _ 39 advcl 39:ccomp _ +44 некем некего PRON _ _ 43 obl 43:obj _ +45 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4526 +# text = Подавление восстаний . +1 Подавление подавление NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 восстаний восстание NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4527 +# text = Части армий , подконтрольные Колчаку в Сибири , осуществляли карательные операции в районах действия партизан , в этих операциях использовались также отряды Чехословацкого корпуса . +1 Части часть NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 армий армия NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 подконтрольные подконтрольный ADJ _ _ 1 amod 1:amod _ +5 Колчаку Колчак PROPN _ _ 4 iobj 4:amod _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Сибири Сибирь PROPN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 осуществляли осуществлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 карательные карательный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 операции операция NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 районах район NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 действия действие NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 партизан партизан NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 этих этот DET _ _ 19 det 19:det _ +19 операциях операция NOUN _ _ 20 obl 20:obl:w _ +20 использовались использовать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +21 также также ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 отряды отряд NOUN _ _ 20 nsubj:pass 20:nsubj _ +23 Чехословацкого чехословацкий ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 корпуса корпус NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4528 +# text = Отношение адмирала Колчака к большевикам , которых он именовал " шайкой грабителей " , " врагами народа " , было крайне негативным . +1 Отношение отношение NOUN _ _ 22 nsubj 22:parataxis _ +2 адмирала адмирал NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 Колчака Колчак PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 большевикам большевик NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 которых который PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +8 он он PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 именовал именовать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:obj _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 шайкой шайка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:ins _ +12 грабителей грабитель NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 врагами враг NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +17 народа народ NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:poss _ +18 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ +20 было быть AUX _ _ 22 cop 22:cop _ +21 крайне крайне ADV _ _ 22 obl 22:advmod _ +22 негативным негативный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 4529 +# text = 30 ноября 1918 года правительство Колчака приняло постановление , подписанное Верховным правителем России , которое предусматривало смертную казнь для лиц , виновных в " воспрепятствовании " осуществлению власти Колчака или Совета министров . +1 30 30 NUM _ _ 7 nummod 7:obl _ +2 ноября ноябр�� NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1918 1918 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +5 правительство правительство NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Колчака Колчак PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 приняло принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 постановление постановление NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 подписанное подписать VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +11 Верховным верховный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 правителем правитель NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +13 России Россия PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 которое который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 предусматривало предусматривать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +17 смертную смертный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 казнь казнь NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 лиц лицо NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:dla _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 виновных виновный ADJ _ _ 20 amod 20:conj _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 воспрепятствовании воспрепятствование NOUN _ _ 22 obl 22:nmod:в _ +26 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 осуществлению осуществление NOUN _ _ 22 iobj 22:obl:dat _ +28 власти власть NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod _ +29 Колчака Колчак PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +30 или или CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 Совета Совет PROPN _ _ 28 conj 28:conj _ +32 министров министр NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4530 +# text = Член ЦК эсеров Д. Ф. Раков был арестован в ночь государственного переворота в Омске 18 ноября 1918 года , поставившего у власти Колчака . +1 Член член NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 ЦК ЦК PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 эсеров эсер NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 Д. Д. PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:gen _ +5 Ф. Ф. PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat _ +6 Раков Раков PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat _ +7 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 арестован арестовывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ночь ночь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 государственного государственный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 переворота переворот NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Омске Омск PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 18 18 NUM _ _ 8 nummod 8:obl _ +16 ноября ноябрь NOUN _ _ 15 flat 15:nummod _ +17 1918 1918 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 года год NOUN _ _ 15 nmod 15:nummod _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 поставившего ставить VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +21 у у ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 власти власть NOUN _ _ 20 obl 20:obl:u _ +23 Колчака Колчак PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4531 +# text = До 21 марта 1919 г. он сидел в нескольких тюрьмах Омска под угрозой расстрела . +1 До до ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 21 21 NUM _ _ 7 nummod 7:obl:в _ +3 марта март NOUN _ _ 2 flat 2:nummod _ +4 1919 1919 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 г. год NOUN _ _ 2 nmod 2:nummod _ +6 он он PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 сидел сидеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 нескольких несколько NUM _ _ 10 nummod 10:amod _ +10 тюрьмах тюрьма NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +11 Омска Омск PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 под под ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 угрозой угроза NOUN _ _ 7 obl 7:obl:pod _ +14 расстрела расстрел NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4532 +# text = Описание времени в тюрьме , отправленное одному из товарищей Ракова , было опубликовано в 1920 г. в виде брошюры с названием " В застенках Колчака " . +1 Описание описание NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +2 времени время NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 тюрьме тюрьма NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 отправленное отправить VERB _ _ 1 acl 1:conj _ +7 одному один NUM _ _ 6 nummod 6:discourse _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 товарищей товарищ NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 Ракова Раков PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 было быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 опубликовано опубликовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 1920 1920 NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +16 г. год NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 виде вид NOUN _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 брошюры брошюра NOUN _ _ 13 obl 13:obl:като _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 названием название NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:с _ +22 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 В в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 застенках застенок NOUN _ _ 21 appos 21:parataxis _ +25 Колчака Колчак PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4533 +# text = Голос из Сибири " . +1 Голос голос NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Сибири Сибирь PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4534 +# text = Политические руководители чехословацкого корпуса Б. Павлу и В. Гирса в официальном меморандуме союзникам в ноябре 1919 года заявляли . +1 Политические политический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 руководители руководитель NOUN _ _ 18 nsubj 18:nmod:в _ +3 чехословацкого чехословацкий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 корпуса корпус NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Б. Б. PROPN _ _ 4 appos 4:nmod _ +6 Павлу Павл PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 В. В. PROPN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 Гирса Гирс PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 официальном официальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 меморандуме меморандум NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в _ +13 союзникам союзник NOUN _ _ 18 iobj 18:iobj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ноябре ноябрь NOUN _ _ 18 obl 18:obl:w _ +16 1919 1919 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 года год NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 заявляли заявлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4535 +# text = Невыносимое состояние , в каком находится наша армия , вынуждает нас обратиться к союзным державам с просьбой о совете , каким образом чехословацкая армия могла бы обеспечить собственную безопасность и свободное возвращение на родину , вопрос о чём разрешен с согласия всех союзных держав . +1 Невыносимое невыносимый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 состояние состояние NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 каком какой DET _ _ 6 det 6:advmod _ +6 находится находиться VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +7 наша наш DET _ _ 8 det 8:det _ +8 армия армия NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 вынуждает вынуждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 нас мы PRON _ _ 10 obj 10:iobj _ +12 обратиться обратиться VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +13 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 союзным союзный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 державам держава NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ku _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 просьбой просьба NOUN _ _ 12 obl 12:obl:с _ +18 о о ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 совете совет NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:o _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 каким какой DET _ _ 22 det 22:det _ +22 образом образ NOUN _ _ 25 obl 25:iobj _ +23 чехословацкая чехословацкой ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 армия армия NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 могла мочь VERB _ _ 19 acl 19:ccomp _ +26 бы бы AUX _ _ 25 aux 25:discourse _ +27 обеспечить обеспечить VERB _ _ 25 xcomp 25:xcomp _ +28 собственную собственный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 безопасность безопасность NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +30 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 свободное свободный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 возвращение возвращение NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ +33 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 родину родина NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:на _ +35 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +36 вопрос вопрос NOUN _ _ 39 nsubj:pass 39:amod _ +37 о о ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 чём что PRON _ _ 36 nmod 36:nmod:o _ +39 разрешен разрешить VERB _ _ 32 acl:relcl 32:conj _ +40 с с ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 согласия согласие NOUN _ _ 39 obl 39:obl:с _ +42 всех весь DET _ _ 44 det 44:det _ +43 союзных союзный ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 держав держава NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +45 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4536 +# text = Войско наше согласно было охранять магистраль и пути сообщений в определенном ему районе и задачу эту исполняло вполне добросовестно . +1 Войско войско NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +2 наше наш DET _ _ 1 det 1:det _ +3 согласно согласно ADP _ _ 5 advmod 5:csubj _ +4 было быть AUX _ _ 5 aux 5:csubj _ +5 охранять охранять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 магистраль магистраль NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 пути путь NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 сообщений сообщение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 определенном определить VERB _ _ 13 acl 13:amod _ +12 ему он PRON _ _ 11 iobj 11:acl _ +13 районе район NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +14 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 задачу задача NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +16 эту этот DET _ _ 15 det 15:obj _ +17 исполняло исполнять VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +18 вполне вполне ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 добросовестно добросовестно ADV _ _ 17 advmod 17:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4537 +# text = В настоящий момент пребывание нашего войска на магистрали и охрана её становятся невозможными просто по причине бесцельности , равно как и вследствие самых элементарных требований справедливости и гуманности . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 настоящий настоящий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 момент момент NOUN _ _ 12 obl 12:obl:след _ +4 пребывание пребывание NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +5 нашего наш DET _ _ 6 det 6:det _ +6 войска войска NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 магистрали магистраль NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 охрана охрана NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 её ее DET _ _ 10 det 10:nmod:gen _ +12 становятся становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 невозможными невозможный ADJ _ _ 12 obl 12:xcomp _ +14 просто просто PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:fixed _ +16 причине причина NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +17 бесцельности бесцельность NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +19 равно равный ADJ _ _ 20 fixed 20:fixed _ +20 как как SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +21 и и PART _ _ 25 advmod 25:cc _ +22 вследствие вследствие ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 самых самый ADJ _ _ 24 amod 24:advmod _ +24 элементарных элементарный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 требований требование NOUN _ _ 16 acl 16:parataxis _ +26 справедливости справедливость NOUN _ _ 25 nmod 25:amod _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 гуманности гуманность NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:fixed _ + +# sent_id = 4538 +# text = Охраняя железную дорогу и поддерживая в стране порядок , войско наше вынуждено сохранять то состояние полного произвола и беззакония , которое здесь воцарилось . +1 Охраняя охранять VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +2 железную железный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 дорогу дорога NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 поддерживая поддерживать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 стране страна NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 порядок порядок NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +10 войско войско NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 наше наш DET _ _ 10 det 10:det _ +12 вынуждено вынужденный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 сохранять сохранять VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 то тот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 состояние состояние NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 полного полный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 произвола произвол NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 беззакония беззаконие NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 которое который PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 здесь здесь ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 воцарилось воцариться VERB _ _ 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +24 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4539 +# text = Под защитой чехословацких штыков местные русские военные органы позволяют себе действия , перед которыми ужаснется весь цивилизованный мир . +1 Под под ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 защитой защита NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +3 чехословацких чехословацкий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 штыков штык NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 местные местный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 русские русский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 военные военный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 органы орган NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 позволяют позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 себе себя PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 действия действие NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 перед перед ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 которыми который PRON _ _ 15 obl 15:mark _ +15 ужаснется ужаснуться VERB _ _ 11 acl:relcl 11:obl:per:acc _ +16 весь весь DET _ _ 18 det 18:amod _ +17 цивилизованный цивилизовать VERB _ _ 18 amod 18:amod _ +18 мир мир NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4540 +# text = Выжигание деревень , избиение мирных русских граждан целыми сотнями , расстрелы без суда представителей демократии по простому подозрению в политической неблагонадежности составляют обычное явление , и ответственность за все перед судом народов всего мира ложится на вас : почему мы , имея военную силу , не воспротивились этому беззаконию . +1 Выжигание выжигание NOUN _ _ 22 nsubj 22:obl:arg:tarp:gen _ +2 деревень деревня NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 избиение избиение NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +5 мирных мирный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 русских русский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 граждан гражданин NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 целыми целый ADJ _ _ 9 amod 9:conj _ +9 сотнями сотня NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:ins _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 расстрелы расстрел NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +12 без без ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 суда суд NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:bez _ +14 представителей представитель NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 демократии демократия NOUN _ _ 14 nmod 14:amod _ +16 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 простому простой ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 подозрению подозрение NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:по _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 политической политический ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 неблагонадежности неблагонадежность NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +22 составляют составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +23 обычное обычный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 явление явление NOUN _ _ 22 obj 22:nsubj _ +25 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +26 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +27 ответственность ответственность NOUN _ _ 35 nsubj 35:nsubj:pass _ +28 за за ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 все все PRON _ _ 27 nmod 27:nmod:за _ +30 перед перед ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 судом суд NOUN _ _ 27 nmod 27:obl:пред _ +32 народов народ NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 всего весь DET _ _ 34 det 34:nmod:gen _ +34 мира мир NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +35 ложится ложиться VERB _ _ 22 conj 22:conj _ +36 на на ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 вас вы PRON _ _ 35 obl 35:iobj _ +38 : : PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +39 почему почему ADV _ _ 47 advmod 47:advmod _ +40 мы мы PRON _ _ 47 nsubj 47:nsubj _ +41 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 имея иметь VERB _ _ 47 advcl 47:conj _ +43 военную военный ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 силу сила NOUN _ _ 42 obj 42:obj _ +45 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +46 не не PART _ _ 47 advmod 47:advmod _ +47 воспротивились воспротивиться VERB _ _ 35 parataxis 35:parataxis _ +48 этому этот DET _ _ 49 det 49:det _ +49 беззаконию беззаконие NOUN _ _ 47 iobj 47:obl _ +50 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 4541 +# text = По мнению Г. К. Гинса , изданием этого меморандума чешские представители искали оправдания для своего бегства из Сибири и уклонения от поддержки отступавших колчаковских войск , а также искали сближения с левыми . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мнению мнение NOUN _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +3 Г. Г. PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 К. К. PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 Гинса Гинс PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 изданием издание NOUN _ _ 12 obl 12:dep _ +8 этого этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 меморандума меморандум NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 чешские чешский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 представители представитель NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 искали искать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 оправдания оправдание NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 своего свой DET _ _ 16 det 16:det _ +16 бегства бегство NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:dla _ +17 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Сибири Сибирь PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:от _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 уклонения уклонение NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 от от ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 поддержки поддержка NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:от _ +23 отступавших отступать VERB _ _ 25 amod 25:acl _ +24 колчаковских колчаковский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 войск войска NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 а а CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 также также PART _ _ 27 fixed 27:fixed _ +29 искали искать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +30 сближения сближение NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +31 с с ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 левыми левый ADJ _ _ 30 obl 30:nmod:с _ +33 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4542 +# text = Одновременно с выпуском чешского меморандума в Иркутске , разжалованным чешским генералом Гайдой была 17 ноября 1919 года сделана попытка антиколчаковского переворота во Владивостоке . +1 Одновременно одновременно ADV _ _ 18 advmod 18:conj _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 выпуском выпуск NOUN _ _ 1 obl 1:fixed _ +4 чешского чешский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 меморандума меморандум NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Иркутске Иркутск PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 разжалованным разжаловать VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +10 чешским чешский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 генералом генерал NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +12 Гайдой Гайда PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +13 была быть AUX _ _ 18 aux:pass 18:aux:pass _ +14 17 17 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod:gov _ +15 ноября ноябрь NOUN _ _ 14 flat 14:nummod _ +16 1919 1919 NUM _ _ 17 nummod 17:amod _ +17 года год NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +18 сделана делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 попытка попытка NOUN _ _ 18 nsubj:pass 18:nsubj:pass _ +20 антиколчаковского антиколчаковский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 переворота переворот NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 во в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Владивостоке Владивосток PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +24 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4543 +# text = Согласно официальному заключению А. Г. Гойхбарга , направленного центральным большевистским правительством в Сибирь заведующим отдела юстиции Сибревкома , в Екатеринбургской губернии ( одной из 12 находившихся под контролем Колчака ) было подвергнуто телесным наказаниям около 10 % двухмиллионного населения , в том числе женщины и дети ; в той же губернии было расстреляно не менее 25 тысяч человек . +1 Согласно согласно ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 официальному официальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 заключению заключение NOUN _ _ 32 obl 32:parataxis _ +4 А. А. PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 Г. Г. PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 Го��хбарга Гойхбарг PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 направленного направить VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +9 центральным центральный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 большевистским большевистский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 правительством правительство NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Сибирь Сибирь PROPN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +14 заведующим заведующий NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +15 отдела отдел NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 юстиции юстиция NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 Сибревкома Сибревкий PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 Екатеринбургской екатеринбургский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 губернии губерния NOUN _ _ 32 obl 32:obl:в:loc _ +22 ( ( PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 одной один NUM _ _ 21 nummod 21:nmod:gen _ +24 из из ADP _ _ 26 mark 26:case _ +25 12 12 NUM _ _ 26 nummod 26:obl:на _ +26 находившихся находиться VERB _ _ 23 nmod 23:obl:из _ +27 под под ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 контролем контроль NOUN _ _ 26 obl 26:obl:pod _ +29 Колчака Колчак PROPN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +30 ) ) PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +31 было быть AUX _ _ 32 aux:pass 32:aux:pass _ +32 подвергнуто подвергнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +33 телесным телесный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 наказаниям наказание NOUN _ _ 32 iobj 32:obj _ +35 около около ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 10 10 NUM _ _ 37 nummod 37:nummod _ +37 % % SYM _ _ 32 nsubj:pass 32:obl:от _ +38 двухмиллионного двухмиллионный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 населения население NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +40 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +41 в в ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 том тот DET _ _ 43 det 43:det _ +43 числе число NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +44 женщины женщина NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +45 и и CCONJ _ _ 46 cc 46:cc _ +46 дети ребенок NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +47 ; ; PUNCT _ _ 32 punct 32:parataxis _ +48 в в ADP _ _ 51 case 51:case _ +49 той тот DET _ _ 51 det 51:det _ +50 же же PART _ _ 49 advmod 49:discourse _ +51 губернии губерния NOUN _ _ 53 obl 53:obl:in _ +52 было быть AUX _ _ 53 aux:pass 53:aux:pass _ +53 расстреляно расстрелять VERB _ _ 32 conj 32:conj _ +54 не не PART _ _ 55 advmod 55:advmod _ +55 менее менее ADV _ _ 53 nsubj:pass 53:advmod _ +56 25 25 NUM _ _ 57 nummod 57:nummod _ +57 тысяч тысяча NOUN _ _ 55 obl 55:advmod _ +58 человек человек NOUN _ _ 57 nmod 57:nummod _ +59 . . PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 4544 +# text = При подавлении большевистского вооружённого восстания 22 декабря 1918 года по официальным данным в городе Омске по приговору военно-полевого суда было расстреляно 49 человек , приговорено к каторжным работам и тюрьме 13 человек , оправдано 3 и убито при подавлении восстания 133 человека . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 подавлении подавление NOUN _ _ 21 obl 21:obl:по _ +3 большевистского большевистский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 вооружённого вооружить VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 восстания восстание NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 22 22 NUM _ _ 2 nummod 2:nmod:gen _ +7 декабря декабрь NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 1918 1918 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 года год NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +10 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 официальным официальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 данным данные NOUN _ _ 21 obl 21:obl:по _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 городе город NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 Омске Омск PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 приговору приговор NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +18 военно-полевого военно-полевый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 суда суд NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 было быть AUX _ _ 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 расстреляно расстрелять VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 49 49 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 человек человек NOUN _ _ 21 nsubj:pass 21:nsubj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 приговорено приговорить VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +26 к к ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 каторжным каторжный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 работам работа NOUN _ _ 25 obl 25:iobj _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 тюрьме тюрьма NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +31 13 13 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 человек человек NOUN _ _ 25 nsubj:pass 25:iobj _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 оправдано оправдать VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +35 3 3 NUM _ _ 34 nsubj:pass 34:advmod _ +36 и и CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 убито убить VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +38 при при ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 подавлении подавление NOUN _ _ 37 obl 37:obl:при _ +40 восстания восстание NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 133 133 NUM _ _ 42 nummod 42:nummod _ +42 человека человек NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:gen _ +43 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 4545 +# text = В поселке Куломзино ( пригород Омска ) жертв оказалось больше , а именно : по приговору суда расстреляно 117 человек , оправдано - 24 , убито при подавлении мятежа - 144 человека . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 поселке поселок NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +3 Куломзино Куломзино PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 пригород пригород NOUN _ _ 3 parataxis 3:nmod _ +6 Омска Омск PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 жертв жертва NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 оказалось оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 больше больше ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 10 parataxis 10:conj _ +13 именно именно PART _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 приговору приговор NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в _ +17 суда суд NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 расстреляно расстрелять VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +19 117 117 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 человек человек NOUN _ _ 18 nsubj:pass 18:nsubj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 оправдано оправдать VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 24 24 NUM _ _ 22 nummod 22:appos _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 убито убить VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +27 при при ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 подавлении подавление NOUN _ _ 26 obl 26:obl:при _ +29 мятежа мятеж NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +30 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 144 144 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 человека человек NOUN _ _ 29 parataxis 29:appos _ +33 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:conj _ + +# sent_id = 4546 +# text = Как сообщал историк П. А. Голуб , более 625 человек были расстреляны при подавлении восстания в Кустанае в апреле 1919 года , несколько селений были выжжены . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 сообщал сообщать VERB _ _ 12 parataxis 12:conj _ +3 историк историк NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 П. П. PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 А. А. PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 Голуб Голуб PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 более более ADV _ _ 12 nsubj:pass 12:advmod _ +9 625 625 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 человек человек NOUN _ _ 8 obl 8:advmod _ +11 были быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 расстреляны расстрелять VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 при при ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 подавлении подавление NOUN _ _ 12 obl 12:obl:при _ +15 восстания восстание NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Кустанае Кустан PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 апреле апрель NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +20 1919 1919 NUM _ _ 21 nummod 21:amod _ +21 года год NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 несколько несколько NUM _ _ 24 nummod:gov 24:det _ +24 селений селение NOUN _ _ 26 nsubj:pass 26:nmod:do:gen _ +25 были быть AUX _ _ 26 aux:pass 26:aux:pass _ +26 выжжены выжесть VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4547 +# text = Усмирителям восстания Колчак адресовал такой приказ : " От лица службы благодарю генерал-майора Волкова и всех господ офицеров , солдат и казаков , принимавших участие при подавлении восстания " . +1 Усмирителям усмиритель NOUN _ _ 4 iobj 4:obl:като _ +2 восстания восстание NOUN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 Колчак Колчак PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 адресовал адресовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 такой такой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 приказ приказ NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 От от ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 лица лицо NOUN _ _ 12 obl 12:nsubj _ +11 службы служба NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:poss _ +12 благодарю благодарить VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +13 генерал-майора генерал-майор NOUN _ _ 12 obj 12:nmod:gen _ +14 Волкова Волков PROPN _ _ 13 appos 13:flat _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 всех весь DET _ _ 17 det 17:det _ +17 господ господин NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 офицеров офицер NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 солдат солдат NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 казаков казак NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 принимавших принимать VERB _ _ 22 acl 22:acl _ +25 участие участие NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 при при ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 подавлении подавление NOUN _ _ 25 nmod 25:obl:при _ +28 восстания восстание NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:conj _ +30 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4548 +# text = Наиболее отличившихся представить к наградам " . +1 Наиболее наиболее ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 отличившихся отличиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 представить представить VERB _ _ 2 xcomp 2:csubj _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 наградам награда NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4549 +# text = В ночь на 30 июля 1919 г. в Красноярском военном городке вспыхнуло восстание , в котором приняли участие 3-й полк 2-й отдельной бригады и большинство солдат 31-го полка 8-й дивизии , всего до 3 тыс . человек . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ночь ночь NOUN _ _ 12 obl 12:obl:след _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 30 30 NUM _ _ 2 nummod 2:nmod:na _ +5 июля июль NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 1919 1919 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 г. год NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod _ +8 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 Красноярском Красноярский PROPN _ _ 11 amod 11:amod _ +10 военном военный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 городке городок NOUN _ _ 12 obl 12:obl:na:loc _ +12 вспыхнуло вспыхнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 восстание восстание NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 котором который PRON _ _ 17 obl 17:obl:o _ +17 приняли принять VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 участие участие NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 3-й 3-й ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 полк полк NOUN _ _ 17 nsubj 17:obj _ +21 2-й 2-й ADJ _ _ 23 amod 23:nummod _ +22 отдельной отдельный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 бригады бригада NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 большинство большинство NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +26 солдат солдат NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 31-го 31-й ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 полка полк NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 8-й 8-й ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 дивизии дивизия NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +32 всего всего PART _ _ 35 advmod 35:advmod _ +33 до до ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 3 3 NUM _ _ 35 nummod 35:nummod _ +35 тыс тысяча NOUN _ _ 25 nmod 25:obl:до _ +36 . . PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +37 человек человек NOUN _ _ 35 nmod 35:nummod _ +38 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4550 +# text = Захватив военный городок , восставшие предприняли наступление на Красноярск , но были разбиты , потеряв до 700 человек убитыми . +1 Захватив захватить VERB _ _ 6 advcl 6:conj _ +2 военный военный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 городок городок NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 восставшие восстать VERB _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 предприняли предпринять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 наступление наступление NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Красноярск Красноярск PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:na _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 были быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 разбиты разбить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 потеряв терять VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +16 до до ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 700 700 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 человек человек NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +19 убитыми убить VERB _ _ 15 xcomp 15:iobj _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4551 +# text = Руководившему подавлением восстания генералу Розанову адмирал послал телеграмму : " Благодарю вас , всех начальников , офицеров , стрелков и казаков за отлично выполненную работу " . +1 Руководившему руководить VERB _ _ 2 amod 2:obl:ins _ +2 подавлением подавление NOUN _ _ 7 obl 7:obl:przed:ins _ +3 восстания восстание NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 генералу генерал NOUN _ _ 7 iobj 7:obl:като _ +5 Розанову Розанов PROPN _ _ 4 appos 4:flat:name _ +6 адмирал адмирал NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 послал послать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 телеграмму телеграмма NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Благодарю благодарить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +12 вас вы PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 всех весь DET _ _ 15 det 15:det _ +15 начальников начальник NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 офицеров офицер NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 стрелков стрелок NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 казаков казак NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +22 за за ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 отлично отлично ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 выполненную выполнить VERB _ _ 25 acl 25:amod _ +25 работу работа NOUN _ _ 21 nmod 21:obl:за _ +26 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4552 +# text = Партизаны . +1 Партизаны партизан NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4553 +# text = Отряды большевиков после разгрома осенью 1918 года обосновались в тайге , в основном южнее Красноярска и в районе Минусинска , и , пополняясь дезертирами , начали нападать на коммуникации Белой армии . +1 Отряды отряд NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 большевиков большевик NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 после после ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 разгрома разгром NOUN _ _ 8 obl 8:dep _ +5 осенью осень NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 1918 1918 NUM _ _ 7 nummod 7:nmod:gen _ +7 года год NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 обосновались обосновать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 тайге тайга NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:fixed _ +13 основном основной ADJ _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 южнее южнее ADV _ _ 15 advmod 15:nmod:gen _ +15 Красноярска Красноярск PROPN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 районе район NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +19 Минусинска Минусинск PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 пополняясь пополняться VERB _ _ 26 advcl 26:advcl _ +24 дезертирами дезертир NOUN _ _ 23 obl 23:obl _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 начали начать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +27 нападать нападать VERB _ _ 26 xcomp 26:xcomp _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 коммуникации коммуникация NOUN _ _ 27 obl 27:obl:на:acc _ +30 Белой белый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 армии армия NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4554 +# text = Весной 1919 года они были окружены и частично уничтожены , частично вытеснены ещё глубже в тайгу , частично бежали в Китай . +1 Весной весна NOUN _ _ 6 obl 6:obl:acc _ +2 1919 1919 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 они они PRON _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +5 были быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 окружены окружить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 частично частично ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 уничтожены уничтожить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 частично частично ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 вытеснены вытеснить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 ещё еще ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 глубже глубоко ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 тайгу тайга NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 частично частично ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 бежали бежать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Китай Китай PROPN _ _ 19 obl 19:iobj _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4555 +# text = Крестьянство Сибири , как и всей России , не желавшее воевать ни в Красной , ни Белой армиях , избегая мобилизаций , бежало в леса , организуя " зелёные " шайки . +1 Крестьянство крестьянство NOUN _ _ 23 nsubj 23:punct _ +2 Сибири Сибирь PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +6 всей весь DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 России Россия PROPN _ _ 2 acl 2:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 желавшее желать VERB _ _ 1 acl 1:nsubj _ +11 воевать воевать VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 ни ни CCONJ _ _ 14 cc 14:discourse _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Красной красный ADJ _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 ни ни CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Белой белый ADJ _ _ 14 conj 14:conj _ +18 армиях армия NOUN _ _ 14 conj 14:amod _ +19 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +20 избегая избегать VERB _ _ 23 advcl 23:advcl _ +21 мобилизаций мобилизация NOUN _ _ 20 obl 20:obj _ +22 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +23 бежало бежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 леса лес NOUN _ _ 23 obl 23:iobj _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 организуя организовывать VERB _ _ 23 advcl 23:advcl _ +28 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 зелёные зеленый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +30 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 шайки шайка NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +32 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 4556 +# text = Подобная картина наблюдалась и в тылу армии Колчака . +1 Подобная подобный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 картина картина NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +3 наблюдалась наблюдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 тылу тыл NOUN _ _ 3 obl 3:conj _ +7 армии армия NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Колчака Колчак PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4557 +# text = Но до сентября-октября 1919 года эти отряды были малочисленны и не представляли для власти особой проблемы . +1 Но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 до до ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 сентября-октября сентября-октябрь NOUN _ _ 9 obl 9:obl:temu _ +4 1919 1919 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 эти этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 отряды отряд NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 были быть AUX _ _ 9 cop 9:cop _ +9 малочисленны малочисленный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 представляли представлять VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +13 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 власти власть NOUN _ _ 12 obl 12:obl:для:gen _ +15 особой особый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 проблемы проблема NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4558 +# text = Когда осенью 1919 года фронт рухнул , начался развал армии и массовое дезертирство . +1 Когда когда SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 осенью осень NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +3 1919 1919 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 фронт фронт NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 рухнул рухнуть VERB _ _ 8 advcl 8:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 начался начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 развал развал NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +10 армии армия NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 массовое массовый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 дезертирство дезертирство NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4559 +# text = Дезертиры в массовом порядке стали присоединяться к активизировавшимся большевистским отрядам , в результате чего их численность выросла до десятков тысяч человек . +1 Дезертиры дезертир NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 массовом массовый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 порядке порядок NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +5 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 присоединяться присоединяться VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 активизировавшимся активизироваться VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +9 большевистским большевистский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 отрядам отряд NOUN _ _ 6 obl 6:obl:като _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:fixed _ +13 результате результат NOUN _ _ 17 obl 17:obl:z:gen _ +14 чего что PRON _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 их их DET _ _ 16 det 16:det _ +16 численность численность NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 выросла вырасти VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +18 до до ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 десятков десяток NOUN _ _ 17 obl 17:obl:до _ +20 тысяч тысяча NOUN _ _ 19 nmod 19:nummod _ +21 человек человек NOUN _ _ 20 nmod 20:nummod _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4560 +# text = Как отмечает А. Л. Литвин , " трудно говорить о поддержке его политики в Сибири и на Урале , если из примерно 400 тыс . красных партизан того времени 150 тыс . действовали против него , а среди них 4 - 5 % было зажиточных крестьян , или , как их тогда называли , кулаков " . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 отмечает отмечать VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +3 А. А. PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Л. Л. PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 Литвин Литвин PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 трудно трудный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 говорить говорить VERB _ _ 8 csubj 8:csubj _ +10 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 поддержке поддержка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:o _ +12 его его DET _ _ 13 det 13:det _ +13 политики политика NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Сибири Сибирь PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Урале Урал PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +20 если если SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ +21 из из ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 примерно примерно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 400 400 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 тыс тысяча NOUN _ _ 33 obl 33:obl:като _ +25 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 красных красный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 партизан партизан NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +28 того тот DET _ _ 29 det 29:det _ +29 времени время NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 150 150 NUM _ _ 31 nummod 31:nummod _ +31 тыс тысяча NOUN _ _ 33 nsubj 33:obl:в:loc _ +32 . . PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 действовали действовать VERB _ _ 8 advcl 8:punct _ +34 против против ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 него он PRON _ _ 33 obl 33:obl:wobec _ +36 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +37 а а CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +38 среди среди ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 них они PRON _ _ 44 obl 44:obl:do:gen _ +40 4 4 NUM _ _ 43 nummod 43:nummod _ +41 - - PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 5 5 NUM _ _ 40 nummod 40:conj _ +43 % % SYM _ _ 44 nsubj 44:discourse _ +44 было быть VERB _ _ 33 conj 33:conj _ +45 зажиточных зажиточный ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 крестьян крестьянин NOUN _ _ 44 nsubj 44:cop _ +47 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +48 или или CCONJ _ _ 55 cc 55:cc _ +49 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +50 как как SCONJ _ _ 53 mark 53:advmod _ +51 их они PRON _ _ 53 obj 53:obj _ +52 тогда тогда ADV _ _ 53 advmod 53:advmod _ +53 называли называть VERB _ _ 55 parataxis 55:conj _ +54 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +55 кулаков кулак NOUN _ _ 46 conj 46:conj _ +56 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +57 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4561 +# text = Золотой запас . +1 Золотой золотой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 запас запас NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4562 +# text = В 1914 - 1917 годах около трети золотого запаса России было отослано на временное хранение в Англию и Канаду , а примерно половина была вывезена в Казань . +1 В в ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 1914 1914 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 1917 1917 NUM _ _ 2 nummod 2:conj _ +5 годах год NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +6 около около ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 трети треть NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nmod:do:gen _ +8 золотого золотой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 запаса запас NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 России Россия PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 было быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 отослано отослать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 временное временный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 хранение хранение NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Англию Англия PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 Канаду Канада PROPN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +22 примерно примерно ADV _ _ 23 obl 23:nmod _ +23 половина половина NOUN _ _ 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +24 была быть AUX _ _ 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 вывезена вывезти VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Казань Казань PROPN _ _ 25 obl 25:nmod:в _ +28 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:conj _ + +# sent_id = 4563 +# text = Часть доставшегося после Октября 1917 года целиком большевикам золотого запаса Российской империи , хранившаяся в Казани ( более 500 тонн ) , была взята у них 7 августа 1918 года войсками Народной армии под командованием полковника Генерального штаба В. О. Каппеля при взятии Казани и отправлена в Самару , где утвердилось правительство КОМУЧа . +1 Часть часть NOUN _ _ 24 nsubj:pass 24:conj _ +2 доставшегося достаться VERB _ _ 8 acl 8:obl:като _ +3 после после ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Октября Октябрь PROPN _ _ 2 obl 2:obl:пред _ +5 1917 1917 NUM _ _ 6 nummod 6:nmod:gen _ +6 года год NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +7 целиком целиком ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +8 большевикам большевик NOUN _ _ 24 iobj 24:parataxis _ +9 золотого золотой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 запаса запас NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 Российской российский ADJ _ _ 12 amod 12:nmod:gen _ +12 империи империя NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 хранившаяся храниться VERB _ _ 1 acl 1:parataxis _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Казани Казань PROPN _ _ 14 obl 14:discourse _ +17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 более более ADV _ _ 16 parataxis 16:advmod _ +19 500 500 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 тонн тонна NOUN _ _ 18 obl 18:amod _ +21 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +23 была быть AUX _ _ 24 aux:pass 24:aux:pass _ +24 взята брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +25 у у ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 них они PRON _ _ 24 obl 24:iobj _ +27 7 7 NUM _ _ 24 nummod 24:nsubj _ +28 августа август NOUN _ _ 27 flat 27:nummod _ +29 1918 1918 NUM _ _ 30 nummod 30:nmod:gen _ +30 года год NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +31 войсками войска NOUN _ _ 24 obl 24:obl:ins _ +32 Народной народный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 армии армия NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 под под ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 командованием командование NOUN _ _ 24 obl 24:obl:pod _ +36 полковника полковник NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 Генерального генеральный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 штаба штаб NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +39 В. В. PROPN _ _ 36 appos 36:nmod _ +40 О. О. PROPN _ _ 39 flat:name 39:nmod _ +41 Каппеля Каппель PROPN _ _ 39 flat:name 39:flat _ +42 при при ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 взятии взятие NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:przy _ +44 Казани Казань PROPN _ _ 43 nmod 43:nmod _ +45 и и CCONJ _ _ 46 cc 46:cc _ +46 отправлена отправить VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +47 в в ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 Самару Самара PROPN _ _ 46 obl 46:iobj _ +49 , , PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +50 где где ADV _ _ 51 advmod 51:advmod _ +51 утвердилось утвердиться VERB _ _ 48 acl:relcl 48:acl:relcl _ +52 правительство правительство NOUN _ _ 51 nsubj 51:nsubj:pass _ +53 КОМУЧа комуч NOUN _ _ 52 nmod 52:nmod _ +54 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:conj _ + +# sent_id = 4564 +# text = Из Самары золото на некоторое время перевезли в Уфу , а в конце ноября 1918 года золотой запас Российской империи был перемещён в Омск и поступил в распоряжение правительства Колчака . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Самары Самара PROPN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +3 золото золото NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 некоторое некоторый DET _ _ 6 det 6:amod _ +6 время время NOUN _ _ 7 obl 7:obl:per:acc _ +7 перевезли перевезти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Уфу Уфа PROPN _ _ 7 obl 7:iobj _ +10 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 конце конец NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в:loc _ +14 ноября ноябрь NOUN _ _ 13 nmod 13:case _ +15 1918 1918 NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +16 года год NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 золотой золотой ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 запас запас NOUN _ _ 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ +19 Российской российский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 империи империя NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 был быть AUX _ _ 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 перемещён переместись VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Омск Омск PROPN _ _ 22 obl 22:iobj _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 поступил поступить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 распоряжение распоряжение NOUN _ _ 26 obl 26:obl:в:loc _ +29 правительства правительство NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 Колчака Колчак PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4565 +# text = Золото было размещено на хранение в местном филиале Госбанка . +1 Золото золото NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 было быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 размещено разместить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 хранение хранение NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 местном местный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 филиале филиал NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +9 Госбанка Госбанк PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4566 +# text = В мае 1919 года было установлено , что всего в Омске находилось золота на сумму 650 млн рублей ( 505 тонн ) . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мае май NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +3 1919 1919 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 было быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:cop _ +6 установлено установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 всего всего PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Омске Омск PROPN _ _ 12 obl 12:nsubj _ +12 находилось находиться VERB _ _ 6 ccomp 6:csubj:pass _ +13 золота золото NOUN _ _ 12 nsubj 12:obj _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 сумму сумма NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:на _ +16 650 650 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 млн миллион NOUN _ _ 18 nummod:gov 18:nummod _ +18 рублей рубль NOUN _ _ 15 nmod 15:case _ +19 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 505 505 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 тонн тонна NOUN _ _ 18 parataxis 18:appos _ +22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4567 +# text = Имея в своем распоряжении большую часть золотого запаса России , Колчак не позволял своему правительству расходовать золото , даже для стабилизации финансовой системы и борьбы с инфляцией ( которой способствовала безудержная эмиссия " керенок " и царских рублей большевиками ) . +1 Имея иметь VERB _ _ 13 advcl 13:advcl _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 своем свой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 распоряжении распоряжение NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +5 большую больший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 часть часть NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +7 золотого золотой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 запаса запас NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 России Россия PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +11 Колчак Колчак PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 позволял позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 своему свой DET _ _ 15 det 15:amod _ +15 правительству правительство NOUN _ _ 13 iobj 13:iobj _ +16 расходовать расходовать VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +17 золото золото NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 даже даже PART _ _ 21 advmod 21:obl _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 стабилизации стабилизация NOUN _ _ 16 obl 16:conj _ +22 финансовой финансовый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 системы система NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 борьбы борьба NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 с с ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 инфляцией инфляция NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:с _ +28 ( ( PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 которой который PRON _ _ 30 obl 30:iobj _ +30 способствовала способствовать VERB _ _ 27 parataxis 27:acl:relcl _ +31 безудержная безудержный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 эмиссия эмиссия NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +33 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 керенок керенок NOUN _ _ 32 nmod 32:appos _ +35 " " PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 и и CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +37 царских царский ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 рублей рубль NOUN _ _ 34 conj 34:conj _ +39 большевиками большевик NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod _ +40 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +41 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4568 +# text = На закупку вооружения и обмундирования для своей армии Колчак потратил 68 миллионов рублей . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 закупку закупка NOUN _ _ 10 obl 10:obl:за _ +3 вооружения вооружение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 обмундирования обмундирование NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 своей свой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 армии армия NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:для:gen _ +9 Колчак Колчак PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 потратил тратить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 68 68 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 миллионов миллион NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +13 рублей рубль NOUN _ _ 12 nmod 12:nummod _ +14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4569 +# text = Под залог 128 миллионов рублей получены кредиты в зарубежных банках : доходы от размещения возвращались в Россию . +1 Под под ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 залог залог NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj:pass _ +3 128 128 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 миллионов миллион NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +5 рублей рубль NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod _ +6 получены получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 кредиты кредит NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:amod _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 зарубежных зарубежный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 банках банк NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +11 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 доходы доход NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +13 от от ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 размещения размещение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:от _ +15 возвращались возвращаться VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Россию Россия PROPN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4570 +# text = 31 октября 1919 года золотой запас под усиленной охраной был погружен в 40 вагонов , ещё в 12 вагонах находился сопровождающий персонал . +1 31 31 NUM _ _ 11 nummod 11:obl _ +2 октября октябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1919 1919 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 золотой золотой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 запас запас NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +7 под под ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 ус��ленной усилить VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 охраной охрана NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:pod _ +10 был быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 погружен погрузить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 40 40 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 вагонов вагон NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 ещё еще ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 12 12 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 вагонах вагон NOUN _ _ 20 obl 20:obl:na _ +20 находился находиться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +21 сопровождающий сопровождать VERB _ _ 22 amod 22:obj _ +22 персонал персонал NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +23 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4571 +# text = Транссибирская магистраль на протяжении от Ново-Николаевска ( ныне Новосибирск ) до Иркутска контролировалась чехами , чьей главной задачей была собственная эвакуация из России . +1 Транссибирская транссибирский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 магистраль магистраль NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 протяжении протяжение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:на _ +5 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Ново-Николаевска Ново-Николаевск PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:от _ +7 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 ныне ныне ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 Новосибирск Новосибирск PROPN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 до до ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Иркутска Иркутск PROPN _ _ 13 obl 13:nsubj:pass _ +13 контролировалась контролировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 чехами чех NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 чьей чей DET _ _ 18 det 18:det _ +17 главной главный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 задачей задача NOUN _ _ 14 acl:relcl 14:conj _ +19 была быть AUX _ _ 18 cop 18:cop _ +20 собственная собственный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 эвакуация эвакуация NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +22 из из ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 России Россия PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:za _ +24 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4572 +# text = Только 27 декабря 1919 года штабной поезд и поезд с золотом прибыли на станцию Нижнеудинск , где представители Антанты вынудили адмирала Колчака подписать приказ об отречении от прав Верховного правителя России и передать эшелон с золотым запасом под контроль Чехословацкого корпуса . +1 Только только PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 27 27 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod:gov _ +3 декабря декабрь NOUN _ _ 2 flat 2:nummod _ +4 1919 1919 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nummod:gov _ +6 штабной штабной ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 поезд поезд NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 поезд поезд NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 золотом золото NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +12 прибыли прибыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 станцию станция NOUN _ _ 12 obl 12:obl:na:acc _ +15 Нижнеудинск Нижнеудинск PROPN _ _ 14 appos 14:appos _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 где где ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +18 представители представитель NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 Антанты Антанта PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 вынудили вынудить VERB _ _ 14 acl:relcl 14:nmod:loc _ +21 адмирала адмирал NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 Колчака Колчак PROPN _ _ 21 appos 21:nmod _ +23 подписать подписать VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +24 приказ приказ NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 об о ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 отречении отречение NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:за _ +27 от от ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 прав право NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:от _ +29 Верховного верховный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 правителя правитель NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 России Россия PROPN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 передать передать VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +34 эшелон эшелон NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +35 с с ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 золотым зол��той ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 запасом запас NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:с _ +38 под под ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 контроль контроль NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:w:acc _ +40 Чехословацкого чехословацкий ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 корпуса корпус NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +42 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:conj _ + +# sent_id = 4573 +# text = 15 января 1920 года чешское командование выдало Колчака эсеровскому Политцентру , который уже через несколько дней передал адмирала большевикам . +1 15 15 NUM _ _ 7 nummod 7:obl _ +2 января январь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1920 1920 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 чешское чешский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 командование командование NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 выдало выдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 Колчака Колчак PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 эсеровскому эсеровский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 Политцентру Политцентр PROPN _ _ 7 iobj 7:obl:dat _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 который который PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +13 уже уже ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +14 через через ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 несколько несколько NUM _ _ 16 nummod:gov 16:det _ +16 дней день NOUN _ _ 17 obl 17:obl:do _ +17 передал передать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 адмирала адмирал NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 большевикам большевик NOUN _ _ 17 iobj 17:obl:arg:dat _ +20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4574 +# text = 7 февраля чехословаки передали большевикам 409 миллионов рублей золотом в обмен на гарантии беспрепятственной эвакуации корпуса из России . +1 7 7 NUM _ _ 4 nummod 4:obl _ +2 февраля февраль NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 чехословаки чехословак NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 передали передать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 большевикам большевик NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +6 409 409 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 миллионов миллион NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +8 рублей рубль NOUN _ _ 7 nmod 7:nummod _ +9 золотом золото NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 обмен обмен NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:в _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 гарантии гарантия NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 беспрепятственной беспрепятственный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 эвакуации эвакуация NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 корпуса корпус NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 России Россия PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:za _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4575 +# text = Народный комиссариат финансов РСФСР в июне 1921 года составил справку , из которой следует , что за период правления адмирала Колчака золотой запас России сократился на 235,6 миллионов рублей , или на 182 тонны . +1 Народный народный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 комиссариат комиссариат NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 финансов финансы NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 РСФСР РСФСР PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 июне июнь NOUN _ _ 9 obl 9:obl:temu _ +7 1921 1921 NUM _ _ 8 nummod 8:nmod:gen _ +8 года год NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 составил составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 справку справка NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которой который PRON _ _ 14 obl 14:obl:dzięki _ +14 следует следовать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +17 за за ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 период период NOUN _ _ 25 obl 25:obl:в:loc _ +19 правления правление NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 адмирала адмирал NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 Колчака Колчак PROPN _ _ 20 appos 20:nmod _ +22 золотой золотой ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 запас запас NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +24 России Россия PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 сократился сократиться VERB _ _ 14 ccomp 14:csubj _ +26 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 235,6 235,6 NUM _ _ 28 nummod 28:nummod _ +28 миллионов миллион NOUN _ _ 25 obl 25:obl:на _ +29 рублей рубль NOUN _ _ 28 nmod 28:nummod _ +30 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +31 или или CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +32 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 182 182 NUM _ _ 34 nummod 34:nummod _ +34 тонны тонна NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +35 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4576 +# text = Ещё 35 миллионов рублей из золотого запаса пропало уже после передачи его большевикам , при перевозке из Иркутска в Казань . +1 Ещё еще ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 35 35 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 миллионов миллион NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl:за _ +4 рублей рубль NOUN _ _ 3 nmod 3:nummod _ +5 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 золотого золотой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 запаса запас NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +8 пропало пропасть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 уже уже ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +10 после после ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 передачи передача NOUN _ _ 8 obl 8:obl:naprzeciwko:gen _ +12 его его DET _ _ 13 det 13:nmod:gen _ +13 большевикам большевик NOUN _ _ 11 iobj 11:obl:dat _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 при при ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 перевозке перевозка NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +17 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Иркутска Иркутск PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:za _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Казань Казань PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4577 +# text = Выдача Колчака союзниками . +1 Выдача выдача NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 Колчака Колчак PROPN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 союзниками союзник NOUN _ _ 1 nmod 1:iobj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4578 +# text = 4 января 1920 в Нижнеудинске адмирал А. В. Колчак подписал свой последний Указ , в котором объявил о намерении передать полномочия " Верховной Всероссийской Власти " А. И. Деникину . +1 4 4 NUM _ _ 10 nummod 10:obl _ +2 января январь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1920 1920 NUM _ _ 1 nummod 1:nummod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Нижнеудинске Нижнеудинск PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +6 адмирал адмирал NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 А. А. PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 В. В. PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod _ +9 Колчак Колчак PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod _ +10 подписал подписать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 свой свой DET _ _ 13 det 13:det _ +12 последний последний ADJ _ _ 13 amod 13:det _ +13 Указ Указ PROPN _ _ 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 котором который PRON _ _ 17 obl 17:obl _ +17 объявил объявить VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +18 о о ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 намерении намерение NOUN _ _ 17 obl 17:obl:o _ +20 передать передать VERB _ _ 19 obl 19:acl _ +21 полномочия полномочие NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 Верховной верховной ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 Всероссийской всероссийский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 Власти власть PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +26 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 А. А. PROPN _ _ 21 appos 21:punct _ +28 И. И. PROPN _ _ 27 flat:name 27:nmod _ +29 Деникину Деникин PROPN _ _ 27 flat:name 27:nmod _ +30 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4579 +# text = Впредь до получения указаний от А. И. Деникина " вся полнота военной и гражданской власти на всей территории Российской Восточной Окраины " предоставлялась генерал-лейтенанту Г. М. Семёнову . +1 Впредь впредь ADV _ _ 23 advmod 23:conj _ +2 до до ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 получения получение NOUN _ _ 23 obl 23:dep _ +4 указаний указание NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +5 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 А. А. PROPN _ _ 4 nmod 4:obl:от _ +7 И. И. PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod _ +8 Деникина Деникин PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 вся весь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 полнота полнота NOUN _ _ 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +12 военной военный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 гражданской гражданский ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 власти власть NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 всей весь DET _ _ 18 det 18:amod _ +18 территории территория NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:na _ +19 Российской российский ADJ _ _ 21 amod 21:nmod:gen _ +20 Восточной восточный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 Окраины Окраина PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +22 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +23 предоставлялась предоставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 генерал-лейтенанту генерал-лейтенант NOUN _ _ 23 iobj 23:iobj _ +25 Г. Г. PROPN _ _ 24 appos 24:nmod _ +26 М. М. PROPN _ _ 25 flat:name 25:nmod _ +27 Семёнову Семенов PROPN _ _ 25 flat:name 25:flat:name _ +28 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 4580 +# text = 5 января 1920 в Иркутске произошёл переворот , город был захвачен эсеро-меньшевистским Политическим центром . +1 5 5 NUM _ _ 6 nummod 6:obl _ +2 января январь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1920 1920 NUM _ _ 1 nummod 1:nummod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Иркутске Иркутск PROPN _ _ 6 obl 6:obl:w:loc _ +6 произошёл произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 переворот переворот NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 город город NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 был быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 захвачен захватить VERB _ _ 6 conj 6:advcl:gdy _ +12 эсеро-меньшевистским эсеро-меньшевистский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 Политическим политический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 центром центр NOUN _ _ 11 obl 11:case _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4581 +# text = 15 января А. В. Колчак , выехавший из Нижнеудинска в чехословацком эшелоне , в вагоне под флагами Великобритании , Франции , США , Японии и Чехословакии , прибыл к пригородам Иркутска . +1 15 15 NUM _ _ 28 nummod 28:obl:v:loc _ +2 января январь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 А. А. PROPN _ _ 28 nsubj 28:punct _ +4 В. В. PROPN _ _ 3 flat:name 3:cc _ +5 Колчак Колчак PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 выехавший выехать VERB _ _ 3 acl 3:nsubj _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Нижнеудинска Нижнеудинск PROPN _ _ 7 obl 7:nmod:от _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 чехословацком чехословацкой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 эшелоне эшелон NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 вагоне вагон NOUN _ _ 28 obl 28:parataxis _ +16 под под ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 флагами флаг NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:под _ +18 Великобритании Великобритания PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:poss _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Франции Франция PROPN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 США США PROPN _ _ 18 conj 18:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Японии Япония PROPN _ _ 18 conj 18:conj _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 Чехословакии Чехословакия PROPN _ _ 18 conj 18:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:obl:pod:ins _ +28 прибыл прибыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +29 к к ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 пригородам пригород NOUN _ _ 28 obl 28:obl:до _ +31 Иркутска Иркутск PROPN _ _ 30 nmod 30:nmod _ +32 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 4582 +# text = Чехословацкое командование по требованию эсеровского Политцентра , с санкции французского генерала Жанена , передало Колчака его представителям . +1 Чехословацкое чехословацкой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 командование командование NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj:xsubj _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 требованию требование NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:по _ +5 эсеровского эсеровский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 Политцентра Политцентра PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 санкции санкция NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +10 французского французский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 генерала генерал NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 Жанена Жанен PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 передало передать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 Колчака Колчак PROPN _ _ 14 obj 14:iobj _ +16 его он PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +17 представителям представитель NOUN _ _ 14 iobj 14:iobj _ +18 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4583 +# text = 21 января Политцентр передал власть в Иркутске большевистскому ревкому . +1 21 21 NUM _ _ 4 nummod 4:obl:do _ +2 января январь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 Политцентр Политцентр PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 передал передать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 власть власть NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Иркутске Иркутск PROPN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 большевистскому большевистский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 ревкому ревкий ADJ _ _ 4 iobj 4:iobj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4584 +# text = С 21 января по 6 февраля 1920 велись допросы Колчака Чрезвычайной следственной комиссией . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:nmod _ +2 21 21 NUM _ _ 8 nummod 8:dep _ +3 января январь NOUN _ _ 2 flat 2:nummod _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 6 6 NUM _ _ 8 nummod 8:obl:acc _ +6 февраля февраль NOUN _ _ 5 flat 5:nummod _ +7 1920 1920 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +8 велись вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 допросы допрос NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +10 Колчака Колчак PROPN _ _ 9 nmod 9:iobj _ +11 Чрезвычайной чрезвычайный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 следственной следственный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 комиссией комиссия NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4585 +# text = Расстрел . +1 Расстрел расстрел NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4586 +# text = В ночь с 6 на 7 февраля 1920 адмирал А. В. Колчак и председатель Совета министров правительства при Верховном правителе В. Н. Пепеляев были расстреляны на берегу реки Ушаковка без суда , по постановлению Иркутского военно - революционного комитета большевиков . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ночь ночь NOUN _ _ 25 obl 25:obl:при _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 6 6 NUM _ _ 2 nummod 2:nmod:с _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 7 7 NUM _ _ 2 nummod 2:nmod:na _ +7 февраля февраль NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 1920 1920 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +9 адмирал адмирал NOUN _ _ 25 nsubj:pass 25:obl:при _ +10 А. А. PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +11 В. В. PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat _ +12 Колчак Колчак PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 председатель председатель NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +15 Совета Совет PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 министров министр NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 правительства правительство NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 при при ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 Верховном верховный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 правителе правитель NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:при _ +21 В. В. PROPN _ _ 14 appos 14:obl:при _ +22 Н. Н. PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod _ +23 Пепеляев Пепеляев PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod _ +24 были быть AUX _ _ 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 расстреляны расстрелять VERB _ _ 0 root 0:root _ +26 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 берегу берег NOUN _ _ 25 obl 25:obl:на:acc _ +28 реки река NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 Ушаковка Ушаковка PROPN _ _ 28 appos 28:nmod:gen _ +30 без без ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 суда суд NOUN _ _ 25 obl 25:nmod:bez _ +32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 по по ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 постановлению постановление NOUN _ _ 25 obl 25:obl:по _ +35 Иркутского Иркутский PROPN _ _ 39 amod 39:amod _ +36 военно военный ADJ _ _ 38 compound 38:conj _ +37 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +38 революционного революционный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 комитета комитет NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +40 большевиков большевик NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 4587 +# text = Постановление Иркутского военно - революционного комитета о расстреле А. В. Колчака и В. Н. Пепеляева было подписано А. Ширямовым , председателем комитета и его членами А. Сноскаревым , М. Левенсоном и управделами комитета Обориным . +1 Постановление постановление NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:conj _ +2 Иркутского Иркутский PROPN _ _ 6 amod 6:amod _ +3 военно военный ADJ _ _ 5 compound 5:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 революционного революционный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 комитета комитет NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +7 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 расстреле расстрел NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +9 А. А. PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 В. В. PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +11 Колчака Колчак PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 В. В. PROPN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 Н. Н. PROPN _ _ 13 flat:name 13:cc _ +15 Пепеляева Пепеляев PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod _ +16 было быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 подписано подписать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 А. А. PROPN _ _ 17 obl 17:amod _ +19 Ширямовым Ширямов PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat:name _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 председателем председатель NOUN _ _ 18 appos 18:conj _ +22 комитета комитет NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 его он PRON _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +25 членами член NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 А. А. PROPN _ _ 25 appos 25:nmod:gen _ +27 Сноскаревым Сноскарев PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 М. М. PROPN _ _ 26 conj 26:conj _ +30 Левенсоном Левенсон PROPN _ _ 29 flat:name 29:nmod _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 управделами управдел NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +33 комитета комитет NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 Обориным Оборин PROPN _ _ 33 nmod 33:nmod _ +35 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4588 +# text = Текст постановления об их расстреле был впервые опубликован в статье бывшего председателя Иркутского военно-революционного комитета А. Ширямова . +1 Текст текст NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 постановления постановление NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 об о ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 их их DET _ _ 5 det 5:det _ +5 расстреле расстрел NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +7 впервые впервые ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 опубликован опубликовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 статье статья NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 бывшего бывший ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 председателя председатель NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 Иркутского Иркутский PROPN _ _ 15 amod 15:amod _ +14 военно-революционного военно-революционный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 комитета комитет NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 А. А. PROPN _ _ 12 appos 12:punct _ +17 Ширямова Ширямов PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4589 +# text = В 1991 году Л. Г. Колотило сделал предположение , что постановление было составлено уже после расстрела , как оправдательный документ , поскольку датировано оно седьмым февраля , а в тюрьму предгубчека С. Чудновский и И. Н. Бурсак прибыли во втором часу ночи седьмого февраля , якобы уже с текстом постановления , причём до этого составляли из коммунистов расстрельную команду . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1991 1991 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:in _ +4 Л. Л. PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Г. Г. PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 Колотило Колотило PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +7 сделал делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 предположение предположение NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 постановление постановление NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +12 было быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:aux:pass _ +13 составлено составить VERB _ _ 8 acl 8:acl:че _ +14 уже уже ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +15 после после ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 расстрела расстрел NOUN _ _ 13 obl 13:obl:agent:przez:acc _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 как как SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 оправдательный оправдательный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 документ документ NOUN _ _ 13 advcl 13:nmod:jak _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 поскольку поскольку SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +23 датировано датировать VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +24 оно оно PRON _ _ 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +25 седьмым седьмой ADJ _ _ 23 obl 23:xcomp _ +26 февраля февраль NOUN _ _ 25 nmod 25:nummod _ +27 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +28 а а CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 тюрьму тюрьма NOUN _ _ 38 obl 38:obl:на _ +31 предгубчека предгубчек NOUN _ _ 30 nmod 30:obj _ +32 С. С. PROPN _ _ 31 appos 31:nmod _ +33 Чудновский Чудновский PROPN _ _ 32 flat:name 32:flat:name _ +34 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 И. И. PROPN _ _ 32 conj 32:conj _ +36 Н. Н. PROPN _ _ 35 flat:name 35:nmod _ +37 Бурсак Бурсак PROPN _ _ 35 flat:name 35:nmod _ +38 прибыли прибыть VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +39 во в ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 втором второй ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 часу час NOUN _ _ 38 obl 38:obl:acc _ +42 ночи ночь NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod _ +43 седьмого седьмой ADJ _ _ 42 nmod 42:nmod:gen _ +44 февраля февраль NOUN _ _ 43 nmod 43:amod _ +45 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +46 якобы якобы ADV _ _ 49 obl 49:discourse _ +47 уже уже ADV _ _ 49 obl 49:advmod _ +48 с с ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 текстом текст NOUN _ _ 41 conj 41:nmod:с _ +50 постановления постановление NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +51 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +52 причём причём ADV _ _ 55 advmod 55:advmod _ +53 до до ADP _ _ 54 case 54:case _ +54 этого это PRON _ _ 55 obl 55:obj _ +55 составляли составлять VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +56 из из ADP _ _ 57 case 57:case _ +57 коммунистов коммунист NOUN _ _ 55 obl 55:obl:из _ +58 расстрельную расстрельный ADJ _ _ 59 amod 59:amod _ +59 команду команда NOUN _ _ 55 obj 55:obj _ +60 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:parataxis _ + +# sent_id = 4590 +# text = Согласно распространённой версии , казнь произошла на берегу реки Ушаковки близ Знаменского женского монастыря . +1 Согласно согласно ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 распространённой распространенный VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 версии версия NOUN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 казнь казнь NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 произошла произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 берегу берег NOUN _ _ 6 obl 6:obl:na _ +9 реки река NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 Ушаковки Ушаковка PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +11 близ близ ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 Знаменского Знаменский PROPN _ _ 14 amod 14:nmod:gen _ +13 женского женский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 монастыря монастырь NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:за _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4591 +# text = Руководил расстрелом Чудновский . +1 Руководил руководить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 расстрелом расстрел NOUN _ _ 1 obl 1:obj _ +3 Чудновский Чудновский PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4592 +# text = После расстрела тела убитых были сброшены в прорубь . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 расстрела расстрел NOUN _ _ 6 obl 6:obl:като _ +3 тела тело NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 убитых убить VERB _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 были быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 сброшены сбросить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 прорубь прорубь NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4593 +# text = По официальной версии , расстрел был совершён местными властями из опасения , что прорывающиеся к Иркутску части генерала Каппеля имеют целью освободить Колчака . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 официальной официальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 версии версия NOUN _ _ 7 parataxis 7:obl:като _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 расстрел расстрел NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +6 был быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 совершён совершить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 местными местный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 властями власть NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 опасения опасение NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:от _ +12 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +14 прорывающиеся прорываться VERB _ _ 17 acl 17:amod _ +15 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Иркутску Иркутск PROPN _ _ 14 obl 14:obl:ku _ +17 части часть NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +18 генерала генерал NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 Каппеля Каппель PROPN _ _ 18 appos 18:nmod _ +20 имеют иметь VERB _ _ 11 acl 11:acl:че _ +21 целью цель NOUN _ _ 20 obl 20:obj _ +22 освободить освободить VERB _ _ 21 obl 21:acl _ +23 Колчака Колчак PROPN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4594 +# text = Лишь в начале 1990-х годов в СССР была опубликована записка Ленина заместителю Троцкого Э. Склянскому для передачи по телеграфу члену Реввоенсовета 5-й армии , председателю Сибревкома И. Смирнову , которая к этому моменту была известна за границей уже 20 лет - с момента опубликования в Париже издания " Бумаги Троцкого " . +1 Лишь лишь PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 начале начало NOUN _ _ 9 obl 9:obl:v:loc _ +4 1990-х 1990-й ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 годов год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 СССР СССР PROPN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +8 была быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 опубликована опубликовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 записка записка NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:amod _ +11 Ленина Ленин PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 заместителю заместитель NOUN _ _ 10 iobj 10:nmod _ +13 Троцкого Троцкий PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 Э. Э. PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod:gen _ +15 Склянскому Склянский PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod:gen _ +16 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 передачи передача NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:для:gen _ +18 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 телеграфу телеграф NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:по _ +20 члену член NOUN _ _ 17 iobj 17:nmod:gen _ +21 Реввоенсовета Реввоенсовет PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 5-й 5-й ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 армии армия NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 председателю председатель NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +26 Сибревкома Сибревкий PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 И. И. PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +28 Смирнову Смирнов PROPN _ _ 26 flat:name 26:cc _ +29 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +30 которая который PRON _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +31 к к ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 этому этот DET _ _ 33 det 33:det _ +33 моменту момент NOUN _ _ 35 obl 35:obl:po _ +34 была быть AUX _ _ 35 cop 35:cop _ +35 известна известный ADJ _ _ 25 acl:relcl 25:parataxis _ +36 за за ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 границей граница NOUN _ _ 35 obl 35:iobj _ +38 уже уже ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +39 20 20 NUM _ _ 40 nummod 40:nummod _ +40 лет год NOUN _ _ 35 obl 35:obl:acc _ +41 - - PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +42 с с ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 момента момент NOUN _ _ 40 parataxis 40:obl:с _ +44 опубликования опубликование NOUN _ _ 43 nmod 43:case _ +45 в в ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 Париже Париж PROPN _ _ 44 nmod 44:nmod:в _ +47 издания издание NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +48 " " PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +49 Бумаги бумага NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:nom _ +50 Троцкого Троцкий PROPN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +51 " " PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +52 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4595 +# text = Шифром . +1 Шифром шифром NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4596 +# text = Склянскому . +1 Склянскому склянский ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4597 +# text = Пошлите Смирнову ( РВС 5 ) шифровку : +1 Пошлите пойлить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 Смирнову Смирнов PROPN _ _ 1 iobj 1:nmod _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 РВС РВС PROPN _ _ 2 parataxis 2:nmod _ +5 5 5 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +6 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 шифровку шифровка NOUN _ _ 1 obj 1:nmod _ +8 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4598 +# text = Не распространяйте никаких вестей о Колчаке , не печатайте ровно ничего , а после занятия нами Иркутска пришлите строго официальную телеграмму с разъяснением , что местные власти до нашего прихода поступали так и так под влиянием угрозы Каппеля и опасности белогвардейских заговоров в Иркутске . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 распространяйте распространять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 никаких никакой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 вестей весть NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Колчаке Колчак PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 печатайте печатать VERB _ _ 2 conj 2:advcl:ако _ +10 ровно ровно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 ничего ничто PRON _ _ 9 obl 9:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 после после ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 занятия занятие NOUN _ _ 18 obl 18:nsubj _ +16 нами мы PRON _ _ 15 nmod 15:case _ +17 Иркутска Иркутск PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +18 пришлите прийти VERB _ _ 2 conj 2:nsubj _ +19 строго строго ADV _ _ 20 obl 20:advmod _ +20 официальную официальный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 телеграмму телеграмма NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +22 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 разъяснением разъяснение NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:с _ +24 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +25 что что SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +26 местные местный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 власти власть NOUN _ _ 31 nsubj 31:obl:по _ +28 до до ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 нашего наш DET _ _ 30 det 30:det _ +30 прихода приход NOUN _ _ 31 obl 31:obj _ +31 поступали поступать VERB _ _ 23 acl 23:acl:че _ +32 так так ADV _ _ 34 advmod 34:conj _ +33 и и PART _ _ 34 advmod 34:fixed _ +34 так так ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +35 под под ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 влиянием влияние NOUN _ _ 31 obl 31:obl:pod _ +37 угрозы угроза NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 Каппеля Каппель PROPN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +39 и и CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 опасности опасность NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +41 белогвардейских белогвардейский ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 заговоров заговор NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:gen _ +43 в в ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 Иркутске Иркутск PROPN _ _ 42 nmod 42:nmod:в _ +45 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4599 +# text = Ленин . +1 Ленин Ленин PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4600 +# text = Беретесь ли сделать архи-надежно ? +1 Беретесь браться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 сделать делать VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +4 архи-надежно архи-надежно ADV _ _ 3 advmod 3:xcomp _ +5 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4601 +# text = Где Тухачевский ? +1 Где где ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 Тухачевский Тухачевский PROPN _ _ 1 nsubj 1:nmod _ +3 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4602 +# text = Как дела на Кавказском фронте ? +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:obj _ +2 дела дело NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 Кавказском кавказский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 фронте фронт NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:на:acc _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4603 +# text = В Крыму ? +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Крыму Крым PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4604 +# text = По мнению ряда современных российских историков , эту телеграмму следует расценивать как прямой приказ Ленина о бессудном и тайном убийстве Колчака . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мнению мнение NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +3 ряда ряд NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 современных современный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 российских российский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 историков историк NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 эту этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 телеграмму телеграмма NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +10 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 расценивать расценивать VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +12 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 прямой прямой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 приказ приказ NOUN _ _ 11 advcl 11:obl:като _ +15 Ленина Ленин PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 о о ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 бессудном бессудный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 тайном тайный ADJ _ _ 17 conj 17:conj _ +20 убийстве убийство NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:o _ +21 Колчака Колчак PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4605 +# text = Историк В. Г. Хандорин обращает внимание на то обстоятельство , что решение о казни адмирала А. В. Колчака без суда было принято вскоре после официального постановления советского правительства от 17 января 1920 года об отмене смертной казни . +1 Историк историк NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 В. В. PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 Г. Г. PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +4 Хандорин Хандорин PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +5 обращает обращать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 внимание внимание NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 то тот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 обстоятельство обстоятельство NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +10 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +12 решение решение NOUN _ _ 22 nsubj:pass 22:nsubj _ +13 о о ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 казни казнь NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:на _ +15 адмирала адмирал NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 А. А. PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +17 В. В. PROPN _ _ 16 flat:name 16:nmod _ +18 Колчака Колчак PROPN _ _ 16 flat:name 16:nmod _ +19 без без ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 суда суд NOUN _ _ 22 obl 22:nsubj _ +21 было быть AUX _ _ 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 принято принять VERB _ _ 9 acl 9:acl:jog _ +23 вскоре вскоре ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +24 после после ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 официального официальный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 постановления постановление NOUN _ _ 23 obl 23:advmod _ +27 советского советский ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 правительства правительство NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 от от ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 17 17 NUM _ _ 26 nummod 26:nmod:от _ +31 января январь NOUN _ _ 30 flat 30:nummod _ +32 1920 1920 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +33 года год NOUN _ _ 30 nmod 30:nummod _ +34 об о ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 отмене отмена NOUN _ _ 26 nmod 26:obl:nad:ins _ +36 смертной смертный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 казни казнь NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4606 +# text = Пепеляев при этом перед расстрелом даже не был допрошен . +1 Пепеляев Пепеляев PROPN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +2 при при ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этом это PRON _ _ 9 obl 9:obl:в _ +4 перед перед ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 расстрелом расстрел NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +6 даже даже PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 был быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 допрошен допросить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4607 +# text = Доктор исторических наук Г. З. Иоффе обратил внимание на то , что хотя и А. В. Колчак , и " все ставленники и агенты Колчака " были объявлены вне закона ещё в августе 1919 года постановлением Совнаркома и ВЦИК Советов , бессудно были казнены только А. В. Колчак и В. Н. Пепеляев . +1 Доктор доктор NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 исторических исторический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 наук наука NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 Г. Г. PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +5 З. З. PROPN _ _ 4 flat:name 4:punct _ +6 Иоффе Иоффе PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +7 обратил обратить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 внимание внимание NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 то то PRON _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +11 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 28 mark 28:cc _ +13 хотя хотя SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +14 и и PART _ _ 15 cc 15:cc _ +15 А. А. PROPN _ _ 28 nsubj:pass 28:conj _ +16 В. В. PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod _ +17 Колчак Колчак PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 все весь DET _ _ 22 det 22:det _ +22 ставленники ставленник NOUN _ _ 15 conj 15:nmod _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 агенты агент NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +25 Колчака Колчак PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +27 были быть AUX _ _ 28 aux:pass 28:aux:pass _ +28 объявлены объявить VERB _ _ 10 acl 10:conj _ +29 вне вне ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 закона закон NOUN _ _ 28 obl 28:obl:в:loc _ +31 ещё еще ADV _ _ 33 obl 33:advmod _ +32 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 августе август NOUN _ _ 28 obl 28:obl:в:loc _ +34 1919 1919 NUM _ _ 35 nummod 35:amod _ +35 года год NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +36 постановлением постановление NOUN _ _ 28 obl 28:obl:ins _ +37 Совнаркома Совнарком PROPN _ _ 36 nmod 36:nmod _ +38 и и CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 ВЦИК ВЦИК PROPN _ _ 37 conj 37:conj _ +40 Советов Совет PROPN _ _ 39 nmod 39:nmod _ +41 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +42 бессудно бессудно ADV _ _ 44 advmod 44:advmod _ +43 были быть AUX _ _ 44 aux:pass 44:aux:pass _ +44 казнены казнить VERB _ _ 28 conj 28:punct _ +45 только только PART _ _ 46 advmod 46:advmod _ +46 А. А. PROPN _ _ 44 nsubj:pass 44:nsubj _ +47 В. В. PROPN _ _ 46 flat:name 46:nmod _ +48 Колчак Колчак PROPN _ _ 46 flat:name 46:flat _ +49 и и CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +50 В. В. PROPN _ _ 46 conj 46:conj _ +51 Н. Н. PROPN _ _ 50 flat:name 50:nmod _ +52 Пепеляев Пепеляев PROPN _ _ 50 flat:name 50:nmod _ +53 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4608 +# text = Остальных арестованных состоявшийся в мае 1920 года трибунал , исходя из того , что " острый момент гражданской войны миновал " , нашёл возможным предать суду . +1 Остальных остальной ADJ _ _ 8 amod 8:dep _ +2 арестованных арестовывать VERB _ _ 8 acl 8:nmod:w:acc _ +3 состоявшийся состояться VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 мае май NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 1920 1920 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 года год NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 трибунал трибунал NOUN _ _ 23 nsubj 23:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 исходя исходить VERB _ _ 23 advcl 23:advcl _ +11 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 того то PRON _ _ 10 obl 10:obl:от _ +13 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 острый острый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 момент момент NOUN _ _ 20 obj 20:obl:в:loc _ +18 гражданской гражданский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 войны война NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 миновал миновать VERB _ _ 12 acl 12:ccomp _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +23 нашёл найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 возможным возможный ADJ _ _ 23 obl 23:xcomp _ +25 предать предать VERB _ _ 23 xcomp 23:ccomp _ +26 суду суд NOUN _ _ 25 iobj 25:case _ +27 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 4609 +# text = Некоторые современные историки считают , что смысл действий Ленина здесь , как и в случае с убийством царской семьи , состоял в попытке снять с себя ответственность за бессудную казнь , представив дело как народную инициативу и " акт возмездия " . +1 Некоторые некоторый DET _ _ 3 det 3:det _ +2 современные современный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 историки историк NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 считают считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:discourse _ +7 смысл смысл NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +8 действий действие NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 Ленина Ленин PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 здесь здесь ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:cc _ +13 и и PART _ _ 15 advmod 15:cc _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:fixed _ +15 случае случай NOUN _ _ 10 advcl 10:conj _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 убийством уб��йство NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:с _ +18 царской царский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 семьи семья NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +21 состоял состоять VERB _ _ 4 ccomp 4:parataxis _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 попытке попытка NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +24 снять снять VERB _ _ 23 obl 23:acl _ +25 с с ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 себя себя PRON _ _ 24 obl 24:obl:с _ +27 ответственность ответственность NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +28 за за ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 бессудную бессудный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 казнь казнь NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:за _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 представив представить VERB _ _ 24 advcl 24:conj _ +33 дело дело NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +34 как как SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ +35 народную народный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 инициативу инициатива NOUN _ _ 32 advcl 32:obl:като _ +37 и и CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +38 " " PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 акт акт NOUN _ _ 36 conj 36:conj _ +40 возмездия возмездие NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod _ +41 " " PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +42 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4610 +# text = К этому мнению близка точка зрения историка А. Г. Латышева , согласно которой Ленин мог именно так поступить по отношению к царской семье , но посчитал это нецелесообразным . +1 К к ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этому этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 мнению мнение NOUN _ _ 4 obl 4:det _ +4 близка близкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 точка точка NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +6 зрения зрение NOUN _ _ 5 compound 5:amod _ +7 историка историк NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 А. А. PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +9 Г. Г. PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +10 Латышева Латышева PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 согласно согласно ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которой который PRON _ _ 15 obl 15:obl _ +14 Ленин Ленин PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 мог мочь VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +16 именно именно PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 так так ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 поступить поступить VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +19 по по ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 отношению отношение NOUN _ _ 19 fixed 19:case _ +21 к к ADP _ _ 19 fixed 19:fixed _ +22 царской царский ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 семье семья NOUN _ _ 18 obl 18:obl:по _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 но но CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 посчитал счесть VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +27 это это PRON _ _ 26 obj 26:obj _ +28 нецелесообразным нецелесообразный ADJ _ _ 26 obl 26:xcomp _ +29 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4611 +# text = В. И. Шишкин , не отрицая наличия ленинской директивы о необходимости расстрела Колчака , не считает Ленина единственным виновником бессудного убийства , указывая , что в советской России в то время не существовало иной точки зрения по этому вопросу . +1 В. В. PROPN _ _ 16 nsubj 16:parataxis _ +2 И. И. PROPN _ _ 1 flat:name 1:nmod _ +3 Шишкин Шишкин PROPN _ _ 1 flat:name 1:nmod _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 отрицая отрицать VERB _ _ 16 advcl 16:advcl _ +7 наличия наличие NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 ленинской ленинский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 директивы директива NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 необходимости необходимость NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:o _ +12 расстрела расстрел NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Колчака Колчак PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 считает считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 Ленина Ленин PROPN _ _ 16 obj 16:nsubj:pass _ +18 единственным единственный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 виновником виновник NOUN _ _ 16 obl 16:xcomp _ +20 бессудного бессудный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 убийства убийство NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 указывая указывать VERB _ _ 16 advcl 16:advcl _ +24 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +25 что чт�� SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ +26 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 советской советский ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 России Россия PROPN _ _ 33 obl 33:obl:в:loc _ +29 в в ADP _ _ 31 case 31:fixed _ +30 то тот DET _ _ 31 det 31:det _ +31 время время NOUN _ _ 33 obl 33:obl:в _ +32 не не PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 существовало существовать VERB _ _ 23 ccomp 23:ccomp _ +34 иной иной ADJ _ _ 35 amod 35:det _ +35 точки точка NOUN _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +36 зрения зрение NOUN _ _ 35 compound 35:nmod:gen _ +37 по по ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 этому этот DET _ _ 39 det 39:det _ +39 вопросу вопрос NOUN _ _ 35 nmod 35:obl:по _ +40 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4612 +# text = По его мнению , освобождение А. В. Колчака было делом нереальным , и его расстрел был инициирован верхушкой большевистского руководства как акт политической расправы и устрашения . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 его его DET _ _ 3 det 3:nmod:poss _ +3 мнению мнение NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 освобождение освобождение NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +6 А. А. PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 В. В. PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod _ +8 Колчака Колчак PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod _ +9 было быть AUX _ _ 10 cop 10:cop _ +10 делом дело NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 нереальным нереальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 его его DET _ _ 15 det 15:det _ +15 расстрел расстрел NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 был быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 инициирован инициировать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +18 верхушкой верхушка NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +19 большевистского большевистский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 руководства руководство NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 как как SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +22 акт акт NOUN _ _ 17 advcl 17:obl:като _ +23 политической политический ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 расправы расправа NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 устрашения устрашение NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:parataxis _ + +# sent_id = 4613 +# text = Г. З. Иоффе оставил открытым вопрос о корректной датировке записки Ленина Склянскому , но обратил внимание на неясности в тексте записки , если считать , что она была написана уже после расстрела . +1 Г. Г. PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 З. З. PROPN _ _ 1 flat:name 1:nmod _ +3 Иоффе Иоффе PROPN _ _ 1 flat:name 1:nmod _ +4 оставил оставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 открытым открытый ADJ _ _ 4 obl 4:obj _ +6 вопрос вопрос NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 корректной корректный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 датировке датировка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:o _ +10 записки записка NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 Ленина Ленин PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 Склянскому Склянский PROPN _ _ 10 iobj 10:flat:name _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 обратил обратить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +16 внимание внимание NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 неясности неясность NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:на _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 тексте текст NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 записки записка NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 если если SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +24 считать считать VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:като _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +27 она она PRON _ _ 29 nsubj:pass 29:nsubj _ +28 была быть AUX _ _ 29 aux:pass 29:aux:pass _ +29 написана писать VERB _ _ 24 ccomp 24:ccomp _ +30 уже уже ADV _ _ 32 obl 32:advmod _ +31 после после ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 расстрела расстрел NOUN _ _ 29 obl 29:obl:пред _ +33 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 4614 +# text = Могила А. В. Колчака . +1 Могила могила NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 А. А. PROPN _ _ 1 nmod 1:obl _ +3 В. В. PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +4 Колчака Колчак PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4615 +# text = Недавно в Иркутской области были обнаружены неизвестные ранее документы , касающиеся расстрела и последующего захоронения адмирала Колчака . +1 Недавно недавно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 Иркутской Иркутский PROPN _ _ 4 amod 4:amod _ +4 области область NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +5 были быть AUX _ _ 6 aux:pass 6:aux:pass _ +6 обнаружены обнаружить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 неизвестные неизвестный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 ранее ранее ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +9 документы документ NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 касающиеся касаться VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 расстрела расстрел NOUN _ _ 11 obl 11:obl:arg:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 последующего последующий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 захоронения захоронение NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 адмирала адмирал NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 Колчака Колчак PROPN _ _ 16 appos 16:nmod _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4616 +# text = Документы с грифом " секретно " были найдены в ходе работы над спектаклем Иркутского городского театра " Звезда адмирала " по пьесе бывшего работника органов госбезопасности Сергея Остроумова . +1 Документы документ NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 грифом гриф NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 секретно секретно ADV _ _ 3 appos 3:appos _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 были быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:cop _ +8 найдены найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 ходе ход NOUN _ _ 9 fixed 9:case _ +11 работы работа NOUN _ _ 8 obl 8:obl:като _ +12 над над ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 спектаклем спектакль NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:nad _ +14 Иркутского Иркутский PROPN _ _ 16 amod 16:amod _ +15 городского городской ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 театра театр NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Звезда Звезда NOUN _ _ 16 appos 16:nmod _ +19 адмирала адмирал NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 по по ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 пьесе пьеса NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:по _ +23 бывшего бывший ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 работника работник NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 органов орган NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 госбезопасности госбезопасность NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 Сергея Сергей PROPN _ _ 22 appos 22:nmod:gen _ +28 Остроумова Остроумов PROPN _ _ 27 flat:name 27:flat:name _ +29 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4617 +# text = Согласно найденным документам , весной 1920 года неподалёку от станции Иннокентьевская ( на берегу Ангары в 20 км ниже Иркутска ) местные жители обнаружили труп в адмиральской форме , вынесенный течением на берег Ангары . +1 Согласно согласно ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 найденным найти VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 документам документ NOUN _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 весной весна NOUN _ _ 24 obl 24:nmod:w:acc _ +6 1920 1920 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 года год NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 неподалёку неподалёку ADV _ _ 24 advmod 24:parataxis _ +9 от от ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 станции станция NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:от _ +11 Иннокентьевская Иннокентьевская PROPN _ _ 10 appos 10:nmod:gen _ +12 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 берегу берег NOUN _ _ 10 parataxis 10:conj _ +15 Ангары Ангара PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 20 20 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 км километр NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +19 ниже низко ADV _ _ 14 advmod 14:obl:като _ +20 Иркутска Иркутск PROPN _ _ 19 obl 19:case _ +21 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +22 местные местный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 жители житель NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 обна��ужили обнаружить VERB _ _ 0 root 0:root _ +25 труп труп NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 адмиральской адмиральский ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 форме форма NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:w:acc _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 вынесенный вынести VERB _ _ 25 acl 25:acl _ +31 течением течение NOUN _ _ 30 obl 30:obl:ins _ +32 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 берег берег NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:na _ +34 Ангары Ангара PROPN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 4618 +# text = Прибывшие представители следственных органов произвели дознание и идентифицировали тело расстрелянного адмирала Колчака . +1 Прибывшие прибыть VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 представители представитель NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 следственных следственный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 органов орган NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 произвели произвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 дознание дознание NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 идентифицировали идентифицировать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +9 тело тело NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 расстрелянного расстрелять VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 адмирала адмирал NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 Колчака Колчак PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4619 +# text = Впоследствии следователи и местные жители тайно похоронили адмирала по христианскому обычаю . +1 Впоследствии впоследствии ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 следователи следователь NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 местные местный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 жители житель NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 тайно тайно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 похоронили хоронить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 адмирала адмирал NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 христианскому христианский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 обычаю обычай NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4620 +# text = Следователями была составлена карта , на которой могила Колчака была обозначена крестиком . +1 Следователями следователь NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +2 была быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 составлена составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 карта карта NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 которой который PRON _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +8 могила могила NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:xcomp _ +9 Колчака Колчак PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 была быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 обозначена обозначить VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +12 крестиком крестик NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4621 +# text = В настоящее время все найденные документы находятся на экспертизе . +1 В в ADP _ _ 7 advmod 7:fixed _ +2 настоящее настоящий ADJ _ _ 1 fixed 1:case _ +3 время время NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 все весь DET _ _ 6 det 6:det _ +5 найденные найти VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 документы документ NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 находятся находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 экспертизе экспертиза NOUN _ _ 7 obl 7:obl:arg:na:acc _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4622 +# text = Исходя из данных документов , иркутским историком И. И. Козловым было установлено предполагаемое расположение могилы Колчака . +1 Исходя исходить VERB _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 данных данные NOUN _ _ 1 obl 1:obl:kaip:nom _ +4 документов документ NOUN _ _ 3 nmod 3:det _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 иркутским иркутский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 историком историк NOUN _ _ 12 obl 12:cop _ +8 И. И. PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +9 И. И. PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +10 Козловым Козлов PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +11 было быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 установлено установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 предполагаемое предполагать VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +14 расположение расположение NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +15 могилы могила NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 Колчака Колчак PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:poss _ +17 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4623 +# text = На данный момент какие бы то ни было иные сведения о поисках могилы ( опубликование документов , раскопки и т. п . ) отсутствуют . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 данный данный ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 момент момент NOUN _ _ 24 obl 24:parataxis _ +4 какие какой DET _ _ 10 det 10:nsubj _ +5 бы бы AUX _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 то то PRON _ _ 4 fixed 4:fixed _ +7 ни ни PART _ _ 4 fixed 4:det _ +8 было быть VERB _ _ 4 fixed 4:nsubj _ +9 иные иной ADJ _ _ 10 amod 10:det _ +10 сведения сведение NOUN _ _ 24 nsubj 24:punct _ +11 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 поисках поиск NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:o _ +13 могилы могила NOUN _ _ 12 nmod 12:obj _ +14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 опубликование опубликование NOUN _ _ 13 parataxis 13:appos _ +16 документов документ NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 раскопки раскопка NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 т. то PRON _ _ 15 conj 15:conj _ +21 п подобный ADJ _ _ 20 fixed 20:aux:aglt _ +22 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +24 отсутствуют отсутствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +25 . . PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ + +# sent_id = 4624 +# text = Символическая могила Колчака ( кенотаф ) находится на месте его " упокоения в водах Ангары " , недалеко от иркутского Знаменского монастыря , где установлен крест . +1 Символическая символический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 могила могила NOUN _ _ 7 nsubj 7:csubj _ +3 Колчака Колчак PROPN _ _ 2 nmod 2:nsubj _ +4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 кенотаф кенотаф NOUN _ _ 3 parataxis 3:nmod _ +6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 находится находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 месте место NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +10 его его DET _ _ 12 det 12:det _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 упокоения упокоение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 водах вода NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 Ангары Ангара PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 недалеко недалеко ADV _ _ 12 advmod 12:conj _ +19 от от ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 иркутского иркутский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 Знаменского Знаменский PROPN _ _ 22 amod 22:amod _ +22 монастыря монастырь NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:от _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 где где ADV _ _ 25 advmod 25:cc _ +25 установлен установить VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +26 крест крест NOUN _ _ 25 nsubj:pass 25:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4625 +# text = Семья . +1 Семья семья NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4626 +# text = Жена Колчака , Софья Фёдоровна Колчак ( 1876 - 1956 ) родилась в 1876 году в Каменец-Подольске Подольской губернии Российской империи ( ныне Хмельницкой области Украины ) . +1 Жена жена NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 Колчака Колчак PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Софья Софья PROPN _ _ 1 appos 1:conj _ +5 Фёдоровна Фёдоровна PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Колчак Колчак PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 1876 1876 NUM _ _ 4 nummod 4:parataxis _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1956 1956 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 родилась рождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 1876 1876 NUM _ _ 15 nummod 15:amod _ +15 году год NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Каменец-Подольске Каменец-Подольск PROPN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +18 Подольской подольский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 губ��рнии губерния NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 Российской российский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 империи империя NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 ныне ныне ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +24 Хмельницкой Хмельницкая PROPN _ _ 25 amod 25:nmod:gen _ +25 области область NOUN _ _ 21 parataxis 21:conj _ +26 Украины Украина PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4627 +# text = Её отцом был действительный тайный советник Фёдор Васильевич Омиров . +1 Её она PRON _ _ 2 nmod 2:nmod:poss _ +2 отцом отец NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 был быть AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +4 действительный действительный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 тайный тайный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 советник советник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +7 Фёдор Фёдор PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +8 Васильевич Васильевич PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat _ +9 Омиров Омиров PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4628 +# text = Мать Дарья Фёдоровна , урождённая Каменская , была дочерью генерал-майора , директора Лесного института Ф. А. Каменского , сестрой скульптора Ф. Ф. Каменского . +1 Мать мать NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Дарья Дарья PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 Фёдоровна Фёдоровна PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod:nom _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 урождённая урожить VERB _ _ 1 acl 1:amod _ +6 Каменская Каменская PROPN _ _ 5 obl 5:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 была быть AUX _ _ 9 cop 9:cop _ +9 дочерью дочь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 генерал-майора генерал-майор NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 директора директор NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 Лесного лесной ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 института институт NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 Ф. Ф. PROPN _ _ 12 appos 12:conj _ +16 А. А. PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod _ +17 Каменского Каменский PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 сестрой сестра NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +20 скульптора скульптор NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 Ф. Ф. PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 Ф. Ф. PROPN _ _ 21 flat:name 21:appos _ +23 Каменского Каменский PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4629 +# text = Потомственная дворянка Подольской губернии , Софья Фёдоровна воспитывалась в Смольном институте и была очень образованной девушкой ( знала семь языков , французский и немецкий знала в совершенстве ) . +1 Потомственная потомственный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дворянка дворянка NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:parataxis _ +3 Подольской подольский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 губернии губерния NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Софья Софья PROPN _ _ 2 appos 2:conj _ +7 Фёдоровна Фёдоровна PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 воспитывалась воспитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 Смольном Смольный PROPN _ _ 11 amod 11:amod _ +11 институте институт NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +12 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 была быть AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +14 очень очень ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 образованной образовывать VERB _ _ 16 acl 16:amod _ +16 девушкой девушка NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 знала знать VERB _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +19 семь семь NUM _ _ 20 nummod:gov 20:nummod _ +20 языков язык NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 французский французский ADJ _ _ 25 nsubj 25:conj _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 немецкий немецкий ADJ _ _ 22 conj 22:conj _ +25 знала знать VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 совершенстве совершенство NOUN _ _ 25 obl 25:nmod:в _ +28 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ + +# sent_id = 4630 +# text = Была красивой , волевой и независимой по характеру . +1 Был�� быть AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +2 красивой красивый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 волевой волевой ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 независимой независимый ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 характеру характер NOUN _ _ 2 conj 2:obl:по _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4631 +# text = По договорённости с Александром Васильевичем Колчаком они должны были пожениться после его первой экспедиции . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 договорённости договоренность NOUN _ _ 8 obl 8:obl:след _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Александром Александр PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +5 Васильевичем Васильевич PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 Колчаком Колчак PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +7 они они PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 были быть AUX _ _ 8 cop 8:aux _ +10 пожениться пожениться VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +11 после после ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 его его DET _ _ 14 det 14:nmod:gen _ +13 первой первый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 10 obl 10:obl:przed _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4632 +# text = В честь Софьи ( на тот момент невесты ) был назван небольшой островок в архипелаге Литке и мыс на острове Беннета . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 честь честь NOUN _ _ 11 obl 11:parataxis _ +3 Софьи Софьи PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 тот тот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 момент момент NOUN _ _ 3 parataxis 3:dep _ +8 невесты невеста NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 был быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 назван назвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 небольшой небольшой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 островок островок NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 архипелаге архипелаг NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 Литке Литке PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 мыс мысо NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 острове остров NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:na _ +21 Беннета Беннет PROPN _ _ 20 appos 20:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4633 +# text = Ожидание растянулось на несколько лет . +1 Ожидание ожидание NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 растянулось растянуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 несколько несколько NUM _ _ 5 nummod:gov 5:det _ +5 лет год NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4634 +# text = Они обвенчались 5 марта 1904 года в Свято-Харлампиевском храме в Иркутске . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 обвенчались обвенчаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 5 5 NUM _ _ 2 nummod 2:obl _ +4 марта март NOUN _ _ 3 flat 3:nummod _ +5 1904 1904 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nummod _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Свято-Харлампиевском Свято-Харлампиевский PROPN _ _ 9 amod 9:amod _ +9 храме храм NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Иркутске Иркутск PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4635 +# text = Софья Фёдоровна родила от Колчака троих детей : первая девочка родилась около 1905 г. и не прожила и месяца ; сын Ростислав родился 9 марта 1910 г. , дочь Маргарита ( 1912 - 1914 ) простудилась во время бегства от немцев из Либавы и скончалась . +1 Софья Софья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Фёдоровна Фёдоровна PROPN _ _ 1 appos 1:appos _ +3 родила рождать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Колчака Колчак PROPN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 троих трое NUM _ _ 7 nummod:gov 7:obj _ +7 детей ребенок NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +8 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 первая первый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 девочка девочка NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 родилась рождаться VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +12 около около ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 1905 1905 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 г. год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:loc _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 прожила прожить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 месяца месяц NOUN _ _ 17 obl 17:conj _ +20 ; ; PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +21 сын сын NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 Ростислав Ростислав PROPN _ _ 21 appos 21:flat _ +23 родился рождаться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +24 9 9 NUM _ _ 23 nummod 23:obl _ +25 марта март NOUN _ _ 24 flat 24:nummod _ +26 1910 1910 NUM _ _ 27 nummod 27:amod _ +27 г. год NOUN _ _ 24 nmod 24:nummod _ +28 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +29 дочь дочь NOUN _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +30 Маргарита Маргарита PROPN _ _ 29 appos 29:nmod _ +31 ( ( PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 1912 1912 NUM _ _ 30 nummod 30:nmod _ +33 - - PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 1914 1914 NUM _ _ 32 nummod 32:conj _ +35 ) ) PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +36 простудилась простужаться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +37 во в ADP _ _ 38 case 38:fixed _ +38 время время NOUN _ _ 36 obl 36:obl:на:acc _ +39 бегства бегство NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 от от ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 немцев немец NOUN _ _ 39 nmod 39:iobj _ +42 из из ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 Либавы Либава PROPN _ _ 36 obl 36:nmod:от _ +44 и и CCONJ _ _ 45 cc 45:cc _ +45 скончалась скончаться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +46 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4636 +# text = Жила в Гатчине , затем в Либаве . +1 Жила жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Гатчине Гатчин PROPN _ _ 1 obl 1:obl:в _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 затем затем ADV _ _ 7 orphan 7:advmod _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Либаве Либав PROPN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4637 +# text = После обстрела Либавы немцами в начале войны ( 2 августа 1914 ) бежала , бросив все , кроме нескольких чемоданов ( казенная квартира Колчака была затем разграблена , и его имущество погибло ) . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 обстрела обстрел NOUN _ _ 13 obl 13:obl:след _ +3 Либавы Либава PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 немцами немец NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:fixed _ +6 начале начало NOUN _ _ 13 obl 13:obl:po:loc _ +7 войны война NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 2 2 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +10 августа август NOUN _ _ 9 flat 9:nummod _ +11 1914 1914 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +12 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 бежала бежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 бросив бросить VERB _ _ 13 advcl 13:advcl _ +16 все все PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 кроме кроме ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 нескольких несколько NUM _ _ 20 nummod 20:det _ +20 чемоданов чемодан NOUN _ _ 16 nmod 16:appos _ +21 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +22 казенная казенный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 квартира квартира NOUN _ _ 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +24 Колчака Колчак PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 была быть AUX _ _ 27 aux:pass 27:aux:pass _ +26 затем затем ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 разграблена разграбить VERB _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +29 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +30 его его DET _ _ 31 det 31:det _ +31 имущество имущество NOUN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +32 погибло погибнуть VERB _ _ 27 conj 27:conj _ +33 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +34 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4638 +# text = Из Гельсингфорса переехала к мужу в Севастополь , где во время Гражданской войны ждала мужа до последнего . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Гельсингфорса Гельсингфорс PROPN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 переехала переехать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 мужу муж NOUN _ _ 3 obl 3:obl:до _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Севастополь Севастополь PROPN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 где где ADV _ _ 14 advmod 14:mark _ +10 во в ADP _ _ 11 case 11:fixed _ +11 время время NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +12 Гражданской гражданс��ий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 войны война NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 ждала ждать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 мужа муж NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 до до ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 последнего последний ADJ _ _ 14 obl 14:obl:до _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4639 +# text = В 1919 году ей удалось оттуда эмигрировать : британские союзники снабдили её деньгами и предоставили возможность выехать на корабле из Севастополя в Констанцу . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1919 1919 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:dzięki _ +4 ей она PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +5 удалось удаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 оттуда оттуда ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 эмигрировать эмигрировать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 британские британский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 союзники союзник NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 снабдили снабдить VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +12 её ее DET _ _ 13 det 13:nmod:gen _ +13 деньгами деньги NOUN _ _ 11 obl 11:obl _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 предоставили предоставить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +16 возможность возможность NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 выехать выехать VERB _ _ 16 obl 16:acl _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 корабле корабль NOUN _ _ 17 obl 17:obl:arg:na:acc _ +20 из из ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Севастополя Севастополь PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:от _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 Констанцу Констанц PROPN _ _ 17 obl 17:obl:в _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4640 +# text = Далее она перебралась в Бухарест , а затем уехала в Париж . +1 Далее далее ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 она она PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 перебралась перебраться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Бухарест Бухарест PROPN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 затем затем ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 уехала уехать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Париж Париж PROPN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4641 +# text = Ростислава привезли туда же . +1 Ростислава Ростислав PROPN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +2 привезли привезти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 туда туда ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4642 +# text = Софья Фёдоровна пережила немецкую оккупацию Парижа и плен сына - офицера французской армии . +1 Софья Софья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Фёдоровна Фёдоровна PROPN _ _ 1 appos 1:nmod:nom _ +3 пережила пережить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 немецкую немецкий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 оккупацию оккупация NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 Парижа Париж PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 плен плен NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 сына сын NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 офицера офицер NOUN _ _ 9 appos 9:nmod _ +12 французской французский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 армии армия NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4643 +# text = Умерла в госпитале Лонжюмо в Париже в 1956 году и была похоронена на главном кладбище русского зарубежья - Сент-Женевьев - де-Буа . +1 Умерла умереть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 госпитале госпиталь NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 Лонжюмо Лонжюмо PROPN _ _ 3 appos 3:obj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Париже Париж PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 1956 1956 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 году год NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 была быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 похоронена хоронить VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 главном главный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 кладбище кладбище NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +16 русского русский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 зарубежья зарубежье NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Сент-Женевьев Сент-Женевьев PROPN _ _ 17 parataxis 17:nmod _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 де-Буа де-Буа PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4644 +# text = Последней просьбой адмирала Колчака перед расстрелом было : " Я прошу сообщить моей жене , которая живет в Париже , что я благословляю своего сына " . +1 Последней последний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 просьбой просьба NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 адмирала адмирал NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 Колчака Колчак PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 перед перед ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 расстрелом расстрел NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:przed:ins _ +7 было быть VERB _ _ 2 cop 2:cop _ +8 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ +9 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 Я я PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 прошу просить VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +12 сообщить сообщить VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 моей мой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 жене жена NOUN _ _ 12 iobj 12:iobj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 которая который PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 живет жить VERB _ _ 14 acl:relcl 14:nsubj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Париже Париж PROPN _ _ 17 obl 17:iobj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 я я PRON _ _ 23 nsubj 23:obj _ +23 благословляю благословлять VERB _ _ 17 conj 17:ccomp _ +24 своего свой DET _ _ 25 det 25:det _ +25 сына сын NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +26 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:ccomp _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4645 +# text = - " Сообщу " , - ответил руководивший расстрелом чекист С. Г. Чудновский . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Сообщу сообщить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 ответил ответить VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +8 руководивший руководить VERB _ _ 10 acl 10:obj _ +9 расстрелом расстрел NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +10 чекист чекист NOUN _ _ 7 nsubj 7:ccomp _ +11 С. С. PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +12 Г. Г. PROPN _ _ 11 flat:name 11:nmod _ +13 Чудновский Чудновский PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4646 +# text = Сын Колчака Ростислав родился 9 марта 1910 года . +1 Сын сын NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Колчака Колчак PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 Ростислав Ростислав PROPN _ _ 1 appos 1:flat _ +4 родился рождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 9 9 NUM _ _ 4 nummod 4:nsubj _ +6 марта март NOUN _ _ 5 flat 5:nummod _ +7 1910 1910 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 года год NOUN _ _ 5 nmod 5:nummod _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4647 +# text = В возрасте семи лет , летом 1917 года , после отъезда отца в Петроград , был отправлен матерью к родным в Каменец-Подольский . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 возрасте возраст NOUN _ _ 17 obl 17:obl:po:loc _ +3 семи семь NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 лет год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 летом лето NOUN _ _ 17 obl 17:obl:acc _ +7 1917 1917 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 года год NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 после после ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 отъезда отъезд NOUN _ _ 2 conj 2:obl:naprzeciwko:gen _ +12 отца отец NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Петроград Петроград PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +15 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +16 был быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 отправлен отправить VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 матерью мать NOUN _ _ 17 obl 17:obl:dat _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 родным родные NOUN _ _ 17 obl 17:obl:като _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Каменец-Подольский Каменец-Подольский PROPN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +23 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4648 +# text = В 1919 году Ростислав вместе с матерью покинул Россию и уехал сначала в Румынию , а потом во Францию , где закончил Высшую школу дипломатических и коммерч��ских наук и в 1931 году поступил на службу в Алжирский банк . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1919 1919 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +4 Ростислав Ростислав PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 вместе вместе ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 матерью мать NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +8 покинул покинуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 Россию Россия PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 уехал уехать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 сначала сначала ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Румынию Румыния PROPN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 потом потом ADV _ _ 19 orphan 19:advmod _ +18 во в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Францию Франция PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 где где ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 закончил закончить VERB _ _ 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +23 Высшую высший ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 школу школа NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 дипломатических дипломатический ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 коммерческих коммерческий ADJ _ _ 25 conj 25:conj _ +28 наук наука NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +29 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +30 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 1931 1931 NUM _ _ 32 nummod 32:amod _ +32 году год NOUN _ _ 33 obl 33:obl:в:loc _ +33 поступил поступить VERB _ _ 22 conj 22:conj _ +34 на на ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 службу служба NOUN _ _ 33 obl 33:obl:на _ +36 в в ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 Алжирский алжирский ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 банк банк NOUN _ _ 33 obl 33:obl:в _ +39 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ + +# sent_id = 4649 +# text = Женой Ростислава Колчака была Екатерина Развозова , дочь адмирала Александра Развозова . +1 Женой жена NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 Ростислава Ростислав PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 Колчака Колчак PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 была быть AUX _ _ 1 cop 1:nsubj _ +5 Екатерина Екатерина PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +6 Развозова Развозова PROPN _ _ 5 flat:name 5:appos _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 дочь дочь NOUN _ _ 5 appos 5:conj _ +9 адмирала адмирал NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 Александра Александр PROPN _ _ 9 appos 9:flat _ +11 Развозова Развозова PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4650 +# text = В 1939 году Ростислав Александрович был мобилизован во французскую армию , воевал на бельгийской границе и в 1940 году был взят в плен немцами , после войны он вернулся в Париж . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1939 1939 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +4 Ростислав Ростислав PROPN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +5 Александрович Александрович PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 был быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 мобилизован мобилизовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 во в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 французскую французский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 армию армия NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 воевал воевать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 бельгийской бельгийский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 границе граница NOUN _ _ 12 obl 12:dep _ +16 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 1940 1940 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 году год NOUN _ _ 21 obl 21:iobj _ +20 был быть AUX _ _ 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 взят брать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 плен плен NOUN _ _ 21 obl 21:iobj _ +24 немцами немец NOUN _ _ 21 obl 21:iobj _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 после после ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 войны война NOUN _ _ 29 obl 29:nmod:do:gen _ +28 он он PRON _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +29 вернулся вернуться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Париж Париж PROPN _ _ 29 obl 29:obl:в:loc _ +32 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4651 +# text = После смерти матери Ростислав Александрович стал обладателем небольшого семейного архива . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 смерти смерть NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +3 матери мать NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 Ростислав Ростислав PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Александрович Александрович PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 обладателем обладатель NOUN _ _ 6 obl 6:cop _ +8 небольшого небольшой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 семейного семейный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 архива архив NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4652 +# text = Слабый здоровьем , он умер 28 июня 1965 года и был похоронен рядом с матерью на русском кладбище в Сент-Женевьев - де-Буа , где позже была захоронена и его жена . +1 Слабый слабый ADJ _ _ 4 amod 4:conj _ +2 здоровьем здоровье NOUN _ _ 1 obl 1:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 умер умереть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 28 28 NUM _ _ 5 nummod 5:nsubj _ +7 июня июнь NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 1965 1965 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 года год NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 был быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux _ +12 похоронен хоронить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 рядом рядом ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 матерью мать NOUN _ _ 13 obl 13:obl:с _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 русском русский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 кладбище кладбище NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:na:loc _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Сент-Женевьев Сент-Женевьев PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 де-Буа де-Буа PROPN _ _ 20 appos 20:nmod _ +23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 где где ADV _ _ 27 advmod 27:mark _ +25 позже поздно ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +26 была быть AUX _ _ 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 захоронена захоронить VERB _ _ 18 acl:relcl 18:parataxis _ +28 и и PART _ _ 30 advmod 30:cc _ +29 его он PRON _ _ 30 nmod 30:nmod:poss _ +30 жена жена NOUN _ _ 27 nsubj:pass 27:conj _ +31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4653 +# text = Их сын Александр Ростиславович ( родился в 1933 году ) сейчас живёт в Париже . +1 Их они PRON _ _ 2 nmod 2:nmod:poss _ +2 сын сын NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +3 Александр Александр PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +4 Ростиславович Ростиславович PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 родился рождаться VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 1933 1933 NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +10 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 сейчас сейчас ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 живёт жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Париже Париж PROPN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4654 +# text = Далеко не все руководители правильно понимают ценность коллективной гарантии дисциплины , считают куда удобнее издать приказ или очередную строгую инструкцию . +1 Далеко далеко ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 все весь DET _ _ 4 det 4:det _ +4 руководители руководитель NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 правильно правильно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 понимают понимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 ценность ценность NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 коллективной коллективный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 гарантии гарантия NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 дисциплины дисциплина NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 считают считать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 куда куда ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 удобнее удобный ADJ _ _ 12 obl 12:ccomp _ +15 издать издать VERB _ _ 12 xcomp 12:ccomp _ +16 приказ приказ NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 или или CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 очередную очередной ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 строгую строгий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 инструкцию инструкция NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 4655 +# text = Фор��ализм в работе с людьми , пространные инструкции не заменяют живого дела . +1 Формализм формализм NOUN _ _ 10 nsubj 10:parataxis _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 работе работа NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 людьми человек NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 пространные пространный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 инструкции инструкция NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 заменяют заменять VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 живого живой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 дела дело NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4656 +# text = А оно нужно . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 оно оно PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4657 +# text = И чтобы в нем участвовали целые коллективы . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 чтобы чтобы SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нем он PRON _ _ 5 obl 5:obl:w _ +5 участвовали участвовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 целые целый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 коллективы коллектив NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4658 +# text = Чего стоили , например , " липовые " ударники коммунистического труда в московском электродепо " Красная Пресня " , где более половины их оказались нарушителями дисциплины . +1 Чего что PRON _ _ 2 obl 2:obj _ +2 стоили стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 например например ADV _ _ 2 parataxis 2:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 липовые липовый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ударники ударник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +10 коммунистического коммунистический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 труда труд NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 московском московский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 электродепо электродепо NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +15 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 Красная красный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 Пресня Пресня PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 где где ADV _ _ 24 advmod 24:mark _ +21 более более ADV _ _ 24 nsubj 24:obl _ +22 половины половина NOUN _ _ 21 obl 21:amod _ +23 их их DET _ _ 22 det 22:det _ +24 оказались оказаться VERB _ _ 14 acl:relcl 14:conj _ +25 нарушителями нарушитель NOUN _ _ 24 obl 24:cop _ +26 дисциплины дисциплина NOUN _ _ 25 nmod 25:nsubj:pass _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4659 +# text = Многие из них уволены за прогулы . +1 Многие много NUM _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 уволены уволить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 прогулы прогул NOUN _ _ 4 obl 4:obl:за _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4660 +# text = Таков был итог формализма в воспитательной работе в депо , " оптового приема " в ударники всех и всякого . +1 Таков таков ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 был быть AUX _ _ 1 cop 1:cop _ +3 итог итог NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 формализма формализм NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 воспитательной воспитательный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 работе работа NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 депо депо NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:като _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 оптового оптовый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 приема прием NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ударники ударник NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +17 всех все PRON _ _ 16 nmod 16:det _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 всякого всякий DET _ _ 17 det 17:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 4661 +# text = Вот почему и в письмах читателей , и в постановлении красной нитью проходит мысль р��звивая движение за коллективную гарантию , не допускать администрирования , нарушения принципа добровольности . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +2 почему почему ADV _ _ 13 advmod 13:conj _ +3 и и PART _ _ 5 cc 5:cc _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 письмах письмо NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 читателей читатель NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 постановлении постановление NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +11 красной красный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 нитью нить NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +13 проходит проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 мысль мысль NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 развивая развивать VERB _ _ 13 advcl 13:advcl _ +16 движение движение NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 коллективную коллективный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 гарантию гарантия NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:за _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 допускать допускать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +23 администрирования администрирование NOUN _ _ 22 obl 22:obj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 нарушения нарушение NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 принципа принцип NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 добровольности добровольность NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4662 +# text = Проводить эту работу следует в тесной связи с мерами по внедрению полного хозрасчета , самофинансирования , коллективных форм организации и оплаты труда . +1 Проводить проводить VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +2 эту этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 работу работа NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 тесной тесный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 связи связь NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 мерами мера NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:с _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 внедрению внедрение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:по _ +12 полного полный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 хозрасчета хозрасчет NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 самофинансирования самофинансирование NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 коллективных коллективный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 форм форма NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +19 организации организация NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 оплаты оплата NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +22 труда труд NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4663 +# text = Особое внимание достижению высоких конечных результатов хозяйственной деятельности . +1 Особое особый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 внимание внимание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 достижению достижение NOUN _ _ 2 iobj 2:nmod _ +4 высоких высокий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 конечных конечный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 результатов результат NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 хозяйственной хозяйственный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 деятельности деятельность NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4664 +# text = Опора тут - накопленный опыт , его изучение и умножение , поиск нестандартных подходов . +1 Опора опора NOUN _ _ 5 nsubj 5:appos _ +2 тут тут ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 накопленный накопить VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 опыт опыт NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 его его DET _ _ 8 det 8:nmod:gen _ +8 изучение изучение NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 умножение умножение NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 поиск поиск NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +13 нестандартных нестандартный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 подходов подход NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4665 +# text = Партийным , советским и профсоюзным органам надо полнее использовать возможности движения для воспитания каждого его участника в духе коллективизма , высокой ответственности за порученное дело , сознательной дисциплины , нетерпимого отношения к бесхозяйственности и расточительству . +1 Партийным партийный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 советским советский ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 профсоюзным профсоюзный ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +6 органам орган NOUN _ _ 7 iobj 7:obj _ +7 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 полнее полно ADV _ _ 9 advmod 9:xcomp _ +9 использовать использовать VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +10 возможности возможность NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 движения движение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 воспитания воспитание NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:dla _ +14 каждого каждый DET _ _ 16 det 16:nmod:gen _ +15 его его DET _ _ 16 det 16:nmod:gen _ +16 участника участник NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 духе дух NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +19 коллективизма коллективизм NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 высокой высокий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 ответственности ответственность NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 за за ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 порученное поручить VERB _ _ 25 amod 25:amod _ +25 дело дело NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:за _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 сознательной сознательный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 дисциплины дисциплина NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 нетерпимого нетерпимый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 отношения отношение NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +32 к к ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 бесхозяйственности бесхозяйственность NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:към _ +34 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 расточительству расточительство NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +36 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 4666 +# text = Разве это порядок , считают Н. Белкова , Л. Воробьева , О. Смирнова и другие работницы Костромского объединения " X Октябрь " , когда за брак в сумме 15 тысяч рублей с виновных цеха удержано было лишь 30 рублей ? +1 Разве разве PART _ _ 3 advmod 3:nsubj _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:det _ +3 порядок порядок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 считают считать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +6 Н. Н. PROPN _ _ 5 obj 5:discourse _ +7 Белкова Белков PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Л. Л. PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 Воробьева Воробьев PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 О. О. PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 Смирнова Смирнов PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 другие другой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 работницы работница NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +17 Костромского Костромский PROPN _ _ 18 amod 18:nmod:gen _ +18 объединения объединение NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 X X PROPN _ _ 18 flat:foreign 18:nmod _ +21 Октябрь Октябрь PROPN _ _ 20 flat 20:nmod _ +22 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +23 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +24 когда когда SCONJ _ _ 35 mark 35:advmod _ +25 за за ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 брак брак NOUN _ _ 35 obl 35:obj _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 сумме сумма NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +29 15 15 NUM _ _ 30 nummod 30:nummod _ +30 тысяч тысяча NOUN _ _ 35 nsubj:pass 35:parataxis _ +31 рублей рубль NOUN _ _ 30 nmod 30:nummod _ +32 с с ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 виновных виновный ADJ _ _ 34 amod 34:obj _ +34 цеха цех NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:с _ +35 удержано удержать VERB _ _ 16 acl:relcl 16:parataxis _ +36 было быть AUX _ _ 35 aux:pass 35:cop _ +37 лишь лишь PART _ _ 38 advmod 38:advmod _ +38 30 30 NUM _ _ 39 nummod 39:nummod _ +39 рублей рубль NOUN _ _ 35 nsubj:pass 35:obl _ +40 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 4667 +# text = Коллективная гарантия , бесспорно , поможет прибавить гласности и ответственности за результаты своего труда . +1 Коллективная коллективный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 гарантия гарантия NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 бесспорно бесспорно ADV _ _ 6 parataxis 6:csubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 поможет помочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 прибавить прибавить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 гласности гласность NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 ответственности ответственность NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 за за ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 результаты результат NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:за _ +13 своего свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 труда труд NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4668 +# text = Следует всемерно поддерживать инициативу передовых бригад , включающих в свой состав молодежь и других работников , впервые пришедших на производство . +1 Следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 всемерно всемерно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 поддерживать поддерживать VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +4 инициативу инициатива NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 передовых передовой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 бригад бригада NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 включающих включать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 свой свой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 состав состав NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:в _ +12 молодежь молодежь NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 других другой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 работников работник NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 впервые впервые ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 пришедших прийти VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 производство производство NOUN _ _ 18 obl 18:obl:на _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4669 +# text = Пример тому показывает бригада судомонтажников горьковского завода " Красное Сормово " , возглавляемая коммунистом Б. Перевезенцевым . +1 Пример пример NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +2 тому то PRON _ _ 3 iobj 3:advmod _ +3 показывает показывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 бригада бригада NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 судомонтажников судомонтажник NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 горьковского горьковский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 завода завод NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 Красное красный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 Сормово Сормово PROPN _ _ 7 appos 7:nmod:nom _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 возглавляемая возглавлять VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +14 коммунистом коммунист NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +15 Б. Б. PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +16 Перевезенцевым Перевезенцев PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4670 +# text = " Считаем , - говорит Борис Владимирович , - что человека легче научить чему-либо заново , чем переучивать . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Считаем считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 говорит говорить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 Борис Борис PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Владимирович Владимирович PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod:nom _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 человека человек NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +12 легче легкий ADJ _ _ 2 ccomp 2:conj _ +13 научить научить VERB _ _ 12 csubj 12:csubj _ +14 чему-либо что-либо PRON _ _ 13 iobj 13:obj _ +15 заново заново ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 чем чем SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +18 переучивать переучивать VERB _ _ 15 advcl 15:csubj:pass _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4671 +# text = Поэтому , широко используя в своей бригаде коллективную гарантию дисциплины и высокого качества труда , мы охотно берем к себе выпускников профтехучилищ , отслуживших в армии бывших воинов " . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 18 advmod 18:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 широко широко ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 используя использовать VERB _ _ 18 advcl 18:parataxis _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 своей свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 бригаде бригада NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 коллективную коллективный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 гарантию гарантия NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +10 дисциплины дисциплина NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 высокого высокий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 качества качество NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +14 труда труд NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +16 мы мы PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +17 охотно охотно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 берем брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 себе себя PRON _ _ 18 obl 18:iobj _ +21 выпускников выпускник NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +22 профтехучилищ профтехучилище NOUN _ _ 21 nmod 21:amod _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 отслуживших отслужить VERB _ _ 22 acl 22:acl _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 армии армия NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в:loc _ +27 бывших бывший ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 воинов воин NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4672 +# text = Большая роль в этом принадлежит заводскому комсомолу , который от " опеки " молодых рабочих активнее переходит к воспитанию их боевитости , конкретной ответственности за свои дела и поступки . +1 Большая больший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 роль роль NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 этом это PRON _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 принадлежит принадлежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 заводскому заводской ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 комсомолу комсомол NOUN _ _ 5 iobj 5:iobj _ +8 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +9 который который PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +10 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 опеки опека NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 молодых молодой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 рабочих рабочий NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 активнее активно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 переходит переходить VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +18 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 воспитанию воспитание NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:do:gen _ +20 их их DET _ _ 21 det 21:det _ +21 боевитости боевитость NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 конкретной конкретный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 ответственности ответственность NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +25 за за ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 свои свой DET _ _ 27 det 27:det _ +27 дела дело NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:за _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 поступки поступок NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4673 +# text = Важно движение за коллективную гарантию дисциплины тесно связать с организацией социалистического соревнования , дополнить созданием наилучших условий труда , быта и отдыха коллективов . +1 Важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 движение движение NOUN _ _ 1 nsubj 1:amod _ +3 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 коллективную коллективный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 гарантию гарантия NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:за _ +6 дисциплины дисциплина NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 тесно тесно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 связать связать VERB _ _ 2 obl 2:acl _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 организацией организация NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +11 социалистического социалистический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 соревнования сорев��ование NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 дополнить дополнить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +15 созданием создание NOUN _ _ 14 obl 14:obl:ins _ +16 наилучших наилучший ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 условий условие NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 труда труд NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 быта быт NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 отдыха отдых NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +23 коллективов коллектив NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4674 +# text = Партийные организации должны энергичнее распространять опыт лучших коллективов , активнее поддерживать передовиков . +1 Партийные партийный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 организации организация NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 энергичнее энергичный ADV _ _ 3 obl 3:xcomp _ +5 распространять распространять VERB _ _ 3 xcomp 3:aux _ +6 опыт опыт NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 лучших лучший ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 коллективов коллектив NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 активнее активный ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +11 поддерживать поддерживать VERB _ _ 10 csubj 10:csubj _ +12 передовиков передовик NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4675 +# text = Необходимо в то же время создать понятную и простую систему экономической ответственности и коллектива , и каждого его члена за результаты , качество своего труда . +1 Необходимо необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 то тот DET _ _ 5 det 5:det _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 время время NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в _ +6 создать создать VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +7 понятную понятный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 простую простой ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 систему система NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +11 экономической экономический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ответственности ответственность NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 коллектива коллектив NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 каждого каждый DET _ _ 19 det 19:det _ +18 его его DET _ _ 19 det 19:nmod:gen _ +19 члена член NOUN _ _ 10 conj 10:nmod:gen _ +20 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 результаты результат NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:za _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 качество качество NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 своего свой DET _ _ 25 det 25:det _ +25 труда труд NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4676 +# text = Здесь должны сказать свое слово социологи и экономисты , специалисты по управлению . +1 Здесь здесь ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 сказать сказать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 свое свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 слово слово NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 социологи социолог NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 экономисты экономист NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 специалисты специалист NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 управлению управление NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:по _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4677 +# text = В нынешнем году мы должны взять более высокие рубежи в экономике , осуществить переход предприятий на новые методы хозяйствования , решительно улучшить качество продукции , поднять дисциплину . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 нынешнем нынешний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:dzięki _ +4 мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 взять брать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 более более ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 высокие высокий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 рубежи рубеж NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 экономике экономика NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 осуществить осуществить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 переход переход NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 предприятий предприятие NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 новые новый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 методы метод NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:na _ +19 хозяйствования хозяйствование NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 решительно решительно ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 улучшить улучшить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +23 качество качество NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 продукции продукция NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 поднять поднять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +27 дисциплину дисциплина NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4678 +# text = Это тем более важно , что многие предприятия в первом квартале года снизили темпы роста производства . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 тем то PRON _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 более более ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 многие много NUM _ _ 8 amod 8:det _ +8 предприятия предприятие NOUN _ _ 13 nsubj 13:obj _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 первом первый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 квартале квартал NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +12 года год NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 снизили снизить VERB _ _ 2 acl 2:csubj _ +14 темпы темп NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 роста рост NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 производства производство NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4679 +# text = И теперь никто за нас ничего не сделает , не решит проблем . +1 И и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 теперь теперь ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +3 никто никто PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нас мы PRON _ _ 8 obl 8:obl:от _ +6 ничего ничто PRON _ _ 8 obl 8:obj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 сделает делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 решит решить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 проблем проблема NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4680 +# text = А это значит : все мы должны делать сами , каждый из нас должен прибавить в работе , достойными трудовыми подарками ознаменовать 70-летие Великого Октября . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 значит значить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 все весь DET _ _ 6 det 6:advmod _ +6 мы мы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 должны должен ADJ _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +8 делать делать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 сами сам ADJ _ _ 8 obl 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 каждый каждый DET _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +12 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 нас мы PRON _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 должен должен ADJ _ _ 7 conj 7:advcl:jeżeli _ +15 прибавить прибавить VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 работе работа NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:в _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 достойными достойный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 трудовыми трудовой ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 подарками подарок NOUN _ _ 22 obl 22:parataxis _ +22 ознаменовать ознаменовать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +23 70-летие 70-летие NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 Великого великий ADJ _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 Октября Октябрь PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4681 +# text = Послушайте аппаратчика ! +1 Послушайте послушать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 аппаратчика аппаратчик NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4682 +# text = В связи с требованием XIX Всесоюзной партконференции - решительно изменить стиль и методы деятельности партийных комитетов - хотелось бы высказать мнение по поводу современной организации работы райкома партии и его аппарата . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 связи связь NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 с с ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 требованием требование NOUN _ _ 18 obl 18:parataxis _ +5 XIX xix NUM _ _ 7 nummod 7:nmod:gen _ +6 Всесоюзной всесоюзный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 партконференции партконференция NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 решительно решительно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 изменить изменить VERB _ _ 7 parataxis 7:appos _ +11 стиль стиль NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 методы метод NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 деятельности деятельность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 партийных партийный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 комитетов комитет NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:parataxis _ +18 хотелось хотеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 бы бы AUX _ _ 18 aux 18:fixed _ +20 высказать высказать VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +21 мнение мнение NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 по по ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 поводу повод NOUN _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 современной современный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 организации организация NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:по _ +26 работы работа NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 райкома райком NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 партии партия NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 его его DET _ _ 31 det 31:nmod:gen _ +31 аппарата аппарат NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +32 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4683 +# text = На мой взгляд , для начала нужно решить три серьезные проблемы . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 мой мой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 взгляд взгляд NOUN _ _ 7 parataxis 7:advcl:като _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 начала начало NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:gen _ +7 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 решить решить VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +9 три три NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +10 серьезные серьезный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 проблемы проблема NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4684 +# text = Первая - активизировать работу членов выборных органов , обеспечить их приоритет в подготовке и принятии решений . +1 Первая первый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 активизировать активизировать VERB _ _ 1 csubj 1:parataxis _ +4 работу работа NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 членов член NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 выборных выборный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 органов орган NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 обеспечить обеспечить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 их их DET _ _ 11 det 11:nmod:poss _ +11 приоритет приоритет NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 подготовке подготовка NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 принятии принятие NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 решений решение NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4685 +# text = Об этом достаточно подробно говорилось на конференции , поступившие предложения закреплены в ее резолюции . +1 Об о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 достаточно достаточно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 подробно подробно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 говорилось говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 конференции конференция NOUN _ _ 5 obl 5:dep _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 поступившие поступить VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 предложения предложение NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:obl:v:loc _ +11 закреплены закрепить VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 ее ее DET _ _ 14 det 14:det _ +14 резолюции резолюция NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4686 +# text = Вт��рая проблема - избавиться от слепого копирования форм и методов работы вышестоящих партийных органов . +1 Вторая второй ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 проблема проблема NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 избавиться избавиться VERB _ _ 2 csubj 2:parataxis _ +5 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 слепого слепой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 копирования копирование NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +8 форм форма NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 методов метод NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 работы работа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 вышестоящих вышестоящий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 партийных партийный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 органов орган NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4687 +# text = Ведь до сих пор на любой пришедший оттуда документ составляется собственный , зачастую полностью его дублирующий . +1 Ведь ведь PART _ _ 10 advmod 10:mark _ +2 до до ADP _ _ 10 advmod 10:discourse _ +3 сих сей DET _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 пор пора NOUN _ _ 2 fixed 2:fixed _ +5 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 любой любой DET _ _ 9 det 9:det _ +7 пришедший прийти VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +8 оттуда оттуда ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 документ документ NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +10 составляется составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 собственный собственный ADJ _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 зачастую зачастую ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 полностью полностью ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 его его DET _ _ 16 det 16:obj _ +16 дублирующий дублировать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4688 +# text = Скажем , после апрельского ( 1984 г. ) пленума принято пять постановлений бюро райкома партии . +1 Скажем сказать VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 после после ADP _ _ 9 case 9:case _ +4 апрельского апрельский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +5 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 1984 1984 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 г. год NOUN _ _ 4 parataxis 4:nummod _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 пленума пленум NOUN _ _ 10 obl 10:obl:v:loc _ +10 принято принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 пять пять NUM _ _ 12 nummod:gov 12:nummod _ +12 постановлений постановление NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +13 бюро бюро NOUN _ _ 12 nmod 12:nsubj:pass _ +14 райкома райком NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 партии партия NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4689 +# text = И если второй пленум ( в конце 1986 года ) проводился по собственной инициативе ввиду явной " пробуксовки " реформы , то третий был рекомендован сверху . +1 И и CCONJ _ _ 25 cc 25:mark _ +2 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +3 второй второй ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 пленум пленум NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:obj _ +5 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 конце конец NOUN _ _ 4 parataxis 4:nmod:в _ +8 1986 1986 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 года год NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 проводился проводить VERB _ _ 25 advcl 25:conj _ +12 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 собственной собственный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 инициативе инициатива NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +15 ввиду ввиду ADP _ _ 18 case 18:obl:arg:gen _ +16 явной явный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 пробуксовки пробуксовка NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 реформы реформа NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +22 то то SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +23 третий третий ADJ _ _ 25 nsubj:pass 25:nsubj:pass _ +24 был быть AUX _ _ 25 aux:pass 25:aux:pass _ +25 рекомендован рекомендовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +26 сверху сверху ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +27 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 4690 +# text = Естественно , он почти полностью повторил пр��дыдущий . +1 Естественно естественно ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 почти почти ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 полностью полностью ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 повторил повторить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 предыдущий предыдущий ADJ _ _ 6 obj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4691 +# text = Думаю , что сегодня райкому партии крайне важно и даже необходимо , отказавшись от директивного стиля , сместить акценты в сторону пропагандистской и организаторской деятельности , углубления работы с кадрами и проверки исполнения . +1 Думаю думать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +4 сегодня сегодня ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +5 райкому райком NOUN _ _ 8 iobj 8:iobj _ +6 партии партия NOUN _ _ 8 iobj 8:obj _ +7 крайне крайне ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 важно важный ADJ _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 даже даже PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 необходимо необходимый ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 отказавшись отказаться VERB _ _ 18 advcl 18:conj _ +14 от от ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 директивного директивный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 стиля стиль NOUN _ _ 13 obl 13:obl:от _ +17 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +18 сместить сместить VERB _ _ 11 csubj 11:csubj _ +19 акценты акцент NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 сторону сторона NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:w:acc _ +22 пропагандистской пропагандистский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 организаторской организаторский ADJ _ _ 22 conj 22:conj _ +25 деятельности деятельность NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 углубления углубление NOUN _ _ 21 conj 21:nmod:gen _ +28 работы работа NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 с с ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 кадрами кадры NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:с _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 проверки проверка NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +33 исполнения исполнение NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4692 +# text = В связи с этим уместно вспомнить речь В. И. Ленина на заседании коммунистической фракции Всероссийского съезда металлистов 6 марта 1922 года . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 связи связь NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 с с ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 этим это PRON _ _ 5 obl 5:det _ +5 уместно уместный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 вспомнить вспомянуть VERB _ _ 5 csubj 5:advmod _ +7 речь речь NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 В. В. PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 И. И. PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +10 Ленина Ленин PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 заседании заседание NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:na _ +13 коммунистической коммунистический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 фракции фракция NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 Всероссийского всероссийский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 съезда съезд NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 металлистов металлист NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 6 6 NUM _ _ 12 nummod 12:appos _ +19 марта март NOUN _ _ 18 flat 18:nummod _ +20 1922 1922 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 года год NOUN _ _ 18 nmod 18:nummod _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4693 +# text = Нам нужна проверка пригодности людей , проверка фактического исполнения . +1 Нам мы PRON _ _ 2 iobj 2:obj _ +2 нужна нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 проверка проверка NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +4 пригодности пригодность NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 людей человек NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 проверка проверка NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 фактического фактический ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 исполнения исполнение NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4694 +# text = Следующая чистка пойдет на к��ммунистов , мнящих себя администраторами . +1 Следующая следующий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 чистка чистка NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 пойдет пойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 коммунистов коммунист NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 мнящих мнить VERB _ _ 5 acl 5:amod _ +8 себя себя PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +9 администраторами администратор NOUN _ _ 7 obl 7:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4695 +# text = Теперь о третьей проблеме , которая органически связана со второй . +1 Теперь теперь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 третьей третий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 проблеме проблема NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 которая который PRON _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +7 органически органически ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 связана связать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 со с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 второй второй ADJ _ _ 8 obl 8:nmod:do:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4696 +# text = Это перестройка самого аппарата райкома . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 перестройка перестройка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 самого сам ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 аппарата аппарат NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 райкома райком NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4697 +# text = Нерешенных вопросов здесь накопилось немало . +1 Нерешенных нерешенный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вопросов вопрос NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +3 здесь здесь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 накопилось накопиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 немало немало ADV _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4698 +# text = Практически не уменьшается объем документов , направляемых городским комитетом в районный . +1 Практически практически ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 уменьшается уменьшаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 объем объем NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 документов документ NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 направляемых направлять VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 городским городской ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 комитетом комитет NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 районный районный ADJ _ _ 7 obl 7:nmod:w:acc _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4699 +# text = Бытовавшая практика принятия постановлений по любому решению вышестоящих органов частично сменилась системой утверждения рабочих планов . +1 Бытовавшая бытовать VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 практика практика NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +3 принятия принятие NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 постановлений постановление NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 любому любой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 решению решение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:по _ +8 вышестоящих вышестоящий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 органов орган NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 частично частично ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 сменилась смениться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 системой система NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +13 утверждения утверждение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 рабочих рабочий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 планов план NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4700 +# text = Диктуемая жизнью необходимость чаще бывать в первичных парторганизациях , больше работать с людьми часто остается нереализованной . +1 Диктуемая диктовать VERB _ _ 3 acl 3:amod _ +2 жизнью жизнь NOUN _ _ 1 obl 1:amod _ +3 необходимость необходимость NOUN _ _ 15 nsubj 15:conj _ +4 чаще часто ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 бывать бывать VERB _ _ 3 obl 3:acl _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 первичных первичный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 парторганизациях парторганизация NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 больше больше ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 работать работать VERB _ _ 15 csubj 15:nsubj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 людьми человек NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:с _ +14 часто часто ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 нереализованной нереализованный ADJ _ _ 15 obl 15:xcomp _ +17 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4701 +# text = Острый дефицит времени . +1 Острый острый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дефицит дефицит NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 времени время NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4702 +# text = Все это порождает хроническое переутомление , нервозность , неудовлетворенность и спады в работе . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 порождает порождать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 хроническое хронический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 переутомление переутомление NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 нервозность нервозность NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 неудовлетворенность неудовлетворенность NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 спады спад NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 работе работа NOUN _ _ 11 nmod 11:iobj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4703 +# text = Главное же - отрываешься от партийной массы . +1 Главное главное NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 отрываешься отрываться VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +5 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 партийной партийный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 массы масса NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4704 +# text = Чтобы вырваться из замкнутого круга , думается , надо прежде всего кардинально изменить структуру аппарата . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 вырваться вырыться VERB _ _ 9 advcl 9:parataxis _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 замкнутого замкнуть VERB _ _ 5 amod 5:acl _ +5 круга круг NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:от _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 думается думаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 надо надо ADV _ _ 7 csubj 7:parataxis _ +10 прежде прежде ADP _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 всего все PRON _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 кардинально кардинально ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 изменить изменить VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +14 структуру структура NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 аппарата аппарат NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4705 +# text = Вместо традиционных отделов пропаганды и агитации , организационного , общего , промышленно - транспортного я бы предложил создать два укрупненных отдела . +1 Вместо вместо ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 традиционных традиционный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 отделов отдел NOUN _ _ 17 obl 17:nsubj _ +4 пропаганды пропаганда NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 агитации агитация NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 организационного организационный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 общего общий ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 промышленно промышленно ADJ _ _ 14 compound 14:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 транспортного транспортный ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +15 я я PRON _ _ 17 nsubj 17:obj _ +16 бы бы AUX _ _ 17 aux 17:discourse _ +17 предложил предложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 создать создать VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 два два NUM _ _ 21 nummod:gov 21:nummod _ +20 укрупненных укрупнить VERB _ _ 21 amod 21:acl _ +21 отдела отдел NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4706 +# text = Первый , условно назовем его линейным , мог ��ы объединить всех инструкторов , которые ведут группы организаций . +1 Первый первый ADJ _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 условно условно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 назовем назвать VERB _ _ 1 acl:relcl 1:conj _ +5 его он PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +6 линейным линейный ADJ _ _ 4 obl 4:xcomp _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 бы бы AUX _ _ 8 aux 8:cop _ +10 объединить объединить VERB _ _ 8 xcomp 8:aux _ +11 всех весь DET _ _ 12 det 12:det _ +12 инструкторов инструктор NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 которые который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 ведут вести VERB _ _ 12 acl:relcl 12:nsubj _ +16 группы группа NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 организаций организация NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4707 +# text = Главная функция линейного отдела - оказывать помощь партийному активу непосредственно на местах . +1 Главная главный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 функция функция NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 линейного линейный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 отдела отдел NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 оказывать оказывать VERB _ _ 2 csubj 2:acl _ +7 помощь помощь NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 партийному партийный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 активу актив NOUN _ _ 7 iobj 7:nmod:gen _ +10 непосредственно непосредственно ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 местах место NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4708 +# text = С другой стороны , этот отдел - важное звено обратной связи , живой канал достоверной информации , так необходимой для принятия верных решений . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 другой другой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 этот этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 отдел отдел NOUN _ _ 9 nsubj 9:appos _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 важное важный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 звено звено NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 обратной обратный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 связи связь NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 живой живой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 канал канал NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +15 достоверной достоверный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 информации информация NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 так так ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 необходимой необходимый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 принятия принятие NOUN _ _ 19 obl 19:obl:для:gen _ +22 верных верный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 решений решение NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4709 +# text = Второй отдел - аналитический . +1 Второй второй ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 отдел отдел NOUN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 аналитический аналитический ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4710 +# text = Его задача - обобщать информацию , выявлять тенденции , анализировать ход выполнения партийных решений , осуществлять передаточные функции , связи по горизонтали , вести делопроизводство и учет коммунистов . +1 Его его DET _ _ 2 det 2:nmod:poss _ +2 задача задача NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 обобщать обобщать VERB _ _ 2 csubj 2:parataxis _ +5 информацию информация NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 выявлять выявлять VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +8 тенденции тенденция NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 анализировать анализировать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 ход ход NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 выполнения выполнение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 партийных партийный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 решений решение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 осуществлять осуществлять VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +17 передаточные передаточный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 функции функция NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 связи связь NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 по по ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 горизонтали горизонталь NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:по _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 вести вести VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +25 делопроизводство делопроизводство NOUN _ _ 24 obj 24:amod _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 учет учет NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 коммунистов коммунист NOUN _ _ 27 nmod 27:obj _ +29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj:and _ + +# sent_id = 4711 +# text = Построение аппарата по принципу двух отделов , на мой взгляд , снимает эту проблему . +1 Построение построение NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +2 аппарата аппарат NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 принципу принцип NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:по _ +5 двух два NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 отделов отдел NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 мой мой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 взгляд взгляд NOUN _ _ 12 parataxis 12:obl:по _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 снимает снимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 эту этот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 проблему проблема NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4712 +# text = С другой стороны , объединение инструкторов различных отделов положит конец отраслевой " ведомственности " , искусственному разделению функций в партийной работе именно в главном звене - первичной партийной организации , где эти функции естественно сливаются . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 другой другой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 9 parataxis 9:obl:от _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 объединение объединение NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 инструкторов инструктор NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 различных различный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 отделов отдел NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 положит класть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 конец конец NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 отраслевой отраслевой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 ведомственности ведомственность NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 искусственному искусственный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 разделению разделение NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +18 функций функция NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 партийной партийный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 работе работа NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +22 именно именно PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 главном главный ADJ _ _ 25 amod 25:advmod _ +25 звене звено NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +26 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 первичной первичный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 партийной партийный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 организации организация NOUN _ _ 25 parataxis 25:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +31 где где ADV _ _ 35 advmod 35:mark _ +32 эти этот DET _ _ 33 det 33:det _ +33 функции функция NOUN _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +34 естественно естественно ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 сливаются сливаться VERB _ _ 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ +36 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4713 +# text = В ряду других вопросов аппаратной работы хотелось бы выделить необходимость большей самостоятельности райкомов , оснащение их современной оргтехникой и - обязательно - преодоление уравниловки в оплате труда . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ряду ряд NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +3 других другой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 вопросов вопрос NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 аппаратной аппаратная ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 работы р��бота NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 хотелось хотеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 бы бы AUX _ _ 7 aux 7:aux _ +9 выделить выделить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +10 необходимость необходимость NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 большей больший ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 самостоятельности самостоятельность NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 райкомов райком NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 оснащение оснащение NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 их их DET _ _ 18 det 18:nmod:gen _ +17 современной современный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 оргтехникой оргтехника NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +19 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 обязательно обязательно ADV _ _ 23 parataxis 23:conj _ +22 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 преодоление преодоление NOUN _ _ 10 conj 10:punct _ +24 уравниловки уравниловка NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 оплате оплата NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:в _ +27 труда труд NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4714 +# text = Взять , к примеру , бюджет райкома . +1 Взять брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 примеру пример NOUN _ _ 1 parataxis 1:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 бюджет бюджет NOUN _ _ 1 obj 1:conj _ +7 райкома райком NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4715 +# text = Он формируется в аппарате городского комитета и спускается сверху без всякого учета местных потребностей как директивный документ . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 формируется формироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 аппарате аппарат NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 городского городской ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 комитета комитет NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 спускается спускаться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 сверху сверху ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 без без ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 всякого всякий DET _ _ 12 det 12:det _ +12 учета учет NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:bez _ +13 местных местный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 потребностей потребность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 как как SCONJ _ _ 17 mark 17:case _ +16 директивный директивный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 документ документ NOUN _ _ 8 advcl 8:obl:като _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4716 +# text = Любой маневр в рамках статей расходов совершенно недопустим . +1 Любой любой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 маневр маневр NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 рамках рамка NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 статей статья NOUN _ _ 4 nmod 4:case _ +6 расходов расход NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 совершенно совершенно ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 недопустим недопустимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4717 +# text = В 1987 году наша районная парторганизация перечислила в партийную кассу 1350 тысяч рублей и получила бюджет на 1988 год в сумме 281 тысячи рублей . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1987 1987 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +4 наша наш DET _ _ 6 det 6:amod _ +5 районная районный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 парторганизация парторганизация NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 перечислила перечислить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 партийную партийный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 кассу касса NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +11 1350 1350 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 тысяч тысяча NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +13 рублей рубль NOUN _ _ 12 nmod 12:nummod:gov _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 получила получить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 бюджет бюджет NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 1988 1988 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 год год NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 сумме сумма NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +22 281 281 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 тысячи тысяча NOUN _ _ 24 nummod:gov 24:nummod _ +24 рублей рубль NOUN _ _ 21 nmod 21:obl _ +25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4718 +# text = Вроде бы и немало , но вот , скажем , одна из статей - " приобретение и ремонт инвентаря " - позволяет в течение года израсходовать … +1 Вроде вроде ADV _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +2 бы бы PART _ _ 1 flat:name 1:aux _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 немало немало ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 22 cc 22:conj _ +7 вот вот PART _ _ 22 advmod 22:punct _ +8 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +9 скажем сказать VERB _ _ 22 parataxis 22:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +11 одна один NUM _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +12 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 статей статья NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:z:gen _ +14 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 приобретение приобретение NOUN _ _ 13 parataxis 13:appos _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 ремонт ремонт NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 инвентаря инвентарь NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 позволяет позволять VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 течение течение NOUN _ _ 23 fixed 23:case _ +25 года год NOUN _ _ 26 obl 26:nmod:do:gen _ +26 израсходовать расходовать VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +27 … … PUNCT _ _ 4 punct 4:parataxis _ + +# sent_id = 4719 +# text = 200 рублей . +1 200 200 NUM _ _ 2 nummod 2:nummod _ +2 рублей рубль NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4720 +# text = За них разве что можно купить один современный кнопочный телефонный аппарат . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 5 obl 5:obl:от _ +3 разве разве PART _ _ 5 advmod 5:ccomp _ +4 что что SCONJ _ _ 3 fixed 3:discourse _ +5 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 купить купить VERB _ _ 5 csubj 5:discourse _ +7 один один NUM _ _ 11 nummod:gov 11:amod _ +8 современный современный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 кнопочный кнопочный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 телефонный телефонный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 аппарат аппарат NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4721 +# text = Чтобы приобрести мебель , нужно направлять специальное отношение в горком и получить оттуда соответствующее разрешение . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 приобрести приобрести VERB _ _ 5 advcl 5:parataxis _ +3 мебель мебель NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 направлять направлять VERB _ _ 5 csubj 5:csubj _ +7 специальное специальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 отношение отношение NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 горком горком NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 получить получить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 оттуда оттуда ADV _ _ 12 advmod 12:obj _ +14 соответствующее соответствующий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 разрешение разрешение NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4722 +# text = За , против индивидуальной трудовой деятельности . +1 За за ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 против против ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 индивидуальной индивидуальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 трудовой трудовой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 деятельности деятельность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4723 +# text = Прошло восемь месяцев с момента вступления в силу Закона об индивидуальной трудовой деятельности . +1 Прошло пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 восемь восемь NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 месяцев месяц NOUN _ _ 1 nsubj 1:obl _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 момента момент NOUN _ _ 1 obl 1:discourse _ +6 вступления вступление NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 силу сила NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 Закона Закон PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 об о ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 индивидуальной индивидуальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 трудовой трудовой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 деятельности деятельность NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:o _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4724 +# text = Его принятие было шагом неординарным , породившим как наивные ожидания товарного изобилия на рынке , так и испуг перед засильем новых нэпманов . +1 Его его DET _ _ 2 det 2:det _ +2 принятие принятие NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 было быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 шагом шаг NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 неординарным неординарный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 породившим породить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +8 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:case _ +9 наивные наивный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 ожидания ожидание NOUN _ _ 7 obj 7:nmod:jak _ +11 товарного товарный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 изобилия изобилие NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 рынке рынок NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:на _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 так так ADV _ _ 18 cc 18:cc _ +17 и и PART _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 испуг испуг NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +19 перед перед ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 засильем засилье NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:пред _ +21 новых новый ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 нэпманов нэпман NOUN _ _ 20 nmod 20:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4725 +# text = Ни того , ни другого не произошло . +1 Ни ни CCONJ _ _ 2 cc 2:advmod _ +2 того то PRON _ _ 7 nsubj 7:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 ни ни CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 другого другой ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 произошло произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4726 +# text = Товарное изобилие рынка пока не более , чем мираж , порожденный надеждой изнуренного извечным дефицитом населения на любое экономическое чудо . +1 Товарное товарный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 изобилие изобилие NOUN _ _ 6 nsubj 6:advmod _ +3 рынка рынок NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 пока пока ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 более более ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чем чем SCONJ _ _ 9 mark 9:cop _ +9 мираж мираж NOUN _ _ 6 advcl 6:vocative _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 порожденный породить VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +12 надеждой надежда NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +13 изнуренного изнурить VERB _ _ 16 acl 16:amod _ +14 извечным извечный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 дефицитом дефицит NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +16 населения население NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +17 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 любое любой DET _ _ 20 det 20:amod _ +19 экономическое экономический ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 чудо чудо NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:на _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4727 +# text = Что же касается новых нэпманов - для произрастания этой категории предприимчивых людей социальная и экономическая почва весьма хлипкая . +1 Что что PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 касается касаться VERB _ _ 18 advcl 18:conj _ +4 новых новый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 нэпманов нэпман NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +6 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 произрастания произрастание NOUN _ _ 18 obl 18:nsubj _ +9 этой этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 категории категория NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 предприимчивых предприимчивый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 людей человек NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 социальная социальный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 экономическая экономический ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +16 почва почва NOUN _ _ 18 nsubj 18:cop _ +17 весьма весьма ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 хлипкая хлипкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4728 +# text = Каковы на сегодняшний день реалии ? +1 Каковы каков ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 сегодняшний сегодняшний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 день день NOUN _ _ 1 obl 1:obl:на:acc _ +5 реалии реалии NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4729 +# text = Как обстоят в действительности дела с индивидуальной и кооперативной трудовой деятельностью ? +1 Как как ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 обстоят обстоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 действительности действительность NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 дела дело NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +7 индивидуальной индивидуальный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 кооперативной кооперативный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 трудовой трудовой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 деятельностью деятельность NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +12 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4730 +# text = Что положительного и какие изъяны выявила практика ? +1 Что что PRON _ _ 6 obj 6:conj _ +2 положительного положительный ADJ _ _ 1 amod 1:amod _ +3 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 какие какой DET _ _ 5 det 5:nsubj:pass _ +5 изъяны изъян NOUN _ _ 6 obj 6:conj _ +6 выявила выявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 практика практика NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4731 +# text = Стремясь к объективности в отображении фактов и тенденций , мы попытаемся опереться на результаты социологического исследования , проведенного в десяти регионах страны ( от Ленинграда до Владивостока и Ашхабада ) и учитывающего мнение более двух тысяч человек . +1 Стремясь стремиться VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 объективности объективность NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 отображении отображение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 фактов факт NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 тенденций тенденция NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +10 мы мы PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 попытаемся пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 опереться опереться VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 результаты результат NOUN _ _ 12 obl 12:dep _ +15 социологического социологический ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 исследования исследование NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 проведенного провести VERB _ _ 16 acl 16:acl _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 десяти десять NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 регионах регион NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:в _ +22 страны страна NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 от от ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Ленинграда Ленинград PROPN _ _ 22 parataxis 22:nmod:от _ +26 до до ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Владивостока Владивосток PROPN _ _ 25 nmod 25:obl:до _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 Ашхабада Ашхабад PROPN _ _ 27 conj 27:conj _ +30 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 учитывающего учитывать VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +33 мнение мнение NOUN _ _ 32 obj 32:amod _ +34 более более ADV _ _ 36 nummod:gov 36:advmod _ +35 двух два NUM _ _ 36 nummod 36:nummod _ +36 тысяч тысяча NOUN _ _ 32 obl 32:obl:acc _ +37 человек человек NOUN _ _ 36 nmod 36:nummod _ +38 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4732 +# text = Итак , если не вдаваться в крайности и не возвеличивать относительно немногочисленные письма граждан , озабоченных моральным обликом общества , до уровня " гласа народа " , вывод будет таков . +1 Итак итак ADV _ _ 30 parataxis 30:punct _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 вдаваться вдаваться VERB _ _ 30 advcl 30:parataxis _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 крайности крайность NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:discourse _ +10 возвеличивать возвеличивать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +11 относительно относительно ADP _ _ 13 case 13:amod _ +12 немногочисленные немногочисленный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 письма письмо NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +14 граждан гражданин NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 озабоченных озаботить VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +17 моральным моральный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 обликом облик NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +19 общества общество NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 до до ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 уровня уровень NOUN _ _ 18 conj 18:nmod:do:gen _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 гласа глас NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +25 народа народ NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ +28 вывод вывод NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +29 будет быть AUX _ _ 30 cop 30:cop _ +30 таков таков ADJ _ _ 0 root 0:root _ +31 . . PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ + +# sent_id = 4733 +# text = Принятие нового закона в общественном сознании фурора не произвело . +1 Принятие принятие NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 нового новый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 закона закон NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 общественном общественный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 сознании сознание NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +7 фурора фурор NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 произвело произвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4734 +# text = Точнее , общественное мнение проявилось как всеобщий вздох облегчения - " ну , наконец - то " . +1 Точнее точно ADV _ _ 5 parataxis 5:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 общественное общественный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 мнение мнение NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 проявилось проявиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 всеобщий всеобщий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 вздох вздох NOUN _ _ 5 advcl 5:discourse _ +9 облегчения облегчение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 ну ну PART _ _ 14 parataxis 14:discourse _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 наконец наконец ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 то то PART _ _ 14 discourse 14:advmod _ +17 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4735 +# text = Да и важен был для населения только сам факт принятия закона и осознание того , что в структуре экономики страны появляется новый массовый производитель дефицитного товара . +1 Да да CCONJ _ _ 3 cc 3:cop _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 важен важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 был быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 населения население NOUN _ _ 3 obl 3:obl:для:gen _ +7 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 сам сам ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 факт факт NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +10 принятия принятие NOUN _ _ 9 nmod 9:det _ +11 закона закон NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 осознание осознание NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 того то PRON _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 структуре структура NOUN _ _ 21 obl 21:obl:w _ +19 экономики экономика NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 страны страна NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 появляется появляться VERB _ _ 14 acl 14:acl:jog _ +22 новый новый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 массовый массовый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 производитель производитель NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +25 дефицитного дефицитный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 товара товар NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4736 +# text = Поэтому стоит ли удивляться , что с содержанием закона ознакомилось менее четверти населения ( 24 % ) и еще 40 % ознакомились лишь с основными его положениями . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ли ли PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 удивляться удивляться VERB _ _ 2 csubj 2:ccomp _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 содержанием содержание NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +9 закона закон NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 ознакомилось ознакомиться VERB _ _ 4 ccomp 4:acl:jog _ +11 менее менее ADV _ _ 10 nsubj 10:advmod _ +12 четверти четверть NOUN _ _ 11 obl 11:amod _ +13 населения население NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 24 24 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 % % SYM _ _ 13 parataxis 13:appos _ +17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +19 еще еще ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 40 40 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 % % SYM _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 ознакомились ознакомиться VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +23 лишь лишь PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +24 с с ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 основными основной ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +26 его его DET _ _ 27 det 27:det _ +27 положениями положение NOUN _ _ 22 obl 22:obl:с _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4737 +# text = Однако , несмотря на более чем скромное внимание населения к содержанию закона , сам факт его появления полностью одобрили 73 % опрошенных , 24 % воздержались от оценки и только 3 % высказались однозначно отрицательно . +1 Однако однако ADV _ _ 19 parataxis 19:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 несмотря несмотря ADV _ _ 8 case 8:fixed _ +4 на на ADP _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 более более ADV _ _ 7 case 7:advmod _ +6 чем чем SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 скромное скромный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 внимание внимание NOUN _ _ 19 obl 19:parataxis _ +9 населения население NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 содержанию содержание NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:do:gen _ +12 закона закон NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +14 сам сам ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 факт факт NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +16 его его DET _ _ 17 det 17:det _ +17 появления появление NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 полностью полностью ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 одобрили одобрить VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 73 73 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 % % SYM _ _ 19 obl 19:obl _ +22 опрошенных опросить VERB _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 24 24 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +25 % % SYM _ _ 26 nsubj 26:discourse _ +26 воздержались воздержать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +27 от от ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 оценки оценка NOUN _ _ 26 obl 26:obl:от _ +29 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +30 только только PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 3 3 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 % % SYM _ _ 33 nsubj 33:obj _ +33 высказались высказаться VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +34 однозначно однозначно ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 отрицательно отрицательно ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +36 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4738 +# text = Заняться индивидуальным трудом выразили готовность около 6 % населения . +1 Заняться заняться VERB _ _ 4 csubj 4:advcl _ +2 индивидуальным индивидуальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 трудом труд NOUN _ _ 1 obl 1:obl:ins _ +4 выразили выразить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 готовность готовность NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 около около ADP _ _ 8 case 8:advmod _ +7 6 6 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM _ _ 5 nmod 5:obl:apie _ +9 населения население NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4739 +# text = Сегодня потенциальный индивидуальный производитель - молодой человек в возрасте 30 - 33 лет , преимущественно инженер , студент , не имеющий собственной квартиры и имеющий доход менее 100 рублей на одного члена семьи , с образованием выше среднего , желающий улучшить свое материальное положение . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 7 advmod 7:nsubj _ +2 потенциальный потенциальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 индивидуальный индивидуальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 производитель производитель NOUN _ _ 7 nsubj 7:appos _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 молодой молодой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 человек человек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 возрасте возраст NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 30 30 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 33 33 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 лет год NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 преимущественно преимущественно ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 инженер инженер NOUN _ _ 7 conj 7:appos _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 студент студент NOUN _ _ 7 conj 7:appos _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 имеющий иметь VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +22 собственной собственный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 квартиры квартира NOUN _ _ 21 obl 21:obj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 имеющий иметь VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +26 доход доход NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 менее менее ADV _ _ 29 nummod:gov 29:advmod _ +28 100 100 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 рублей рубль NOUN _ _ 25 obl 25:obj _ +30 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 одного один NUM _ _ 32 nummod:gov 32:det _ +32 члена член NOUN _ _ 25 obl 25:obl:на:acc _ +33 семьи семья NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 с с ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 образованием образование NOUN _ _ 25 obl 25:obl:с _ +37 выше высоко ADV _ _ 36 advmod 36:nmod _ +38 среднего средний ADJ _ _ 37 obl 37:obl:i _ +39 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 желающий желать VERB _ _ 18 acl 18:conj _ +41 улучшить улучшить VERB _ _ 40 xcomp 40:xcomp _ +42 свое свой DET _ _ 44 det 44:amod _ +43 материальное материальный ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 положение положение NOUN _ _ 41 obj 41:obj _ +45 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4740 +# text = Данные обследования свидетельствуют , по крайней мере , о двух вещах : во-первых , население страны приняло индивидуальную и кооперативную ( включая семейный подряд ) формы трудовой деятельности как органичный элемент социалистических производственных отношений ; во-вторых , положительное отношение к Закону об индивидуальной трудовой деятельности свидетельствует о том , что общественное сознание населения вполне подготовлено к углублению товарно - денежных отношений . +1 Данные данные NOUN _ _ 3 nsubj 3:amod _ +2 обследования обследование NOUN _ _ 1 nmod 1:det _ +3 свидетельствуют свидетельствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 по по ADP _ _ 11 advmod 11:case _ +6 крайней крайний ADJ _ _ 5 fixed 5:case _ +7 мере мера NOUN _ _ 5 fixed 5:case _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 двух два NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 вещах вещь NOUN _ _ 3 obl 3:parataxis _ +12 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +13 во-первых во-первых ADV _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 население население NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 страны страна NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 приняло принять VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +18 индивидуальную индивидуальный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 кооперативную кооперативный ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 включая включая ADV _ _ 20 parataxis 20:advmod _ +23 семейный семейный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +24 подряд подряд ADV _ _ 23 advmod 23:amod _ +25 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +26 формы форма NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +27 трудовой трудовой ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 деятельности деятельность NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 как как SCONJ _ _ 31 mark 31:advmod _ +30 органичный органичный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 элемент элемент NOUN _ _ 26 acl 26:nummod _ +32 социалистических социалистический ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +33 производственных производственный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 отношений отношение NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +35 ; ; PUNCT _ _ 17 punct 17:nmod:jak _ +36 во-вторых во-вторых ADV _ _ 46 parataxis 46:parataxis _ +37 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +38 положительное положительный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 отношение отношение NOUN _ _ 46 nsubj 46:obl:на _ +40 к к ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 Закону Закон PROPN _ _ 39 nmod 39:nmod:към _ +42 об о ADP _ _ 45 case 45:case _ +43 индивидуальной индивидуальный ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +44 трудовой трудовой ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 деятельности деятельность NOUN _ _ 39 nmod 39:obl:nad:ins _ +46 свидетельствует свидетельствовать VERB _ _ 17 conj 17:dep _ +47 о о ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 том то PRON _ _ 46 obl 46:nmod:o _ +49 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +50 что что SCONJ _ _ 55 mark 55:mark _ +51 общественное общественный ADJ _ _ 52 amod 52:amod _ +52 сознание сознание NOUN _ _ 55 nsubj:pass 55:nsubj:pass _ +53 населения население NOUN _ _ 52 nmod 52:nmod:gen _ +54 вполне вполне ADV _ _ 55 advmod 55:advmod _ +55 подготовлено подготовить VERB _ _ 48 acl 48:acl:че _ +56 к к ADP _ _ 57 case 57:case _ +57 углублению углубление NOUN _ _ 55 obl 55:obl:przed:ins _ +58 товарно товарный ADJ _ _ 60 compound 60:conj _ +59 - - PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +60 денежных денежный ADJ _ _ 61 amod 61:amod _ +61 отношений отношение NOUN _ _ 57 nmod 57:nmod:gen _ +62 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 4741 +# text = И это не удивительно . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 удивительно удивительный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4742 +# text = Ведь для многих официальное разрешение индивидуальных форм труда являет собой лишь легализацию широко внедрившейся в последние десятилетия в рыночные отношения подпольной ( " теневой " ) экономики . +1 Ведь ведь PART _ _ 9 advmod 9:mark _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 многих много NUM _ _ 5 amod 5:det _ +4 официальное официальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 разрешение разрешение NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 индивидуальных индивидуальный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 форм форма NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 труда труд NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 являет являть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 собой себя PRON _ _ 9 fixed 9:obl _ +11 лишь лишь PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 легализацию легализация NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +13 широко широко ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 внедрившейся внедриться VERB _ _ 27 acl 27:punct _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 последние последний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 десятилетия десятилетие NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 рыночные рыночный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 отношения отношение NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +21 подпольной подпольный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +22 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 теневой теневой ADJ _ _ 21 appos 21:parataxis _ +25 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 экономики экономика NOUN _ _ 12 nmod 12:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4743 +# text = Таким образом , массы ожидали подобного закона . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 образом образ NOUN _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 массы масса NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 ожидали ожидать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 подобного подобный ADJ _ _ 7 amod 7:nmod:gen _ +7 закона закон NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4744 +# text = Ожидали прежде всего как условия активизации товарног�� производства , более полного удовлетворения в общем - то скромных , но обделенных вниманием потребностей . +1 Ожидали ожидать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 прежде прежде ADP _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 всего все PRON _ _ 2 fixed 2:advmod _ +4 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:case _ +5 условия условие NOUN _ _ 1 advcl 1:obl:като _ +6 активизации активизация NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 товарного товарный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 производства производство NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 более более ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 полного полный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 удовлетворения удовлетворение NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +14 общем общий ADJ _ _ 17 parataxis 17:obl _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 то то PART _ _ 14 discourse 14:conj _ +17 скромных скромный ADJ _ _ 22 acl 22:amod _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 но но CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 обделенных обделить VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +21 вниманием внимание NOUN _ _ 20 obl 20:amod _ +22 потребностей потребность NOUN _ _ 12 nmod 12:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4745 +# text = Однако пусть об этом скажут сами опрошенные . +1 Однако однако ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 пусть пусть PART _ _ 5 advmod 5:obj _ +3 об о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 этом это PRON _ _ 5 obl 5:iobj _ +5 скажут сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 сами сам ADJ _ _ 7 amod 7:advmod _ +7 опрошенные опросить VERB _ _ 5 nsubj 5:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4746 +# text = Например , 35-летняя жительница Днепропетровска пишет : " В нашем городе просто необходимо поощрять индивидуальную трудовую деятельность , так как очень отстает и бытовое обслуживание , и медицинское . +1 Например например ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 35-летняя 35-летний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 жительница жительница NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Днепропетровска Днепропетровска PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 пишет писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 В в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 нашем наш DET _ _ 11 det 11:det _ +11 городе город NOUN _ _ 13 obl 13:obl:loc _ +12 просто просто PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 необходимо необходимый ADJ _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +14 поощрять поощрять VERB _ _ 13 csubj 13:xcomp _ +15 индивидуальную индивидуальный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 трудовую трудовой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 деятельность деятельность NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 так так ADV _ _ 22 mark 22:advmod _ +20 как как SCONJ _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 очень очень ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 отстает отставать VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +23 и и PART _ _ 25 cc 25:cc _ +24 бытовое бытовой ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 обслуживание обслуживание NOUN _ _ 22 nsubj 22:obj _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 медицинское медицинский ADJ _ _ 25 conj 25:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4747 +# text = К стоматологу , простояв всю ночь , записываются в очередь , чтобы получить один из трех талонов , которые выдают " . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 стоматологу стоматолог NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 простояв простоять VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +5 всю весь DET _ _ 6 det 6:amod _ +6 ночь ночь NOUN _ _ 4 obj 4:obl _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 записываются записываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:fixed _ +10 очередь очередь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 чтобы чтобы SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +13 получить получить VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:aby _ +14 один один NUM _ _ 13 nummod:gov 13:nsubj _ +15 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 трех три NUM _ _ 17 nummod 17:nummod:gov _ +17 талонов талон NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:w:acc _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 которые который PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 выдают выдавать VERB _ _ 17 acl:relcl 17:nsubj _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4748 +# text = А как звучит типичное мнение представителя немногочисленной армии оппонентов ? +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 как как ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 звучит звучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 типичное типичный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 мнение мнение NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +6 представителя представитель NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 немногочисленной немногочисленный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 армии армия NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 оппонентов оппонент NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4749 +# text = Вот мнение 27-летней жительницы Владивостока : " В обществе может пробудиться вражда и зависть , богатство одних людей еще больше унизит необеспеченные семьи , ущемит их достоинство . +1 Вот вот PART _ _ 0 root 0:root _ +2 мнение мнение NOUN _ _ 1 nsubj 1:det _ +3 27-летней 27-летний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 жительницы жительница NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Владивостока Владивосток PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 В в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 обществе общество NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +10 может мочь VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +11 пробудиться пробудиться VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 вражда вражда NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 зависть зависть NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 богатство богатство NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +17 одних один DET _ _ 18 amod 18:amod _ +18 людей человек NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 еще еще ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 больше больше ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 унизит унизить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +22 необеспеченные необеспеченный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 семьи семья NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 ущемит ущемить VERB _ _ 10 conj 10:advcl:jeżeli _ +26 их их DET _ _ 27 det 27:det _ +27 достоинство достоинство NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 4750 +# text = Все это очень сложно " . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 очень очень ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 сложно сложный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4751 +# text = Два мнения - подавляющего большинства и меньшинства . +1 Два два NUM _ _ 2 nummod:gov 2:nummod _ +2 мнения мнение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 подавляющего подавляющий VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 большинства большинство NOUN _ _ 2 parataxis 2:appos _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 меньшинства меньшинство NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4752 +# text = Какое отражает объективное состояние дел ? +1 Какое какой DET _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 отражает отражать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 объективное объективный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 состояние состояние NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 дел дело NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4753 +# text = Первые ратуют за более полное удовлетворение нужд населения , проявление индивидуальных способностей , рост материального благосостояния . +1 Первые первый ADJ _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ратуют ратовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 более более ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 полное полный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 удовлетворение удовлетворение NOUN _ _ 2 obl 2:obl:за _ +7 нужд нужда NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 населения население NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 проявление проявление NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 индивидуальных индивидуальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 способностей способность NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 рост рост NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +15 материального материальный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 благосостояния благосостояние NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4754 +# text = Вторые переносят причины разлада в экономике " с больной головы на здоровую " , виня индивидуальный труд в том , к чему он касательства не имеет , либо призывают ко всеобщему блаженству - " в нищете , но не в обиде " . +1 Вторые второй ADJ _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 переносят переносить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 причины причина NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 разлада разлад NOUN _ _ 3 nmod 3:nsubj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 экономике экономика NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:в _ +7 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 больной больной ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 головы голова NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 здоровую здоровый ADJ _ _ 10 obl 10:nmod:na _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 виня винить VERB _ _ 2 advcl 2:conj _ +16 индивидуальный индивидуальный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 труд труд NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 том то PRON _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +20 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +21 к к ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 чему что PRON _ _ 26 obl 26:advmod _ +23 он он PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +24 касательства касательство NOUN _ _ 26 obl 26:nsubj _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 имеет иметь VERB _ _ 19 acl 19:nmod:w:acc _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 либо либо CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 призывают призывать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +30 ко к ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 всеобщему всеобщий ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 блаженству блаженство NOUN _ _ 29 obl 29:iobj _ +33 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +34 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 нищете нищет NOUN _ _ 32 parataxis 32:conj _ +37 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +38 но но CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +39 не не PART _ _ 41 advmod 41:advmod _ +40 в в ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 обиде обида NOUN _ _ 36 conj 36:conj _ +42 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +43 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4755 +# text = Вполне понятно , что подобные опасения не могли найти поддержку в общественном мнении населения . +1 Вполне вполне ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 понятно понятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 подобные подобный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 опасения опасение NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 могли мочь VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +9 найти найти VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 поддержку поддержка NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 общественном общественный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 мнении мнение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +14 населения население NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4756 +# text = Что же ожидает население от внедрения в жизнь положений Закона об индивидуальной трудовой деятельности ? +1 Что что PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 ожидает ожидать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 население население NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 внедрения внедрение NOUN _ _ 3 obl 3:obl:от _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 жизнь жизнь NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 положений положение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 Закона Закон PROPN _ _ 9 nmod 9:nsubj:pass _ +11 об о ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 индивидуальной индивидуальный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 трудовой трудовой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 деятельности деятельность NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:o _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4757 +# text = В первую очередь - помощи в строительстве , ремонте , оборудовании и благоустройстве жилищ , садовых домиков и гаражей . +1 В в ADP _ _ 5 discourse 5:case _ +2 первую первый ADJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 очередь очередь NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 помощи помощь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 строительстве строительство NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 ремонте ремонт NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 оборудовании оборудование NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 благоустройстве благоустройство NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +14 жилищ жилище NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 садовых садовый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 домиков домик NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 гаражей гараж NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4758 +# text = На это рассчитывают 70 % опрошенных . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 это это PRON _ _ 3 obl 3:obj _ +3 рассчитывают рассчитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 70 70 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 % % SYM _ _ 3 nsubj 3:obl _ +6 опрошенных опросить VERB _ _ 5 nmod 5:nummod _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4759 +# text = Примерно столько же жаждут услуг в изготовлении одежды , обуви , головных уборов , меховых , швейных и галантерейных изделий ; 60 % - в ремонте бытовых машин и приборов , радиотелевизионной аппаратуры , обслуживании личных автомобилей . +1 Примерно примерно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 столько столько ADV _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 жаждут жаждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 услуг услуга NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 изготовлении изготовление NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 одежды одежда NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 обуви обувь NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 головных головной ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 уборов убор NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 меховых меховой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 швейных швейный ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 галантерейных галантерейный ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +20 изделий изделие NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +21 ; ; PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ +22 60 60 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 % % SYM _ _ 4 conj 4:conj _ +24 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 ремонте ремонт NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +27 бытовых бытовой ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 машин машина NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 приборов прибор NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 радиотелевизионной радиотелевизионный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 аппаратуры аппаратура NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 обслуживании обслуживание NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +36 личных личный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 автомобилей автомобиль NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4760 +# text = Каждый второй опрошенный ожидает от " индивидуалов " оказания услуг и помощи для престарелых , инвалидов ; транспортного обслуживания граждан владельцами личных автомобилей ; пансионного обслуживания туристов , отдыхающих ; машинописных , переплетных работ ; обучения кройке и шитью , вязанию , игре на музыкальных инструментах ; развития сети кафе , расширения производства овощей и фруктов . +1 Каждый каждый DET _ _ 3 det 3:det _ +2 второй второй ADJ _ _ 3 amod 3:obl _ +3 опрошенный опросить VERB _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 ожидает ожидать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 индивидуалов индивидуал NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 оказания оказание NOUN _ _ 7 nmod 7:amod _ +10 услуг услуга NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 помощи помощь NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 престарелых престарелый ADJ _ _ 9 obl 9:nmod:dla _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 инвалидов инвалид NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 ; ; PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +18 транспортного транспортный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 обслуживания обслуживание NOUN _ _ 7 conj 7:nmod:gen _ +20 граждан гражданин NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 владельцами владелец NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:ins _ +22 личных личный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 автомобилей автомобиль NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 ; ; PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ +25 пансионного пансионный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 обслуживания обслуживание NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +27 туристов турист NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 отдыхающих отдыхать VERB _ _ 27 acl 27:acl _ +30 ; ; PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ +31 машинописных машинописный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 переплетных переплетный ADJ _ _ 31 conj 31:conj _ +34 работ работа NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +35 ; ; PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ +36 обучения обучение NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +37 кройке кройка NOUN _ _ 36 iobj 36:amod _ +38 и и CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 шитью шить NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +40 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +41 вязанию вязание NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +42 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 игре игра NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +44 на на ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 музыкальных музыкальный ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 инструментах инструмент NOUN _ _ 43 nmod 43:obl:arg:na:loc _ +47 ; ; PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +48 развития развитие NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +49 сети сеть NOUN _ _ 48 nmod 48:nmod:gen _ +50 кафе кафе NOUN _ _ 49 nmod 49:conj _ +51 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +52 расширения расширение NOUN _ _ 49 conj 49:conj _ +53 производства производство NOUN _ _ 52 nmod 52:nmod:gen _ +54 овощей овощ NOUN _ _ 53 nmod 53:nmod:gen _ +55 и и CCONJ _ _ 56 cc 56:cc _ +56 фруктов фрукт NOUN _ _ 54 conj 54:conj _ +57 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4761 +# text = Было бы несправедливо утверждать , что потребность населения в предметах художественного промысла , бижутерии или " меченых " чулках не столь значима . +1 Было быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +2 бы бы AUX _ _ 3 aux 3:cop _ +3 несправедливо несправедливый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 утверждать утверждать VERB _ _ 3 csubj 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +7 потребность потребность NOUN _ _ 22 nsubj 22:conj _ +8 населения население NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 предметах предмет NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +11 художественного художественный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 промысла промысел NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 бижутерии бижутерия NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 или или CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 меченых меченый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 чулках чулок NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 столь столь ADV _ _ 22 obl 22:advmod _ +22 значима значимый ADJ _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4762 +# text = К ним проявили интерес примерно 40 % опрошенных . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ним он PRON _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +3 проявили проявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 интерес интерес NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 примерно примерно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 40 40 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 % % SYM _ _ 4 nmod 4:acl _ +8 опрошенных опросить VERB _ _ 7 nmod 7:nummod _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4763 +# text = И все-таки прежде всег�� не эти предметы временного пользования вызывают , как мы видим , интерес большинства населения . +1 И и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 все-таки все-таки PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +3 прежде прежде ADP _ _ 10 advmod 10:advmod _ +4 всего все PRON _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 эти этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 предметы предмет NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 временного временный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 пользования пользование NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 вызывают вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:advmod _ +13 мы мы PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 видим видеть VERB _ _ 10 parataxis 10:ccomp _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 интерес интерес NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +17 большинства большинство NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:poss _ +18 населения население NOUN _ _ 17 nmod 17:amod _ +19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4764 +# text = И это было бы полезно знать местным ( да и центральным ) советским органам до начала широкого рассмотрения заявок на право заняться индивидуальной деятельностью . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 было быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +4 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:discourse _ +5 полезно полезный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 знать знать VERB _ _ 5 csubj 5:advmod _ +7 местным местный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +8 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 да да CCONJ _ _ 11 cc 11:conj _ +10 и и PART _ _ 9 advmod 9:aux _ +11 центральным центральный ADJ _ _ 7 parataxis 7:conj _ +12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 советским советский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 органам орган NOUN _ _ 6 iobj 6:obl:dat _ +15 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 начала начало NOUN _ _ 6 obl 6:fixed _ +17 широкого широкий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 рассмотрения рассмотрение NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 заявок заявка NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 право право NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:на _ +22 заняться заняться VERB _ _ 21 obl 21:iobj _ +23 индивидуальной индивидуальный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 деятельностью деятельность NOUN _ _ 22 obl 22:obl:ins _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4765 +# text = Жаль , что к социологическим опросам чаще всего обращаются тогда , когда недочеты и ошибки недостаточно продуманного решения выливаются в социальную проблему . +1 Жаль жаль ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 социологическим социологический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 опросам опрос NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на _ +7 чаще часто ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 всего все PRON _ _ 7 obl 7:advmod _ +9 обращаются обращаться VERB _ _ 1 ccomp 1:acl:че _ +10 тогда тогда ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +12 когда когда SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +13 недочеты недочет NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 ошибки ошибка NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 недостаточно недостаточно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 продуманного продумать VERB _ _ 18 amod 18:acl _ +18 решения решение NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +19 выливаются выливаться VERB _ _ 10 acl:relcl 10:advmod _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 социальную социальный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 проблему проблема NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4766 +# text = Не обошла эта участь и Закон об индивидуальной трудовой деятельности . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 обошла обойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 эта этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 участь участь NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Закон Закон PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 об о ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 индивидуальной индивидуальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 трудовой трудовой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 деятельности деятельность NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4767 +# text = Вместо ожидаемых дефицитных товаров и услуг на улицах и рыночных площадках под видом предметов художественного промысла появились пользующиеся спросом у молодежи серьги , клеенчатые ремни , поражающие безвкусицей гипсовые амулеты ( вплоть до черепов ) , " татуированные " филигранью кофточки , джинсы . +1 Вместо вместо ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 ожидаемых ожидать VERB _ _ 4 amod 4:acl _ +3 дефицитных дефицитный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 товаров товар NOUN _ _ 17 obl 17:dep _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 услуг услуга NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 улицах улица NOUN _ _ 17 obl 17:obl:v:loc _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 рыночных рыночный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 площадках площадка NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 под под ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 видом вид NOUN _ _ 17 obl 17:fixed _ +14 предметов предмет NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 художественного художественный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 промысла промысел NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 появились появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 пользующиеся пользоваться VERB _ _ 22 acl 22:amod _ +19 спросом спрос NOUN _ _ 18 obl 18:obl:ins _ +20 у у ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 молодежи молодежь NOUN _ _ 18 obl 18:obl:при _ +22 серьги серьга NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 клеенчатые клеенчатый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 ремни ремень NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 поражающие поражать VERB _ _ 22 acl 22:amod _ +28 безвкусицей безвкусиць NOUN _ _ 27 obl 27:obl:ins _ +29 гипсовые гипсовый ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 амулеты амулет NOUN _ _ 27 obj 27:amod _ +31 ( ( PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 вплоть вплоть ADV _ _ 34 case 34:obl:до _ +33 до до ADP _ _ 32 fixed 32:fixed _ +34 черепов череп NOUN _ _ 30 parataxis 30:obl:до _ +35 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 татуированные татуировать VERB _ _ 30 acl 30:amod _ +39 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +40 филигранью филигрань NOUN _ _ 38 obl 38:obl:arg:ins _ +41 кофточки кофточка NOUN _ _ 40 nmod 40:amod _ +42 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 джинсы джинсы NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +44 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4768 +# text = Одним словом , все , что дает возможность , используя неповоротливость государственных мастерских и ателье , на гребне дефицита выкачать из населения побольше денег , спекулируя на податливости подростков влиянию " массового психоза " . +1 Одним один NUM _ _ 2 nummod 2:amod _ +2 словом слово NOUN _ _ 23 parataxis 23:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 все все PRON _ _ 23 nsubj 23:obl:na _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 что что PRON _ _ 7 nsubj 7:mark _ +7 дает давать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:ccomp _ +8 возможность возможность NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 используя использовать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +11 неповоротливость неповоротливость NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 государственных государственный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 мастерских мастерская NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 ателье ателье NOUN _ _ 11 conj 11:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 гребне гребень NOUN _ _ 20 obl 20:ccomp _ +19 дефицита дефицит NOUN _ _ 18 nmod 18:obj _ +20 выкачать выкачать VERB _ _ 23 csubj 23:advmod _ +21 из из ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 населения население NOUN _ _ 20 obl 20:nmod:от _ +23 побольше большой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +24 денег деньги NOUN _ _ 23 obl 23:amod _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 спекулируя спекулировать VERB _ _ 20 advcl 20:advcl _ +27 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 податливости податливость NOUN _ _ 26 obl 26:obl:на _ +29 подростков подросток NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 влиянию влияние NOUN _ _ 26 iobj 26:obj _ +31 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 массового массовый ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 психоза психоз NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +34 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 4769 +# text = В суете , организационной неразберихе , растерянности городских исполкомов под видом долгожданных благодетелей человечества на рынок высыпали , по выражению М. Е. Салтыкова-Щедрина , " пенкосниматели " . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 суете суета NOUN _ _ 17 obl 17:dep _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 организационной организационный ADJ _ _ 5 amod 5:advmod _ +5 неразберихе неразбериха NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 растерянности растерянность NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +8 городских городской ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 исполкомов исполком NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 под под ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 видом вид NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:w:acc _ +12 долгожданных долгожданный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 благодетелей благодетель NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 человечества человечество NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 рынок рынок NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:на _ +17 высыпали высыпать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 выражению выражение NOUN _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +21 М. М. PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 Е. Е. PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod _ +23 Салтыкова-Щедрина Салтыков-Щедрин PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 пенкосниматели пенкосниматель NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +27 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4770 +# text = Ни постоянного места реализации товара , ни фамилии , способной обозначить , символизировать " фирму " . +1 Ни ни CCONJ _ _ 3 cc 3:nsubj _ +2 постоянного постоянный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 места место NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 реализации реализация NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 товара товар NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 ни ни CCONJ _ _ 8 cc 8:det _ +8 фамилии фамилия NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 способной способный ADJ _ _ 8 acl 8:amod _ +11 обозначить обозначить VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 символизировать символизировать VERB _ _ 11 conj 11:parataxis _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 фирму фирма NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4771 +# text = Вместо этого - массовая анонимная обдираловка , а в итоге - девальвация идеи индивидуальной трудовой деятельности . +1 Вместо вместо ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этого это PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 массовая массовый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 анонимная анонимный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 обдираловка обдираловка NOUN _ _ 2 nsubj 2:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:fixed _ +10 итоге итог NOUN _ _ 12 nmod 12:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 девальвация девальвация NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +13 идеи идея NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 индивидуальной индивидуальный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 трудовой трудовой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 деятельности деятельность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4772 +# text = В условиях такой абсолютной бесконтрольности , естественно , возникает вопрос : тот ли реализует товар , кто его производит ? +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 условиях условие NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +3 такой такой DET _ _ 5 det 5:det _ +4 абсолютной абсолютный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 бесконтрольности бесконтрольность NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 естественно естественно ADV _ _ 9 parataxis 9:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 возникает возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 вопрос вопрос NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 тот тот DET _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ли ли PART _ _ 12 advmod 12:discourse _ +14 реализует реализовать VERB _ _ 10 appos 10:parataxis _ +15 товар товар NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 кто кто PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 его он PRON _ _ 19 obj 19:obj _ +19 производит производить VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 ? ? PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4773 +# text = Например , в один из солнечных летних дней во многих точках Москвы ( на улицах , привокзальных площадях ) в одно и то же время появились солидные молодые люди , торгующие черно-белыми фотографиями схемы столичного метро с указанием расположения магазинов . +1 Например например ADV _ _ 26 parataxis 26:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 один один NUM _ _ 26 nummod:gov 26:vocative _ +5 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 солнечных солнечный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 летних летний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 дней день NOUN _ _ 4 nmod 4:flat:name _ +9 во в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 многих много NUM _ _ 11 amod 11:det _ +11 точках точка NOUN _ _ 26 obl 26:nmod:w:acc _ +12 Москвы Москва PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 улицах улица NOUN _ _ 12 parataxis 12:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 привокзальных привокзальный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 площадях площадь NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +20 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +21 одно один DET _ _ 25 amod 25:amod _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:fixed _ +23 то тот DET _ _ 21 det 21:conj _ +24 же же PART _ _ 23 advmod 23:discourse _ +25 время время NOUN _ _ 26 obl 26:obl:przed _ +26 появились появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +27 солидные солидный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 молодые молодой ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 люди человек NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 торгующие торговать VERB _ _ 29 acl 29:acl _ +32 черно-белыми черно-белый ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 фотографиями фотография NOUN _ _ 31 obl 31:obl:ins _ +34 схемы схема NOUN _ _ 33 nmod 33:amod _ +35 столичного столичный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 метро метро NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 с с ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 указанием указание NOUN _ _ 31 obl 31:obl:с _ +39 расположения расположение NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod _ +40 магазинов магазин NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 4774 +# text = Цена - 1 рубль . +1 Цена цена NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 1 1 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 рубль рубль NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4775 +# text = Что здесь кооперативного ? +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 здесь здесь ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 кооперативного кооперативный ADJ _ _ 2 obl 2:det _ +4 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4776 +# text = Схема , фотобумага , аппараты ? +1 Схема схема NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 фотобумага фотобумаг NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 аппараты аппарат NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4777 +# text = Неужели штамповка фотокопий столько стоит ? +1 Неужели неужели PART _ _ 5 advmod 5:mark _ +2 штамповка штамповка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 фотокопий фотокопия NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 столько столько ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4778 +# text = И когда же эти люди успевают разом такое количество изготавливать и одновременно продавать ? +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 когда когда SCONJ _ _ 6 advmod 6:mark _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 эти этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 люди человек NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 успевают успевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 разом разом ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 такое такой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 количество количество NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +10 изготавливать изготовлять VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 одновременно одновременно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 продавать продавать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +14 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4779 +# text = Или же изготавливают их одни , а торгуют другие ? +1 Или или CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 изготавливают изготовлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 их они PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 одни один DET _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 торгуют торговать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 другие другой ADJ _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4780 +# text = Дело прибыльное . +1 Дело дело NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +2 прибыльное прибыльный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4781 +# text = Летом в Москве ежедневно находится около 2 миллионов приезжих . +1 Летом лето NOUN _ _ 5 obl 5:obl:acc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Москве Москва PROPN _ _ 5 obl 5:obl:in _ +4 ежедневно ежедневно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 находится находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 около около ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 2 2 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 миллионов миллион NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +9 приезжих приезжий NOUN _ _ 8 nmod 8:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4782 +# text = Нетрудно подсчитать : если хотя бы один процент из них приобретет фотокопию , прибыль " фотографов " ежедневно составит 20 тысяч ! +1 Нетрудно нетрудный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 подсчитать подсчитать VERB _ _ 1 csubj 1:advmod _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +5 хотя хотя PART _ _ 7 advmod 7:mark _ +6 бы бы PART _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 один один NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +8 процент процент NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 них они PRON _ _ 8 nmod 8:nmod:от _ +11 приобретет приобрести VERB _ _ 19 advcl 19:parataxis _ +12 фотокопию фотокопия NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 прибыль прибыль NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 фотографов фотограф NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 ежедневно ежедневно ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 составит составить VERB _ _ 2 ccomp 2:conj _ +20 20 20 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 тысяч тысяча NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +22 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4783 +# text = На такие деньги можно и нанимать " продавцов " . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 такие такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 деньги деньги NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 нанимать нанимать VERB _ _ 4 csubj 4:conj _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 продавцов продавец NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4784 +# text = Возможные моральные изъяны зарождающейся индивидуальной трудовой деятельности - прямое следствие сложностей в организации , правовом регулировании подобной формы трудовых отношений . +1 Возможные возможный ADJ _ _ 3 amod 3:nsubj:pass _ +2 моральные моральный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 изъяны изъян NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj:pass _ +4 зарождающейся зарождать VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +5 индивидуальной индивидуальный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 трудовой трудовой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 деятельности деятельность NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:dat _ +8 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 прямое прямой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 следствие следствие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 сложностей сложность NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 организации организация NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 правовом правовой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 регулировании регулирование NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 подобной подобный ADJ _ _ 18 amod 18:obl:arg:gen _ +18 формы форма NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 трудовых трудовой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 отношений отношение NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4785 +# text = И не только это . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 это это PRON _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4786 +# text = Имеются и иные причины . +1 Имеются иметься VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 иные иной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 причины причина NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4787 +# text = Прежде всего , как и следовало ожидать , индивидуальный труд в полном смысле пока не сможет стать индивидуальным . +1 Прежде прежде ADP _ _ 16 advmod 16:obl:в _ +2 всего все PRON _ _ 1 fixed 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 следовало следовать VERB _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +7 ожидать ожидать VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 индивидуальный индивидуальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 труд труд NOUN _ _ 16 nsubj 16:advmod _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 полном полный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 смысле смысл NOUN _ _ 16 obl 16:parataxis _ +14 пока пока ADV _ _ 16 advmod 16:mark _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 сможет мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 стать стать VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 индивидуальным индивидуальный ADJ _ _ 17 obl 17:xcomp _ +19 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4788 +# text = Причина ? +1 Причина причина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4789 +# text = Не решен вопрос об оптовой продаже " индивидуалам " и кооперативам сырья , о наценке на сырье в размерах , не ущемляющих интересы потребителя при раскладке оптовых цен в рыночные . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 решен решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вопрос вопрос NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:amod _ +4 об о ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 оптовой оптовый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 продаже продажа NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:за _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 индивидуалам индивидуал NOUN _ _ 6 iobj 6:nmod _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 кооперативам кооператив NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +12 сырья сырье NOUN _ _ 11 nmod 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 о о ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 наценке наценка NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 сырье сырье NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 размерах размер NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 ущемляющих ущемлять VERB _ _ 19 acl 19:amod _ +23 интересы интерес NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 потребителя потребитель NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 при при ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 раскладке раскладка NOUN _ _ 22 obl 22:obl:при _ +27 оптовых оптовый ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 цен цена NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 рыночные рыночный ADJ _ _ 28 obl 28:nmod:в _ +31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4790 +# text = Пока этого нет , потребитель оплачивает не только труд " индивидуала " , но и дает ему дотацию на готовое сырье , произведенное в государственном секторе . +1 Пока пока SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 этого это PRON _ _ 3 nsubj 3:obl:след _ +3 нет нет VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:ако _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 потребитель потребитель NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 оплачивает оплачивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:fixed _ +8 только только PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 труд труд NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 индивидуала индивидуал NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +16 дает давать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +17 ему он PRON _ _ 16 iobj 16:iobj _ +18 дотацию дотация NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 готовое готовый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 сырье сырье NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:на _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 произведенное произвести VERB _ _ 21 acl 21:amod _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 государственном государственный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 секторе сектор NOUN _ _ 23 obl 23:nmod:в _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4791 +# text = Так , даже выпечка в процессе индивидуального труда будет основана на муке , соли , масле , произведенных государственным предприятием , иногда - с дотацией от государства . +1 Так так ADV _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 даже даже PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 выпечка выпечка NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 процессе процесс NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 индивидуального индивидуальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 труда труд NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 будет быть AUX _ _ 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 основана основать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 муке мука NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 соли соль NOUN _ _ 12 conj 12:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 масле масло NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 произведенных произвести VERB _ _ 12 acl 12:conj _ +19 государственным государственный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 предприятием предприятие NOUN _ _ 18 obl 18:obl:ins _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 иногда иногда ADV _ _ 25 orphan 25:advmod _ +23 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 дотацией дотация NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +26 от от ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 государства государство NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:от _ +28 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4792 +# text = Такое сырье для " индивидуала " - подарок , а в категориях экономики - авансированное присвоение результатов чужого труда в целях получения прибыли . +1 Такое такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 сырье сырье NOUN _ _ 8 nsubj 8:conj _ +3 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 индивидуала индивидуал NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:за _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 подарок подарок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 категориях категория NOUN _ _ 16 nmod 16:appos _ +13 экономики экономика NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 авансированное авансировать VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 присвоение присвоение NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +17 результатов результат NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 чужого чужой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 труда труд NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 целях цель NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +22 получения получение NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 прибыли прибыль NOUN _ _ 22 nmod 22:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4793 +# text = Звучит обидно , но объективно . +1 Звучит звучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 обидно обидный ADV _ _ 1 advmod 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 объективно объективно ADV _ _ 2 conj 2:conj _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4794 +# text = Предстоит еще продумать не только порядок оптовой торговли , но и налогообложение , соответствующее доходам занятых индивидуальным трудом . +1 Предстоит предстоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 продумать продумать VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 только только PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 порядок порядок NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 оптовой оптовый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 торговли торговля NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +12 налогообложение налогообложение NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 соответствующее соответствовать VERB _ _ 12 acl 12:amod _ +15 доходам доход NOUN _ _ 14 iobj 14:amod _ +16 занятых занять VERB _ _ 15 nmod 15:obj _ +17 индивидуальным индивидуальный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 трудом труд NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4795 +# text = Вторая проблема - психологическая неподготовленность населения к использованию возможностей , предоставляемых Законом об индивидуальной трудовой деятельности . +1 Вторая второй ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 проблема проблема NOUN _ _ 5 nsubj 5:appos _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 психологическая психологический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 неподготовленность неподготовленность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 населения население NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 использованию использование NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:do:gen _ +9 возможностей возможность NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 предоставляемых предоставлять VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 Законом Закон PROPN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +13 об о ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 индивидуальной индивидуальный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 трудовой трудовой ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 деятельности деятельность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:за _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4796 +# text = Точнее , неумение правильно оценить свои способности и коммерческие аспекты новых форм трудовых отношений . +1 Точнее точно ADV _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 неумение неумение NOUN _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +4 правильно правильный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 оценить оценить VERB _ _ 4 csubj 4:advmod _ +6 свои свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 способности способность NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 коммерческие коммерческий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 аспекты аспект NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 новых новый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 форм форма NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 трудовых трудовой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 отношений отношение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4797 +# text = Проведенный нами опрос показал , что каждый второй из взрослого населения считает возможным лично выполнять тот или иной вид индивидуального труда . +1 Проведенный провести VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +2 нами мы PRON _ _ 1 obl 1:case _ +3 опрос опрос NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 показал показать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +7 каждый каждый DET _ _ 8 det 8:det _ +8 второй второй ADJ _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +9 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 взрослого взрослый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 населения население NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:w:acc _ +12 считает считать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +13 возможным возможный ADJ _ _ 12 obl 12:xcomp _ +14 лично лично ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 выполнять выполнять VERB _ _ 12 xcomp 12:ccomp _ +16 тот тот DET _ _ 19 det 19:conj _ +17 или или CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 иной иной ADJ _ _ 16 conj 16:conj _ +19 вид вид NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +20 индивидуального индивидуальный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 труда труд NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4798 +# text = Проистекает такая самоуверенность из того , что многие сами ремонтируют свое жилище , автомобиль , наконец , утюг . +1 Проистекает проистекать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 такая такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 самоуверенность самоуверенность NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +4 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 того то PRON _ _ 3 nmod 3:nmod:w:acc _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 многие много NUM _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 сами сам ADJ _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 ремонтируют ремонтировать VERB _ _ 5 acl 5:ccomp _ +11 свое свой DET _ _ 12 det 12:amod _ +12 жилище жилище NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 автомобиль автомобиль NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 наконец наконец ADV _ _ 18 parataxis 18:vocative _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 утюг утюг NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4799 +# text = И им кажется , будто услуги , удовлетворяющие ( вынужденно ) собственные потребности , могут представить собой товар , способный удовлетворить потребности других . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 им они PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 кажется казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:discourse _ +5 будто будто SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +6 услуги услуга NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 удовлетворяющие удовлетворять VERB _ _ 6 acl 6:amod _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 вынужденно вынужденно ADV _ _ 8 parataxis 8:advmod _ +11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 собственные собственный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 потребности потребность NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +15 могут мочь VERB _ _ 3 ccomp 3:advcl _ +16 представить представить VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 собой себя PRON _ _ 16 fixed 16:obl _ +18 товар товар NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 способный способный ADJ _ _ 18 acl 18:amod _ +21 удовлетворить удовлетворить VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +22 потребности потребность NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 других другой ADJ _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4800 +# text = Большинство людей не знают , что такое рыночная конъюнктура , конкуренция . +1 Большинство большинство NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 людей человек NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 знают знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 4 obl 4:ccomp _ +7 такое такой DET _ _ 9 det 9:det _ +8 рыночная рыночный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 конъюнктура конъюнктура NOUN _ _ 6 nsubj 6:mark _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 конкуренция конкуренция NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4801 +# text = Это не стабильные " индивидуалы " . +1 Это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 стабильные стабильный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 индивидуалы индивидуал NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4802 +# text = Многие из них займутся лишь подработкой либо попадут в руки предприимчивых дельцов в качестве продавцов , исполнителей заказов . +1 Многие много NUM _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:w:acc _ +4 займутся заняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 лишь лишь PART _ _ 6 advmod 6:advmod:emph _ +6 подработкой подработка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +7 либо либо CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 попадут попасть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 руки рука NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 предприимчивых предприимчивый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 дельцов делец NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 качестве качество NOUN _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 продавцов продавец NOUN _ _ 8 obl 8:obl:като _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 исполнителей исполнитель NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 заказов заказ NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4803 +# text = Индивидуальная трудовая деятельность не должна остаться стихийной кампанией . +1 Индивидуальная индивидуальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 трудовая трудовой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 деятельность деятельность NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 остаться остаться VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 стихийной стихийный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 кампанией кампания NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4804 +# text = Необходимо у желающих ею заняться сформировать реалистическое экономическое мышление , проводить консультацию по финансовым вопросам , дизайну , прогнозу рыночного спроса , по организации хозяйственной деятельности кооперативов . +1 Необходимо необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 у у ADP _ _ 3 mark 3:case _ +3 желающих желать VERB _ _ 1 xcomp 1:obl:u _ +4 ею она PRON _ _ 3 obl 3:discourse _ +5 заняться заняться VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +6 сформировать сформировать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 реалистическое реалистический ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 экономическое экономический ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 мышление мышление NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 проводить проводить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 консультацию консультация NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 финансовым финансовый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 вопросам вопрос NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:по _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 дизайну дизайн NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 прогнозу прогноз NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 рыночного рыночный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 спроса спрос NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 организации организация NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +25 хозяйственной хозяйственный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 деятельности деятельность NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 кооперативов кооператив NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:fixed _ + +# sent_id = 4805 +# text = По-видимому , пора подумать о форумах ( например , съезде ) кооператоров . +1 По-видимому по-видимому ADV _ _ 3 parataxis 3:vocative _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 пора пора NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 подумать подумать VERB _ _ 3 csubj 3:acl _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 форумах форум NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:o _ +7 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 например например ADV _ _ 10 obl 10:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 съезде съезд NOUN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 кооператоров кооператор NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4806 +# text = Необходимо также принять юридический документ , регламентирующий деятельность кооператоров и индивидуальных производителей , создать арбитраж для решения спорных вопросов . +1 Необходимо необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 также также ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 принять принять VERB _ _ 1 csubj 1:ccomp _ +4 юридический юридический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 документ документ NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 регламентирующий регламентировать VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 деятельность деятельность NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 кооператоров кооператор NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 индивидуальных индивидуальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 производителей производитель NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 создать создать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +15 арбитраж арбитраж NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 решения решение NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:dla _ +18 спорных спорный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 вопросов вопрос NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4807 +# text = Милосердие . +1 Милосердие милосердие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4808 +# text = Храм и больница . +1 Храм храм NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 больница больница NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4809 +# text = Когда-то , по существу , еще совсем недавно , эти слова были близки друг другу . +1 Когда-то когда-то ADV _ _ 13 advmod 13:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 существу существо NOUN _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 еще еще ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 совсем совсем ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 недавно недавно ADV _ _ 13 advmod 13:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +10 эти этот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 слова слово NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 были быть AUX _ _ 13 cop 13:cop _ +13 близки близкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 друг друг NOUN _ _ 13 iobj 13:amod _ +15 другу друг NOUN _ _ 14 fixed 14:nmod:acc _ +16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4810 +# text = Богадельни , лечебницы при монастырях , сестры милосердия и братческие общины - эти понятия всего несколько поколений назад служили реальным воплощением идеи милосердия , тем социальным институтом , что нередко брал на себя оказание помощи человеку , попавшему в беду , пораженному недугом , старику и немощному калеке . +1 Богадельни богадельни NOUN _ _ 19 nsubj 19:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 лечебницы лечебница NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 монастырях монастырь NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:при _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 сестры сестра NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +8 милосердия милосердие NOUN _ _ 7 nmod 7:amod _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 братческие братческий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 общины община NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +13 эти этот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 понятия понятие NOUN _ _ 19 nsubj 19:iobj _ +15 всего всего PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 несколько несколько NUM _ _ 17 nummod:gov 17:det _ +17 поколений поколение NOUN _ _ 19 obl 19:obl:от _ +18 назад назад ADV _ _ 17 advmod 17:nmod _ +19 служили служить VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 реальным реальный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 воплощением воплощение NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +22 идеи идея NOUN _ _ 21 nmod 21:obj _ +23 милосердия милосердие NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 тем тот DET _ _ 27 det 27:det _ +26 социальным социальный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 институтом институт NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 что что PRON _ _ 31 nsubj 31:mark _ +30 нередко нередко ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 брал брать VERB _ _ 19 parataxis 19:ccomp _ +32 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 себя себя PRON _ _ 31 obl 31:obl:на _ +34 оказание оказание NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +35 помощи помощь NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod _ +36 человеку человек NOUN _ _ 35 iobj 35:nmod:gen _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 попавшему попасть VERB _ _ 36 acl 36:acl _ +39 в в ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 беду беда NOUN _ _ 38 obl 38:obl:в _ +41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 пораженному поразить VERB _ _ 40 acl 40:conj _ +43 недугом недуг NOUN _ _ 42 obl 42:obj _ +44 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +45 старику старик NOUN _ _ 43 conj 43:conj _ +46 и и CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +47 немощному немощный ADJ _ _ 48 amod 48:amod _ +48 калеке калек NOUN _ _ 43 conj 43:conj _ +49 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4811 +# text = Священнослужители разделили горькую участь интеллигенции , к которой " вождь всех времен и народов " был особенно нетерпим и жесток . +1 Священнослужители священнослужитель NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 разделили разделить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 горькую горький ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 участь участь NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 интеллигенции интеллигенция NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 которой который PRON _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 вождь вождь NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +11 всех весь DET _ _ 12 det 12:det _ +12 времен время NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 народов народ NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +16 был быть AUX _ _ 18 cop 18:cop _ +17 особенно особенно ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 нетерпим нетерпий ADJ _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 жесток жесткий ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 4812 +# text = Поколениям с детских лет внушалось , что наше главное достоинство - сила . +1 Поколениям поколение NOUN _ _ 5 iobj 5:nsubj _ +2 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 детских детский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 лет год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +5 внушалось внушаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 наше наш DET _ _ 10 det 10:det _ +9 главное главный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 достоинство достоинство NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 сила сила NOUN _ _ 5 ccomp 5:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4813 +# text = И чтобы никаких проблем с гуманизмом , милосердием ! +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 чтобы чтобы SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 никаких никакой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 проблем проблема NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 гуманизмом гуманизм NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 милосердием милосердие NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4814 +# text = Пережитки … +1 Пережитки пережитка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4815 +# text = А ведь где душа , там совесть . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 ведь ведь PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 где где ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 душа душа NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 там там ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +7 совесть совесть NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4816 +# text = А совесть не может существовать без морали , жизненных устоев , без тех художественных , литературных ориентиров , которые на всю жизнь становятся маяками добра и любви . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 совесть совесть NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 существовать существовать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 без без ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 морали мораль NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:bez _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 жизненных жизненный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 устоев устой NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 без без ADP _ _ 17 case 17:case _ +13 тех тот DET _ _ 17 det 17:det _ +14 художественных художественный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 литературных литературный ADJ _ _ 14 conj 14:conj _ +17 ориентиров ориентир NOUN _ _ 7 conj 7:nmod:bez _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 которые который PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 всю весь DET _ _ 22 det 22:amod _ +22 жизнь жизнь NOUN _ _ 23 obl 23:nsubj _ +23 становятся становиться VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +24 маяками маяк NOUN _ _ 23 obl 23:obl:ins _ +25 добра добро NOUN _ _ 24 nmod 24:advmod _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 любви любовь NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4817 +# text = Кто же может быть союзником в поисках утраченного , потаенного добра и духовности , прежде столь явного и свойственного нашему народу ? +1 Кто кто PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 быть быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +5 союзником союзник NOUN _ _ 3 obl 3:xcomp _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 поисках поиск NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +8 утраченного утратить VERB _ _ 11 acl 11:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 потаенного потать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 добра добро NOUN _ _ 7 nmod 7:obj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 духовности духовность NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 прежде прежде ADP _ _ 17 mark 17:advmod _ +16 столь столь ADV _ _ 17 obl 17:amod _ +17 явного явный ADJ _ _ 11 amod 11:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 свойственного свойственный ADJ _ _ 17 conj 17:conj _ +20 нашему наш DET _ _ 21 det 21:amod _ +21 народу народ NOUN _ _ 19 iobj 19:amod _ +22 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4818 +# text = " Я убежден , - говорил в одном из интервью патриарх Пимен , - что в этой чрезвычайно важной в духовно - нравственном отношении сфере церковь могла бы принести большую пользу нашему обществу , ибо милосердие , которое мы понимаем как сострадание и верность , является неотъемлемой частью жизни каждого христианина " . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:xcomp _ +3 убежден убежденный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 говорил говорить VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 одном один NUM _ _ 6 nummod 6:obl:в:loc _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 интервью интервью NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:o _ +11 патриарх патриарх NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +12 Пимен Пимен PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +14 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +16 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +17 этой этот DET _ _ 25 det 25:det _ +18 чрезвычайно чрезвычайно ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 важной важный ADJ _ _ 25 amod 25:obl:в:loc _ +20 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +21 духовно духовный ADJ _ _ 23 compound 23:conj _ +22 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 нравственном нравственный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 отношении отношение NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +25 сфере сфера NOUN _ _ 27 obl 27:obl:przy _ +26 церковь церковь NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +27 могла мочь VERB _ _ 3 ccomp 3:vocative _ +28 бы бы AUX _ _ 27 aux 27:aux _ +29 принести принести VERB _ _ 27 xcomp 27:xcomp _ +30 большую больший ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 пользу польза NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +32 нашему наш DET _ _ 33 det 33:det _ +33 обществу общество NOUN _ _ 29 iobj 29:iobj _ +34 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +35 ибо ибо SCONJ _ _ 46 mark 46:cc _ +36 милосердие милосердие NOUN _ _ 46 nsubj 46:nsubj _ +37 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +38 которое который PRON _ _ 40 obj 40:obj _ +39 мы мы PRON _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +40 понимаем понимать VERB _ _ 36 acl:relcl 36:obj _ +41 как как SCONJ _ _ 42 mark 42:case _ +42 сострадание сострадание NOUN _ _ 40 obl 40:obl:като _ +43 и и CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +44 верность верность NOUN _ _ 42 conj 42:conj _ +45 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +46 является являться VERB _ _ 27 advcl 27:parataxis _ +47 неотъемлемой неотъемлемый ADJ _ _ 48 amod 48:amod _ +48 частью часть NOUN _ _ 46 obl 46:cop _ +49 жизни жизнь NOUN _ _ 48 nmod 48:nmod:gen _ +50 каждого каждый DET _ _ 51 det 51:det _ +51 христианина христианин NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +52 " " PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +53 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4819 +# text = … На фоне великолепия Богоявленского патриаршего собора ( более известного москвичам как Елоховская церковь ) особенно неприглядно выглядит старинная Басманная больница . +1 … … PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +2 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 фоне фон NOUN _ _ 18 obl 18:discourse _ +4 великолепия великолепия NOUN _ _ 3 nmod 3:case _ +5 Богоявленского богоявленский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 патриаршего патриарший ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 собора собор NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 более более ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 известного известный ADJ _ _ 7 parataxis 7:appos _ +11 москвичам москвич NOUN _ _ 10 iobj 10:obj _ +12 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:case _ +13 Елоховская елоховский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 церковь церковь NOUN _ _ 10 obl 10:obl:като _ +15 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +16 особенно особенно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 неприглядно неприглядно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 выглядит выглядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 старинная старинный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 Басманная Басманная PROPN _ _ 21 amod 21:amod _ +21 больница больница NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 4820 +# text = Годы , годы … +1 Годы год NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 годы год NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4821 +# text = Несчетным количеством ног стоптаны мраморные ступени , обрушилась штукатурка со стен и потолков , покосились некогда нарядные фасады . +1 Несчетным несчетный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 количеством количество NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:ins _ +3 ног нога NOUN _ _ 2 nmod 2:det _ +4 стоптаны стоптать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 мраморные мраморный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 ступени ступень NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 обрушилась обрушиться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 штукатурка штукатурка NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 со с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 стен стена NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 потолков потолок NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 покосились покоситься VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +16 некогда некогда ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 нарядные нарядный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 фасады фасад NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4822 +# text = Не обошли стороной больницу и общие для нашего здравоохранения беды - слабость материально - технической базы , неукомплектованность медицинским персоналом , другими словами , повсюду проступает отношение к медицине как к непроизводительной , убыточной сфере нашего общества . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 обошли обойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 стороной сторона NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +4 больницу больница NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 10 advmod 10:cc _ +6 общие общий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +7 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 нашего наш DET _ _ 9 det 9:det _ +9 здравоохранения здравоохранение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:dla _ +10 беды беда NOUN _ _ 2 nsubj 2:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 слабость слабость NOUN _ _ 10 parataxis 10:appos _ +13 материально материальный ADJ _ _ 15 compound 15:conj _ +14 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 технической технический ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 базы база NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 неукомплектованность неукомплектованность NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +19 медицинским мед��цинский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 персоналом персонал NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:ins _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 другими другой ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 словами слово NOUN _ _ 26 parataxis 26:obl:przed _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 повсюду повсюду ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 проступает проступать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +27 отношение отношение NOUN _ _ 26 nsubj 26:obj _ +28 к к ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 медицине медицина NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:към _ +30 как как SCONJ _ _ 35 mark 35:fixed _ +31 к к ADP _ _ 35 case 35:case _ +32 непроизводительной непроизводительный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 убыточной убыточный ADJ _ _ 32 conj 32:conj _ +35 сфере сфера NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:jak _ +36 нашего наш DET _ _ 37 det 37:det _ +37 общества общество NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4823 +# text = Об этом думалось , когда мы ходили с протоиереями Елоховской церкви Николаем , Герасимом , Даминианом и главным врачом А. Н. Соловьевым по корпусам больницы . +1 Об о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +3 думалось думаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 мы мы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ходили ходить VERB _ _ 3 ccomp 3:advcl _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 протоиереями протоиерей NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 Елоховской Елоховский PROPN _ _ 11 amod 11:amod _ +11 церкви церковь NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 Николаем Николай PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Герасимом Герасим PROPN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Даминианом Даминиан PROPN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 главным главный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 врачом врач NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +20 А. А. PROPN _ _ 19 appos 19:nmod _ +21 Н. Н. PROPN _ _ 20 flat:name 20:nmod _ +22 Соловьевым Соловьев PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat:name _ +23 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 корпусам корпус NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:по _ +25 больницы больница NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4824 +# text = В палатах спрашиваем больных , их родственников , как они относятся к визиту священников , согласны ли принять помощь верующих . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 палатах палата NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +3 спрашиваем спрашивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 больных больной NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 их они PRON _ _ 7 nmod 7:nmod:poss _ +7 родственников родственник NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:advmod _ +10 они они PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 относятся относиться VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:ако _ +12 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 визиту визит NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 священников священник NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 согласны согласный ADJ _ _ 11 conj 11:parataxis _ +17 ли ли PART _ _ 16 advmod 16:discourse _ +18 принять принять VERB _ _ 16 xcomp 16:ccomp _ +19 помощь помощь NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 верующих верующий NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4825 +# text = Признаться , думали , что многие испугаются , увидев в этом визите плохое предзнаменование . +1 Признаться признаться VERB _ _ 3 xcomp 3:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 думали думать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 многие много NUM _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 испугаются испугаться VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 увидев видеть VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:като _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 этом этот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 визите визит NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +13 плохое плохой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 предзнаменование предзнаменование NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4826 +# text = Ничего подобного ! +1 Ничего ничто PRON _ _ 0 root 0:root _ +2 подобного подобный ADJ _ _ 1 amod 1:cc _ +3 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4827 +# text = Отказов не было . +1 Отказов отказ NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4828 +# text = Да и не о близком конце говорил с измученной тяжким недугом больной Т. отец Николай , а о жизни как величайшем даре , за который надо бороться всеми силами души до самого последнего мгновения . +1 Да да CCONJ _ _ 7 cc 7:discourse _ +2 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +3 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 близком близкий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 конце конец NOUN _ _ 7 obl 7:obl:o _ +7 говорил говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 измученной измучить VERB _ _ 11 amod 11:obl:ins _ +10 тяжким тяжкий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 недугом недуг NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +12 больной больной NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl:с _ +13 Т. Т. PROPN _ _ 12 appos 12:amod _ +14 отец отец NOUN _ _ 13 flat:name 13:nmod:poss _ +15 Николай Николай PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 о о ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 жизни жизнь NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +20 как как SCONJ _ _ 22 mark 22:case _ +21 величайшем великий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 даре дара NOUN _ _ 19 acl 19:obl:като _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 за за ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 который который PRON _ _ 27 obl 27:nsubj _ +26 надо надо ADV _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +27 бороться бороться VERB _ _ 26 csubj 26:xcomp _ +28 всеми весь DET _ _ 29 det 29:amod _ +29 силами сила NOUN _ _ 27 obl 27:obl:ins _ +30 души душа NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 до до ADP _ _ 34 case 34:case _ +32 самого сам ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +33 последнего последний ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 мгновения мгновение NOUN _ _ 27 obl 27:obl:arg:do:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 4829 +# text = Святым делом назвал настоятель Богоявленского патриаршего собора протопресвитер Матвей Саввич Стаднюк помощь православной церкви больницам . +1 Святым святой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 делом дело NOUN _ _ 3 obl 3:amod _ +3 назвал назвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 настоятель настоятель NOUN _ _ 3 nsubj 3:xcomp _ +5 Богоявленского богоявленский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 патриаршего патриарший ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 собора собор NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 протопресвитер протопресвитер NOUN _ _ 4 appos 4:nmod:gen _ +9 Матвей Матвей PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +10 Саввич Саввич PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 Стаднюк Стаднюк PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +12 помощь помощь NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +13 православной православный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 церкви церковь NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 больницам больница NOUN _ _ 12 iobj 12:nmod:ins _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 4830 +# text = - Матвей Саввич , больница рядом с Елоховской церковью . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Матвей Матвей PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 Саввич Саввич PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 больница больница NOUN _ _ 2 appos 2:conj _ +6 рядом рядом ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Елоховской Елоховский PROPN _ _ 9 amod 9:amod _ +9 церковью церковь NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:ins _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4831 +# text = Что же раньше сдерживало священников , прихожан от помощи делом ? +1 Что что PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 раньше рано ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 сдерживало сдерживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 священников священник NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 прихожан прих��жанин NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 помощи помощь NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +10 делом дело NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4832 +# text = - Если вы нас хотите назвать виноватыми - полностью согласиться не могу . +1 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +2 Если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 вы вы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 нас мы PRON _ _ 6 obj 6:obl:от _ +5 хотите хотеть VERB _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +6 назвать назвать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 виноватыми виноватый ADJ _ _ 6 obl 6:xcomp _ +8 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 полностью полностью ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 согласиться согласиться VERB _ _ 12 xcomp 12:csubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:obl _ +12 могу мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4833 +# text = Мы давно взывали к различным организациям , хотели доказать , что во многих делах мы не просто попутчики , но и союзники . +1 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 давно давно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 взывали взывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 различным различный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 организациям организация NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 хотели хотеть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 доказать доказать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +12 во в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 многих много NUM _ _ 14 amod 14:det _ +14 делах дело NOUN _ _ 18 nmod 18:conj _ +15 мы мы PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 просто просто PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 попутчики попутчик NOUN _ _ 9 ccomp 9:ccomp:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 но но CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 и и PART _ _ 20 advmod 20:cc _ +22 союзники союзник NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 4834 +# text = Ведь мы часть социалистического общества ! +1 Ведь ведь PART _ _ 3 advmod 3:nsubj _ +2 мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:det _ +3 часть часть NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 социалистического социалистический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 общества общество NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4835 +# text = Но дальше ответа " Вопрос изучается … " дело не шло . +1 Но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 дальше далеко ADV _ _ 11 advmod 11:conj _ +3 ответа ответ NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 Вопрос вопрос NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ +6 изучается изучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 … … PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 дело дело NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 шло идти VERB _ _ 6 conj 6:parataxis _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4836 +# text = Выходить из застоя надо вместе . +1 Выходить выходить VERB _ _ 4 csubj 4:obj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 застоя застой NOUN _ _ 1 obl 1:obl:от _ +4 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 вместе вместе ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4837 +# text = Вот и мы , священнослужители , стали настойчивее требовать своего права на участие в делах милосердия . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:cc _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 мы мы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 священнослужители священнослужитель NOUN _ _ 3 appos 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 настойчивее настойчивый ADJ _ _ 9 advmod 9:csubj _ +9 требовать требовать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +10 своего свой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 права право NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 участие участие NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 делах дело NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 милосердия милосердие NOUN _ _ 15 nmod 15:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4838 +# text = И наш голос был услышан . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 наш наш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 голос голос NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 был быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:cop _ +5 услышан слышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4839 +# text = Но , честно говоря , до встречи Михаила Сергеевича Горбачева с патриархом Пименом все сомневались - поймут ли нас правильно . +1 Но но CCONJ _ _ 15 cc 15:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 честно честно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 говоря говорить VERB _ _ 15 parataxis 15:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 встречи встреча NOUN _ _ 15 obl 15:obl:след _ +8 Михаила Михаил PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 Сергеевича Сергеевич PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 Горбачева Горбачев PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 патриархом патриарх NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +13 Пименом Пимен PROPN _ _ 12 appos 12:appos _ +14 все все PRON _ _ 15 nsubj 15:advmod _ +15 сомневались сомневаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 поймут понять VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +18 ли ли PART _ _ 17 advmod 17:discourse _ +19 нас мы PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +20 правильно правильно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +21 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4840 +# text = Теперь чувствуем : пришло время личного участия в служении милосердию , отныне нужны не слова , а конкретные действия . +1 Теперь теперь ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 чувствуем чувствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 пришло прийти VERB _ _ 2 ccomp 2:parataxis _ +5 время время NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 личного личный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 участия участие NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 служении служение NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 милосердию милосердие NOUN _ _ 9 iobj 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 отныне отныне ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 нужны нужный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 слова слово NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 конкретные конкретный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 действия действие NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4841 +# text = Этого ждут от нас не только верующие , но и все общество , которое встало на всеочищающий путь духовного обновления . +1 Этого это PRON _ _ 2 obl 2:obj _ +2 ждут ждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 от от ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нас мы PRON _ _ 2 obl 2:obl:от _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 только только PART _ _ 7 advmod 7:discourse _ +7 верующие верующий NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +11 все весь DET _ _ 12 det 12:det _ +12 общество общество NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 которое который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 встало встать VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 всеочищающий всеочищающий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 путь путь NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +19 духовного духовный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 обновления обновление NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4842 +# text = Год назад духовенство обратилось с предложением помощи к Главному управлению здравоохранения Мосгорисполкома . +1 Год год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:acc _ +2 назад назад ADV _ _ 1 advmod 1:nmod _ +3 духовенство духовенство NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 обратилось обратиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 предложением предложение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +7 помощи помощь NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 Главному главный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 управлению управление NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:към _ +11 здравоохранения здравоохранение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 Мосгорисполкома Мосгорисполком PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4843 +# text = Время шло … +1 Время время NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 шло идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4844 +# text = Что греха таить , многие настоятели московских храмов впали в сомнение . +1 Что что PRON _ _ 3 obj 3:cc _ +2 греха грех NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +3 таить таить VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 многие много NUM _ _ 6 amod 6:det _ +6 настоятели настоятель NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 московских московский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 храмов храм NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 впали впасть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 сомнение сомнение NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4845 +# text = " Перестройка перестройкой , а нас опять на порог больниц не пустят . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Перестройка перестройка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 перестройкой перестройка NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:ins _ +4 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +5 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +6 нас мы PRON _ _ 12 obj 12:obl:по _ +7 опять опять ADV _ _ 12 advmod 12:obj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 порог порог NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +10 больниц больница NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 пустят пустить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4846 +# text = Отвергнут протянутую руку … " +1 Отвергнут отвергнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 протянутую протянуть VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 руку рука NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4847 +# text = Протянутая рука на этот раз не была отвергнута . +1 Протянутая протянуть VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 рука рука NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 этот этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 раз раз NOUN _ _ 8 obl 8:advmod _ +6 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 была быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 отвергнута отвергнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4848 +# text = В июне в печати появилось разъяснение начальника Главного управления лечебно - профилактической помощи минздрава СССР : органы здравоохранения примут помощь верующих в выхаживании больных - в любой предложенной форме . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 июне июнь NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 печати печать NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +5 появилось появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 разъяснение разъяснение NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 начальника начальник NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Главного главный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 управления управление NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 лечебно лечебный ADJ _ _ 12 compound 12:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 профилактической профилактический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 помощи помощь NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +14 минздрава минздрава NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 СССР СССР PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +17 органы орган NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 здравоохранения здравоохранение NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 примут принять VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +20 помощь помощь NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 верующих верующий NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 выхаживании выхаживание NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:в _ +24 больных больной NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 любой любой DET _ _ 29 det 29:det _ +28 предложенной предложить VERB _ _ 29 amod 29:amod _ +29 форме форма NOUN _ _ 23 parataxis 23:conj _ +30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4849 +# text = Звоним в Ленинград ректору духовной академии профессору - протоиерею Владимиру Сорокину . +1 Звоним звонить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Ленинград Ленинград PROPN _ _ 1 obl 1:nmod:в _ +4 ректору ректор NOUN _ _ 1 iobj 1:obj _ +5 духовной духовный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 академии академия NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 профессору профессор NOUN _ _ 4 appos 4:appos _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 протоиерею протоиерея NOUN _ _ 7 appos 7:conj _ +10 Владимиру Владимир PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +11 Сорокину Сорокин PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4850 +# text = - На наш призыв о милосердии откликнулось около четырехсот человек , а в больнице согласилось работать всего четыре … +1 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 На на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 наш наш DET _ _ 4 det 4:det _ +4 призыв призыв NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 милосердии милосердие NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:o _ +7 откликнулось откликнуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 около около ADP _ _ 10 case 10:advmod _ +9 четырехсот четырехсот NUM _ _ 10 nummod 10:nummod:gov _ +10 человек человек NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 больнице больница NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на _ +15 согласилось согласиться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 работать работать VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 всего всего PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 четыре четыре NUM _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +19 … … PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4851 +# text = " Ибо много званых , а мало избранных " . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Ибо ибо SCONJ _ _ 3 mark 3:cc _ +3 много много ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 званых званый VERB _ _ 3 obl 3:det _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 мало мало ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 избранных избрать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4852 +# text = Обзваниваем несколько московских больниц : 6-ю Басманную , Боткинскую , больницу имени Кащенко … +1 Обзваниваем обзванивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 несколько несколько NUM _ _ 4 nummod:gov 4:det:numgov _ +3 московских московский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 больниц больница NOUN _ _ 1 obl 1:obj _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 6-ю 6-й ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 Басманную Басманный PROPN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Боткинскую Боткинский PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 больницу больница NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 имени имя NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Кащенко Кащенко PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 4853 +# text = Всюду число верующих , ухаживающих за больными , пока невелико . +1 Всюду всюду ADV _ _ 10 advmod 10:parataxis _ +2 число число NOUN _ _ 10 nsubj 10:obl _ +3 верующих верующий NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 ухаживающих ухаживать VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 больными больной NOUN _ _ 5 obl 5:obl:за _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 пока пока ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 невелико небольшой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4854 +# text = Ледяной двигатель . +1 Ледяной ледяной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 двигатель двигатель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4855 +# text = Сегодня сообщением , что вода при замерзании расширяется , вряд ли кого удивишь . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 13 advmod 13:discourse _ +2 сообщением сообщение NOUN _ _ 13 obl 13:advcl:като _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 вода вода NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 замерзании замерзание NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +8 ра��ширяется расширяться VERB _ _ 2 acl 2:ccomp _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 вряд вряд ADV _ _ 13 advmod 13:discourse _ +11 ли ли PART _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 кого кто PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +13 удивишь удивить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4856 +# text = А между тем явление это действительно удивительное , ибо большинство веществ в природе при охлаждении уменьшают свой объем . +1 А а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 между между ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тем то PRON _ _ 7 obl 7:amod _ +4 явление явление NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 действительно действительно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 удивительное удивительный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +9 ибо ибо SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +10 большинство большинство NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +11 веществ вещество NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 природе природа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +14 при при ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 охлаждении охлаждение NOUN _ _ 16 obl 16:obl:по _ +16 уменьшают уменьшать VERB _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +17 свой свой DET _ _ 18 det 18:amod _ +18 объем объем NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4857 +# text = А вот вода увеличивает , и притом весьма существенно - 8,5 % . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 вот вот PART _ _ 3 advmod 3:nmod _ +3 вода вода NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 увеличивает увеличивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +6 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +7 притом притом ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 весьма весьма ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 существенно существенно ADV _ _ 12 orphan 12:appos _ +10 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 8,5 8,5 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % SYM _ _ 4 conj 4:appos _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4858 +# text = Замерзающая вода , заключенная в сосуд , развивает давление до 200 МПа , то есть около 2 тысяч атмосфер . +1 Замерзающая замерзать VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вода вода NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 заключенная заключить VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 сосуд сосуд NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 развивает развивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 давление давление NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 до до ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 200 200 NUM _ _ 12 nummod 12:nmod _ +12 МПа мпа PROPN _ _ 9 nmod 9:obl:до _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 то то PRON _ _ 18 mark 18:nsubj _ +15 есть быть VERB _ _ 14 fixed 14:mark _ +16 около около ADP _ _ 18 case 18:advmod _ +17 2 2 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 тысяч тысяча NOUN _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +19 атмосфер атмосфера NOUN _ _ 18 nmod 18:nummod _ +20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4859 +# text = Физический эффект расширения воды при фазовых превращениях лег в основу работ выпускника Одесского холодильного института С. Филина . +1 Физический физический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 эффект эффект NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl:при _ +3 расширения расширение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 воды вода NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 фазовых фазовый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 превращениях превращение NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:при _ +8 лег лечь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 основу основа NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +11 работ работа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 выпускника выпускник NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Одесского Одесский PROPN _ _ 15 amod 15:amod _ +14 холодильного холодильный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 института институт NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 С. С. PROPN _ _ 12 appos 12:punct _ +17 Филина Филин PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4860 +# text = Сегодня на его счету около трех десятков изобретений , основанных на использовании этого ��ффекта . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 4 advmod 4:nmod:na _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 его его DET _ _ 4 det 4:nmod:poss _ +4 счету счет NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 около около ADP _ _ 7 case 7:advmod _ +6 трех три NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 десятков десяток NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl _ +8 изобретений изобретение NOUN _ _ 7 nmod 7:nummod:gov _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 основанных основать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 использовании использование NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +13 этого этот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 эффекта эффект NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4861 +# text = Первые авторские получены совместно с коллегами по холодильному институту . +1 Первые первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 авторские авторский ADJ _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +3 получены получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 совместно совместно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 коллегами коллега NOUN _ _ 4 obl 4:advmod _ +7 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 холодильному холодильный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 институту институт NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:по _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4862 +# text = - Сначала , - рассказывает изобретатель , - мы решили использовать огромную силу замерзающей воды для того , чтобы извлечь кубик льда из льдогенератора . +1 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +2 Сначала сначала ADV _ _ 10 advmod 10:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 рассказывает рассказывать VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +6 изобретатель изобретатель NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 мы мы PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 решили решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 использовать использовать VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 огромную огромный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 силу сила NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 замерзающей замерзать VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +15 воды вода NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 того то PRON _ _ 11 obl 11:nmod:dla _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 чтобы чтобы SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +20 извлечь извлечь VERB _ _ 17 advcl 17:advcl:aby _ +21 кубик кубик NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 льда лед NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 из из ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 льдогенератора льдогенератор NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:за _ +25 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4863 +# text = Эта обычная в холодильниках работа долгое время вызывала затруднения . +1 Эта этот DET _ _ 5 det 5:nsubj _ +2 обычная обычный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 холодильниках холодильник NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 работа работа NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 долгое долгий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 время время NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +8 вызывала вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 затруднения затруднение NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4864 +# text = Лед примерзал к стенкам камеры , и извлечь его оттуда было довольно трудно . +1 Лед лед NOUN _ _ 2 nsubj 2:discourse _ +2 примерзал примерзать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 стенкам стенка NOUN _ _ 2 obl 2:obl:при _ +5 камеры камера NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +8 извлечь извлечь VERB _ _ 13 csubj 13:conj _ +9 его он PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +10 оттуда оттуда ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 было быть AUX _ _ 13 cop 13:cop _ +12 довольно довольно ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 трудно трудный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4865 +# text = Оттаивание требовало дополнительных энергетических затрат и занимало много времени . +1 Оттаивание оттаивание NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 требовало требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 дополнительных дополнительный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 энергетических энергетический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 затрат затрата NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 занимало занимать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 много много ADV _ _ 9 nummod:gov 9:advmod _ +9 времени время NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4866 +# text = А почему бы не заставить лед самого себя выталкивать ? +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 почему почему ADV _ _ 5 advmod 5:discourse _ +3 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:discourse _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 заставить заставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 лед лед NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +7 самого сам ADJ _ _ 8 amod 8:det _ +8 себя себя PRON _ _ 9 obj 9:conj:and _ +9 выталкивать выталкивать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4867 +# text = Так родилась идея льдоформы , состоящей из двух секций , с разделяющей их мембраной и крышкой , четко фиксирующей объем . +1 Так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 родилась рождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 идея идея NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 льдоформы льдоформа NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 состоящей состоять VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 двух два NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 секций секция NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:от _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 разделяющей разделять VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +13 их их DET _ _ 14 det 14:nmod:gen _ +14 мембраной мембрана NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 крышкой крышка NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 четко четко ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 фиксирующей фиксировать VERB _ _ 16 acl 16:conj _ +20 объем объем NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4868 +# text = Если секции заполнять водой поочередно , каждая последующая порция льда , надавив на мембрану , вытолкнет предыдущую . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 секции секция NOUN _ _ 3 obj 3:acl:kaip _ +3 заполнять заполнять VERB _ _ 16 advcl 16:advcl _ +4 водой вода NOUN _ _ 3 obl 3:obl _ +5 поочередно поочередно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 каждая каждый DET _ _ 9 det 9:det _ +8 последующая последующий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 порция порция NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +10 льда лед NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 надавив надавить VERB _ _ 16 advcl 16:advcl _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 мембрану мембрана NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +15 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 вытолкнет вытолкнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 предыдущую предыдущий ADJ _ _ 16 obj 16:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 4869 +# text = На первых порах сам факт " работы " льда вызвал удовлетворение . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 первых первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 порах пора NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +4 сам сам ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 факт факт NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 работы работа NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 льда лед NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 вызвал вызвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 удовлетворение удовлетворение NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4870 +# text = Однако вскоре С. Филин и его руководитель В. Гернер поставили трудную задачу : замерзающая вода , обладая огромным коэффициентом расширения , способна выполнить куда более существенную работу . +1 Однако однако ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 вскоре вскоре ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +3 С. С. PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +4 Филин Филин PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 его он PRON _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +7 руководитель руководитель NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 В. В. PROPN _ _ 7 appos 7:flat:name _ +9 Гернер Гернер PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +10 поставили ставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 трудную трудный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 задачу задача NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 замерзающая замерзать VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +15 вода вода NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 обладая обладать VERB _ _ 22 advcl 22:advcl _ +18 огромным огромный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 коэффициентом коэффициент NOUN _ _ 17 obl 17:case _ +20 расширения расширение NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +22 способна способный ADJ _ _ 12 parataxis 12:nsubj _ +23 выполнить выполнить VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +24 куда куда ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 более более ADV _ _ 26 obl 26:advmod _ +26 существенную существенный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 работу работа NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4871 +# text = Например , поднять какую-либо ферму или металлоконструкцию при монтаже . +1 Например например ADV _ _ 3 parataxis 3:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 поднять поднять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 какую-либо какой-либо DET _ _ 5 det 5:det _ +5 ферму ферма NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 металлоконструкцию металлоконструкция NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 при при ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 монтаже монтаж NOUN _ _ 3 obl 3:obl:przy _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4872 +# text = Да ведь это настоящий гидравлический домкрат с ледяным приводом ! +1 Да да CCONJ _ _ 6 cc 6:nsubj _ +2 ведь ведь PART _ _ 6 advmod 6:mark _ +3 это это PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 настоящий настоящий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 гидравлический гидравлический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 домкрат домкрат NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 ледяным ледяной ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 приводом привод NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +10 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4873 +# text = Представьте себе гидравлический цилиндр с поршнем , который приводится в движение не насосом , нагнетающим масло в полость под поршнем , а огромной энергией замерзающей жидкости . +1 Представьте представить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 себе себя PRON _ _ 1 iobj 1:obj _ +3 гидравлический гидравлический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 цилиндр цилиндр NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 поршнем поршень NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 который который PRON _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +9 приводится приводить VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 движение движение NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 насосом насос NOUN _ _ 9 obl 9:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 нагнетающим нагнетать VERB _ _ 13 acl 13:amod _ +16 масло масло NOUN _ _ 15 obj 15:amod _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 полость полость NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +19 под под ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 поршнем поршень NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:pod _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 огромной огромный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 энергией энергия NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +25 замерзающей замерзать VERB _ _ 26 amod 26:amod _ +26 жидкости жидкость NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4874 +# text = Установленные в этом цилиндре теплопроводные сетки , соединенные с термоэлектрической батареей , служат для " подачи " холода , а точнее - для отвода тепла . +1 Установленные установить VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этом этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 цилиндре цилиндр NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +5 теплопроводные теплопроводной ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 сетки сетка NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 соединенные соединить VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 термоэлектрической термоэлектрический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 батареей батарея NOUN _ _ 8 obl 8:obl:arg:su:ins _ +12 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 служат служить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 подачи подача NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:за _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 холода холод NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:conj _ +21 точнее точно ADV _ _ 24 parataxis 24:conj _ +22 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 для для ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 отвода отвод NOUN _ _ 16 conj 16:nmod:dla _ +25 тепла тепло NOUN _ _ 24 nmod 24:advmod _ +26 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4875 +# text = С помощью сеток , последовательно подключая их к термоэлектрической батарее и отводя тепло , можно обеспечить последовательное замерзание жидкости в цилиндре . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 помощью помощь NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 сеток сетка NOUN _ _ 15 obl 15:punct _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 последовательно последовательно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 подключая подключать VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +7 их они PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 термоэлектрической термоэлектрический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 батарее батарея NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 отводя отводить VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 тепло тепло NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +16 обеспечить обеспечить VERB _ _ 15 csubj 15:csubj _ +17 последовательное последовательный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 замерзание замерзание NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 жидкости жидкость NOUN _ _ 18 nmod 18:amod _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 цилиндре цилиндр NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:в _ +22 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 4876 +# text = Сначала замерзает вода внизу , потом - в середине , потом - в верхней части . +1 Сначала сначала ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 замерзает замерзать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вода вода NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 внизу внизу ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 потом потом ADV _ _ 9 orphan 9:parataxis _ +7 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 середине середина NOUN _ _ 2 conj 2:obl:в _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 потом потом ADV _ _ 15 orphan 15:parataxis _ +12 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 верхней верхний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 части часть NOUN _ _ 2 conj 2:obl:w _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4877 +# text = Сетки к тому же обеспечивают быстродействие системы . +1 Сетки сетка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:fixed _ +3 тому то PRON _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 обеспечивают обеспечивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 быстродействие быстродействие NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 системы система NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4878 +# text = Гидравлический домкрат , использующий " ледовый " привод , может иметь ход до нескольких метров и развивать усилие в сотни тонн . +1 Гидравлический гидравлический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 домкрат домкрат NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 использующий использовать VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 ледовый ледовый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 привод привод NOUN _ _ 4 obj 4:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 иметь иметь VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 ход ход NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 до до ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 нескольких несколько NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 метров метр NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:до _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 развивать развивать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +18 усилие усилие NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 сотни сотня NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в _ +21 тонн тонна NOUN _ _ 20 nmod 20:nummod _ +22 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4879 +# text = В условиях Севера такой двигатель станет настоящим " перпетуум - мобиле " , черпающим энергию в буквальном смысле из воздуха . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 условиях условие NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +3 Севера Север PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 такой такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 двигатель двигатель NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 станет стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 настоящим настоящий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 перпетуум перпетуум NOUN _ _ 6 obl 6:xcomp _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 мобиле мобила NOUN _ _ 9 appos 9:conj _ +12 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 черпающим черпать VERB _ _ 9 acl 9:conj _ +15 энергию энергия NOUN _ _ 14 obj 14:amod _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 буквальном буквальный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 смысле смысл NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +19 из из ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 воздуха воздух NOUN _ _ 14 obl 14:obl:iš:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4880 +# text = Ледяного воздуха . +1 Ледяного ледяной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 воздуха воздух NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4881 +# text = Впрочем , полагают авторы разработки , найдет себе применение ледяной двигатель и в жарком поясе , особенно в бедных пресной водой засушливых районах . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 полагают полагать VERB _ _ 7 parataxis 7:conj _ +4 авторы автор NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 разработки разработка NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 найдет найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 себе себя PRON _ _ 7 iobj 7:obj _ +9 применение применение NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 ледяной ледяной ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 двигатель двигатель NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +12 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 жарком жаркий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 поясе пояс NOUN _ _ 11 nmod 11:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 особенно особенно ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +18 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 бедных бедный ADJ _ _ 21 amod 21:obl:ins _ +20 пресной пресный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 водой вода NOUN _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +22 засушливых засушливый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 районах район NOUN _ _ 21 nmod 21:amod _ +24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4882 +# text = Льдогенератор одновременно может служить и опреснителем . +1 Льдогенератор льдогенератор NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 одновременно одновременно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 служить служить VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 опреснителем опреснитель NOUN _ _ 4 obl 4:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4883 +# text = Для этого в описанном выше устройстве с мембраной между двумя секциями вводится еще одна дополнительная мембрана ( см. рисунок ) , над которой в крышке делается дополнительная куполообразная полость . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этого это PRON _ _ 12 obl 12:discourse _ +3 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 описанном описать VERB _ _ 6 acl 6:amod _ +5 выше высокий ADJ _ _ 6 amod 6:case _ +6 устройстве устройство NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:w:loc _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 мембраной мембрана NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +9 между между ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 двумя два NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 секциями секция NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +12 вводится вводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 еще ��ще ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 одна один NUM _ _ 16 nummod:gov 16:amod _ +15 дополнительная дополнительный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 мембрана мембрана NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj _ +17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 см. смотреть VERB _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +19 рисунок рисунок NOUN _ _ 18 obj 18:cc _ +20 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 над над ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 которой который PRON _ _ 26 obl 26:nmod:от _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 крышке крышка NOUN _ _ 26 obl 26:obl:loc _ +26 делается делать VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +27 дополнительная дополнительный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 куполообразная куполообразный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 полость полость NOUN _ _ 26 nsubj:pass 26:nsubj _ +30 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4884 +# text = Над ней сверху устанавливается фильтрующий элемент . +1 Над над ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ней она PRON _ _ 4 obl 4:obl:в _ +3 сверху сверху ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 устанавливается устанавливать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 фильтрующий фильтровать VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 элемент элемент NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4885 +# text = При образовании льда эластичная мембрана выгибается и проталкивает воду через фильтр , который задерживает соли , опресняя воду . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 образовании образование NOUN _ _ 6 obl 6:obl:за _ +3 льда лед NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 эластичная эластичный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 мембрана мембрана NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 выгибается выгибаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 проталкивает проталкивать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +9 воду вода NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 через через ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 фильтр фильтр NOUN _ _ 8 obl 8:obl:wzdłuż:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 который который PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 задерживает задерживать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:nsubj _ +15 соли соль NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 опресняя опреснять VERB _ _ 14 advcl 14:advcl _ +18 воду вода NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4886 +# text = Остается только добавить , что опреснение воды не требует никаких дополнительных затрат электроэнергии , которая в различного рода рефрижераторах в больших количествах тратится на охлаждение продуктов . +1 Остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 только только PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 добавить добавить VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 опреснение опреснение NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 воды вода NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 требует требовать VERB _ _ 3 ccomp 3:acl:че _ +10 никаких никакой DET _ _ 12 det 12:det _ +11 дополнительных дополнительный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 затрат затрата NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +13 электроэнергии электроэнергия NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +15 которая который PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +16 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 различного различный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 рода род NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +19 рефрижераторах рефрижератор NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в:loc _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 больших большой ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 количествах количество NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в:loc _ +23 тратится тратиться VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 охлаждение охлаждение NOUN _ _ 23 obl 23:obl:на:acc _ +26 продуктов продукт NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4887 +# text = Еще одна сфера применения замерзающей воды - приборостроение . +1 Еще еще ADV _ _ 2 advmod 2:obl _ +2 одна один NUM _ _ 3 nummod:gov 3:amod _ +3 сфера сфера NOUN _ _ 8 nsubj 8:appos _ +4 применения применение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 замерзающей замерзать VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 воды вода NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 приборостроение приборостроение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4888 +# text = Несколько лет назад С. Филин перешел работать в Институт технической теплофизики АН УССР в Киеве , где заразил идеей использования физического эффекта расширения воды при фазовом переходе своего руководителя Н. Кирпача . +1 Несколько несколько NUM _ _ 2 nummod:gov 2:det:numgov _ +2 лет год NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +3 назад назад ADV _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 С. С. PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Филин Филин PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat _ +6 перешел перейти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 работать работать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Институт Институт PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 технической технический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 теплофизики теплофизик NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 АН АН PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 УССР УССР PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Киеве Киев PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:o _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 где где ADV _ _ 18 advmod 18:obj _ +18 заразил заразить VERB _ _ 11 acl:relcl 11:conj _ +19 идеей идея NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +20 использования использование NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 физического физический ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 эффекта эффект NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 расширения расширение NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +24 воды вода NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 при при ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 фазовом фазовый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 переходе переход NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:при _ +28 своего свой DET _ _ 29 det 29:det _ +29 руководителя руководитель NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 Н. Н. PROPN _ _ 29 appos 29:nmod _ +31 Кирпача Кирпач PROPN _ _ 30 flat:name 30:nmod _ +32 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:dep _ + +# sent_id = 4889 +# text = Они изобрели несколько устройств , работающих на том же принципе , но несколько иного назначения . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 изобрели изобрести VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 несколько несколько NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nmod:gen _ +4 устройств устройство NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 работающих работать VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 том тот DET _ _ 10 det 10:det _ +9 же же PART _ _ 8 advmod 8:fixed _ +10 принципе принцип NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:na:acc _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 несколько несколько NUM _ _ 15 nummod:gov 15:det _ +14 иного иной ADJ _ _ 15 amod 15:det _ +15 назначения назначение NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4890 +# text = Одно из этих изобретений - индикатор отрицательных температур . +1 Одно один NUM _ _ 6 nsubj 6:parataxis _ +2 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этих этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 изобретений изобретение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:za _ +5 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 индикатор индикатор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 отрицательных отрицательный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 температур температура NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4891 +# text = Тут использован соляной раствор . +1 Тут тут ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 использован использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 соляной соляной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 раствор раствор NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:amod _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4892 +# text = В зависимости от концентрации соли температура замерзания воды изменяется от 0 до 31 С. +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 зависимости зависимость NOUN _ _ 9 obl 9:parataxis _ +3 от от ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 конце��трации концентрация NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +5 соли соль NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 температура температура NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 замерзания замерзания NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 воды вода NOUN _ _ 7 nmod 7:amod _ +9 изменяется изменяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 0 0 NUM _ _ 9 nummod 9:obl:от _ +12 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 31 31 NUM _ _ 11 nummod 11:conj _ +14 С. С. PROPN _ _ 11 obl 11:nmod:do:gen _ + +# sent_id = 4893 +# text = Датчиком в этом термометре служит полое кольцо с ячейками , заполненными жидкостями , имеющими различные температуры замерзания . +1 Датчиком датчик NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этом этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 термометре термометр NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +5 служит служить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 полое полый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 кольцо кольцо NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ячейками ячейка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 заполненными заполнить VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 жидкостями жидкость NOUN _ _ 11 obl 11:amod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 имеющими иметь VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 различные различный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 температуры температура NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 замерзания замерзания NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4894 +# text = С наружной стороны ячейки закрыты мембранами . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 наружной наружный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +4 ячейки ячейка NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:obl:като _ +5 закрыты закрыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 мембранами мембрана NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4895 +# text = Кольцевой индикатор расположен внутри корпуса , между стенками которого и кольцом находится незамерзающая жидкость . +1 Кольцевой кольцевой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 индикатор индикатор NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 расположен расположенный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 внутри внутри ADV _ _ 5 advmod 5:case _ +5 корпуса корпус NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ill _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 между между ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 стенками стенка NOUN _ _ 12 obl 12:conj _ +9 которого который PRON _ _ 8 nmod 8:case _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 кольцом кольцо NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 находится находиться VERB _ _ 5 acl:relcl 5:parataxis _ +13 незамерзающая незамерзающий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 жидкость жидкость NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4896 +# text = По мере понижения температуры жидкость в ячейках замерзает , мембраны выгибаются , вытесняя часть незамерзающей жидкости в трубку - индикатор , соответствующим образом проградуированную . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 мере мера NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 понижения понижение NOUN _ _ 8 obl 8:obl:след _ +4 температуры температура NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 жидкость жидкость NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 ячейках ячейка NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 замерзает замерзать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 мембраны мембрана NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 выгибаются выгибаться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 вытесняя вытеснять VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +14 часть часть NOUN _ _ 13 obj 13:amod _ +15 незамерзающей незамерзающий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 жидкости жидкость NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 трубку трубка NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 индикатор индикатор NOUN _ _ 18 parataxis 18:appos _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 соответствующим соответствующий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 образом образ NOUN _ _ 24 obl 24:advmod _ +24 проградуированную проградуировать VERB _ _ 20 acl 20:parataxis _ +25 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4897 +# text = Чем ниже температура , тем больше ячеек замерзнет , а следовательно , больше жидкости попадет в трубку , выше поднимется столбик . +1 Чем чем SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 ниже низкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 температура температура NOUN _ _ 2 nsubj 2:case _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 тем тем SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 больше больше ADV _ _ 7 nummod:gov 7:advmod _ +7 ячеек ячейка NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl:в _ +8 замерзнет замерзнуть VERB _ _ 2 advcl 2:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +11 следовательно следовательно ADV _ _ 15 parataxis 15:advmod _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 больше больше ADV _ _ 14 nummod:gov 14:nmod:gen _ +14 жидкости жидкость NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на _ +15 попадет попасть VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 трубку трубка NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 выше высоко ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 поднимется подняться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +21 столбик столбик NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4898 +# text = Подобного рода индикаторы , работающие исключительно в отрицательном диапазоне , найдут применение в холодильных установках , где рабочая температура всегда минусовая . +1 Подобного подобный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 рода род NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +3 индикаторы индикатор NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 работающие работать VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +6 исключительно исключительно ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 отрицательном отрицательный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 диапазоне диапазон NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 найдут найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 применение применение NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 холодильных холодильный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 установках установка NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 где где ADV _ _ 21 advmod 21:mark _ +18 рабочая рабочий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 температура температура NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +20 всегда всегда ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +21 минусовая минусовый ADJ _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +22 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4899 +# text = К сожалению , говорит в заключение Филин , мы довольно плохо знаем потребности современной технологии , а ведь пожалуй , наибольший эффект может дать применение этого физического явления при различного рода монтажных и ремонтных работах . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сожалению сожаление NOUN _ _ 12 parataxis 12:advcl:ако _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 говорит говорить VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 заключение заключение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +7 Филин Филин PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 мы мы PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 довольно довольно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 плохо плохо ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 знаем знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 потребности потребность NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 современной современный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 технологии технология NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +18 ведь ведь PART _ _ 23 advmod 23:mark _ +19 пожалуй пожалуй ADV _ _ 23 parataxis 23:parataxis _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 наибольший наибольший ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 эффект эффект NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 может мочь VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +24 дать дать VERB _ _ 23 xcomp 23:xcomp _ +25 применение применение NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 этого этот DET _ _ 28 det 28:det _ +27 физического физический ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 явления явление NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +29 при при ADP _ _ 35 case 35:case _ +30 различного различный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +31 рода род NOUN _ _ 35 nmod 35:amod _ +32 монтажных монтажный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +33 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 ремонтных ремонтный ADJ _ _ 32 conj 32:conj _ +35 работах работа NOUN _ _ 24 obl 24:obl:при _ +36 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4900 +# text = С помощью замерзающей воды можно развальцовывать трубы , вбивать ( если подать воду сверху ) или выбивать ( если подать ее снизу ) сваи , впрессовывать и выпрессовывать детали , производить множество других операций , которые обычным путем осуществить невозможно . +1 С с ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 помощью помощь NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 замерзающей замерзать VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 воды вода NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +5 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 развальцовывать развальцовывать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 трубы труба NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 вбивать вбивать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 если если SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 подать подать VERB _ _ 9 parataxis 9:discourse _ +13 воду вода NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 сверху сверху ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 или или CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 выбивать выбивать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +18 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 если если SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +20 подать подать VERB _ _ 17 parataxis 17:advcl:jeśli _ +21 ее она PRON _ _ 20 obj 20:obj _ +22 снизу снизу ADV _ _ 20 advmod 20:obl _ +23 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +24 сваи свай NOUN _ _ 17 obj 17:parataxis _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 впрессовывать впрессовывать VERB _ _ 6 conj 6:parataxis _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 выпрессовывать выпрессовывать VERB _ _ 6 conj 6:discourse _ +29 детали деталь NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 производить производить VERB _ _ 6 conj 6:discourse _ +32 множество множество NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +33 других другой ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 операций операция NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +35 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +36 которые который PRON _ _ 39 obj 39:obj _ +37 обычным обычный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 путем путь NOUN _ _ 39 obl 39:conj:and _ +39 осуществить осуществить VERB _ _ 40 csubj 40:csubj _ +40 невозможно невозможный ADJ _ _ 34 acl:relcl 34:obj _ +41 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4901 +# text = И главное достоинство подобного рода установок - их не надо потом демонтировать . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 главное главный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 достоинство достоинство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 подобного подобный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 рода род NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +6 установок установка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 их они PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 надо надо ADV _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +11 потом потом ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 демонтировать демонтировать VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4902 +# text = Двигатель , развивающий огромные усилия , сделав свое дело , потом в прямом смысле слова просто растает . +1 Двигатель двигатель NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 развивающий развивать VERB _ _ 1 acl 1:amod _ +4 огромные огромный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 усилия усилие NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 сделав делать VERB _ _ 3 conj 3:advcl _ +8 свое свой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 дело дело NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 потом потом ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 прямом прямой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 смысле смысл NOUN _ _ 17 obl 17:obl:arg:w:loc _ +15 слова слово NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 просто просто PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 растает раставать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4903 +# text = Ионно-молекулярное разнообразие . +1 Ионно-молекулярное ионно-молекулярный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 разнообразие разнообразие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4904 +# text = В нашем мире все , на что ни кинь взгляд , находится либо в твердом , либо в жидком , либо в газообразном состоянии . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 нашем наш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 мире мир NOUN _ _ 12 obl 12:mark _ +4 все все PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 что что PRON _ _ 9 obl 9:mark _ +8 ни ни PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +9 кинь кить VERB _ _ 4 acl:relcl 4:parataxis _ +10 взгляд взгляд NOUN _ _ 9 obj 9:det _ +11 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +12 находится находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 либо либо CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 твердом твердый ADJ _ _ 12 obl 12:obl _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 либо либо CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 жидком жидкий ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 либо либо CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 газообразном газообразный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 состоянии состояние NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4905 +# text = Есть и четвертое состояние вещества - плазма , представление о которой можно получить , наблюдая , например , Солнце . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 четвертое четвертый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 состояние состояние NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 вещества вещество NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 плазма плазма NOUN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 представление представление NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +10 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 которой который PRON _ _ 9 nmod 9:nmod:o _ +12 можно можно ADV _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 получить получить VERB _ _ 12 csubj 12:xcomp _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 наблюдая наблюдать VERB _ _ 13 advcl 13:advcl _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 например например ADV _ _ 19 parataxis 19:discourse _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Солнце Солнце PROPN _ _ 15 obj 15:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4906 +# text = Температура в плазме столь высокая , что в ней нет сложных молекулярных образований , а преобладают ионы и электроны . +1 Температура температура NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 плазме плазма NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 столь столь ADV _ _ 5 obl 5:amod _ +5 высокая высокий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ней она PRON _ _ 10 obl 10:obl:в _ +10 нет нет VERB _ _ 4 advcl 4:ccomp _ +11 сложных сложный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 молекулярных молекулярный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 образований образование NOUN _ _ 10 nsubj 10:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 преобладают преобладать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +17 ионы ион NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 электроны электрон NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4907 +# text = Обычная цепочка перехода одного состояния в другое - это последовательность : " твердое тело - жидкость - газ - плазма " . +1 Обычная обычный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 цепочка цепочка NOUN _ _ 10 nsubj 10:appos _ +3 перехода переход NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 одного один NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 состояния состояние NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 другое другой ADJ _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +8 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 это это PRON _ _ 10 cop 10:det _ +10 последовательность последовательность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 твердое твердый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 тело тело NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 жидкость жидкость NOUN _ _ 14 appos 14:appos _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 газ газ NOUN _ _ 16 appos 16:conj _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 плазма плазма NOUN _ _ 18 nmod 18:conj _ +21 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4908 +# text = Роль стрелочника тут играет температура . +1 Роль роль NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +2 стрелочника стрелочник NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 тут тут ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 играет играть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 температура температура NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4909 +# text = Нагрев твердых тел приводит к их плавлению , затем кипению , испарению , а в дальнейшем и к образованию плазмы . +1 Нагрев нагрев NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 твердых твердый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 тел тело NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:arg:gen _ +4 приводит приводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 их их DET _ _ 7 det 7:det _ +7 плавлению плавление NOUN _ _ 4 obl 4:obl:przed:ins _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 затем затем ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 кипению кипение NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 испарению испарение NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:fixed _ +16 дальнейшем дальнейший ADJ _ _ 19 parataxis 19:conj _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 образованию образование NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +20 плазмы плазма NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4910 +# text = Первые два фазовых перехода ( плавление и кипение ) легко наблюдаются в повседневной жизни . +1 Первые первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 два два NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod _ +3 фазовых фазовый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 перехода переход NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:obl:по _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 плавление плавление NOUN _ _ 4 parataxis 4:nmod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 кипение кипение NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 легко легко ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 наблюдаются наблюдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 повседневной повседневный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 жизни жизнь NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4911 +# text = Но переход к плазме требует существенно больших энергий , и потому свидетелем его становится далеко не каждый . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 переход переход NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 плазме плазма NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:po:loc _ +5 требует требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 существенно существенно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 больших большой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 энергий энергия NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 потому потому ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 свидетелем свидетель NOUN _ _ 14 obl 14:nsubj _ +13 его его DET _ _ 12 det 12:nmod:gen _ +14 становится становиться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +15 далеко далеко ADV _ _ 16 advmod 16:fixed _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 каждый каждый DET _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4912 +# text = В научной литературе различают " газ " и " пар " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 научной научный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 литературе литература NOUN _ _ 4 obl 4:obl:loc _ +4 различают различать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 газ газ NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 пар пар NOUN _ _ 6 conj 6:amod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4913 +# text = Есть специальное понятие " критическая температура " , выше которой пар становится газом . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 специальное специальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 понятие понятие NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 критическая критический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 температура температура NOUN _ _ 3 appos 3:nsubj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 выше высоко ADV _ _ 12 advmod 12:punct _ +10 которой который PRON _ _ 9 obl 9:case _ +11 пар пар NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 становится становиться VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +13 газом газ NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4914 +# text = Суть различия между паром и газом заключается в том , что пар можно сжать так , что он превратится в жидкость , а газ нельзя . +1 Суть суть NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 различия различие NOUN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 между между ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 паром пар NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:arg:tarp:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 газом газ NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 заключается заключаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 том то PRON _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 пар пар NOUN _ _ 14 obj 14:iobj _ +13 можно можно ADV _ _ 9 acl 9:acl:jog _ +14 сжать сжать VERB _ _ 13 csubj 13:xcomp _ +15 так так ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 он он PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 превратится превратиться VERB _ _ 15 advcl 15:ccomp _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 жидкость жидкость NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 газ газ NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 нельзя нельзя ADV _ _ 19 conj 19:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4915 +# text = Поэтому переход к плазме содержит еще ряд промежуточных этапов , и цепочку лучше изобразить так : " твердое тело - жидкость - пар - газ - слабоионизированный газ - плазма " . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 переход переход NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 плазме плазма NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:към _ +5 содержит содержать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 еще еще ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 ряд ряд NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 промежуточных промежуточный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 этапов этап NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 цепочку цепочка NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +13 лучше хороший ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +14 изобразить изобразить VERB _ _ 13 csubj 13:csubj _ +15 так так ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +16 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 твердое твердый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 тело тело NOUN _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 жидкость жидкость NOUN _ _ 19 appos 19:conj _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 пар пар NOUN _ _ 21 appos 21:appos _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 газ газ NOUN _ _ 23 appos 23:conj _ +26 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 слабоионизированный слабоионизированный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 газ газ NOUN _ _ 25 appos 25:appos _ +29 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 плазма плазма NOUN _ _ 28 appos 28:conj _ +31 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +32 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4916 +# text = Что нового появилось в этой цепочке за последнее время ? +1 Что что PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 нового новый ADJ _ _ 1 amod 1:det _ +3 появилось появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 этой этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 цепочке цепочка NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 последнее последний ADJ _ _ 9 amod 9:det _ +9 время время NOUN _ _ 3 obl 3:obl:за _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4917 +# text = Ответ можно сформулировать кратко : прямой переход " насыщенный пар - плазма " . +1 Ответ ответ NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +2 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 сформулировать формулировать VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +4 кратко кратко ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 прямой прямой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 переход переход NOUN _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 насыщенный насыщенный VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 пар пар NOUN _ _ 7 appos 7:nmod:gen _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 плазма плазма NOUN _ _ 10 appos 10:conj _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4918 +# text = ( Насыщенный пар - это пар , находящийся в равновесии с жидким или твердым веществом , например , пары воды в кипящем чайнике . ) +1 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Насыщенный насытить VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 пар пар NOUN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 это это PRON _ _ 6 cop 6:det _ +6 пар пар NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 находящийся находиться VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 равновесии равновесие NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 жидким жидкий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +13 или или CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 твердым твердый ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 веществом вещество NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 например например ADV _ _ 19 parataxis 19:discourse _ +18 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 пары пара NOUN _ _ 15 parataxis 15:nmod:gen _ +20 воды вода NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 кипящем кипеть VERB _ _ 23 amod 23:amod _ +23 чайнике чайник NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +25 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4919 +# text = Ответ немедленно приводит к следующему вопросу : а что же запрещало этот переход раньше ? +1 Ответ ответ NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 немедленно немедленно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 приводит приводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 следующему следующий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 вопросу вопрос NOUN _ _ 3 obl 3:obl:като _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 что что PRON _ _ 11 nsubj 11:mark _ +10 же же PART _ _ 9 advmod 9:fixed _ +11 запрещало запрещать VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +12 этот этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 переход переход NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 раньше рано ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +15 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4920 +# text = Энергетика . +1 Энергетика энергетика NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4921 +# text = Когда нагреваешь вещество , оно сначала испаряется и лишь потом при дальнейшем нагреве образовавшегося газа начинается ионизация , связанная с отрывом электрона от молекул . +1 Когда когда SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 нагреваешь нагревать VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +3 вещество вещество NOUN _ _ 2 obj 2:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 оно оно PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 сначала сначала ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 испаряется испаряться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +9 лишь лишь PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 потом потом ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +11 при при ADP _ _ 12 case 12:fixed _ +12 дальнейшем дальнейший ADJ _ _ 16 obl 16:advmod _ +13 нагреве нагрев NOUN _ _ 16 obl 16:conj:and _ +14 образовавшегося образовываться VERB _ _ 15 amod 15:obj _ +15 газа газ NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 начинается начинаться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +17 ионизация ионизация NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 связанная связать VERB _ _ 17 acl 17:acl _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 отрывом отрыв NOUN _ _ 19 obl 19:obl:с _ +22 электрона электрон NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 от от ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 молекул молекула NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:от _ +25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4922 +# text = И только в последнее время были найдены вещества , ионизация которых происходит с образованием сложных многоатомных ионов . +1 И и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 только только PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 последнее последний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 время время NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +6 были быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:aux:pass _ +7 найдены найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 вещества вещество NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 ионизация ионизация NOUN _ _ 12 nsubj 12:acl:relcl _ +11 которых который PRON _ _ 10 nmod 10:case _ +12 происходит происходить VERB _ _ 8 acl:relcl 8:parataxis _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 образованием образование NOUN _ _ 12 obl 12:obl:с _ +15 сложных сложный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 многоатомных многоатомный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 ионов ион NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4923 +# text = Энергетические характеристики этих процессов оказались соизмеримы с энергиями фазовых переходов , и удалось поставить эксперименты по исследованию насыщенного пара , обладающего свойствами плазмы . +1 Энергетические энергетический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 характеристики характеристика NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 этих этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 процессов процесс NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 оказались оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 соизмеримы соизмеримый ADJ _ _ 5 obl 5:cop _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 энергиями энергия NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:с _ +9 фазовых фазовый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 переходов переход NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 удалось удаться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +14 поставить ставить VERB _ _ 13 csubj 13:xcomp _ +15 эксперименты эксперимент NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 исследованию исследование NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:по _ +18 насыщенного насытить VERB _ _ 19 amod 19:amod _ +19 пара пара NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 обладающего обладать VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +22 свойствами свойство NOUN _ _ 21 obl 21:case _ +23 плазмы плазма NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4924 +# text = Что нового дали эти исследования ? +1 Что что PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 нового новый ADJ _ _ 1 amod 1:nmod:gen _ +3 дали дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 эти этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 исследования исследование NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4925 +# text = Было установлено , что есть огромное количество новых , ранее неизвестных многоатомных ионов , которые сосуществуют с не менее разнообразными молекулярными соединениями . +1 Было быть AUX _ _ 2 aux:pass 2:cop _ +2 установлено установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 есть быть VERB _ _ 2 ccomp 2:csubj _ +6 огромное огромный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 количество количество NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 новых новый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 ранее ранее ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 неизвестных неизвестный ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +12 многоатомных многоатомный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 ионов ион NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 которые который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 сосуществуют сосуществовать VERB _ _ 13 acl:relcl 13:nsubj _ +17 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 менее менее ADV _ _ 20 obl 20:advmod _ +20 разнообразными разнообразный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 молекулярными молекулярный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 соединениями соединение NOUN _ _ 16 obl 16:obl:с _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4926 +# text = Магнитные и спиновые эффекты в химических реакциях . +1 Магнитные магнитный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 спиновые спиновой ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +4 эффекты эффект NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 химических химический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 реакциях реакция NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4927 +# text = Можно ли управлять химическими превращениями при помощи магнитного поля ? +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 управлять управлять VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +4 химическими химический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 превращениями превращение NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +6 при при ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 помощи помощь NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 магнитного магнитный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 поля поле NOUN _ _ 3 obl 3:obl:при _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4928 +# text = Еще не так давно ответ специалистов на этот вопрос был категорически отрицательным . +1 Еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 так так ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 давно давно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +5 ответ ответ NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +6 специалистов специалист NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 этот этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 вопрос вопрос NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:arg:na:acc _ +10 был быть AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +11 категорически категорически ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 отрицательным отрицательный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4929 +# text = Правда , в научной литературе время от времени появлялись сообщения о влиянии магнитных полей на химические реакции , но каждый раз при тщательной проверке не подтверждались . +1 Правда правда ADV _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 научной научный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 литературе литература NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +6 время время NOUN _ _ 9 obl 9:obl:от _ +7 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 времени время NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:от _ +9 появлялись появляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 сообщения сообщение NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 влиянии влияние NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:o _ +13 магнитных магнитный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 полей поле NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 химические химический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 реакции реакция NOUN _ _ 12 nmod 12:dep _ +18 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +19 но но CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +20 каждый каждый DET _ _ 21 det 21:det _ +21 раз раз NOUN _ _ 26 obl 26:advmod _ +22 при при ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 тщательной тщательный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 проверке проверка NOUN _ _ 26 obl 26:iobj _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 подтверждались подтверждаться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4930 +# text = На чем же основывалось отрицание возможности влиять на химические превращения при помощи магнитных полей ? +1 На на ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 чем что PRON _ _ 4 obl 4:mark _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 основывалось основывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 отрицание отрицание NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj:pass _ +6 возможности возможность NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 влиять влиять VERB _ _ 6 obl 6:acl _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 химические химический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 превращения превращение NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +11 при при ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 помощи помощь NOUN _ _ 11 fixed 11:case _ +13 магнитных магнитный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 полей поле NOUN _ _ 7 obl 7:obl:при _ +15 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4931 +# text = Дело в том , что все практически важные химические превращения - это сложные процессы , состоящие из набора более простых ( так называемых " элементарных " ) химических реакций , их скорость всегда лимитируется самыми медленными из этих элементарных реакций . +1 Дело дело NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +6 все весь DET _ _ 10 det 10:det _ +7 практически практически ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 важные важный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 химические химический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 превращения превращение NOUN _ _ 14 nsubj 14:appos _ +11 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 это это PRON _ _ 14 cop 14:nsubj _ +13 сложные сложный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 процессы процесс NOUN _ _ 3 acl 3:acl:jog _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 состоящие состоять VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +17 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 набора набор NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:от _ +19 более более ADV _ _ 20 obl 20:advmod _ +20 простых простой ADJ _ _ 29 acl 29:amod _ +21 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 так так ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 называемых называть VERB _ _ 25 acl 25:amod _ +24 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 элементарных элементарный ADJ _ _ 20 appos 20:conj _ +26 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +28 химических химический ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 реакций реакция NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +31 их их DET _ _ 32 det 32:nmod:poss _ +32 скорость скорость NOUN _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +33 всегда всегда ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 лимитируется лимитировать VERB _ _ 14 conj 14:parataxis _ +35 самыми самый ADJ _ _ 36 amod 36:advmod _ +36 медленными медленный ADJ _ _ 34 obl 34:obl:ins _ +37 из из ADP _ _ 40 case 40:case _ +38 этих этот DET _ _ 40 det 40:det _ +39 элементарных элементарный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 реакций реакция NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:от _ +41 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4932 +# text = Но известно , что в такие реакции способны вступать только те химические частицы ( атомы , молекулы , ионы и т. д. ) , которые предварительно приобрели достаточно большой запас энергии . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:advmod _ +2 известно известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 такие такой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 реакции реакция NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj:xsubj _ +8 способны способный ADJ _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +9 вступать вступать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 только только PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 те тот DET _ _ 13 det 13:det _ +12 химические химический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 частицы частица NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 атомы атом NOUN _ _ 13 parataxis 13:appos _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 молекулы молекула NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 ионы ион NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 т. так ADV _ _ 15 conj 15:conj _ +22 д. далее ADV _ _ 21 fixed 21:punct _ +23 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 которые который PRON _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +26 предварительно предварительно ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 приобрели приобрести VERB _ _ 13 acl:relcl 13:ref _ +28 достаточно достаточно ADV _ _ 29 obl 29:advmod _ +29 большой большой ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 запас запас NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +31 энергии энергия NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4933 +# text = Энергию они чаще всего запасают в процессе теплового движения ( именно этим путем образуются богатые энергией частицы для подавляющего большинства промышленно важных химических реакций ) , но необходимая энергия может приобретаться также и в результате поглощения квантов света ( по этому пути идет , например , ряд важных химических превращений в атмосфере Земли ) . +1 Энергию энергия NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +2 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 чаще часто ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 всего все PRON _ _ 3 obl 3:advmod _ +5 запасают запасать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 процессе процесс NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +8 теплового тепловой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 движения движение NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 именно именно PART _ _ 12 advmod 12:fixed _ +12 этим этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 путем путь NOUN _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 образуются образовываться VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +15 богатые богатый ADJ _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +16 энергией энергия NOUN _ _ 15 obl 15:amod _ +17 частицы частица NOUN _ _ 16 nmod 16:amod _ +18 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 подавляющего подавляющий VERB _ _ 20 amod 20:amod _ +20 большинства большинство NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:dla _ +21 промышленно промышленно ADV _ _ 22 obl 22:advmod _ +22 важных важный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 химических химический ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 реакций реакция NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +25 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 но но CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +28 необходимая необходимый ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 энергия энергия NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +30 может мочь VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +31 приобретаться приобретаться VERB _ _ 30 xcomp 30:xcomp _ +32 также также ADV _ _ 35 obl 35:conj _ +33 и и PART _ _ 35 advmod 35:cc _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:fixed _ +35 результате результат NOUN _ _ 31 obl 31:discourse _ +36 поглощения поглощение NOUN _ _ 35 nmod 35:case _ +37 квантов квант NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 света свет NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +39 ( ( PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +40 по по ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 этому этот DET _ _ 42 det 42:det _ +42 пути путь NOUN _ _ 43 obl 43:discourse _ +43 идет идти VERB _ _ 38 parataxis 38:parataxis _ +44 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +45 например например ADV _ _ 43 parataxis 43:advmod _ +46 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +47 ряд ряд NOUN _ _ 43 nsubj 43:appos _ +48 важных важный ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +49 химических химический ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +50 превращений превращение NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:gen _ +51 в в ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 атмосфере атмосфера NOUN _ _ 50 nmod 50:nmod:в _ +53 Земли Земля PROPN _ _ 52 nmod 52:nmod:gen _ +54 ) ) PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +55 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4934 +# text = Хорошо известно , что энергия взаимодействия химических частиц с магнитными полями очень мала и составляет обычно всего от одной десятитысячной до одной миллионной доли по отношению к тепловой энергии частиц . +1 Хорошо хорошо ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 известно известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +5 энергия энергия NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +6 взаимодействия взаимодействие NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 химических химический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 частиц частица NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 магнитными магнитный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 полями поле NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +12 очень очень ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 мала маленький ADJ _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 составляет составлять VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +16 обычно обычно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 всего всего PART _ _ 20 advmod 20:parataxis _ +18 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 одной один NUM _ _ 20 amod 20:amod _ +20 десятитысячной десятитысячный ADJ _ _ 15 obl 15:obl:от _ +21 до до ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 одной один NUM _ _ 24 nummod 24:nmod:gen _ +23 миллионной миллионный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 доли доля NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:do:gen _ +25 по по ADP _ _ 29 case 29:case _ +26 отношению отношение NOUN _ _ 25 fixed 25:case _ +27 к к ADP _ _ 25 fixed 25:case _ +28 тепловой тепловой ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 энергии энергия NOUN _ _ 24 nmod 24:obl:по _ +30 частиц частица NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod _ +31 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:nmod:от _ + +# sent_id = 4935 +# text = Потому и считалось , что магнитные поля практически не должны влиять на химические реакции . +1 Потому потому ADV _ _ 3 advmod 3:conj _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 считалось считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 магнитные магнитный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 поля поле NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 практически практически ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 должны должен ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +11 влиять влиять VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 химические химический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 реакции реакция NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на:acc _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4936 +# text = Переворот в это прочно укоренившееся , но , как оказалось , неверное убеждение внесли работы , выполненные коллективом ученых Института химической кинетики и горения СО АН СССР и Института химической физики АН СССР . +1 Переворот переворот NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 это это PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 прочно прочно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 укоренившееся укорениться VERB _ _ 1 acl 1:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:advmod _ +10 оказалось оказаться VERB _ _ 14 parataxis 14:csubj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 неверное неверный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 убеждение убеждение NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +14 внесли внести VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +15 работы работа NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 выполненные выполнить VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +18 коллективом коллектив NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +19 ученых ученый NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 Института Институт PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 химической химический ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 кинетики кинетика NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 горения горение NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 СО СО ADP _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 АН АН PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +27 СССР СССР PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 Института Институт PROPN _ _ 26 conj 26:conj _ +30 химической химический ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 физики физика NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 АН АН PROPN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 СССР СССР PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod _ +34 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 4937 +# text = Серией убедительных экспериментов и расчетов они доказали , что магнитные поля могут влиять на химические реакции и действительно влияют на них . +1 Серией серия NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +2 убедительных убедительный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 экспериментов эксперимент NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 расчетов расчет NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 они они PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 доказали доказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 магнитные магнитный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 поля поле NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj:xsubj _ +12 могут мочь VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp:obj _ +13 влиять влиять VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 химические химический ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 реакции реакция NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на:acc _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 действительно действительно ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 влияют влиять VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 них они PRON _ _ 19 obl 19:obl:на:acc _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4938 +# text = Природа этого явления не может быть понята в рамках классических представлений , но естественным образом объясняется квантовой теорией химических реакций . +1 Природа природа NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +2 этого этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 явления явление NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 быть быть AUX _ _ 7 aux:pass 7:cop _ +7 понята понять VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 рамках рамка NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +10 классических классический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 представлений представление NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 естественным естественный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 образом образ NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +16 объясняется объяснять VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 квантовой квантовый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 теорией теория NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +19 химических химический ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 реакций реакция NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4939 +# text = Дело в том , что , согласно квантовой механике , химические превращения должны зависеть от электронного спина химических частиц . +1 Дело дело NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 согласно согласно ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 квантовой квантовый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 механике механика NOUN _ _ 13 parataxis 13:obl:като _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 химические химический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 превращения превращение NOUN _ _ 13 nsubj 13:compound:prt _ +13 должны должен ADJ _ _ 3 acl 3:ccomp:obj _ +14 зависеть зависеть VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 от от ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 электронного электронный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 спина спина NOUN _ _ 14 obl 14:obl:от _ +18 химических химический ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 частиц частица NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4940 +# text = Магнитное поле влияет именно на поведение электронных спинов , а через него на протекание реакции . +1 Магнитное магнитный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 поле поле NOUN _ _ 3 nsubj 3:obl:в _ +3 влияет влиять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 именно именно PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 поведение поведение NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +7 электронных электронный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 спинов спин NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 через через ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 него он PRON _ _ 14 orphan 14:nmod:на _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 протекание протекание NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +15 реакции реакция NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4941 +# text = Это открытие - влияние магнитного поля на химические превращения - одно из наиболее серьезных достижений физической химии за последнюю четверть века . +1 Это этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 открытие открытие NOUN _ _ 11 nsubj 11:parataxis _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 влияние влияние NOUN _ _ 2 parataxis 2:appos _ +5 магнитного магнитный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 поля поле NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 химические химический ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 превращения превращение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +10 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 одно один NUM _ _ 0 root 0:root _ +12 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 наиболее наиболее ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 серьезных серьезный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 достижений достижение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:от _ +16 физической физический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 химии химия NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 последнюю последний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 четверть четверть NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:за _ +21 века век NOUN _ _ 20 nmod 20:nummod _ +22 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4942 +# text = Оно позволяет объяснить целый ряд непонятных до этого явлений и одновременно открывает новые пути к управлению некоторыми важными химическими и биохимическими процессами . +1 Оно оно PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 позволяет позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 объяснить объяснить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 целый целый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ряд ряд NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 непонятных непонятный ADJ _ _ 5 nmod 5:det _ +7 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 этого этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 явлений явление NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 одновременно одновременно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 открывает открывать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 новые новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 пути путь NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 управлению управление NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:do:gen _ +17 некоторыми некоторый DET _ _ 22 det 22:det _ +18 важными важный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +19 химическими химический ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 биохимическими биохимический ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +22 процессами процесс NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4943 +# text = Среди совершенно новых явлений , обнаруженных исследователями , следует особо отметить так называемый магнитный изотопный эффект . +1 Среди среди ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 совершенно совершенно ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 новых новый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 явлений явление NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 обнаруженных обнаружить VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 исследователями исследователь NOUN _ _ 6 obl 6:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 особо особо ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 отметить отметить VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +12 так так ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 называемый называть VERB _ _ 16 acl 16:acl _ +14 магнитный магнитный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 изотопный изотопный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 эффект эффект NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4944 +# text = На основе этого эффекта предложен новый метод разделения изотопов . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 основе основа NOUN _ _ 5 obl 5:obl:v:loc _ +3 этого этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 эффекта эффект NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 предложен предложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 новый новый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 метод метод NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +8 разделения разделение NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 изотопов изотоп NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4945 +# text = Решающий вклад в развитие рассматриваемого нового направления современной химии внесли работы академика Ю. Н. Молина , доктора наук А. Л. Бураченко , Р. З. Сагдеева , К. М. Салихова , Е. Л. Франкевича . +1 Решающий решать VERB _ _ 2 amod 2:obj _ +2 вклад вклад NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 развитие развитие NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +5 рассматриваемого рассматривать VERB _ _ 7 amod 7:nmod:gen _ +6 нового новый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 направления направление NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 современной современный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 химии химия NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 внесли внести VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 работы работа NOUN _ _ 10 nsubj 10:obj _ +12 академика академик NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Ю. Ю. PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +14 Н. Н. PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod _ +15 Молина Молина PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 доктора доктор NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +18 наук наука NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 А. А. PROPN _ _ 17 appos 17:nmod:gen _ +20 Л. Л. PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod _ +21 Бураченко Бураченко PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Р. Р. PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +24 З. З. PROPN _ _ 23 flat:name 23:nmod _ +25 Сагдеева Сагдеев PROPN _ _ 23 flat:name 23:flat _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 К. К. PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +28 М. М. PROPN _ _ 27 flat:name 27:flat _ +29 Салихова Салихов PROPN _ _ 27 flat:name 27:nmod _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 Е. Е. PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +32 Л. Л. PROPN _ _ 31 flat:name 31:nmod _ +33 Франкевича Франкевич PROPN _ _ 31 flat:name 31:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4946 +# text = Ими выполнены основополагающие исследования , результаты которых воспроизведены и подтверждены во многих лабораториях мира и зарегистрированы в виде двух открытий Государственным комитетом СССР по делам изобретений и открытий … +1 Ими они PRON _ _ 2 obl 2:discourse _ +2 выполнены выполнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 основополагающие основополагающий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 исследования исследование NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 результаты результат NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 которых который PRON _ _ 6 nmod 6:case _ +8 воспроизведены воспроизвести VERB _ _ 4 acl:relcl 4:parataxis _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 подтверждены подтвердить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 во в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 многих много NUM _ _ 13 amod 13:det _ +13 лабораториях лаборатория NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +14 мира мир NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 зарегистрированы регистрировать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +17 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 виде вид NOUN _ _ 17 fixed 17:case _ +19 двух два NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 открытий открытие NOUN _ _ 16 obl 16:dep _ +21 Государственным государственный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 комитетом комитет NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +23 СССР СССР PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 по по ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 делам дело NOUN _ _ 22 nmod 22:fixed _ +26 изобретений изобретение NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 открытий открытие NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +29 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 4947 +# text = Но , по моему мнению , в постановке языкового вопроса не должно быть и тени от или - или , но только и-и - по желанию , по рождению , по велению души или по жизненной надобности . +1 Но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 моему мой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 мнению мнение NOUN _ _ 12 parataxis 12:obl:по _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 постановке постановка NOUN _ _ 12 obl 12:obl:po _ +9 языкового языковой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 вопроса вопрос NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 должно должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 быть быть VERB _ _ 12 xcomp 12:aux _ +14 и и PART _ _ 15 advmod 15:cc _ +15 тени тень NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +16 от от ADP _ _ 15 case 15:case _ +17 или или CCONJ _ _ 23 cc 23:punct _ +18 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 или или CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 но но CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 только только PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 и-и изя NOUN _ _ 15 conj 15:advmod _ +24 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 по по ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 желанию желание NOUN _ _ 23 parataxis 23:cc _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 по по ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 рождению рождение NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 по по ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 велению веление NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +33 души душа NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 или или CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +35 по по ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 жизненной жизненный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 надобности надобность NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +38 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 4948 +# text = - Есть и такой деликатный вопрос : должны ли те , кто поселяется в той или иной республике , изучать язык коренного ее населения ? +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 такой такой DET _ _ 6 det 6:det _ +5 деликатный деликатный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 вопрос вопрос NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 должны должен ADJ _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +9 ли ли PART _ _ 8 advmod 8:discourse _ +10 те тот DET _ _ 8 nsubj 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 кто кто PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 поселяется поселять VERB _ _ 10 acl:relcl 10:nsubj _ +14 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 той тот DET _ _ 18 det 18:conj _ +16 или или CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 иной иной ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 республике республика NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 изучать изучать VERB _ _ 13 xcomp 13:conj _ +21 язык язык NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 коренного коренной ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 ее ее DET _ _ 24 det 24:det _ +24 населения население NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +25 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 4949 +# text = С. Хачатуров из Тульской области считает , что это вопрос прежде всего нравственный . +1 С. С. PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Хачатуров Хачатуров PROPN _ _ 1 flat:name 1:nmod _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 Тульской тульский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 области область NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +6 считает считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 это это PRON _ _ 10 nsubj 10:det _ +10 вопрос вопрос NOUN _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +11 прежде прежде ADP _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 всего все PRON _ _ 11 fixed 11:advmod _ +13 нравственный нравственный ADJ _ _ 10 amod 10:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4950 +# text = Уважение к языку народа , среди которого живешь , - источник единства , добра и мира . +1 Уважение уважение NOUN _ _ 11 nsubj 11:appos _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 языку язык NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:към _ +4 народа народ NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 среди среди ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 которого который PRON _ _ 8 obl 8:discourse _ +8 живешь жить VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +11 источник источник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 единства единство NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 добра добро NOUN _ _ 12 conj 12:amod _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 мира мир NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 4951 +# text = Но вот А. Аксеенко из Днепропетровска пишет : " Нам нужно , чтобы наши дети были грамотными , в первую очередь на русском языке . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 вот вот PART _ _ 3 advmod 3:nmod _ +3 А. А. PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 Аксеенко Аксеенко PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Днепропетровска Днепропетровска PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +7 пишет писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 Нам мы PRON _ _ 11 iobj 11:cop _ +11 нужно нужный ADJ _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 чтобы чтобы SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +14 наши наш DET _ _ 15 det 15:det _ +15 дети ребенок NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 были быть AUX _ _ 17 cop 17:cop _ +17 грамотными грамотный ADJ _ _ 11 ccomp 11:ccomp _ +18 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +19 в в ADP _ _ 24 discourse 24:discourse _ +20 первую первый ADJ _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 очередь очередь NOUN _ _ 19 fixed 19:fixed _ +22 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 русском русский ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 языке язык NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4952 +# text = И я считаю : дети должны изучить тот язык , который им будет нужен в дальнейшей жизни , а решают за детей это их родители " . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:aux _ +3 считаю считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 дети ребенок NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 должны должен ADJ _ _ 3 obl 3:ccomp _ +7 изучить изучить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 тот тот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 язык язык NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 который который PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +12 им они PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +13 будет быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +14 нужен нужный ADJ _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 дальнейшей дальнейший ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 жизни жизнь NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:в _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 решают решать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +21 за за ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 детей ребенок NOUN _ _ 20 obl 20:obl:за _ +23 это это PRON _ _ 20 obj 20:nsubj _ +24 их их DET _ _ 25 det 25:nmod:poss _ +25 родители родитель NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +26 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4953 +# text = - Навязывать что-либо гражданам в современном государстве - неправое да и зряшное дело : то же относится и к языку . +1 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +2 Навязывать навязывать VERB _ _ 13 csubj 13:conj _ +3 что-либо что-либо PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 гражданам гражданин NOUN _ _ 2 iobj 2:iobj _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 современном современный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 государстве государство NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +8 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 неправое неправой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +10 да да CCONJ _ _ 12 cc 12:aux _ +11 и и PART _ _ 10 advmod 10:fixed _ +12 зряшное зряшный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +13 дело дело NOUN _ _ 0 root 0:root _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 то то PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 же же PART _ _ 15 advmod 15:fixed _ +17 относится относиться VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +18 и и PART _ _ 20 advmod 20:cc _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 языку язык NOUN _ _ 17 obl 17:obl:като _ +21 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 4954 +# text = Принуждать людей к изучению того , что они знать не желают , ничего путного дать не может , если даже и будет соблюдена видимость этого изучения . +1 Принуждать принуждать VERB _ _ 17 xcomp 17:ccomp _ +2 людей человек NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 изучению изучение NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +5 того то PRON _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 они они PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 знать знать VERB _ _ 11 xcomp 11:ccomp _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 желают желать VERB _ _ 5 acl 5:ccomp _ +12 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +13 ничего ничто PRON _ _ 15 obl 15:obj _ +14 путного путный ADJ _ _ 13 amod 13:det _ +15 дать дать VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 если если SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +20 даже даже PART _ _ 23 advmod 23:cc _ +21 и и PART _ _ 23 advmod 23:cc _ +22 будет быть AUX _ _ 23 aux:pass 23:aux:pass _ +23 соблюдена соблюсти VERB _ _ 17 advcl 17:advcl:jeśli _ +24 видимость видимость NOUN _ _ 23 nsubj:pass 23:nsubj:pass _ +25 этого этот DET _ _ 26 det 26:det _ +26 изучения изучение NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 4955 +# text = В наше время куда плодотворнее и демократичнее внутренняя заинтересованность , в том числе и в овладении языками . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 наше наш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 время время NOUN _ _ 5 obl 5:conj _ +4 куда куда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 плодотворнее плодотворный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 демократичнее демократичный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 внутренняя внутренний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 заинтересованность заинтересованность NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 том тот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 числе число NOUN _ _ 16 nmod 16:conj _ +14 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 овладении овладение NOUN _ _ 9 nmod 9:conj _ +17 языками язык NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4956 +# text = Задача же общества , на мой взгляд , состоит в том , чтобы разумно поощрить это стремление к разноязычию , создать социально - политическую заинтересованность в добром деле , отвечающем интересам наций , а стало быть и государства . +1 Задача задача NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 общества общество NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 мой мой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 взгляд взгляд NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 состоит состоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 том то PRON _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 чтобы чтобы SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +14 разумно разумный ADJ _ _ 11 acl 11:ccomp _ +15 поощрить поощрить VERB _ _ 14 csubj 14:advmod _ +16 это этот DET _ _ 17 det 17:det _ +17 стремление стремление NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 разноязычию разноязычие NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:към _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 создать создать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +22 социально социальный ADJ _ _ 24 compound 24:conj _ +23 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 политическую политический ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 заинтересованность заинтересованность NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +26 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 добром добро ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 деле дело NOUN _ _ 25 nmod 25:obl:в _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 отвечающем отвечать VERB _ _ 28 acl 28:conj _ +31 интересам интерес NOUN _ _ 30 iobj 30:amod _ +32 наций нация NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +34 а а CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +35 стало стать VERB _ _ 38 parataxis 38:amod _ +36 быть быть VERB _ _ 35 xcomp 35:aux _ +37 и и PART _ _ 38 advmod 38:cc _ +38 государства государство NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +39 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4957 +# text = Особенно в таком многонациональном государственном образовании , каким является наш Союз . +1 Особенно особенно ADV _ _ 6 obl 6:obl:в _ +2 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 таком такой DET _ _ 6 det 6:det _ +4 многонациональном многонациональный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 государственном государственный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 образовании образование NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 каким какой DET _ _ 9 det 9:cop _ +9 является являться VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 наш наш DET _ _ 11 det 11:det _ +11 Союз Союз PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4958 +# text = В этом отношении в Белоруссии столкнулись с рядом трудностей и пришли к ряду серьезных выводов . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этом этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 отношении отношение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Белоруссии Белоруссия PROPN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +6 столкнулись столкнуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 рядом ряд NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +9 трудностей трудность NOUN _ _ 8 nmod 8:case _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 пришли прийти VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 ряду ряд NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 серьезных серьезный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 выводов вывод NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4959 +# text = А именно : учить детей родному языку как можно раньше - в семье , в детском саду , с первого класса в школе ; предусмотреть выпускные экзамены по языку в школе и вступительные в вузе . +1 А а CCONJ _ _ 0 root 0:root _ +2 именно именно PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 учить учить VERB _ _ 1 parataxis 1:conj _ +5 детей ребенок NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 родному родной ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 языку язык NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +8 как как ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 можно можно ADV _ _ 8 fixed 8:advmod _ +10 раньше рано ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 семье семья NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 детском детский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 саду сад NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 первого первый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 класса класс NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 школе школа NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +24 ; ; PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +25 предусмотреть предусмотреть VERB _ _ 4 conj 4:punct _ +26 выпускные выпускной ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 экзамены экзамен NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 по по ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 языку язык NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:по _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 школе школа NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:в _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 вступительные вступительный ADJ _ _ 27 conj 27:conj _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 вузе вуз NOUN _ _ 33 nmod 33:obl:в:loc _ +36 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4960 +# text = Это в качестве самого первоочередного шага . +1 Это это PRON _ _ 6 nsubj 6:discourse _ +2 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +3 качестве качество NOUN _ _ 2 fixed 2:case _ +4 самого сам ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 первоочередного первоочередной ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 шага шаг NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4961 +# text = Я бы еще предложил , чтобы партийные и советские руководители в общении с белорусскоязычным населением республики ( которого по переписи насчитывается около 80 процентов ) перешли на его родной язык . +1 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 бы бы AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +3 еще еще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 предложил предложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:ccomp _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +7 партийные партийный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 советские советский ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 руководители руководитель NOUN _ _ 26 nsubj 26:parataxis _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 общении общение NOUN _ _ 26 obl 26:punct _ +13 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 белорусскоязычным белорусскоязычный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 населением население NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +16 республики республика NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 которого который PRON _ _ 21 nsubj 21:obl:по _ +19 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 переписи перепись NOUN _ _ 21 obl 21:obl:по _ +21 насчитывается насчитываться VERB _ _ 16 parataxis 16:acl:relcl _ +22 около около ADP _ _ 24 case 24:advmod _ +23 80 80 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 процентов процент NOUN _ _ 21 obl 21:nsubj _ +25 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +26 перешли перейти VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +27 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 его его DET _ _ 30 det 30:det _ +29 родной родной ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 язык язык NOUN _ _ 26 obl 26:dep _ +31 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4962 +# text = Можно понять сетования той части населения республики , которая не принадлежит к коренной национальности , нежелание многих изучать язык , без которого легко можно обойтись , скажем , проживая в Минске , так же , как и живя в Саратове . +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 понять понять VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +3 сетования сетование NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 той тот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 части часть NOUN _ _ 3 nmod 3:nummod _ +6 населения население NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 республики республика NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 которая который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 принадлежит принадлежать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 коренной коренной ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 национальности национальность NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ku _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 нежелание нежелание NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +17 многих много NUM _ _ 16 nmod 16:det _ +18 изучать изучать VERB _ _ 16 obl 16:acl _ +19 язык язык NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 без без ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 которого который PRON _ _ 25 obl 25:obj _ +23 легко легкий ADJ _ _ 19 acl:relcl 19:nmod:acc _ +24 можно можно ADV _ _ 23 conj 23:advmod _ +25 обойтись обойтись VERB _ _ 23 csubj 23:advmod _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 скажем сказать VERB _ _ 29 parataxis 29:advcl _ +28 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 проживая проживать VERB _ _ 25 advcl 25:advcl _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Минске Минск PROPN _ _ 29 obl 29:obl:в _ +32 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +33 так так ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +34 же же PART _ _ 33 advmod 33:fixed _ +35 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +36 как как SCONJ _ _ 38 mark 38:cc _ +37 и и PART _ _ 38 advmod 38:cc _ +38 живя жить VERB _ _ 33 advcl 33:advcl _ +39 в в ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 Саратове Саратов PROPN _ _ 38 obl 38:iobj _ +41 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4963 +# text = Действительно , знания одного русского языка вполне достаточно . +1 Действительно действительно ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 знания знание NOUN _ _ 8 nsubj 8:advmod _ +4 одного один NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +5 русского русский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 языка язык NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 вполне вполне ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 достаточно достаточный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 4964 +# text = С практической точки зрения - это верно , но цивилизованному демократическому обществу не чужды также и понятия этики , особой чуткости не только к своему , но и к чужому . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 практической практический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 точки точка NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +4 зрения зрение NOUN _ _ 3 compound 3:det _ +5 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 верно верный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 цивилизованному цивилизовать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +11 демократическому демократический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 обществу общество NOUN _ _ 14 iobj 14:obl:от _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 чужды чуждый ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +15 также также ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +16 и и PART _ _ 17 advmod 17:cc _ +17 понятия понятие NOUN _ _ 14 nsubj 14:conj _ +18 этики этика NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 особой особый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 чуткости чуткость NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 только только PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +24 к к ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 своему свой DET _ _ 21 det 21:nmod:do:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 но но CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +28 и и PART _ _ 27 advmod 27:fixed _ +29 к к ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 чужому чужой ADJ _ _ 25 conj 25:conj _ +31 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4965 +# text = В двадцатые годы , когда свежи были заветы В. И. Ленина в области национальных отношений , такой проблемы у нас не возникало . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 двадцатые двадцатый ADJ _ _ 3 amod 3:nummod _ +3 годы год NOUN _ _ 22 obl 22:obl _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 6 mark 6:fixed _ +6 свежи свежий ADJ _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 были быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +8 заветы завета NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 В. В. PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 И. И. PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +11 Ленина Ленин PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 области область NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +14 национальных национальный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 отношений отношение NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +17 такой такой DET _ _ 18 det 18:det _ +18 проблемы проблема NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +19 у у ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 нас мы PRON _ _ 22 obl 22:obl:по _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 возникало возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +23 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 4966 +# text = После открытия ряда вузов в Белоруссии ввиду нехватки преподавательских кадров многие профессора были приглашены из Москвы и Ленинграда . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 открытия открытие NOUN _ _ 14 obl 14:dep _ +3 ряда ряд NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 вузов вуз NOUN _ _ 3 nmod 3:det _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Белоруссии Белоруссия PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +7 ввиду ввиду ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 нехватки нехватка NOUN _ _ 14 obl 14:obl:след _ +9 преподавательских преподавательский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 кадров кадр NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 многие много NUM _ _ 12 amod 12:det _ +12 профессора профессор NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +13 были быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 приглашены пригласить VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Москвы Москва PROPN _ _ 14 obl 14:nmod:za _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 Ленинграда Ленинград PROPN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 4967 +# text = За короткий срок они освоили белорусский язык и успешно читали на нем лекции белорусским студентам . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 короткий короткий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 срок срок NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +4 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 освоили освоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 белорусский белорусский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 язык язык NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 успешно успешно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 читали читать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 нем он PRON _ _ 10 obl 10:obl:на _ +13 лекции лекция NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +14 белорусским белорусский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 студентам студент NOUN _ _ 10 iobj 10:iobj _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4968 +# text = Теперь же такое , пожалуй , невозможно уже хотя бы по той причине , что белорусские студенты в большинстве своем приходят в вузы без настоящего знания родного языка , от которого они отучены еще в школе . +1 Теперь теперь ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 такое такой DET _ _ 1 det 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 пожалуй пожалуй ADV _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 невозможно невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 уже уже ADV _ _ 13 obl 13:advmod:emph _ +9 хотя хотя PART _ _ 13 advmod 13:obl _ +10 бы бы PART _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 той тот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 причине причина NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +14 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +16 белорусские белорусский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 студенты студент NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 большинстве большинство NOUN _ _ 21 obl 21:obl:w _ +20 своем свой DET _ _ 19 det 19:amod _ +21 приходят приходить VERB _ _ 13 acl 13:ccomp _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 вузы вуз NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +24 без без ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 настоящего настоящий ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 знания знание NOUN _ _ 21 obl 21:obl:bez _ +27 родного родной ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 языка язык NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +30 от от ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 которого который PRON _ _ 33 obl 33:obl:в:loc _ +32 они они PRON _ _ 33 nsubj:pass 33:nsubj:pass _ +33 отучены отучить VERB _ _ 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +34 еще еще ADV _ _ 36 obl 36:advmod _ +35 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 школе школа NOUN _ _ 33 obl 33:obl:в _ +37 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 4969 +# text = По моему глубокому убеждению , не существует причин , которые бы сколько-нибудь убедительно оправдали целесообразность устраняться от знания того , что необходимо народу и его культуре . +1 По по ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 моему мой DET _ _ 4 det 4:det _ +3 глубокому глубокий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 убеждению убеждение NOUN _ _ 7 parataxis 7:obl:przed _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 существует существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 причин причина NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj:pass _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 которые который PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +11 бы бы AUX _ _ 14 aux 14:mark _ +12 сколько-нибудь сколько-нибудь ADV _ _ 13 advmod 13:amod _ +13 убедительно убедительно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 оправдали оправдать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 целесообразность целесообразность NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 устраняться устраняться VERB _ _ 15 obl 15:acl _ +17 от от ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 знания знание NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:от _ +19 того то PRON _ _ 18 nmod 18:det _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 что что PRON _ _ 22 nsubj 22:mark _ +22 необходимо необходимый ADJ _ _ 19 acl 19:acl _ +23 народу народ NOUN _ _ 22 iobj 22:nsubj _ +24 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 его его DET _ _ 26 det 26:nmod:poss _ +26 культуре культура NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4970 +# text = Очевидно , ошибки старших поколений может исправить лишь молодежь . +1 Очевидно очевидно ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 ошибки ошибка NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:по _ +4 старших старший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 поколений поколение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 исправить исправить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 лишь лишь PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 молодежь молодежь NOUN _ _ 7 obj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4971 +# text = Я думаю , что глубоко прав О. Крамарь из Харькова , который в своем большом и прекрасно аргументированном письме в редакцию пишет , что если молодое поколение интеллигентов осознает утрату родного языка как потерю , то не все еще потеряно . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 думаю думать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 глубоко глубоко ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 прав прав ADJ _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +7 О. О. PROPN _ _ 6 nsubj 6:case _ +8 Крамарь Крамарь PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Харькова Харьков PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:za _ +11 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +12 который который PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +13 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +14 своем свой DET _ _ 19 det 19:det _ +15 большом большой ADJ _ _ 19 acl 19:amod _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 прекрасно прекрасно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 аргументированном аргументировать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +19 письме письмо NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 редакцию редакция NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +22 пишет писать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:nsubj _ +23 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +24 что что SCONJ _ _ 40 mark 40:mark _ +25 если если SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +26 молодое молодой ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 поколение поколение NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +28 интеллигентов интеллигент NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 осознает осознавать VERB _ _ 40 advcl 40:parataxis _ +30 утрату утрата NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +31 родного родной ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 языка язык NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +33 как как SCONJ _ _ 34 mark 34:advmod _ +34 потерю потеря NOUN _ _ 30 acl 30:vocative _ +35 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +36 то то SCONJ _ _ 40 mark 40:cc _ +37 не не PART _ _ 38 advmod 38:advmod _ +38 все все PRON _ _ 40 nsubj:pass 40:nsubj:pass _ +39 еще еще ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 потеряно терять VERB _ _ 22 ccomp 22:ccomp _ +41 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4972 +# text = Конечно , в сложившейся ситуации языку коренной нации весьма трудно соперничать с языком межнационального общения . +1 Конечно конечно ADV _ _ 10 parataxis 10:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 сложившейся сложиться VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ситуации ситуация NOUN _ _ 10 obl 10:advmod _ +6 языку язык NOUN _ _ 10 iobj 10:advmod _ +7 коренной коренной ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 нации нация NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 весьма весьма ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 трудно трудный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 соперничать соперничать VERB _ _ 10 csubj 10:csubj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 языком язык NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +14 межнационального межнациональный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 общения общение NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 4973 +# text = На русском совершается рождение почти всех социальных идей , всех значительных государственных и партийных актов , и всякий , хорошо владеющий обоими языками , невольно будет тяготеть к языку оригинала . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 русском русский ADJ _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +3 совершается совершаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 рождение рождение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 почти почти ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 всех весь DET _ _ 8 det 8:det _ +7 социальных социальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 идей идея NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 всех весь DET _ _ 15 det 15:det _ +11 значительных значительный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +12 государственных государственный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 партийных партийный ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 актов акт NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +17 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +18 всякий всякий DET _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 хорошо хорошо ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 владеющий владеть VERB _ _ 18 acl 18:conj _ +22 обоими оба NUM _ _ 23 nummod 23:amod _ +23 языками язык NOUN _ _ 21 obl 21:obl:ins _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 невольно невольно ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +26 будет быть AUX _ _ 27 aux 27:aux _ +27 тяготеть тяготеть VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +28 к к ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 языку язык NOUN _ _ 27 obl 27:obl:ku _ +30 оригинала оригинал NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4974 +# text = - Но при основательном изучении русского языка в республиках , а это безусловно необходимо , наверное , и переводить придется меньше . +1 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +2 Но но CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +3 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 основательном основательный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 изучении изучение NOUN _ _ 20 obl 20:conj _ +6 русского русский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 языка язык NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 республиках республика NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 это это PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 безусловно безусловно ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 необходимо необходимый ADJ _ _ 20 obl 20:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 наверное наверное ADV _ _ 20 parataxis 20:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 и и PART _ _ 19 advmod 19:cc _ +19 переводить переводить VERB _ _ 20 csubj 20:iobj _ +20 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 меньше мало NUM _ _ 20 advmod 20:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 4975 +# text = Языки будут нормально сосуществовать в обиходе каждого человека . +1 Языки язык NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 будут быть AUX _ _ 4 aux 4:xcomp _ +3 нормально нормально ADV _ _ 4 advmod 4:csubj _ +4 сосуществовать сосуществовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 обиходе обиход NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 каждого каждый DET _ _ 8 det 8:det _ +8 человека человек NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4976 +# text = И очень важно избежать перекосов , шараханья от одной полярной позиции к другой . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 очень очень ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 избежать избегнуть VERB _ _ 3 csubj 3:csubj _ +5 перекосов перекос NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 шараханья шараханье NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 одной один NUM _ _ 11 nummod 11:amod _ +10 полярной полярный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 позиции позиция NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:от _ +12 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 другой другой ADJ _ _ 11 obl 11:nmod:do:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4977 +# text = Но вот Л. Львов из Барановичей категоричен в своей позиции : " Никак не могу понять крикливую суету вокруг искусственно созданного вопроса о языке у нас в Белоруссии . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 вот вот PART _ _ 3 advmod 3:iobj _ +3 Л. Л. PROPN _ _ 7 nsubj:pass 7:nmod:в _ +4 Львов Львов PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Барановичей Баранович PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:za _ +7 категоричен категоричный VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 своей свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 позиции позиция NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +11 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 Никак никак ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 могу мочь VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +16 понять понять VERB _ _ 15 xcomp 15:aux _ +17 крикливую крикливый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 суету суета NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 вокруг вокруг ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 искусственно искусственно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 созданного создать VERB _ _ 22 acl 22:amod _ +22 вопроса вопрос NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:w:acc _ +23 о о ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 языке язык NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:o _ +25 у у ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 нас мы PRON _ _ 24 nmod 24:obl:при _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Белоруссии Белоруссия PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:в _ +29 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4978 +# text = От обязательности обучения на том или ином языке попахивает национализмом " . +1 От от ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 обязательности обязательность NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +3 обучения обучение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 том тот DET _ _ 8 det 8:amod _ +6 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 ином иной ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 языке язык NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:na _ +9 попахивает попахивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 национализмом национализм NOUN _ _ 9 obl 9:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 4979 +# text = - Я бы отмел зачастую вздорные обв��нения в национализме людей , выступающих против языковой дискриминации . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 бы бы AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +4 отмел отмести VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 зачастую зачастую ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 вздорные вздорный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 обвинения обвинение NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 национализме национализм NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +10 людей человек NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 выступающих выступать VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +13 против против ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 языковой языковой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 дискриминации дискриминация NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:от _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4980 +# text = В большинстве своем это честная молодежь , а также глубоко чувствующие интеллигенты , озабоченные тем , что , может быть , еще не для всех стало самоочевидностью . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 большинстве большинство NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +3 своем свой DET _ _ 2 det 2:amod _ +4 это это PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 честная честный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 молодежь молодежь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 также также PART _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 глубоко глубоко ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 чувствующие чувствовать VERB _ _ 12 acl 12:amod _ +12 интеллигенты интеллигент NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 озабоченные озаботить VERB _ _ 12 acl 12:amod _ +15 тем то PRON _ _ 14 obl 14:obl _ +16 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +18 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 может мочь VERB _ _ 26 parataxis 26:conj _ +20 быть быть VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +22 еще еще ADV _ _ 25 obl 25:obl _ +23 не не PART _ _ 25 advmod 25:obl _ +24 для для ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 всех все PRON _ _ 26 obl 26:dep _ +26 стало стать VERB _ _ 15 acl 15:acl:jog _ +27 самоочевидностью самоочевидность NOUN _ _ 26 obl 26:cop _ +28 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4981 +# text = Их явная , а во многих случаях и кажущаяся нетерпеливость в этом вопросе - это , безусловно , реакция ( пусть не всегда адекватная и оправданная ) на те проявления несправедливости , которые в течение десятилетий формировали языковую проблему . +1 Их их DET _ _ 10 det 10:conj _ +2 явная явный ADJ _ _ 10 amod 10:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +4 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +5 во в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 многих много NUM _ _ 7 amod 7:det _ +7 случаях случай NOUN _ _ 9 obl 9:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 кажущаяся казаться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 нетерпеливость нетерпеливость NOUN _ _ 19 nsubj 19:appos _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 этом этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 вопросе вопрос NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +14 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 это это PRON _ _ 19 cop 19:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 безусловно безусловно ADV _ _ 19 parataxis 19:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 реакция реакция NOUN _ _ 0 root 0:root _ +20 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 пусть пусть PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 всегда всегда ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 адекватная адекватный ADJ _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 оправданная оправдать VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +27 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +28 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 те тот DET _ _ 30 det 30:det _ +30 проявления проявление NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:na _ +31 несправедливости несправедливость NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod _ +32 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +33 которые который PRON _ _ 37 nsubj 37:nsubj _ +34 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 течение течение NOUN _ _ 34 fixed 34:case _ +36 десятилетий десятилетие NOUN _ _ 37 obl 37:obl:acc _ +37 формировали формировать VERB _ _ 31 acl:relcl 31:nsubj _ +38 языковую языковой ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 проблему проблема NOUN _ _ 37 obj 37:obj _ +40 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 4982 +# text = В Минске я знаю случаи , когда в защиту исчезающего национального языка встали молодежные , так называемые неформальные объединения ( " Тутэйшыя " , " Талка " , " Паходня " и некоторые другие ) , сразу же получившие отпор со стороны части руководства , немало повинного в том положении , которое создалось . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Минске Минск PROPN _ _ 4 obl 4:obj _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 знаю знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 случаи случай NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 когда когда SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 защиту защита NOUN _ _ 13 obl 13:obl:dzięki _ +10 исчезающего исчезать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +11 национального национальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 языка язык NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 встали встать VERB _ _ 5 acl 5:acl:relcl _ +14 молодежные молодежный ADJ _ _ 19 acl 19:amod _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 так так ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 называемые называть VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +18 неформальные неформальный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 объединения объединение NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +20 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Тутэйшыя Тутэйшыя PROPN _ _ 19 parataxis 19:nmod _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Талка Талк PROPN _ _ 22 conj 22:conj _ +27 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 Паходня Паходня PROPN _ _ 22 conj 22:conj _ +31 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 некоторые некоторый DET _ _ 34 det 34:det _ +34 другие другой ADJ _ _ 22 conj 22:conj _ +35 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +36 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +37 сразу сразу ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +38 же же PART _ _ 37 advmod 37:fixed _ +39 получившие получить VERB _ _ 19 acl 19:punct _ +40 отпор отпор NOUN _ _ 39 obj 39:obj _ +41 со с ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 стороны сторона NOUN _ _ 41 fixed 41:case _ +43 части часть NOUN _ _ 40 nmod 40:conj:and _ +44 руководства руководство NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +45 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +46 немало немало ADV _ _ 22 conj 22:punct _ +47 повинного повинный ADJ _ _ 46 obl 46:advmod _ +48 в в ADP _ _ 50 case 50:case _ +49 том тот DET _ _ 50 det 50:det _ +50 положении положение NOUN _ _ 46 obl 46:obl:в _ +51 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +52 которое который PRON _ _ 53 nsubj 53:nsubj _ +53 создалось создаться VERB _ _ 50 acl:relcl 50:acl:relcl _ +54 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4983 +# text = Но запретители , очевидно , полагают , что всякая инициатива , исходящая не сверху , противозаконна . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 запретители запретитель NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 очевидно очевидно ADV _ _ 6 parataxis 6:csubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 полагают полагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +9 всякая всякий DET _ _ 10 det 10:det _ +10 инициатива инициатива NOUN _ _ 16 nsubj 16:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 исходящая исходить VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 сверху сверху ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 противозаконна противозаконный ADJ _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4984 +# text = К сожалению , человечество еще не научилось жить единой мирной семьей в глобальном масштабе , зато приобрело немалый опыт национального существования . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сожалению сожаление NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 человечество человечество NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 еще еще ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 научилось научиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 жить жить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 единой единый ADJ _ _ 11 amod 11:det _ +10 мирной мирный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 семьей семья NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 глобальном глобальный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 масштабе масштаб NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 зато зато CCONJ _ _ 17 cc 17:advmod _ +17 приобрело приобрести VERB _ _ 7 conj 7:advcl _ +18 немалый немалый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 опыт опыт NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 национального национальный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 существования существование NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4985 +# text = Здравый смысл убеждает в ценности этого опыта , который надлежит беречь и развивать , потому что очень уж много сил в наше время ( как , впрочем , и во всякое другое ) действует в сторону разобщения , вражды и розни с самыми ужасными последствиями для людей . +1 Здравый здравый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 смысл смысл NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 убеждает убеждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ценности ценность NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:в _ +6 этого этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 опыта опыт NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 который который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 надлежит надлежать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:nsubj _ +11 беречь беречь VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 развивать развивать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +15 потому потому ADV _ _ 34 mark 34:discourse _ +16 что что SCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 очень очень ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +18 уж уж PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 много много ADV _ _ 34 nsubj 34:advmod _ +20 сил сила NOUN _ _ 19 obl 19:advmod _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 наше наш DET _ _ 23 det 23:det _ +23 время время NOUN _ _ 34 obl 34:obl _ +24 ( ( PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +25 как как SCONJ _ _ 32 mark 32:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 впрочем впрочем ADV _ _ 32 parataxis 32:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 и и PART _ _ 32 advmod 32:cc _ +30 во в ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 всякое всякий DET _ _ 32 det 32:det _ +32 другое другой ADJ _ _ 23 parataxis 23:parataxis _ +33 ) ) PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 действует действовать VERB _ _ 3 advcl 3:parataxis _ +35 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 сторону сторона NOUN _ _ 34 obl 34:obl:w:acc _ +37 разобщения разобщение NOUN _ _ 36 nmod 36:case _ +38 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 вражды вражда NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +40 и и CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +41 розни рознь NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +42 с с ADP _ _ 45 case 45:case _ +43 самыми самый ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 ужасными ужасный ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 последствиями последствие NOUN _ _ 41 nmod 41:obl:с _ +46 для для ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 людей человек NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:dla _ +48 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 4986 +# text = Державный синдром . +1 Державный державный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 синдром синдром NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4987 +# text = Известно , как Ленин относился к понятию " великодержавный " . +1 Известно известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:advmod _ +4 Ленин Ленин PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 относился относиться VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 понятию понятие NOUN _ _ 5 obl 5:obl:до _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 великодержавный великодержавный ADJ _ _ 7 appos 7:obl _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4988 +# text = Вспомним , как яростно обрушился он на Сталина , Дзержинского и Орджоникидзе в связи с " грузинским делом " . +1 Вспомним вспомянуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 как как ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 яростно яростно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 обрушился обрушиться VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +6 он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Сталина Сталин PROPN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Дзержинского Дзержинский PROPN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 Орджоникидзе Орджоникидзе PROPN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +14 связи связь NOUN _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 с с ADP _ _ 13 fixed 13:fixed _ +16 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 грузинским грузинский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 делом дело NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:w:acc _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 4989 +# text = Мне кажется , не только из политических соображений Ленин считал , что " лучше пересолить в сторону уступчивости и мягкости к национальным меньшинствам , чем недосолить " . +1 Мне я PRON _ _ 2 iobj 2:nsubj _ +2 кажется казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 только только PART _ _ 8 advmod 8:discourse _ +6 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 политических политический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 соображений соображение NOUN _ _ 10 obl 10:obl:за _ +9 Ленин Ленин PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 считал считать VERB _ _ 2 csubj 2:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 лучше хороший ADJ _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +15 пересолить пересолить VERB _ _ 14 csubj 14:advmod _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 сторону сторона NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +18 уступчивости уступчивость NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:arg:gen _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 мягкости мягкость NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 к к ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 национальным национальный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 меньшинствам меньшинство NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:към _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 чем чем SCONJ _ _ 26 mark 26:discourse _ +26 недосолить недосолить VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:като _ +27 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4990 +# text = В этом выразилось и его личное отношение , достоинство представителя великого народа по отношению к малым , выразилось и чувство вины русского интеллигента за все несправедливости великодержавной имперской политики . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 3 obl 3:discourse _ +3 выразилось выразиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 его его DET _ _ 7 det 7:nmod:poss _ +6 личное личный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 отношение отношение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 достоинство достоинство NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 представителя представитель NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 великого великий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 народа народ NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 отношению отношение NOUN _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 к к ADP _ _ 13 fixed 13:case _ +16 малым малый ADJ _ _ 10 obl 10:nmod:по _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 выразилось выразиться VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +19 и и PART _ _ 20 advmod 20:cc _ +20 чувство чувство NOUN _ _ 18 nsubj 18:conj _ +21 вины вина NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 русского русский ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 интеллигента интеллигент NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 за за ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 все весь DET _ _ 26 det 26:det _ +26 несправедливости несправедливость NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:за _ +27 великодержавной великодержавный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 имперской имперский ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 политики политика NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:dep _ + +# sent_id = 4991 +# text = Тут и предостережение потомкам , которые должны помнить , что бытие в многонациональной стране - особенно бытие демократическое - потребует от нас постоянной личностной , внутренней работы . +1 Тут тут ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 предостережение предостережение NOUN _ _ 1 nsubj 1:conj _ +4 потомкам потомок NOUN _ _ 3 iobj 3:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 которые который PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 должны должен ADJ _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 помнить помнить VERB _ _ 7 xcomp 7:aux _ +9 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +11 бытие бытие NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 многонациональной многонациональный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 стране страна NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +15 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 особенно особенно ADV _ _ 17 obl 17:amod _ +17 бытие бытие NOUN _ _ 11 appos 11:appos _ +18 демократическое демократический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +19 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +20 потребует требовать VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +21 от от ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 нас мы PRON _ _ 20 obl 20:obl:от _ +23 постоянной постоянный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +24 личностной личностной ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 внутренней внутренний ADJ _ _ 24 conj 24:conj _ +27 работы работа NOUN _ _ 20 obl 20:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ + +# sent_id = 4992 +# text = Один из парадоксов нашей истории состоял в том , что мы не заметили , как ленинская логика перевернулась в сознании людей в другую - логику " старшего брата " , предписывавшую некую иерархичность в отношениях народов , с точным указанием в тексте государственного гимна - кто именно " сплотил " Между гимном и песенкой " Мой адрес не дом и не улица , мой адрес - Советский Союз " , казалось бы , огромная дистанция , но суть в том , что это - две стороны одной медали . +1 Один один NUM _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 парадоксов парадокс NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:w:acc _ +4 нашей наш DET _ _ 5 det 5:det _ +5 истории история NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 состоял состоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 том то PRON _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 мы мы PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 заметили заметить VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 ленинская ленинский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 логика логика NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 перевернулась переворотиться VERB _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 сознании сознание NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в _ +21 людей человек NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 другую другой ADJ _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 логику логика NOUN _ _ 23 parataxis 23:conj _ +26 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 старшего старший ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 брата брат NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 предписывавшую предписывать VERB _ _ 25 acl 25:acl _ +32 некую некий DET _ _ 33 det 33:amod _ +33 иерархичность иерархичность NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 отношениях отношение NOUN _ _ 31 obl 31:obl:в _ +36 народов народ NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +38 с с ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 точным точный ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 указанием указание NOUN _ _ 35 conj 35:conj _ +41 в в ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 тексте текст NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:в _ +43 государственного государственный ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 гимна гимн NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:gen _ +45 - - PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +46 кто кто PRON _ _ 49 nsubj 49:nsubj _ +47 именно именно PART _ _ 46 advmod 46:amod _ +48 " " PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +49 сплотил сплотить VERB _ _ 40 parataxis 40:parataxis _ +50 " " PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +51 Между между ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 гимном гимн NOUN _ _ 49 obl 49:nmod:nom _ +53 и и CCONJ _ _ 54 cc 54:cc _ +54 песенкой песенка NOUN _ _ 52 conj 52:conj _ +55 " " PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +56 Мой мой DET _ _ 57 det 57:det _ +57 адрес адрес NOUN _ _ 59 nsubj 59:nsubj _ +58 не не PART _ _ 59 advmod 59:advmod _ +59 дом дом NOUN _ _ 49 obj 49:parataxis _ +60 и и CCONJ _ _ 62 cc 62:cc _ +61 не не PART _ _ 62 advmod 62:advmod _ +62 улица улица NOUN _ _ 59 conj 59:conj _ +63 , , PUNCT _ _ 65 punct 65:punct _ +64 мой мой DET _ _ 65 det 65:det _ +65 адрес адрес NOUN _ _ 59 conj 59:conj _ +66 - - PUNCT _ _ 68 punct 68:punct _ +67 Советский советский ADJ _ _ 68 amod 68:amod _ +68 Союз Союз PROPN _ _ 59 conj 59:conj _ +69 " " PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +70 , , PUNCT _ _ 75 punct 75:punct _ +71 казалось казаться VERB _ _ 75 parataxis 75:nsubj _ +72 бы бы AUX _ _ 71 aux 71:fixed _ +73 , , PUNCT _ _ 71 punct 71:punct _ +74 огромная огромный ADJ _ _ 75 amod 75:amod _ +75 дистанция дистанция NOUN _ _ 59 conj 59:parataxis _ +76 , , PUNCT _ _ 80 punct 80:punct _ +77 но но CCONJ _ _ 80 cc 80:cc _ +78 суть суть NOUN _ _ 80 nsubj 80:discourse _ +79 в в ADP _ _ 80 case 80:case _ +80 том то PRON _ _ 18 conj 18:conj _ +81 , , PUNCT _ _ 86 punct 86:punct _ +82 что что SCONJ _ _ 86 mark 86:nsubj _ +83 это это PRON _ _ 86 nsubj 86:appos _ +84 - - PUNCT _ _ 83 punct 83:punct _ +85 две два NUM _ _ 86 nummod:gov 86:nummod _ +86 стороны сторона NOUN _ _ 80 acl 80:appos _ +87 одной один NUM _ _ 88 nummod 88:amod _ +88 медали медаль NOUN _ _ 86 nmod 86:nmod:gen _ +89 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4993 +# text = С одной стороны , отношения подчиненности , с другой - понимание единства как бесформенного пространства , где нет культурных своеобычаев , где нет разных языковых улиц , где переезд , к примеру , из Новосибирска в Ташкент воспринимается как перемена чисто географическая , а чужие нравы как досадное бытовое неудобство . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 одной один NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 5 parataxis 5:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 отношения отношение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 подчиненности подчиненность NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 другой другой ADJ _ _ 11 parataxis 11:conj _ +10 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 понимание понимание NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 единства единство NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:case _ +14 бесформенного бесформенный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 пространства пространство NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 где где ADV _ _ 18 advmod 18:mark _ +18 нет нет VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 культурных культурный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 своеобычаев своеобычай NOUN _ _ 18 nsubj 18:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 где где ADV _ _ 23 advmod 23:mark _ +23 нет нет VERB _ _ 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 разных разный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 языковых языковой ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 улиц улица NOUN _ _ 23 nsubj 23:obl:arg:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +28 где где ADV _ _ 38 advmod 38:parataxis _ +29 переезд переезд NOUN _ _ 38 nsubj:pass 38:obl:по _ +30 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 к к ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 примеру пример NOUN _ _ 38 parataxis 38:parataxis _ +33 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 из из ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 Новосибирска Новосибирск PROPN _ _ 29 nmod 29:conj _ +36 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 Ташкент Ташкент PROPN _ _ 38 obl 38:nsubj _ +38 воспринимается воспринимать VERB _ _ 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +39 как как SCONJ _ _ 40 mark 40:mark _ +40 перемена перемена NOUN _ _ 38 advcl 38:xcomp _ +41 чисто чисто ADV _ _ 42 obl 42:advmod _ +42 географическая географический ADJ _ _ 46 amod 46:conj _ +43 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +44 а а CCONJ _ _ 45 cc 45:cc _ +45 чужие чужой ADJ _ _ 42 conj 42:conj _ +46 нравы нрав NOUN _ _ 40 conj 40:conj _ +47 как как SCONJ _ _ 50 mark 50:case _ +48 досадное досадный ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +49 бытовое бытовой ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +50 неудобство неудобство NOUN _ _ 46 acl 46:nsubj _ +51 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4994 +# text = Не оттого ли сегодня , когда многие народы заявляют о своем " я " , когда многонациональное социалистическое государство проявляется в реальном многобразии , так полны смятения умы некоторых наших русских соотечественников , живущих в инонациональной среде . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 оттого оттого ADV _ _ 26 advmod 26:discourse _ +3 ли ли PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 сегодня сегодня ADV _ _ 26 advmod 26:advcl _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 когда когда SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 многие много NUM _ _ 8 amod 8:det _ +8 народы народ NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 заявляют заявлять VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +10 о о ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 своем свой DET _ _ 13 det 13:det _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 я я PRON _ _ 9 obl 9:obj _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 когда когда SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +17 многонациональное многонациональный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 социалистическое социалистический ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 государство государство NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 проявляется проявляться VERB _ _ 9 conj 9:advcl _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 реальном реальный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 многобразии многобразие NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в:loc _ +24 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:vocative _ +25 так так ADV _ _ 26 obl 26:advmod _ +26 полны полный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +27 смятения смятение NOUN _ _ 26 obl 26:amod _ +28 умы ум NOUN _ _ 27 nmod 27:amod _ +29 некоторых некоторый DET _ _ 32 det 32:det _ +30 наших наш DET _ _ 32 det 32:det _ +31 русских русский ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 соотечественников соотечественник NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 живущих жить VERB _ _ 32 acl 32:acl _ +35 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 инонациональной инонациональный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 среде среда NOUN _ _ 34 obl 34:nmod:в _ +38 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 4995 +# text = Какие стереотипы о России устарели . +1 Какие какой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 стереотипы стереотип NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:на _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 России Россия PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:o _ +5 устарели устареть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 4996 +# text = От каких стереотипов о России экономистам стоит избавиться . +1 От от ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 каких какой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 стереотипов стереотип NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +4 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 России Россия PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:o _ +6 экономистам экономист NOUN _ _ 7 iobj 7:obl:като _ +7 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 избавиться избавиться VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 4997 +# text = Россия - нормальная страна . +1 Россия Россия PROPN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 нормальная нормальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 страна страна NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 4998 +# text = Так заявили в 2003 г. профессора Гарвардского и Калифорнийского университетов Андрей Шлейфер и Дэниел Трейсман . +1 Так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 заявили заявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 2003 2003 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 г. год NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +6 профессора профессор NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +7 Гарвардского гарвардский ADJ _ _ 10 amod 10:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 Калифорнийского калифорнийский ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 университетов университет NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +11 Андрей Андрей PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +12 Шлейфер Шлейфер PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 Дэниел Дэниел PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +15 Трейсман Трейсман PROPN _ _ 14 flat:name 14:nmod _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 4999 +# text = Это заявление кто-то счел слишком лестным , кто-то - почти оскорбительным . +1 Это этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 заявление заявление NOUN _ _ 4 obj 4:obl:на _ +3 кто-то кто-то PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 счел счесть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 слишком слишком ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 лестным лестный ADJ _ _ 4 obl 4:xcomp _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 кто-то кто-то PRON _ _ 4 conj 4:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 почти почти ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 оскорбительным оскорбительный ADJ _ _ 4 conj 4:cop _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5000 +# text = Но доводы экономистов были очень убедительными . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 доводы довод NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 экономистов экономист NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 были быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +5 очень очень ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 убедительными убедительный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5001 +# text = Верно ли это утверждение сейчас , пять лет спустя ? +1 Верно верный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 это этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 утверждение утверждение NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 сейчас сейчас ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 пять пять NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +8 лет год NOUN _ _ 5 conj 5:advmod _ +9 спустя спустя ADP _ _ 8 case 8:obl:acc _ +10 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5002 +# text = В целом да . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 целом целое NOUN _ _ 3 obl 3:fixed _ +3 да да PART _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5003 +# text = Если сравнивать ее не с соседями , а с уровнем стран , находившихся на той же стадии развития . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 сравнивать сравнивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ее она PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 соседями сосед NOUN _ _ 2 obl 2:discourse _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 уровнем уровень NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 стран страна NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 находившихся находиться VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +14 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 той тот DET _ _ 17 det 17:det _ +16 же же PART _ _ 15 advmod 15:discourse _ +17 стадии стадия NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:na _ +18 развития развитие NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:dep _ + +# sent_id = 5004 +# text = Мы привыкли думать ( и у нас были на то основания ) , что Россия - особенная страна , порой даже слишком особенная . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 привыкли привыкнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 думать думать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 нас мы PRON _ _ 8 obl 8:obl:dla _ +8 были быть AUX _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 то тот DET _ _ 11 det 11:case _ +11 основания основание NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +12 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 Россия Россия PROPN _ _ 18 nsubj 18:appos _ +16 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 особенная особенный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 страна страна NOUN _ _ 3 ccomp 3:parataxis _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 порой порой ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +21 даже даже PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 слишком слишком ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +23 особенная особенный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5005 +# text = Но Шлейфер и Трейсман заявляли : " Вопреки общепринятому мнению к концу 1990-х годов Россия стала типичной капиталистической демократической страной со средним доходом на душу населения " . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 Шлейфер Шлейфер PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 Трейсман Трейсман PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 заявляли заявлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +8 Вопреки вопреки ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 общепринятому общепринятый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 мнению мнение NOUN _ _ 16 obl 16:obl:dzięki _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 концу конец NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:arg:do:gen _ +13 1990-х 1990-й ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 годов год NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 Россия Россия PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 стала стать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +17 типичной типичный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +18 капиталистической капиталистический ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 демократической демократический ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 страной страна NOUN _ _ 16 obl 16:cop _ +21 со с ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 средним средний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 доходом доход NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 душу душа NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:на _ +26 населения население NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5006 +# text = Ученые сравнивали экономическую динамику , распространенность коррупции , уровень развития институтов , неравенство , масштабы государственного давления на средства массовой информации и другие параметры . +1 Ученые ученый NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сравнивали сравнивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 экономическую экономический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 динамику динамика NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 распространенность распространенность NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 коррупции коррупция NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 уровень уровень NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +10 развития развитие NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 институтов институт NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 неравенство неравенство NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 масштабы масштаб NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +16 государственного государственный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 давления давление NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 средства средства NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +20 массовой массовый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 информации информация NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 другие другой ADJ _ _ 24 amod 24:det _ +24 параметры параметр NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5007 +# text = Они пришли к выводу , что Россия полностью укладывается в общий шаблон развития . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пришли прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 выводу вывод NOUN _ _ 2 obl 2:obl:до _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 Россия Россия PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 полностью полностью ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 укладывается укладываться VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 общий общий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 шаблон шаблон NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:в _ +13 развития развитие NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5008 +# text = То есть результаты у нас были неважные , но у других , когда они стояли на нашем уровне экономического развития , они были такими же . +1 То то PRON _ _ 7 mark 7:discourse _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 результаты результат NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нас мы PRON _ _ 7 obl 7:nsubj _ +6 были быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +7 неважные неважный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 24 cc 24:conj _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 других другой ADJ _ _ 24 obl 24:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 когда когда SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 они они PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 стояли стоять VERB _ _ 24 advcl 24:parataxis _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 нашем наш DET _ _ 18 det 18:det _ +18 уровне уровень NOUN _ _ 15 obl 15:obl:na _ +19 экономического экономический ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 развития развитие NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 они они PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 были быть AUX _ _ 24 cop 24:cop _ +24 такими такой DET _ _ 7 det 7:conj _ +25 же же PART _ _ 24 advmod 24:fixed _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5009 +# text = Россия шла по общему , а не по своему особому пути . +1 Россия Россия PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 шла идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 по по ADP _ _ 11 case 11:conj _ +4 общему общий ADJ _ _ 11 amod 11:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +7 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +8 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 своему свой DET _ _ 11 det 11:det _ +10 особому особый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 пути путь NOUN _ _ 2 obl 2:obl:по _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5010 +# text = С тех пор кое-что изменилось . +1 С с ADP _ _ 5 advmod 5:mark _ +2 тех тот DET _ _ 1 fixed 1:case _ +3 пор пора NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 кое-что кое-что NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 изменилось измениться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5011 +# text = Благосостояние россиян выросло , а улучшилось ли все остальное - большой вопрос . +1 Благосостояние благосостояние NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 россиян россиянин NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 выросло вырасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 а а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 улучшилось улучшиться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 ли ли PART _ _ 6 advmod 6:discourse _ +8 все все PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +9 остальное остальной ADJ _ _ 8 amod 8:det _ +10 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 большой большой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 вопрос вопрос NOUN _ _ 8 parataxis 8:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5012 +# text = Многие считают , что по всем пунктам , кроме роста экономики , уходящему президенту похвастатьсянечем а некоторые подвергают сомнению и это достижение . +1 Многие много NUM _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 считают считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:cc _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 всем весь DET _ _ 7 det 7:det _ +7 пунктам пункт NOUN _ _ 15 obl 15:obl:по _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 кроме кроме ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 роста рост NOUN _ _ 7 conj 7:dep _ +11 экономики экономика NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +13 уходящему уходить VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +14 президенту президент NOUN _ _ 15 iobj 15:obl:по _ +15 похвастатьсянечем хвастаться VERB _ _ 2 ccomp 2:advcl:че _ +16 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 некоторые некоторый DET _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 подвергают подвергать VERB _ _ 2 ccomp 2:acl:ar _ +19 сомнению сомнение NOUN _ _ 18 iobj 18:obj _ +20 и и CCONJ _ _ 22 advmod 22:cc _ +21 это этот DET _ _ 22 det 22:det _ +22 достижение достижение NOUN _ _ 18 obj 18:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5013 +# text = Майкл Макфол и Кэтрин Стоунер-Вайс из Стэнфордского университета попытались в своей статье подвести итоги правления второго президента России , как Шлейфер и Трейсман в свое время подводили итоги правления Бориса Ельцина и первых двух лет Владимира Путина . +1 Майкл Майкл PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Макфол Макфол PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 Кэтрин Кэтрин PROPN _ _ 1 conj 1:conj _ +5 Стоунер-Вайс Стоунер-Вайс PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Стэнфордского Стэнфордский PROPN _ _ 8 amod 8:nmod:gen _ +8 университета университет NOUN _ _ 9 obl 9:obl:като _ +9 попытались пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 своей свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 статье статья NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +13 подвести подвести VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +14 итоги итог NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 правления правление NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 второго второй ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 президента президент NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 России Россия PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +20 как как SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +21 Шлейфер Шлейфер PROPN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 Трейсман Трейсман PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 свое свой DET _ _ 26 det 26:det _ +26 время время NOUN _ _ 27 obl 27:obl _ +27 подводили подводить VERB _ _ 9 advcl 9:vocative _ +28 итоги итог NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 правления правление NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 Бориса Борис PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 Ельцина Ельцин PROPN _ _ 30 flat:name 30:nmod:gen _ +32 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +33 первых первый ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +34 двух два NUM _ _ 35 nummod 35:nummod _ +35 лет год NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ +36 Владимира Владимир PROPN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 Путина Путин PROPN _ _ 36 flat:name 36:flat:name _ +38 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:vocative _ + +# sent_id = 5014 +# text = Выводы стэнфордских профессоров были безжалостными : в России задушены предпринимательская активность и свобода слова , демократия свернута , поэтому и экономика развивается не так уж хорошо . +1 Выводы вывод NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 стэнфордских стэнфордский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 профессоров профессор NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 были быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +5 безжалостными безжалостный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 России Россия PROPN _ _ 9 obl 9:obl:w _ +9 задушены задушить VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +10 предпринимательская предпринимательский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 активность активность NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 свобода свобода NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 слова слово NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 демократия демократия NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 свернута своротить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 поэтому поэтому ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +20 и и PART _ _ 21 advmod 21:cc _ +21 экономика экономика NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 развивается развиваться VERB _ _ 9 conj 9:advmod _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 так так ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 уж уж PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 хорошо хорошо ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5015 +# text = По их мнению , нынешние темпы роста российского ВВП довольно высоки , но , во-первых , обеспечены высокими ценами на сырье , а во-вторых , могли быть куда выше . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 их их DET _ _ 3 det 3:det _ +3 мнению мнение NOUN _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 нынешние нынешний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 темпы темп NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +7 роста рост NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 российского российский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 ВВП ВВП PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 довольно довольно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 высоки высокий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 во-первых во-первых ADV _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 обеспечены обеспечить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +18 высокими высокий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 ценами цена NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 сырье сырье NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:на _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +24 во-вторых во-вторых ADV _ _ 26 parataxis 26:parataxis _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 могли мочь VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +27 быть быть AUX _ _ 29 cop 29:cop _ +28 куда куда ADV _ _ 29 advmod 29:obl _ +29 выше высокий ADJ _ _ 26 obl 26:xcomp _ +30 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5016 +# text = " Остается только гадать , насколько быстрее бы росла российская экономика при более демократичной системе " , - говорит Макфол , который считает правление Путина скорее провалом , чем успехом для России . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 гадать гадать VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 насколько насколько SCONJ _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 быстрее быстро ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 бы бы AUX _ _ 9 aux 9:aux _ +9 росла расти VERB _ _ 4 ccomp 4:parataxis _ +10 российская российский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 экономика экономика NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 при при ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 более более ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 демократичной демократичный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 системе система NOUN _ _ 9 obl 9:obl:при _ +16 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:ccomp:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 говорит говорить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +20 Макфол Макфол PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 который который PRON _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 считает считать VERB _ _ 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +24 правление правление NOUN _ _ 23 obj 23:nsubj _ +25 Путина Путин PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 скорее скорее ADV _ _ 27 obl 27:cc _ +27 провалом провал NOUN _ _ 23 obl 23:cop _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 чем чем SCONJ _ _ 30 mark 30:case _ +30 успехом успех NOUN _ _ 26 advcl 26:discourse _ +31 для для ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 России Россия PROPN _ _ 30 nmod 30:nmod:dla _ +33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5017 +# text = РАСТЕМ СЛИШКОМ МЕДЛЕННО ? +1 РАСТЕМ расти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 СЛИШКОМ слишком ADV _ _ 3 advmod 3:obj _ +3 МЕДЛЕННО медленно ADV _ _ 1 advmod 1:obj _ +4 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5018 +# text = Сложно спорить со словами Макфола и Стоунер-Вайс о развитии российской демократии . +1 Сложно сложный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 спорить спорить VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +3 со с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 словами слово NOUN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +5 Макфола Макфол PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Стоунер-Вайс Стоунер-Вайс PROPN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 развитии развитие NOUN _ _ 2 obl 2:obl:o _ +10 российской российский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 демократии демократия NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5019 +# text = Нельзя отрицать и то , что многие страны , особенно бывшие республики СССР , растут в последние годы быстрее России . +1 Нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 отрицать отрицать VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 то то PRON _ _ 2 obj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +7 многие много NUM _ _ 8 amod 8:det _ +8 страны страна NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 особенно особенно ADV _ _ 12 obl 12:advmod:emph _ +11 бывшие бывший ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 республики республика NOUN _ _ 8 appos 8:conj _ +13 СССР СССР PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +15 растут расти VERB _ _ 4 acl 4:acl:jog _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 последние последний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 годы год NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +19 быстрее быстро ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +20 России Россия PROPN _ _ 19 obl 19:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5020 +# text = Действительно , 11 из 14 республик демонстрируют темпы выше российских . +1 Действительно действительно ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 11 11 NUM _ _ 7 nsubj 7:obl:в _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 14 14 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 республик республика NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +7 демонстрируют демонстрировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 темпы темп NOUN _ _ 7 obj 7:nsubj _ +9 выше высоко ADV _ _ 7 advmod 7:obj _ +10 российских российский ADJ _ _ 9 obl 9:advmod _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5021 +# text = Украина растет с 1999 г. чуть более высокими темпами , чем Россия , хотя и нефть , и газ она покупает , а не продает , да к тому же уже пятый год как не выберется из череды политических катаклизмов . +1 Украина Украина PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 растет расти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 1999 1999 NUM _ _ 5 nummod 5:amod _ +5 г. год NOUN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +6 чуть чуть ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 более более ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 высокими высокий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 темпами темп NOUN _ _ 2 obl 2:obl:acc _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 чем чем SCONJ _ _ 12 mark 12:nsubj _ +12 Россия Россия PROPN _ _ 7 advcl 7:obl _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 хотя хотя SCONJ _ _ 16 mark 16:cc _ +15 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +16 нефть нефть NOUN _ _ 12 conj 12:advcl:choć _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 газ газ NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 она она PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 покупает покупать VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 продает продавать VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +26 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +27 да да CCONJ _ _ 36 cc 36:mark _ +28 к к ADP _ _ 29 case 29:fixed _ +29 тому то PRON _ _ 36 obl 36:advmod _ +30 же же PART _ _ 29 advmod 29:fixed _ +31 уже уже ADV _ _ 32 obl 32:advmod _ +32 пятый пятый ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 год год NOUN _ _ 36 obl 36:obl _ +34 как как ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +35 не не PART _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 выберется выбраться VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +37 из из ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 череды череда NOUN _ _ 36 obl 36:obl:kaip:nom _ +39 политических политический ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 катаклизмов катаклизм NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +41 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5022 +# text = То есть без нефти и правительства можно расти так же быстро , как мы сейчас . +1 То то PRON _ _ 7 mark 7:nsubj _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 без без ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нефти нефть NOUN _ _ 7 obl 7:advmod _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 правительства правительство NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 расти расти VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +9 так так ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 же же PART _ _ 9 advmod 9:fixed _ +11 быстро быстро ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:case _ +14 мы мы PRON _ _ 9 advcl 9:vocative _ +15 сейчас сейчас ADV _ _ 9 advcl 9:vocative _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5023 +# text = А с нефтью и правительством - и еще быстрее . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нефтью нефть NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 правительством правительство NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 еще еще ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 быстрее быстро ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5024 +# text = Убедиться в этом можно , взглянув на Казахстан , где режим , с одной стороны , еще более жесткий , чем в России , но с другой - более " просвещенный " в вопросах экономики . +1 Убедиться убедиться VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этом это PRON _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 взглянув взглянуть VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Казахстан Казахстан PROPN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +10 где где ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +11 режим режим NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 одной один NUM _ _ 15 nummod 15:amod _ +15 стороны сторона NOUN _ _ 19 parataxis 19:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 еще еще ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 более более ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 жесткий жесткий ADJ _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 чем чем SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 России Россия PROPN _ _ 18 advcl 18:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +25 но но CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +26 с с ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 другой другой ADJ _ _ 31 parataxis 31:conj _ +28 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 более более ADV _ _ 31 obl 31:advmod _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 просвещенный просвести VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +32 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 вопросах вопрос NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:в _ +35 экономики экономика NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 5025 +# text = И стабфонд там создали раньше , и пенсионную реформу грамотно провели , и финансовая система там развита лучше . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 стабфонд стабфонд NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +3 там там ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 создали создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 раньше рано ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 пенсионную пенсионный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 реформу реформа NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +10 грамотно грамотно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 провели провести VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 финансовая финансовый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 система система NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 там там ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 развита развить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +18 лучше хороший ADJ _ _ 17 obl 17:advmod _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5026 +# text = В результате за последние восемь лет среднегодовой прирост ВВП Казахстана превышает 10 % - вполне китайские темпы . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 результате результат NOUN _ _ 11 obl 11:obl:като _ +3 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 последние последний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 восемь восемь NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ +6 лет год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:per:acc _ +7 среднегодовой среднегодовой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 прирост прирост NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 ВВП ВВП PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 Казахстана Казахстан PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 превышает превышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 10 10 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 % % SYM _ _ 11 obl 11:obj _ +14 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 вполне вполне ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 китайские китайский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 темпы темп NOUN _ _ 13 parataxis 13:nummod _ +18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5027 +# text = Вот что бывает , если грамотно распорядиться нефтяными сверхдоходами . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +2 что что PRON _ _ 3 nsubj 3:discourse _ +3 бывает бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 грамотно грамотно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 распорядиться распорядиться VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:ако _ +8 нефтяными нефтяной ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 сверхдоходами сверхдоход NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5028 +# text = Значит ли это , что у России вообще нет никаких достижений , а есть лишь упущенные возможности ? +1 Значит значить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 это это PRON _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 России Россия PROPN _ _ 9 obl 9:obl:in _ +8 вообще вообще ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 нет нет VERB _ _ 1 ccomp 1:parataxis _ +10 никаких никакой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 достижений достижение NOUN _ _ 9 nsubj 9:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 есть быть VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +15 лишь лишь PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 упущенные упустить VERB _ _ 17 amod 17:amod _ +17 возможности возможность NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +18 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5029 +# text = Сравнивать Россию с другими странами , перешедшими от коммунизма к капитализму , сложно . +1 Сравнивать сравнивать VERB _ _ 13 csubj 13:punct _ +2 Россию Россия PROPN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 другими другой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 странами страна NOUN _ _ 1 obl 1:obl:с _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 перешедшими перейти VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 коммунизма коммунизм NOUN _ _ 7 obl 7:obl:от _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 капитализму капитализм NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:от _ +12 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +13 сложно сложный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5030 +# text = У Казахстана схожая структура экономики , но ВВП на душу населения значительно меньше . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Казахстана Казахстан PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 схожая схожий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 структура структура NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 экономики экономика NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +8 ВВП ВВП PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 душу душа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +11 населения население NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 значительно значительно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 меньше мало NUM _ _ 2 conj 2:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5031 +# text = В Польше , напротив , схожий подушевой доход , но совсем другая структура . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Польше Польша PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 напротив напротив ADV _ _ 2 parataxis 2:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 схожий схожий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 подушевой подушевой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 доход доход NOUN _ _ 2 nsubj 2:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 совсем совсем ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 другая другой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 структура структура NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5032 +# text = В любом случае , какую бы страну мы ни взяли для сравнения , масштаб экономики будет совсем другим . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 любом любой DET _ _ 3 det 3:amod _ +3 случае случай NOUN _ _ 18 parataxis 18:obl:като _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 какую какой DET _ _ 7 det 7:det _ +6 бы бы AUX _ _ 10 aux 10:discourse _ +7 страну страна NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +8 мы мы PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 ни ни PART _ _ 10 advmod 10:obj _ +10 взяли брать VERB _ _ 18 advcl 18:parataxis _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 сравнения сравнение NOUN _ _ 10 obl 10:obl:для:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 масштаб масштаб NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +15 экономики экономика NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 будет быть AUX _ _ 18 cop 18:cop _ +17 совсем совсем ADV _ _ 18 obl 18:obl _ +18 другим другой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 5033 +# text = В случае Польши он окажется в три с лишним раза меньше , остальные наши собрат��я по несчастью обладают еще более скромными экономиками . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 случае случай NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +3 Польши Польша PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 окажется оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 три три NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 лишним лишний ADJ _ _ 7 nmod 7:obl:с _ +10 раза раз NOUN _ _ 11 obl 11:obl _ +11 меньше мало NUM _ _ 5 advmod 5:dep _ +12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 остальные остальной ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 наши наш DET _ _ 15 det 15:det _ +15 собратья собрат NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 несчастью несчастье NOUN _ _ 18 obl 18:nsubj _ +18 обладают обладать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +19 еще еще ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 более более ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +21 скромными скромный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 экономиками экономика NOUN _ _ 18 obl 18:obl:ins _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 5034 +# text = Когда стэнфордские профессора сравнивают российские темпы роста с ростом в крошечной и , мягко говоря , небогатой Грузии , они ведут себя столь же странно , как отечественный Росстат , который с гордостью докладывает , что российская экономика растет куда быстрее всех остальных стран " большой восьмерки " . +1 Когда когда SCONJ _ _ 4 mark 4:advmod _ +2 стэнфордские стэнфордский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 профессора профессор NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 сравнивают сравнивать VERB _ _ 21 advcl 21:conj _ +5 российские российский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 темпы темп NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +7 роста рост NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ростом рост NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +10 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +11 крошечной крошечный ADJ _ _ 18 amod 18:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 мягко мягко ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 говоря говорить VERB _ _ 17 parataxis 17:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 небогатой небогатый ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +18 Грузии Грузия PROPN _ _ 9 nmod 9:advmod:emph _ +19 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +20 они они PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 ведут вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 себя себя PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +23 столь столь ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +24 же же PART _ _ 23 advmod 23:discourse _ +25 странно странно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 как как SCONJ _ _ 29 mark 29:case _ +28 отечественный отечественный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 Росстат Росстат PROPN _ _ 23 advcl 23:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +31 который который PRON _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +32 с с ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 гордостью гордость NOUN _ _ 34 obl 34:obl:nad:ins _ +34 докладывает докладывать VERB _ _ 29 acl:relcl 29:nsubj _ +35 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +36 что что SCONJ _ _ 39 mark 39:mark _ +37 российская российский ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 экономика экономика NOUN _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +39 растет расти VERB _ _ 34 ccomp 34:ccomp:obj _ +40 куда куда ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ +41 быстрее быстро ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +42 всех весь DET _ _ 44 det 44:det _ +43 остальных остальной ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 стран страна NOUN _ _ 41 obl 41:det _ +45 " " PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +46 большой большой ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 восьмерки восьмерка NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +48 " " PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +49 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 5035 +# text = Но средний грузин почти в 4 раза беднее россиянина , а гражданин России в среднем в 2 - 3 раза беднее жителя любой другой страны из " восьмерки " . +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 средний средний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 грузин грузин NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 почти почти ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 4 4 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 раза раз NOUN _ _ 8 obl 8:obl _ +8 беднее бедный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 россиянина россиянин NOUN _ _ 8 obl 8:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +12 гражданин гражданин NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +13 России Россия PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 среднем среднее NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в _ +16 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 2 2 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 3 3 NUM _ _ 17 nummod 17:conj _ +20 раза раз NOUN _ _ 21 obl 21:advmod _ +21 беднее бедный ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +22 жителя житель NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:gen _ +23 любой любой DET _ _ 25 det 25:det _ +24 другой другой ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 страны страна NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +26 из из ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 восьмерки восьмерка NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:z:gen _ +29 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5036 +# text = Расти с нуля всегда проще . +1 Расти Расти VERB _ _ 5 csubj 5:advmod _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нуля нуль NOUN _ _ 1 obl 1:obl:с _ +4 всегда всегда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 проще простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5037 +# text = Запуск одного завода в Грузии или Азербайджане уже прорыв , с точки зрения экономической статистики . +1 Запуск запуск NOUN _ _ 9 nsubj 9:conj _ +2 одного один NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 завода завод NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Грузии Грузия PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +6 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Азербайджане Азербайджан PROPN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 уже уже ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 прорыв прорыв NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 точки точка NOUN _ _ 9 parataxis 9:conj _ +13 зрения зрение NOUN _ _ 12 compound 12:nmod:gen _ +14 экономической экономический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 статистики статистика NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5038 +# text = В России для такого же прорыва желательно запустить целую отрасль . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 России Россия PROPN _ _ 7 obl 7:advmod _ +3 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 такого такой DET _ _ 6 det 6:det _ +5 же же PART _ _ 4 advmod 4:fixed _ +6 прорыва прорыв NOUN _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 желательно желательный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 запустить запустить VERB _ _ 7 csubj 7:ccomp _ +9 целую целый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 отрасль отрасль NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5039 +# text = А в развитых странах российские или грузинские темпы роста и вовсе невозможны . +1 А а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 развитых развитый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 странах страна NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:o _ +5 российские российский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 грузинские грузинский ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 темпы темп NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +9 роста рост NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 11 advmod 11:cc _ +11 вовсе вовсе ADV _ _ 12 obl 12:cop _ +12 невозможны невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5040 +# text = Украина и Казахстан тоже беднее и меньше России , а потому расти им легче . +1 Украина Украина PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Казахстан Казахстан PROPN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 тоже тоже PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 беднее бедный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 меньше мало NUM _ _ 5 conj 5:conj _ +8 России Россия PROPN _ _ 7 obl 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 потому потому ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 расти расти VERB _ _ 14 csubj 14:advmod _ +13 им они PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +14 легче легкий ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5041 +# text = Ректор Российской школы эконо��ики Сергей Гуриев считает , что объективнее будет смотреть в прошлое тех стран , которые сейчас считаются развитыми . +1 Ректор ректор NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 Российской российский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 школы школа NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 экономики экономика NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 Сергей Сергей PROPN _ _ 1 appos 1:appos _ +6 Гуриев Гуриев PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat _ +7 считает считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 объективнее объективный ADJ _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +11 будет быть AUX _ _ 10 cop 10:cop _ +12 смотреть смотреть VERB _ _ 10 csubj 10:csubj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 прошлое прошлое NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +15 тех тот DET _ _ 16 det 16:det _ +16 стран страна NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 которые который PRON _ _ 20 nsubj:pass 20:nsubj _ +19 сейчас сейчас ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 считаются считать VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +21 развитыми развитый VERB _ _ 20 obl 20:xcomp _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5042 +# text = Южная Корея , по его мнению , подходящий вариант , и масштабы экономики у нее сравнимы с российскими , и модель экономики ( экспортоориентированная , с крупными промышленными конгломератами ) схожая . +1 Южная Южный PROPN _ _ 2 amod 2:flat _ +2 Корея Корея PROPN _ _ 9 nsubj 9:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 его его DET _ _ 6 det 6:nmod:poss _ +6 мнению мнение NOUN _ _ 9 parataxis 9:appos _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 подходящий подходить VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 вариант вариант NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +12 масштабы масштаб NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +13 экономики экономика NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 у у ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 нее она PRON _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 сравнимы сравнимый ADJ _ _ 9 conj 9:nsubj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 российскими российский ADJ _ _ 16 obl 16:obl:с _ +19 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +20 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +21 модель модель NOUN _ _ 31 nsubj 31:parataxis _ +22 экономики экономика NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 экспортоориентированная экспортоориентированный ADJ _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 с с ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 крупными крупный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 промышленными промышленный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 конгломератами конгломерат NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +30 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +31 схожая схожий ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +32 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5043 +# text = Эта азиатская страна , развитие которой всегда считалось очень успешным , в тот период , когда корейский ВВП на душу населения был равен нынешнему российскому ( в 1980-е гг. ) , демонстрировала рост 6,3 - 7,6 % в год . +1 Эта этот DET _ _ 3 det 3:det _ +2 азиатская азиатский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 страна страна NOUN _ _ 32 nsubj 32:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 развитие развитие NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:acl:relcl _ +6 которой который PRON _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 всегда всегда ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 считалось считать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 очень очень ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 успешным успешный ADJ _ _ 8 obl 8:cop _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 тот тот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 период период NOUN _ _ 32 obl 32:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +16 когда когда SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +17 корейский корейский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 ВВП ВВП PROPN _ _ 23 nsubj 23:nsubj:pass _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 душу душа NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:на _ +21 населения население NOUN _ _ 20 nmod 20:amod _ +22 был бы��ь AUX _ _ 23 cop 23:cop _ +23 равен равный ADJ _ _ 14 acl 14:acl:relcl _ +24 нынешнему нынешний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 российскому российский ADJ _ _ 23 iobj 23:amod _ +26 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 1980-е 1980-й ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 гг. год NOUN _ _ 25 parataxis 25:nmod:в _ +30 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:parataxis _ +32 демонстрировала демонстрировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +33 рост рост NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +34 6,3 6,3 NUM _ _ 37 nummod 37:appos _ +35 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 7,6 7,6 NUM _ _ 34 nummod 34:appos _ +37 % % SYM _ _ 33 nmod 33:appos _ +38 в в ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 год год NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:в _ +40 . . PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 5044 +# text = Примерно такой же , как сейчас в России , куда , привлеченные таким ростом , стекаются деньги . +1 Примерно примерно ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 такой такой DET _ _ 0 root 0:root _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 сейчас сейчас ADV _ _ 2 advcl 2:vocative _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 России Россия PROPN _ _ 2 obl 2:vocative _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 куда куда ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 привлеченные привлечь VERB _ _ 8 acl 8:parataxis _ +13 таким такой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 ростом рост NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +15 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 стекаются стекаться VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +17 деньги деньги NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5045 +# text = " Государство все больше отпугивает инвесторов " , - утверждает Макфол . +1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Государство государство NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 все все PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 больше больше ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 отпугивает отпугивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 инвесторов инвестор NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 утверждает утверждать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +11 Макфол Макфол PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5046 +# text = Однако нужно признать , что инвесторы не слишком отпугиваются . +1 Однако однако ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 признать признать VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 инвесторы инвестор NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 слишком слишком ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 отпугиваются отпугивать VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5047 +# text = В 2007 году Россия получила почти $ 50 млрд прямых иностранных инвестиций ( ПИИ ) , что составляет 3,8 % российского ВВП . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2007 2007 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:dzięki _ +4 Россия Россия PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 получила получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 почти почти ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 $ $ SYM _ _ 9 nmod 9:nmod _ +8 50 50 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 млрд миллиард NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +10 прямых прямой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 иностранных иностранный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 инвестиций инвестиция NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 ПИИ ПИИ PROPN _ _ 12 parataxis 12:nmod _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 что что PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 составляет составлять VERB _ _ 5 parataxis 5:acl:relcl _ +19 3,8 3,8 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 % % SYM _ _ 18 obl 18:obl _ +21 российского российский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 ВВП ВВП PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5048 +# text = Это высокий уровень , сравнимый , например , с китайским , но далекий от того , что демонстрировали страны Балтии несколькими годами ране�� . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 высокий высокий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 уровень уровень NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 сравнимый сравнимый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 например например ADV _ _ 10 parataxis 10:discourse _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 китайским китайский ADJ _ _ 5 obl 5:obl:с _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 далекий далекий ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +14 от от ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 того то PRON _ _ 13 obl 13:obl:от _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 18 obj 18:mark _ +18 демонстрировали демонстрировать VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +19 страны страна NOUN _ _ 18 nsubj 18:obj _ +20 Балтии Балтия PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 несколькими несколько NUM _ _ 22 nummod 22:amod _ +22 годами год NOUN _ _ 18 obl 18:obl:acc _ +23 ранее ранее ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 5049 +# text = Тогда Эстония могла похвастаться годовым притоком ПИИ в размере 16 % ВВП . +1 Тогда тогда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Эстония Эстония PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 могла мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 похвастаться хвастаться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 годовым годовой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 притоком приток NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +7 ПИИ ПИИ PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 размере размер NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +10 16 16 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM _ _ 9 nmod 9:amod _ +12 ВВП ВВП PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5050 +# text = Но эстонское экономическое чудо постепенно сходит на нет . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 эстонское эстонский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 экономическое экономический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 чудо чудо NOUN _ _ 6 nsubj 6:advmod _ +5 постепенно постепенно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 сходит сходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 нет нет PART _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5051 +# text = В последние пару лет ПИИ составляют от силы 2 % ВВП этой страны . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 последние последний ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 пару пара NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +4 лет год NOUN _ _ 3 nmod 3:nummod:gov _ +5 ПИИ ПИИ PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 составляют составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 силы сила NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:от _ +9 2 2 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 % % SYM _ _ 6 obl 6:obj _ +11 ВВП ВВП PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 этой этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 страны страна NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5052 +# text = Наши соседи по СНГ тоже не могут гордиться слишком большим притоком инвестиций . +1 Наши наш DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 соседи сосед NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 СНГ СНГ PROPN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +5 тоже тоже PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 гордиться гордиться VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 слишком слишком ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 большим большой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 притоком приток NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +12 инвестиций инвестиция NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5053 +# text = Но крупные экономики Восточной Европы за счет интеграции с ЕС и вступления в ВТО добивались ПИИ на уровне 6 % ВВП и больше . +1 Но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 крупные крупный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 экономики экономика NOUN _ _ 15 nsubj 15:obl:по _ +4 Восточной восточный ADJ _ _ 5 amod 5:nmod:gen _ +5 Европы Европа PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 счет счет NOUN _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 интеграции интеграция NOUN _ _ 15 obl 15:conj _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ЕС ЕС PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:с _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 вступления вступление NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 ВТО ВТО PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 добивались добиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 ПИИ ПИИ PROPN _ _ 15 obl 15:nsubj _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 уровне уровень NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на _ +19 6 6 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 % % SYM _ _ 18 nmod 18:amod _ +21 ВВП ВВП PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 больше больше ADV _ _ 20 conj 20:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 5054 +# text = ЯД ИЛИ ЛЕКАРСТВО ? +1 ЯД яд NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 ИЛИ или CCONJ _ _ 3 cc 3:discourse _ +3 ЛЕКАРСТВО лекарство NOUN _ _ 1 conj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5055 +# text = Цены на нефть обусловили рост российской экономики , они же ее задушат , считают западные экономисты . +1 Цены цена NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нефть нефть NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 обусловили обусловить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 рост рост NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 российской российский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 экономики экономика NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 же же PART _ _ 9 advmod 9:fixed _ +11 ее она PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +12 задушат задушить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 считают считать VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +15 западные западный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 экономисты экономист NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5056 +# text = " По нашим расчетам , рост цены на нефть на $ 1 за баррель добавлял к росту ВВП 0,4 - 0,5 % " , - говорит Валерий Миронов из Центра развития . +1 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +2 По по ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 нашим наш DET _ _ 4 det 4:iobj _ +4 расчетам расчет NOUN _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 рост рост NOUN _ _ 15 nsubj 15:obj _ +7 цены цена NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:nom _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 нефть нефть NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:на _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 $ $ SYM _ _ 6 nmod 6:nmod:na _ +12 1 1 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 баррель баррель NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:за _ +15 добавлял добавлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 к к ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 росту рост NOUN _ _ 15 obl 15:obl:при _ +18 ВВП ВВП PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 0,4 0,4 NUM _ _ 22 nummod 22:appos _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 0,5 0,5 NUM _ _ 19 nummod 19:conj _ +22 % % SYM _ _ 15 obl 15:obl _ +23 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 говорит говорить VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +27 Валерий Валерий PROPN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +28 Миронов Миронов PROPN _ _ 27 flat:name 27:nmod:nom _ +29 из из ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Центра Центр PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod:от _ +31 развития развитие NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:parataxis _ + +# sent_id = 5057 +# text = Если считать в ценах 2007 г. , нефть с 2000 г. подорожала на $ 65 . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 считать считать VERB _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ценах цена NOUN _ _ 2 obl 2:obl:като _ +5 2007 2007 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 г. год NOUN _ _ 4 nmod 4:obl _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 нефть нефть NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +9 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 2000 2000 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 г. год NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +12 подорожала дорожать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 $ $ SYM _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 65 65 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5058 +# text = Это значит , что российская экономика приросла примерно на 30 % благодаря внешнеэкономической конъюнктуре . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 значит значить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 российская российский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 экономика экономика NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 приросла приросить VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +8 примерно примерно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 30 30 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 % % SYM _ _ 7 obl 7:obl:на _ +12 благодаря благодаря ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 внешнеэкономической внешнеэкономический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 конъюнктуре конъюнктура NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5059 +# text = Всего же за этот период рост экономики составил 72 % . +1 Всего всего PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 этот этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 период период NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +6 рост рост NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 экономики экономика NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 составил составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 72 72 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 % % SYM _ _ 8 obl 8:obl _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5060 +# text = Выходит , по большей части он был обеспечен другими факторами . +1 Выходит выходить VERB _ _ 8 parataxis 8:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 большей больший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 части часть NOUN _ _ 8 obl 8:obl:от _ +6 он он PRON _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +7 был быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 обеспечен обеспечить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 другими другой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 факторами фактор NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5061 +# text = Но нельзя отрицать , что , если бы не бум цен на сырье , наша экономика росла бы куда скромнее - примерно на 4,5 % в год . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 отрицать отрицать VERB _ _ 2 csubj 2:ccomp _ +4 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 если если SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 бы бы AUX _ _ 10 aux 10:advmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 бум бум NOUN _ _ 17 advcl 17:conj _ +11 цен цена NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 сырье сырье NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 наша наш DET _ _ 16 det 16:det _ +16 экономика экономика NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 росла расти VERB _ _ 3 ccomp 3:conj _ +18 бы бы AUX _ _ 17 aux 17:discourse _ +19 куда куда ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 скромнее скромный ADJ _ _ 17 obl 17:conj _ +21 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 примерно примерно ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +23 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 4,5 4,5 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +25 % % SYM _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 год год NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:в _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5062 +# text = Миронов признает , что такой учет нефтяного вклада в экономику все равно несовершенен . +1 Миронов Миронов PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 признает признавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +5 такой такой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 учет учет NOUN _ _ 13 nsubj 13:obj _ +7 нефтяного нефтяной ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 вклада вклад NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:arg:gen _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 экономику экономика NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 все все PRON _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 равно равный ADJ _ _ 11 fixed 11:advmod _ +13 несовершенен несовершенный ADJ _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5063 +# text = Не учитывается , к примеру , негативный эффект от удорожания нефти . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 учитывается учитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 примеру пример NOUN _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 негативный негативный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 эффект эффект NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:conj _ +9 от от ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 удорожания удорожание NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:от _ +11 неф��и нефть NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5064 +# text = Из-за сверхдоходов укрепляется рубль , зарплаты растут быстрее производительности труда , что подстегивает потребительский спрос , но снижает конкурентоспособность российских товаров . +1 Из-за из-за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сверхдоходов сверхдоход NOUN _ _ 3 obl 3:obl:от _ +3 укрепляется укрепляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 рубль рубль NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 зарплаты зарплата NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 растут расти VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 быстрее быстро ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 производительности производительность NOUN _ _ 8 obl 8:amod _ +10 труда труд NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 что что PRON _ _ 13 nsubj 13:mark _ +13 подстегивает подстегивать VERB _ _ 3 parataxis 3:advcl:aby _ +14 потребительский потребительский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 спрос спрос NOUN _ _ 13 obj 13:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 снижает снижать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +19 конкурентоспособность конкурентоспособность NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 российских российский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 товаров товар NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5065 +# text = Поэтому , останься цена на нефть на уровне 2000 г. , скорее всего , ВВП рос бы несколько быстрее 4,5 % за счет более активного подъема обрабатывающих производств . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 16 advmod 16:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 останься останься VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +4 цена цена NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нефть нефть NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 уровне уровень NOUN _ _ 3 obl 3:obl:arg:na:loc _ +9 2000 2000 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 г. год NOUN _ _ 8 nmod 8:case _ +11 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +12 скорее скорее ADV _ _ 16 parataxis 16:conj _ +13 всего все PRON _ _ 12 obl 12:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 ВВП ВВП PROPN _ _ 16 nsubj 16:nmod _ +16 рос расти VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 бы бы AUX _ _ 16 aux 16:fixed _ +18 несколько несколько ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 быстрее быстро ADV _ _ 16 advmod 16:cop _ +20 4,5 4,5 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 % % SYM _ _ 19 obl 19:obl _ +22 за за ADP _ _ 26 case 26:case _ +23 счет счет NOUN _ _ 22 fixed 22:case _ +24 более более ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +25 активного активный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 подъема подъем NOUN _ _ 21 nmod 21:conj:and _ +27 обрабатывающих обрабатывать VERB _ _ 28 amod 28:amod _ +28 производств производство NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 5066 +# text = Значит , выгода от цены на нефть значительная , но не решающая . +1 Значит значит ADV _ _ 8 discourse 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 выгода выгода NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +4 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 цены цена NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:от _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 нефть нефть NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 значительная значительный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 решающая решать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5067 +# text = А каков потенциальный вред ? +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 каков каков ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 потенциальный потенциальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 вред вред NOUN _ _ 2 nsubj 2:case _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5068 +# text = Известно , что из-за притока денег в страну реальная заработная плата стабильно растет двузначными темпами , а производительность труда - лишь на 5 - 6 % ежегодно . +1 Известно известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +4 из-за из-за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 притока приток NOUN _ _ 13 obl 13:discourse _ +6 денег деньги NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 страну страна NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +9 реальная реальный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 заработная заработный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 плата плата NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 стабильно стабильно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 растет расти VERB _ _ 1 ccomp 1:advcl:че _ +14 двузначными двузначный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 темпами темп NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +16 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +18 производительность производительность NOUN _ _ 26 nsubj 26:dep _ +19 труда труд NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 лишь лишь PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +22 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +23 5 5 NUM _ _ 26 nummod 26:appos _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 6 6 NUM _ _ 23 nummod 23:conj _ +26 % % SYM _ _ 13 conj 13:parataxis _ +27 ежегодно ежегодно ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +28 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 5069 +# text = То есть рабочим приходится платить все больше за тот же объем работы , цены на отечественную продукцию растут , делая наш рынок беззащитным перед импортом , что в конце концов может загубить промышленность . +1 То то PRON _ _ 4 mark 4:discourse _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 рабочим рабочий NOUN _ _ 4 iobj 4:obl:acc _ +4 приходится приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 платить платить VERB _ _ 4 csubj 4:ccomp _ +6 все все PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 больше больше ADV _ _ 11 nummod:gov 11:advmod _ +8 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 тот тот DET _ _ 11 det 11:nsubj _ +10 же же PART _ _ 9 advmod 9:fixed _ +11 объем объем NOUN _ _ 5 obl 5:conj _ +12 работы работа NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 цены цена NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 отечественную отечественный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 продукцию продукция NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на:acc _ +18 растут расти VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 делая делать VERB _ _ 18 advcl 18:advcl _ +21 наш наш DET _ _ 22 det 22:det _ +22 рынок рынок NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 беззащитным беззащитный ADJ _ _ 20 obl 20:xcomp _ +24 перед перед ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 импортом импорт NOUN _ _ 23 nmod 23:obl:пред _ +26 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +27 что что PRON _ _ 31 nsubj 31:mark _ +28 в в ADP _ _ 31 advmod 31:cc _ +29 конце конец NOUN _ _ 28 fixed 28:case _ +30 концов конец NOUN _ _ 28 fixed 28:case _ +31 может мочь VERB _ _ 18 parataxis 18:ccomp _ +32 загубить загубить VERB _ _ 31 xcomp 31:xcomp _ +33 промышленность промышленность NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +34 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5070 +# text = Об опасности такого развития предупреждают и российские , и западные экономисты . +1 Об о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 опасности опасность NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +3 такого такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 развития развитие NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 предупреждают предупреждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 и и PART _ _ 7 cc 7:cc _ +7 российские российский ADJ _ _ 11 amod 11:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 западные западный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +11 экономисты экономист NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5071 +# text = Но в Центре трудовых исследований ( ЦТИ ) Высшей школы экономики считают по-другому . +1 Но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Центре Центр PROPN _ _ 12 obl 12:obl:v:loc _ +4 трудовых трудовой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 исследований исследование NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 ЦТИ ЦТИ PROPN _ _ 5 parataxis 5:nmod _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 Высшей высший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 школы школа NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +11 экономики экономика NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 считают считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 по-другому по-другому ADV _ _ 12 advmod 12:fixed _ +14 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5072 +# text = Конечно , будь рубль слабее , а зарплаты ниже , производителям было бы легче . +1 Конечно конечно ADV _ _ 5 parataxis 5:advcl _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 будь быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +4 рубль рубль NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 слабее слабый ADJ _ _ 14 advcl 14:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 зарплаты зарплата NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 ниже низкий ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 производителям производитель NOUN _ _ 14 iobj 14:iobj _ +12 было быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +13 бы бы AUX _ _ 14 aux 14:aux _ +14 легче легкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5073 +# text = Но и сейчас они справляются , уверен Ростислав Капелюшников из ЦТИ . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 сейчас сейчас ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 справляются справляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 уверен уверенный ADJ _ _ 5 parataxis 5:conj _ +8 Ростислав Ростислав PROPN _ _ 7 nsubj 7:amod _ +9 Капелюшников Капелюшников PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ЦТИ ЦТИ PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:от _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5074 +# text = Государство сократило налоговую нагрузку на фонд оплаты труда . +1 Государство государство NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сократило сократить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 налоговую налоговый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 нагрузку нагрузка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 фонд фонд NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +7 оплаты оплата NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 труда труд NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5075 +# text = Это , по мнению экспертов ЦТИ , стало огромной помощью бизнесу . +1 Это это PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 мнению мнение NOUN _ _ 8 parataxis 8:obl:в:loc _ +5 экспертов эксперт NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 ЦТИ ЦТИ PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:poss _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 огромной огромный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 помощью помощь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +11 бизнесу бизнес NOUN _ _ 8 iobj 8:obl:ins _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5076 +# text = Но бизнес и сам приспосабливался . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 бизнес бизнес NOUN _ _ 5 nsubj 5:conj _ +3 и и CCONJ _ _ 4 advmod 4:fixed _ +4 сам сам ADJ _ _ 5 obl 5:nsubj _ +5 приспосабливался приспосабливаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5077 +# text = Когда говорят о быстром , даже чрезмерном росте зарплат , не всегда вспоминают , что зарплаты не единственная составляющая трудовых расходов . +1 Когда когда SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 говорят говорить VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +3 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +4 быстром быстрый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 даже даже PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 чрезмерном чрезмерный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +8 росте рост NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:o _ +9 зарплат зарплата NOUN _ _ 8 nmod 8:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 всегда всегда ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 вспоминают вспоминать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 зарплаты зарплата NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 единственная единственный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 составляющая составляющая NOUN _ _ 13 ccomp 13:ccomp:obj _ +20 трудовых трудовой ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 расход��в расход NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5078 +# text = Более того , еще в середине 1990-х , по расчетам ЦТИ , на незарплатную составляющую ( социальная защита , льготы , премии , поощрения ) в общем объеме реальных трудовых расходов приходилось около 45 % - такая огромная по меркам капиталистических стран доля досталась нам в наследство от советских времен . +1 Более более ADV _ _ 2 nummod:gov 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 32 obl 32:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 еще еще ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:fixed _ +6 середине середина NOUN _ _ 32 obl 32:conj _ +7 1990-х 1990-й ADJ _ _ 6 nmod 6:nmod:arg:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 расчетам расчет NOUN _ _ 32 parataxis 32:parataxis _ +11 ЦТИ ЦТИ PROPN _ _ 10 nmod 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 незарплатную незарплатный ADJ _ _ 15 amod 15:obj _ +15 составляющую составляющая ADJ _ _ 32 obl 32:obl:в:loc _ +16 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 социальная социальный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 защита защита NOUN _ _ 15 parataxis 15:appos _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 льготы льгота NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 премии премия NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 поощрения поощрение NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +25 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +26 в в ADP _ _ 28 case 28:advmod _ +27 общем общий ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 объеме объем NOUN _ _ 32 obl 32:obl:loc _ +29 реальных реальный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +30 трудовых трудовой ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 расходов расход NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +32 приходилось приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +33 около около ADP _ _ 35 case 35:advmod _ +34 45 45 NUM _ _ 35 nummod 35:nummod _ +35 % % SYM _ _ 32 nsubj 32:obj _ +36 - - PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +37 такая такой DET _ _ 43 det 43:det _ +38 огромная огромный ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +39 по по ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 меркам мерка NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:по _ +41 капиталистических капиталистический ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 стран страна NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:gen _ +43 доля доля NOUN _ _ 44 nsubj 44:nsubj _ +44 досталась достаться VERB _ _ 32 parataxis 32:parataxis _ +45 нам мы PRON _ _ 44 iobj 44:iobj _ +46 в в ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 наследство наследство NOUN _ _ 44 obl 44:obl:в:loc _ +48 от от ADP _ _ 50 case 50:case _ +49 советских советский ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +50 времен время NOUN _ _ 44 obl 44:obl:от _ +51 . . PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 5079 +# text = А теперь она сократилась до 25 % . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 теперь теперь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 она она PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 сократилась сократиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 25 25 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 % % SYM _ _ 4 obl 4:obl:до _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5080 +# text = Грубо говоря , зарплаты пришлось повышать , но все остальное удалось урезать . +1 Грубо грубо ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 говоря говорить VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 зарплаты зарплата NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +5 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 повышать повышать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 все все PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +10 остальное остальной ADJ _ _ 9 amod 9:det _ +11 удалось удаться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +12 урезать урезать VERB _ _ 11 csubj 11:xcomp _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5081 +# text = Тяжело российским предприятиям было в 1999 - 2003 гг. , когда реальные трудовые издержки росли куда быстрее производительности труда . +1 Тяжело тяжелый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 российским российский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 предприятиям предприятие NOUN _ _ 1 iobj 1:obl:dat _ +4 было быть AUX _ _ 1 cop 1:cop _ +5 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 1999 1999 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 2003 2003 NUM _ _ 6 nummod 6:conj _ +9 гг. год NOUN _ _ 1 obl 1:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 когда когда SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 реальные реальный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 трудовые трудовой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 издержки издержка NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 росли расти VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 куда куда ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 быстрее быстро ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 производительности производительность NOUN _ _ 17 obl 17:amod _ +19 труда труд NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5082 +# text = Но с 2004 г. издержки сильно сократились , а рост производительности труда ускорился . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 2004 2004 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 г. год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +5 издержки издержка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 сильно сильно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 сократились сократиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 рост рост NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 производительности производительность NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 труда труд NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 ускорился ускориться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5083 +# text = По крайней мере с самым тяжелым следствием роста цен на нефть нашим предприятиям удалось справиться . +1 По по ADP _ _ 7 advmod 7:case _ +2 крайней крайний ADJ _ _ 1 fixed 1:case _ +3 мере мера NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 самым самый ADJ _ _ 6 amod 6:advmod _ +6 тяжелым тяжелый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 следствием следствие NOUN _ _ 14 obl 14:obl:по _ +8 роста рост NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 цен цена NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 нефть нефть NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +12 нашим наш DET _ _ 13 det 13:det _ +13 предприятиям предприятие NOUN _ _ 14 iobj 14:iobj _ +14 удалось удаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 справиться справиться VERB _ _ 14 csubj 14:xcomp _ +16 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5084 +# text = ЛУЧШЕ ИЛИ ХУЖЕ ? +1 ЛУЧШЕ лучший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 ИЛИ или CCONJ _ _ 3 cc 3:nsubj _ +3 ХУЖЕ плотой ADJ _ _ 1 conj 1:nsubj _ +4 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5085 +# text = Главными неудачами последних лет , оказывающими влияние на экономику , само российское правительство называло рост коррупции и неравенства . +1 Главными главный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 неудачами неудача NOUN _ _ 14 obl 14:dep _ +3 последних последний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 лет год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 оказывающими оказывать VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 влияние влияние NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 экономику экономика NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 само сам ADJ _ _ 13 amod 13:advmod _ +12 российское российский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 правительство правительство NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 называло называть VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 рост рост NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 коррупции коррупция NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 неравенства неравенство NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5086 +# text = Неравенство действительно выросло ( разница в доходах самых богатых и самых бедных групп населения за время путинского правления увеличилась примерно на треть ) , что неизбежно при быстром экономическом росте . +1 Неравенство неравенство NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 действительно действительно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 выросло вырасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +5 разница разница NOUN _ _ 19 nsubj 19:nmod:za _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 доходах доход NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 самых самый ADJ _ _ 9 amod 9:advmod _ +9 богатых богатый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 самых самый ADJ _ _ 12 amod 12:advmod _ +12 бедных бедный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +13 групп группа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +14 населения население NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 за за ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 время время NOUN _ _ 19 obl 19:obl:на _ +17 путинского путинский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 правления правление NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 увеличилась увеличиться VERB _ _ 3 parataxis 3:obl:arg:za:acc _ +20 примерно примерно ADV _ _ 22 obl 22:advmod _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 треть треть NOUN _ _ 19 obl 19:dep _ +23 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +25 что что PRON _ _ 30 nsubj 30:mark _ +26 неизбежно неизбежно ADV _ _ 30 obl 30:obl:при _ +27 при при ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 быстром быстрый ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +29 экономическом экономический ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 росте рост NOUN _ _ 19 obl 19:obl:przy _ +31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:discourse _ + +# sent_id = 5087 +# text = Но оно , уверен Капелюшников , растет не по всем фронтам : так , например , зарплаты беднейших и богатейших в последние годы немного выравнялись . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 оно оно PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 уверен уверенный ADJ _ _ 7 parataxis 7:advcl _ +5 Капелюшников Капелюшников PROPN _ _ 4 nsubj 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 растет расти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 всем весь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 фронтам фронт NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +12 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +13 так так ADV _ _ 25 parataxis 25:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 например например ADV _ _ 25 parataxis 25:advmod _ +16 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 зарплаты зарплата NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +18 беднейших бедный ADJ _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 богатейших богатый ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +21 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 последние последний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 годы год NOUN _ _ 25 obl 25:nsubj _ +24 немного немного ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 выравнялись выравняться VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5088 +# text = В 2000 г. разница в зарплате 10 % самых бедных и 10 % самых богатых работников составляла 7,8 раза . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2000 2000 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 г. год NOUN _ _ 17 obl 17:discourse _ +4 разница разница NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 зарплате зарплата NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 10 10 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 % % SYM _ _ 4 nmod 4:obj _ +9 самых самый ADJ _ _ 10 amod 10:advmod _ +10 бедных бедный ADJ _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 10 10 NUM _ _ 10 conj 10:conj _ +13 % % SYM _ _ 8 conj 8:conj _ +14 самых самый ADJ _ _ 15 amod 15:advmod _ +15 богатых богатый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 работников работник NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 составляла составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 7,8 7,8 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 раза раз NOUN _ _ 17 obl 17:obl _ +20 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 5089 +# text = Сейчас - 6,3 раза . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 6,3 6,3 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 раза раз NOUN _ _ 1 nsubj 1:appos _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5090 +# text = " Сокращение произошло за счет ускоренного роста зарплат самых низкооплачиваемых работников " , - говорит он . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Сокращение сокращение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 произошло произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 счет счет NOUN _ _ 4 fixed 4:mark _ +6 ускоренного ускорить VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 роста рост NOUN _ _ 3 obl 3:dep _ +8 зарплат зарплата NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 самых самый ADJ _ _ 10 amod 10:advmod _ +10 низкооплачиваемых низкооплачиваемый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 работников работник NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 говорит говорить VERB _ _ 3 parataxis 3:punct _ +16 он он PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5091 +# text = Это связано , по его мнению , и с усилиями правительства ( рост минимальной зарплаты и доходов бюджетников ) , и с объективными факторами : высшее образование становится почти поголовным , и предложение на рынке неквалифицированных профессий сокращается . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +2 связано связать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 его его DET _ _ 6 det 6:det _ +6 мнению мнение NOUN _ _ 2 parataxis 2:dep _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 усилиями усилие NOUN _ _ 2 obl 2:conj _ +11 правительства правительство NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 рост рост NOUN _ _ 11 parataxis 11:appos _ +14 минимальной минимальный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 зарплаты зарплата NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 доходов доход NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 бюджетников бюджетник NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 объективными объективный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 факторами фактор NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +25 : : PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 высшее высший ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 образование образование NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +28 становится становиться VERB _ _ 24 parataxis 24:obl:ins _ +29 почти почти ADV _ _ 30 obl 30:advmod _ +30 поголовным поголовный ADJ _ _ 28 obl 28:cop _ +31 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +32 и и CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +33 предложение предложение NOUN _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +34 на на ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 рынке рынок NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:на _ +36 неквалифицированных неквалифицированный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 профессий профессия NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +38 сокращается сокращаться VERB _ _ 28 conj 28:conj _ +39 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5092 +# text = Сокращается и неравенство между регионами . +1 Сокращается сокращаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 неравенство неравенство NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 между между ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 регионами регион NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:arg:tarp:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5093 +# text = " Межрегиональные различия по уровню среднедушевых доходов стали устойчиво снижаться , сократившись с 13,6 раза в 2000 г. до 10,2 раза в 2006 г. " , - говорит Елена Щербакова из Центра демографических исследований . +1 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 Межрегиональные межрегиональный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 различия различие NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 уровню уровень NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:по _ +6 среднедушевых среднедушевый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 доходов доход NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 устойчиво устойчиво ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 снижаться снижаться VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 сократившись сократиться VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +13 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 13,6 13,6 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 раза раз NOUN _ _ 12 obl 12:discourse _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 2000 2000 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 г. год NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +19 до до ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 10,2 10,2 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 раза раз NOUN _ _ 12 obl 12:obl:до _ +22 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 2006 2006 NUM _ _ 24 nummod 24:amod _ +24 г. год NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +25 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:nmod:do:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 говорит говорить VERB _ _ 8 parataxis 8:nmod:od _ +29 Елена Елена PROPN _ _ 28 nsubj 28:obj _ +30 Щербакова Щербаков PROPN _ _ 29 flat:name 29:flat _ +31 из из ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 Центра Центр PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:от _ +33 демографических демографический ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 исследований исследование NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:parataxis _ + +# sent_id = 5094 +# text = Все это , конечно , не значит , что неравенство не проблема . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 конечно конечно ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 значит значить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 неравенство неравенство NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 проблема проблема NOUN _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5095 +# text = Это значит лишь что , пока растут доходы всех слоев населения , оно мирится с такими перекосами . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 значит значить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 лишь лишь PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 что что SCONJ _ _ 3 fixed 3:fixed _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 пока пока SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +7 растут расти VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +8 доходы доход NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 всех весь DET _ _ 10 det 10:det _ +10 слоев слой NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 населения население NOUN _ _ 10 nmod 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 оно оно PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 мирится мириться VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +15 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 такими такой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 перекосами перекос NOUN _ _ 14 obl 14:obl:с _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5096 +# text = Стоит росту замедлиться , проблема встанет куда острее . +1 Стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 росту рост NOUN _ _ 1 iobj 1:obj _ +3 замедлиться замедлиться VERB _ _ 1 csubj 1:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 проблема проблема NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:на _ +6 встанет встать VERB _ _ 1 conj 1:parataxis _ +7 куда куда ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 острее остро ADV _ _ 6 advmod 6:ccomp _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5097 +# text = В своем исследовании Макфол и Стоунер - подчеркивали небывалый расцвет коррупции при президенте Путине . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 своем свой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 исследовании исследование NOUN _ _ 8 obl 8:parataxis _ +4 Макфол Макфол PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Стоунер Стоунер PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 подчеркивали подчеркивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 небывалый небывалый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 расцвет расцвет NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 коррупции коррупция NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 при при ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 президенте президент NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:при _ +14 Путине Путин PROPN _ _ 13 appos 13:appos _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5098 +# text = Они ссылались на рейтинг Transparency International и данные фонда ИНДЕМ . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ссылались ссылаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 рейтинг рейтинг NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +5 Transparency Transparency PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:appos _ +6 International International PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:flat _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 данные данные NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 фонда фонд NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 ИНДЕМ ИНДЕМ PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5099 +# text = Последний провел два масштабных исследования коррупции в России . +1 Последний последний ADJ _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 провел провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 два два NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod _ +4 масштабных масштабный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 исследования исследование NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +6 коррупции коррупция NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 России Россия PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5100 +# text = Одно на заре путинской эры - в 2001 г. , другое - в 2005-м , уже во время второго срока . +1 Одно один NUM _ _ 9 nsubj 9:punct _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 заре заря NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:на _ +4 путинской путинский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 эры эра NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 2001 2001 NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 г. год NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 другое другой ADJ _ _ 14 nsubj 14:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 2005-м 2005-й ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 уже уже ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +17 во в ADP _ _ 18 case 18:fixed _ +18 время время NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 второго второй ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 срока срок NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5101 +# text = Согласно этому исследованию , в России произошла просто коррупционная революция : объем рынка взяточничества вырос почти десятикратно всего за четыре года , достигнув $ 316 млрд - суммы , которая в 2,7 раза превышала тогдашний федеральный бюджет . +1 Согласно согласно ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этому этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 исследованию исследование NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 России Россия PROPN _ _ 7 obl 7:nmod:do:gen _ +7 произошла произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 просто просто PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 коррупционная коррупционный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 революция революция NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 объем объем NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +13 рынка рынок NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 взяточничества взяточничество NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 вырос вырасти VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +16 почти почти ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 десятикратно десятикратно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +18 всего всего PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 четыре четыре NUM _ _ 21 nummod:gov 21:nummod _ +21 года год NOUN _ _ 15 obl 15:obl:за _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 достигнув достичь VERB _ _ 15 advcl 15:advcl _ +24 $ $ SYM _ _ 26 nmod 26:nmod _ +25 316 316 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 млрд миллиард NOUN _ _ 23 obl 23:obj _ +27 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 суммы сумма NOUN _ _ 26 nmod 26:appos _ +29 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +30 которая который PRON _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +31 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 2,7 2,7 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +33 раза раз NOUN _ _ 34 obl 34:discourse _ +34 превышала превышать VERB _ _ 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ +35 тогдашний тогдашний ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +36 федеральный федеральный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 бюджет бюджет NOUN _ _ 34 obj 34:nsubj _ +38 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:parataxis _ + +# sent_id = 5102 +# text = " Такая гигантская цифра , - объясняет Гуриев , - результат экстраполяции , когда данные по выборке фирм проецируются на все зарегистрированные в России предприятия " . +1 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +2 Такая такой DET _ _ 4 det 4:det _ +3 гигантская гигантский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 цифра цифра NOUN _ _ 11 nsubj 11:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 объясняет объяснять VERB _ _ 11 parataxis 11:appos _ +8 Гуриев Гуриев PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 результат результат NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 экстраполяции экстраполяция NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 когда когда SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +15 данные данные NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 выборке выборка NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:по _ +18 фирм фирма NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 проецируются проецировать VERB _ _ 12 acl 12:acl:kaip _ +20 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +21 все весь DET _ _ 25 det 25:det _ +22 зарегистрированные регистрировать VERB _ _ 25 acl 25:amod _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 России Россия PROPN _ _ 22 obl 22:nmod:в _ +25 предприятия предприятие NOUN _ _ 19 obl 19:obl:на:acc _ +26 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:parataxis _ +27 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5103 +# text = К реальности это прямого отношения не имеет . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 реальности реальность NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +3 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 прямого прямой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 отношения отношение NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5104 +# text = Ведь в официальном реестре предприятий - сотни тысяч фирм - однодневок , и при экстраполяции всем присваивается коррупционная нагрузка . +1 Ведь ведь PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 официальном официальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 реестре реестр NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 предприятий предприятие NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 сотни сотня NOUN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +8 тысяч тысяча NOUN _ _ 7 nmod 7:nummod _ +9 фирм фирма NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod:gov _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 однодневок однодневка NOUN _ _ 9 appos 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 при при ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 экстраполяции экстраполяция NOUN _ _ 17 obl 17:obl:dzięki _ +16 всем все PRON _ _ 17 iobj 17:obl:в:loc _ +17 присваивается присваивать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +18 коррупционная коррупционный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 нагрузка нагрузка NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 5105 +# text = " Объем рынка коррупции указать вообще нельзя , - уверен Гуриев . +1 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 Объем объем NOUN _ _ 5 obj 5:csubj _ +3 рынка рынок NOUN _ _ 2 nmod 2:advmod _ +4 коррупции коррупция NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 указать указать VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +6 вообще вообще ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 уверен уверенный ADJ _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +11 Гуриев Гуриев PROPN _ _ 10 nsubj 10:amod _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5106 +# text = - Можно только говорить об относительном изменении , и если посмотреть на исходные данные опросов ИНДЕМа , то получится , что в процентном отношении от оборота фирм , участвующих в опросе , уровень коррупции не изменился " . +1 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 говорить говорить VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +5 об о ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 относительном относительный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 изменении изменение NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:o _ +8 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +10 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +11 посмотреть смотреть VERB _ _ 19 advcl 19:conj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 исходные исходный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 данные данные NOUN _ _ 11 obl 11:obl:arg:na:acc _ +15 опросов опрос NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 ИНДЕМа индем NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 то то SCONJ _ _ 19 mark 19:discourse _ +19 получится получиться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +21 что что SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ +22 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 процентном процентный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 отношении отношение NOUN _ _ 36 obl 36:obl:за _ +25 от от ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 оборота оборот NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:от _ +27 фирм фирма NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 участвующих участвовать VERB _ _ 27 acl 27:acl _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 опросе опрос NOUN _ _ 29 obl 29:nmod:в _ +32 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +33 уровень уровень NOUN _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +34 коррупции коррупция NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 не не PART _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 изменился измениться VERB _ _ 19 ccomp 19:parataxis _ +37 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +38 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5107 +# text = Это подтверждается данными опросов Business Environment and Enterprise Performance Survey , проводимых Европейским банком реконструкции и развития и Всемирным банком . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 подтверждается подтверждаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 данными данные NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +4 опросов опрос NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 Business Business PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod _ +6 Environment Environment PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod _ +7 and and PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod _ +8 Enterprise Enterprise PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod _ +9 Performance Performance PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod _ +10 Survey Survey PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:compound _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 проводимых проводить VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +13 Европейским Европейский PROPN _ _ 14 amod 14:amod _ +14 банком банк NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:ins _ +15 реконструкции реконструкция NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 развития развитие NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 Всемирным всемирный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 банком банк NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5108 +# text = Какую долю от оборота фирмы платили в 2001 г. , такую они и платят поныне . +1 Какую какой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 долю доля NOUN _ _ 6 obj 6:discourse _ +3 от от ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 оборота оборот NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +5 фирмы фирма NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 платили платить VERB _ _ 14 advcl 14:advcl _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 2001 2001 NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 г. год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 такую такой DET _ _ 14 det 14:conj _ +12 они они PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +14 платят платить VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 поныне поныне NOUN _ _ 14 obj 14:advmod _ +16 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5109 +# text = Да , чиновники теперь требуют больше денег . +1 Да да PART _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 чиновники чиновник NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 теперь теперь ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 требуют требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 больше больше ADV _ _ 7 nummod:gov 7:advmod _ +7 денег деньги NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5110 +# text = Но больше стали и обороты компаний . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 больше больше ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 обороты оборот NOUN _ _ 3 nsubj 3:conj _ +6 компаний компания NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5111 +# text = Рынок коррупции вырос пропорционально росту всей экономики . +1 Рынок рынок NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 коррупции коррупция NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 вырос вырасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 пропорционально пропорционально ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 росту рост NOUN _ _ 3 iobj 3:obl:dat _ +6 всей весь DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 экономики экономика NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5112 +# text = Это значит , что ситуация с коррупцией в России вопреки устоявшемуся мнению не ухудшилась . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 значит значить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +5 ситуация ситуация NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 коррупцией коррупция NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 России Россия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +10 вопреки вопреки ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 устоявшемуся устояться VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 мнению мнение NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 ухудшилась ухудшиться VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5113 +# text = Проблема , однако , в том , что она и не улучшилась . +1 Проблема проблема NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:в _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 однако однако ADV _ _ 6 parataxis 6:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 она она PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 улучшилась улучшиться VERB _ _ 6 acl 6:acl:че _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5114 +# text = Опросы , проведенные в развивающихся странах Европы и Центральной Азии , показывают , что озабоченность бизнесменов по поводу взяточничества снижается , доля тех , кто дает взятки часто , тоже идет вниз . +1 Опросы опрос NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 проведенные провести VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 развивающихся развиваться VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 странах страна NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 Европы Европа PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 Центральной центральный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 Азии Азия PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +12 показывают показывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 озабоченность озабоченность NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +16 бизнесменов бизнесмен NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 поводу повод NOUN _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 взяточничества взяточничество NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:по _ +20 снижается снижаться VERB _ _ 12 ccomp 12:acl:jog _ +21 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +22 доля доля NOUN _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +23 тех тот DET _ _ 22 det 22:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 кто кто PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 дает давать VERB _ _ 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 взятки взятка NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 часто часто ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 тоже тоже PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 идет идти VERB _ _ 20 conj 20:parataxis _ +32 вниз вниз ADV _ _ 31 advmod 31:obl _ +33 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5115 +# text = Те же данные дают опросы только по странам СНГ . +1 Те тот DET _ _ 3 det 3:det _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 данные данные NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 дают давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 опросы опрос NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 странам страна NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +9 СНГ СНГ PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5116 +# text = Это нормально : по мере развития страны коррупция снижается . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 нормально нормальный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 мере мера NOUN _ _ 4 fixed 4:case _ +6 развития развитие NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:do:gen _ +7 страны страна NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 коррупция коррупция NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 снижается снижаться VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5117 +# text = А в России в этом смысле стабилизация . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 России Россия PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 этом этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 смысле смысл NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +7 стабилизация стабилизация NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5118 +# text = Так же , как и по другим параметрам . +1 Так так ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:cc _ +5 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +6 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 другим другой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 параметрам параметр NOUN _ _ 1 advcl 1:parataxis _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5119 +# text = Неравенство наступает не по всем фронтам , но его уровень высок . +1 Неравенство неравенство NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 наступает наступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 всем весь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 фронтам фронт NOUN _ _ 2 obl 2:obl:по _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 его его DET _ _ 10 det 10:nmod:poss _ +10 уровень уровень NOUN _ _ 11 nsubj 11:amod _ +11 высок высокий ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5120 +# text = Инвестиций мы привлекаем больше , чем соседи по СНГ , но меньше , чем восточноевропейцы . +1 Инвестиций инвестиция NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +2 мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 привлекаем привлекать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 больше больше ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 чем чем SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 соседи сосед NOUN _ _ 4 advcl 4:conj _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 СНГ СНГ PROPN _ _ 7 nmod 7:obl:по _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 меньше мало NUM _ _ 3 conj 3:parataxis _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 чем чем SCONJ _ _ 15 mark 15:cc _ +15 восточноевропейцы восточноевропеец NOUN _ _ 12 advcl 12:obl:niż _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5121 +# text = Экономический рост у нас примерно как у других стран , находившихся на схожей ступени развития , но если бы не нефть , то был бы ниже . +1 Экономический экономический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 рост рост NOUN _ _ 9 nsubj 9:obl:при _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нас мы PRON _ _ 9 nmod 9:obl:u _ +5 примерно примерно ADV _ _ 9 obl 9:discourse _ +6 как как SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 других другой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 стран страна NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 находившихся находиться VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 схожей схожий ADJ _ _ 14 amod 14:obj _ +14 ступени ступень NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +15 развития развитие NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +17 но но CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +18 если если SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 бы бы AUX _ _ 21 aux 21:nsubj _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 нефть нефть NOUN _ _ 26 advcl 26:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 то то SCONJ _ _ 26 mark 26:nsubj _ +24 был быть AUX _ _ 26 cop 26:cop _ +25 бы бы AUX _ _ 26 aux 26:fixed _ +26 ниже низкий ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5122 +# text = С точки зрения экономического развития мы все еще идем по общему пути , но заметно медленнее лидеров . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 точки точка NOUN _ _ 9 obl 9:discourse _ +3 зрения зрение NOUN _ _ 2 compound 2:amod _ +4 экономического экономический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 развития развитие NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 мы мы PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 все все PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 еще еще ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 идем идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 общему общий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 пути путь NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 заметно зам��тно ADV _ _ 16 advmod 16:amod _ +16 медленнее медленно ADV _ _ 9 conj 9:conj _ +17 лидеров лидер NOUN _ _ 16 obl 16:obl:arg:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5123 +# text = Прорывов нет . +1 Прорывов прорыв NOUN _ _ 2 nsubj 2:obl:в _ +2 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5124 +# text = Уходящий президент как-то назвал национальной идеей России конкурентоспособность , но не слишком много сделал для претворения ее в жизнь . +1 Уходящий уходить VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 президент президент NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 как-то как-то ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 назвал назвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 национальной национальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 идеей идея NOUN _ _ 4 obl 4:xcomp _ +7 России Россия PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 конкурентоспособность конкурентоспособность NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 слишком слишком ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 много много ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 сделал делать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 претворения претворение NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:dla _ +17 ее она PRON _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 жизнь жизнь NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5125 +# text = Ведь Россия не стала очевидно лучше других хоть в чем-нибудь . +1 Ведь ведь PART _ _ 4 advmod 4:mark _ +2 Россия Россия PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 стала стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 очевидно очевидно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 лучше хороший ADJ _ _ 4 obl 4:xcomp _ +7 других другой ADJ _ _ 6 obl 6:dep _ +8 хоть хоть ADV _ _ 10 obl 10:discourse _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 чем-нибудь что-нибудь PRON _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5126 +# text = Кошки и боги . +1 Кошки кошка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 боги бог NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5127 +# text = В Древнем Египте кошки считались священными животными богини радости и веселья Бастет , которая покровительствовала семейному очагу , женщинам и детям . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Древнем древний ADJ _ _ 3 amod 3:nmod _ +3 Египте Египет PROPN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +4 кошки кошка NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +5 считались считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 священными священный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 животными животное NOUN _ _ 5 obl 5:xcomp _ +8 богини богиня NOUN _ _ 7 nmod 7:amod _ +9 радости радость NOUN _ _ 8 nmod 8:amod _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 веселья веселье NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 Бастет Бастет PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 которая который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 покровительствовала покровительствовать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:nsubj _ +16 семейному семейный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 очагу очаг NOUN _ _ 15 iobj 15:obl:arg:dat _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 женщинам женщина NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 детям ребенок NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 5128 +# text = Буддисты почитают кошек , поскольку те оберегают священные рукописи от грызунов . +1 Буддисты буддист NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 почитают почитать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 кошек кошка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 поскольку поскольку SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 те тот DET _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 оберегают оберегать VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:като _ +8 священные священный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 рукописи рукопись NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 грызунов грызун NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5129 +# text = А вот христиане сначала не сошлись с кошками характерами . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 вот вот PART _ _ 3 advmod 3:det _ +3 христиане христианин NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 сначала сначала ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 сошлись сойтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 кошками кошка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +9 характерами характер NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5130 +# text = Уж больно они сообразительные . +1 Уж уж PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 больно больно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 сообразительные сообразительный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5131 +# text = Нет ли тут какого колдовства ? +1 Нет нет PART _ _ 0 root 0:root _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 тут тут ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 какого какой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 колдовства колдовство NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5132 +# text = Но в XV веке после страшной эпидемии чумы , которую принесли с собой крысы , кошек " реабилитировали " . +1 Но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 XV xv NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 веке век NOUN _ _ 18 obl 18:conj _ +5 после после ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 страшной страшный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 эпидемии эпидемия NOUN _ _ 18 obl 18:conj _ +8 чумы чума NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 которую который PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +11 принесли принести VERB _ _ 8 acl:relcl 8:obj _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 собой себя PRON _ _ 11 obl 11:obl:с _ +14 крысы крыса NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +16 кошек кошка NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 реабилитировали реабилитировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 5133 +# text = В православных храмах им даже разрешено заходить в алтарь . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 православных православный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 храмах храм NOUN _ _ 6 obl 6:obl:in _ +4 им они PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +5 даже даже PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 разрешено разрешить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 заходить заходить VERB _ _ 6 csubj:pass 6:csubj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 алтарь алтарь NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5134 +# text = А теперешний Папа Римский - большой кошатник , говорят , даже отказывался переезжать в апартаменты в Ватикане , если ему не дадут взять с собой своих кошек . +1 А а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 теперешний теперешний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 Папа Папа PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +4 Римский римский PROPN _ _ 3 flat:name 3:amod _ +5 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 большой большой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 кошатник кошатник NOUN _ _ 3 appos 3:appos _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 говорят говорить VERB _ _ 12 parataxis 12:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 даже даже PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 отказывался отказываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 переезжать переезжать VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 апартаменты апартамент NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Ватикане Ватикан PROPN _ _ 13 obl 13:nmod:в _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 если если SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +20 ему он PRON _ _ 22 iobj 22:iobj _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 дадут дать VERB _ _ 12 advcl 12:advcl:jeśli _ +23 взять брать VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +24 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 собой себя PRON _ _ 23 obl 23:obl:с _ +26 своих свой DET _ _ 27 det 27:det _ +27 кошек кошка NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5135 +# text = Комфортно чувствуют себя кошки и рядом с мечетями . +1 Комфортно комфортно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 чувствуют чувствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 себя себя PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 кошки кошка NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 рядом рядом ADV _ _ 2 advmod 2:conj _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 мечетями мечеть NOUN _ _ 6 obl 6:fixed _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5136 +# text = Ведь по легенде сам пророк Мохаммед , надевая плащ , чтобы идти на молитву , отрезал от него полу , чтобы не потревожить кошку , которая на ней спала . +1 Ведь ведь PART _ _ 16 advmod 16:parataxis _ +2 по по ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 легенде легенда NOUN _ _ 16 obl 16:advcl _ +4 сам сам ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 пророк пророк NOUN _ _ 16 nsubj 16:obl _ +6 Мохаммед Мохаммед PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 надевая надевать VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +9 плащ плащ NOUN _ _ 8 obj 8:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 чтобы чтобы SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 идти идти VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:aby _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 молитву молитва NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +15 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +16 отрезал отрезать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 от от ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 него он PRON _ _ 16 obl 16:iobj _ +19 полу пол NOUN _ _ 16 iobj 16:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 чтобы чтобы SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 потревожить тревожить VERB _ _ 16 advcl 16:advcl:aby _ +24 кошку кошка NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 которая который PRON _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +27 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 ней она PRON _ _ 29 obl 29:discourse _ +29 спала спать VERB _ _ 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +30 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 5137 +# text = Кошки и породы . +1 Кошки кошка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 породы порода NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5138 +# text = Люди любовались кошками всегда , но мысль о том , что у них тоже могут быть породы , пришла им в голову совсем недавно , в середине XIX века . +1 Люди человек NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 любовались любоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 кошками кошка NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +4 всегда всегда ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +7 мысль мысль NOUN _ _ 19 nsubj 19:conj _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 том то PRON _ _ 7 nmod 7:nmod:o _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 них они PRON _ _ 15 obl 15:nsubj _ +14 тоже тоже PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 могут мочь VERB _ _ 9 acl 9:acl:jog _ +16 быть быть VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 породы порода NOUN _ _ 15 nsubj 15:xcomp _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 пришла прийти VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +20 им они PRON _ _ 19 iobj 19:iobj _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 голову голова NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +23 совсем совсем ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 недавно недавно ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 середине середина NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +28 XIX xix NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 века век NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5139 +# text = Именно тогда их впервые классифицировали и описали , тогда же стали выводить и новые породы . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 тогда тогда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 их они PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +4 впервые впервые ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 классифицировали классифицировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 описали описать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 тогда тогда ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 же же PART _ _ 9 advmod 9:fixed _ +11 стали стать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +12 выводить выводить VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +14 новые новый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 породы порода NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5140 +# text = Сейчас известно больше 120 пород и сотни окрасов кошек . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 известно известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 больше больше ADV _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +4 120 120 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 пород порода NOUN _ _ 3 obl 3:advmod _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 сотни сотня NOUN _ _ 3 conj 3:advmod _ +8 окрасов окрас NOUN _ _ 7 nmod 7:amod _ +9 кошек кошка NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5141 +# text = О персах , сиамцах , сибирских кошках мы вроде бы знаем . +1 О о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 персах перс NOUN _ _ 11 obl 11:advcl:ако _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 сиамцах сиамец NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 сибирских сибирский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 кошках кошка NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +8 мы мы PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 вроде вроде ADV _ _ 11 parataxis 11:advmod _ +10 бы бы PART _ _ 9 fixed 9:aux _ +11 знаем знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5142 +# text = А есть еще сомали - абиссинка с длинной шерстью , манчкин - коротколапая , как такса , американский керл - с закрученными ушами и множество других . +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 еще еще ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 сомали сомаль NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 абиссинка абиссинка NOUN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 длинной длинный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 шерстью шерсть NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 манчкин манчкин NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 коротколапая коротколапый ADJ _ _ 11 orphan 11:obl _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 как как SCONJ _ _ 16 mark 16:case _ +16 такса такс NOUN _ _ 13 obl 13:vocative _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 американский американский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 керл керл NOUN _ _ 4 conj 4:vocative _ +20 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 закрученными закручить VERB _ _ 23 amod 23:amod _ +23 ушами ухо NOUN _ _ 19 parataxis 19:conj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 множество множество NOUN _ _ 4 conj 4:parataxis _ +26 других другой ADJ _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5143 +# text = Стоит породистый котенок от 200 до 1000 долларов . +1 Стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 породистый породистый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 котенок котенок NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +4 от от ADP _ _ 5 case 5:nmod _ +5 200 200 NUM _ _ 3 nummod 3:nmod:от _ +6 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 1000 1000 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 долларов доллар NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:do:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5144 +# text = Но вряд ли стоит брать такого для ребенка . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 вряд вряд ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ли ли PART _ _ 2 fixed 2:discourse _ +4 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 брать брать VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +6 такого такой DET _ _ 5 det 5:obj _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ребенка ребенок NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:dla _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5145 +# text = Дело в том , что экзотические кошки требуют много внимания . +1 Дело дело NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 экзотические экзотический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 кошки кошка NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 требуют требовать VERB _ _ 3 acl 3:ccomp:obj _ +9 много много ADV _ _ 10 nummod:gov 10:det _ +10 внимания внимание NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5146 +# text = Их надо расчесывать , следя за тем , чтобы не сваливалась шерсть . +1 Их они PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +2 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 расчесывать расчесывать VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 следя сл��дить VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 тем то PRON _ _ 5 obl 5:obl:за _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 чтобы чтобы SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 сваливалась сваливать VERB _ _ 7 acl 7:acl:jog _ +12 шерсть шерсть NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5147 +# text = Они легко простужаются . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 легко легко ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 простужаются простужаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5148 +# text = Многие из них , особенно восточные экзоты ( тайские , бирманский , абиссинские ) , очень любят " поговорить " . +1 Многие много NUM _ _ 17 nsubj 17:parataxis _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:w:acc _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 особенно особенно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 восточные восточный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 экзоты экзота NOUN _ _ 1 appos 1:appos _ +8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 тайские тайский ADJ _ _ 7 parataxis 7:appos _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 бирманский бирманский ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 абиссинские абиссинский ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +14 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +16 очень очень ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 любят любить VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 поговорить говорить VERB _ _ 17 xcomp 17:csubj _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 5149 +# text = А голос у них примерно такой же громкий , как у павлина . +1 А а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 голос голос NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 них они PRON _ _ 2 nmod 2:obl:u _ +5 примерно примерно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 такой такой DET _ _ 8 det 8:conj _ +7 же же PART _ _ 6 advmod 6:discourse _ +8 громкий громкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 как как SCONJ _ _ 12 mark 12:iobj _ +11 у у ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 павлина павлина NOUN _ _ 6 obl 6:vocative _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5150 +# text = Такое не всякий выдержит . +1 Такое такой DET _ _ 4 nsubj 4:obj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 всякий всякий DET _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 выдержит выдержать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5151 +# text = Кошки и здоровье . +1 Кошки кошка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 здоровье здоровье NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5152 +# text = Пожалуй , все знают , что собакам прививки нужно делать обязательно . +1 Пожалуй пожалуй ADV _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 все все PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 знают знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 собакам собака NOUN _ _ 9 iobj 9:advmod _ +8 прививки прививка NOUN _ _ 7 nmod 7:obj _ +9 нужно нужный ADJ _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +10 делать делать VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 обязательно обязательно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5153 +# text = А вот кошки на улицу не ходят , поэтому и прививать их не надо . +1 А а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 вот вот PART _ _ 3 advmod 3:det _ +3 кошки кошка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 улицу улица NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ходят ходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 поэтому поэтому ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +10 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +11 прививать прививать VERB _ _ 14 csubj 14:advmod _ +12 их они PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 надо надо ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5154 +# text = Так думали владельцы кошек еще недавно . +1 Так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 думали думать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 владельцы владелец NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 кошек кошка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 еще еще ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 недавно недавно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5155 +# text = Но оказалось , что , во-первых , мы приносим инфекцию с улицы домой на подошвах своей обуви . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 оказалось оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 во-первых во-первых ADV _ _ 9 parataxis 9:discourse _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 мы мы PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 приносим приносить VERB _ _ 2 ccomp 2:csubj _ +10 инфекцию инфекция NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 улицы улица NOUN _ _ 9 obl 9:obl:с _ +13 домой домой ADV _ _ 9 advmod 9:obl:от _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 подошвах подошва NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:na _ +16 своей свой DET _ _ 17 det 17:det _ +17 обуви обувь NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:arg:dat _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5156 +# text = А во-вторых , кошек берут на дачу , отдают знакомым на время отпуска , кошка может выскочить из квартиры в подъезд и на улицу . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 во-вторых во-вторых ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 кошек кошка NOUN _ _ 5 obj 5:obl:в _ +5 берут брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 дачу дача NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 отдают отдавать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 знакомым знакомый NOUN _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:fixed _ +12 время время NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:na _ +13 отпуска отпуск NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:do _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 кошка кошка NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 может мочь VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 выскочить выскочить VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 из из ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 квартиры квартира NOUN _ _ 17 obl 17:obl:от _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 подъезд подъезд NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +22 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 улицу улица NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5157 +# text = Поэтому прививки лучше сделать . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 прививки прививка NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +3 лучше хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 сделать делать VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5158 +# text = Часто родители говорят , что готовы подобрать котенка на улице , но боятся , что он может заразить ребенка глистами или лишаем . +1 Часто часто ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 родители родитель NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 готовы готовый ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +7 подобрать подобрать VERB _ _ 6 xcomp 6:csubj _ +8 котенка котенок NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 улице улица NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 боятся бояться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 он он PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 может мочь VERB _ _ 13 ccomp 13:ccomp _ +18 заразить заразить VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 ребенка ребенок NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 глистами глист NOUN _ _ 18 obl 18:iobj _ +21 или или CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 лишаем лишать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5159 +# text = Чтобы избавиться от таких страхов , можно поискать животное через благотворительные фонды ( например , " Пес и кот " ) . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 избавиться избавиться VERB _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +3 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 таких такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 страхов страх NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 поискать поискать VERB _ _ 7 csubj 7:ccomp _ +9 животное животное NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 через через ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 благотворительные благотворительный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 фонды фонд NOUN _ _ 8 obl 8:obl:като _ +13 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 например например ADV _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Пес пес NOUN _ _ 12 parataxis 12:nmod _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 кот кот NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +21 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5160 +# text = В их каталоге - несколько тысяч уже привитых , приученных к лотку и порядку котят и кошек самых разных цветов , пород и характеров . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 их их DET _ _ 3 det 3:nmod:poss _ +3 каталоге каталог NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 несколько несколько NUM _ _ 6 nummod:gov 6:det _ +6 тысяч тысяча NOUN _ _ 3 nsubj 3:appos _ +7 уже уже ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 привитых привить VERB _ _ 15 acl 15:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 приученных приучить VERB _ _ 8 conj 8:acl _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 лотку лоток NOUN _ _ 10 obl 10:obl:пред _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 порядку порядок NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 котят котят NOUN _ _ 6 nmod 6:obj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 кошек кошка NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 самых самый ADJ _ _ 19 amod 19:advmod _ +19 разных разный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 цветов цветы NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 пород порода NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 характеров характер NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5161 +# text = Очень запутана ситуация с аллергией на кошек . +1 Очень очень ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 запутана запутать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ситуация ситуация NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:amod _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 аллергией аллергия NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 кошек кошка NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5162 +# text = Одни ученые говорят , что если у ребенка аллергия , то дело не в том , живет в доме кошка или нетпотому что аллергия на домашних животных - это болезнь родителей . +1 Одни один DET _ _ 2 amod 2:det _ +2 ученые ученый NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +6 если если SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ребенка ребенок NOUN _ _ 15 advcl 15:obl:в _ +9 аллергия аллергия NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 то то SCONJ _ _ 15 mark 15:nsubj _ +12 дело дело NOUN _ _ 15 nsubj 15:obl:в _ +13 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 том то PRON _ _ 3 ccomp 3:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 живет жить VERB _ _ 15 acl 15:nsubj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 доме дом NOUN _ _ 17 obl 17:iobj _ +20 кошка кошка NOUN _ _ 17 nsubj 17:obj _ +21 или или CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 нетпотому нетпотом NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 что что SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +24 аллергия аллергия NOUN _ _ 30 nsubj 30:parataxis _ +25 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 домашних домашний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 животных животное NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:на _ +28 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +29 это это PRON _ _ 30 cop 30:nsubj _ +30 болезнь болезнь NOUN _ _ 15 conj 15:punct _ +31 родителей родитель NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:poss _ +32 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 5163 +# text = Другие категорически против того , чтобы в доме , где есть хоть малейшее подозрение на аллергию у ребенка , были кошки . +1 Другие другой ADJ _ _ 4 nsubj 4:obl:пред _ +2 категорически категорически ADV _ _ 4 obl 4:obl:от _ +3 против против ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 того то PRON _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 доме дом NOUN _ _ 20 obl 20:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 где где ADV _ _ 11 advmod 11:mark _ +11 есть быть VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 хоть хоть ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 малейшее малейший ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 подозрение подозрение NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 аллергию аллергия NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +17 у у ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 ребенка ребенок NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:при _ +19 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +20 были быть AUX _ _ 4 acl 4:obl:arg:w:loc _ +21 кошки кошка NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5164 +# text = Выбирать родителям . +1 Выбирать выбирать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 родителям родитель NOUN _ _ 1 iobj 1:iobj _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5165 +# text = Но думается , что рисковать здоровьем малыша - неразумно . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 думается думаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 рисковать рисковать VERB _ _ 9 csubj 9:advmod _ +6 здоровьем здоровье NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +7 малыша малыш NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 неразумно неразумный ADJ _ _ 2 ccomp 2:parataxis _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5166 +# text = Кошки и жизнь . +1 Кошки кошка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 жизнь жизнь NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5167 +# text = Кошка - животное красивое , главная ее красота - шерсть . +1 Кошка кошка NOUN _ _ 3 nsubj 3:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 животное животное NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 красивое красивый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 главная главный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 ее ее DET _ _ 8 det 8:nmod:gen _ +8 красота красота NOUN _ _ 10 nsubj 10:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 шерсть шерсть NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5168 +# text = В Москве уже 52 года работает кошачий парикмахер Тамара Александровна , которая стрижет кошек патриарха , политиков , артистов . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Москве Москва PROPN _ _ 6 obl 6:obl:o _ +3 уже уже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 52 52 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 года год NOUN _ _ 6 obl 6:nmod _ +6 работает работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 кошачий кошачий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 парикмахер парикмахер NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 Тамара Тамара PROPN _ _ 8 appos 8:appos _ +10 Александровна Александровна PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 которая который PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 стрижет стричь VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 кошек кошка NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 патриарха патриарх NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 политиков политик NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 артистов артист NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5169 +# text = Так вот она говорит , что следить за шерстью лохматых кошек надо так же , как за своей головой : расчесывать , подстригать , не допускать , чтобы шерсть сваливалась . +1 Так так ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 вот вот PART _ _ 1 advmod 1:det _ +3 она она PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 говорит говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +7 следить следить VERB _ _ 12 csubj 12:obj _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 шерстью шерсть NOUN _ _ 7 obl 7:obl:за _ +10 лохматых лохматый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 кошек кошка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 надо надо ADV _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +13 так так ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 же же PART _ _ 13 advmod 13:fixed _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 как как SCONJ _ _ 19 mark 19:discourse _ +17 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 своей свой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 головой голова NOUN _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 расчесывать расчесывать VERB _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 подстригать подстригать VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 допускать допускать VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 чтобы чтобы SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +29 шерсть шерсть NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +30 сваливалась сваливать VERB _ _ 26 ccomp 26:ccomp _ +31 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5170 +# text = А еще она утверждает , что научиться работать филировочными ножницами может каждый . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 еще еще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 она она PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 утверждает утверждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 научиться научиться VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +8 работать работать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 филировочными филировочный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 ножницами ножницы NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +11 может мочь VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp:obj _ +12 каждый каждый DET _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5171 +# text = Правда , в некоторых салонах кошек стригут , обездвижив или даже сделав укол . +1 Правда правда ADV _ _ 7 parataxis 7:vocative _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 некоторых некоторый DET _ _ 5 det 5:det _ +5 салонах салон NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +6 кошек кошка NOUN _ _ 7 obj 7:nmod _ +7 стригут стричь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 обездвижив обездвижь VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +10 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 даже даже PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 сделав делать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +13 укол укол NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5172 +# text = Этого нельзя делать ни в коем случае . +1 Этого это PRON _ _ 3 obl 3:obj _ +2 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 делать делать VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 ни ни PART _ _ 3 advmod 3:iobj _ +5 в в ADP _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 коем кой DET _ _ 4 fixed 4:iobj _ +7 случае случай NOUN _ _ 4 fixed 4:cc _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5173 +# text = Как всякий член семьи , кошка нуждается в своем месте . +1 Как как SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 всякий всякий DET _ _ 3 det 3:det _ +3 член член NOUN _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +4 семьи семья NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 кошка кошка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 нуждается нуждаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 своем свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 месте место NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5174 +# text = Можно купить кошачий домик , который стоит от 1000 до 5000 рублей , а можно сделать его с ребенком самим из какой-нибудь коробки . +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 купить купить VERB _ _ 1 csubj 1:advmod _ +3 кошачий кошачий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 домик домик NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 который который PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 стоит стоить VERB _ _ 4 acl:relcl 4:nsubj _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 1000 1000 NUM _ _ 7 nummod 7:obl:от _ +10 до до ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 5000 5000 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 рублей рубль NOUN _ _ 9 obl 9:obl:до _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 можно можно ADV _ _ 1 conj 1:conj _ +16 сделать делать VERB _ _ 15 csubj 15:xcomp _ +17 его он PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 ребенком ребенок NOUN _ _ 16 obl 16:obl:с _ +20 самим сам ADJ _ _ 19 amod 19:iobj _ +21 из из ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 какой-нибудь какой-нибудь DET _ _ 23 det 23:det _ +23 коробки коробка NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:в:loc _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5175 +# text = Неплохо приобрести когтеточку , чтобы спасти ковры и обои . +1 Неплохо неплохой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 приобрести приобрести VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 когтеточку когтеточка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 чтобы чтобы SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 спасти спасти VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:aby _ +7 ковры ковер NOUN _ _ 6 obj 6:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 обои обой NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5176 +# text = Обязательно нужны поилка , кормушка и подносик . +1 Обязательно обязательно ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 нужны нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 поилка поилк NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 кормушка кормушка NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 подносик подносик NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5177 +# text = Кормить кошек можно по-разному . +1 Кормить кормить VERB _ _ 3 csubj 3:obj _ +2 кошек кошка NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 по-разному по-разному ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5178 +# text = Некоторые варят рыбу ( сырую рыбу кошкам , живущим в доме , давать ни в коем случае нельзя ) , но большинство кормит консервами и сухими кормами . +1 Некоторые некоторый DET _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 варят варить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 рыбу рыба NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +5 сырую сырой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 рыбу рыба NOUN _ _ 13 obj 13:conj _ +7 кошкам кошка NOUN _ _ 18 iobj 18:discourse _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 живущим жить VERB _ _ 7 acl 7:conj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 доме дом NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 давать давать VERB _ _ 18 csubj 18:xcomp _ +14 ни ни PART _ _ 18 advmod 18:cc _ +15 в в ADP _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 коем кой DET _ _ 14 fixed 14:cc _ +17 случае случай NOUN _ _ 14 fixed 14:case _ +18 нельзя нельзя ADV _ _ 2 parataxis 2:discourse _ +19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 но но CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 большинство большинство NOUN _ _ 23 nsubj 23:advmod _ +23 кормит кормить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +24 консервами консервы NOUN _ _ 23 obl 23:obl:ins _ +25 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 сухими сухой ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 кормами корм NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5179 +# text = Если выбран сухой корм , то надо помнить , что в этом случае кошка должна много пить , а вес выпитого должен в три раза превышать вес съеденного . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 выбран выбрать VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +3 сухой сухой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 корм корм NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:obl:acc _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 то то SCONJ _ _ 7 mark 7:nsubj _ +7 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 помнить помнить VERB _ _ 7 csubj 7:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 этом этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 случае случай NOUN _ _ 15 obl 15:obl:dzięki _ +14 кошка кошка NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 должна должен ADJ _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +16 много много ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 пить пить VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 вес вес NOUN _ _ 22 nsubj 22:obj _ +21 выпитого выпить VERB _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 должен должен ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 три три NUM _ _ 25 nummod:gov 25:nummod _ +25 раза раз NOUN _ _ 26 obl 26:discourse _ +26 превышать превышать VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +27 вес вес NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 съеденного съесть VERB _ _ 27 nmod 27:acl _ +29 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5180 +# text = Пусть мисочки с водой стоят в разных местах . +1 Пусть пусть PART _ _ 5 advmod 5:mark _ +2 мисочки мисочка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 водой вода NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +5 стоят стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 разных разный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 местах место NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5181 +# text = Кошка - животное творческое , и ей будет интересно ходить на водопой разными тропами в разные места . +1 Кошка кошка NOUN _ _ 3 nsubj 3:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 животное животное NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 творческое творческий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 ей она PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +8 будет быть AUX _ _ 9 cop 9:cop _ +9 интересно интересный ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +10 ходить ходить VERB _ _ 9 csubj 9:csubj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 водопой водопа NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +13 разными разный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 тропами тропа NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 разные разный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 места место NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5182 +# text = Кошка - животное очень чистоплотное и приучить ее к лотку в принципе нетрудно . +1 Кошка кошка NOUN _ _ 3 nsubj 3:parataxis _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 животное животное NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 очень очень ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 чистоплотное чистоплотный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +6 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +7 приучить приучить VERB _ _ 13 csubj 13:discourse _ +8 ее она PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 лотку лоток NOUN _ _ 7 obl 7:obl:пред _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 принципе принцип NOUN _ _ 13 obl 13:amod _ +13 нетрудно нетрудный ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5183 +# text = Главное - терпение . +1 Главное главное NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 терпение терпение NOUN _ _ 1 nsubj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5184 +# text = Для ускорения этого процесса в ветеринарных магазинах продаются специальные спреи , одними из них поливают загрязненное место , другими лоток , чтобы сделать его привлекательным для кошки . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ускорения ускорение NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +3 этого этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 процесса процесс NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 ветеринарных ветеринарный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 магазинах магазин NOUN _ _ 8 obl 8:obl:w _ +8 продаются продаваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 специальные специальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 спреи спрей NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 одними один NUM _ _ 15 nummod 15:obj _ +13 из из ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 них они PRON _ _ 12 nmod 12:nmod:от _ +15 поливают поливать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +16 загрязненное загрязнить VERB _ _ 17 amod 17:amod _ +17 место место NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 другими другой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 лоток лоток NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 чтобы чтобы SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +23 сделать делать VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:aby _ +24 его он PRON _ _ 23 obj 23:obj _ +25 привлекательным привлекательный ADJ _ _ 23 obl 23:xcomp _ +26 для для ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 кошки кошка NOUN _ _ 25 obl 25:nmod:dla _ +28 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5185 +# text = Наполнители для кошачьего туалета бывают глиняные и состоящие из опилок . +1 Наполнители наполнитель NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 кошачьего кошачий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 туалета туалет NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +5 бывают бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 глиняные глиняный ADJ _ _ 5 obl 5:advmod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 состоящие состоять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 опилок опилки NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:от _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5186 +# text = Первые не пахнут вообще , вторые сначала имеют приятный деревянный запах , но потом кошка на лапах разносит опилки по всему дому , поэтому придется пылесосить квартиру чуть ли не каждый день . +1 Первые первый ADJ _ _ 3 nsubj 3:obj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 пахнут пахнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вообще вообще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 вторые второй ADJ _ _ 8 nsubj 8:advmod _ +7 сначала сначала ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 имеют иметь VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 приятный приятный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 деревянный деревянный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 запах запах NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 потом потом ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +15 кошка кошка NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 лапах лапах NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +18 разносит разносить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +19 опилки опилок NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 по по ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 всему весь DET _ _ 22 det 22:det _ +22 дому дом NOUN _ _ 18 obl 18:obl:по _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 поэтому поэтому ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 придется прийтись VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +26 пылесосить пылесосить VERB _ _ 25 csubj 25:ccomp _ +27 квартиру квартира NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 чуть чуть ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +29 ли ли PART _ _ 28 advmod 28:discourse _ +30 не не PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 каждый каждый DET _ _ 32 det 32:det _ +32 день день NOUN _ _ 26 obl 26:obl _ +33 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5187 +# text = Часто родители говорят , что , мол , держать кошку довольно хлопотно : убирать носик , думать о стерилизации , с кем-то оставлять на лето . +1 Часто часто ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 родители родитель NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 говорят говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 мол мол ADV _ _ 12 parataxis 12:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 держать держать VERB _ _ 12 csubj 12:advmod _ +10 кошку кошка NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 довольно довольно ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 хлопотно хлопотно ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +13 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 убирать убирать VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +15 носик носик NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 думать думать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +18 о о ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 стерилизации стерилизация NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:o _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 кем-то кто-то PRON _ _ 23 obl 23:obj _ +23 оставлять оставлять VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 лето лето NOUN _ _ 23 obl 23:obl:на:acc _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 5188 +# text = С хомячками или крысами , конечно , спокойнее . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 хомячками хомячка NOUN _ _ 8 obl 8:conj _ +3 или или CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 крысами крыса NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 конечно конечно ADV _ _ 8 parataxis 8:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 спокойнее спокойный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5189 +# text = Но есть тут такой момент . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 тут тут ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 такой такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 момент момент NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5190 +# text = Хомячок живет , к сожалению , полтора - два года , а кошка лет 10 - 15 , а то и 20 . +1 Хомячок хомячок NOUN _ _ 2 nsubj 2:obl:в _ +2 живет жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 сожалению сожаление NOUN _ _ 2 parataxis 2:dep _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 полтора полтора NUM _ _ 10 nummod:gov 10:appos _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 два два NUM _ _ 7 nummod:gov 7:appos _ +10 года год NOUN _ _ 2 obl 2:obl _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 кошка кошка NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +14 лет год NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 10 10 NUM _ _ 14 nummod 14:nmod _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 15 15 NUM _ _ 15 nummod 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 то то PRON _ _ 19 fixed 19:cc _ +21 и и PART _ _ 19 fixed 19:cc _ +22 20 20 NUM _ _ 15 conj 15:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 5191 +# text = Так что проститься с беспроблемным " дружком " ребенку придется уже через пару лет . +1 Так так ADV _ _ 10 mark 10:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 проститься проститься VERB _ _ 10 csubj 10:conj _ +4 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 беспроблемным беспроблемный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 дружком дружок NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ребенку ребенок NOUN _ _ 10 iobj 10:iobj _ +10 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 уже уже ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +12 через через ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 пару пара NOUN _ _ 10 obl 10:obl:naprzeciwko:gen _ +14 лет год NOUN _ _ 13 nmod 13:nummod:gov _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5192 +# text = А кот может проводить его и в первый класс , а то и на выпускной вечер . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 кот кот NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 проводить проводить VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 его он PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +6 и и PART _ _ 9 cc 9:cc _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 первый первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 класс класс NOUN _ _ 4 obl 4:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:conj _ +12 то то PRON _ _ 11 fixed 11:cc _ +13 и и PART _ _ 11 fixed 11:cc _ +14 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 выпускной выпускной ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 вечер вечер NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5193 +# text = Кошки и мы . +1 Кошки кошка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 мы мы PRON _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5194 +# text = Кошки - очень терпимые компаньоны . +1 Кошки кошка NOUN _ _ 5 nsubj 5:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 очень очень ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 терпимые терпимый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 компаньоны компаньон NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5195 +# text = Они готовы часами играть в веревочку или бегать за мячиком , не занимают много места , не требуют прогулок . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 готовы готовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 часами час NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +4 играть играть VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 веревочку веревочка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 бегать бегать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 мячиком мячик NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 занимают занимать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +14 много много ADV _ _ 15 nummod:gov 15:advmod _ +15 места место NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 требуют требовать VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +19 прогулок прогулка NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5196 +# text = Но есть при общении с ними два камня преткновения : комнатные цветы и громкая музыка . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 при при ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 общении общение NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ними они PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 два два NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +8 камня камень NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +9 преткновения преткновение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 комнатные комнатный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 цветы цветы NOUN _ _ 9 parataxis 9:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 громкая громкий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 музыка музыка NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5197 +# text = Если уж коту не понравится какой-нибудь цветок , пиши пропало ! +1 Если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 уж уж PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +3 коту кот NOUN _ _ 5 iobj 5:iobj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 понравится понравиться VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +6 какой-нибудь какой-нибудь DET _ _ 7 det 7:det _ +7 цветок цветок NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 пиши писать VERB _ _ 10 csubj 10:advmod _ +10 пропало пропасть VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 ! ! PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5198 +# text = Представитель фауны будет изводить представителя флоры , пока не сгрызет того до основания или не выкопает из земли . +1 Представитель представитель NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 фауны фауна NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 будет быть AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +4 изводить изводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 представителя представитель NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 флоры флора NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 пока пока SCONJ _ _ 10 mark 10:advmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 сгрызет грызать VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +11 того то PRON _ _ 10 obl 10:obj _ +12 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 основания основание NOUN _ _ 10 obl 10:obl:до _ +14 или или CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 выкопает выкопать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +17 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 земли земля NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:от _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5199 +# text = Лучше сразу отдать несчастного кому-нибудь . +1 Лучше хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 сразу сразу ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 отдать отдать VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +4 несчастного несчастный ADJ _ _ 3 obj 3:obj _ +5 кому-нибудь кто-нибудь PRON _ _ 3 iobj 3:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5200 +# text = Другое . +1 Другое другой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5201 +# text = Кошки довольно музыкальны . +1 Кошки кошка NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 довольно довольно ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 музыкальны музыкальный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5202 +# text = Например , они с нескрываемым удовольствием слушают классику , особенно Моцарта и Вивальди . +1 Например например ADV _ _ 7 parataxis 7:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 они они PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 нескрываемым нескрываемый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 удовольствием удовольствие NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +7 слушают слушать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 классику классика NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 особенно особенно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 Моцарта Моцарт PROPN _ _ 8 conj 8:appos _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Вивальди Вивальди PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5203 +# text = Но вот громкой музыки " новой волны " не переносят : начинают метаться , кричать , залезают на шкафы , шторы , скидывают книги - как рок -фанаты . +1 Но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 вот вот PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 громкой громкий ADJ _ _ 4 amod 4:nmod:gen _ +4 музыки музыка NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 новой новый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 волны волна NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 переносят переносить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 начинают начинать VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +13 метаться метаться VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 кричать кричать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 залезают залезать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 шкафы шкаф NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 шторы штора NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 скидывают скидывать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +24 книги книга NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 как как SCONJ _ _ 27 mark 27:case _ +27 рок рок NOUN _ _ 23 advcl 23:discourse _ +28 -фанаты -фанат NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod _ +29 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5204 +# text = Не любят они и гостей . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 любят любить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 гостей гость NOUN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5205 +# text = Обычно уходят и не показываются , но бывает , могут демонстративно " перепутать " обувь гостя со своим туалетом или тихонько ободрать дорогую сумку . +1 Обычно обычно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 уходят уходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 показываются показывать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 бывает бывать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 могут мочь VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +11 демонстративно демонстративно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 перепутать перепутать VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 обувь обувь NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 гостя гость NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 со с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 своим свой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 туалетом туалет NOUN _ _ 13 obl 13:obl:dat _ +20 или или CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 тихонько тихонько ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 ободрать ободрать VERB _ _ 13 conj 13:xcomp _ +23 дорогую дорогой ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 сумку сумка NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5206 +# text = Надо следить за настроением кошки . +1 Надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 следить следить VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 настроением настроение NOUN _ _ 2 obl 2:obl:за _ +5 кошки кошка NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5207 +# text = А " зеркало " кошачьей души - хвост . +1 А а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 зеркало зеркало NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 кошачьей кошачий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 души душа NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +7 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 хвост хвост NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5208 +# text = Если он торчит трубой , кот уверен в себе и горд . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 торчит торчить VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +4 трубой труба NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 кот кот NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +7 уверен уверенный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 себе себя PRON _ _ 7 obl 7:obl:в _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 горд гордый ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5209 +# text = Медленные взмахи хвоста означают легкое раздражение , а подергивание напряженным хвостом - предупреждение . +1 Медленные медленный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 взмахи взмах NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 хвоста хвост NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 означают означать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 легкое легкий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 раздражение раздражение NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +9 подергивание подергивание NOUN _ _ 13 nsubj 13:conj _ +10 напряженным напрячь VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 хвостом хвост NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:ins _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 предупреждение предупреждение NOUN _ _ 4 conj 4:parataxis _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5210 +# text = Если , подергав хвостом , кошка взъерошилась , а ее уши сместились назад , - она в сильнейшем раздражении . +1 Если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 подергав подергать VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +4 хвостом хвост NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 кошка кошка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 взъерошилась взъерошиться VERB _ _ 19 advcl 19:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 ее ее DET _ _ 11 det 11:det _ +11 уши ухо NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 сместились сместиться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +13 назад назад ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +16 она она PRON _ _ 19 nsubj 19:obl:в _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 сильнейшем сильный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 раздражении раздражение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +20 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 5211 +# text = В этой ситуации лучше оставить кошку в покое . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этой этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 ситуации ситуация NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +4 лучше хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 оставить оставить VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +6 кошку кошка NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 покое покой NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5212 +# text = А вот если кошка поглаживает лапкой по лицу , то это демонстрация привязанности и нежности . +1 А а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 вот вот PART _ _ 5 advmod 5:mark _ +3 если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 кошка кошка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 поглаживает поглаживать VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +6 лапкой лапка NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 лицу лицо NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +9 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +10 то то SCONJ _ _ 12 mark 12:nsubj _ +11 это это PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 демонстрация демонстрация NOUN _ _ 0 root 0:root _ +13 привязанности привязанность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 нежности нежность NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5213 +# text = Очень часто кошка залезает на колени и начинает на них " месить тесто " . +1 Очень очень ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 часто часто ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 кошка кошка NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 залезает залезать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 колени колено NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 начинает начинать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 них они PRON _ _ 8 obl 8:obl:na _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 месить месить VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +13 тесто тесто NOUN _ _ 12 obj 12:advmod _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5214 +# text = Это значит , что она считает вас членом своей стаи и демонстрирует свою любовь и дружбу . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 значит значить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 она она PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 считает считать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +7 вас вы PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 членом член NOUN _ _ 6 obl 6:xcomp _ +9 своей свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 стаи стая NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 демонстрирует демонстрировать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 свою свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 любовь любовь NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 дружбу дружба NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5215 +# text = Правда , в порыве чувств , она может и выпустить когти . +1 Правда правда ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 порыве порыв NOUN _ _ 8 obl 8:advcl:ако _ +5 чувств чувство NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 она она PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 может ��очь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +10 выпустить выпустить VERB _ _ 8 xcomp 8:conj _ +11 когти коготь NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5216 +# text = Как и у собак , " игра в гляделки " для кошек - тест на лидерство . +1 Как как SCONJ _ _ 4 mark 4:case _ +2 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 собак собака NOUN _ _ 14 nmod 14:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 игра игра NOUN _ _ 14 nsubj 14:conj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 гляделки гляделка NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:в _ +10 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 кошек кошка NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +13 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 тест тест NOUN _ _ 0 root 0:root _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 лидерство лидерство NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +17 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5217 +# text = Кто первым отведет взгляд , тот проиграл . +1 Кто кто PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 первым первый ADJ _ _ 3 obl 3:obl:от _ +3 отведет отвести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 взгляд взгляд NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 тот тот DET _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 проиграл проиграть VERB _ _ 3 conj 3:advcl:ако _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5218 +# text = Если , встретившись с человеком глазами , кошка отводит взгляд или щурится , значит - признает того хозяином . +1 Если если SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 встретившись встретиться VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 человеком человек NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +6 глазами глаз NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 кошка кошка NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 отводит отводить VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +10 взгляд взгляд NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 щурится щуриться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 значит значит ADV _ _ 16 discourse 16:parataxis _ +15 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 признает признавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 того то PRON _ _ 16 obl 16:obj _ +18 хозяином хозяин NOUN _ _ 16 obl 16:xcomp _ +19 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 5219 +# text = Если смотрит в упор - не отводите глаз , покажите , кто тут главный . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 смотрит смотреть VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 упор упор NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +5 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 отводите отводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 глаз глаз NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 покажите показить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 кто кто PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 тут тут ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 главный главный ADJ _ _ 10 obl 10:ccomp _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5220 +# text = Кошки и другие . +1 Кошки кошка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 другие другой ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5221 +# text = Кошки - хорошие соседи не только для людей . +1 Кошки кошка NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 хорошие хороший ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 соседи сосед NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 людей человек NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:dla _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5222 +# text = Несмотря на пословицу , они неплохо уживаются с собаками , с большими попугаями , с морскими свинками и модными сейчас ханориками , гибридом хорька и норки . +1 Несмотря несмотря ADV _ _ 3 case 3:obl:на:acc _ +2 на на ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 пословицу пословица NOUN _ _ 7 obl 7:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 они они PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 неплохо неплохо ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 уживаются уживаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 собаками собака NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 большими большой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 попугаями попугай NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 морскими морской ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 свинками свинка NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 модными модный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 сейчас сейчас ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +21 ханориками ханорик NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 гибридом гибрид NOUN _ _ 9 conj 9:punct _ +24 хорька хорька NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 норки норка NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5223 +# text = Но надо помнить , что первое знакомство разных животных должно проходить только при хозяевах . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 помнить помнить VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 первое первый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 знакомство знакомство NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 разных разный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 животных животное NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 должно должен ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +11 проходить проходить VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 только только PART _ _ 14 advmod 14:mark _ +13 при при ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 хозяевах хозяин NOUN _ _ 11 obl 11:obl:przy _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5224 +# text = Говоря языком зоологов , кошка - специализированный хищник , то есть самый хищный зверь из всех млекопитающих . +1 Говоря говорить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 языком язык NOUN _ _ 1 obl 1:obl:ins _ +3 зоологов зоолог NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 кошка кошка NOUN _ _ 8 nsubj 8:appos _ +6 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 специализированный специализированный VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 хищник хищник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 то то PRON _ _ 14 mark 14:nsubj _ +11 есть быть VERB _ _ 10 fixed 10:discourse _ +12 самый самый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 хищный хищный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 зверь зверь NOUN _ _ 8 parataxis 8:conj _ +15 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 всех весь DET _ _ 17 det 17:det _ +17 млекопитающих млекопитающее NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:от _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5225 +# text = Забывать об этом , как бы она умильно ни мурчала , не надо . +1 Забывать забывать VERB _ _ 13 csubj 13:nsubj _ +2 об о ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этом это PRON _ _ 1 obl 1:nmod:loc _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 как как ADV _ _ 10 advmod 10:mark _ +6 бы бы AUX _ _ 10 aux 10:mark _ +7 она она PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 умильно умильно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 ни ни PART _ _ 10 advmod 10:nsubj _ +10 мурчала мурчать VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5226 +# text = Жизнь рядом с животными все время учит человека чему-то новому . +1 Жизнь жизнь NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 рядом рядом ADV _ _ 7 advmod 7:nsubj _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 животными животное NOUN _ _ 2 obl 2:obl:arg:su:ins _ +5 все весь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 время время NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +7 учит учить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 человека человек NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 чему-то что-то PRON _ _ 7 iobj 7:advmod _ +10 новому новый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5227 +# text = Живя рядом с кошкой , можно научиться быть любящим и независимым одновременно . +1 Живя жить VERB _ _ 6 advcl 6:conj _ +2 рядом рядом ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 кошкой кошка NOUN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 научиться научиться VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +8 быть быть AUX _ _ 9 cop 9:cop _ +9 любящим любить VERB _ _ 7 xcomp 7:csubj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 независимым независимый ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 одновременно одновременно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5228 +# text = Можно увидеть , что для того , чтобы понимать друг друга , слова не обязательны , что маленький и хрупкий может быть бесстрашным , а в любом возрасте можно играть и веселиться . +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 увидеть видеть VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +3 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 того то PRON _ _ 15 obl 15:obl:на _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чтобы чтобы SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +9 понимать понимать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:aby _ +10 друг друг NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 друга друг NOUN _ _ 10 fixed 10:amod _ +12 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 слова слово NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 обязательны обязательный ADJ _ _ 2 ccomp 2:advcl:aby _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +18 маленький маленький ADJ _ _ 21 nsubj 21:conj _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 хрупкий хрупкий ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +21 может мочь VERB _ _ 15 ccomp 15:ccomp _ +22 быть быть AUX _ _ 23 cop 23:cop _ +23 бесстрашным бесстрашный ADJ _ _ 21 obl 21:xcomp _ +24 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +25 а а CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +26 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 любом любой DET _ _ 28 det 28:det _ +28 возрасте возраст NOUN _ _ 29 obl 29:obl:w _ +29 можно можно ADV _ _ 21 conj 21:conj _ +30 играть играть VERB _ _ 29 csubj 29:xcomp _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 веселиться веселиться VERB _ _ 30 conj 30:conj _ +33 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5229 +# text = Так что держите кошек . +1 Так так ADV _ _ 3 mark 3:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 держите держать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 кошек кошка NOUN _ _ 3 obj 3:amod _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5230 +# text = Ковчег , который построил Жан . +1 Ковчег ковчег NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 который который PRON _ _ 4 obj 4:nsubj _ +4 построил строить VERB _ _ 1 acl:relcl 1:nsubj _ +5 Жан Жан PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5231 +# text = Отвратительная выходка председателя московского атеистического общества Никонова , призвавшего зимой убивать " неполноценных " людей еще в детстве , неожиданно нашла поддержку у довольно заметного числа россиян ( например , у примерно 20 % слушателей радио " Эхо Москвы " ) . +1 Отвратительная отвратительный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 выходка выходка NOUN _ _ 21 nsubj 21:dep _ +3 председателя председатель NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 московского московский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 атеистического атеистический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 общества общество NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 Никонова Никонов PROPN _ _ 6 appos 6:flat:name _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 призвавшего призвать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +10 зимой зима NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +11 убивать убивать VERB _ _ 9 xcomp 9:discourse _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 неполноценных неполноценный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 людей человек NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +16 еще еще ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 детстве детство NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +19 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +20 неожиданно неожиданно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 нашла найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 поддержку поддержка NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 у у ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 довольно довольно ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +25 заметного заметный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 числа число NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:do:gen _ +27 россиян россиянин NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 ( ( PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +29 например например ADV _ _ 34 parataxis 34:parataxis _ +30 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 у у ADP _ _ 34 case 34:case _ +32 примерно примерно ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 20 20 NUM _ _ 34 nummod 34:nummod _ +34 % % SYM _ _ 26 parataxis 26:obl:u _ +35 слушателей слушатель NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 радио радио NOUN _ _ 35 nmod 35:appos _ +37 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 Эхо Эхо NOUN _ _ 36 appos 36:nmod:nom _ +39 Москвы Москва PROPN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +41 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +42 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 5232 +# text = Католик Жан Ванье называет это тиранией нормальности : если ты не соответствуешь " норме " , ты будто и не должен жить в этом мире . +1 Католик католик NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Жан Жан PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 Ванье Ванье PROPN _ _ 2 flat:name 2:appos _ +4 называет называть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 это это PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +6 тиранией тирания NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +7 нормальности нормальность NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 если если SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 ты ты PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 соответствуешь соответствовать VERB _ _ 21 advcl 21:advcl _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 норме норма NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +17 ты ты PRON _ _ 21 nsubj 21:conj _ +18 будто будто PART _ _ 21 advmod 21:conj _ +19 и и PART _ _ 18 fixed 18:fixed _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 должен должен ADJ _ _ 4 parataxis 4:punct _ +22 жить жить VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 этом этот DET _ _ 25 det 25:det _ +25 мире мир NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в:loc _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5233 +# text = С 1964 года , когда Ванье , морской офицер и преподаватель философии , пригласил к себе жить двух " особых " людей , он доказывает , что жизнь умственно отсталого и жизнь с умственно отсталым может быть насыщенная , яркая и счастливая . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1964 1964 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 25 obl 25:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +6 Ванье Ванье PROPN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 морской морской ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 офицер офицер NOUN _ _ 6 appos 6:appos _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 преподаватель преподаватель NOUN _ _ 6 conj 6:appos _ +12 философии философия NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +14 пригласил пригласить VERB _ _ 25 advcl 25:parataxis _ +15 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 себе себя PRON _ _ 14 obl 14:iobj _ +17 жить жить VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +18 двух два NUM _ _ 22 nummod 22:nummod:gov _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 особых особый ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 людей человек NOUN _ _ 17 obl 17:nsubj _ +23 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +24 он он PRON _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 доказывает доказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +26 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +27 что что SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ +28 жизнь жизнь NOUN _ _ 36 nsubj 36:conj _ +29 умственно умственно ADV _ _ 30 obl 30:advmod _ +30 отсталого отсталый ADJ _ _ 28 obl 28:nmod:gen _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 жизнь жизнь NOUN _ _ 28 conj 28:nmod:gen _ +33 с с ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 умственно умственно ADV _ _ 35 obl 35:advmod _ +35 отсталым отсталый ADJ _ _ 32 obl 32:nmod:с _ +36 может мочь VERB _ _ 25 ccomp 25:ccomp:obj _ +37 быть быть AUX _ _ 38 cop 38:cop _ +38 насыщенная насытить VERB _ _ 36 xcomp 36:xcomp _ +39 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 яркая яркий ADJ _ _ 38 conj 38:conj _ +41 и и CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +42 счастливая счастливый ADJ _ _ 38 conj 38:conj _ +43 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 5234 +# text = Место злобы . +1 Место место NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 злобы злоба NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5235 +# text = Во Франции 1960-х годов предпочитали делать вид , что душевнобольных и умственно отсталых людей в стране нет : родители тщательно скрывали детей с синдромом Дауна в темных закоулках своих домов и даже иногда держали их связанными в гаражах и сараях . +1 Во в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Франции Франция PROPN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +3 1960-х 1960-й ADJ _ _ 4 amod 4:nummod _ +4 годов год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 предпочитали предпочитать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 делать делать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 вид вид NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +10 душевнобольных душевнобольной ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 умственно умственно ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 отсталых отсталый ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +14 людей человек NOUN _ _ 17 nsubj 17:obl:на _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 стране страна NOUN _ _ 17 obl 17:cop:locat _ +17 нет нет VERB _ _ 7 acl 7:ccomp:obj _ +18 : : PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 родители родитель NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +20 тщательно тщательно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 скрывали скрывать VERB _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +22 детей ребенок NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 синдромом синдром NOUN _ _ 21 obl 21:obl:с _ +25 Дауна Даун PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 темных темный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 закоулках закоулка NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:в _ +29 своих свой DET _ _ 30 det 30:det _ +30 домов дом NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +32 даже даже PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 иногда иногда ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 держали держать VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +35 их они PRON _ _ 34 obj 34:obj _ +36 связанными связать VERB _ _ 34 xcomp 34:xcomp _ +37 в в ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 гаражах гараж NOUN _ _ 36 obl 36:nmod:в _ +39 и и CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 сараях сарай NOUN _ _ 38 conj 38:conj _ +41 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5236 +# text = " Я посетил жуткую больницу , где на полу лежали полуголые люди с бесконечно грустными лицами , а вокруг них бегали крысы , - рассказывает Жан Ванье . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:aux _ +3 посетил посетить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 жуткую жуткий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 больницу больница NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 где где ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 полу пол NOUN _ _ 10 obl 10:obl:от _ +10 лежали лежать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 полуголые полуголый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 люди человек NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 бесконечно бесконечно ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 грустными грустный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 лицами лицо NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 вокруг вокруг ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 них они PRON _ _ 21 obl 21:obl:на _ +21 бегали бегать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +22 крысы крыса NOUN _ _ 21 nsubj 21:amod _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 рассказывает рассказывать VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +26 Жан Жан PROPN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +27 Ванье Ванье PROPN _ _ 26 flat:name 26:appos _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5237 +# text = - Я видел залы , всегда закрытые на ключ , где тридцать и больше совершенно голых мужчин ждали своей смерти , так как больше ждать им было нечего . +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 видел видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 залы зал NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 всегда всегда ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 закрытые закрыть VERB _ _ 4 acl 4:parataxis _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ключ ключ NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +10 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +11 где где ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +12 тридцать тридцать NUM _ _ 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 больше больше ADV _ _ 12 conj 12:conj _ +15 совершенно совершенно ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 голых голый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 мужчин мужчина NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 ждали ждать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +19 своей свой DET _ _ 20 det 20:det _ +20 смерти смерть NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +22 так так ADV _ _ 28 mark 28:mark _ +23 как как SCONJ _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 больше больше ADV _ _ 25 advmod 25:xcomp _ +25 ждать ждать VERB _ _ 28 csubj 28:nsubj _ +26 им они PRON _ _ 28 iobj 28:iobj _ +27 было быть AUX _ _ 28 cop 28:cop _ +28 нечего нечего PRON _ _ 18 advcl 18:parataxis _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5238 +# text = Они ходили по кругу без дела , от них пахло мочой . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ходили ходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 кругу круг NOUN _ _ 2 obl 2:obl:по _ +5 без без ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 дела дело NOUN _ _ 2 obl 2:obl:bez _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 них они PRON _ _ 10 obl 10:nmod _ +10 пахло пахнуть VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +11 мочой моча NOUN _ _ 10 obl 10:advmod _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5239 +# text = Никому не нужные , брошенные всеми , одинокие , погибающие от тоски . +1 Никому никто PRON _ _ 3 iobj 3:advmod _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 нужные нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 брошенные бросить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 всеми весь DET _ _ 5 det 5:obl _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 одинокие одинокий ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 погибающие погибать VERB _ _ 8 conj 8:amod _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 тоски тоска NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5240 +# text = Заходишь в детское отделение какой-нибудь больницы и видишь маленьких детей , которые больше не кричат - знают , что никто не ответит на их крик . +1 Заходишь заходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 детское детский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 отделение отделение NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в _ +5 какой-нибудь какой-нибудь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 больницы больница NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 видишь видеть VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +9 маленьких маленький ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 детей ребенок NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 которые который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +13 больше больше ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 кричат кричать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 знают знать VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +20 никто никто PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 ответит ответить VERB _ _ 17 ccomp 17:ccomp _ +23 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 их их DET _ _ 25 det 25:nmod:poss _ +25 крик крик NOUN _ _ 22 obl 22:obl:на _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5241 +# text = Они находятся в таком состоянии , что все держат в себе . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 находятся находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 таком такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 состоянии состояние NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 9 obj 9:mark _ +8 все все PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 держат держать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 себе себя PRON _ _ 9 obl 9:nmod:в _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5242 +# text = Молчать им кажется безопаснее , чем кричать и не получать ответа . +1 Молчать молчать VERB _ _ 3 csubj 3:nsubj _ +2 им они PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 кажется казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 безопаснее безопасный ADJ _ _ 3 obl 3:cop _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 чем чем SCONJ _ _ 7 mark 7:discourse _ +7 кричать кричать VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:като _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 получать получать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +11 ответа ответ NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5243 +# text = Любая закрытая больница , любое закрытое учреждение , где содержатся люди , - ужасны . +1 Любая любой DET _ _ 3 det 3:amod _ +2 закрытая закрытый VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 больница больница NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 любое любой DET _ _ 7 det 7:amod _ +6 закрытое закрыть VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 учреждение учреждение NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 где где ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 содержатся содержаться VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 люди человек NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 ужасны ужасный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5244 +# text = Я встречал там чудовищно одиноких людей . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:aux _ +2 встречал встречать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 там там ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 чудовищно чудовищно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 одиноких одинокий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 людей человек NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5245 +# text = Отверженных " . +1 Отверженных отвергить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5246 +# text = Потрясенный увиденным , Ванье начал действовать . +1 Потрясенный потрясти VERB _ _ 4 acl 4:parataxis _ +2 увиденным видеть VERB _ _ 1 xcomp 1:obl _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 Ванье Ванье PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 начал начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 действовать действовать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5247 +# text = В одном из психоневрологических интернатов он встретил двух мужчин - Рафаэля и Филиппа . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 одном один NUM _ _ 7 nummod 7:obl:в _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 психоневрологических психоневрологический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 интернатов интернат NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +6 он он PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 встретил встретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 двух два NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +9 мужчин мужчина NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Рафаэля Рафаэль PROPN _ _ 9 parataxis 9:nmod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 Филиппа Филипп PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5248 +# text = Рафаэль в юности перенес менингит , и его способность говорить ограничивалась всего несколькими словами , он с трудом сохранял равновесие и часто падал . +1 Рафаэль Рафаэль PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 юности юность NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:do:gen _ +4 перенес перенести VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 менингит менингит NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 его его DET _ _ 9 det 9:nmod:gen _ +9 способность способность NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 говорить говорить VERB _ _ 9 obl 9:acl _ +11 ограничивалась ограничиваться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 всего всего PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 несколькими несколько NUM _ _ 14 nummod 14:det _ +14 словами слово NOUN _ _ 11 obl 11:obl _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 он он PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 трудом труд NOUN _ _ 19 obl 19:obl:ins _ +19 сохранял сохранять VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +20 равновесие равновесие NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 часто часто ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 падал падать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5249 +# text = У Филиппа в детстве был энцефалит , рука и нога были парализованы . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Филиппа Филипп PROPN _ _ 5 obl 5:discourse _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 детстве детство NOUN _ _ 5 obl 5:obl:po _ +5 был быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +6 энцефалит энцефалит NOUN _ _ 5 nsubj 5:cop _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 рука рука NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 нога нога NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 были быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 парализованы парализовать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5250 +# text = " В интернате за ними надзирали люди , которые сами были потеряны либо искали самоутверждения и власти над другими , неспособными постоять за себя , - рассказывает нам Жан Ванье . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 интернате интернат NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ними они PRON _ _ 6 obl 6:iobj _ +6 надзирали надзирать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 люди человек NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 которые который PRON _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ +10 сами сам ADJ _ _ 12 obl 12:advmod _ +11 были быть AUX _ _ 12 aux:pass 12:aux:pass _ +12 потеряны терять VERB _ _ 7 acl:relcl 7:nsubj:pass _ +13 либо либо CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 искали искать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +15 самоутверждения самоутверждение NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 власти власть NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 над над ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 другими другой ADJ _ _ 14 obl 14:obl:nad _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 неспособными неспособный ADJ _ _ 19 acl 19:conj _ +22 постоять постоять VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +23 за за ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 себя себя PRON _ _ 22 obl 22:obl:за _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 рассказывает рассказывать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +28 нам мы PRON _ _ 27 iobj 27:iobj _ +29 Жан Жан PROPN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +30 Ванье Ванье PROPN _ _ 29 flat:name 29:flat _ +31 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5251 +# text = - Это было место злобы , страха и горя . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 было быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 место место NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 злобы злоба NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 страха страх NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 горя горе NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5252 +# text = Их прошлое было совсем не похожим на мое : я всегда мог делать выбор , я ничем не болел , у меня были любящие родители . +1 Их их DET _ _ 2 det 2:det _ +2 прошлое прошлое NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 было быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +4 совсем совсем ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 похожим похожий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 мое мой DET _ _ 6 det 6:iobj _ +9 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 я я PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 всегда всегда ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 мог мочь VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +13 делать делать VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 выбор выбор NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 я я PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +17 ничем ничто PRON _ _ 19 obl 19:advmod _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 болел болеть VERB _ _ 12 conj 12:advcl _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 у у ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 меня я PRON _ _ 23 obl 23:obl:u _ +23 были быть VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +24 любящие любить VERB _ _ 25 amod 25:amod _ +25 родители родитель NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5253 +# text = Меня тронули эти двое , и я пригласил их жить к себе " . +1 Меня я PRON _ _ 2 obj 2:nsubj _ +2 тронули трогать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 эти этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 двое двое NUM _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 я я PRON _ _ 8 nsubj 8:obj _ +8 пригласил пригласить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 их они PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +10 жить жить VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 себе себя PRON _ _ 10 obl 10:obl:като _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5254 +# text = Красота слабости . +1 Красота красота NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 слабости слабость NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5255 +# text = Жан Ванье получил необходимые разрешения , купил каменный домик в деревне Троли в 100 километрах от Парижа , и они втроем переехали в него жить . +1 Жан Жан PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Ванье Ванье PROPN _ _ 1 appos 1:flat _ +3 получил получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 необходимые необходимый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 разрешения разрешение NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 купил купить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 каменный каменный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 домик домик NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 деревне деревня NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 Троли Троли PROPN _ _ 11 appos 11:obj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 100 100 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 километрах километр NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +16 от от ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Парижа Париж PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:от _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 они они PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +21 втроем втроем NOUN _ _ 22 obl 22:advmod _ +22 переехали переехать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 него он PRON _ _ 25 obl 25:advmod:emph _ +25 жить жить VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5256 +# text = Дом был старый , в нем не было душа и туалета , из одного крана текла только холодная вода . +1 Дом дом NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 старый старый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нем он PRON _ _ 3 conj 3:conj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 было быть VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +9 душа душа NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 туалета туалет NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 одного один NUM _ _ 15 nummod 15:amod _ +15 крана кран NOUN _ _ 16 obl 16:nsubj _ +16 текла течь VERB _ _ 3 conj 3:nsubj _ +17 только только PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 холодная холодный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 вода вода NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5257 +# text = Еду готовил сам Жан , поэтому , как он вспоминает , она была не особенно вкусной . +1 Еду ехать NOUN _ _ 2 obj 2:advmod _ +2 готовил готовить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сам сам ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 Жан Жан PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +6 поэтому поэтому ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +8 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:advmod _ +9 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 вспоминает вспоминать VERB _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 она она PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +13 была быть AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 особенно особенно ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 вкусной вкусный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5258 +# text = Но новых жителей спартанские условия не пугали : Рафаэль с Филиппом привыкли к ним в интернате , а Жан на флоте . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 новых новый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 жителей житель NOUN _ _ 7 obj 7:dep _ +4 спартанские спартанский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 условия условие NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 пугали пугать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 Рафаэль Рафаэль PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Филиппом Филиппо PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +12 привыкли привыкнуть VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 ним он PRON _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 интернате интернат NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 Жан Жан PROPN _ _ 12 conj 12:conj _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 флоте флот NOUN _ _ 19 orphan 19:nmod:на _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5259 +# text = Странные соседи поначалу вызывали у деревенских страх и брезгливость . +1 Странные странный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 соседи сосед NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 поначалу поначалу ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 вызывали вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 деревенских деревенский ADJ _ _ 4 obl 4:obl:u _ +7 страх страх NOUN _ _ 4 obj 4:iobj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 брезгливость брезгливость NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5260 +# text = Но со временем нашлись сострадательные люди , которые взялись помогать . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 со с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 временем время NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +4 нашлись найтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 сострадательные сострадательный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 люди человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 которые который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 взялись браться VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 помогать помогать VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5261 +# text = Кто-то приходил готовить еду , кто-то давал деньги , кто-то организовывал мастерские . +1 Кто-то кто-то PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 приходил приходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 готовить готовить VERB _ _ 2 xcomp 2:ccomp _ +4 еду еда NOUN _ _ 3 obj 3:iobj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 кто-то кто-то PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +7 давал давать VERB _ _ 2 conj 2:advcl _ +8 деньги деньги NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 кто-то кто-то PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 организовывал организовывать VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +12 мастерские мастерская NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5262 +# text = Скоро еще несколько неравнодушных людей поселились в округе , появилась возможность взять новых насельников из интерната - так в 1964 году образовалась первая община " Ковчег " , где обычные люди живут вместе с умственно отсталыми . +1 Скоро скоро ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 несколько несколько NUM _ _ 5 nummod:gov 5:det _ +4 неравнодушных неравнодушный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 людей человек NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 поселились поселиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 округе округ NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 появилась появиться VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 возможность возможность NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 взять брать VERB _ _ 11 obl 11:acl _ +13 новых новый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 насельников насельник NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 интерната интернат NOUN _ _ 12 obl 12:obl:из _ +17 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 так так ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 1964 1964 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 году год NOUN _ _ 22 obl 22:obl:w _ +22 образовалась образовываться VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +23 первая первый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 община община NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Ковчег ковчег NOUN _ _ 24 appos 24:nmod _ +27 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +29 где где ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +30 обычные обычный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 люди человек NOUN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +32 живут жить VERB _ _ 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +33 вместе вместе ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +34 с с ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 умственно умственно ADV _ _ 36 obl 36:advmod _ +36 отсталыми отсталый ADJ _ _ 33 obl 33:advmod _ +37 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:parataxis _ + +# sent_id = 5263 +# text = На сегодня во Франции таких общин 29 . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сегодня сегодня NOUN _ _ 7 obl 7:advmod _ +3 во в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Франции Франция PROPN _ _ 2 nmod 2:advmod _ +5 таких такой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 общин община NOUN _ _ 7 nsubj 7:amod _ +7 29 29 NUM _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5264 +# text = В каждой живут шесть - семь умственно отсталых людей и три - четыре ассистента . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 каждой каждый DET _ _ 3 det 3:nsubj _ +3 живут жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 шесть шесть NUM _ _ 9 nummod:gov 9:appos _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 семь семь NUM _ _ 4 nummod:gov 4:appos _ +7 умственно умственно ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 отсталых отсталый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 людей человек NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +10 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 три три NUM _ _ 14 nummod:gov 14:appos _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 четыре четыре NUM _ _ 11 nummod:gov 11:appos _ +14 ассистента ассистент NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5265 +# text = Попав в общину , умственно отсталые люди могут жить в ней всю свою жизнь , до смерти - это теперь их дом и их семья . +1 Попав попасть VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 общину община NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 умственно умственно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 отсталые отсталый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 люди человек NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 жить жить VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ней она PRON _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 всю весь DET _ _ 14 det 14:amod _ +13 свою свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 жизнь жизнь NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +16 до до ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 смерти смерть NOUN _ _ 22 nmod 22:appos _ +18 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 это это PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +20 теперь теперь ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 их их DET _ _ 22 det 22:det _ +22 дом дом NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +23 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 их их DET _ _ 25 det 25:nmod:poss _ +25 семья семья NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5266 +# text = " Мы назвали общину " Ковчегом " , надеясь , что он , как и Ноев ковчег когда-то , спасет не приспособленных к жизни людей от потопа в водах современного мира " , - - говорит Жан Ванье . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 назвали назвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 общину община NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Ковчегом Ковчег PROPN _ _ 4 appos 4:nmod _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 надеясь надеяться VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +10 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +12 он он PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 16 mark 16:discourse _ +15 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +16 Ноев Ноев PROPN _ _ 12 acl 12:vocative _ +17 ковчег ковчег NOUN _ _ 16 appos 16:nmod _ +18 когда-то когда-то ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +19 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +20 спасет спасти VERB _ _ 9 ccomp 9:ccomp _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 приспособленных приспособить VERB _ _ 25 acl 25:amod _ +23 к к ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 жизни жизнь NOUN _ _ 22 obl 22:obl:przed:ins _ +25 людей человек NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +26 от от ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 потопа потоп NOUN _ _ 25 nmod 25:obl:от _ +28 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 водах вода NOUN _ _ 27 nmod 27:obl:в _ +30 современного современный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 мира мир NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:vocative _ +33 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +34 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 - - PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 говорит говорить VERB _ _ 3 parataxis 3:vocative _ +37 Жан Жан PROPN _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +38 Ванье Ванье PROPN _ _ 37 flat:name 37:flat _ +39 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5267 +# text = Один из критериев при приеме насельников в общину - - человек должен быть умственно отсталым , но не психически больным ( эти понятия часто путают , но напрасно : люди со слабо развитым интеллектом совсем необязательно больны психическим заболеванием , как и , наоборот , высокий уровень интеллекта - - еще не признак психического здоровья ) . +1 Один один NUM _ _ 12 nsubj 12:parataxis _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 критериев критерий NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 приеме прием NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:при _ +6 насельников насельник NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 общину община NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +9 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +11 человек человек NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 быть быть AUX _ _ 20 cop 20:cop _ +14 умственно умственно ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 отсталым отсталый ADJ _ _ 20 amod 20:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 но но CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 психически психически ADV _ _ 15 conj 15:conj _ +20 больным больной NOUN _ _ 12 obl 12:xcomp _ +21 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 эти этот DET _ _ 23 det 23:det _ +23 понятия понятие NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +24 часто часто ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 путают путать VERB _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 но но CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 напрасно напрасно ADV _ _ 25 conj 25:conj _ +29 : : PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 люди человек NOUN _ _ 37 nsubj 37:nsubj _ +31 со с ADP _ _ 34 case 34:case _ +32 слабо слабо ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 развитым развить VERB _ _ 34 acl 34:amod _ +34 интеллектом интеллект NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:с _ +35 совсем совсем ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 необязательно необязательно ADV _ _ 37 obl 37:advmod _ +37 больны больной ADJ _ _ 28 parataxis 28:parataxis _ +38 психическим психический ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 заболеванием заболевание NOUN _ _ 37 obl 37:obl:arg:ins _ +40 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +41 как как SCONJ _ _ 53 mark 53:mark _ +42 и и PART _ _ 53 advmod 53:cc _ +43 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +44 наоборот наоборот ADV _ _ 53 parataxis 53:advmod _ +45 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +46 высокий высокий ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 уровень уровень NOUN _ _ 53 nsubj 53:nsubj _ +48 интеллекта интеллект NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:gen _ +49 - - PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +50 - - PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +51 еще еще ADV _ _ 53 obl 53:advmod _ +52 не не PART _ _ 53 advmod 53:advmod:emph _ +53 признак признак NOUN _ _ 37 parataxis 37:punct _ +54 психического психический ADJ _ _ 55 amod 55:amod _ +55 здоровья здоровье NOUN _ _ 53 nmod 53:nmod:gen _ +56 ) ) PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +57 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5268 +# text = Также насельник не должен быть младше 20 лет . +1 Также также ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +2 насельник насельник NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 быть быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +6 младше младший ADJ _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 20 20 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 лет год NOUN _ _ 6 obl 6:amod _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5269 +# text = Весть об опыте " Ковчега " быстро распространилась по всему миру . +1 Весть весть NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 об о ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 опыте опыт NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:o _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Ковчега ковчега NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 быстро быстро ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 распространилась распространиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 всему весь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 миру мир NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:по _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5270 +# text = Множество общин возникло в Германии , Индии , Северной Америке , Англии , Австралии . +1 Множество множество NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 общин община NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 возникло возникнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Германии Германия PROPN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Индии Индия PROPN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 Северной Северный PROPN _ _ 10 amod 10:amod _ +10 Америке Америка PROPN _ _ 5 conj 5:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Англии Англия PROPN _ _ 5 conj 5:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Австралии Австралия PROPN _ _ 5 conj 5:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5271 +# text = На сегодняшний день их более 140 во всем мире . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 сегодняшний сегодняшний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 день день NOUN _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 их они PRON _ _ 5 nsubj 5:advmod _ +5 более более ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 140 140 NUM _ _ 5 nummod 5:advmod _ +7 во в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 всем весь DET _ _ 9 det 9:det _ +9 мире мир NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5272 +# text = Самая близкая к нам - в Польше , а в самой России такой общины пока нет . +1 Самая самый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 близкая близкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 нам мы PRON _ _ 2 nmod 2:iobj _ +5 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Польше Польша PROPN _ _ 2 parataxis 2:obl:в:loc _ +8 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 самой самый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 России Россия PROPN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +13 такой такой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 общины община NOUN _ _ 16 nsubj 16:obl:в _ +15 пока пока ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 нет нет VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5273 +# text = " Чтобы открыть " Ковчег " в России , нужно , чтобы достаточно людей в России этого захотели . +1 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +2 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 открыть открыть VERB _ _ 10 advcl 10:parataxis _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Ковчег ковчег NOUN _ _ 3 obj 3:parataxis _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 России Россия PROPN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +12 чтобы чтобы SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +13 достаточно достаточно ADV _ _ 14 nummod:gov 14:advmod _ +14 людей человек NOUN _ _ 18 obl 18:nsubj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 России Россия PROPN _ _ 18 obl 18:nmod:в _ +17 этого это PRON _ _ 18 nsubj 18:obj _ +18 захотели захотеть VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5274 +# text = Захотели открыть для себя красоту слабых людей , - говорит Жан Ванье . +1 Захотели захотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 открыть открыть VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 себя себя PRON _ _ 2 obl 2:nmod:dla _ +5 красоту красота NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 слабых слабый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 людей человек NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 говорит говорить VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +11 Жан Жан PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Ванье Ванье PROPN _ _ 11 flat:name 11:nmod _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5275 +# text = - Может быть , это будете вы ? " +1 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Может мочь VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +3 быть быть VERB _ _ 2 xcomp 2:aux _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 это это PRON _ _ 6 obj 6:nsubj _ +6 будете быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +7 вы вы PRON _ _ 6 nsubj 6:cop _ +8 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5276 +# text = Тирания нормальности . +1 Тирания тирание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 нор��альности нормальность NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5277 +# text = В " Ковчеге " здоровые люди - ассистенты - не надсмотрщики или санитары , они на равных живут с больными . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Ковчеге ковчег NOUN _ _ 11 nmod 11:nsubj _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 здоровые здоровый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 люди человек NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 ассистенты ассистент NOUN _ _ 6 appos 6:appos _ +9 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 надсмотрщики надсмотрщик NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 или или CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 санитары санитар NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 они они PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 равных равный ADJ _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 живут жить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +19 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 больными больной NOUN _ _ 18 obl 18:obl _ +21 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5278 +# text = Обычно в каждой общине часть ассистентов работает постоянно , а остальные приезжают на время . +1 Обычно обычно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 каждой каждый DET _ _ 4 det 4:det _ +4 общине община NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +5 часть часть NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 ассистентов ассистент NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 работает работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 постоянно постоянно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 остальные остальной ADJ _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 приезжают приезжать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:fixed _ +14 время время NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5279 +# text = Во всех общинах в Троли сегодня 120 ассистентов , из них 30 - волонтеры , которые работают бесплатно , но получают немного денег на карманные расходы , а 80 ассистентов получают минимальную зарплату , возможную во Франции , - 1200 евро . +1 Во в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 всех весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 общинах община NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Троли Троли PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 сегодня сегодня ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +7 120 120 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 ассистентов ассистент NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 них они PRON _ _ 14 nmod 14:nsubj _ +12 30 30 NUM _ _ 14 nummod 14:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 волонтеры волонтер NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 которые который PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 работают работать VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 бесплатно бесплатно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 но но CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 получают получать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +22 немного немного ADV _ _ 23 nummod:gov 23:advmod _ +23 денег деньги NOUN _ _ 21 obl 21:obj _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 карманные карманный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 расходы расход NOUN _ _ 21 obl 21:obl:na:acc _ +27 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 а а CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +29 80 80 NUM _ _ 30 nummod 30:nummod _ +30 ассистентов ассистент NOUN _ _ 31 nsubj 31:obj _ +31 получают получать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +32 минимальную минимальный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 зарплату зарплата NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 возможную возможный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +36 во в ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 Франции Франция PROPN _ _ 35 obl 35:obl:на _ +38 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +39 - - PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +40 1200 1200 NUM _ _ 41 nummod 41:nummod _ +41 евро евро NOUN _ _ 31 obl 31:conj _ +42 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5280 +# text = Многие ассистенты живут в общине , но семейным людям нужно снимать жилье , и " Ковчег " помога��т им в этом . +1 Многие много NUM _ _ 2 amod 2:amod _ +2 ассистенты ассистент NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 живут жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 общине община NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 семейным семейный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 людям человек NOUN _ _ 10 iobj 10:obl:arg:dat _ +10 нужно нужный ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +11 снимать снимать VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +12 жилье жилье NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Ковчег ковчег NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 помогает помогать VERB _ _ 3 conj 3:punct _ +19 им они PRON _ _ 18 iobj 18:iobj _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 этом это PRON _ _ 18 obl 18:obl:в _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 5281 +# text = Во Франции минимальные средства на питание и содержание общины выделяются государством . +1 Во в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Франции Франция PROPN _ _ 10 obl 10:obl:arg:w:loc _ +3 минимальные минимальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 средства средства NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 питание питание NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 содержание содержание NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 общины община NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 выделяются выделять VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 государством государство NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +12 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5282 +# text = " Мало - помалу я стал понимать , что жизнь с ними меняет и меня самого , - говорит Жан Ванье . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Мало мало ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 помалу помалу ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 стал стать VERB _ _ 2 parataxis 2:obl _ +7 понимать понимать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 жизнь жизнь NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ними они PRON _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +13 меняет менять VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp:obj _ +14 и и PART _ _ 15 advmod 15:cc _ +15 меня я PRON _ _ 13 obj 13:conj _ +16 самого сам ADJ _ _ 15 amod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 говорит говорить VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +20 Жан Жан PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 Ванье Ванье PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 5283 +# text = - Раньше я жил в мире победителей : по-своему преуспевал в морском флоте , потом в философии . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Раньше рано ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 жил жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 мире мир NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 победителей победитель NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 по-своему по-своему ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 преуспевал преуспевать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 морском морской ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 флоте флот NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 потом потом ADV _ _ 17 obl 17:discourse _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 философии философия NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5284 +# text = А здесь мне начал открываться мир проигравших . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 здесь здесь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 мне я PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +4 начал начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 открываться открываться VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 мир мир NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 проигравших проиграть VERB _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5285 +# text = В нашем мире есть тирания нормальности . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 нашем наш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 мире мир NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +4 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 тирания тирание NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 нормальности нормальность NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5286 +# text = Все должны выигрывать , зарабатывать , властвовать . +1 Все все PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 выигрывать выигрывать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 зарабатывать зарабатывать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 властвовать властвовать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5287 +# text = И очень многие попадают в этот круговорот и хотят быть такими , какими мир хочет , чтобы они были . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 очень очень ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 многие много NUM _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 попадают попадать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 этот этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 круговорот круговорот NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 хотят хотеть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 быть быть AUX _ _ 11 cop 11:cop _ +11 такими такой DET _ _ 9 det 9:aux _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 какими какой DET _ _ 15 det 15:ccomp _ +14 мир мир NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 хочет хотеть VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 чтобы чтобы SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 они они PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 были быть AUX _ _ 15 ccomp 15:ccomp _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5288 +# text = Здесь же есть уважение другого , отношения , любовь , дружба - для многих это что-то очень новое . +1 Здесь здесь ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 уважение уважение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 другого другой ADJ _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 отношения отношение NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 любовь любовь NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 дружба дружба NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 многих много NUM _ _ 16 obl 16:det _ +15 это это PRON _ _ 16 nsubj 16:det _ +16 что-то что-то PRON _ _ 3 parataxis 3:conj _ +17 очень очень ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 новое новый ADJ _ _ 16 amod 16:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 5289 +# text = Именно за этим к нам приезжают волонтеры , они с радостью работают здесь , потому что хотят открыть для себя , что их любят такими , какие они есть . +1 Именно именно PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этим это PRON _ _ 6 obl 6:obl:nad _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нам мы PRON _ _ 6 obl 6:iobj _ +6 приезжают приезжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 волонтеры волонтер NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 радостью радость NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +12 работают работать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 здесь здесь ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 потому потому ADV _ _ 17 mark 17:mark _ +16 что что SCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 хотят хотеть VERB _ _ 12 advcl 12:advcl:aby _ +18 открыть открыть VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 себя себя PRON _ _ 18 obl 18:nmod:dla _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 их они PRON _ _ 24 obj 24:obj _ +24 любят любить VERB _ _ 18 ccomp 18:csubj:pass _ +25 такими такой DET _ _ 24 det 24:advmod _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 какие какой DET _ _ 25 det 25:ref _ +28 они они PRON _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +29 есть быть VERB _ _ 25 acl:relcl 25:ccomp _ +30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5290 +# text = И они действительно видят жизнь по-новому , здесь ищут не власти , а отношений . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 действительно действительно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 видят видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 жизнь жизнь NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 по-новому по-новому ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 здесь здесь ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ищут искать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 власти власть NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 отношений отношение NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5291 +# text = " Ковчег " - это школа , в которой мы учимся любить и сопровождать страдающих людей . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Ковчег ковчег NOUN _ _ 6 nsubj 6:conj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 это это PRON _ _ 6 cop 6:nsubj _ +6 школа школа NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 которой который PRON _ _ 11 obl 11:discourse _ +10 мы мы PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 учимся учиться VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +12 любить любить VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 сопровождать сопровождать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +15 страдающих страдать VERB _ _ 16 amod 16:acl _ +16 людей человек NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5292 +# text = И мы каждому помогаем развить свой потенциал . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 каждому каждый DET _ _ 4 det 4:iobj _ +4 помогаем помогать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 развить развить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 свой свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 потенциал потенциал NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5293 +# text = Мы стараемся организовать жизнь так , чтобы у каждого ассистента был друг , кто мог бы спрашивать его , как дела , как он себя чувствует , все ли у него хорошо . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стараемся стараться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 организовать организовывать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 жизнь жизнь NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 чтобы чтобы SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 каждого каждый DET _ _ 10 det 10:det _ +10 ассистента ассистент NOUN _ _ 11 obl 11:cop _ +11 был быть AUX _ _ 5 advcl 5:ccomp _ +12 друг друг NOUN _ _ 11 nsubj 11:cop _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 кто кто PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 мог мочь VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 бы бы AUX _ _ 15 aux 15:aux _ +17 спрашивать спрашивать VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +18 его он PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 как как SCONJ _ _ 21 mark 21:fixed _ +21 дела дело NOUN _ _ 17 advcl 17:dep _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 как как SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +24 он он PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +25 себя себя PRON _ _ 26 obj 26:obl:от _ +26 чувствует чувствовать VERB _ _ 21 acl:relcl 21:acl:jog _ +27 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +28 все все PRON _ _ 32 nsubj 32:advmod _ +29 ли ли PART _ _ 28 fixed 28:fixed _ +30 у у ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 него он PRON _ _ 32 obl 32:obj _ +32 хорошо хороший ADJ _ _ 26 conj 26:advmod _ +33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:advcl:żeby _ + +# sent_id = 5294 +# text = Если ассистент устанет очень сильно , он не сможет жить в этом ритме , тогда нужно , чтобы он уходил . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 ассистент ассистент NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 устанет устать VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +4 очень очень ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сильно сильно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 он он PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 сможет мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 жить жить VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 этом этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 ритме ритм NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:в _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 тогда тогда ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 нужно нужный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 чтобы чтобы SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 он он PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 уходил уходить VERB _ _ 16 ccomp 16:ccomp _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5295 +# text = Или нужно найти способ обновления . +1 Или или CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 найти найти VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 способ способ NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 обновления обновление NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5296 +# text = Литургия , молитва , жизнь общины , дружба между ассистентами . +1 Литургия литургия NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 молитва молитва NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 жизнь жизнь NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 общины община NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 дружба дружба NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +9 между между ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ассистентами ассистент NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5297 +# text = Нужно найти способы помочь людям найти новые источники " . +1 Нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 найти найти VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 способы способ NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 помочь помочь VERB _ _ 3 obl 3:acl _ +5 людям человек NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +6 найти найти VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 новые новый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 источники источник NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5298 +# text = Ассистент должен быть ответственным и должен действительно хотеть подружиться со слабыми людьми . +1 Ассистент ассистент NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 быть быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 ответственным ответственный ADJ _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 должен должен ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +7 действительно действительно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 хотеть хотеть VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 подружиться подружиться VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 со с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 слабыми слабый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 людьми человек NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:с _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5299 +# text = И он не должен считать себя лучше их . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 считать считать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 себя себя PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +7 лучше хорошо ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 их они PRON _ _ 7 obl 7:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5300 +# text = Он должен уметь общаться с другими людьми на языке жестов и прикосновений . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должен должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 уметь уметь VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 общаться общаться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 другими другой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 людьми человек NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 языке язык NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:na:loc _ +10 жестов жест NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 прикосновений прикосновение NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5301 +# text = " Для того , кто не может говорить и ходить , счастье в том , что его любят , в том , как дотрагиваешься до него , как ты его моешь , для него счастье , что человек рядом знает , что ему приятно , какую он хочет слушать музыку , - рассказывает Жан Ванье . +1 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +2 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 того то PRON _ _ 14 nmod 14:obl:в _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 кто кто PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 может мочь VERB _ _ 3 acl 3:acl:relcl _ +8 говорить говорить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 ходить ходить VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +12 счастье счастье NOUN _ _ 14 nsubj 14:nmod:в _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 его он PRON _ _ 18 obj 18:iobj _ +18 любят любить VERB _ _ 14 acl 14:acl:jog _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 том то PRON _ _ 14 conj 14:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 как как ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 дотрагиваешься дотрагиваться VERB _ _ 21 acl 21:acl _ +25 до до ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 него он PRON _ _ 24 obl 24:obl:до _ +27 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 как как ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +29 ты ты PRON _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +30 его он PRON _ _ 31 obj 31:obj _ +31 моешь мочь VERB _ _ 24 conj 24:advcl _ +32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 для для ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 него он PRON _ _ 31 obl 31:conj _ +35 счастье счастье NOUN _ _ 34 nsubj 34:obl:от _ +36 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +37 что что SCONJ _ _ 40 mark 40:mark _ +38 человек человек NOUN _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +39 рядом рядом ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 знает знать VERB _ _ 35 acl 35:ccomp _ +41 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +42 что что SCONJ _ _ 44 mark 44:mark _ +43 ему он PRON _ _ 44 iobj 44:iobj _ +44 приятно приятный ADJ _ _ 40 ccomp 40:ccomp _ +45 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +46 какую какой DET _ _ 48 det 48:obj _ +47 он он PRON _ _ 48 nsubj 48:nsubj _ +48 хочет хотеть VERB _ _ 44 conj 44:ccomp _ +49 слушать слушать VERB _ _ 48 xcomp 48:xcomp _ +50 музыку музыка NOUN _ _ 49 obj 49:obj _ +51 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +52 - - PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +53 рассказывает рассказывать VERB _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +54 Жан Жан PROPN _ _ 53 nsubj 53:nsubj _ +55 Ванье Ванье PROPN _ _ 54 flat:name 54:flat _ +56 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5302 +# text = - Для тех , кто очень болен , у нас есть бассейн , мы можем плавать с ними , или есть лошадь , на которой мы можем их покатать . +1 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +2 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тех тот DET _ _ 11 det 11:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 кто кто PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 очень очень ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 болен больной ADJ _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 нас мы PRON _ _ 11 obl 11:nmod:от _ +11 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 бассейн бассейн NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 мы мы PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 можем мочь VERB _ _ 11 conj 11:advcl:ако _ +16 плавать плавать VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 ними они PRON _ _ 16 obl 16:obl:с _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 или или CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 есть быть VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +22 лошадь лошадь NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 которой который PRON _ _ 27 obl 27:mark _ +26 мы мы PRON _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +27 можем мочь VERB _ _ 22 acl:relcl 22:parataxis _ +28 их они PRON _ _ 29 obj 29:obj _ +29 покатать покатать VERB _ _ 27 xcomp 27:xcomp _ +30 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 5303 +# text = Мы пытаемся помочь каждому понять себя , развить свои эмоции и научить человека с умственной отсталостью принимать решения . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пытаемся пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 помочь помочь VERB _ _ 2 xcomp 2:nsubj _ +4 каждому каждый DET _ _ 3 det 3:iobj _ +5 понять понять VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 себя себя PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 развить развить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +9 свои свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 эмоции эмоция NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 научить научить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 человека человек NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 умственной умственный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 отсталостью отсталость NOUN _ _ 17 obl 17:acl _ +17 принимать принимать VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +18 решения решение NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5304 +# text = Например , что ему делать с его зарплатой . +1 Например например ADV _ _ 5 parataxis 5:ccomp:obj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 5 obj 5:mark _ +4 ему он PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +5 делать делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 его его DET _ _ 8 det 8:nmod:poss _ +8 зарплатой зарплата NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5305 +# text = Покупать мебель в свою комнату . +1 Покупать покупать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 мебель мебель NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 свою свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 комнату комната NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:в _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5306 +# text = Покупать себе одежду . +1 Покупать покупать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 себе себя PRON _ _ 1 obl 1:iobj _ +3 одежду одежда NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5307 +# text = Решить , что ему хочется пойти покушать в другую общину " . +1 Решить решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 ему он PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +5 хочется хотеться VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +6 пойти пойти VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 покушать покушать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 другую другой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 общину община NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5308 +# text = Счастье других . +1 Счастье счастье NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 других другой ADJ _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5309 +# text = " Опыт общения , встреч и жизни со взрослыми и детьми , пережившими страдание , полностью изменил меня , - говорит Жан Ванье . +1 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +2 Опыт опыт NOUN _ _ 17 nsubj 17:conj _ +3 общения общение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 встреч встреча NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 жизни жизнь NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +8 со с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 взрослыми взрослый NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 детьми ребенок NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 пережившими пережить VERB _ _ 11 acl 11:amod _ +14 страдание страдание NOUN _ _ 13 obj 13:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 полностью полностью ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 изменил изменить VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 меня я PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 говорит говорить VERB _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +22 Жан Жан PROPN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +23 Ванье Ванье PROPN _ _ 22 flat:name 22:nmod _ +24 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 5310 +# text = - Я по-настоящему открыл для себя то , что составляет сердцевину человеческих страданий : отверженность , чувство совершенного одиночества в этом мире . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 по-настоящему по-настоящему ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 открыл открыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 себя себя PRON _ _ 4 obl 4:obl:для:gen _ +7 то то PRON _ _ 4 obj 4:discourse _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 что что PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 составляет составлять VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +11 сердцевину сердцевин NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 человеческих человеческий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 страданий страдание NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 отверженность отверженность NOUN _ _ 13 parataxis 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 чувство чувство NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 совершенного совершить VERB _ _ 19 amod 19:amod _ +19 одиночества одиночество NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 этом этот DET _ _ 22 det 22:det _ +22 мире мир NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5311 +# text = Сорокалетний опыт жизни в " Ковчеге " указал мне и на тьму в моей собственной душе . +1 Сорокалетний сорокалетний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 опыт опыт NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 жизни жизнь NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Ковчеге Ковчег PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 указал указать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 мне я PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +10 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 тьму тьма NOUN _ _ 8 obl 8:conj _ +13 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 моей мой DET _ _ 16 det 16:det _ +15 собственной собственный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 душе душа NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +17 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5312 +# text = Однажды в нашей общине появился Люсьен . +1 Однажды однажды ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 нашей наш DET _ _ 4 det 4:det _ +4 общине община NOUN _ _ 5 obl 5:obl:loc _ +5 появился появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 Люсьен Люсьен PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5313 +# text = Он был парализован , не умел говорить и заботиться о себе . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 парализован парализовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 умел уметь VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 говорить говорить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 заботиться заботиться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +10 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 себе себя PRON _ _ 9 obl 9:nmod:o _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5314 +# text = Тридцать лет Люсьен жил со своей мамой , которая его любила и понимала . +1 Тридцать тридцать NUM _ _ 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ +2 лет год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:per:acc _ +3 Люсьен Люсьен PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 жил жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 со с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 своей свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 мамой мама NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:do:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 которая который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 его он PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +11 любила любить VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 понимала понимать VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5315 +# text = Она могла угадать , что значат его жесты и крики . +1 Она она PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 могла мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 угадать угадать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 значат значить VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +7 его его DET _ _ 8 det 8:det _ +8 жесты жест NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 крики крик NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5316 +# text = Она была единственным человеком , который прикасался к Люсьену в течение тридцати лет . +1 Она она PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 была быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +3 единственным единственный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 человеком человек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 который который PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 прикасался прикасаться VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Люсьену Люсьен PROPN _ _ 7 obl 7:obl:ku _ +10 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 течение течение NOUN _ _ 10 fixed 10:case _ +12 тридцати тридцать NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 лет год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:като _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5317 +# text = Но однажды маму увезли в госпиталь , в госпиталь отправили и Люсьена , потому что у него никого больше не было . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 однажды однажды ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 маму мама NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +4 увезли увезти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 госпиталь госпиталь NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 госпиталь госпиталь NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +10 отправили отправить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +12 Люсьена Люсьен PROPN _ _ 10 obj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +14 потому потому ADV _ _ 21 mark 21:mark _ +15 что что SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 у у ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 него он PRON _ _ 21 obl 21:dep _ +18 никого никто PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +19 больше больше ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 было быть VERB _ _ 10 advcl 10:parataxis _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5318 +# text = Люсьен ничего не понимал . +1 Люсьен Люсьен PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 ничего ничто PRON _ _ 4 obl 4:obj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 понимал понимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5319 +# text = Его неожиданно разлучили с той , которая его любила . +1 Его он PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +2 неожиданно неожиданно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 разлучили разлучить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 той тот DET _ _ 3 det 3:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 которая который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 его он PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +9 любила любить VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5320 +# text = Он погрузился в жуткий мрак . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 погрузился погрузиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 жуткий жуткий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 мрак мрак NOUN _ _ 2 obl 2:obl:w _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5321 +# text = Он чувствовал , что его оставили , и кричал от страха … +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 чувствовал чувствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 его он PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +6 оставили оставить VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 кричал кричать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +10 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 страха страх NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5322 +# text = Эти крики были острыми , как нож . +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 крики крик NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 были быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 острыми острый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:fixed _ +7 нож нож NOUN _ _ 4 obl 4:vocative _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5323 +# text = Я не мог их слышать . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 их они PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 слышать слышать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5324 +# text = Как помочь Люсьену ? +1 Как как ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 помочь помочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 Люсьену Люсьен PROPN _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5325 +# text = Его тело судорожно напряжено . +1 Его его DET _ _ 2 det 2:nmod:poss _ +2 тело тело NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 судорожно судорожно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 напряжено напрячь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5326 +# text = Никто не осмеливается приблизиться к нему , прикоснуться . +1 Никто никто PRON _ _ 3 nsubj 3:mark _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 осмеливается осмеливать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 приблизиться приблизиться VERB _ _ 3 xcomp 3:conj _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нему он PRON _ _ 4 obl 4:obl:arg:do:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 прикоснуться прикоснуться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5327 +# text = Я видел , что во мне пробудился не только страх , но и агрессия , и ненависть . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 видел видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 во в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 мне я PRON _ _ 7 obl 7:iobj _ +7 пробудился пробудиться VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 только только PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 страх страх NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 и и PART _ _ 12 advmod 12:fixed _ +14 агрессия агрессия NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 ненависть ненависть NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5328 +# text = Я хотел бежать , но не мог , ведь я был ответственным в нашем доме . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 хотел хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 бежать бежать VERB _ _ 2 xcomp 2:ccomp _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 мог мочь VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 ведь ведь SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 я я PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 был быть AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +12 ответственным ответственный ADJ _ _ 7 ccomp 7:conj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 нашем наш DET _ _ 15 det 15:det _ +15 доме дом NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:в:loc _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5329 +# text = Так страдание вызывает к жизни не только сострадание , но и открывает темные стороны личности , для того чтобы дать шанс побороть их . +1 Так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 страдание страдание NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 вызывает вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 жизни жизнь NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:do:gen _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 сострадание сострадание NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +12 открывает открывать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +13 темные темный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 стороны сторона NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 личности личность NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 того то PRON _ _ 12 obl 12:conj _ +19 чтобы чтобы SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +20 дать дать VERB _ _ 18 advcl 18:acl _ +21 шанс шанс NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 побороть побороть VERB _ _ 21 obl 21:acl _ +23 их они PRON _ _ 22 obj 22:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5330 +# text = И только постепенно , через долгое сопребывание друг с другом лечатся раны , появляются улыбки , приходит радость . +1 И и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 только только PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 постепенно постепенно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 через через ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 долгое долгий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 сопребывание сопребывание NOUN _ _ 3 conj 3:advmod _ +8 друг друг NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 с с ADP _ _ 8 fixed 8:obl:с _ +10 другом друг NOUN _ _ 8 fixed 8:nmod:с _ +11 лечатся лечиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 раны рана NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 появляются появляться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +15 улыбки улыбка NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 приходит приходить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +18 радость радость NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5331 +# text = Для любого человека важно быть счастливым . +1 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 любого любой DET _ _ 3 det 3:amod _ +3 человека человек NOUN _ _ 4 obl 4:cop _ +4 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 быть быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +6 счастливым счастливый ADJ _ _ 4 csubj 4:csubj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5332 +# text = А если ты хочешь быть счастливым - тебе нужно сделать счастливыми других . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 ты ты PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 хочешь хотеть VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +5 быть быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +6 счастливым счастливый ADJ _ _ 4 obl 4:xcomp _ +7 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 тебе ты PRON _ _ 9 iobj 9:cop _ +9 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 сде��ать делать VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 счастливыми счастливый ADJ _ _ 10 obl 10:xcomp _ +12 других другой ADJ _ _ 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5333 +# text = Если ты пытаешься быть счастливым , не передавая своего счастья другим , ты закрываешься , превращаешься в одинокий остров . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 ты ты PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 пытаешься пытаться VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +4 быть быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +5 счастливым счастливый ADJ _ _ 3 obl 3:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 передавая передавать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +9 своего свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 счастья счастье NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +11 другим другой ADJ _ _ 8 obl 8:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 ты ты PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 закрываешься закрываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 превращаешься превращаться VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 одинокий одинокий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 остров остров NOUN _ _ 16 obl 16:iobj _ +20 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5334 +# text = Но по-настоящему ты счастлив , когда у тебя появляются друзья , когда ты передаешь счастье другим людям " . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 по-настоящему по-настоящему ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 ты ты PRON _ _ 4 nsubj 4:cop _ +4 счастлив счастливый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 когда когда SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 тебя ты PRON _ _ 9 obl 9:obl:в _ +9 появляются появляться VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:ако _ +10 друзья друг NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 когда когда SCONJ _ _ 14 mark 14:advmod _ +13 ты ты PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 передаешь передавать VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +15 счастье счастье NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 другим другой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 людям человек NOUN _ _ 14 iobj 14:iobj _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5335 +# text = Они - люди . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj 3:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 люди человек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5336 +# text = " Без сомнения , начиная " Ковчег " , я хотел создать христианскую общину , - рассказывает Жан Ванье . +1 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +2 Без без ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 сомнения сомнение NOUN _ _ 11 parataxis 11:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 начиная начинать VERB _ _ 11 advcl 11:parataxis _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Ковчег ковчег NOUN _ _ 5 obj 5:nmod:acc _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +10 я я PRON _ _ 11 nsubj 11:obj _ +11 хотел хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 создать создать VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 христианскую христианский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 общину община NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 рассказывает рассказывать VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +18 Жан Жан PROPN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +19 Ванье Ванье PROPN _ _ 18 flat:name 18:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5337 +# text = - Слабые люди учат нас понимать любовь . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Слабые слабый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 люди человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 учат учить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 нас мы PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +6 понимать понимать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 любовь любовь NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5338 +# text = И я бы сказал , что Евангелие укрепляет нашу человечность . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 бы бы AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +4 сказал сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 Евангелие Евангелие PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 укрепляет укреплять VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +9 нашу наш DET _ _ 10 det 10:det _ +10 человечность человечность NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5339 +# text = Потому что Евангелие учит быть человеком : быть сострадательным , понимать . +1 Потому потому ADV _ _ 4 mark 4:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 Евангелие Евангелие PROPN _ _ 4 nsubj 4:obl:в _ +4 учит учить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 быть быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +6 человеком человек NOUN _ _ 4 obl 4:xcomp _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 быть быть AUX _ _ 9 cop 9:cop _ +9 сострадательным сострадательный ADJ _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 понимать понимать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5340 +# text = Суть евангельской вести : любите друг друга , как Я возлюбил вас . +1 Суть суть NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 евангельской евангельский ADJ _ _ 1 nmod 1:obl:arg:gen _ +3 вести вести VERB _ _ 1 csubj 1:amod _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 любите любить VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +6 друг друг NOUN _ _ 5 obj 5:amod _ +7 друга друг NOUN _ _ 6 fixed 6:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 как как ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 Я я PRON _ _ 11 nsubj 11:iobj _ +11 возлюбил возлюбить VERB _ _ 5 conj 5:vocative _ +12 вас вы PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5341 +# text = И я открыл , что Церковь и Евангелие дают мне силу , чтобы любить . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 открыл открыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 Церковь Церковь PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Евангелие Евангелие PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 дают давать VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +10 мне я PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 силу сила NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 чтобы чтобы SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +14 любить любить VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:aby _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5342 +# text = Евангелие - это откровение о ценности умственно отсталого человека . +1 Евангелие евангелие NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 4 cop 4:det _ +4 откровение откровение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ценности ценность NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:o _ +7 умственно умственно ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 отсталого отсталый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 человека человек NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5343 +# text = Многие не верят в то , что умственно отсталые люди - полноценные . +1 Многие много NUM _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 верят верить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:fixed _ +5 то то PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 умственно умственно ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 отсталые отсталый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 люди человек NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 полноценные полноценный ADJ _ _ 5 acl 5:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5344 +# text = Я открыл , что у этих людей не развивается та часть мозга , которая отвечает за интеллект , разум , язык , но у них , как правило , развивается так называемый эмоциональный мозг , аффективный мозг , и многие из них очень чувствительны . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 открыл открыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 этих этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 людей человек NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj:pass _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 развивается развиваться VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +10 та тот DET _ _ 11 det 11:cc _ +11 часть часть NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 мозга мозг NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 которая который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 отвечает отвечать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 интеллект интеллект NOUN _ _ 15 obl 15:obl:за _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 разум разум NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 язык язык NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +23 но но CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +24 у у ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 них они PRON _ _ 30 obl 30:nsubj _ +26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 как как SCONJ _ _ 28 mark 28:fixed _ +28 правило правило NOUN _ _ 30 parataxis 30:csubj _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 развивается развиваться VERB _ _ 9 conj 9:punct _ +31 так так ADV _ _ 32 advmod 32:fixed _ +32 называемый называть VERB _ _ 34 acl 34:acl _ +33 эмоциональный эмоциональный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 мозг мозг NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +35 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 аффективный аффективный ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 мозг мозг NOUN _ _ 34 conj 34:amod _ +38 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +39 и и CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +40 многие много NUM _ _ 44 nsubj 44:nsubj _ +41 из из ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 них они PRON _ _ 40 nmod 40:nmod:от _ +43 очень очень ADV _ _ 44 obl 44:advmod _ +44 чувствительны чувствительный ADJ _ _ 9 conj 9:punct _ +45 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5345 +# text = И они люди , потому что , во-первых , они способны вступать во взаимоотношения , во-вторых , потому , что они страдают , когда их отвергают , презирают , не желают " . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 люди человек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 потому потому ADV _ _ 11 mark 11:mark _ +6 что что SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 во-первых во-первых ADV _ _ 11 parataxis 11:discourse _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 они они PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 способны способный ADJ _ _ 3 advcl 3:acl:kad _ +12 вступать вступать VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 во в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 взаимоотношения взаимоотношение NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 во-вторых во-вторых ADV _ _ 18 parataxis 18:discourse _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 потому потому ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +21 они они PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 страдают страдать VERB _ _ 18 advcl 18:ccomp _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 когда когда SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +25 их они PRON _ _ 26 obj 26:obj _ +26 отвергают отвергать VERB _ _ 22 advcl 22:advcl:като _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 презирают презирать VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 не не PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 желают желать VERB _ _ 22 conj 22:conj _ +32 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5346 +# text = Сложно оспорить с экономических позиций социал-дарвиниста , протестующего против госсубсидий для людей с инвалидностью : действительно , если государство не хочет скатиться к фашизму , оно должно тратить серьезные деньги на поддержку своих беспомощных граждан . +1 Сложно сложный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 оспорить оспорить VERB _ _ 1 csubj 1:advmod _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 экономических экономический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 позиций позиция NOUN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +6 социал-дарвиниста социал-дарвинист NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 протестующего протестовать VERB _ _ 6 acl 6:amod _ +9 против против ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 госсубсидий госсубсидие NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:от _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 людей человек NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:за _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 инвалидностью инвалидность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +15 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +16 действительно действительно ADV _ _ 27 parataxis 27:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 если если SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 государство государство NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 хочет хотеть VERB _ _ 27 advcl 27:advcl:ако _ +22 скатиться скатиться VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +23 к к ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 фашизму фашизм NOUN _ _ 22 obl 22:nmod:от _ +25 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +26 оно оно PRON _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +27 должно должен ADJ _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +28 тратить тратить VERB _ _ 27 xcomp 27:xcomp _ +29 серьезные серьезный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 деньги деньги NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +31 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 поддержку поддержка NOUN _ _ 28 obl 28:obl:на:acc _ +33 своих свой DET _ _ 35 det 35:det _ +34 беспомощных беспомощный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 граждан гражданин NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +36 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5347 +# text = Непросто убедить атеиста в том , что дар жизни священен - ведь где нет Бога , там и священному взяться неоткуда . +1 Непросто непростой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 убедить убедить VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +3 атеиста атеист NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 том то PRON _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 дар дар NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:discourse _ +9 жизни жизнь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 священен святить VERB _ _ 5 acl 5:acl:jog _ +11 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 ведь ведь PART _ _ 14 mark 14:mark _ +13 где где ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 нет нет VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +15 Бога Бог PROPN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 там там ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +18 и и PART _ _ 19 advmod 19:cc _ +19 священному священный ADJ _ _ 20 iobj 20:advmod _ +20 взяться браться VERB _ _ 21 csubj 21:advmod _ +21 неоткуда неоткуда ADV _ _ 14 conj 14:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5348 +# text = Но все их аргументы и возражения оказываются просто трухой по сравнению с чудом совместного возрастания в любви с " особым " человеком . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 все весь DET _ _ 4 det 4:det _ +3 их их DET _ _ 4 det 4:det _ +4 аргументы аргумент NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 возражения возражение NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 оказываются оказываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 просто просто PART _ _ 9 advmod 9:advmod:emph _ +9 трухой труха NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 сравнению сравнение NOUN _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 с с ADP _ _ 10 fixed 10:fixed _ +13 чудом чудо NOUN _ _ 7 obl 7:dep _ +14 совместного совместный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 возрастания возрастание NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 любви любовь NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +18 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 особым особый ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 человеком человек NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5349 +# text = Так , может быть , кто-нибудь хочет возглавить российский " Ковчег " ? +1 Так так ADV _ _ 7 parataxis 7:advcl _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 может мочь VERB _ _ 7 parataxis 7:ccomp _ +4 быть быть VERB _ _ 3 xcomp 3:aux _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 кто-нибудь кто-нибудь PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 хочет хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 возглавить возглавить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 российский российский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Ковчег ковчег NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5350 +# text = Пишите Жану через его официальный сайт . +1 Пишите писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 Жану Жана PROPN _ _ 1 iobj 1:nsubj _ +3 через через ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 его его DET _ _ 6 det 6:nmod:poss _ +5 официальный официальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 сайт сайт NOUN _ _ 1 obl 1:obl:като _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5351 +# text = СПРАВКА . +1 СПРАВКА справка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5352 +# text = Жан ВАНЬЕ родился в 1928 году в глубоко верующей католической семье ; его отец был генерал-губернатором Канады . +1 Жан Жан PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ВАНЬЕ ВАНЬЕ PROPN _ _ 1 appos 1:cc _ +3 родился рождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 1928 1928 NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +6 году год NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 глубоко глубоко ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 верующей верующая VERB _ _ 11 acl 11:amod _ +10 католической католический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 семье семья NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +12 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +13 его он PRON _ _ 14 nmod 14:nmod:poss _ +14 отец отец NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 был быть AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +16 генерал-губернатором генерал-губернатор NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +17 Канады Канада PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5353 +# text = В тринадцать лет Жан поступил в морское офицерское училище в Англии и стал морским офицером . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 тринадцать тринадцать NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 лет год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +4 Жан Жан PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 поступил поступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 морское морской ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 офицерское офицерский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 училище училище NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Англии Англия PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 стал стать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +14 морским морской ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 офицером офицер NOUN _ _ 13 obl 13:xcomp _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5354 +# text = Однако в 1950-м он оставляет военно-морской флот , чтобы изучать философию и богословие в Париже . +1 Однако однако ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 1950-м 1950-й ADJ _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 он он PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 оставляет оставлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 военно-морской военно-морской ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 флот флот NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 чтобы чтобы SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 изучать изучать VERB _ _ 5 advcl 5:advcl:aby _ +11 философию философия NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 богословие богословие NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Париже Париж PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5355 +# text = Здесь он знакомится с доминиканским священником Тома Филиппом , окормляющим насельников психоневрологического интерната , который становится его духовником . +1 Здесь здесь ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 знакомится знакомиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 доминиканским доминиканский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 священником священник NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +7 Тома Том PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 Филиппом Филиппо PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 окормляющим окормлять VERB _ _ 6 acl 6:amod _ +11 насельников насельник NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 психоневрологического психоневрологический ADJ _ _ 13 amod 13:nmod _ +13 интерната интернат NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 который который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 становится становиться VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 его он PRON _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +18 духовником духовник NOUN _ _ 16 obl 16:xcomp _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5356 +# text = Именно отец Тома познакомил Жана с миром умственно отсталых людей , показал ему их особые отношения с Богом , их путь к святости , живое присутствие Христа в них и то , как они могут открывать окружающим Евангелие . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 отец отец NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Тома Том PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 познакомил знакомить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 Жана Жана PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 миром мир NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +8 умственно умственно ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 отсталых отсталый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 людей человек NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 показал показать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +13 ему он PRON _ _ 12 iobj 12:iobj _ +14 их их DET _ _ 16 det 16:det _ +15 особые особый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 отношения отношение NOUN _ _ 12 obj 12:nsubj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Богом Бог PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:с _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 их их DET _ _ 21 det 21:det _ +21 путь путь NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +22 к к ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 святости святость NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:към _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 живое живой ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 присутствие присутствие NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +27 Христа Христос PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 них они PRON _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +30 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:fixed _ +31 то то PRON _ _ 16 conj 16:conj _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 как как SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ +34 они они PRON _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +35 могут мочь VERB _ _ 31 acl 31:ccomp:obj _ +36 открывать открывать VERB _ _ 35 xcomp 35:xcomp _ +37 окружающим окружать VERB _ _ 38 amod 38:obj _ +38 Евангелие Евангелие PROPN _ _ 36 obj 36:obj _ +39 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5357 +# text = Украинская газета " Зеркало недели " опубликовала 19 апреля статью " Раздень Гитлера , или Барбифюрер в подарок " - о том , что в Киеве , в магазине , " торгующем дорогими , но бессмысленными безделушками " , продается сорокасантиметровая кукла Гитлера со сменной одеждой и запасной головой , производство Тайвань . +1 Украинская украинский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 газета газета NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Зеркало зеркало NOUN _ _ 2 appos 2:nmod:nom _ +5 недели неделя NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 опубликовала опубликовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 19 19 NUM _ _ 7 nummod 7:conj _ +9 апреля апрель NOUN _ _ 8 flat 8:nummod _ +10 статью статья NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Раздень Раздень PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:nom _ +13 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 12 flat:name 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 или или CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Барбифюрер Барбифюрер PROPN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 подарок подарок NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:в _ +19 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +20 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 о о ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 том то PRON _ _ 10 nmod 10:discourse _ +23 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +24 что что SCONJ _ _ 40 mark 40:parataxis _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Киеве Киев PROPN _ _ 40 obl 40:parataxis _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 магазине магазин NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 торгующем торговать VERB _ _ 26 acl 26:conj _ +33 дорогими дорогой ADJ _ _ 37 amod 37:conj _ +34 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 но но CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 бессмысленными бессмысленный ADJ _ _ 33 conj 33:conj _ +37 безделушками безделушка NOUN _ _ 32 obl 32:conj _ +38 " " PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +39 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +40 продается продаваться VERB _ _ 22 acl 22:conj _ +41 сорокасантиметровая сорокасантиметровый ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 кукла кукла NOUN _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +43 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 42 nmod 42:obj _ +44 со с ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 сменной сменной ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 одеждой одежда NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:с _ +47 и и CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +48 запасной запасной ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 головой голова NOUN _ _ 46 conj 46:conj _ +50 , , PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +51 производство производство NOUN _ _ 42 conj 42:conj _ +52 Тайвань Тайвань PROPN _ _ 51 nmod 51:nmod _ +53 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5358 +# text = Кукла стоит приблизительно 250 долларов . +1 Кукла кукла NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 приблизительно приблизительно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 250 250 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 долларов доллар NOUN _ _ 2 obl 2:obl _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5359 +# text = Раз уж кукла продается и автор статьи Андрей Капустин ее обнаружил , то он позволил себе , как кажется , вполне допустимый публицистический ход . +1 Раз раз SCONJ _ _ 4 mark 4:conj _ +2 уж уж PART _ _ 4 advmod 4:mark _ +3 кукла кукла NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 продается продаваться VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +5 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +6 автор автор NOUN _ _ 11 nsubj 11:conj:eller _ +7 статьи статья NOUN _ _ 6 nmod 6:obj _ +8 Андрей Андрей PROPN _ _ 6 appos 6:nsubj _ +9 Капустин Капустин PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +10 ее она PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +11 обнаружил обнаружить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +13 то то SCONJ _ _ 15 mark 15:discourse _ +14 он он PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 позволил позволить VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 себе себя PRON _ _ 15 iobj 15:iobj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 как как SCONJ _ _ 19 mark 19:advmod _ +19 кажется казаться VERB _ _ 24 parataxis 24:amod _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 вполне вполне ADV _ _ 22 obl 22:advmod _ +22 допустимый допустимый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 публицистический публицистический ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 ход ход NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 5360 +# text = Он представил , как родители будут помогать детям надевать на куклу маленькие Железные кресты , а в магазинах появятся игрушечные концлагеря с игрушечными трупиками . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 представил представить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +5 родители родитель NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 будут быть AUX _ _ 7 aux 7:aux _ +7 помогать помогать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +8 детям ребенок NOUN _ _ 7 iobj 7:iobj _ +9 надевать надевать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 куклу кукла NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +12 маленькие маленький ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 Железные железный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 кресты крест NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 магазинах магазин NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в _ +19 появятся появиться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +20 игрушечные игрушечный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 концлагеря концлагерь NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +22 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 игрушечными игрушечный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 трупиками трупик NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:с _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5361 +# text = Дальше было вот что : различные зарубежные газеты и агентства распространили эту новость . +1 Дальше далеко ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вот вот PART _ _ 4 advmod 4:fixed _ +4 что что PRON _ _ 2 nsubj 2:discourse _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 различные различный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 зарубежные зарубежный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 газеты газета NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 агентства агентство NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 распространили распространить VERB _ _ 4 parataxis 4:mark _ +12 эту этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 новость новость NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5362 +# text = Появились сотни заметок , где факты переврали . +1 Появились появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 сотни сотня NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 заметок заметка NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 где где ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 факты факт NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 переврали переврать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5363 +# text = Например , написали , что кукла производится в Украине . +1 Например например ADV _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 написали писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 кукла кукла NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +7 производится производить VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Украине Украина PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5364 +# text = Что продавщица сказала , что если кукла будет иметь успех , то производитель выпустит игрушечную канцелярию фюрера , маленькие газовые камеры и игрушечные крематории . +1 Что что SCONJ _ _ 3 mark 3:nsubj _ +2 продавщица продавщица NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 сказала сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +6 если если SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 кукла кукла NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 будет быть AUX _ _ 9 aux 9:aux _ +9 иметь иметь VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +10 успех успех NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 то то SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 производитель производитель NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 выпустит выпустить VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp:obj _ +15 игрушечную игрушечный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 канцелярию канцелярия NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 фюрера фюрер NOUN _ _ 16 nmod 16:appos _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 маленькие маленький ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 газовые газовый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 камеры камера NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 игрушечные игрушечный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 крематории крематория NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5365 +# text = Это написала " Дэйли мэйл " . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 написала писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Дэйли Дэйли PROPN _ _ 2 obj 2:parataxis _ +5 мэйл мэйл NOUN _ _ 4 appos 4:nmod:gen _ +6 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5366 +# text = И это все вранье . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 все весь DET _ _ 4 det 4:det _ +4 вранье вранье NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5367 +# text = Сейчас в интернете можно уже найти более тысячи ссылок на историю с фюрером . +1 Сейчас сейчас ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 интернете интернет NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 уже уже ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 найти найти VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +7 более более ADV _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +8 тысячи тысяча NOUN _ _ 9 nummod:gov 9:det _ +9 ссылок ссылка NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 историю история NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 фюрером фюрер NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:с _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5368 +# text = И большинство из них вранье . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 большинство большинство NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 них они PRON _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +5 вранье вранье NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5369 +# text = Ну а российский Первый канал сделал по этому поводу сюжет . +1 Ну ну PART _ _ 6 parataxis 6:conj _ +2 а а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +3 российский российский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 Первый первый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 канал канал NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 сделал делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 этому этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 поводу повод NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +10 сюжет сюжет NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5370 +# text = Естественно , сюжет в духе Первого канала . +1 Естественно естественно ADV _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 сюжет сюжет NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 духе дух NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 Первого первый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 канала канал NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5371 +# text = А потом известный киевский журналист Андрей Куликов , который ведет программу " Свобода слова " на украинском канале ICTV , сделал историю с куклой одной из тем очередного выпуска своей программы и пригласил меня поучаствовать в телемосте . +1 А а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +2 потом потом ADV _ _ 21 advmod 21:conj _ +3 известный известный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 киевский киевский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 журналист журналист NOUN _ _ 21 nsubj 21:parataxis _ +6 Андрей Андрей PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +7 Куликов Куликов PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 который который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 ведет вести VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +11 программу программа NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Свобода свобода NOUN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 слова слово NOUN _ _ 13 nmod 13:det _ +15 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 украинском украинский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 канале канал NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:na:loc _ +19 ICTV ICTV PROPN _ _ 18 flat:foreign 18:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +21 сделал делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 историю история NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 куклой кукла NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:с _ +25 одной один NUM _ _ 24 nummod 24:nmod:gen _ +26 из из ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 тем тот DET _ _ 29 det 29:nmod _ +28 очередного очередной ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 выпуска выпуск NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +30 своей свой DET _ _ 31 det 31:det _ +31 программы программа NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 пригласил пригласить VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +34 меня я PRON _ _ 33 obj 33:obj _ +35 поучаствовать поучаствовать VERB _ _ 33 xcomp 33:xcomp _ +36 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 телемосте телемост NOUN _ _ 35 obl 35:obl:в _ +38 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 5372 +# text = Мост технически устроен так , что я не видел гостей в студии , а только слышал их голоса . +1 Мост Мост NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:advmod _ +2 технически технически ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 устроен устроить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 я я PRON _ _ 9 nsubj 9:obj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 видел видеть VERB _ _ 4 advcl 4:ccomp _ +10 гостей гость NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 студии студия NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 только только PART _ _ 16 advmod 16:discourse _ +16 слышал слышать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +17 их их DET _ _ 18 det 18:det _ +18 голоса голос NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5373 +# text = Это были молодые голоса молодых людей , у которых впереди вся жизнь . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 были быть AUX _ _ 4 cop 4:nsubj _ +3 молодые молодой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 голоса голос NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 молодых молодой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 людей человек NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 которых который PRON _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 вп��реди впереди ADV _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 вся весь DET _ _ 12 det 12:det _ +12 жизнь жизнь NOUN _ _ 10 nsubj 10:case _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5374 +# text = В том числе и профессиональная , потому что многие из них журналисты и политики . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:fixed _ +2 том тот DET _ _ 3 det 3:amod _ +3 числе число NOUN _ _ 5 obl 5:conj _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 профессиональная профессиональный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 потому потому ADV _ _ 12 mark 12:mark _ +8 что что SCONJ _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 многие много NUM _ _ 12 nsubj 12:amod _ +10 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 них они PRON _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +12 журналисты журналист NOUN _ _ 5 advcl 5:advcl:kad _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 политики политика NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5375 +# text = Так вот молодые голоса заявили следующее : +1 Так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 вот вот PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 молодые молодой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 голоса голос NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:в _ +5 заявили заявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 следующее следующий ADJ _ _ 5 obj 5:obj _ +7 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5376 +# text = Из мухи сделали слона . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мухи муха NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 сделали делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 слона слон NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5377 +# text = Все переврали . +1 Все все PRON _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 переврали переврать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5378 +# text = И переврали специально , потому что Украину окружают враги - украинофобы . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 переврали переврать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 специально специально ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 потому потому ADV _ _ 8 mark 8:mark _ +6 что что SCONJ _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 Украину Украина PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +8 окружают окружать VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:като _ +9 враги враг NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 украинофобы украинофоб NOUN _ _ 9 appos 9:appos _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5379 +# text = А корреспондент Первого канала , которого пригласили в студию , особый украинофоб , потому что в своем репортаже сказал , что кукла " хит сезона " . +1 А а CCONJ _ _ 12 cc 12:discourse _ +2 корреспондент корреспондент NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +3 Первого первый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 канала канал NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 которого который PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +7 пригласили пригласить VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 студию студия NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 особый особый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 украинофоб украинофоб NOUN _ _ 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 потому потому ADV _ _ 19 mark 19:mark _ +15 что что SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 своем свой DET _ _ 18 det 18:det _ +18 репортаже репортаж NOUN _ _ 19 obl 19:obl:o _ +19 сказал сказать VERB _ _ 12 advcl 12:advcl:kai _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +22 кукла кукла NOUN _ _ 19 ccomp 19:ccomp _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 хит хит NOUN _ _ 22 appos 22:det _ +25 сезона сезон NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5380 +# text = - С чего вы взяли , что кукла Гитлера - хит сезона ? ! - обижался женский голос . +1 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 чего что PRON _ _ 5 obl 5:obj _ +4 вы вы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 взяли брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 кукла кукла NOUN _ _ 11 nsubj 11:fixed _ +9 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 хит хит NOUN _ _ 5 ccomp 5:vocative _ +12 сезона сезон NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 ! ! PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 обижался обижаться VERB _ _ 5 parataxis 5:punct _ +17 женский женский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 голос голос NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5381 +# text = - Ну была кукла , но почему она хит ? +1 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Ну ну PART _ _ 3 parataxis 3:cop _ +3 была быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 кукла кукла NOUN _ _ 3 nsubj 3:cop _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 почему почему ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 она она PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 хит хит NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5382 +# text = Она никого и не интересовала . +1 Она она PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 никого никто PRON _ _ 5 obj 5:conj _ +3 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 интересовала интересовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5383 +# text = Тут я включился в разговор и сказал , что если кукла была , то , может , нужно спросить , а почему она была ? +1 Тут тут ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 включился включиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 разговор разговор NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 сказал сказать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +10 если если SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 кукла кукла NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 была быть AUX _ _ 18 advcl 18:parataxis _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 то то SCONJ _ _ 18 mark 18:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 может мочь VERB _ _ 18 parataxis 18:csubj _ +17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 нужно нужный ADJ _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +19 спросить спросить VERB _ _ 18 csubj 18:advmod _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 почему почему ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 она она PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 была быть VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +25 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 5384 +# text = И почему причастные к этому граждане великой Украины еще не под судом ? +1 И и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 почему почему ADV _ _ 12 advmod 12:mark _ +3 причастные причастный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 этому это PRON _ _ 3 nmod 3:obl:ku _ +6 граждане гражданин NOUN _ _ 12 nsubj 12:nmod:in _ +7 великой великий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 Украины Украина PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 еще еще ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +10 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 под под ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 судом суд NOUN _ _ 0 root 0:root _ +13 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5385 +# text = Тогда в разговор включился другой обиженный голос , мужской . +1 Тогда тогда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 разговор разговор NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +4 включился включиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 другой другой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 обиженный обидеть VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 голос голос NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 мужской мужской ADJ _ _ 7 amod 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5386 +# text = Он посоветовал мне пойти на Старый Арбат . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 посоветовал советовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 мне я PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 пойти пойти VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Старый старый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 Арбат Арбат PROPN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5387 +# text = Там , сказал он , полно кукол Сталина . +1 Там там ADV _ _ 6 advmod 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 сказал сказать VERB _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +4 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 полно полно ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 кукол кукла NOUN _ _ 6 nsubj 6:amod _ +8 Сталина С��алин PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5388 +# text = А , как известно , Сталин был не менее кровав , чем Гитлер . +1 А а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 4 mark 4:advmod _ +4 известно известный ADJ _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 Сталин Сталин PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 был быть AUX _ _ 10 cop 10:cop _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 менее менее ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 кровав кровав ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 чем чем SCONJ _ _ 13 mark 13:case _ +13 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 9 advcl 9:dep _ +14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5389 +# text = - Раз вам тут не нравится Гитлер , то уберите у себя Сталина , - посоветовал мне голос . +1 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +2 Раз раз SCONJ _ _ 6 mark 6:nsubj _ +3 вам вы PRON _ _ 6 iobj 6:iobj _ +4 тут тут ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 нравится нравиться VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +7 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 то то SCONJ _ _ 10 mark 10:expl _ +10 уберите уберить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 у у ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 себя себя PRON _ _ 10 obl 10:iobj _ +13 Сталина Сталин PROPN _ _ 10 obj 10:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 посоветовал советовать VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +17 мне я PRON _ _ 16 iobj 16:iobj _ +18 голос голос NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5390 +# text = То есть голос имел в виду , что прежде чем делать замечания другим , наведите порядок у себя . +1 То то PRON _ _ 4 mark 4:discourse _ +2 есть быть VERB _ _ 1 fixed 1:cop _ +3 голос голос NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 имел иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 4 advmod 4:compound:prt _ +6 виду вид NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:discourse _ +9 прежде прежде ADV _ _ 11 mark 11:advmod _ +10 чем чем SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 делать делать VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +12 замечания замечание NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 другим другой ADJ _ _ 12 iobj 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 наведите навести VERB _ _ 4 ccomp 4:conj _ +16 порядок порядок NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 у у ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 себя себя PRON _ _ 15 obl 15:obl:u _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5391 +# text = А потом уже и нас критикуйте . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 потом потом ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 уже уже ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 нас мы PRON _ _ 6 obj 6:expl _ +6 критикуйте критиковать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5392 +# text = Я слушал голоса и думал , что мне все это знакомо . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 слушал слушать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 голоса голос NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 думал думать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 мне я PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +9 все весь DET _ _ 10 det 10:det _ +10 это это PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 знакомо знакомый ADJ _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5393 +# text = Я что ни день слышу это в Москве . +1 Я я PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 что что PRON _ _ 5 obj 5:mark _ +3 ни ни PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 день день NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +5 слышу слышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 это это PRON _ _ 5 obj 5:nsubj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Москве Москва PROPN _ _ 5 obl 5:cop:locat _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5394 +# text = Мне объясняют , что Запад не имеет права критиковать Россию . +1 Мне я PRON _ _ 2 iobj 2:obj _ +2 объясняют объяснять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 Запад Запад PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 имеет иметь VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +8 права право NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +9 критиковать критиковать VERB _ _ 8 obl 8:acl _ +10 Россию Россия PROPN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5395 +# text = Пусть сначала устранит свои недостатки . +1 Пусть пусть PART _ _ 3 advmod 3:obj _ +2 сначала сначала ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 устранит устранить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 свои свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 недостатки недостаток NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5396 +# text = А потом критикует . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 потом потом ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 критикует критиковать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5397 +# text = Чтобы это услышать , не нужно участвовать в телемосте с Украиной . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 это это PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +3 услышать слышать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 участвовать участвовать VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 телемосте телемост NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Украиной Украина PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5398 +# text = Вывод аудитория сделала такой : да , Гитлер в магазине был , но маленький и игрушечный . +1 Вывод вывод NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +2 аудитория аудитория NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 сделала делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 такой такой DET _ _ 3 det 3:obj _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 да да PART _ _ 11 parataxis 11:discourse _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 магазине магазин NOUN _ _ 11 obl 11:cop:locat _ +11 был быть AUX _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 маленький маленький ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 игрушечный игрушечный ADJ _ _ 14 conj 14:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5399 +# text = Очень плохо , что его продавали . +1 Очень очень ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 плохо плохой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 его он PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +6 продавали продавать VERB _ _ 2 ccomp 2:csubj:pass _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5400 +# text = Но еще хуже , что этот малозначимый факт использовали враги Украины для спланированной пиар- атаки против молодой демократии . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 еще еще ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 хуже плохой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 этот этот DET _ _ 8 det 8:det _ +7 малозначимый малозначимый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 факт факт NOUN _ _ 9 obj 9:nsubj _ +9 использовали использовать VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +10 враги враг NOUN _ _ 9 nsubj 9:obj _ +11 Украины Украина PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 спланированной спланировать VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +14 пиар- пиар- NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:для:gen _ +15 атаки атака NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 против против ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 молодой молодой ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 демократии демократия NOUN _ _ 15 nmod 15:conj:and _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5401 +# text = В общем , я не смог убедить аудиторию , что я не украинофоб . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 общем общий ADJ _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 смог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 убедить убедить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 аудиторию аудитория NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 я я PRON _ _ 13 nsubj 13:obj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 украинофоб украинофать VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5402 +# text = По дороге домой я представил себе , что было бы , если бы на Старом Арбате стали продавать куклу Гитлера . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 дороге дорога NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +3 домой домой ADV _ _ 2 advmod 2:obl:po _ +4 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 представил представить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 себе себя PRON _ _ 5 iobj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 что что PRON _ _ 9 nsubj 9:mark _ +9 было быть AUX _ _ 5 ccomp 5:ccomp:obj _ +10 бы бы AUX _ _ 9 aux 9:discourse _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 если если SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +13 бы бы AUX _ _ 17 aux 17:cop _ +14 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 Старом старый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 Арбате Арбат PROPN _ _ 17 obl 17:nsubj _ +17 стали стать VERB _ _ 5 advcl 5:parataxis _ +18 продавать продавать VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 куклу кукла NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 19 nmod 19:iobj _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5403 +# text = Интересно , продавца линчевали бы сразу или дали бы позвонить домой , попрощаться ? +1 Интересно интересный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 продавца продавец NOUN _ _ 4 obj 4:obl:в _ +4 линчевали линчевать VERB _ _ 1 csubj 1:advmod _ +5 бы бы AUX _ _ 4 aux 4:discourse _ +6 сразу сразу ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:fixed _ +8 дали дать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 бы бы AUX _ _ 8 aux 8:discourse _ +10 позвонить звонить VERB _ _ 8 xcomp 8:discourse _ +11 домой домой ADV _ _ 10 advmod 10:discourse _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 попрощаться попрощаться VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +14 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5404 +# text = Мне очень жаль , что я не Андрей Капустин . +1 Мне я PRON _ _ 3 iobj 3:obl _ +2 очень очень ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 жаль жаль ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 я я PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 Андрей Андрей PROPN _ _ 3 ccomp 3:conj _ +9 Капустин Капустин PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5405 +# text = Что не я нашел эту куклу в магазине . +1 Что что PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 нашел найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 эту этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 куклу кукла NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 магазине магазин NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5406 +# text = Я бы написал значительно жестче . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 бы бы AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 написал писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 значительно значительно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 жестче жесткий ADV _ _ 3 obl 3:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5407 +# text = И добавил бы пару нехитрых мыслей . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 добавил добавить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 бы бы AUX _ _ 2 aux 2:discourse _ +4 пару пара NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 нехитрых нехитрый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 мыслей мысль NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5408 +# text = Я написал бы , что Сталин - это не совсем Гитлер . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:aux _ +2 написал писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 бы бы AUX _ _ 2 aux 2:fixed _ +4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:nsubj _ +6 Сталин Сталин PROPN _ _ 11 nsubj 11:parataxis _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 это это PRON _ _ 11 cop 11:nsubj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 совсем совсем ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 2 ccomp 2:csubj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5409 +# text = Я бы напомнил , что по поводу Гитлера был даже особый международный суд - Нюрнбергский . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 бы бы AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 напомнил напомнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 поводу повод NOUN _ _ 6 fixed 6:case _ +8 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 9 obl 9:cop _ +9 был быть AUX _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +10 даже даже PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 особый особый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 международный международный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 суд суд NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Нюрнбергский Нюрнбергский PROPN _ _ 13 parataxis 13:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5410 +# text = И там все про Гитлера сказали . +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 там там ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 все все PRON _ _ 6 nsubj 6:advmod _ +4 про про ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 3 nmod 3:advmod _ +6 сказали сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5411 +# text = А по поводу Сталина такого процесса не было . +1 А а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 поводу повод NOUN _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 Сталина Сталин PROPN _ _ 8 obl 8:cop _ +5 такого такой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 процесса процесс NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 было быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5412 +# text = Хорошо бы его устроить , но российское общество пока не готово : оно признает , что Сталин был злом , но Гитлер-то был абсолютным злом . +1 Хорошо хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 бы бы AUX _ _ 1 aux 1:fixed _ +3 его он PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +4 устроить устроить VERB _ _ 1 csubj 1:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +7 российское российский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 общество общество NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 пока пока ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 готово готовый ADJ _ _ 1 conj 1:parataxis _ +12 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 оно оно PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 признает признавать VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +17 Сталин Сталин PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 был быть AUX _ _ 19 cop 19:cop _ +19 злом зло NOUN _ _ 14 ccomp 14:ccomp _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 но но CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +22 Гитлер-то Гитлер-то PROPN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +23 был быть AUX _ _ 25 cop 25:cop _ +24 абсолютным абсолютный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 злом зло NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 5413 +# text = Я бы напомнил , что страна Германия и сегодня делает все , чтобы зараза нацизма не пролезла опять в души немцев . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 бы бы AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 напомнил напомнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 страна страна NOUN _ _ 10 nsubj 10:conj _ +7 Германия Германия PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +9 сегодня сегодня ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 делает делать VERB _ _ 3 ccomp 3:conj _ +11 все все PRON _ _ 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 чтобы чтобы SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +14 зараза зараза NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +15 нацизма нацизм NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 пролезла пролезть VERB _ _ 10 advcl 10:ccomp _ +18 опять опять ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 души душа NOUN _ _ 17 obl 17:iobj _ +21 немцев немец NOUN _ _ 20 nmod 20:amod _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5414 +# text = Потом я бы напомнил , что все началось с куклы Гитлера , которая действительно продавалась в киевском магазине . +1 Потом потом ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +3 бы бы AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +4 напомнил напомнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 все все PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 началось начаться VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 куклы кукла NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +11 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 которая который PRON _ _ 15 nsubj:pass 15:nsubj _ +14 действительно действительно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 продавалась продавать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 киевском киевский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 магазине магазин NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5415 +# text = И все глазели на нее , кто смеясь , а кто в осуждении качая головой . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 все все PRON _ _ 3 nsubj 3:advmod _ +3 глазели глазеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нее она PRON _ _ 3 obl 3:obl:на _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 кто кто PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 смеясь смеяться VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 кто кто PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 осуждении осуждение NOUN _ _ 14 obl 14:advcl _ +14 качая качать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +15 головой голова NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5416 +# text = Но убрали , если убрали , только после скандала . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 убрали убрать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 убрали убрать VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:ако _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 только только PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 после после ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 скандала скандал NOUN _ _ 2 obl 2:obl:naprzeciwko:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5417 +# text = Я бы написал , что нечегообижаться . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 бы бы AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 написал писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 нечегообижаться нечегообижаться VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5418 +# text = С куклой Украина оскандалилась , и скандал неудивителен . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 куклой кукла NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +3 Украина Украина PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 оскандалилась оскандалиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 скандал скандал NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +8 неудивителен неудивительный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5419 +# text = Если у тебя в магазине продается кукла Гитлера , не удивляйся , что о тебе напишут все , что угодно . +1 Если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тебя ты PRON _ _ 6 obl 6:discourse _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 магазине магазин NOUN _ _ 6 obl 6:obl:loc _ +6 продается продаваться VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +7 кукла кукла NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 удивляйся удивляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 о о ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 тебе ты PRON _ _ 16 obl 16:obj _ +16 напишут писать VERB _ _ 11 ccomp 11:ccomp _ +17 все все PRON _ _ 16 nsubj 16:advmod _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 что что PRON _ _ 20 nsubj 20:mark _ +20 угодно угодный ADJ _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5420 +# text = Нельзя уподобляться девице из известного анекдота , которая лежит с пятью мужиками в койке и говорит , закуривая : " Боже , если бы моя мама знала , что я курю ! . . " +1 Нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 уподобляться уподобляться VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +3 девице девица NOUN _ _ 2 iobj 2:obj _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 известного известный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 анекдота анекдот NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:от _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 которая который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 лежит лежать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:nsubj _ +10 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 пятью пять NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 мужиками мужик NOUN _ _ 9 obl 9:obl:с _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 койке койка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 говорит говорить VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 закуривая закуривать VERB _ _ 16 advcl 16:advcl _ +19 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +21 Боже боже INTJ _ _ 27 parataxis 27:discourse _ +22 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 если если SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +24 бы бы AUX _ _ 27 aux 27:aux _ +25 моя мой DET _ _ 26 det 26:det _ +26 мама мама NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +27 знала знать VERB _ _ 18 parataxis 18:parataxis _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 что что SCONJ _ _ 31 obj 31:mark _ +30 я я PRON _ _ 31 nsubj 31:obj _ +31 курю курить VERB _ _ 27 ccomp 27:ccomp _ +32 ! ! PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +34 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +35 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 5421 +# text = Не нужно говорить , что украинофобский мир злобно реагирует на какую-то мелочь . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 говорить говорить VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 украинофобский украинофобский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 мир мир NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 злобно злобно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 реагирует реагировать VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp:obj _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 какую-то какой-то DET _ _ 12 det 12:det _ +12 мелочь мелочь NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5422 +# text = В объединенной Европе , в которую так хочется , подобное не принято . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 объединенной объединить VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 Европе Европа PROPN _ _ 12 obl 12:acl:relcl _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 которую который PRON _ _ 8 obl 8:nsubj _ +7 так так ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 хочется хотеться VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 подобное подобный ADJ _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 принято принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5423 +# text = И десятки публикаций появились не оттого , что вокруг Украины заговор , а потому что мир удивлен . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 десятки десяток NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj:pass _ +3 публикаций публикация NOUN _ _ 2 nmod 2:det _ +4 появились появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 оттого оттого ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 вокруг вокруг ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Украины Украина PROPN _ _ 6 advcl 6:conj _ +11 заговор заговор NOUN _ _ 10 nsubj 10:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 потому потому ADV _ _ 17 mark 17:mark _ +15 что что SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 мир мир NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 удивлен удивить VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5424 +# text = Для него продажа куклы Гитлера в сувенирном магазине - событие . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 него он PRON _ _ 10 nmod 10:obl:в _ +3 продажа продажа NOUN _ _ 10 nsubj 10:appos _ +4 куклы кукла NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 сувенирном сувенирный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 магазине магазин NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:в _ +9 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 событие событие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5425 +# text = Нужно понять , что мир не считает это мелочью . +1 Нужно нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 понять понять VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 мир мир NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 считает считать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +8 это это PRON _ _ 7 obj 7:obl _ +9 мелочью мелочь NOUN _ _ 7 obl 7:xcomp _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5426 +# text = А потом я бы спросил о главном . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 потом потом ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:aux _ +4 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:aux _ +5 спросил спросить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 главном главное NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5427 +# text = Понимает ли аудитория , что кукла Гитлера в магазине - это не просто кукла в магазине ? +1 Понимает понимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ли ли PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 аудитория аудитория NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj:pass _ +4 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +6 кукла кукла NOUN _ _ 14 nsubj 14:conj _ +7 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 6 nmod 6:obj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 магазине магазин NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:в _ +10 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 это это PRON _ _ 14 cop 14:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 просто просто PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 кукла кукла NOUN _ _ 1 ccomp 1:advcl _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 магазине магазин NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:в _ +17 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ + +# sent_id = 5428 +# text = Если в Украине ощущение этой разницы начало теряться , то нужна регулярная общественная прививка . +1 Если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Украине Украина PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +4 ощущение ощущение NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 этой этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 разницы разница NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 начало начать VERB _ _ 11 advcl 11:parataxis _ +8 теряться теряться VERB _ _ 7 xcomp 7:csubj _ +9 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 то то SCONJ _ _ 11 mark 11:nsubj _ +11 нужна нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +12 регулярная регулярный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 общественная общественный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 прививка прививка NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5429 +# text = Такая , как в Германии . +1 Такая такой DET _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Германии Германия PROPN _ _ 1 obl 1:vocative _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5430 +# text = Потому что нацизм - это зло особого рода . +1 Потому потому ADV _ _ 6 mark 6:mark _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 нацизм нацизм NOUN _ _ 6 nsubj 6:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 это это PRON _ _ 6 cop 6:det _ +6 зло зло NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 особого особый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 рода род NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5431 +# text = В нем нехитрая мысль , что ты лучше . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нем он PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 нехитрая нехитрый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 мысль мысль NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj:pass _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что PRON _ _ 8 mark 8:mark _ +7 ты ты PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 лучше хороший ADJ _ _ 4 acl:relcl 4:ccomp _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5432 +# text = А другие хуже . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 другие другой ADJ _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 хуже плохой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5433 +# text = Поэтому других должно быть меньше , ради твоего общественного блага . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 других другой ADJ _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 должно должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 быть быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +5 меньше мало NUM _ _ 3 nsubj 3:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 ради ради ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 твоего твой DET _ _ 10 det 10:det _ +9 общественного общественный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 блага благо NOUN _ _ 5 obl 5:parataxis _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5434 +# text = На этой позиции стоят нацики всех стран . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этой этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 позиции позиция NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +4 стоят стоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 нацики нацика NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 всех весь DET _ _ 7 det 7:det _ +7 стран страна NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5435 +# text = Так вот мировое сообщество договорилось не вести дискуссию с нациками . +1 Так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 вот вот PART _ _ 3 advmod 3:amod _ +3 мировое мировой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 сообщество сообщество NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 договорилось договориться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 вести вести VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +8 дискуссию дискуссия NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 нациками нацик NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:с _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5436 +# text = И я дискутировать не собираюсь . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:obj _ +3 дискутировать дискутировать VERB _ _ 5 xcomp 5:advcl _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 собираюсь собираться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5437 +# text = Я просто скажу , что , по-моему , украинское общество сейчас на распутье . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 просто просто PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 скажу сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 по-моему по-моему ADV _ _ 13 parataxis 13:nmod:na _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 украинское украинский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 общество общество NOUN _ _ 13 nsubj 13:nmod:на _ +11 сейчас сейчас ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 распутье распутье NOUN _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5438 +# text = С одной стороны , Вечный огонь и Бабий яр . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 одной один NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 стороны сторона NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 Вечный вечный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 огонь огонь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 Бабий Бабий PROPN _ _ 9 amod 9:amod _ +9 яр яр NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5439 +# text = С другой - поиски человеческого лица у Шухевича и Бандеры . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 другой другой ADJ _ _ 4 parataxis 4:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 поиски поиск NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 человеческого человеческий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 лица лицо NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Шухевича Шухевич PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:do:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Бандеры Бандер PROPN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5440 +# text = В России тоже были попытки найти человеческое лицо у генерала Власова , но потом договорились считать его предателем и преступником . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 России Россия PROPN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +3 тоже тоже PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 были быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 попытки попытка NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 найти найти VERB _ _ 5 obl 5:acl _ +7 человеческое человеческий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 лицо лицо NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 генерала генерал NOUN _ _ 6 obl 6:obl:u _ +11 Власова Власова PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 потом потом ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 договорились договориться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +16 считать считать VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 его он PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +18 предателем предатель NOUN _ _ 16 obl 16:xcomp _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 преступником преступник NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5441 +# text = То , что Шухевич и Бандера мечтали о независимой Украине без Сталина и Гитлера , - это прекрасно . +1 То то PRON _ _ 18 nsubj 18:nmod:от _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 Шухевич Шухевич PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 Бандера Бандер PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 мечтали мечтать VERB _ _ 1 acl 1:acl:jog _ +8 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 независимой независимый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 Украине Украина PROPN _ _ 7 obl 7:nmod:o _ +11 без без ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Сталина Сталин PROPN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +17 это это PRON _ _ 18 cop 18:det _ +18 прекрасно прекрасный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 5442 +# text = Но то , что для достижения этой цели они как инструмент использовали элементы нацизма , - это не дает им исторического шанса . +1 Но но CCONJ _ _ 19 cc 19:punct _ +2 то то PRON _ _ 19 nsubj 19:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 достижения достижение NOUN _ _ 12 obl 12:obl:temu _ +7 этой этот DET _ _ 8 det 8:det _ +8 цели цель NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:case _ +11 инструмент инструмент NOUN _ _ 9 acl 9:obl:като _ +12 использовали использовать VERB _ _ 2 acl 2:conj _ +13 элементы элемент NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 нацизма нацизм NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +17 это это PRON _ _ 19 cop 19:nsubj _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 дает давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 им они PRON _ _ 19 iobj 19:iobj _ +21 исторического исторический ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 шанса шанс NOUN _ _ 19 obl 19:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 5443 +# text = Каждый народ сам называет своих героев . +1 Каждый каждый DET _ _ 2 det 2:det _ +2 народ народ NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 сам сам ADJ _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 называет называть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 своих свой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 героев герой NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5444 +# text = Но если вот таким героям ставят памятники , а их именами называют улицы , то тогда Гитлер становится просто маленькой нестрашной куклой . +1 Но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +3 вот вот PART _ _ 4 advmod 4:det _ +4 таким такой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 героям герой NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +6 ставят ставить VERB _ _ 18 advcl 18:conj _ +7 памятники памятник NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj:pass _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 их их DET _ _ 11 det 11:det _ +11 именами имя NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +12 называют называть VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 улицы улица NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +15 то то SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 тогда тогда ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 просто просто PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 маленькой маленький ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 нестрашной нестрашный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 куклой кукла NOUN _ _ 18 obl 18:obl:ins _ +23 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 5445 +# text = И возникает вопрос - почему кричим . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 возникает возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вопрос вопрос NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 почему почему ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 кричим кричать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5446 +# text = Маленького нестрашного Гитлера не бывает . +1 Маленького маленький ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 нестрашного нестрашный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 5 nsubj 5:obl:u _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 бывает бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5447 +# text = КВАРТИРА на депозит . +1 КВАРТИРА квартира NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 депозит депозит NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5448 +# text = Есть у недвижимости и еще одна весьма приятная черта : способность приносить владельцу постоянный доход . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 недвижимости недвижимость NOUN _ _ 1 obl 1:obl:при _ +4 и и CCONJ _ _ 9 advmod 9:cc _ +5 еще еще ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 одна один NUM _ _ 9 nummod:gov 9:amod _ +7 весьма весьма ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 приятная приятный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 черта черта NOUN _ _ 1 nsubj 1:conj _ +10 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 способность способность NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +12 приносить приносить VERB _ _ 11 obl 11:acl _ +13 владельцу владелец NOUN _ _ 12 iobj 12:obj _ +14 постоянный постоянный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 доход доход NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5449 +# text = Квартиру , нежилое помещение , загородный дом можно сдать в аренду - и у вас появляется весьма приличный доход . +1 Квартиру квартира NOUN _ _ 9 obj 9:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 нежилое нежилой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 помещение помещение NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 загородный загородный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 дом дом NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +8 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +9 сдать сдать VERB _ _ 8 csubj 8:aux _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 аренду аренда NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +12 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 у у ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 вас вы PRON _ _ 16 obl 16:obl:на _ +16 появляется появляться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +17 весьма весьма ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 приличный приличный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 доход доход NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5450 +# text = И , что особенно радует , практически без усилий согласимся , что необходимость раз в месяц посетить вашу недвижимость и убедиться , что с ней все в порядке , а также получить арендную плату - вряд ли такое можно назвать очень обременительным делом . +1 И и CCONJ _ _ 10 cc 10:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 что что PRON _ _ 5 nsubj 5:mark _ +4 особенно особенно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 радует радовать VERB _ _ 10 parataxis 10:advcl:без _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 практически практически ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +8 без без ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 усилий усилие NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +10 согласимся согласиться VERB _ _ 39 advcl 39:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:conj _ +12 что что SCONJ _ _ 39 mark 39:conj _ +13 необходимость необходимость NOUN _ _ 39 nsubj 39:conj _ +14 раз раз NOUN _ _ 13 nmod 13:amod _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 месяц месяц NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 посетить посетить VERB _ _ 13 obl 13:obl _ +18 вашу ваш DET _ _ 19 det 19:det _ +19 недвижимость недвижимость NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 убедиться убедиться VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +23 что что SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +24 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 ней она PRON _ _ 28 nmod 28:nmod:в _ +26 все все PRON _ _ 28 nsubj 28:det _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 порядке порядок NOUN _ _ 21 ccomp 21:discourse _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 а а CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 также также PART _ _ 30 fixed 30:fixed _ +32 получить получить VERB _ _ 17 conj 17:punct _ +33 арендную арендный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 плату плата NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +35 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:parataxis _ +36 вряд вряд ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +37 ли ли PART _ _ 36 fixed 36:discourse _ +38 такое такой DET _ _ 40 det 40:obj _ +39 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +40 назвать назвать VERB _ _ 39 csubj 39:xcomp _ +41 очень очень ADV _ _ 42 obl 42:advmod _ +42 обр��менительным обременительный ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 делом дело NOUN _ _ 40 obl 40:cop _ +44 . . PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ + +# sent_id = 5451 +# text = Все это делает недвижимость крайне привлекательным объектом для инвестирования . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 делает делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 недвижимость недвижимость NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 крайне крайне ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 привлекательным привлекательный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 объектом объект NOUN _ _ 3 obl 3:cop _ +8 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 инвестирования инвестирование NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:dla _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5452 +# text = Сегодня московские квартиры позволяют извлекать хорошие доходы по обеим схемам : спекулятивной ( купить подешевле и потом продать подороже ) и инвестиционной ( извлекать постоянный доход , не лишаясь самой недвижимости , т. есть сдавая ее в аренду ) . +1 Сегодня сегодня ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 московские московский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 квартиры квартира NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 позволяют позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 извлекать извлекать VERB _ _ 4 xcomp 4:ccomp _ +6 хорошие хороший ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 доходы доход NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 обеим оба NUM _ _ 10 nummod 10:iobj _ +10 схемам схема NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 спекулятивной спекулятивный ADJ _ _ 10 parataxis 10:conj _ +13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 купить купить VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +15 подешевле дешево ADV _ _ 14 advmod 14:obj _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 потом потом ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 продать продать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +19 подороже подороже ADV _ _ 18 advmod 18:obj _ +20 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 инвестиционной инвестиционный ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 извлекать извлекать VERB _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +25 постоянный постоянный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 доход доход NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 лишаясь лишаться VERB _ _ 24 advcl 24:advcl _ +30 самой самый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 недвижимости недвижимость NOUN _ _ 29 obl 29:obl:arg:gen _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 т. то PRON _ _ 35 mark 35:discourse _ +34 есть быть VERB _ _ 33 fixed 33:nsubj _ +35 сдавая сдавать VERB _ _ 29 parataxis 29:advcl _ +36 ее она PRON _ _ 35 obj 35:obj _ +37 в в ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 аренду аренда NOUN _ _ 35 obl 35:obl:в _ +39 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:advcl:jeżeli _ +40 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5453 +# text = Главное - не ошибиться с выбором точки приложения усилий . +1 Главное главное NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +4 ошибиться ошибиться VERB _ _ 1 csubj 1:parataxis _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 выбором выбор NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +7 точки точка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 приложения приложение NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 усилий усилие NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5454 +# text = Из первых рук . +1 Из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 первых первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 рук рука NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5455 +# text = В первичном секторе почти полностью царит спекулятивный подход . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 первичном первичный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 секторе сектор NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w:acc _ +4 почти почти ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 полностью полностью ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 царит царить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 спекулятивный спекулятивный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 подход подход NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5456 +# text = Технология общеизвестна и много раз прописана в печати : приобретаем квартиру на ранних этапах строительства ( " на котловане " ) , а затем перепродаем в момент , когда дом завершен и на квартиру получено свидетельство о собственности . +1 Технология технология NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +2 общеизвестна общеизвестный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 много много ADV _ _ 5 nummod:gov 5:advmod _ +5 раз раз NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +6 прописана прописать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 печати печать NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +9 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 приобретаем приобрестать VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +11 квартиру квартира NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 ранних ранний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 этапах этап NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +15 строительства строительство NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:poss _ +16 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 котловане котлован NOUN _ _ 15 parataxis 15:dep _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 затем затем ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 перепродаем перепродать VERB _ _ 10 conj 10:punct _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 момент момент NOUN _ _ 25 obl 25:obl:в _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 когда когда SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +30 дом дом NOUN _ _ 31 nsubj:pass 31:case _ +31 завершен завершить VERB _ _ 27 acl 27:acl:relcl _ +32 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +33 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 квартиру квартира NOUN _ _ 35 obl 35:obj _ +35 получено получить VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +36 свидетельство свидетельство NOUN _ _ 35 nsubj:pass 35:nsubj:pass _ +37 о о ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 собственности собственность NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:o _ +39 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5457 +# text = Сегодняшний рынок готового жилья - это в основном объекты в старых домах , и продавец , имеющий нечто физически новое , пусть и по документам считающееся вторичным , оказывается в очень выгодной ситуации - конкуренция маленькая . +1 Сегодняшний сегодняшний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 рынок рынок NOUN _ _ 9 nsubj 9:parataxis _ +3 готового готовый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 жилья жилье NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 это это PRON _ _ 9 cop 9:nsubj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:fixed _ +8 основном основной ADJ _ _ 9 obl 9:amod _ +9 объекты объект NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 старых старый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 домах дом NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +13 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:conj _ +15 продавец продавец NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 имеющий иметь VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +18 нечто нечто PRON _ _ 17 obj 17:advmod _ +19 физически физически ADV _ _ 20 obl 20:advmod _ +20 новое новый ADJ _ _ 18 amod 18:advmod _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 пусть пусть SCONJ _ _ 26 advmod 26:conj _ +23 и и PART _ _ 25 advmod 25:cc _ +24 по по ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 документам документ NOUN _ _ 26 obl 26:parataxis _ +26 считающееся считать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +27 вторичным вторичный ADJ _ _ 26 obl 26:xcomp _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 оказывается оказываться VERB _ _ 9 conj 9:parataxis _ +30 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +31 очень очень ADV _ _ 32 obl 32:advmod _ +32 выгодной выгодный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 ситуации ситуация NOUN _ _ 29 obl 29:obl:в:loc _ +34 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 конкуренция конкуренция NOUN _ _ 33 parataxis 33:conj _ +36 маленькая маленький ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +37 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:parataxis _ + +# sent_id = 5458 +# text = У покупателя , которому нужна квартира сейчас , для пропис��и и проживания , нет выбора . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 покупателя покупатель NOUN _ _ 14 obl 14:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 которому который PRON _ _ 5 iobj 5:discourse _ +5 нужна нужный ADJ _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 квартира квартира NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +7 сейчас сейчас ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 прописки прописка NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 проживания проживание NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +14 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 выбора выбор NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5459 +# text = Новых квартир мало . +1 Новых новый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 квартир квартира NOUN _ _ 3 nsubj 3:advmod _ +3 мало мало ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5460 +# text = Что касается конкретных цифр , то квартиры в типовых панельных домах на окраинах дорожают в процессе строительства процентов на 20 - 25 . +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 касается касаться VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +3 конкретных конкретный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 цифр цифра NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 то то SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +7 квартиры квартира NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 типовых типовой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 панельных панельный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 домах дом NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 окраинах окраина NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:на _ +14 дорожают дорожать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 процессе процесс NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:в _ +17 строительства строительство NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 процентов процент NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 20 20 NUM _ _ 18 nummod 18:nmod:на _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 25 25 NUM _ _ 20 nummod 20:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5461 +# text = В элитном секторе - значительно больше . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 элитном элитный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 секторе сектор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 значительно значительно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 больше больше ADV _ _ 3 nsubj 3:appos _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5462 +# text = Есть примеры , когда дом , продававшийся на начальных этапах по $ 3000 / кв. м , после завершения стоил уже по $ 6000 . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 примеры пример NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +4 когда когда SCONJ _ _ 20 mark 20:obl:arg:w:loc _ +5 дом дом NOUN _ _ 20 nsubj 20:det _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 продававшийся продавать VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 начальных начальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 этапах этап NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:na _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 $ $ SYM _ _ 10 nmod 10:obl _ +13 3000 3000 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +14 / / PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 кв. квадратный NOUN _ _ 13 nummod 13:nummod _ +16 м метр NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +18 после после ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 завершения завершение NOUN _ _ 20 obl 20:obl:на _ +20 стоил стоить VERB _ _ 2 acl 2:punct _ +21 уже уже ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +22 по по ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 $ $ SYM _ _ 20 obl 20:obl:по _ +24 6000 6000 NUM _ _ 23 nummod 23:nmod _ +25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5463 +# text = Доход , соответственно , 100%-ный . +1 Доход доход NOUN _ _ 5 nsubj 5:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 соответственно соответственно ADV _ _ 5 parataxis 5:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 100%-ный 100%-ный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5464 +# text = Примерно столько же можно заработать и на " эконом - классе " - монолитно -кирпичных домах по цене около $ 2000 / кв. м , расположенных в Центре или на северо-западе и юго-западе Москвы . +1 Примерно примерно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 столько столько ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 заработать заработать VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 эконом экон NOUN _ _ 5 obl 5:conj _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 классе класс NOUN _ _ 9 appos 9:amod _ +12 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 монолитно монолитно ADV _ _ 15 obl 15:conj _ +15 -кирпичных -кирпичный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 домах дом NOUN _ _ 9 parataxis 9:nmod:gen _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 цене цена NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:по _ +19 около около ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 $ $ SYM _ _ 18 nmod 18:obj _ +21 2000 2000 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +22 / / PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 кв. квадратный NOUN _ _ 24 amod 24:nummod _ +24 м метр NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 расположенных расположенный ADJ _ _ 24 amod 24:acl _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 Центре Центр PROPN _ _ 26 obl 26:obl:в:loc _ +29 или или CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 на на ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 северо-западе северо-запад NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +32 и и CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 юго-западе юго-запад NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +34 Москвы Москва PROPN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5465 +# text = Для сравнения , вспомним проценты по " длинным " ( год и больше ) банковским вкладам - они сегодня не превышают 9 - 10 % годовых в долларах . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сравнения сравнение NOUN _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 вспомним вспомянуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 проценты процент NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 по по ADP _ _ 16 case 16:case _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 длинным длинный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 год год NOUN _ _ 8 parataxis 8:nummod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 больше больше ADV _ _ 11 conj 11:conj _ +14 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 банковским банковский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 вкладам вклад NOUN _ _ 5 nmod 5:advmod:emph _ +17 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 они они PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +19 сегодня сегодня ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 превышают превышать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +22 9 9 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +23 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 10 10 NUM _ _ 22 nummod 22:conj _ +25 % % SYM _ _ 21 obl 21:obl _ +26 годовых годовой ADJ _ _ 25 nmod 25:nummod _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 долларах доллар NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:в _ +29 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5466 +# text = Казалось бы , типовые " панельки " безнадежно проигрывают другим категориям жилья по доходности , но у них есть свои преимущества . +1 Казалось казаться VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +2 бы бы AUX _ _ 1 aux 1:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 типовые типовой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 панельки панелька NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 безнадежно безнадежно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 проигрывают проигрывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 другим другой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 категориям категория NOUN _ _ 9 iobj 9:obj _ +12 жилья жилье NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 доходности доходность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:по _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 но но CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 у у ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 них они PRON _ _ 19 obl 19:nmod:do:gen _ +19 есть быть VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +20 свои свой DET _ _ 21 det 21:det _ +21 преимущества преимущество NOUN _ _ 19 nsubj 19:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5467 +# text = Объекты дешевые - приобрести однокомнатную квартиру можно за $ 40 тыс . ( а можно и еще дешевле - если работать с жильем в городах ближнего Подмосковья , это тоже вариант ) , тогда как к " эконом - классу " можно подступиться только со $ 150 тыс . минимум , а для элитных квартир порог " вхождения " составляет полмиллиона долларов . +1 Объекты объект NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +2 дешевые дешевый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 приобрести приобрести VERB _ _ 7 csubj 7:ccomp _ +5 однокомнатную однокомнатный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 квартиру квартира NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 можно можно ADV _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +8 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 $ $ SYM _ _ 11 nmod 11:nmod _ +10 40 40 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 тыс тысяча NOUN _ _ 7 obl 7:obl:за _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 можно можно ADV _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +16 и и PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 еще еще ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +18 дешевле дешевый ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +19 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +20 если если SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +21 работать работать VERB _ _ 15 advcl 15:parataxis _ +22 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 жильем жилье NOUN _ _ 21 obl 21:obl:с _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 городах город NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:в _ +26 ближнего ближний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 Подмосковья Подмосковье PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +29 это это PRON _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +30 тоже тоже PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 вариант вариант NOUN _ _ 15 conj 15:punct _ +32 ) ) PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +34 тогда тогда ADV _ _ 42 mark 42:advmod _ +35 как как SCONJ _ _ 34 fixed 34:fixed _ +36 к к ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 эконом экон NOUN _ _ 42 obl 42:obl _ +39 - - PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 классу класс NOUN _ _ 38 appos 38:appos _ +41 " " PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +42 можно можно ADV _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +43 подступиться подступиться VERB _ _ 42 csubj 42:xcomp _ +44 только только PART _ _ 48 advmod 48:advmod _ +45 со с ADP _ _ 48 case 48:case _ +46 $ $ SYM _ _ 48 nmod 48:nmod _ +47 150 150 NUM _ _ 48 nummod 48:nummod _ +48 тыс тысяча NOUN _ _ 43 obl 43:obl:с _ +49 . . PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +50 минимум минимум NOUN _ _ 48 nmod 48:conj _ +51 , , PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +52 а а CCONJ _ _ 60 cc 60:cc _ +53 для для ADP _ _ 55 case 55:case _ +54 элитных элитный ADJ _ _ 55 amod 55:amod _ +55 квартир квартира NOUN _ _ 60 obl 60:obj _ +56 порог порог NOUN _ _ 60 nsubj 60:nsubj _ +57 " " PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +58 вхождения вхождение NOUN _ _ 56 nmod 56:nmod:gen _ +59 " " PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +60 составляет составлять VERB _ _ 42 conj 42:conj _ +61 полмиллиона полмиллион NOUN _ _ 60 obj 60:obj _ +62 долларов доллар NOUN _ _ 61 nmod 61:nummod _ +63 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5468 +# text = Панельные дома строятся быстрее - в среднем год , а монолиты - полтора - два года . +1 Панельные панельный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дома дом NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +3 строятся строить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 быстрее быстро ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 среднем средний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 год год NOUN _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 монолиты монолит NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 полтора полтора NUM _ _ 16 nummod:gov 16:nummod _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 два два NUM _ _ 13 nummod:gov 13:conj _ +16 года год NOUN _ _ 11 orphan 11:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5469 +# text = Наконец ( и это , вероятно , самое важное ) , " панелька " почти гарантированно принесет 20 % дохода , тогда как с более дорогим жильем все не так однозначно . +1 Наконец наконец ADV _ _ 17 parataxis 17:punct _ +2 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +3 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +4 это это PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 вероятно вероятно ADV _ _ 9 parataxis 9:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 самое самый ADJ _ _ 9 amod 9:det _ +9 важное важный ADJ _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 панелька панелька NOUN _ _ 17 nsubj 17:obl:в _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 почти почти ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 гарантированно гарантированно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 принесет принести VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 20 20 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 % % SYM _ _ 17 obl 17:obj _ +20 дохода доход NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +22 тогда тогда ADV _ _ 31 mark 31:advmod _ +23 как как SCONJ _ _ 22 fixed 22:advmod _ +24 с с ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 более более ADV _ _ 26 obl 26:advmod _ +26 дорогим дорогой ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 жильем жилье NOUN _ _ 31 obl 31:advmod _ +28 все все PRON _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +29 не не PART _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 так так ADV _ _ 31 obl 31:advmod _ +31 однозначно однозначный ADJ _ _ 17 advcl 17:advmod _ +32 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 5470 +# text = Упоминавшиеся выше 100 % дохода - это у лучших объектов , но были случаи , когда квартиры после завершения строительства дома не дорожали вовсе . +1 Упоминавшиеся упоминать VERB _ _ 4 acl 4:dep _ +2 выше высоко ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 100 100 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 % % SYM _ _ 10 nsubj 10:conj _ +5 дохода доход NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 это это PRON _ _ 10 cop 10:obl:arg:za:ins _ +8 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 лучших лучший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 объектов объект NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 были быть VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +14 случаи случай NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +16 когда когда SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +17 квартиры квартира NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +18 после после ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 завершения завершение NOUN _ _ 23 obl 23:iobj _ +20 строительства строительство NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 дома дом NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 дорожали дорожать VERB _ _ 14 acl 14:acl:relcl _ +24 вовсе вовсе ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +25 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5471 +# text = Общеизвестно , что при выборе жилья покупатель учитывает более 30 показателей ( тут и престижность района , и удобство транспортного сообщения , и хороший вид из окна , и удачность планировки ) . +1 Общеизвестно общеизвестный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 выборе выбор NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +6 жилья жилье NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 покупатель покупатель NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 учитывает учитывать VERB _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +9 более более ADV _ _ 11 nummod:gov 11:advmod _ +10 30 30 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 показателей показатель NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 тут тут ADV _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +14 и и PART _ _ 15 cc 15:cc _ +15 престижность престижность NOUN _ _ 13 nsubj 13:conj _ +16 района район NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 удобство удобство NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 транспортного транспортный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 сообщения сообщение NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 хороший хороший ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 вид вид NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +26 из из ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 окна окно NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:от _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 удачность удачность NOUN _ _ 15 conj 15:punct _ +31 планировки планировка NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:conj _ +33 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ + +# sent_id = 5472 +# text = Ошибись инвестор хоть с чем-нибудь - и квартира попадает в печальную категорию неликвида . +1 Ошибись ошибиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 инвестор инвестор NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 хоть хоть ADV _ _ 5 obl 5:obl:с _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 чем-нибудь что-нибудь PRON _ _ 1 obl 1:obl _ +6 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 квартира квартира NOUN _ _ 9 nsubj 9:obl:на _ +9 попадает попадать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 печальную печальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 категорию категория NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +13 неликвида неликвид NOUN _ _ 12 nmod 12:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5473 +# text = Получается , в более дорогом секторе выше и доходность , и риск , тогда как панельное жилье предлагает невысокий , но почти гарантированный доход . +1 Получается получаться VERB _ _ 7 parataxis 7:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 более более ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 дорогом дорогой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 секторе сектор NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +7 выше высокий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 доходность доходность NOUN _ _ 7 nsubj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 риск риск NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 тогда тогда ADV _ _ 18 mark 18:advmod _ +15 как как SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 панельное панельный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 жилье жилье NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 предлагает предлагать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:ако _ +19 невысокий невысокий ADJ _ _ 24 acl 24:amod _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 но но CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 почти почти ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 гарантированный гарантировать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +24 доход доход NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5474 +# text = Впрочем , в экономике так всегда и происходит - самое выгодное обязательно будет наиболее рискованным . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 экономике экономика NOUN _ _ 8 obl 8:conj _ +5 так так ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 всегда всегда ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 происходит происходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 самое самый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 выгодное выгодный ADJ _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 обязательно обязательно ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +13 будет быть AUX _ _ 15 cop 15:cop _ +14 наиболее наиболее ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 рискованным рискованный ADJ _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5475 +# text = Что касается долгосрочного инвестиционного подхода , то он на первичном рынке практически не применяется . +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 касается касаться VERB _ _ 14 advcl 14:advcl:jeżeli _ +3 долгосрочного долгосрочный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 инвестиционного инвестиционный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 подхода подход NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 то то SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +8 он он PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 первичном первичный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 рынке рынок NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +12 практически практически ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 применяется применяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5476 +# text = Арендные цены в последнее время заметно выросли , но увеличилась и себестоимость жилья - в итоге за месяц аренды квартиры можно получить менее 1 % ее покупной стоимости . +1 Арендные арендный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 цены цена NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 последнее последний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 время время NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +6 заметно заметно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 выросли вырасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 увеличилась увеличиться VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +11 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +12 себестоимость себестоимость NOUN _ _ 10 nsubj 10:conj _ +13 жилья жилье NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:fixed _ +16 итоге итог NOUN _ _ 21 obl 21:obl:dzięki _ +17 за за ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 месяц месяц NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:за _ +19 аренды аренда NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 квартиры квартира NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 можно можно ADV _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +22 получить получить VERB _ _ 21 csubj 21:xcomp _ +23 менее менее ADV _ _ 25 nummod:gov 25:advmod _ +24 1 1 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +25 % % SYM _ _ 22 obl 22:obj _ +26 ее ее DET _ _ 28 det 28:det _ +27 покупной покупной ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 стоимости стоимость NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5477 +# text = В год получается процентов 10 , а если добавить еще квартплату , необходимость хоть как-то обставить квартиру и периодически делать в ней ремонт , не говоря уже об уплате налогов - остаются совсем крохи , меньше , чем на банковском депозите . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 год год NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 получается получаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 процентов процент NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:gen _ +5 10 10 NUM _ _ 4 nummod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:conj _ +7 а а CCONJ _ _ 32 cc 32:parataxis _ +8 если если SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +9 добавить добавить VERB _ _ 32 advcl 32:parataxis _ +10 еще еще ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 квартплату квартплата NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 необходимость необходимость NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 хоть хоть ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 как-то как-то ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 обставить обставить VERB _ _ 13 obl 13:xcomp _ +17 квартиру квартира NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 периодически периодически ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 делать делать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 ней она PRON _ _ 20 obl 20:obl:в:loc _ +23 ремонт ремонт NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 говоря говорить VERB _ _ 20 advcl 20:advcl _ +27 уже уже ADV _ _ 29 obl 29:advmod _ +28 об о ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 уплате уплата NOUN _ _ 26 obl 26:obl:за _ +30 налогов налог NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 остаются оставаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +33 совсем совсем ADV _ _ 34 obl 34:advmod _ +34 крохи крох NOUN _ _ 32 nsubj 32:advmod _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 меньше мало NUM _ _ 34 conj 34:conj _ +37 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +38 чем чем SCONJ _ _ 41 mark 41:cc _ +39 на на ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 банковском банковский ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 депозите депозит NOUN _ _ 36 advcl 36:dep _ +42 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5478 +# text = Причем , что примечательно , планку в 1 % не удается " пробить " ни на окраине ( маленькая однокомнатная квартира сдается не более чем за $ 300 , а стоит $ 40000 ) ни в Центре ( можно сдать за $ 3000 - 4000 , но сама квартира обойдется в $ 500000 ) . +1 Причем причем CCONJ _ _ 11 cc 11:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 примечательно примечательный ADJ _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 планку планка NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 1 1 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 удается удаваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 пробить пробить VERB _ _ 11 csubj 11:csubj _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 ни ни PART _ _ 17 advmod 17:nmod:на _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 окраине окраина NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +18 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 маленькая маленький ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 однокомнатная однокомнатный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 квартира квартира NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 сдается сдаваться VERB _ _ 17 parataxis 17:obl:в:loc _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 более более ADV _ _ 27 case 27:case _ +25 чем чем SCONJ _ _ 24 fixed 24:fixed _ +26 за за ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 $ $ SYM _ _ 22 obl 22:nmod:za _ +28 300 300 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 а а CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 стоит стоить VERB _ _ 22 conj 22:conj _ +32 $ $ SYM _ _ 31 obl 31:obl _ +33 40000 40000 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +34 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +35 ни ни PART _ _ 37 advmod 37:cc _ +36 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 Центре Центр PROPN _ _ 13 obl 13:conj _ +38 ( ( PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 можно можно ADV _ _ 37 parataxis 37:parataxis _ +40 сдать сдать VERB _ _ 39 csubj 39:xcomp _ +41 за за ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 $ $ SYM _ _ 40 obl 40:nmod:za _ +43 3000 3000 NUM _ _ 42 nummod 42:nmod _ +44 - - PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +45 4000 4000 NUM _ _ 43 nummod 43:conj _ +46 , , PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +47 но но CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +48 сама сам ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 квартира квартира NOUN _ _ 50 nsubj 50:nsubj _ +50 обойдется обойтись VERB _ _ 39 conj 39:conj _ +51 в в ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 $ $ SYM _ _ 50 obl 50:nmod:в _ +53 500000 500000 NUM _ _ 52 nummod 52:nummod _ +54 ) ) PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +55 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5479 +# text = Растет класс - растет и стоимость квартиры . +1 Растет расти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 класс класс NOUN _ _ 1 nsubj 1:amod _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 растет расти VERB _ _ 1 parataxis 1:conj _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 стоимость стоимость NOUN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +7 квартиры квартира NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5480 +# text = В общем , это неоправданный бизнес . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 общем общий ADJ _ _ 6 parataxis 6:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 это это PRON _ _ 6 nsubj 6:det _ +5 неоправданный неоправданный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 бизнес бизнес NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5481 +# text = Пожил - перепродай . +1 Пожил пожить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 перепродай перепродать VERB _ _ 1 conj 1:parataxis _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5482 +# text = На вторичном рынке , напротив , царство инвестиций : квартиры приобретаются в основном не для перепродажи , а для сдачи в аренду . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 вторичном вторичный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 рынке рынок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 напротив напротив ADV _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 царство царство NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:gen _ +8 инвестиций инвестиция NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 квартиры квартира NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +11 приобретаются приобретать VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:fixed _ +13 основном основной ADJ _ _ 16 obl 16:advmod _ +14 не не PART _ _ 16 advmod 16:obl _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 перепродажи перепродажа NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:dla _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 сдачи сдача NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 аренду аренда NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:в _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5483 +# text = Поскольку выжать что-либо путное из жилища в спальном районе невозможно ( см. предыдущий абзац ) , взоры инвесторов обращаются на другую категорию - коммунальные квартиры в историческом Центре . +1 Поскольку поскольку SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +2 выжать выжать VERB _ _ 10 csubj 10:csubj _ +3 что-либо что-либо PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 путное путный ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +5 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 жилища жилище NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:w:acc _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 спальном спальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 районе район NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +10 невозможно невозможный ADJ _ _ 19 advcl 19:conj _ +11 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 см. смотреть VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +13 предыдущий предыдущий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 абзац абзац NOUN _ _ 12 obj 12:case _ +15 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +17 взоры взор NOUN _ _ 19 nsubj 19:obl:в _ +18 инвесторов инвестор NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 обращаются обращаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 другую другой ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 категорию категория NOUN _ _ 19 obl 19:obl:arg:na:acc _ +23 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 коммунальные коммунальный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 квартиры квартира NOUN _ _ 22 parataxis 22:conj _ +26 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 историческом исторический ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 Центре Центр PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:в _ +29 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 5484 +# text = Рассматривая варианты , покупатели обычно хотят , чтобы вложенные в квартиру деньги " отбились " за 4 - 6 лет . +1 Рассматривая рассматривать VERB _ _ 6 advcl 6:vocative _ +2 варианты вариант NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 покупатели покупатель NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 обычно обычно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 хотят хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 чтобы чтобы SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +9 вложенные вложить VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 квартиру квартира NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:w:acc _ +12 деньги деньги NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 отбились отбиться VERB _ _ 6 ccomp 6:ccomp _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 4 4 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 6 6 NUM _ _ 17 nummod 17:appos _ +20 лет год NOUN _ _ 14 obl 14:obl:за _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5485 +# text = И это не пустые надежды : объекты , приносящие доход в 15 - 25 % годовых , вполне можно найти . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 пустые пустой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 надежды надежда NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 объекты объект NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 приносящие приносить VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 доход доход NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +12 15 15 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 25 25 NUM _ _ 12 nummod 12:conj _ +15 % % SYM _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +16 годовых годовой ADJ _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +18 вполне вполне ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 можно можно ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +20 найти найти VERB _ _ 19 csubj 19:xcomp _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5486 +# text = Главное , опять-таки , правильно выбрать . +1 Главное главное NOUN _ _ 5 nsubj 5:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 опять-таки опять-таки ADV _ _ 5 parataxis 5:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 правильно правильный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 выбрать выбрать VERB _ _ 5 csubj 5:advmod _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5487 +# text = Достойные интереса коммунальные квартиры - площадью 100 - 150 кв.м . , расположены в хороших районах центра Москвы ( Остоженка , Арбат , Патриаршие пруды , Чистые пруды и т. д ) . +1 Достойные достойный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 интереса интерес NOUN _ _ 13 obl 13:conj _ +3 коммунальные коммунальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 квартиры квартира NOUN _ _ 13 nsubj 13:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 площадью площадь NOUN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +7 100 100 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 150 150 NUM _ _ 7 nummod 7:conj _ +10 кв.м кв.м NOUN _ _ 6 nmod 6:case _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +13 расположены расположенный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 хороших хороший ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 районах район NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +17 центра центр NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 Москвы Москва PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Остоженка Остоженка PROPN _ _ 17 parataxis 17:nmod _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Арбат Арбат PROPN _ _ 20 conj 20:nmod _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 Патриаршие патриарший ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 пруды пруд NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 Чистые чистый ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 пруды пруд NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 т. так ADV _ _ 20 conj 20:conj _ +31 д далее ADV _ _ 30 fixed 30:fixed _ +32 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +33 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5488 +# text = Еще в начале нынешнего года их можно было купить по $ 1200 кв.м . , сейчас уже вряд ли можно найти меньше чем по $ 1500 - 1800 . +1 Еще еще ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 начале начало NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +4 нынешнего нынешний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 их они PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +7 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 было быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +9 купить купить VERB _ _ 7 csubj 7:csubj _ +10 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 $ $ SYM _ _ 13 nmod 13:case _ +12 1200 1200 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 кв.м кв.м NOUN _ _ 9 obl 9:obl:като _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 сейчас сейчас ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +17 уже уже ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 вряд вряд ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 ли ли PART _ _ 18 fixed 18:discourse _ +20 можно можно ADV _ _ 7 conj 7:parataxis _ +21 найти найти VERB _ _ 20 csubj 20:xcomp _ +22 меньше мало NUM _ _ 25 case 25:case _ +23 чем чем SCONJ _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 по по ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 $ $ SYM _ _ 21 obl 21:obl:по _ +26 1500 1500 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +27 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 1800 1800 NUM _ _ 26 nummod 26:appos _ +29 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5489 +# text = На покупку , следовательно , уходит $ 150 - 250 тыс . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 покупку покупка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 следовательно следовательно ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 уходит уходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 $ $ SYM _ _ 6 nsubj 6:obl _ +8 150 150 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 250 250 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 тыс тысяча NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5490 +# text = Далее предстоит ремонт - более -менее приличный уровень начинается от $ 400/кв.м . , но в последнее время отмечена тенденция к увеличению стоимости ремонта до $ 600 - 1000 за метр за счет привлечения дизайнера по интерьерам , использования качественных отделочных материалов - все это объясняется растущей конкуренцией между арендаторами . +1 Далее далее ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 предстоит предстоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ремонт ремонт NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 более более ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 -менее -менее ADV _ _ 7 obl 7:punct _ +7 приличный приличный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 уровень уровень NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 начинается начинаться VERB _ _ 3 parataxis 3:nsubj _ +10 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 $ $ SYM _ _ 9 obl 9:nmod:от _ +12 400/кв.м 400/кв.м NUM _ _ 11 nummod 11:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 последнее последний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 время время NOUN _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 отмечена отметить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +20 тенденция тенденция NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ +21 к к ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 увеличению увеличение NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:от _ +23 стоимости стоимость NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +24 ремонта ремонт NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 до до ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 $ $ SYM _ _ 23 nmod 23:obl:до _ +27 600 600 NUM _ _ 26 nummod 26:nmod _ +28 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 1000 1000 NUM _ _ 27 nummod 27:conj _ +30 за за ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 метр метр NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:за _ +32 за за ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 счет счет NOUN _ _ 32 fixed 32:expl _ +34 привлечения привлечение NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:за _ +35 дизайнера дизайнер NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 по по ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 интерьерам интерьер NOUN _ _ 35 nmod 35:obl:по _ +38 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 использования использование NOUN _ _ 34 conj 34:conj _ +40 качественных качественный ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +41 отделочных отделочный ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 материалов материал NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +43 - - PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +44 все весь DET _ _ 45 det 45:det _ +45 это это PRON _ _ 46 nsubj:pass 46:nsubj _ +46 объясняется объяснять VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +47 растущей расти VERB _ _ 48 amod 48:amod _ +48 конкуренцией конкуренция NOUN _ _ 46 obl 46:obl:ins _ +49 между между ADP _ _ 50 case 50:case _ +50 арендаторами арендатор NOUN _ _ 48 nmod 48:obl:като _ +51 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5491 +# text = Но в любом случае , готовая к сдаче квартира стоит не дороже $ 200 - 350 тыс . +1 Но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 любом любой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 случае случай NOUN _ _ 10 parataxis 10:obl:като _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 готовая готовый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 сдаче сдача NOUN _ _ 6 nmod 6:iobj _ +9 квартира квартира NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 дороже дорого ADV _ _ 10 advmod 10:xcomp _ +13 $ $ SYM _ _ 17 nmod 17:nmod _ +14 200 200 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 350 350 NUM _ _ 14 nummod 14:conj _ +17 тыс тысяча NOUN _ _ 12 obl 12:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5492 +# text = Арендатора же можно найти на $ 5 - 7 тыс . в месяц - в отдельных случаях , когда место оказалось особенно удачным и отделка квартиры хороша , - до $ 10 тыс . +1 Арендатора арендатор NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 найти найти VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +6 $ $ SYM _ _ 10 nmod 10:nummod _ +7 5 5 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 7 7 NUM _ _ 7 nummod 7:conj _ +10 тыс тысяча NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:na _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 месяц месяц NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:w:acc _ +14 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 отдельных отдельный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 случаях случай NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:в _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 когда когда SCONJ _ _ 21 mark 21:advmod _ +20 место место NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 оказалось оказаться VERB _ _ 17 acl 17:acl:relcl _ +22 особенно особенно ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +23 удачным удачный ADJ _ _ 21 obl 21:xcomp _ +24 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +25 отделка отделка NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +26 квартиры квартира NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 хороша хороший ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +29 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +30 до до ADP _ _ 33 case 33:case _ +31 $ $ SYM _ _ 33 nmod 33:nmod _ +32 10 10 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +33 тыс тысяча NOUN _ _ 17 conj 17:punct _ +34 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:vocative _ + +# sent_id = 5493 +# text = Есть еще ряд приятных деталей . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 еще еще ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 ряд ряд NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +4 приятных приятный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 деталей дета��ь NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5494 +# text = Покупка квартиры на последнем этаже дает право на последующий выкуп чердачного помещения . +1 Покупка покупка NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 квартиры квартира NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 последнем последний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 этаже этаж NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:na _ +6 дает давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 право право NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 последующий последующий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 выкуп выкуп NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:na _ +11 чердачного чердачный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 помещения помещение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5495 +# text = Это модно , можно устроить популярный сегодня пентхаус . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 модно модный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 можно можно ADV _ _ 2 conj 2:advmod _ +5 устроить устроить VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +6 популярный популярный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 сегодня сегодня ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 пентхаус пентхаус NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5496 +# text = И очень выгодно - стоимость выкупа на сегодня составляет около $ 600 - 700 / кв. м , и за эти деньги площадь квартиры фактически удваивается . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 очень очень ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 выгодно выгодный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 стоимость стоимость NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 выкупа выкуп NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 сегодня сегодня ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 составляет составлять VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +10 около около ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 $ $ SYM _ _ 9 obl 9:obl _ +12 600 600 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 700 700 NUM _ _ 12 nummod 12:conj _ +15 / / PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 кв. квадратный NOUN _ _ 17 amod 17:nummod _ +17 м метр NOUN _ _ 11 nmod 11:nummod _ +18 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +20 за за ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 эти этот DET _ _ 22 det 22:det _ +22 деньги деньги NOUN _ _ 26 obl 26:nsubj _ +23 площадь площадь NOUN _ _ 26 nsubj 26:obl:in _ +24 квартиры квартира NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 фактически фактически ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 удваивается удваиваться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5497 +# text = Еще большие перспективы имеет квартира на первом этаже , ее можно перевести в нежилой фонд и сдавать затем под офис или магазин . +1 Еще еще ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 большие большой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 перспективы перспектива NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +4 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 квартира квартира NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 первом первый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 этаже этаж NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:na:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 ее она PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +11 можно можно ADV _ _ 4 conj 4:parataxis _ +12 перевести перевести VERB _ _ 11 csubj 11:xcomp _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 нежилой нежилой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 фонд фонд NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:в _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 сдавать сдавать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +18 затем затем ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 под под ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 офис офис NOUN _ _ 17 obl 17:obl:pod _ +21 или или CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 магазин магазин NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 5498 +# text = С учетом катастрофической нехватки в Москве нежилых помещений , этот вариант очень многообещающий . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 учетом учет NOUN _ _ 13 obl 13:parataxis _ +3 катастрофической катастрофический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 нехватки нехватка NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 �� в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Москве Москва PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 нежилых нежилой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 помещений помещение NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 этот этот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 вариант вариант NOUN _ _ 13 nsubj 13:amod _ +12 очень очень ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 многообещающий многообещающий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5499 +# text = Заметим кстати , что в категорию " не жилья " можно перевести не только первый этаж . +1 Заметим заметить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 кстати кстати ADV _ _ 1 advmod 1:xcomp _ +3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 категорию категория NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 жилья жилье NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:per:acc _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 можно можно ADV _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +12 перевести перевести VERB _ _ 11 csubj 11:ccomp _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 только только PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 первый первый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 этаж этаж NOUN _ _ 12 obj 12:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5500 +# text = Главное , чтобы нежилое помещение не находилось над жилым - следовательно , если первый этаж необитаем , можно переводить и второй этаж , и так далее . +1 Главное главное NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 нежилое нежилой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 помещение помещение NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 находилось находиться VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +8 над над ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 жилым жилой ADJ _ _ 7 obl 7:obl:nad:ins _ +10 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +11 следовательно следовательно ADV _ _ 18 parataxis 18:discourse _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 если если SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 первый первый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 этаж этаж NOUN _ _ 16 nsubj 16:advmod _ +16 необитаем необитатий ADJ _ _ 18 advcl 18:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 можно можно ADV _ _ 7 conj 7:parataxis _ +19 переводить переводить VERB _ _ 18 csubj 18:advmod _ +20 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 второй второй ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 этаж этаж NOUN _ _ 19 obj 19:nsubj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 19 conj 19:cc _ +25 так так ADV _ _ 24 fixed 24:fixed _ +26 далее далее ADV _ _ 24 fixed 24:cc _ +27 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5501 +# text = В Центре есть довольно много домов , где уже все квартиры на всех этажах стали нежилыми . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Центре Центр PROPN _ _ 3 obl 3:obl:w _ +3 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 довольно довольно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 много много ADV _ _ 3 nsubj 3:advmod _ +6 домов дом NOUN _ _ 5 obl 5:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +8 где где ADV _ _ 15 advmod 15:mark _ +9 уже уже ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 все весь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 квартиры квартира NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 всех весь DET _ _ 14 det 14:det _ +14 этажах этаж NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:na _ +15 стали стать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +16 нежилыми нежилой ADJ _ _ 15 obl 15:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5502 +# text = Покупка квартиры в старом доме несет в себе известный риск . +1 Покупка покупка NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 квартиры квартира NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 старом старый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 доме дом NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +6 несет нести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 себе себя PRON _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 известный известный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 риск риск NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5503 +# text = Дело не столько в ветхости здания - проведенные исследования показывают , что фи��ически многие дореволюционные дома простоят еще как минимум 100 лет . +1 Дело дело NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +2 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 столько столько ADV _ _ 5 mark 5:advmod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ветхости ветхость NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 здания здание NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 проведенные провести VERB _ _ 9 amod 9:obj _ +9 исследования исследование NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 показывают показывать VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +13 физически физически ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +14 многие много NUM _ _ 16 amod 16:det _ +15 дореволюционные дореволюционный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 дома дом NOUN _ _ 17 nsubj 17:obl:в _ +17 простоят простоять VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +18 еще еще ADV _ _ 22 obl 22:advmod _ +19 как как SCONJ _ _ 21 advmod 21:advmod _ +20 минимум минимум NOUN _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 100 100 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 лет год NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:parataxis _ + +# sent_id = 5504 +# text = Вопрос в другом : а не снесут ли здание и не выселят ли из него жильцов . +1 Вопрос вопрос NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 другом другой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 а а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 снесут снести VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +8 ли ли PART _ _ 7 advmod 7:discourse _ +9 здание здание NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 выселят выселить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +13 ли ли PART _ _ 12 advmod 12:discourse _ +14 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 него он PRON _ _ 12 obl 12:iobj _ +16 жильцов жилец NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5505 +# text = Как показывает практика , многие покупатели коммуналок больше всего боятся именно этого , старательно выясняя будущую судьбу дома . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 показывает показывать VERB _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +3 практика практика NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 многие много NUM _ _ 6 amod 6:det _ +6 покупатели покупатель NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 коммуналок коммуналка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 больше больше ADV _ _ 9 nummod:gov 9:advmod _ +9 всего все PRON _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 боятся бояться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 именно именно PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 этого это PRON _ _ 10 obl 10:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 старательно старательно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 выясняя выяснять VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +16 будущую будущий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 судьбу судьба NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 дома дом NOUN _ _ 17 nmod 17:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5506 +# text = Официальный путь поиска истины здесь такой : существуют планы московского правительства на реконструкцию до 2010 г. , и информацию о том , значится ли данное строение в этих списках , можно получить в районной управе . +1 Официальный официальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 путь путь NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 поиска поиск NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 истины истина NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +5 здесь здесь ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 такой такой DET _ _ 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 существуют существовать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +9 планы план NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 московского московский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 правительства правительство NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 реконструкцию реконструкция NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:na _ +14 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 2010 2010 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 г. год NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:do:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +18 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +19 информацию информ��ция NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +20 о о ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 том то PRON _ _ 19 nmod 19:nmod:o _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 значится значиться VERB _ _ 21 acl 21:parataxis _ +24 ли ли PART _ _ 23 advmod 23:discourse _ +25 данное данный ADJ _ _ 26 amod 26:det _ +26 строение строение NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +27 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 этих этот DET _ _ 29 det 29:det _ +29 списках список NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 можно можно ADV _ _ 8 conj 8:conj _ +32 получить получить VERB _ _ 31 csubj 31:xcomp _ +33 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 районной районный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 управе управа NOUN _ _ 32 obl 32:obj _ +36 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:parataxis _ + +# sent_id = 5507 +# text = На более отдаленную перспективу - пока , к сожалению , полная официальная неизвестность , поэтому покупателям и риэлторам приходится задействовать разные неофициальные каналы . +1 На на ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 более более ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 отдаленную отдаленный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 перспективу перспектива NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +6 пока пока SCONJ _ _ 13 mark 13:discourse _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 сожалению сожаление NOUN _ _ 13 parataxis 13:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 полная полный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 официальная официальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 неизвестность неизвестность NOUN _ _ 4 parataxis 4:appos _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 поэтому поэтому ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +16 покупателям покупатель NOUN _ _ 19 iobj 19:iobj _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 риэлторам риэлтор NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 приходится приходиться VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +20 задействовать задействовать VERB _ _ 19 csubj 19:xcomp _ +21 разные разный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 неофициальные неофициальный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 каналы канал NOUN _ _ 20 obj 20:nsubj _ +24 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5508 +# text = Также следует отметить , что в последние годы власти существенно смягчили требования к домам , подлежащим реконструкции и сносу , - было даже несколько случаев , когда здания исключались из этих списков . +1 Также также ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 отметить отметить VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 последние последний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 годы год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +9 власти власть NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 существенно существенно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 смягчили смягчить VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +12 требования требование NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 домам дом NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:към _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 подлежащим подлежать VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +17 реконструкции реконструкция NOUN _ _ 16 iobj 16:amod _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 сносу снос NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 было быть VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +23 даже даже PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 несколько несколько NUM _ _ 25 nummod:gov 25:det _ +25 случаев случай NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 когда когда SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +28 здания здание NOUN _ _ 29 nsubj:pass 29:obl:на _ +29 исключались исключать VERB _ _ 25 acl:relcl 25:acl:kaip _ +30 из из ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 этих этот DET _ _ 32 det 32:det _ +32 списков список NOUN _ _ 29 obl 29:nmod:от _ +33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 5509 +# text = Тот , кто владел такой информацией заранее , сделал очень выгодные приобретения . +1 Тот тот DET _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 кто кто PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 владел владеть VERB _ _ 1 acl:relcl 1:nsubj _ +5 такой такой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 информацией информация NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +7 заранее заранее ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 сделал делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 очень очень ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 выгодные выгодный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 приобретения приобретение NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5510 +# text = С середины 1990-х у нас возрождается существовавший до 1917 г. класс домовладельцев . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 середины середина NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +3 1990-х 1990-й ADJ _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нас мы PRON _ _ 6 obl 6:obl:от _ +6 возрождается возрождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 существовавший существовать VERB _ _ 11 acl 11:amod _ +8 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 1917 1917 NUM _ _ 10 nummod 10:amod _ +10 г. год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:naprzeciwko:gen _ +11 класс класс NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +12 домовладельцев домовладелец NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5511 +# text = Люди , сдающие несколько квартир , стремятся приобрести еще , часто группируя их в одном доме . +1 Люди человек NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 сдающие сдавать VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 несколько несколько NUM _ _ 5 nummod:gov 5:det _ +5 квартир квартира NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 стремятся стремиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 приобрести приобрести VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 еще еще ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 часто часто ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 группируя группировать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +13 их они PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 одном один NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +16 доме дом NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5512 +# text = Создать целый частный " доходный дом " пока , похоже , не получается ни у кого , но вот группа квартир , иногда целый подъезд , принадлежащие одному владельцу - такие прецеденты есть . +1 Создать создать VERB _ _ 13 csubj 13:conj _ +2 целый целый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +3 частный частный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 доходный доходный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 дом дом NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 пока пока ADV _ _ 13 advmod 13:mark _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 похоже похоже ADV _ _ 13 parataxis 13:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 получается получаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 ни ни PART _ _ 16 advmod 16:iobj _ +15 у у ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 кого кто PRON _ _ 13 obl 13:iobj _ +17 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +18 но но CCONJ _ _ 33 cc 33:punct _ +19 вот вот PART _ _ 13 conj 13:conj _ +20 группа группа NOUN _ _ 33 nsubj 33:parataxis _ +21 квартир квартира NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 иногда иногда ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +24 целый целый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 подъезд подъезд NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 принадлежащие принадлежать VERB _ _ 25 acl 25:acl _ +28 одному один NUM _ _ 29 nummod 29:amod _ +29 владельцу владелец NOUN _ _ 27 iobj 27:amod _ +30 - - PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +31 такие такой DET _ _ 32 det 32:det _ +32 прецеденты прецедент NOUN _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +33 есть быть VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +34 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5513 +# text = Существуют также профессионалы , работающие под конкретных клиентов : уже на стадии приобретения владелец знает , кому он будет сдавать ее . +1 Существуют существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 также также ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 профессионалы профессионал NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 работающие работать VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +6 под под ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 конкретных конкретный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 клиентов клиент NOUN _ _ 5 obl 5:cop _ +9 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +10 уже уже ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 стадии стадия NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +13 приобретения приобретение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 владелец владелец NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 знает знать VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 кому кто PRON _ _ 20 iobj 20:iobj _ +18 он он PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 будет быть AUX _ _ 20 aux 20:aux _ +20 сдавать сдавать VERB _ _ 15 ccomp 15:ccomp _ +21 ее она PRON _ _ 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5514 +# text = Соответственно , при выборе квартиры и ее отделке учитываются вкусы заказчика . +1 Соответственно соответственно ADV _ _ 9 parataxis 9:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 при при ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 выборе выбор NOUN _ _ 9 obl 9:conj _ +5 квартиры квартира NOUN _ _ 4 nmod 4:obj _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 ее ее DET _ _ 8 det 8:det _ +8 отделке отделка NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 учитываются учитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 вкусы вкус NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj _ +11 заказчика заказчик NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5515 +# text = Воссозданию класса рантье способствует и наше либеральное налоговое законодательство : 13 % подоходного налога - это немного , к тому же многие не платят вообще ничего . +1 Воссозданию воссоздание NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +2 класса класс NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 рантье рантье NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 способствует способствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +6 наше наш DET _ _ 9 det 9:det _ +7 либеральное либеральный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 налоговое налоговый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 законодательство законодательство NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +10 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 13 13 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % SYM _ _ 17 nsubj 17:parataxis _ +13 подоходного подоходный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 налога налог NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 это это PRON _ _ 17 cop 17:advmod _ +17 немного немного ADV _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +19 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 тому то PRON _ _ 24 obl 24:advmod _ +21 же же PART _ _ 20 advmod 20:fixed _ +22 многие много NUM _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 платят платить VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +25 вообще вообще ADV _ _ 26 obl 26:advmod _ +26 ничего ничто PRON _ _ 24 obl 24:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5516 +# text = Налоговые службы следят в основном за теми , у кого документально фигурируют большие денежные суммы - торговля , игорный бизнес , общественное питание . +1 Налоговые налоговый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 службы служба NOUN _ _ 3 nsubj 3:iobj _ +3 следят следить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:fixed _ +5 основном основной ADJ _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 теми тот DET _ _ 3 det 3:obl:за _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 кого кто PRON _ _ 12 obl 12:advmod _ +11 документально документально ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 фигурируют фигурировать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 большие большой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 денежные денежный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 суммы сумма NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 торговля торговля NOUN _ _ 15 parataxis 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 игорный игорный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 бизнес бизнес NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 общественное общественный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 питание питание NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5517 +# text = Здесь же денег нет ( во всяком случае , на бумаге ) - нет и проверок . +1 Здесь здесь ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 денег деньги NOUN _ _ 4 nsubj 4:nmod:gen _ +4 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 во в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 всяком всякий DET _ _ 8 det 8:det _ +8 случае случай NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 бумаге бумага NOUN _ _ 4 parataxis 4:nmod:на _ +12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 нет нет VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +15 и и CCONJ _ _ 16 advmod 16:cc _ +16 проверок проверка NOUN _ _ 14 nsubj 14:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5518 +# text = А возможен ли к коммунальным квартирам спекулятивный подход ? +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 возможен возможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 ли ли PART _ _ 2 advmod 2:discourse _ +4 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 коммунальным коммунальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 квартирам квартира NOUN _ _ 2 obl 2:obl:przed:ins _ +7 спекулятивный спекулятивный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 подход подход NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +9 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5519 +# text = Теоретически - вполне , купленная по $ 1500 - 1800 и отремонтированная по $ 300/кв м. квартира вполне может быть продана по $ 2500 - 3000 за метр ( более дешевый ремонт объясняется тем , что здесь необходима не окончательная отделка , а приведение в состояние некоего " полуфабриката " , в котором новый владелец будет делать ремонт уже под свои вкусы ) +1 Теоретически теоретически ADV _ _ 19 advmod 19:appos _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 вполне вполне ADV _ _ 1 parataxis 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 купленная купить VERB _ _ 17 acl 17:conj _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 $ $ SYM _ _ 5 obl 5:dep _ +8 1500 1500 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 1800 1800 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 отремонтированная ремонтировать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 $ $ SYM _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 300/кв 300/кв NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +16 м. мот NOUN _ _ 14 nmod 14:punct _ +17 квартира квартира NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj _ +18 вполне вполне ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 быть быть AUX _ _ 21 aux:pass 21:aux:pass _ +21 продана продать VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +22 по по ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 $ $ SYM _ _ 21 obl 21:iobj _ +24 2500 2500 NUM _ _ 23 nummod 23:obl _ +25 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 3000 3000 NUM _ _ 24 nummod 24:conj _ +27 за за ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 метр метр NOUN _ _ 23 nmod 23:obl:за _ +29 ( ( PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +30 более более ADV _ _ 31 obl 31:advmod _ +31 дешевый дешевый ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 ремонт ремонт NOUN _ _ 33 nsubj:pass 33:nsubj _ +33 объясняется объяснять VERB _ _ 28 parataxis 28:dep _ +34 тем то PRON _ _ 33 obl 33:obl _ +35 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +36 что что SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +37 здесь здесь ADV _ _ 38 advmod 38:advmod _ +38 необходима необходимый ADJ _ _ 34 acl 34:ccomp _ +39 не не PART _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 окончательная окончательный ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 отделка отделка NOUN _ _ 38 nsubj 38:amod _ +42 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +43 а а CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +44 приведение приведение NOUN _ _ 41 conj 41:conj _ +45 в в ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 состояние состояние NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:в _ +47 некоего некий DET _ _ 49 det 49:det _ +48 " " PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +49 полуфабриката полуфабрикат NOUN _ _ 46 nmod 46:nmod _ +50 " " PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +51 , , PUNCT _ _ 57 punct 57:punct _ +52 в в ADP _ _ 53 case 53:case _ +53 котором который PRON _ _ 57 obl 57:iobj _ +54 новый новый ADJ _ _ 55 amod 55:amod _ +55 владелец владелец NOUN _ _ 57 nsubj 57:nsubj _ +56 будет быть AUX _ _ 57 aux 57:aux _ +57 делать делать VERB _ _ 49 acl:relcl 49:acl:relcl _ +58 ремонт ремонт NOUN _ _ 57 obj 57:obj _ +59 уже уже ADV _ _ 62 obl 62:advmod _ +60 под под ADP _ _ 62 case 62:case _ +61 свои свой DET _ _ 62 det 62:det _ +62 вкусы вкус NOUN _ _ 57 obl 57:obl:pod:ins _ +63 ) ) PUNCT _ _ 33 punct 33:conj _ + +# sent_id = 5520 +# text = Но практически так делают немногие - значительно разумнее иметь квартиру и получать постоянный доход от аренды , чем довольствоваться единовременной прибылью . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 практически практически ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 так так ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 делают делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 немногие немногие ADJ _ _ 4 obj 4:nsubj _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 значительно значительно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 разумнее разумный ADJ _ _ 4 parataxis 4:conj _ +9 иметь иметь VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 квартиру квартира NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 получать получать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +13 постоянный постоянный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 доход доход NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 от от ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 аренды аренда NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:от _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 чем чем SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +19 довольствоваться довольствоваться VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +20 единовременной единовременный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 прибылью прибыль NOUN _ _ 19 obl 19:obl:ins _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5521 +# text = ЛЕКАРСТВА ОТ УСТАЛОСТИ . +1 ЛЕКАРСТВА лекарство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 ОТ от ADP _ _ 3 case 3:amod _ +3 УСТАЛОСТИ усталость NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5522 +# text = Способность к работе и работоспособность в медицинском понимании этих выражений не одно и то же . +1 Способность способность NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 работе работа NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:do:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 работоспособность работоспособность NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 медицинском медицинский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 понимании понимание NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +9 этих этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 выражений выражение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 одно один DET _ _ 0 root 0:root _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:fixed _ +14 то то PRON _ _ 12 conj 12:conj _ +15 же же PART _ _ 14 advmod 14:discourse _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5523 +# text = Способность к работе нарушается даже в том случае , если жмет ботинок или зуб болит . +1 Способность способность NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 работе работа NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:ku _ +4 нарушается нарушаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 даже даже PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 том тот DET _ _ 8 det 8:det _ +8 случае случай NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +11 жмет жечь VERB _ _ 8 acl 8:advcl:като _ +12 ботинок ботинок NOUN _ _ 11 nsubj 11:nmod _ +13 или или CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 зуб зуб NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 болит болеть VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5524 +# text = С ботинком и даже с зубом справиться относительно легко , а вот со снижением работоспособности или синдромом хронической усталости - сложно . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ботинком ботинок NOUN _ _ 7 obl 7:conj _ +3 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 даже даже PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 зубом зуб NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 справиться справиться VERB _ _ 9 csubj 9:advmod _ +8 относительно относительно ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 легко легкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +12 вот вот PART _ _ 14 advmod 14:nmod:с _ +13 со с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 снижением ��нижение NOUN _ _ 21 obl 21:parataxis _ +15 работоспособности работоспособность NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 или или CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 синдромом синдром NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +18 хронической хронический ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 усталости усталость NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +21 сложно сложный ADJ _ _ 9 conj 9:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5525 +# text = Мы будем обсуждать особое состояние , называемое синдромом хронической усталости . +1 Мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 будем быть AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 обсуждать обсуждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 особое особый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 состояние состояние NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 называемое называть VERB _ _ 5 acl 5:amod _ +8 синдромом синдром NOUN _ _ 7 obl 7:amod _ +9 хронической хронический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 усталости усталость NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5526 +# text = Это не совсем болезнь , но и определенно не здоровье , а нечто среднее . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 совсем совсем ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 болезнь болезнь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 и и PART _ _ 6 advmod 6:cc _ +8 определенно определенно ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 здоровье здоровье NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 нечто нечто PRON _ _ 4 conj 4:conj _ +14 среднее средний ADJ _ _ 13 amod 13:advmod _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5527 +# text = Границы расплывчаты : ближе к здоровью - астения ( слабость ) после болезни или с годами , а ближе к болезни - реактивная депрессия . +1 Границы граница NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj:pass _ +2 расплывчаты расплывчать ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 ближе близкий ADJ _ _ 2 parataxis 2:conj _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 здоровью здоровье NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:k:dat _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 астения астение NOUN _ _ 4 parataxis 4:dep _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 слабость слабость NOUN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 после после ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 болезни болезнь NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:przed:ins _ +14 или или CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 годами год NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 ближе близкий ADJ _ _ 4 conj 4:punct _ +20 к к ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 болезни болезнь NOUN _ _ 19 obl 19:obl:до _ +22 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 реактивная реактивный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 депрессия депрессия NOUN _ _ 19 parataxis 19:nsubj _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5528 +# text = К сожалению , понятный всем термин " синдром хронической усталости " теперь заменен на другой : по международной классификации обсуждаемое состояние стало называться синдромом нарушения познавательной способности , восприятия , эмоционального состояния и поведения . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сожалению сожаление NOUN _ _ 13 parataxis 13:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 понятный понятный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 всем весь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 термин термин NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj:pass _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 синдром синдром NOUN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 хронической хронический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 усталости усталость NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 теперь теперь ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 заменен заменить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 другой другой ADJ _ _ 13 obl 13:obl:на _ +16 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +17 по ��о ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 международной международный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 классификации классификация NOUN _ _ 22 obl 22:nsubj _ +20 обсуждаемое обсуждать VERB _ _ 21 amod 21:amod _ +21 состояние состояние NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 стало стать VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +23 называться называться VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +24 синдромом синдром NOUN _ _ 23 obl 23:xcomp _ +25 нарушения нарушение NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 познавательной познавательный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 способности способность NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 восприятия восприятие NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 эмоционального эмоциональный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 состояния состояние NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +33 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 поведения поведение NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +35 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5529 +# text = Как говорится , простенько и со вкусом . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 говорится говорить VERB _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 простенько простенький ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 со с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 вкусом вкус NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5530 +# text = Сразу оговоримся : большинство средств для коррекции этого состояния может выписать только врач . +1 Сразу сразу ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 оговоримся оговориться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 большинство большинство NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 средств средства NOUN _ _ 4 nmod 4:det:numgov _ +6 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 коррекции коррекция NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:dla _ +8 этого этот DET _ _ 9 det 9:det _ +9 состояния состояние NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 может мочь VERB _ _ 2 ccomp 2:parataxis _ +11 выписать выписать VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 только только PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 врач врач NOUN _ _ 11 obj 11:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5531 +# text = И надеюсь , что , прочитав статью , вы поймете , почему только врач сможет вам помочь . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 надеюсь надеяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 прочитав читать VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +7 статью статья NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 вы вы PRON _ _ 10 nsubj 10:expl _ +10 поймете понять VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 почему почему ADV _ _ 15 advmod 15:mark _ +13 только только PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 врач врач NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 сможет мочь VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +16 вам вы PRON _ _ 17 iobj 17:iobj _ +17 помочь помочь VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5532 +# text = Причины возникновения синдрома неясны . +1 Причины причина NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 возникновения возникновение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 синдрома синдром NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 неясны неясный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5533 +# text = Впрочем , установлено , что вызывать его может и скрытое хроническое заболевание , и длительное воздействие инфразвуков ( например , проживание рядом с автострадой ) , а также реакция , возникающая в ответ на всякого рода длительные стрессовые ситуации дома , на работе , в городе , в стране . +1 Впрочем впрочем ADV _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 установлено установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 вызывать вызывать VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +7 его он PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 может мочь VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp:obj _ +9 и и PART _ _ 12 cc 12:cc _ +10 скрытое скрыть VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +11 хроническое хронический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 заболевание заболевание NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 длительное длительный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 воздействие воздействие NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 инфразвуков инфразвук NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 например например ADV _ _ 21 parataxis 21:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 проживание проживание NOUN _ _ 17 parataxis 17:appos _ +22 рядом рядом ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +23 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 автострадой автострада NOUN _ _ 22 obl 22:nmod:с _ +25 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 а а CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 также также PART _ _ 27 fixed 27:fixed _ +29 реакция реакция NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 возникающая возникать VERB _ _ 29 acl 29:acl _ +32 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 ответ ответ NOUN _ _ 31 obl 31:obl:в:loc _ +34 на на ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 всякого всякий DET _ _ 36 det 36:det _ +36 рода род NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +37 длительные длительный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +38 стрессовые стрессовый ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 ситуации ситуация NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:на:acc _ +40 дома дом NOUN _ _ 39 nmod 39:nsubj _ +41 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +42 на на ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 работе работа NOUN _ _ 33 conj 33:dep _ +44 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +45 в в ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 городе город NOUN _ _ 43 conj 43:conj _ +47 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +48 в в ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 стране страна NOUN _ _ 43 conj 43:conj _ +50 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5534 +# text = Проявляется синдром общим упадком желаний и сил , когда ничего не хочется и не можется . +1 Проявляется проявляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 синдром синдром NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 общим общий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 упадком упадок NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:ins _ +5 желаний желание NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 сил сила NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 когда когда SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 ничего ничто PRON _ _ 12 nsubj 12:obl _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 хочется хотеться VERB _ _ 1 advcl 1:advcl _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 можется мочься VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5535 +# text = Реакции замедленны , мышление затруднено , волевая и понуждаемая внешними силами активность снижена . +1 Реакции реакция NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:advmod _ +2 замедленны замедить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 мышление мышление NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:advmod _ +5 затруднено затруднить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 волевая волевой ADJ _ _ 12 acl 12:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 понуждаемая понуждать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +10 внешними внешний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 силами сила NOUN _ _ 9 obl 9:amod _ +12 активность активность NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:amod _ +13 снижена снизить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5536 +# text = Эмоционально это состояние чаще сопровождается торможением в виде общей подавленности и сонливости , реже - возбуждением с бессонницей и вспышками раздражения , но в обоих случаях - с ухудшением настроения в форме депрессии . +1 Эмоционально эмоционально ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 это этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 состояние состояние NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 чаще часто ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сопровождается сопровождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 торможением торможение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +7 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 виде вид NOUN _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 общей общий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 подавленности подавленность NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:в:loc _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 сонливости сонливость NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 реже редко ADV _ _ 5 conj 5:conj _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 возбуждением возбуждение NOUN _ _ 14 parataxis 14:conj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 бессонницей бессонница NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:с _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 вспышками вспышка NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 раздражения раздражение NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +23 но но CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 обоих оба NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 случаях случай NOUN _ _ 29 orphan 29:parataxis _ +27 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 с с ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 ухудшением ухудшение NOUN _ _ 16 conj 16:punct _ +30 настроения настроение NOUN _ _ 29 nmod 29:obj _ +31 в в ADP _ _ 32 case 32:fixed _ +32 форме форма NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:в _ +33 депрессии депрессия NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5537 +# text = Начнем с последнего . +1 Начнем начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 последнего последний ADJ _ _ 1 obl 1:advmod _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5538 +# text = Эмоции - это из области психофармакологии . +1 Эмоции эмоция NOUN _ _ 5 nsubj 5:parataxis _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 5 cop 5:nmod:za _ +4 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 области область NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 психофармакологии психофармакология NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5539 +# text = Издавна считалось , что задача психиатров сводится к назначению таких лекарств , которые возбуждение тормозили бы , а заторможенность возбуждали . +1 Издавна издавна ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 считалось считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 задача задача NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 психиатров психиатр NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 сводится сводиться VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 назначению назначение NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +10 таких такой DET _ _ 11 det 11:det _ +11 лекарств лекарство NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 которые который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 возбуждение возбуждение NOUN _ _ 15 obj 15:nsubj _ +15 тормозили тормозить VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 бы бы AUX _ _ 15 aux 15:discourse _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 заторможенность заторможенность NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +20 возбуждали возбуждать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5540 +# text = Однако в случае синдрома хронической усталости ( для краткости называем по-старому ) это не подходит . +1 Однако однако ADV _ _ 15 advmod 15:cc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 случае случай NOUN _ _ 15 obl 15:discourse _ +4 синдрома синдром NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 хронической хронический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 усталости усталость NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 краткости краткость NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +10 называем называть VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +11 по-старому по-старому ADV _ _ 10 advmod 10:iobj _ +12 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +13 это это PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 подходит подходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 5541 +# text = Такие успокаивающие средства , как валериана и ей подобные растительные препараты , корвалол в компании со снотворным , феназепам и прочие диазепины , не успокаивают , а только усиливают астению . +1 Такие такой DET _ _ 3 det 3:det _ +2 успокаивающие успокаивать VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 средства средства NOUN _ _ 25 nsubj 25:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 как как SCONJ _ _ 6 mark 6:case _ +6 валериана валериан NOUN _ _ 3 acl 3:nmod _ +7 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 ей она PRON _ _ 6 iobj 6:nsubj _ +9 подобные подобный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 растительные растительный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 препараты препарат NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 корвалол корвалол NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 компании компания NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 со с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 снотворным снотворный ADJ _ _ 15 obl 15:nmod:с _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 феназепам феназеп NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 прочие прочий ADJ _ _ 22 amod 22:det _ +22 диазепины диазепин NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 успокаивают успокаивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 а а CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 только только PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 усиливают усиливать VERB _ _ 25 conj 25:conj _ +30 астению астение NOUN _ _ 29 iobj 29:obj _ +31 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 5542 +# text = При синдроме хронической усталости вспышки раздражительности связаны с болезненным переживанием своего состояния . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 синдроме синдром NOUN _ _ 7 obl 7:parataxis _ +3 хронической хронический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 усталости усталость NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 вспышки вспышка NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +6 раздражительности раздражительность NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 связаны связать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 болезненным болезненный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 переживанием переживание NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +11 своего свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 состояния состояние NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5543 +# text = Именно для таких случаев у фармакологов имеется совершенно безвредный препарат - аминокислота глицин . +1 Именно именно PART _ _ 4 advmod 4:obl _ +2 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 таких такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 случаев случай NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 фармакологов фармаколог NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +7 имеется иметься VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 совершенно совершенно ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 безвредный безвредный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 препарат препарат NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 аминокислота аминокислота NOUN _ _ 10 parataxis 10:nmod _ +13 глицин глицин NOUN _ _ 12 appos 12:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5544 +# text = Он облегчает запоминание , улучшает реакцию при вождении автомобиля , не обладает снотворным действием . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 облегчает облегчать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 запоминание запоминание NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 улучшает улучшать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 реакцию реакция NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 вождении вождение NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:при _ +9 автомобиля автомобиль NOUN _ _ 8 nmod 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 обладает обладать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 снотворным снотворный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 действием действие NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5545 +# text = Слабость от возбуждения давно известна : в остром варианте она мешает достигнуть рекордов в спорте , а в хроническом - ведет к утрате возможности сосредоточиться и к снижению умственной работоспособности . +1 Слабость слабость NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 от от ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 возбуждения возбуждение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 давно давно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 известна известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 остром острый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 варианте вариант NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +10 она она PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 мешает мешать VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +12 достигнуть достичь VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 рекордов рекорд NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 спорте спорт NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 хроническом хронический ADJ _ _ 21 obl 21:parataxis _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 ведет вести VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +22 к к ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 утрате утрата NOUN _ _ 21 obl 21:iobj _ +24 возможности возможность NOUN _ _ 23 nmod 23:amod _ +25 сосредоточиться сосредоточиться VERB _ _ 24 obl 24:acl _ +26 и и PART _ _ 28 advmod 28:cc _ +27 к к ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 снижению снижение NOUN _ _ 25 obl 25:conj _ +29 умственной умственный ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 работоспособности работоспособность NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5546 +# text = Из мягких , так называемых дневных , успокаивающих средств общего действия для такого случая больше подходят ноотропные ( от греч. noos - разум и tropos - направление ) препараты фенибут , пиридитол , ацефен , пикамилон . +1 Из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +2 мягких мягкий ADJ _ _ 9 acl 9:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 так так ADV _ _ 5 advmod 5:fixed _ +5 называемых называть VERB _ _ 6 conj 6:amod _ +6 дневных дневной ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 успокаивающих успокаивать VERB _ _ 2 conj 2:acl _ +9 средств средства NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +10 общего общий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 действия действие NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 такого такой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 случая случай NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в _ +15 больше больше ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 подходят подходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 ноотропные ноотропный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +18 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 греч. гречь NOUN _ _ 17 parataxis 17:nmod:от _ +21 noos noos PROPN _ _ 17 flat:foreign 17:nmod:от _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 разум разум NOUN _ _ 20 flat:foreign 20:conj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 tropos tropos PROPN _ _ 17 flat:foreign 17:conj _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 направление направление NOUN _ _ 20 flat:foreign 20:nmod _ +28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 препараты препарат NOUN _ _ 16 nsubj 16:punct _ +30 фенибут фенибут NOUN _ _ 29 nmod 29:amod _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 пиридитол пиридитол NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 ацефен ацефна NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 пикамилон пикамилон NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +37 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 5547 +# text = Они не только успокаивают , но и улучшают запоминание и мышление . +1 Они они PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 успокаивают успокаивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 и и PART _ _ 6 advmod 6:fixed _ +8 улучшают улучшать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 запоминание запоминание NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 мышление мышление NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5548 +# text = Однако относящийся к той же группе веществ популярный ноотропил ( пирацетам ) является мягким возбуждающим средством и пригоден в случае угнетения . +1 Однако однако ADV _ _ 13 advmod 13:cc _ +2 относящийся относиться VERB _ _ 9 acl 9:parataxis _ +3 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 той тот DET _ _ 6 det 6:det _ +5 же же PART _ _ 4 advmod 4:fixed _ +6 группе группа NOUN _ _ 2 obl 2:obl:до _ +7 веществ вещество NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 популярный популярный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 ноотропил ноотропил NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +10 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 пирацетам пирацет NOUN _ _ 9 parataxis 9:iobj _ +12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 мягким мягкий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 возбуждающим возбуждать VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 средством средство NOUN _ _ 13 obl 13:cop _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:aux:pass _ +18 пригоден приготить VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:fixed _ +20 случае случай NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в _ +21 угнетения угнетение NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5549 +# text = Теперь перейдем к активаторам , то есть активизирующим веществам . +1 Теперь теперь ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 перейдем перейти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 активаторам активатор NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 то то PRON _ _ 9 mark 9:mark _ +7 есть быть VERB _ _ 6 fixed 6:discourse _ +8 активизирующим активизировать VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 веществам вещество NOUN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5550 +# text = Большинство распространенных возбуждающих средств известны человечеству многие тысячелетия - это чай , кофе и какао . +1 Большинство большинство NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 распространенных распространенный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 возбуждающих возбуждать VERB _ _ 4 amod 4:obj _ +4 средств средства NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 известны известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 человечеству человечество NOUN _ _ 5 iobj 5:amod _ +7 многие много NUM _ _ 8 amod 8:det _ +8 тысячелетия тысячелетие NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +9 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 это это PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 чай чай NOUN _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 кофе кофе NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 какао какао NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5551 +# text = Чайный куст вырос на том месте , куда , по преданию , прибывший в Китай из Индии проповедник буддизма Бодхидхарма бросил на землю свои отрезанные веки , чтобы не заснуть . +1 Чайный чайный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 куст куст NOUN _ _ 3 nsubj 3:obl:с _ +3 вырос вырасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 том тот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 месте место NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на:acc _ +7 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +8 куда куда ADV _ _ 21 advmod 21:dep _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 преданию предание NOUN _ _ 21 parataxis 21:obl:след _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 прибывший прибыть VERB _ _ 18 acl 18:nsubj:pass _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Китай Китай PROPN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +16 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Индии Индия PROPN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +18 проповедник проповедник NOUN _ _ 21 nsubj 21:obl:по _ +19 буддизма буддизм NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 Бодхидхарма Бодхидхарм PROPN _ _ 19 appos 19:nmod _ +21 бросил бросить VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 землю земля NOUN _ _ 21 obl 21:obl:на _ +24 свои свой DET _ _ 26 det 26:det _ +25 отрезанные отрезать VERB _ _ 26 amod 26:acl _ +26 веки веко NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 чтобы чтобы SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +29 не не PART _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 заснуть заснуть VERB _ _ 21 advcl 21:advcl:aby _ +31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 5552 +# text = Ли��тья растения помогли проповеднику трудиться днем и ночью многие годы . +1 Листья лист NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 растения растение NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 помогли помочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 проповеднику проповедник NOUN _ _ 3 iobj 3:obj _ +5 трудиться трудиться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 днем день NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 ночью ночь NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 многие много NUM _ _ 10 amod 10:det _ +10 годы год NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5553 +# text = Мудрец назвал куст " тцай-йе " . +1 Мудрец мудрец NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 назвал назвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 куст куст NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 тцай-йе тцай-к NOUN _ _ 3 appos 3:discourse _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5554 +# text = Перекочевав в Монголию , растение стало называться " цай " , а в Россию попал ( при Алексее Михайловиче ) уже под названием " чай " . +1 Перекочевав перекочевать VERB _ _ 6 advcl 6:parataxis _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Монголию Монголий PROPN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 растение растение NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 называться называться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 цай цай NOUN _ _ 7 obl 7:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Россию Россия PROPN _ _ 15 obl 15:nmod:w:acc _ +15 попал попасть VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 при при ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Алексее Алексей PROPN _ _ 15 parataxis 15:obl:при _ +19 Михайловиче Михайлович PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat:name _ +20 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 уже уже ADV _ _ 23 obl 23:advmod _ +22 под под ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 названием название NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:pod _ +24 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 чай чай NOUN _ _ 23 appos 23:conj _ +26 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5555 +# text = Великий Н. И. Вавилов установил , что чайный куст появился в Индокитае , а из него произошли три сорта : вьетнамский , китайский и индийский , а потом уже и другие . +1 Великий великий ADJ _ _ 2 amod 2:obl _ +2 Н. Н. PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 И. И. PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +4 Вавилов Вавилов PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat _ +5 установил установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 чайный чайный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 куст куст NOUN _ _ 10 nsubj 10:obl:в _ +10 появился появиться VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Индокитае Индокита PROPN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 него он PRON _ _ 17 obl 17:obl:от _ +17 произошли произойти VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +18 три три NUM _ _ 19 nummod:gov 19:nummod _ +19 сорта сорт NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 вьетнамский вьетнамский ADJ _ _ 19 parataxis 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 китайский китайский ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 индийский индийский ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +27 а а CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +28 потом потом ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +29 уже уже ADV _ _ 31 obl 31:advmod _ +30 и и PART _ _ 31 advmod 31:cc _ +31 другие другой ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +32 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 5556 +# text = Начало XIX века ознаменовалось выделением в чистом виде многих ценнейших растительных веществ , получивших название " алкалоиды " . +1 Начало начало NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 XIX xix NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 века век NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 ознаменовалось ознаменовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ��ыделением выделение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 чистом чистый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 виде вид NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:в _ +9 многих много NUM _ _ 12 amod 12:det _ +10 ценнейших ценный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 растительных растительный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 веществ вещество NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 получивших получить VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 название название NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 алкалоиды алкалоид NOUN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5557 +# text = Одним из первых был кофеин , полученный в 1821 году немецким химиком Ф. Ф. Рунге из кофейных зерен . +1 Одним один NUM _ _ 4 nummod 4:cop _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 первых первый ADJ _ _ 1 nmod 1:nmod:w:acc _ +4 был быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +5 кофеин кофеин NOUN _ _ 4 nsubj 4:cop _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 полученный получить VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 1821 1821 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 немецким немецкий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 химиком химик NOUN _ _ 7 obl 7:fixed _ +13 Ф. Ф. PROPN _ _ 12 appos 12:nmod:gen _ +14 Ф. Ф. PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod _ +15 Рунге Рунг PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod _ +16 из из ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 кофейных кофейной ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 зерен зерно NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:от _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5558 +# text = Считается , что в кофе кофеина больше , чем в чае , но это неверно . +1 Считается считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 кофе кофе NOUN _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 кофеина кофеин NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 больше больше ADV _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 чем чем SCONJ _ _ 11 mark 11:case _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 чае чай NOUN _ _ 7 advcl 7:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 это это PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 неверно неверный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5559 +# text = В листьях чая кофеина может быть даже больше , чем в зернах кофе , но чай только заваривают , а кофе варят . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 листьях лист NOUN _ _ 5 obl 5:obl:след _ +3 чая чай NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 кофеина кофеин NOUN _ _ 5 nsubj 5:mark _ +5 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 быть быть AUX _ _ 8 cop 8:advmod _ +7 даже даже PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 больше много NUM _ _ 5 nsubj 5:xcomp _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 чем чем SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 зернах зерно NOUN _ _ 8 advcl 8:dep _ +13 кофе кофе NOUN _ _ 12 nmod 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 чай чай NOUN _ _ 18 obj 18:advmod _ +17 только только PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 заваривают заваривать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 кофе кофе NOUN _ _ 22 obj 22:nsubj _ +22 варят варить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5560 +# text = По привычке люди связывают кофе только с кофеином , чай - с теофиллином , а какао - с теобромином . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 привычке привычка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +3 люди человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 связывают связывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 кофе кофе NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 кофеином кофеин NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 чай чай NOUN _ _ 4 conj 4:vocative _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 теофиллином теофиллин NOUN _ _ 10 orphan 10:parataxis _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 какао какао NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +17 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 теобромином теобромин NOUN _ _ 16 orphan 16:parataxis _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5561 +# text = Действие кофеина на центральную нервную систему подробно изучал И. П. Павлов , который пять лет заведовал кафедрой фармакологии Военно-медицинской академии в Санкт-Петербурге . +1 Действие действие NOUN _ _ 8 obj 8:advmod _ +2 кофеина кофеин NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 центральную центральный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 нервную нервный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 систему система NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:na _ +7 подробно подробно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 изучал изучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 И. И. PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 П. П. PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +11 Павлов Павлов PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 который который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 пять пять NUM _ _ 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +15 лет год NOUN _ _ 16 obl 16:obl:от _ +16 заведовал заведовать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:nsubj _ +17 кафедрой кафедра NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +18 фармакологии фармакология NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 Военно-медицинской военно-медицинский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 академии академия NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Санкт-Петербурге Санкт-Петербург PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:в _ +23 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5562 +# text = Он показал , что кофеин в больших дозах вместо активации вызывает подавление рефлексов и срыв высшей нервной деятельности . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 показал показать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +5 кофеин кофеин NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 больших большой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 дозах доза NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +9 вместо вместо ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 активации активация NOUN _ _ 11 obl 11:nsubj _ +11 вызывает вызывать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp:obj _ +12 подавление подавление NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 рефлексов рефлекс NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 срыв срыв NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 высшей высший ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 нервной нервный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 деятельности деятельность NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5563 +# text = Увлечение очень крепким чаем ( чифирь ) вызывает теизм - одну из форм наркомании , которая ведет к поражению сердечной мышцы , а пристрастие к кофе - кофеинизм , вызывающий нарушение мыслительных способностей . +1 Увлечение увлечение NOUN _ _ 8 nsubj 8:discourse _ +2 очень очень ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 крепким крепкий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 чаем чай NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 чифирь чифирь NOUN _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 вызывает вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 теизм теизм NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 одну один NUM _ _ 9 nummod:gov 9:appos _ +12 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 форм форма NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:z:gen _ +14 наркомании наркомания NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 которая который PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 ведет вести VERB _ _ 11 acl:relcl 11:nsubj _ +18 к к ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 поражению поражение NOUN _ _ 17 obl 17:obl:до _ +20 сердечной сердечный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 мышцы мышца NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 пристрастие пристрастие NOUN _ _ 28 nsubj 28:conj:en _ +25 к к ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 кофе кофе NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:do:gen _ +27 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +28 кофеинизм кофеинизм NOUN _ _ 17 conj 17:dep _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 вызывающий вызывать VERB _ _ 28 acl 28:acl _ +31 нарушение нарушение NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +32 мыслительных мыслительный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 способностей способность NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5564 +# text = Теперь кофеин известен , прежде всего , именно как средство активации утомленного мозга . +1 Теперь теперь ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 кофеин кофеин NOUN _ _ 3 nsubj 3:cop _ +3 известен известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 прежде прежде ADP _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 всего все PRON _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 именно именно PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:fixed _ +10 средство средство NOUN _ _ 3 obl 3:fixed _ +11 активации активация NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 утомленного утомить VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 мозга мозг NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5565 +# text = Он психоэнергизатор , хотя первоначально его считали средством , возбуждающим сердечную деятельность . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 психоэнергизатор психоэнергизатор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 хотя хотя SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 первоначально первоначально ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 его он PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +7 считали считать VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:choć _ +8 средством средство NOUN _ _ 7 obl 7:cop _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 возбуждающим возбуждать VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +11 сердечную сердечный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 деятельность деятельность NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5566 +# text = Возбуждать - то возбуждает , но этим он и опасен . +1 Возбуждать возбуждать VERB _ _ 4 xcomp 4:csubj _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 то то PART _ _ 1 discourse 1:parataxis _ +4 возбуждает возбуждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 этим это PRON _ _ 10 obl 10:cc _ +8 он он PRON _ _ 10 nsubj 10:conj _ +9 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +10 опасен опасный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5567 +# text = Какао , а из-за него и шоколад , тоже возбуждает . +1 Какао какао NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 а а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +4 из-за из-за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 него он PRON _ _ 7 nmod 7:conj _ +6 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 шоколад шоколад NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 тоже тоже PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 возбуждает возбуждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5568 +# text = Именно поэтому его не стоит давать детям . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 поэтому поэтому ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 его он PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 давать давать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 детям ребенок NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5569 +# text = Именно поэтому им угощают гостей , особенно заторможенных дам . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 поэтому поэтому ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 им они PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +4 угощают угощать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 гостей гость NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 особенно особенно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 заторможенных заторможить VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +9 дам дама NOUN _ _ 5 conj 5:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5570 +# text = Любопытно , что кофеин синтезируется в очень многих растениях : в дебрях Амазонки растет гуарана , в Парагвае - падуб ( мате ) , в Африке - кола . +1 Любопытно любопытный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 кофеин кофеин NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +5 синтезируется синтезировать VERB _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 очень очень ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 многих много NUM _ _ 9 amod 9:det _ +9 растениях растение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +10 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 дебрях дебрь NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на _ +13 Амазонки Амазонка PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 растет расти VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +15 гуарана гуаран NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Парагвае Парагвай PROPN _ _ 20 orphan 20:conj _ +19 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 падуб падуб NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 мате мат NOUN _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +23 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Африке Африка PROPN _ _ 28 orphan 28:appos _ +27 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 кола кола NOUN _ _ 14 conj 14:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 5571 +# text = Огромная Россия таких растений не имеет . +1 Огромная огромный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 Россия Россия PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 таких такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 растений растение NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5572 +# text = Печалиться не будем , у нас есть свои . +1 Печалиться печалиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 не не PART _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 будем быть AUX _ _ 1 aux 1:csubj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нас мы PRON _ _ 7 obl 7:fixed _ +7 есть быть VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +8 свои свой DET _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5573 +# text = В таежной части Сибири испокон веку сутками бродили охотники . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 таежной таежный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 части часть NOUN _ _ 8 obl 8:obl:по _ +4 Сибири Сибирь PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 испокон испокон ADV _ _ 6 obl 6:amod _ +6 веку век NOUN _ _ 8 obl 8:obl:dzięki _ +7 сутками сутки NOUN _ _ 8 obl 8:obl _ +8 бродили бродить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 охотники охотник NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5574 +# text = Охотник устал - не устал , а не спи , иди . +1 Охотник охотник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 устал устать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 устал устать VERB _ _ 2 conj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 спи спать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 иди идти VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5575 +# text = То же и в горах . +1 То то PRON _ _ 5 nsubj 5:conj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 горах гора NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5576 +# text = Уходили надолго , питались подножным кормом . +1 Уходили уходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 надолго надолго ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 питались питаться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +5 подножным подножный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 кормом корм NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5577 +# text = И нашли растение - эфедру . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 нашли найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 растение растение NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 эфедру эфедр NOUN _ _ 3 appos 3:conj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5578 +# text = Растет оно на Урале , на Кавказе и в горах Крыма . +1 Растет расти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 оно оно PRON _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Урале Урал PROPN _ _ 1 obl 1:obl:на _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Кавказе Кавказ PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 горах гора NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 Крыма Крым PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5579 +# text = В Поволжье найден другой вид этого растения , который в народе в память знаменитого местного знахаря называют кузмичовой травой . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Поволжье Поволжье PROPN _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 найден найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 другой другой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 вид вид NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:obj _ +6 этого этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 растения растение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +9 который который PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 народе народ NOUN _ _ 17 obl 17:nsubj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 память память NOUN _ _ 17 obl 17:nsubj _ +14 знаменитого знаменитый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 местного местный ADJ _ _ 16 amod 16:det _ +16 знахаря знахарь NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 называют называть VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +18 кузмичовой кузмичовый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 травой трава NOUN _ _ 17 obl 17:obl:arg:ins _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5580 +# text = В 1882 году японский химик В. Нагаи выделил из эфедры действующее начало - алкалоид эфедрин . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1882 1882 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +4 японский японский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 химик химик NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 В. В. PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +7 Нагаи Нагая PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod _ +8 выделил выделить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 эфедры эфедр NOUN _ _ 8 obl 8:obl:arg:za:acc _ +11 действующее действовать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 начало начало NOUN _ _ 8 obj 8:obl:acc _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 алкалоид алкалоид NOUN _ _ 12 parataxis 12:appos _ +15 эфедрин эфедрин NOUN _ _ 14 nmod 14:amod _ +16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5581 +# text = Он усиливает влияние симпатических нервов и адреналина на сосуды и бронхи и , подобно адреналину , первые суживает , а вторые расширяет . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 усиливает усиливать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 влияние влияние NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 симпатических симпатический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 нервов нерв NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 адреналина адреналин NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 сосуды сосуд NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 бронхи бронха NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 подобно подобно ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 адреналину адреналин NOUN _ _ 18 parataxis 18:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 первые первый ADJ _ _ 18 obj 18:obl:пред _ +18 суживает суживать VERB _ _ 2 conj 2:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 вторые второй ADJ _ _ 22 obj 22:advmod _ +22 расширяет расширять VERB _ _ 2 conj 2:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5582 +# text = Отсюда и основное применение эфедрина при насморке и бронхиальной астме . +1 Отсюда отсюда ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 основное основной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 применение применение NOUN _ _ 1 nsubj 1:conj _ +5 эфедрина эфедрина NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 насморке насморк NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:при _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 бронхиальной бронхиальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 астме астма NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5583 +# text = Использование нового алкалоида в клинике началось только в 20-е годы прошлого века . +1 Использование использование NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 нового новый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 алкалоида алкалоид NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 клинике клиника NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 началось начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 только только PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 20-е 20-й ADJ _ _ 10 amod 10:nummod _ +10 годы год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +11 прошлого прошлый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 века век NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5584 +# text = В отличие от адреналина ( содержится в коре надпочечников ) он действует относительно долго и хорошо проникает в мозг , оказывая на него не столько возбуждающее , сколько активирующее , пробуждающее действие . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 отличие отличие NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 от от ADP _ _ 1 fixed 1:case _ +4 адреналина адреналин NOUN _ _ 12 obl 12:discourse _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 содержится содержаться VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 коре кора NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 надпочечников надпочечник NOUN _ _ 8 nmod 8:obj _ +10 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 он он PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 действует действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 относительно относительно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 долго долго ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 хорошо хорошо ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 проникает проникать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 мозг мозг NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:в _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 оказывая оказывать VERB _ _ 17 advcl 17:advcl _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 него он PRON _ _ 21 obl 21:obl:на:acc _ +24 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 столько столько ADV _ _ 26 mark 26:advmod _ +26 возбуждающее возбуждать VERB _ _ 32 acl 32:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 сколько сколько NUM _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 активирующее активировать VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 пробуждающее пробуждать VERB _ _ 26 conj 26:acl _ +32 действие действие NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +33 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5585 +# text = Потребность в средствах " от усталости " испытывала не только и не столько клиника , сколько армия . +1 Потребность потребность NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 средствах средство NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 от от ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 усталости усталость NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:от _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 испытывала испытывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 только только PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +11 и и PART _ _ 14 cc 14:cc _ +12 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 столько столько ADV _ _ 14 mark 14:det _ +14 клиника клиника NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 сколько сколько NUM _ _ 17 mark 17:advmod _ +17 армия армия NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5586 +# text = В разведке , в подводной лодке , в дальнем бомбардировщике не очень - то разоспишься . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 разведке разведка NOUN _ _ 15 obl 15:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 подводной подводный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 лодке лодка NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 дальнем дальний ADJ _ _ 10 amod 10:obj _ +10 бомбардировщике бомбардировщик NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 очень очень ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 то то PART _ _ 12 discourse 12:conj _ +15 разоспишься разоспиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 5587 +# text = Эфедрин для усиления бодрости действовал коротко и слабо . +1 Эфедрин эфедрин NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 усиления усиление NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:dla _ +4 бодрости бодрость NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 действовал действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 коротко коротко ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 слабо слабо ADV _ _ 6 conj 6:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5588 +# text = Длительность действия вещества определяется наличием или отсутствием гидроксильных групп в кольце , а влияние на центральную нервную систему - присутствием дополнительных метильных групп в цепочке . +1 Длительность длительность NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +2 действия действие NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 вещества вещество NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 определяется определять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 наличием наличие NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj:pass _ +6 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 отсутствием отсутствие NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 гидроксильных гидроксильный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 групп группа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 кольце кольцо NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 влияние влияние NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +15 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 центральную центральный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 нервную нервный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 систему система NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:na _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 присутствием присутствие NOUN _ _ 14 orphan 14:conj _ +21 дополнительных дополнительный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 метильных метильный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 групп группа NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 цепочке цепочка NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5589 +# text = Именно этим фактом воспользовались химики , и в США был синтезирован препарат амфетамин , потом в Германии бензедрин , затем и в СССР , но под названием " фенамин " и далее во всем мире под разными названиями . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 этим этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 фактом факт NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +4 воспользовались пользоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 химики химик NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 США США PROPN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +10 был быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 синтезирован синтезировать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 препарат препарат NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +13 амфетамин амфетамин NOUN _ _ 12 appos 12:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 потом потом ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Германии Германия PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +18 бензедрин бензедрин NOUN _ _ 17 nsubj 17:amod _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 затем затем ADV _ _ 23 obl 23:conj _ +21 и и PART _ _ 23 advmod 23:cc _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 СССР СССР PROPN _ _ 17 conj 17:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 но но CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 под под ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 названием название NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +28 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 фенамин фенамин NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod _ +30 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +32 далее далее ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +33 во в ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 всем весь DET _ _ 35 det 35:amod _ +35 мире мир NOUN _ _ 27 nmod 27:conj _ +36 под под ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 разными разный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 названиями название NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:pod _ +39 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 5590 +# text = В период Второй мировой войны в армиях воюющих стран это вещество применяли широко . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 период период NOUN _ _ 12 obl 12:obl:temu _ +3 Второй второй ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 мировой мировой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 войны война NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 армиях армия NOUN _ _ 12 obl 12:obl:v:loc _ +8 воюющих воевать VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 стран страна NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 это этот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 вещество вещество NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +12 применяли применять VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 широко широко ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +14 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5591 +# text = В клинике первоначально его использовали как активатор и антидепрессант , потом только при заболеваниях и состояниях , сопровождающихся угнетением и снижением активности , и при ожирении , поскольку подавлял аппетит . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 клинике клиника NOUN _ _ 5 obl 5:mark _ +3 первоначально первоначально ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 его он PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 использовали использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:case _ +7 активатор активатор NOUN _ _ 5 advcl 5:xcomp _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 антидепрессант антидепрессант NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 потом потом ADV _ _ 14 orphan 14:obl:po _ +12 только только PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 при при ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 заболеваниях заболевание NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 состояниях состояние NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 сопровождающихся сопровождаться VERB _ _ 16 acl 16:acl _ +19 угнетением угнетение NOUN _ _ 18 obl 18:amod _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 снижением снижение NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 активности активность NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 при при ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 ожирении ожирение NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 поскольку поскольку SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +29 подавлял подавлять VERB _ _ 18 advcl 18:parataxis _ +30 аппетит аппетит NOUN _ _ 29 obj 29:nsubj _ +31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:advcl:nes _ + +# sent_id = 5592 +# text = Впоследствии выяснилось , что фенамин и его производные вызывают массу побочных эффектов , в частности нарушают функции сердечной мышцы , повышают артериальное давление и вызывают выраженный " феномен отдачи " - после активации организма возникает его глубокое угнетение . +1 Впоследствии впоследствии ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 выяснилось выясниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 фенамин фенамин NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 его его DET _ _ 8 det 8:det _ +8 производные производное NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 вызывают вызывать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp:obj _ +10 массу масса NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 побочных побочный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 эффектов эффект NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 в в ADP _ _ 16 discourse 16:mark _ +15 частности частность NOUN _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 нарушают нарушать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +17 функции функция NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 сердечной сердечный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 мышцы мышца NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 повышают повышать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +22 артериальное артериальный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 давление давление NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 вызывают вызывать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +26 выраженный выразить VERB _ _ 28 amod 28:amod _ +27 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 феномен феномен NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +29 отдачи отдача NOUN _ _ 28 nmod 28:iobj _ +30 " " PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +31 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +32 после после ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 активации активация NOUN _ _ 35 obl 35:obl:wśród:gen _ +34 организма организм NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 возникает возникать VERB _ _ 25 parataxis 25:parataxis _ +36 его его DET _ _ 38 det 38:nmod:poss _ +37 глубокое глубокий ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 угнетение угнетение NOUN _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +39 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5593 +# text = В связи со способностью приводить к наркомании он практически не используется и находится на особом учете . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 связи связь NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 со с ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 способностью способность NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +5 приводить приводить VERB _ _ 4 obl 4:acl _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 наркомании наркомания NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +8 он он PRON _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +9 практически практически ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 используется использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 находится находиться VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +14 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 особом особый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 учете учет NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +17 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5594 +# text = По распространению наркотиков мы , по счастью , еще не достигли европейского уровня , но определенно быстро догоняем . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 распространению распространение NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +3 наркотиков наркотик NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 мы мы PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 счастью счастье NOUN _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 еще еще ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 достигли достичь VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 европейского европейский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 уровня уровень NOUN _ _ 11 obl 11:obl:acc _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 определенно определенно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 быстро быстро ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 догоняем догонять VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5595 +# text = Словом , бизнес " ночь твоя - добавь огня ! " процветает . +1 Словом слово NOUN _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 бизнес бизнес NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 ночь ночь NOUN _ _ 3 appos 3:amod _ +6 твоя твой DET _ _ 5 det 5:amod _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 добавь добать VERB _ _ 5 parataxis 5:vocative _ +9 огня огонь NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +10 ! ! PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +12 процветает процветать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5596 +# text = Чего уж стесняться , если даже в культурной столице России - Петербурге наркотик никотин рекламируется на каждом углу . +1 Чего что PRON _ _ 3 obl 3:discourse _ +2 уж уж PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +3 стесняться стесняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +5 если если SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +6 даже даже PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 культурной культурный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 столице столица NOUN _ _ 15 obl 15:obl:in _ +10 России Россия PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Петербурге Петербург PROPN _ _ 10 appos 10:conj _ +13 наркотик наркотик NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj:pass _ +14 никотин никотин NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 рекламируется рекламировать VERB _ _ 3 advcl 3:parataxis _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 каждом каждый DET _ _ 18 det 18:det _ +18 углу угол NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5597 +# text = Известный психиатр Зигмунд Фрейд задолго до открытия метода психоанализа лечил больных популярным в начале прошлого века кокаином в качестве антидепрессанта . +1 Известный известный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 психиатр психиатр NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 Зигмунд зигмунд PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +4 Фрейд Фрейд PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 задолго задолго ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 открытия открытие NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:do _ +8 метода метод NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 психоанализа психоанализ NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 лечил лечить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 больных больной NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 популярным популярный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 начале начало NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:в:loc _ +15 прошлого прошлый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 века век NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 кокаином кокаин NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 качестве качество NOUN _ _ 18 fixed 18:case _ +20 антидепрессанта антидепрессант NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:като _ +21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5598 +# text = Депрессия сменялась наркоманией , чего не избежал и сам Фрейд . +1 Депрессия депрессия NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +2 сменялась сменять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 наркоманией наркомания NOUN _ _ 2 obl 2:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 чего что PRON _ _ 7 obl 7:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 избежал избегнуть VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +8 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +9 сам сам ADJ _ _ 10 amod 10:fixed _ +10 Фрейд Фрейд PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5599 +# text = Использовать " большие " ( сильные ) антидепрессанты при усталости и подавленности настроения бессмысленно - они пригодны только для лечения депрессивного психоза . +1 Использовать использовать VERB _ _ 14 csubj 14:obl:przy _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 большие большой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 сильные сильный ADJ _ _ 3 appos 3:parataxis _ +7 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 антидепрессанты антидепрессант NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +9 при при ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 усталости усталость NOUN _ _ 1 obl 1:obl:przy _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 подавленности подавленность NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 настроения настроение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 бессмысленно бессмысленный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +15 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 они они PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 пригодны пригодный ADJ _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +18 только только PART _ _ 20 advmod 20:obl _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 лечения лечение NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:dla _ +21 депрессивного депрессивный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 психоза психоз NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5600 +# text = А хроническая усталость хотя похожа на депрессию , но это другое . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 хроническая хронический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 усталость усталость NOUN _ _ 5 nsubj 5:discourse _ +4 хотя хотя PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 похожа похожий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 депрессию депрессия NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 это это PRON _ _ 11 nsubj 11:det _ +11 другое другой ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5601 +# text = Тем не менее , посоветовавшись с врачом , можно попробовать " малые " ( слабые ) антидепрессанты , эффективные при реактивной депрессии : азафен - успокаивающее , сиднофен - активирующее . +1 Тем то PRON _ _ 9 discourse 9:cc _ +2 не не PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 менее менее ADV _ _ 1 fixed 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 посоветовавшись советоваться VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:ако _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 врачом врач NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +10 попробовать пробовать VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 малые малый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 слабые слабый ADJ _ _ 12 appos 12:parataxis _ +16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 антидепрессанты антидепрессант NOUN _ _ 10 obj 10:nsubj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 эффективные эффективный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +20 при при ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 реактивной реактивный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 депрессии депрессия NOUN _ _ 19 obl 19:obl:при _ +23 : : PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 азафен азафен NOUN _ _ 22 parataxis 22:conj _ +25 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 успокаивающее успокаивать VERB _ _ 24 acl 24:parataxis _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 сиднофен сиднофный ADJ _ _ 30 compound 30:conj _ +29 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 активирующее активировать VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +31 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5602 +# text = А сиднокарб , скорее , только лишь мягкий активатор высшей нервной деятельности , заменитель фенамина , устраняющий хроническую усталость и повышающий работоспособность . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 сиднокарб сиднокарб NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 скорее скорее ADV _ _ 9 parataxis 9:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 только только PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 лишь лишь PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 мягкий мягкий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 активатор активатор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 высшей высший ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 нервной нервный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 деятельности деятельность NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 заменитель заменитель NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +15 фенамина фенамин NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 устраняющий устранять VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +18 хроническую хронический ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 усталость усталость NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 повышающий повышать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +22 работоспособность работоспособность NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5603 +# text = Не вызывает эйфории и наркотической зависимости . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 вызывает вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 эйфории эйфория NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 наркотической наркотический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 зависимости зависимость NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5604 +# text = Российские фармакологи получили препарат бемитил , считающийся актопротектором ( новый класс стимуляторов физической работоспособности ) , который не столько возбуждает , сколько повышает нарушенную умственную и физическую работоспособность даже при однократном применении . +1 Российские российский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 фармакологи фармаколог NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 получили получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 препарат препарат NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 бемитил бемитил NOUN _ _ 3 obj 3:obl:за _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 считающийся считать VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 актопротектором актопротектор NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +9 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 новый новый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 класс класс NOUN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +12 стимуляторов стимулятор NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 физической физический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 работоспособности работоспособность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 который который PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +18 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 столько столько ADV _ _ 20 mark 20:advmod _ +20 возбуждает возбуждать VERB _ _ 5 acl:relcl 5:ref _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 сколько сколько NUM _ _ 23 mark 23:advmod _ +23 повышает повышать VERB _ _ 20 conj 20:advcl:aby _ +24 нарушенную нарушить VERB _ _ 28 acl 28:amod _ +25 умственную умственный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 физическую физический ADJ _ _ 25 conj 25:conj _ +28 работоспособность работоспособность NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +29 даже даже PART _ _ 32 advmod 32:mark _ +30 при при ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 однократном однократный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 применении применение NOUN _ _ 23 obl 23:obl:przy _ +33 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 5605 +# text = Совершенно безвреден . +1 Совершенно совершенно ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 безвреден безвредный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5606 +# text = Актопротекторы особенно полезны для восстановления активности после изнуряющих заболеваний ( в некоторых случаях период упадка сил после болезни может затягиваться , принимая характер самостоятельной патологии ) . +1 Актопротекторы актопротектор NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 особенно особенно ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 полезны полезный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 восстановления восстановление NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:dla _ +6 активности активность NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 после после ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 изнуряющих изнурять VERB _ _ 9 amod 9:obj _ +9 заболеваний заболевание NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:пред _ +10 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 некоторых некоторый DET _ _ 13 det 13:det _ +13 случаях случай NOUN _ _ 19 obl 19:obl:dzięki _ +14 период период NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +15 упадка упадок NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 сил сила NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 после после ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 болезни болезнь NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:naprzeciwko:gen _ +19 может мочь VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +20 затягиваться затягиваться VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 принимая принимать VERB _ _ 20 advcl 20:advcl _ +23 характер характер NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 самостоятельной самостоятельный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 патологии патология NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5607 +# text = В этой группе наиболее популярен препарат милдронат . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этой этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 группе группа NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +4 наиболее наиболее ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 популярен популярный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 препарат препарат NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +7 милдронат милдронат NOUN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5608 +# text = Его применяют также для повышения выносливости к физическим нагрузкам . +1 Его он PRON _ _ 2 obj 2:iobj _ +2 применяют применять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 также также ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 повышения повышение NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:за _ +6 выносливости выносливость NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 физическим физический ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 нагрузкам нагрузка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:към _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5609 +# text = Как выяснилось , он химически подобен сравнительно недавно обнаруженному витаминоподобному веществу карнитину , который даже называют витамином B-T - витамином роста . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 выяснилось выясниться VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 химически химически ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 подобен подобный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 сравнительно сравнительно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 недавно недавно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 ��бнаруженному обнаружить VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +10 витаминоподобному витаминоподобный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 веществу вещество NOUN _ _ 6 iobj 6:acl _ +12 карнитину карнитина NOUN _ _ 6 iobj 6:obl:acc _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 который который PRON _ _ 16 obj 16:nsubj _ +15 даже даже PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 называют называть VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 витамином витамин NOUN _ _ 16 obl 16:xcomp _ +18 B-T B-T PROPN _ _ 17 flat:foreign 17:nmod _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 витамином витамин NOUN _ _ 17 appos 17:obl:ins _ +21 роста рост NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:parataxis _ + +# sent_id = 5610 +# text = Он способен увеличивать мышечную массу при одновременном расщеплении жира . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 способен способный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 увеличивать увеличивать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 мышечную мышечный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 массу масса NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 одновременном одновременный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 расщеплении расщепление NOUN _ _ 3 obl 3:obl:przy _ +9 жира жир NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5611 +# text = Кроме того , предохраняет нервные клетки от разрушения ( апоптоза ) , что наблюдается как при болезнях , так и при старении . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 4 parataxis 4:advcl:ако _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 предохраняет предохранять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 нервные нервный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 клетки клетка NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 разрушения разрушение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 апоптоза апоптоз NOUN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +11 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 что что PRON _ _ 14 nsubj:pass 14:mark _ +14 наблюдается наблюдать VERB _ _ 4 parataxis 4:ccomp _ +15 как как SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +16 при при ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 болезнях болезнь NOUN _ _ 14 obl 14:obl:при _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 так так ADV _ _ 22 cc 22:cc _ +20 и и PART _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 при при ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 старении старение NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5612 +# text = Назначается обычно при задержке роста , истощении , тяжелых заболеваниях , после инфаркта миокарда . +1 Назначается назначать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 обычно обычно ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 при при ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 задержке задержка NOUN _ _ 1 obl 1:obl:при _ +5 роста рост NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 истощении истощение NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 тяжелых тяжелый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 заболеваниях заболевание NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 после после ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 инфаркта инфаркт NOUN _ _ 4 conj 4:obl:naprzeciwko:gen _ +14 миокарда миокард NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5613 +# text = Появился новый препарат эпоэтин , близкий к гормону эритропоэтину , способному повышать выработку эритроцитов и тем самым улучшать снабжение организма кислородом и справляться с такими видами малокровия , которые ранее были неизлечимы . +1 Появился появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 новый новый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 препарат препарат NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 эпоэтин эпоэтина NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 близкий близкий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 гормону гормон NOUN _ _ 6 obl 6:obl:до _ +9 эритропоэтину эритропоэтина NOUN _ _ 6 iobj 6:obl:ku _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 способному способный ADJ _ _ 9 acl 9:conj _ +12 повышать повышать VERB _ _ 11 xcomp 11:csubj _ +13 выработку выработка NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 эритроцитов эритроцит NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 тем то PRON _ _ 18 obl 18:mark _ +17 самым самый ADJ _ _ 16 amod 16:fixed _ +18 улучшать улучшать VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +19 снабжение снабжение NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 организма организм NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 кислородом кислород NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 справляться справляться VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +24 с с ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 такими такой DET _ _ 26 det 26:det _ +26 видами вид NOUN _ _ 23 obl 23:obl:с _ +27 малокровия малокровие NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +29 которые который PRON _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +30 ранее ранее ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +31 были быть AUX _ _ 32 cop 32:cop _ +32 неизлечимы неизлечимый ADJ _ _ 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +33 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5614 +# text = А где анемия , там и хроническая усталость . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 где где ADV _ _ 5 advcl 5:conj _ +3 анемия анемия NOUN _ _ 2 nsubj 2:cc _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 там там ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 хроническая хронический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 усталость усталость NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5615 +# text = И все же опять вернемся к растениям - лекарствам для помощи при хронической усталости . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 все все PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 же же PART _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 опять опять ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 вернемся вернуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 растениям растение NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 лекарствам лекарство NOUN _ _ 7 appos 7:parataxis _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 помощи помощь NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:за _ +12 при при ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 хронической хронический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 усталости усталость NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:при _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5616 +# text = Следующая группа пришла из приамурского Китая и из уссурийской тайги . +1 Следующая следующий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 группа группа NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 пришла прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 приамурского приамурский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 Китая Китай PROPN _ _ 3 obl 3:nmod:za _ +7 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 уссурийской уссурийский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 тайги тайга NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5617 +# text = Знаменитый " корень - человек " - женьшень - впервые упомянут в китайской фармакопее 1596 года . +1 Знаменитый знаменитый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 корень корень NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:obj _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 человек человек NOUN _ _ 3 appos 3:appos _ +6 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 женьшень женьшень NOUN _ _ 3 appos 3:appos _ +9 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 впервые впервые ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 упомянут упомянуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 китайской китайский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 фармакопее фармакопее NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +15 1596 1596 NUM _ _ 16 nummod 16:amod _ +16 года год NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:acc _ +17 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5618 +# text = В России издавна его применяли охотники , но формально он стал известен в 1875 году по описанию русского посла в Китае . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 России Россия PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 издавна издавна ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 его он PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 применяли применять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 охотники охотник NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 формально формально ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 он он PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 стал стать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +12 известен известный ADJ _ _ 11 obl 11:xcomp _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 1875 1875 NUM _ _ 15 nummod 15:amod _ +15 году год NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 описанию описание NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:по _ +18 русского русский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 посла посол NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Китае Китай PROPN _ _ 19 nmod 19:obl:в _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5619 +# text = Женьшень и поныне остается королем средств , тонизирующих нервную систему , но правит он вместе со многими близкими , но не тождественными сородичами . +1 Женьшень женьшень NOUN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 поныне поныне NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 королем король NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +6 средств средства NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 тонизирующих тонизировать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 нервную нервный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 систему система NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 правит править VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +14 он он PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 вместе вместе ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +16 со с ADP _ _ 23 case 23:case _ +17 многими много NUM _ _ 23 amod 23:det _ +18 близкими близкие ADJ _ _ 23 amod 23:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 но но CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 тождественными тождественный ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +23 сородичами сородич NOUN _ _ 15 obl 15:obl _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5620 +# text = Эффект в виде повышения всех видов работоспособности и потенции возникает через несколько дней , иногда недель , после начала приема . +1 Эффект эффект NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 виде вид NOUN _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 повышения повышение NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:arg:o:acc _ +5 всех весь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 видов вид NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 работоспособности работоспособность NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 потенции потенция NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 возникает возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 через через ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 несколько несколько NUM _ _ 13 nummod:gov 13:det:numgov _ +13 дней день NOUN _ _ 10 obl 10:obl:acc _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 иногда иногда ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 недель неделя NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 после после ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 начала начало NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +20 приема прием NOUN _ _ 19 nmod 19:nsubj _ +21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5621 +# text = Еще одно достоинство - даже на пике действия человек не испытывает субъективного ощущения возбуждения . +1 Еще еще ADV _ _ 2 advmod 2:discourse _ +2 одно один NUM _ _ 3 nummod:gov 3:amod _ +3 достоинство достоинство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 даже даже PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 пике пик NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +8 действия действие NOUN _ _ 7 nmod 7:det _ +9 человек человек NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 испытывает испытывать VERB _ _ 3 parataxis 3:obl _ +12 субъективного субъективный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 ощущения ощущение NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +14 возбуждения возбуждение NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5622 +# text = Женьшень ослабляет действие снотворных и может вызывать нарушение сна , но привыкания и пристрастия к нему не бывает . +1 Женьшень женьшень NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 ослабляет ослаблять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 действие действие NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 снотворных снотворное ADJ _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 может мочь VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 вызывать вызывать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 нарушение нарушение NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 сна сон NOUN _ _ 8 nmod 8:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +12 привыкания привыкание NOUN _ _ 18 nsubj 18:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 пристрастия пристрастие NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 нему он PRON _ _ 18 obl 18:iobj _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 бывает бывать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5623 +# text = Более активен порошок женьшеня гинсана и менее активен биоженьшень . +1 Более более ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 активен активный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 порошок порошок NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +4 женьшеня женьшень NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 гинсана гинсан NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 менее менее ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 активен активный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +9 биоженьшень биоженьшень ADJ _ _ 8 obl 8:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5624 +# text = Противопоказаниями к назначению этих препаратов являются возбужденное состояние , бессонница , кровоточивость . +1 Противопоказаниями противопоказание NOUN _ _ 6 obl 6:cop _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 назначению назначение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:към _ +4 этих этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 препаратов препарат NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 являются являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 возбужденное возбудить VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 состояние состояние NOUN _ _ 6 nsubj 6:cop _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 бессонница бессонница NOUN _ _ 8 conj 8:appos _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 кровоточивость кровоточивость NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5625 +# text = Артериального давления не повышают , но при наличии гипертонической болезни следует принимать под врачебным контролем . +1 Артериального артериальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 давления давление NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 повышают повышать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +7 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 наличии наличие NOUN _ _ 11 obl 11:nsubj _ +9 гипертонической гипертонический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 болезни болезнь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 следует следовать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 принимать принимать VERB _ _ 11 csubj 11:xcomp _ +13 под под ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 врачебным врачебный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 контролем контроль NOUN _ _ 12 obl 12:obl:pod _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5626 +# text = Как и все препараты этой группы , женьшень не следует назначать для приема в конце дня . +1 Как как SCONJ _ _ 4 mark 4:cc _ +2 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +3 все весь DET _ _ 4 det 4:det _ +4 препараты препарат NOUN _ _ 10 advcl 10:parataxis _ +5 этой этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 группы группа NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 женьшень женьшень NOUN _ _ 11 obj 11:obl:в _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 следует следовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 назначать назначать VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +12 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 приема прием NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:dla _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 конце конец NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:в _ +16 дня день NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5627 +# text = Наиболее активна из " братьев и сестер " женьшеня родиола розовая , которую в народе называют " золотой корень " ( не по ценности , а по цвету ) . +1 Наиболее наиболее ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 активна активный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 братьев брат NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:za _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 сестер сестра NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 женьшеня женьшень NOUN _ _ 5 nmod 5:conj _ +10 родиола родиол NOUN _ _ 2 nsubj 2:obl:loc _ +11 розовая розовый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 которую который PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 народе народ NOUN _ _ 16 obl 16:obl:w _ +16 называют называть VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +17 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 золотой золотой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 корень корень NOUN _ _ 16 obj 16:amod _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 ценности ценность NOUN _ _ 19 parataxis 19:nmod _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 а а CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 по по ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 цвету цвет NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +29 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +30 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5628 +# text = Помимо общих показаний в качестве тонизирующего средства ее используют при артериальной гипотонии , некоторых неврозах и для восстановления сил после перенесенных тяжелых заболеваний . +1 Помимо помимо ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 общих общий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 показаний показание NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +4 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 качестве качество NOUN _ _ 4 fixed 4:case _ +6 тонизирующего тонизировать VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 средства средства NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +8 ее она PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +9 используют использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 при при ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 артериальной артериальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 гипотонии гипотоние NOUN _ _ 9 obl 9:obl:при _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 некоторых некоторый DET _ _ 15 det 15:det _ +15 неврозах невроз NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 восстановления восстановление NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +19 сил сила NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 после после ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 перенесенных перенести VERB _ _ 23 amod 23:amod _ +22 тяжелых тяжелый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 заболеваний заболевание NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:след _ +24 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5629 +# text = Близка к родиоле , но менее активна аралия маньчжурская . +1 Близка близкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 родиоле родиол NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:към _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 менее менее ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 активна активный ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +8 аралия аралие NOUN _ _ 7 nsubj 7:amod _ +9 маньчжурская маньчжурский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5630 +# text = Из нее получают таблетки сапарал . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нее она PRON _ _ 3 obl 3:obj _ +3 получают получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 таблетки таблетка NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 сапарал сапарал NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5631 +# text = По сравнению с вышеназванными растениями лимонник китайский , элеутерококк колючий и левзея сафлоровидная менее активны . +1 По по ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 сравнению сравнение NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 с с ADP _ _ 1 fixed 1:fixed _ +4 вышеназванными вышеназванный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 растениями растение NOUN _ _ 15 obl 15:advmod _ +6 лимонник лимонник NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +7 китайский китайский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 элеутерококк элеутерокок NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 колючий колючий ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 левзея левзей NOUN _ _ 6 conj 6:nsubj _ +13 сафлоровидная сафлоровидный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +14 менее менее ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 активны активный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 5632 +# text = Из левзеи выделено одно из действующих начал экдистен , обладающий помимо тонизирующего действия способностью ускорять синтез белков и по этой причине особенно показанный для использования после изнуряющих болезней , в пожилом возрасте , а молодым - при усиленных тренировках . +1 Из из ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 левзеи левзей NOUN _ _ 3 obl 3:obl:in _ +3 выделено выделить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 одно один NUM _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +5 из из ADP _ _ 6 mark 6:case _ +6 действующих действовать VERB _ _ 4 nmod 4:parataxis _ +7 начал начать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 экдистен экдистен NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 обладающий обладать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 помимо помимо ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 тонизирующего тонизировать VERB _ _ 13 amod 13:obj _ +13 действия действие NOUN _ _ 10 obl 10:obl:acc _ +14 способностью способность NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +15 ускорять ускорять VERB _ _ 14 obl 14:acl _ +16 синтез синтез NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 белков белок NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +19 по по ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 этой этот DET _ _ 21 det 21:det _ +21 причине причина NOUN _ _ 23 obl 23:dep _ +22 особенно особенно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 показанный показать VERB _ _ 10 conj 10:discourse _ +24 для для ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 использования использование NOUN _ _ 23 obl 23:obl:для:gen _ +26 после после ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 изнуряющих изнурять VERB _ _ 28 amod 28:obj _ +28 болезней болезнь NOUN _ _ 25 nmod 25:obl:naprzeciwko:gen _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 пожилом пожилой ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 возрасте возраст NOUN _ _ 25 conj 25:nmod:след _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 а а CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 молодым молодой ADJ _ _ 32 conj 32:conj _ +36 - - PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +37 при при ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 усиленных усилить VERB _ _ 39 amod 39:amod _ +39 тренировках тренировка NOUN _ _ 35 orphan 35:obl:при _ +40 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5633 +# text = Допингом не считается . +1 Допингом допинг NOUN _ _ 3 obl 3:csubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 считается считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5634 +# text = Один из крупнейших фармакологов нашей страны академик Н. В. Лазарев все препараты из этих растений назвал адаптогенами ( порождающими приспособление ) по той причине , что они делают человека более работоспособным , более устойчивым ко всякого рода нагрузкам и к любым вредным , в том числе и инфекционным , воздействиям . +1 Один один NUM _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 крупнейших крупный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 фармакологов фармаколог NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +5 нашей наш DET _ _ 6 det 6:det _ +6 страны страна NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 академик академик NOUN _ _ 1 appos 1:appos _ +8 Н. Н. PROPN _ _ 7 appos 7:appos _ +9 В. В. PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +10 Лазарев Лазарев PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +11 все весь DET _ _ 12 det 12:det _ +12 препараты препарат NOUN _ _ 16 obj 16:nsubj _ +13 из из ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 этих этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 растений растение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:от _ +16 назвал назвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 адаптогенами адаптоген NOUN _ _ 16 obl 16:xcomp _ +18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 порождающими порождать VERB _ _ 17 parataxis 17:acl _ +20 приспособление приспособление NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +22 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 той тот DET _ _ 24 det 24:expl _ +24 причине причина NOUN _ _ 16 obl 16:obl:по _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 что что SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +27 они они PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +28 делают делать VERB _ _ 24 acl 24:acl _ +29 человека человек NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +30 более более ADV _ _ 31 obl 31:advmod _ +31 работоспособным работоспособный ADJ _ _ 28 obl 28:xcomp _ +32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 более более ADV _ _ 34 obl 34:advmod _ +34 устойчивым устойчивый ADJ _ _ 31 conj 31:conj _ +35 ко к ADP _ _ 38 case 38:advmod:emph _ +36 всякого всякий DET _ _ 37 det 37:det _ +37 рода род NOUN _ _ 38 nmod 38:obl:в _ +38 нагрузкам нагрузка NOUN _ _ 34 obl 34:csubj _ +39 и и CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +40 к к ADP _ _ 50 case 50:case _ +41 любым любой DET _ _ 50 det 50:amod _ +42 вредным вредный ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +43 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +44 в в ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 том тот DET _ _ 46 det 46:det _ +46 числе число NOUN _ _ 48 obl 48:conj _ +47 и и PART _ _ 48 advmod 48:cc _ +48 инфекционным инфекционный ADJ _ _ 42 conj 42:conj _ +49 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +50 воздействиям воздействие NOUN _ _ 38 conj 38:conj _ +51 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 5635 +# text = Он считал , что они пробуждают в человеке его " внутреннего врача " , подобно утренней зарядке и закаливанию холодной водой . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 считал считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 они они PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 пробуждают пробуждать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 человеке человек NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 его его DET _ _ 12 det 12:nmod:gen _ +10 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 внутреннего внутренний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 врача врач NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 подобно подобно ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 утренней утренний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 зарядке зарядка NOUN _ _ 6 obl 6:advmod _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 закаливанию закаливание NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 холодной холодный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 водой вода NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:ins _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5636 +# text = Именно поэтому выпить бутыль настойки женьшеня бессмысленно , наилучший эффект достигается при его длительном применении в малых дозах . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 поэтому поэтому ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +3 выпить выпить VERB _ _ 7 csubj 7:advmod _ +4 бутыль бутыль NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 настойки настойка NOUN _ _ 4 nmod 4:nsubj _ +6 женьшеня женьшень NOUN _ _ 5 nmod 5:nsubj _ +7 бессмысленно бессмысленный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 наилучший наилучший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 эффект эффект NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj _ +11 достигается достигать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +12 при при ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 его его DET _ _ 15 det 15:det _ +14 длительном длительный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 применении применение NOUN _ _ 11 obl 11:obl:при _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 малых малый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 дозах доза NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5637 +# text = К синтетическим адаптогенам относится дибазол , предложенный академиком С. В. Аничковым как спазмолитическое и антигипертензивное средство . +1 К к ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 синтетическим синтетический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 адаптогенам адаптоген NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +4 относится относиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 дибазол дибазол NOUN _ _ 4 nsubj 4:case _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 предложенный предложить VERB _ _ 5 acl 5:amod _ +8 академиком академик NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +9 С. С. PROPN _ _ 8 appos 8:nmod _ +10 В. В. PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +11 Аничковым Аничков PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +12 как как SCONJ _ _ 16 mark 16:fixed _ +13 спазмолитическое спазмолитический ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 антигипертензивное антигипертензивный ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +16 средство средство NOUN _ _ 7 advcl 7:obl:като _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5638 +# text = Позже выяснилось , что он еще и иммунитет повышает . +1 Позже поздно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 выяснилось выясниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 он он PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 еще еще ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +7 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +8 иммунитет иммунитет NOUN _ _ 9 obj 9:nsubj _ +9 повышает повышать VERB _ _ 2 ccomp 2:csubj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5639 +# text = Академик И. П. Ашмарин предложил в качестве ноотропного и адаптивного средства олигопептид семакс . +1 Академик академик NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 И. И. PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 П. П. PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat _ +4 Ашмарин Ашмарин PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +5 предложил предложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +7 качестве качество NOUN _ _ 6 fixed 6:case _ +8 ноотропного ноотропный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 адаптивного адаптивный ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 средства средства NOUN _ _ 5 obl 5:obl:като _ +12 олигопептид олигопептида NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 семакс семакс NOUN _ _ 12 nmod 12:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5640 +# text = Поскольку в желудке этот препарат распадается на отдельные аминокислоты , его вводят каплями в нос . +1 Поскольку поскольку SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 желудке желудок NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dzięki _ +4 этот этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 препарат препарат NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 распадается распадаться VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 отдельные отдельный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 аминокислоты аминокислота NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:na:acc _ +10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 его он PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +12 вводят вводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 каплями капля NOUN _ _ 12 obl 12:obl _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 нос нос NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5641 +# text = Мы обсудили универсальные психомиоэнергизаторы - средства , которые повышают силу и подвижность нервных процессов и мышечную силу . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 обсудили обсудить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 универсальные универсальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 психомиоэнергизаторы психомиоэнергизатор NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 средства средства NOUN _ _ 4 parataxis 4:appos _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 которые который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 повышают повышать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:nsubj _ +10 силу сила NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 подвижность подвижность NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 нервных нервный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 процессов процесс NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 мышечную мышечный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 силу сила NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5642 +# text = Но имеются препараты симптоматического действия : устраняющие гипотонию , расширяющие сосуды и улучшающие обмен веществ в мозгу . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 имеются иметься VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 препараты препарат NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 симптоматического симптоматический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 действия действие NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 устраняющие устранять VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +8 гипотонию гипотоние NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 расширяющие расширять VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 сосуды сосуд NOUN _ _ 10 obj 10:amod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 улучшающие улучшать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +14 обмен обмен NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 веществ вещество NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 мозгу мозг NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5643 +# text = К ним относятся многие витамины , особенно тиамин - B - 1 , рибофлавин - В- 2 , никотиновая кислота - В- 3 и РР , цианокобаламин - В- 12 , пангамовая кислота - B- 15 , оротовая кислота . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ним он PRON _ _ 3 obl 3:obl:nad:ins _ +3 относятся относиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 многие много NUM _ _ 5 amod 5:nsubj _ +5 витамины витамин NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 особенно особенно ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 тиамин тиамин NOUN _ _ 5 parataxis 5:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 B B PROPN _ _ 8 flat:foreign 8:nmod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 1 1 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 рибофлавин рибофлавин NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 В- В- PROPN _ _ 14 appos 14:nmod _ +17 2 2 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 никотиновая никотиновый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 кислота кислота NOUN _ _ 5 conj 5:punct _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 В- В- PROPN _ _ 20 parataxis 20:punct _ +23 3 3 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 РР РР PROPN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 цианокобаламин цианокобаламин NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +28 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 В- В- PROPN _ _ 27 appos 27:nmod _ +30 12 12 NUM _ _ 29 nummod 29:punct _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 пангамовая пангамовый ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 кислота кислота NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ +34 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 B- B- PROPN _ _ 33 flat:foreign 33:punct _ +36 15 15 NUM _ _ 33 nummod 33:conj _ +37 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 оротовая оротовый ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 кислота кислота NOUN _ _ 33 parataxis 33:conj _ +40 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5644 +# text = И , конечно , гормоны . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 конечно конечно ADV _ _ 5 parataxis 5:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 гормоны гормон NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5645 +# text = Часто очень распространенный гипотироидизм ( нарушение работы щитовидки ) сопровождается слабостью . +1 Часто часто ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 очень очень ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 распространенный распространенный VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 гипотироидизм гипотироидизм NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 нарушение нарушение NOUN _ _ 4 parataxis 4:nmod _ +7 работы работа NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 щитовидки щитовидка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 сопровождается сопровождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 слабостью слабость NOUN _ _ 10 obl 10:obl _ +12 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5646 +# text = Его лечат препаратами йода ( йодиды калия и натрия ) . +1 Его он PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +2 лечат лечить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 препаратами препарат NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +4 йода йод NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 йодиды йодид NOUN _ _ 4 parataxis 4:appos _ +7 калия калий NOUN _ _ 6 nmod 6:nsubj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 натрия натрий NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5647 +# text = Но их , а тем более гормоны щитовидной железы принимать разрешается только по назначению и под контролем врача . +1 Но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 их они PRON _ _ 10 obj 10:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 а а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 тем то PRON _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 более более ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 гормоны гормон NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +8 щитовидной щитовидный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 железы железа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 принимать принимать VERB _ _ 11 csubj:pass 11:obj _ +11 разрешается разрешать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 только только PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 назначению назначение NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 под под ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 контролем контроль NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +18 врача врач NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5648 +# text = Половые гормоны - источник и силы и энергии , поэтому такие активаторы , как ретаболил , феноболин и другие , являются допингом и не продаются ( не должны продаваться ) . +1 Половые половой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 гормоны гормон NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 источник источник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 силы сила NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 энергии энергия NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +10 поэтому поэтому ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +11 такие такой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 активаторы активатор NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:advmod _ +15 ретаболил ретаболил NOUN _ _ 11 obl 11:discourse _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 феноболин феноболин NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 другие другой ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 являются являться VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +22 допингом допинг NOUN _ _ 21 obl 21:cop _ +23 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 продаются продаваться VERB _ _ 4 conj 4:nsubj _ +26 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 не не PART _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 должны должен ADJ _ _ 25 parataxis 25:parataxis _ +29 продаваться продавать VERB _ _ 28 xcomp 28:xcomp _ +30 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +31 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5649 +# text = Нужда в них возникает кроме болезней при естественном гипогонадизме ( недостаточной секреции гормонов ) у женщин - в менопаузе , то есть уж после 55 лет обязательно , у мужчин - позже ( кто-то и в 100 лет гормонально активен ) . +1 Нужда нужда NOUN _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 них они PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 возникает возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 кроме кроме ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 болезней болезнь NOUN _ _ 4 obl 4:obl:като _ +7 при при ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 естественном естественный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 гипогонадизме гипогонадизм NOUN _ _ 4 obl 4:obl:при _ +10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 недостаточной недостаточный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 секреции секреция NOUN _ _ 9 parataxis 9:appos _ +13 гормонов гормон NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 у у ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 женщин женщина NOUN _ _ 4 obl 4:obl:при _ +17 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 менопаузе менопауз NOUN _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +20 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +21 то то PRON _ _ 26 mark 26:parataxis _ +22 есть быть VERB _ _ 21 fixed 21:nsubj _ +23 уж уж PART _ _ 26 advmod 26:discourse _ +24 после после ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 55 55 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 лет год NOUN _ _ 19 parataxis 19:obl:przed:ins _ +27 обязательно обязательно ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 у у ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 мужчин мужчина NOUN _ _ 19 conj 19:parataxis _ +31 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 позже поздно ADV _ _ 30 orphan 30:advmod _ +33 ( ( PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +34 кто-то кто-то PRON _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +35 и и PART _ _ 38 advmod 38:cc _ +36 в в ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 100 100 NUM _ _ 38 nummod 38:nummod _ +38 лет год NOUN _ _ 40 obl 40:obl:от _ +39 гормонально гормонально ADV _ _ 40 obl 40:advmod _ +40 активен активный ADJ _ _ 32 parataxis 32:advmod _ +41 ) ) PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5650 +# text = Женщины прогадывают в гормонах , выигрывают в долгожительстве . +1 Женщины женщина NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 прогадывают прогадывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 гормонах гормон NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 выигрывают выигрывать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 долгожительстве долгожительство NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5651 +# text = Но без врача гормоны принимать нельзя . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 без без ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 врача врач NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +4 гормоны гормон NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +5 принимать принимать VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +6 нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5652 +# text = Все средства , о которых мы рассказали , действуют , но … главным остаются движение , закаливание , чистый воздух и положительные эмоции . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 средства средства NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 о о ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 которых который PRON _ _ 7 obl 7:obj _ +6 мы мы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 рассказали рассказать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 действуют действовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 … … PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 главным главный ADJ _ _ 14 obl 14:csubj _ +14 остаются оставаться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +15 движение движение NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 закаливание закаливание NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 чистый чистый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 воздух воздух NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 положительные положительный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 эмоции эмоция NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5653 +# text = Правда , для этого нужны воля и благоприятные условия жизни . +1 Правда правда ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 этого это PRON _ _ 5 obl 5:obl _ +5 нужны нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 воля воля NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 благоприятные благоприятный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 условия условие NOUN _ _ 6 conj 6:amod _ +10 жизни жизнь NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5654 +# text = А где их взять ? +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 где где ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 их они PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +4 взять брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5655 +# text = Заколдованный круг , который следует разрывать всеми способами , главное - с помощью врача . +1 Заколдованный заколдовать VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 круг круг NOUN _ _ 10 nsubj 10:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 который который PRON _ _ 6 obj 6:nsubj _ +5 следует следовать VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 разрывать разрывать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 всеми весь DET _ _ 8 det 8:det _ +8 способами способ NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 главное главное NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 помощью помощь NOUN _ _ 12 fixed 12:fixed _ +14 врача врач NOUN _ _ 10 orphan 10:parataxis _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5656 +# text = Человек с бензопилой в сознании обывателя чаще ассоциируется с маньяком , чем со спортсменом . +1 Человек человек NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 бензопилой бензопила NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 сознании сознание NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +6 обывателя обыватель NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 чаще часто ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 ассоциируется ассоциироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 маньяком маньяк NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 чем чем SCONJ _ _ 14 mark 14:cc _ +13 со с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 спортсменом спортсмен NOUN _ _ 7 advcl 7:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5657 +# text = Попробуем помочь вам избавиться от этого стереотипа , рассказав про захватывающие соревнования - чемпионат мира среди лесорубов . +1 Попробуем пробовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 помочь помочь VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +3 вам вы PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 избавиться избавиться VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 этого этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 стереотипа стереотип NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 рассказав рассказать VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +10 про про ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 захватывающие захватывающий VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 соревнования соревнование NOUN _ _ 9 obl 9:obl:loc _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 12 parataxis 12:appos _ +15 мира мир NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:poss _ +16 среди среди ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 лесорубов лесоруб NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:wśród:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5658 +# text = Ведь российский " железный дровосек " из Карелии Илья Швецов стал в 2004 году абсолютным чемпионом мира среди " вальщиков с бензомоторными пилами " . +1 Ведь ведь PART _ _ 11 advmod 11:mark _ +2 российский российский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 железный железный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 дровосек дровоска NOUN _ _ 11 nsubj 11:obl:по _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Карелии Карелия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:от _ +9 Илья Илья PROPN _ _ 5 appos 5:flat:name _ +10 Швецов Швецов PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod:nom _ +11 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 2004 2004 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 году год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 абсолютным абсолютный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 чемпионом чемпион NOUN _ _ 11 obl 11:xcomp _ +17 мира мир NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 среди среди ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 вальщиков вальщик NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:wśród:gen _ +21 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 бензомоторными бензомоторный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 пилами пила NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:ins _ +24 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +25 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5659 +# text = В августе этого года наша сборная , возглавляемая Ильей , выехала в Эстонию , на очередной чемпионат . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 августе август NOUN _ _ 11 obl 11:obl:po _ +3 этого этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 наша наш DET _ _ 6 det 6:det _ +6 сборная сборная NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 возглавляемая возглавлять VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 Ильей Илья PROPN _ _ 8 obl 8:nsubj:pass _ +10 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 выехала выехать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Эстонию Эстония PROPN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 очередной очередной ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5660 +# text = Древнейшая профессия . +1 Древнейшая древнийший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 профессия профессия NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5661 +# text = Валка леса - профессия , пожалуй , подревнее той , которую принято считать древнейшей . +1 Валка валка NOUN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +2 леса лес NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 профессия профессия NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 пожалуй пожалуй ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 подревнее подревний ADJ _ _ 4 advmod 4:nsubj _ +9 той тот DET _ _ 8 det 8:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 которую который PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +12 принято принятый ADJ _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 считать считать VERB _ _ 12 csubj 12:xcomp _ +14 древнейшей древний ADJ _ _ 13 obl 13:cop _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5662 +# text = Да и соревнования в мастерстве среди лесорубов велись с незапамятных времен : сначала велись с топорами , потом велись с ручными пилами , на смену которым в XX веке пришли бензопилы , любимый инструмент создателей фильмов ужасов . +1 Да да CCONJ _ _ 8 cc 8:mark _ +2 и и PART _ _ 8 advmod 8:cc _ +3 соревнования соревнование NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:obj _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 мастерстве мастерство NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 среди среди ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 лесорубов лесоруб NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:wśród:gen _ +8 велись вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 незапамятных незапамятный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 времен время NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +12 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +13 сначала сначала ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 велись вести VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +15 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 топорами топор NOUN _ _ 14 obl 14:obl:с _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 потом потом ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 велись вести VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +20 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 ручными ручной ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 пилами пила NOUN _ _ 19 obl 19:obl:с _ +23 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 смену смена NOUN _ _ 30 obl 30:acl:relcl _ +26 которым который PRON _ _ 25 iobj 25:case _ +27 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 XX xx NUM _ _ 29 nummod 29:amod _ +29 веке век NOUN _ _ 30 obl 30:obl:w:acc _ +30 пришли прийти VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +31 бензопилы бензопила NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 любимый любить VERB _ _ 34 amod 34:amod _ +34 инструмент инструмент NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +35 создателей создатель NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 фильмов фильм NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 ужасов ужас NOUN _ _ 36 nmod 36:amod _ +38 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ + +# sent_id = 5663 +# text = До 1970-х годов соревнования носили местный характер , пока венгерские и югославские лесорубы не разработали общие правила , которые и опробовали на первом чемпионате мира в Венгрии , который стал традиционным . +1 До до ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1970-х 1970-й ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 годов год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +4 соревнования соревнование NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +5 носили носить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 местный местный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 характер характер NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +9 пока пока SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +10 венгерские венгерский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 югославские югославский ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +13 лесорубы лесоруб NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 разработали разработать VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +16 общие общий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 правила правило NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 которые который PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +20 и и PART _ _ 21 advmod 21:cc _ +21 опробовали пробовать VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +22 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 первом первый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 чемпионате чемпионат NOUN _ _ 21 obl 21:obl:na _ +25 мира мир NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Венгрии Венгрия PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:в _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 который который PRON _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +30 стал стать VERB _ _ 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 традиционным традиционный ADJ _ _ 30 obl 30:xcomp _ +32 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5664 +# text = С 1996 года чемпионаты устраивают раз в два года . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1996 1996 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 чемпионаты чемпионат NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 устраивают устраивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 раз раз NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 два два NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +9 года год NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5665 +# text = Лесоповал в России всегда был больше чем спортом . +1 Лесоповал лесоповал NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 России Россия PROPN _ _ 8 nmod 8:obl:w_czasie _ +4 всегда всегда ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +5 был быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +6 больше больше ADV _ _ 8 case 8:obl:като _ +7 чем чем SCONJ _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 спортом спорт NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5666 +# text = Наша страна принимала у себя чемпионаты два раза - в 1975 и в 1991 годах . +1 Наша наш DET _ _ 2 det 2:det _ +2 страна страна NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 принимала принимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 себя себя PRON _ _ 3 obl 3:obl:u _ +6 чемпионаты чемпионат NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 два два NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +8 раза раз NOUN _ _ 3 obl 3:obl _ +9 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 1975 1975 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 1991 1991 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 годах год NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5667 +# text = Эти мероприятия частично бойкотировались спортсменами развитых капиталистических стран - даже в такое брутальное занятие , как валка деревьев , вмешивалась политика . +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 мероприятия мероприятие NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 частично частично ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 бойкотировались бойкотироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 спортсменами спортсмен NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +6 развитых развитый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 капиталистических капиталистический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 стран страна NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +10 даже даже PART _ _ 14 advmod 14:obl _ +11 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 такое такой DET _ _ 14 det 14:det _ +13 брутальное брутальный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 занятие занятие NOUN _ _ 20 obl 20:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 как как SCONJ _ _ 17 mark 17:case _ +17 валка валка NOUN _ _ 12 obl 12:vocative _ +18 деревьев дерево NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +20 вмешивалась вмешивать VERB _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +21 политика политика NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5668 +# text = Кстати , подготовкой сборной СССР занималось Министерство лесной промышленности . +1 Кстати кстати ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 подготовкой подготовка NOUN _ _ 6 obl 6:cop _ +4 сборной сборная NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 СССР СССР PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:poss _ +6 занималось заниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 Министерство Министерство PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 лесной лесной ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 промышленности промышленность NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5669 +# text = После развала страны этот вид спорта у нас исчез , возродившись только в 1999 году уже как профессиональный , спонсируемый , как правило , произ��одителями бензопил . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:advmod _ +2 развала развал NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:w:acc _ +3 страны страна NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 этот этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 вид вид NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 спорта спорт NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 нас мы PRON _ _ 9 obl 9:obl:от _ +9 исчез исчезнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 возродившись возродиться VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +12 только только PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 1999 1999 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 году год NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:в _ +16 уже уже ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +17 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:case _ +18 профессиональный профессиональный ADJ _ _ 11 advcl 11:nmod:jak _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 спонсируемый спонсировать VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 как как SCONJ _ _ 23 mark 23:fixed _ +23 правило правило NOUN _ _ 25 parataxis 25:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 производителями производитель NOUN _ _ 20 obl 20:obl:arg:ins _ +26 бензопил бензопил NOUN _ _ 25 nmod 25:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5670 +# text = Кстати , лесорубы - спортсмены - настоящие профессионалы , - в том смысле , что на жизнь себе зарабатывают с бензопилой в руках на обычных лесозаготовках , а чемпионаты для них лишь вид проведения досуга . +1 Кстати кстати ADV _ _ 8 parataxis 8:appos _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 лесорубы лесоруб NOUN _ _ 8 nsubj 8:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 спортсмены спортсмен NOUN _ _ 3 appos 3:conj _ +6 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 настоящие настоящий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 профессионалы профессионал NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 том тот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 смысле смысл NOUN _ _ 8 nmod 8:parataxis _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 что что SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 жизнь жизнь NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в _ +18 себе себя PRON _ _ 19 iobj 19:iobj _ +19 зарабатывают зарабатывать VERB _ _ 13 acl 13:csubj _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 бензопилой бензопила NOUN _ _ 19 obl 19:obl:с _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 руках рука NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 обычных обычный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 лесозаготовках лесозагототок NOUN _ _ 19 obl 19:obl:на _ +27 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +28 а а CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +29 чемпионаты чемпионат NOUN _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +30 для для ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 них они PRON _ _ 29 nmod 29:nmod:dla _ +32 лишь лишь PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 вид вид NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +34 проведения проведение NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 досуга досуг NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod _ +36 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5671 +# text = Вроде как пиво с друзьями попить . +1 Вроде вроде ADV _ _ 6 parataxis 6:xcomp _ +2 как как SCONJ _ _ 1 fixed 1:advmod _ +3 пиво пиво NOUN _ _ 6 obj 6:conj:and _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 друзьями друг NOUN _ _ 6 obl 6:obl:pod _ +6 попить попить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5672 +# text = Валка на точность . +1 Валка валка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 точность точность NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:na _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5673 +# text = Материалом для всех состязаний служат оцилиндрованные бревна определенного диаметра , одинакового для всех участников . +1 Материалом материал NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +2 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 всех весь DET _ _ 4 det 4:det _ +4 состязаний состязание NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:dla _ +5 служат служить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 оцилиндрованные оцилиндровать VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 бревна бревно NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 определенного определенный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 диаметра диаметр NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 одинакового одинаковый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +12 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 всех весь DET _ _ 14 det 14:det _ +14 участников участник NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:dla _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5674 +# text = Исключением является только первое состязание , валка на точность , выполняемое на живых деревьях хвойных пород , диаметр которых на уровне груди вальщика составляет 28 - 38 см . +1 Исключением исключение NOUN _ _ 2 obl 2:nsubj _ +2 является являться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 первое первый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 состязание состязание NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 валка валка NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 точность точность NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 выполняемое выполнять VERB _ _ 9 acl 9:conj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 живых живой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 деревьях дерево NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:na _ +15 хвойных хвойной ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 пород порода NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +18 диаметр диаметр NOUN _ _ 24 nsubj 24:dep _ +19 которых который PRON _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 уровне уровень NOUN _ _ 24 obl 24:obl:nad:ins _ +22 груди грудь NOUN _ _ 21 nmod 21:case _ +23 вальщика вальщик NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 составляет составлять VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +25 28 28 NUM _ _ 28 nummod 28:nummod _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 38 38 NUM _ _ 25 nummod 25:conj _ +28 см сантиметр NOUN _ _ 24 obl 24:obl _ +29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5675 +# text = Лесоруб оценивает обстановку и указывает предполагаемое место падения ствола , которое обозначают колышком . +1 Лесоруб лесоруб NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 оценивает оценивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 обстановку обстановка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 указывает указывать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 предполагаемое предполагать VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 место место NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 падения падение NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 ствола ствол NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 которое который PRON _ _ 12 obj 12:nsubj _ +12 обозначают обозначать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 колышком колышко NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5676 +# text = Понятное дело , высший балл ставят , если поваленное дерево забивает колышек в землю . +1 Понятное понятный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дело дело NOUN _ _ 6 parataxis 6:obl:по _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 высший высший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 балл балл NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +6 ставят ставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 поваленное повалить VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 дерево дерево NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 забивает забивать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:jeśli _ +12 колышек колышка NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 землю земля NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5677 +# text = За каждый сантиметр промаха штрафной балл . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 каждый каждый DET _ _ 3 det 3:det _ +3 сантиметр сантиметр NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:на:acc _ +4 промаха промах NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +5 штрафной штрафной ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 балл балл NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5678 +# text = При оценке учитывается не только отклонение ствола от заданной траектории , но и " результирующий " пень - его высота и общая геометрия . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 оценке оценка NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +3 учитывается учитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 только только PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 отклонение отклонение NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +7 ствола ствол NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 от от ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 заданной задать VERB _ _ 10 amod 10:amod _ +10 траектории траектория NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:от _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +13 и и PART _ _ 12 advmod 12:fixed _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 результирующий результировать VERB _ _ 17 amod 17:amod _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 пень пень NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 его его DET _ _ 20 det 20:nmod:gen _ +20 высота высота NOUN _ _ 17 parataxis 17:appos _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 общая общий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 геометрия геометрия NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5679 +# text = Для описания реза используют три определения : " подпил " , " пропил " и " недопил " . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 описания описание NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +3 реза реза NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 используют использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 три три NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 определения определение NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 подпил подпить VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 пропил пропить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 недопил недопил NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5680 +# text = Никакого отношения к алкогольной тематике эта терминология не имеет : направляющий подпил - треугольник , выбираемый со стороны падения ; пропил - рез напротив , а недопил - промежуток , оставленный между пропилом и внутренним углом подпила . +1 Никакого никакой DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 отношения отношение NOUN _ _ 9 obl 9:parataxis _ +3 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 алкогольной алкогольный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 тематике тематика NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +6 эта этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 терминология терминология NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 направляющий направлять VERB _ _ 12 amod 12:acl _ +12 подпил подпил NOUN _ _ 14 nsubj 14:parataxis _ +13 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 треугольник треугольник NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 выбираемый выбирать VERB _ _ 14 acl 14:amod _ +17 со с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 стороны сторона NOUN _ _ 17 fixed 17:case _ +19 падения падение NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:gen _ +20 ; ; PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +21 пропил пропить VERB _ _ 14 conj 14:nsubj _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 рез реза NOUN _ _ 21 parataxis 21:conj _ +24 напротив напротив ADV _ _ 23 parataxis 23:advmod _ +25 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +26 а а CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +27 недопил недопил NOUN _ _ 37 nsubj 37:parataxis _ +28 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 промежуток промежуток NOUN _ _ 27 appos 27:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 оставленный оставить VERB _ _ 29 acl 29:amod _ +32 между между ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 пропилом пропило NOUN _ _ 31 obl 31:obl:като _ +34 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +35 внутренним внутренний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 углом угол NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +37 подпила подпить VERB _ _ 9 conj 9:parataxis _ +38 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:conj _ + +# sent_id = 5681 +# text = Результаты первого дня соревнований были для российской сборной неутешительны . +1 Результаты результат NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 первого первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 дня день NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 соревнований соревнование NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 были быть AUX _ _ 9 cop 9:cop _ +6 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 российской российский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 сборной сборная NOUN _ _ 9 obl 9:obl:wśród:gen _ +9 неутешительны неутешительный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5682 +# text = Наши ребята - Илья Швецов , Вадим Иманкулов и Александр Маллат - на валке выступили неудачно . +1 Наши наш DET _ _ 2 det 2:det _ +2 ребята ребята NOUN _ _ 15 nsubj 15:obl _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Илья Илья PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 Швецов Швецов PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Вадим Вадим PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 Иманкулов Иманкулов PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 Александр Александр PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 Маллат Маллат PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat _ +12 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 валке валок NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +15 выступили выступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 неудачно неудачно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 5683 +# text = Особенно не повезло Вадиму - по рассказам очевидцев , его дерево в момент падения " поймало " порыв ветра и из-за этого сильно отклонилось от колышка , на который должно было упасть . +1 Особенно особенно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 повезло везти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 Вадиму Вадим PROPN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 рассказам рассказ NOUN _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +8 очевидцев очевидец NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 его его DET _ _ 11 det 11:nmod:gen _ +11 дерево дерево NOUN _ _ 16 nsubj 16:obj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 момент момент NOUN _ _ 16 obl 16:obl:по _ +14 падения падение NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 поймало поймать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 порыв порыв NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 ветра ветер NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +21 из-за из-за ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 этого это PRON _ _ 24 obl 24:obj _ +23 сильно сильно ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 отклонилось отклониться VERB _ _ 16 conj 16:parataxis _ +25 от от ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 колышка колышка NOUN _ _ 24 obl 24:obl:от _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 который который PRON _ _ 32 obl 32:nsubj _ +30 должно должен ADJ _ _ 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ +31 было быть AUX _ _ 30 cop 30:cop _ +32 упасть падать VERB _ _ 30 xcomp 30:csubj _ +33 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 5684 +# text = Замена цепи . +1 Замена замена NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 цепи цепь NOUN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5685 +# text = Если коротко , то суть упражнения - замена цепи с поворотом шины на скорость . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 коротко короткий ADJ _ _ 8 advcl 8:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 то то SCONJ _ _ 8 mark 8:nsubj _ +5 суть суть NOUN _ _ 8 nsubj 8:conj _ +6 упражнения упражнение NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:arg:gen _ +7 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 замена замена NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 цепи цепь NOUN _ _ 8 nmod 8:obj _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 поворотом поворот NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:с _ +12 шины шина NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 скорость скорость NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:na _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5686 +# text = Вообще в ходе испытаний участник может пользоваться тремя шинами и четырьмя цепями , ведь для валки нужна длинная шина , для раскряжевки покороче , а для столь филигранной работы , как обрезка сучьев , самая короткая . +1 В��обще вообще ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ходе ход NOUN _ _ 2 fixed 2:case _ +4 испытаний испытание NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +5 участник участник NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 пользоваться пользоваться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 тремя три NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 шинами шина NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 четырьмя четыре NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 цепями цепь NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 ведь ведь SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 валки валок NOUN _ _ 17 obl 17:nsubj _ +17 нужна нужный ADJ _ _ 6 advcl 6:conj _ +18 длинная длинный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 шина шина NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 для для ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 раскряжевки раскряжевка NOUN _ _ 23 obl 23:obj _ +23 покороче покорочий ADJ _ _ 19 acl:relcl 19:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +25 а а CCONJ _ _ 36 cc 36:conj _ +26 для для ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 столь столь ADV _ _ 28 obl 28:case _ +28 филигранной филигранный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 работы работа NOUN _ _ 36 orphan 36:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 как как SCONJ _ _ 32 mark 32:case _ +32 обрезка обрезок NOUN _ _ 27 advcl 27:obl _ +33 сучьев сучьев NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 самая самый ADJ _ _ 36 amod 36:det _ +36 короткая короткий ADJ _ _ 19 conj 19:discourse _ +37 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5687 +# text = В зависимости от задачи меняется и угол заточки цепи . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 зависимости зависимость NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +3 от от ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 задачи задача NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +5 меняется меняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 угол угол NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 заточки заточка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 цепи цепь NOUN _ _ 8 nmod 8:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5688 +# text = В двух метрах от линии старта стоит стол , на котором лежат снаряженная пила ( с шиной и цепью ) , вторая цепь и ключи . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 двух два NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 метрах метр NOUN _ _ 7 obl 7:obl:от _ +4 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 линии линия NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:от _ +6 старта старт NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 стол стол NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 котором который PRON _ _ 12 obl 12:obl:na:loc _ +12 лежат лежать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 снаряженная снаряжить VERB _ _ 14 amod 14:conj _ +14 пила пила NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +15 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 шиной шина NOUN _ _ 14 parataxis 14:obl:arg:su:ins _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 цепью цепь NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 вторая второй ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 цепь цепь NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 ключи ключ NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 5689 +# text = По отмашке судьи человек бросается к столу , отвинчивает гайки , отделяет защитную крышку , снимает цепочку с шины и звездочки , поворачивает шину вокруг продольной оси на 180 градусов , устанавливает новую цепь и крышку , регулирует натяжение цепи . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 отмашке отмашка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 судьи судья NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 человек человек NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 бросается бросаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 столу стол NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ku _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 отвинчивает отвинчивать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 гайки гайка NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 отделяет отделять VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 защитную защитный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 крышку крышка NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 снимает снимать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 цепочку цепочка NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 шины шина NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 звездочки звездочка NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 поворачивает поворачивать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +24 шину шина NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 вокруг вокруг ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 продольной продольный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 оси ось NOUN _ _ 23 obl 23:obl:като _ +28 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 180 180 NUM _ _ 30 nummod 30:nummod _ +30 градусов градус NOUN _ _ 23 obl 23:obl:на:acc _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 устанавливает устанавливать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +33 новую новый ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 цепь цепь NOUN _ _ 32 obj 32:obj _ +35 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 крышку крышка NOUN _ _ 34 conj 34:conj _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 регулирует регулировать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +39 натяжение натяжение NOUN _ _ 38 obj 38:obj _ +40 цепи цепь NOUN _ _ 39 nmod 39:obj _ +41 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5690 +# text = Секундомер автоматически останавливается после того , как вальщик ударяет ладонью по специальной кнопке на столе . +1 Секундомер секундомер NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 автоматически автоматически ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 останавливается останавливаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 после после ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 того то PRON _ _ 3 obl 3:obl:naprzeciwko:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 как как SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +8 вальщик вальщик NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 ударяет ударять VERB _ _ 5 acl 5:csubj _ +10 ладонью ладонь NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +11 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 специальной специальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 кнопке кнопок NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 столе стол NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:на _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5691 +# text = Дальше судья забирает у спортсмена пилу , не давая ему тем самым возможности исправить ошибки , и переносит ее на следующий этап . +1 Дальше далеко ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 судья судья NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 забирает забирать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 спортсмена спортсмен NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 пилу пила NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 давая давать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +10 ему он PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 тем тот DET _ _ 13 det 13:det _ +12 самым самый ADJ _ _ 11 amod 11:fixed _ +13 возможности возможность NOUN _ _ 9 iobj 9:obj _ +14 исправить исправить VERB _ _ 13 obl 13:obj _ +15 ошибки ошибка NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 переносит переносить VERB _ _ 3 conj 3:punct _ +19 ее она PRON _ _ 18 obj 18:obj _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 следующий следующий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 этап этап NOUN _ _ 18 obl 18:obl:на:acc _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5692 +# text = Взмах флажка , и наши ребята бросились к своим пилам . +1 Взмах взмах NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 флажка флажок NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 наши наш DET _ _ 6 det 6:det _ +6 ребята ребята NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 бросились броситься VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +8 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 своим свой DET _ _ 10 det 10:det _ +10 пилам пила NOUN _ _ 7 obl 7:obl:пред _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5693 +# text = Первым по кнопке остановки секундомера хлопнул Вадим . +1 Первым первый ADJ _ _ 6 obl 6:discourse _ +2 по по ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 кнопке кнопок NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:по _ +4 остановки остановка NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 секундомера секундомер NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 хлопнул хлопать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 Вадим Вадим PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5694 +# text = Бесстрастный прибор высветил превосходный результат : 10,97 секунды . +1 Бесстрастный бесстрастный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 прибор прибор NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 высветил высветить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 превосходный превосходный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 результат результат NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 10,97 10,97 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 секунды секунда NOUN _ _ 5 parataxis 5:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5695 +# text = Саша закончил упражнение на 3 секунды позже : 14,15 . +1 Саша Саша PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 закончил закончить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 упражнение упражнение NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 3 3 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 секунды секунда NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +7 позже поздно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 14,15 14,15 NUM _ _ 7 nummod 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5696 +# text = Илья Швецов уложился в 12,60 секунды . +1 Илья Илья PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Швецов Швецов PROPN _ _ 1 appos 1:flat:name _ +3 уложился улечься VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 12,60 12,60 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 секунды секунда NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5697 +# text = В итоге Вадим Иманкулов занял третье место , уступив лидеру Герхарду Брихлу из Германии всего полсекунды . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 итоге итог NOUN _ _ 5 obl 5:advmod _ +3 Вадим Вадим PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Иманкулов Иманкулов PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 занял занять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 третье третий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 место место NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 уступив уступить VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +10 лидеру лидер NOUN _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 Герхарду Герхард PROPN _ _ 10 appos 10:appos _ +12 Брихлу Брихл PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat:name _ +13 из из ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Германии Германия PROPN _ _ 9 obl 9:obl:all _ +15 всего весь DET _ _ 16 det 16:advmod _ +16 полсекунды полсекунда NOUN _ _ 9 obj 9:obl _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5698 +# text = Раскряжевка на точность . +1 Раскряжевка раскряжевка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 точность точность NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5699 +# text = Здесь проверяется сноровка вальщика при распиле лежащих горизонтально бревен . +1 Здесь здесь ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 проверяется проверять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сноровка сноровка NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +4 вальщика вальщик NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 при при ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 распиле распил NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:при _ +7 лежащих лежать VERB _ _ 9 acl 9:obj _ +8 горизонтально горизонтально ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 бревен бревно NOUN _ _ 6 nmod 6:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5700 +# text = Первое требование - безусловно , перпендикулярность реза . +1 Первое первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 требование требование NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 безусловно безусловно ADV _ _ 6 parataxis 6:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 перпендикулярность перпендикулярность NOUN _ _ 2 nsubj 2:appos _ +7 реза реза NOUN _ _ 6 nmod 6:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5701 +# text = Второе - минимальность недопила по низу , причем цепь ни в коем случае не должна коснуться настила . +1 Второе второй ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 минимальность минимальность NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 недопила недопить VERB _ _ 1 parataxis 1:nsubj _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 низу низа NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +8 причем причем CCONJ _ _ 15 cc 15:mark _ +9 цепь цепь NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +10 ни ни PART _ _ 15 advmod 15:cc _ +11 в в ADP _ _ 10 fixed 10:case _ +12 коем кой DET _ _ 10 fixed 10:ref _ +13 случае случай NOUN _ _ 10 fixed 10:cc _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 должна должен ADJ _ _ 4 conj 4:advcl _ +16 коснуться коснуться VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 настила настила NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5702 +# text = Практический смысл задания ясен : неровно отпиленные сортименты неверной длины - очевидный брак , а контакт цепи с землей приводит к снижению производительности и уменьшению ресурса цепи и двигателя . +1 Практический практический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 смысл смысл NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 задания задание NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 ясен ясный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 неровно неровно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 отпиленные отпилить VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +8 сортименты сортимент NOUN _ _ 13 nsubj 13:appos _ +9 неверной неверный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 длины длина NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 очевидный очевидный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 брак брак NOUN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +16 контакт контакт NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +17 цепи цепь NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 землей земля NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:с _ +20 приводит приводить VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +21 к к ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 снижению снижение NOUN _ _ 20 obl 20:obl:до _ +23 производительности производительность NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 уменьшению уменьшение NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 ресурса ресурс NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 цепи цепь NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +28 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 двигателя двигатель NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +30 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 5703 +# text = Схема соревнований следующая . +1 Схема схема NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:gen _ +2 соревнований соревнование NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 следующая следующий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5704 +# text = На выкрашенный ( царапины на краске свидетельствуют о прикосновении цепи к полу ) помост кладут бревно 35 см в диаметре ( длиной 4 - 4,5 м ) , маскируя его нижнюю часть слоем влажных опилок . +1 На на ADP _ _ 2 mark 2:case _ +2 выкрашенный выкрошить VERB _ _ 15 obl 15:discourse _ +3 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 царапины царапина NOUN _ _ 7 nsubj 7:parataxis _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 краске краска NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:на _ +7 свидетельствуют свидетельствовать VERB _ _ 2 parataxis 2:dep _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 прикосновении прикосновение NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +10 цепи цепь NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 полу пол NOUN _ _ 10 nmod 10:iobj _ +13 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 помост помост NOUN _ _ 15 obj 15:iobj _ +15 кладут класть VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 бревно бревно NOUN _ _ 15 obj 15:advmod _ +17 35 35 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 см сантиметр NOUN _ _ 15 obl 15:obl _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 диаметре диаметр NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 длиной длина NOUN _ _ 20 parataxis 20:conj _ +23 4 4 NUM _ _ 26 nummod 26:conj _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 4,5 4,5 NUM _ _ 23 nummod 23:conj _ +26 м метр NOUN _ _ 22 nmod 22:obl _ +27 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 маскируя маскировать VERB _ _ 15 advcl 15:punct _ +30 его его DET _ _ 32 det 32:det _ +31 нижнюю нижний ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 часть часть NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +33 слоем слой NOUN _ _ 29 obl 29:conj _ +34 влажных влажный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 опилок опилки NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +36 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 5705 +# text = Ближайший к распилу торец подпирают , чтобы ствол не смог отклониться вбок . +1 Ближайший близкий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 распилу распил NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:като _ +4 торец торец NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +5 подпирают подпирать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 чтобы чтобы SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +8 ствол ствол NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 смог мочь VERB _ _ 5 advcl 5:advcl:żeby _ +11 отклониться отклониться VERB _ _ 10 xcomp 10:ccomp _ +12 вбок вбок ADV _ _ 11 advmod 11:obl _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5706 +# text = Все эти меры приняты для того , чтобы участник ориентировался на свой опыт и на поведение пилы , но никак не на зрение . +1 Все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +2 эти этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 меры мера NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +4 приняты принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 того то PRON _ _ 4 obl 4:obl:для:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 чтобы чтобы SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 участник участник NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +10 ориентировался ориентировать VERB _ _ 6 acl 6:advcl:kad _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 свой свой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 опыт опыт NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 поведение поведение NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 пилы пила NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 но но CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 никак никак ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 зрение зрение NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5707 +# text = Дабы исключить случайное везение , результат определяют на основе двух попыток . +1 Дабы дабы SCONJ _ _ 2 mark 2:discourse _ +2 исключить исключить VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +3 случайное случайный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 везение везение NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 результат результат NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +7 определяют определять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 основе основа NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +10 двух два NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 попыток попытка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5708 +# text = Система оценки учитывает время , угол и недопил . +1 Система система NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 оценки оценка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 учитывает учитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 время время NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 угол угол NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 недопил недопил NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5709 +# text = Касание цепью помоста - полный провал , ноль очков из 250 возможных . +1 Касание касание NOUN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +2 цепью цепь NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +3 помоста помоста NOUN _ _ 2 nmod 2:iobj _ +4 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 полный полный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 провал провал NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 ноль нуль NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 очков очко NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 из из ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 250 250 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 возможных возможный ADJ _ _ 9 obl 9:nmod:w:acc _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5710 +# text = Перед каждым из вальщиков по два бревна , спортсмены внимательно их осматривают . +1 Перед перед ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 каждым каждый DET _ _ 12 det 12:parataxis _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 вальщиков вальщик NOUN _ _ 2 nmod 2:parataxis _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 два два NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 бревна бревно NOUN _ _ 12 obl 12:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 спортсмены спортсмен NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 внимательно внимательно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 их они PRON _ _ 12 obj 12:nsubj _ +12 осматривают осматривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5711 +# text = Илья обращает внимание судьи на четыре сучка , расположенных по окружности бревна как раз в том месте , где должен пройти рез . +1 Илья Илья PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 обращает обращать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 внимание внимание NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 судьи судья NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 четыре четыре NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 сучка сучок NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 расположенных расположенный ADJ _ _ 7 amod 7:acl _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 окружности окружность NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +12 бревна бревно NOUN _ _ 11 nmod 11:amod _ +13 как как SCONJ _ _ 17 advmod 17:discourse _ +14 раз раз NOUN _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 том тот DET _ _ 17 det 17:det _ +17 месте место NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 где где ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 должен должен ADJ _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 пройти пройти VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +22 рез реза NOUN _ _ 20 nsubj 20:xcomp _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5712 +# text = Илья просит спилить эту область , но , к сожалению , получает отказ ( никому не делали и вам не сделаем ) . +1 Илья Илья PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 просит просить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 спилить спилить VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 эту этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 область область NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 сожалению сожаление NOUN _ _ 12 parataxis 12:advcl:като _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 получает получать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 отказ отказ NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 никому никто PRON _ _ 17 iobj 17:obj _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 делали делать VERB _ _ 13 parataxis 13:obj _ +18 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 вам вы PRON _ _ 21 iobj 21:iobj _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 сделаем делать VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +22 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5713 +# text = Казалось бы , что плохого могут сделать четыре сучка ? +1 Казалось казаться VERB _ _ 6 parataxis 6:ccomp _ +2 бы бы AUX _ _ 1 aux 1:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 плохого плохой ADJ _ _ 7 obj 7:obj _ +6 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 сделать делать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 четыре четыре NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +9 сучка сучок NOUN _ _ 6 nsubj 6:xcomp _ +10 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5714 +# text = Однако знающие люди поясняют , что каждый сучок добавляет ко времени работы профессионала секунды . +1 Однако однако ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 знающие знать VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 люди человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 поясняют пояснять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 каждый каждый DET _ _ 8 det 8:det _ +8 сучок сучок NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 добавляет добавлять VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp:obj _ +10 ко к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 времени время NOUN _ _ 9 obl 9:dep _ +12 работы работа NOUN _ _ 9 obj 9:dep _ +13 профессионала профессионал NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 секунды секунда NOUN _ _ 13 nmod 13:amod _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5715 +# text = Таким образом , Швецов еще до начала точной раскряжевки осознавал , что отличного результата ему здесь не показать . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 образом образ NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 Швецов Швецов PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 еще еще ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 начала начало NOUN _ _ 10 obl 10:dep _ +8 точной точный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 раскряжевки раскряжевка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 осознавал осознавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +13 отличного отличный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 результата результат NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +15 ему он PRON _ _ 18 iobj 18:iobj _ +16 здесь здесь ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 показать показать VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5716 +# text = А жаль - данная дисциплина считается у Ильи одной из любимых . +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 жаль жаль ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 данная данный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 дисциплина дисциплина NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +6 считается считать VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Ильи Илья PROPN _ _ 6 obl 6:obl:u _ +9 одной один NUM _ _ 8 nummod 8:nmod:gen _ +10 из из ADP _ _ 11 mark 11:case _ +11 любимых любить VERB _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5717 +# text = У Вадима и Саши с бревнами , к счастью , все в порядке . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Вадима Вадим PROPN _ _ 13 nmod 13:conj _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 Саши Саша PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 бревнами бревно NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 счастью счастье NOUN _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 все все PRON _ _ 13 nsubj 13:advmod _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 порядке порядок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5718 +# text = И вот отмашка судьи . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 вот вот PART _ _ 0 root 0:root _ +3 отмашка отмашка NOUN _ _ 2 nsubj 2:det _ +4 судьи судья NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5719 +# text = Схватив работающие пилы , спортсмены начинают очень быстро отрезать у бревен ровные диски , призвав на помощь весь свой многолетний опыт . +1 Схватив схватить VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +2 работающие работать VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 пилы пила NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 спортсмены спортсмен NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 начинают начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 очень очень ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 быстро быстро ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 отрезать отрезать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 бревен бревно NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +12 ровные ровный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 диски диск NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 призвав призвать VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 помощь помощь NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +18 весь весь DET _ _ 21 det 21:amod _ +19 свой свой DET _ _ 21 det 21:det _ +20 многолетний многолетний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 опыт опыт NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5720 +# text = Секунды , показанные нашими ребятами , скажем прямо , средние : Саша - 26,90 секунды , Илья - 30,69 , Вадим - 31,00 . +1 Секунды секунда NOUN _ _ 10 nsubj 10:amod _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 показанные показать VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 нашими наш DET _ _ 5 det 5:det _ +5 ребятами ребята NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 скажем сказать VERB _ _ 10 parataxis 10:obj _ +8 прямо прямо ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 средние средний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 Саша Саша PROPN _ _ 15 nsubj 15:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 26,90 26,90 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 секунды секунда NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Илья Илья PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 30,69 30,69 NUM _ _ 17 orphan 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Вадим Вадим PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 31,00 31,00 NUM _ _ 21 orphan 21:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5721 +# text = Рассчитывать на чудо не приходится : самым быстрым оказался Готтфрид Шедлих ( 19,80 ) - в точной раскряжевке медалей нам не видать . +1 Рассчитывать рассчитывать VERB _ _ 5 csubj 5:csubj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 чудо чудо NOUN _ _ 1 obl 1:discourse _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 приходится приходиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 самым самый ADJ _ _ 8 amod 8:advmod _ +8 быстрым быстрый ADJ _ _ 9 obl 9:nsubj _ +9 оказался оказаться VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +10 Готтфрид Готтфрид PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Шедлих Шедлих PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 19,80 19,80 NUM _ _ 10 nummod 10:appos _ +14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 точной точный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 раскряжевке раскряжевка NOUN _ _ 22 obl 22:obj _ +19 медалей медаль NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 нам мы PRON _ _ 22 iobj 22:iobj _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 видать видать VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5722 +# text = Комбинированная раскряжевка . +1 Комбинированная комбинировать VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 раскряжевка раскряжевка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5723 +# text = В рабочей ситуации дерево редко лежит на плоскости ровно , обычно часть его висит в воздухе . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 рабочей рабочий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 ситуации ситуация NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +4 дерево дерево NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:в _ +5 редко редко ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 лежит лежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 плоскости плоскость NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 ровно ровно ADV _ _ 8 obl 8:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 обычно обычно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 часть часть NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 его его DET _ _ 12 det 12:nmod:gen _ +14 висит висеть VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 воздухе воздух NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5724 +# text = Бывает , что ствол нельзя распилить одним движением , не рискуя зажать полотно , и приходится это делать в два этапа . +1 Бывает бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 ствол ствол NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +5 нельзя нельзя ADV _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +6 распилить распилить VERB _ _ 5 csubj 5:discourse _ +7 одним один NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +8 движением движение NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 рискуя рисковать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +12 зажать зажать VERB _ _ 11 xcomp 11:ccomp _ +13 полотно полотно NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 приходится приходиться VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 это это PRON _ _ 18 obj 18:obj _ +18 делать делать VERB _ _ 16 csubj 16:xcomp _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 два два NUM _ _ 21 nummod:gov 21:nummod _ +21 этапа этап NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5725 +# text = Комбинированная раскряжевка демонстрирует умение соблюдать перпендикуляр , имея дело с наклоненным бревном , и точно сводить два реза в один . +1 Комбинированная комбинировать VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 раскряжевка раскряжевка NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 демонстрирует демонстрировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 умение умение NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 соблюдать соблюдать VERB _ _ 4 obl 4:acl _ +6 перпендикуляр перпендикуляр NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 имея иметь VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +9 дело дело NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 наклоненным наклонить VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 бревном бревное NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 точно точно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 сводить сводить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 два два NUM _ _ 18 nummod:gov 18:nummod _ +18 реза реза NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 один один NUM _ _ 16 nummod:gov 16:obl:в _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5726 +# text = " Подопытные " бревна ( как и в точной раскряжевке , их два ) установлены на опоры под определенным углом . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Подопытные подопытный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 бревна бревно NOUN _ _ 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +5 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:cc _ +7 и и PART _ _ 10 advmod 10:cc _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 точной точный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 раскряжевке раскряжевка NOUN _ _ 4 parataxis 4:obl:в _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 их их DET _ _ 13 det 13:det _ +13 два два NUM _ _ 10 nummod:gov 10:parataxis _ +14 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 установлены установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 опоры опора NOUN _ _ 15 obl 15:dep _ +18 под под ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 определенным определенный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 углом угол NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:pod _ +21 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 5727 +# text = Продольные полосы ( " ленты " ) , нанесенные краской , регламентируют порядок работы - начинают по верхней , заканчивают на уровне боковых отметок посередине и затем допиливают снизу вверх . +1 Продольные продольный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 полосы полоса NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +3 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 ленты лента NOUN _ _ 2 appos 2:nmod _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 нанесенные нанести VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +10 краской краска NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:ins _ +11 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 регламентируют регламентировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 порядок порядок NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 работы работа NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 начинают начинать VERB _ _ 12 parataxis 12:conj _ +17 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 верхней верхний ADJ _ _ 16 obl 16:obl:по _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 заканчивают заканчивать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 уровне уровень NOUN _ _ 20 obl 20:obl:na _ +23 боковых боковой ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 отметок отметка NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 посередине посередине ADV _ _ 20 advmod 20:obl _ +26 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 затем затем ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 допиливают допиливать VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +29 снизу снизу ADV _ _ 28 advmod 28:iobj _ +30 вверх вверх ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +31 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5728 +# text = Судьи учитывают время , перпендикулярность резов относительно продольной оси и их совпадение . +1 Судьи судья NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 учитывают учитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 время время NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 перпендикулярность перпендикулярность NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 резов рез NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 относительно относительно ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 продольной продольный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 оси ось NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 их их DET _ _ 12 det 12:det _ +12 совпадение совпадение NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5729 +# text = Точность нужна воистину ювелирная - отклонения в 20 или в 2 мм уже караются штрафом . +1 Точность точность NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 нужна нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 воистину воистину ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 ювелирная ювелирный ADJ _ _ 2 obl 2:amod _ +5 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +6 отклонения отклонение NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 20 20 NUM _ _ 6 nummod 6:nmod:в _ +9 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 2 2 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 мм миллиметр NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 уже уже ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 караются карать VERB _ _ 2 parataxis 2:nsubj _ +15 штрафом штраф NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5730 +# text = И вот спортсмены готовы . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 вот вот PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 спортсмены спортсмен NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 готовы готовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5731 +# text = Снова взмах флажка , рев трех пил , шесть геометрически безупречных кругляшей на газоне и результаты : Илья Швецов - 25,48 с ( великолепно ! чемпион мира 2006 в этой дисциплине ! ) , Вадим Иманкулов - 27,93 с , Александр Маллат - 28,42 с . +1 Снова снова ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 взмах взмах NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 флажка флажок NOUN _ _ 2 nmod 2:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 рев рев NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 трех три NUM _ _ 5 nummod 5:nmod _ +7 пил пить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 шесть шесть NUM _ _ 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ +10 геометрически геометрически ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 безупречных безупречный ADJ _ _ 12 amod 12:obl:arg:gen _ +12 кругляшей кругляш NOUN _ _ 7 obl 7:conj _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 газоне газон NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:на:acc _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 результаты результат NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +17 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 Илья Илья PROPN _ _ 22 nsubj 22:parataxis _ +19 Швецов Швецов PROPN _ _ 18 flat:name 18:nmod:nom _ +20 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 25,48 25,48 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 с секунда NOUN _ _ 16 parataxis 16:parataxis _ +23 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 великолепно великолепно ADV _ _ 22 parataxis 22:advmod _ +25 ! ! PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 чемпион чемпион NOUN _ _ 22 parataxis 22:case _ +27 мира мир NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 2006 2006 NUM _ _ 26 nummod 26:nmod:gen _ +29 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 этой этот DET _ _ 31 det 31:det _ +31 дисциплине дисциплина NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +32 ! ! PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 Вадим Вадим PROPN _ _ 22 conj 22:punct _ +36 Иманкулов Иманкулов PROPN _ _ 35 flat:name 35:flat:name _ +37 - - PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 27,93 27,93 NUM _ _ 35 orphan 35:appos _ +39 с с PROPN _ _ 35 orphan 35:parataxis _ +40 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +41 Александр Александр PROPN _ _ 22 conj 22:punct _ +42 Маллат Маллат PROPN _ _ 41 flat:name 41:nmod _ +43 - - PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +44 28,42 28,42 NUM _ _ 45 nummod 45:nummod _ +45 с секунда NOUN _ _ 41 orphan 41:conj _ +46 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5732 +# text = Однако время в этом упражнении не единственный параметр . +1 Однако однако ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +2 время время NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 этом этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 упражнении упражнение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 единственный единственный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 параметр параметр NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5733 +# text = Огромное значение имеет и геометрия отрезанных лесорубом дисков . +1 Огромное огромный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 значение значение NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +3 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 геометрия геометрия NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +6 отрезанных отрезать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +7 лесорубом лесоруб NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +8 дисков диск NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5734 +# text = Но тренер нашей сборной , Пауль Готлибович Гельфенштейн ( человек - легенда , один из основоположников российского лесорубного движения ) , развеял наши опасения : +1 Но но CCONJ _ _ 22 cc 22:discourse _ +2 тренер тренер NOUN _ _ 22 nsubj 22:parataxis _ +3 нашей наш DET _ _ 4 det 4:nmod:poss _ +4 сборной сборная NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Пауль Пауль PROPN _ _ 2 appos 2:appos _ +7 Готлибович Готлибович PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Гельфенштейн Гельфенштейн PROPN _ _ 6 flat:name 6:appos _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 человек человек NOUN _ _ 6 parataxis 6:appos _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 легенда легенда NOUN _ _ 10 appos 10:appos _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 один один NUM _ _ 10 conj 10:parataxis _ +15 из из ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 основоположников основоположник NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:от _ +17 российского российский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 лесорубного лесорубный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 движения движение NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:appos _ +22 развеял развеять VERB _ _ 0 root 0:root _ +23 наши наш DET _ _ 24 det 24:det _ +24 опасения опасение NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 : : PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 5735 +# text = Илья выполнил комбинированную раскряжевку практически без изъянов ! +1 Илья Илья PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 выполнил выполнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 комбинированную комбинировать VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 раскряжевку раскряжевка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 практически практически ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 без без ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 изъянов изъян NOUN _ _ 2 obl 2:obl:bez _ +8 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5736 +# text = Обрезка сучьев . +1 Обрезка обрезок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 сучьев сучьев NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5737 +# text = Финальный этап соревнований . +1 Финальный финальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 этап этап NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 соревнований соревнование NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5738 +# text = Когда-то для него использовали настоящие деревья с ветвями , но со временем от этой практики отказались - слишком много мороки с транспортировкой и обмерами каждого сучка . +1 Когда-то когда-то ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 него он PRON _ _ 4 obl 4:obj _ +4 использовали использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 настоящие настоящий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 деревья дерево NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ветвями ветвь NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +11 со с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 временем время NOUN _ _ 16 obl 16:obl _ +13 от от ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 этой этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 практики практика NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:od _ +16 отказались отказаться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +17 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 слишком слишком ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 много много ADV _ _ 16 nsubj 16:parataxis _ +20 мороки морок NOUN _ _ 19 obl 19:advmod _ +21 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 транспортировкой транспортировка NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 обмерами обмер NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 каждого каждый DET _ _ 26 det 26:det _ +26 сучка сучок NOUN _ _ 24 nmod 24:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5739 +# text = На сегодняшний день в качестве " снаряда " используется бревно длиной 5,4 м и диаметром 14 см , на котором по определенной схеме зафиксировано 30 искусственных сучьев длиной 90 см и диаметром 30 мм . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 сегодняшний сегодняшний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 день день NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +4 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 качестве качество NOUN _ _ 4 fixed 4:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 снаряда снаряд NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj:pass _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 используется использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 бревно бревно NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:advmod _ +11 длиной длина NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 5,4 5,4 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 м метр NOUN _ _ 11 nmod 11:obl _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 диаметром диаметр NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 14 14 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 см сантиметр NOUN _ _ 15 nmod 15:obl _ +18 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 котором который PRON _ _ 24 obl 24:iobj _ +21 по по ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 определенной определенный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 схеме схема NOUN _ _ 24 obl 24:nsubj:pass _ +24 зафиксировано фиксировать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:parataxis _ +25 30 30 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod:gov _ +26 искусственных искусственный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 сучьев сучьев NOUN _ _ 24 nsubj:pass 24:nsubj:pass _ +28 длиной длина NOUN _ _ 27 nmod 27:obl:ins _ +29 90 90 NUM _ _ 30 nummod 30:nummod _ +30 см сантиметр NOUN _ _ 28 nmod 28:case _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 диаметром диаметр NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +33 30 30 NUM _ _ 34 nummod 34:nummod _ +34 мм миллиметр NOUN _ _ 32 nmod 32:obl _ +35 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5740 +# text = Располагают его на двух опорах параллельно земле , так что , расправляясь с " ветками " , участник проходит от одного конца до другого . +1 Располагают располагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 его он PRON _ _ 1 obj 1:obj _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 двух два NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 опорах опора NOUN _ _ 1 obl 1:obl:на:acc _ +6 параллельно параллельно ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +7 земле земля NOUN _ _ 6 obl 6:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +9 так так ADV _ _ 19 mark 19:mark _ +10 что что SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 расправляясь расправляться VERB _ _ 19 advcl 19:advcl _ +13 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 ветками ветка NOUN _ _ 12 obl 12:obl:с _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +18 участник участник NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 проходит проходить VERB _ _ 1 advcl 1:advcl _ +20 от от ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 одного один NUM _ _ 22 nummod 22:det _ +22 конца конец NOUN _ _ 19 obl 19:obl:от _ +23 до до ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 другого другой ADJ _ _ 22 obl 22:nmod:do:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5741 +# text = Взревели пилы , судья дал отмашку - и спортсмены бросились каждый к своему " стволу " , стремясь максимально быстро очистить его от рукотворных сучьев . +1 Взревели взреветь VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 пилы пила NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 судья судья NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 дал дать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 отмашку отмашка NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 спортсмены спортсмен NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 бросились броситься VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +11 каждый каждый DET _ _ 10 det 10:obl:nom _ +12 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 своему свой DET _ _ 15 det 15:det _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 стволу ствол NOUN _ _ 10 obl 10:obl:przed:ins _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 стремясь стремиться VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +19 максимально максимально ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 быстро быстро ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 очистить очистить VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +22 его он PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +23 от от ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 рукотворных рукотворный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 сучьев сучьев NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:od _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5742 +# text = Вадим опередил ��воих " одногруппников " секунд на пять , его результат - 16,48 с . +1 Вадим вадим NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 опередил опередить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 своих свой DET _ _ 5 det 5:det _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 одногруппников одногруппник NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 секунд секунда NOUN _ _ 2 obl 2:obl:temu _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 пять пять NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nmod:na _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 его его DET _ _ 12 det 12:det _ +12 результат результат NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 16,48 16,48 NUM _ _ 15 nummod 15:case _ +15 с секунда NOUN _ _ 2 conj 2:appos _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5743 +# text = Иманкулов с результатом 456 баллов - чемпион 2006 года в этой дисциплине . +1 Иманкулов иманкул NOUN _ _ 7 nsubj 7:appos _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 результатом результат NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:с _ +4 456 456 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 баллов балл NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 чемпион чемпион NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 2006 2006 NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 года год NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 этой этот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 дисциплине дисциплина NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5744 +# text = К сожалению , в личном и командном зачетах наши ребята в тройку лидеров не прорвались . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сожалению сожаление NOUN _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 личном личный ADJ _ _ 8 amod 8:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 командном командный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 зачетах зачет NOUN _ _ 15 obl 15:discourse _ +9 наши наш DET _ _ 10 det 10:det _ +10 ребята ребята NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 тройку тройка NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на _ +13 лидеров лидер NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 прорвались прорыться VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 5745 +# text = Абсолютным чемпионом мира стал Йоханн Раффл из Италии , а в командной игре первое место досталось эстонцам : эстонец с бензопилой - все равно что финн за рулем спорткара . +1 Абсолютным абсолютный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 чемпионом чемпион NOUN _ _ 4 obl 4:xcomp _ +3 мира мир NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 стал стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 Йоханн Йоханн PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Раффл Раффл PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod _ +7 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Италии Италия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:от _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 командной командный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 игре игра NOUN _ _ 16 obl 16:obl:dzięki _ +14 первое первый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 место место NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 досталось достаться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +17 эстонцам эстонец NOUN _ _ 16 iobj 16:iobj _ +18 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 эстонец эстонец NOUN _ _ 23 nsubj 23:advmod _ +20 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 бензопилой бензопила NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:с _ +22 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +23 все все PRON _ _ 16 advmod 16:conj _ +24 равно равный ADJ _ _ 23 fixed 23:amod _ +25 что что SCONJ _ _ 23 fixed 23:advmod _ +26 финн финн NOUN _ _ 23 advcl 23:discourse _ +27 за за ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 рулем руль NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:за _ +29 спорткара спорткар NOUN _ _ 28 nmod 28:obj _ +30 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5746 +# text = А 28-й чемпионат мира пройдет в Бельгии . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 28-й 28-й ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 чемпионат чемпионат NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 мира мир NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 пройдет пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Бельгии Бельгия PROPN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5747 +# text = Все как в реальной жизни . +1 ��се все PRON _ _ 0 root 0:root _ +2 как как SCONJ _ _ 5 mark 5:discourse _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 реальной реальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 жизни жизнь NOUN _ _ 1 acl 1:obl:в:loc _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5748 +# text = Дисциплины , в которых соревнуются лесорубы , базируются на реальных операциях , выполняемых любым вальщиком каждый день , - соревнований типа " метание бензопилы на дальность " вы не увидите . +1 Дисциплины дисциплина NOUN _ _ 8 nsubj 8:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 которых который PRON _ _ 5 obl 5:obl:от _ +5 соревнуются соревноваться VERB _ _ 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +6 лесорубы лесоруб NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 базируются базироваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 реальных реальный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 операциях операция NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на:acc _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 выполняемых выполнять VERB _ _ 11 acl 11:acl _ +14 любым любой DET _ _ 15 det 15:amod _ +15 вальщиком вальщик NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +16 каждый каждый DET _ _ 17 det 17:det _ +17 день день NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +18 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +19 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +20 соревнований соревнование NOUN _ _ 30 obl 30:obl:по _ +21 типа тип NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 метание метание NOUN _ _ 21 appos 21:appos _ +24 бензопилы бензопила NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 дальность дальность NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:na _ +27 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +28 вы вы PRON _ _ 30 nsubj 30:obj _ +29 не не PART _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 увидите видеть VERB _ _ 8 parataxis 8:punct _ +31 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5749 +# text = Все четко связано с реальными технологиями заготовки леса . +1 Все все PRON _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +2 четко четко ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 связано связать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 реальными реальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 технологиями технология NOUN _ _ 3 obl 3:obl:arg:su:ins _ +7 заготовки заготовка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 леса лес NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5750 +# text = А таких в мире всего две - хлыстовая и сортиментная . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 таких такой DET _ _ 6 nsubj 6:discourse _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 мире мир NOUN _ _ 6 nmod 6:cop:locat _ +5 всего всего PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 две два NUM _ _ 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 хлыстовая хлыстовой ADJ _ _ 6 parataxis 6:appos _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 сортиментная сортиментный ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5751 +# text = Хлыстовая выгодна там , где расстояния от делянки до конечного потребителя огромны , а транспортная сеть развита слабо . +1 Хлыстовая хлыстовой ADJ _ _ 2 nsubj 2:xcomp _ +2 выгодна выгодный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 там там ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +5 где где ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +6 расстояния расстояние NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +7 от от ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 делянки делянок NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:от _ +9 до до ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 конечного конечный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 потребителя потребитель NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:до _ +12 огромны огромный ADJ _ _ 3 acl:relcl 3:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +15 транспортная транспортный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 сеть сеть NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +17 развита развить VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +18 слабо слабо ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5752 +# text = В этом случае проще всего " оптом " вывозить очищенные от сучьев стволы поближе к цивилизации и доводить их до ума уже на месте . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этом этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 случае случай NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +4 проще простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 всего все PRON _ _ 4 obl 4:advmod _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 оптом опт NOUN _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 вывозить вывозить VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +10 очищенные очистить VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 сучьев сучьев NOUN _ _ 10 obl 10:obl:от _ +13 стволы ствол NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +14 поближе близко ADJ _ _ 9 advmod 9:obj _ +15 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 цивилизации цивилизация NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 доводить доводить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +19 их они PRON _ _ 18 obj 18:obj _ +20 до до ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 ума ум NOUN _ _ 18 obl 18:obl:до _ +22 уже уже ADV _ _ 24 obl 24:advmod _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 месте место NOUN _ _ 18 obl 18:obl:на:acc _ +25 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5753 +# text = Именно по такому принципу работают в большинстве регионов России , в Китае , Северной Корее и отдельных районах Канады . +1 Именно именно PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 такому такой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 принципу принцип NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +5 работают работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 большинстве большинство NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 регионов регион NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 России Россия PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Китае Китай PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 Северной Северный PROPN _ _ 15 amod 15:amod _ +15 Корее Корея PROPN _ _ 7 conj 7:nmod:gen _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 отдельных отдельный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 районах район NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +19 Канады Канада PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5754 +# text = Другое дело , если мы имеем разветвленную дорожную сеть , позволяющую без проблем подъехать в нужный сектор , и относительно близких к лесоповалу заказчиков . +1 Другое другой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дело дело NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 имеем иметь VERB _ _ 2 ccomp 2:advcl:jeśli _ +7 разветвленную разветвить VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +8 дорожную дорожный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 сеть сеть NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 позволяющую позволять VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 без без ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 проблем проблема NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +14 подъехать подъехать VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 нужный нужный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 сектор сектор NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:в _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +20 относительно относительно ADP _ _ 21 case 21:advmod _ +21 близких близкий ADJ _ _ 23 obl 23:nmod:към _ +22 к к ADP _ _ 21 case 21:fixed _ +23 лесоповалу лесоповать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +24 заказчиков заказчик NOUN _ _ 23 obj 23:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5755 +# text = В такой ситуации проще непосредственно в лесу не только валить деревья , но и разделывать их на так называемые сортименты - заготовки с определенными свойствами ( размер , порода , качество ) , уже готовые к транспортировке потребителям . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 такой такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 ситуации ситуация NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +4 проще простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 непосредственно непосредственно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 лесу лес NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 только только PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 валить валить VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +11 деревья дерево NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 и и PART _ _ 13 advmod 13:cc _ +15 разделывать разделывать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +16 их они PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +17 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 так так ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 называемые называть VERB _ _ 20 acl 20:acl _ +20 сортименты сортимент NOUN _ _ 15 obl 15:obl:na:acc _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 заготовки заготовка NOUN _ _ 20 parataxis 20:conj _ +23 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 определенными определенный VERB _ _ 25 amod 25:amod _ +25 свойствами свойство NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:с _ +26 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 размер размер NOUN _ _ 25 parataxis 25:flat _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 порода порода NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 качество качество NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +32 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 уже уже ADV _ _ 35 obl 35:advmod _ +35 готовые готовый ADJ _ _ 22 amod 22:conj _ +36 к к ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 транспортировке транспортировка NOUN _ _ 35 obl 35:nmod:do:gen _ +38 потребителям потребитель NOUN _ _ 37 iobj 37:iobj _ +39 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 5756 +# text = Такая технология называется сортиментной , или скандинавской , а пять дисциплин чемпионата представляют собой не что иное , как ее основные этапы . +1 Такая такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 технология технология NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 называется называться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 сортиментной сортиментный ADJ _ _ 3 obl 3:cop _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 скандинавской скандинавский ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 пять пять NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 дисциплин дисциплина NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 чемпионата чемпионат NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 представляют представлять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 собой себя PRON _ _ 13 fixed 13:case _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:fixed _ +16 что что PRON _ _ 13 obj 13:discourse _ +17 иное иной ADJ _ _ 16 amod 16:det _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 как как SCONJ _ _ 22 mark 22:case _ +20 ее ее DET _ _ 22 det 22:det _ +21 основные основной ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 этапы этап NOUN _ _ 16 acl 16:nmod:jak _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5757 +# text = Русская " летающая тарелка " могла бы стать разведчиком - невидимкой , пожарным или суперлайнером . +1 Русская русский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 летающая летать VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 тарелка тарелка NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 могла мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 бы бы AUX _ _ 6 aux 6:advmod _ +8 стать стать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 разведчиком разведчик NOUN _ _ 8 obl 8:xcomp _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 невидимкой невидимкий ADJ _ _ 9 parataxis 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 пожарным пожарный ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +14 или или CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 суперлайнером суперлайнер NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5758 +# text = Одиннадцать лет назад , летом 1993 года , по бетону взлетной полосы полигона Саратовского авиационного завода пробежала и поднялась в воздух странная машина . +1 Одиннадцать одиннадцать NUM _ _ 2 nummod:gov 2:nummod _ +2 лет год NOUN _ _ 17 obl 17:dep _ +3 назад назад ADV _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 летом лето NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 1993 1993 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 года год NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 бетону бетон NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:na:loc _ +11 взлетной взлетный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 полосы полоса NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 полигона по��игон NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 Саратовского саратовский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 авиационного авиационный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 завода завод NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 пробежала пробежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 поднялась подняться VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 воздух воздух NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +22 странная странный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 машина машина NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +24 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 5759 +# text = Свидетели по-разному описывали ее форму , называя то " таблеткой " , то " чечевицей " , то " жуком " , а то даже и " летающей кепкой " , однако впоследствии , когда кадры полулюбительской съемки обошли буквально весь мир от Японии до США , об этом летательном аппарате стали отзываться как о " русском НЛО " . +1 Свидетели свидетель NOUN _ _ 3 nsubj 3:xcomp _ +2 по-разному по-разному ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 описывали описывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ее ее DET _ _ 5 det 5:det _ +5 форму форма NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 называя называть VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +8 то то PRON _ _ 7 obj 7:discourse _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 таблеткой таблетка NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 то то SCONJ _ _ 15 cc 15:det _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 чечевицей чечевица NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 то то SCONJ _ _ 20 cc 20:det _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 жуком жук NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +23 а а CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +24 то то SCONJ _ _ 23 fixed 23:fixed _ +25 даже даже PART _ _ 29 advmod 29:conj _ +26 и и PART _ _ 29 advmod 29:cc _ +27 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 летающей летать VERB _ _ 29 amod 29:acl _ +29 кепкой кепка NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +30 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +32 однако однако ADV _ _ 52 advmod 52:parataxis _ +33 впоследствии впоследствии ADV _ _ 52 advmod 52:parataxis _ +34 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +35 когда когда SCONJ _ _ 39 mark 39:mark _ +36 кадры кадр NOUN _ _ 39 nsubj 39:obj _ +37 полулюбительской полулюбительский ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 съемки съемка NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +39 обошли обойти VERB _ _ 52 advcl 52:conj _ +40 буквально буквально ADV _ _ 41 obl 41:advmod _ +41 весь весь DET _ _ 42 det 42:amod _ +42 мир мир NOUN _ _ 39 obj 39:obj _ +43 от от ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 Японии Япония PROPN _ _ 39 obl 39:obl:от _ +45 до до ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 США США PROPN _ _ 44 nmod 44:nmod:do:gen _ +47 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +48 об о ADP _ _ 51 case 51:case _ +49 этом этот DET _ _ 51 det 51:det _ +50 летательном летательный ADJ _ _ 51 amod 51:amod _ +51 аппарате аппарат NOUN _ _ 52 obl 52:cc _ +52 стали стать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +53 отзываться отзываться VERB _ _ 52 xcomp 52:xcomp _ +54 как как SCONJ _ _ 58 mark 58:discourse _ +55 о о ADP _ _ 58 case 58:case _ +56 " " PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +57 русском русский ADJ _ _ 58 amod 58:amod _ +58 НЛО нло PROPN _ _ 53 advcl 53:nmod:o _ +59 " " PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +60 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5760 +# text = На самом деле полутораметровая в диаметре радиоуправляемая модель ( РУМ Л- 1 ) , изготовленная по чертежам Концерна " ЭКИП " ( " Экология и прогресс " , г. Королев ) , летала не силой антигравитации или аннигиляции материи . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 самом самый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 деле дело NOUN _ _ 33 obl 33:conj _ +4 полутораметровая полутораметровый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 диаметре диаметр NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 радиоуправляемая радиоуправляемый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 модель модель NOUN _ _ 33 nsubj 33:punct _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 РУМ РУМ PROPN _ _ 8 parataxis 8:nmod _ +11 Л- Л- PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +12 1 1 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +13 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 изготовленная изготовить VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 чертежам чертеж NOUN _ _ 15 obl 15:obl:по _ +18 Концерна Концерн PROPN _ _ 17 nmod 17:obj _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 ЭКИП ЭКИП PROPN _ _ 18 appos 18:nmod _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 ( ( PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Экология экология NOUN _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 прогресс прогресс NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +27 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 г. год NOUN _ _ 24 conj 24:punct _ +30 Королев Королев PROPN _ _ 29 nmod 29:flat _ +31 ) ) PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +32 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +33 летала летать VERB _ _ 0 root 0:root _ +34 не не PART _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 силой сила NOUN _ _ 33 obl 33:advmod _ +36 антигравитации антигравитация NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 или или CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +38 аннигиляции аннигиляция NOUN _ _ 36 conj 36:conj _ +39 материи материя NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod _ +40 . . PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 5761 +# text = Принципы толстого крыла и управления пограничным слоем давно были известны и использовались в авиации , однако недостаточная экономичность этих аппаратов не позволяла говорить об их практическом использовании . +1 Принципы принцип NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 толстого толстый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 крыла крыло NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 управления управление NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 пограничным пограничный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 слоем слой NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:loc _ +8 давно давно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 были быть AUX _ _ 10 cop 10:cop _ +10 известны известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 использовались использовать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 авиации авиация NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:o _ +15 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +16 однако однако ADV _ _ 22 advmod 22:cc _ +17 недостаточная недостаточный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 экономичность экономичность NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +19 этих этот DET _ _ 20 det 20:det _ +20 аппаратов аппарат NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 позволяла позволять VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +23 говорить говорить VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +24 об о ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 их их DET _ _ 27 det 27:det _ +26 практическом практический ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 использовании использование NOUN _ _ 23 obl 23:nmod:o _ +28 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5762 +# text = " НЛО " с коротенькими крыльями и двумя килями выглядело как футуристический переросток , у которого от всей истории авиации остались только готовые исчезнуть рудименты . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 НЛО нло NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 коротенькими коротенький ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 крыльями крыло NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 двумя два NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 килями кильца NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 выглядело выглядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 как как SCONJ _ _ 13 mark 13:case _ +12 футуристический футуристический ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 переросток переросток NOUN _ _ 10 advcl 10:obl:като _ +14 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +15 у у ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 которого который PRON _ _ 21 obl 21:obl:от _ +17 от от ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 всей весь DET _ _ 19 det 19:amod _ +19 истории история NOUN _ _ 21 obl 21:obl:do _ +20 авиации авиация NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 остались остаться VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +22 тол��ко только PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 готовые готовый ADJ _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +24 исчезнуть исчезнуть VERB _ _ 23 xcomp 23:obl:като _ +25 рудименты рудимент NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5763 +# text = Полусферическая машина , покачиваясь , взяла круто вверх , пошла боком и , упущенная кинооператором из виду , скрылась в углу кадра . +1 Полусферическая полусферический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 машина машина NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 покачиваясь покачивать VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 взяла брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 круто круто ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 вверх вверх ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 пошла пойти VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 боком бок NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +12 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 упущенная упустить VERB _ _ 19 advcl 19:conj _ +15 кинооператором кинооператор NOUN _ _ 14 obl 14:obl:ins _ +16 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 виду вид NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:w:acc _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 скрылась скрыться VERB _ _ 6 conj 6:punct _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 углу угол NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +22 кадра кадр NOUN _ _ 21 nmod 21:amod _ +23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5764 +# text = Пришельцы из Библии . +1 Пришельцы пришелец NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Библии Библия PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:nad _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5765 +# text = Если не считать странных изображений в Северной Африке и Южной Америке , которые уфологи толкуют как " картины с натуры " , одно из первых в европейской истории упоминаний НЛО относится ко времени Александра Македонского . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 считать считать VERB _ _ 31 advcl 31:parataxis _ +4 странных странный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 изображений изображение NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Северной Северный PROPN _ _ 8 amod 8:amod _ +8 Африке Африка PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 Южной Южный PROPN _ _ 11 amod 11:amod _ +11 Америке Америка PROPN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 которые который PRON _ _ 15 obj 15:nsubj _ +14 уфологи уфолог NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 толкуют толковать VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +16 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 картины картина NOUN _ _ 15 advcl 15:nmod:jak _ +19 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 натуры натура NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:с _ +21 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +23 одно один NUM _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +24 из из ADP _ _ 29 case 29:case _ +25 первых первый ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +26 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 европейской европейский ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 истории история NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:в _ +29 упоминаний упоминание NOUN _ _ 23 nmod 23:nsubj:pass _ +30 НЛО нло PROPN _ _ 29 nmod 29:obj _ +31 относится относиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +32 ко к ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 времени время NOUN _ _ 31 obl 31:nmod:jak _ +34 Александра Александр PROPN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 Македонского македонский PROPN _ _ 34 flat:name 34:amod _ +36 . . PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 5766 +# text = Источники свидетельствуют , что в 329 году до нашей эры два светящихся " серебряных щита " спикировали на армию Александра , когда та пересекала реку в Индии ; в 322 году до нашей эры , во время осады Тира , пять круглых " щитов " , образующих треугольник , облетели город и разрушили стены и башни лучами света . +1 Источники источник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 свидетельствуют свидетельствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 329 329 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 году год NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +8 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 нашей наш DET _ _ 10 det 10:det _ +10 эры эра NOUN _ _ 17 obl 17:obl:по _ +11 два два NUM _ _ 15 nummod:gov 15:nummod _ +12 светящихся светиться VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +13 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 серебряных серебряный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 щита щит NOUN _ _ 17 nsubj 17:ccomp _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 спикировали спикировать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 армию армия NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на:acc _ +20 Александра Александр PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 когда когда SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 та тот DET _ _ 24 nsubj 24:cc _ +24 пересекала пересекать VERB _ _ 17 advcl 17:advcl:gdy _ +25 реку река NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Индии Индия PROPN _ _ 24 obl 24:obl:в:loc _ +28 ; ; PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +29 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 322 322 NUM _ _ 31 nummod 31:nummod _ +31 году год NOUN _ _ 50 obl 50:punct _ +32 до до ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 нашей наш DET _ _ 34 det 34:det _ +34 эры эра NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:do:gen _ +35 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +36 во в ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 время время NOUN _ _ 36 fixed 36:fixed _ +38 осады осада NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +39 Тира Тира PROPN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 , , PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +41 пять пять NUM _ _ 44 nummod:gov 44:nummod:gov _ +42 круглых круглый ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +43 " " PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 щитов щит NOUN _ _ 50 nsubj 50:nsubj _ +45 " " PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +46 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +47 образующих образовывать VERB _ _ 44 acl 44:advcl _ +48 треугольник треугольник NOUN _ _ 47 obj 47:obj _ +49 , , PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +50 облетели облететь VERB _ _ 17 conj 17:parataxis _ +51 город город NOUN _ _ 50 obj 50:obj _ +52 и и CCONJ _ _ 53 cc 53:cc _ +53 разрушили разрушить VERB _ _ 17 conj 17:vocative _ +54 стены стена NOUN _ _ 53 obj 53:obj _ +55 и и CCONJ _ _ 56 cc 56:cc _ +56 башни башня NOUN _ _ 54 conj 54:conj _ +57 лучами луч NOUN _ _ 53 obl 53:obl:ins _ +58 света свет NOUN _ _ 57 nmod 57:nmod:gen _ +59 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5767 +# text = Некоторые исследователи Библии видят описание НЛО в словах пророка Иезекииля : " бурный ветер шел от севера , великое облако и клубящийся огонь , и сияние вокруг него … " . +1 Некоторые некоторый DET _ _ 2 det 2:det _ +2 исследователи исследователь NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Библии Библия PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 видят видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 описание описание NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 НЛО нло PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 словах слово NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +9 пророка пророк NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 Иезекииля Иезекииль PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +11 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +12 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 бурный бурный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 ветер ветер NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 шел идти VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +16 от от ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 севера север NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 великое великий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 облако облако NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 клубящийся клубиться VERB _ _ 23 amod 23:amod _ +23 огонь огонь NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 сияние сияние NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +27 вокруг вокруг ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 него он PRON _ _ 26 nmod 26:obl:по _ +29 … … PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +30 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +31 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5768 +# text = А портрет обитателей " огня " и " сияния " расценивают как изображение " космонавтов " в тяжелых скафандрах : " крылья " , под которыми были руки , - винты какого-то устройства , управлявшегося астронавтами ; а " молния " и " вид лампад " - иллюминаторы космического корабля . +1 А а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 портрет портрет NOUN _ _ 11 obj 11:nsubj _ +3 обитателей обитатель NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 огня огонь NOUN _ _ 3 nmod 3:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 сияния сияние NOUN _ _ 5 conj 5:obj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 расценивают расценивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 как как SCONJ _ _ 13 mark 13:case _ +13 изображение изображение NOUN _ _ 11 advcl 11:obl:като _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 космонавтов космонавт NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 тяжелых тяжелый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 скафандрах скафандр NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 крылья крыло NOUN _ _ 19 parataxis 19:conj _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 под под ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 которыми который PRON _ _ 27 obl 27:cop _ +27 были быть VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 руки рука NOUN _ _ 27 nsubj 27:cop _ +29 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 винты винт NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +32 какого-то какой-то DET _ _ 33 det 33:det _ +33 устройства устройство NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 управлявшегося управлять VERB _ _ 33 acl 33:acl _ +36 астронавтами астронавт NOUN _ _ 35 obl 35:amod _ +37 ; ; PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +38 а а CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +39 " " PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 молния молния NOUN _ _ 48 nsubj 48:conj _ +41 " " PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 и и CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +43 " " PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 вид вид NOUN _ _ 40 conj 40:nummod _ +45 лампад лампад NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod _ +46 " " PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +47 - - PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 иллюминаторы иллюминатор NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +49 космического космический ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +50 корабля корабль NOUN _ _ 48 nmod 48:nmod:gen _ +51 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5769 +# text = Однако настоящий бум вокруг неопознанных летающих объектов , которые имели или могли бы иметь вполне земное происхождение , разразился чуть более 50 лет назад . +1 Однако однако ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +2 настоящий настоящий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 бум бум NOUN _ _ 19 nsubj 19:parataxis _ +4 вокруг вокруг ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 неопознанных неопознанный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 летающих летать VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 объектов объект NOUN _ _ 3 nmod 3:conj:and _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 которые который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 имели иметь VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 или или CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 могли мочь VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +13 бы бы AUX _ _ 12 aux 12:discourse _ +14 иметь иметь VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +15 вполне вполне ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 земное земной ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 происхождение происхождение NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ +19 разразился разразиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 чуть чуть ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 более более ADV _ _ 23 nummod:gov 23:advmod _ +22 50 50 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 лет год NOUN _ _ 19 obl 19:obl _ +24 назад назад ADV _ _ 23 advmod 23:obl:acc _ +25 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 5770 +# text = Тогда же родился и сам термин " летающая тарелка " . +1 Тогда тогда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 родился рождаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 сам сам ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 термин термин NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 летающая летать VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 тарелка тарелка NOUN _ _ 6 appos 6:appos _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5771 +# text = В 1947 году американский бизнесмен , пилот-любитель Кеннет Арнольд сообщил , что видел в горах Кэскейдс на северо-западе США группу из девяти дискообразных аппаратов , летящих волнообразно , " словно тарелка по воде " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1947 1947 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +4 американский американский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 бизнесмен бизнесмен NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj:cop _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 пилот-любитель пилот-любитель NOUN _ _ 5 appos 5:conj _ +8 Кеннет Кеннет PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +9 Арнольд Арнольд PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +10 сообщил сообщить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +13 видел видеть VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp:obj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 горах гора NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +16 Кэскейдс Кэскейдс PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 северо-западе северо-запад NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на:acc _ +19 США США PROPN _ _ 18 nmod 18:amod _ +20 группу группа NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +21 из из ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 девяти девять NUM _ _ 24 nummod 24:nummod:gov _ +23 дискообразных дискообразный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 аппаратов аппарат NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:w:acc _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 летящих лететь VERB _ _ 24 acl 24:acl _ +27 волнообразно волнообразно ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +28 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 словно словно SCONJ _ _ 31 mark 31:obj _ +31 тарелка тарелка NOUN _ _ 26 advcl 26:obj _ +32 по по ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 воде вода NOUN _ _ 31 nmod 31:obl:по _ +34 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +35 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5772 +# text = Они двигались диагональным строем , выполняя невероятные маневры , а потом улетели в сторону Канады на сверхзвуковой скорости . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 двигались двигаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 диагональным диагональный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 строем строй NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 выполняя выполнять VERB _ _ 2 advcl 2:advcl _ +7 невероятные невероятный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 маневры маневр NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 потом потом ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 улетели улететь VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 сторону сторона NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 Канады Канада PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 сверхзвуковой сверхзвуковой ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 скорости скорость NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на:acc _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 5773 +# text = Позднее стало понятно , что место и время встречи не случайны . +1 Позднее поздно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 понятно понятный ADJ _ _ 2 obl 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +6 место место NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 время время NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 встречи встреча NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 случайны случайный ADJ _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5774 +# text = Еще в 1933 году американский ученый - аэродинамик Чарльз Циммерман экспериментировал с круглым крылом . +1 Еще еще ADV _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 1933 1933 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 году год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:w _ +5 американский американский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 ученый ученый NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 аэродинамик аэродинамик NOUN _ _ 6 appos 6:conj _ +9 Чарльз Чарльз PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +10 Циммерман Циммерман PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 экспериментировал экспер��ментировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 круглым круглый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 крылом крыло NOUN _ _ 11 obl 11:obl:с _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5775 +# text = Через 11 лет начались испытания его самолета , получившего название " Блинчик " ( двигатели и кабина пилота располагались в единственном крыле ) . +1 Через через ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 11 11 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 лет год NOUN _ _ 4 obl 4:obl:per:acc _ +4 начались начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 испытания испытание NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 его его DET _ _ 7 det 7:nmod:gen _ +7 самолета самолет NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 получившего получить VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 название название NOUN _ _ 9 obj 9:amod _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Блинчик блинчик NOUN _ _ 10 appos 10:nmod _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 двигатели двигатель NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 кабина кабина NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 пилота пилот NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 располагались располагаться VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 единственном единственный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 крыле крыло NOUN _ _ 19 obl 19:obl:в:loc _ +23 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5776 +# text = Тогда шла Вторая мировая , и деньги требовались для наращивания производства стоящих на потоке обычных истребителей и бомбардировщиков ( примерно такие же аргументы и сейчас используются против развития нетрадиционных технических проектов ) . +1 Тогда тогда ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 шла идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 Вторая второй ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 мировая мировой ADJ _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 деньги деньги NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 требовались требоваться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 наращивания наращивание NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:dla _ +11 производства производство NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 стоящих стоять VERB _ _ 16 acl 16:acl _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 потоке поток NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +15 обычных обычный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 истребителей истребитель NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 бомбардировщиков бомбардировщик NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +20 примерно примерно ADV _ _ 21 obl 21:advmod _ +21 такие такой DET _ _ 23 det 23:det _ +22 же же PART _ _ 21 advmod 21:fixed _ +23 аргументы аргумент NOUN _ _ 26 nsubj:pass 26:nsubj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 сейчас сейчас ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 используются использовать VERB _ _ 18 parataxis 18:conj _ +27 против против ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 развития развитие NOUN _ _ 26 obl 26:obl:spod _ +29 нетрадиционных нетрадиционный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +30 технических технический ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 проектов проект NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +32 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5777 +# text = После войны финансирование программы " Блинчика " ( или , как его тогда официально назвали в ВВС , " Шумовки " ) внесли в бюджет и … закрыли , а 15 изготовленных самолетов пустили на металлолом : деньги потребовались на перевооружение авиации и флота реактивной техникой . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 войны война NOUN _ _ 23 obl 23:parataxis _ +3 финансирование финансирование NOUN _ _ 23 nsubj 23:parataxis _ +4 программы программа NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Блинчика Блинчика PROPN _ _ 4 appos 4:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +9 или или CCONJ _ _ 20 cc 20:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:advmod _ +12 его он PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +13 тогда тогда ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 официально официально ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 назвали назвать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ВВС ВВС PROPN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Шумовки шумовка NOUN _ _ 3 appos 3:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +23 внесли внести VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 бюджет бюджет NOUN _ _ 23 obl 23:iobj _ +26 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 … … PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 закрыли закрыть VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +30 а а CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +31 15 15 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod:gov _ +32 изготовленных изготовить VERB _ _ 33 amod 33:acl _ +33 самолетов самолет NOUN _ _ 34 obl 34:obl:по _ +34 пустили пустить VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +35 на на ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 металлолом металлолом NOUN _ _ 34 obl 34:iobj _ +37 : : PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +38 деньги деньги NOUN _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +39 потребовались требоваться VERB _ _ 34 parataxis 34:conj _ +40 на на ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 перевооружение перевооружение NOUN _ _ 39 obl 39:obl:на:acc _ +42 авиации авиация NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +43 и и CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +44 флота флот NOUN _ _ 42 conj 42:conj _ +45 реактивной реактивный ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 техникой техника NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod _ +47 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 5778 +# text = В те же годы в прессу просочились слухи , что в канадском отделении британской фирмы Avro разрабатывался летательный аппарат " тарелочной формы " Avrocar . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 те тот DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 годы год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 прессу пресса NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +7 просочились просочиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 слухи слух NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 канадском канадский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 отделении отделение NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +14 британской британский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 фирмы фирма NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 Avro Avro PROPN _ _ 15 flat:foreign 15:nmod _ +17 разрабатывался разрабатывать VERB _ _ 8 acl 8:acl:че _ +18 летательный летательный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 аппарат аппарат NOUN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj _ +20 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 тарелочной тарелочный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 формы форма NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 Avrocar Avrocar PROPN _ _ 22 flat:foreign 22:nmod _ +25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5779 +# text = Спустя 14 лет это " дисковое крыло с кольцевым соплом по периметру " выполнило первые полеты , которые показали низкую устойчивость , и вскоре работы были прекращены . +1 Спустя спустя ADP _ _ 3 case 3:obj _ +2 14 14 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 лет год NOUN _ _ 14 obl 14:obl:по _ +4 это этот DET _ _ 7 det 7:det _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 дисковое дисковой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 крыло крыло NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 кольцевым кольцевой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 соплом сопло NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 периметру периметр NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:по _ +13 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 выполнило выполнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 первые первый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 полеты полет NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 которые который PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 показали показать VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 низкую низкий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 устойчивость устойчивос��ь NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +23 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +24 вскоре вскоре ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +25 работы работа NOUN _ _ 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ +26 были быть AUX _ _ 27 aux:pass 27:aux:pass _ +27 прекращены прекратить VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5780 +# text = След Пенемюнде . +1 След след NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 Пенемюнде Пенемюнд PROPN _ _ 1 nmod 1:case _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5781 +# text = Проекты " летающего крыла " известны с начала XX века . +1 Проекты проект NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 летающего летать VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 крыла крыло NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 известны известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 начала начало NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +9 XX xx NUM _ _ 10 nummod 10:amod _ +10 века век NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:acc _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5782 +# text = В 1904 году профессор Геттингенского университета Людвиг Прандтль ввел понятие пограничного слоя - благодаря этому стало ясно , как , улучшив условия обтекания , уменьшить лобовое сопротивление движущихся тел . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1904 1904 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +4 профессор профессор NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +5 Геттингенского геттингенский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 университета университет NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 Людвиг Людвиг PROPN _ _ 4 appos 4:appos _ +8 Прандтль Прандтль PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 ввел ввести VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 понятие понятие NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 пограничного пограничный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 слоя слой NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 благодаря благодаря ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 этому это PRON _ _ 16 obl 16:iobj _ +16 стало стать VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +17 ясно ясный ADJ _ _ 16 obl 16:advmod _ +18 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +19 как как SCONJ _ _ 25 mark 25:advmod _ +20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 улучшив улучшить VERB _ _ 25 advcl 25:conj _ +22 условия условие NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 обтекания обтекание NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +25 уменьшить уменьшить VERB _ _ 16 csubj 16:csubj _ +26 лобовое лобовый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 сопротивление сопротивление NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 движущихся двигаться VERB _ _ 29 amod 29:amod _ +29 тел тело NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:arg:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5783 +# text = Теоретическое обоснование планирования и механизма возникновения подъемной силы крыла обеспечил работавший перед Первой мировой войной совместно с немецкими физиками русский профессор Николай Жуковский . +1 Теоретическое теоретический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 обоснование обоснование NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +3 планирования планирование NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 механизма механизм NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 возникновения возникновение NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 подъемной подъемный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 силы сила NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 крыла крыло NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 обеспечил обеспечить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 работавший работать VERB _ _ 21 acl 21:acl _ +12 перед перед ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 Первой первый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 мировой мировой ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 войной война NOUN _ _ 11 obl 11:obl:przed:ins _ +16 совместно совместно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 немецкими немецкий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 физиками физик NOUN _ _ 16 obl 16:advmod _ +20 русский русский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 профессор профессор NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +22 Никол��й Николай PROPN _ _ 21 appos 21:flat _ +23 Жуковский Жуковский PROPN _ _ 22 flat:name 22:flat:name _ +24 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5784 +# text = Результатом совместного труда стали дифференциальные уравнения пограничного слоя . +1 Результатом результат NOUN _ _ 4 obl 4:cop _ +2 совместного совместный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 труда труд NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 дифференциальные дифференциальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 уравнения уравнение NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 пограничного пограничный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 слоя слой NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5785 +# text = Представить себе , что такое пограничный слой , проще всего на примере … чаепития . +1 Представить представить VERB _ _ 9 csubj 9:ccomp:obj _ +2 себе себя PRON _ _ 1 obl 1:iobj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 что что PRON _ _ 1 obl 1:ccomp _ +5 такое такой DET _ _ 7 det 7:det _ +6 пограничный пограничный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 слой слой NOUN _ _ 4 nsubj 4:mark _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 проще простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 всего все PRON _ _ 9 obl 9:advmod _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 примере пример NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на _ +13 … … PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 чаепития чаепитие NOUN _ _ 12 nmod 12:appos _ +15 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5786 +# text = Нередко струя воды из носика попадает не в подставленную чашку , а на стол . +1 Нередко нередко ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 струя струя NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 воды вода NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 носика носик NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +6 попадает попадать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 подставленную подставить VERB _ _ 10 amod 10:acl _ +10 чашку чашка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 стол стол NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5787 +# text = Происходит это потому , что между внешней стороной носика и струей воды в результате затруднения поступления воздуха создается вихревой поток и пониженное давление , которое заставляет струю как бы " прилипать " к фарфору и отклоняться от вертикали . +1 Происходит происходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 это это PRON _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 потому потому ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +6 между между ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 внешней внешний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 стороной сторона NOUN _ _ 18 obl 18:parataxis _ +9 носика носик NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 струей струя NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 воды вода NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:fixed _ +14 результате результат NOUN _ _ 18 obl 18:advmod _ +15 затруднения затруднение NOUN _ _ 14 nmod 14:case _ +16 поступления поступление NOUN _ _ 15 nmod 15:amod _ +17 воздуха воздух NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 создается создаваться VERB _ _ 3 advcl 3:ccomp:obj _ +19 вихревой вихревой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 поток поток NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +21 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 пониженное понизить VERB _ _ 23 amod 23:amod _ +23 давление давление NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 которое который PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 заставляет заставлять VERB _ _ 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +27 струю струя NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 как как ADV _ _ 31 advmod 31:mark _ +29 бы бы PART _ _ 28 fixed 28:fixed _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 прилипать прилипать VERB _ _ 26 xcomp 26:ccomp _ +32 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 к к ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 фарфору фарфор NOUN _ _ 31 obl 31:iobj _ +35 и и CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 отклоняться отклоняться VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +37 от от ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 вертикали вертикаль NOUN _ _ 36 obl 36:obl:от _ +39 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5788 +# text = Вот так же и обтекающий крыло воздух " прилипает " к поверхности , замедляется над ней , отрывается , создает завихрения и препятствует созданию подъемной силы . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 так так ADV _ _ 9 advmod 9:csubj _ +3 же же PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 обтекающий обтекать VERB _ _ 6 amod 6:obj _ +6 крыло крыло NOUN _ _ 9 nsubj 9:cc _ +7 воздух воздух NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 прилипает прилипать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 поверхности поверхность NOUN _ _ 9 obl 9:obl:като _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 замедляется замедляться VERB _ _ 9 conj 9:parataxis _ +15 над над ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ней она PRON _ _ 14 obl 14:obl:nad _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 отрывается отрываться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 создает создавать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +21 завихрения завихрение NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 препятствует препятствовать VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +24 созданию создание NOUN _ _ 23 iobj 23:obl:acc _ +25 подъемной подъемный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 силы сила NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5789 +# text = В период между двумя мировыми войнами в Германии развернулись работы по преодолению отрицательного воздействия пограничного слоя из-за его отрыва . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 период период NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +3 между между ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 двумя два NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +5 мировыми мировой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 войнами война NOUN _ _ 2 nmod 2:conj:and _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Германии Германия PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 развернулись развернуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 работы работа NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 преодолению преодоление NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:по _ +13 отрицательного отрицательный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 воздействия воздействие NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 пограничного пограничный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 слоя слой NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 из-за из-за ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 его его DET _ _ 19 det 19:nmod:poss _ +19 отрыва отрыв NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:на:acc _ +20 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5790 +# text = Экспериментируя с " летающим крылом " и сферическими летательными аппаратами , немецкие ученые пришли к выводу о необходимости " отсасывания " " мертвого " воздуха через мельчайшие отверстия в крыле . +1 Экспериментируя экспериментировать VERB _ _ 14 advcl 14:punct _ +2 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 летающим летать VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 крылом крыло NOUN _ _ 1 obl 1:obl:с _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 сферическими сферический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 летательными летательный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 аппаратами аппарат NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +12 немецкие немецкий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 ученые ученый NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 пришли прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 к к ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 выводу вывод NOUN _ _ 14 obl 14:obl:arg:do:gen _ +17 о о ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 необходимости необходимость NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:o _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 отсасывания отсасывание NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 мертвого мертвый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 воздуха воздух NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +26 через через ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 мельчайшие мелкий ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 отверстия отверстие NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:след _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 крыле крыло NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:в _ +31 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5791 +# text = Рассматривалась также идея постройки летательного аппарата из пористого материала , работающего как губка . +1 Рассматривалась рассматривать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 также также ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 идея идея NOUN _ _ 1 nsubj:pass 1:nsubj _ +4 постройки постройка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 летательного летательный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 аппарата аппарат NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 пористого пористый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 материала материал NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:iš:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 работающего работать VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +12 как как SCONJ _ _ 13 mark 13:case _ +13 губка губка NOUN _ _ 11 advcl 11:obl:като _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5792 +# text = Ему даже придумали специальное название Luftschwamm ( " аэрогубка " ) . +1 Ему он PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +2 даже даже PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 придумали придумать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 специальное специальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 название название NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 Luftschwamm Luftschamm PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod:gen _ +7 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 аэрогубка аэрогубка NOUN _ _ 5 parataxis 5:appos _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5793 +# text = Работы над проектом не прерывались в Германии даже во время Второй мировой войны . +1 Работы работа NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +2 над над ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 проектом проект NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:nad _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 прерывались прерывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Германии Германия PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 даже даже PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 во в ADP _ _ 10 case 10:fixed _ +10 время время NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +11 Второй второй ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 мировой мировой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 войны война NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5794 +# text = Самолеты - " диски " строили и испытывали под Прагой и на секретном полигоне в Пенемюнде до самой весны 1945 года . +1 Самолеты самолет NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 диски диск NOUN _ _ 1 appos 1:nmod _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 строили строить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 испытывали испытывать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +9 под под ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Прагой Прага PROPN _ _ 8 obl 8:obl:pod _ +11 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 секретном секретный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 полигоне полигон NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Пенемюнде Пенемюнд PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 до до ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 самой самый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 весны весна NOUN _ _ 8 obl 8:obl:до _ +20 1945 1945 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 года год NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5795 +# text = Сорок с лишним лет спустя некий Генрих Флейшнер рассказывал , что работал в Пенемюнде над проектом реактивного дисковидного самолета . +1 Сорок сорок NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nmod:с _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 лишним лишний ADJ _ _ 1 obl 1:nmod:с _ +4 лет год NOUN _ _ 9 obl 9:obl _ +5 спустя спустя ADP _ _ 4 case 4:fixed _ +6 некий некий DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 Генрих Генрих PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 Флейшнер Флейшнер PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 рассказывал рассказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 работал работать VERB _ _ 9 ccomp 9:ccomp _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Пенемюнде Пенемюнд PROPN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 над над ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 проектом проект NOUN _ _ 12 obl 12:obl:nad:ins _ +17 реактивного реактивный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 дисковидного дисковидный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 самолета самолет NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5796 +# text = А один из бывших узников концлагеря для советских военнопленных , разбиравший на полигоне оставшиеся после налета союзников руины , вспоминал , что еще в 1943 году случайно увидел там " похожую на перевернутый тазик машину " с каплеобразной кабиной в центре . +1 А а CCONJ _ _ 20 cc 20:conj _ +2 один один NUM _ _ 20 nsubj 20:conj _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 бывших бывший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 узников узник NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:bez:gen _ +6 концлагеря концлагерь NOUN _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 советских советский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 военнопленных военнопленный NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:dla _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 разбиравший разбирать VERB _ _ 2 acl 2:nsubj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 полигоне полигон NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +14 оставшиеся остаться VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +15 после после ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 налета налет NOUN _ _ 14 obl 14:obl:naprzeciwko:gen _ +17 союзников союзник NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 руины руина NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +20 вспоминал вспоминать VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +22 что что SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +23 еще еще ADV _ _ 26 obl 26:advmod _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 1943 1943 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 году год NOUN _ _ 28 obl 28:obl:w _ +27 случайно случайно ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 увидел видеть VERB _ _ 20 ccomp 20:ccomp _ +29 там там ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 похожую похожий ADJ _ _ 35 amod 35:obj _ +32 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 перевернутый переворотить VERB _ _ 34 amod 34:amod _ +34 тазик тазик NOUN _ _ 31 nmod 31:obl:на _ +35 машину машина NOUN _ _ 28 obj 28:discourse _ +36 " " PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +37 с с ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 каплеобразной каплеобразный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 кабиной кабина NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:с _ +40 в в ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 центре центр NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:в _ +42 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 5797 +# text = Аппарат полетел , но неустойчиво . +1 Аппарат аппарат NOUN _ _ 2 nsubj 2:nmod _ +2 полетел полететь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 неустойчиво неустойчивый ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5798 +# text = Порыв ветра перевернул его , он упал и взорвался . +1 Порыв порыв NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 ветра ветер NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 перевернул переворотить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 его он PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 он он PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 упал падать VERB _ _ 3 conj 3:advcl:ако _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 взорвался взорваться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5799 +# text = Большая часть документов и образцы техники были уничтожены специальными командами до того , как Германия была оккупирована . +1 Большая больший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 часть часть NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ +3 документов документ NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 образцы образец NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 техники техника NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 были быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 уничтожены уничтожить VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 специальными специальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 командами команда NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +11 до до ADP _ _ 12 case 12:fixed _ +12 того то PRON _ _ 8 obl 8:obl:до _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 как как SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 Германия Германия PROPN _ _ 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ +16 была быть AUX _ _ 17 aux:pass 17:aux:pass _ +17 оккупирована оккупировать VERB _ _ 12 acl 12:ccomp _ +18 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5800 +# text = За каждым листком охотились все разведки стран - победительниц . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 каждым каждый DET _ _ 3 det 3:amod _ +3 листком листок NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +4 охотились охотиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 все весь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 разведки разведка NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 стран страна NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 победительниц победительница NOUN _ _ 7 appos 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5801 +# text = К примеру , материалы Генриха Флейшнера оказались в руках американской компании . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 примеру пример NOUN _ _ 7 parataxis 7:obl:като _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 материалы материал NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 Генриха Генрих PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:poss _ +6 Флейшнера Флейшнер PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 оказались оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 руках рука NOUN _ _ 7 obl 7:xcomp _ +10 американской американский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 компании компания NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5802 +# text = Все предыдущие системы управления пограничным слоем требовали такой энергии , что выигранный эффект полностью скрадывался расходом мощности двигателя на работу самой системы . +1 Все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +2 предыдущие предыдущий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 системы система NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 управления управление NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 пограничным пограничный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 слоем слой NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +7 требовали требовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 такой такой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 энергии энергия NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 выигранный выиграть VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 эффект эффект NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj:pass _ +14 полностью полностью ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 скрадывался скрадываться VERB _ _ 8 ccomp 8:acl:jog _ +16 расходом расход NOUN _ _ 15 obl 15:obl _ +17 мощности мощность NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 двигателя двигатель NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:poss _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 работу работа NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:на _ +21 самой самый ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 системы система NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5803 +# text = Заслуга Щукина в том , что он сумел предложить принципиально новую схему . +1 Заслуга заслуга NOUN _ _ 4 nsubj 4:nmod:в _ +2 Щукина Щукин PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 сумел уметь VERB _ _ 4 acl 4:acl:jog _ +9 предложить предложить VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 принципиально принципиально ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 новую новый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 схему схема NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5804 +# text = Ловушки для воздуха . +1 Ловушки ловушка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 воздуха воздух NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5805 +# text = Если бегло взглянуть на столбовую дорогу истории авиации , выяснится , что современные " Ту " или " Боин��и " ничем не отличаются по конструктивной схеме от самолетов братьев Райт . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:discourse _ +2 бегло бегло ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 взглянуть взглянуть VERB _ _ 10 advcl 10:conj _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 столбовую столбовой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 дорогу дорога NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на:acc _ +7 истории история NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 авиации авиация NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 выяснится выясниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +13 современные современный ADJ _ _ 15 amod 15:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Ту Ту PROPN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 или или CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Боинги Боинги PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 ничем ничто PRON _ _ 23 obl 23:advmod _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 отличаются отличаться VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +24 по по ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 конструктивной конструктивный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 схеме схема NOUN _ _ 23 obl 23:obl:по _ +27 от от ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 самолетов самолет NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:от _ +29 братьев брат NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 Райт Райт PROPN _ _ 29 appos 29:flat _ +31 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5806 +# text = Функции фюзеляжа и крыльев разделены . +1 Функции функция NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +2 фюзеляжа фюзеляж NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 крыльев крыло NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 разделены разделить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5807 +# text = Фюзеляж несет людей и грузы , крылья с элеронами поднимают самолет , расположенное сзади оперение служит для стабилизации полета и управления . +1 Фюзеляж фюзеляж NOUN _ _ 2 nsubj 2:nmod _ +2 несет нести VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 людей человек NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 грузы груз NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 крылья крыло NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 элеронами элерон NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +10 поднимают поднимать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +11 самолет самолет NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 расположенное расположенный ADJ _ _ 15 amod 15:acl _ +14 сзади сзади ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 оперение оперение NOUN _ _ 16 nsubj 16:obl:в _ +16 служит служить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +17 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 стабилизации стабилизация NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:за _ +19 полета полет NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 управления управление NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5808 +# text = Попытки совместить крыло и фюзеляж , то есть создать так называемое " толстое крыло " ( утолщение которого составляет 30 - 35 % ширины в отличие от обычного крыла с соотношением 8 - 10 % ) наталкивались на проблемы с отрывом пограничного слоя на задней верхней поверхности . +1 Попытки попытка NOUN _ _ 37 nsubj 37:parataxis _ +2 совместить совместить VERB _ _ 1 obl 1:obj _ +3 крыло крыло NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 фюзеляж фюзеляж NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 то то PRON _ _ 9 mark 9:csubj _ +8 есть быть VERB _ _ 7 fixed 7:aux _ +9 создать создать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 так так ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 называемое называть VERB _ _ 14 acl 14:amod _ +12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 толстое толстый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 крыло крыло NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 утолщение утолщение NOUN _ _ 19 nsubj 19:dep _ +18 которого который PRON _ _ 17 nmod 17:case _ +19 составляет составлять VERB _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +20 30 30 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 35 35 NUM _ _ 20 nummod 20:conj _ +23 % % SYM _ _ 19 obl 19:obl _ +24 ширины ширина NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +26 отличие отличие NOUN _ _ 25 fixed 25:case _ +27 от от ADP _ _ 25 fixed 25:case _ +28 обычного обычный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 крыла крыло NOUN _ _ 19 obl 19:obl:от _ +30 с с ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 соотношением соотношение NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:с _ +32 8 8 NUM _ _ 35 nummod 35:nummod _ +33 - - PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 10 10 NUM _ _ 32 nummod 32:conj _ +35 % % SYM _ _ 31 nmod 31:case _ +36 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +37 наталкивались наталкиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +38 на на ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 проблемы проблема NOUN _ _ 37 obl 37:obl:na _ +40 с с ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 отрывом отрыв NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:с _ +42 пограничного пограничный ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 слоя слой NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +44 на на ADP _ _ 47 case 47:case _ +45 задней задний ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +46 верхней верхний ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 поверхности поверхность NOUN _ _ 43 nmod 43:dep _ +48 . . PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 5809 +# text = Именно это не позволяло обеспечить устойчивость и управляемость аппарата . +1 Именно именно PART _ _ 2 advmod 2:fixed _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 позволяло позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 обеспечить обеспечить VERB _ _ 4 xcomp 4:csubj _ +6 устойчивость устойчивость NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 управляемость управляемость NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 аппарата аппарат NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5810 +# text = Лев Щукин внес предложение отсасывать заторможенные слои воздуха на задней поверхности толстого крыла оригинальным способом . +1 Лев Лев PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Щукин Щукин PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 внес внести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 предложение предложение NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 отсасывать отсасывать VERB _ _ 4 obl 4:xcomp _ +6 заторможенные заторможить VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 слои слой NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 воздуха воздух NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 задней задний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 поверхности поверхность NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +12 толстого толстый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 крыла крыло NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 оригинальным оригинальный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 способом способ NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5811 +# text = Предшественники пробовали создавать системы отсоса медленного пограничного слоя внутрь крыла , но Щукин предложил сделать не просто вихревые ячейки , а несколько кольцевых каналов , расположенных параллельно в задней поверхности крыла - фюзеляжа . +1 Предшественники предшественник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пробовали пробовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 создавать создавать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 системы система NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 отсоса отсос NOUN _ _ 4 nmod 4:nsubj _ +6 медленного медленный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 пограничного пограничный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 слоя слой NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 внутрь внутрь ADP _ _ 10 case 10:amod _ +10 крыла крыло NOUN _ _ 5 nmod 5:dep _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 Щукин Щукин PROPN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 предложил предложить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +15 сделать делать VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 просто просто PART _ _ 19 advmod 19:amod _ +18 вихревые вихревой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 ячейки ячейка NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 несколько несколько NUM _ _ 24 nummod:gov 24:det:numgov _ +23 кольцевых кольцевой ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 каналов канал NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 расположенных расположенный ADJ _ _ 24 amod 24:acl _ +27 параллельно параллельно ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +28 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 задней задний ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 поверхности поверхность NOUN _ _ 27 obl 27:discourse _ +31 крыла крыло NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 - - PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 фюзеляжа фюзеляж NOUN _ _ 31 appos 31:appos _ +34 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5812 +# text = Внутри них размещалось центральное тело - полая " труба " с разрезом по всей длине , создававшая " ловушки " для заторможенных слоев воздуха . +1 Внутри внутри ADV _ _ 2 advmod 2:case _ +2 них они PRON _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +3 размещалось размещаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 центральное центральный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 тело тело NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +6 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 полая полый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 труба труба NOUN _ _ 5 parataxis 5:nsubj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 разрезом разрез NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +13 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 всей весь DET _ _ 15 det 15:amod _ +15 длине длина NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:по _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 создававшая создавать VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 ловушки ловушка NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 для для ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 заторможенных заторможить VERB _ _ 23 amod 23:amod _ +23 слоев слой NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:dla _ +24 воздуха воздух NOUN _ _ 23 nmod 23:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5813 +# text = Тем самым вихревое движение упорядочивалось , а воздух из " трубы " ( центрального тела ) отсасывался при помощи соединенного с маршевыми двигателями эжектора или центробежного вентилятора . +1 Тем то PRON _ _ 5 obl 5:obl:loc _ +2 самым самый ADJ _ _ 1 amod 1:fixed _ +3 вихревое вихревой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 движение движение NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 упорядочивалось упорядочивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +8 воздух воздух NOUN _ _ 17 nsubj 17:obj _ +9 из из ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 трубы труба NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:w:acc _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 центрального центральный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 тела тело NOUN _ _ 11 parataxis 11:nmod _ +16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 отсасывался отсасывать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +18 при при ADP _ _ 24 case 24:case _ +19 помощи помощь NOUN _ _ 18 fixed 18:fixed _ +20 соединенного соединить VERB _ _ 24 acl 24:acl _ +21 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 маршевыми маршевой ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 двигателями двигатель NOUN _ _ 20 obl 20:obl:arg:su:ins _ +24 эжектора эжектор NOUN _ _ 17 obl 17:obl:като _ +25 или или CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 центробежного центробежный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 вентилятора вентилятор NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5814 +# text = Как объясняет Семен Зельвинский , если отобрать часть давления за турбиной реактивного двигателя и сделать обычный эжектор , в ячейках образуется область низкого давления , куда и отсасывается воздух " мертвого " слоя . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 объясняет объяснять VERB _ _ 21 parataxis 21:parataxis _ +3 Семен Семен PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 Зельвинский Зельвинский PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 отобрать отобрать VERB _ _ 21 advcl 21:punct _ +8 часть часть NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 давления давление NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 турбиной турбина NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:за _ +12 реактивного реактивный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 двигателя двигатель NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 сделать делать VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 обычный обычный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 эжектор эжектор NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 ячейках ячейка NOUN _ _ 21 obl 21:obl:w _ +21 образуется образовываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 область область NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +23 низкого низкий ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 давления давление NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 куда куда ADV _ _ 28 advmod 28:conj _ +27 и и PART _ _ 28 advmod 28:cc _ +28 отсасывается отсасывать VERB _ _ 24 acl:relcl 24:parataxis _ +29 воздух воздух NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 мертвого мертвый ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +32 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 слоя слой NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 5815 +# text = При этом отсос настолько невелик , что на двигателе это не сказывается . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 5 obl 5:det _ +3 отсос отсос NOUN _ _ 5 nsubj 5:advmod _ +4 настолько настолько ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 невелик небольшой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 двигателе двигатель NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +10 это это PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 сказывается сказываться VERB _ _ 4 advcl 4:ccomp _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5816 +# text = После отказа от крестовидной схемы аппарата у него проявилась масса неожиданных достоинств , связанных с большой площадью крыла - фюзеляжа . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 отказа отказ NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +3 от от ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 крестовидной крестовидный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 схемы схема NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +6 аппарата аппарат NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 него он PRON _ _ 9 obl 9:dep _ +9 проявилась проявиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 масса масса NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 неожиданных неожиданный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 достоинств достоинство NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 связанных связать VERB _ _ 12 acl 12:acl _ +15 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 большой большой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 площадью площадь NOUN _ _ 14 obl 14:obl:arg:su:ins _ +18 крыла крыло NOUN _ _ 17 nmod 17:amod _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 фюзеляжа фюзеляж NOUN _ _ 18 appos 18:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5817 +# text = Во-первых , большая поверхность обеспечивает большую подъемную силу , которая зависит от скоростного напора и площади . +1 Во-первых во-первых ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 большая большой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 поверхность поверхность NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 обеспечивает обеспечивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 большую больший ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 подъемную подъемный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 силу сила NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 которая который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 зависит зависеть VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +12 от от ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 скоростного скоростной ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 напора напор NOUN _ _ 11 obl 11:obl:от _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 площади площадь NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5818 +# text = Благодаря этому , чтобы поддержать аппарат в воздухе , нужен маленький скоростной напор и , следовательно , меньшая скорость . +1 Благодаря благодаря ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этому это PRON _ _ 10 obl 10:nsubj:pass _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 чтобы чтобы SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 поддержать поддержать VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +6 аппарат аппарат NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 воздухе воздух NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +9 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +10 нужен нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 маленький маленький ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 скоростной скоростной ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 напор напор NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +14 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 следовательно следовательно ADV _ _ 19 parataxis 19:obl _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 меньшая меньший ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 скорость скорость NOUN _ _ 13 conj 13:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5819 +# text = Так что скорость посадки многотонных ( до 300 т ) аппаратов " ЭКИП " составляла бы не 250 - 260 км/час , как у обычных самолетов , а всего 95 - 100 км/час . +1 Так так ADV _ _ 15 mark 15:advmod:emph _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 скорость скорость NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +4 посадки посадка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 многотонных многотонный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +6 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 300 300 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 т тонна NOUN _ _ 5 parataxis 5:nmod:do:gen _ +10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 аппаратов аппарат NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 ЭКИП ЭКИП PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 составляла составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 бы бы AUX _ _ 15 aux 15:advmod _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 250 250 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 260 260 NUM _ _ 18 nummod 18:conj _ +21 км/час км/час NOUN _ _ 15 obl 15:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 как как SCONJ _ _ 26 mark 26:discourse _ +24 у у ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 обычных обычный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 самолетов самолет NOUN _ _ 21 acl 21:advcl:gdy _ +27 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +28 а а CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +29 всего всего PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +30 95 95 NUM _ _ 33 nummod 33:nummod _ +31 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 100 100 NUM _ _ 30 nummod 30:conj _ +33 км/час км/час NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +34 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 5820 +# text = Во-вторых , большая площадь позволяет , сделав под корпусом скеги - " полозья " и задний щиток , " поставить " аппарат на воздушную подушку , наддув которой осуществляется через плоское сопло в нижней передней части фюзеляжа при помощи дополнительных двигателей , эжектора или вентилятора . +1 Во-вторых во-вторых ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 большая большой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 площадь площадь NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 позволяет позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 сделав делать VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +8 под под ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 корпусом корпус NOUN _ _ 7 obl 7:obl:v:loc _ +10 скеги скега NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 полозья полозие NOUN _ _ 10 appos 10:conj _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 задний задний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 щиток щитка NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 поставить ставить VERB _ _ 7 conj 7:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 аппарат аппарат NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 воздушную воздушный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 подушку подушка NOUN _ _ 20 obl 20:nmod:na _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 наддув наддув NOUN _ _ 29 nsubj:pass 29:acl:relcl _ +28 которой который PRON _ _ 27 nmod 27:case _ +29 осуществляется осуществлять VERB _ _ 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ +30 ч��рез через ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 плоское плоский ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 сопло сопло NOUN _ _ 29 obl 29:obl:przez:acc _ +33 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +34 нижней нижний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +35 передней передний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 части часть NOUN _ _ 32 nmod 32:obl:в:loc _ +37 фюзеляжа фюзеляж NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 при при ADP _ _ 41 case 41:case _ +39 помощи помощь NOUN _ _ 38 fixed 38:case _ +40 дополнительных дополнительный ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 двигателей двигатель NOUN _ _ 29 obl 29:obl:при _ +42 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 эжектора эжектор NOUN _ _ 41 conj 41:conj _ +44 или или CCONJ _ _ 45 cc 45:cc _ +45 вентилятора вентилятор NOUN _ _ 41 conj 41:conj _ +46 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5821 +# text = Воздушная подушка придает аппарату " ЭКИП " настоящую способность садиться как на воду , так и на болото или луг , а также самостоятельно выбираться на пологий берег . +1 Воздушная воздушный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 подушка подушка NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 придает придавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 аппарату аппарат NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 ЭКИП экип NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 настоящую настоящий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 способность способность NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +10 садиться садиться VERB _ _ 9 obl 9:acl _ +11 как как SCONJ _ _ 13 mark 13:discourse _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 воду вода NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 так так ADV _ _ 18 cc 18:discourse _ +16 и и PART _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 болото болото NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +19 или или CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 луг луг NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 а а CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 также также PART _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 самостоятельно самостоятельно ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 выбираться выбираться VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +26 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 пологий пологий NOUN _ _ 25 obl 25:discourse _ +28 берег берег NOUN _ _ 25 obj 25:obl:na:acc _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5822 +# text = Малая скорость посадки уменьшает аварийность , связанную с наличием у других летательных аппаратов достаточно хрупких шасси . +1 Малая малый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 скорость скорость NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 посадки посадка NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 уменьшает уменьшать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 аварийность аварийность NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 связанную связать VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 наличием наличие NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 других другой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 летательных летательный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 аппаратов аппарат NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:при _ +14 достаточно достаточно ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +15 хрупких хрупкий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 шасси шасси NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5823 +# text = Даже при отказе системы наддува воздушной подушки худшее , что может случиться при посадке на небольшой скорости , это стирание скегов . +1 Даже даже PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 при при ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 отказе отказ NOUN _ _ 20 nmod 20:parataxis _ +4 системы система NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 наддува наддув NOUN _ _ 4 nmod 4:nsubj _ +6 воздушной воздушный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 подушки подушка NOUN _ _ 5 nmod 5:nsubj _ +8 худшее худший ADJ _ _ 20 nsubj 20:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 что что PRON _ _ 11 nsubj 11:mark _ +11 может мочь VERB _ _ 8 acl:relcl 8:csubj _ +12 случиться случиться VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 при при ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 посадке посадка NOUN _ _ 12 obl 12:obl:при _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 небольшой небольшой ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 скорости скорость NOUN _ _ 14 nmod 14:dep _ +18 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +19 это это PRON _ _ 20 cop 20:det _ +20 стирание стирание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +21 скегов скег NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 5824 +# text = Маршевые двигатели , расположенные в заднем отсеке аппарата , оказываются доступны для ремонта прямо в полете , а применение в обивке двигательного отсека активных шумопоглощающих материалов делает аппарат малошумным даже при использовании российских турбореактиных моторов ( например , Д- 436Т ) , которые в последнее время становятся из-за шумности препятствием в международных полетах российских лайнеров . +1 Маршевые маршевый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 двигатели двигатель NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 расположенные расположенный ADJ _ _ 2 amod 2:acl _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 заднем задний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 отсеке отсек NOUN _ _ 4 obl 4:obl:v:loc _ +8 аппарата аппарат NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 оказываются оказываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 доступны доступный ADJ _ _ 10 obl 10:conj _ +12 для для ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 ремонта ремонт NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:для:gen _ +14 прямо прямо ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 полете полет NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +17 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +19 применение применение NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 обивке обивка NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +22 двигательного двигательный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 отсека отсек NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 активных активный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 шумопоглощающих шумопоглощающий ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 материалов материал NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +27 делает делать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +28 аппарат аппарат NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 малошумным малошумный ADJ _ _ 27 obl 27:xcomp _ +30 даже даже PART _ _ 32 advmod 32:mark _ +31 при при ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 использовании использование NOUN _ _ 27 obl 27:obl:przy _ +33 российских российский ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +34 турбореактиных турбореактиный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 моторов мотор NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +36 ( ( PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +37 например например ADV _ _ 39 parataxis 39:conj _ +38 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +39 Д- Д- PROPN _ _ 35 flat:foreign 35:nmod _ +40 436Т 436Т PROPN _ _ 39 flat:foreign 39:cc _ +41 ) ) PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +42 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +43 которые который PRON _ _ 47 nsubj 47:nsubj _ +44 в в ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 последнее последний ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 время время NOUN _ _ 47 obl 47:obl:от _ +47 становятся становиться VERB _ _ 35 acl:relcl 35:acl:relcl _ +48 из-за из-за ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 шумности шумность NOUN _ _ 47 obl 47:obl:за _ +50 препятствием препятствие NOUN _ _ 47 obl 47:xcomp _ +51 в в ADP _ _ 53 case 53:case _ +52 международных международный ADJ _ _ 53 amod 53:amod _ +53 полетах полет NOUN _ _ 50 nmod 50:nmod:в _ +54 российских российский ADJ _ _ 55 amod 55:amod _ +55 лайнеров лайнер NOUN _ _ 53 nmod 53:nmod:gen _ +56 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5825 +# text = Еще одно важное качество " ЭКИПов " состоит в том , что маршевые двигатели выполнены по стандартной схеме , но с плоским поворотным соплом , как , например , у американского F-22 или отечественного СУ-35 . +1 Еще еще ADV _ _ 2 advmod 2:fixed _ +2 одно один NUM _ _ 4 nummod:gov 4:det _ +3 важное важный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 качество качество NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 ЭКИПов экип NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 состоит состоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 том то PRON _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +13 маршевые маршевый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 двигатели двигатель NOUN _ _ 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +15 выполнены выполнить VERB _ _ 10 acl 10:acl:jog _ +16 по по ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 стандартной стандартный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 схеме схема NOUN _ _ 15 obl 15:obl:по _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 но но CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +21 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 плоским плоский ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 поворотным поворотный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 соплом сопло NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +26 как как SCONJ _ _ 32 mark 32:discourse _ +27 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 например например ADV _ _ 32 parataxis 32:parataxis _ +29 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 у у ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 американского американский ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 F-22 F-22 PROPN _ _ 24 acl 24:nmod:do:gen _ +33 или или CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +34 отечественного отечественный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 СУ-35 су-35 NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +36 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5826 +# text = Поворотное сопло используется для управления аппаратом по тангажу ( угловому движению летательного аппарата относительно оси , проходящей через центр его массы перпендикулярно продольной плоскости симметрии ) . +1 Поворотное поворотный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сопло сопло NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +3 используется использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 управления управление NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:за _ +6 аппаратом аппарат NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 тангажу тангаж NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:по _ +9 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 угловому угловой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 движению движение NOUN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +12 летательного летательный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 аппарата аппарат NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 относительно относительно ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 оси ось NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 проходящей проходить VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +18 через через ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 центр центр NOUN _ _ 17 obl 17:obl:agent:przez:acc _ +20 его его DET _ _ 21 det 21:nmod:poss _ +21 массы масса NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 перпендикулярно перпендикулярно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +23 продольной продольный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 плоскости плоскость NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +25 симметрии симметрия NOUN _ _ 24 nmod 24:amod _ +26 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:dep _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5827 +# text = Поэтому в случае использования такого аппарата в качестве разведчика обнаружить его при помощи локаторов труднее . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 15 advmod 15:mark _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 случае случай NOUN _ _ 15 obl 15:discourse _ +4 использования использование NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 такого такой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 аппарата аппарат NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 качестве качество NOUN _ _ 7 fixed 7:case _ +9 разведчика разведчик NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +10 обнаружить обнаружить VERB _ _ 15 csubj 15:mark _ +11 его он PRON _ _ 10 obj 10:obj _ +12 при при ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 помощи помощь NOUN _ _ 12 fixed 12:case _ +14 локаторов локатор NOUN _ _ 10 obl 10:obl:при _ +15 труднее трудный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 5828 +# text = Другими словами , не планировав того , " ЭКИПу " придали свойства технологии Stelth . +1 Другими другой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 словами слово NOUN _ _ 11 parataxis 11:obl:ins _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 планировав планировать VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +6 того то PRON _ _ 5 obl 5:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 ЭКИПу экип NOUN _ _ 11 nsubj 11:iobj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 придали придать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 свойства свойство NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 технологии технология NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 Stelth Stelth PROPN _ _ 13 flat:foreign 13:flat _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5829 +# text = НЛО на приколе . +1 НЛО нло NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 приколе прикол NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5830 +# text = Русскую " летающую тарелку " готовили к большому будущему . +1 Русскую русский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 летающую летать VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 тарелку тарелка NOUN _ _ 6 obj 6:obl:от _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 готовили готовить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 большому большой ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 будущему будущее ADJ _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5831 +# text = Ей прочили как мирные , так и военные специальности . +1 Ей она PRON _ _ 2 iobj 2:obj _ +2 прочили прочить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 как как SCONJ _ _ 4 mark 4:advmod _ +4 мирные мирный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 так так ADV _ _ 8 cc 8:cc _ +7 и и PART _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 военные военный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +9 специальности специальность NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5832 +# text = Например , одним из ее применений могла стать перевозка пассажиров прямо из центра Москвы в центр Питера : 12-тонный " ЭКИП " с 40 пассажирами на борту мог бы стартовать прямо с Москвы - реки возле Международного центра торговли и приводняться на Неве . +1 Например например ADV _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 одним один NUM _ _ 7 nummod 7:cop _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ее ее DET _ _ 6 det 6:det _ +6 применений применение NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:z:gen _ +7 могла мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 стать стать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 перевозка перевозка NOUN _ _ 7 nsubj 7:xcomp _ +10 пассажиров пассажир NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 прямо прямо ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +12 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 центра центр NOUN _ _ 9 nmod 9:flat:name _ +14 Москвы Москва PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 центр центр NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:w:acc _ +17 Питера Питер PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +19 12-тонный 12-тонный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 ЭКИП ЭКИП PROPN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 40 40 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +25 пассажирами пассажир NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:с _ +26 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 борту борт NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:na:acc _ +28 мог мочь VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +29 бы бы AUX _ _ 28 aux 28:fixed _ +30 стартовать стартовать VERB _ _ 28 xcomp 28:xcomp _ +31 прямо прямо ADV _ _ 33 obl 33:advmod _ +32 с с ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 Москвы Москва PROPN _ _ 30 obl 30:obl:с _ +34 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 реки река NOUN _ _ 33 appos 33:nmod _ +36 возле возле ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 Международного международный ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 центра центр NOUN _ _ 30 obl 30:obl:w_pobliże:gen _ +39 торговли торговля NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 и и CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +41 приводняться приводняться VERB _ _ 30 conj 30:conj _ +42 на на ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 Неве Неве PROPN _ _ 41 obl 41:obl:на _ +44 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5833 +# text = Даже при меньшей , чем у рейсовых самолетов , скорости общие затраты времени , учитывая ненужность проезда в Шереметьево и из Пулкова , бы��и бы одинаковыми . +1 Даже даже PART _ _ 3 advmod 3:mark _ +2 при при ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 меньшей меньший ADJ _ _ 26 obl 26:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 чем чем SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 рейсовых рейсовый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 самолетов самолет NOUN _ _ 3 obl 3:obl:niż _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 скорости скорость NOUN _ _ 26 nsubj 26:parataxis _ +11 общие общий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 затраты затрата NOUN _ _ 26 nsubj 26:cop _ +13 времени время NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 учитывая учитывать VERB _ _ 26 advcl 26:parataxis _ +16 ненужность ненужность NOUN _ _ 15 obj 15:nsubj:pass _ +17 проезда проезд NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Шереметьево Шереметьево PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +20 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 из из ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Пулкова Пулков PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +24 были быть AUX _ _ 26 cop 26:cop _ +25 бы бы AUX _ _ 26 aux 26:discourse _ +26 одинаковыми одинаковый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +27 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 5834 +# text = Авиалесоохрана , финансировавшая проект на одном из этапов , рассчитывала получить значительно более пригодную для тушения лесных пожаров машину . +1 Авиалесоохрана авиалесоохран NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 финансировавшая финансировать VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 проект проект NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 одном один NUM _ _ 3 nummod 3:obl:на:acc _ +7 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 этапов этап NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:от _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 рассчитывала рассчитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 получить получить VERB _ _ 10 xcomp 10:ccomp _ +12 значительно значительно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 более более ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 пригодную пригодный ADJ _ _ 19 amod 19:acl _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 тушения тушение NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:dla _ +17 лесных лесной ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 пожаров пожар NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 машину машина NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5835 +# text = В отличие от самолетов - пожарных ( например , тех же Бе - 200 ) , " ЭКИП " брал бы на борт мощную технику и доставлял ее к кромке огня , что куда эффективнее распыления над очагом воды , часть которой испаряется от жара , еще не долетев до земли . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 отличие отличие NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 от от ADP _ _ 1 fixed 1:case _ +4 самолетов самолет NOUN _ _ 20 obl 20:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 пожарных пожарный NOUN _ _ 4 appos 4:conj _ +7 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 например например ADV _ _ 12 parataxis 12:vocative _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 тех тот DET _ _ 12 det 12:discourse _ +11 же же PART _ _ 10 advmod 10:fixed _ +12 Бе Бе PROPN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 200 200 NUM _ _ 12 nummod 12:conj _ +15 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 ЭКИП ЭКИП PROPN _ _ 20 nsubj 20:obj _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 брал брать VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 бы бы AUX _ _ 20 aux 20:discourse _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 борт борт NOUN _ _ 20 obl 20:obl:на _ +24 мощную мощный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 технику техника NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 доставлял доставлять VERB _ _ 20 conj 20:conj _ +28 ее она PRON _ _ 27 obj 27:obj _ +29 к к ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 кромке кромка NOUN _ _ 27 obl 27:obl:przed:ins _ +31 огня огонь NOUN _ _ 30 nmod 30:iobj _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 что что SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ +34 куда куда ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 эффективнее эффективный ADJ _ _ 27 advcl 27:ccomp _ +36 распыления распыление NOUN _ _ 35 obl 35:obj _ +37 над над ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 очагом очаг NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:nad _ +39 воды вода NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +41 часть часть NOUN _ _ 43 nsubj 43:acl:relcl _ +42 которой который PRON _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +43 испаряется испаряться VERB _ _ 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +44 от от ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 жара жар NOUN _ _ 43 obl 43:obl:от _ +46 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +47 еще еще ADV _ _ 49 advmod 49:advmod _ +48 не не PART _ _ 49 advmod 49:advmod _ +49 долетев долететь VERB _ _ 43 advcl 43:conj _ +50 до до ADP _ _ 51 case 51:case _ +51 земли земля NOUN _ _ 49 obl 49:obl:до _ +52 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 5836 +# text = После испытаний моделей аппарата в аэродинамических трубах предприятия " Геодезия " , Казанского авиационного института и в ЦАГИ прошли летные пробы радиоуправляемой полутораметровой модели на Саратовском авиационном заводе ( САЗ ) , владеющем значительной долей в уставном капитале " ЭКИПа " . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 испытаний испытание NOUN _ _ 19 obl 19:conj _ +3 моделей модель NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 аппарата аппарат NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 аэродинамических аэродинамический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 трубах труба NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +8 предприятия предприятие NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Геодезия геодезия NOUN _ _ 8 appos 8:nmod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 Казанского Казанский PROPN _ _ 15 amod 15:amod _ +14 авиационного авиационный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 института институт NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 ЦАГИ ЦАГИ PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +19 прошли пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 летные летный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 пробы проба NOUN _ _ 19 obj 19:nsubj _ +22 радиоуправляемой радиоуправляемый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 полутораметровой полутораметровый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 модели модель NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +25 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 Саратовском саратовский ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 авиационном авиационный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 заводе завод NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:на _ +29 ( ( PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 САЗ САЗ PROPN _ _ 28 parataxis 28:appos _ +31 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 владеющем владеть VERB _ _ 28 acl 28:conj _ +34 значительной значительный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 долей доля NOUN _ _ 33 obl 33:obj _ +36 в в ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 уставном уставной ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 капитале капитал NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:в _ +39 " " PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 ЭКИПа экип NOUN _ _ 38 appos 38:nmod _ +41 " " PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 5837 +# text = Там же началось строительство экспериментальной автоматической 9-тонной модели , которую позже армейские специалисты предложили использовать как самостоятельный автомат - разведчик . +1 Там там ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 началось начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 строительство строительство NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 экспериментальной экспериментальный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 автоматической автоматический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 9-тонной 9-тонный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 модели модель NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 которую который PRON _ _ 15 obj 15:obj _ +11 позже поздно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 армейские армейский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 специалисты специалист NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 предложили предложить VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +15 использовать использовать VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 самостоятельный самостоятельный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 автомат автомат NOUN _ _ 15 advcl 15:obl:като _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 разведчик разведчик NOUN _ _ 18 appos 18:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 5838 +# text = Шли 90-е , менялись гражданские и военные чиновники , сливались и разделялись министерства и ведомства , финансирование то открывалось , то закрывалось , и даже вмешательство президента Ельцина не помогло : выделенные в федеральном бюджете 1999 года деньги " потерялись " в бюрократической " черной дыре " . +1 Шли слать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 90-е 90-й ADJ _ _ 1 nsubj 1:obl _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 менялись меняться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +5 гражданские гражданский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 военные военный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 чиновники чиновник NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 сливались сливаться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 разделялись разделять VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +13 министерства министерство NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:nsubj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 ведомства ведомство NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 финансирование финансирование NOUN _ _ 19 nsubj:pass 19:nsubj _ +18 то то PRON _ _ 19 mark 19:nsubj _ +19 открывалось открывать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 то то SCONJ _ _ 22 mark 22:nsubj _ +22 закрывалось закрываться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +25 даже даже PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 вмешательство вмешательство NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +27 президента президент NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +28 Ельцина Ельцин PROPN _ _ 27 nmod 27:nmod _ +29 не не PART _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 помогло помочь VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +31 : : PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 выделенные выделить VERB _ _ 38 acl 38:acl _ +33 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 федеральном федеральный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 бюджете бюджет NOUN _ _ 32 obl 32:obl:в:loc _ +36 1999 1999 NUM _ _ 37 nummod 37:amod _ +37 года год NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +38 деньги деньги NOUN _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +39 " " PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 потерялись теряться VERB _ _ 30 parataxis 30:parataxis _ +41 " " PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 в в ADP _ _ 46 case 46:case _ +43 бюрократической бюрократический ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +44 " " PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +45 черной черный ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 дыре дыра NOUN _ _ 40 obl 40:cop _ +47 " " PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +48 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5839 +# text = А тем временем вокруг проекта продолжались научные и околонаучные споры , которые в " ЭКИПе " оценивают как противостояние групп интересов : российское гражданское и военное авиастроение испытывает дефицит готовых к реализации идей , разработок и денег . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 тем тот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 временем время NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +4 вокруг вокруг ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 проекта проект NOUN _ _ 6 obl 6:obl:като _ +6 продолжались продолжаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 научные научный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 околонаучные околонаучный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 споры спор NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 которые который PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 ЭКИПе экип NOUN _ _ 17 obl 17:nsubj _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 оценивают оценивать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 как как SCONJ _ _ 19 mark 19:case _ +19 противостояние противостояние NOUN _ _ 17 advcl 17:xcomp _ +20 групп группа NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 интересов интерес NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 : : PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +23 российское российский ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +24 гражданское гражданский ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 военное военный ADJ _ _ 24 conj 24:conj _ +27 авиастроение авиастроение NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +28 испытывает испытывать VERB _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +29 дефицит дефицит NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +30 готовых готовый ADJ _ _ 33 acl 33:amod _ +31 к к ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 реализации реализация NOUN _ _ 30 obl 30:obl:по _ +33 идей идея NOUN _ _ 29 nmod 29:iobj _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 разработок разработка NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +36 и и CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 денег деньги NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +38 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 5840 +# text = Средства , выделенные государством или заработанные коммерческими структурами , уходят на доводку моделей 10 - 30-летней давности , на которых авиастроители могут пока зарабатывать . +1 Средства средство NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 выделенные выделить VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +4 государством государство NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +5 или или CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 заработанные заработать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 коммерческими коммерческий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 структурами структура NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 уходят уходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 доводку доводка NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +13 моделей модель NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 10 10 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +15 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 30-летней 30-летний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 давности давность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 которых который PRON _ _ 22 obl 22:obl:като _ +21 авиастроители авиастроитель NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 могут мочь VERB _ _ 17 acl:relcl 17:parataxis _ +23 пока пока ADV _ _ 24 advmod 24:mark _ +24 зарабатывать зарабатывать VERB _ _ 22 xcomp 22:ccomp _ +25 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5841 +# text = И тут на пороге Саратовского авиазавода ( САЗ ) стали появляться " варяги " . +1 И и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 тут тут ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 пороге порог NOUN _ _ 10 obl 10:obl:loc _ +5 Саратовского саратовский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 авиазавода авиазавод NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 САЗ САЗ PROPN _ _ 6 parataxis 6:nmod _ +9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 появляться появляться VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 варяги варяг NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5842 +# text = Три года шли вялотекущие переговоры с потенциальными китайскими заказчиками , а в сентябре прошлого года на САЗ приезжала делегация из Исследовательского центра Военно-морской авиации США , подписавшая протокол о намерениях . +1 Три три NUM _ _ 2 nummod:gov 2:nummod _ +2 года год NOUN _ _ 3 obl 3:discourse _ +3 шли идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вялотекущие вялотекущий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 переговоры переговоры NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 потенциальными потенциальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 китайскими китайский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 заказчиками заказчик NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +10 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 сентябре сентябрь NOUN _ _ 18 obl 18:obl:temu _ +14 прошлого прошлый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 года год NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 САЗ САЗ PROPN _ _ 18 obl 18:nsubj _ +18 приезжала приезжать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +19 делегация ��елегация NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 из из ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 Исследовательского исследовательский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 центра центр NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:w:acc _ +23 Военно-морской военно-морской ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 авиации авиация NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 США США PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 подписавшая подписать VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +28 протокол протокол NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 о о ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 намерениях намерение NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:на _ +31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 5843 +# text = Российская пресса утверждала , что американцы заинтересованы в доводке и использовании " ЭКИПов " как беспилотных летательных аппаратов - пожарных . +1 Российская российский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 пресса пресса NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 утверждала утверждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 американцы американец NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 заинтересованы заинтересованный ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 доводке доводка NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 использовании использование NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 ЭКИПов экип NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:case _ +16 беспилотных беспилотный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 летательных летательный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 аппаратов аппарат NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 пожарных пожарный NOUN _ _ 18 appos 18:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5844 +# text = Однако директор центра Джон Фишер признается : " У этой технологии есть потенциал использования в новом типе летательных аппаратов , подходящих для стратегических целей NAVAIR - внедрения технологий следующего поколения в Военно-морских силах " . +1 Однако однако ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 директор директор NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj:xsubj _ +3 центра центр NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 Джон Джон PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 Фишер Фишер PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 признается признавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 У у ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 этой этот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 технологии технология NOUN _ _ 12 obl 12:nsubj _ +12 есть быть VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +13 потенциал потенциал NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 использования использование NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 новом новый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 типе тип NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +18 летательных летательный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 аппаратов аппарат NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 подходящих подходить VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +22 для для ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 стратегических стратегический ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 целей цель NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:dla _ +25 NAVAIR NAVAIR PROPN _ _ 24 flat:foreign 24:nmod:gen _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 внедрения внедрение NOUN _ _ 24 parataxis 24:nmod _ +28 технологий технология NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 следующего следующий ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 поколения поколение NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 Военно-морских военно-морский ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 силах сила NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:в _ +34 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:conj _ +35 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5845 +# text = Цели же , поясняет бюллетень командования ВМС , таковы : новые летательные аппараты , системы связи и вооружений . +1 Цели цель NOUN _ _ 9 nsubj 9:conj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 поясняет пояснять VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +5 бюллетень бюллетень NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +6 командования командование NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 ВМС ВМС PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 таковы таков ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 новые новый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 летательные летательный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 аппараты аппарат NOUN _ _ 9 parataxis 9:appos _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 системы система NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 связи связь NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 вооружений вооружение NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5846 +# text = По поводу этих планов генеральный директор САЗа Александр Ермишин заявил в интервью " ПМ " , что предупредил американцев о необходимости согласования всех дальнейших шагов по проекту с правительством и соответствующими ведомствами . +1 По по ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 поводу повод NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 этих этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 планов план NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +5 генеральный генеральный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 директор директор NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 САЗа саз NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Александр Александр PROPN _ _ 6 appos 6:appos _ +9 Ермишин Ермишин PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +10 заявил заявить VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 интервью интервью NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 ПМ пм PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +18 предупредил предупредить VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +19 американцев американец NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 о о ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 необходимости необходимость NOUN _ _ 18 obl 18:obl:arg:o:acc _ +22 согласования согласование NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 всех весь DET _ _ 25 det 25:det _ +24 дальнейших дальнейший ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 шагов шаг NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +26 по по ADP _ _ 27 case 27:fixed _ +27 проекту проект NOUN _ _ 25 nmod 25:obl:по _ +28 с с ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 правительством правительство NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:с _ +30 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 соответствующими соответствующий ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 ведомствами ведомство NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ +33 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5847 +# text = С тех пор интерес американской стороны не проявлялся . +1 С с ADP _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 тех тот DET _ _ 1 fixed 1:case _ +3 пор пора NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 интерес интерес NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 американской американский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 стороны сторона NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 проявлялся проявляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5848 +# text = Основатель " ЭКИПа " Лев Щукин умер в 2001 году , а его первое воплощенное в металле детище стоит в цехе САЗа - пустой корпус со снятыми двигателями … +1 Основатель основатель NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 ЭКИПа экип NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 Лев Лев PROPN _ _ 1 appos 1:appos _ +6 Щукин Щукин PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod:nom _ +7 умер умереть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 2001 2001 NUM _ _ 10 nummod 10:amod _ +10 году год NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +13 его его DET _ _ 18 det 18:det _ +14 первое первый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +15 воплощенное воплотить VERB _ _ 18 acl 18:amod _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 металле металл NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +18 детище детище NOUN _ _ 19 nsubj 19:advmod _ +19 стоит стоить VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 цехе цех NOUN _ _ 19 obl 19:nmod:в _ +22 САЗа саз NOUN _ _ 21 nmod 21:obj _ +23 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 пустой пустой ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 корпус корпус NOUN _ _ 21 parataxis 21:conj _ +26 со с ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 снятыми снять VERB _ _ 28 amod 28:amod _ +28 двигателями двигатель NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:с _ +29 … … PUNCT _ _ 7 punct 7:conj _ + +# sent_id = 5849 +# text = Конструктор Александр Копытов уверен , что его машины смогут освоить не только тяжелое бездорожье , но и новую нишу вездеходной техники . +1 Конструктор конструктор NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Александр Александр PROPN _ _ 1 appos 1:flat _ +3 Копытов Копытов PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat _ +4 уверен уверенный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 его его DET _ _ 8 det 8:nmod:gen _ +8 машины машина NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 смогут мочь VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +10 освоить освоить VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 только только PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 тяжелое тяжелый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 бездорожье бездорожье NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 но но CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 и и PART _ _ 16 advmod 16:cc _ +18 новую новый ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 нишу ниша NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +20 вездеходной вездеходный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 техники техника NOUN _ _ 19 nmod 19:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5850 +# text = Описание вездехода Александра Копытова воодушевит каждого любителя внедорожных " покатушек " - шесть ведущих колес , четыре управляемых , блокируемые межколесные дифференциалы и независимая подвеска всех колес . +1 Описание описание NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 вездехода вездеход NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 Александра Александр PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 Копытова Копытов PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 воодушевит воодушевить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 каждого каждый DET _ _ 7 det 7:det _ +7 любителя любитель NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 внедорожных внедорожный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 покатушек покатушка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 шесть шесть NUM _ _ 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +14 ведущих ведущий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 колес колесо NOUN _ _ 10 parataxis 10:appos _ +16 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +17 четыре четыре NUM _ _ 22 nummod:gov 22:nummod _ +18 управляемых управлять VERB _ _ 22 acl 22:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 блокируемые блокировать VERB _ _ 22 amod 22:amod _ +21 межколесные межколесный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 дифференциалы дифференциал NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +23 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 независимая независимый ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 подвеска подвеска NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +26 всех весь DET _ _ 27 det 27:det _ +27 колес колесо NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:parataxis _ + +# sent_id = 5851 +# text = Добавьте минимальные свесы кузова , большой дорожный просвет , защищенное днище - и получите идеальную машину для покорения целины . +1 Добавьте добавить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 минимальные минимальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 свесы свесы NOUN _ _ 1 obj 1:nsubj _ +4 кузова кузов NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 большой большой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 дорожный дорожный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 просвет просвет NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 защищенное защитить VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 днище днища NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 получите получить VERB _ _ 1 conj 1:punct _ +15 идеальную идеальный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 машину машина NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 д��я для ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 покорения покорение NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:dla _ +19 целины целина NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5852 +# text = Про такие принято говорить , что они не боятся бездорожья . +1 Про про ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 такие такой DET _ _ 3 det 3:nsubj _ +3 принято принятый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 говорить говорить VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 они они PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 боятся бояться VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +10 бездорожья бездорожье NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5853 +# text = Но про этот вездеход правильнее сказать иначе - бездорожье боится его ! +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 про про ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этот этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 вездеход вездеход NOUN _ _ 6 obl 6:acl _ +5 правильнее правильный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 сказать сказать VERB _ _ 5 csubj 5:csubj _ +7 иначе иначе ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 бездорожье бездорожье NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 боится бояться VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +11 его он PRON _ _ 10 obl 10:nsubj _ +12 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5854 +# text = Как из пары десятков обычных машин сделать одну незаурядную ? +1 Как как SCONJ _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 пары пара NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +4 десятков десяток NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 обычных обычный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 машин машина NOUN _ _ 4 nmod 4:det:numgov _ +7 сделать делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 одну один NUM _ _ 9 nummod:gov 9:amod _ +9 незаурядную незаурядный ADJ _ _ 7 obj 7:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5855 +# text = Конструктор Александр Копытов знает ответ на вопрос . +1 Конструктор конструктор NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Александр Александр PROPN _ _ 1 appos 1:flat _ +3 Копытов Копытов PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat _ +4 знает знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ответ ответ NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 вопрос вопрос NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5856 +# text = В своем гараже из водопроводных труб и деталей от старых автомобилей он клепает вездеходы , выделяющиеся невероятной проходимостью . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 своем свой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 гараже гараж NOUN _ _ 13 obl 13:conj _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 водопроводных водопроводный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 труб труба NOUN _ _ 13 obl 13:obl:по _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 деталей деталь NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 старых старый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 автомобилей автомобиль NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:от _ +12 он он PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 клепает клепать VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 вездеходы вездеход NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 выделяющиеся выделять VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +17 невероятной невероятный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 проходимостью проходимость NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +19 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5857 +# text = Все началось около 10 лет назад , когда Александр с удивлением обнаружил , что ниша дешевых вездеходов пустует . +1 Все все PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 началось начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 около около ADP _ _ 5 case 5:advmod _ +4 10 10 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 лет год NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +6 назад назад ADV _ _ 5 advmod 5:fixed _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 когда когда SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 Александр Александр PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 удивлением удивление NOUN _ _ 12 obl 12:cop _ +12 обнаружил обнаружить VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:ако _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 ниша ниша NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +16 дешевых дешевый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 вездеходов вездеход NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 пустует пустовать VERB _ _ 12 ccomp 12:ccomp _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 5858 +# text = С тем бездорожьем , где Александр хотел проехать , не мог совладать ни один из серийных внедорожников , даже после соответствующей доработки . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 тем тот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 бездорожьем бездорожье NOUN _ _ 11 obl 11:ref _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 где где ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 Александр Александр PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 хотел хотеть VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +8 проехать проездить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 совладать совладать VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 ни ни PART _ _ 14 advmod 14:discourse _ +14 один один NUM _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +15 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 серийных серийный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 внедорожников внедорожник NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:от _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 даже даже PART _ _ 22 advmod 22:discourse _ +20 после после ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 соответствующей соответствующий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 доработки доработка NOUN _ _ 17 conj 17:parataxis _ +23 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5859 +# text = Гусеничные машины отпугивали высокой ценой и малым ресурсом гусениц . +1 Гусеничные гусеничный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 машины машина NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 отпугивали отпугивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 высокой высокий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ценой цена NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 малым малый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ресурсом ресурс NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 гусениц гусеница NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5860 +# text = А когда Александр заинтересовался вездеходами на шинах низкого давления , то выяснил , что гигантские колеса и стоят недешево , и отличаются невысоким сроком службы . +1 А а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 когда когда SCONJ _ _ 4 mark 4:advmod _ +3 Александр Александр PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 заинтересовался заинтересоваться VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +5 вездеходами вездеход NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 шинах шина NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 низкого низкий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 давления давление NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +11 то то SCONJ _ _ 12 mark 12:obj _ +12 выяснил выяснить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 что что SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 гигантские гигантский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 колеса колесо NOUN _ _ 18 nsubj 18:conj _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 стоят стоять VERB _ _ 12 ccomp 12:ccomp _ +19 недешево недешево ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 отличаются отличаться VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +23 невысоким невысокий ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 сроком срок NOUN _ _ 22 obl 22:obl _ +25 службы служба NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5861 +# text = И что ты будешь делать , если посреди пути одно из таких колес придет в негодность ? . . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 что что PRON _ _ 5 obj 5:mark _ +3 ты ты PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 будешь быть AUX _ _ 5 aux 5:aux _ +5 делать делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +7 если если SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +8 посреди посреди ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 пути путь NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +10 одно один NUM _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +11 из из ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 таких такой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 колес колесо NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +14 придет прийти VERB _ _ 5 advcl 5:advcl:като _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 негодность негодность NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +17 ? ? PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5862 +# text = Александр решил пойти тем же путем , который когда-то выбрали конструкторы луноходов , и остановился на колесном приводе . +1 Александр Александр PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 решил решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 пойти пойти VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 тем тот DET _ _ 6 det 6:det _ +5 же же PART _ _ 4 advmod 4:fixed _ +6 путем путь NOUN _ _ 3 obl 3:obl:acc _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 который который PRON _ _ 10 obj 10:nsubj _ +9 когда-то когда-то ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 выбрали выбрать VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 конструкторы конструктор NOUN _ _ 10 nsubj 10:obj _ +12 луноходов луноход NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 остановился остановиться VERB _ _ 2 conj 2:punct _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 колесном колесный ADJ _ _ 18 amod 18:advmod _ +18 приводе привод NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5863 +# text = Цель Копытова была проста : при минимуме затрат времени , труда и денег получить максимум вездеходных свойств . +1 Цель цель NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Копытова Копытов PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 была быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 проста простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 минимуме минимум NOUN _ _ 14 obl 14:conj:and _ +8 затрат затрата NOUN _ _ 7 nmod 7:amod _ +9 времени время NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 труда труд NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 денег деньги NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 получить получить VERB _ _ 4 parataxis 4:acl _ +15 максимум максимум NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 вездеходных вездеходный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 свойств свойство NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5864 +# text = В согласии с этой концепцией конструктор явил на свет семь различных вездеходов . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 согласии согласие NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +3 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 этой этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 концепцией концепция NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +6 конструктор конструктор NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 явил явить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 свет свет NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +10 семь семь NUM _ _ 12 nummod:gov 12:nummod _ +11 различных различный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 вездеходов вездеход NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5865 +# text = Причем три вездехода Копытова уже вовсю работают : они были построены по заказу компании " Нефтегаздиагностика " , и сейчас нефтяники бороздят на них просторы Пермской области . +1 Причем причем CCONJ _ _ 7 cc 7:advmod _ +2 три три NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 вездехода вездеход NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl:след _ +4 Копытова Копытов PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 уже уже ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 вовсю вовсю ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 работают работать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 они они PRON _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +10 были быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 построены строить VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +12 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 заказу заказ NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +14 компании компания NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Нефтегаздиагностика нефтегаздиагностика NOUN _ _ 14 appos 14:nmod _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 сейчас сейчас ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 нефтяники нефтяник NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 бороздят бороздить VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 них они PRON _ _ 22 obl 22:obl:на _ +25 просторы простор NOUN _ _ 22 obj 22:nsubj _ +26 Пермской Пермский PROPN _ _ 27 amod 27:amod _ +27 области область NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5866 +# text = Один вездеход приглянулся частному лицу , а еще один " трудится " на даче Александра , совмещая обязанности грузовика , тягача и бульдозера . +1 Один один NUM _ _ 2 nummod:gov 2:amod _ +2 вездеход вездеход NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 приглянулся приглянуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 частному частный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 лицу лицо NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 еще еще ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 один один NUM _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 трудится трудиться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 даче дача NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +15 Александра Александр PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 совмещая совмещать VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +18 обязанности обязанность NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 грузовика грузовик NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 тягача тягач NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 бульдозера бульдозер NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5867 +# text = Ну а еще два " живут " возле гаража Копытова на окраине Москвы . +1 Ну ну PART _ _ 6 parataxis 6:conj _ +2 а а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +3 еще еще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 два два NUM _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 живут жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 возле возле ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 гаража гараж NOUN _ _ 6 obl 6:obl:v:loc _ +10 Копытова Копытов PROPN _ _ 9 appos 9:nmod _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 окраине окраина NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +13 Москвы Москва PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5868 +# text = На них конструктор и предложил нам прокатиться . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 5 obl 5:conj _ +3 конструктор конструктор NOUN _ _ 5 nsubj 5:conj _ +4 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +5 предложил предложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 нам мы PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +7 прокатиться прокатиться VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5869 +# text = На лицо ужасные , добрые внутри . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 лицо лицо NOUN _ _ 3 obl 3:amod _ +3 ужасные ужасный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 добрые добрый ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +6 внутри внутри ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5870 +# text = Перед поездкой к Копытову мы изучили небольшие фотографии вездеходов , которые Александр прислал нам в редакцию по электронной почте , и приготовились увидеть пару автомобилей оригинальной наружности . +1 Перед перед ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 поездкой поездка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Копытову Копытов PROPN _ _ 2 nmod 2:obl:ku _ +5 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 изучили изучить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 небольшие небольшой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 фотографии фотография NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 вездеходов вездеход NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 которые который PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +12 Александр Александр PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 прислал прислать VERB _ _ 9 acl:relcl 9:obj _ +14 нам мы PRON _ _ 13 iobj 13:iobj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 редакцию редакция NOUN _ _ 13 obl 13:iobj _ +17 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 электронной электронный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 почте почта NOUN _ _ 13 obl 13:obl:по _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 приготовились приготовиться VERB _ _ 6 conj 6:obl:по _ +23 увидеть видеть VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +24 пару пара NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 автомобилей автомобиль NOUN _ _ 24 nmod 24:det:numgov _ +26 оригинальной оригинальный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 наружности наружность NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5871 +# text = Но когда мы с фотографом подъехали к гаражу конструктора , то разочаровались . +1 Но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 когда когда SCONJ _ _ 6 mark 6:advmod _ +3 мы мы PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 фотографом фотограф NOUN _ _ 6 obl 6:obl:nad:ins _ +6 подъехали подъехать VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 гаражу гараж NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 конструктора конструктор NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 то то SCONJ _ _ 12 mark 12:discourse _ +12 разочаровались разочароваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5872 +# text = Таких страшных машин мы давно уже не видели : грубо сваренные рамы , мятые кузова , колеса с разными дисками . +1 Таких такой DET _ _ 3 det 3:det _ +2 страшных страшный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 машин машина NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +4 мы мы PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 давно давно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 уже уже ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 видели видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 грубо грубо ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 сваренные сварить VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 рамы рама NOUN _ _ 8 parataxis 8:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 мятые мятый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 кузова кузов NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 колеса колесо NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +18 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 разными разный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 дисками диск NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:ins _ +21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5873 +# text = Фотографий именно этих вездеходов Александр нам не высылал . +1 Фотографий фотография NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +2 именно именно PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 этих этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 вездеходов вездеход NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 Александр Александр PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 нам мы PRON _ _ 8 iobj 8:iobj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 высылал высылать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5874 +# text = Следуя правилу о том , что некрасивый самолет хорошо летать не может , мы уже собрались попрощаться с Александром . +1 Следуя следовать VERB _ _ 16 advcl 16:parataxis _ +2 правилу правило NOUN _ _ 1 iobj 1:iobj _ +3 о о ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 2 nmod 2:nmod:o _ +5 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +7 некрасивый некрасивый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 самолет самолет NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +9 хорошо хорошо ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 летать летать VERB _ _ 12 xcomp 12:csubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 может мочь VERB _ _ 4 acl 4:ccomp:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +14 мы мы PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 уже уже ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 собрались собраться VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 попрощаться попрощаться VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Александром Александр PROPN _ _ 17 obl 17:obl:с _ +20 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 5875 +# text = Но чтобы развеять наш скептический настрой , конструктор показал нам по мобильному DVD - плееру запись его внедорожных " покатушек " . +1 Но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 чтобы чтобы SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +3 развеять развеять VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +4 наш наш DET _ _ 6 det 6:det _ +5 скептический скептический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 настрой настрой NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 конструктор конструктор NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 показал показать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 нам мы PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 мобильному мобильный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 DVD DVD PROPN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 плееру плеер NOUN _ _ 13 flat:foreign 13:nummod _ +16 запись запись NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +17 его его DET _ _ 20 det 20:det _ +18 внедорожных внедорожный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 покатушек покатушка NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5876 +# text = Выяснилось , что эта техника не только обещает занять пустующую рыночную нишу , но и является представителем новой мобильной концепции " волк в шкуре самой дряхлой овцы " . +1 Выяснилось выясниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +4 эта этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 техника техника NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 обещает обещать VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +9 занять занять VERB _ _ 8 xcomp 8:ccomp _ +10 пустующую пустовать VERB _ _ 12 amod 12:acl _ +11 рыночную рыночный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 нишу ниша NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 но но CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +16 является являться VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +17 представителем представитель NOUN _ _ 16 obl 16:cop _ +18 новой новый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 мобильной мобильный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 концепции концепция NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +21 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 волк волк NOUN _ _ 20 appos 20:appos _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 шкуре шкура NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +25 самой самый ADJ _ _ 26 amod 26:advmod _ +26 дряхлой дряхлый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 овцы овца NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +28 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5877 +# text = Спустя пару минут мы уже самозабвенно носились по близлежащему оврагу . +1 Спустя спустя ADP _ _ 2 case 2:obj _ +2 пару пара NOUN _ _ 7 obl 7:discourse _ +3 минут минута NOUN _ _ 2 nmod 2:det:numgov _ +4 мы мы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 уже уже ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 самозабвенно самозабвенно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 носились носиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 по по ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 близлежащему близлежащий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 оврагу овраг NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5878 +# text = Наша поездка больше напоминала катание на лыжах , нежели на автомобиле . +1 Наша наш DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 поездка поездка NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 больше больше ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 напоминала напоминать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 катание катание NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 лыжах лыжа NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 нежели нежели SCONJ _ _ 11 mark 11:obl:на _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 автомобиле автомобиль NOUN _ _ 3 advcl 3:obl:на _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5879 +# text = На " полысевших " шинах Копытов взбирался на самые крутые горки : почти полное отсутствие свесов позволяло делать это абсолютно безболезненно . +1 На на ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 полысевших полысть VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 шинах шина NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +6 Копытов Копытов PROPN _ _ 7 nsubj 7:flat:name _ +7 взбирался взбираться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 самые самый ADJ _ _ 10 amod 10:advmod _ +10 крутые крутой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 горки горка NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +12 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 почти почти ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 полное полный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 отсутствие отсутствие NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 свесов свес NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 позволяло позволять VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +18 делать делать VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 это это PRON _ _ 18 obj 18:obj _ +20 абсолютно абсолютно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 безболезненно безболезненно ADV _ _ 18 advmod 18:xcomp _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5880 +# text = На вершинах горок наш пилот разворачивался практически на месте . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 вершинах вершина NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +3 горок горок NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 наш наш DET _ _ 5 det 5:det _ +5 пилот пилот NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 разворачивался развертываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 практически практически ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 месте место NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5881 +# text = За счет того , что передние и задние колеса шестиколесного монстра управляемые , радиус разворота составляет около трех метров . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 счет счет NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 того то PRON _ _ 16 obl 16:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +6 передние передний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 задние задний ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 колеса колесо NOUN _ _ 12 nsubj:pass 12:acl _ +10 шестиколесного шестиколесный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 монстра монстр NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 управляемые управлять VERB _ _ 3 acl 3:acl:jog _ +13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 радиус радиус NOUN _ _ 16 nsubj 16:mark _ +15 разворота разворот NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 составляет составлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 около около ADP _ _ 19 case 19:advmod _ +18 трех три NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 метров метр NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 5882 +# text = Александр снова прыгал с горы , приземлившись , интенсивно набирал скорость , а затем резко разворачивал машину на месте . +1 Александр Александр PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 снова снова ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 прыгал прыгать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 горы гора NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 приземлившись приземлиться VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 интенсивно интенсивно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 набирал набирать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +11 скорость скорость NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 затем затем ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 резко резко ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 разворачивал развертывать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +17 машину машина NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 месте место NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5883 +# text = В общем , настоящие " русские горки " . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 общем общий ADJ _ _ 7 parataxis 7:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 настоящие настоящий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 русские русский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 горки горка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5884 +# text = Когда мы поинтересовались , каким мотором приводится в движение этот внедорожный болид , то сперва не поверили словам конструктора . +1 Когда когда SCONJ _ _ 3 mark 3:advmod _ +2 мы мы PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 поинтересовались поинтересоваться VERB _ _ 17 advcl 17:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 каким какой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 мотором мотор NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +7 приводится приводить VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 движение движение NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 этот этот DET _ _ 12 det 12:det _ +11 внедорожный внедорожный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 болид болид NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 то то SCONJ _ _ 17 mark 17:obj _ +15 сперва сперва ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 поверили поверить VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 словам слово NOUN _ _ 17 iobj 17:iobj _ +19 конструктора конструктор NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 5885 +# text = " Сердцем " брутального вездехода служит двухцилиндровый мотор от " Оки " . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Сердцем сердце NOUN _ _ 6 obl 6:parataxis _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 брутального брутальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 вездехода вездеход NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 служит служить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 двухцилиндровый двухцилиндровый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 мотор мотор NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Оки Ока PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:от _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5886 +# text = На каждое из колес благодаря " луазовскому " редуктору поступает в четыре раза больший крутящий момент , чем на передние колеса российской малолитражки . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 каждое каждый DET _ _ 10 det 10:parataxis _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 колес колесо NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +5 благодаря благодаря ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 луазовскому луазовский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 редуктору редуктор NOUN _ _ 10 obl 10:iobj _ +10 поступает поступать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 четыре четыре NUM _ _ 13 nummod:gov 13:nummod _ +13 раза раз NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:в _ +14 больший больший ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 крутящий крутить VERB _ _ 16 amod 16:amod _ +16 момент момент NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 чем чем SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 передние передний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 колеса колесо NOUN _ _ 14 obl 14:dep _ +22 российской российский ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 малолитражки малолитражка NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5887 +# text = За счет этого машина так быстро ускоряется . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 счет счет NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 этого это PRON _ _ 7 obl 7:nummod:gov _ +4 машина машина NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 так так ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 быстро быстро ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ускоряется ускоряться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5888 +# text = Если верить Александру , этот вездеход даже однажды буксировал тяжеленный КрАЗ к немалому удивлению водителя грузовика . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:discourse _ +2 верить верить VERB _ _ 9 advcl 9:parataxis _ +3 Александру Александр PROPN _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 этот этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 вездеход вездеход NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 даже даже PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 однажды однажды ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 буксировал буксировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 тяжеленный тяжеленный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 КрАЗ КрАЗ PROPN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 немалому немалый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 удивлению удивление NOUN _ _ 9 obl 9:obl:przed:ins _ +15 водителя водитель NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 грузовика грузовик NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5889 +# text = Для преодоления самого проблемного бездорожья вездеход оснащен независимой подвеской и блокируемыми межколесными дифференциалами . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 преодоления преодоление NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:do:gen _ +3 самого сам ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 проблемного проблемный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 бездорожья бездорожье NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 вездеход вездеход NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:advmod _ +7 оснащен оснастить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 независимой независимый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 подвеской подвеска NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 блокируемыми блокировать VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +12 межколесными межколесный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 дифференциалами дифференциал NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5890 +# text = Межосевых дифференциалов у него нет , что разумно для машины такого типа : за счет двух управляемых осей на поворотах боковые колеса идут по одной траектории . +1 Межосевых межосевой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дифференциалов дифференциал NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 него он PRON _ _ 5 obl 5:obl:с _ +5 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +8 разумно разумный ADJ _ _ 5 conj 5:csubj _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 машины машина NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:dla _ +11 такого такой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 типа тип NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 за за ADP _ _ 18 case 18:case _ +15 счет счет NOUN _ _ 14 fixed 14:case _ +16 двух два NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +17 управляемых управлять VERB _ _ 18 amod 18:acl _ +18 осей ось NOUN _ _ 23 obl 23:nsubj _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 поворотах поворот NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:на _ +21 боковые боковой ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 колеса колесо NOUN _ _ 23 nsubj 23:iobj _ +23 идут идти VERB _ _ 8 parataxis 8:conj _ +24 по по ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 одной один NUM _ _ 26 nummod 26:amod _ +26 траектории траектория NOUN _ _ 23 obl 23:obl:по _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5891 +# text = Тормоз на вездеходе ручной . +1 Тормоз тормоз NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 вездеходе вездеход NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 ручной ручной ADJ _ _ 3 nmod 3:obj _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5892 +# text = Он позволяет не запутаться в педалях , если машина вдруг заглохнет на крутом подъеме . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 позволяет позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 запутаться запутаться VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 педалях педаль NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 если если SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 машина машина NOUN _ _ 11 nsubj 11:obl:по _ +10 вдруг вдруг ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 заглохнет заглохнуть VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:ако _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 крутом крутой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 подъеме подъем NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5893 +# text = Но впечатляющие проходимость и маневренность - не единственные достоинства вездехода Копытова . +1 Но но CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 впечатляющие впечатлять VERB _ _ 3 amod 3:obj _ +3 проходимость проходимость NOUN _ _ 9 nsubj 9:conj _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 маневренность маневренность NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 единственные единственный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 достоинства достоинство NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 вездехода вездеход NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 Копытова Копытов PROPN _ _ 10 nmod 10:flat:name _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5894 +# text = Александр указывает , что его шестиколесный монстр комплектуется подвеской , обеспечивающей максимально комфортную езду в отличие от некоторых других вездеходов . +1 Александр Александр PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 указывает указывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 его его DET _ _ 7 det 7:det _ +6 шестиколесный шестиколесный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 монстр монстр NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 комплектуется комплектовать VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +9 подвеской подвеска NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 обеспечивающей обеспечивать VERB _ _ 9 acl 9:amod _ +12 максимально максимально ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 комфортную комфортный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 езду езда NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +15 в в ADP _ _ 20 case 20:nmod:от _ +16 отличие отличие NOUN _ _ 15 fixed 15:case _ +17 от от ADP _ _ 15 fixed 15:case _ +18 некоторых некоторый DET _ _ 20 det 20:det _ +19 других другой ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 вездеходов вездеход NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:в _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5895 +# text = Кроме того , автомобиль Копытова способен ехать всего лишь на трех колесах : так что если три других колеса будут проколоты в пути , до пункта назначения добраться все равно удастся . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 6 parataxis 6:obl:след _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 автомобиль автомобиль NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 Копытова Копытов PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 способен способный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 ехать ехать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 всего всего PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 лишь лишь PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 трех три NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 колесах колесо NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +13 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +14 так так ADV _ _ 31 mark 31:mark _ +15 что что SCONJ _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 если если SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +17 три три NUM _ _ 19 nummod:gov 19:nummod _ +18 других другой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 колеса колесо NOUN _ _ 21 nsubj:pass 21:nsubj _ +20 будут быть AUX _ _ 21 aux:pass 21:cop _ +21 проколоты проколоть VERB _ _ 31 advcl 31:conj _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 пути путь NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:в _ +24 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +25 до до ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 пункта пункт NOUN _ _ 28 obl 28:nmod:gen _ +27 назначения назначение NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 добраться добраться VERB _ _ 31 csubj 31:xcomp _ +29 все все PRON _ _ 31 advmod 31:advmod _ +30 равно равный ADJ _ _ 29 fixed 29:advmod _ +31 удастся удаться VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +32 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5896 +# text = В случае поломки его можно быстро отремонтировать : конструкция продумана с точки зрения доступности частей для полевого ремонта . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 случае случай NOUN _ _ 5 obl 5:discourse _ +3 поломки поломка NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 его он PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +5 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 быстро быстро ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 отремонтировать ремонтировать VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 конструкция конструкция NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +10 продумана продумать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +11 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 точки точка NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +13 зрения зрение NOUN _ _ 12 compound 12:det _ +14 доступности доступность NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 частей часть NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 полевого полевой ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 ремонта ремонт NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:для:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5897 +# text = А на случай , если вездеход все-таки застрянет , в крылья кузова встроены доски , которые можно подложить под буксующие колеса . +1 А а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 случай случай NOUN _ _ 13 obl 13:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 если если SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 вездеход вездеход NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 все-таки все-таки PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 застрянет застрянуть VERB _ _ 13 advcl 13:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 крылья крыло NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +12 кузова кузов NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 встроены встроить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 доски доска NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:amod _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 которые который PRON _ _ 18 obj 18:iobj _ +17 можно можно ADV _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 подложить подложить VERB _ _ 17 csubj 17:xcomp _ +19 под под ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 буксующие буксовать VERB _ _ 21 amod 21:amod _ +21 колеса колесо NOUN _ _ 18 obl 18:obl:v:loc _ +22 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5898 +# text = Ну а цена ? +1 Ну ну PART _ _ 3 parataxis 3:cc _ +2 а а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 цена цена NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5899 +# text = По словам конструктора , при мелкосерийном производстве его машина будет стоить около $ 8000 . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 словам слово NOUN _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +3 конструктора конструктор NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 мелкосерийном мелкосерийный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 производстве производство NOUN _ _ 11 obl 11:obl:po _ +8 его его DET _ _ 9 det 9:nmod:gen _ +9 машина машина NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 будет быть AUX _ _ 11 aux 11:aux _ +11 стоить стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 около около ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 $ $ SYM _ _ 11 obl 11:obl _ +14 8000 8000 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5900 +# text = На сегодняшний день за эти деньги невозможно найти что-то близкое по проходимости . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 сегодняшний сегодняшний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 день день NOUN _ _ 7 obl 7:conj _ +4 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 эти этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 деньги деньги NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +7 невозможно невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 найти найти VERB _ _ 7 csubj 7:ccomp _ +9 что-то что-то PRON _ _ 7 nsubj 7:ccomp _ +10 близкое близкий ADJ _ _ 9 amod 9:advmod _ +11 по по ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 проходимости проходимость NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:по _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5901 +# text = Вездеход с пулеметом . +1 Вездеход вездеход NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 пулеметом пулемет NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5902 +# text = Копытов надеется , что первым делом его изобретением заинтересуются в армии и в МЧС . +1 Копытов Копытов PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 надеется надеяться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +5 первым первый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 делом дело NOUN _ _ 9 obl 9:advmod _ +7 его его DET _ _ 8 det 8:det _ +8 изобретением изобретение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 заинтересуются заинтересоваться VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 армии армия NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 МЧС МЧС PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5903 +# text = Но пока переговоры с военными результата не дали . +1 Но но CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 пока пока SCONJ _ _ 8 advmod 8:mark _ +3 переговоры переговоры NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 военными военный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 результата результат NOUN _ _ 3 nmod 3:conj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:fixed _ +8 дали дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 5904 +# text = " Военные - специфический народ , - хмурится Александр . +1 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +2 Военные военный NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 специфический специфический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 народ народ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 хмурится хмуриться VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +9 Александр Александр PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5905 +# text = - Я им предлагаю концепцию сверхпроходимой машины , а они меня спрашивают - заведется ли этот мотор при температуре 40 градусов ниже нуля . +1 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 им они PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +4 предлагаю предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 концепцию концепция NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 сверхпроходимой сверхпроходимый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 машины машина NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 они они PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 меня я PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +12 спрашивают спрашивать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 заведется завестись VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +15 ли ли PART _ _ 14 advmod 14:discourse _ +16 этот этот DET _ _ 17 det 17:det _ +17 мотор мотор NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +18 при при ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 температуре температура NOUN _ _ 14 obl 14:obl:при _ +20 40 40 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 градусов градус NOUN _ _ 19 nmod 19:obl _ +22 ниже низко ADV _ _ 14 advmod 14:obl _ +23 нуля нуль NOUN _ _ 22 obl 22:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5906 +# text = Я же не двигатели для них делаю " . +1 Я я PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 двигатели двигатель NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 них они PRON _ _ 7 obl 7:obj _ +7 делаю делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5907 +# text = А пока Александру задают чудные вопросы , он продолжает конструировать в своем гараже новые вездеходы и обкатывать их в ближайшем овраге , ловя на себе удивленные взгляды окружающих . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 пока пока SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 Александру Александр PROPN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +4 задают задавать VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:ако _ +5 чудные чудный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 вопросы вопрос NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 он он PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 продолжает продолжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 конструировать конструировать VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 своем свой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 гараже гараж NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +14 новые новый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 вездеходы вездеход NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 обкатывать обкатывать VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +18 их они PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 ближайшем ближайший ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 овраге овраг NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:в _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 ловя ловить VERB _ _ 17 advcl 17:conj _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 себе себя PRON _ _ 23 obl 23:obl:на _ +26 удивленные удивить VERB _ _ 27 amod 27:amod _ +27 взгляды взгляд NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +28 окружающих окружать VERB _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5908 +# text = " Кстати , Александр , а иностранцы вашу машину видели ? " +1 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +2 Кстати кстати ADV _ _ 10 parataxis 10:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 Александр Александр PROPN _ _ 10 parataxis 10:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +7 иностранцы иностранец NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 вашу ваш DET _ _ 9 det 9:det _ +9 машину машина NOUN _ _ 10 obj 10:discourse _ +10 видели видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5909 +# text = " Да , видел один американец , - отвечает Копытов , - я его предложил прокатить , но он отказался : сказал , у него дети . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Да да PART _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 видел видеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 один один NUM _ _ 6 nummod:gov 6:amod _ +6 американец американец NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 отвечает отвечать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +10 Копытов Копытов PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 я я PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 его он PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +15 предложил предложить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +16 прокатить прокатить VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 но но CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 он он PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 отказался отказаться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +21 : : PUNCT _ _ 20 punct 20:conj _ +22 сказал сказать VERB _ _ 20 parataxis 20:parataxis _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 у у ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 него он PRON _ _ 20 parataxis 20:advcl:gdy _ +26 дети ребенок NOUN _ _ 25 nsubj 25:obl:na _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5910 +# text = Но с интересом наблюдал , как я катал других на своем вездеходе " . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 с с ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 интересом интерес NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +4 наблюдал наблюдать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:advmod _ +7 я я PRON _ _ 8 nsubj 8:obj _ +8 катал катать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +9 других другой ADJ _ _ 8 obj 8:det _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 своем свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 вездеходе вездеход NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:на _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5911 +# text = Эх , и чего эти русские только не придумают , лишь бы нормальных дорог не строить … +1 Эх эх INTJ _ _ 9 parataxis 9:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +4 чего что PRON _ _ 9 obl 9:obj _ +5 эти этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 русские русский NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 придумают придумать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 лишь лишь PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +12 бы бы AUX _ _ 16 aux 16:discourse _ +13 нормальных нормальный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 дорог дорога NOUN _ _ 16 obl 16:acl _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 строить строить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +17 … … PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5912 +# text = Иногда жизнь бывает неожиданно длинной . +1 Иногда иногда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 жизнь жизнь NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 бывает бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 неожиданно неожиданно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 длинной длинный ADJ _ _ 3 obl 3:cop _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5913 +# text = 2 апреля 2003 г. в газете " Ведомости " было опубликовано письмо Л. Гозмана , Д. Дондурея , Д. Драгунского , А. Колесникова , А. Левинсона и Д. Орешкина , озаглавленное " Интеллектуал на панели " . +1 2 2 NUM _ _ 11 nummod 11:obl _ +2 апреля апрель NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 2003 2003 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 г. год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 газете газета NOUN _ _ 11 obl 11:obl:loc _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Ведомости Ведомость PROPN _ _ 6 appos 6:nmod:nom _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 было быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +11 опубликовано опубликовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 письмо письмо NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +13 Л. Л. PROPN _ _ 12 nmod 12:flat:name _ +14 Гозмана Гозман PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Д. Д. PROPN _ _ 13 conj 13:punct _ +17 Дондурея Дондурей PROPN _ _ 16 flat:name 16:flat:name _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Д. Д. PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +20 Драгунского Драгунский PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 А. А. PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +23 Колесникова Колесников PROPN _ _ 22 flat:name 22:flat:name _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 А. А. PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +26 Левинсона Левинсон PROPN _ _ 25 flat:name 25:nmod _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 Д. Д. PROPN _ _ 13 conj 13:conj _ +29 Орешкина Орешкин PROPN _ _ 28 flat:name 28:nmod _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 озаглавленное озаглавить VERB _ _ 33 amod 33:nmod _ +32 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 Интеллектуал интеллектуал NOUN _ _ 28 appos 28:conj _ +34 на на ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 панели панель NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:на _ +36 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +37 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:conj _ + +# sent_id = 5914 +# text = Письмо было адресовано тем журналистам и политологам , которые слишком азартно и самозабвенно принялись служить " высшим государственным интересам " в их сиюминутном конъюнктурном понимании . +1 Письмо письмо NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 было быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 адресовано адресовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 тем тот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 журналистам журналист NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 политологам политолог NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 которые который PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +10 слишком слишком ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 азартно азартно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 самозабвенно самозабвенно ADV _ _ 11 conj 11:conj _ +14 принялись приняться VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +15 служить служить VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 высшим высший ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 государственным государственный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 интересам интерес NOUN _ _ 15 iobj 15:case _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +22 их их DET _ _ 25 det 25:det _ +23 сиюминутном сиюминутный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 конъюнктурном конъюнктурный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 понимании понимание NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:в _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5915 +# text = Авторы письма рискнули напомнить коллегам , что строить свою творческую биографию по избирательным циклам не всегда достойно и почти всегда неразумно . +1 Авторы автор NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 письма письмо NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 рискнули рискнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 напомнить напомнить VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 коллегам коллега NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +6 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +8 строить строить VERB _ _ 17 csubj 17:advmod _ +9 свою свой DET _ _ 11 det 11:det _ +10 творческую творческий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 биографию биография NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 избирательным избирательный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 циклам цикл NOUN _ _ 8 obl 8:obl:по _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 всегда всегда ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 достойно достойный ADJ _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +18 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 почти почти ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 всегда всегда ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 неразумно неразумный ADJ _ _ 17 conj 17:advmod _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5916 +# text = Письмо вызвало объемистую отповедь М. Соколова , которая , в свою очередь , не осталась без ответа . +1 Письмо письмо NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вызвало вызвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 объемистую объемистый ADJ _ _ 4 amod 4:advmod _ +4 отповедь отповедь NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 М. М. PROPN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 Соколова Соколов PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat _ +7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +8 которая который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:fixed _ +11 свою свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 очередь очередь NOUN _ _ 15 parataxis 15:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 осталась остаться VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +16 без без ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ответа ответ NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:bez _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5917 +# text = Эта полемика показывает , что отношения интеллектуалов и государственной власти - весьма актуальная , хотя и чрезвычайно " неудобная " , проблема для нашей культуры и политики . +1 Эта этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 полемика полемика NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 показывает показывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:punct _ +6 отношения отношение NOUN _ _ 22 nsubj 22:parataxis _ +7 интеллектуалов интеллектуал NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 государственной государственный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 власти власть NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 весьма весьма ADV _ _ 13 obl 13:advmod _ +13 актуальная актуальный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 хотя хотя SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +16 и и PART _ _ 17 advmod 17:cc _ +17 чрезвычайно чрезвычайно ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +18 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 неудобная неудобный ADJ _ _ 13 conj 13:parataxis _ +20 " " PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 проблема проблема NOUN _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +23 для для ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 нашей наш DET _ _ 25 det 25:nmod:poss _ +25 культуры культура NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:dla _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 политики политика NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5918 +# text = Выход интеллектуала на панель ( не путать с рынком ! ) обычно заканчивается либо трагедией , либо конфузом . +1 Выход выход NOUN _ _ 13 nsubj 13:mark _ +2 интеллектуала интеллектуал NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 панель панель NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +5 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 путать путать VERB _ _ 4 parataxis 4:appos _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 рынком рынок NOUN _ _ 7 obl 7:discourse _ +10 ! ! PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 обычно обычно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 заканчивается заканчиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 либо либо CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 трагедией трагедия NOUN _ _ 13 obl 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 либо либо CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 конфузом конфуз NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5919 +# text = Публикуемая статья Д. Драгунского продолжает тему . +1 Публикуемая публиковать VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 статья статья NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Д. Д. PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 Драгунского Драгунский PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 продолжает продолжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 тему тема NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5920 +# text = В 1934 году , в том самом году , когда мотор сталинских репрессий был запущен на полную катушку , один замечательный писатель высказался в том смысле , что власть гения - это прекрасная власть . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1934 1934 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 том тот DET _ _ 8 det 8:amod _ +7 самом самый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +8 году год NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 когда когда SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +11 мотор мотор NOUN _ _ 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ +12 сталинских сталинский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 репрессий репрессия NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 был быть AUX _ _ 15 aux:pass 15:aux:pass _ +15 запущен запустить VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 полную полный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 катушку катушка NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на _ +19 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +20 один один NUM _ _ 22 nummod:gov 22:amod _ +21 замечательный замечательный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 писатель писатель NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 высказался высказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 том тот DET _ _ 26 det 26:det _ +26 смысле смысл NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в _ +27 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +28 что что SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ +29 власть власть NOUN _ _ 34 nsubj 34:appos _ +30 гения гений NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +32 это это PRON _ _ 34 cop 34:det _ +33 прекрасная прекрасный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 власть власть NOUN _ _ 26 acl 26:appos _ +35 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 5921 +# text = Писателем был Юрий Олеша , а пьеса , где обсуждалась вечная проблема пылких идеалов и прохладной реальности , называлась " Строгий юноша " . +1 Писателем писатель NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 был быть AUX _ _ 1 cop 1:cop _ +3 Юрий Юрий PROPN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 Олеша Олешо PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:conj _ +7 пьеса пьеса NOUN _ _ 19 nsubj 19:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 где где ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 обсуждалась обсуждать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 вечная вечный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 проблема проблема NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +13 пылких пылкий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 идеалов идеал NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 прохладной прохладный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 реальности реальность NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 называлась называться VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +20 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 Строгий строгий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 юноша юноша NOUN _ _ 19 nsubj 19:amod _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5922 +# text = Это был не просто проходной диалог . +1 Это это PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 6 cop 6:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 просто просто PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 проходной проходной ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 диалог диалог NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5923 +# text = Это был коренной разговор о том , что стряслось - и что произойдет в будущем - с обещанным равенством . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 4 cop 4:nsubj _ +3 коренной коренной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 разговор разговор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 том то PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 что что PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 стряслось стрястись VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 что что PRON _ _ 13 nsubj 13:mark _ +13 произойдет произойти VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 будущем будущее NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +16 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 с с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 обещанным обещать VERB _ _ 19 amod 19:amod _ +19 равенством равенство NOUN _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5924 +# text = Как раз в начале тридцатых страна переживала некий кризис . +1 Как как SCONJ _ _ 4 advmod 4:discourse _ +2 раз раз NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 начале начало NOUN _ _ 7 obl 7:obl:dzięki _ +5 тридцатых тридцатый ADJ _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 страна страна NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 переживала переживать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 некий некий DET _ _ 9 det 9:amod _ +9 кризис кризис NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5925 +# text = Менялся национальный проект . +1 Менялся меняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 национальный национальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 проект проект NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5926 +# text = Романтический футуристический проект уравнительн��го коммунизма заменялся проектом традиционным , имперско - милитаристским , полицейским , иерархическим . +1 Романтический романтический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 футуристический футуристический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 проект проект NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +4 уравнительного уравнительный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 коммунизма коммунизм NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 заменялся заменять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 проектом проект NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 традиционным традиционный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 имперско имперский ADJ _ _ 12 compound 12:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 милитаристским милитаристский ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 полицейским полицейский ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 иерархическим иерархический ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5927 +# text = Смена сценария подразумевала смену действующих лиц , смену амплуа , смену костюмов , наконец . +1 Смена смена NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 сценария сценарий NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +3 подразумевала подразумевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 смену смена NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 действующих действовать VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 лиц лицо NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 смену смена NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 амплуа амплуа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 смену смена NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +12 костюмов костюм NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 наконец наконец ADV _ _ 3 conj 3:advmod _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5928 +# text = Это вызывало сильное беспокойство внутри образованного сословия . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вызывало вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сильное сильный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 беспокойство беспокойство NOUN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +5 внутри внутри ADV _ _ 7 advmod 7:case _ +6 образованного образованный VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 сословия сословие NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:при _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5929 +# text = Требовалось некое новое понимание . +1 Требовалось требоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 некое некий DET _ _ 4 det 4:det _ +3 новое новый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 понимание понимание NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5930 +# text = В упомянутой пьесе разговор идет о знаменитом советском враче , который имеет право жить лучше , чем рядовые граждане . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 упомянутой упомянуть VERB _ _ 3 amod 3:amod _ +3 пьесе пьеса NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +4 разговор разговор NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:в _ +5 идет идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 знаменитом знаменитый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 советском советский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 враче врач NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:o _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 который который PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 имеет иметь VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 право право NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 жить жить VERB _ _ 13 obl 13:acl _ +15 лучше хороший ADJ _ _ 14 obl 14:advmod _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 чем чем SCONJ _ _ 19 mark 19:case _ +18 рядовые рядовой ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 граждане гражданин NOUN _ _ 15 obl 15:obl:niż _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5931 +# text = Ездить на машине с шофером , жить на вилле с прислугой , и чтобы женой была юная изнеженная красавица . +1 Ездить ездить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 машине машина NOUN _ _ 1 obl 1:obl:на _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 шофером шофер NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 жить жить VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 вилле вилла NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +10 с с ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 прислугой прислуга NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 чтобы чтобы SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +15 женой жена NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +16 была быть AUX _ _ 15 cop 15:cop _ +17 юная юный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 изнеженная изнежить VERB _ _ 19 amod 19:amod _ +19 красавица красавица NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:advcl:żeby _ + +# sent_id = 5932 +# text = Все это в эпоху трамвайной толчеи , коммуналок и женщин - производственниц . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:obl:в:loc _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:fixed _ +4 эпоху эпоха NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 трамвайной трамвайный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 толчеи толчея NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 коммуналок коммуналка NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 женщин женщина NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 производственниц производственница NOUN _ _ 10 appos 10:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5933 +# text = Нам , нынешним , это очень понятно и отчасти приятно . +1 Нам мы PRON _ _ 7 iobj 7:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 нынешним нынешний ADJ _ _ 1 amod 1:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 это это PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 очень очень ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 понятно понятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 отчасти отчасти ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 приятно приятный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5934 +# text = Мы , нынешние , можем даже сказать , что в самую что ни на есть тоталитарную эпоху рыночные отношения все же существовали . +1 Мы мы PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 нынешние нынешний ADJ _ _ 1 amod 1:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 можем мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 даже даже PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 сказать сказать VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +8 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +10 в в ADP _ _ 17 case 17:fixed _ +11 самую самый ADJ _ _ 17 amod 17:nmod:na _ +12 что что PRON _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 ни ни PART _ _ 12 fixed 12:discourse _ +14 на на ADP _ _ 12 fixed 12:discourse _ +15 есть быть VERB _ _ 12 fixed 12:mark _ +16 тоталитарную тоталитарный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 эпоху эпоха NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в:loc _ +18 рыночные рыночный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 отношения отношение NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +20 все все PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 же же PART _ _ 20 fixed 20:fixed _ +22 существовали существовать VERB _ _ 7 ccomp 7:acl:jog _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 5935 +# text = Но не будем торопиться . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 будем быть AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +4 торопиться торопиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5936 +# text = Это не рынок . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 рынок рынок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5937 +# text = Это рационализация власти . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:det _ +2 рационализация рационализация NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 власти власть NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5938 +# text = Поэтому разговор об особых , вроде бы " заработанных " , правах знаменитого врача уже на второй фразе взлетает на невиданные политические высоты . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 19 advmod 19:discourse _ +2 разговор разговор NOUN _ _ 19 nsubj 19:dep _ +3 об о ADP _ _ 12 case 12:case _ +4 особых особый ADJ _ _ 12 acl 12:amod _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 вроде вроде ADV _ _ 9 parataxis 9:advmod _ +7 бы бы PART _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 заработанных заработать VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 правах право NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +13 знаменитого знаменитый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 врача врач NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 уже уже ADV _ _ 18 obl 18:advmod _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 второй второй ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 фразе фраза NOUN _ _ 19 obl 19:obl:с _ +19 взлетает взлетать VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 невиданные невиданный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 политические политический ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 высоты высота NOUN _ _ 19 obl 19:obl:на _ +24 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 5939 +# text = Фокин . +1 Фокин Фокин PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5940 +# text = Это чистая власть . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 чистая чистый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 власть власть NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5941 +# text = Он не банкир . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 банкир банкир NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5942 +# text = Он гений . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 гений гений NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5943 +# text = Дискобол . +1 Дискобол дискобол NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5944 +# text = А власть гения остается ? +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 власть власть NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 гения гений NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5945 +# text = Фокин . +1 Фокин Фокин PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5946 +# text = Власть гения ? +1 Власть власть NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 гения гений NOUN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5947 +# text = Поклонение гению ? . . +1 Поклонение поклонение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 гению гений NOUN _ _ 1 iobj 1:nmod:gen _ +3 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5948 +# text = Да . +1 Да да PART _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5949 +# text = Остается … +1 Остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5950 +# text = Да … +1 Да да PART _ _ 0 root 0:root _ +2 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5951 +# text = Влияние великого ума … +1 Влияние влияние NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 великого великий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 ума ум NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5952 +# text = Это прекрасная власть … +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 прекрасная прекрасный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 власть власть NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 … … PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 5953 +# text = Конец цитаты . +1 Конец конец NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 цитаты цитата NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5954 +# text = Инженеры . +1 Инженеры инженер NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5955 +# text = Легче всего - технически проще и морально приемлемее - представить себе , что власть насильно внедряет свои жестокие правила игры . +1 Легче легкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 всего все PRON _ _ 1 obl 1:det _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 технически технически ADV _ _ 5 obl 5:amod _ +5 проще простой ADJ _ _ 1 parataxis 1:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 морально морально ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 приемлемее приемлемый ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 представить представить VERB _ _ 8 parataxis 8:csubj _ +11 себе себя PRON _ _ 10 iobj 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 власть власть NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 насильно насильно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 внедряет внедрять VERB _ _ 10 ccomp 10:ccomp:obj _ +17 свои свой DET _ _ 19 det 19:det _ +18 жестокие жестокий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 правила правило NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 игры игра NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5956 +# text = А мы , умные и добрые подданные , вынуждены с этими правилами смиряться . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 мы мы PRON _ _ 9 nsubj:pass 9:amod _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 умные умный ADJ _ _ 7 amod 7:conj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 добрые добрый ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 подданные подданный NOUN _ _ 2 appos 2:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 вынуждены вынудить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 этими этот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 правилами правило NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +13 смиряться смиряться VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 5957 +# text = Пришел начальник и жесткой ладонью пришлепнул к стене приказ . +1 Пришел прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 начальник начальник NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 жесткой жесткий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ладонью ладонь NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +6 пришлепнул пришлепнуть VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 стене стена NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 приказ приказ NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5958 +# text = И все притихли . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 все все PRON _ _ 3 nsubj 3:advmod _ +3 притихли притихнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5959 +# text = Жертвой власти быть тяжело и приятно одновременно . +1 Жертвой жертва NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +2 власти власть NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 быть быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 тяжело тяжелый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 приятно приятный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 одновременно одновременно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5960 +# text = " Старики , женщины , дети , ни в чем не повинные мирные жители " всегда вызывают понятное сочувствие и понимание . +1 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +2 Старики старик NOUN _ _ 17 nsubj 17:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 женщины женщина NOUN _ _ 2 conj 2:appos _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 дети ребенок NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 ни ни CCONJ _ _ 10 cc 10:discourse _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 чем что PRON _ _ 14 nmod 14:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 повинные повинный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 мирные мирный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 жители житель NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +15 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +16 всегда всегда ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 вызывают вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 понятное понятный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 сочувствие сочувствие NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 понимание понимание NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 5961 +# text = Однако рационализация власти - двусторонний процесс . +1 Однако однако ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +2 рационализация рационализация NOUN _ _ 6 nsubj 6:nmod _ +3 власти власть NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 двусторонний двусторонний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 процесс процесс NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5962 +# text = Для того , чтобы власть " спустила установку " , детали этой установки должны быть так или иначе доставлены на самый верх . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того то PRON _ _ 14 obl 14:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 власть власть NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 спустила спустить VERB _ _ 2 acl 2:ccomp _ +8 установку установка NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 детали деталь NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj _ +12 этой этот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 установки установка NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +15 быть быть AUX _ _ 19 aux:pass 19:aux:pass _ +16 так так ADV _ _ 19 advmod 19:conj _ +17 или или CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 иначе иначе ADV _ _ 16 conj 16:conj _ +19 доставлены доставить VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 самый самый ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 верх верх NOUN _ _ 19 obl 19:obl:на:acc _ +23 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5963 +# text = 26 октября 1932 года произошло знаменательное событие . +1 26 26 NUM _ _ 5 nummod 5:obl:do _ +2 октября октябрь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1932 1932 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +5 произошло произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 знаменательное знаменательный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 событие событие NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5964 +# text = Сталин , встречаясь с советской литературной элитой на квартире Горького , назвал писателей " инженерами человеческих душ " . +1 Сталин Сталин PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 встречаясь встречаться VERB _ _ 12 advcl 12:advcl _ +4 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 советской советский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 литературной литературный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 элитой элита NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 квартире квартира NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на:acc _ +10 Горького Горький PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +12 назвал назвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 писателей писатель NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 инженерами инженер NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:ins _ +16 человеческих человеческий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 душ душ NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5965 +# text = Когда-то Осип Брик говорил примерно следующее : " Что делает сапожник ? +1 Когда-то когда-то ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 Осип Осип PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 Брик Брик PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +4 говорил говорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 примерно примерно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 следующее следующий ADJ _ _ 4 obj 4:obj _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 Что что PRON _ _ 10 obj 10:nsubj _ +10 делает делать VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +11 сапожник сапожник NOUN _ _ 10 nsubj 10:obj _ +12 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5966 +# text = Тачает сапоги . +1 Тачает тачать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 сапоги сапог NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5967 +# text = Все понятно . +1 Все все PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 понятно понятный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5968 +# text = Что делает поэт ? +1 Что что PRON _ _ 2 obj 2:nsubj _ +2 делает делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 поэт поэт NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5969 +# text = Творит . +1 Творит творить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5970 +# text = Неясно и подозрительно " . +1 Неясно неясный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 подозрительно подозрительно ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5971 +# text = Своей замечательной формулировкой Сталин внес полную ясность и устранил ненужные подозрения . +1 Своей свой DET _ _ 3 det 3:det _ +2 замечательной замечательный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 формулировкой формулировка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +4 Сталин Сталин PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 внес внести VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 полную полный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 ясность ясность NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 устранил устранить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 ненужные ненужный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 подозрения подозрение NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5972 +# text = Он встроил писателей в общесоветскую систему . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 встроил встроить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 писателей писатель NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 общесоветскую общесоветский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 систему система NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:в _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5973 +# text = Возможно , кто-то скажет , что здесь чистой воды футуризм , конструктивизм , индустриализм и прочее . +1 Возможно возможно ADV _ _ 4 parataxis 4:csubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 кто-то кто-то PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 скажет сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 здесь здесь ADV _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +8 чистой чистый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 воды вода NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:gen _ +10 футуризм футуризм NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 конструктивизм конструктивизм NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 индустриализм индустриализм NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 прочее прочий ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5974 +# text = И это будет правдой . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 будет быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 правдой правда NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5975 +# text = Еще Маяковский , который к тому времени уже два года как застрелился , мечтал , чтобы его стих , написанный по социальному заказу , доставлялся в редакцию непременно на аэроплане . +1 Еще еще ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 Маяковский Маяковский PROPN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +4 который который PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +5 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 тому тот DET _ _ 7 det 7:case _ +7 времени время NOUN _ _ 12 obl 12:obl:от _ +8 уже уже ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 два два NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +10 года год NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +11 как как SCONJ _ _ 12 mark 12:advmod _ +12 застрелился застрелиться VERB _ _ 2 acl:relcl 2:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +14 мечтал мечтать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +16 чтобы чтобы SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +17 его его DET _ _ 18 det 18:nmod:poss _ +18 стих стих NOUN _ _ 25 nsubj:pass 25:nsubj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 написанный писать VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +21 по по ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 социальному социальный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 заказу заказ NOUN _ _ 20 obl 20:obl:по _ +24 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +25 доставлялся доставлять VERB _ _ 14 ccomp 14:ccomp _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 редакцию редакция NOUN _ _ 25 obl 25:obl:в:loc _ +28 непременно непременно ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +29 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 аэроплане аэроплан NOUN _ _ 25 obl 25:obl:на:acc _ +31 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 5976 +# text = Изречение Сталина - как , впрочем , и любая мысль независимо от глубины и масштаба - детище времени и места . +1 Изречение изречение NOUN _ _ 17 nsubj 17:appos _ +2 Сталина Сталин PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 впрочем впрочем ADV _ _ 10 parataxis 10:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +9 любая любой DET _ _ 10 det 10:amod _ +10 мысль мысль NOUN _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +11 независимо независимо ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 глубины глубина NOUN _ _ 11 obl 11:obl:от _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 масштаба масштаб NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:nmod _ +17 детище детище NOUN _ _ 0 root 0:root _ +18 времени время NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 места место NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 5977 +# text = Кто-то другой , скорее всего , скажет , что встраивание писателя в систему индустриальной модернизации и всеобщей милитаризации , проводимой к тому же совершенно звериными методами , не принесло ничего хорошего ни литературе , ни стране . +1 Кто-то кто-то PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 другой другой ADJ _ _ 1 amod 1:det _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 скорее скорее ADV _ _ 7 parataxis 7:discourse _ +5 всего все PRON _ _ 4 obl 4:fixed _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 скажет сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 29 mark 29:conj _ +10 встраивание встраивание NOUN _ _ 29 nsubj 29:amod _ +11 писателя писатель NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 систему система NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +14 индустриальной индустриальный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 модернизации модернизация NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 всеобщей всеобщий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 милитаризации милитаризация NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 проводимой проводить VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +21 к к ADP _ _ 26 case 26:case _ +22 тому тот DET _ _ 26 det 26:det _ +23 же же PART _ _ 22 advmod 22:fixed _ +24 совершенно совершенно ADV _ _ 25 obl 25:advmod _ +25 звериными звериной ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 методами метод NOUN _ _ 20 obl 20:obl:ins _ +27 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +28 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 принесло принести VERB _ _ 7 ccomp 7:nmod:od _ +30 ничего ничто PRON _ _ 29 obl 29:obj _ +31 хорошего хороший ADJ _ _ 30 amod 30:det _ +32 ни ни CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 литературе литература NOUN _ _ 30 iobj 30:det _ +34 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 ни ни CCONJ _ _ 36 cc 36:det _ +36 стране страна NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +37 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 5978 +# text = И это тоже правда , разумеется . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 тоже тоже PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 правда правда ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 разумеется разумеется ADV _ _ 4 parataxis 4:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5979 +# text = Но нас сейчас интересует другое . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 нас мы PRON _ _ 4 obj 4:nmod:от _ +3 сейчас сейчас ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 интересует интересовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 другое другой ADJ _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5980 +# text = Есть сведения , что Сталин , назвав писателей " инженерами человеческих душ " , прибавил : " Как удачно выразился товарищ Олеша " . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 сведения сведение NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +5 Сталин Сталин PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 назвав назвать VERB _ _ 15 advcl 15:advcl _ +8 писателей писатель NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 инженерами инженер NOUN _ _ 7 obl 7:xcomp _ +11 человеческих человеческий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 душ душ NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +15 прибавил прибавить VERB _ _ 2 acl 2:ccomp:obj _ +16 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 Как как ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 удачно удачно ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 выразился выразиться VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +21 товарищ товарищ NOUN _ _ 20 nsubj 20:obj _ +22 Олеша Олешо PROPN _ _ 21 appos 21:nmod _ +23 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5981 +# text = Якобы эта оговорка даже сохранилась в первых публикациях данной эпохальной беседы . +1 Якобы якобы ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 эта этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 оговорка оговорка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 даже даже PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 сохранилась сохраниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 первых первый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 публикациях публикация NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +9 данной данный ADJ _ _ 11 amod 11:det _ +10 эпохальной эпохальный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 беседы беседа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 5982 +# text = Ну а потом , ясное дело , авторство было целиком приписано вождю . +1 Ну ну PART _ _ 11 parataxis 11:cc _ +2 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +3 потом потом ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 ясное ясный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 дело дело NOUN _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 авторство авторство NOUN _ _ 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass _ +9 было быть AUX _ _ 11 aux:pass 11:aux:pass _ +10 целиком целиком ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 приписано приписать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 вождю вождь NOUN _ _ 11 iobj 11:iobj _ +13 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 5983 +# text = Я не читал стенограмму и не могу с точностью утверждать , ссылался Сталин на Олешу или нет . +1 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:aux _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 читал читать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 стенограмму стенограмма NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 могу мочь VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 точностью точность NOUN _ _ 10 obl 10:acl _ +10 утверждать утверждать VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 ссылался ссылаться VERB _ _ 10 ccomp 10:parataxis _ +13 Сталин Сталин PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Олешу Олеша PROPN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +16 или или CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 нет нет PART _ _ 15 conj 15:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 5984 +# text = Но я могу утверждать , что это высоко вероятно . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 могу мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 утверждать утверждать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 это это PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 высоко высоко ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 вероятно вероятный ADJ _ _ 4 ccomp 4:ccomp:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5985 +# text = Ибо у Олеши есть рассказ с замечательным названием " Человеческий материал " . +1 Ибо ибо SCONJ _ _ 4 mark 4:cc _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Олеши Олеша PROPN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +4 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 рассказ рассказ NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 замечательным замечательный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 названием название NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +9 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 Человеческий человеческий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 материал материал NOUN _ _ 8 appos 8:nmod:nom _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5986 +# text = Вот его концовка : " Если я не могу быть инженером стихий , то я могу быть инженером человеческого материала . +1 Вот вот PART _ _ 0 root 0:root _ +2 его его DET _ _ 3 det 3:nmod:gen _ +3 концовка концовка NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +6 Если если SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 я я PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 могу мочь VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +10 быть быть AUX _ _ 11 cop 11:cop _ +11 инженером инженер NOUN _ _ 9 obl 9:xcomp _ +12 стихий стихия NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +14 то то SCONJ _ _ 16 mark 16:nsubj _ +15 я я PRON _ _ 16 nsubj 16:obj _ +16 могу мочь VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +17 быть быть AUX _ _ 18 cop 18:cop _ +18 инженером инженер NOUN _ _ 16 obl 16:xcomp _ +19 человеческого человеческий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 материала материал NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 5987 +# text = Это звучит громко ? +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 звучит звучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 громко громко ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5988 +# text = Пусть . +1 Пусть пусть PART _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5989 +# text = Громко я кричу : " Да здравствует реконструкция человеческого материала , всеобъемлющая инженерия нового мира " " . +1 Громко громко ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 кричу кричать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 Да да PART _ _ 7 advmod 7:discourse _ +7 здравствует здравствовать VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +8 реконструкция реконструкция NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 человеческого человеческий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 материала материал NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 всеобъемлющая всеобъемлющий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 инженерия инженерия NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 нового новый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 мира мир NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +17 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 5990 +# text = Дата - 1928 год . +1 Дата дата NOUN _ _ 4 nsubj 4:nummod _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 1928 1928 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 год год NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5991 +# text = В конце концов , инженер человеческих душ - это всего лишь специализация инженера человеческого материала . +1 В в ADP _ _ 12 advmod 12:discourse _ +2 конце конец NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 концов конец NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 инженер инженер NOUN _ _ 12 nsubj 12:appos _ +6 человеческих человеческий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 душ душ NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 это это PRON _ _ 12 cop 12:nsubj _ +10 всего всего PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 лишь лишь PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 специализация специализация NOUN _ _ 0 root 0:root _ +13 инженера инженер NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 человеческого человеческий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 материала материал NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 5992 +# text = Так сказать , кафедра на факультете самых нужных вещей . +1 Так так ADV _ _ 2 advmod 2:discourse _ +2 сказать сказать VERB _ _ 4 parataxis 4:obl _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 кафедра кафедра NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 факультете факультет NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +7 самых самый ADJ _ _ 8 amod 8:advmod _ +8 нужных нужный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 вещей вещь NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 5993 +# text = Интересно , кстати , кто придумал это замечательное словосочетание - " человеческий материал " ? +1 Интересно интересный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 кстати кстати ADV _ _ 1 parataxis 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 кто кто PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 придумал придумать VERB _ _ 1 csubj 1:nsubj _ +7 это этот DET _ _ 9 det 9:det _ +8 замечательное замечательный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 словосочетание словосочетание NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 человеческий человеческий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 материал материал NOUN _ _ 9 parataxis 9:appos _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5994 +# text = Тоже , наверное , не чекист какой-нибудь . +1 Тоже тоже PART _ _ 6 advmod 6:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 наверное наверное ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 чекист чекист NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 какой-нибудь какой-нибудь DET _ _ 6 det 6:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 5995 +# text = Опережая Оруэлла . +1 Опережая опережать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 Оруэлла Оруэлл PROPN _ _ 1 obj 1:nsubj _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 5996 +# text = 28 января 1936 года в " Правде " была опубликована знаменитая редакционная статья " Сумбур вместо музыки " . +1 28 28 NUM _ _ 10 nummod 10:obl:acc _ +2 января январь NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1936 1936 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Правде правда NOUN _ _ 10 obl 10:advmod _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 была быть AUX _ _ 10 aux:pass 10:aux:pass _ +10 опубликована опубликовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 знаменитая знаменитый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 редакционная редакционный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 статья статья NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ +14 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Сумбур сумбур NOUN _ _ 13 appos 13:nmod _ +16 вместо вместо ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 музыки музыка NOUN _ _ 15 nmod 15:conj:and _ +18 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 5997 +# text = В которой , если кто забыл , бывший крупный советский композитор Шостакович объявлялся презренным штукарем - формалистом . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 которой который PRON _ _ 13 obl 13:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 кто кто PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 забыл забыть VERB _ _ 13 parataxis 13:obl:като _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 бывший бывший ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 крупный крупный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 советский советский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 композитор композитор NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +12 Шостакович Шостакович PROPN _ _ 11 appos 11:appos _ +13 объявлялся объявлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 презренным презреть VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +15 штукарем штукарь NOUN _ _ 13 obl 13:advmod:emph _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 формалистом формалист NOUN _ _ 15 appos 15:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 5998 +# text = Чуть менее чем через два месяца , 20 марта , в " Литературной газете " появляется статья Юрия Олеши " Великое народное искусство " ( точнее , запись " речи тов. Олеши " , откуда некоторая разговорность стиля ) . +1 Чуть чуть ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 менее менее ADV _ _ 6 case 6:fixed _ +3 чем чем SCONJ _ _ 2 fixed 2:fixed _ +4 через через ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 два два NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 месяца месяц NOUN _ _ 16 obl 16:obl:acc _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 20 20 NUM _ _ 6 nummod 6:conj _ +9 марта март NOUN _ _ 8 flat 8:nummod _ +10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 Литературной литературный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 газете газета NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 появляется появляться VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 статья статья NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +18 Юрия Юрий PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 Олеши Олеша PROPN _ _ 18 flat:name 18:flat:name _ +20 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 Великое великий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 народное народный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 искусство искусство NOUN _ _ 17 appos 17:nmod:nom _ +24 " " PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 точнее точно ADV _ _ 28 parataxis 28:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 запись запись NOUN _ _ 23 parataxis 23:parataxis _ +29 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 речи речь NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 тов. товарищ PUNCT _ _ 30 nmod 30:punct _ +32 Олеши Олеша PROPN _ _ 30 nmod 30:nmod _ +33 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 откуда откуда ADV _ _ 28 acl:relcl 28:advcl _ +36 некоторая некоторый DET _ _ 37 det 37:amod _ +37 разговорность разговорность NOUN _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +38 стиля стиль NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +39 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +40 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 5999 +# text = Она стоит длинной цитаты и внимательного чтения . +1 Она она PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 длинной длинный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 цитаты цитата NOUN _ _ 2 obl 2:nsubj _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 внимательного внимательный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 чтения чтение NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6000 +# text = Итак : " Когда я писал какую-нибудь новую вещь , мне среди прочего было также очень важно , что скажет о моей новой вещи Шостакович , и когда появлялись новые вещи Шостаковича , я всегда восторженно хвалил их . +1 Итак итак ADV _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +4 Когда когда SCONJ _ _ 6 mark 6:advmod _ +5 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 писал писать VERB _ _ 17 advcl 17:conj _ +7 какую-нибудь какой-нибудь DET _ _ 9 det 9:det _ +8 новую новый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 вещь вещь NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 мне я PRON _ _ 17 iobj 17:iobj _ +12 среди среди ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 прочего прочий ADJ _ _ 17 obl 17:advmod _ +14 было быть AUX _ _ 17 cop 17:cop _ +15 также также ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +16 очень очень ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 важно важный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 что что PRON _ _ 20 nsubj 20:mark _ +20 скажет сказать VERB _ _ 17 csubj 17:ccomp _ +21 о о ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 моей мой DET _ _ 24 det 24:det _ +23 новой новый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 вещи вещь NOUN _ _ 20 obl 20:nmod:o _ +25 Шостакович Шостакович PROPN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +26 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +27 и и CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +28 когда когда SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +29 появлялись появляться VERB _ _ 37 advcl 37:conj _ +30 новые новый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 вещи вещь NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +32 Шостаковича Шостакович PROPN _ _ 31 nmod 31:flat:name _ +33 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +34 я я PRON _ _ 37 nsubj 37:obj _ +35 всегда всегда ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +36 восторженно восторженно ADV _ _ 37 advmod 37:advmod _ +37 хвалил хвалить VERB _ _ 17 conj 17:advcl _ +38 их они PRON _ _ 37 obj 37:obj _ +39 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 6001 +# text = И вдруг я читаю в газете " Правда " , что опера Шостаковича есть " сумбур вместо музыки " . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 вдруг вдруг ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 читаю читать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 газете газета NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Правда правда NOUN _ _ 6 appos 6:conj _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +12 опера опера NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +13 Шостаковича Шостакович PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 есть быть VERB _ _ 16 cop 16:cop _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 сумбур сумбур NOUN _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +17 вместо вместо ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 музыки музыка NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:in _ +19 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6002 +# text = Это сказала " Правда " . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сказала сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Правда правда NOUN _ _ 2 obl 2:parataxis _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6003 +# text = Как же мне быть с моим отношением к Шостаковичу ? +1 Как как ADV _ _ 7 advmod 7:discourse _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 мне я PRON _ _ 7 iobj 7:obl:с _ +4 быть быть AUX _ _ 7 cop 7:obl:с _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 моим мой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 отношением отношение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Шостаковичу Шостакович PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:към _ +10 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6004 +# text = Статья , помещенна�� в " Правде " , носит характер принципиальный , это мнение коллективное , значит , либо я ошибаюсь , либо ошибается " Правда " . +1 Статья статья NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 помещенная поместить VERB _ _ 1 acl 1:amod _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:mark _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Правде правда NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 носит носить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 характер характер NOUN _ _ 9 obj 9:amod _ +11 принципиальный принципиальный ADJ _ _ 10 amod 10:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 это этот DET _ _ 14 det 14:det _ +14 мнение мнение NOUN _ _ 15 nsubj 15:amod _ +15 коллективное коллективный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 значит значит ADV _ _ 21 discourse 21:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 либо либо CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 я я PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 ошибаюсь ошибаться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 либо либо CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 ошибается ошибаться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Правда правда NOUN _ _ 24 obl 24:parataxis _ +27 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:conj _ + +# sent_id = 6005 +# text = Легче всего было бы сказать себе : " Я не ошибаюсь " - и отвергнуть для самого себя , внутри , мнение " Правды " . +1 Легче легкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 всего все PRON _ _ 1 obl 1:nsubj _ +3 было быть AUX _ _ 1 cop 1:obl _ +4 бы бы AUX _ _ 1 aux 1:conj _ +5 сказать сказать VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +6 себе себя PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +7 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 Я я PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 ошибаюсь ошибаться VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 отвергнуть отвергнуть VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +16 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 самого сам ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 себя себя PRON _ _ 15 obl 15:nmod:dla _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 внутри внутри ADV _ _ 15 advmod 15:obl:u _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 мнение мнение NOUN _ _ 15 obj 15:conj _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Правды правда NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +25 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6006 +# text = К чему бы это привело ? +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 чему что PRON _ _ 5 obl 5:advmod _ +3 бы бы AUX _ _ 5 aux 5:mark _ +4 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 привело привести VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6007 +# text = К очень тяжелым психологическим последствиям . +1 К к ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 очень очень ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 тяжелым тяжелый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 психологическим психологический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 последствиям последствие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6008 +# text = У нас , товарищи , весь рисунок общественной жизни чрезвычайно сцеплен . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нас мы PRON _ _ 11 obl 11:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 товарищи товарищ NOUN _ _ 2 parataxis 2:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 весь весь DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 рисунок рисунок NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj:pass _ +8 общественной общественный ADJ _ _ 9 amod 9:nmod:gen _ +9 жизни жизнь NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 чрезвычайно чрезвычайно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 сцеплен сцепленный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6009 +# text = У нас нет в жизни и деятельности государства самостоятельно растущих и развивающихся линий . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нас мы PRON _ _ 3 obl 3:obl:по _ +3 нет нет VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 жизни жизнь NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 деятельности деятельность NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 государства государство NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 самостоятельно самостоятельно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 растущих расти VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 развивающихся развиваться VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +13 линий линия NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6010 +# text = Все части рисунка сцеплены , зависят друг от друга и подчинены одной линии . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 части часть NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +3 рисунка рисунок NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 сцеплены сцепить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 зависят зависеть VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 друг друг NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +8 от от ADP _ _ 7 fixed 7:nmod:от _ +9 друга друг NOUN _ _ 7 fixed 7:nmod:от _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 подчинены подчинить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 одной один NUM _ _ 13 nummod 13:amod _ +13 линии линия NOUN _ _ 11 iobj 11:obl:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6011 +# text = Эта линия есть забота и неусыпная , страстная мысль о пользе народа , о том , чтобы народу было хорошо . +1 Эта этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 линия линия NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 есть быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 забота забота NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +6 неусыпная неусыпный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 страстная страстный ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 мысль мысль NOUN _ _ 4 conj 4:amod _ +10 о о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 пользе польза NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:o _ +12 народа народ NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 о о ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 том то PRON _ _ 11 conj 11:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 чтобы чтобы SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +18 народу народ NOUN _ _ 20 iobj 20:iobj _ +19 было быть AUX _ _ 20 cop 20:advmod _ +20 хорошо хороший ADJ _ _ 15 acl 15:advcl:żeby _ +21 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6012 +# text = Если я не соглашусь с этой линией в каком-либо отрезке , то весь сложный рисунок жизни , о котором я думаю и пишу , для меня лично рухнет : мне должно перестать нравиться многое , что кажется мне таким обаятельным . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 соглашусь согласиться VERB _ _ 28 advcl 28:conj _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 этой этот DET _ _ 7 det 7:det _ +7 линией линия NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 каком-либо какой-либо DET _ _ 10 det 10:det _ +10 отрезке отрезок NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +11 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +12 то то SCONJ _ _ 28 mark 28:discourse _ +13 весь весь DET _ _ 15 det 15:amod _ +14 сложный сложный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 рисунок рисунок NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +16 жизни жизнь NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 о о ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 котором который PRON _ _ 21 obl 21:iobj _ +20 я я PRON _ _ 21 nsubj 21:obj _ +21 думаю думать VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 пишу писать VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +25 для для ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 меня я PRON _ _ 28 obl 28:obj _ +27 лично лично ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 рухнет рушиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +29 : : PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 мне я PRON _ _ 31 iobj 31:iobj _ +31 должно должен ADJ _ _ 28 parataxis 28:parataxis _ +32 перестать перестать VERB _ _ 31 xcomp 31:xcomp _ +33 нравиться нравиться VERB _ _ 32 xcomp 32:xcomp _ +34 многое многое NOUN _ _ 31 nsubj 31:csubj _ +35 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 что что PRON _ _ 37 nsubj 37:mark _ +37 кажется казаться VERB _ _ 31 parataxis 31:ccomp _ +38 мне я PRON _ _ 37 iobj 37:iobj _ +39 таким такой DET _ _ 40 det 40:det _ +40 обаятельным обаятельный ADJ _ _ 37 obl 37:xcomp _ +41 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ + +# sent_id = 6013 +# text = Если я не соглашусь со статьями " Правды " об искусстве , то я не имею права получать патриотическое удовольствие от восприятия этих превосходных вещей - от восприятия этого аромата новизны , победоносности , удачи , который мне так нравится и который говорит о том , что уже есть большой стиль советской жизни , стиль великой державы . +1 Если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 соглашусь согласиться VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +5 со с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 статьями статья NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +7 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Правды правда NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 об о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 искусстве искусство NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +13 то то SCONJ _ _ 16 mark 16:nsubj _ +14 я я PRON _ _ 16 nsubj 16:obj _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 имею иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 права право NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +18 получать получать VERB _ _ 17 obl 17:acl _ +19 патриотическое патриотический ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 удовольствие удовольствие NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +21 от от ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 восприятия восприятие NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:от _ +23 этих этот DET _ _ 25 det 25:det _ +24 превосходных превосходный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 вещей вещь NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +26 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 от от ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 восприятия восприятие NOUN _ _ 25 parataxis 25:nmod:от _ +29 этого этот DET _ _ 30 det 30:det _ +30 аромата аромат NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 новизны новизна NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 победоносности победоносность NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 удачи удача NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +36 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +37 который который PRON _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +38 мне я PRON _ _ 40 iobj 40:iobj _ +39 так так ADV _ _ 40 advmod 40:advmod _ +40 нравится нравиться VERB _ _ 28 acl:relcl 28:advcl _ +41 и и CCONJ _ _ 43 cc 43:cc _ +42 который который PRON _ _ 43 nsubj 43:nsubj _ +43 говорит говорить VERB _ _ 40 conj 40:conj _ +44 о о ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 том то PRON _ _ 43 obl 43:iobj _ +46 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +47 что что SCONJ _ _ 49 mark 49:mark _ +48 уже уже ADV _ _ 49 advmod 49:advmod _ +49 есть быть VERB _ _ 45 acl 45:acl _ +50 большой большой ADJ _ _ 51 amod 51:amod _ +51 стиль стиль NOUN _ _ 49 nsubj 49:nsubj _ +52 советской советский ADJ _ _ 53 amod 53:amod _ +53 жизни жизнь NOUN _ _ 51 nmod 51:nmod:gen _ +54 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +55 стиль стиль NOUN _ _ 51 conj 51:conj _ +56 великой великий ADJ _ _ 57 amod 57:amod _ +57 державы держава NOUN _ _ 55 nmod 55:nmod:gen _ +58 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 6014 +# text = И поэтому я соглашаюсь и говорю , что на этом отрезке , на отрезке искусства , партия , как и во всем , права . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 поэтому поэтому ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 соглашаюсь соглашаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 говорю говорить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:punct _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 этом этот DET _ _ 11 det 11:det _ +11 отрезке отрезок NOUN _ _ 24 nmod 24:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 отрезке отрезок NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +15 искусства искусство NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +17 партия партия NOUN _ _ 24 nsubj 24:amod _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 как как SCONJ _ _ 22 mark 22:cc _ +20 и и PART _ _ 22 advmod 22:cc _ +21 во в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 всем все PRON _ _ 24 acl 24:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 права право NOUN _ _ 6 ccomp 6:obl _ +25 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6015 +# text = И с этих позиций я начинаю думать о музыке Шостаковича … +1 И и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этих этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 позиций позиция NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +5 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 начинаю начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 думать думать VERB _ _ 6 xcomp 6:nsubj _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 музыке музыка NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:o _ +10 Шостаковича Шостакович PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 … … PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6016 +# text = Я вспоминаю : в некоторых местах она всегда казалась мне какой-то пренебрежительной . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вспоминаю вспоминать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 некоторых некоторый DET _ _ 6 det 6:det _ +6 местах место NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +7 она она PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 всегда всегда ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 казалась казаться VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +10 мне я PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +11 какой-то какой-то DET _ _ 12 det 12:amod _ +12 пренебрежительной пренебрежительный ADJ _ _ 9 obl 9:cop _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6017 +# text = К кому пренебрежительной ? +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 кому кто PRON _ _ 3 obl 3:amod _ +3 пренебрежительной пренебрежительный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6018 +# text = Ко мне . +1 Ко к ADP _ _ 2 case 2:iobj _ +2 мне я PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6019 +# text = Это пренебрежительность к " черни " . +1 Это это PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пренебрежительность пренебрежительность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 черни черни NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:при _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6020 +# text = Я выпрашиваю у Шостаковича мелодию , он ломает ее в угоду неизвестно чему , и это меня принижает " . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 выпрашиваю выпрашивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Шостаковича Шостакович PROPN _ _ 2 obl 2:obl:u _ +5 мелодию мелодия NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 ломает ломать VERB _ _ 2 conj 2:advcl:ако _ +9 ее она PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 угоду угода NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +12 неизвестно неизвестный ADJ _ _ 8 obl 8:obj _ +13 чему что PRON _ _ 12 iobj 12:det _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 это это PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +17 меня я PRON _ _ 18 obj 18:obj _ +18 принижает принижать VERB _ _ 2 conj 2:punct _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6021 +# text = Итак , Олеша любит Шостаковича и восхищается им , но партия не любит Шостаковича , и Олеша не любит Шостаковича и возмущается его творчеством . +1 Итак итак ADV _ _ 4 parataxis 4:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 Олеша Олешо PROPN _ _ 4 nsubj 4:aux _ +4 любит любить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 Шостаковича Шостакович PROPN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 восхищается восхищать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +8 им они PRON _ _ 7 iobj 7:iobj _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 партия партия NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 любит любить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +14 Шостаковича Шостакович PROPN _ _ 13 obl 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 Олеша Олешо PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 любит любить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +20 Шостаковича Шостакович PROPN _ _ 19 obl 19:obj _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 возмущается возмущаться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +23 его его DET _ _ 24 det 24:det _ +24 творчеством творчество NOUN _ _ 22 obl 22:obl:ins _ +25 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6022 +# text = Мы , как всегда , впереди планеты всей . +1 Мы мы PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 4 mark 4:advmod _ +4 всегда всегда ADV _ _ 7 parataxis 7:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 впереди впереди ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 планеты планета NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 всей весь DET _ _ 7 det 7:amod _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6023 +# text = Роман Джорджа Оруэлла со знаменитым " двоемыслием " появился на тринадцать лет позже - в 1949 году . +1 Роман Роман NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Джорджа Джордж PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 Оруэлла Оруэлл PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +4 со с ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 знаменитым знаменитый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 двоемыслием двоемыслие NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 появился появиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 тринадцать тринадцать NUM _ _ 12 nummod:gov 12:nummod _ +12 лет год NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +13 позже поздно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +14 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 1949 1949 NUM _ _ 17 nummod 17:amod _ +17 году год NOUN _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6024 +# text = Эта длинная жизнь . +1 Эта этот DET _ _ 3 det 3:det _ +2 длинная длинный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 жизнь жизнь NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6025 +# text = Но советское искусство еще раз предвосхитило бывшего социалиста и интербригадовца Оруэлла . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 советское советский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 искусство искусство NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 еще еще ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 раз раз NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +6 предвосхитило предвосхитить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 бывшего бывший ADJ _ _ 8 amod 8:obj _ +8 социалиста социалист NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 интербригадовца интербригадовец NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 Оруэлла Оруэлл PROPN _ _ 10 appos 10:nmod _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6026 +# text = В 1939 году - всего-то через три года после разгрома в " Правде " и предательства Олеши - Шостакович получил должность профессора Ленинградской консерватории . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1939 1939 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 20 obl 20:parataxis _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 всего-то всего-то ADV _ _ 8 obl 8:discourse _ +6 через через ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 три три NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +8 года год NOUN _ _ 20 obl 20:obl:acc _ +9 после после ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 разгрома разгром NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:след _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:mark _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Правде правда NOUN _ _ 10 nmod 10:punct _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 предательства предательство NOUN _ _ 13 conj 13:obj _ +17 Олеши Олеша PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Шостакович Шостакович PROPN _ _ 17 flat:name 17:appos _ +20 получил получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 должность должность NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 профессора профессор NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 Ленинградской ленинградский ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 консерватории консерватория NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 6027 +# text = В СССР , как удачно выразился товарищ Олеша , " весь рисунок общественной жизни чрезвычайно сцеплен " . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 СССР СССР PROPN _ _ 16 obl 16:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 как как SCONJ _ _ 6 mark 6:advmod _ +5 удачно удачно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 выразился выразиться VERB _ _ 16 parataxis 16:advcl:като _ +7 товарищ товарищ NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 Олеша Олешо PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 весь весь DET _ _ 12 det 12:amod _ +12 рисунок рисунок NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +13 общественной общественный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 жизни жизнь NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 чрезвычайно чрезвычайно ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 сцеплен сцепленный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +17 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 6028 +# text = Профессура в консерватории могла означать только одно : Шостакович снова стал крупным советским композитором . +1 Профессура профессура NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 консерватории консерватория NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +4 могла мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 означать означать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 только только PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 одно один NUM _ _ 5 nummod:gov 5:obj _ +8 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 Шостакович Шостакович PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 снова снова ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 стал стать VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +12 крупным крупный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 советским советский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 композитором композитор NOUN _ _ 11 obl 11:xcomp _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6029 +# text = Раз ему доверили воспитание музыкальной смены . +1 Раз раз NOUN _ _ 3 obl 3:advmod _ +2 ему он PRON _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 доверили доверить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 воспитание воспитание NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 музыкальной музыкальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 смены смена NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6030 +# text = А в 1941 году он получает Сталинскую премию . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 1941 1941 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 году год NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +5 он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 получает получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 Сталинскую сталинский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 премию премия NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6031 +# text = Потом была Ленинградская симфония . +1 Потом потом ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 была быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +3 Ленинградская ленинградский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 симфония симфония NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6032 +# text = И музыка к фильму " Падение Берлина " . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 музыка музыка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 фильму фильм NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:ku _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Падение падение NOUN _ _ 4 appos 4:nmod:nom _ +7 Берлина Берлин PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6033 +# text = И еще много чего нетленного и классического . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 много много ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 чего что PRON _ _ 3 obl 3:obj _ +5 нетленного нетленный ADJ _ _ 4 amod 4:det _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 классического классический ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6034 +# text = Попробовал бы кто сказать , что Шостакович кого-то там " принижает " . +1 Попробовал пробовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 бы бы AUX _ _ 1 aux 1:aux _ +3 кто кто PRON _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 сказать сказать VERB _ _ 1 xcomp 1:ccomp _ +5 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +7 Шостакович Шостакович PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 кого-то кто-то PRON _ _ 11 obj 11:nsubj _ +9 там там ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 принижает принижать VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6035 +# text = Или ломает мелодию " в угоду неизвестно чему " . +1 Или или CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 ломает ломать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 мелодию мелодия NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 угоду угода NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +7 неизвестно неизвестный ADJ _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +8 чему что PRON _ _ 7 iobj 7:case _ +9 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6036 +# text = Ему сразу бы сломали известно что . +1 Ему он PRON _ _ 4 iobj 4:iobj _ +2 сразу сразу ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 бы бы AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +4 сломали ломать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 известно известный ADJ _ _ 4 obl 4:nsubj _ +6 что что SCONJ _ _ 5 obl 5:discourse _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6037 +# text = И известно за что - за клевету на советское искусство . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 известно известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 за за ADP _ _ 4 case 4:fixed _ +4 что что PRON _ _ 2 obl 2:obl:за _ +5 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 клевету клевета NOUN _ _ 4 parataxis 4:conj _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 советское советский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 искусство искусство NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6038 +# text = В общем , так : " Мы всегда воевали с нашим исконным врагом Евразией , а наш традиционный союзник Истазия " … +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 общем общий ADJ _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 так так ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 Мы мы PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 всегда всегда ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 воевали воевать VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +10 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 нашим наш DET _ _ 13 det 13:det _ +12 исконным исконный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 врагом враг NOUN _ _ 9 obl 9:obl:с _ +14 Евразией Евразия PROPN _ _ 13 appos 13:nmod _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 наш наш DET _ _ 19 det 19:det _ +18 традиционный традиционный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 союзник союзник NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +20 Истазия Истазия PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +22 … … PUNCT _ _ 4 punct 4:parataxis _ + +# sent_id = 6039 +# text = Минуточку … +1 Минуточку минуточка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 … … PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6040 +# text = С Истазией , нашим исконным врагом , мы всегда воевали , а Евразия была и остается лучшим и талантливейшим поэтом … " . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Истазией Истазия PROPN _ _ 10 obl 10:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 нашим наш DET _ _ 6 det 6:det _ +5 исконным исконный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 врагом враг NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +8 мы мы PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 всегда всегда ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 воевали воевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 Евразия Евразия PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 была быть AUX _ _ 16 cop 16:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 остается оставаться VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +17 лучшим лучший ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 талантливейшим талантливый ADJ _ _ 17 conj 17:conj _ +20 поэтом поэт NOUN _ _ 16 obl 16:xcomp _ +21 … … PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 6041 +# text = Простите , если я чуточку запутался . +1 Простите простить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:obj _ +5 чуточку чуточку ADV _ _ 6 advmod 6:obl:в _ +6 запутался запутаться VERB _ _ 1 advcl 1:advcl:като _ +7 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6042 +# text = Эти тексты так легко склеиваются . +1 Эти этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 тексты текст NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj:pass _ +3 так так ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 легко легко ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 склеиваются склеивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6043 +# text = Оруэлловские персонажи , забитые партийцы с добела выполосканными мозгами , кудахтали вслед за партией все , что кукарекала она . +1 Оруэлловские оруэлловский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 персонажи персонаж NOUN _ _ 11 nsubj 11:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 забитые забить VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +5 партийцы партиец NOUN _ _ 4 obj 4:amod _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 добела добел NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +8 выполосканными выполоскать VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 мозгами мозг NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:su:ins _ +10 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +11 кудахтали кудахтать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 вслед вслед ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 партией партия NOUN _ _ 12 obl 12:obl:за _ +15 все все PRON _ _ 11 obj 11:advmod _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 что что PRON _ _ 18 obj 18:mark _ +18 кукарекала кукарекать VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl _ +19 она она PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6044 +# text = А что оставалось делать замечательному писателю Олеше ? +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 что что PRON _ _ 3 nsubj 3:mark _ +3 оставалось оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 делать делать VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 замечательному замечательный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 писателю писатель NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +7 Олеше Олеша PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6045 +# text = Наверное , он мог выступить в " Литературной газете " со статьей примерно такого содержания . +1 Наверное наверное ADV _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 мог мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 выступить выступить VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 Литературной литературный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 газете газета NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 со с ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 статьей статья NOUN _ _ 5 obl 5:obl:arg:z:ins _ +13 примерно примерно ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 такого такой DET _ _ 15 det 15:det _ +15 содержания содержание NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6046 +# text = " Я не любил Шостаковича , возмущался его творчеством , но теперь партия назвала его выдающимся советским композитором , а поскольку весь общественный рисунок у нас чрезвычайно сцеплен , я не могу упорствовать в своей неприязни к Шостаковичу , потому что это лишит меня патриотического удовольствия от такого произведения большого стиля великой державы , как фильм " Падение Берлина " . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 любил любить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 Шостаковича Шостакович PROPN _ _ 4 obl 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 возмущался возмущаться VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +8 его его DET _ _ 9 det 9:det _ +9 творчеством творчество NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 теперь теперь ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 партия партия NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 назвала назвать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +15 его он PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +16 выдающимся выдающийся ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 советским советский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 композитором композитор NOUN _ _ 14 obl 14:xcomp _ +19 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +20 а а CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +21 поскольку поскольку SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +22 весь весь DET _ _ 24 det 24:amod _ +23 общественный общественный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 рисунок рисунок NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj:pass _ +25 у у ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 нас мы PRON _ _ 28 obl 28:nmod:do:gen _ +27 чрезвычайно чрезвычайно ADV _ _ 28 obl 28:advmod _ +28 сцеплен сцепленный ADJ _ _ 32 advcl 32:advcl _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 я я PRON _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +31 не не PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 могу мочь VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +33 упорствовать упорствовать VERB _ _ 32 xcomp 32:xcomp _ +34 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 своей свой DET _ _ 36 det 36:det _ +36 неприязни неприязнь NOUN _ _ 33 obl 33:obl:в:loc _ +37 к к ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 Шостаковичу Шостакович PROPN _ _ 36 nmod 36:obl:при _ +39 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +40 потому потому ADV _ _ 43 mark 43:mark _ +41 что что SCONJ _ _ 40 fixed 40:fixed _ +42 это это PRON _ _ 43 nsubj 43:obj _ +43 лишит лишить VERB _ _ 32 advcl 32:parataxis _ +44 меня я PRON _ _ 43 obj 43:obj _ +45 патриотического патриотический ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 удовольствия удовольствие NOUN _ _ 43 obl 43:obj _ +47 от от ADP _ _ 49 case 49:case _ +48 такого такой DET _ _ 49 det 49:det _ +49 произведения произведение NOUN _ _ 43 obl 43:obl:от _ +50 большого большой ADJ _ _ 51 amod 51:amod _ +51 стиля стиль NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +52 великой великий ADJ _ _ 53 amod 53:amod _ +53 державы держава NOUN _ _ 51 nmod 51:nmod:gen _ +54 , , PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +55 как как SCONJ _ _ 56 mark 56:case _ +56 фильм фильм NOUN _ _ 48 obl 48:nmod:jak _ +57 " " PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +58 Падение падение NOUN _ _ 56 appos 56:nmod:nom _ +59 Берлина Берлин PROPN _ _ 58 nmod 58:nmod _ +60 " " PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +61 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6047 +# text = Публично высказать нечто такое ? +1 Публично публично ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 высказать высказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 нечто нечто PRON _ _ 2 obj 2:advmod _ +4 такое такой DET _ _ 3 det 3:nsubj _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6048 +# text = Или провести остаток жизни за столиком кафе " Националь " в обнимку с бутылкой коньяка ? +1 Или или CCONJ _ _ 2 cc 2:xcomp _ +2 провести провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 остаток остаток NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 жизни жизнь NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 столиком столик NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +7 кафе кафе NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Националь националь PROPN _ _ 7 appos 7:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 обнимку обнимка NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 бутылкой бутылка NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +15 коньяка коньяк NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6049 +# text = Олеше было суждено второе . +1 Олеше олешо NOUN _ _ 3 nsubj 3:obl _ +2 было быть AUX _ _ 3 cop 3:aux:pass _ +3 суждено сужден ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 второе второй ADJ _ _ 3 obl 3:amod _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6050 +# text = Принято жаловаться на жизнь , что она коротка . +1 Принято принятый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 жаловаться жаловаться VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 жизнь жизнь NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 она она PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 коротка короткий ADJ _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6051 +# text = Но она бывает чересчур длинной . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 она она PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 бывает бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 чересчур чересчур ADV _ _ 5 obl 5:nummod:gov _ +5 длинной длинный ADJ _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6052 +# text = Даже для человека , который прожил всего шестьдесят один год , как Олеша . +1 Даже даже PART _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 человека человек NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 который который PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 прожил прожить VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 всего всего PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 шестьдесят шестьдесят NUM _ _ 10 nummod:gov 10:appos _ +9 один один NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +10 год год NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 как как SCONJ _ _ 13 mark 13:case _ +13 Олеша Олешо PROPN _ _ 8 advcl 8:discourse _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6053 +# text = А если совсем честно , уже в 1939 году - на сороковом году земного существования - его жизнь стала опасно затягиваться . +1 А а CCONJ _ _ 19 cc 19:punct _ +2 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 совсем совсем ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 честно честно ADV _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 уже уже ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 1939 1939 NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 году год NOUN _ _ 19 obl 19:obl _ +10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 сороковом сороковый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 году год NOUN _ _ 9 parataxis 9:conj _ +14 земного земной ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 существования существование NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +17 его его DET _ _ 18 det 18:nmod:gen _ +18 жизнь жизнь NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 стала стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 опасно опасный ADJ _ _ 19 obl 19:obj _ +21 затягиваться затягиваться VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +22 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 6054 +# text = Привет , старик ! +1 Привет привет INTJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 старик старик NOUN _ _ 1 parataxis 1:vocative _ +4 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6055 +# text = Столь же трагически длинной оказалась пятидесятипятилетняя жизнь Александра Фадеева . +1 Столь столь ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 трагически трагически ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 длинной длинный ADJ _ _ 5 obl 5:nsubj _ +5 оказалась оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 пятидесятипятилетняя пятидесятипятилетний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 жизнь жизнь NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 Александра Александр PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:poss _ +9 Фадеева Фадеев PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6056 +# text = Бывает , что человек вдруг поведет себя не слишком хорошо . +1 Бывает бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 человек человек NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 вдруг вдруг ADV _ _ 6 advmod 6:obj _ +6 поведет повести VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +7 себя себя PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 слишком слишком ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 хорошо хорошо ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6057 +# text = Политически или человечески . +1 Политически политически ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 или или CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 человечески человечески ADV _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6058 +# text = А то и сразу в обеих названных сферах жизни . +1 А а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 то то PRON _ _ 1 fixed 1:cc _ +3 и и PART _ _ 1 fixed 1:cc _ +4 сразу сразу ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +5 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 обеих оба NUM _ _ 8 nummod 8:det _ +7 названных назвать VERB _ _ 8 amod 8:acl _ +8 сферах сфера NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 жизни жизнь NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6059 +# text = Но часто остается надежда , что время как-то все сгладит . +1 Но но CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 часто часто ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 надежда надежда NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 время время NOUN _ _ 10 nsubj 10:obl:на _ +8 как-то как-то ADV _ _ 10 advmod 10:obj _ +9 все все PRON _ _ 10 obj 10:advmod _ +10 сгладит сгладить VERB _ _ 4 acl 4:ccomp _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6060 +# text = Все пройдет , перемелется . +1 Все все PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пройдет пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 перемелется перемелеться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6061 +# text = Позабудется . +1 Позабудется позабовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6062 +# text = И настанет момент , когда можно будет снова обнять того , кому ты подставил ножку . +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 настанет настать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 момент момент NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 6 mark 6:advmod _ +6 можно можно ADV _ _ 3 acl 3:acl:relcl _ +7 будет быть AUX _ _ 6 cop 6:aux _ +8 снова снова ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 обнять обнять VERB _ _ 6 csubj 6:csubj _ +10 того то PRON _ _ 9 obj 9:case _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 кому кто PRON _ _ 14 iobj 14:obj _ +13 ты ты PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 подставил подставить VERB _ _ 10 acl 10:acl:relcl _ +15 ножку ножка NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6063 +# text = Протянуть руку тому , кто морщился , когда ты нес великодержавную ахинею с высоких трибун . +1 Протянуть протянуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 руку рука NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 тому тот DET _ _ 1 det 1:obl:като _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 кто кто PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 морщился морщиться VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 когда когда SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 ты ты PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 нес нести VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:като _ +11 великодержавную великодержавный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ахинею ахинея NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 высоких высокий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 трибун трибуна NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6064 +# text = И сказать ему : " Привет , старик ! " +1 И и CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 сказать сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ему он PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Привет привет INTJ _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 старик старик NOUN _ _ 6 parataxis 6:appos _ +9 ! ! PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6065 +# text = Как ни в чем не бывало . +1 Как как ADV _ _ 6 advmod 6:discourse _ +2 ни ни PART _ _ 4 advmod 4:fixed _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:fixed _ +4 чем что PRON _ _ 6 obl 6:mark _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 бывало бывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6066 +# text = И он все поймет и простит без лишних слов . +1 И и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 все все PRON _ _ 4 obj 4:advmod _ +4 поймет понять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 простит простить VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 без без ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 лишних лишний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 слов слово NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:bez _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6067 +# text = Потому что время такое было , старик , страшная это штука - время . +1 Потому потому ADV _ _ 3 mark 3:advmod _ +2 что что SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 время время NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 такое такой DET _ _ 3 det 3:det _ +5 было быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 старик старик NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 страшная страшный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 это это PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 штука штука NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 время время NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6068 +# text = Ну , давай , за встречу после стольких лет . +1 Ну ну PART _ _ 3 parataxis 3:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 давай давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 встречу встреча NOUN _ _ 3 obl 3:conj _ +7 после после ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 стольких столькие ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 лет год NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:пред _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6069 +# text = Твое здоровье , старик ! +1 Твое твой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 здоровье здоровье NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 старик старик NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6070 +# text = И все это будет произнесено - прочувствовано внутри , а снаружи - только скупое мужское объятие за стойкой бара . +1 И и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 это это PRON _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +4 будет быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 произнесено произнести VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 прочувствовано прочувствовать VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +8 внутри внутри ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 снаружи снаружи ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 только только PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 скупое скупий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 мужское мужской ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 объятие объятие NOUN _ _ 11 nsubj 11:appos _ +17 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 стойкой стойкий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 бара бар NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:за _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6071 +# text = Действительно , такое иногда случается . +1 Действительно действительно ADV _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 такое такой DET _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 иногда иногда ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 случается случаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6072 +# text = Особенно если дело ерундовое . +1 Особенно особенно ADV _ _ 4 obl 4:cc _ +2 если если SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +3 дело дело NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +4 ерундовое ерундовый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6073 +# text = Что-то типа отказа дать отзыв на диссертацию - но без фатальных последствий . +1 Что-то что-то PRON _ _ 0 root 0:root _ +2 типа тип NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 отказа отказ NOUN _ _ 2 nmod 2:iobj _ +4 дать дать VERB _ _ 1 csubj 1:obj _ +5 отзыв отзыв NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 диссертацию диссертация NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 без без ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 фатальных фатальный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 последствий последствие NOUN _ _ 7 conj 7:nmod:bez _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6074 +# text = Или что-то вроде внезапно проснувшейся государственной сознательности - но без политической проституции . +1 Или или CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 что-то что-то PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 вроде вроде ADP _ _ 7 case 7:case _ +4 внезапно внезапно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 проснувшейся проснуться VERB _ _ 7 acl 7:amod _ +6 государственной государственный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 сознательности сознательность NOUN _ _ 2 nmod 2:nummod:gov _ +8 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +10 без без ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 политической политический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 проституции проституция NOUN _ _ 7 parataxis 7:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6075 +# text = Неприятно , конечно . +1 Неприятно неприятно ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 конечно конечно ADV _ _ 1 parataxis 1:advmod _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6076 +# text = Однако на непринужденно - виноватое " привет , старик ! " можно ответить : " Ба , сколько лет ! " . +1 Однако однако ADV _ _ 12 advmod 12:cc _ +2 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +3 непринужденно непринужденный ADJ _ _ 5 compound 5:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 виноватое виноватый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 привет привет NOUN _ _ 12 obl 12:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 старик старик NOUN _ _ 7 parataxis 7:conj _ +10 ! ! PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +13 ответить ответить VERB _ _ 12 csubj 12:discourse _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Ба ба NOUN _ _ 18 parataxis 18:ref _ +17 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 сколько сколько NUM _ _ 19 nummod:gov 19:advmod _ +19 лет год NOUN _ _ 13 obl 13:parataxis _ +20 ! ! PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 6077 +# text = И все забыть к чертям собачьим . +1 И и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 все все PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +3 забыть забыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 чертям черт NOUN _ _ 3 obl 3:obl:przed:ins _ +6 собачьим собачий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6078 +# text = Но случается и другое . +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:discourse _ +2 случается случаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 и и PART _ _ 4 advmod 4:cc _ +4 другое другой ADJ _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6079 +# text = Отчего , собственно говоря , застрелился Фадеев ? +1 Отчего отчего ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 собственно собственно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 говоря говорить VERB _ _ 6 parataxis 6:advcl _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 застрелился застрелиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 Фадеев Фадеев PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 ? ? PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6080 +# text = Оттого , что недоучел возможную длину собственной жизни . +1 Оттого оттого ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 4 mark 4:cop _ +4 недоучел недоучесть VERB _ _ 1 advcl 1:discourse _ +5 возможную возможный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 длину длина NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 собственной собственный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 жизни жизнь NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6081 +# text = Не рассчитывал , что переживет человека , который был старше его на целое поколение . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 рассчитывал рассчитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 переживет пережить VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +6 человека человек NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 который который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 был быть AUX _ _ 10 cop 10:cop _ +10 старше старший ADJ _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +11 его он PRON _ _ 10 obl 10:obj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 целое целый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 поколение поколение NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6082 +# text = Наверное , Фадеев думал , что Сталин будет жить вечно . +1 Наверное наверное ADV _ _ 4 parataxis 4:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 Фадеев Фадеев PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 думал думать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 Сталин Сталин PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 будет быть AUX _ _ 9 aux 9:xcomp _ +9 жить жить VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +10 вечно вечно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6083 +# text = А чисто сюжетно Фадеев застрелился всего лишь оттого , что в Москве после марта 1953 года стали появляться люди , к которым очень хотелось подойти и сказать : " Привет , старик ! " . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 чисто чисто ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 сюжетно сюжетно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 Фадеев Фадеев PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 застрелился застрелиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 всего всего PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 лишь лишь PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 оттого оттого ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Москве Москва PROPN _ _ 17 obl 17:obl:na _ +13 после после ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 марта март NOUN _ _ 17 obl 17:obl:od _ +15 1953 1953 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 года год NOUN _ _ 14 nmod 14:nummod _ +17 стали стать VERB _ _ 8 advcl 8:acl:jog _ +18 появляться появляться VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 люди человек NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 к к ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 которым который PRON _ _ 24 obl 24:iobj _ +23 очень очень ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 хотелось хотеться VERB _ _ 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +25 подойти подойти VERB _ _ 24 xcomp 24:xcomp _ +26 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 сказать сказать VERB _ _ 25 conj 25:conj _ +28 : : PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 Привет привет INTJ _ _ 27 parataxis 27:parataxis _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 старик старик NOUN _ _ 30 parataxis 30:vocative _ +33 ! ! PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +35 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 6084 +# text = Обняться и выпить за встречу после стольких лет разлуки . +1 Обняться обняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 выпить выпить VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 встречу встреча NOUN _ _ 3 obl 3:obl:за _ +6 после после ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 стольких столькие ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 лет год NOUN _ _ 3 obl 3:obl:naprzeciwko:gen _ +9 разлуки разлука NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6085 +# text = Но было как-то неловко . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 было быть AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +3 как-то как-то ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 неловко неловкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6086 +# text = Тем более , что ранней весной 1956 года партия объяснила причину данной неловкости всему советскому народу . +1 Тем то PRON _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 более более ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +5 ранней ранний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 весной весна NOUN _ _ 10 obl 10:obl:w _ +7 1956 1956 NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +8 года год NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 партия партия NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 объяснила объяснить VERB _ _ 2 fixed 2:acl:jog _ +11 причину причина NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 данной данный ADJ _ _ 13 amod 13:det _ +13 неловкости неловкость NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 всему весь DET _ _ 16 det 16:det _ +15 советскому советский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 народу народ NOUN _ _ 10 iobj 10:obl:arg:dat _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6087 +# text = К тринадцатому мая указанного года жизнь Фадеева затянулась окончательно . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 тринадцатому тринадцатый ADJ _ _ 8 obl 8:obl:acc _ +3 мая май NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 указанного указать VERB _ _ 5 amod 5:acl _ +5 года год NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 жизнь жизнь NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Фадеева Фадеев PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 затянулась затянуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 окончательно окончательно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6088 +# text = Как петля . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 петля петля NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6089 +# text = Точка невозврата . +1 Точка точка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 невозврата невозврат NOUN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6090 +# text = Олеша и Фадеев - каждый по-своему - перешли некий предел , откуда возвращение в круг порядочных людей уже в принципе невозможно . +1 Олеша Олешо PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 Фадеев Фадеев PROPN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 каждый каждый DET _ _ 1 det 1:conj _ +6 по-своему по-своему ADV _ _ 5 advmod 5:fixed _ +7 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 перешли перейти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 некий некий DET _ _ 10 det 10:det _ +10 предел предел NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +12 откуда откуда ADV _ _ 21 advmod 21:mark _ +13 возвращение возвращение NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 круг круг NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 порядочных порядочный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 людей человек NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 уже уже ADV _ _ 20 obl 20:advmod _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 принципе принцип NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в _ +21 н��возможно невозможный ADJ _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +22 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6091 +# text = Если горючее сожжено более чем наполовину , самолет уже не вернется на базу . +1 Если если SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 горючее горючее NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:advmod _ +3 сожжено сжечь VERB _ _ 11 advcl 11:parataxis _ +4 более более ADV _ _ 6 case 6:fixed _ +5 чем чем SCONJ _ _ 4 fixed 4:fixed _ +6 наполовину наполовину ADV _ _ 3 advmod 3:obl:като _ +7 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +8 самолет самолет NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 уже уже ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 вернется вернуться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 базу база NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +14 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6092 +# text = Точкой невозврата явилась , как ни странно , любовь . +1 Точкой точка NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +2 невозврата невозврат NOUN _ _ 1 nmod 1:det _ +3 явилась явиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 как как ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +6 ни ни PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 странно странный ADJ _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 любовь любовь NOUN _ _ 3 nsubj 3:obl _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6093 +# text = Вернее , искренняя попытка полюбить дракона , то есть государственную власть . +1 Вернее верно ADV _ _ 4 parataxis 4:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 искренняя искренний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 попытка попытка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 полюбить полюбить VERB _ _ 4 obl 4:acl _ +6 дракона дракон NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 то то PRON _ _ 11 mark 11:discourse _ +9 есть быть VERB _ _ 8 fixed 8:cop _ +10 государственную государственный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 власть власть NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6094 +# text = Не приспособиться , не приноровиться , а именно полюбить . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 приспособиться приспособиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 приноровиться приноровиться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 именно именно PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 полюбить полюбить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6095 +# text = Это была роковая ошибка . +1 Это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 была быть AUX _ _ 4 cop 4:nsubj _ +3 роковая роковый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 ошибка ошибка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6096 +# text = С драконом можно вступать в самые разнообразные отношения . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 драконом дракон NOUN _ _ 4 obl 4:obl:за _ +3 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 вступать вступать VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 самые самый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 разнообразные разнообразный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 отношения отношение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6097 +# text = С драконом можно бороться , тайно или явно , активно или не очень . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 драконом дракон NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +3 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 бороться бороться VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 тайно тайно ADV _ _ 4 advmod 4:conj _ +7 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 явно явно ADV _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 активно активно ADV _ _ 4 advmod 4:conj _ +11 или или CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 очень очень ADV _ _ 10 conj 10:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6098 +# text = Становясь героем - победителем или безвестно исчезая в его пасти . +1 Становясь становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 героем герой NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 победителем победитель NOUN _ _ 2 appos 2:appos _ +5 или или CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 безвестно безвестно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 исчезая исчезать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 его его DET _ _ 10 det 10:obj _ +10 пасти пасть NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6099 +# text = Дракону можно покориться , если нет сил и возможностей для борьбы . +1 Дракону дракон NOUN _ _ 2 iobj 2:iobj _ +2 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 покориться покориться VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 если если SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 нет нет VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:ако _ +7 сил сила NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 возможностей возможность NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 борьбы борьба NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:dla _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6100 +# text = За это невозможно осуждать , ибо никто не обязан приносить себя в жертву . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 это это PRON _ _ 4 obl 4:obj _ +3 невозможно невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 осуждать осуждать VERB _ _ 3 csubj 3:ccomp _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 ибо ибо SCONJ _ _ 9 mark 9:cc _ +7 никто никто PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 обязан обязанный ADJ _ _ 3 advcl 3:conj _ +10 приносить приносить VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 себя себя PRON _ _ 10 obj 10:obj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 жертву жертва NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6101 +# text = Дракона можно стараться не замечать , жить как бы отдельно от него . +1 Дракона Дракон NOUN _ _ 3 obj 3:obl:arg:dėl:gen _ +2 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 стараться стараться VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 замечать замечать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 жить жить VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +8 как как ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 бы бы PART _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 отдельно отдельно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +11 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 него он PRON _ _ 10 obl 10:advmod _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6102 +# text = Ситуация трудная , но в принципе возможная , а для многих - весьма желательная . +1 Ситуация ситуация NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 трудная трудный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 принципе принцип NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +7 возможная возможный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 многих много NUM _ _ 14 orphan 14:parataxis _ +12 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 весьма весьма ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 желательная желательный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6103 +# text = Особенно если ты великий композитор , физик - теоретик , лодочник или конюх . +1 Особенно особенно ADV _ _ 5 obl 5:discourse _ +2 если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +3 ты ты PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 великий великий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 композитор композитор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 физик физик NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 теоретик теоретик NOUN _ _ 7 appos 7:nmod _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 лодочник лодочник NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 или или CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 конюх конюх NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6104 +# text = Наконец , к дракону можно поступить на службу . +1 Наконец наконец ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 дракону дракон NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +5 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 поступить поступить VERB _ _ 5 csubj 5:ccomp _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 службу служба NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6105 +# text = За деньги , исключительно по Марксу , демонстрируя феномен отчуждения работника от продукта труда . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 деньги деньги NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 исключительно исключительно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Марксу Маркс PROPN _ _ 2 conj 2:conj:en _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 демонстрируя демонстрировать VERB _ _ 2 acl 2:parataxis _ +9 феномен феномен NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj:pass _ +10 отчуждения отчуждение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 работника работник NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 от от ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 продукта продукт NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +14 труда труд NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6106 +# text = Мне заказали написать текст , но я - то , друзья - товарищи , делаю не текст , я делаю деньги . +1 Мне я PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +2 заказали заказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 написать писать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 текст текст NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +6 но но CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +7 я я PRON _ _ 15 nsubj 15:obj _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 то то PART _ _ 7 discourse 7:case _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 друзья друг NOUN _ _ 7 appos 7:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 товарищи товарищ NOUN _ _ 11 appos 11:obl _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 делаю делать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 текст текст NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 я я PRON _ _ 20 nsubj 20:obj _ +20 делаю делать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +21 деньги деньги NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6107 +# text = Я профи , пролетарий умственного труда . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:aux _ +2 профи профи NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 пролетарий пролетарий NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 умственного умственный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 труда труд NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6108 +# text = Но , как всякий уважающий себя рабочий человек , не стану карателем или штрейкбрехером . +1 Но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 как как SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +4 всякий всякий DET _ _ 8 det 8:det _ +5 уважающий уважать VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +6 себя себя PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +7 рабочий рабочий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 человек человек NOUN _ _ 11 advcl 11:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 стану стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 карателем каратель NOUN _ _ 11 obl 11:xcomp _ +13 или или CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 штрейкбрехером штрейкбрехер NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6109 +# text = Можно , наверное , придумать еще какие-то варианты . +1 Можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 наверное наверное ADV _ _ 1 parataxis 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 придумать придумать VERB _ _ 1 csubj 1:conj _ +6 еще еще ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 какие-то какой-то DET _ _ 8 det 8:det _ +8 варианты вариант NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6110 +# text = Например , заключить с драконом пакт о ненападении . +1 Например например ADV _ _ 3 parataxis 3:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 заключить заключить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 драконом дракон NOUN _ _ 3 obl 3:obl:с _ +6 пакт пакт NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ненападении ненападение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:o _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6111 +# text = Или вступить с ним в заговор молчания . +1 Или или CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 вступить вступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ним он PRON _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 заговор заговор NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:в _ +7 молчания молчание NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6112 +# text = И так далее . +1 И и CCONJ _ _ 0 root 0:root _ +2 так так ADV _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 далее далее ADV _ _ 1 fixed 1:cc _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6113 +# text = Нельзя делать только одно - нельзя его любить . +1 Нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 делать делать VERB _ _ 1 csubj 1:csubj _ +3 только только PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 одно один DET _ _ 2 obj 2:obj _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 нельзя нельзя ADV _ _ 1 parataxis 1:conj _ +7 его он PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +8 любить любить VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6114 +# text = Нельзя убеждать себя , заставлять себя верить , что дракон добрый , милый , умный и честный . +1 Нельзя нельзя ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 убеждать убеждать VERB _ _ 1 csubj 1:ccomp _ +3 себя себя PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 заставлять заставлять VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 себя себя PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +7 верить верить VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 дракон дракон NOUN _ _ 11 nsubj 11:amod _ +11 добрый добрый ADJ _ _ 7 ccomp 7:ccomp _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 милый милый ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 умный умный ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 честный честный ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6115 +# text = Что он хочет только хорошего , а все отдельные неприятности оттого , что пошлая толпа ( или зажравшаяся элита ) его не понимает . +1 Что что PRON _ _ 3 obj 3:obl _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 хочет хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 только только PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 хорошего хороший ADJ _ _ 3 obl 3:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 все весь DET _ _ 10 det 10:det _ +9 отдельные отдельный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 неприятности неприятность NOUN _ _ 11 nsubj 11:advmod _ +11 оттого оттого ADV _ _ 3 conj 3:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +14 пошлая пошлый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 толпа толпа NOUN _ _ 23 nsubj 23:obj _ +16 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 или или CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 зажравшаяся зажраться VERB _ _ 19 amod 19:acl _ +19 элита элита NOUN _ _ 15 parataxis 15:conj _ +20 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 его он PRON _ _ 23 obj 23:obj _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 понимает понимать VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6116 +# text = Сказанное не означает , что государственная власть по определению плоха . +1 Сказанное сказать VERB _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 означает означать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 государственная государственный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 власть власть NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 определению определение NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:gen _ +10 плоха плохой ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6117 +# text = Никоим образом . +1 Никоим никой DET _ _ 2 amod 2:amod _ +2 образом образ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6118 +# text = Известно , что хуже власти только ее отсутствие . +1 Известно известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 хуже плохой ADJ _ _ 1 ccomp 1:conj _ +5 власти власть NOUN _ _ 4 obl 4:amod _ +6 только только PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ее ее DET _ _ 8 det 8:det _ +8 отсутствие отсутствие NOUN _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6119 +# text = Но даже самая хорошая власть нуждается не в страстной любви , а в спокойной критике . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 даже даже PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 самая самый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 хорошая хороший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 власть власть NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 нуждается нуждаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 страстной страстный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 любви любовь NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 спокойной спокойный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 критике критика NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6120 +# text = Дракон может сдохнуть , может улететь , а может просто взять да и поменять свой рацион . +1 Дракон Дракон NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сдохнуть сдохнуть VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 может мочь VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +6 улететь улететь VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 может мочь VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 просто просто PART _ _ 11 advmod 11:discourse _ +11 взять брать VERB _ _ 9 xcomp 9:csubj _ +12 да да CCONJ _ _ 14 cc 14:aux _ +13 и и PART _ _ 12 advmod 12:fixed _ +14 поменять менять VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +15 свой свой DET _ _ 16 det 16:det _ +16 рацион рацион NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6121 +# text = Это в наше время случается чаще всего . +1 Это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 наше наш DET _ _ 4 det 4:det _ +4 время время NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +5 случается случаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 чаще часто ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 всего все PRON _ _ 6 obl 6:advmod _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6122 +# text = Самых мощных это приводит к самоубийству . +1 Самых самый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 мощных мощный ADJ _ _ 4 obj 4:obl:от _ +3 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 приводит приводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 самоубийству самоубийство NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6123 +# text = Самых нервных - к социальной деградации . +1 Самых самый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 нервных нервный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 социальной социальный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 деградации деградация NOUN _ _ 2 parataxis 2:obl:пред _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6124 +# text = Большинство же отвергнутых любовников власти пытаются сделать вид , что ничего особенного не произошло . +1 Большинство большинство NOUN _ _ 6 nsubj 6:advmod _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:fixed _ +3 отвергнутых отвергнуть VERB _ _ 4 amod 4:amod _ +4 любовников любовник NOUN _ _ 1 nmod 1:det _ +5 власти власть NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 пытаются пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 сделать делать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 вид вид NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 что что PRON _ _ 14 nsubj 14:mark _ +11 ничего ничто PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +12 особенного особенный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 произошло произойти VERB _ _ 8 acl 8:ccomp _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6125 +# text = Что жизнь продолжается , а они просто выходили на минутку . +1 Что что SCONJ _ _ 3 mark 3:nsubj _ +2 жизнь жизнь NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 продолжается продолжаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 а а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 они они PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 просто просто PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 выходили выходить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 минутку минутка NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6126 +# text = Пардон , в туалет . +1 Пардон пардон ADV _ _ 4 parataxis 4:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 т��алет туалет NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6127 +# text = А на обратном пути заскочили в буфет и взяли пива . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 обратном обратный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 пути путь NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +5 заскочили заскочить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 буфет буфет NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 взяли брать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 пива пиво NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6128 +# text = " Привет , старик ! +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Привет привет INTJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 старик старик NOUN _ _ 2 parataxis 2:conj _ +5 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6129 +# text = Ну , как она ? +1 Ну ну PART _ _ 3 parataxis 3:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 как как ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 она она PRON _ _ 3 nsubj 3:cop _ +5 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6130 +# text = Сколько мы не виделись ? +1 Сколько сколько NUM _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 мы мы PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 виделись видеться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6131 +# text = Выпить надо ! " +1 Выпить выпить VERB _ _ 2 csubj 2:obj _ +2 надо надо ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6132 +# text = Остается надеяться , что у порядочных людей хватит сил отказаться . +1 Остается оставаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 надеяться надеяться VERB _ _ 1 csubj 1:xcomp _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 порядочных порядочный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 людей человек NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +8 хватит хватить VERB _ _ 2 ccomp 2:acl:че _ +9 сил сила NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +10 отказаться отказаться VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6133 +# text = Каждый горнолыжник ищет в горах свободу - от быта и повседневности , от ролей и условностей , от прав и обязанностей , от вялотекущего мира обывателей . +1 Каждый каждый DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 горнолыжник горнолыжник NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 ищет искать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 горах гора NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 свободу свобода NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 быта быт NOUN _ _ 6 parataxis 6:nmod:от _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 повседневности повседневность NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 от от ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 ролей роль NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 условностей условность NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 от от ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 прав право NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 обязанностей обязанность NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 от от ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 вялотекущего вялотекущий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 мира мир NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +26 обывателей обыватель NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6134 +# text = Когда лыжнику начинает не хватать свободы направления , независимости от подготовленных трасс , оград , указателей , он становится фрирайдером . +1 Когда когда SCONJ _ _ 3 mark 3:advmod _ +2 лыжнику лыжник NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +3 начинает начинать VERB _ _ 19 advcl 19:parataxis _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 хватать хватать VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 свободы свобода NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +7 направления направление NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 независимости независимость NOUN _ _ 7 conj 7:nmod:gen _ +10 от от ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 подготовленных подготовить VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +12 трасс трасса NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 оград оград NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 указателей указатель NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ +18 он он PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 фрирайдером фрирайдер NOUN _ _ 19 obl 19:xcomp _ +21 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 6135 +# text = Жажда освободиться от подъемников и уклонов , желание на целый день удалиться от цивилизации и слиться с природой приводит лыжника к бэккантри и скитуру : оборудование для этих видов спорта позволяет как спускаться с гор , так и ходить по равнинной местности . +1 Жажда жажда NOUN _ _ 19 nsubj 19:xcomp _ +2 освободиться освободиться VERB _ _ 1 obl 1:ccomp _ +3 от от ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 подъемников подъемник NOUN _ _ 2 obl 2:obl:от _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 уклонов уклон NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 желание желание NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 целый целый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 день день NOUN _ _ 12 obl 12:obl:по _ +12 удалиться удалиться VERB _ _ 8 obl 8:acl _ +13 от от ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 цивилизации цивилизация NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:от _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 слиться слиться VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 природой природа NOUN _ _ 16 obl 16:obl:с _ +19 приводит приводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 лыжника лыжник NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 к к ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 бэккантри бэккантри NOUN _ _ 19 obl 19:obl:по _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 скитуру скитура NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +26 оборудование оборудование NOUN _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +27 для для ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 этих этот DET _ _ 29 det 29:det _ +29 видов вид NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:dla _ +30 спорта спорт NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 позволяет позволять VERB _ _ 19 parataxis 19:conj _ +32 как как ADV _ _ 33 advmod 33:mark _ +33 спускаться спускаться VERB _ _ 31 xcomp 31:xcomp _ +34 с с ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 гор гора NOUN _ _ 33 obl 33:obl:с _ +36 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +37 так так ADV _ _ 39 cc 39:discourse _ +38 и и PART _ _ 37 fixed 37:fixed _ +39 ходить ходить VERB _ _ 33 conj 33:conj _ +40 по по ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 равнинной равнинный ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 местности местность NOUN _ _ 39 obl 39:obl:по _ +43 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 6136 +# text = Наконец , для лыжников , которым тесно даже в скитуре , есть маленький островок в море горнолыжных увлечений , где и техника катания , и оборудование совсем не похожи на традиционные . +1 Наконец наконец ADV _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 лыжников лыжник NOUN _ _ 12 obl 12:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 которым который PRON _ _ 7 iobj 7:advmod _ +7 тесно тесный ADJ _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 даже даже PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 скитуре скитура NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +11 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +12 есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 маленький маленький ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 островок островок NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 море море NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 горнолыжных горнолыжный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 увлечений увлечение NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 где где ADV _ _ 29 advmod 29:conj _ +21 и и PART _ _ 22 cc 22:cc _ +22 техника техника NOUN _ _ 20 nsubj 20:cc _ +23 катания катание NOUN _ _ 22 nmod 22:nsubj:pass _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 оборудование оборудование NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +27 совсем совсем ADV _ _ 28 advmod 28:fixed _ +28 не не PART _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 похожи похожий ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +30 на на ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 традиционные традиционный ADJ _ _ 29 obl 29:dep _ +32 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 6137 +# text = Имя ему телемарк . +1 Имя имя NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 ему он PRON _ _ 1 iobj 1:det _ +3 телемарк телемарк NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6138 +# text = На сегодняшний день в горнолыжных клубах мира зарегистрировано всего двадцать тысяч телемаркеров . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 сегодняшний сегодняшний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 день день NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 горнолыжных горнолыжный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 клубах клуб NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +7 мира мир NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 зарегистрировано регистрировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 всего всего PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 двадцать двадцать NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 тысяч тысяча NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:nsubj _ +12 телемаркеров телемаркер NOUN _ _ 11 nmod 11:nummod _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6139 +# text = Все они могли бы разместиться на одном крупном горнолыжном курорте . +1 Все весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 могли мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 бы бы AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +5 разместиться разместиться VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +7 одном один NUM _ _ 10 nummod 10:amod _ +8 крупном крупный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 горнолыжном горнолыжный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 курорте курорт NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:na:loc _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6140 +# text = Христиания и хиппи . +1 Христиания христиания NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 хиппи хиппи NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6141 +# text = Интересно , что именно с крепко забытого сегодня телемарка начинались горные лыжи . +1 Интересно интересный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +4 именно именно PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +5 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +6 крепко крепко ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 забытого забыть VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +8 сегодня сегодня ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 телемарка телемарка NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +10 начинались начинаться VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +11 горные горный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 лыжи лыжа NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6142 +# text = До середины XIX века даже в снежной Норвегии лыжи считались скорее средством передвижения , чем спортивным и развлекательным снарядом . +1 До до ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 середины середина NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:do:gen _ +3 XIX xix NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 века век NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +5 даже даже PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 снежной снежный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 Норвегии Норвегия PROPN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +9 лыжи лыжа NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +10 считались считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 скорее скорее ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 средством средство NOUN _ _ 10 obl 10:xcomp _ +13 передвижения передвижение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 чем чем SCONJ _ _ 19 mark 19:case _ +16 спортивным спортивный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 развлекательным развлекательный ADJ _ _ 16 conj 16:conj _ +19 снарядом снаряд NOUN _ _ 11 advcl 11:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 6143 +# text = Ради забавы или по необходимости лыжники спускались с гор , зная лишь два способа изменить направление во время спуска : переступание и падение . +1 Ради ради ADP _ _ 2 case 2:nmod:gen _ +2 забавы забава NOUN _ _ 7 obl 7:conj _ +3 или или CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 необходимости необходимость NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 лыжники лыжник NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 спускались спускаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 гор гора NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 зная знать VERB _ _ 7 advcl 7:advcl _ +12 лишь лишь PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 два два NUM _ _ 14 nummod:gov 14:nummod _ +14 способа способ NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +15 изменить изменить VERB _ _ 14 obl 14:acl _ +16 направление направление NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 во в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 время время NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +19 спуска спуск NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 переступание переступание NOUN _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 падение падение NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6144 +# text = Родоначальником телемарка считается Сондре Норхейм . +1 Родоначальником родоначальник NOUN _ _ 3 obl 3:xcomp _ +2 телемарка телемарка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 считается считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 Сондре Сондре PROPN _ _ 3 nsubj:pass 3:xcomp _ +5 Норхейм Норхейм PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6145 +# text = С четырех лет Сондре жил в долине Моргендаль , расположенной в норвежской провинции Телемарк . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 четырех четыре NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 лет год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 Сондре Сондре PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 жил жить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 долине долина NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +8 Моргендаль Моргендаль PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 расположенной расположенный ADJ _ _ 8 amod 8:acl _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 норвежской норвежский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 провинции провинция NOUN _ _ 10 obl 10:dep _ +14 Телемарк Телемарк PROPN _ _ 13 appos 13:nmod _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6146 +# text = Холмистая долина была идеальным местом для лыжников . +1 Холмистая холмистый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 долина долина NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 была быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +4 идеальным идеальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 местом место NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 лыжников лыжник NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:за _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6147 +# text = Отец Сондре занимался изготовлением швейных машин и , помимо прочего , был отличным столяром . +1 Отец отец NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Сондре Сондре PROPN _ _ 1 appos 1:flat _ +3 занимался заниматься VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 изготовлением изготовление NOUN _ _ 3 obl 3:obl _ +5 швейных швейный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 машин машина NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 помимо помимо ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 прочего прочий ADJ _ _ 14 parataxis 14:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 был быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +13 отличным отличный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 столяром столяр NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6148 +# text = Вскоре семейное предприятие Норхеймов стало известно в Моргендале как производитель отличных лыж , а Сондре задумался о том , как научиться выполнять сопряженные повороты при спуске с горы . +1 Вскоре вскоре ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 семейное семейный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 предприятие предприятие NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Норхеймов Норхеймов PROPN _ _ 3 nmod 3:appos _ +5 стало стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 известно известный ADJ _ _ 5 obl 5:xcomp _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Моргендале Моргендал PROPN _ _ 6 nmod 6:obl:в _ +9 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:case _ +10 производитель производитель NOUN _ _ 5 advcl 5:obl:като _ +11 отличных отличный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 лыж лыжа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 Сондре Сондре PROPN _ _ 16 nsubj 16:iobj _ +16 задумался задуматься VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +17 о о ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 том то PRON _ _ 16 obl 16:nmod:o _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 как как ADV _ _ 21 advmod 21:mark _ +21 научиться научиться VERB _ _ 18 acl 18:csubj _ +22 выполнять выполнять VERB _ _ 21 xcomp 21:xcomp _ +23 сопряженные сопрячь VERB _ _ 24 amod 24:amod _ +24 повороты поворот NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 при при ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 спуске спуск NOUN _ _ 22 obl 22:obl:przy _ +27 с с ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 горы гора NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:с _ +29 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6149 +# text = Лыжи тех времен были совсем не похожи на современные . +1 Лыжи Лыжа NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 тех тот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 времен время NOUN _ _ 1 nmod 1:obl _ +4 были быть AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +5 совсем совсем ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 похожи похожий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 современные современный ADJ _ _ 7 obl 7:obl:на _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6150 +# text = Они изготавливались исключительно из дерева , имели длину более трех метров и крепления в виде кожаных ремешков . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +2 изготавливались изготовлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 исключительно исключительно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 дерева дерево NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:za _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 имели иметь VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 длину длина NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 более более ADV _ _ 11 nummod:gov 11:advmod _ +10 трех три NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 метров метр NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:acc _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 крепления крепление NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 виде вид NOUN _ _ 14 fixed 14:case _ +16 кожаных кожаный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 ремешков ремешок NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:v:loc _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6151 +# text = Сондре Норхейм значительно укоротил лыжи ( до 2,4 метра ) , много экспериментировал с методами установки креплений , а главное , подобрал породы дерева таким образом , чтобы лыжи можно было сгибать в повороте . +1 Сондре Сондре PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Норхейм Норхейм PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 значительно значительно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 укоротил укоротить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 лыжи лыжа NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 2,4 2,4 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 метра метр NOUN _ _ 5 parataxis 5:nmod:do:gen _ +10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 много много ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 экспериментировал экспериментировать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 методами метод NOUN _ _ 13 obl 13:obl:с _ +16 установки установка NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 креплений крепление NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +20 главное главное NOUN _ _ 22 parataxis 22:advcl:ако _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 подобрал подобрать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +23 породы порода NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +24 дерева дерево NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 таким такой DET _ _ 26 det 26:det _ +26 образом образ NOUN _ _ 22 obl 22:obl:ins _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 чтобы чтобы SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +29 лыжи лыжа NOUN _ _ 32 obj 32:obl:от _ +30 можно можно ADV _ _ 25 ccomp 25:ccomp _ +31 было быть AUX _ _ 30 cop 30:cop _ +32 сгибать сгибать VERB _ _ 30 csubj 30:csubj _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 повороте поворот NOUN _ _ 32 obl 32:obl:в _ +35 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 6152 +# text = Стиль катания , в��работанный Норхеймом , выглядел так же естественно , как обычная ходьба . +1 Стиль стиль NOUN _ _ 7 nsubj 7:parataxis _ +2 катания катание NOUN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 выработанный выработать VERB _ _ 1 acl 1:conj _ +5 Норхеймом Норхейм PROPN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 выглядел выглядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 так так ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 же же PART _ _ 8 advmod 8:fixed _ +10 естественно естественно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:advmod _ +13 обычная обычный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 ходьба ходьба NOUN _ _ 8 advcl 8:vocative _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6153 +# text = Он использовал обычные крепления , в которых к лыжам крепился только носок ботинка . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 использовал использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 обычные обычный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 крепления крепление NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 которых который PRON _ _ 10 obl 10:obl:от _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 лыжам лыжа NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +10 крепился крепить VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +11 только только PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 носок носок NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:obl _ +13 ботинка ботинок NOUN _ _ 12 nmod 12:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6154 +# text = В повороте внутренняя нога уходила назад , колено практически опускалось на лыжу . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 повороте поворот NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 внутренняя внутренний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 нога нога NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 уходила уходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 назад назад ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 колено колено NOUN _ _ 10 nsubj:pass 10:nsubj _ +9 практически практически ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 опускалось опускать VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 лыжу лыжа NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6155 +# text = Поочередно выставляя вперед правую или левую ногу , Норхейм плавно переходил из левого поворота в правый и наоборот , снова и снова . +1 Поочередно поочередно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 выставляя выставлять VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +3 вперед вперед ADV _ _ 2 advmod 2:compound:prt _ +4 правую правый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +5 или или CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 левую левый ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 ногу нога NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 Норхейм Норхейм PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 плавно плавно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 переходил переходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 из из ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 левого левый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 поворота поворот NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:do:gen _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 правый правый ADJ _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:fixed _ +18 наоборот наоборот ADV _ _ 11 conj 11:obl:в:loc _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 снова снова ADV _ _ 18 conj 18:advmod _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 снова снова ADV _ _ 20 conj 20:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6156 +# text = Благодаря низкому центру тяжести катание было удивительно стабильным . +1 Благодаря благодаря ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 низкому низкий ADJ _ _ 3 amod 3:det _ +3 центру центр NOUN _ _ 8 obl 8:obl:dzięki _ +4 тяжести тяжесть NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 катание катание NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 было быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +7 удивительно удивительно ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 стабильным стабильный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6157 +# text = Кроме телемарка Сондре Норхейм экспериментировал с поворотами на параллельных лыжах с фиксированной пяткой . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 телемарка телемарка NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj:cop _ +3 Сондре Сондре PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 Норхейм Норхейм PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 экспериментировал экспериментировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 поворотами поворот NOUN _ _ 5 obl 5:obl:с _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 параллельных параллельный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 лыжах лыжа NOUN _ _ 7 nmod 7:dep _ +11 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 фиксированной фиксировать VERB _ _ 13 amod 13:acl _ +13 пяткой пятка NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6158 +# text = Эта техника впоследствии была названа " Христианией " ( так в те времена назывался город Осло ) , из нее развился привычный нам альпийский стиль катания на горных лыжах . +1 Эта этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 техника техника NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +3 впоследствии впоследствии ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 была быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 названа назвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Христианией христиание NOUN _ _ 5 obl 5:obl:arg:ins _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 так так ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 те тот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 времена время NOUN _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 назывался называться VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +15 город город NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +16 Осло Осло PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 из из ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 нее она PRON _ _ 21 obl 21:discourse _ +21 развился развиться VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +22 привычный привычный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +23 нам мы PRON _ _ 22 iobj 22:iobj _ +24 альпийский альпийский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 стиль стиль NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +26 катания катание NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 горных горный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 лыжах лыжа NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:на _ +30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6159 +# text = В 1868 году Норхейм одержал уверенную победу в национальных соревнованиях , в которые вошли кросс , слалом и прыжки на лыжах с трамплина . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1868 1868 NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +4 Норхейм Норхейм PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 одержал одержать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 уверенную уверенный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 победу победа NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 национальных национальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 соревнованиях соревнование NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которые который PRON _ _ 14 obl 14:nsubj _ +14 вошли войти VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +15 кросс кросс NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 слалом слал NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 прыжки прыжок NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 лыжах лыжа NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:на _ +22 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 трамплина трамплин NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:с _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6160 +# text = Он продемонстрировал великолепное владение и телемарком , и " Христианией " . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 продемонстрировал демонстрировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 великолепное великолепный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 владение владение NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 телемарком телемарко NOUN _ _ 4 nmod 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Христианией христиание NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6161 +# text = Сам Норхейм считал телемарк высшим ��тилем . +1 Сам сам ADJ _ _ 2 amod 2:nmod _ +2 Норхейм Норхейм PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 считал считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 телемарк телемарк NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +5 высшим высший ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 стилем стиль NOUN _ _ 3 obl 3:cop _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6162 +# text = Однако уже в начале XX века подавляющее большинство лыжников изучало альпийский стиль . +1 Однако однако ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +2 уже уже ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 начале начало NOUN _ _ 10 obl 10:obl:v:loc _ +5 XX xx NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 века век NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 подавляющее подавляющий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 большинство большинство NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 лыжников лыжник NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 изучало изучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 альпийский альпийский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 стиль стиль NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 6163 +# text = Овладеть альпийскими лыжами было намного проще , чем телемарком , кроме того , закрепленная пятка позволяла выполнять более резкие короткие повороты . +1 Овладеть овладеть VERB _ _ 6 csubj 6:csubj _ +2 альпийскими альпийский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 лыжами лыжа NOUN _ _ 1 obl 1:obl:ins _ +4 было быть AUX _ _ 6 cop 6:nsubj _ +5 намного намного ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 проще простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чем чем SCONJ _ _ 9 mark 9:case _ +9 телемарком телемарко NOUN _ _ 6 obl 6:dep _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 кроме кроме ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 того то PRON _ _ 16 parataxis 16:obl:от _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 закрепленная закрепить VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +15 пятка пятка NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 позволяла позволять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +17 выполнять выполнять VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 более более ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 резкие резкий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 короткие короткий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 повороты поворот NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6164 +# text = Телемарк был надолго забыт . +1 Телемарк телемарк NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:cop _ +3 надолго надолго ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 забыт забыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6165 +# text = Возрождение телемарка началось в 70-е годы прошлого века . +1 Возрождение возрождение NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 телемарка телемарка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 началось начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 70-е 70-й ADJ _ _ 6 amod 6:nummod _ +6 годы год NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +7 прошлого прошлый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 века век NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6166 +# text = Есть мнение , что телемаркерами новой волны стали хиппи . +1 Есть быть VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 мнение мнение NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 телемаркерами телемаркер NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +6 новой новый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 волны волна NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 стали стать VERB _ _ 2 acl 2:acl:jog _ +9 хиппи хиппи NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6167 +# text = К тому времени альпийские лыжи уже успели заслужить репутацию спорта для богатых . +1 К к ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 тому тот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 времени время NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +4 альпийские альпийский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 лыжи лыжа NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 уже уже ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 успели успеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 заслужить заслужить VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 репутацию репутация NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 спорта спорт NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 для для ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 богатых богатый ADJ _ _ 9 nmod 9:nmod:dla _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6168 +# text = Телемарк же , сложный в освоении , но не слишком требовательный к оборудованию на начальном этапе , выглядел и как отличный способ привлечь к себе внимание , и как социальный протест . +1 Телемарк телемарк NOUN _ _ 18 nsubj 18:parataxis _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:advmod:emph _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 сложный сложный ADJ _ _ 1 amod 1:conj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 освоении освоение NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 слишком слишком ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 требовательный требовательный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +12 к к ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 оборудованию оборудование NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:do:gen _ +14 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 начальном начальный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 этапе этап NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:na _ +17 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:nmod:do:gen _ +18 выглядел выглядеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 и и PART _ _ 22 advmod 22:cc _ +20 как как SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +21 отличный отличный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 способ способ NOUN _ _ 18 advcl 18:nsubj _ +23 привлечь привлечь VERB _ _ 22 obl 22:acl _ +24 к к ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 себе себя PRON _ _ 23 obl 23:obl:при _ +26 внимание внимание NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +27 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +29 как как SCONJ _ _ 31 mark 31:case _ +30 социальный социальный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 протест протест NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +32 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 6169 +# text = Индейский шаг . +1 Индейский индейский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 шаг шаг NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6170 +# text = Современный телемарк делится на традиционный и спортивный . +1 Современный современный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 телемарк телемарк NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 делится делиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 традиционный традиционный ADJ _ _ 3 obl 3:discourse _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 спортивный спортивный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6171 +# text = Поклонники традиционного телемарка ставят перед собой цель полностью воссоздать атмосферу старины и прикоснуться к истокам горных лыж . +1 Поклонники поклонник NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 традиционного традиционный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 телемарка телемарка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 ставят ставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 перед перед ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 собой себя PRON _ _ 4 obl 4:obl:пред _ +7 цель цель NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 полностью полностью ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 воссоздать воссоздать VERB _ _ 7 obl 7:xcomp _ +10 атмосферу атмосфера NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 старины старина NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 прикоснуться прикоснуться VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +14 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 истокам исток NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ku _ +16 горных горный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 лыж лыжа NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6172 +# text = Они стремятся использовать старинные или идентичные старинным длинные лыжи , кожаные ботинки и крепления , непременно одевают норвежские гетры и свитера с аутентичным скандинавским орнаментом . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стремятся стремиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 использовать использовать VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 старинные старинный ADJ _ _ 9 amod 9:conj _ +5 или или CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 идентичные идентичный ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 старинным старинный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 длинные длинный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 лыжи лыжа NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 кожаные кожаный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ботинки ботинок NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 крепления крепление NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 непременно непременно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 одевают одевать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +18 норвежские норвежский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 гетры гетр NOUN _ _ 17 obj 17:nsubj _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 свитера свитер NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 аутентичным аутентичный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 скандинавским скандинавский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 орнаментом орнамент NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:с _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6173 +# text = Спортивный телемарк - прямой конкурент альпийских горных лыж . +1 Спортивный спортивный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 телемарк телемарк NOUN _ _ 5 nsubj 5:conj _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 прямой прямой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 конкурент конкурент NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 альпийских альпийский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 горных горный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 лыж лыжа NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6174 +# text = Любителей телемарка привлекает свобода и естественность движений , как при ходьбе , красота и оригинальность техники катания , а также возможность с комфортом путешествовать на лыжах по равнинной местности и даже ходить пешком в горнолыжных ботинках . +1 Любителей любитель NOUN _ _ 3 obj 3:nsubj _ +2 телемарка телемарка NOUN _ _ 1 nmod 1:amod _ +3 привлекает привлекать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 свобода свобода NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 естественность естественность NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 движений движение NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 как как SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 при при ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ходьбе ходьба NOUN _ _ 4 nmod 4:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 красота красота NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 оригинальность оригинальность NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +16 техники техника NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 катания катание NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 также также PART _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 возможность возможность NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +22 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 комфортом комфорт NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:с _ +24 путешествовать путешествовать VERB _ _ 21 obl 21:acl _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 лыжах лыжа NOUN _ _ 24 obl 24:obl:на:acc _ +27 по по ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 равнинной равнинный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 местности местность NOUN _ _ 24 obl 24:obl:по _ +30 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 даже даже PART _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 ходить ходить VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +33 пешком пешком ADV _ _ 32 advmod 32:obl:ins _ +34 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 горнолыжных горнолыжный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 ботинках ботинок NOUN _ _ 32 obl 32:obl:в:loc _ +37 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6175 +# text = В телемарк часто приходят люди , уже умеющие кататься на альпийских лыжах . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 телемарк телемарк NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +3 часто часто ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 приходят приходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 люди человек NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 уже уже ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 умеющие уметь VERB _ _ 5 acl 5:amod _ +9 кататься кататься VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 альпийских альпийский ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 лыжах лыжа NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:na:loc _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6176 +# text = При обучении основной проблемой для них становится поддержание равновесия в продольном направлении - альпийский горнолыжник практически не имеет возможности упасть вперед или назад , так как его поддерживают ботинки , жестко прикрепленные к лыжам . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 обучении обучение NOUN _ _ 7 obl 7:csubj _ +3 основной основной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 проблемой проблема NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 них они PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:dla _ +7 становится становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 поддержание поддержание NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 равновесия равновесие NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 продольном продольный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 направлении направление NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:w:acc _ +13 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 альпийский альпийский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 горнолыжник горнолыжник NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +16 практически практически ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 имеет иметь VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +19 возможности возможность NOUN _ _ 18 obl 18:obj _ +20 упасть падать VERB _ _ 19 obl 19:nmod:в _ +21 вперед вперед ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +22 или или CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 назад назад ADV _ _ 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 так так ADV _ _ 28 mark 28:mark _ +26 как как SCONJ _ _ 25 fixed 25:fixed _ +27 его он PRON _ _ 28 obj 28:obj _ +28 поддерживают поддерживать VERB _ _ 20 advcl 20:parataxis _ +29 ботинки ботинок NOUN _ _ 28 nsubj 28:obj _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 жестко жестко ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +32 прикрепленные прикрепить VERB _ _ 29 acl 29:conj _ +33 к к ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 лыжам лыжа NOUN _ _ 32 obl 32:obl:ku _ +35 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6177 +# text = Другое отличие заключается в распределении веса . +1 Другое другой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 отличие отличие NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 заключается заключаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 распределении распределение NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +6 веса вес NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6178 +# text = Если в альпийских лыжах важно доминирование ( усиленная загрузка ) внешней лыжи , то в телемарке спортсмены стараются загружать обе лыжи одинаково . +1 Если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 альпийских альпийский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 лыжах лыжа NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +5 важно важный ADJ _ _ 18 advcl 18:nmod:w:acc _ +6 доминирование доминирование NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +7 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 усиленная усилить VERB _ _ 9 amod 9:amod _ +9 загрузка загрузка NOUN _ _ 6 parataxis 6:appos _ +10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 внешней внешний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 лыжи лыжа NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +14 то то SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 телемарке телемарка NOUN _ _ 18 obl 18:obl:на _ +17 спортсмены спортсмен NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 стараются стараться VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 загружать загружать VERB _ _ 18 xcomp 18:xcomp _ +20 обе оба NUM _ _ 21 nummod:gov 21:det _ +21 лыжи лыжа NOUN _ _ 19 obl 19:nsubj _ +22 одинаково одинаково ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +23 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 6179 +# text = Отчасти поэтому лыжи для телемарка делаются более мягкими . +1 Отчасти отчасти ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 поэтому поэтому ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 лыжи лыжа NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +4 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 телемарка телемарка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:dla _ +6 делаются делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 более более ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 мягкими мягкий ADJ _ _ 6 obl 6:advmod _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6180 +# text = Наконец , чтобы в полной мере ощутить все преимущества телемарка , желательно кататься вне трасс и совершать лыжные походы в стиле бэккантри . +1 Наконец наконец ADV _ _ 12 parataxis 12:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 чтобы чтобы SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 полной полный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 мере мера NOUN _ _ 7 obl 7:fixed _ +7 ощутить ощутить VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +8 все весь DET _ _ 9 det 9:det _ +9 преимущества преимущество NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 телемарка телемарка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 желательно желательный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +13 кататься кататься VERB _ _ 12 csubj 12:csubj _ +14 вне вне ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 трасс трасса NOUN _ _ 13 obl 13:obl:като _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 совершать совершать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +18 лыжные лыжный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 походы поход NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 стиле стиль NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +22 бэккантри бэккантри NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 6181 +# text = В настоящее время существует две школы телемарка . +1 В в ADP _ _ 4 advmod 4:mark _ +2 настоящее настоящий ADJ _ _ 1 fixed 1:case _ +3 время время NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +4 существует существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 две два NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 школы школа NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 телемарка телемарка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6182 +# text = Агрессивный скандинавский телемарк предполагает катание в низкой стойке с применением скользящего " индейского " шага . +1 Агрессивный агрессивный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 скандинавский скандинавский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 телемарк телемарк NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 предполагает предполагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 катание катание NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 низкой низкий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 стойке стойка NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 применением применение NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:с _ +11 скользящего скользить VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 индейского индейский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 шага шаг NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6183 +# text = В " мягком " телемарке , популярном в Германии , Великобритании и США , стойка более высокая . +1 В в ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 мягком мягкий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 телемарке телемарка NOUN _ _ 17 obl 17:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 популярном популярный ADJ _ _ 5 amod 5:conj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Германии Германия PROPN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Великобритании Великобритания PROPN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 США США PROPN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +15 стойка стойка NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 более более ADV _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 высокая высокий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 6184 +# text = " Мягкий " вид по духу стоит ближе к туризму и бэккантри , он предполагает спокойное длительное катание по любой поверхности с любым уклоном . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Мягкий мягкий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 вид вид NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 духу дух NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:по _ +7 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 ближе близко ADV _ _ 7 advmod 7:cop _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 туризму туризм NOUN _ _ 8 obl 8:obl:при _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 бэккантри бэккантри NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 он он PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 предполагает предполагать VERB _ _ 7 conj 7:parataxis _ +16 спокойное спокойный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 длительное длительный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 катание катание NOUN _ _ 15 obj 15:nsubj _ +19 по по ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 любой любой DET _ _ 21 det 21:det _ +21 поверхности поверхность NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:по _ +22 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 любым любой DET _ _ 24 det 24:det _ +24 уклоном уклон NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:с _ +25 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6185 +# text = Агрессивный стиль при спуске с горы обеспечивает большую скорость и стабильность за счет низкого центра тяжести . +1 Агрессивный агрессивный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 стиль стиль NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 при при ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 спуске спуск NOUN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 горы гора NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 обеспечивает обеспечивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 большую больший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 скорость скорость NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 стабильность стабильность NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 за за ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 счет счет NOUN _ _ 12 fixed 12:case _ +14 низкого низкий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 центра центр NOUN _ _ 11 nmod 11:conj:and _ +16 тяжести тяжесть NOUN _ _ 15 nmod 15:amod _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6186 +# text = Кроме того , согнутые ноги в низкой стойке легче амортизируют неровности . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 согнутые согнуть VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ноги нога NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 низкой низкий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 стойке стойка NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +9 легче легко ADV _ _ 10 advmod 10:nsubj _ +10 амортизируют амортизировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 неровности неровность NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 6187 +# text = Тепло и сухо ! +1 Тепло теплый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 сухо сухо ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +4 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6188 +# text = Оборудование для телемарка имеет мало общего с экипировкой для альпийских лыж . +1 Оборудование оборудование NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 телемарка телемарка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:dla _ +4 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 мало мало ADV _ _ 6 nummod:gov 6:advmod _ +6 общего общий ADJ _ _ 4 obl 4:obj _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 экипировкой экипировка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +9 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 альпийских альпийский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 лыж лыжа NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:за _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6189 +# text = Прежде всего это относится к ботинкам и креплениям . +1 Прежде прежде ADP _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 всего все PRON _ _ 1 fixed 1:nsubj _ +3 это это PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 относится относиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ботинкам ботинок NOUN _ _ 4 obl 4:obl:като _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 креплениям крепление NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6190 +# text = Кожаные ботинки для телемарка до сих пор можно найти в продаже . +1 Кожаные кожаный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 ботинки ботинок NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 телемарка телемарка NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:для:gen _ +5 до до ADP _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 сих сей DET _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 пор пора NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +8 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +9 найти найти VERB _ _ 8 csubj 8:xcomp _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 продаже продажа NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6191 +# text = Они отличаются невысо��ой ценой , удобством при ходьбе и мягкостью при сгибании в носке . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 отличаются отличаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 невысокой невысокий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 ценой цена NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 удобством удобство NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 при при ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ходьбе ходьба NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:при _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 мягкостью мягкость NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 при при ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 сгибании сгибание NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:при _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 носке носок NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6192 +# text = Основной недостаток кожаных ботинок заключается в том , что они гнутся не только в продольном , но и в поперечном направлении , что отрицательно влияет на точность закантовки лыж . +1 Основной основной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 недостаток недостаток NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 кожаных кожаный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 ботинок ботинок NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 заключается заключаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 том то PRON _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 они они PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 гнутся гнуться VERB _ _ 7 acl 7:ccomp:obj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 только только PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 продольном продольный ADJ _ _ 11 obl 11:obl:в _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 но но CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +18 и и PART _ _ 17 advmod 17:cc _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 поперечном поперечный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 направлении направление NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 что что PRON _ _ 25 nsubj 25:mark _ +24 отрицательно отрицательно ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 влияет влиять VERB _ _ 11 parataxis 11:ccomp _ +26 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 точность точность NOUN _ _ 25 obl 25:obl:на _ +28 закантовки закантовка NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod _ +29 лыж лыжа NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6193 +# text = Справедливости ради отметим , что при катании по целине точность закантовки не так важна , как на жестких подготовленных трассах . +1 Справедливости справедливость NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +2 ради ради ADP _ _ 1 case 1:conj:and _ +3 отметим отметить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +6 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 катании катание NOUN _ _ 14 obl 14:advmod _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 целине целина NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:по _ +10 точность точность NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +11 закантовки закантовка NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 так так ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 важна важный ADJ _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 как как SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +17 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 жестких жесткий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 подготовленных подготовить VERB _ _ 20 amod 20:amod _ +20 трассах трасса NOUN _ _ 13 advcl 13:discourse _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6194 +# text = Современные ботинки для телемарка делаются из пластика . +1 Современные современный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 ботинки ботинок NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 телемарка телемарка NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:за _ +5 делаются делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 пластика пластик NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:za _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6195 +# text = Их поперечная жесткость обеспечивает такое же точное управление , как и на альпийских лыжах . +1 Их их DET _ _ 3 det 3:det _ +2 поперечная поперечный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 жесткость жесткость NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 обеспечивает обеспечивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 такое такой DET _ _ 8 det 8:det _ +6 же же PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +7 точное точный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 управление управление NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 как как SCONJ _ _ 14 mark 14:discourse _ +11 и и PART _ _ 14 advmod 14:cc _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 альпийских альпийский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 лыжах лыжа NOUN _ _ 5 obl 5:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6196 +# text = Гибкий элемент - гармошка - позволяет пластиковым ботинкам сгибаться в носке . +1 Гибкий гибкий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 элемент элемент NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 гармошка гармошка NOUN _ _ 2 appos 2:appos _ +5 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 позволяет позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 пластиковым пластиковый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ботинкам ботинок NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +9 сгибаться сгибаться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 носке носок NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6197 +# text = В ботинках для телемарка , в отличие от альпийских , удобно ходить . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ботинках ботинок NOUN _ _ 11 obl 11:advmod _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 телемарка телемарка NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:за _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 отличие отличие NOUN _ _ 6 fixed 6:case _ +8 от от ADP _ _ 6 fixed 6:case _ +9 альпийских альпийский ADJ _ _ 11 obl 11:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 удобно удобный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +12 ходить ходить VERB _ _ 11 csubj 11:advmod _ +13 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6198 +# text = Они специально предназначены для туристических походов по горам и даже оснащаются подошвой с протектором и креплением для кошек . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 специально специально ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 предназначены предназначить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 туристических туристический ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 походов поход NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:dla _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 горам гора NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:по _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 даже даже PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 оснащаются оснащать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 подошвой подошва NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 протектором протектор NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 креплением крепление NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 кошек кошка NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:за _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6199 +# text = Кроме того , ботинки для телемарка очень теплые . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 ботинки ботинок NOUN _ _ 8 nsubj 8:amod _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 телемарка телемарка NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +7 очень очень ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 теплые теплый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6200 +# text = Крепления для телемарка могут иметь разную конструкцию . +1 Крепления крепление NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 телемарка телемарка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 иметь иметь VERB _ _ 4 xcomp 4:aux _ +6 разную разный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 конструкцию конструкция NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6201 +# text = Их основные характеристики - активность и поперечная жесткость . +1 Их их DET _ _ 3 det 3:det _ +2 основные основной ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 характеристики характеристика NOUN _ _ 5 nsubj 5:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 активность активность NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 поперечная поперечный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 жесткость жесткость NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6202 +# text = Высокая поперечная жесткость креплений обеспечивает лучший контроль над лыжами , так как малейшие движения лыжника изменяют угол закантовки лыж . +1 Высокая высокий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 поперечная поперечный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 жесткость жесткость NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 креплений крепление NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 обеспечивает обеспечивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 лучший лучший ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 контроль контроль NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 над над ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 лыжами лыжа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:nad _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 так так ADV _ _ 16 mark 16:mark _ +12 как как SCONJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 малейшие малейший ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 движения движение NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 лыжника лыжник NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 изменяют изменять VERB _ _ 5 advcl 5:parataxis _ +17 угол угол NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 закантовки закантовка NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 лыж лыжа NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6203 +# text = Об активности стоит рассказать подробнее . +1 Об о ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 активности активность NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +3 стоит стоить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 рассказать рассказать VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 подробнее подробно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6204 +# text = Известно , что лыжи более охотно заходят в поворот , если их носки загружены . +1 Известно известный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 лыжи лыжа NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 более более ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 охотно охотно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 заходят заходить VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 поворот поворот NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 если если SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 их их DET _ _ 13 det 13:obj _ +13 носки носок NOUN _ _ 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass _ +14 загружены загрузить VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:като _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6205 +# text = Для загрузки носков альпийскому лыжнику достаточно лишь слегка наклониться вперед и надавить голенями на ботинки . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 загрузки загрузка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +3 носков носок NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 альпийскому альпийский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 лыжнику лыжник NOUN _ _ 6 iobj 6:advmod _ +6 достаточно достаточный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 лишь лишь PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 слегка слегка ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 наклониться наклониться VERB _ _ 6 csubj 6:csubj _ +10 вперед вперед ADV _ _ 9 advmod 9:compound:prt _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 надавить надавить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +13 голенями голень NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ботинки ботинок NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на:acc _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6206 +# text = Со свободной пяткой это сделать не так просто . +1 Со с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 свободной свободный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 пяткой пятка NOUN _ _ 5 obl 5:csubj _ +4 это это PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 сделать делать VERB _ _ 8 csubj 8:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 так так ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 просто простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6207 +# text = Под активностью креплений подразумевают их способность нагружать переднюю часть лыжи при подъеме пятки . +1 Под под ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 активностью активность NOUN _ _ 4 obl 4:cop _ +3 креплений крепление NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 подразумевают подразумевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 их их DET _ _ 6 det 6:nmod:gen _ +6 способность способность NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 нагружать нагружать VERB _ _ 6 obl 6:acl _ +8 переднюю передний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 часть часть NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 лыжи лыжа NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 при при ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 подъеме подъем NOUN _ _ 7 obl 7:obl:przy _ +13 пятки пятка NOUN _ _ 12 nmod 12:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6208 +# text = К примеру , пассивные крепления Voile 3Pin никак не влияют на распределение нагрузки , так как имеют лишь одну точку крепления ботинка к лыже - в носке . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 примеру пример NOUN _ _ 10 parataxis 10:obl:от _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 пассивные пассивный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 крепления крепление NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +6 Voile Voile PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod:gen _ +7 3Pin 3Pin PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:obj _ +8 никак никак ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 влияют влиять VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 распределение распределение NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +13 нагрузки нагрузка NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 так так ADV _ _ 17 mark 17:advmod _ +16 как как SCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 имеют иметь VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +18 лишь лишь PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 одну один NUM _ _ 20 nummod:gov 20:amod _ +20 точку точка NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +21 крепления крепление NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 ботинка ботинок NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 к к ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 лыже лыжа NOUN _ _ 21 nmod 21:obl:по _ +25 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 носке носок NOUN _ _ 24 parataxis 24:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 6209 +# text = Они напоминают классические крепления с тремя штырьками для беговых лыж , зажимающие рант ботинка ( с ними был знаком каждый советский школьник ) . +1 Они они PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 напоминают напоминать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 классические классический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 крепления крепление NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 тремя три NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 штырьками штырька NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +8 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 беговых беговый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 лыж лыжа NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:для:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 зажимающие зажимать VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +13 рант рант NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 ботинка ботинок NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ними они PRON _ _ 19 obl 19:nmod:ins _ +18 был быть AUX _ _ 19 cop 19:cop _ +19 знаком знакомый ADJ _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +20 каждый каждый DET _ _ 22 det 22:det _ +21 советский советский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 школьник школьник NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +23 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6210 +# text = Крепления фирмы G3 с регулируемыми тросиками , удерживающими пятку ботинка , ведут себя более активно . +1 Крепления крепление NOUN _ _ 12 nsubj 12:conj _ +2 фирмы фирма NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 G3 G3 PROPN _ _ 2 flat:foreign 2:appos _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 регулируемыми регулировать VERB _ _ 6 amod 6:amod _ +6 тросиками тросик NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 удерживающими удерживать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 пятку пятка NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 ботинка ботинок NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 ведут вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 себя себя PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +14 более более ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 активно активно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 6211 +# text = Тросики крепятс�� к лыжам чуть дальше , чем носок ботинка . +1 Тросики тросик NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +2 крепятся крепить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 к к ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 лыжам лыжа NOUN _ _ 2 obl 2:obl:от _ +5 чуть чуть ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 дальше далеко ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чем чем SCONJ _ _ 9 mark 9:fixed _ +9 носок носок NOUN _ _ 6 advcl 6:obl:niż _ +10 ботинка ботинок NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6212 +# text = При подъеме пятки они натягиваются и тянут лыжу вверх , в то время как носок ботинка давит на нее вниз . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 подъеме подъем NOUN _ _ 5 obl 5:discourse _ +3 пятки пятка NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 натягиваются натягивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 тянут тянуть VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +8 лыжу лыжа NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 вверх вверх ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +11 в в ADP _ _ 17 cc 17:discourse _ +12 то тот DET _ _ 11 fixed 11:case _ +13 время время NOUN _ _ 11 fixed 11:case _ +14 как как SCONJ _ _ 11 fixed 11:fixed _ +15 носок носок NOUN _ _ 17 nsubj 17:obj _ +16 ботинка ботинок NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 давит давить VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 нее она PRON _ _ 17 obl 17:obl:на _ +20 вниз вниз ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6213 +# text = Таким образом , носок лыжи получает чуть большую загрузку . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 образом образ NOUN _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 носок носок NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 лыжи лыжа NOUN _ _ 4 nmod 4:obj _ +6 получает получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 чуть чуть ADV _ _ 8 obl 8:discourse _ +8 большую больший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 загрузку загрузка NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6214 +# text = В еще более активных креплениях Linken роль тросиков выполняет жесткая платформа . +1 В в ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 еще еще ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 более более ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 активных активный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 креплениях крепление NOUN _ _ 9 obl 9:obl:v:loc _ +6 Linken Linken PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod _ +7 роль роль NOUN _ _ 9 obj 9:nsubj _ +8 тросиков тросик NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 выполняет выполнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 жесткая жесткий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 платформа платформа NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6215 +# text = Она соединена с лыжей таким образом , что в определенный момент пятка ботинка прекращает удаляться от лыжи и начинает тянуть ее к себе . +1 Она она PRON _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +2 соединена соединить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 с с ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 лыжей лыжа NOUN _ _ 2 obl 2:obl:с _ +5 таким такой DET _ _ 6 det 6:det _ +6 образом образ NOUN _ _ 2 obl 2:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 определенный определенный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 момент момент NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на _ +12 пятка пятка NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 ботинка ботинок NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 прекращает прекращать VERB _ _ 5 ccomp 5:advcl:kad _ +15 удаляться удаляться VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 от от ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 лыжи лыжа NOUN _ _ 15 obl 15:obl:от _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 начинает начинать VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +20 тянуть тянуть VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 ее она PRON _ _ 20 obj 20:obj _ +22 к к ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 себе себя PRON _ _ 20 obl 20:obl:ku _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6216 +# text = Главный недостаток большинства креплений для телемарка заключается в том , что ботинок не отстегивается при падении , из-за чего существен��о возрастает риск получить серьезную травму . +1 Главный главный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 недостаток недостаток NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 большинства большинство NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 креплений крепление NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 телемарка телемарка NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:dla _ +7 заключается заключаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 том то PRON _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 что что SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +12 ботинок ботинок NOUN _ _ 14 nsubj 14:obl:в _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 отстегивается отстегивать VERB _ _ 9 acl 9:acl:че _ +15 при при ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 падении падение NOUN _ _ 14 obl 14:obl:при _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 из-за из-за ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 чего что PRON _ _ 21 obl 21:nsubj _ +20 существенно существенно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 возрастает возрастать VERB _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +22 риск риск NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +23 получить получить VERB _ _ 22 obl 22:acl _ +24 серьезную серьезный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 травму травма NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6217 +# text = Этого недостатка лишены срабатывающие крепления фирмы 7tm с оригинальной конструкцией платформы . +1 Этого этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 недостатка недостаток NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj:pass _ +3 лишены лишить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 срабатывающие срабатывать VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 крепления крепление NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:obj _ +6 фирмы фирма NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 7tm 7tm PROPN _ _ 6 flat:foreign 6:nummod _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 оригинальной оригинальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 конструкцией конструкция NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +11 платформы платформа NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6218 +# text = Для подъемов и спусков . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 подъемов подъем NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 спусков спусок NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6219 +# text = Лыжи для телемарка должны быть мягкими , чтобы на них было легко входить в поворот даже в глубоком снегу , широкими , чтобы они не тонули в целине , и легкими , чтобы лыжник не уставал в длинных походах . +1 Лыжи Лыжа NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 телемарка телемарка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:dla _ +4 должны должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 быть быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +6 мягкими мягкий ADJ _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 чтобы чтобы SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 них они PRON _ _ 12 obl 12:obl:u _ +11 было быть AUX _ _ 12 cop 12:advmod _ +12 легко легкий ADJ _ _ 4 advcl 4:advcl:by _ +13 входить входить VERB _ _ 12 csubj 12:advmod _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 поворот поворот NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +16 даже даже PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 глубоком глубокий ADJ _ _ 19 amod 19:advmod _ +19 снегу снег NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 широкими широкий ADJ _ _ 19 amod 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 чтобы чтобы SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +24 они они PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 тонули тонуть VERB _ _ 21 advcl 21:advcl:aby _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 целине целина NOUN _ _ 26 obl 26:iobj _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 легкими легкий ADJ _ _ 28 conj 28:conj _ +32 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +33 чтобы чтобы SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ +34 лыжник лыжник NOUN _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +35 не не PART _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 уставал уставать VERB _ _ 31 advcl 31:advcl:като _ +37 в в ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 длинных длинный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 похо��ах поход NOUN _ _ 36 obl 36:obl:в:loc _ +40 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6220 +# text = В принципе , в телемарке можно использовать лыжи для фрирайда , фристайла , могула или скитура . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 принципе принцип NOUN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 телемарке телемарка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +6 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 использовать использовать VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +8 лыжи лыжа NOUN _ _ 7 obj 7:nsubj _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 фрирайда фрирайд NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:dla _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 фристайла фристайл NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 могула мочь VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 или или CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 скитура скитура NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6221 +# text = Однако в модельных рядах некоторых производителей горных лыж можно найти и специальные лыжи для телемарка . +1 Однако однако ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 модельных модельный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 рядах ряд NOUN _ _ 9 obl 9:obl:dzięki _ +5 некоторых некоторый DET _ _ 6 det 6:det _ +6 производителей производитель NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 горных горный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 лыж лыжа NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +10 найти найти VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +12 специальные специальный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 лыжи лыжа NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +14 для для ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 телемарка телемарка NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:за _ +16 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6222 +# text = Для больших гор лучше приобретать лыжи с ростовкой на 10 - 15 см больше роста спортсмена , для малых гор ( например , для пригородных горнолыжных парков ) подойдут лыжи в рост . +1 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 больших большой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 гор гора NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +4 лучше хороший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 приобретать приобретать VERB _ _ 4 csubj 4:advmod _ +6 лыжи лыжа NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ростовкой ростовка NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:с _ +9 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 10 10 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 15 15 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 см сантиметр NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:na _ +14 больше больше ADV _ _ 15 nummod:gov 15:nmod:gen _ +15 роста рост NOUN _ _ 5 obl 5:dep _ +16 спортсмена спортсмен NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +18 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 малых малый ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 гор гора NOUN _ _ 29 obl 29:obj _ +21 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +22 например например ADV _ _ 27 parataxis 27:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 для для ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 пригородных пригородный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +26 горнолыжных горнолыжный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 парков парк NOUN _ _ 20 parataxis 20:obl:для:gen _ +28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 подойдут подойти VERB _ _ 4 conj 4:obl:для:gen _ +30 лыжи лыжа NOUN _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +31 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 рост рост NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:в _ +33 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6223 +# text = Для универсального стиля катания необходимы универсальные палки . +1 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 универсального универсальный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 стиля стиль NOUN _ _ 5 obl 5:obl:за _ +4 катания катание NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 необходимы необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 универсальные универсальный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 палки палка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6224 +# text = Для телемарка целесообразно использовать двух - или трехколенные телескопические палки с изменяемой длиной . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 телемарка телемарка NOUN _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 целесообразно целесообразный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 использовать использовать VERB _ _ 3 csubj 3:advmod _ +5 двух два NUM _ _ 10 nummod:gov 10:conj _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 или или CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 трехколенные трехколенный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +9 телескопические телескопический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 палки палка NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +11 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 изменяемой изменять VERB _ _ 13 amod 13:obl:ins _ +13 длиной длина NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6225 +# text = Их можно укоротить при подъеме в гору и удлинить при длительной перебежке для лучшего толчка . +1 Их они PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +2 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 укоротить укоротить VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 подъеме подъем NOUN _ _ 3 obl 3:obl:при _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 гору гора NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:в _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 удлинить удлинить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 при при ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 длительной длительный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 перебежке перебежка NOUN _ _ 9 obl 9:obl:при _ +13 для для ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 лучшего лучший ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 толчка толчка NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:dla _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6226 +# text = Телескопические палки особенно актуальны для агрессивных телемаркеров - при катании в низкой стойке их нужно сильно укорачивать . +1 Телескопические телескопический ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 палки палка NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 особенно особенно ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 актуальны актуальный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 агрессивных агрессивный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 телемаркеров телемаркер NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:dla _ +8 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +9 при при ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 катании катание NOUN _ _ 15 obl 15:parataxis _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 низкой низкий ADJ _ _ 13 amod 13:obj _ +13 стойке стойка NOUN _ _ 15 obl 15:nsubj _ +14 их они PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +15 нужно нужный ADJ _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +16 сильно сильно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 укорачивать укорачивать VERB _ _ 15 csubj 15:xcomp _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6227 +# text = На палки желательно установить широкие кольца , узкие будут проваливаться в снег . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 палки палка NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +3 желательно желательный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 установить установить VERB _ _ 3 csubj 3:csubj _ +5 широкие широкий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 кольца кольцо NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 узкие узкий ADJ _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 будут быть AUX _ _ 10 aux 10:aux _ +10 проваливаться проваливаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 снег снег NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6228 +# text = Особенно стильный традиционный снаряд для телемарка - шест , заменяющий при катании палки . +1 Особенно особенно ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 стильный стильный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 традиционный традиционный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 снаряд снаряд NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 телемарка телемарка NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 шест шест NOUN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 заменяющий заменять VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 при при ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 катании катание NOUN _ _ 10 obl 10:obl:при _ +13 палки палка NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6229 +# text = Шест , или лург , делается из твердого дерева , например бамбука , имеет длину примерно на 40 см больше роста лыжника . +1 Шест шест NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 или или CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 лург лург NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 делается делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 твердого твердый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 дерева дерево NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:от _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 например например ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 бамбука бамбука NOUN _ _ 9 parataxis 9:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 имеет иметь VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 длину длина NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 примерно примерно ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +17 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 40 40 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 см сантиметр NOUN _ _ 14 obl 14:dep _ +20 больше больше ADV _ _ 21 nummod:gov 21:advmod:emph _ +21 роста рост NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +22 лыжника лыжник NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6230 +# text = Лыжник делает уколы шестом поочередно то с одной , то с другой стороны , как будто работает веслом на лодке . +1 Лыжник лыжник NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 делает делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 уколы укол NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 шестом шестой ADJ _ _ 3 amod 3:obl:ins _ +5 поочередно поочередно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 то то SCONJ _ _ 8 mark 8:fixed _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 одной один NUM _ _ 2 nummod 2:obl:с _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 то то SCONJ _ _ 13 cc 13:nsubj _ +11 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 другой другой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 стороны сторона NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 как как ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 будто будто PART _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 работает работать VERB _ _ 2 advcl 2:det _ +18 веслом весло NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 лодке лодка NOUN _ _ 17 obl 17:iobj _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6231 +# text = Существуют две техники катания с шестом : с упором внутри и снаружи поворота . +1 Существуют существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 две два NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 техники техника NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 катания катание NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 шестом шест NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 упором упор NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +10 внутри внутри ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 снаружи снаружи ADV _ _ 10 conj 10:conj _ +13 поворота поворот NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:acc _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6232 +# text = Чтобы научиться правильно кататься с шестом , перенося на него часть веса , требуется немало времени . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 научиться научиться VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +3 правильно правильно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 кататься кататься VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 шестом шест NOUN _ _ 4 obl 4:obl:с _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 перенося переносить VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 него он PRON _ _ 8 obl 8:obl:на _ +11 часть часть NOUN _ _ 8 obj 8:amod _ +12 веса вес NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +14 требуется требоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 немало немало ADV _ _ 14 nsubj 14:advmod _ +16 времени время NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 6233 +# text = Наконец , телемаркеру - путешественнику просто необходим камус . +1 Наконец наконец ADV _ _ 7 parataxis 7:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 телемаркеру телемаркер NOUN _ _ 7 iobj 7:obl _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 путешественнику путешественник NOUN _ _ 3 appos 3:appos _ +6 просто просто PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 необходим необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 камус камус NOUN _ _ 7 nsubj 7:amod _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6234 +# text = Камус - это специальная лента , которая надевается на скользящую поверхность лыжи , чтобы не давать ей скатываться назад во время подъема . +1 Камус камус NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 это это PRON _ _ 5 cop 5:nsubj _ +4 специальная специальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 лента лента NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 которая который PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 надевается надеваться VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 скользящую скользить VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 поверхность поверхность NOUN _ _ 8 obl 8:obl:arg:na:acc _ +12 лыжи лыжа NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 чтобы чтобы SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 давать давать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:aby _ +17 ей она PRON _ _ 16 iobj 16:iobj _ +18 скатываться скатываться VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +19 назад назад ADV _ _ 18 advmod 18:obl _ +20 во в ADP _ _ 21 case 21:fixed _ +21 время время NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:w:acc _ +22 подъема подъем NOUN _ _ 21 nmod 21:iobj _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6235 +# text = Камус делают из натуральных материалов , например из конского волоса или из синтетических волокон . +1 Камус камус NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 делают делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 натуральных натуральный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 материалов материал NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:от _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 например например ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +8 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 конского конский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 волоса волос NOUN _ _ 5 parataxis 5:nmod:от _ +11 или или CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 из из ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 синтетических синтетический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 волокон волокно NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6236 +# text = На особенно крутых подъемах в качестве альтернативы камусам можно использовать снегоступы . +1 На на ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 особенно особенно ADV _ _ 3 obl 3:advmod _ +3 крутых крутой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 подъемах подъем NOUN _ _ 9 obl 9:obl _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 качестве качество NOUN _ _ 5 fixed 5:case _ +7 альтернативы альтернатива NOUN _ _ 9 obl 9:xcomp _ +8 камусам камус NOUN _ _ 9 iobj 9:iobj _ +9 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +10 использовать использовать VERB _ _ 9 csubj 9:xcomp _ +11 снегоступы снегоступ NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6237 +# text = В этом случае лыжи придется нести в руках . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этом этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 случае случай NOUN _ _ 5 obl 5:obl:от _ +4 лыжи лыжа NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +5 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 нести нести VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 руках рука NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:в _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6238 +# text = Мировое признание . +1 Мировое мировой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 признание признание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6239 +# text = С 1995 года Международная лыжная федерация FIS пополнилась комитетом по телемарку . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1995 1995 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 года год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:acc _ +4 Международная международный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 лыжная лыжный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 федерация федерация NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 FIS FIS PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 пополнилась пополниться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 комитетом комитет NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 телемарку телемарка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:по _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6240 +# text = Официальные чемпионаты проводятся в трех дисциплинах : телемарк гигантский слалом , телемарк классик и телемарк классик спринт . +1 Официальные официальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 чемпионаты чемпионат NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +3 проводятся проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 трех три NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 дисциплинах дисциплина NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 телемарк телемарк NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +9 гигантский гигантский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 слалом слал NOUN _ _ 8 conj 8:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 телемарк телемарк NOUN _ _ 8 conj 8:nsubj _ +13 классик классик NOUN _ _ 12 appos 12:nmod _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 телемарк телемарк NOUN _ _ 8 conj 8:nsubj _ +16 классик классик ADJ _ _ 17 amod 17:nmod _ +17 спринт спринт NOUN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6241 +# text = Каждая дисциплина включает в себя не только горнолыжный спуск , но и бег или прыжок с трамплина . +1 Каждая каждый DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 дисциплина дисциплина NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 включает включать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 себя себя PRON _ _ 3 obl 3:compound:prt _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 только только PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 горнолыжный горнолыжный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 спуск спуск NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 но но CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +13 бег бег NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 или или CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 прыжок прыжок NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 трамплина трамплин NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:с _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6242 +# text = Примечательно , что на соревнованиях по телемарку отдельный судья непрерывно следит за тем , придерживаются ли спортсмены техники телемарка , а за выполнение поворота альпийским стилем начисляются штрафные очки . +1 Примечательно примечательный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +3 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 соревнованиях соревнование NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 телемарку телемарка NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:по _ +8 отдельный отдельный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 судья судья NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 непрерывно непрерывно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 следит следить VERB _ _ 1 ccomp 1:csubj _ +12 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 тем то PRON _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 придерживаются придерживаться VERB _ _ 13 acl 13:parataxis _ +16 ли ли PART _ _ 15 advmod 15:discourse _ +17 спортсмены спортсмен NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +18 техники техника NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 телемарка телемарка NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +21 а а CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +22 за за ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 выполнение выполнение NOUN _ _ 27 obl 27:obl:по _ +24 поворота поворот NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 альпийским альпийский ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 стилем стиль NOUN _ _ 27 obl 27:obl:в:loc _ +27 начисляются начислять VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +28 штрафные штрафной ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 очки очки NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +30 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6243 +# text = В повороте пятка лыжника обязательно должна оторваться от крепления . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 повороте поворот NOUN _ _ 6 obl 6:obl:като _ +3 пятка пятка NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 лыжника лыжник NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 обязательно обязательно ADV _ _ 6 obl 6:advmod _ +6 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 оторваться отрыться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 от от ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 крепления крепление NOUN _ _ 7 obl 7:obl:от _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6244 +# text = К сожалени�� , национальные команды по телемарку сегодня имеются лишь в 20 странах . +1 К к ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сожалению сожаление NOUN _ _ 9 parataxis 9:obl:по _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 национальные национальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 команды команда NOUN _ _ 9 nsubj 9:parataxis _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 телемарку телемарка NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:по _ +8 сегодня сегодня ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 имеются иметься VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 лишь лишь PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 20 20 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 странах страна NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6245 +# text = Этого недостаточно для того , чтобы телемарк стал олимпийским видом спорта . +1 Этого это PRON _ _ 2 nsubj 2:amod _ +2 недостаточно недостаточный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 того то PRON _ _ 2 obl 2:nmod:dla _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 чтобы чтобы SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 телемарк телемарк NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 стал стать VERB _ _ 4 acl 4:acl:jog _ +9 олимпийским олимпийский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 видом вид NOUN _ _ 8 obl 8:cop _ +11 спорта спорт NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6246 +# text = Тем не менее он все же присутствует на олимпиадах : в прыжках на лыжах с трамплина после полета спортсмен должен приземлиться именно в стойку в стиле телемарк . +1 Тем то PRON _ _ 7 discourse 7:mark _ +2 не не PART _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 менее менее ADV _ _ 1 fixed 1:advmod _ +4 он он PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 все все PART _ _ 7 advmod 7:nsubj _ +6 же же PART _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 присутствует присутствовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 олимпиадах олимпиада NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +10 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 прыжках прыжок NOUN _ _ 20 obl 20:obl:като _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 лыжах лыжа NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:на _ +15 с с ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 трамплина трамплин NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +17 после после ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 полета полет NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:пред _ +19 спортсмен спортсмен NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 должен должен ADJ _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +21 приземлиться приземлиться VERB _ _ 20 xcomp 20:xcomp _ +22 именно именно PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 стойку стойка NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 стиле стиль NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:в _ +27 телемарк телемарк NOUN _ _ 26 nmod 26:amod _ +28 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6247 +# text = Прежде чем отправить первых астронавтов на Красную планету , американцы собираются построить на ней целый город . +1 Прежде прежде ADV _ _ 3 mark 3:ccomp _ +2 чем чем SCONJ _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 отправить отправить VERB _ _ 11 advcl 11:conj _ +4 первых первый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 астронавтов астронавт NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 Красную красный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 планету планета NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на _ +9 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 американцы американец NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 собираются собираться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 построить строить VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 ней она PRON _ _ 12 obl 12:obl:на _ +15 целый целый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 город город NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6248 +# text = Чтобы понять американский подход к межпланетным исследованиям , достаточно взглянуть на их обычные земные военные базы . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 понять понять VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +3 американский американский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 подход подход NOUN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +5 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 межпланетным межпланетный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 исследованиям исследование NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:do:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 достаточно достаточный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 взглянуть взглянуть VERB _ _ 9 csubj 9:csubj _ +11 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +12 их их DET _ _ 16 det 16:det _ +13 обычные обычный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +14 земные земной ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 военные военный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 базы база NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:na:acc _ +17 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6249 +# text = Дядя Сэм не отправит американского солдата в Юго-Восточную Азию сидеть верхом на дизель - генераторе с автоматом в руках . +1 Дядя дядя NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Сэм Сэм PROPN _ _ 1 appos 1:nmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 отправит отправить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 американского американский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 солдата солдат NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 Юго-Восточную Юго-Восточный PROPN _ _ 9 amod 9:amod _ +9 Азию Азия PROPN _ _ 4 obl 4:nmod:в _ +10 сидеть сидеть VERB _ _ 4 xcomp 4:ccomp _ +11 верхом верх NOUN _ _ 10 obl 10:obl _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 дизель дизель NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 генераторе генератор NOUN _ _ 13 appos 13:appos _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 автоматом автомат NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:с _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 руках рука NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:w:acc _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6250 +# text = Скорее всего , новобранца на месте будут ждать столовая и прачечная , магазин со свежими продуктами и прессой , клуб с непременным бильярдом и баром и почтовое отделение , формально относящееся к территории США . +1 Скорее скорее ADV _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +2 всего все PRON _ _ 1 obl 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 новобранца новобранец NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 месте место NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +7 будут быть AUX _ _ 8 aux 8:aux _ +8 ждать ждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 столовая столовая ADJ _ _ 8 nsubj 8:obj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 прачечная прачечный ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 магазин магазин NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 со с ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 свежими свежий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 продуктами продукт NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:с _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 прессой пресса NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 клуб клуб NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +21 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 непременным непременный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 бильярдом бильярд NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 баром бар NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 почтовое почтовый ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 отделение отделение NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 формально формально ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 относящееся относиться VERB _ _ 28 acl 28:amod _ +32 к к ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 территории территория NOUN _ _ 31 obl 31:obl:като _ +34 США США PROPN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6251 +# text = Там он сможет жить и нести службу много лет , оставаясь в курсе новостей , общаясь со своей семьей , по-прежнему чувствуя себя гражданином своей страны . +1 Там там ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 сможет мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 жить жить VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 нести нести VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 службу служба NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 много много ADV _ _ 9 nummod:gov 9:advmod _ +9 лет год NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 оставаясь оставаться VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 ку��се курс NOUN _ _ 11 obl 11:obl:като _ +14 новостей новость NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 общаясь общаться VERB _ _ 11 conj 11:advcl _ +17 со с ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 своей свой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 семьей семья NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:do:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 по-прежнему по-прежнему ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 чувствуя чувствовать VERB _ _ 16 conj 16:advcl _ +23 себя себя PRON _ _ 22 obj 22:obj _ +24 гражданином гражданин NOUN _ _ 22 obl 22:iobj _ +25 своей свой DET _ _ 26 det 26:det _ +26 страны страна NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6252 +# text = Взглянув на марсианскую концепцию NASA , можно подумать , что американцы хотят не просто побывать на Марсе , а " обозначить свое присутствие в регионе " . +1 Взглянув взглянуть VERB _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 марсианскую марсианский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 концепцию концепция NOUN _ _ 1 obl 1:obl:arg:na:acc _ +5 NASA НАСА PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 подумать подумать VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 американцы американец NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 хотят хотеть VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 просто просто PART _ _ 15 advmod 15:discourse _ +15 побывать побывать VERB _ _ 12 xcomp 12:ccomp _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Марсе Марс PROPN _ _ 15 obl 15:nmod:na _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 обозначить обозначить VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +22 свое свой DET _ _ 23 det 23:amod _ +23 присутствие присутствие NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +24 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 регионе регион NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:в _ +26 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6253 +# text = В отличие от российского проекта , подразумевающего полет космонавтов на тяжелом межпланетном корабле вместе со всем оборудованием , кратковременную высадку на Марс и возвращение на Землю на том же корабле , миссия NASA подразумевает 500-дневное пребывание на планете , переработку местных ресурсов , постройку базы для будущих пилотируемых экспедиций . +1 В в ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 отличие отличие NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 от от ADP _ _ 1 fixed 1:case _ +4 российского российский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 проекта проект NOUN _ _ 34 obl 34:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 подразумевающего подразумевать VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +8 полет полет NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 космонавтов космонавт NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 тяжелом тяжелый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 межпланетном межпланетный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 корабле корабль NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +14 вместе вместе ADV _ _ 7 advmod 7:obl:по _ +15 со с ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 всем весь DET _ _ 17 det 17:amod _ +17 оборудованием оборудование NOUN _ _ 14 obl 14:obl:arg:su:ins _ +18 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:fixed _ +19 кратковременную кратковременный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 высадку высадка NOUN _ _ 7 obj 7:nmod:do:gen _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Марс Марс PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:на _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 возвращение возвращение NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Землю Земля PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:на _ +27 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +28 том тот DET _ _ 30 det 30:det _ +29 же же PART _ _ 28 advmod 28:fixed _ +30 корабле корабль NOUN _ _ 24 nmod 24:obl:на _ +31 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:parataxis _ +32 миссия миссия NOUN _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +33 NASA НАСА PROPN _ _ 32 flat:foreign 32:nmod:poss _ +34 подразумевает подразумевать VERB _ _ 0 root 0:root _ +35 500-дневное 500-дневный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 пребывание пребывание NOUN _ _ 34 obj 34:obj _ +37 на на ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 планете планета NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:на _ +39 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 переработку переработка NOUN _ _ 36 conj 36:conj _ +41 местных местный ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 ресурсов ресурс NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:gen _ +43 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 постройку постройка NOUN _ _ 36 conj 36:conj _ +45 базы база NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +46 для для ADP _ _ 49 case 49:case _ +47 будущих будущий ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +48 пилотируемых пилотировать VERB _ _ 49 amod 49:amod _ +49 экспедиций экспедиция NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:dla _ +50 . . PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 6254 +# text = Из двух принципиально разных подходов к надежности , безопасности , ресурсоемкости и , наконец , стоимости миссии пока что невозможно выбрать лучший : ни у России , ни у США реальных марсианских кораблей еще нет . +1 Из из ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 двух два NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +3 принципиально принципиально ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 разных разный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 подходов подход NOUN _ _ 20 obl 20:advmod _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 надежности надежность NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:към _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 безопасности безопасность NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 ресурсоемкости ресурсоемкость NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 наконец наконец ADV _ _ 16 parataxis 16:advmod _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 стоимости стоимость NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +17 миссии миссия NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 пока пока ADV _ _ 20 advmod 20:mark _ +19 что что PRON _ _ 21 obj 21:mark _ +20 невозможно невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +21 выбрать выбрать VERB _ _ 20 csubj 20:csubj _ +22 лучший лучший ADJ _ _ 21 obj 21:obj _ +23 : : PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 ни ни CCONJ _ _ 26 cc 26:obl _ +25 у у ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 России Россия PROPN _ _ 35 obl 35:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 ни ни CCONJ _ _ 30 cc 30:discourse _ +29 у у ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 США США PROPN _ _ 26 conj 26:conj _ +31 реальных реальный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +32 марсианских марсианский ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 кораблей корабль NOUN _ _ 35 nsubj 35:obl:в _ +34 еще еще ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 нет нет VERB _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +36 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 6255 +# text = О российском проекте , основанном еще на разработках Королева полувековой давности , мы уже не раз писали . +1 О о ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 российском российский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 проекте проект NOUN _ _ 17 obl 17:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 основанном основать VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +6 еще еще ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 разработках разработка NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:na _ +9 Королева Королев PROPN _ _ 8 nmod 8:iobj _ +10 полувековой полувековой ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 давности давность NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +13 мы мы PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +14 уже уже ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 раз раз NOUN _ _ 17 obl 17:advmod _ +17 писали писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 6256 +# text = На этот раз рассмотрим концепцию NASA . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этот этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 раз раз NOUN _ _ 4 obl 4:obl:po _ +4 рассмотрим рассмотреть VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 концепцию концепция NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 NASA НАСА PROPN _ _ 5 flat:foreign 5:nmod:poss _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6257 +# text = Межпланетное расписание . +1 Межпланетное межпланетный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 расписание расписание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6258 +# text = Орбитальные траектории Земли и Марса образуют 15-летний цикл , в ходе которого расстояние между планетами постоянно изменяется . +1 Орбитальные орбитальный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 траектории траектория NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 Земли Земля PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 Марса Марс PROPN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 образуют образовывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 15-летний 15-летний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 цикл цикл NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ходе ход NOUN _ _ 10 fixed 10:case _ +12 которого который PRON _ _ 17 obl 17:dep _ +13 расстояние расстояние NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +14 между между ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 планетами планета NOUN _ _ 13 nmod 13:conj:and _ +16 постоянно постоянно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 изменяется изменяться VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6259 +# text = Каждый цикл содержит семь " окон запуска " - моментов , когда взаимное расположение планет позволяет осуществить межпланетный перелет с минимальными затратами времени и энергии . +1 Каждый каждый DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 цикл цикл NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 содержит содержать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 семь семь NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 окон окно NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +7 запуска запуск NOUN _ _ 6 nmod 6:advmod _ +8 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 моментов момент NOUN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 когда когда SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +13 взаимное взаимный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 расположение расположение NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 планет планета NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 позволяет позволять VERB _ _ 10 acl 10:acl:relcl _ +17 осуществить осуществить VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 межпланетный межпланетный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 перелет перелет NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 с с ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 минимальными минимальный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 затратами затрата NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:с _ +23 времени время NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 энергии энергия NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6260 +# text = Окна запуска возникают приблизительно раз в 26 месяцев . +1 Окна окно NOUN _ _ 3 nsubj 3:advmod _ +2 запуска запуск NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +3 возникают возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 приблизительно приблизительно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 раз раз NOUN _ _ 3 obl 3:obl _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 26 26 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 месяцев месяц NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6261 +# text = В течение одного окна с большой вероятностью можно произвести не менее трех удачных запусков . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 течение течение NOUN _ _ 1 fixed 1:case _ +3 одного один NUM _ _ 4 nummod 4:det _ +4 окна окно NOUN _ _ 8 obl 8:obl _ +5 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 большой большой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 вероятностью вероятность NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +8 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +9 произвести произвести VERB _ _ 8 csubj 8:aux _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 менее менее ADV _ _ 14 nummod:gov 14:advmod _ +12 трех три NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +13 удачных удачный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 запусков запуск NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6262 +# text = Марсианская миссия предполагает использование как минимум двух окон . +1 Марсианская марсианский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 миссия миссия NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 предполагает предполагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 использование использование NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 как как SCONJ _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 минимум минимум NOUN _ _ 5 fixed 5:fixed _ +7 двух два NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 окон окно NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6263 +# text = Первое открывает дорогу беспилотным аппаратам поддержки , которые доставят на Марс все необходимое для быстрой организации обитаемой базы и обеспечат астронавтам теплый прием на Красной планете . +1 Первое первый ADJ _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 открывает открывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 дорогу дорога NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 беспилотным беспилотный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 аппаратам аппарат NOUN _ _ 2 iobj 2:iobj _ +6 поддержки поддержка NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 которые который PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 доставят доставить VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Марс Марс PROPN _ _ 9 obl 9:obl:на _ +12 все все PRON _ _ 9 obj 9:advmod _ +13 необходимое необходимый ADJ _ _ 12 amod 12:det _ +14 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 быстрой быстрый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 организации организация NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:dla _ +17 обитаемой обитаемый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 базы база NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 обеспечат обеспечить VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +21 астронавтам астронавт NOUN _ _ 20 iobj 20:iobj _ +22 теплый теплый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 прием прием NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 Красной красный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 планете планета NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:на _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6264 +# text = Один из запусков второго окна может быть пилотируемым . +1 Один один NUM _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 запусков запуск NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +4 второго второй ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 окна окно NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 быть быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +8 пилотируемым пилотировать VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6265 +# text = При всем желании , даже смирившись с максимальными рисками , невозможно отправить на Марс корабли поддержки и команду за один раз : грузы должны отправляться по экономичной траектории , позволяющей транспортировать максимум полезной нагрузки , а астронавты по быстрой траектории , которая снижает время воздействия на команду факторов риска ( радиации , невесомости , перегрузок при маневрах ) . +1 При при ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 всем весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 желании желание NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 даже даже PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 смирившись смириться VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +7 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 максимальными максимальный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 рисками риск NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 невозможно невозможный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +12 отправить отправить VERB _ _ 11 csubj 11:ccomp _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Марс Марс PROPN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +15 корабли корабль NOUN _ _ 12 obj 12:obl:на _ +16 поддержки поддержка NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 команду команда NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 за за ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 один один NUM _ _ 21 nummod:gov 21:nummod _ +21 раз раз NOUN _ _ 12 obl 12:obl:за _ +22 : : PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 грузы груз NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 должны должен ADJ _ _ 11 parataxis 11:conj _ +25 отправляться отправляться VERB _ _ 24 xcomp 24:xcomp _ +26 по по ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 экономичной экономичный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 траектории траектория NOUN _ _ 25 obl 25:obl:по _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 позво��яющей позволять VERB _ _ 28 acl 28:acl _ +31 транспортировать транспортировать VERB _ _ 30 xcomp 30:xcomp _ +32 максимум максимум NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +33 полезной полезный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 нагрузки нагрузка NOUN _ _ 32 nmod 32:advmod _ +35 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 а а CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +37 астронавты астронавт NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +38 по по ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 быстрой быстрый ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 траектории траектория NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:по _ +41 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +42 которая который PRON _ _ 43 nsubj 43:nsubj _ +43 снижает снижать VERB _ _ 40 acl:relcl 40:nsubj _ +44 время время NOUN _ _ 43 obj 43:nsubj _ +45 воздействия воздействие NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +46 на на ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 команду команда NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:на _ +48 факторов фактор NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:gen _ +49 риска риск NOUN _ _ 48 nmod 48:nmod:gen _ +50 ( ( PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +51 радиации радиация NOUN _ _ 49 parataxis 49:appos _ +52 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +53 невесомости невесомость NOUN _ _ 51 conj 51:conj _ +54 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +55 перегрузок перегрузка NOUN _ _ 51 conj 51:conj _ +56 при при ADP _ _ 57 case 57:case _ +57 маневрах маневр NOUN _ _ 55 nmod 55:obl:при _ +58 ) ) PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +59 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6266 +# text = Поэтому астронавты , отправившиеся на Марс в первое окно , прилетели бы раньше собственной базы . +1 Поэтому поэтому ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +2 астронавты астронавт NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 отправившиеся отправиться VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Марс Марс PROPN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 первое первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 окно окно NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +10 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +11 прилетели прилететь VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 бы бы AUX _ _ 11 aux 11:discourse _ +13 раньше рано ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +14 собственной собственный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 базы база NOUN _ _ 13 obl 13:case _ +16 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6267 +# text = Регулярные грузоперевозки . +1 Регулярные регулярный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 грузоперевозки грузоперевозка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6268 +# text = В первое окно запуска к Марсу один за другим отправятся три грузовых транспорта . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 первое первый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 окно окно NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +4 запуска запуск NOUN _ _ 3 nmod 3:advmod _ +5 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Марсу Марс PROPN _ _ 4 nmod 4:iobj _ +7 один один NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nsubj _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 другим другой ADJ _ _ 7 nmod 7:nmod:за _ +10 отправятся отправиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 три три NUM _ _ 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ +12 грузовых грузовой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 транспорта транспорт NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 6269 +# text = Первый доставит на марсианскую орбиту полностью заправленный корабль возвращения . +1 Первый первый ADJ _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 доставит доставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 марсианскую марсианский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 орбиту орбита NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +6 полностью полностью ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 заправленный заправить VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +8 корабль корабль NOUN _ _ 2 obj 2:acl _ +9 возвращения возвращение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6270 +# text = На его борту будет находиться спускаемый аппарат , на котором астронавты войдут в атмосферу Земли и совершат мягкую посадку , полный запас провизии и расходных материалов , необходимых для путешествия к��манды с Марса на Землю . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 его его DET _ _ 3 det 3:nmod:poss _ +3 борту борт NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +4 будет быть AUX _ _ 5 aux 5:aux _ +5 находиться находиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 спускаемый спускать VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 аппарат аппарат NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 котором который PRON _ _ 12 obl 12:iobj _ +11 астронавты астронавт NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 войдут войти VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 атмосферу атмосфера NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 Земли Земля PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 совершат совершить VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +18 мягкую мягкий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 посадку посадка NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 полный полный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 запас запас NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 провизии провизия NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +24 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 расходных расходный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 материалов материал NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 необходимых необходимый ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +29 для для ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 путешествия путешествие NOUN _ _ 28 obl 28:nmod:за _ +31 команды команда NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 с с ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 Марса Марс PROPN _ _ 31 nmod 31:nmod:с _ +34 на на ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 Землю Земля PROPN _ _ 30 nmod 30:nmod:на _ +36 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6271 +# text = Внешне корабль возвращения будет повторять марсианский жилой модуль - цилиндр диаметром 7,5 м и высотой 6 м . +1 Внешне внешне ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 корабль корабль NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +3 возвращения возвращение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 будет быть AUX _ _ 5 aux 5:xcomp _ +5 повторять повторять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 марсианский марсианский ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 жилой жилой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 модуль модуль NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 цилиндр цилиндр NOUN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +11 диаметром диаметр NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod _ +12 7,5 7,5 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 м метр NOUN _ _ 11 nmod 11:obl _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 высотой высота NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 6 6 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 м метр NOUN _ _ 15 nmod 15:obl _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6272 +# text = Второй транспортный корабль доставит на Марс незаправленный взлетный модуль , который по окончании работ поднимет астронавтов с поверхности планеты и пристыкуется к кораблю возвращения , мобильный завод по производству кислорода и метана , 160-киловаттную атомную электростанцию , запас жидкого водорода , тягач для перевозки модулей базы и пилотируемый марсоход . +1 Второй второй ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 транспортный транспортный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 корабль корабль NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl:в _ +4 доставит доставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Марс Марс PROPN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 незаправленный незаправленный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 взлетный взлетный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 модуль модуль NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 который который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +12 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 окончании окончание NOUN _ _ 15 obl 15:obl:по _ +14 работ работа NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 поднимет поднять VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +16 астронавтов астронавт NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 поверхности поверхность NOUN _ _ 15 obl 15:obl:с _ +19 планеты планета NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 пристыкуется пристыковать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +22 к к ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 кораблю корабль NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:от _ +24 возвращения возвращение NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 мобильный мобильный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 завод завод NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +28 по по ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 производству производство NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:по _ +30 кислорода кислород NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 и и CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 метана метан NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +34 160-киловаттную 160-киловаттный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +35 атомную атомный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 электростанцию электростанция NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 запас запас NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +39 жидкого жидкий ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 водорода водород NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 тягач тягач NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +43 для для ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 перевозки перевозка NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:за _ +45 модулей модуль NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +46 базы база NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +47 и и CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +48 пилотируемый пилотировать VERB _ _ 49 amod 49:amod _ +49 марсоход марсоход NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +50 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6273 +# text = Третий грузовой корабль отправит на поверхность Марса лабораторию , вторую ( резервную ) электростанцию , тягач , запас инструментов и запчастей , радиоуправляемый марсоход - разведчик . +1 Третий третий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 грузовой грузовой ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 корабль корабль NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 отправит отправить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 поверхность поверхность NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на _ +7 Марса Марс PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 лабораторию лаборатория NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 вторую второй ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +11 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 резервную резервный ADJ _ _ 10 appos 10:conj _ +13 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 электростанцию электростанция NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 тягач тягач NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 запас запас NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +19 инструментов инструмент NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 запчастей запчасть NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 радиоуправляемый радиоуправляемый ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 марсоход марсоход NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +25 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 разведчик разведчик NOUN _ _ 24 appos 24:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:vocative _ + +# sent_id = 6274 +# text = Лаборатория , внешне повторяющая жилой модуль , будет содержать провизию и материалы , необходимые для проживания на Марсе в течение всей экспедиции . +1 Лаборатория лаборатория NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 внешне внешне ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 повторяющая повторять VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +5 жилой жилой ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 модуль модуль NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 будет быть AUX _ _ 9 aux 9:aux _ +9 содержать содержать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 провизию провизия NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 материалы материал NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 необходимые необходимый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 проживания проживание NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:dla _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Марсе Марс PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:на _ +19 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 течение течение NOUN _ _ 19 fixed 19:case _ +21 всей весь DET _ _ 22 det 22:amod _ +22 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 14 obl 14:obl:като _ +23 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6275 +# text = Первые два запуска второго окна повторят соответствующие запуски первого . +1 Первые первый ADJ _ _ 2 amod 2:discourse _ +2 два два NUM _ _ 3 nummod:gov 3:obj _ +3 запуска запуск NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 второго второй ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 окна окно NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +6 повторят повторить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 соответствующие соответствующий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 запуски запуск NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +9 первого первый ADJ _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6276 +# text = Через два месяца после прибытия астронавтов к ним подоспеют запасной корабль возвращения с топливом и провизией , взлетный модуль , завод кислорода / метана , научное оборудование , запчасти , инструменты , дополнительный жидкий водород , а также система жизнеобеспечения , основанная на биорегенерации ( ее использование будет всего лишь одним из научных экспериментов ) . +1 Через через ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 два два NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 месяца месяц NOUN _ _ 9 obl 9:obl _ +4 после после ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 прибытия прибытие NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:пред _ +6 астронавтов астронавт NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 к к ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ним он PRON _ _ 9 obl 9:iobj _ +9 подоспеют подоспеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 запасной запасной ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 корабль корабль NOUN _ _ 9 nsubj 9:obj _ +12 возвращения возвращение NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 топливом топливо NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 провизией провизия NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 взлетный взлетный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 модуль модуль NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 завод завод NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +22 кислорода кислород NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 / / PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 метана метан NOUN _ _ 22 nmod 22:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 научное научный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 оборудование оборудование NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 запчасти запчасть NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 инструменты инструмент NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 дополнительный дополнительный ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +34 жидкий жидкий ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 водород водород NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +36 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +37 а а CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +38 также также PART _ _ 37 fixed 37:fixed _ +39 система система NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +40 жизнеобеспечения жизнеобеспечение NOUN _ _ 39 nmod 39:amod _ +41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 основанная основать VERB _ _ 39 acl 39:acl _ +43 на на ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 биорегенерации биорегенерация NOUN _ _ 42 obl 42:nmod:на _ +45 ( ( PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +46 ее ее DET _ _ 47 det 47:det _ +47 использование использование NOUN _ _ 51 nsubj 51:nsubj _ +48 будет быть AUX _ _ 51 cop 51:cop _ +49 всего всего PART _ _ 50 advmod 50:advmod _ +50 лишь лишь PART _ _ 51 advmod 51:discourse _ +51 одним один NUM _ _ 44 nummod 44:parataxis _ +52 из из ADP _ _ 54 case 54:case _ +53 научных научный ADJ _ _ 54 amod 54:amod _ +54 экспериментов эксперимент NOUN _ _ 51 nmod 51:nmod:w:acc _ +55 ) ) PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +56 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6277 +# text = Наконец , лишь шестой по счету корабль примерно после двух лет с момента первого запуска отправит к Марсу команду из 6 - 7 астронавтов по быстрой траектории . +1 Наконец наконец ADV _ _ 16 parataxis 16:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 лишь лишь PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 шестой шестой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +5 по по ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 счету счет NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:по _ +7 корабль корабль NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +8 примерно примерно ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +9 после после ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 двух два NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 лет год NOUN _ _ 16 obl 16:obl:по _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 момента момент NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в _ +14 первого первый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 запуска запуск NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 отправит отправить VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 к к ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Марсу Марс PROPN _ _ 16 obl 16:iobj _ +19 команду команда NOUN _ _ 16 obj 16:iobj _ +20 из из ADP _ _ 24 case 24:case _ +21 6 6 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +22 - - PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 7 7 NUM _ _ 21 nummod 21:conj _ +24 астронавтов астронавт NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:от _ +25 по по ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 быстрой быстрый ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 траектории траектория NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:по _ +28 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 6278 +# text = Жилой модуль корабля будет одновременно служить и посадочным модулем , и главным жилищем астронавтов на Марсе . +1 Жилой жилой ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 модуль модуль NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 корабля корабль NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 будет быть AUX _ _ 6 aux 6:xcomp _ +5 одновременно одновременно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 служить служить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 и и PART _ _ 9 cc 9:cc _ +8 посадочным посадочный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 модулем модуль NOUN _ _ 6 obl 6:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 главным главный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 жилищем жилище NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 астронавтов астронавт NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Марсе Марс PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:на _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6279 +# text = На случай , если команда не сможет приземлиться на подготовленной базе , жилой модуль будет содержать все необходимое для 600-дневного автономного проживания на планете . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 случай случай NOUN _ _ 16 obl 16:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 если если SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 команда команда NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 сможет мочь VERB _ _ 16 advcl 16:conj _ +8 приземлиться приземлиться VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 подготовленной подготовить VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 базе база NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на:acc _ +12 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +13 жилой жилой ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 модуль модуль NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 будет быть AUX _ _ 16 aux 16:aux _ +16 содержать содержать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 все все PRON _ _ 16 obj 16:advmod _ +18 необходимое необходимый ADJ _ _ 17 amod 17:det _ +19 для для ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 600-дневного 600-дневный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 автономного автономный ADJ _ _ 22 amod 22:nmod:gen _ +22 проживания проживание NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:dla _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 планете планета NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:на _ +25 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 6280 +# text = Все резервное оборудование будет использоваться последующими пилотируемыми экспедициями на Марс . +1 Все весь DET _ _ 3 det 3:det _ +2 резервное резервный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 оборудование оборудование NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj _ +4 будет быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux _ +5 использоваться использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 последующими последующий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 пилотируемыми пилотировать VERB _ _ 8 amod 8:amod _ +8 экспедициями экспедиция NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Марс Марс PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6281 +# text = Резервы будут постоянно пополняться , так как все последующие миссии будут также производиться в три запуска - два грузовых и один пилотируемый . +1 Резервы резерв NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj _ +2 будут быть AUX _ _ 4 aux:pass 4:xcomp _ +3 постоянно постоянно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 пополняться пополнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +6 так так ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +7 как как SCONJ _ _ 6 fixed 6:fixed _ +8 все весь DET _ _ 10 det 10:det _ +9 последующие последующий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 миссии миссия NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj:xsubj _ +11 будут быть AUX _ _ 13 aux:pass 13:aux _ +12 также также ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 производиться производить VERB _ _ 4 advcl 4:parataxis _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 три три NUM _ _ 16 nummod:gov 16:obj _ +16 запуска запуск NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +17 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 два два NUM _ _ 19 nummod:gov 19:nummod _ +19 грузовых грузовой ADJ _ _ 16 parataxis 16:appos _ +20 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 один один NUM _ _ 22 nummod:gov 22:amod _ +22 пилотируемый пилотировать VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6282 +# text = Теплая встреча . +1 Теплая теплый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 встреча встреча NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6283 +# text = Приблизившись к Марсу , и пилотируемый , и грузовые корабли будут выходить на марсианскую орбиту методом аэроторможения . +1 Приблизившись приблизиться VERB _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +2 к к ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Марсу Марс PROPN _ _ 1 obl 1:obl:przed:ins _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 пилотируемый пилотировать VERB _ _ 10 acl 10:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 грузовые грузовой ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +10 корабли корабль NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 будут быть AUX _ _ 12 aux 12:aux _ +12 выходить выходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 марсианскую марсианский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 орбиту орбита NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на:acc _ +16 методом метод NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +17 аэроторможения аэроторможение NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 6284 +# text = Маневр будет выполняться с помощью единственного аэродинамического щита , обеспечивающего и необходимое замедление , и теплозащиту . +1 Маневр маневр NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +2 будет быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux _ +3 выполняться выполнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +5 помощью помощь NOUN _ _ 4 fixed 4:case _ +6 единственного единственный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 аэродинамического аэродинамический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 щита щит NOUN _ _ 3 obl 3:obl:като _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 обеспечивающего обеспечивать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 необходимое необходимый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 замедление замедление NOUN _ _ 10 obj 10:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 теплозащиту теплозащита NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6285 +# text = Аэроторможение позволяет отказаться от дополнительной двигательной ступени , снизить вес корабля и увеличить массу полезной нагрузки . +1 Аэроторможение аэроторможение NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 позволяет позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 отказаться отказаться VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 от от ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 дополнительной дополнительный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 двигательной двигательный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 ступени ступень NOUN _ _ 3 obl 3:obl:от _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 снизить снизить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +10 вес вес NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 корабля корабль NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 увеличить увеличить VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 массу масса NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 полезной полезный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 нагрузки нагрузка NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 6286 +# text = После выхода корабля на орбиту посадочный модуль начинает снижение . +1 После после ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 выхода выход NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:do:gen _ +3 корабля корабль NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 орбиту орбита NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:na _ +6 посадочный посадочный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 модуль модуль NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 начинает начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 снижение снижение NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6287 +# text = Выполнив задачу по торможению в атмосфере и соответствующей теплозащите , аэродинамический щит отсоединяется от аппарата . +1 Выполнив выполнить VERB _ _ 13 advcl 13:punct _ +2 задачу задача NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 торможению торможение NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:по _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 атмосфере атмосфера NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 соответствующей соответствующий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 теплозащите теплозащита NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +11 аэродинамический аэродинамический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 щит щит NOUN _ _ 13 nsubj 13:aux _ +13 отсоединяется отсоединять VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 от от ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 аппарата аппарат NOUN _ _ 13 obl 13:obl:от _ +16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 6288 +# text = В ход идут парашюты и тормозные двигатели . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ход ход NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 идут идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 парашюты парашют NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 тормозные тормозной ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 двигатели двигатель NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6289 +# text = Предельно мягкая посадка необходима для сохранения чувствительного оборудования , от которого зависит жизнь астронавтов на Марсе . +1 Предельно предельно ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 мягкая мягкий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 посадка посадка NOUN _ _ 4 nsubj 4:amod _ +4 необходима необходимый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 сохранения сохранение NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:dla _ +7 чувствительного чувствительный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 оборудования оборудование NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 от от ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 которого который PRON _ _ 12 obl 12:nsubj _ +12 зависит зависеть VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 жизнь жизнь NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 астронавтов астронавт NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Марсе Марс PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:на _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6290 +# text = Команда прибудет на Марс в жилом модуле - цилиндрическом помещении , разделенном на два этажа высотой по 3 м , с общей жилой площадью около 90 м2 . +1 Команда команда NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 прибудет прибыть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Марс Марс PROPN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 жилом жилой ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 модуле модуль NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +8 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 цилиндрическом цилиндрический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 помещении помещение NOUN _ _ 7 parataxis 7:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 разделенном разделить VERB _ _ 10 acl 10:acl _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 два два NUM _ _ 15 nummod:gov 15:nummod _ +15 этажа этаж NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +16 высотой высота NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 3 3 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 м метр NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:по _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 с с ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 общей общий ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 жилой жилой ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 площадью площадь NOUN _ _ 15 conj 15:obl:z:ins _ +25 около около ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 90 90 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 м2 м2 NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6291 +# text = На поверхности астронавтов будет ждать лаборатория , практически полностью повторяющая жилой модуль как по конструкции , так и по комплектации ( набор расходных продуктов на 600 дней ) . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 поверхности поверхность NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +3 астронавтов астронавт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 будет быть AUX _ _ 5 aux 5:aux _ +5 ждать ждать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 лаборатория лаборатория NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 практически практически ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 полностью полностью ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 повторяющая повторять VERB _ _ 6 acl 6:parataxis _ +11 жилой жилой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 модуль модуль NOUN _ _ 10 obj 10:amod _ +13 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:fixed _ +14 по по ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 конструкции конструкция NOUN _ _ 10 obl 10:dep _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 так так ADV _ _ 20 cc 20:conj _ +18 и и PART _ _ 17 fixed 17:fixed _ +19 по по ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 комплектации комплектация NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +21 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 набор набор NOUN _ _ 20 parataxis 20:appos _ +23 расходных расходный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 продуктов продукт NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 600 600 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 дней день NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:на _ +28 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6292 +# text = Идентичность жилого и лабораторного модулей снижает стоимость их разработки , обеспечивает повышенный уровень надежности , удваивает объем полезного пространства для команды . +1 Идентичность идентичность NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 жилого жилой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 лабораторного лабораторный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 модулей модуль NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +6 снижает снижать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 стоимость стоимость NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 их их DET _ _ 9 det 9:nmod:gen _ +9 разработки разработка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 обеспечивает обеспечивать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 повышенный повысить VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 уровень уровень NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 надежности надежность NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 удваивает удваивать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +17 объем объем NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 полезного полезный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 пространства пространство NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 команды команда NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:за _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6293 +# text = Практически сразу после посадки астронавты установят лабораторию напротив жилого модуля с помощью тягача ( почти все элементы базы будут передвижными ) и соединят их общим коридором . +1 Практически практически ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 сразу сразу ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 после после ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 посадки посадка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +5 астронавты астронавт NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 установят установить VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 лабораторию лаборатория NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 напротив напротив ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 жилого жилой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 модуля модуль NOUN _ _ 7 nmod 7:conj:and _ +11 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 помощью помощь NOUN _ _ 11 fixed 11:fixed _ +13 тягача тягач NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:su:ins _ +14 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +15 почти почти ADV _ _ 16 obl 16:advmod _ +16 все весь DET _ _ 17 det 17:det _ +17 элементы элемент NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +18 базы база NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 будут быть AUX _ _ 20 cop 20:cop _ +20 передвижными передвижной ADJ _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +21 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 соединят соединить VERB _ _ 6 conj 6:parataxis _ +24 их они PRON _ _ 23 obj 23:obj _ +25 общим общий ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 коридором коридор NOUN _ _ 23 obl 23:obl:ins _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6294 +# text = Раскрывающиеся сразу после посадки солнечные батареи жилого и лабораторного отсеков вкупе с регенерируемыми топливными элементами ( такие устанавливаются на современных шаттлах ) обеспечат резервное питание базы . +1 Раскрывающиеся раскрываться VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +2 сразу сразу ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 после после ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 посадки посадка NOUN _ _ 1 obl 1:obl:agent:przez:acc _ +5 солнечные солнечный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 батареи батарея NOUN _ _ 23 nsubj 23:parataxis _ +7 жилого жилой ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +8 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 лабораторного лабораторный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 отсеков отсек NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +11 вкупе вкупе ADV _ _ 23 advmod 23:punct _ +12 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 регенерируемыми регенерировать VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +14 топливными топливный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 элементами элемент NOUN _ _ 11 obl 11:advmod _ +16 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 такие такой DET _ _ 18 nsubj:pass 18:nsubj _ +18 устанавливаются устанавливать VERB _ _ 15 parataxis 15:parataxis _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 современных современный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 шаттлах шаттл NOUN _ _ 18 obl 18:obl:на:acc _ +22 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +23 обеспечат обеспечить VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 резервное резервный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 питание питание NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +26 базы база NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 6295 +# text = Основной источник энергии - две 160-киловаттные электростанции , которые к моменту прибытия астронавтов будут находиться примерно в 1 км от посадочной площадки в целях безопасности . +1 Основной основной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 источник источник NOUN _ _ 7 nsubj 7:appos _ +3 энергии энергия NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 две два NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +6 160-киловаттные 160-киловаттный ADJ _ _ 7 amod 7:nummod _ +7 электростанции электростанция NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +9 которые который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +10 к к ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 моменту момент NOUN _ _ 15 obl 15:obl:от _ +12 прибытия прибытие NOUN _ _ 11 nmod 11:case _ +13 астронавтов астронавт NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 будут быть AUX _ _ 15 aux 15:aux _ +15 находиться находиться VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +16 примерно примерно ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 1 1 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 км километр NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +20 от от ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 посадочной посадочный ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 площадки площадка NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:от _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 целях цель NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +25 безопасности безопасность NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:nmod _ + +# sent_id = 6296 +# text = Одна из первоочередных задач команды - подвести питание к базе , создав марсианскую электросеть . +1 Одна один NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 первоочередных первоочередной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 задач задача NOUN _ _ 1 nmod 1:flat:name _ +5 команды команда NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 подвести подвести VERB _ _ 1 csubj 1:parataxis _ +8 питание питание NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 к к ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 базе база NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 создав создать VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +13 марсианскую марсианский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 электросеть электросеть NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6297 +# text = Для работы вне жилых модулей астронавты будут пользоваться скафандрами и колесными транспортными средствами . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 работы работа NOUN _ _ 8 obl 8:dep _ +3 вне вне ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 жилых жилой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 модулей модуль NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 астронавты астронавт NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 будут быть AUX _ _ 8 aux 8:aux _ +8 пользоваться пользоваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 скафандрами скафандр NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +10 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 колесными колесный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 транспортными транспортный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 средствами средство NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6298 +# text = Среди них особое место занимает большой герметичный марсоход для путешествий длительностью до нескольких недель . +1 Среди среди ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 них они PRON _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 особое особый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 место место NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +5 занимает занимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 большой большой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 герметичный герметичный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 марсоход марсоход NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +9 для для ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 путешествий путешествие NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:dla _ +11 длительностью длительность NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 до до ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 нескольких несколько NUM _ _ 14 nummod 14:amod _ +14 недель неделя NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:do:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6299 +# text = Этот марсоход оснащен теми же системами жизнеобеспечения , что и жилые помещения , и позволяет команде численностью до четырех человек путешествовать , жить и работать в нем без скафандров . +1 Этот этот DET _ _ 2 det 2:det _ +2 марсоход марсоход NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:aux:pass _ +3 оснащен оснастить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 теми тот DET _ _ 6 det 6:det _ +5 же же PART _ _ 4 advmod 4:discourse _ +6 системами система NOUN _ _ 3 obl 3:obl:arg:ins _ +7 жизнеобеспечения жизнеобеспечение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 и и PART _ _ 12 advmod 12:cc _ +11 жилые жилой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 помещения помещение NOUN _ _ 6 acl 6:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 позволяет позволять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +16 команде команда NOUN _ _ 15 iobj 15:iobj _ +17 численностью численность NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:ins _ +18 до до ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 четырех четыре NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 человек человек NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:do:gen _ +21 путешествовать путешествовать VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 жить жить VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 работать работать VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 нем он PRON _ _ 25 obl 25:obl:в:loc _ +28 без без ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 скафандров скафандр NOUN _ _ 25 obl 25:nmod:bez _ +30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6300 +# text = Первые несколько месяцев на Марсе астронавтам придется заниматься многочисленными проверками работоспособности всех систем . +1 Первые первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 несколько несколько NUM _ _ 3 nummod:gov 3:det _ +3 месяцев месяц NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Марсе Марс PROPN _ _ 7 obl 7:iobj _ +6 астронавтам астронавт NOUN _ _ 7 iobj 7:iobj _ +7 придется прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 заниматься заниматься VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +9 многочисленными многочисленный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 проверками проверка NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +11 работоспособности работоспособность NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 всех весь DET _ _ 13 det 13:det _ +13 систем система NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6301 +# text = Лишь после этого они смогут посвятить все свое время запланированным научным мероприятиям - геологическим и минералогическим исследованиям , экспериментам в области биологии и ботаники , поискам следов жизни на планете . +1 Лишь лишь PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 после после ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этого это PRON _ _ 5 obl 5:obl:do _ +4 они они PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 смогут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 посвятить посвятить VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 все весь DET _ _ 9 det 9:det _ +8 свое свой DET _ _ 9 det 9:amod _ +9 время время NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +10 запланированным планировать VERB _ _ 12 amod 12:amod _ +11 научным научный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 мероприятиям мероприятие NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +13 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 геологическим геологический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 минералогическим минералогический ADJ _ _ 14 conj 14:conj _ +17 исследованиям исследование NOUN _ _ 12 parataxis 12:amod _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 экспериментам эксперимент NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 области область NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:в _ +22 биологии биология NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 ботаники ботаника NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 поискам поиск NOUN _ _ 12 conj 12:advcl _ +27 следов след NOUN _ _ 26 nmod 26:obj _ +28 жизни жизнь NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 планете планета NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:на _ +31 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ + +# sent_id = 6302 +# text = Результаты плановых исследований , переданные на Землю , лягут в основу расширенной научной программы , которую астронавты будут выполнять в течение всех 500 - 600 дней пребывания на планете . +1 Результаты результат NOUN _ _ 9 nsubj 9:conj _ +2 плановых плановый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 исследований исследование NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 переданные передать VERB _ _ 1 acl 1:acl _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Землю Земля PROPN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +8 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 лягут лечь VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 основу основа NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +12 расширенной расширить VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +13 научной научный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 программы программа NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 которую который PRON _ _ 19 obj 19:obj _ +17 астронавты астронавт NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 будут быть AUX _ _ 19 aux 19:aux _ +19 выполнять выполнять VERB _ _ 14 acl:relcl 14:obj _ +20 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +21 течение течение NOUN _ _ 20 fixed 20:case _ +22 всех весь DET _ _ 26 det 26:det _ +23 500 500 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 600 600 NUM _ _ 23 nummod 23:conj _ +26 дней день NOUN _ _ 19 obl 19:obl:като _ +27 пребывания пребывание NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 планете планета NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:на _ +30 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6303 +# text = Скромные дары природы . +1 Скромные скромный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дары дар NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 природы природа NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6304 +# text = В основе марсианской миссии NASA лежит принцип утилизации местных ресурсов . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 основе основа NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +3 марсианской марсианский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 миссии миссия NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 NASA НАСА PROPN _ _ 4 flat:foreign 4:nmod:gen _ +6 лежит лежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 принцип принцип NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 утилизации утилизация NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 местных местный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 ресурсов ресурс NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6305 +# text = Марсианская атмосфера состоит приблизительно из 95 % углекислого газа , 2 % азота , 1 % аргона , 0 % кислорода , 0 % моноксида углерода и незначительных долей воды , оксида азота , неона , криптона и ксенона . +1 Марсианская марсианский ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 атмосфера атмосфера NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 состоит состоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 приблизительно приблизительно ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +5 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 95 95 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 % % SYM _ _ 3 obl 3:nmod:от _ +8 углекислого углекислый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 газа газ NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 2 2 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 % % SYM _ _ 7 conj 7:conj _ +13 азота азот NOUN _ _ 12 nmod 12:nummod _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 1 1 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 % % SYM _ _ 7 conj 7:conj _ +17 аргона аргон NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 0 0 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 % % SYM _ _ 7 conj 7:conj _ +21 кислорода кислород NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 0 0 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 % % SYM _ _ 7 conj 7:conj _ +25 моноксида моноксид NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 углерода углерод NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 и и CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +28 незначительных незначительный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 долей доля NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +30 воды вода NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 оксида оксид NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +33 азота азот NOUN _ _ 32 nmod 32:obj _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 неона неона NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 криптона криптон NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +38 и и CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 ксенона ксенон NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +40 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6306 +# text = С помощью простых химических реакций с участием марсианского углекислого газа и привезенного с собой водорода астронавты смогут получать метан , воду и кислород . +1 С с ADP _ _ 5 case 5:case _ +2 помощью помощь NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 простых простой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 химических химический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 реакций реакция NOUN _ _ 17 obl 17:conj _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 участием участие NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +8 марсианского марсианский ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 углекислого углекислый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 газа газ NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 привезенного привезти VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +13 с с ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 собой себя PRON _ _ 12 obl 12:nmod:с _ +15 водорода водород NOUN _ _ 7 conj 7:nmod:gen _ +16 астронавты астронавт NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 смогут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 получать получать VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 метан метан NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 воду вода NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 кислород кислород NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 6307 +# text = Азот и аргон можно будет выделять прямо из атмосферы . +1 Азот азот NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 аргон аргон NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 можно мож��о ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 будет быть AUX _ _ 4 cop 4:aux _ +6 выделять выделять VERB _ _ 4 csubj 4:csubj _ +7 прямо прямо ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 атмосферы атмосфера NOUN _ _ 6 obl 6:obl:kaip:nom _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6308 +# text = Кислород имеет критическое значение для миссии . +1 Кислород кислород NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 критическое критический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 значение значение NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 миссии миссия NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:dla _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6309 +# text = Возможность добычи водорода методом электролиза из подземной воды и льда пока не подтверждена , так как точное количество этих запасов неизвестно . +1 Возможность возможность NOUN _ _ 13 nsubj:pass 13:parataxis _ +2 добычи добыча NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 водорода водород NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 методом метод NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:ins _ +5 электролиза электролиз NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 из из ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 подземной подземный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 воды вода NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:z:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 льда лед NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 пока пока ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 подтверждена подтвердить VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +15 так так ADV _ _ 21 mark 21:advmod _ +16 как как SCONJ _ _ 15 fixed 15:fixed _ +17 точное точный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 количество количество NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +19 этих этот DET _ _ 20 det 20:det _ +20 запасов запас NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 неизвестно неизвестный ADJ _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +22 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 6310 +# text = Водород легче , поэтому было бы наиболее рациональным именно его доставлять на Марс с Земли . +1 Водород водород NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +2 легче легкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 поэтому поэтому ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +5 было быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +6 бы бы AUX _ _ 8 aux 8:cop _ +7 наиболее наиболее ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 рациональным рациональный ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +9 именно именно PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 его он PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +11 доставлять доставлять VERB _ _ 8 csubj 8:csubj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Марс Марс PROPN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +14 с с ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Земли Земля PROPN _ _ 11 obl 11:obl:с _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6311 +# text = Внутри производственного модуля будет протекать процесс гидрирования атмосферного углекислого газа при повышенной температуре ( реакция Сабатье ) . +1 Внутри внутри ADV _ _ 3 advmod 3:case _ +2 производственного производственный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 модуля модуль NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +4 будет быть AUX _ _ 5 aux 5:aux _ +5 протекать протекать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 процесс процесс NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +7 гидрирования гидрирование NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 атмосферного атмосферный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 углекислого углекислый ADJ _ _ 10 amod 10:nmod:gen _ +10 газа газ NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 при при ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 повышенной повысить VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +13 температуре температура NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:przy _ +14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 реакция реакция NOUN _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +16 Сабатье Сабатье PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6312 +# text = На каждую тонну водорода астронавты будут получать 2 т метана и 4,5 т воды . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 каждую каждый DET _ _ 3 det 3:amod _ +3 тонну тонна NOUN _ _ 7 obl 7:obl:per:acc _ +4 водород�� водород NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 астронавты астронавт NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 будут быть AUX _ _ 7 aux 7:aux _ +7 получать получать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 2 2 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 т тонна NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +10 метана метан NOUN _ _ 9 nmod 9:det _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 4,5 4,5 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 т тонна NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 воды вода NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6313 +# text = Охлажденный метан будет накапливаться в баках , чтобы впоследствии послужить топливом для взлетного модуля . +1 Охлажденный охладить VERB _ _ 2 amod 2:amod _ +2 метан метан NOUN _ _ 4 nsubj 4:obl:v:loc _ +3 будет быть AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +4 накапливаться накапливаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 баках бак NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 чтобы чтобы SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 впоследствии впоследствии ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 послужить служить VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:aby _ +11 топливом топливо NOUN _ _ 10 obl 10:aux _ +12 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 взлетного взлетный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 модуля модуль NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:за _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6314 +# text = Кислород , также необходимый двигателям аппарата , будет добываться двумя способами . +1 Кислород кислород NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 также также ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 необходимый необходимый ADJ _ _ 1 amod 1:conj _ +5 двигателям двигатель NOUN _ _ 4 iobj 4:amod _ +6 аппарата аппарат NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 будет быть AUX _ _ 9 aux 9:aux _ +9 добываться добываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 двумя два NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 способами способ NOUN _ _ 9 obl 9:obl _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6315 +# text = Прежде всего , из 4,5 т воды , полученных в ходе реакции Сабатье , можно получить 4 т кислорода и 0,5 т водорода . +1 Прежде прежде ADP _ _ 15 advmod 15:discourse _ +2 всего все PRON _ _ 1 fixed 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 из из ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 4,5 4,5 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 т тонна NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +7 воды вода NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 полученных получить VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 ходе ход NOUN _ _ 10 fixed 10:fixed _ +12 реакции реакция NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +13 Сабатье Сабатье PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +15 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +16 получить получить VERB _ _ 15 csubj 15:xcomp _ +17 4 4 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 т тонна NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +19 кислорода кислород NOUN _ _ 18 nmod 18:cc _ +20 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 0,5 0,5 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 т тонна NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +23 водорода водород NOUN _ _ 22 nmod 22:cc _ +24 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 6316 +# text = Водород , в свою очередь , будет вновь переработан . +1 Водород водород NOUN _ _ 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 свою свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 очередь очередь NOUN _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 будет быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +8 вновь вновь ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 переработан переработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6317 +# text = Однако , даже если превратить всю имеющуюся воду в кислород и водород , массовое соотношение запасов кислорода и метана составит 2 : 1 , в то время как двигатель потребляет их в соотношении 3,5 : 1 . +1 Однако однако ADV _ _ 20 parataxis 20:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 даже даже PART _ _ 5 advmod 5:discourse _ +4 если если SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 превратить превратить VERB _ _ 20 advcl 20:obj _ +6 всю весь DET _ _ 8 det 8:det _ +7 имеющуюся иметься VERB _ _ 8 amod 8:obj _ +8 воду вода NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 кислород кислород NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 водород водород NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +14 массовое массовый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 соотношение соотношение NOUN _ _ 20 nsubj 20:obl:по _ +16 запасов запас NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 кислорода кислород NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 метана метан NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 составит составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 2 2 NUM _ _ 20 nummod 20:obj _ +22 : : PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 1 1 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +24 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +25 в в ADP _ _ 30 cc 30:mark _ +26 то тот DET _ _ 25 fixed 25:case _ +27 время время NOUN _ _ 25 fixed 25:case _ +28 как как SCONJ _ _ 25 fixed 25:fixed _ +29 двигатель двигатель NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +30 потребляет потреблять VERB _ _ 20 advcl 20:advcl _ +31 их они PRON _ _ 30 obj 30:obj _ +32 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 соотношении соотношение NOUN _ _ 30 obl 30:obl:в _ +34 3,5 3,5 NUM _ _ 33 nummod 33:nmod _ +35 : : PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 1 1 NUM _ _ 34 nummod 34:nummod _ +37 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 6318 +# text = Дефицит кислорода может восполнить реакция электролиза углекислого газа . +1 Дефицит дефицит NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 кислорода кислород NOUN _ _ 1 nmod 1:advmod _ +3 может мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 восполнить восполнить VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 реакция реакция NOUN _ _ 3 nsubj 3:xcomp _ +6 электролиза электролиз NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 углекислого углекислый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 газа газ NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6319 +# text = Процесс , разработка которого пока не завершена , будет использовать циркониевые ячейки , разогретые до высоких температур , для разложения атмосферного углекислого газа на моноксид углерода и кислород . +1 Процесс процесс NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 разработка разработка NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +4 которого который PRON _ _ 3 nmod 3:case _ +5 пока пока ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 завершена завершить VERB _ _ 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 будет быть AUX _ _ 10 aux 10:aux _ +10 использовать использовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 циркониевые циркониевый ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ячейки ячейка NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 разогретые разогреть VERB _ _ 12 acl 12:conj _ +15 до до ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 высоких высокий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 температур температура NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:do:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 разложения разложение NOUN _ _ 12 nmod 12:conj _ +21 атмосферного атмосферный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 углекислого углекислый ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 газа газ NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 моноксид моноксид NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:na _ +26 углерода углерод NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 и и CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 кислород кислород NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 6320 +# text = CO будет возвращаться в атмосферу , а кислород - сохраняться в баках в жидком виде . +1 CO CO PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 будет быть AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 возвращаться возвращаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 атмосферу атмосфера NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:w:acc _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 кислород кислород NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 сохраняться сохраняться VERB _ _ 8 orphan 8:parataxis _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 баках бак NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 жидком жидкий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 виде вид NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6321 +# text = Азот и аргон , извлекаемые непосредственно из марсианской атмосферы , предполагается использовать для создания дыхательного воздуха с наиболее естественным составом . +1 Азот азот NOUN _ _ 12 obj 12:nsubj _ +2 и и CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 аргон аргон NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 извлекаемые извлекать VERB _ _ 1 acl 1:amod _ +6 непосредственно непосредственно ADV _ _ 9 obl 9:parataxis _ +7 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 марсианской марсианский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 атмосферы атмосфера NOUN _ _ 5 obl 5:obl:kaip:nom _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 предполагается предполагаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 использовать использовать VERB _ _ 11 csubj 11:ccomp _ +13 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 создания создание NOUN _ _ 12 obl 12:nmod:dla _ +15 дыхательного дыхательный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 воздуха воздух NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 наиболее наиболее ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 естественным естественный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 составом состав NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:с _ +21 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6322 +# text = Для обеспечения безопасности команды жилой и лабораторный модули будут иметь собственные системы жизнеобеспечения замкнутого цикла , как на нынешних шаттлах . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 обеспечения обеспечение NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +3 безопасности безопасность NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 команды команда NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 жилой жилой ADJ _ _ 8 amod 8:conj _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 лабораторный лабораторный ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 модули модуль NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 будут быть AUX _ _ 10 aux 10:aux _ +10 иметь иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 собственные собственный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 системы система NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 жизнеобеспечения жизнеобеспечение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 замкнутого замкнуть VERB _ _ 15 amod 15:amod _ +15 цикла цикл NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 как как SCONJ _ _ 20 mark 20:discourse _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 нынешних нынешний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 шаттлах шаттл NOUN _ _ 10 advcl 10:vocative _ +21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 6323 +# text = Кроме того , в ходе экспедиции будет опробована система на основе биорегенерации , в которой преобразовывать углекислый газ в кислород , как и на Земле , будут растения . +1 Кроме кроме ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того то PRON _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ходе ход NOUN _ _ 4 fixed 4:case _ +6 экспедиции экспедиция NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +7 будет быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:aux:pass _ +8 опробована опробовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 система система NOUN _ _ 8 nsubj:pass 8:amod _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 основе основа NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +12 биорегенерации биорегенерация NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 которой который PRON _ _ 27 obl 27:parataxis _ +16 преобразовывать преобразовывать VERB _ _ 27 csubj 27:parataxis _ +17 углекислый углекислый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 газ газ NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 кислород кислород NOUN _ _ 16 obl 16:obl:w:acc _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 как как SCONJ _ _ 25 mark 25:cc _ +23 и и PART _ _ 25 advmod 25:cc _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Земле Земля PROPN _ _ 20 acl 20:nmod:на _ +26 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +27 будут быть AUX _ _ 8 aux:pass 8:parataxis _ +28 ��астения растение NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +29 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6324 +# text = Возможно , в будущем биорегенерация станет основным методом жизнеобеспечения на Марсе . +1 Возможно возможно ADV _ _ 6 parataxis 6:csubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 будущем будущее NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +5 биорегенерация биорегенерация NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 станет стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 основным основной ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 методом метод NOUN _ _ 6 obl 6:xcomp _ +9 жизнеобеспечения жизнеобеспечение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Марсе Марс PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6325 +# text = Дорога домой . +1 Дорога дорога NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 домой домой ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6326 +# text = По окончании своего 16 - 18-месячного пребывания на Марсе астронавты переведут все оборудование базы в режим ожидания ( оно пригодится следующим экспедициям ) и приступят к проверке полностью заправленного к тому времени взлетного модуля . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 окончании окончание NOUN _ _ 11 obl 11:obl:po _ +3 своего свой DET _ _ 7 det 7:det _ +4 16 16 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 18-месячного 18-месячный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 пребывания пребывание NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Марсе Марс PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +10 астронавты астронавт NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 переведут перевести VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 все весь DET _ _ 13 det 13:det _ +13 оборудование оборудование NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 базы база NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 режим режим NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +17 ожидания ожидание NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 оно оно PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 пригодится пригодиться VERB _ _ 17 parataxis 17:parataxis _ +21 следующим следующий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 экспедициям экспедиция NOUN _ _ 20 iobj 20:obl:dat _ +23 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +24 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 приступят приступить VERB _ _ 11 conj 11:punct _ +26 к к ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 проверке проверка NOUN _ _ 25 obl 25:iobj _ +28 полностью полностью ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +29 заправленного заправить VERB _ _ 34 acl 34:amod _ +30 к к ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 тому тот DET _ _ 32 det 32:case _ +32 времени время NOUN _ _ 29 obl 29:obl:till _ +33 взлетного взлетный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 модуля модуль NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +35 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6327 +# text = Одновременно будет выполняться дистанционная проверка корабля возвращения , ожидающего астронавтов на орбите . +1 Одновременно одновременно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 будет быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux _ +3 выполняться выполнять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 дистанционная дистанционный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 проверка проверка NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj _ +6 корабля корабль NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 возвращения возвращение NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 ожидающего ожидать VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +10 астронавтов астронавт NOUN _ _ 9 obj 9:amod _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 орбите орбита NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:на _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6328 +# text = В случае малейшей неисправности и взлетный модуль , и корабль возвращения могут быть заменены резервными аппаратами . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 случае случай NOUN _ _ 12 obl 12:conj _ +3 малейшей малейший ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 неисправности неисправность NOUN _ _ 2 nmod 2:case _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 взлетный взлетный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 модуль модуль NOUN _ _ 2 nsubj 2:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 корабль корабль NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 возвращения возвращение NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 могут мочь VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 быть быть AUX _ _ 14 aux:pass 14:aux:pass _ +14 заменены заменить VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +15 резервными резервный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 аппаратами аппарат NOUN _ _ 14 obl 14:obl:ins _ +17 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 6329 +# text = Чтобы выйти на марсианскую орбиту и встретиться с кораблем возвращения , взлетному модулю понадобится разогнаться до скорости 5,6 км / с , потребив при этом 26 т горючего . +1 Чтобы чтобы SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 выйти выйти VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 марсианскую марсианский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 орбиту орбита NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +6 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 встретиться встретиться VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 кораблем корабль NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 возвращения возвращение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 взлетному взлетный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 модулю модуль NOUN _ _ 14 iobj 14:iobj _ +14 понадобится понадобиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 разогнаться разогнаться VERB _ _ 14 csubj 14:xcomp _ +16 до до ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 скорости скорость NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:do:gen _ +18 5,6 5,6 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 км километр NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 / / PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 с секунда NOUN _ _ 19 nmod 19:fixed _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 потребив требить VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +24 при при ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 этом это PRON _ _ 23 obl 23:obl:при _ +26 26 26 NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 т тонна NOUN _ _ 23 obl 23:obj _ +28 горючего горючее NOUN _ _ 27 nmod 27:det _ +29 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 6330 +# text = Модуль будет одноступенчатым - многоступенчатая система подвергла бы астронавтов дополнительным перегрузкам при последовательном запуске двигателей . +1 Модуль модуль NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 будет быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 одноступенчатым одноступенчатый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 многоступенчатая многоступенчатый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 система система NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 подвергла подвергнуть VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +8 бы бы AUX _ _ 7 aux 7:fixed _ +9 астронавтов астронавт NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 дополнительным дополнительный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 перегрузкам перегрузка NOUN _ _ 7 iobj 7:obj _ +12 при при ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 последовательном последовательный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 запуске запуск NOUN _ _ 7 obl 7:obl:przy _ +15 двигателей двигатель NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:obl:при _ + +# sent_id = 6331 +# text = Команда покинет поверхность планеты за несколько дней до открытия окна запуска , чтобы иметь достаточно времени для стыковки с кораблем возвращения , перехода в транзитный модуль вместе с необходимыми научными образцами , проверки и запуска всех систем . +1 Команда команда NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 покинет покинуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 поверхность поверхность NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 планеты планета NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 несколько несколько NUM _ _ 7 nummod:gov 7:det _ +7 дней день NOUN _ _ 2 obl 2:obl:arg:za:acc _ +8 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 открытия открытие NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:do:gen _ +10 окна окно NOUN _ _ 9 nmod 9:obj _ +11 запуска запуск NOUN _ _ 10 nmod 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 чтобы чтобы SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +14 иметь иметь VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:aby _ +15 достаточно достаточно ADV _ _ 16 nummod:gov 16:fixed _ +16 времени время NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +17 для для ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 стыковки стыковка NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:dla _ +19 с с ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 кораблем корабль NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:с _ +21 возвращения возвращение NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 перехода переход NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +24 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 транзитный транзитный ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 модуль модуль NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:w:acc _ +27 вместе вместе ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +28 с с ADP _ _ 31 case 31:case _ +29 необходимыми необходимый ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +30 научными научный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 образцами образец NOUN _ _ 27 obl 27:obl:ins _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 проверки проверка NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +34 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 запуска запуск NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +36 всех весь DET _ _ 37 det 37:det _ +37 систем система NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6332 +# text = Корабль возвращения будет состоять из транзитного модуля , полностью повторяющего жилой и лабораторный , двигательной ступени и спускаемого аппарата . +1 Корабль корабль NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 возвращения возвращение NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 будет быть AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +4 состоять состоять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 из из ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 транзитного транзитный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 модуля модуль NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:za:acc _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 полностью полностью ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 повторяющего повторять VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +11 жилой жилой ADJ _ _ 16 amod 16:conj _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 лабораторный лабораторный ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 двигательной двигательный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 ступени ступень NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:ins _ +17 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 спускаемого спускать VERB _ _ 19 amod 19:acl _ +19 аппарата аппарат NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6333 +# text = Конструкция должна быть чрезвычайно надежной - ведь перед возвращением на Землю кораблю придется ожидать астронавтов на марсианской орбите около четырех лет . +1 Конструкция конструкция NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 должна должен ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 быть быть AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +4 чрезвычайно чрезвычайно ADV _ _ 5 obl 5:advmod _ +5 надежной надежный ADJ _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +6 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 ведь ведь PART _ _ 13 mark 13:mark _ +8 перед перед ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 возвращением возвращение NOUN _ _ 13 obl 13:obl:по _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Землю Земля PROPN _ _ 9 nmod 9:obl:на _ +12 кораблю корабль NOUN _ _ 13 iobj 13:iobj _ +13 придется прийтись VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +14 ожидать ожидать VERB _ _ 13 csubj 13:xcomp _ +15 астронавтов астронавт NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 марсианской марсианский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 орбите орбита NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на _ +19 около около ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 четырех четыре NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 лет год NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6334 +# text = В течение 180-дневного путешествия астронавты будут готовиться к встрече с земным тяготением . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 течение течение NOUN _ _ 1 fixed 1:fixed _ +3 180-дневного 180-дневный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 путешествия путешествие NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +5 астронавты астронавт NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 будут быть AUX _ _ 7 aux 7:aux _ +7 готовиться готовиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 к к ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 встреч�� встреча NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +10 с с ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 земным земной ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 тяготением тяготение NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6335 +# text = Посадка на Землю пройдет по давно отработанному сценарию : спускаемый аппарат отделится от корабля за несколько дней до подлета к Земле , несколько изменив траекторию , чтобы войти в атмосферу . +1 Посадка посадка NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Землю Земля PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 пройдет пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 давно давно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 отработанному отработать VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +8 сценарию сценарий NOUN _ _ 4 obl 4:obl:по _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 спускаемый спускать VERB _ _ 11 amod 11:amod _ +11 аппарат аппарат NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 отделится отделиться VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +13 от от ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 корабля корабль NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +15 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 несколько несколько NUM _ _ 17 nummod:gov 17:det _ +17 дней день NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:za:acc _ +18 до до ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 подлета подлет NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:do:gen _ +20 к к ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Земле Земля PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:към _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 несколько несколько ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 изменив изменить VERB _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +25 траекторию траектория NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 чтобы чтобы SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +28 войти войти VERB _ _ 24 advcl 24:advcl:aby _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 атмосферу атмосфера NOUN _ _ 28 obl 28:obl:в:loc _ +31 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6336 +# text = Транзитный модуль и двигательная ступень останутся на гелиоцентрической орбите . +1 Транзитный транзитный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 модуль модуль NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 двигательная двигательный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ступень ступень NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 останутся остаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 гелиоцентрической гелиоцентрический ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 орбите орбита NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6337 +# text = Подобно командам Apollo и Mercury , первые люди , побывавшие на Марсе , совершат мягкую посадку на парашюте . +1 Подобно подобно ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 командам команда NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:jak _ +3 Apollo Apollo PROPN _ _ 2 flat:foreign 2:nmod _ +4 и и CCONJ _ _ 2 cc 2:conj _ +5 Mercury Mercury PROPN _ _ 2 flat:foreign 2:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 первые первый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 люди человек NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 побывавшие побывать VERB _ _ 8 acl 8:acl _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Марсе Марс PROPN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +13 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 совершат совершить VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 мягкую мягкий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 посадку посадка NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 парашюте парашют NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:на _ +19 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 6338 +# text = Тем временем на Земле к следующему путешествию на Красную планету уже будут готовиться новые колонизаторы . +1 Тем тот DET _ _ 2 det 2:case _ +2 временем время NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Земле Земля PROPN _ _ 13 obl 13:discourse _ +5 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 следующему следующий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 путешествию путешествие NOUN _ _ 13 obl 13:obl:по _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 Красную красный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 планету планета NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:na _ +11 уже уже ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 будут быть AUX _ _ 13 aux 13:aux _ +13 готовиться готовиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 новые новый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 колонизаторы колонизатор NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 6339 +# text = Хотя и принято ссылаться на некогда высказанное суждение - мол , история учит тому , что она ничему не учит , - на практике происходит разное . +1 Хотя хотя SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 принято принятый ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 ссылаться ссылаться VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 некогда некогда ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 высказанное высказать VERB _ _ 8 acl 8:amod _ +8 суждение суждение NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на:acc _ +9 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 мол мол ADV _ _ 13 parataxis 13:discourse _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 история история NOUN _ _ 13 nsubj 13:iobj _ +13 учит учить VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +14 тому то PRON _ _ 13 iobj 13:advmod _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 что что SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +17 она она PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +18 ничему ничто PRON _ _ 20 iobj 20:obj _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 учит учить VERB _ _ 14 acl 14:ccomp _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 практике практика NOUN _ _ 25 obl 25:obl:loc _ +25 происходит происходить VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +26 разное разный ADJ _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6340 +# text = Одних и в самом деле не учит . +1 Одних один DET _ _ 7 obl 7:conj _ +2 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 самом самый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 деле дело NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 учит учить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6341 +# text = Другие вытаскивают из прошлого , как изюмины из булки , только положительные примеры , и этим обосновывают свое видение исторического процесса . +1 Другие другой ADJ _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вытаскивают вытаскивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 прошлого прошлое NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +7 изюмины изюмин NOUN _ _ 2 advcl 2:advcl _ +8 из из ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 булки булок NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:от _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 только только PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 положительные положительный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 примеры пример NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 этим это PRON _ _ 17 obl 17:obj _ +17 обосновывают обосновывать VERB _ _ 2 conj 2:punct _ +18 свое свой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 видение видение NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 исторического исторический ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 процесса процесс NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6342 +# text = А третьи пытаются осмыслить всю совокупность обстоятельств и с учетом этих обстоятельств выстраивают логику общественного поведения . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 третьи третий ADJ _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 пытаются пытаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 осмыслить осмыслять VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 всю весь DET _ _ 6 det 6:amod _ +6 совокупность совокупность NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 обстоятельств обстоятельство NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 учетом учет NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +11 этих этот DET _ _ 12 det 12:det _ +12 обстоятельств обстоятельство NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 выстраивают выстраивать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 логику логика NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 общественного общественный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 поведения поведение NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6343 +# text = Одн��ко и в этом случае единого подхода не существует . +1 Однако однако ADV _ _ 9 advmod 9:cc _ +2 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 этом этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 случае случай NOUN _ _ 9 obl 9:obl:w _ +6 единого единый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 подхода подход NOUN _ _ 9 nsubj 9:obl _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 существует существовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6344 +# text = Наглядный пример - 80-летие прихода к власти нацистов в Германии , которое в эти дни и недели обсуждается в СМИ , на страницах научных журналов . +1 Наглядный наглядный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 пример пример NOUN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 80-летие 80-летие NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 прихода приход NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 к к ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 власти власть NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:към _ +8 нацистов нацист NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Германии Германия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +12 которое который PRON _ _ 18 nsubj:pass 18:nsubj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 эти этот DET _ _ 15 det 15:det _ +15 дни день NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 недели неделя NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 обсуждается обсуждать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 СМИ сми NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 страницах страница NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 научных научный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 журналов журнал NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6345 +# text = Сложилось устойчивое представление , что точкой отсчета является 30 января 1933 года , когда президент Гинденбург назначил Гитлера канцлером германского правительства . +1 Сложилось сложиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 устойчивое устойчивый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 представление представление NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 точкой точка NOUN _ _ 8 obl 8:cop _ +7 отсчета отсчет NOUN _ _ 6 nmod 6:obj _ +8 является являться VERB _ _ 3 acl 3:acl:jog _ +9 30 30 NUM _ _ 8 nummod 8:obj _ +10 января январь NOUN _ _ 9 flat 9:nummod _ +11 1933 1933 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 года год NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod:gov _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 когда когда SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 президент президент NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 Гинденбург Гинденбург PROPN _ _ 15 appos 15:nmod _ +17 назначил назначить VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:като _ +18 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 канцлером канцлер NOUN _ _ 17 obl 17:iobj _ +20 германского германский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 правительства правительство NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:vocative _ + +# sent_id = 6346 +# text = Но возникает вопрос : почему в таком случае Гитлер настоял на новых выборах в Рейхстаг , которые и состоялись спустя месяц с лишним , 5 марта 1933 года , и на которых Гитлер заявил , что " национальная революция " наконец - то состоялась ? +1 Но но CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 возникает возникать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вопрос вопрос NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 почему почему ADV _ _ 10 advmod 10:mark _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 таком такой DET _ _ 8 det 8:det _ +8 случае случай NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +9 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 настоял настоять VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 новых новый ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 выборах выборы NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Рейхстаг Рейхстаг PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 которые который PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +18 и и PART _ _ 19 advmod 19:cc _ +19 состоялись состояться VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +20 спустя спустя ADP _ _ 21 case 21:amod _ +21 месяц месяц NOUN _ _ 19 obl 19:obl:acc _ +22 с с ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 лишним лишний ADJ _ _ 21 nmod 21:nmod:с _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 5 5 NUM _ _ 19 nummod 19:conj _ +26 марта март NOUN _ _ 25 flat 25:nummod _ +27 1933 1933 NUM _ _ 28 nummod 28:nummod _ +28 года год NOUN _ _ 25 nmod 25:nummod _ +29 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +30 и и CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +31 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 которых который PRON _ _ 34 obl 34:obl:in _ +33 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +34 заявил заявить VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +35 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +36 что что SCONJ _ _ 44 mark 44:mark _ +37 " " PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 национальная национальный ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 революция революция NOUN _ _ 44 nsubj 44:parataxis _ +40 " " PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +41 наконец наконец ADV _ _ 44 advmod 44:advmod _ +42 - - PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 то то PART _ _ 41 discourse 41:nmod _ +44 состоялась состояться VERB _ _ 34 ccomp 34:ccomp _ +45 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 6347 +# text = Если вспомнить , что тот же Гитлер то же самое говорил во время так называемого " пивного путча " в Мюнхене еще 8 ноября 1923 года , провозгласив " поход на Берлин " , то получается , что для осуществления этой цели - завоевания кресла канцлера - ему понадобилось 10 лет . +1 Если если SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 вспомнить вспомянуть VERB _ _ 36 advcl 36:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +5 тот тот DET _ _ 7 det 7:det _ +6 же же PART _ _ 5 advmod 5:fixed _ +7 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 то тот DET _ _ 7 det 7:nsubj _ +9 же же PART _ _ 8 advmod 8:fixed _ +10 самое самый ADJ _ _ 8 amod 8:det _ +11 говорил говорить VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +12 во в ADP _ _ 13 case 13:fixed _ +13 время время NOUN _ _ 11 obl 11:obl:като _ +14 так так ADV _ _ 15 advmod 15:fixed _ +15 называемого называть VERB _ _ 18 acl 18:acl _ +16 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 пивного пивной ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 путча путч NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Мюнхене Мюнхен PROPN _ _ 18 nmod 18:obl:в _ +22 еще еще ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 8 8 NUM _ _ 11 nummod 11:nmod:в _ +24 ноября ноябрь NOUN _ _ 23 flat 23:nummod _ +25 1923 1923 NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 года год NOUN _ _ 23 nmod 23:nummod _ +27 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:advcl:че _ +28 провозгласив провозгласить VERB _ _ 11 advcl 11:obl:в:loc _ +29 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 поход поход NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +31 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 Берлин Берлин PROPN _ _ 30 nmod 30:nmod:на _ +33 " " PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +34 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +35 то то SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ +36 получается получаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +37 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +38 что что SCONJ _ _ 49 mark 49:mark _ +39 для для ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 осуществления осуществление NOUN _ _ 49 obl 49:conj _ +41 этой этот DET _ _ 42 det 42:det _ +42 цели цель NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod _ +43 - - PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 завоевания завоевание NOUN _ _ 42 parataxis 42:nmod _ +45 кресла кресло NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +46 канцлера канцлер NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:poss _ +47 - - PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +48 ему он PRON _ _ 49 iobj 49:iobj _ +49 понадобилось понадобиться VERB _ _ 36 ccomp 36:conj _ +50 10 10 NUM _ _ 51 nummod 51:nummod:gov _ +51 лет год NOUN _ _ 49 nsubj 49:obl _ +52 . . PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 6348 +# text = Что произошло за этот период , если учесть , что уже на следующий день , 9 ноября 1923 года , мюнхенская полиция путчистов разогнала , Гитлера посадили в тюрьму , а деятельность его партии запретили по всей стране ? +1 Что что PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 произошло произойти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 этот этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 период период NOUN _ _ 2 obl 2:obl:за _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 если если SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +8 учесть учесть VERB _ _ 2 advcl 2:advcl:jeśli _ +9 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +10 что что SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +11 уже уже ADV _ _ 14 obl 14:advmod _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 следующий следующий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 день день NOUN _ _ 24 obl 24:obl:като _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 9 9 NUM _ _ 14 nummod 14:conj _ +17 ноября ноябрь NOUN _ _ 16 flat 16:nummod _ +18 1923 1923 NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 года год NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +21 мюнхенская мюнхенский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 полиция полиция NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 путчистов путчист NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 разогнала разогнать VERB _ _ 8 ccomp 8:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +26 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 27 obj 27:nsubj _ +27 посадили сажать VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +28 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 тюрьму тюрьма NOUN _ _ 27 obl 27:obl:като _ +30 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +31 а а CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +32 деятельность деятельность NOUN _ _ 35 obj 35:amod _ +33 его его DET _ _ 34 det 34:nmod:gen _ +34 партии партия NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +35 запретили запретить VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +36 по по ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 всей весь DET _ _ 38 det 38:amod _ +38 стране страна NOUN _ _ 35 obl 35:obl:по _ +39 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6349 +# text = Отсюда и другой вопрос , который волнует не одно поколение немцев ( и не только немцев ) . +1 Отсюда отсюда ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 другой другой ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 вопрос вопрос NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 который который PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 волнует волновать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 одно один NUM _ _ 10 nummod:gov 10:amod _ +10 поколение поколение NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +11 немцев немец NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 только только PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 немцев немец NOUN _ _ 11 parataxis 11:conj _ +17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6350 +# text = Как получилось , что нация с богатыми культурными традициями , развитым правовым сознанием , опытом гражданского самоуправления в отдельных землях и городах , не говоря уже о всеобщей грамотности , поддалась на призывы и обещания человека , который , подобно крысолову , повел общество к пропасти , сопровождая этот путь действиями , которые по своей масштабной жестокости ( прежде всего планомерное уничтожение евреев ) превосходят все представления о пределах человеческого падения ? +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 получилось получиться VERB _ _ 31 parataxis 31:ccomp _ +3 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:conj _ +4 что что SCONJ _ _ 31 mark 31:discourse _ +5 нация нация NOUN _ _ 31 nsubj 31:discourse _ +6 с с ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 богатыми богатый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 культурными культурный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 традициями традиция NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 развитым развить VERB _ _ 13 amod 13:amod _ +12 правовым правовой ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 сознанием сознание NOUN _ _ 9 conj 9:amod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 опытом опыт NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +16 гражданского гражданский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 самоуправления самоуправление NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 отдельных отдельный ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 землях земля NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:в _ +21 и и CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 городах город NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:conj _ +24 не не PART _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 говоря говорить VERB _ _ 31 advcl 31:advcl _ +26 уже уже ADV _ _ 29 obl 29:advmod _ +27 о о ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 всеобщей всеобщий ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 грамотности грамотность NOUN _ _ 25 obl 25:nmod:на _ +30 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +31 поддалась поддаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +32 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 призывы призыв NOUN _ _ 31 obl 31:obl:на:acc _ +34 и и CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 обещания обещание NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +36 человека человек NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +38 который который PRON _ _ 43 nsubj 43:nsubj _ +39 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +40 подобно подобно ADP _ _ 41 case 41:advmod _ +41 крысолову крысолов NOUN _ _ 43 parataxis 43:parataxis _ +42 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 повел повести VERB _ _ 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ +44 общество общество NOUN _ _ 43 obj 43:obj _ +45 к к ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 пропасти пропасть NOUN _ _ 43 obl 43:obl:пред _ +47 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 сопровождая сопровождать VERB _ _ 43 advcl 43:advcl _ +49 этот этот DET _ _ 50 det 50:det _ +50 путь путь NOUN _ _ 48 obj 48:obj _ +51 действиями действие NOUN _ _ 48 obl 48:obl:ins _ +52 , , PUNCT _ _ 65 punct 65:punct _ +53 которые который PRON _ _ 65 nsubj 65:nsubj _ +54 по по ADP _ _ 57 case 57:case _ +55 своей свой DET _ _ 57 det 57:det _ +56 масштабной масштабный ADJ _ _ 57 amod 57:amod _ +57 жестокости жестокость NOUN _ _ 65 obl 65:nsubj _ +58 ( ( PUNCT _ _ 62 punct 62:punct _ +59 прежде прежде ADP _ _ 62 advmod 62:advmod _ +60 всего все PRON _ _ 59 fixed 59:advmod _ +61 планомерное планомерный ADJ _ _ 62 amod 62:amod _ +62 уничтожение уничтожение NOUN _ _ 57 parataxis 57:appos _ +63 евреев еврей NOUN _ _ 62 nmod 62:nmod _ +64 ) ) PUNCT _ _ 62 punct 62:punct _ +65 превосходят превосходить VERB _ _ 51 acl:relcl 51:nmod _ +66 все весь DET _ _ 67 det 67:det _ +67 представления представление NOUN _ _ 65 obj 65:obj _ +68 о о ADP _ _ 69 case 69:case _ +69 пределах предел NOUN _ _ 67 nmod 67:nmod:o _ +70 человеческого человеческий ADJ _ _ 71 amod 71:amod _ +71 падения падение NOUN _ _ 69 nmod 69:nmod:gen _ +72 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 6351 +# text = На эту тему написаны горы книг и статей . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 эту этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 тему тема NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +4 написаны писать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 горы гора NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:nsubj:pass _ +6 книг книга NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 статей статья NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6352 +# text = Я же со своей стороны хочу обратить внимание на сюжет , который в исторических исследованиях остается на периферии внимания . +1 Я я PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 же же PART _ _ 1 advmod 1:discourse _ +3 со с ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 своей свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 стороны сторона NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +6 хочу хотеть VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 обратить обратить VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 внимание внимание NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 сюжет сюжет NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 который который PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 исторических исторический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 исследованиях исследование NOUN _ _ 16 obl 16:obl:w _ +16 остается оставаться VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 периферии периферия NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на _ +19 внимания внимание NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6353 +# text = Дело в том , что в 1923 году состоялись не один , а два путча , которые проясняют умонастроение тогдашнего германского общества . +1 Дело дело NOUN _ _ 3 nsubj 3:nmod:в _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 что что SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 1923 1923 NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +8 году год NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +9 состоялись состояться VERB _ _ 3 acl 3:acl:че _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 один один NUM _ _ 15 nummod:gov 15:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 два два NUM _ _ 11 conj 11:conj _ +15 путча путч NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 которые который PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 проясняют прояснять VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 умонастроение умонастроение NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 тогдашнего тогдашний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 германского германский ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 общества общество NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6354 +# text = Про " пивной путч " Гитлера много сказано , написано и даже показано . +1 Про про ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 пивной пивной ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 путч путч NOUN _ _ 8 obl 8:discourse _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +7 много много ADV _ _ 8 nsubj:pass 8:advmod _ +8 сказано сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 написано писать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 даже даже PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 показано показать VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6355 +# text = Но мало кто знает , что именно на 9 ноября 1923 года - пятую годовщину Ноябрьской революции в Германии - партия российских большевиков и созданный ею Коминтерн планировали восстание по всей Германии , опираясь на отколовшуюся от социал-демократов ( СДПГ ) леворадикальную часть - партию коммунистов ( КПГ ) . +1 Но но CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 мало мало ADV _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +3 кто кто PRON _ _ 2 fixed 2:advmod _ +4 знает знать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:parataxis _ +6 что что SCONJ _ _ 28 mark 28:punct _ +7 именно именно PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 9 9 NUM _ _ 28 nummod 28:conj _ +10 ноября ноябрь NOUN _ _ 9 flat 9:nummod _ +11 1923 1923 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 года год NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod _ +13 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 пятую пятый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 годовщину годовщина NOUN _ _ 28 obj 28:conj _ +16 Ноябрьской ноябрьский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 революции революция NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Германии Германия PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:w _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 партия партия NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +22 российских российский ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 большевиков большевик NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 и и CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +25 созданный создать VERB _ _ 27 acl 27:nsubj:pass _ +26 ею она PRON _ _ 25 obl 25:obj _ +27 Коминтерн Коминтерн PROPN _ _ 21 conj 21:conj _ +28 планировали планировать VERB _ _ 4 ccomp 4:conj _ +29 восстание восстание NOUN _ _ 28 obj 28:nsubj _ +30 по по ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 всей весь DET _ _ 32 det 32:amod _ +32 Германии Германия PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:po _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 опираясь опираться VERB _ _ 28 advcl 28:advcl _ +35 на на ADP _ _ 43 case 43:case _ +36 отколовшуюся отколоться VERB _ _ 43 acl 43:amod _ +37 от от ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 социал-демократов социал-демократ NOUN _ _ 36 obl 36:obl:от _ +39 ( ( PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 СДПГ СДПГ PROPN _ _ 38 parataxis 38:nmod _ +41 ) ) PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 леворадикальную леворадикальный ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 часть часть NOUN _ _ 34 obj 34:obl:на _ +44 - - PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +45 партию партия NOUN _ _ 43 parataxis 43:conj _ +46 коммунистов коммунист NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +47 ( ( PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 КПГ КПГ PROPN _ _ 46 parataxis 46:nmod _ +49 ) ) PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +50 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6356 +# text = В сентябре 1923 года Пленум ЦК РКП(б ) утвердил тезисы - " Грядущая германская революция и задачи РКП(б ) " . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сентябре сентябрь NOUN _ _ 9 obl 9:obl:temu _ +3 1923 1923 NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Пленум пленум PROPN _ _ 9 nsubj 9:obl:по _ +6 ЦК ЦК PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:poss _ +7 РКП(б РКП(б PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +9 утвердил утвердить VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 тезисы тезис NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 Грядущая грядущий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 германская германский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 революция революция NOUN _ _ 10 parataxis 10:appos _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 задачи задача NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 РКП(б РКП(б PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:poss _ +19 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:nmod _ +20 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +21 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6357 +# text = Началась подготовка . +1 Началась начаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 подготовка подготовка NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj:pass _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6358 +# text = Была создана комиссия Политбюро , в которую вошла почти вся тогдашняя большевицкая верхушка : Сталин , Зиновьев , Троцкий , Каменев , Радек . +1 Была быть AUX _ _ 2 aux:pass 2:aux:pass _ +2 создана создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 комиссия комиссия NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj:pass _ +4 Политбюро Политбюро PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 которую который PRON _ _ 8 obl 8:obj _ +8 вошла войти VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +9 почти почти ADV _ _ 10 obl 10:advmod _ +10 вся весь DET _ _ 13 det 13:det _ +11 тогдашняя тогдашний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 большевицкая большевицкий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 верхушка верхушка NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 Сталин Сталин PROPN _ _ 13 parataxis 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Зиновьев Зиновьев PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Троцкий Троцкий PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Каменев Каменев PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Радек Радек PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6359 +# text = В Москву приехал руководитель КПГ Генрих Брандлер , который заверил , что к революции в Германии готовы и будут " брать курс на диктатуру пролетариата в форме советов " . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Москву Москва PROPN _ _ 3 obl 3:obl:след _ +3 приехал приехать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 руководитель руководитель NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 КПГ КПГ PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Генрих Генрих PROPN _ _ 4 appos 4:flat _ +7 Брандлер Брандлер PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 который который PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 заверил заверить VERB _ _ 4 acl:relcl 4:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 что что SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 революции революция NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:loc _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Германии Германия PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 готовы готовый ADJ _ _ 10 ccomp 10:ccomp _ +18 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 будут быть AUX _ _ 17 cop 17:conj _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 брать брать VERB _ _ 17 xcomp 17:conj _ +22 курс курс NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 диктатуру диктатура NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:на _ +25 пролетариата пролетариат NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 форме форма NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:в _ +28 советов совет NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +30 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6360 +# text = В Германию легально и нелегально поехали десятки экспертов ( гражданских и военных ) , чтобы на месте руководить происходящим . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Германию Германия PROPN _ _ 6 obl 6:obj _ +3 легально легально ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 нелегально нелегально ADV _ _ 3 conj 3:conj _ +6 поехали поехать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 десятки десяток NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 экспертов эксперт NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 гражданских гражданский ADJ _ _ 8 parataxis 8:appos _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 военных военный NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 чтобы чтобы SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 месте место NOUN _ _ 18 obl 18:obl:nad:ins _ +18 руководить руководить VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:aby _ +19 происходящим происходить VERB _ _ 18 xcomp 18:obl _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6361 +# text = Но в последний момент сценарий не сработал . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 последний последний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 момент момент NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +5 сценарий сценарий NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 сработал сработать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6362 +# text = Брандлер отложил восстание на более позднее время . +1 Брандлер Брандлер PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 отложил отложить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 восстание восстание NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 более более ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 позднее поздно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 время время NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:na _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6363 +# text = Почему - тема отдельного разговора . +1 Почему почему ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 тема тема NOUN _ _ 1 nsubj 1:appos _ +4 отдельного отдельный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 разговора разговор NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6364 +# text = Но в Гамбурге , до которого решение об отмене не дошло , коммунисты во главе с Эрнстом Тельманом решили действовать . +1 Но но CCONJ _ _ 19 cc 19:discourse _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Гамбурге Гамбург PROPN _ _ 19 obl 19:obl:на _ +4 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +5 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 которого который PRON _ _ 11 obl 11:dep _ +7 решение решение NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 об о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 отмене отмена NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 дошло дойти VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +12 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +13 коммунисты коммунист NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +14 во в ADP _ _ 13 case 13:case _ +15 главе глава NOUN _ _ 14 fixed 14:case _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Эрнстом Эрнст PROPN _ _ 14 obl 14:case _ +18 Тельманом Тельман PROPN _ _ 17 flat:name 17:flat:name _ +19 решили решить VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 действовать действовать VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 6365 +# text = Вскоре Тельман сменит на посту руководителя КПГ " слабака " Брандлера . +1 Вскоре вскоре ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Тельман Тельман PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 сменит сменить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 посту пост NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 руководителя руководитель NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 КПГ КПГ PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 слабака слабака NOUN _ _ 6 appos 6:amod _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 Брандлера Брандлер PROPN _ _ 9 appos 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6366 +# text = Восстание было подавлено , а его ход описала Лариса Рейснер в очерках " Гамбург на баррикадах " . +1 Восстание восстание NOUN _ _ 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass _ +2 было быть AUX _ _ 3 aux:pass 3:aux:pass _ +3 подавлено подавить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 а а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 его его DET _ _ 7 det 7:nmod:gen _ +7 ход ход NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +8 описала описать VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 Лариса Лариса PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Рейснер Рейснер PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 очерках очерка NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Гамбург Гамбург PROPN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 баррикадах баррикад NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +17 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6367 +# text = Таким образом , в 1923 году отчетливо проявились две тенденции : стремление к националистической диктатуре и стремление к коммунистической диктатуре . +1 Таким такой DET _ _ 2 det 2:det _ +2 образом образ NOUN _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 1923 1923 NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +6 году год NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +7 отчетливо отчетливо ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 проявились проявиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 две два NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +10 тенденции тенденция NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +11 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 стремление стремление NOUN _ _ 10 parataxis 10:conj _ +13 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 националистической националистический ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 диктатуре диктатура NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:do:gen _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 стремление стремление NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +18 к к ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 коммунистической коммунистический ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 диктатуре диктатура NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:от _ +21 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6368 +# text = Чем обернется коммунистическая диктатура , можно было себе представить , наблюдая за действиями большевиков в Советской России . +1 Чем что PRON _ _ 2 obl 2:mark _ +2 обернется обернуться VERB _ _ 6 advcl 6:advcl:ако _ +3 коммунистическая коммунистический ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 диктатура диктатура NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 было быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +8 себе себя PRON _ _ 9 iobj 9:iobj _ +9 представить представить VERB _ _ 6 csubj 6:csubj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 наблюдая наблюдать VERB _ _ 9 advcl 9:advcl _ +12 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 действиями действие NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 большевиков большевик NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 Советской советский ADJ _ _ 17 amod 17:nmod:gen _ +17 России Россия PROPN _ _ 11 obl 11:nmod:в _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6369 +# text = А вот куда ведет и зовет Гитлер - об этом в то время можно было строить только догадки . +1 А а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +2 вот вот PART _ _ 3 advmod 3:nsubj _ +3 куда куда ADV _ _ 4 advmod 4:obl:в _ +4 ведет вести VERB _ _ 14 advcl 14:parataxis _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 зовет звать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 об о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 этом это PRON _ _ 14 obl 14:mark _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 то тот DET _ _ 13 det 13:det _ +13 время время NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +14 можно можно ADV _ _ 0 root 0:root _ +15 было быть AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +16 строить строить VERB _ _ 14 csubj 14:csubj _ +17 только только PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 догадки догадка NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 6370 +# text = В политической жизни Германии возник феномен , нуждавшийся в объяснении . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 политической политический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 жизни жизнь NOUN _ _ 5 obl 5:obl:do _ +4 Германии Германия PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 возник возникнуть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 феномен феномен NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 нуждавшийс�� нуждаться VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 объяснении объяснение NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6371 +# text = Деятели Коминтерна долго голову не ломали : Гитлер - ставленник монополистических кругов и реакционной военщины , провозгласили в Москве . +1 Деятели деятель NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 Коминтерна Коминтерн PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 долго долго ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 голову голова NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ломали ломать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 10 nsubj 10:appos _ +9 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 ставленник ставленник NOUN _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +11 монополистических монополистический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 кругов круг NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 реакционной реакционный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 военщины военщина NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 провозгласили провозгласить VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Москве Москва PROPN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6372 +# text = Но это было безмерное упрощение : в своих призывах и лозунгах партия Гитлера обращалась к самым разным слоям населения . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 это это PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 было быть AUX _ _ 5 cop 5:nsubj _ +4 безмерное безмерный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 упрощение упрощение NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 своих свой DET _ _ 9 det 9:det _ +9 призывах призыв NOUN _ _ 14 obl 14:obl:на _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 лозунгах лозунг NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 партия партия NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 обращалась обращаться VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +15 к к ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 самым самый ADJ _ _ 17 amod 17:fixed _ +17 разным разный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 слоям слой NOUN _ _ 14 obl 14:iobj _ +19 населения население NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6373 +# text = Да и называлась она соответственно : +1 Да да CCONJ _ _ 3 cc 3:discourse _ +2 и и PART _ _ 3 advmod 3:cc _ +3 называлась называться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 она она PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 соответственно соответственно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6374 +# text = Национальная и одновременно социалистическая , немецкая и одновременно рабочая партия - НСДАП . +1 Национальная национальный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +2 и и CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +3 одновременно одновременно ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +4 социалистическая социалистический ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 немецкая немецкий ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +7 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 одновременно одновременно ADV _ _ 9 obl 9:advmod _ +9 рабочая рабочий ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +10 партия партия NOUN _ _ 0 root 0:root _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 НСДАП НСДАП PROPN _ _ 10 appos 10:conj _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 6375 +# text = Найти общий язык не только с промышленниками , но и со средними городскими слоями , с крестьянами и с наемными работниками - эту головоломную задачу постоянно пытался решать Гитлер . +1 Найти найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 общий общий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 язык язык NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 только только PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 с с ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 промышленниками промышленник NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 но но CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 и и PART _ _ 9 advmod 9:cc _ +11 со с ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 с��едними средний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 городскими городской ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 слоями слой NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 с с ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 крестьянами крестьянин NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +18 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 с с ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 наемными наемный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 работниками работник NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +22 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +23 эту этот DET _ _ 25 det 25:det _ +24 головоломную головоломный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 задачу задача NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +26 постоянно постоянно ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 пытался пытаться VERB _ _ 21 parataxis 21:parataxis _ +28 решать решать VERB _ _ 27 xcomp 27:xcomp _ +29 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +30 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 6376 +# text = Это порой приводило к кровавым столкновениям , в ходе которых физически уничтожались то сторонники леворадикального , антибуржуазного курса , то правые радикалы , адепты " консервативной революции " и католики - консерваторы . +1 Это это PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 порой порой ADV _ _ 3 advmod 3:iobj _ +3 приводило приводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 к к ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 кровавым кровавый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 столкновениям столкновение NOUN _ _ 3 obl 3:obl:arg:dat _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 ходе ход NOUN _ _ 8 fixed 8:case _ +10 которых который PRON _ _ 12 obl 12:obl:arg:dėl:gen _ +11 физически физически ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 уничтожались уничтожаться VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +13 то то SCONJ _ _ 14 mark 14:nsubj _ +14 сторонники сторонник NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +15 леворадикального леворадикальный ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 антибуржуазного антибуржуазный ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 курса курс NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 то то SCONJ _ _ 22 cc 22:nsubj _ +21 правые правый ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 радикалы радикал NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 адепты адепт NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +25 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 консервативной консервативный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 революции революция NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +28 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 католики католик NOUN _ _ 14 conj 14:punct _ +31 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 консерваторы консерватор NOUN _ _ 30 appos 30:appos _ +33 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6377 +# text = Отличала эту партию и новая манера поведения : непосредственное обращение к населению лидеров , наделенных харизматическими способностями , красочно оформленные митинги и ночные факельные шествия , запоминающаяся партийная символика . +1 Отличала отличать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 эту этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 партию партия NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 и и CCONJ _ _ 6 advmod 6:cc _ +5 новая новый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 манера манера NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +7 поведения поведение NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 непосредственное непосредственный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 обращение обращение NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +11 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 населению население NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:към _ +13 лидеров лидер NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 наделенных наделить VERB _ _ 13 acl 13:acl _ +16 харизматическими харизматический ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 способностями способность NOUN _ _ 15 obl 15:obl:ins _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 красочно красочно ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 оформленные оформить VERB _ _ 21 acl 21:amod _ +21 митинги митинг NOUN _ _ 10 conj 10:dep _ +22 и и CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +23 ночные ночной ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 факельные факельный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 шествия шествие NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 запоминающаяся запоминаться VERB _ _ 29 amod 29:amod _ +28 партийная партийный ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 символика символика NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +30 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6378 +# text = Новые технические средства - радио , кино , - всё шло в дело . +1 Новые новый ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 технические технический ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 средства средства NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj:pass _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 радио радио NOUN _ _ 3 parataxis 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 кино кино NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +10 всё все PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 шло идти VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 дело дело NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +14 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6379 +# text = На выборах президента , выступая в роли кандидата в марте 1932 года , Гитлер на машине объехал всю страну , выступив перед полумиллионом избирателей . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 выборах выборы NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на _ +3 президента президент NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 выступая выступать VERB _ _ 17 advcl 17:parataxis _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 роли роль NOUN _ _ 5 obl 5:discourse _ +8 кандидата кандидат NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 марте март NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 1932 1932 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 года год NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +14 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 машине машина NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на _ +17 объехал объехать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 всю весь DET _ _ 19 det 19:det _ +19 страну страна NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 выступив выступить VERB _ _ 17 advcl 17:conj _ +22 перед перед ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 полумиллионом полумиллион NOUN _ _ 21 obl 21:obl:przed _ +24 избирателей избиратель NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 6380 +# text = Тогда он набрал 31 % голосов , пропустив вперед только Гинденбурга - 49,6 % . +1 Тогда тогда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 набрал набрать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 31 31 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 % % SYM _ _ 3 obl 3:obj _ +6 голосов голос NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 пропустив пропустить VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +9 вперед вперед ADV _ _ 8 advmod 8:obj _ +10 только только PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 Гинденбурга Гинденбург PROPN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 49,6 49,6 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 % % SYM _ _ 11 parataxis 11:appos _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6381 +# text = Во втором туре ему пришлось садиться в самолет . +1 Во в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 втором второй ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 туре тур NOUN _ _ 5 obl 5:obl:dzięki _ +4 ему он PRON _ _ 5 iobj 5:iobj _ +5 пришлось прийтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 садиться садиться VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 самолет самолет NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6382 +# text = Он посетил 21 город и в каждом выступал по 5 - 6 раз в день . +1 Он он PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 посетил посетить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 21 21 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 город город NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 и и CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 каждом каждый DET _ _ 8 det 8:iobj _ +8 выступал выступать VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 5 5 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 6 6 NUM _ _ 10 nummod 10:conj _ +13 раз раз NOUN _ _ 8 obl 8:obl:по _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 день день NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6383 +# text = Наиболее благодарной аудиторией Гитлера оказались женщины . +1 Наиболее наиболее ADV _ _ 2 obl 2:advmod _ +2 благодарной благодарный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 аудиторией аудитория NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:за _ +4 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 оказались оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 женщины женщина NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6384 +# text = Помню , какое впечатление в свое время произвел фильм Михаила Ромма " Обыкновенный фашизм " , особенно документальные кадры , где женщины на митинге с восторженными , умиленными лицами тянут руки к оратору . +1 Помню помнить VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +3 какое какой DET _ _ 4 det 4:det _ +4 впечатление впечатление NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 свое свой DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 время время NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +8 произвел произвести VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +9 фильм фильм NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 Михаила Михаил PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 Ромма Ромма PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat _ +12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 Обыкновенный обыкновенный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 фашизм фашизм NOUN _ _ 9 appos 9:nmod:nom _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 особенно особенно ADV _ _ 19 obl 19:amod _ +18 документальные документальный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 кадры кадр NOUN _ _ 14 conj 14:appos _ +20 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +21 где где ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +22 женщины женщина NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 митинге митинг NOUN _ _ 30 obl 30:conj _ +25 с с ADP _ _ 29 case 29:case _ +26 восторженными восторженный ADJ _ _ 29 acl 29:amod _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 умиленными умилить VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +29 лицами лицо NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:с _ +30 тянут тянуть VERB _ _ 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ +31 руки рука NOUN _ _ 30 obj 30:amod _ +32 к к ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 оратору оратор NOUN _ _ 30 obl 30:obl:przed:ins _ +34 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6385 +# text = Для советского зрителя и читателя , воспитанного на карикатурах Кукрыниксов в " Крокодиле " , Гитлер был смешной фигуркой с налипшей на лбу челкой и нелепыми усиками . +1 Для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 советского советский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 зрителя зритель NOUN _ _ 19 nmod 19:parataxis _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 читателя читатель NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 воспитанного воспитать VERB _ _ 5 acl 5:amod _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 карикатурах карикатура NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на _ +10 Кукрыниксов Кукрыниксы PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Крокодиле Крокодил PROPN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +14 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +16 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +17 был быть AUX _ _ 19 cop 19:cop _ +18 смешной смешной ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 фигуркой фигурка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +20 с с ADP _ _ 27 case 27:case _ +21 налипшей налипнуть VERB _ _ 27 acl 27:conj _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 лбу лоб NOUN _ _ 21 obl 21:obl:на:acc _ +24 челкой челкий ADJ _ _ 27 amod 27:conj _ +25 и и CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 нелепыми нелепый ADJ _ _ 24 conj 24:conj _ +27 усиками усик NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:ins _ +28 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 6386 +# text = А в Германии этого человека очень многие считали чуть ли не богом и небожителем . +1 А а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Германии Германия PROPN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +4 этого этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 человека человек NOUN _ _ 8 obj 8:obl:acc _ +6 очень очень ADV _ _ 7 obl 7:advmod _ +7 многие много NUM _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 считали считать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 чуть чуть ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 ли ли PART _ _ 9 advmod 9:discourse _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 богом бог NOUN _ _ 8 obl 8:xcomp _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 небожителем небожитель NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6387 +# text = Он был кумиром женщин и детей . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 был быть AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 кумиром кумир NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 женщин женщина NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 детей ребенок NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6388 +# text = Уже позже , на съезде НСДАП в 1937 году , Гитлер , обращаясь к представительницам слабого пола , сказал без всякого смущения : " Что дал вам я ? +1 Уже уже ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 позже поздно ADV _ _ 19 advmod 19:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 съезде съезд NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 НСДАП НСДАП PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 1937 1937 NUM _ _ 9 nummod 9:amod _ +9 году год NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 обращаясь обращаться VERB _ _ 19 advcl 19:conj _ +14 к к ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 представительницам представительница NOUN _ _ 13 obl 13:obl:przed:ins _ +16 слабого слабый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 пола пол NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +19 сказал сказать VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 без без ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 всякого всякий DET _ _ 22 det 22:det _ +22 смущения смущение NOUN _ _ 19 obl 19:obl:bez _ +23 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +24 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 Что что PRON _ _ 26 obj 26:obj _ +26 дал дать VERB _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +27 вам вы PRON _ _ 26 iobj 26:iobj _ +28 я я PRON _ _ 26 nsubj 26:obj _ +29 ? ? PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 6389 +# text = Что дала наша социалистическая партия ? +1 Что что PRON _ _ 2 obj 2:nsubj _ +2 дала дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 наша наш DET _ _ 5 det 5:det _ +4 социалистическая социалистический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 партия партия NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6390 +# text = Мы дали вам Мужчину " . +1 Мы мы PRON _ _ 2 nsubj 2:discourse _ +2 дали дать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вам вы PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 Мужчину Мужчина PROPN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6391 +# text = Немецкий историк Хаген Шульце , анализируя причину успеха партии Гитлера , пришел к выводу : НСДАП была народной партией более , чем другие партии Веймарской республики . +1 Немецкий немецкий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 историк историк NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +3 Хаген Хаген PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +4 Шульце Шульце PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 анализируя анализировать VERB _ _ 12 advcl 12:advcl:ако _ +7 причину причина NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 успеха успех NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 партии партия NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 пришел прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 к к ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 выводу вывод NOUN _ _ 12 obl 12:obl:przed:ins _ +15 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 НСДАП НСДАП PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +17 была быть AUX _ _ 19 cop 19:cop _ +18 народной народный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 партией партия NOUN _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +20 более более ADV _ _ 19 obl 19:advmod _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 чем чем SCONJ _ _ 24 mark 24:case _ +23 другие другой ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 партии партия NOUN _ _ 20 advcl 20:obl:niż _ +25 Веймарской Веймарский ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 республики республика NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 6392 +# text = Успех национал-социализма в том , что ��н выводил страхи и предрассудки людей из подсознательной , иррациональной глубины на свет и формулировал их в соответствии со своим представлением . +1 Успех успех NOUN _ _ 4 nsubj 4:nmod:в _ +2 национал-социализма национал-социализм NOUN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 том то PRON _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 он он PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 выводил выводить VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +9 страхи страх NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 предрассудки предрассудок NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 людей человек NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 из из ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 подсознательной подсознательный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 иррациональной иррациональный ADJ _ _ 14 conj 14:conj _ +17 глубины глубина NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 свет свет NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:на _ +20 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 формулировал формулировать VERB _ _ 8 conj 8:obl:arg:za:acc _ +22 их они PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +23 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +24 соответствии соответствие NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +25 со с ADP _ _ 23 fixed 23:case _ +26 своим свой DET _ _ 27 det 27:det _ +27 представлением представление NOUN _ _ 21 obl 21:obl:arg:w:loc _ +28 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6393 +# text = Гитлер учитывал эмоциональный дефицит масс . +1 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 учитывал учитывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 эмоциональный эмоциональный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 дефицит дефицит NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 масс масса NOUN _ _ 4 nmod 4:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6394 +# text = С элитой Германии у Гитлера были непростые отношения . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 элитой элита NOUN _ _ 6 obl 6:cop _ +3 Германии Германия PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 6 obl 6:obl _ +6 были быть AUX _ _ 0 root 0:root _ +7 непростые непростой ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 отношения отношение NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6395 +# text = Только после конференции правонационалистических группировок в Гарцбурге 11 - 12 ноября 1931 года Гитлера стали рассматривать как одного из лидеров этого направления . +1 Только только PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 после после ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 конференции конференция NOUN _ _ 15 obl 15:dep _ +4 правонационалистических правонационалистический ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 группировок группировка NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Гарцбурге Гарцбург PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 11 11 NUM _ _ 15 nummod 15:obl:loc _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 12 12 NUM _ _ 8 nummod 8:conj _ +11 ноября ноябрь NOUN _ _ 8 flat 8:nummod _ +12 1931 1931 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 года год NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod _ +14 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 16 obj 16:nsubj _ +15 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 рассматривать рассматривать VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:discourse _ +18 одного один NUM _ _ 16 advcl 16:obj _ +19 из из ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 лидеров лидер NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:от _ +21 этого этот DET _ _ 22 det 22:det _ +22 направления направление NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 6396 +# text = В конце того же месяца его в первый раз принял президент Германии Гинденбург . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 конце конец NOUN _ _ 10 obl 10:obl:po _ +3 того тот DET _ _ 5 det 5:det _ +4 же же PART _ _ 3 advmod 3:fixed _ +5 месяца месяц NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 его он PRON _ _ 10 obj 10:obj _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 первый первый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 раз раз NOUN _ _ 10 obl 10:obl _ +10 принял принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 президент президент NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +12 Германии Германия PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Гинденбург Гинденбург PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 6397 +# text = С этого времени к нему стали присматриваться как к серьезному перспективному политику . +1 С с ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этого этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 времени время NOUN _ _ 6 obl 6:obl:като _ +4 к к ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нему он PRON _ _ 6 obl 6:obl:arg:dat _ +6 стали стать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 присматриваться присматриваться VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 как как SCONJ _ _ 12 mark 12:fixed _ +9 к к ADP _ _ 12 case 12:case _ +10 серьезному серьезный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 перспективному перспективный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 политику политика NOUN _ _ 7 advcl 7:obl:ku _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6398 +# text = Первая встреча Гитлера с представителями промышленных кругов состоялась в Дюссельдорфе 27 января 1932 года . +1 Первая первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 встреча встреча NOUN _ _ 8 nsubj 8:conj _ +3 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 с с ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 представителями представитель NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:с _ +6 промышленных промышленный ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 кругов круг NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 состоялась состояться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Дюссельдорфе Дюссельдорфе PROPN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 27 27 NUM _ _ 8 nummod 8:obl:loc _ +12 января январь NOUN _ _ 11 flat 11:nummod _ +13 1932 1932 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 года год NOUN _ _ 11 nmod 11:nummod _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6399 +# text = На этой встрече Гитлер проговорил два с половиной часа , излагая свое видение происходящего в Германии и в окружающем мире . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 этой этот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 встрече встреча NOUN _ _ 5 obl 5:nsubj _ +4 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 проговорил проговорить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 два два NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nmod:с _ +7 с с ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 половиной половина NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +9 часа час NOUN _ _ 5 obl 5:iobj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 излагая излагать VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +12 свое свой DET _ _ 13 det 13:det _ +13 видение видение NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 происходящего происходить VERB _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Германии Германия PROPN _ _ 14 obl 14:nmod:в _ +17 и и CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 окружающем окружать VERB _ _ 20 amod 20:amod _ +20 мире мир NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6400 +# text = Триста промышленников наградили его выступление аплодисментами , давая тем самым понять , что курс , предлагаемый Гитлером , их в основном устраивает . +1 Триста триста NUM _ _ 2 nummod:gov 2:nummod _ +2 промышленников промышленник NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 наградили наградить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 его его DET _ _ 5 det 5:nmod:gen _ +5 выступление выступление NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 аплодисментами аплодисменты NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 давая давать VERB _ _ 3 advcl 3:advcl _ +9 тем то PRON _ _ 8 obl 8:obj _ +10 самым самый ADJ _ _ 9 amod 9:det _ +11 понять понять VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +12 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +13 что что SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +14 курс курс NOUN _ _ 22 nsubj 22:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 предлагаемый предлагать VERB _ _ 14 acl 14:amod _ +17 Гитлером Гитлер PROPN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +18 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 их они PRON _ _ 22 obj 22:obj _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 основном основной ADJ _ _ 22 obl 22:advmod _ +22 устраивает устраивать VERB _ _ 11 ccomp 11:ccomp:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6401 +# text = Гитлер предлагал не только решение практических задач , в частности , устранение ограничений Версальского договора . +1 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 предлагал предлагать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 только только PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 решение решение NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 практических практический ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 задач задача NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 в в ADP _ _ 12 discourse 12:parataxis _ +10 частности частность NOUN _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 устранение устранение NOUN _ _ 5 parataxis 5:appos _ +13 ограничений ограничение NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 Версальского Версальский PROPN _ _ 15 amod 15:amod _ +15 договора договор NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6402 +# text = Он уже тогда начал выстраивать концепцию принципиально нового политического режима , который чуть позже охарактеризуют как " государство фюрера " или , точнее , как " государство фюрерского принципа " . +1 Он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 уже уже ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 тогда тогда ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 начал начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 выстраивать выстраивать VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 концепцию концепция NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 принципиально принципиально ADV _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 нового новый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 политического политический ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 режима режим NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 который который PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +13 чуть чуть ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 позже поздно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 охарактеризуют характеризовать VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +16 как как SCONJ _ _ 18 mark 18:case _ +17 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 государство государство NOUN _ _ 15 advcl 15:xcomp _ +19 фюрера фюрер NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +21 или или CCONJ _ _ 27 cc 27:discourse _ +22 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +23 точнее точно ADV _ _ 27 parataxis 27:parataxis _ +24 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 как как SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +26 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 государство государство NOUN _ _ 18 conj 18:vocative _ +28 фюрерского фюрерский ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 принципа принцип NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +31 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 6403 +# text = Что это такое , никто толком не знал . +1 Что что PRON _ _ 0 root 0:root _ +2 это это PRON _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 такое такой DET _ _ 1 det 1:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 никто никто PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 толком толком ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 знал знать VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6404 +# text = Ведь в первоначальной программе НСДАП 1921 года , когда ее председателем стал Гитлер , были сформулированы самые общие положения : стабильность и порядок ; защита частной собственности ; построение немецкого " созидательного капитала " ; искоренение марксизма и либерализма . +1 Ведь ведь PART _ _ 16 advmod 16:discourse _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 первоначальной первоначальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 программе программа NOUN _ _ 16 obl 16:parataxis _ +5 НСДАП НСДАП PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 1921 1921 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 года год NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 когда когда SCONJ _ _ 12 mark 12:advmod _ +10 ее она PRON _ _ 11 nmod 11:nmod:poss _ +11 председателем председатель NOUN _ _ 12 obl 12:nsubj _ +12 стал стать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:advcl:gdy _ +13 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +15 были быть AUX _ _ 16 aux:pass 16:aux:pass _ +16 сформулированы формулировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 самые самый ADJ _ _ 18 amod 18:obl _ +18 общие общий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 положения положение NOUN _ _ 16 nsubj:pass 16:nsubj:pass _ +20 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 стабильность стабильность NOUN _ _ 19 parataxis 19:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 порядок порядок NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 ; ; PUNCT _ _ 21 punct 21:conj _ +25 защита защита NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +26 частной частный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 собственности собственность NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 ; ; PUNCT _ _ 21 punct 21:conj _ +29 построение построение NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +30 немецкого немецкий ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +31 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 созидательного созидательный ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 капитала капитал NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +34 " " PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 ; ; PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +36 искоренение искоренение NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +37 марксизма марксизм NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod _ +38 и и CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 либерализма либерализм NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +40 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 6405 +# text = Установка на " превосходство арийской расы " и на завоевание необходимого " жизненного пространства " развивалась и внедрялась в сознание масс постепенно , с оглядкой на реакцию окружения и в рамках тех возможностей , которые открывала конституция . +1 Установка установка NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 превосходство превосходство NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +5 арийской арийский ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 расы раса NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 завоевание завоевание NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 необходимого необходимый ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 жизненного жизненный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 пространства пространство NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 развивалась развиваться VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 внедрялась внедряться VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 сознание сознание NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +21 масс масса NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 постепенно постепенно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 оглядкой оглядка NOUN _ _ 22 conj 22:advmod _ +26 на на ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 реакцию реакция NOUN _ _ 25 nmod 25:obl:arg:na:acc _ +28 окружения окружение NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:fixed _ +31 рамках рамка NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +32 тех тот DET _ _ 33 det 33:det _ +33 возможностей возможность NOUN _ _ 31 nmod 31:case _ +34 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 которые который PRON _ _ 36 obj 36:obj _ +36 открывала открывать VERB _ _ 33 acl:relcl 33:acl:relcl _ +37 конституция конституция NOUN _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +38 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 6406 +# text = В Веймарской республике большие полномочия имел пост президента и весьма скромные - канцлера . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Веймарской Веймарский PROPN _ _ 3 amod 3:amod _ +3 республике республика NOUN _ _ 6 obl 6:obl:dzięki _ +4 большие большой ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 полномочия полномочие NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +6 имел иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 пост пост NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +8 президента президент NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:poss _ +9 и и CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 весьма весьма ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 скромные скромный ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 канцлера канцлер NOUN _ _ 11 parataxis 11:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6407 +# text = Вот почему Гитлер в��спринял его назначение канцлером 30 января 1933 года лишь как промежуточный этап . +1 Вот вот PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 почему почему ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 воспринял воспринять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 его его DET _ _ 6 det 6:nmod:poss _ +6 назначение назначение NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 канцлером канцлер NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 30 30 NUM _ _ 7 nummod 7:nmod _ +9 января январь NOUN _ _ 8 flat 8:nummod _ +10 1933 1933 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 года год NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 лишь лишь PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 промежуточный промежуточный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 этап этап NOUN _ _ 4 advcl 4:nmod:jak _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6408 +# text = В составе правительства его партии принадлежало всего 3 места - он сам ( канцлер ) , министр внутренних дел ( Фрик ) , министр без портфеля ( Геринг ) . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 составе состав NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +3 правительства правительство NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:poss _ +4 его его DET _ _ 5 det 5:nmod:poss _ +5 партии партия NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 принадлежало принадлежать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 всего всего PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 3 3 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 места место NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 он он PRON _ _ 9 parataxis 9:nmod _ +12 сам сам ADJ _ _ 11 amod 11:acl _ +13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 канцлер канцлер NOUN _ _ 12 parataxis 12:appos _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 министр министр NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +18 внутренних внутренний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 дел дело NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Фрик Фрик PROPN _ _ 19 parataxis 19:nmod _ +22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 министр министр NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +25 без без ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 портфеля портфель NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:bez _ +27 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 Геринг Геринг PROPN _ _ 26 parataxis 26:nmod _ +29 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6409 +# text = Остальные 10 постов были у консерваторов . +1 Остальные остальной ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 10 10 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 постов пост NOUN _ _ 6 nsubj 6:nmod:do:gen _ +4 были быть AUX _ _ 6 cop 6:cop:locat _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 консерваторов консерватор NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6410 +# text = Отсюда требование - новые выборы в Рейхстаг , которые и состоялись 5 марта 1933 года . +1 Отсюда отсюда ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 требование требование NOUN _ _ 1 nsubj 1:advmod _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 новые новый ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 выборы выборы NOUN _ _ 2 parataxis 2:appos _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Рейхстаг Рейхстаг PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 которые который PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 и и PART _ _ 11 advmod 11:cc _ +11 состоялись состояться VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 5 5 NUM _ _ 11 nummod 11:nsubj _ +13 марта март NOUN _ _ 12 flat 12:nummod _ +14 1933 1933 NUM _ _ 15 nummod 15:amod _ +15 года год NOUN _ _ 12 nmod 12:nummod _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6411 +# text = Выборы проходили фактически в условиях гражданской войны . +1 Выборы выборы NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 проходили проходить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 фактически фактически ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 условиях условие NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +6 гражданской гражданский ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 войны война NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6412 +# text = Штурмовики создали на улицах городов - прежде всего в Берлине - атмосферу террора . +1 Штурмовики штурмовик NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 создали созд��ть VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 улицах улица NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +5 городов город NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 прежде прежде ADP _ _ 10 advmod 10:advmod _ +8 всего все PRON _ _ 7 fixed 7:advmod _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Берлине Берлин PROPN _ _ 5 parataxis 5:obl:в:loc _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 атмосферу атмосфера NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +13 террора террор NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6413 +# text = Ситуацию усугубил поджог в Рейхстаге 27 февраля 1933 года , то есть за неделю до выборов , что тут же было использовано нацистской пропагандой для компрометации партии коммунистов . +1 Ситуацию ситуация NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +2 усугубил усугубить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 поджог поджог NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Рейхстаге Рейхстаг PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 27 27 NUM _ _ 3 nummod 3:obl _ +7 февраля февраль NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 1933 1933 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 года год NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 то то PRON _ _ 14 mark 14:discourse _ +12 есть быть VERB _ _ 11 fixed 11:nsubj _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 неделю неделя NOUN _ _ 6 parataxis 6:conj _ +15 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 выборов выборы NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:до _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 что что PRON _ _ 22 nsubj:pass 22:mark _ +19 тут тут ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +20 же же PART _ _ 19 advmod 19:discourse _ +21 было быть AUX _ _ 22 aux:pass 22:aux:pass _ +22 использовано использовать VERB _ _ 2 parataxis 2:advcl:че _ +23 нацистской нацистский ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 пропагандой пропаганда NOUN _ _ 22 obl 22:obl:ins _ +25 для для ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 компрометации компрометация NOUN _ _ 22 obl 22:nmod:dla _ +27 партии партия NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 коммунистов коммунист NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 6414 +# text = Уже на следующий день президент подписывает Указ " О защите народа и государства " , позволявший полиции производить аресты подозреваемых без судебного контроля . +1 Уже уже ADV _ _ 4 obl 4:advmod _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 следующий следующий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 день день NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +5 президент президент NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 подписывает подписывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 Указ Указ PROPN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 О о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 защите защита NOUN _ _ 7 appos 7:nmod _ +11 народа народ NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 государства государство NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 позволявший позволять VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +17 полиции полиция NOUN _ _ 16 iobj 16:obj _ +18 производить производить VERB _ _ 16 xcomp 16:acl _ +19 аресты арест NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 подозреваемых подозреваемый NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 без без ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 судебного судебный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 контроля контроль NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:bez _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6415 +# text = В такой обстановке НСДАП получила 5 марта 43,9 % голосов ( на 10,8 % больше , чем в ноябре 1932 года ) . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 такой такой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 обстановке обстановка NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:в _ +4 НСДАП НСДАП PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 получила получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 5 5 NUM _ _ 5 nummod 5:obj _ +7 марта март NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 43,9 43,9 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM _ _ 5 obl 5:obl _ +10 голосов голос NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod _ +11 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 10,8 10,8 NUM _ _ 14 nummod 14:nummod _ +14 % % SYM _ _ 15 obl 15:appos _ +15 больше много NUM _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 чем чем SCONJ _ _ 19 mark 19:obl:в _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 ноябре ноябрь NOUN _ _ 15 advcl 15:vocative _ +20 1932 1932 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 года год NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +23 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6416 +# text = При этом явка избирателей была исключительной - 88,7 % , и у нас нет оснований подозревать массовую фальсификацию . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 этом это PRON _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +3 явка явка NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 избирателей избиратель NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 была быть AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +6 исключительной исключительный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 88,7 88,7 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM _ _ 6 parataxis 6:nummod _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 нас мы PRON _ _ 14 obl 14:obl:по _ +14 нет нет VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 оснований основание NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +16 подозревать подозревать VERB _ _ 15 obl 15:csubj _ +17 массовую массовый ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 фальсификацию фальсификация NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6417 +# text = За партию Гитлера проголосовали 17,3 млн немцев . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 партию партия NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +3 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 проголосовали голосовать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 17,3 17,3 NUM _ _ 6 nummod 6:nmod _ +6 млн миллион NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +7 немцев немец NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6418 +# text = Уровень поддержки социал-демократов практически не изменился , а коммунисты потеряли более 1,1 млн голосов . +1 Уровень уровень NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 поддержки поддержка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 социал-демократов социал-демократ NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 практически практически ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 изменился измениться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 коммунисты коммунист NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 потеряли терять VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 более более ADV _ _ 13 nummod:gov 13:advmod _ +12 1,1 1,1 NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 млн миллион NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +14 голосов голос NOUN _ _ 13 nmod 13:nummod _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6419 +# text = Вступив в коалицию с правыми партиями , Гитлер с трудом добился для своего правительства абсолютного парламентского большинства в 51,9 процента . +1 Вступив вступить VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 коалицию коалиция NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +4 с с ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 правыми правый ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 партиями партия NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +7 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +8 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 трудом труд NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +11 добился добиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 для для ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 своего свой DET _ _ 14 det 14:det _ +14 правительства правительство NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:dla _ +15 абсолютного абсолютный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 парламентского парламентский ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 большинства большинство NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:gen _ +18 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 51,9 51,9 NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 процента процент NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +21 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6420 +# text = Для утверждения популярности своей и НСДАП Гитлер предпринимает следующие ходы . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 утверждения утверждение NOUN _ _ 8 obl 8:obl:след _ +3 популярности популярность NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 своей свой DET _ _ 3 det 3:nmod:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 НСДАП НСДАП PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 предпринимает предпринимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 следующие следующий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 ходы ход NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6421 +# text = Первое заседание Рейхстага проводится не в Берлине , а в Потсдаме , резиденции прусских королей , где над могилой Фридриха Великого Гинденбург пожимает руку Гитлеру , давая понять , что видит в нем продолжателя прусских традиций . +1 Первое первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 заседание заседание NOUN _ _ 4 nsubj:pass 4:obl:в _ +3 Рейхстага Рейхстаг PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 проводится проводить VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Берлине Берлин PROPN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Потсдаме Потсдам PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 резиденции резиденция NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +14 прусских прусский ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 королей король NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +17 где где ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +18 над над ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 могилой могила NOUN _ _ 23 obl 23:obl:след _ +20 Фридриха Фридрих PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 Великого великий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +22 Гинденбург Гинденбург PROPN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +23 пожимает пожимать VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +24 руку рука NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +25 Гитлеру Гитлер PROPN _ _ 23 iobj 23:iobj _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 давая давать VERB _ _ 23 advcl 23:advcl _ +28 понять понять VERB _ _ 27 xcomp 27:obj _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 что что PRON _ _ 31 nsubj 31:mark _ +31 видит видеть VERB _ _ 28 ccomp 28:ccomp _ +32 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 нем он PRON _ _ 31 obl 31:obl:в _ +34 продолжателя продолжатель NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +35 прусских прусский ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 традиций традиция NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ + +# sent_id = 6422 +# text = Уже 23 марта 1933 года Гитлер ставит вопрос о предоставлении ему чрезвычайных полномочий . +1 Уже уже ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 23 23 NUM _ _ 7 nummod 7:obl:od _ +3 марта март NOUN _ _ 2 flat 2:nummod _ +4 1933 1933 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 ставит ставить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 вопрос вопрос NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 о о ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 предоставлении предоставление NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:o _ +11 ему он PRON _ _ 10 iobj 10:nmod _ +12 чрезвычайных чрезвычайный ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 полномочий полномочие NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6423 +# text = Но для принятия этого закона нужны две трети голосов депутатов . +1 Но но CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 принятия принятие NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +4 этого этот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 закона закон NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 нужны нужный ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 две два NUM _ _ 8 nummod:gov 8:nummod _ +8 трети треть NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 голосов голос NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod _ +10 депутатов депутат NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6424 +# text = Перед партиями консервативной ориентации , представленными в Рейхстаге , встает поистине гамлетовский вопрос : " Быть или не быть ? " - в смысле дальнейшего самостоятельного политического существования . +1 Перед перед ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 партиями партия NOUN _ _ 10 obl 10:obl:след _ +3 консервативной консервативный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 ориентации ориентация NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 представ��енными представить VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Рейхстаге Рейхстаг PROPN _ _ 6 obl 6:nmod:в _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 встает вставать VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 поистине поистине ADV _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 гамлетовский гамлетовский ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 вопрос вопрос NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +14 : : PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Быть быть VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +17 или или CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 быть быть VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +20 ? ? PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 " " PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +22 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 смысле смысл NOUN _ _ 10 parataxis 10:punct _ +25 дальнейшего дальнейший ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +26 самостоятельного самостоятельный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 политического политический ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 существования существование NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 6425 +# text = После сложных маневров было принято решение поддержать Гитлера , и только социал-демократы ( 94 голоса ) были против . +1 После после ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 сложных сложный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 маневров маневр NOUN _ _ 5 obl 5:obl:arg:dėl:gen _ +4 было быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 принято принять VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 решение решение NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ +7 поддержать поддержать VERB _ _ 6 obl 6:obj _ +8 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +10 и и CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +11 только только PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 социал-демократы социал-демократ NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +13 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 94 94 NUM _ _ 15 nummod 15:nummod _ +15 голоса голос NOUN _ _ 12 parataxis 12:appos _ +16 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 были быть AUX _ _ 18 cop 18:cop _ +18 против против ADV _ _ 5 conj 5:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6426 +# text = Депутаты КПГ уже ушли в подполье , были арестованы или эмигрировали . +1 Депутаты депутат NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 КПГ КПГ PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 уже уже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 ушли уйти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 подполье подполье NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 были быть AUX _ _ 9 aux:pass 9:aux:pass _ +9 арестованы арестовывать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +10 или или CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 эмигрировали эмигрировать VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6427 +# text = Прошло совсем немного времени , и консервативные партии заявили о своем самороспуске - Немецкая народная национальная партия ( 27 июня 1933 года ) ; +1 Прошло пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 совсем совсем ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 немного немного ADV _ _ 1 nsubj 1:advmod _ +4 времени время NOUN _ _ 3 obl 3:det _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 консервативные консервативный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 партии партия NOUN _ _ 9 nsubj 9:iobj _ +9 заявили заявить VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +10 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 своем свой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 самороспуске самороспуск NOUN _ _ 9 obl 9:obl:o _ +13 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 Немецкая немецкий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +15 народная народный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 национальная национальный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 партия партия NOUN _ _ 12 parataxis 12:conj _ +18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 27 27 NUM _ _ 17 nummod 17:appos _ +20 июня июнь NOUN _ _ 19 flat 19:nummod _ +21 1933 1933 NUM _ _ 22 nummod 22:amod _ +22 года год NOUN _ _ 19 nmod 19:nummod _ +23 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +24 ; ; PUNCT _ _ 1 punct 1:conj _ + +# sent_id = 6428 +# text = Немецкая народная партия ( 28 июня ) ; +1 Немецкая немецкий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 народная народный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 партия партия NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 28 28 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +6 июня июнь NOUN _ _ 5 flat 5:nummod _ +7 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6429 +# text = Баварская народная партия ( 4 июля ) ; партия Центра ( 5 июля ) . +1 Баварская баварский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 народная народный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 партия партия NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 4 4 NUM _ _ 3 nummod 3:appos _ +6 июля июль NOUN _ _ 5 flat 5:nummod _ +7 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +9 партия партия NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +10 Центра Центр PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 5 5 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +13 июля июль NOUN _ _ 12 flat 12:nummod _ +14 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6430 +# text = СДПГ просто запретили 22 июня , а 14 июля Гитлер принял закон против образования новых партий . +1 СДПГ сдпг NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 просто просто PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 запретили запретить VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 22 22 NUM _ _ 3 nummod 3:obj _ +5 июня июнь NOUN _ _ 4 flat 4:nummod _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 14 14 NUM _ _ 11 nummod 11:obl _ +9 июля июль NOUN _ _ 8 flat 8:nummod _ +10 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 принял принять VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 закон закон NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 против против ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 образования образование NOUN _ _ 12 nmod 12:conj:and _ +15 новых новый ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 партий партия NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6431 +# text = Закон 23 марта 1933 года " О чрезвычайных полномочиях " позволял канцлеру издавать законы и управлять страной без согласия Рейхстага . +1 Закон закон NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +2 23 23 NUM _ _ 1 nummod 1:amod _ +3 марта март NOUN _ _ 2 flat 2:nummod _ +4 1933 1933 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:nummod _ +6 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 О о ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 чрезвычайных чрезвычайный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 полномочиях полномочие NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 позволял позволять VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 канцлеру канцлер NOUN _ _ 11 iobj 11:iobj _ +13 издавать издавать VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +14 законы закон NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 и и CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 управлять управлять VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +17 страной страна NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +18 без без ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 согласия согласие NOUN _ _ 16 obl 16:obl:bez _ +20 Рейхстага Рейхстаг PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 6432 +# text = Как констатируют авторы трехтомного учебника истории Германии , " отныне Веймарская конституция превратилась в собственную тень " . +1 Как как SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 констатируют констатировать VERB _ _ 13 parataxis 13:conj _ +3 авторы автор NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 трехтомного трехтомный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 учебника учебник NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 истории история NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 Германии Германия PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 отныне отныне ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 Веймарская веймарский PROPN _ _ 12 amod 12:amod _ +12 конституция конституция NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 превратилась превратиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 собственную собственный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 тень тень NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:в _ +17 " " PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 6433 +# text = Иными словами , национальная революция , о необходимости которой нацисты говорили еще в 1923 году , в марте 1933-го наконец - то свершилась . +1 Иными иной ADJ _ _ 2 amod 2:det _ +2 словами слово NOUN _ _ 23 parataxis 23:punct _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 национальная национальный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 революция революция NOUN _ _ 23 nsubj 23:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 о о ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 необходимости необходимость NOUN _ _ 11 obl 11:acl:relcl _ +9 которой который PRON _ _ 8 nmod 8:case _ +10 нацисты нацист NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 говорили говорить VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 еще еще ADV _ _ 15 obl 15:advmod _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 1923 1923 NUM _ _ 15 nummod 15:amod _ +15 году год NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +16 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 марте март NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в:loc _ +19 1933-го 1933-й ADJ _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 наконец наконец ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 то то PART _ _ 20 discourse 20:appos _ +23 свершилась свершиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 6434 +# text = Свершилась при поддержке тех , кто мечтал о собственной " консервативной революции " . +1 Свершилась свершиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 при при ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 поддержке поддержка NOUN _ _ 1 obl 1:obl:przy _ +4 тех тот DET _ _ 3 det 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 кто кто PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 мечтал мечтать VERB _ _ 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ +8 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 собственной собственный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +10 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 консервативной консервативный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 революции революция NOUN _ _ 7 obl 7:obl:o _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6435 +# text = В дни мартовской революции Гитлер принимает несколько характерных и судьбоносных решений . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 дни день NOUN _ _ 6 obl 6:obl:temu _ +3 мартовской мартовский ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 революции революция NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 принимает принимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 несколько несколько NUM _ _ 11 nummod:gov 11:det _ +8 характерных характерный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 судьбоносных судьбоносный ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 решений решение NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6436 +# text = 13 марта он подписывает указ о создании министерства " народного просвещения и пропаганды " . +1 13 13 NUM _ _ 4 nummod 4:obl:od _ +2 марта март NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 подписывает подписывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 указ указ NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 о о ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 создании создание NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:o _ +8 министерства министерство NOUN _ _ 7 nmod 7:obj _ +9 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 народного народный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 просвещения просвещение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 пропаганды пропаганда NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6437 +# text = Министром назначается его друг и сподвижник Йозеф Геббельс . +1 Министром министр NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +2 назначается назначать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 его он PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +4 друг друг NOUN _ _ 2 nsubj:pass 2:nsubj _ +5 и и CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 сподвижник сподвижник NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 Йозеф Йозеф PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +8 Геббельс Геббельс PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6438 +# text = Через два месяца ( 10 мая ) по инициативе нового министра прославленное германское студенчество сжигает в кострах на площадях университетских городов вредные " негерманские книги " из частных и общественных библиотек . +1 Через через ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 два два NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 месяца месяц NOUN _ _ 15 obl 15:obl:от _ +4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 10 10 NUM _ _ 3 nummod 3:appos _ +6 мая май NOUN _ _ 5 flat 5:nmod:gen _ +7 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 по по ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 инициативе инициатива NOUN _ _ 15 obl 15:obl:po _ +10 нового новый ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 министра министр NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 прославленное прославить VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +13 германское германский ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 студенчество студенчество NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 сжигает сжигать VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 кострах костер NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 площадях площадь NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на _ +20 университетских университетский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 городов город NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 вредные вредный ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +23 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 негерманские негерманский ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 книги книга NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +26 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 из из ADP _ _ 31 case 31:case _ +28 частных частный ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +29 и и CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 общественных общественный ADJ _ _ 28 conj 28:conj _ +31 библиотек библиотека NOUN _ _ 25 nmod 25:advcl:jeżeli _ +32 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 6439 +# text = Под радостные крики студентов и немалой части профессуры начинается затмение Германии . +1 Под под ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 радостные радостный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 крики крик NOUN _ _ 9 obl 9:nsubj _ +4 студентов студент NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 и и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 немалой немалый ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 части часть NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 профессуры профессура NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 начинается начинаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 затмение затмение NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Германии Германия PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 6440 +# text = 22 марта под Мюнхеном , в местечке Дахау , в корпусах бывшего завода начал действовать концлагерь . +1 22 22 NUM _ _ 14 nummod 14:conj _ +2 марта март NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 под под ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Мюнхеном Мюнхен PROPN _ _ 14 obl 14:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 местечке местечка NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 Дахау Дахау PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 корпусах корпус NOUN _ _ 14 obl 14:obl:loc _ +12 бывшего бывший ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 завода завод NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 начал начать VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 действовать действовать VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 концлагерь концлагерь NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 6441 +# text = Так в Германии было положено начало массовому преследованию и уничтожению неугодных людей в системе концлагерей . +1 Так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Германии Германия PROPN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +4 было быть AUX _ _ 5 aux:pass 5:aux:pass _ +5 положено класть VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 начало начало NOUN _ _ 5 nsubj:pass 5:amod _ +7 массовому массовый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 преследованию преследование NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 и и CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 уничтожению уничтожение NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 неугодных неугодный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 людей человек NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 системе система NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:в _ +15 концлагерей концлагерь NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6442 +# text = В последний день марта Гитлер подписывает " Временный закон об унификации земель и рейха " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 последний последний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 день день NOUN _ _ 6 obl 6:obl:temu _ +4 марта март NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 подписывает подписывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 Временный временный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 закон закон NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 об о ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 унификации унификация NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +12 земель земля NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 рейха рейх NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6443 +# text = С земельной ( областной ) автономией начинают планомерно расправляться . +1 С с ADP _ _ 6 case 6:case _ +2 земельной земельный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 областной областной ADJ _ _ 2 appos 2:conj _ +5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 автономией автономия NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +7 начинают начинать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 планомерно планомерно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 расправляться расправляться VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6444 +# text = А в первый день апреля объявляется бойкот еврейских магазинов - пока только бойкот , и только магазинов . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 первый первый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 день день NOUN _ _ 6 obl 6:obl:acc _ +5 апреля апрель NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 объявляется объявлять VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 бойкот бойкот NOUN _ _ 6 nsubj:pass 6:obj _ +8 еврейских еврейский ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 магазинов магазин NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 пока пока ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 только только PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 бойкот бойкот NOUN _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 только только PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 магазинов магазин NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6445 +# text = Как на все это реагировала мыслящая часть немецкого общества ? +1 Как как ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 все весь DET _ _ 4 det 4:det _ +4 это это PRON _ _ 5 obl 5:nsubj _ +5 реагировала реагировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 мыслящая мыслить VERB _ _ 7 amod 7:amod _ +7 часть часть NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 немецкого немецкий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 общества общество NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6446 +# text = Как она воспринимала происходящее , как оценивался постепенный , но неуклонный сдвиг в сторону тотальной диктатуры знатоками права , культурной элитой Германии ? +1 Как как SCONJ _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 она она PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 воспринимала воспринимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 происходящее происходить VERB _ _ 3 xcomp 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 как как SCONJ _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 оценивался оценивать VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp:obj _ +8 постепенный постепенный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 но но CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 неуклонный неуклонный ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +12 сдвиг сдвиг NOUN _ _ 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 сторону сторона NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +15 тотальной тотальный ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 диктатуры диктатура NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 знатоками знаток NOUN _ _ 14 nmod 14:case _ +18 права право NOUN _ _ 17 nmod 17:obj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 культурной культурный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 элитой элита NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +22 Германии Германия PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 6447 +# text = Вот - Карл Шмитт , один из самых известных правоведов страны . +1 Вот вот PART _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Карл Карл PROPN _ _ 1 nsubj 1:nmod _ +4 Шмитт Шмитт PROPN _ _ 3 flat:name 3:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 один один NUM _ _ 3 conj 3:appos _ +7 из из ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 самых самый ADJ _ _ 9 amod 9:advmod _ +9 известных известный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 правоведов правовед NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:kaip:nom _ +11 страны страна NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6448 +# text = Шмитт не скрывал и до 1933 года , что он не принимает Веймарскую республику , либеральную демократию . +1 Шмитт Шмитт PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 скрывал скрывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +5 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 1933 1933 NUM _ _ 7 nummod 7:amod _ +7 года год NOUN _ _ 3 obl 3:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 что что SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 он он PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 принимает принимать VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +13 Веймарскую Веймарский PROPN _ _ 14 amod 14:amod _ +14 республику республика NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 либеральную либеральный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 демократию демократия NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6449 +# text = Современное государство , полагал он , превратившееся в арену больших политических группировок , уже не имеет определенной общественной цели . +1 Современное современный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 государство государство NOUN _ _ 16 nsubj 16:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 полагал полагать VERB _ _ 16 parataxis 16:mark _ +5 он он PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 превратившееся превратиться VERB _ _ 5 acl 5:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 арену арена NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 больших большой ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 политических политический ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 группировок группировка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 уже уже ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 имеет иметь VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 определенной определенный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 общественной общественный ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 цели цель NOUN _ _ 16 obl 16:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 6450 +# text = Парламентарии из свободных представителей народа деградировали в агентов отдельных политических партий . +1 Парламентарии парламентарий NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 свободных свободный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 представителей представитель NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:w:acc _ +5 народа народ NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 деградировали деградировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 агентов агент NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 отдельных отдельный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 политических политический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 партий партия NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6451 +# text = Отсюда Шмитт делал вывод , что современные институты государства стали насквозь коррумпированными и идут к неотвратимой гибели . +1 Отсюда отсюда ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 Шмитт Шмитт PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 делал делать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вывод вывод NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 современные современный ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 институты институт NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 государства государство NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 стали стать VERB _ _ 4 acl 4:ccomp _ +11 насквозь насквозь ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 коррумпированными коррумпировать VERB _ _ 10 xcomp 10:cop _ +13 и и CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 идут идти VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +15 к к ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 неотвратимой неотвратимый ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 гибели гибель NOUN _ _ 14 obl 14:obl:arg:do:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6452 +# text = Но вот перед прославленным правоведом новая политическая ситуация , конкретные действия Гитлера и его сообщников , узурпирующих власть в стране . +1 Но но CCONJ _ _ 5 cc 5:discourse _ +2 вот вот PART _ _ 5 advmod 5:obl:пред _ +3 перед перед ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 прославленным прославить VERB _ _ 5 amod 5:amod _ +5 правоведом правовед NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 новая новый ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 политическая политический ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ситуация ситуация NOUN _ _ 5 nsubj 5:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 конкретные конкретный ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 действия действие NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 его его DET _ _ 15 det 15:det _ +15 сообщников сообщник NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 узурпирующих узурпировать VERB _ _ 15 acl 15:acl _ +18 власть власть NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 стране страна NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:в _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6453 +# text = Как он реагирует на это ? +1 Как как ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 реагирует реагировать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 это это PRON _ _ 3 obl 3:nmod:на _ +6 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6454 +# text = В своей статье , опубликованной в 1934 году не где-нибудь , а в газете специалистов по праву , он дает такой заголовок : " Фюрер защищает право " . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 своей свой DET _ _ 3 det 3:det _ +3 статье статья NOUN _ _ 20 obl 20:obl:по _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 опубликованной опубликовать VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 1934 1934 NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +8 году год NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 где-нибудь где-нибудь ADV _ _ 5 advmod 5:discourse _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 газете газета NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 специалистов специалист NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 праву право NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:по _ +18 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +19 он он PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 дает давать VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 такой такой DET _ _ 22 det 22:det _ +22 заголовок заголовок NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 : : PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 Фюрер фюрер NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 защищает защищать VERB _ _ 22 parataxis 22:acl _ +27 право право NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 6455 +# text = Шмитт так объясняет свою позицию . +1 Шмитт Шмитт PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 объясняет объяснять VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 свою свой DET _ _ 5 det 5:det _ +5 позицию позиция NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6456 +# text = " Истинный фюрер - всегда судья . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Истинный истинный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 фюрер фюрер NOUN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 всегда всегда ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 судья судья NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6457 +# text = Судейство вытекает из фюрерства . +1 Судейство судейство NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вытекает вытекать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 фюрерства фюрерство NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6458 +# text = По правде говоря , действия фюрера были осуществлением полной юрисдикции . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 правде правда NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +3 говоря говорить VERB _ _ 8 parataxis 8:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 действия действие NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 фюрера фюрер NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 были быть AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +8 осуществлением осуществление NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 полной полный ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 юрисдикции юрисдикция NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6459 +# text = Они не подчиняются правосудию , они сами есть правосудие " . +1 Они они PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 подчиняются подчиняться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 правосудию правосудие NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 они они PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 сами сам ADJ _ _ 9 obl 9:nsubj _ +8 есть быть VERB _ _ 9 cop 9:nsubj _ +9 правосудие правосудие NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6460 +# text = А тем временем Гитлер продолжал осуществлять свое " правосудие " . +1 А а CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 тем тот DET _ _ 3 det 3:det _ +3 временем время NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +4 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 продолжал продолжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 осуществлять осуществлять VERB _ _ 5 xcomp 5:ccomp _ +7 свое свой DET _ _ 9 det 9:amod _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 правосудие правосудие NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6461 +# text = 1 августа 1934 года он издает закон о главе Германского рейха , соединивший посты канцлера и президента . +1 1 1 NUM _ _ 6 nummod 6:obl _ +2 августа август NOUN _ _ 1 flat 1:nummod _ +3 1934 1934 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 он он PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 издает издавать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 закон закон NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 о о ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 главе глава NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:o _ +10 Германского германский ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 рейха рейх NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 соединивший соединить VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +14 посты пост NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 канцлера канцлер NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 и и CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 президента президент NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6462 +# text = Так получилось , что на следующий день скончался Гинденбург . +1 Так так ADV _ _ 2 advmod 2:nsubj _ +2 получилось получиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 что что SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 следующий следующий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 день день NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +8 скончался скончаться VERB _ _ 2 ccomp 2:csubj:pass _ +9 Гинденбург Гинденбург PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6463 +# text = Но стать новым президентом Гитлер не пожелал . +1 Но но CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 стать стать VERB _ _ 7 xcomp 7:nsubj _ +3 новым новый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 президентом президент NOUN _ _ 2 obl 2:xcomp _ +5 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 пожелал желать VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6464 +# text = Он одновременно канцлер и фюрер . +1 Он он PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 одновременно одновременно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 канцлер канцлер NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 фюрер фюрер NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6465 +# text = А фюрер выше всех должностей и над всеми должностями . +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 фюрер фюрер NOUN _ _ 3 nsubj 3:advmod _ +3 выше высокий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 всех весь DET _ _ 5 det 5:det _ +5 должностей должность NOUN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +6 и и CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +7 над над ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 всеми весь DET _ _ 9 det 9:amod _ +9 должностями дол��ность NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6466 +# text = Немцы , большей частью , тогда восприняли это как должное . +1 Немцы немец NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 большей больший ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 частью часть NOUN _ _ 7 obl 7:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 тогда тогда ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 восприняли воспринять VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 это это PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +9 как как SCONJ _ _ 10 mark 10:advmod _ +10 должное должный ADJ _ _ 7 advcl 7:ccomp _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6467 +# text = Как и " Нюрнбергские законы " 15 сентября 1935 года , из-за которых приходится рыться в родословных и доказывать свою принадлежность к арийской расе в трех поколениях и в результате становиться обладателем " полных политических прав " , которыми могут располагать только " граждане рейха немецкой и родственной крови " . +1 Как как SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 и и PART _ _ 5 advmod 5:cc _ +3 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 Нюрнбергские нюрнбергский ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 законы закон NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 15 15 NUM _ _ 5 nummod 5:appos _ +8 сентября сентябрь NOUN _ _ 7 flat 7:nummod _ +9 1935 1935 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 года год NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 из-за из-за ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 которых который PRON _ _ 14 obl 14:obl:от _ +14 приходится приходиться VERB _ _ 5 acl:relcl 5:parataxis _ +15 рыться рыться VERB _ _ 14 csubj 14:nsubj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 родословных родословный ADJ _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +18 и и CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 доказывать доказывать VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +20 свою свой DET _ _ 21 det 21:det _ +21 принадлежность принадлежность NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 к к ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 арийской арийский ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 расе раса NOUN _ _ 21 nmod 21:obl:ku _ +25 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 трех три NUM _ _ 27 nummod 27:nummod _ +27 поколениях поколение NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +28 и и CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:fixed _ +30 результате результат NOUN _ _ 31 obl 31:obl:ins _ +31 становиться становиться VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +32 обладателем обладатель NOUN _ _ 31 obl 31:xcomp _ +33 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +34 полных полный ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +35 политических политический ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 прав право NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +37 " " PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +38 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +39 которыми который PRON _ _ 41 obl 41:nsubj _ +40 могут мочь VERB _ _ 36 acl:relcl 36:acl:relcl _ +41 располагать располагать VERB _ _ 40 xcomp 40:xcomp _ +42 только только PART _ _ 44 advmod 44:advmod _ +43 " " PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 граждане гражданин NOUN _ _ 40 nsubj 40:nsubj _ +45 рейха рейх NOUN _ _ 44 nmod 44:nsubj _ +46 немецкой немецкий ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +47 и и CCONJ _ _ 48 cc 48:cc _ +48 родственной родственный ADJ _ _ 46 conj 46:conj _ +49 крови кровь NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +50 " " PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +51 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6468 +# text = Или не становиться и превращаться в бесправных " подданных государства " . +1 Или или CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 становиться становиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 и и CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 превращаться превращаться VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 бесправных бесправный ADJ _ _ 9 amod 9:obj _ +8 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 подданных подданный NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +10 государства государство NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6469 +# text = С середины 1933 года единственная партия Германии - НСДАП , основанная на идее вождизма , - пронизывает своей деятельностью все общество . +1 С с ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 середины середина NOUN _ _ 17 obl 17:conj _ +3 1933 1933 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 года год NOUN _ _ 2 nmod 2:case _ +5 единственная единственный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 партия партия NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +7 Германии Германия PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:poss _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 НСДАП НСДАП PROPN _ _ 7 appos 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 основанная основать VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 идее идея NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:na _ +14 вождизма вождизм NOUN _ _ 13 nmod 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +17 пронизывает пронизывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 своей свой DET _ _ 19 det 19:det _ +19 деятельностью деятельность NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +20 все весь DET _ _ 21 det 21:det _ +21 общество общество NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 6470 +# text = Выстраивается иерархия фюреров . +1 Выстраивается выстраивать VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 иерархия иерархия NOUN _ _ 1 nsubj:pass 1:nsubj _ +3 фюреров фюрер NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 6471 +# text = Она касается , кстати , и ректоров университетов , которые теперь не избираются научным сообществом , а назначаются сверху , получая при этом должность университетского фюрера . +1 Она она PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 касается касаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 кстати кстати ADV _ _ 2 parataxis 2:advcl _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 и и PART _ _ 7 advmod 7:cc _ +7 ректоров ректор NOUN _ _ 2 obl 2:conj _ +8 университетов университет NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 которые который PRON _ _ 13 nsubj:pass 13:nsubj _ +11 теперь теперь ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 избираются избирать VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 научным научный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 сообществом сообщество NOUN _ _ 13 obl 13:obl:ins _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 назначаются назначать VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +19 сверху сверху ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 получая получать VERB _ _ 18 advcl 18:advcl _ +22 при при ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 этом это PRON _ _ 21 obl 21:obl:при _ +24 должность должность NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +25 университетского университетский ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 фюрера фюрер NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6472 +# text = Гитлер круто разворачивает экономику Германии в сторону производства вооружений . +1 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 круто круто ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 разворачивает развертывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 экономику экономика NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Германии Германия PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 сторону сторона NOUN _ _ 3 obl 3:obl:w:acc _ +8 производства производство NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:arg:gen _ +9 вооружений вооружение NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6473 +# text = В 1934 году военные расходы Германии составили 18 % , в 1936 - уже 39 % , а в 1938 - 58 % всех расходов народного хозяйства . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1934 1934 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 году год NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +4 военные военный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 расходы расход NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Германии Германия PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 составили составить VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 18 18 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 % % SYM _ _ 7 obl 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 1936 1936 NUM _ _ 16 nummod 16:appos _ +13 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 уже уже ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 39 39 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 % % SYM _ _ 7 conj 7:obl _ +17 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +19 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +20 1938 1938 NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 58 58 NUM _ _ 20 nummod 20:conj _ +23 % % SYM _ _ 7 conj 7:conj _ +24 всех весь DET _ _ 25 det 25:det _ +25 расходов расход NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 народного народный ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 хозяйства хозяйство NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6474 +# text = Главный уполномоченный по военной экономике Ялмар Шахт , человек весьма компетентный в банковских и экономических делах , высказывает свою озабоченность Гитлеру по поводу таких темпов увеличения военных расходов . +1 Главный главный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +2 уполномоченный уполномоченный VERB _ _ 6 acl 6:amod _ +3 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 военной военный ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 экономике экономика NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:по _ +6 Ялмар Ялмар PROPN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +7 Шахт Шахт PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 человек человек NOUN _ _ 6 appos 6:appos _ +10 весьма весьма ADV _ _ 11 obl 11:advmod _ +11 компетентный компетентный ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +12 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +13 банковских банковский ADJ _ _ 16 amod 16:conj _ +14 и и CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 экономических экономический ADJ _ _ 13 conj 13:conj _ +16 делах дело NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +17 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +18 высказывает высказывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 свою свой DET _ _ 20 det 20:det _ +20 озабоченность озабоченность NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +21 Гитлеру Гитлер PROPN _ _ 20 iobj 20:nmod:gen _ +22 по по ADP _ _ 25 case 25:case _ +23 поводу повод NOUN _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 таких такой DET _ _ 25 det 25:det _ +25 темпов темп NOUN _ _ 18 obl 18:obl:по _ +26 увеличения увеличение NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 военных военный ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 расходов расход NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +29 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 6475 +# text = Гитлер , не колеблясь , снимает его с этой должности и поручает во всем этом разбираться Герингу . +1 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 колеблясь колебаться VERB _ _ 6 advcl 6:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 снимает снимать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 его он PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 этой этот DET _ _ 10 det 10:det _ +10 должности должность NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +11 и и CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 поручает поручать VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 во в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 всем весь DET _ _ 15 det 15:det _ +15 этом это PRON _ _ 16 obl 16:obl:nad _ +16 разбираться разбираться VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +17 Герингу Геринг PROPN _ _ 16 iobj 16:iobj _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6476 +# text = Народ Германии горячо одобряет эту политику , так как рост военных расходов увеличивает число рабочих мест . +1 Народ народ NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Германии Германия PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:poss _ +3 горячо горячо ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 одобряет одобрять VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 эту этот DET _ _ 6 det 6:det _ +6 политику политика NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +8 так так ADV _ _ 13 mark 13:mark _ +9 как как SCONJ _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 рост рост NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 военных военный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 расходов расход NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 увеличивает увеличивать VERB _ _ 4 advcl 4:parataxis _ +14 число число NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 рабочих рабочий ADJ _ _ 16 amod 16:nmod:gen _ +16 мест место NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6477 +# text = Процент безработных от числа работающих по найму сократился с 29,9 в 1932 году до 0,5 в 1939 году , а реальная заработная плата з�� тот же период выросла на 5 - 10 процентных пунктов . +1 Процент процент NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 безработных безработный NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:poss _ +3 от от ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 числа число NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:от _ +5 работающих работать VERB _ _ 4 nmod 4:acl _ +6 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 найму наем NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +8 сократился сократиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 с с ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 29,9 29,9 NUM _ _ 8 nummod 8:obl:с _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 1932 1932 NUM _ _ 13 nummod 13:amod _ +13 году год NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:в _ +14 до до ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 0,5 0,5 NUM _ _ 8 nummod 8:obl:до _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 1939 1939 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 году год NOUN _ _ 15 obl 15:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +20 а а CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +21 реальная реальный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 заработная заработный ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 плата плата NOUN _ _ 28 nsubj 28:obj _ +24 за за ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 тот тот DET _ _ 27 det 27:det _ +26 же же PART _ _ 25 advmod 25:fixed _ +27 период период NOUN _ _ 28 obl 28:obl:в:loc _ +28 выросла вырасти VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +29 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +30 5 5 NUM _ _ 34 nummod 34:nummod _ +31 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 10 10 NUM _ _ 30 nummod 30:conj _ +33 процентных процентный ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 пунктов пункт NOUN _ _ 28 obl 28:obl:на _ +35 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6478 +# text = В германском обществе все больше складывается убежденность в особых качествах Гитлера , способного поднять германскую нацию с колен , не прибегая к войне . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 германском германский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 обществе общество NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +4 все все PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 больше больше ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 складывается складываться VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 убежденность убежденность NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 особых особый ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 качествах качество NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +11 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 способного способный ADJ _ _ 11 acl 11:appos _ +14 поднять поднять VERB _ _ 13 xcomp 13:advmod _ +15 германскую германский ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 нацию нация NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 с с ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 колен колено NOUN _ _ 14 obl 14:obl:с _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 прибегая прибегать VERB _ _ 14 advcl 14:advcl _ +22 к к ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 войне война NOUN _ _ 21 obl 21:iobj _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 6479 +# text = Программную речь Гитлера в Рейхстаге 23 марта 1933 года в печати назвали " Речью мира " . +1 Программную программный ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 речь речь NOUN _ _ 12 obj 12:nsubj _ +3 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Рейхстаге Рейхстаг PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:в _ +6 23 23 NUM _ _ 12 nummod 12:obl _ +7 марта март NOUN _ _ 6 flat 6:nummod _ +8 1933 1933 NUM _ _ 9 nummod 9:nummod _ +9 года год NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 печати печать NOUN _ _ 12 obl 12:iobj _ +12 назвали назвать VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Речью речь NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:ins _ +15 мира мир NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +17 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 6480 +# text = " Мюнхенское соглашение ( 29 - 30 сентября 1938 года ) , - поясняет современный немецкий историк Ханс Моммзен , - создало Гитлеру образ " почти легендарный " . +1 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +2 Мюнхенское мюнхенский ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 соглашение соглашение NOUN _ _ 22 nsubj 22:acl _ +4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 29 29 NUM _ _ 3 nummod 3:appos _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 30 30 NUM _ _ 5 nummod 5:conj _ +8 сентября сентябрь NOUN _ _ 5 flat 5:nummod _ +9 1938 1938 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 года год NOUN _ _ 5 nmod 5:nummod _ +11 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 поясняет пояснять VERB _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +15 современный современный ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 немецкий немецкий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 историк историк NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +18 Ханс Ханс PROPN _ _ 17 appos 17:nmod _ +19 Моммзен Моммзен PROPN _ _ 18 flat:name 18:nmod _ +20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +22 создало создать VERB _ _ 0 root 0:root _ +23 Гитлеру Гитлер PROPN _ _ 22 iobj 22:iobj _ +24 образ образ NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 почти почти ADV _ _ 27 obl 27:advmod _ +27 легендарный легендарный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +28 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 6481 +# text = Диктатора восхваляли прежде всего за то , что ему удалось добиться решающих внешнеполитических успехов , будь то присоединение Саар , Австрии или Судет , не прибегнув к кровопролитию . +1 Диктатора диктатор NOUN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +2 восхваляли восхвалять VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 прежде прежде ADP _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 всего все PRON _ _ 3 fixed 3:advmod _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 то то PRON _ _ 2 obl 2:obl:за _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 что что SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 ему он PRON _ _ 10 iobj 10:iobj _ +10 удалось удаться VERB _ _ 6 acl 6:acl:jog _ +11 добиться добиться VERB _ _ 10 csubj 10:xcomp _ +12 решающих решать VERB _ _ 14 amod 14:amod _ +13 внешнеполитических внешнеполитический ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 успехов успех NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 будь быть AUX _ _ 18 cop 18:cop _ +17 то тот DET _ _ 18 det 18:det _ +18 присоединение присоединение NOUN _ _ 10 parataxis 10:parataxis _ +19 Саар Саар PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Австрии Австрия PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 или или CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 Судет Судет PROPN _ _ 19 conj 19:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 прибегнув прибегнуть VERB _ _ 11 advcl 11:parataxis _ +27 к к ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 кровопролитию кровопролитие NOUN _ _ 26 obl 26:obl:przed:ins _ +29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6482 +# text = Не вызывает сомнения тот факт , что внешнеполитические успехи Гитлера в последние предвоенные годы содействовали росту его популярности среди широких слоев населения " . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 вызывает вызывать VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сомнения сомнение NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +4 тот тот DET _ _ 5 det 5:det _ +5 факт факт NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +7 что что SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +8 внешнеполитические внешнеполитический ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 успехи успех NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +10 Гитлера Гитлер PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 последние последний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 предвоенные предвоенный ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 годы год NOUN _ _ 15 obl 15:nsubj _ +15 содействовали содействовать VERB _ _ 5 acl 5:ccomp:obj _ +16 росту рост NOUN _ _ 15 iobj 15:iobj _ +17 его его DET _ _ 18 det 18:det _ +18 популярности популярность NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 среди среди ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 широких широкий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 слоев слой NOUN _ _ 16 nmod 16:obl:wśród:gen _ +22 населения население NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6483 +# text = Протрезвление наступит позже , когда беда постучится в дверь . +1 Протрезвление протрезвление NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 наступит наступить VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 позже поздно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 когда когда SCONJ _ _ 7 mark 7:advmod _ +6 беда беда NOUN _ _ 7 nsubj 7:aux _ +7 постучится постучать VERB _ _ 3 advcl 3:parataxis _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 дверь дверь NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6484 +# text = Первый звонок прозвучал в 1941 году из-под Москвы . +1 Первый первый ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 звонок звонок NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 прозвучал звучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 1941 1941 NUM _ _ 6 nummod 6:amod _ +6 году год NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 из-под из-под ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Москвы Москва PROPN _ _ 3 obl 3:nmod:in _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 6485 +# text = Второй , самый серьезный , прозвучал в самом начале 1943 года с берегов Волги , где в Сталинградской битве немецкие войска потерпели сокрушительное поражение . +1 Второй второй ADJ _ _ 6 nsubj 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 самый самый ADJ _ _ 4 amod 4:advmod _ +4 серьезный серьезный ADJ _ _ 1 conj 1:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 прозвучал звучать VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 самом самый ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 начале начало NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +10 1943 1943 NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 года год NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 с с ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 берегов берег NOUN _ _ 6 obl 6:obl:с _ +14 Волги Волга PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +16 где где ADV _ _ 22 advmod 22:mark _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 Сталинградской сталинградский ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 битве битва NOUN _ _ 22 obl 22:iobj _ +20 немецкие немецкий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 войска войска NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 потерпели потерпеть VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +23 сокрушительное сокрушительный ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 поражение поражение NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:conj _ + +# sent_id = 6486 +# text = Ну а третий , заключительный звонок - подписание документа о безоговорочной капитуляции . +1 Ну ну PART _ _ 8 parataxis 8:conj _ +2 а а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +3 третий третий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 заключительный заключительный ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 звонок звонок NOUN _ _ 8 nsubj 8:appos _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 подписание подписание NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 документа документ NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +10 о о ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 безоговорочной безоговорочный ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 капитуляции капитуляция NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:o _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 6487 +# text = " Великая национальная революция " , провозглашенная Гитлером в марте 1933 года , завершилась катастрофой через 12 лет , в мае 1945-го . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Великая великий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 национальная национальный ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 революция революция NOUN _ _ 14 nsubj 14:mark _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 провозглашенная провозгласить VERB _ _ 4 acl 4:acl _ +8 Гитлером Гитлер PROPN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 марте март NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 1933 1933 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 года год NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 завершилась завершиться VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 катастрофой катастрофа NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +16 через через ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 12 12 NUM _ _ 18 nummod 18:nummod _ +18 лет год NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:по _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 мае май NOUN _ _ 14 obl 14:parataxis _ +22 1945-го 1945-й ADJ _ _ 21 nmod 21:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 6488 +# text = Немцы , однако , оказались среди тех , кого история действительно многому научила . +1 Немцы немец NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 однако однако ADV _ _ 5 parataxis 5:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 оказались оказаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 среди среди ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 тех тот DET _ _ 5 det 5:obl:wśród _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 кого кто PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +10 история история NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 действительно действительно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 многому многое NOUN _ _ 13 iobj 13:advmod _ +13 научила научить VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6489 +# text = И один из признаков этого - реакция на Германию населения страны , которая в наибольшей степени пострадала от гитлеровского рейха . +1 И и CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 один один NUM _ _ 7 nsubj 7:nmod:nom _ +3 из из ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 признаков признак NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:от _ +5 этого это PRON _ _ 4 nmod 4:det _ +6 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 реакция реакция NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Германию Германия PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:на _ +10 населения население NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 страны страна NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 которая который PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +14 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 наибольшей наибольший ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 степени степень NOUN _ _ 17 obl 17:iobj _ +17 пострадала страдать VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +18 от от ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 гитлеровского гитлеровский ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 рейха рейх NOUN _ _ 17 obl 17:discourse _ +21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 6490 +# text = Когда в прошлом году ВЦИОМ спросил россиян , образ жизни какой страны им кажется наилучшим , они ответили - Германии , причем с большим отрывом от предпочтений к другим странам . +1 Когда когда SCONJ _ _ 6 mark 6:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 прошлом прошлый ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 году год NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +5 ВЦИОМ ВЦИОМ PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 спросил спросить VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +7 россиян россиянин NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 образ образ NOUN _ _ 14 nsubj 14:parataxis _ +10 жизни жизнь NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 какой какой DET _ _ 12 det 12:det _ +12 страны страна NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 им они PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +14 кажется казаться VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 наилучшим наилучший ADJ _ _ 14 obl 14:cop _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 они они PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 ответили ответить VERB _ _ 14 conj 14:parataxis _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Германии Германия PROPN _ _ 18 parataxis 18:nsubj _ +21 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +22 причем причем CCONJ _ _ 25 cc 25:mark _ +23 с с ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 большим большой ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 отрывом отрыв NOUN _ _ 20 conj 20:parataxis _ +26 от от ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 предпочтений предпочтение NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:от _ +28 к к ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 другим другой ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 странам страна NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:към _ +31 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 6491 +# text = По балльной системе Германия получила 12 баллов , США , Швейцария - 4 , Англия , Китай , Швеция - 3 , Франция , Япония - 2 балла . +1 По по ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 балльной балльный ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 системе система NOUN _ _ 5 obl 5:obl:v:loc _ +4 Германия Германия PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 получила получить VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 12 12 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 баллов балл NOUN _ _ 5 obl 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 США США PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Швейцария Швейцария PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 4 4 NUM _ _ 11 nummod 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Англия Англия PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Китай Китай PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Швеция Швеция PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 3 3 NUM _ _ 19 orphan 19:appos _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 Франция Франция PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Япония Япония PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +26 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 2 2 NUM _ _ 28 nummod 28:nummod _ +28 балла балл NOUN _ _ 25 orphan 25:nmod _ +29 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6492 +# text = Однако при этом продолжает сохранять свою актуальность вопрос : а как все-таки высококультурное немецкое общество , его народ и ведущий слой могли поддаться на посулы , по сути дела , политического авантюриста , наделенного харизматическими способностями ? +1 Однако однако ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 при при ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 этом это PRON _ _ 4 obl 4:obl:на _ +4 продолжает продолжать VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 сохранять сохранять VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 свою свой DET _ _ 7 det 7:det _ +7 актуальность актуальность NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 вопрос вопрос NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +11 как как SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 все-таки все-таки PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 высококультурное высококультурный ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 немецкое немецкий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 общество общество NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +16 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 его его DET _ _ 18 det 18:det _ +18 народ народ NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +19 и и CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 ведущий вести VERB _ _ 21 amod 21:amod _ +21 слой слой NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +22 могли мочь VERB _ _ 8 parataxis 8:conj _ +23 поддаться поддаться VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 посулы посул NOUN _ _ 23 obl 23:obl:на:acc _ +26 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +27 по по ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 сути суть NOUN _ _ 32 parataxis 32:conj _ +29 дела дело NOUN _ _ 28 nmod 28:amod _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 политического политический ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 авантюриста авантюрист NOUN _ _ 25 nmod 25:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 наделенного наделить VERB _ _ 32 acl 32:conj _ +35 харизматическими харизматический ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 способностями способность NOUN _ _ 34 obl 34:obl:ins _ +37 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 6493 +# text = Ответ прост . +1 Ответ ответ NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +2 прост простой ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 6494 +# text = Во всех обществах , которые продолжают лелеять в своей исторической памяти потребность в особом пути , мессианском предназначении , национальном величии и где желают реванша за то , что полагают национальным унижением , - всегда найдется место для талантливого демагога , который поведет к пропасти народ , зачарованный самообольщением , как бы культурен и образован этот народ ни был . +1 Во в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 всех весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 обществах общество NOUN _ _ 36 obl 36:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 которые который PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 продолжают продолжать VERB _ _ 3 acl:relcl 3:nsubj _ +7 лелеять лелеять VERB _ _ 6 xcomp 6:aux _ +8 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 своей свой DET _ _ 11 det 11:det _ +10 исторической исторический ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 памяти память NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +12 потребность потребность NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 особом особый ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 пути путь NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:в _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 мессианском мессианский ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 предназначении предназначение NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 национальном национальный ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 величии величие NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +22 и и CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 где где ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 желают желать VERB _ _ 6 conj 6:parataxis _ +25 реванша реванш NOUN _ _ 24 obl 24:obj _ +26 за за ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 то то PRON _ _ 25 nmod 25:obl:за _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 что что SCONJ _ _ 30 obj 30:aux _ +30 полагают полагать VERB _ _ 27 acl 27:acl _ +31 национальным национальный ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 унижением унижение NOUN _ _ 30 obl 30:obl:ins _ +33 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ +35 всегда всегда ADV _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 найдется найтись VERB _ _ 0 root 0:root _ +37 место место NOUN _ _ 36 nsubj 36:obj _ +38 для для ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 талантливого талантливый ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 демагога демагог NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:за _ +41 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +42 который который PRON _ _ 43 nsubj 43:nsubj _ +43 поведет повести VERB _ _ 40 acl:relcl 40:acl:relcl _ +44 к к ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 пропасти пропасть NOUN _ _ 43 obl 43:iobj _ +46 народ народ NOUN _ _ 43 obj 43:iobj _ +47 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 зачарованный зачаровать VERB _ _ 46 acl 46:amod _ +49 самообольщением самообольщение NOUN _ _ 48 obl 48:obl:ins _ +50 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +51 как как ADV _ _ 53 obl 53:advmod _ +52 бы бы PART _ _ 51 fixed 51:fixed _ +53 культурен культурный ADJ _ _ 43 conj 43:vocative _ +54 и и CCONJ _ _ 55 cc 55:cc _ +55 образован образовывать VERB _ _ 53 conj 53:conj _ +56 этот этот DET _ _ 57 det 57:det _ +57 народ народ NOUN _ _ 55 nsubj:pass 55:nsubj _ +58 ни ни PART _ _ 57 advmod 57:punct _ +59 был быть VERB _ _ 55 aux:pass 55:conj _ +60 . . PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ + +# sent_id = 6495 +# text = Именно на этих болезнях души немецкого народа сыграли Адольф Гитлер и его подельники , совершая ту самую пресловутую " мартовскую революцию " 1933 года . +1 Именно именно PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 этих этот DET _ _ 4 det 4:det _ +4 болезнях болезнь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:loc _ +5 души душа NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 немецкого немецкий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 народа народ NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 сыграли сыграть VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 Адольф Адольф PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 Гитлер Гитлер PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod _ +11 и и CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 его он PRON _ _ 13 nmod 13:det _ +13 подельники подельник NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 совершая совершать VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +16 ту тот DET _ _ 21 det 21:obj _ +17 самую самый ADJ _ _ 16 amod 16:advmod:emph _ +18 пресловутую пресловутый ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +19 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 мартовскую мартовский ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 революцию революция NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +22 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 1933 1933 NUM _ _ 24 nummod 24:nummod _ +24 года год NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +25 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:conj _ +