|
„V tomto procesu předávání moci se ve Spojených Státech mnoho děje poprvé, což |
|
se týká především digitálních prostředků, ovšem poklidnost předávání moci je |
|
tradiční,“ napsala Obamova zvláštní asistentka Kori Schulman v pondělí ve svém |
|
blogu. Pro ty, kteří sledují předávání účtů na sociálních sítích na Capitol |
|
Hill, to bude trochu jiné. |
|
|
|
Kandidát Republikánské strany se však odklonil od svých předchozích výroků o |
|
omezení imigrace a řekl, že jako prezident by povolil „ohromné počty“ legálních |
|
přistěhovalců na základě „systému zásluh“. „Takže – nechci na vás tlačit, ale |
|
osud republiky leží na vašich bedrech,“ řekl davu shromážděnému na sportovním |
|
hřišti Univerzity Severní Karolíny. Nové výdaje pocházejí z bohatých bankovních |
|
účtů Clintonové. Co říká a co dělá, to je – no, je to neuvěřitelné. |
|
|
|
Maximální množství: 5000 dolarů na osobu. Na začátku října předávací tým využil |
|
tytéž prostory pro setkání s technologickými lobbisty; pozvaní byli zástupci |
|
Uberu, Asociace amerického filmového průmyslu, skupiny Consumer Technology |
|
Association a dalších skupin. Setkání se původně mělo konat ve Washingtonově |
|
soukromém Metropolitním klubu na H street, několik bloků odsud. Možná bylo |
|
příliš upjaté oblečení. |
|
|
|
Například než aby se vyučovala vědecká metoda zvlášť, studenti se učí vědeckou |
|
látku tím, že metodu používají. Ve čtvrté třídě dosahují národního průměru, a v |
|
osmé jsou nad ním. |
|
|
|
Mezistanice NoMa, otevřená v roce 2004, oproti tomu stála 103,7 milionu dolarů. |
|
„Čelíme velké konkurenci a jsme přesvědčeni, že doprava může pomoci,“ řekl Joe |
|
Sternlieb, prezident Georgetownské BID. Studie proveditelnosti odhaduje, že by v |
|
kabině cestujícím trvalo překročit řeku Potomac asi čtyři minuty. |
|
|
|
Svědek policii řekl, že oběť v srpnu podezřelého napadla. |
|
|
|
Lze tu najít paralely mezi hrami a naším každodenním životem. |
|
|
|
Tento podíl se v průběhu let stabilně zvyšoval — podle Úřadu pro sčítání lidu |
|
bylo v roce 1996 dříve než v den voleb odevzdáno pouze 11 procent z celkového |
|
počtu hlasů – a letos pravděpodobně znovu povyskočí. |
|
|
|
Dnes je možná prasátko Khanzir osamocené, ale není vždycky samo. „Požádali jsme |
|
jiné země, aby nám pomohly rozšířit zoo o další druhy zvířat, včetně prasete,“ |
|
uvedl Saqib. |
|
|
|
Byla doba, říkal pan Panvalkar, kdy cítil, že by měli budovu opustit. |
|
|
|
Byla také obviněna z pokusu o zabití své dvouleté dcery. Policie uvedla, že |
|
zabila Andre Price III tím, že mu přitiskla obličej do matrace v obývacím |
|
pokoji, načež se pokusila udělat totéž své dceři Angel. „Stejně jdu do vězení, |
|
snad to za to stálo.“ |
|
|
|
První začala plakat jedna z jezídských žen, poté jedna z jejích přítelkyň. |
|
|
|
Pan Osborne se poté, co byl v červenci propuštěn, nechal zaměstnat americkou |
|
agenturou poskytující řečnické služby. |
|
|
|
Michael Fallon uvedl, že znát datum stříhání prvního plátu by pomohlo zajistit |
|
nové investice a ochránit stovky kvalifikovaných pracovních míst až do roku |
|
2035. Slib, že nové objednávky Královského námořnictva zabezpečí loďařský |
|
průmysl v Clyde, byl učiněn před skotským referendem o nezávislosti v roce 2014. |
|
|
|
Nejzřetelnější je to v situaci, kdy je jméno celebrity původně poměrně |
|
neobvyklé. A okolo roku 2007, v období své největší popularity (a také – možná – |
|
slávy Knightleyové), to bylo jedno z 50 nejoblíbenějších jmen – třikrát tolik |
|
dětí bylo pojmenováno Keira než Kiera. |
|
|
|
Jihokorejská společnost napřed označila za původ problému chybu v baterii a |
|
vyměňovala součástku vlastní výroby za baterii dodavatele. Několik analytiků |
|
naznačilo, že nejlépe bude moci těžit z problémů Samsungu společnost Huawei. |
|
Telefon Mate 9 také nemá rozhraní umělé inteligence jako Google Assistant nebo |
|
Siri společnosti Apple. |
|
|
|
Avšak jeden expert na cestování varoval, že internet za letu byl často |
|
nespolehlivý a nebylo pravděpodobné, že by jeho dostupnost ovlivnila, jak si |
|
cestující vybírají aerolinky. „Ale je možné, že BA a IAG to překonaly a mohou |
|
nabízet něco trochu spolehlivého.“ Společnost pro BBC uvedla, že rozhodnutí |
|
vybírat za připojení peníze by každá aerolinka dělala sama. „Většině lidí by |
|
připadalo letištní wifi užitečnější než možnost posílat emaily za letu.“ |
|
|
|
Občas je to jako nadpřirozená schopnost. Obchodní model vydělává na sponzorování |
|
a inzerci. |
|
|
|
Desetitýdenní kurz byl „certifikován“ britskou výzvědnou službou GCHQ. Avšak |
|
někteří bezpečnostní experti zpochybňují potřebnost kurzu a záměr, s jakým je |
|
pořádán. |
|
|
|
Do té doby viděli letouny pouze bloggeři. Přirozeně bude Čína předvádět tento |
|
týden mnoho další vojenské techniky, od útočných vrtulníků po letadla pro |
|
námořnictvo. A s tím, jak se Čína má během příštího desetiletí stát největším |
|
světovým trhem s leteckou technikou, je pro Peking přehlídka příležitostí, jak |
|
předvést své ambice kromě vojenského také v civilním letectví. |
|
|
|
„Bohužel, opět to jednotlivci zkazili většině,“ napsal Jesse LaBrocca, |
|
zakladatel Hack Forums, ve zprávě, která vysvětlovala, proč byla sekce uzavřena. |
|
„Nedávnými událostmi“ se pravděpodobně myslí útoky z 21. října, které dočasně |
|
vyřadily z provozu populární weby jako Reddit, Twitter nebo Spotify, a mnoho |
|
dalších. Analýza odhalila, že na způsobení výpadku bylo použito bezprecedentní |
|
množství dat. |
|
|
|
Po přezkoumání národních plánů na omezení oxidu uhličitého OSN uvedla, že |
|
jednoznačně nestačí na udržení globálního vzestupu teplot pod 2 stupni Celsia. |
|
Mnoho vědců říká, že na dosažení cílů z Paříže bude třeba technologie, která |
|
bude odstraňovat oxid uhličitý z ovzduší. „Jdeme správným směrem: Pařížská |
|
dohoda zpomalí změny klimatu, stejně jako nedávná Dohoda z Kigali o omezení |
|
HFC,“ řekl Erik Solheim, ředitel environmentální sekce OSN. Investice v této |
|
oblasti se v roce 2015 zvýšily o 6 % na 221 miliard dolarů. Je fantastické, že |
|
Pařížská dohoda vznikla, ale jejich příspěvky se v tuto chvíli zdaleka neblíží |
|
cílovým 1,5 stupně. |
|
|
|
Bylo provedeno od dubna do června blízko mexického pobřeží. Toto nově vymezí |
|
charakter environmentálních změn, které se na Zemi udály a smetly z jejího |
|
povrchu tolik druhů – nejen dinosaury. Charakteristickým znakem tohoto |
|
meteorického materiálu pravděpodobně bude vysoká koncentrace prvku iridium. |
|
|
|
Po sedmnácti dnech bylo naživu přes 70 % rostlin ze semínek ze Země, tedy jen o |
|
málo více, než úspěšnost těsně přes 66 % u rostlin z vesmírných semínek. Na |
|
základě výsledků tohoto pokusu je ještě jistější, že raketová semínka lze |
|
převézt a skladovat na Mezinárodní vesmírné stanici po dobu šesti měsíců, aniž |
|
by to mělo podstatný vliv na jejich oplodňování a růst na Zemi. RHS shromáždilo |
|
připomínky z řad účastníků pokusů, jak žáků, tak i učitelů. |
|
|
|
„Na představě, že si koupím nebo budu nosit část těla někoho jiného, je stále |
|
něco odpudivého,“ říká. V Číně se typicky dávají vlasy do chemické lázně, aby |
|
byla kutikula úplně odstraněna, vysvětluje Tarlo. Mezinárodní trh s vlasy měl |
|
napříč dějinami vždy politický rozměr, říká Tarlo. |
|
|
|
„Dnes provádíme trestání pomocí kladiny,“ stojí v příspěvku. Dopravní policie v |
|
Šen-čenu již dříve po nekonvenčních postizích sáhla. |
|
|
|
Kdo jsou? Z demokratické strany byla většina letošní debaty o identitě bílých |
|
mužů. Zeptal jsem se jí potom, jestli rozumí tomu, proč by lidi hlasovali pro |
|
Trumpa. Ne každý se nad to dokáže povznést. |
|
|
|
„Naštěstí se ozval někdo ze Sony Australia a řekl, 'Mimochodem, všimli jste si |
|
tohohle?'“, říká Pall. |
|
|
|
Seagal se dostal na přední stránky novin, když o ruském zabrání Krymu v roce |
|
2014 prohlásil, že bylo provedeno „velmi rozumně“. Jakožto nadšený kytarista tam |
|
měl v tomtéž roce koncert. Seagal, jehož babička pocházela z Vladivostoku na |
|
ruském dálném východě, v posledních letech do Ruska často cestoval a navštívil v |
|
září Kamčatku a Sachalin. Seagal už letos dostal srbské občanství poté, co |
|
nabídl založit školu bojových umění v hlavním městě Bělehradu. |
|
|
|
Policejní mluvčí řekl agentuře AP, že došlo k „výměně názorů“ následované |
|
„výtržností“, ale že nebyla hlášena žádná zranění. Cuaron, jehož nejnovějším |
|
filmem je oskarová Gravitace, podle dostupných zpráv v době incidentu u natáčení |
|
nebyl. Podle městské policie vypukla rvačka poté, co v úterý k natáčení přijela |
|
„velká skupina lidí… kteří podle svých slov byli zástupci okresu“. |
|
|
|
Výzkumníci prověřovali potenciál pro mužskou hormonální antikoncepci asi 20 let. |
|
Dodal: „Toto byl další krok v dlouhé cestě k nalezení správné kombinace pro |
|
mužskou hormonální antikoncepci.“ |
|
|
|
Je však mnoho hluboce věřících členů parlamentu, kteří se staví proti jakékoliv |
|
nové legislativní úpravě. |
|
|
|
Výzkumníci říkají, že analýza DNA nádoru může pomoci vysvětlit příčiny jiných |
|
rakovin. Analýza ukazuje přímou souvislost mezi počtem vykouřených cigaret za |
|
celý život a počtem mutací v nádorové DNA. Nemohli však najít podobný vzorec ve |
|
tkáních jako močový měchýř, které nebyly přímo exponovány. Slečna Pughová byla |
|
ošetřena v nemocnici Papworth and Addenbrooke's Hospitals v Cambridgeshire. |
|
Avšak sken ukázal, že nádor v levé plíci slečny Pughové roste, a musela studii |
|
opustit. |
|
|
|
„Pokud se Donald Trump stane prezidentem, zdejší vláda s ním bude stále muset |
|
spolupracovat na veškeré společné agendě, abychom zajistili, že kanadské firmy a |
|
zájmy jsou ve Washingtonu zastupovány.“ Trudeau takto pozve 45. prezidenta |
|
Spojených států, ať jím bude kdokoliv. |
|
|
|
Přestože ráno policie v Britské Kolumbii vydala fotografii, říká, že v případu |
|
muže obviněného ze smrtelného pobodání dospívající dívky na střední škole v |
|
Abbotsfordu, zjevně bezdomovce, mají víc otázek než odpovědí. Policie BK již |
|
dříve uvedla, že Klein zřejmě neměl záznam v trestním rejstříku, a dala k |
|
dispozici neurčité detaily o aktuálním místě jeho pobytu. „Nejsme toho názoru, |
|
že podezřelý má vazby k této škole, k těmto dvěma dívkám nebo specificky k |
|
oblasti Abbotsfordu,“ řekla. Také uvedla, že Klein nekomunikoval, |
|
nespolupracoval a nebyl ochotný jít z cely do soudní budovy, aby se zúčastnil |
|
svého slyšení. |
|
|
|
Asociace zastupující realitní makléře v Ontariu řekla, že je třeba udělat víc |
|
pro ochranu zákazníků a potrestání makléřů, u nichž bylo shledáno, že se |
|
dopouštěli neetického chování. Také by rád viděl rozšíření pravomocí Realitní |
|
rady Ontaria (RECO), která v provincii makléře reguluje. V současnosti je spodní |
|
hranice výše pokuty, kterou RECO může makléřovi udělit, 25 000 dolarů. |
|
|
|
Avšak čínská střední třída nezvykle nahlas projevovala svou nespokojenost |
|
ohledně toxického vzduchu ve městech jako Peking, kde se smog, jenž ničí plíce, |
|
může držet po více dní. |
|
|
|
„Sledujeme, jak mnoho, opravdu mnoho zemí, a především velcí znečišťovatelé jako |
|
Brazílie, Jihoafrická republika, Indie nebo Čína přijímají svůj díl |
|
zodpovědnosti za celosvětové omezování emisí,“ řekl Guilbeault. Také by mohl |
|
počkat do konce svého prvního volebního období a využít jednu část Pařížské |
|
dohody, aby od ní odstoupil. |
|
|
|
Clintonová a její spojenci se mezitím snaží udržet ve světle reflektorů Trumpa: |
|
zdůrazňují, že jeho agresivní výroky na adresu žen a menšin a jeho povaha z něj |
|
dělají člověka, který není schopen nejvyšší úřad zastávat. To není to, co ve své |
|
zemi potřebujem, přátelé. Trumpova manželka, Melanie Trumpová, se poprvé od |
|
republikánského sjezdu ukázala v kampani. |
|
|
|
Studenti jako Rai se ve škole setkávali s poradenskými pracovníky a bavili se o |
|
tom, co se stalo, ale řekla, že nejvíce ji utěšilo vidět se s přáteli. |
|
|
|
„Tohle je pro pacienty s bolestmi pohroma,“ řekl Mailis ve čtvrtečním rozhovoru |
|
s CBC News. „Obvodní doktoři tyto nástroje nemají, mají pouze recepty a |
|
injekce,“ řekl Mailis. |
|
|
|
Ředitel Nezávislého dozoru policie Ontaria, Gerry McNeilly, nastavil tento týden |
|
podmínky přezkoumávání, poté, co byly vzneseny „znepokojující otázky“ ohledně |
|
toho, jak se příslušníci policie chovají k původním obyvatelům. Přezkoumání také |
|
zahrnuje hanobící zářijové příspěvky na Facebooku, které podle některých |
|
informací měly pocházet od policistů tohoto severoontarijského města. |
|
|
|
Vedoucí pracovníci také dostávali tzv. „výkonnostní plat“ za úspěchy nebo když |
|
překonali očekávání, na což mezi ně bylo rozděleno 1,5 milionu dolarů, tedy |
|
odhadem průměrně 15000 dolarů na osobu. Její roční rozpočet je 1,4 miliard |
|
dolarů a zaměstnává více než 6000 lidí. Federální vláda proaktivně hlásí |
|
agregované údaje o výkonnostních příplatcích a odměnách každého oddělení, avšak |
|
její poslední zpráva je za rok 2013-2014 – tedy dva roky stará. Součet |
|
výkonnostních platů a odměn za onen rok byl 1,5 milionu dolarů, což je zhruba |
|
stejné jako v letech 2015 a 2016. |
|
|
|
Gomery, jenž vedl komisi vyšetřující skandál s federálním sponzorováním mezi |
|
lety 2004 a 2006, řekl, že taková tělesa jsou nutná, aby veřejnost znovu začala |
|
důvěřovat ve výkon spravedlnosti. To vedlo během včerejška a předvčerejška k |
|
odhalení, že na alespoň šest quebeckých novinářů byla zacílena sledovací operace |
|
provinční policie. |
|
|
|
„Žádná organizace ani jednotlivec by neměli mít umetenou cestičku k našeptávání |
|
do vládních uší na základě finančních příspěvků politikům či politickým stranám, |
|
a ani by to tak nemělo vypadat,“ píše se ve směrnicích. Soudce v Duffyho kauze |
|
podvodu a porušování povinnosti při správě cizího majetku nakonec vynesl |
|
rozsudek, že očištěním Duffyho od všech obvinění nebyla překročena senátní |
|
pravidla. |
|
|
|
Naše mobily jsou dnes mnohem víc než telefony. „Je to úžasné,“ řekl minulý měsíc |
|
Lindsay Gay, uživatel neomezených dat od SaskTelu. Také podotkl, že Rogers |
|
nedávno představil novou aplikaci, která pomáhá zákazníkům sledovat, jak data |
|
používají. |
|
|
|
To nás nutí neustále vyhledávat další novinky. |
|
|
|
„Tyto odhady se shodují s podílem nových bytů v soukromém vlastnictví, které po |
|
dostavění vstupují na nájemní trh, což ukazuje důležitost (domácích) investorů |
|
pro trh s nemovitostmi GTA.“ |
|
|
|
„Tahle odrůda pomáhá na bolesti zad, tato na nevolnosti, tento produkt vám |
|
pomůže v noci spát,“ říká Diterich z ředitelství společnosti v Denveru, |
|
Colorado, kde se tráva prodává legálně. Avšak bez legislativního rámce, a s |
|
ohledem na původ trávy jako lidové medicíny na zlepšení nálady, zůstávají |
|
společnosti v nejistotě. |
|
|
|
Železo je prvek, který tělo nezbytně potřebuje na produkci hemoglobinu – |
|
proteinu, který se nachází v červených krvinkách a je zodpovědný za transport |
|
kyslíku do všech tkání. Nyní se čeká osm týdnů. Je možné mít úroveň hemoglobinu |
|
v normě, ale zároveň celkově malé zásoby železa, říkají Canadian Blood Services |
|
(CBS). Nové směrnice pro železo znamenají, že je třeba více dárců. |
|
|
|
Začalo to jako rutinní vyšetření ultrazvukem, avšak komplikace nastaly, když se |
|
těhotná Margaret Boemerová z Plano, Texas, dozvěděla, že její ještě nenarozené |
|
dítě mělo vzácnou chorobu a potřebovalo chirurgický zákrok, aby přežilo. |
|
Sakrokokcygeální teratom je nádor, který se vyvíjí před porodem a roste z dětské |
|
kostrče. Je to u novorozenců nejčastější nádor, s frekvencí výskytu jednou za 35 |
|
000 porodů. |
|
|
|
Bylo jí 84 let. Mluvil o ní jako o „pozoruhodné“ a „milující a úžasné“ ženě, |
|
jejíž povídky v literárním světě zanechaly nesmazatelnou stopu. |
|
|
|
„Někteří muži to chápou, a Bono je jedním z nich,“ řekl Leive nedávno v |
|
rozhovoru. V pouhých 20 letech je silným hlasem proti šikaně a pomáhá dívkám |
|
držet se jejich vlastních představ o kráse. „Její literární hlas se nesl doslova |
|
kolem celého světa,“ řekl Leive. |
|
|
|
Jakmile byly oficiální fotografie z večírku zveřejněny, po sociálních sítích se |
|
rozletěly komentáře – a lichotivé nebyly. Mnoho lidí včetně skupin zastupujících |
|
původní obyvatele tvrdí, že trivializují kulturu Prvních národů. |
|
|
|
Smysl těchto slyšení CRTC je sesbírat reakce průmyslových aktérů a veřejnosti. |
|
Toto by se netýkalo pouze zábavního obsahu, nýbrž stejně tak i vzdělávání, |
|
vědeckého výzkumu, a – což je nejdůležitější – politické debaty. Internet konec |
|
konců není luxus, je to nezbytný nástroj. |
|
|
|
Suť vytvořila kolem zemského rovníku prstenec, posléze se shlukla působením |
|
gravitace a stal se z ní měsíc. Stále však zůstávají nezodpovězené otázky. |
|
|
|
Ve městě Hillsborough, těsně u Chapel Hill, někdo hodil na místní pobočku |
|
Republikánské strany zápalnou láhev. Poté, co Severní Karolína v roce 2013 |
|
přijala zákon omezující volební práva, Campbell obcházel kostely a učil lidi |
|
potýkat se s komplikacemi jejich voličské registrace. Zaznamenával okolo sebe |
|
účinky voleb, v náhlých sporech a ve zvláštním setkávání nových myšlenek se |
|
starými. |
|
|
|
Tento rozpor mezi hospodářskými údaji a politickou rétorikou je povědomý, nebo |
|
by alespoň měl být. Republikánští ekonomové brzdí hlasy, které by chtěly |
|
interpretovat tato data jako důkaz, že jejich strana ekonomickou politiku |
|
nezvládá. „Nevím, jak za vlády Washingtona a Lincolna rostlo HDP, avšak rozvoj |
|
institucí v těchto volebních obdobích měl velké a dlouhotrvající účinky.“ Mezi |
|
Sullou a Trumpem, Římem a USA, je víc rozdílů než společných prvků, avšak to |
|
neznamená, že se určitá podobnost nenajde. |
|
|
|
A připustila, že „se musíte podívat, kde uznala, že je třeba dělat něco jinak – |
|
lépe – a kde pouze vyjádřila lítost.“ |
|
|
|
Avšak jak se kritika Clintonové v roli první dámy stává čím dál tím toxičtější, |
|
Karel začala mít více pochopení. „Když ho hraju, cítím se mocně,“ vysvětlil |
|
vloni profesionální dvojník Donalda Trumpa John Di Domenico magazínu Slate. Jak |
|
houstne hysterie prezidentských voleb 2016, trápí Karel více než nesmysly jiná |
|
hrozba. |
|
|
|
Obvykle jsou umělci, kteří toho chtějí spoustu udělat. Pak reklama končí. |
|
|
|
Producenti Miami Bass byli chirurgicky přesní v umění hýbat zadky – což byl |
|
jejich hlavní cíl. V nedávném rozhovoru Zay a Zayion popsali nahrávání své verze |
|
„Knuck If You Buck“ doma na notebooku. Avšak výzvy, a písně, kterými jsou |
|
podloženy, nechávají do svíjejících se smyček zrnitého videa vrůstat |
|
sledovatelné pletivo nervové soustavy. Jejich revival podtrhuje, jak táhne |
|
výzva, umělecká či jiná: nepohodlí, růst a niterné napojení. |
|
|
|
Platón si myslel, že by bylo mnohem bezpečnější svěřit moc pečlivě vzdělaným |
|
strážcům. Stejně jako mnoho mých známých jsem poslední měsíce trávil dlouhé |
|
večery u strašidelných průzkumů preferencí. Caplan odmítá retrospektivní |
|
hlasování a cituje přitom dva experty, podle kterých to není „o nic víc rozumné |
|
než zabíjet faraona, když se řeka Nil nerozvodní.“ |
|
|
|
Avšak na jejím chování k ostatním a na ní samotné nebylo nic dalšího zjevně |
|
uměleckého. |
|
|
|
V roce 2010 nadace vydala vysázenou edici „Zettelova snu“, což dílo zpřístupnilo |
|
těm, pro koho představoval překážku pocit provizornosti z ofsetového tisku. V |
|
emailové korespondenci s Woodsem jsem se pokusil nějaký etymon odhalit. |
|
„Naprosto zanedbával svoje zdraví,“ uvedla jeho žena Alice. |
|
|
|
Každá z vystavených map vypráví svůj příběh, který se ovšem ne vždy skutečně |
|
stal. Zároveň jsou poprvé vystavovány mapy britského Ministerstva obrany, které |
|
představují potenciální bitvy studené války a které se používaly při zkouškách |
|
na vojenských vysokých školách. |
|
|
|
Jeho volebním obvodem je oblast North Kesteven, kde se 62 % voličů vyslovilo pro |
|
odchod z EU. Jeho schopnost získávat odpovědi na otázky daňových poplatníků bude |
|
těžce chybět. |
|
|
|
Christian Wolmar, který o dějinách železnice napsal několik knih, bude v soutěži |
|
1. prosince. Liberální demokraté, kteří bohatou čtvrť až do roku 2010 |
|
zastupovali, doufají, že místo ukořistí zpátky jejich kandidátka Sarah Olney. |
|
Mezitím svou kampaň na uvolněné místo spustila odloučená manželka vládního |
|
whipa. Byl naprosto gentlemanský a vzal to jako chlap, zato já jsem za hranicí |
|
zuřivosti. |
|
|
|
Na lodi je více než 330 členů posádky. Vega podotkl, že při jejich mládí mnoho z |
|
nich její minulost nezná. Lidé tam umírali. |
|
|
|
Uhelná elektrárna v Badarpuru, v jihovýchodním Dillí, na deset dní přeruší |
|
provoz, a stejně tak budou ve městě vypnuty i dieselové generátory. |
|
|
|
Strávil více než čtyři roky v rádiu BBC World Service v Bush House. Pracoval pro |
|
BBC více než deset let. Jeden z mnoha jejich truchlivých příspěvků na Facebooku |
|
obsahuje výrok, který by Chris miloval: „Neznám nikoho afričtějšího než Tebe.“ |
|
|
|
Kdo to z australské strany může zastavit? Vyprchal snad jejich božský nárok |
|
halit se do pláště světových jedniček? |
|
|
|
Mají jednu příležitost se spasit: porazit Anglii. Jihoafrická republika se blíží |
|
okamžiku, ze kterého není návratu, a musíme se vyrovnat jejich chuti po |
|
vítězství. Jeho styl má jak ostré hrany, tak jemnou ruku. Máme skvělou partu a |
|
je to příležitost rozjet náš koráb kupředu. Musíte se proti tomu postavit a budu |
|
radši, když na mě budou útočit, než aby mě bez povšimnutí míjeli. |
|
|
|
Bylo to jako kdyby s míčem hrál skořápky. Australané, vytvrzení z nedávného |
|
rugbyového šampionátu, zařadili vyšší rychlost. |
|
|
|
Vítězství Donalda Trumpa by ze světa v okamžení udělalo ještě více nervózní a |
|
nejisté místo, než už je. Paní Clintonová má pověst jestřába, avšak americká |
|
veřejnost je válčením unavena. Vyslovil se pro mučení. |
|
|
|
Také zápasím s hesly. Pak existují takzvané pravdivé příběhy, které jsou |
|
publikovány jako sled smysluplných obrázků s textem. |
|
|
|
Samozřejmě chápu, že novodobé Německo nelze srovnávat s nacistickým režimem. |
|
|
|
V rohu je dívka v šátku a džínách, která vypadá tak nenápadně, že to podle mě |
|
musí být další asistentka. Umělci zasahují lidská srdce; jediné místo, které |
|
máme společné a kde odpadají rozdíly. K jeho dalším neobvyklým postům patří post |
|
globálního velvyslance pro New York City Health and Hospitals Corporation a |
|
místo na Harvard Business School. |
|
|
|
Se svým životem mohu dělat jen tohle. Chtěl jsem to sledovat s nimi, ale oni se |
|
nakonec rozhodli, že se budou raději dívat sami. |
|
|
|
Nemůžeme dopustit, aby se někdo tak rasistický, sexistický a zcela |
|
nekvalifikovaný pro funkci vrchního velitele, jako je Donald Trump, stal |
|
prezidentem. |
|
|
|
„Stále více lidí si bere úvěr… Teď sice dluhy lze zvládnout, ale náhlá změna |
|
situace by mohla vést k problémům se splácením.“ |
|
|
|
Tvrdí, že americké dělníky, jejichž pracovní místa a životní úroveň by to mohlo |
|
ohrozit, tohle dostatečně nechrání. V této souvislosti dává omezení obchodu |
|
smysl. |
|
|
|
Teoreticky by si manželský pár mohl zařídit čtyři Tesco účty a získat |
|
tříprocentní úročení z 12 000 – tedy 360 liber. Zákazníci Bank of Scotland, |
|
kteří si na účtu bezplatné zvýhodnění aktivují, získají 3% úroku zůstatků ve |
|
výši 3000 až 5000 liber. Teoreticky tak máte neomezený přístup ke svým penězům. |
|
Tuto tříprocentní úrokovou sazbu mohou využít také držitelé věrnostních karet |
|
Nectar, v případě že si chtějí půjčit částku v rozmezí 15 001 až 19 999 liber, a |
|
to na dobu dvou až tří let. |
|
|
|
Síra je důležitá živina, nezbytná pro zdravý růst rostlin; půda v Anglii však |
|
trpí přirozeným nedostatkem tohoto minerálu. V roce 2016 to je však klíčové |
|
téma. Ačkoliv se to nezdá, dokonce i kyselé dešťové mraky mohou být k něčemu |
|
dobré. |
|
|
|
Svět je sice plný zloby a absurdity, ale zatím se stále najdou lidé, jejichž |
|
důstojnost jim nedovolí se s tím smířit. Skončíte tak, že s nastraženýma ušima |
|
čekáte, až se znovu ozve hluk, abyste se, když k tomu nakonec dojde, mohli ještě |
|
víc naštvat. To je prostě oprávněně strašné. |
|
|
|
Retro je pro Rocca Catalana životní styl. Myslím, že to je důvod, proč se |
|
zaměřili na vzory a barvy. Poté, co Catalano žil v Londýně a Glasgow, kde na |
|
Glasgow School of Art studoval design šperků, se do tohoto kraje vrátil. |
|
„Miloval jsem tropické barvy,“ říká. „Navštěvuji vernisáže závěrečných prací |
|
diplomantů Univerzity v Northamptonu, abych našel nové talenty,“ říká. |
|
|
|
Rozesměje se, když jí navrhnu, aby byl Frank jedním z modelů. |
|
|
|
Samozřejmě, že v kancelářích je víc oblečení než jídla. Sama Wintour se objeví |
|
jen krátce a v záběru si před rozhovorem nasazuje brýle. |
|
|
|
Prohlížel jsem si fotky z motokrosu a postupně jsem zjistil, že na fotkách, |
|
které vypadaly jako ze 70. let, se opakuje stále stejná ženská tvář. S kolekcí |
|
si rád hraju, vždy hledám inspiraci splňující tato kritéria a když ji najdu, je |
|
to velmi zajímavé. |
|
|
|
V lepším případě je to naivní, v horším případě by lovecké lobby odpadly veškeré |
|
starosti. Jeff Knott, jejich šéf zodpovědný za životní prostředí, uvedl: „Divil |
|
bych se, kdyby to vedlo k zákazu nebo k povolení.“ Postoj RSPB také vedl ke |
|
konfliktu s mnoha předními ochranáři, mimo jiné s autorem petice Markem Averym i |
|
s televizním moderátorem Chrisem Packhamem. |
|
|
|
Řekněme jen, že je to špatně. A co postoj Austrálie? S ohledem na tuto |
|
záležitost stojí za pozornost sobotní událost v Maroku, kde vyspělé země budou |
|
mít možnost veřejně debatovat o svých plánech a cílech. Bylo citováno jeho |
|
následující prohlášení: „Intenzivně přemýšlíme, jak otevřít možnost soudit se |
|
pouze těm, kteří mají v projektu nějakou konkrétní roli.“ |
|
|
|
„Pokud nedojde k omezení rybolovu, hrozí tresce obecné vyhynutí,“ uvedl |
|
nejmenovaný představitel EU. Je také plánováno značné omezení lovu tresek |
|
obecných, mořských jazyků, platýsů a tresek tmavých v Keltském a Irském moři. |
|
Ochránci přírody oznámení komise přivítali. |
|
|
|
Jen 50 z nich sloužilo k obchodování. „Do Agory jste se dostali jen na pozvání, |
|
ale mnoho z těchto tržišť, pokud víte, jak je najít, je normálně přístupných,“ |
|
dodává dr. Lee. |
|
|
|
Za nás nic takového neexistovalo a bezdětní lidé vyjadřují prostřednictvím svého |
|
nesouhlasu veškerou svou nenávist k modernímu rodičovství. Divoch mu neříkám jen |
|
tak pro nic za nic. Třetí den jsem se vrátil k EMicru. |
|
|
|
Svět – a potažmo Velká Británie – se potýká s nedostatkem lidí, kteří mají |
|
takové dovednosti, aby mohla být zavedena účinná obrana. Společnosti se mohou |
|
pokusit firewall nastavit mezi citlivými systémy a cizími mocnostmi, ale to |
|
nemusí vždycky fungovat. Mohou však alespoň klást pasti, jejichž cílem je zmást |
|
a odradit nepřítele – používají koncept známý jako „aktivní obrana“. |
|
|
|
Poté, co jsem objevil spoustu internetových diskusí na toto téma, se můj seznam |
|
neskutečně rozrostl a byl v něm skoro každý americký stát. Několik jsem jich |
|
našel. Moje další zastávka byla v Bellinghamu, což je město v těsné blízkosti |
|
kanadských hranic. |
|
|
|
Zpět do vlaku, budeme pokračovat na jih. Míjíme městečko se dvěma minarety. Na |
|
každé stanici dohlíží na nástupiště výpravčí s červenou čepicí, zatímco výhybkář |
|
chodí podél vlaků s kladivem a jemně poklepává na podvozek. |
|
|
|
Následuje návštěva ranního trhu (6.30-10.00): rýžová lízátka, vosí zámotky |
|
(kukly jsou považovány za delikatesu), buvolí plíce, kůra a listy palmy arekové, |
|
živé ropuchy a sumci. |
|
|
|
Jedná se možná o největší čínskou intervenci od roku 1997, kdy Velká Británie |
|
předala Hongkong do čínských rukou. Zákonodárci v přísaze slibují věrnost |
|
Hongkongu jakožto součásti Čínské lidové republiky. Hongkongská vláda, která je |
|
vedena pročínskými politiky, argumentuje, že ani jeden z nich by se neměl ujmout |
|
funkce. „Peking se domnívá, že čínský zásah je nutný, aby ve městě nedošlo k |
|
parlamentní krizi,“ řekl. Zdá se, že Hongkong se připravuje na vlnu protestů. |
|
|
|
V pořadu Andrewa Marra, který běží na BBC, uvedl: „Volby jsou to poslední, co by |
|
si vláda přála.“ |
|
|
|
Sní o tom, že kariéru ukončí zde. |
|
|
|
Remizovat v zápase, ve kterém tým vedl, se dá odpustit, ale když se to stane |
|
třikrát za sebou, vypovídá to o slabosti týmu. Jsme opravdu zklamaní, protože |
|
jsme v domácích zápasech přišli o šest bodů. |
|
|
|
Rozhodně tomu tak bylo v případě Andyho, když v dubnu hrál v Monte Carlu proti |
|
Benoîtovi Pairemu. Teď je ale všechno jinak a on vypadá, jako kdyby se pořád |
|
hledal. Zajímalo by mě, jestli v tom hrál roli Davis Cup. |
|
|
|
Z ročního průzkumu rovněž vyplynulo, že obavy z uzavírání nových finančních |
|
závazků vzrostly. „Nelze ignorovat nárůst politického rizika,“ dodává Hopleyová. |
|
|
|
Zprávy o podvodném jednání, kterého se automobilka dopouštěla řadu let, snížily |
|
hodnotu společnosti o desítky miliard eur a stály generálního ředitele Martina |
|
Winterkorna jeho funkci. Volkswagen, který rovněž čelí požadavkům na odškodnění |
|
a žalobám, již musel vynaložit 16 miliard eur. Vyšetřování začalo v červnu a |
|
zaměřilo se na generálního ředitele Winterkorna a na šéfa značky Herberta |
|
Diesse; ten zatím v automobilce zůstává. V říjnu 2015, měsíc poté, co skandál |
|
vyšel najevo, byl povýšen na předsedu. |
|
|
|
Společnosti očekávaly, že se v červenci okamžitě po referendu o brexitu budou |
|
muset začít uskromňovat, avšak ukazuje se, že se jim podařilo zachovat stabilní |
|
růst. Velká kupní síla vedla k rozvoji maloobchodu, velkoobchodu i služeb. Ovšem |
|
vzhledem k tomu, že schodek rozpočtu je i nadále velký, budou možnosti vlády |
|
investovat omezené. |
|
|
|
Cena se bude měnit každý měsíc a očekává se, že v zimě bude vzhledem k vyšší |
|
spotřebě růst. Společnost Eon nabízí pevný tarif za 760 liber, za stejnou částku |
|
lze pořídit také tarif Simple a Select společnosti Avro Energy. Je to drahý |
|
standard nebo zálohový tarif? |
|
|
|
Investor, který má průměrnou dávku štěstí a dluhopisy v hodnotě 10 000 liber, |
|
může očekávat roční výdělek ve výši 125 liber. Pokud by tomu tak bylo, prémiové |
|
dluhopisy by se ničím nelišily od běžných spořicích účtů. Peníze investované do |
|
prémiových dluhopisů a do dalších produktů společnosti National Savings & |
|
Investments pomáhají financovat vládní výdaje. |
|
|
|
Investoři však i nadále vkládají do fondů finanční prostředky. Následovaly fond |
|
Aviva Investors Multi Strategy Target Return, do něhož investoři vložili 2 |
|
miliardy liber, a fond Aviva Investors Multi Strategy Income, do něhož bylo |
|
investováno 1,4 miliardy liber. To znamená, že nevyužili posílení zahraničních |
|
aktiv, ke kterému došlo následkem pádu libry. |
|
|
|
Společnost Adidas pomáhá oceány čistit tím, že z odpadků vylovených z oceánů |
|
vyrábí tenisky. Spotřebitel může určovat požadavky na změnu. Ze zprávy |
|
zveřejněné v lednu vyplývá, že pokud nebudou přijata radikální opatření, která |
|
zastaví proudění odpadků do vod oceánů, bude v roce 2050 v oceánech víc plastů |
|
než ryb. |
|
|
|
Po operaci, která byla skvěle provedená, a náročné rehabilitaci se mi povedlo |
|
plně zotavit. |
|
|
|
Varoval, že NHS je nyní pod „obrovským tlakem“, a vyzval veřejnost, aby převzala |
|
více zodpovědnosti za vlastní zdraví. V důsledku špatného počasí utrpěli zranění |
|
čtyři z deseti dospělých, devět z deseti osob pak podceňuje, jak velká zima může |
|
v zimním období ve Velké Británii panovat. |
|
|
|
Budou hrát v sobotu 10. června. Minulý rok byl neuvěřitelný a těším se na to, že |
|
v roce 2017 bude další ještě lepší ročník. |
|
|
|
Začínala v Royal Shakespeare Company v polovině šedesátých let rolí chovankyně |
|
ústavu ve hře Marat/Sade. Kostýmy jsou moderní. Odkud se bere ta její |
|
neuvěřitelná energie a její hlas, který dokáže rozechvívat vzduch? Na krku jí |
|
vyvstávají žíly a ruce se jí třesou. Není divu, když Glenda v hlavní roli tak |
|
září. |
|
|
|
Několik desetiletí pracoval v rozhlase a v televizi v oddělení zpravodajství a |
|
současného dění. Pokud se to provede správně, tak to teoreticky nelze odhalit. |
|
|
|
Polož mikrofon. Podle režisérových počtů natočil k dnešnímu dni osm |
|
celovečerních filmů. „Filmařina se natolik změnila, že Hollywood se rodinám jako |
|
divákům odcizil.“ |
|
|
|
Z pohledu režiséra je film složitým hledáním rovnováhy mezi zobrazením |
|
bezstarostné rodinné pohody a palčivých společenských dramat. Do jisté míry |
|
snímek působí jako příjemný rodinný film, který je jako stvořený pro nedělní |
|
odpoledne. Samozřejmě nesmíme zapomenout na Boba, neustálý zdroj zábavy. |
|
Výsledek v takovém případě samozřejmě nepřináší žádné velké překvapení. |
|
|
|
Pro moderní publikum, které většinou nemá žádné zkušenosti s válkou, jsou |
|
Dossovy příhody něčím zcela nepředstavitelným. Příběh Dosse v sobě obsahuje něco |
|
neobvyklého, což ho činí přitažlivým. Všichni zdravotníci kromě mě byli |
|
ozbrojeni. |
|
|
|
Když Millican zemřel, mysleli jsme si, že se na scéně už neobjeví ani podivínský |
|
a vyplašený Odi. Druhé řadě se zatím daří? |
|
|
|
„Superhrdinové zosobňují něco, co lidé nemohou zažít, a tohle je stejné, a tak |
|
jsem k tomu přistoupil jako k dramatu,“ říká Zimmer. |
|
|
|
Ale Cottonovy špatné činy nebyly důsledkem touhy zabíjet. Cotton se narodil 31. |
|
října 1832 ve vesnici nedaleko Sunderlandu. Třeba na tom nebude záležet, protože |
|
mě to nebude dlouho trápit. |
|
|
|
Vločkování – potahování povrchů – už není považováno za návrat do sedmdesátých |
|
let a je zase v kurzu. Návrhem vzorového bytu v londýnské dominantě South Bank |
|
Tower byla pověřena interiérová designérka Rachel Winhamová. Tento trend, který |
|
je zaměřený na dotykový prožitek, samozřejmě úzce souvisí s naší rostoucí |
|
posedlostí věci tvořit. |
|
|
|
O dva roky později je v té době jednatřicetiletý Jutting souzen hongkongským |
|
nejvyšším soudem za dva případy vraždy a jeden případ zamezování zákonnému |
|
pohřbu. Nevím, proč jsem si vybral zrovna ji… O dva roky později vystupoval |
|
Jutting před hongkongským nejvyšším soudem celkem klidně. |
|
|
|
Koneckonců naše výsledky se jen málokdy měří podle toho, jak jsme zabezpečeni a |
|
kolika pravidly se řídíme. Což má za následek, že řada lidí rychle otevírá |
|
e-maily nebo bezmyšlenkovitě kliká na odkazy a přílohy, aniž by se předtím |
|
zamyslela nad případnými důsledky. V první řadě musíme lidi naučit větší |
|
bezpečnosti na internetu. V neposlední řadě musíme zajistit, aby bylo jednoduché |
|
nahlašovat spamy a podvodné e-maily. |
|
|
|
V teorii rétoriky se volby staly novým měkkým terčem. Toto je záležitost národní |
|
bezpečnosti související se základní otázkou existence. V úterý je třeba jít |
|
volit, ale to nebude možné, pokud registrovaný volič nebude na seznamu. Dostatek |
|
takových hlasů v oblasti, o niž se bude svádět boj, povede ke zmatkům během |
|
volebního dne. |
|
|
|
Epicentrem těchto voleb je Severní Karolína. Donald Trump je nabubřelý, |
|
arogantní a sebestředný člověk, kterému nezáleží na ostatních a jehož povaha |
|
škodí Spojeným státům. |
|
|
|
Více než 5,7 milionu občanů státu Florida se dostavilo do volebních místností už |
|
po přibližně dvou týdnech předtermínových voleb. Při hlasování v předtermínu |
|
Republikánská strana s převahou vedla, na začátku tohoto týdne její náskok činil |
|
16 500 hlasů. |
|
|
|
Samozřejmě, že jde o volby a ne o „Hru o trůny“. Martin pracuje ještě na dvou |
|
dalších dílech světoznámé ságy; ty by se měly jmenovat „Vichry zimy“ a „Sen o |
|
jaru.“ |
|
|
|
Holandští studenti se ještě musí rozhodnout, zda svůj elektrický motocykl uvedou |
|
na trh. Mluvčí společnosti Harley-Davidson oznámila, že harmonogram pro rok 2017 |
|
až 2020, který uvedla média, není přesný. |
|
|
|
Akciové termínové komodity Spojených států vyskočily společně s evropskými trhy |
|
o více než 1%. Investoři odprodávají státní dluhopisy, což má největší dopad na |
|
americké a australské dluhopisy. Soudí se o něm, že pomáhal řešit problémy s |
|
velkým množstvím dluhů, které měly na svědomí regionální čínské vládní úřady. |
|
Vyšlo to najevo teprve poté, co americká Agentura pro ochranu životního |
|
prostředí na danou problematiku upozornila ve světě. |
|
|
|
Nenasytný hlad Číňanů po smaženém kuřeti vedl k tomu, že si investoři zamilovali |
|
mateřskou značku KFC společnosti Yum Brand. |
|
|
|
V soudní při, která skončila u Nejvyššího soudu Spojených států, nakonec s |
|
pomocí Amerického svazu pro občanská práva napadli stát. Film zcela zřetelně |
|
ukazuje, že Lovingovi – a zejména Richard – se stali nedobrovolnými účastníky |
|
historie. Film „Loving“ již na začátku představuje Richarda a Mildred jako |
|
manželský pár, přeskakuje tak období námluv, které by bylo zajímavé vidět třeba |
|
i jen krátce. |
|
|
|
Celebrity, fanoušci, a dokonce i reportéři CNN, jsou během tohoto svátku |
|
oblečeni jako postavy ze seriálu „Divné věci“. Viděl jsem jen pár dílů a |
|
najednou mi začal ožívat telefon. |
|
|
|
Jako jeden z Neganových hlavních kumpánů (Jeffrey Dean Morgan) si získal určitou |
|
volnost. „Norman je jedním z mých dobrých kamarádů, takže mě úplně vzalo vidět |
|
ho v takovém stavu.“ Na nové díly po seriálu navazuje pořad „The Talking Dead“. |
|
|
|
„Ve městech, kde jsme už spustili provoz nebo kde spuštění provozu plánujeme, |
|
bude naše práce pokračovat,“ řekl Barratt. Internetové projekty byly údajně |
|
hlavním zdrojem kapitálových výdajů tohoto oddělení. Analytici zatím váhají, zda |
|
mají službu zcela zrušit. |
|
|
|
Nizozemské úřady nepoužívají ke sledování dronů žádné pokročilé technologie. |
|
|
|
Microsoft ve středu informoval o novém chatovacím nástroji, který bude silnou |
|
konkurencí pro dosud oblíbenou aplikaci Slack. K dispozici je také možnost |
|
posílat emotikony, obrázky ve formátu GIF, vlastní zprávy a nálepky a připojit |
|
svůj Twitter kanál. Tento krok zdůraznil snahu společnosti přimět uživatele, aby |
|
o produktech začali uvažovat jako o něčem, co je víc než jen výrobek sloužící ke |
|
zvýšení produktivity. Nejnovější snahy v oblasti pracovních chatových platforem |
|
jsou však součástí širšího trendu v technologických firmách. |
|
|
|
Gratuloval také Isner, který předvedl jednu ze svých nejlepších tenisových her, |
|
když v jednom setu všechno vyrovnal a vynutil si rozhodující zápas. „Musím |
|
pogratulovat Andymu – stát se světovou jedničkou je neuvěřitelný úspěch,“ řekl |
|
Američan. |
|
|
|
Brisbanské noviny Nine News píšou: „Dvojice se lstí dostala na severokorejský |
|
golfový turnaj.“ Do předního golfového turnaje v Severní Koreji se podvodem |
|
dostali dva Australané, kteří jsou podle vlastních slov v golfu příšerní. |
|
|
|
Snowman vždy přeskočil vysoký plot oddělující oba pozemky a vrátil se na místo, |
|
které považoval za svůj domov. Vracel se do mé stodoly a já jsem s tím chlapíkem |
|
žertoval, že je úplně jasné, že nechce být prodán. „Snowman si o Johnnym |
|
Carsonovi, který si donesl žebřík a obráceně si na něj sedl, nic nemyslel,“ |
|
dodal. Byl jsem jen kluk se zablácenými botami. |
|
|
|
Žádný karneval se tu nepořádá a nikdy nepořádal. Mexiko doufá, že jde o takovou |
|
událost, která bude nakonec soupeřit s brazilským karnevalem. Alejandra González |
|
Anaya, jedna z kreativních vedoucích karnevalu, CNN vysvětlila, proč se Mexiko |
|
rozhodlo, že ten správný čas na karneval je právě teď. „Jen pro samotný průvod |
|
pracuje 1200 dobrovolníků,“ říká González Anaya. Je tedy úžasné, že jsme to |
|
mohli zachránit a vytvořit nový formát a tradici pro Mexičany. |
|
|
|
Myslím si, že v Japonsku si vláda od dokončení tratě pro vlaky typu maglev |
|
slibuje větší ekonomický rozvoj. |
|
|
|
Vstupenka F1 zaručuje vstup na koncert v ten samý den. Na internetových |
|
stránkách Yas Marina Circuit jsou uvedeny přesné časy. Každý, kdo chce vidět |
|
hlavní město v celé jeho kráse, by měl vycestovat nejlépe v listopadu. |
|
|
|
To také podnítilo vznik moderních výškových budov, jako je například vizionářský |
|
MahaNakhon, nejvyšší budova Bangkoku. Ne všechny změny, k nimž v této oblasti |
|
došlo, byly úspěšné. |
|
|
|
Pchjongjangské metro se nachází 100 m (328 stop) pod zemí a je jedním z |
|
nejhlubších transportních systémů na světě. O tom, jaké to bylo, poskytla |
|
rozhovor CNN Style. V Pchjongjangu jsem sice viděl pár lidí používat chytré |
|
telefony, ale bylo jich opravdu málo. |
|
|
|
„Ale architektura dokáže stavět mosty mezi živými a mrtvými a do určité míry |
|
stírá hranice.“ Když v Indii člověk zemře na stáří, má to být důvod k oslavě. |
|
Oceněná stavba, navržená Juanem Carlosem Salasem, má sošný vzhled a každý detail |
|
má svůj význam. „Mrtvým architektura nepomůže, ale živým pomáhá udržet si na ně |
|
vzpomínky,“ říká. |
|
|
|
Zakládací listina umožnila vytvoření kupeckého spolku ovládaného městskými |
|
zastupiteli, který mohl vybírat daň od těch, co tímto samosprávným městem |
|
projížděli. |
|
|
|
Je mimořádně bohatý na minerály a obsahuje velká ložiska zlata, diamantů, rud |
|
manganu, olova, zinku, niklu, kobaltu a molybdenu. Mimo nejodlehlejší |
|
severozápad převládá tajga, která pokrývá významnou část celé Sibiře. Zimní |
|
univerziádu bude roku 2019 pořádat Krasnojarsk. |
|
|
|
Dobrými příklady jsou Liniové ostrovy v Tichém oceánu a Maledivy v Indickém |
|
oceánu. Mezi žulové ostrovy patří Seychely, Tioman a ostrovy vulkanického původu |
|
jako například Svatá Helena. Jako příklady opuštěných ostrovů můžou sloužit |
|
ostrůvky kolem pobřeží Baja California v Mexiku. |
|
|
|
Řecký městský stát Atény, jenž byl v pátém století před Kristem zcela závislý na |
|
dovozu obilí ze Skýtie, udržoval životně důležitá spojenectví s městy, která |
|
kontrolovala průlivy, například s megarskou kolonií Byzantion. |
|
|
|
Dareiův vysoce vážený velitel Megabazos byl zodpovědný za úplné dobytí |
|
balkánských území. Achaimenovská vojska dobyla Thrákii, řecká pobřežní města a |
|
Paionii. Přibližně v letech 512-511 př. n. l. nakonec makedonský král Amyntas I. |
|
uznal Achaimenovskou nadvládu a nový status své země jako podrobeného vazalského |
|
státu Achaimenovské Persie. V achaimenovské multietnické armádě bylo mnoho mužů |
|
z Balkánu. Navíc se makedonská a perská elita hodně promísily sňatky. |
|
|
|
V roce 1912 byla založena první filmová společnost (Athina Film) a v roce 1916 |
|
Asty Film. Nejúspěšnějším filmem roku 2007 byl El Greco režírovaný Yannisem |
|
Smaragdisem. |
|
|
|
V červenci roku 1918 byla podepsána francouzsko-monacká smlouva, která Francii |
|
zajišťovala smluvní protektorát nad Monakem. Výkonná složka se skládá z |
|
premiéra, který v čele vlády předsedá pětičlenné Radě Vlády. Jeho policie má |
|
zvláštní jednotku, jež používá strážní a hlídací čluny. Současné projekty na |
|
získávání půdy z moře zahrnují okres Fontvieille. |
|
|
|
Nicméně mezi Severním Irskem na jedné straně a Anglií a Walesem na druhé straně |
|
jsou důležité rozdíly v zákonech a jejich uplatňování. |
|
|
|
Nejrozšířenější klasifikací vzduchové hmoty je Bergeronova klasifikace. Zatímco |
|
identifikace vzduchové hmoty byla původně používána v předpovědích počasí už v |
|
padesátých letech dvacátého století, klimatologové začali tento nápad používat |
|
ve výzkumných otázkách synoptické klimatologie v roce 1973. Monzun je vytrvalý |
|
sezónní vítr, jenž trvá několik měsíců a přináší regionální období dešťů. |
|
|
|
Než v šestém století n.l. Slované ustavili svůj první státní útvar, přehnalo se |
|
během stěhování národů Moravou množství germánských a významnějších slovanských |
|
kmenů. Koncem osmého století vzniklo na území dnešní jihovýchodní Moravy, |
|
oblasti Záhorie na jihozápadním Slovensku a v částech Dolních Rakous Moravské |
|
knížectví. V roce 833 n.l. se z něj dobytím Nitranského knížectví (dnešní |
|
Slovensko) stal stát Velká Morava. Jejich prvním králem byl Mojmír I. (vládl v |
|
letech 830–846). Ludvík Němec vpadl na Moravu a Mojmíra I. nahradil jeho |
|
synovcem Rasticem, pozdějším svatým Rostislavem. |
|
|
|
Kromě toho stanovy určují volby regionálních zastoupení a metropolitních okresů. |
|
|
|
Přestože Island byl pod politickou nadvládou Dánska do mnohem pozdější doby |
|
(1918), islandština se téměř dokonale ubránila vlivu dánštiny a výpůjčkám z ní. |
|
Existují i jazyky odvozené z finštiny, které se vyvíjely odděleně, známé jako |
|
meänkieli ve Švédsku a kven v Norsku. Stupňování souhlásek je znakem finštiny i |
|
severních sámských dialektů, ale je přítomno i v jižních sámských dialektech, o |
|
kterých se soudí, že se vyvíjely jinak. |
|
|
|
Severní část Kavkazu je známá jako Předkavkazsko a jižní jako Zakavkazsko. |
|
|
|
Atmosféra je systém chaotický, takže malé změny jedné části můžou postupně silně |
|
ovlivnit systém jako celek. Během dešťových srážek vodní kapky absorbují a |
|
rozpouštějí kysličník uhličitý z okolního vzduchu. Nedávným příkladem kontroly |
|
počasí byly čínské přípravy na letní olympijské hry roku 2008. |
|
|
|
Ve východní Africe, tvarované globálními silami, které pohybují tektonickými |
|
deskami a vytvořily východoafrický rift, se nacházejí Mount Kilimanjaro a Mount |
|
Kenya, dva nejvyšší vrcholy Afriky. Ten druhý rozšířil islám i do pobřežního |
|
pásu, ale většina Bantuů s islámem nikdy nepřišla do styku a zůstala vyznavači |
|
tradičního afrického náboženství. |
|
|
|
Francie integrovala kamerunskou ekonomiku do své a vylepšila infrastrukturu za |
|
pomoci kapitálových investic, kvalifikovaných dělníků a změn v systému nucených |
|
prací. Prvního října 1961 se původně britský Jižní Kamerun spojil s Francouzským |
|
Kamerunem a vznikla Federální republika Kamerun. Odbor vyšetřování nejhorších |
|
forem dětské práce informoval, že 56% dětí ve věku 5 až 14 let pracuje a že |
|
téměř 53% dětí ve věku 7 až 14 let kombinuje školu a práci. |
|
|
|
Podnebí Sahelu je podobné podnebí saharské pouště na sever od něj, ale méně |
|
extrémní. Od června do srpna 2010 byl Sahel postižen hladomorem. |
|
|
|
Kolem středomořského pobřeží se nacházelo několik starobylých civilizací a ty |
|
byly blízkostí moře významně ovlivněny. Poskytovalo nejen trasy pro obchod, |
|
kolonizaci a válečná tažení, ale v průběhu věků poskytovalo četným komunitám i |
|
potravu (od rybolovu po sběr různých mořských živočichů). Díky společnému |
|
podnebí, geologické stavbě a přístupu k moři se kultury i historie komunit |
|
soustředěných ve Středomoří do jisté míry prolínaly. Dvěma z nejvýznamnějších |
|
středomořských civilizací v klasickém starověku byly řecké městské státy a |
|
Féničané, přičemž jedni i druzí středomořské pobřeží ve velkém měřítku |
|
kolonizovali. Později, když Augustus založil Římskou říši, nazývali Římané |
|
Středozemní moře Mare Nostrum („Naše moře“). |
|
|
|
Blindleia je fjordový kanál chráněný šérami, který začíná u Kristianstadu v |
|
jižním Norsku a pokračuje za Lillesand. V dánštině se tímto slovem můžou |
|
označovat i mělké laguny. Stejně jako fjordy bývají sladká jezera hluboká. |
|
|
|
Podávaly se alkoholické nápoje jako například pivo, bjórr (silné ovocné víno) a |
|
– pro bohaté – dovážené víno. Ať byla pravidla jakákoli, boje často vedly k |
|
úmrtí jednoho z hřebců. |
|
|
|
Schlei a mokřady mezi Danevirke a Husumem v tuhé zimě zamrzly a území jižně od |
|
Danevirke bylo dobyto postupující německou armádou. Tento ústup pruskorakouskou |
|
armádu překvapil a téměř celá dánská armáda stihla dokončit evakuaci. V důsledku |
|
toho však byly na místě zanechány důležité součásti těžké dělostřelecké výzbroje |
|
a historikové se dodnes dohadují, jak to, že pro evakuaci nikdy nebyla pořádně |
|
využita železnice do Flensburgu. Zprávy o ústupu šokovaly dánské veřejné mínění, |
|
jež Danevirke považovalo za nedobytné, a generál de Meza byl okamžitě zbaven |
|
velení. Od té doby Danevirke zůstává v německém vlastnictví. |
|
|
|
V roce 1987 se objem zboží přepravovaného po Dunaji zvýšil na přibližně 100 |
|
miliónů tun. Větší část dunajské delty leží v Rumunsku (župa Tulcea), zatímco |
|
severní část na levém břehu Kilijského ramena se nachází na Ukrajině (Oděská |
|
oblast). |
|
|
|
Podnebí je tak suché, že se tyto pláně někdy považují za součást Sahary. Liší se |
|
od západní části země tím, že jeho dominantní topografické prvky se nenacházejí |
|
podél pobřeží. Severní Alžír je v mírném podnebném pásu a těší se přívětivému |
|
středomořskému podnebí. |
|
|
|
První a nejdůležitější byla řeka Ohio, která se vlévala do řeky Mississippi. |
|
Jádrem sporu byla otázka, zda Kansas vstoupí do Unie jako svobodný, nebo |
|
otrokářský stát. Reakce národa na události v Kansasu ukázala, jak hluboce byla |
|
země rozdělena. |
|
|
|
Co se týká barvy, listy vykazují velkou rozmanitost zelených odstínů od |
|
žlutavých až po modravé. Původní Američané v obou amerických světadílech na něj |
|
spoléhali jako na základní ingredienci léčebných prostředků. Křesťanské církve v |
|
severozápadní Evropě a na Ukrajině často používaly k obřadům na Květnou neděli |
|
místo palem vrbové proutí. |
|
|
|
Alpy poskytují nížinné Evropě pitnou vodu, závlahu a vodní energii. Třebaže se |
|
jejich území rozprostírá jenom na asi jedenácti procentech evropské plochy, Alpy |
|
nížinné Evropě poskytují až 90 procent vody, a to zejména suchým oblastem a v |
|
letních měsících. Města jako Milán závisí z osmdesáti procent na vodě z alpských |
|
potoků. Voda z řek je využívána ve více než pěti stech vodních elektrárnách a |
|
generuje až 2900 kilowattů elektřiny. Ze Švýcarska tečou velké evropské řeky |
|
jako je Rýn, Rhôna, Inn, Ticino a Pád, z nichž všechny pramení v Alpách a tečou |
|
do sousedních zemí a nakonec se vlévají do Severního, Středozemního, Jaderského |
|
nebo Černého moře. |
|
|
|
Nauka o sopkách se nazývá vulkanologie, anglicky volcanology, někdy psáno jako |
|
vulcanology. Toto magma bývá velmi vazké kvůli vysokému obsahu oxidu |
|
křemičitého, takže se často nedostane na povrch, ale zchladne v hloubce. |
|
Většinou nepůsobí katastrofy náhlou explozí. |
|
|
|
Globální oteplování způsobilo změnu vzorce deštivých období. |
|
|
|
Obsahuje malou lagunu, která už téměř vyschla. V roce 1975 byla vyhlášena |
|
přírodní rezervací. Výzkum a expedice na ostrov pokračují. Toto osídlení |
|
pravděpodobně začalo kolem roku 1000 př. n.l., když se obyvatelé východní |
|
Melanésie vydali na sever. |
|
|
|
V letech, kdy rodina žila v Kentucky a Indianě, pracoval Thomas Lincoln jako |
|
farmář, truhlář a tesař. |
|
|
|
Destrukce životního prostředí významně zvyšuje zranitelnost území vůči přírodním |
|
katastrofám jako povodně a sucha, neúroda, šíření chorob a kontaminace vody. Na |
|
druhé straně zdravý ekosystém s dobrou správou riziko těchto událostí snižuje, |
|
nebo přinejmenším eliminuje jejich nepříznivé důsledky. Zemědělská půda v |
|
důsledku zničení okolní krajiny skutečně může trpět. V uplynulých 50 letech |
|
zničení habitatu obklopujícího zemědělskou půdu degradovalo přibližně 40% |
|
zemědělské půdy vlivem eroze, salinizace, stlačení, zbavení živin, znečištění a |
|
urbanizace. Při zničení přírodního habitatu lidstvo také přichází o |
|
bezprostřední užitek z něj samého. |
|
|
|
Papua-Nová Guinea je často označována za potenciálně nejhorší místo na světě z |
|
hlediska genderového násilí. Tyto rostlinné čeledi dosud existují na Papui-Nové |
|
Guinei. |
|
|
|
Severní a Jižní Amerika jsou v sedmikontinentálním modelu považovány za dva |
|
samostatné kontinenty. Kryštof Kolumbus v roce 1492 vyplul přes Atlantský oceán |
|
do západní Indie, čímž zahájil éru evropského dobývání Ameriky. |
|
|
|
Ty nejsou příliš populární kvůli často odlehlým a špatně dopravně obslužným |
|
místům. Zbylou rozlohu půdy, která v souhrnu činí asi jedno procento území |
|
státu, vlastní soukromí vlastníci. Toto je také jediná oblast na Aljašce, kde se |
|
průměrná denní teplota v zimě pohybuje nad bodem mrazu. Před příchodem |
|
evropských národů do této oblasti Aljašku po tisíce let okupovaly četné domorodé |
|
kmeny. |
|
|
|
Tady ukradli malou kánoi, kterou tam zanechali místní australští Aboriginci. |
|
Současně s růstem města Brisbane se kvalita vody v řece zhoršovala, až se z ní v |
|
nejhorších obdobích stala doslova otevřená stoka a smetiště. Tehdejší starostka |
|
Brisbane, Sallyanne Atkinson, vyhlásila rok 1987 „Rokem řeky“. |
|
|
|
Písečné a prachové bouře jsou přírodními jevy vyskytujícími se v suchých |
|
oblastech, kde země není pokrytá vegetací. Prachové bouře většinou začínají spíš |
|
na okrajích pouště než přímo v poušti, odkud už jemnější částice byly dávno |
|
odváty. Jak začne vítr vát soustavně, rozvibrují se jemné částice ležící na |
|
obnažené zemi. Při větších rychlostech větru jsou některé částice vyzdviženy do |
|
vzdušného proudu. Když přistávají, narážejí do jiných částic, které tím také |
|
vymrští do vzduchu a zahájí tak řetězovou reakci. |
|
|
|
Nicméně v Thajsku urbanizace rovněž způsobila nárůst problémů jako například |
|
obezity. |
|
|
|
Bouře jsou vzácné – město hlásí hromobití pouze v sedmi dnech do roka. |
|
|
|
Do roku 1340 měla Káhira téměř půl miliónu obyvatel, díky čemuž byla největším |
|
městem na západ od Číny. Zatím další vodní díla na Nilu umožnila rozvoj ostrova |
|
Gezira a městského nábřeží. |
|
|
|
Průmyslová produkce Nevady je spojena s turismem, hornictvím, strojírenstvím, |
|
tiskařstvím a vydavatelstvím, potravinářstvím a elektronikou. |
|
|
|
Název „Karibik“ je odvozen od Karibů, jedné z dominantních skupin původních |
|
amerických obyvatel v této oblasti v dobách kontaktu s Evropany v druhé polovině |
|
patnáctého století. Po objevení Ameriky Kryštofem Kolumbem v roce 1492 se pro |
|
území používal španělský název Antillas; vlivem tohoto názvu se v různých |
|
evropských jazycích stal název „Antilské moře“ běžnou alternativou „Karibského |
|
moře“. Během prvního století rozvoje nebyla španělská dominance na tomto území |
|
nikým zpochybňována. Od šestnáctého století Evropané navštěvující karibskou |
|
oblast rozlišovali „Jižní moře“ (Tichý oceán, jižně od Panamské šíje) a „Severní |
|
moře“ (Karibské moře severně od ní). Karibské moře bylo eurasijským populacím |
|
neznámé až do roku 1492, kdy do karibských vod poprvé vplul Kryštof Kolumbus se |
|
záměrem najít lodní trasu do Asie. |
|
|
|
Bohužel, rychlý nárůst populace a sídelní kaše pokryly většinu z těchto |
|
ekosystémů stavební činností. Místní samospráva Kapského Města nese název City |
|
of Cape Town a jde o metropolitní správní oblast. |
|
|
|
Esej publikovaná pod názvem „Undersea“ byla živým vyprávěním o cestě po mořském |
|
dně. Využila také svých osobních styků s mnoha vědci zaměstnanými na státních |
|
projektech, kteří ji zásobovali důvěrnými informacemi. V polovině roku 1962 |
|
Brooks a Carson z větší části dokončili editaci a začínali připravovat propagaci |
|
knihy tak, že rukopis zaslali vybraným osobám k opřipomínkování. To ke knize |
|
přilákalo pozornost chemického průmyslu a jeho lobbistů i širokých kruhů |
|
americké veřejnosti. |
|
|
|
V padesátých letech čtrnáctého století, když se začala hroutit dynastie Jüan, |
|
mohl král Kongmin konečně reformovat vládu říše Korjo. Jihokorejská ekonomika od |
|
šedesátých let dvacátého století enormně vzrostla a její struktura se radikálně |
|
proměnila. |
|
|
|
Většinou to zahrnuje jednoduché terénní úpravy a mobiliář, jako prostá |
|
piknikovací místa, lavičky a stezky. Australský Royal National Park, založený v |
|
roce 1879, byl druhým oficiálně založeným národním parkem na světě. Hlavním |
|
účelem bylo zajištění otevřeného prostoru pro obyvatele měst i místní obyvatele |
|
v oblasti, která byla mohutně zastavována. |
|
|
|
Po pádu dynastie Čching v roce 1911 vyhlásilo Mongolsko pod Bogdgegénem |
|
nezávislost. Avšak nově založená Čínská republika Mongolsko považovala za |
|
součást svého území. Jüan Š'-kchaj, prezident Čínské republiky, považoval novou |
|
republiku za nástupnický stát říše dynastie Čching. Bogdgegén řekl, že Mongolsko |
|
i Čína byly za éry Čching řízeny Mandžui a že po pádu dynastie Čching v roce |
|
1911 smlouva o mongolském podřízení Mandžuům pozbyla platnosti. Území |
|
kontrolované Bogdgegénem zhruba odpovídalo bývalému vnějšímu Mongolsku za |
|
dynastie Čching. |
|
|
|
Jak spěchal uchvátit Kadeš, dopustil se Ramses II. zásadní taktické chyby. A |
|
opravdu, první vědecké pojednání o té bitvě od Jamese Henryho Breasteda z roku |
|
1903 chválilo prameny, které umožnily její rekonstrukci s velkou přesností. |
|
|
|
Ramses, který nebyl logisticky schopen vydržet dlouhé obléhání, se vrátil do |
|
Egypta. Egyptský faraon se tak octl v severním Amurru, daleko za Kadešem, v |
|
Tenepu, kde od dob Thutmose III. před téměř 120 lety nebyl žádný egyptský voják. |
|
Tentokrát tvrdil, že v bitvě bojoval dvě hodiny, aniž by se obtěžoval nasadit si |
|
brnění. |
|
|
|
Na přesném roku sňatku mezi Héródem Antipasem a Herodiadou se vědci neshodnou. |
|
Jelikož Herodes byl tehdy v Jeruzalémě, Pilát se rozhodl poslat Ježíše k němu, |
|
aby ho Herodes soudil. Podle Nového zákona strávil Pavel v Korintu osmnáct |
|
měsíců a bylo to asi sedmnáct let po jeho konverzi. To druhé datum mohlo |
|
připadnout na pátek pouze v případě, že by toho roku byl výjimečný přestupný |
|
rok, ale Newton je preferoval. Je sice možné určit, v jaké fázi se nacházel |
|
Měsíc v určitý den před dvěma tisíci lety, ale ne to, zda byl zakryt mraky nebo |
|
mlhou. |
|
|
|
Pevnosti byly budovány i ve starších částech Nové Francie, které ještě nebyly |
|
uspořádány. |
|
|
|
Tak byl vytvořen základ pro integraci a uplatnitelnost hospodářských a právních |
|
mechanismů státu po celém Středomoří, jako tomu bylo v případě Latia a celé |
|
Itálie. |
|
|
|
Každá báseň vypráví pouze část války. V pozdějších obdobích dramatici, |
|
historikové a další intelektuálové tvořili díla inspirovaná Trojskou válkou. |
|
Bylo mu předpovězeno, že buď zemře sešlostí věkem na konci jednotvárného života, |
|
nebo zemře mladý na bitevním poli a získá nesmrtelnost skrze poezii. |
|
|
|
Ovšem bylo od toho upuštěno, když byl v roce 363 v bitvě zabit Julián. Obecně se |
|
věří, že poslední Olympijské hry se konaly v roce 393. |
|
|
|
Šen Kua brzy oslnil Wanga An-š’ svými schopnostmi a dovednostmi v roli správce a |
|
vládního činitele. V roce 1072 byl Šen vyslán mimo hlavní město, aby dohlížel na |
|
Wangův program zmapování stavby skladů jílu na kanálu Pien. Šen za použití |
|
originální techniky kanál úspěšně vysušil a předvedl nesmírnou hodnotu |
|
naneseného jílu v roli hnojiva. Dalšího uznání u dvora dosáhl, když byl v létě |
|
roku 1075 vyslán jako vyslanec do říše Kitanů Liao. Kitanové vedli několik |
|
agresívních jednání s cílem posunout své jižní hranice a podařilo se jim |
|
zmanipulovat několik neschopných čínských velvyslanců, kteří požadavky říše Liao |
|
odsouhlasili. |
|
|
|
Také se studovala medicína, zejména v jižní Itálii, kde islámská medicína |
|
ovlivnila školu v Salernu. |
|
|
|
Tiberius podle dostupných pramenů svého odjezdu litoval a několikrát žádal, aby |
|
se směl do Říma vrátit, ale Augustus jeho žádosti pokaždé zamítl. Zdá se, že si |
|
přál, aby Senát a stát prostě jednaly bez něj, a jeho přímé rozkazy byly poměrně |
|
vágní, čímž spíše rozpoutaly debaty nad tím, co vůbec myslel, než nad samotným |
|
schvalováním jeho zákonů. |
|
|
|
Bohové představovali jednotlivé praktické potřeby každodenního života a byli |
|
svědomitě uctíváni rituály a oběťmi, o kterých se soudilo, že jim příslušejí. |
|
|
|
To bylo lodí z kontinentální Evropy. |
|
|
|
Kultovní pozůstatky nalezené v té lokalitě byly řada deseti stojících kamenů |
|
známých jako menhiry, orientovaných severojižně, přičemž nejvyšší z nich byl |
|
vysoký 3 metry, s oltářovitou strukturou uprostřed a s velkou čtverhrannou |
|
kamennou mísou. O přesném účelu těchto megalitů se stále diskutuje, nicméně |
|
mohly tvořit kanaánskou svatyni ve střední době bronzové (cca 1600 př. n. l.). |
|
Kanaánské město bylo zničeno požárem, patrně v důsledku vojenského tažení |
|
egyptského faraóna Thutmose III. Nejstarší známý pramen zmiňující toto město je |
|
seznam dobytých míst v Thutmosově chrámu v Karnaku. El-amarnské tabulky, |
|
pocházející patrně ze 14. století před Kristem, obsahují deset dopisů od králů z |
|
Gezeru, které přísahají věrnost egyptskému faraónovi. |
|
|
|
Thajské rodné listy zaznamenávají datum, měsíc a hodinu narození a dále uvádějí |
|
den v týdnu, datum podle lunárního kalendáře a zvířetníkové znamení. Jejím |
|
zvířetníkovým znamením je opice a jejím tradičně důležitým rokem šedesátých |
|
narozenin byl rok 1992. Thajské barvy příslušející k daným kalendářním dnům jsou |
|
zaznamenány v tabulce a vybaveny odkazy k příslušným obrázkům Buddhy pro dané |
|
dny v týdnu. Čínský Nový rok i další svátky dodržované thajskými Číňany se liší |
|
vzhledem k oběma, protože se vypočítávají podle čínského kalendáře. |
|
|
|
Kromě toho posílil obrannou linii mezi Egyptem a Asií zbudováním Vládcových zdí |
|
v oblasti Východní Delty. Vládl pouze patnáct let, čemuž odpovídá nedokončenost |
|
mnoha jeho staveb. Přesto se zdá, že oba drželi přinejmenším část Dolního |
|
Egypta. |
|
|
|
Devátého září roku 2002 byl Aldrin vlákán do jednoho hotelu v Beverly Hills pod |
|
záminkou rozhovoru pro japonský dětský televizní pořad o vesmíru. Aldrin byl |
|
třikrát ženatý. |
|
|
|
V roce 1519 se stal vládcem Habsburské monarchie a v roce 1530 získal titul |
|
císaře Svaté říše římské. Karel byl navzdory svému hrubému chování považován za |
|
vladaře, který má pochopení pro potřeby Nizozemí. V roce 1566 předložila asi |
|
čtyřsetčlenná liga šlechticů petici guvernérce Markétě Parmské, aby zastavila |
|
pronásledování, dokud se nevrátí zbytek. Boj proti Osmanské říši ve Středozemním |
|
moři vážně omezil vojenskou sílu použitelnou proti rebelům v Nizozemí. |
|
|
|
V době bronzové tam kolem roku 1900 př. n. l. byla zbudována astronomická |
|
observatoř, která sloužila blízko žijící komunitě až zhruba do roku 700 př. n. |
|
l. Prostřední prostor byl používán k pozorování východu slunce a úplňku. Východ |
|
slunce je označen třemi značkami ve dnech letního a zimního slunovratu a v obou |
|
rovnodennostech. Další čtyři udávají minimální a maximální deklinaci Měsíce v |
|
úplňku: v létě a v zimě. Dvě měří délku lunárních měsíců. |
|
|
|
Jeho význam spočívá ve dvou faktech. V postklasickém období byl v Yucatánu |
|
používán třetí systém. |
|
|
|
Původ slova Hispania je velmi zpochybňován a důkazy pro rozličné spekulace se |
|
zakládají přinejlepším na vzájemné podobnosti, která je ovšem pravděpodobně |
|
náhodná, a na pochybných podpůrných důkazech. Ovšem působení Hispanie na nově |
|
příchozí bylo rovněž silné. Během prvních stádií romanizace byl poloostrov |
|
Římany rozdělen pro potřeby správy na dvě části. Od třetího století císař |
|
Caracalla provedl další rozdělení, ale to vydrželo jenom krátkodobě. |
|
|
|
Byli krásou krajiny kolem jezera Rudyard tak pohnuti, že po něm pojmenovali své |
|
prvorozené dítě. V době svého tamního pobytu Kipling také poznal a zamiloval se |
|
do Florence Garrardové, která žila s Trix v internátě v Southsea (kam se Trix |
|
předtím vrátila). Editor Stephen Wheeler nedopřál Kiplingovi oddechu, ale |
|
Kiplingova potřeba psát byla neúnavná. Jakmile byl zpátky v Láhauru, vyšlo v |
|
Gazette mezi listopadem 1886 a červnem 1887 třicet devět povídek. V této době se |
|
stále víc zaobíral svou budoucností. |
|
|
|
Román Ťin Pching Mej, který vyšel roku 1610, ukazuje trend k nezávislé kompozici |
|
a zájmu o psychologii, i když obsahuje i ranější materiál. |
|
|
|
Významný vliv na snížení pravděpodobnosti občanské války měl jak vyšší podíl |
|
mužů studujících vyšší střední školy, tak příjem na hlavu a hodnota ekonomického |
|
růstu. Přesněji řečeno, podíl mužů studujících na vyšších středních školách |
|
zvýšený o 10% nad průměr snížil pravděpodobnost konfliktu o přibližně 3%, |
|
zatímco hodnota růstu o 1% nad průměrem studie snížila pravděpodobnost občanské |
|
války o zhruba jedno procento. Studie interpretovala tyto tři faktory jako |
|
reprezentanty ušlých zisků v důsledku nepokojů, a tudíž že nižší ušlé zisky |
|
vedou k nepokojům. Jinak řečeno, je menší pravděpodobnost, že se mladí muži |
|
(kteří tvoří většinu bojovníků v občanských válkách) zapojí do vzpoury, pokud |
|
dostanou vzdělání nebo mají slušný plat, a mohou tak předpokládat, že je čeká |
|
nějaká budoucnost. Jako příčina pocitu křivdy vedoucí k ozbrojené vzpouře byl |
|
označen nízký příjem na osobu. |
|
|
|
Záruka občanských svobod dávala příslib, že vymizí napětí mezi komunitami a že |
|
se říše přemění ve více harmonické místo. Arabská vzpoura, která vzplanula v |
|
roce 1916, namířená proti Osmanské říši, probíhala na Středním východě, který |
|
měli Turci první dva roky války pod kontrolou. |
|
|
|
V některých pasážích mluví zvláště o sociálně a kulturně zničujících následcích |
|
války pro lidstvo samé. |
|
|
|
Dominikánský kněz Heinrich Kramer byl pomocníkem salzburského arcibiskupa. V |
|
roce 1538 španělská inkvizice varovala své členy, aby nevěřili všemu, co je v |
|
Malleu psáno. Vynucený křest byl proti zákonům katolické církve, a tak |
|
teoreticky kdokoli, kdo byl nuceně pokřtěn, se mohl zcela legálně obrátit k |
|
judaismu. Španělé vyhnali sefardské obyvatelstvo v roce 1492; mnoho ze |
|
španělských Židů zamířilo do Portugalska, kde však byli nakonec také |
|
pronásledováni. |
|
|
|
Makedonská východní hranice s Thrákií byla nyní chráněna řekou Nestos (Mestou). |
|
Poté Filip vytáhl proti svým jižním nepřátelům. Porazil své nepřátele v Thesálii |
|
a roku 352 měl toto území zcela pod kontrolou. Makedonská armáda pokročila až k |
|
thermopylskému průsmyku, rozdělujícímu Řecko na dvě části, ale protože byl |
|
průsmyk přísně střežen spojeneckými silami Athéňanů, Sparťanů a Achájů, |
|
neodvážila se ho získat. Když Filip zabezpečil příhraniční území Makedonie, |
|
shromáždil početnou makedonskou armádu a vedl dlouhé vítězné tažení do hloubi |
|
Thrákie. |
|
|
|
Též Kateřina Veliká byla velmi spokojená. |
|
|
|
Během války byl útok na Pearl Harbor často využíván americkou propagandou. |
|
|
|
Tato idealizovaná verze monarchie Romanovců mu znemožnila vidět skutečný stav |
|
jeho země. Ruská říše se skládala z rozmanitých etnik, která před první světovou |
|
válkou vykazovala značnou nejednotnost. |
|
|
|
Tento městský stát vznikl ve stejné době jako Sukhothai. Kontakt se Západem |
|
během 16. století, kdy byly vybudovány výnosné obchodní stezky, vedl k období |
|
velkého ekonomického rozkvětu. |
|
|
|
Armáda si v boji na Kubě vedla dobře. Byla však příliš zaměřena na malé základny |
|
na západě a nebyla moc dobře připravena na konflikt v zámoří. Opírala se o |
|
dobrovolníky a domobranu, která se na základně na Floridě potýkala s |
|
logistickými, výcvikovými i zásobovacími problémy. Po obsazení Spojené státy |
|
Kubu osvobodily. Mírovou smlouvou Španělsko postoupilo Spojeným státům své |
|
kolonie Portoriko, Guam a Filipíny. |
|
|
|
Útok proti obrovské armádě naverbované Benátkami byl zahájen z Francie. Do roku |
|
1563 se počet obyvatel Benátek snížil na zhruba 168 tisíc. |
|
|
|
Vzdělání v období renesance se skládalo především ze studia antické literatury a |
|
historie, jelikož se předpokládalo, že klasická studia poskytují studujícím |
|
morální ponaučení a hluboké porozumění pro lidské jednání. |
|
|
|
Proběhla zde však rozsáhlá statistická analýza demografických dat a vzorku |
|
populace zahrnujícího ženy, a to zejména matky. |
|
|
|
Většina informací o této době pochází z pohřebišť a v nich uložených pohřebních |
|
darů. V této době zde žilo jen kolem čtyřiceti rodin, které měly k dispozici |
|
dostatek úrodné půdy a pastvin pro skot. Když Řekové rozšířili své kolonie |
|
západním směrem k Sicílii a Itálii (Pithekoussae a Cumae), vliv nové řecké |
|
abecedy ještě vzrostl. |
|
|
|
Banány a jejich zelená odrůda, původně vyšlechtěné v jihovýchodní Asii, |
|
nejpravděpodobněji v Papui-Nové Guineji, byly dále rozšířeny do Afriky asi už |
|
před 5 tisíci lety. Kromě přímého zdroje potravy mohou některá zvířata být též |
|
zdrojem kůže, vlny, usně a hnojiva. |
|
|
|
Zásadní změnu v principech práce přinesl Skot James Watt. Průmyslová revoluce |
|
vedla k poptávce po kovových součástkách užívaných ve strojích. |
|
|
|
Ve druhé messénské válce se Sparta stala na Peloponéském poloostrově a ve zbytku |
|
Řecka velmocí. |
|
|
|
V mezinárodní soutěži Auto století byl za nevýznamnější auto 20. století |
|
prohlášen Ford T. Úspěch malých Ramblerů firmy American Motors přiměl v roce |
|
1960 GM a Ford představit vlastní menší modely. |
|
|
|
V moderní době je tato konvence trochu volnější, ale pořád je obvyklé užívat |
|
příjmení, používání jména mezi přáteli se nedoporučuje. Užít toto jméno je v |
|
případě císařské rodiny považováno za krajně nevhodné. Od vlády císaře Meidži |
|
bylo tradicí, že na každého císaře připadla jedna epocha a že každý císař byl po |
|
smrti přejmenován jménem epochy, během které vládl. Před císařem Meidži se jména |
|
období střídala častěji a posmrtná jména císařů byla vybírána různým způsobem. |
|
Počínaje císařem Shōwou jsou mimo Japonsko císařové často nazýváni jak za |
|
života, tak posmrtně jejich příslušnými jmény. |
|
|
|
V Asii a Pacifiku bylo japonskými okupačními vojsky zabito mezi 3 miliony a více |
|
než 10 miliony civilistů, převážně Číňanů (odhadem 7,5 milionu). Před vypuknutím |
|
války měli spojenci jednoznačné výhody jak v počtu obyvatel, tak v ekonomice. |
|
Pozemní boj přešel ze statických frontových linií typických pro první světovou |
|
válku k větší mobilitě a kombinování různých zbraní. |
|
|
|
Britská kavalerie měla též výbornou šermířskou průpravu. Někteří historici jako |
|
Chandler a Weller tvrdí, že mohutná síla britské těžké kavalérie byla rozdrcena, |
|
když vedla svůj první impozantní útok. |
|
|
|
Dle genetické studie autozomálních dat jihoasijští předci Romů pocházejí ze |
|
severozápadní Indie. |
|
|
|
Výklad původu hudby závisí na tom, jak je hudba definována. Jak mezi muži, tak |
|
mezi ženami najdeme náruživé zpěváky a provozování hudby je převážně kolektivní |
|
činnost. |
|
|
|
V roce 1839 poté, co generální guvernér provincií Chu-nan a Chu-pej, Lin Ce-sü, |
|
zakázal nákup opia ze zahraničí, se Čína ocitla v první opiové válce s Velkou |
|
Británií. Čína byla poražena a v roce 1842 přistoupila na ustanovení nankingské |
|
smlouvy. Hong Kong byl postoupen Britům, některé přístavy, včetně Šanghaje a |
|
Kantonu, byly otevřeny britskému obchodu i osídlení. V roce 1856 vypukla druhá |
|
opiová válka, v níž byli Číňané znovu poraženi a přinuceni přijmout podmínky |
|
tiencinské smlouvy z roku 1858 a pekingské dohody z roku 1860. Smlouva otevřela |
|
obchodu nové přístavy a umožnila cizincům cestovat ve vnitrozemí. |
|
|
|
Lamarr doprovázel Mandla na obchodní jednání s vědci a dalšími profesionály v |
|
oboru vojenské techniky. Lamarrovy počáteční vynálezy čítaly vylepšené semafory |
|
a tabletu, která měla po rozpuštění ve vodě vytvořit perlivý nápoj. Dostala |
|
nabídnuto několik scénářů, televizních reklam a divadelních projektů, ale nic z |
|
toho nevzbudilo její zájem. |
|
|
|
Joseph Darnand, který byl důstojníkem SS a vedl polovojenské milice |
|
pronásledující členy odporu, byl v říjnu 1945 popraven. Charles de Gaulle vydal |
|
pokyny, že Winstonu Churchillovi nebude veřejně dána najevo žádná přehnaná |
|
náklonnost a že bez jeho předešlého souhlasu mu nebudou udílena žádná oficiální |
|
vyznamenání. |
|
|
|
Film líčí zkázu Carangiina života i kariéry v důsledku závislosti na heroinu, a |
|
dále její úpadek a smrt na AIDS v polovině 80. let. |
|
|
|
Eagle byl dokončen ke konci války, a ačkoli byl do některých B-29 namontován a |
|
fungoval dobře, bylo už moc pozdě, aby přinesl výraznou změnu. Alvareze nejvíce |
|
proslavil radarový systém typu řízení přiblížení ze země (GCA), který hrál |
|
hlavní roli v letectví, a to zejména při vytvoření poválečného leteckého mostu |
|
pro Berlín. Tím, že GCA využívá dipólovou anténu s vysokým úhlovým rozlišením, |
|
vyvinutou Alvarezem, umožňuje pozemním radarovým operátorům sledovat velmi |
|
přesné monitory, a navádět tak přistávající letadla na runway slovními pokyny |
|
vysílanými pilotovi. Systém byl jednoduchý, přímý a fungoval skvěle, dokonce i s |
|
neškolenými piloty. Byl tak úspěšný, že armáda ho využívala mnoho let po |
|
skončení války a v některých zemích se využíval ještě v 80. letech. |
|
|
|
S nárůstem počtu obyvatel vznikaly nové čtvrti obývané původními obyvateli. V |
|
dubnu 1997 povstalci ze Spojenectví demokratických sil pro osvobození Konga |
|
dobyli Lubumbashi. Velká nadmořská výška ochlazuje vzduch, který by byl jinak |
|
velice horký. |
|
|
|
Kvůli zhoršujícímu se zdraví Hitchcock v posledních dvou desetiletích života |
|
tvořil méně. V Hitchcockových filmech někdy vystupují postavy, které bojují se |
|
svým vztahem ke své matce. Hitchcock rád pracoval s největšími talenty své doby, |
|
tvůrci filmových plakátů jako byli Bill Gold a Saul Bass, kteří uměli vytvářet |
|
plakáty přesně zachycující jeho filmy. |
|
|
|
Herzl prožíval vnitřní rozpor mezi touhou po úspěchu na poli literatury a přáním |
|
být veřejně činný. 10. března 1896 navštívil Herzla reverend William Hechler, |
|
anglikánský kněz z britského velvyslanectví. |
|
|
|
Během jedné epizody je ukázán jako zdatný kytarista. Lenny je zapřisáhlý starý |
|
mládenec, který má na ženy smůlu. V jedné chvíli se naznačuje, že je to tajný |
|
agent sledující Homera. |
|
|
|
Poté, co se Winstone rozhodl dělat divadlo, zapsal se na Corona Stage Academy v |
|
Hammersmithu. Winstone potkal svou ženu Elaine, když v roce 1979 točil film To |
|
léto. Winstone vyhlásil osobní bankrot 4. října 1988 a pak opět 19. března 1993. |
|
|
|
Disney také zjistil, že společnost Universal vlastní práva k Oswaldovi. Disney |
|
získal další čestnou cenu akademie sestávající z jedné sošky Oscara a jeho sedmi |
|
miniatur. |
|
|
|
Tato karta umožňuje z bankomatů vybírat kapesné pro nákup školních potřeb, jako |
|
jsou knihy nebo uniformy. V roce 2013 též vybudoval a opravil pět tradičních |
|
tržnic, v roce 2014 to byly čtyři tržnice. Jeho rival Prabowo Subianto ale také |
|
vyhlásil vítězství, což indonéské obyvatele zmátlo. Dříve než Jokowi převzal |
|
úřad, usiloval o to, aby dosluhující prezident Yudhoyono převzal odpovědnost za |
|
rozhodnutí zrušit dotace, a tím dále zvyšovat ceny paliv. |
|
|
|
V Kimově oficiálním životopisu se též tvrdí, že složil šest oper a baví ho |
|
inscenovat muzikály. |
|
|
|
Díky Alexandrově radě byl schopen učinit kompromis: půjde na univerzitu, ale |
|
bude studovat literaturu. Barrie se zapsal na univerzitu v Edinburghu, kde psal |
|
divadelní recenze pro noviny Edinburgh Evening Courant. 21. dubna 1882 zakončil |
|
studium a obdržel titul M.A. Přes inzerát, který objevila jeho sestra v novinách |
|
The Scotsman, si našel práci v Nottingham Journalu a pracoval tam rok a půl jako |
|
novinář. Pak se vrátil do Kirriemuiru. |
|
|
|
První vydání mělo pouze 3000 výtisků. Do roku 2009 byl celkový počet výtisků |
|
knihy Moc přítomnosti prodaných v Severní Americe odhadován na 3 miliony a knihy |
|
Nová země na 5 milionů. Někteří křesťanští učenci Tolleho učení kritizují, |
|
zatímco jiní ho velebí. |
|
|
|
Mezi lety 1991 až 1997 vedla školu pro děti s poruchami učení. Její poslední |
|
kniha je literatura faktu a je věnována Margaret Douglas, hraběnce z Lennoxu. |
|
Cestu k fikci našla snadno a sama říká: „Při psaní knihy se člověk pokaždé něco |
|
naučí, musíte mít mysl otevřenou.“ |
|
|
|
Aby se filmaři u Jasmíny vyhnuli podobnému dilematu, rozhodli se nechat animovat |
|
princeznu pouze ve studiu. Ve finální podobě se Jasmína stala první Disneyho |
|
princeznou, která má proti evropským tradicím tmavou pleť. V příběhu Jasmína |
|
zosobňuje též občanská práva, rasovou toleranci, společenskou hierarchii, stejně |
|
jako život, svobodu a cestu za štěstím. |
|
|
|
V Polsku však až do konce komunistické éry její válečný odpor a humanitární |
|
práce nedoznaly veřejného uznání. |
|
|
|
Singl Really Really Love You byl vydán v srpnu a dostal se do první padesátky |
|
nejúspěšnějších písní, v září se objevil podobný singl Shaky Ground, ale Geyer |
|
byl tou dobou už ve Spojených státech. V roce 1984 poté, co jeho kariéra dosáhla |
|
vrcholu v rodné Austrálii, se Geyer vrátil do Los Angeles, aby se prosadil na |
|
tamní hudební scéně. |
|
|
|
Po svém vzestupu se píseň Thought 'Ya Knew zastavila na 96. místě žebříčku |
|
hitparády Billboard 200, ve Velké Británii se vyškrábala dokonce na 31. místo, |
|
ale celé album se v ní udrželo jen dva týdny. Po svém propuštění hrála Peniston |
|
Glindu, dobrou čarodějku, v divadelní produkci muzikálu The Wiz. |
|
|
|
Wilks byl znovu zvolen a dvakrát vypovězen, až sněmovna rozhodla, že je Wilksova |
|
kandidatura neplatná, a jako vítěze uznala kandidáta, který byl v pořadí za ním. |
|
V roce 1770 se Graftonova vláda rozpadla, což umožnilo návrat toryů vedených |
|
lordem Northem k moci. George byl hluboce zbožný, trávil hodiny v modlitbách, |
|
bratři s ním však jeho zbožnost nesdíleli. George byl zděšen jejich volnými |
|
mravy. V roce 1770 jeho bratr princ Henry, vévoda z Cumberlandu a Strathearnu, |
|
byl přistižen při cizoložství; následující rok si pak vzal mladou vdovu Annu |
|
Hortonovou. |
|
|
|
Wild West z roku 1981 patřilo k jejím nejlépe prodávaným albům. Tou dobou ji |
|
málem zničilo utrácení a série špatných investic jejích investorů. |
|
|
|
V červnu 2012 vydala islandská skupina Sigur Rós videonahrávku písně „Fjögur |
|
Píanó“, v níž se LaBeouf objevil nahý. Louis Post Dispatch to označil za jedno z |
|
nejlepších LaBeoufových vystoupení. |
|
|
|
Auto vzplanulo a Kenseth odešel pryč. Elliot se v den dostihu účastnil otcova |
|
pohřbu. V roce 2003 si v posledních 33 ze 36 závodů držel vedoucí pozici a stal |
|
se toho roku jako poslední jezdec, který kdy tento titul držel, šampionem NASCAR |
|
Winston Cupu. |
|
|
|
V devadesátých letech vydal Rafferty dvě další alba, která hudebník Tom Robinson |
|
popsal jako Raffertyho návrat na pódia. Na několika nahrávkách z alba On a wing |
|
and a prayer z roku 1992 znovu spolupracoval se svým parťákem Eganem z kapely |
|
Stealers wheel. Jednalo se o tři nahrávky napsané společně s Raffertyho bratrem |
|
Jimem, též zpěvákem a autorem textů a hudby, který v sedmdesátých letech |
|
spolupracoval s Decca Records. Na albu Over my head z roku 1994 nahrál Rafferty |
|
novou verzi písně „Her father didn't like me anyway“, vytvořenou původně s |
|
kapelou Humblebums. Byly to poslední dvě nahrávky, které Rafferty vytvořil s |
|
Hughem Murphym, ten zemřel v roce 1998. |
|
|
|
Zapojilo se nejméně 330 000 lidí, z toho 10 000 techniků. Stalin začal pobízet |
|
Abakumova, aby vytvořil vlastní síť uvnitř MGB, a tak omezil Berijovo dominantní |
|
postavení ve vládě. |
|
|
|
Vzorce, které poskytly údaje z regionu Petén a Uaxactúnu, umožnily těmto sídlům |
|
zaujmout své místo v kulturním vývoji mayských nížinných území. Thompsonův |
|
článek předpokládá, že Mayové, jelikož neměli opevnění, byli naprosto |
|
mírumilovný národ. Lodě se v prehistorické ikonografii nebo textech z oblasti |
|
Mezoameriky neobjevují, namísto toho existuje teorie, že staří Mayové užívali |
|
jako hlavní způsob dopravy po vodě kanoe. |
|
|
|
Starlin se v příštím čísle ujal zápletky a začal rozvíjet složitý příběh, který |
|
se točí kolem ničemného Thanose; ten se pak objevil v mnoha titulech Marvelu. |
|
Souběžně s tím v polovině 70. let Starlin vydával údajně jím objevené příběhy v |
|
nezávisle publikované sci-fi antologii Star Reach. |
|
|
|
Mišima byl přes babičku přímým potomkem Iejasu Tokugawy. V roce 1955 začal |
|
Mišima s posilováním a svůj tréninkový režim sestávající ze tří tréninků týdně |
|
nepřerušil posledních 15 let svého života. Ke konci svého života byl Mišima |
|
stoupencem svérázného směru nacionalismu. |
|
|
|
V roce 2011 se Bluntová stala hlavní tváří nové vůně Opium značky Yves Saint |
|
Laurent. Bluntová se objevila vedle Ewana McGregora a Kristin Scott Thomasové v |
|
britském komediálním filmu z roku 2011 Lov lososů v Jemenu, který režíroval |
|
Lasse Hallström. Tento rok se též mihla v Disneyho Mupetech jako sekretářka Miss |
|
Piggy. Vedle Jasona Segela hrála ve filmu z roku 2012 Zásnuby na 5 let, který |
|
režíroval Nicholas Stoller. V lednu 2011 začala Bluntová společně s Brucem |
|
Willisem a Josephem Gordonem-Levittem natáčet americkou sci-fi Looper, kterou |
|
režíroval Rian Johnson; film byl uveden do kin v září 2012. |
|
|
|
Valentino se snažil postavu arabského muže nezobrazit stereotypně. V jedné verzi |
|
Romea a Julie chtěl Joseph Schenck vedle Valentina obsadit svou ženu Normu |
|
Talmadge. |
|
|
|
V listopadu lord Halifax, předseda státní rady, soukromě navštívil Německo a |
|
setkal se tam s Hitlerem a dalšími vedoucími představiteli. Krátce poté, co |
|
německé vojsko překročilo hranice, Chamberlain při proslovu ve vládě obvinil jak |
|
Německo, tak Rakousko. V květnu česká pohraniční stráž zastřelila dva |
|
sudetoněmecké sedláky, kteří se nedbajíce hraniční kontroly pokoušeli překročit |
|
hranici do Československa. |
|
|
|
V té době, když Piaf a Mômone odcházely zpívat na ulici nebo do klubu, zůstávala |
|
Marcelle často v pokoji samotná. |
|
|
|
Až do Smithovy smrti to zůstávalo skoro úplně zapomenuto. Dalším tématem |
|
románové série Skylark jsou předchůdci moderních informačních technologií. |
|
|
|
Už v roce 1926 napsal Meyer Irène Joliot-Curie a navrhl jí, aby Rona pracovala s |
|
ní, a mohla se tak naučit, jak jeho laboratoř vyrábí vlastní vzorky polonia. |
|
Jakmile byl Hans Pettersson schopen Roně zaplatit její finanční náklady, |
|
Joliot-Curie jí dovolila přijet do Institutu Marie Curie v Paříži a zkoumat |
|
separaci polonia. Rona vyvinula vylepšenou metodu přípravy poloniových zdrojů a |
|
výroby alfa zářičů. Poté, co se v oboru stala uznávaným expertem, přenesla tyto |
|
zkušenosti a spolu s nimi i malý disk polonia zpět do Institutu pro studium |
|
radia. Tento disk Roně umožnil vytvořit laboratorní vzorky polonia, které byly v |
|
daném institutu hojně využity v pozdějším výzkumu. |
|
|
|
Mimo sezonu v roce 2013 vystupovala jako hlasatelka předpovědi počasí na CTV |
|
Montreal. O titul si pak zahrála se Sarou Errani, ale byla poražena. Bouchard |
|
utrpěla ve třech setech neuvěřitelnou ztrátu. |
|
|
|
Poté, co si jejich dcera Cecílie vzala za muže Richarda Plantageneta, 3. vévodu |
|
z Yorku, a měla s ním několik potomků, včetně Edwarda IV. a Richarda III., se |
|
Jana stala babičkou dvou anglických králů z Yorku. Jan z Gentu zemřel roku 1399. |
|
Rytíř Lyvet byl propuštěn a jeho stoupenec uvržen do Toweru. |
|
|
|
Nedlouho předtím se rozvedl s herečkou Glorií Holden, ani po manželské roztržce |
|
se ale nevzdával. V Sabrině (1954) s Audrey Hepburnovou v hlavní roli hrál |
|
mladšího bratra Humphreyho Bogarta, představujícího bezstarostného floutka. |
|
|
|
Rozhodl se, že v nadcházejících volbách už nebude usilovat o další (v pořadí |
|
třetí) zvolení. Prezidentská kampaň v roce 1980, v níž proti sobě stáli Reagan a |
|
úřadující prezident Jimmy Carter, probíhala v době vnitrostátních problémů a |
|
probíhající krize v Íránu, při níž byli zajati rukojmí. Poprvé od roku 1952 |
|
získali republikáni senát a 34 křesel ve sněmovně, demokraté si však stejně |
|
podrželi většinu. Uzdravil se a 11. dubna byl propuštěn z nemocnice, a stal se |
|
tak prvním úřadujícím prezidentem USA, který přežil střelné zranění při pokusu o |
|
atentát. Reagan věřil, že Bůh jeho život ušetřil, aby mohl dále plnit vyšší |
|
poslání. |
|
|
|
Předmětem Blochových úvah je naděje jakožto hlavní princip jeho marxistického |
|
učení, dále zdůrazňuje humanismus vlastní mystické tradici. Vlastní teologie by |
|
tak musela být vytvářena ve světle svého budoucího cíle. |
|
|
|
V roce 1991 poté, co si Pebe zajistila novou vydavatelskou smlouvu na své |
|
písničky, přestěhovala rodinu do Nashvillu v Tennessee. Když bylo Keshe 16, |
|
napsala s Pebe společně píseň Stephen; Kesha pak uhnala svého oblíbeného |
|
produkčního Davida Gamsona ze Scritti Politti, který souhlasil, že píseň vydá. V |
|
srpnu 2015 Kesha zveřejnila pár informací o svém připravovaném třetím studiovém |
|
albu. |
|
|
|
Tentokrát ho dostal, ale odmítl uvěřit, že ona už nechce být jeho ženou. |
|
|
|
Wright se narodil ve městě Poole v Dorsetu, ale vyrůstal převážně ve městě Wells |
|
v Somersetu. Wright má bratra Oskara, který je autorem komiksů, a který pro |
|
Edgarovy filmy vytváří kreslené scénáře, konceptuální umění a propagační fotky. |
|
Wright je přítelem mladého režiséra Gartha Jenningse, pro kterého dělal |
|
kameramana ve filmech Stopařův průvodce galaxií a Syn duhy. |
|
|
|
Mocnosti nesplnily požadavky na uznání Albánie. Na počátku londýnské konference |
|
konané v prosinci 1912 velvyslanci všech šesti mocností odmítli plán na ustavení |
|
nezávislé Albánie. Namísto toho rozhodli, že Albánie se s autonomní vládou stane |
|
součástí Osmanské říše. Poté, co bylo zřejmé, že Osmanská říše ztratí celou |
|
Makedonii a tím i spojení s Albánií, si mocnosti uvědomily, že je třeba |
|
rozhodnutí změnit. Londýnská smlouva, podepsaná 30. května 1913, rozdělila bez |
|
ohledu na etnické složení značnou část území nárokovaného Albánií mezi balkánské |
|
spojence, redukujíc tak území Albánie na její centrální oblast. |
|
|
|
Důstojníci byli schopni v neděli ráno během akce zdolat 53letého člověka. |
|
|
|
Král Salmán nahradil politického veterána vedoucím finančního dohledu, |
|
Muhammadem Džadaánem. |
|
|
|
Ropa, zlato nebo potravinářské výrobky, jako je pšenice, jsou přírodní zdroje, |
|
do nichž investoři po celém světě investují miliardy. |
|
|
|
Se 71 góly ve 137 mezinárodních utkáních vstřelil rekordní počet gólů pro DFB. |
|
|
|
Essenská policie vyšetřuje pomocí dat z debetních karet čtyři lidi, kteří jen |
|
stáli a přihlíželi, zatímco v bance zemřel důchodce. Mluvčí nevyloučil možnost, |
|
že by mohli být vyšetřováni i další lidé. |
|
|
|
Protože série 1 už není ta stará, mohou mnozí uživatelé ušetřit 100 eur. |
|
|
|
Na fotografii je nad klávesnicí jasně vidět úzký pruh dotykového displeje, který |
|
byl podle fám očekáván. |
|
|
|
Člověk neví, jakým způsobem by oba dramatici spolupracovali. |
|
|
|
Švédská studie ukázala, že zvířata zřídka, pokud vůbec, zabřeznou po |
|
dvouměsíčním období rozmnožování. |
|
|
|
Podle Parkera jsou agenti Ruské tajné služby velmi aktivní ve Velké Británii. |
|
Rusko oznámilo pozastavení smlouvy na začátku října. Zákon vymezuje řadu |
|
podmínek, jejichž splnění by mohlo dohodu opět ztížit: USA by musely stáhnout |
|
všechny své vojáky ze zemí, které vstoupily do NATO po roce 2000, zrušit všechny |
|
sankce proti Rusku a také uhradit náklady, které vznikly v důsledku sankcí. |
|
|
|
Je to politický proces a já jsem se rozhodl, že nebudu přítomen, tak to bylo |
|
řečeno. |
|
|
|
Jestliže turecký zaměstnanec skončí, přijdou turecké odbory. |
|
|
|
Z tohoto pohledu jsou nehybné struktury a samolibé elity důvodem, proč je systém |
|
zdravotnictví, vzdělávání a zahraničního obchodu v USA v tak špatném stavu. |
|
|
|
Kühn může jen kroutit hlavou. Noviny „Die Zeit“ se v červenci jako první |
|
zabývaly v souvislosti s obchodem s nemovitostmi pochybnými toky peněz a hrozbou |
|
platební neschopnosti. |
|
|
|
Hodina duchů začne nejpozději tehdy, když začnou varhany hrát strašidelné písně, |
|
jako byla například v 60. letech píseň Monster Mash. |
|
|
|
Von Beust ospravedlňoval zvyšování nákladů nedostatkem detailního plánování. |
|
|
|
Simon Krätschmer tápe sám zlověstným zchátralým domem. |
|
|
|
Je to proto, že každý zázrak a každá specializovaná oblast zabírá celé pole. |
|
|
|
Výroba modelu smartphone byla zcela přerušena. |
|
|
|
Bylo to 30. srpna 2015, když armáda kachen dobyla internet. Generace smartphonů |
|
získala aplikaci, kterou si zaslouží, ve které získala ta nejstupidnější situace |
|
v nejlepším případě milionové publikum. Na druhou stranu, Vine bylo umění v |
|
šesti sekundách. |
|
|
|
A teď je také mistrem světa. |
|
|
|
Nicméně pro Kerberovou znamená finále sezóny konec neuvěřitelného roku. Po |
|
senzaci na Australian Open prohrála 28 letá hráčka poprvé ve finále proti Sereně |
|
Williamsové. |
|
|
|
Teď jen není jisté, ve kterém. |
|
|
|
Hádáte se se svým budíkem? |
|
|
|
Je to jasné: Muži by mohli mít větší odpovědnost v otázkách antikoncepce. |
|
|
|
Podle křesťanské víry byl hrob, který byl obložen vápencem, místem posledního |
|
odpočinku Ježíše. |
|
|
|
Důvod pro propagaci videa v Německu je nejasný. |
|
|
|
Důstojníci mě svým nenapodobitelně přihlouplým způsobem požádali, ať jim řeknu, |
|
zda znám spisovatele Günter de Bruyna a zda jsme intelektuální příbuzní. |
|
|
|
Larry Vance, kanadský vyšetřovatel havárie letadla, řekl Spiegelu, že je |
|
přesvědčen o tom, že jeden z pilotů měl v úmyslu přistát s letadlem na oceánu, |
|
aby se potopilo. Australští odborníci učinili nové závěry z vyšetřování |
|
přistávací klapky, která vyplavala v Tanzanii ve východní Africe. |
|
|
|
Pro Barrosa nemusí být případ ukončen. Výměna Barrosa způsobila velký rozruch. |
|
|
|
Aktuální zatýkání je „pokračováním podvodů namířených proti nám,“ řekl Dündar. |
|
|
|
Dohoda mezi Aoun a Hariri prozatím dvě nepřátelské frakce přiblížila. |
|
|
|
Manžel Hillary Clintonové, současné kandidátky na Bílý dům, omilostnil poslední |
|
den svého prezidentství, 20. ledna 2001, mnoho lidí, včetně Riche. |
|
|
|
Dündar varoval Evropu, aby neměla příliš mnoho pochopení pro Erdoganovu |
|
politiku. |
|
|
|
Adnan Z. Amin, generální ředitel Mezinárodní organizace pro obnovitelné energie |
|
(IRENA) si je jistý: „Pobřežní větrné elektrárny se mohou stát hlavními zdroji |
|
energie v globální ekonomice, která je založena na energii bez uhlí.“ |
|
|
|
Dobrá čísla v Asii okamžitě tlačila akciové trhy nahoru. Člověk v souvislosti s |
|
rozvíjejícím se trhem s nemovitostmi a zvyšujícími se federálními výdaji očekává |
|
problémy. |
|
|
|
Tyto dva vystavené obrazy od Lucase Cranacha staršího jsou obzvláště poutavé. |
|
|
|
Proto protivné příznaky zcela nezmizí: Podle informací ze zpráv agentury DPA |
|
budou aktivovány například pouze v případě, že umělec nebo hudební vydavatelství |
|
nejsou členem svazu GEMA a nemají smlouvu s YouTube. |
|
|
|
Nečistoty nejenže napadají nevyvinuté plíce maličkých, ale mohou vést také k |
|
dlouhodobému zhoršení při vývoji dospívajícího mozku. |
|
|
|
Není žádným překvapením, že federální a státní vlády klasifikovaly National |
|
Natural Heritage jako celostátní úsilí s nejvyšší prioritou a zdokumentovaly ho |
|
od roku 2005 v koaliční smlouvě. |
|
|
|
Na rozdíl od toho z 28. října byl dopis pana Comeyho stěží okomentován. Pokud by |
|
byl jeho demokratický oponent zvolen, ujistil nás, že by byla „vyšetřována po |
|
celá léta“. „Pokud někdo nezvládne účet na Twitteru, nemůže zvládnout jaderné |
|
kódy,“ posmíval se Obama. Podle programu bude mluvit ve 23:45. |
|
|
|
V úterý by mohly Spojené státy americké zvolit první ženu prezidentku ve své |
|
historii. Na druhou stranu v posledních dvaceti letech nelze ani zdaleka |
|
považovat vztahy paní Clintonové s kontinentem za ideální. |
|
|
|
Islámští konzervativci z APK vzali toto odmítnutí jako ospravedlnění pro své |
|
dotazy. Je zapotřebí většiny třetí strany, konkrétně 367 hlasů poslanců (z 550), |
|
zatímco 330 hlasů je nezbytných k zahájení všeobecného referenda. |
|
|
|
Ve čtvrtek 3. listopadu starosta Saint-Gaudens (v oblasti Haute-Garonne) rozhodl |
|
pozastavit smlouvu s vládou o rozvoji měst, vytvořenou v roce 2014. |
|
|
|
Posledně jmenovaný dohlíží na republikánské primární volby, v nichž Rachida Dati |
|
podporuje kandidaturu Nicolase Sarkozyho. Bývalý ministr spravedlnosti obvinil |
|
ve zprávě Brice Hortefeuxe, že je „fašista“, „ministr (debil) vnitra“ a |
|
„kriminálník“. |
|
|
|
Jaká jsou omezení, která by mohla potlačovat rozvoj náboženské víry v soukromých |
|
firmách? I když většina situací, které vznikají na pracovišti, může být vyřešena |
|
bez konfliktu. Je pracovníkům dovoleno ponechávat náboženské předměty na svých |
|
stolech? Unie Force Ouvrière lituje, že nebyly zahrnuty její poznámky k obsahu |
|
příručky: „Ve skutečnosti opravdu neproběhly žádné konzultace,“ řekla paní |
|
Gillard. Tato příručka je problematická, především proto, že byla vytvořena „v |
|
rámci výjimečného stavu“. |
|
|
|
Tento odstavec zahrnoval čas potřebný na cestu do domova klientů v pracovní |
|
době. Tyto dvě organizace zahájily odvolání, které bylo 12. října kasačním |
|
soudem zamítnuto. Klade si za cíl brát v úvahu délku jízdy vypočítanou z |
|
uskutečněné pracovní doby, aniž by bylo třeba měřit skutečnou dobu jízdy. |
|
Pracovní doba probíhající v této první hodině je více nebo méně rovna 45 |
|
minutám. |
|
|
|
„ETA je na cestě ven,“ prozradil francouzský kontingent. |
|
|
|
On také poznamenal, že „existence takového dokumentu by mohla vést k důsledkům, |
|
které jsou stejně pravděpodobné, jako jsou nepřijatelné“. Francouzská digitální |
|
rada, která radí v otázkách digitálních technologií, by je mohla také zkoumat. |
|
|
|
Podle Le Figaro by tento vládní plán mohl uvolnit 42 milionů eur, z toho 15,5 |
|
milionů by šlo na bezpečnost. Francie nemá dobrou pověst. |
|
|
|
Tina Anselmi se narodila 25. března 1927 v Castelfranco Veneto; vyrůstala v |
|
protifašistické katolické rodině, která byla poznamenána pronásledováním |
|
militantního socialistického otce. Tina Anselmi měla vždy blízko ke katolické |
|
unii, a proto se věnovala zejména právům textilních dělníků a učitelů. |
|
|
|
Je obtížné si myslet, že Itálie má méně km podzemní dráhy než Madrid. Bylo |
|
zdůrazněno, že v žádném případě nemůžeme pokračovat s těmi, kteří jsou zcela |
|
proti Itálii. Zhodnotíme, zda a jak budeme pokračovat v další části. |
|
|
|
Hitem je píseň „Geronimo“ od Shepparda. |
|
|
|
Starší generaci bude státem nabídnuto 500 eur, která mají být vyčerpána do 31. |
|
prosince 2017. Je vytvořena poukázka, kterou si lze uložit do smartphonu nebo |
|
která může být prezentována na pokladně. |
|
|
|
Od 1. ledna dojde ke zvýšení u benzinu a motorové nafty. CGI Mestre v poznámce |
|
uvedl, že alespoň pro rok 2017 neporoste DPH. Úroveň, která je v obou případech |
|
na špici EU. Nejnovější údaje se vztahují k 24. říjnu loňského roku a říkají |
|
nám, že naše nafta stojí 1,335 eur na litr, ve srovnání s průměrem eurozóny |
|
1,165 eur. Výrazně vyšší náklady, které výrazně převyšují průměr zemí, které |
|
přijaly jednotnou měnu, jsou rovny 1,365 eur na litr. |
|
|
|
Corrado Passera stahuje nabídku pro MPS kvůli „postoji k úplnému uzavření, které |
|
nám banka ukázala“. Jak bylo uvedeno, toto rozhodnutí je výsadou ECB a bance se |
|
zdá nevhodné, aby mluvila jeho jménem při vyloučení možnosti podívat se i na |
|
jiné alternativy. To je to, co bylo napsáno MPS v poznámce po rozhodnutí |
|
bývalého ministra opustit stranu. To půjde k posouzení. |
|
|
|
V průběhu zasedání, které se konalo v Římě, to bylo řečeno studentům univerzity |
|
LUISS. Dnes ráno se papež František setkal s Markem Zuckerbergem a jeho ženou v |
|
Casa Santa Marta. |
|
|
|
Čtyři studenti univerzity Roma Tre vyvinuli motocyklovou helmu, která umí „číst |
|
myšlenky“ tím, že pomáhá předvídat akce řidičů. Jeden z příkladů výzkumu |
|
uplatňovaného v rámci bezpečnostních opatření vytvořil také humanoidního robota, |
|
který má soutěžit s Valentinem Rossim. |
|
|
|
Uber na oplátku obdrží investici miliardy dolarů a křeslo v představenstvu |
|
čínské společnosti. Stále více a více technologických firem více než kdykoli |
|
předtím rozhoduje na Wall Street, dokonce ještě více než v Silicon Valley. |
|
Amazon se stal čtvrtou americkou společností s největší tržní kapitalizací a |
|
překonal ExxonMobil. Vedoucí představitelé společností, jako je Spotify, Tesla, |
|
Uber a Snapchat, navíc při summitu v Mountain View navštíví soukromou akci. |
|
|
|
Cristina Cifuentes, předsedkyně Madridského společenství, reprezentuje ty |
|
nejkonzervativnější, zatímco vůdci strany, jako je sekční podtajemník Javier |
|
Maroto, představují ty nejpokrokovější. Durán vystupuje jako mluvčí a Ángel |
|
Pintado jako pokladník. |
|
|
|
Poprvé v posledních šesti letech míra nezaměstnanosti klesla pod 20% a je |
|
zaměstnaných již o 600 000 více lidí, než jich bylo před rokem. Jejich vedení |
|
však nepostrádalo kritiku. Odbory byly velmi bojovné a několikrát volaly po |
|
zrušení právních předpisů, na které je Fátima Báñez nejpyšnější. Toto oddělení |
|
nyní čelí novým výzvám. Kromě toho se vláda bude muset vypořádat s dalším |
|
„horkým bramborem“. |
|
|
|
Ministr obrany jí pro tuto chvíli dovolil zůstat generálním tajemníkem strany. |
|
Konzultované zdroje uvedly, že to je „100% Cospedal“. I přes ně, ne každý ve |
|
straně rozuměl zprávám, které se jim prezident včera snažil poslat. Baron de |
|
Claret, jediný ve vládě se vznešeným titulem. |
|
|
|
Pedro Sánchez, stejně jako mnoho jiných socialistů, řekl v programu Évole, že |
|
Španělsko je národ národů. A co ty strany s těmi, s historickými právy? |
|
|
|
Federico Fellini jednou řekl: „Klaun je pro lidstvo jako stín pro člověka“. |
|
Stojí sám před publikem a nakonec ze sebe musí vydat to nejlepší, aby publikum |
|
rozesmál. |
|
|
|
Ve válečných filmech nebo v kovbojkách a indiánkách byly bitvy, rvačky a bití z |
|
tohoto světa. Důraz, jemná ironie, přímé narážky a další dobře využitelné |
|
verbální prostředky se do volební rétoriky hodí, ale už ne vzájemné osočování a |
|
ztřeštěné komedie. |
|
|
|
Věří, že nás čeká to, že na nás nebude nikdo čekat. Možná to je důvod, proč |
|
příval slz zahaluje jeho žáky, zatímco zub času odhaluje jeho úrodu a odevzdá |
|
své tajemství do vázaných vod. A musí být vítáni s otevřenou duší a jasnou |
|
myslí, protože tvoří novou generaci krásy a naděje. |
|
|
|
Výsledkem je, že Trump si nedělá příliš starosti s hlasováním Latinoameričanů na |
|
národní úrovni. Časné hlasování naznačuje, že tentokrát Latinoameričané vyjdou |
|
hlasovat ve větším počtu, ale není jasné, zda nárůst bude mít vliv. |
|
|
|
„Přijdou protesty a další věci, to už je naplánováno,“ řekla opozice El Mundu. |
|
Desítky přívrženců FSLN již oslavují vítězství na Plaza de las Victorias. |
|
|
|
Mayová byla velmi kritizována za to, že po soudním rozhodnutí o Brexitu se |
|
vyhýbala médiím a otevřeně s nimi nekomunikovala. |
|
|
|
Divadlo na velkých schodech před kostelem sv. Michala, založené v roce 1925 pro |
|
obyčejné lidi, dodnes přitahuje publikum i z jiných regionů. Slavnostní |
|
zasvěcení se konalo 30. dubna 1955. |
|
|
|
V roce 1882 byl uveden do provozu telegrafický systém vybavený 34 požárními |
|
poplachovými signály. V roce 1992 byl areál bývalého loutkového divadla, který |
|
byl ponechán obci, převzat herci a zaměstnanci. To má co do činění s jednou z |
|
mála budov v centru města, které byly ušetřeny před zničením na konci druhé |
|
světové války. |
|
|
|
V roce 1832 byl bývalý klášter prodán výrobci Georgu Reichenbachovi státem |
|
Württemberg s podmínkou tady zřídit závod na bavlnu. Islámští občané, kteří se |
|
usazovali od začátku roku 1960, emigrovali především z Turecka. |
|
|
|
Mezi nimi je bývalá křížová chodba z klášterního kostela svatého Petra a Pavla. |
|
Historická radnice v Obermarsbergu pochází ze 13. století a byla zrekonstruována |
|
po třicetileté válce. Existují různé teorie o důvodech opuštění tohoto místa. |
|
|
|
Park Golden Gate, který má více než čtyři kilometry na délku, nabízí botanickou |
|
zahradu, planetárium, japonskou zahradu a akvárium. Slouží jako lokální místo |
|
odpočinku a relaxace pro San Francisco. Zahrada Yerba Buena byla postavena na |
|
počátku roku 1990 na střeše Severního kongresového centra Moscone. Obsahuje |
|
pomník Martina Luthera Kinga, Jr. |
|
|
|
Od roku 1960 ekonomika města prudce klesala. Během všeobecných voleb roku 2010 |
|
byla labouristická strana schopná vyhrát ve všech sedmi volebních okrscích. |
|
|
|
Jak čas, tak sled událostí tohoto incidentu byly intenzívně diskutovány. V dubnu |
|
2012 oznámil turecký ministerský předseda Erdogan své vládní plány pro uvolnění |
|
Bosporu s tím, že paralelně s ním postaví Istanbulský kanál. Osmané chtěli |
|
zabránit, aby se obilí dále přepravovalo, protože ho velmi potřebovali. Osmanské |
|
říši a Rusku bylo zamítnuto povolení podržet si svou válečnou flotilu v Černém |
|
moři. |
|
|
|
Svým rozsahem patří k nejrozsáhlejším kulturám doby, ze které je známo mnoho |
|
nalezišť. Jako u většiny míst v jižní Evropě se nález datuje do počátku 5. |
|
století př. n. l. Pravděpodobně nejznámější člověk z doby měděné je zmrzlá mumie |
|
muže Ötzi, který žil kolem roku 3300 př. n. l. Byly především na kopcích. Kromě |
|
toho, její proces zlacení mědi je technologicky pozoruhodný. |
|
|
|
Závažnost a přítomnost revoluce na venkově znepokojila soud a národní |
|
shromáždění ve Versailles. Tato událost byla v Paříži známa a způsobila zhoršení |
|
nálady, která již tak byla napjatá kvůli trvale vysoké ceně chleba a nedostatku |
|
zásobování. Král při útěku nepřijal zvláštní opatření a byl během svých pobytů |
|
mnohokrát rozpoznán. |
|
|
|
Hymnus byl dobře přijat a diváci požadovali přídavek. Prohlašuji první |
|
mezinárodní olympijské hry za skončené. |
|
|
|
První světová válka přinesla změny a nový vývoj v koloniální politice. |
|
|
|
Průmyslová revoluce se konala ve Velké Británii dříve než v kterékoli jiné zemi. |
|
Suezská krize ukázala meze starých koloniálních mocností, jako je Velká Británie |
|
a Francie, v měnícím se světě. Po převzetí moci národními socialisty v roce 1933 |
|
existovaly roztroušené snahy získat zpět staré kolonie. Po ruské revoluci v roce |
|
1917 získaly některé země, například Finsko, Polsko a Pobaltí, svou nezávislost. |
|
|
|
Jedním z jeho posledních prostředků zvýšeného tlaku na Maďarsko byla hrozba |
|
zavedení obecných a svobodných voleb. Po kompromisu se císař a král František |
|
Josef I. velmi snažil, aby přistupoval k oběma svým monarchiím stejně. |
|
|
|
Klášter Disibodenberg byl rozpuštěn a v důsledku reformace chátral. V současné |
|
době si tu lze prohlédnout rozsáhlé ruiny. Klášter Rupertsberg byl zničen během |
|
třicetileté války v roce 1632 švédskými vojsky. Vyhnané jeptišky byly |
|
přestěhovány do kláštera Eibingen. Na ruinách se později stavělo. |
|
|
|
Po těchto úspěších podepsal smlouvu s týmem Telekomu a nastěhoval se se svou |
|
přítelkyní do Merdingen v jižním Bádensku, kde žil až do roku 2002. V roce 2004 |
|
na olympijských hrách v Aténách sledoval Ullrich, coby vítěz silničního závodu, |
|
cíl získat svou druhou zlatou medaili. |
|
|
|
Cenzura odstranila všechny nežádoucí názory; účast na veřejném životě se stala |
|
prakticky nemožnou. Stopy krve na oblečení vypadaly tak, jak vypadaly, když o |
|
nich informovaly zprávy v den vraždy. |
|
|
|
Weiss byl městy Kolín nad Rýnem a Brémy poctěn cenami za literaturu. |
|
|
|
Springer energicky soukromě i veřejně uskutečňoval usmíření s židovským |
|
obyvatelstvem a podnikl mnoho cest do Izraele. Srub úplně vyhořel. V |
|
následujícím roce, v roce 1977, byl vyznamenán medailí amerického přátelství za |
|
přátelské chování svého tisku vůči USA. |
|
|
|
Okresy Viguier a La Conte obsahují většinu městského sociálního bydlení, jehož |
|
obyvatelstvo tvořili hlavně přistěhovalci nebo lidé přistěhovaleckého původu. |
|
Historie Carcassonne je přímo spjata s historií jeho opevněného města. |
|
|
|
V letech začínajících rokem 2000 bylo pět lékařů na 100 000 obyvatel. Amnesty |
|
International cituje novinové články z roku 2008, které popisují vraždu padesáti |
|
lidí obviněných z čarodějnictví. |
|
|
|
Von Bellingshausen spatřil Antarktidu 27. ledna 1820, tři dny předtím, než ji |
|
spatřil Bransfield, a deset měsíců před Palmerem, který tak učinil v listopadu |
|
1820. Při expedici Endurance v roce 1914 se britská loď Endurance pod vedením |
|
kapitána Ernesta Shackletona vydala s dvaceti osmi muži na palubě překonat |
|
Antarktidu. |
|
|
|
Tento nákres byl zakládajícím nařízením římského práva, institucí Římské |
|
republiky a mos maiorum. Nicméně, Pyrrhos byl nucen opustit Sicílii, aby se |
|
věnoval jiným záležitostem v jižní Itálii. |
|
|
|
V 8. století př. n. l. se Řecko začalo vynořovat z temného období, které |
|
následovalo po pádu Mykénské civilizace. Gramotnost byla ztracená a Mykénské |
|
texty zapomenuty, ale Řekové přijali fénickou abecedu, modifikovali ji a |
|
vytvořili řeckou abecedu. První řecké texty se začaly objevovat od 9. století |
|
př. n.l. Řecko bylo po vzoru do značné míry diktovaném řeckou polohou rozděleno |
|
do mnoha malých samosprávných komunit: každý ostrov, údolí a rovina je odříznuta |
|
od svých sousedů mořem nebo pohořím. Asi od 8. století př. n. l. se začaly |
|
objevovat městské státy: malé celky s vlastní samosprávou a s vlastními |
|
politickými systémy. |
|
|
|
Ve středověku většina křesťanů neměla přístup k Bibli ve svém mateřském jazyce. |
|
|
|
Ty se ale nerozšiřovaly, dokud nebyly postaveny dostatečně velké lodě, které by |
|
přepluly moře. Obchod se rozvíjel za pomoci obchodních základen ve Středomoří, |
|
což byl postup, který se do té doby nepoužíval. |
|
|
|
Tato záležitost může být považována za výchozí bod pro jeho kariéru radikálního |
|
revolucionáře. V měsíci dešťů, tedy v pluviôse, v roce II (leden-únor 1794), |
|
přijal různá opatření k osvobození podezřelých, aby zmírnil dopady hrůzovládného |
|
režimu. |
|
|
|
Tyto školy, zcela financované penězi Bernarda Tapie, byly uzavřeny v roce 1994, |
|
kdy Tapie vyhlásil bankrot. Přesto, že německá firma byla světovým distributorem |
|
zařízení a textilu číslo jedna, byla ve finančních potížích. |
|
|
|
Aby se od toho všeho dostal pryč, pobýval Remis po většinu léta 1947 ve |
|
Švýcarsku. Při svém návratu se bavili myšlenkou žít v Jižní Americe, daleko od |
|
problémů poválečné Belgie. Na jaře 1948 napsal belgický umělec v naději na |
|
filmovou adaptaci Tintina dopis Waltu Disneyovi a marně žádal o jeho podporu. V |
|
létě se Georg a jeho manželka vrátili do Švýcarska v doprovodu 18leté Rosany, |
|
která byla dcerou jednoho z Germaininých přátel. Během dovolené, jak krátce poté |
|
připustil, si začal mimomanželský poměr s mladou dívkou. |
|
|
|
Ve spodní části jsou tři palmy dívající se na moře, které představují lásku, |
|
kterou lidé tohoto ostrova pro svou zemi mají. Kromě toho je výskyt hurikánů na |
|
ostrově možný v létě. Ostrovy leží na Indo-australském zlomu; zlom vznikl |
|
srážkou indické a australské desky. |
|
|
|
Prvkem podporujícím tuto hypotézu by bylo mohutné stádo královských koní, které |
|
bylo ve Villa Pelucca v Sesto San Giovanni. V roce 1928 bylo postaveno v |
|
severovýchodní části parku, v těsné blízkosti závodiště, 90hektarové golfové |
|
hřiště. V roce 1976 se závodiště už nepoužívalo; v roce 1990 požár zničil, co |
|
zbylo z dřevěných tribun, které byly později zbourány spolu se stájemi. |
|
|
|
V srpnu 1969 papež Pavel VI. odstranil trest smrti z vatikánského zákona a |
|
zrušil ho při všech trestných činech. Vydávání mincí je převážně numismatická |
|
záležitost s cílem prodávat je především sběratelům. |
|
|
|
Vnitřní část regionu je plochá a kopcovitá, bez jasného rozlišování přechodu z |
|
jedné oblasti do druhé. Existuje mnoho pravěkých artefaktů, včetně několika |
|
různých menhirů a dolmenů. Pak byl vytvořen druhý apulský a kalabrijský |
|
královský kraj, a to i včetně oblasti Samnium, části Molise a východní |
|
Basilicaty. Během třináctého století používali někteří autoři název Apulie k |
|
označení jižní části italského poloostrova. |
|
|
|
Historik David Crouch naznačuje, že Štěpán opustil soutěž, aby se v tomto období |
|
mohl soustředit na jiné otázky. Jen hrstka z nich (hrabství) existovala pod |
|
vládou Jindřicha I. a ty byly do značné míry symbolické. |
|
|
|
Během války první koalice bylo vrženo světlo na mladého korsického |
|
dělostřeleckého důstojníka, přívržence francouzské revoluce: Napoleona |
|
Bonaparte. Ačkoli to neznamenalo vyřešení konfliktu, francouzské vítězství v |
|
bitvě u Marenga přinutilo Rakušany vzdát se Itálie podruhé. Blokáda Villeneuvovy |
|
flotily vyústila v invazivní plán vzdát se Britských ostrovů, a to i v důsledku |
|
nového vývoje na kontinentu. Napoleon si byl jistý, že jednoznačný úspěch u |
|
Slavkova by mohl vést k obecné mírové smlouvě, ale jeho naděje byly brzy |
|
přerušeny: nový britský premiér, lord Grenville odmítl jakoukoliv dohodu, a |
|
stejně tak i car Alexandr. |
|
|
|
Co se týče náboženství, Fiorello byl vychováván episkopální církví a členem |
|
protestantské církve zůstal po celý svůj život. |
|
|
|
Muž mu řekl, že válka mezi těmito dvěma světy je na cestě, jak on a Walter |
|
předpovídali; je to z tohoto důvodu, že Olivia, mimo jiné, byla trénovaná jako |
|
dítě. |
|
|
|
Oba studenti Goffreda Petrassiho, Ennio Morricone a Bruno Nicolai, se setkali v |
|
konzervatoři Santa Cecilia. Rozkvetl mezi nimi dlouholetý profesionální a |
|
přátelský vztah, který trval léta. Nicolai spolupracuje na různých Morriconeho |
|
filmových choreografiích, například na Metti, una sera a cena; některé z nich |
|
napsali společně. Nicméně kvůli neoficiální spolupráci se přátelství mezi těmito |
|
dvěma rozpadlo, což dalo podnět k právním sporům. Není jasné, kdo z těchto dvou |
|
vymyslel během jejich různorodé spolupráce některá stylistická řešení aranžmá, |
|
která později charakterizovala styl obou umělců. |
|
|
|
Antonio Gaudí přinesl ve 20. století, mezi 1904 a 1914, reformu, která trvala |
|
deset let. To má tři paralelní kaple v apsidě a mnoho bočních kaplí mezi pilíři. |
|
Traduje se, že téma bylo zvoleno záměrně kvůli velkému počtu konvertovaných |
|
Židů, kteří žili v Palmě. |
|
|
|
Předtím, než byly zformovány Andy, byl západní okraj Jižní Ameriky už oblastí |
|
několika orogenezí. Centrální Andy patří k takzvaným „Andes de tipo Andino“, |
|
které byly vytvořeny v subdukci oceánské kůry. |
|
|
|
Nicméně jeho rozchod s Linaresem a přerušení pokrokové linie vyvolalo |
|
proguzmánovské povstání, které ho v roce 1879 svrhlo. Pod jeho správou směly |
|
volit ženy, byly legalizovány politické strany, směli se vrátit všichni vyhnanci |
|
a byli osvobozeni zbývající političtí vězni. Zhroucení a intervence desítek bank |
|
vedly k úniku kapitálu, což způsobilo, že firmy bankrotovaly. |
|
|
|
Jedná se o úsek od této druhé hranice až k vnější hranici, imaginární čáru, |
|
která spojuje maják v Punta del Este s majákem v Punta Rasa. |
|
|
|
Věci se začaly měnit v říjnu 1777, když britské síly pod vedením generála Johna |
|
Burgoyna kapitulovaly v Saratoze na severu státu New York. To byla rána z |
|
milosti a podnět, osadníci potřebovali získat svou nezávislost. Indiáni přijeli |
|
z Kanady vedeni Josefem Brantem; podporovali Brity, protože kolonisté |
|
znárodňovali stále více a více jejich pozemků. Expedice byla pod vedením |
|
generála Josefa Burgoyna, který chtěl dosáhnout Albany. Byli však zastaveni a |
|
museli bojovat ve Freemanu, v blízkosti řeky Hudson. |
|
|
|
Španělština zlatého věku nebo španělština v raném novověku jsou varianty jazyka, |
|
který představuje přechod od středověké španělštiny ke španělštině moderní. Na |
|
druhé straně obsahuje vnější historie odkazy na historii španělských mluvčích, |
|
jejich historickou proměnlivost a sociální použití jazyka. |
|
|
|
Nicméně pokud by bylo přijato anglické právo, dcery Ludvíka X., Filipa V. a |
|
Karla IV. by měly mnohem větší nárok na trůn než jejich teta Izabela |
|
Francouzská. Tyto pokusy o nastolení míru nakonec skončily na jaře roku 1415 a |
|
Jindřich se rozhodl provést svůj plán: napadení celého království Francouzského. |
|
|
|
Jednal také o federalizaci Buenos Aires, o rozšíření obchodního zákoníku a |
|
jmenování nových generálů do armády. |
|
|
|
V roce 1976 se setkal s přítelem Kiki Deeem, který pracoval v jeho hudebním |
|
vydavatelství „The Record Company“, aby nahrál, co by pro něho mohlo být dalším |
|
výrazným úspěchem: skladbu „Don't Go Breaking My Heart“. |
|
|
|
Pompeius se ujal velení dvou legií v Capue a začal neoprávněně zvyšovat daně, |
|
což, jak lze předvídat, využili Caesarovi přívrženci, kterým nadržoval. César |
|
byl o Pompeiových akcích osobně informován Curiem, který v té době skončil své |
|
funkční období. Mezitím obsadil jeho místo tribuna Marcus Antonius, který |
|
zastával tuto funkci do prosince. Ale když mu Senát konečně odpověděl tím, že |
|
zakázal jeho soutěžení v konzulátu a dal mu na vybranou buď stáhnout své vojáky, |
|
nebo se stát veřejným nepřítelem, pochopil, že ať si vybere jakoukoli možnost, |
|
měl by se vzdát neozbrojený do rukou svých politických nepřátel. 1. ledna 49 př. |
|
n. l. přečetl Marcus Antonius Césarovo prohlášení, ve kterém se prokonzul |
|
prohlásil za přítele míru. |
|
|