File size: 6,918 Bytes
22e4ecd
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
# Summary

This is the English portion of the Parallel Universal Dependencies (PUD)
treebanks created for the CoNLL 2017 shared task on Multilingual Parsing
from Raw Text to Universal Dependencies
(http://universaldependencies.org/conll17/).

# Introduction

This is a part of the Parallel Universal Dependencies (PUD) treebanks created
for the CoNLL 2017 shared task on Multilingual Parsing from Raw Text to
Universal Dependencies (http://universaldependencies.org/conll17/). There are
1000 sentences in each language, always in the same order. (The sentence
alignment is 1-1 but occasionally a sentence-level segment actually consists
of two real sentences.) The sentences are taken from the news domain (sentence
id starts in ‘n’) and from Wikipedia (sentence id starts with ‘w’). There are
usually only a few sentences from each document, selected randomly, not
necessarily adjacent. The digits on the second and third position in the
sentence ids encode the original language of the sentence. The first 750
sentences are originally English (01). The remaining 250 sentences are
originally German (02), French (03), Italian (04) or Spanish (05) and they
were translated to other languages via English. Translation into German,
French, Italian, Spanish, Arabic, Hindi, Chinese, Indonesian, Japanese,
Korean, Portuguese, Russian, Thai and Turkish has been provided by DFKI and
performed (except for German) by professional translators. Then the data has
been annotated morphologically and syntactically by Google according to Google
universal annotation guidelines; finally, it has been converted by members of
the UD community to UD v2 guidelines. Martin Popel automatically converted
the data to UD v2 and Sebastian Schuster, Siva Reddy, and Christopher Manning
manually corrected UPOS tags and syntactic annotations. Morphological features
and lemmata were added automatically using Stanford CoreNLP.

Additional languages have been provided (both translation and native UD v2
annotation) by other teams: Czech by Charles University, Finnish by University
of Turku and Swedish by Uppsala University.

The entire treebank is labeled as test set (and was used for testing in the
shared task). If it is used for training in future research, the users should
employ ten-fold cross-validation.


# Acknowledgments

The sentences were provided by DKFI, and the 250 sentences in German,
French, Italian, and Spanish were translated to English by professional
translators.

Syntactic and morphological annotations were originally added by Google
according to Google universal annotation guidelines, then automatically
converted to UD v2 by Martin Popel, and finally manually corrected by
Sebastian Schuster, Siva Reddy, and Christopher Manning. Morphological
features and lemmata were added by Sebastian Schuster.


# Changelog

* 2019-11-15 v2.5
  * Fixed relation of one determiner
  
* 2019-05-15 v2.4
  * Fixed malformed enhanced UD graphs
  * Fixed some POS tags, lemmata, and syntactic relations

* 2018-11-15 v2.3
  * No changes to previous version

* 2018-04-15 v2.2
  * Automatically added enhanced dependencies (These have not been manually checked!)

* 2017-11-15 v2.1
  * First official release after it was used as a surprise dataset in the
    CoNLL 2017 shared task.


# Metadata

```
=== Machine-readable metadata (DO NOT REMOVE!) ================================
Lemmas: automatic
UPOS: manual native
XPOS: manual native
Features: automatic
Relations: manual native
Data available since: UD v2.1
License: CC BY-SA 3.0
Includes text: yes
Genre: news wiki
Contributors: Uszkoreit, Hans; Macketanz, Vivien; Burchardt, Aljoscha; Harris, Kim; Marheinecke, Katrin; Petrov, Slav; Kayadelen, Tolga; Attia, Mohammed; Elkahky, Ali; Yu, Zhuoran; Pitler, Emily; Lertpradit, Saran; Kirchner, Jesse; Lambertino, Lorenzo; Popel, Martin; Zeman, Daniel; Manning, Christopher; Schuster, Sebastian; Reddy, Siva
Contributing: elsewhere
Contact: syntacticdependencies@lists.stanford.edu
===============================================================================
```

# Original Annotation

This treebank was originally annotated by Google, Inc. according to slightly
modified Stanford Dependencies annotation guidelines. The following README was
included with the original annotations.

```

==================
README FROM GOOGLE
==================

A description of how the treebanks were generated can be found in:

  Universal Dependency Annotation for Multilingual Parsing
  Ryan McDonald, Joakim Nivre, Yvonne Quirmbach-Brundage, Yoav Goldberg,
  Dipanjan Das, Kuzman Ganchev, Keith Hall, Slav Petrov, Hao Zhang,
  Oscar Tackstrom, Claudia Bedini, Nuria Bertomeu Castello and Jungmee Lee
  Proceedings of ACL 2013

A more detailed description of each relation type in our harmonized scheme is
included in the file universal-guidelines.pdf.

Each file is formatted according to the CoNLL 2006/2007 guidelines:

  http://ilk.uvt.nl/conll/#dataformat

The treebank annotations use basic Stanford Style dependencies, modified
minimally to be sufficient for each language and be maximally consistent across
languages. The original English Stanford guidelines can be found here:

  http://nlp.stanford.edu/software/dependencies_manual.pdf

================================
Fine-grained part-of-speech tags
================================

In the CoNLL file format there is a coarse part-of-speech tag field (4) and a
fine-grained part-of-speech tag field (5). In this data release, we use the
coarse field to store the normalized universal part-of-speech tags that are
consistent across languages. The fine-grained field contains potentially richer
part-of-speech information depending on the language, e.g., a richer tag
representation for clitics.

=========================
Licenses and terms-of-use
=========================

We will distinguish between two portions of the data:

1. The underlying text for sentences and corresponding translations. This data Google asserts no ownership over and no copyright over. The source of the texts is randomly selected Wikipedia (www.wikipedia.org) sentences. Some or all of these sentences may be copyrighted in some jurisdictions. Where copyrighted, Google collected these sentences under exceptions to copyright or implied license rights.  GOOGLE MAKES THEM AVAILABLE TO YOU under CC-BY-SA 3.0, WITHOUT ANY WARRANTY OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED.See attached LICENSE file for the text of CC BY-SA 3.0.

2. The annotations -- part-of-speech tags and dependency annotations. GOOGLE MAKES THEM AVAILABLE TO YOU 'AS IS', WITHOUT ANY WARRANTY OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED.

=======
Contact
=======

slav@google.com
tbd

=======
Acknowledgements
=======

We are greatful to the many people who made this dataset possible:
Fernando Pereira, Hans Uszkoreit, Aljoscha Burchardt, Vivien Macketanz,
Ali Elkahky, Abhijit Barde, Tolga Kayadelen, ...

```