diff --git "a/data/en-hu.tmx" "b/data/en-hu.tmx" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/data/en-hu.tmx" @@ -0,0 +1,66463 @@ + + +
+ ELRC project + Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Maligna aligner was used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied. + en + hu + 7383 + 157819 + 140413 + 8088 + 18076 +
+ + + 0.6 + + As a result: + + + Ennek következtében: + + + + 0.8192771084337349 + + At policy level, progress was made on several important initiatives. + + + Szakpolitikai szinten számos fontos kezdeményezésben előrelépés volt tapasztalható. + + + + 1.09375 + + increase the impact of investments; + + + növeljék a beruházások hatásait, + + + + 0.8484848484848485 + + Over 1 700 people were directly rescued by the EU teams. + + + Több mint 1700 embert közvetlenül az uniós csapatok mentettek meg. + + + + 1.04 + + Region/country € million % + + + Régió/ország millió EUR % + + + + 1.0232558139534884 + + The paper raised a number of questions that led to the launch of a consultation process. + + + A dokumentum számos kérdést vetett fel, amelyek konzultációs folyamatot indítottak el. + + + + 0.8421052631578947 + + provide a longer‑term framework. + + + hosszabb távú kereteket biztosítsanak. + + + + 0.5 + + EU Aid Volunteers 12 1 % + + + Az EU segítségnyújtási Önkéntesszolgálata 12 1 % + + + + 0.85 + + TOTAL 1 273 100 % + + + ÖSSZESEN 1 273 100 % + + + + 1.1764705882352942 + + Tens of thousands have lost their lives due to the fighting. + + + Több tízezer ember vesztette életét a harcok miatt. + + + + 0.8448275862068966 + + Pursuant to Article 21(2)(b),​[20]​ it made greater use of external assigned revenues, as follows: + + + A 21. cikk (2) bekezdésének b) pontja értelmében jobban kihasználta a külső címzett bevételeket az alábbiak szerint: + + + + 0.7636363636363637 + + severe weather conditions in Slovenia; and + + + szélsőséges időjárási körülmények Szlovéniában; továbbá + + + + 0.660377358490566 + + finding innovative funding options. + + + innovatív finanszírozási lehetőségeket kell keresnie. + + + + 0.888235294117647 + + The procedure now involves a meeting with the candidate at the final selection stage to ensure more accurate, transparent and efficient evaluation; and + + + Az eljárás már magában foglal egy találkozót a jelölttel a végső kiválasztási szakaszban, hogy így biztosítsák a pontosabb, átláthatóbb és hatékonyabb értékelést, továbbá + + + + 0.8351648351648352 + + Total EU assistance (including Member States') came to over EUR 267 million. + + + A teljes uniós segítségnyújtás (a tagállamokét is beleértve) meghaladta a 267 millió EUR-t. + + + + 0.9705882352941176 + + Algeria - Sahrawi Refugee crisis; + + + Algéria - szaharai menekültválság, + + + + 0.8243243243243243 + + Protracted crises also show worrying trends across the globe. + + + Az elhúzódó válságok szintén aggasztó jövőképet mutatnak az egész világon. + + + + 1.0 + + Africa 572 45 % + + + Afrika 572 45 % + + + + 0.968421052631579 + + In western Africa, the largest ever recorded outbreak of Ebola killed close to 8 000 people. + + + Nyugat-Afrikában az eddig feljegyzett legnagyobb ebola járvány közel 8000 ember halálát okozta. + + + + 0.8125 + + The international humanitarian law and its principles are often not respected. + + + A tettesek gyakran nem tartják tiszteletben a nemzetközi humanitárius jogot és annak alapelveit. + + + + 1.0142857142857142 + + Middle East, Mediterranean and European neighbouring countries 340 27 % + + + Közel-Kelet, mediterrán térség és szomszédos európai országok 340 27 % + + + + 1.0208333333333333 + + The Commission was one of the first international donors to react to the emerging crisis in March. + + + A Bizottság volt az egyik első nemzetközi donor, amely reagált a márciusban felbukkanó válságra. + + + + 1.1481481481481481 + + Complementary operations 82 6 % + + + Kiegészítő műveletek 82 6 % + + + + 1.0782608695652174 + + These mitigating measures gave rise to significant operational and administrative problems for ECHO's implementing partners. + + + Ezek a korlátozások jelentős műveleti és adminisztratív problémákat okoztak az ECHO végrehajtási partnerei számára. + + + + 1.019047619047619 + + The extensive work carried out by the EU and its Member States in 2014 made a big impact on people's lives. + + + Az EU és a tagállamok által 2014-en végzett kiterjedt munka jelentős hatást gyakorolt az emberek életére. + + + + 0.46875 + + ECHO worked on: + + + Az ECHO az alábbiakon dolgozott: + + + + 0.746268656716418 + + In parts of the region, displaced persons are trapped between frontlines and aid cannot get to them. + + + A régió egyes részeiben a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek a frontvonalak között rekedtek, és a segély nem jut el hozzájuk. + + + + 0.5072463768115942 + + prevent protracted displacement; or + + + megelőzzék a lakosság elhúzódó lakhelyelhagyásra kényszerülését, vagy + + + + 1.1348314606741574 + + The people of Iraq are suffering from the consequences of the country's worsening security situation. + + + Az iraki lakosság az ország egyre romló biztonsági helyzetének következményeitől szenved. + + + + 1.0465116279069768 + + In May, Serbia and Bosnia and Herzegovina were affected by the worst floods for a century. + + + Májusban Szerbiát és Bosznia-Ηercegovinát az évszázad legsúlyosabb áradásai sújtották. + + + + 0.8636363636363636 + + The EUTF action complements intervention under the Instrument for Stability; + + + Az EUTF intézkedése kiegészíti a Stabilitási Eszköz keretében végrehajtott fellépéseket, + + + + 1.063063063063063 + + At least 10 000 people have been killed since the political conflict in the country turned violent at the end of 2013. + + + Legalább 10 000 ember vesztette életét, mióta a politikai konfliktus az országban 2013 végén erőszakba fordult. + + + + 0.8387096774193549 + + Worldwide disasters 38 3 % + + + Világszintű katasztrófák 38 3 % + + + + 0.7818181818181819 + + continuing to play a central coordination role with humanitarian actors worldwide; and + + + továbbra is központi koordinációs szerepet kell játszania világszerte a humanitárius szereplők között; továbbá + + + + 1.2025316455696202 + + Substantial assistance was also provided to the Middle East (Syria and neighbouring countries). + + + Jelentős segítséget kapott még a Közel-Kelet (Szíria és a szomszédos országok). + + + + 0.9787234042553191 + + ^25 The Commission's humanitarian air service. + + + [25: A Bizottság humanitárius légi szolgálata.] + + + + 1.0454545454545454 + + Civil protection 48 4 % + + + Polgári védelem 48 4 % + + + + 0.8795180722891566 + + This restricted the scope for increasing the humanitarian budget in 2014. + + + Ez korlátozta a humanitárius költségvetés 2014-ben történő emelésének lehetőségeit. + + + + 0.8378378378378378 + + At the same time, budget execution (in terms of payment appropriations) was the highest ever. + + + A költségvetés felhasználása ugyanakkor elérte a valaha mért legmagasabb szintet (kifizetési előirányzatokban). + + + + 0.8385093167701864 + + the partner candidature procedure was streamlined, reducing drastically the time needed to sign an FPA, from 7-10 months to 2-3 months. + + + a partnerek jelöltségi eljárása egyszerűsödött, és a partnerségi keretmegállapodás aláírásához szükséges idő drasztikusan - 7-10 hónapról 2-3 hónapra - csökkent. + + + + 1.1818181818181819 + + The increasing vulnerability of certain populations gives rise to devastating humanitarian catastrophes. + + + Bizonyos népességek növekvő sebezhetősége pusztító humanitárius katasztrófákat idéz elő. + + + + 1.0847457627118644 + + South Sudan, the youngest and one of the poorest countries in the world, has witnessed a surge in internal tension and fighting. + + + Dél-Szudán, a világ legfiatalabb és egyik legszegényebb országa a belső feszültség és a harcok felerősödésének tanúja. + + + + 0.5671641791044776 + + facilitate a joint donor approach; and + + + előmozdítsanak egy donorokra vonatkozó közös megközelítést, továbbá + + + + 0.96 + + At the same time, it is developing effective prevention and preparedness policies with the Member States, seeking to strike a balance between national responsibilities and European solidarity. + + + Ugyanakkor hatékony megelőzési és a felkészültségi politikákat is kialakít a tagállamokkal úgy, hogy közben egyensúlyt próbál kialakítani a nemzeti felelősségi körök és az európai szolidaritás között. + + + + 0.855072463768116 + + ^22 See the Commission's Communication Reinforcing EU disaster and crisis response in third countries (COM(2005) 153). + + + [22: Lásd a Bizottság közleményét: „Az EU harmadik országok katasztrófáira és válságaira történő reagálásának erősítése" (COM(2005) 153).] + + + + 0.6578947368421053 + + Individual country geographical/policy factsheets: + + + Az egyes országok földrajzi/politikai adatlapja a következő címen található: + + + + 0.7553956834532374 + + The Aid Volunteers Regulation was adopted on 3 April, followed by a first annual work programme for 2014. + + + Az EU Segítségnyújtási Önkéntesszolgálatáról szóló rendeletet április 3-án fogadták el, melyet a 2014. évi első éves munkaprogram követett. + + + + 0.75 + + Within EU 29 + + + Az EU-n belül 29 + + + + 0.8930817610062893 + + the volume of information to be provided in the 'single form' has been reduced and the encoding system has been simplified as far as possible. + + + az „egységes nyomtatványon" feltüntetendő információk mennyiségét csökkentették, és a kódolási rendszert - amennyire a lehetőségek engedték - egyszerűsítették. + + + + 0.8771929824561403 + + ^16 Global Disaster Alert and Coordination System, + + + [16: Globális katasztrófajelző és koordinációs rendszer.] + + + + 0.9007633587786259 + + On 24 June, the Council adopted a decision​[29]​ on the rules and procedures for implementing the ‘solidarity clause'. + + + Június 24-én a Tanács elfogadta a „szolidaritási klauzula" végrehajtására vonatkozó szabályokról és eljárásokról szóló határozatot. + + + + 1.0357142857142858 + + strengthened cooperation between its participating states; + + + megerősítette az együttműködést a részes államok között, + + + + 0.9556962025316456 + + a framework for prevention and preparedness advisory missions (a new tool the EU can use to help countries requesting civil protection assistance); and + + + a megelőzési és a felkészültségi tanácsadó kiküldetések kerete (egy új eszköz, amellyel az EU segíthet a polgári védelmi segítséget kérő országoknak), továbbá + + + + 1.0 + + Middle East 315 + + + Közel-Kelet 315 + + + + 0.8767123287671232 + + Most of the activations related to natural disasters, including: + + + A mozgósítások többsége természeti katasztrófákhoz kapcsolódott, például: + + + + 0.9183673469387755 + + The Commission held in‑depth discussions with Member States and partners at the ECHO Partners Conference on 25-26 November 2014 in Brussels with a view to preparing forward‑looking policy papers for the European consultation that took place in Budapest in February 2015. + + + A Bizottság mélyreható beszélgetéseket folytatott a tagállamokkal és a partnerekkel az ECHO 2014. november 25-26-án Brüsszelben rendezett partnerkonferenciáján azzal a céllal, hogy előretekintő szakpolitikai dokumentumokat készítsen a 2015 februárjában Budapesten tartott európai konzultációra. + + + + 1.0476190476190477 + + tropical cyclones, earthquakes and tsunamis. + + + trópusi ciklonok, földrengések és cunamik. + + + + 0.9234234234234234 + + Under the Treaty, if a Member State is affected by a natural or man-made disaster or victim of a terrorist attack, the Union and other Member States must act jointly in a spirit of solidarity to assist it. + + + A Szerződés értelmében ha egy tagállam természeti vagy ember által okozott katasztrófa áldozatává válik, illetve ha terrortámadás éri, az Unió és tagállamai a szolidaritás szellemében együttesen lépnek fel a megsegítésére. + + + + 0.85 + + Around 98 % of the 2014 humanitarian and civil protection budget was used for operational activities and about 2 % for administrative and policy aspects. + + + A 2014. évi humanitárius és polgári védelmi költségvetés mintegy 98 %-át az operatív tevékenységekre, körülbelül 2 %-át pedig az igazgatási és szakpolitikai kérdésekre fordították. + + + + 0.6573033707865169 + + The Enhanced Response Capacity (ERC) exists to save lives more efficiently and effectively, and more specifically to: + + + A megerősített reagálási kapacitást (Enhanced Response Capacity, ERC) azért hozták létre, hogy hatékonyabban és eredményesebben mentsenek életeket, illetve különösen azért, hogy: + + + + 1.21875 + + ^24 The European Community and the UN have signed a specific Financial and Administrative Framework Agreement (FAFA). + + + [24: Az Európai Közösség és az ENSZ külön finanszírozási és igazgatási keretegyezményt írt alá.] + + + + 0.7619047619047619 + + As in previous years, the majority of EU funding (45 %) was allocated to Africa. + + + 2014-ben az uniós finanszírozás legnagyobb része - az előző évekhez hasonlóan - Afrikába irányult (45 %). + + + + 0.784 + + The humanitarian response to this complex crisis continued to place a heavy strain on aid budgets. + + + Az erre az összetett válságra adott humanitárius válasz még mindig komoly terhet jelent a segélyezési költségvetések számára. + + + + 1.173913043478261 + + Of the over 100 million, 34 % were affected by flood events and 39 % by droughts. + + + Közel 100 millió ember 34 %-át árvizek és 39 %-át aszályok sújtották. + + + + 0.8883720930232558 + + As part of the international humanitarian system, the EU played a key role in encouraging other countries and regions to increase their contribution to humanitarian preparedness and response. + + + A nemzetközi humanitárius rendszer részeként az EU emellett kulcsfontosságú szerepet játszott más országok és régiók arra bátorításában, hogy növeljék hozzájárulásukat a humanitárius felkészültséghez és reagáláshoz. + + + + 0.8074534161490683 + + Informal consultations with stakeholders (Member States, development actors, international organisations, NGOs, etc.) are ongoing. + + + Jelenleg is folynak az informális konzultációk az érdekelt felekkel (tagállamok, fejlesztési szereplők, nemzetközi szervezetek, nem kormányzati szervezetek stb.) + + + + 1.0689655172413792 + + Framework partnership agreement + + + Partnerségi keretmegállapodás + + + + 0.7142857142857143 + + provided a single contact point that coordinated EU-level efforts; and + + + egyedüli kapcsolattartó pontként szolgált, és koordinálta az uniós szintű erőfeszítéseket, továbbá + + + + 0.9555555555555556 + + Colombia crisis - population affected by the internal armed conflict in Colombia and Columbian refugees in Ecuador and Venezuela. + + + kolumbiai válság - a lakosságot sújtja a Kolumbiában zajló belső fegyveres konfliktus, kolumbiai menekültek Ecuadorban és Venezuelában. + + + + 0.876 + + Many ERC-funded projects have directly or indirectly targeted local capacity‑building, but the sustainability of this crucial activity remains a major challenge in contexts of poor local governance and scarce resources. + + + Több ERC által finanszírozott projekt közvetlenül vagy közvetve a helyi kapacitásépítést tűzte ki célul, ám e létfontosságú tevékenység fenntarthatósága továbbra is nagy kihívást jelent a gyenge helyi kormányzás és a szűkös erőforrások környezetében. + + + + 1.1153846153846154 + + Humanitarian assistance was provided to half a million people affected by the disaster. + + + A humanitárius segítségnyújtás a katasztrófa fél millió áldozatához jutott el. + + + + 1.1333333333333333 + + European neighbouring countries 14 + + + Szomszédos európai országok 14 + + + + 0.7586206896551724 + + Asia, Pacific 133 10 % + + + Ázsia, Csendes-óceán 133 10 % + + + + 1.0 + + ^13 Index for Risk Management + + + [13: Kockázatkezelési mutató] + + + + 0.9111111111111111 + + For the Commission, this translates into: + + + A Bizottság számára ez az alábbiakat jelenti: + + + + 0.7121212121212122 + + addressed gaps in national response capacities; + + + foglalkozott a nemzeti reagálási kapacitások közötti eltérésekkel, + + + + 0.8740157480314961 + + Approximately 121 million people affected by natural or man-made disasters, or protracted crises received help; + + + a természeti vagy az ember által okozott katasztrófák vagy elhúzódó válságok mintegy 121 millió áldozata részesült segítségben, + + + + 0.9881656804733728 + + The EU coordinated and co-financed transport operations, such as two round trips of a Dutch naval vessel with 10 000 tonnes of assistance donated from all over Europe. + + + Az EU szállítási műveleteket koordinált és társfinanszírozott, mint például az egész Európából érkező 10 000 tonna segélyt szállító holland hadihajó két menettérti útja. + + + + 0.9910714285714286 + + Such access restrictions were most prevalent in areas of conflict and/or due to the absence of the rule of law. + + + Az elérés ilyen korlátozása elsősorban ott merült fel, ahol konfliktus dúl és/vagy ahol hiányzik a jogállamiság. + + + + 0.9 + + Humanitarian aid was provided to the most vulnerable people in over 80 countries; + + + több mint 80 országba juttattak humanitárius segélyt a legveszélyeztetettebb személyeknek, + + + + 0.6875 + + ^7 FTS database (see footnote 2). + + + [7: Az FTS adatbázisa (lásd a 2. lábjegyzetet).] + + + + 0.9649122807017544 + + The EU also provided humanitarian assistance to cope with the consequences of the following natural disasters: + + + Emellett az EU a következő természeti katasztrófák következményeinek kezeléséhez nyújtott humanitárius támogatást: + + + + 0.968944099378882 + + Lastly, but no less importantly, the Commission established an EU medical evacuation system for international health workers, which was managed by the ERCC. + + + Végül, de nem utolsósorban a Bizottság létrehozott egy uniós egészségügyi evakuálási rendszert a nemzetközi humanitárius dolgozóknak, amelyet az ERCC irányított. + + + + 0.8152173913043478 + + Education requires a longer-term approach that cannot be entirely provided by humanitarian aid, so Commission departments (notably ECHO and DEVCO) maintained their close policy cooperation on education in emergencies in 2014. + + + Az oktatás hosszú távú megközelítést igényel, amelyet nem lehet teljes mértékben humanitárius segélyből fedezni, ezért a Bizottság szolgálatai (nevezetesen az ECHO és a DEVCO) 2014-ben is folytatta a szoros szakpolitikai együttműködést a vészhelyzetben nyújtott oktatás terén. + + + + 0.7142857142857143 + + This included reducing pre-financing rates and implementing the Commission's 2014 Worldwide Decision in two phases. + + + Ezekre példa az előfinanszírozás arányának csökkentése, valamint a Bizottság 2014. évi egész világra kiterjedő határozatának két részletben történő végrehajtása. + + + + 0.8682170542635659 + + Operational staff represents 64 % of the human resources and the rest work in administrative and policy support. + + + A humánerőforrás 64 %-át teszi ki az operatív állomány, a fennmaradó állomány pedig igazgatási és szakpolitikai támogatást nyújt. + + + + 0.8827586206896552 + + The EU provided critical logistical support to ensure the rapid transport of equipment and experts to the region by air and sea. + + + Az EU kritikus logisztikai támogatást is nyújtott, mellyel biztosította a felszerelés és a szakértők gyors légi és tengeri szállítását a régióba. + + + + 0.9834710743801653 + + ^15 The 28 EU Member States, plus Iceland, Norway, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Montenegro and Serbia. + + + [15: A 28 uniós tagállam, valamint Izland, Norvégia, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, illetve Montenegró és Szerbia. + + + + 0.8356164383561644 + + shifted the focus towards a more prevention-related approach; + + + inkább a megelőzéssel kapcsolatos megközelítésre helyezte át a hangsúlyt, + + + + 0.7850467289719626 + + The support given to the global clusters system is a key achievement of ERC funding. + + + A globális klaszterrendszereknek nyújtott támogatás az ERC általi finanszírozás egyik legnagyobb eredménye. + + + + 0.8428571428571429 + + Coherence between humanitarian and development aid is high on the agenda for the EU institutions and the Member States and they took several initiatives in this respect in 2014. + + + A humanitárius segítségnyújtás és a fejlesztési támogatás közötti koherencia kiemelt helyen szerepel az uniós intézmények és a tagállamok napirendjén, és e tekintetben számos kezdeményezés született 2014 során. + + + + 0.9837837837837838 + + At operational level, ECHO contributed significantly to the coordinated efforts of the international community to respond to a record number of major crises occurring simultaneously. + + + Műveleti szinten az ECHO jelentősen hozzájárult a nemzetközi közösség arra irányuló koordinált erőfeszítéseihez, hogy rekord számú, időben egyszerre történő súlyos válságokra reagáljon. + + + + 0.6829268292682927 + + Link to other EU instruments + + + Kapcsolódási pontok más uniós eszközökkel + + + + 0.8022598870056498 + + The EU has developed a disaster-risk management framework which promotes a holistic approach to natural and man-made risks across all sectors. + + + Az EU kialakított egy katasztrófakockázat-kezelési keretet, amely a természeti és az ember által okozott kockázatok holisztikus megközelítését szorgalmazza valamennyi ágazatban. + + + + 0.8823529411764706 + + This is crucial if humanitarian responses are to address longer-term rehabilitation and development needs appropriately from the start. + + + Ez rendkívül fontos, amennyiben a humanitárius válaszadás célja a hosszú távú helyreállítási és fejlesztési igények megfelelő kezelése már a kezdetektől. + + + + 0.9765625 + + Nearly two million men, women and children have fled their homes, with some 470 000 seeking refuge in neighbouring countries. + + + Közel kétmillió férfi, nő és gyermek hagyta el lakóhelyét, és körülbelül 470 000 ember keres menedéket a szomszédos országokban. + + + + 0.9716981132075472 + + the content of the ‘single form' used by partner organisations to submit project proposals and for operational reporting can be adapted according to partners' specificities and the nature of the crisis; and + + + a partnerszervezetek által a projektjavaslatok benyújtására és a műveleti jelentéstételre alkalmazott „egységes nyomtatvány" tartalma a partnerek sajátosságai és a válság természete szerint változtatható, továbbá + + + + 0.8194444444444444 + + DIPECHO intervention is used to develop resilience within humanitarian action and build national and local capacities. + + + A DIPECHO fellépése a humanitárius intézkedéseken belüli ellenálló képesség kialakítására és a nemzeti és helyi kapacitások kiépítésére szolgál. + + + + 1.0810810810810811 + + By the end of 2014, 3.8 million people in South Sudan had received humanitarian assistance, including 245 000+ refugees. + + + 2014 végéig 3,8 millió ember részesült humanitárius segélyben Dél-Szudánban, köztük több mint 245 000 menekült. + + + + 0.701195219123506 + + ECHO's total budget was lower than in 2012 and 2013 in terms of commitment appropriations, due to payment constraints on Heading 4 (Global Europe) and the EU budget as a whole. + + + Az ECHO teljes költségvetése a kötelezettségvállalási előirányzatokat illetően alacsonyabb volt, mint 2012-ben és 2013-ban, köszönhetően a 4. címsorban (Egész Európa) szereplő, és általában az uniós költségvetésre jellemző kifizetési megszorításoknak. + + + + 1.1304347826086956 + + Before the injection towards the end of the year, 2014 was marked by the insufficient level of payment appropriations, which had started to have an impact in the second half of 2013. + + + Az év végi tőkeinjekciót megelőzően 2014-et a kifizetési előirányzatok elégtelen szintje jellemezte, amelynek hatása már 2013 második felében is kezdett érződni. + + + + 0.7083333333333334 + + The ERCC supported over 100 cargo flights to the affected countries. + + + Az ERCC 100-nál is több, az érintett országokba közlekedő teherszállító légi járatot támogatott. + + + + 0.8971428571428571 + + Member States agreed on all necessary implementing provisions, including the rules for the functioning of the new voluntary pool of disaster‑response assets. + + + A tagállamok megegyeztek az összes szükséges végrehajtási rendelkezésben, beleértve a katasztrófareagálási eszközök új önkéntes eszköztárának működéséről szóló szabályokat is. + + + + 0.8987341772151899 + + The Commission redoubled its efforts to respond actively to the crisis. + + + A Bizottság kétszer annyi erőfeszítést tesz, hogy aktívan reagáljon a válságra. + + + + 0.7551020408163265 + + A set of simplification measures was introduced in the 2014 FPA to enhance efficiency and the use of resources. + + + A 2014. évi partnerségi keretmegállapodásban egy sor egyszerűsítő intézkedést vezettek be a hatékonyság és a forrásfelhasználás javítása érdekében. + + + + 0.9705882352941176 + + ECHO's activities in 2014 were dictated by the increasing number and intensity of occurring crises. + + + Az ECHO tevékenységeit 2014-ben a felmerül�� válságok egyre növekvő száma és intenzitása határozta meg. + + + + 0.8804347826086957 + + ^6 Statistics published by the Centre for Research on the Epidemiology of Disasters (CRED) and the UN Office for Disaster Risk Reduction (UNISDR); www.unisdr.org. + + + [6: A Katasztrófaepidemiológiai Kutatóközpont (CRED) és az ENSZ katasztrófakockázat-csökkentési stratégiájának titkársága (UNISDR) által közzétett statisztikai adatok; www.unisdr.org.] + + + + 0.6857142857142857 + + ^10 Article 214(6) TFEU. + + + [10: EUMSZ 214. cikk (6) bekezdés.] + + + + 0.8097560975609757 + + Months after the storm hit the country, killing more than 6 200 and displacing over four million, people were still struggling to rebuild their homes and livelihoods. + + + Hónapokkal azután, hogy a vihar lecsapott az országra, megölt 6200 embert és négy milliót lakóhelye elhagyására kényszerített, a lakosság még mindig azzal küzd, hogy újjáépítse otthonát és lakókörnyezetét. + + + + 0.8883928571428571 + + The western African Ebola outbreak pointed up weaknesses in the international community's response to major public health crises and highlighted the need for a more effective ‘global health cluster'. + + + A nyugat-afrikai ebolajárvány rámutatott a nemzetközi közösség súlyos közegészségügyi válságokra adott válaszának gyenge pontjaira, és rávilágított arra, hogy szükség van egy eredményesebb „globális egészségügyi klaszterre". + + + + 0.8360128617363344 + + As envisaged in the Lisbon Treaty, the programme aims to strengthen the Union's capacity to provide needs‑based humanitarian aid and train the humanitarian leaders of tomorrow, while giving young Europeans an opportunity to show solidarity with people in need. + + + A Lisszaboni Szerződésben előirányzottak szerint a program célja, hogy megerősítse az Uniónak az igényalapú humanitárius segítségnyújtásra irányuló kapacitását, és képezze a jövő humanitárius vezetőit, miközben lehetőséget ad a fiatal európaiak számára, hogy szolidaritást tanúsítsanak a szükséget szenvedőkkel. + + + + 0.8440366972477065 + + raised the EU's profile by expressing solidarity with countries affected by major disasters. + + + javította az EU arculatát azzal, hogy szolidaritást mutatott a súlyos katasztrófák által sújtott országokkal. + + + + 0.9551569506726457 + + Due to the lethal combination of inter-community violence, frequent natural disasters and the overall weakness of state institutions, over half of its 4.6 million population are in need of humanitarian assistance. + + + A közösségek közötti erőszak, a gyakori természeti katasztrófák és az állami intézmények általános gyengeségének gyilkos kombinációja miatt az ország 4,6 milliós lakosságának több mint a fele humanitárius segítségre szorul. + + + + 0.569620253164557 + + 48 % were carried out by NGOs (109 partners); + + + a fellépések 48 %-át nem kormányzati szervezetek hajtották végre (109 partner), + + + + 1.1529850746268657 + + ^1 With regards to the external dimension of his actions, the Commissioner contributes to the work of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President, who is responsible for steering and coordinating the work of all Commissioners in the realm of external relations. + + + [1: A biztos a cselekvései külügyi dimenzióját illetően hozzájárul az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, a Bizottság alelnökének tevékenységéhez, aki a külügyi kapcsolatok területén valamennyi biztos munkájának irányításáért és koordinálásáért felel. + + + + 0.8333333333333334 + + Commission‑managed grants and contributions are allocated to projects selected on the basis of proposals. + + + A Bizottság által kezelt támogatásokat és hozzájárulásokat a benyújtott javaslatok alapján kiválasztott projekteknek nyújtják. + + + + 1.1159420289855073 + + ^2 According to data in the UNOCHA Financial Tracking Service (FTS) database; + + + [2: Az UNOCHA pénzügyi követő szolgálatának (FTS) adatbázisa alapján; + + + + 0.970873786407767 + + ^12 Disaster Preparedness ECHO (DIPECHO) is a specific programme dedicated to disaster preparedness. + + + [12: A Disaster Preparedness ECHO (DIPECHO) a katasztrófákra való felkészülést szolgáló egyedi program. + + + + 0.7151515151515152 + + It is also a key reason to improve the effectiveness and efficiency of operations and find innovative funding options. + + + Ez az egyik alapvető oka annak, hogy növelni kell a műveletek eredményességét és hatékonyságát, valamint hogy innovatív finanszírozási lehetőségeket kell felkutatni. + + + + 0.8313253012048193 + + The EU has scaled up its operations and increased its humanitarian aid budget to EUR 163 million to meet the needs of the most vulnerable. + + + Az EU fokozta műveleteinek volumenét, és 163 millió EUR-ra növelve humanitárius segítségnyújtási költségvetését, hogy fedezze a legkiszolgáltatottabbak szükségleteit. + + + + 0.8016528925619835 + + The development of settlements in earthquake zones, flood plains and other high-risk areas has increased the likelihood of a routine hazard becoming a major catastrophe that affects many people. + + + A települések létesítése földrengésveszélyes területeken, árterületeken és más, nagy kockázatot jelentő területeken növelte annak a valószínűségét, hogy a szokásos kockázat olyan súlyos katasztrófává alakuljon, amely rengeteg embert érintene. + + + + 0.8761061946902655 + + The global trend is clear: humanitarian challenges are growing in number and becoming more complex. + + + A globális tendencia nyilvánvaló: a humanitárius kihívások száma egyre nő, és ezek egyre összetettebbekké válnak. + + + + 0.936 + + Throughout 2014, the EU responded effectively to the increasing need for emergency response and relief aid worldwide. + + + 2014-ben az EU hatékonyan reagált a világszerte jelentkező egyre nagyobb vészhelyzet-reagálási és segítségnyújtási igényekre. + + + + 0.975609756097561 + + Half the population have been forced out of their homes, with over 3.8 million seeking refuge in neighbouring countries. + + + A lakosság felét otthona elhagyására kényszerítették, és 3,8 milliónál is többen keresnek menedéket a környező országokban. + + + + 0.8079268292682927 + + The ERCC played a pivotal role in coordinating the EU response from the start, holding regular coordination meetings from early summer 2014 - well before the World Health Organisation (WHO) declared the outbreak a ‘public health emergency of international concern'. + + + Az ERCC a kezdetektől fogva központi szerepet játszott az uniós reagálás koordinálásában úgy, hogy rendszeres koordinációs találkozókat tartott 2014 nyara elején - jóval azelőtt, hogy az Egészségügyi Világszervezet (WHO) „a nemzetközi aggodalomra okot adó közegészségügyi vészhelyzetnek" nyilvánította volna a járvány kitörését. + + + + 0.9583333333333334 + + Sudan & South Sudan 143 + + + Szudán és Dél-Szudán 143 + + + + 0.8372093023255814 + + Typhoon Haiyan, one of the worst natural disasters in recent years, struck the Philippines in November 2013. + + + A Fülöp-szigetekre 2013 novemberében lesújtó Haiyan tájfun az egyik legborzasztóbb természeti katasztrófa volt az elmúlt években. + + + + 0.9318181818181818 + + Central & Latin America, Caribbean 48 4 % + + + Közép- és Latin-Amerika, Karib-térség 48 4 % + + + + 0.8852459016393442 + + More coordinated response action and improved prevention and preparedness ensure that lives are saved and assistance meets the most acute needs of those affected. + + + A jobban koordinált válaszreakció és a megerősített megelőzés és felkészültség biztosítja, hogy sikerül életeket menteni, és a segítség az érintettek legégetőbb szükségleteit pótolja. + + + + 0.9244186046511628 + + The ERCC provided a platform for the coordination of European assistance to the region (see section on civil protection operations for additional information). + + + Az ERCC biztosította a régiónak szánt európai segítségnyújtás koordinálásához szükséges platformot (további információkért lásd a polgári védelmi műveletekről szóló részt). + + + + 0.7777777777777778 + + Many UCPM countries offered assistance to South Sudan, Ukraine and Iraq to support the efforts of national governments and/or international organisations to address deteriorating humanitarian situations. + + + Több polgári védelmi mechanizmusban részt vevő ország is felajánlotta segítségét Dél-Szudánnak, Ukrajnának és Iraknak, hogy támogassák a nemzeti kormányoknak és/vagy nemzetközi szervezeteknek az egyre romló humanitárius helyzetek kezelésére tett erőfeszítéseit. + + + + 0.8318181818181818 + + ^23 It delivers one operation directly: the ECHO Flight programme in the Democratic Republic of the Congo and Kenya to provide logistical support in a region prone to access problems. + + + [23: Egyetlen műveletet hajt végre közvetlenül: az ECHO Flight programját a Kongói Demokratikus Köztársaságban és Kenyában, amelynek célja logisztikai támogatás nyújtása a megközelíthetőségi problémákkal küzdő régiónak.] + + + + 0.7100591715976331 + + The EU worked tirelessly to draw international attention to the crisis in CAR and its effects on neighbouring countries. + + + Az EU fáradhatatlanul dolgozott azon, hogy felhívja a világ figyelmét a Közép-afrikai Köztársaságban zajló válságra és annak a szomszédos országokra gyakorolt hatásaira. + + + + 0.9153846153846154 + + The Commission took humanitarian action to increase the chances of survival of people affected by crises and disasters. + + + A Bizottság humanitárius lépéseket tett a válságok és katasztrófák által sújtott áldozatok túlélési esélyeinek növelése érdekében. + + + + 1.0657894736842106 + + In 2014, the ERCC had its coordination mandate confirmed by the European Council. + + + 2014-ben az ERCC koordinációs felhatalmazását az Európai Tanács hagyta jóvá. + + + + 0.6285714285714286 + + The implementation rules see the UCPM as one of the key instruments likely to be mobilised in most cases when the clause is invoked. + + + A végrehajtási szabályok úgy tekintenek a polgári védelmi mechanizmusra, mint az egyik olyan kulcsfontosságú eszközre, amelyet legtöbbször a klauzula alkalmazása iránti kéréssel valószínűleg mozgósítani fognak. + + + + 0.7488789237668162 + + In 2014, the EU established a European voluntary humanitarian aid corps, the EU Aid Volunteers, to give citizens the opportunity to be involved in humanitarian action. + + + Az EU 2014-ben létrehozta az Európai Önkéntes Humanitárius Segítségnyújtási Hadtestet, az EU Segítségnyújtási Önkéntesszolgálatát, hogy megadja a lehetőséget a polgárok számára a humanitárius fellépésekben való részvételre. + + + + 0.8764705882352941 + + Endemic internal conflicts, ranging from asymmetrical terrorism to conventional war and in many cases highly ideologically charged, are intensifying. + + + Az endemikus belső konfliktusok, melyek az aszimmetrikus terrorizmustól a hagyományos háborúig terjednek és legtöbbször nagyon áthatja őket az ideológia, egyre erősödnek. + + + + 1.029090909090909 + + Coordination has been established at EU level, and complementarity and synergy between the EU Children of Peace initiative and other EU funding instruments, in particular for development and crisis management (including the Global Partnership for Education), are actively encouraged. + + + A koordinációt uniós szinten határozták meg, és aktívan támogatják a komplementaritást és szinergiát „A béke gyermekei" uniós kezdeményezés és a más - különösen fejlesztési és válságkezelési (köztük a globális partnerség az oktatásért) - uniós finanszírozási eszközök között. + + + + 1.1395348837209303 + + 14 % by international organisations (3 partners); + + + 14 %-át nemzetközi szervezetek (3 partner), + + + + 0.7381818181818182 + + On 15 January 2014, experts from NGOs, Member States, the private sector, the UN, academia and other Commission departments met for a roundtable on innovation in humanitarian aid and disaster management. + + + 2014. január 15-én nem kormányzati szervezetek, tagállamok, a magánszektor, az ENSZ, tudományos körök és más bizottsági szolgálatok szakértői találkoztak egy, a humanitárius segítségnyújtásban és a katasztrófakezelésben felmerülő innovációról szóló kerekasztal-beszélgetésen. + + + + 0.88 + + rapid response - providing humanitarian aid and facilitating and coordinating civil protection assistance; and + + + gyors reagálás - humanitárius segítségnyújtással és a polgári védelmi támogatás előmozdításával és összehangolásával, továbbá + + + + 0.899641577060932 + + The service was activated 50 times (out of which 26 activations for floods, 3 for forest fires and 4 activations related to refugee and Internally Displaced Persons crises) and delivered satellite-derived maps for various types of disasters or crises. + + + A szolgáltatást 50 alkalommal aktiválták (ezek közül 26 esetben áradások, 3 alkalommal erdőtűz és 4 alkalommal menekültekkel és belső menekültekkel kapcsolatos válság miatt), amely műholdfelvétel-alapú térképeket szolgáltatott a különböző típusú katasztrófákról vagy válságokról. + + + + 0.722972972972973 + + It supported the local population's efforts to rebuild and be better prepared for future natural disasters. + + + Ezenkívül támogatta a helyi lakosságot újjáépítési erőfeszítéseiben, és abban, hogy a jövőbeni természeti katasztrófákra jobban fel legyen készülve. + + + + 1.0 + + Climate change is one of the major causes of increasingly frequent climate-related events, together with population growth and patterns of economic development. + + + Az éghajlatváltozás az egyik fő okozója az egyre gyakoribb éghajlattal kapcsolatos eseményeknek a népességnövekedés és a gazdaság fejlődésének mikéntje mellett. + + + + 0.8821292775665399 + + also in November, in the context of tripartite cooperation between ECHO, the Government of Ivory Coast and France's Agency for Development, around EUR 2.5 million was transferred for Ebola preparedness activities in Ivory Coast; and + + + szintén novemberben az ECHO, Elefántcsontpart kormánya és a francia Fejlesztési Ügynökség háromoldalú együttműködés keretében körülbelül 2,5 millió EUR-t utalt át az Elefántcsontparton az ebolára való felkészültség körében végzendő feladatok támogatására, továbbá + + + + 0.8934426229508197 + + This was used for outstanding pre-financing payments to non-governmental organisations (NGOs) and international organisations, new contracts for the crises in Syria and Iraq, and final payments on completed operations. + + + Ezt az összeget a nem kormányzati szervezetek és a nemzetközi szervezetek felé esedékes előfinanszírozási kifizetésekre használták fel, továbbá a szíriai és az iraki válság új szerződéseire, valamint a befejezett műveletek egyenlegkifizetésére. + + + + 0.967391304347826 + + ^21 For civil protection, the figures in the table are not broken down by country/region. + + + [21: A polgári védelem esetében az adatok nem tartalmaznak ország/régió szerinti lebontást.] + + + + 0.8936170212765957 + + In addition to these 'level 3' emergencies, long-term crises caused by conflict, violence and natural disasters, including droughts and floods, left millions across the world in need of humanitarian assistance. + + + A „3. szintű" vészhelyzetek mellett a konfliktusok, az erőszak és a természeti katasztrófák - köztük az aszályok és az áradások - által okozott hosszú távú válságok miatt az egész világon milliók szorulnak rá a humanitárius segítségre. + + + + 0.8795180722891566 + + The 'level 3' response to Typhoon Haiyan, which deployed the full range of IASC​[26]​ Transformative Agenda instruments for the first time, was much more rapid, robust and comprehensive than in previous major disasters. + + + A Haiyan tájfunra adott „3. szintű" válaszreakció - amely miatt először vették igénybe az IASC „Transformative Agenda" folyamat összes eszközét - sokkal gyorsabb, összetettebb és átfogóbb volt az azt megelőző súlyos katasztrófákra adott reakcióknál. + + + + 0.5932203389830508 + + The Commission's strategy combines resilience, disaster-risk reduction (DRR) and DIPECHO programmes to increase overall effectiveness and implement the Resilience Action Plan. + + + A Bizottság stratégiája összehangolja az ellenálló képesség kialakítását, illetve a katasztrófakockázat csökkentését (DRR - disaster-risk reduction) célzó és a DIPECHO programokat, hogy növelje az általános hatékonyságot és végrehajtsa az ellenálló képesség kialakítását célzó cselekvési tervet. + + + + 0.7457627118644068 + + (commitment appropriations, rounded figures) + + + a kötelezettségvállalási előirányzatok, kerekített összegek + + + + 0.8944954128440367 + + Children are among the most vulnerable victims of humanitarian crises, but child protection and education in emergencies are among the forms of humanitarian action that attract the least funding. + + + A gyermekek a humanitárius válságok legkiszolgáltatottabb áldozatai között vannak, mégis vészhelyzetben a gyermekek védelme és oktatása olyan humanitárius intézkedések közé tartozik, amelyekre a legkevesebb forrás jut. + + + + 0.6830601092896175 + + In addition to current UCPM participants, candidate and European Neighbourhood countries will have access to many activities; + + + Az uniós polgári védelmi mechanizmusban jelenleg részt vevőkön kívül a tagjelölt és az európai szomszédságpolitikában részt vevő országok is számos tevékenységhez hozzáférhetnek majd, + + + + 0.9523809523809523 + + In the course of 2014, ECHO took further advantage of the new funding options under the 2012 Financial Regulation​[19]​. + + + 2014 során az ECHO további előnyöket kovácsolt a 2012. évi költségvetési rendeletben foglalt új finanszírozási lehetőségekből. + + + + 0.8387096774193549 + + With less than 1 % of the total EU budget, amounting to just over EUR 2 per EU citizen per year, EU humanitarian aid annually provides immediate assistance, relief and protection to around 120 million victims of conflict and disaster. + + + A teljes uniós költségvetés kevesebb mint 1 %-ával, vagyis polgáronként évente a 2 EUR-t alig meghaladó összeggel az uniós humanitárius segítségnyújtás azonnali támogatást, segélyt és védelmet tud nyújtani több mint 120 millió, konfliktusok vagy katasztrófák sújtotta áldozatnak. + + + + 1.008888888888889 + + This assistance is a fundamental expression of European solidarity and based on Articles 196 and 214 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU, the EU's legal basis for humanitarian aid and civil protection). + + + Ez a segítségnyújtás az európai szolidaritás alapvető megnyilvánulása, amely az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ, a humanitárius segítségnyújtás és a polgári védelem uniós jogalapja) 196. és 214. cikkén alapul. + + + + 1.0 + + With ERC funding, ECHO has recently become involved in making the necessary improvements to the cluster, applying experience and lessons learned from ERC work with other global clusters. + + + Az ERC forrásaiból az ECHO nemrég részt vett a klaszter szükséges fejlesztéseiben úgy, hogy alkalmazta az ERC más globális klaszterekkel végzett munkájának tapasztalatait és tanulságait. + + + + 1.0064935064935066 + + While disaster often strikes the most impoverished parts of the globe, the EU and its neighbourhood have also seen their share of conflict and emergencies. + + + Bár a katasztrófák gyakran a világ legszegényebb területeit sújtják, az EU-ra és közvetlen szomszédságára is jutott a konfliktusokból és vészhelyzetekből. + + + + 0.9858156028368794 + + In other countries, in particular Somalia, Nigeria, the Central African Republic and South Sudan, the security situation remained volatile. + + + Más országokban, különösen Szomáliában, Nigériában, a Közép-afrikai Köztársaságban és Dél-Szudánban a biztonsági helyzet továbbra sem stabil. + + + + 0.8041958041958042 + + The Commission embarked on more consistent global outreach to strategic partners, including China, Japan and ASEAN. + + + A Bizottság a stratégiai partnerek, például Kína, Japán és a Délkelet-ázsiai Nemzetek Szövetsége következetesebb globális elérését célozta meg. + + + + 0.8198529411764706 + + The worldwide network of field offices allows up-to-date analysis of existing and forecast needs in a given country or region, ensuring adequate monitoring of intervention and facilitating donor coordination at field level. + + + Az egész világon megtalálható regionális irodák hálózata lehetővé teszi egy adott ország vagy régió meglévő és előirányzott szükségleteinek naprakész elemzését, ezzel biztosítva a fellépések megfelelő nyomon követését és a donorok regionális szinten történő koordinálását. + + + + 0.8809523809523809 + + In order to reach out to those most affected, the EU made available assistance worth over EUR 3 billion, making Europe the single largest aid donor; + + + Ahhoz, hogy elérje a leginkább érintetteket, az EU több mint 3 milliárd EUR értékű támogatást bocsátott rendelkezésre, így Európa a legnagyobb segélyezési donorrá vált, + + + + 0.933579335793358 + + The Commission and Member States developed common strategic positions and increasingly aligned their support on a range of ‘good practice' initiatives, such as innovative improvements in the allocation of humanitarian aid on the basis of assessed needs. + + + A Bizottság és a tagállamok közös stratégiai álláspontokat dolgoztak ki, és egyre inkább egy sor „bevált gyakorlatra" épülő kezdeményezés mentén hangolták össze támogatásaikat - például innovatív fejlesztések a humanitárius segítség szétosztásában - a felmért igényekhez. + + + + 0.8888888888888888 + + As in previous years, humanitarian organisations faced growing problems in gaining access to those in most need. + + + A humanitárius szervezetek az elmúlt évekhez hasonlóan egyre nagyobb problémákkal szembesültek a rászoruló emberek elérésekor. + + + + 0.8095238095238095 + + forest fires in Sweden and Greece; + + + erdőtüzek Svédországban és Görögországban; + + + + 0.5263157894736842 + + EU Children of Peace + + + „A béke gyermekei" uniós kezdeményezés + + + + 0.6935483870967742 + + The conflict compounded humanitarian needs. + + + A konfliktus tovább súlyosbítja a humanitárius szükségleteket. + + + + 0.8622047244094488 + + This was in line with the EU's comprehensive approach to conflicts and crises and ensured that military actors had a clear understanding of the humanitarian issues and respect for the modus operandi of humanitarian aid. + + + Ez összhangban állt az EU konfliktusokra és válságokra vonatkozó átfogó megközelítésével, és biztosította, hogy a katonai szereplők pontosan megértsék a humanitárius problémákat és tiszteletben tartsák a humanitárius segítségnyújtás különleges működését. + + + + 0.9 + + Partner organisations include a wide range of professional bodies (European NGOs and international organisations such as the Red Cross and the various UN agencies)​[24]​ and specialised agencies in the Member States. + + + A partnerszervezetek közé a szakmai szervezetek széles köre tartozik (európai nem kormányzati szervezetek és nemzetközi szervezetek, mint például a Vöröskereszt és az ENSZ különböző ügynökségei) továbbá a tagállamok szakosított ügynökségei. + + + + 0.723342939481268 + + To that end, the Commission took initiatives during its chairmanship of the UNOCHA Donor Support Group (July 2013 to June 2014) to make the humanitarian system more efficient; these culminated in preparations for the World Humanitarian Summit in 2016. + + + A Bizottság e célból az UNOCHA legfontosabb adományozóit tömörítő csoportja (Donor Support Group) elnökségének betöltése során (2013 júliusától 2014 júniusáig) kezdeményezéseket indított a humanitárius rendszer hatékonyabbá tétele érdekében; e kezdeményezések a 2016-ban rendezendő világszintű humanitárius csúcstalálkozó előkészületében tetőznek. + + + + 0.9367088607594937 + + The Commission adopted a two-pronged strategy to respond to the disasters: + + + A katasztrófák kezelése tekintetében a Bizottság kettős stratégiát fogadott el: + + + + 0.9875 + + The escalation of violence in 2014 had a dramatic impact on the humanitarian situation, with over two million more people displaced in the course of the year. + + + Az erőszak 2014-ben tapasztalt eszkalációja drasztikus hatással volt a humanitárius helyzetre, több mint két millió ember hagyta el otthonát az elmúlt év során. + + + + 0.7724550898203593 + + It is open to experienced humanitarian aid experts, but also to young people who envisage a career in the field of emergency aid. + + + A program nyitva áll a humanitárius segítségnyújtásban tapasztalt szakértők és olyan fiatalok előtt is, akik a sürgősségi támogatás területén képzelik el karrierjüket. + + + + 0.8333333333333334 + + Through ECHO, the Commission mobilises help for people in need across the world. + + + A Bizottság az ECHO-n keresztül az egész világon segítséget nyújt a szükséget szenvedők számára. + + + + 1.1923076923076923 + + Southern Africa, Indian Ocean 7 + + + Dél-Afrika, Indiai-óceán 7 + + + + 0.9832402234636871 + + Its main objective is to ensure research progress by launching a coordinated emergency research response (within 48 hours) in case of a significant new or re-emerging outbreak. + + + Fő célkitűzése, hogy egy jelentős új vagy újra felbukkanó járvány kitörése esetén koordinált sürgősségi (48 órán belül) kutatási válaszadással biztosítsa a kutatás előmozdítását.] + + + + 0.8985507246376812 + + ECHO received an additional injection of EUR 346 million in payment appropriations for humanitarian aid in December (EUR 256 million from the Amending Budget, EUR 30 million from the EAR​[18]​ and EUR 60 million redeployed from other policy areas). + + + Az ECHO decemberben 346 millió EUR összegű kiegészítő tőkeinjekciót kapott kifizetési előirányzatban humanitárius segítségnyújtásra (256 millió EUR-t a költségvetés-módosításból, 30 millió EUR-t az EAR-ból és 60 millió EUR-t átcsoportosítottak más szakpolitikai területekről). + + + + 0.9696969696969697 + + ^14 Small and Medium Enterprises + + + [14: Kis- és középvállalkozások.] + + + + 0.8222222222222222 + + ECHO views effective civil/military coordination as essential to promote respect for humanitarian principles and in 2014 it stepped up coordination with EU military staff substantially. + + + Az ECHO az eredményes polgári/katonai koordinációt elengedhetetlennek tartja a humanitárius alapelvek tiszteletben tartásának elősegítéséhez, és 2014-ben jelentősen erősítette a koordinációt az Európai Unió Katonai Törzsével. + + + + 0.8555555555555555 + + in July, Austria contributed EUR 250 000 to the Children of Peace initiative; + + + Ausztria júliusban 250 000 EUR-val járult hozzá „A béke gyermekei" uniós kezdeményezéshez, + + + + 0.7619047619047619 + + a EUR 1 million contribution agreement for Ebola preparedness activities in Burkina Faso was concluded with Austria in December. + + + 1 millió EUR összegű támogatási megállapodást írtak alá decemberben Ausztriával a Burkina Fasóban az ebolára való felkészültség körében végzendő feladatok támogatására. + + + + 1.0769230769230769 + + Central Asia 8 + + + Közép-Ázsia 8 + + + + 1.1333333333333333 + + Central Africa 77 + + + Közép-Afrika 77 + + + + 1.1538461538461537 + + ^17 UNOCHA: United Nations Office for the Coordination of Humanitarian AffairsUNEP: United Nations Environment Programme + + + [17: UNOCHA: Az ENSZ Humanitárius Ügyeket Koordináló Hivatala.UNEP: az ENSZ Környezetvédelmi Programja.] + + + + 0.9712230215827338 + + ^3 EUR 1 225 million for humanitarian aid and EUR 48 million for civil protection (EUR 28 million in the EU; EUR 20 million elsewhere). + + + [3: Ebből 1,225 milliárd EUR jut humanitárius segélyre és 48 millió EUR polgári védelemre (28 millió EUR az EU-ban; 20 millió EUR máshol).] + + + + 0.7045454545454546 + + Link to other EU instruments 11 + + + Kapcsolódási pontok más uniós eszközökkel 11 + + + + 0.9577464788732394 + + Ethiopia - ECHO and the EU Delegation have launched the RESET programme combining humanitarian and development approaches to resilience; + + + Etiópia - az ECHO és az EU delegációja elindította az ellenálló képesség humanitárius és fejlesztési megközelítését kombináló RESET programot, + + + + 0.9 + + With funds reaching almost EUR 140 million and leveraging an additional €100 million from the pharmaceutical industry, the Commission rapidly allocated the funds to 13 research projects on potential treatments, vaccines and diagnostic tests, through an emergency procedure under Horizon 2020 and the Ebola+ call of the Innovative Medicines Initiative. + + + A majdnem 140 millió EUR-t elérő támogatással és a gyógyszeriparban további 100 millió EUR tőke áthelyezésével a Bizottság gyorsan szétosztotta a támogatást a potenciális gyógymódot, vakcinákat és diagnosztikai teszteket kutató 13 projekt között a Horizont 2020 keretprogram egyik sürgősségi eljárása és az innovatív gyógyszerek kutatására irányuló kezdeményezés Ebola+ felhívása keretében. + + + + 0.9795918367346939 + + By the end of 2014, the conflict in eastern Ukraine had resulted in the displacement of more than 600 000 people and growing humanitarian needs. + + + 2014 végéig a kelet-ukrajnai konfliktus miatt több mint 600 000 ember kényszerült elhagyni a lakhelyét, és a humanitárius szükségletek egyre nőnek. + + + + 0.9270833333333334 + + The EU has helped more than 1.2 million people with over EUR 180 million worth of humanitarian aid, by contributing to the provision of shelter, food, clean water and sanitation. + + + Az EU több mint 1,2 millió emberen segített 180 millió EUR-t meghaladó összegű humanitárius segéllyel, amellyel hozzájárult a menedék, az élelmiszer, a tiszta víz és a higiénia biztosításához. + + + + 0.7277227722772277 + + Nine activations related to man-made disasters, including civil unrest or conflict and maritime pollution or accidents (e.g. in Norway and Cyprus). + + + Kilenc mozgósítás történt ember által okozott katasztrófa miatt, ideértve a polgári zavargásokat vagy konfliktusokat és a tengeri szennyezési eseményeket és baleseteket is (pl. Norvégiában és Cipruson). + + + + 0.7061855670103093 + + Resilience-building is mainstreamed in EU programming in order to maximise the added value of the EU's assistance to the most vulnerable. + + + Az ellenálló képesség kialakítását beleépítik az uniós programozásba, hogy maximalizálják a leginkább szükséges, a legkiszolgáltatottabb csoportoknak nyújtott uniós támogatás hozzáadott értékét. + + + + 1.0693069306930694 + + One of the EU's main tools for providing help in emergencies is the Union Civil Protection Mechanism (UCPM). + + + Vészhelyzetekben az EU egyik fő segítségnyújtási eszköze az uniós polgári védelmi mechanizmus (UCPM). + + + + 0.44642857142857145 + + ^18 Emergency Aid Reserve + + + [18: Emergency Aid Reserve (sürgősségisegély-tartalék).] + + + + 0.738562091503268 + + By the end of the year, UCPM countries had submitted transport co‑financing requests for more than EUR 8 million. + + + Az év végéig a polgári védelmi mechanizmusban részt vevő országok több mint 8 millió EUR értékben nyújtottak be szállítási társfinanszírozási kérelmeket. + + + + 1.096774193548387 + + Additional information and sources + + + További információk és források + + + + 0.8796296296296297 + + Exceptional efforts were made at EU level to tackle the major Ebola outbreak in western Africa. + + + kivételesen nagy erőfeszítéseket tettek uniós szinten az ebolajárvány nyugat-afrikai kitörésének kezelésére. + + + + 0.8721804511278195 + + ^11 GloPID-R is a network of research funding organizations in the area of infectious disease preparedness research. + + + [11: A GloPID-R a fertőző betegségekre való felkészülés kutatásának területével kapcsolatos kutatásfinanszírozó szervezetek hálózata. + + + + 0.9014084507042254 + + Furthermore, throughout 2014, the EU maintained its focus on the world's ‘forgotten crises', allocating 17 % of its initial funding to assist people caught up in protracted disasters which often escape the attention of the international community, such as: + + + Az EU 2014 során továbbra is külön hangsúlyt helyezett a világ „elfeledett válságaira", és a kiinduló finanszírozás 17 %-át arra fordította, hogy segítséget nyújtson a nemzetközi közösség figyelmét jórészt elkerülő, elhúzódó válságok sújtotta embereknek, például a következő helyeken: + + + + 0.9148936170212766 + + The funds supported the life‑saving work of its humanitarian partners, enabled the deployment of medical staff and mobile laboratories, and provided budgetary support to healthcare systems in the countries affected. + + + A források a humanitárius partnerek életmentő munkáját támogatták, lehetővé tették az orvosi személyzet és a mozgó laboratóriumok kihelyezését, továbbá költségvetési támogatást nyújtottak az érintett országok egészségügyi rendszerének. + + + + 0.8 + + Its consequences are still affecting the population. + + + A tájfun következményei a mai napig hatással vannak a lakosságra. + + + + 0.7903930131004366 + + This objective was achieved by means of assistance to those directly affected, improving the conditions of vulnerable communities and building capacities and resilience to disaster. + + + Ezt a célkitűzést a közvetlenül érintett személyeknek nyújtott segéllyel érték el, javították a sebezhető közösségek körülményeit, továbbá kapacitásokat építettek, és kialakították a katasztrófákkal szembeni ellenálló képességet. + + + + 0.865546218487395 + + In addition, Iraq hosts almost a quarter of a million refugees from the fighting in neighbouring Syria. + + + Ráadásul Irak a szomszédos Szíriában zajló összecsapások elől menekülők közül majdnem negyed millió embert fogadott be. + + + + 1.0288461538461537 + + India - conflicts in Jammu and Kashmir, central India (Naxalite insurgency) and in the North East of India; + + + India - konfliktusok Dzsammuban és Kasmírban, Közép-Indiában (naxalita felkelés) és Északkelet-Indiában, + + + + 0.6606060606060606 + + Evaluations have shown that ECHO-funded DRR actions enabled local communities and institutions to prepare better for, mitigate and respond to natural disasters, thereby increasing resilience and reducing vulnerability. + + + Az értékelések azt mutatták, hogy az ECHO által finanszírozott katasztrófakockázat-csökkentési intézkedések lehetővé tették, hogy a helyi közösségek és intézmények jobban felkészüljenek a természeti katasztrófákra, enyhítsék azok hatását és reagáljanak rájuk, ezáltal növelve ellenálló képességüket és csökkentve sebezhetőségüket. + + + + 0.8146718146718147 + + the new prevention aspects of the UCPM legislation, including discussions with Member States on the new Commission guidelines on risk management capability assessments and the new European peer review programme. + + + a polgári védelmi mechanizmusról szóló jogszabály megelőzésre vonatkozó új aspektusai, köztük konzultációk szervezése a tagállamokkal a kockázatkezelési képesség értékeléséről szóló új bizottsági irányelvekről és az új európai szakértői értékelési programról. + + + + 0.6616161616161617 + + This included working with emerging economies to mobilise resources more effectively for humanitarian action and disaster response. + + + Ez magában foglalta a feltörekvő gazdaságokkal való együttműködést annak érdekében, hogy hatékonyabban legyenek mozgósíthatók az erőforrások a humanitárius fellépések és a katasztrófareagálás terén. + + + + 1.032258064516129 + + Financial and human resources 14 + + + Pénzügyi és humánerőforrások 14 + + + + 1.0357142857142858 + + Financial and human resources + + + Pénzügyi és humánerőforrások + + + + 0.8582375478927203 + + In the light of the above and the diminishing funding available to donors, it is becoming increasingly important to base operational action and funding decisions on solid evidence and to ensure coherence and complementarity. + + + A fentiek és a donorok számára rendelkezésre álló, egyre apadó források tükrében egyre fontosabbá válik, hogy a műveleti fellépéseket és a finanszírozási döntéseket szilárd bizonyítékokra alapozva hozzák meg, és biztosítsák a koherenciát és a komplementaritást. + + + + 1.0076923076923077 + + There were preparedness/environmental missions, together with UNOCHA/UNEP​[17]​, to Mozambique, the Solomon Islands and Bangladesh. + + + Felkészültségi/környezetvédelmi missziókat küldtek az UNOCHA-val/UNEP-pel közösen Mozambikba, a Salamon-szigetekre és Bangladesbe. + + + + 0.3804347826086957 + + ^26 Inter-Agency Standing Committee + + + [26: IASC: Inter-Agency Standing Committee (ügynökségközi állandó bizottsági munkacsoport).] + + + + 0.8591549295774648 + + The Ebola Task Force met daily, enabling EU Member States, bodies and services, international organisations and other key partners to exchange information and coordinate their action. + + + Az ebolaügyi munkacsoport naponta ülésezett, így az uniós tagállamok, szervek és szolgálatok, a nemzetközi szervezetek és más létfontosságú partnerek információt cserélhettek és koordinálhatták az intézkedéseiket. + + + + 0.820627802690583 + + EU humanitarian experts are permanently based in the region, working closely with relief organisations and monitoring the efficient use of EU funds in the light of humanitarian needs. + + + Az uniós humanitárius szakértők állandó jelleggel a régióban tartózkodnak, szorosan együttműködnek a segélyszervezetekkel, és nyomon követik az uniós források humanitárius szükségleteknek megfelelő, hatékony felhasználását. + + + + 0.72 + + Its objective is to explore possibilities for the early involvement of development actors in displacement crises, in order to: + + + Ennek célja, hogy feltérképezzék a fejlesztési szereplők bevonásának lehetőségeit már a kezdetektől a lakhelyelhagyásra kényszerüléssel járó válságokba, az alábbiak érdekében: + + + + 0.7731958762886598 + + disaster preparedness - identifying the most vulnerable geographical areas and populations to be covered by specific disaster-preparedness programmes. + + + katasztrófákra való felkészülés - a katasztrófáknak leginkább kitett földrajzi területek és lakosságcsoportok meghatározása, amelyekre egyedi katasztrófa-felkészültségi programokat dolgoznak ki. + + + + 0.828 + + This was a springboard for the Commission to reflect on ways of developing better science and policy interface in disaster risk management notably by advancing the uptake of research and operational results. + + + Ez ugródeszkaként szolgált a Bizottság számára ahhoz, hogy áttekintse, hogyan fejleszthetne jobb tudományos és szakpolitikai felületet a katasztrófakockázat-kezelés számára különösen a kutatási és műveleti eredmények elterjesztésének előmozdításával. + + + + 0.8546511627906976 + + The affected countries and humanitarian organisations fighting to control the spread of the disease faced complicated challenges, including high infection rates among medical workers, a lack of medical equipment, growing food insecurity and limited access to safe drinking water and sanitation. + + + A betegség terjedésének megakadályozásán fáradozó érintett országok és humanitárius szervezetek összetett kihívásokkal találkoztak, például magas fertőzési aránnyal az egészségügyi dolgozók körében, orvosi eszközök hiányával, az élelmiszer-ellátás bizonytalanságával és a biztonságos ivóvízhez és higiéniához való hozzáférés korlátozottságával. + + + + 0.8529411764705882 + + To improve the Commission's response to disasters in non-EU countries, 156 international humanitarian experts and 325 local staff members were employed in ECHO field offices as of 31 December 2014.​[22]​ + + + A Bizottságnak a harmadik országokban bekövetkezett katasztrófákra történő reagálásának javítása érdekében 156 nemzetközi humanitárius szakértőt és 325 helyi alkalmazottat foglalkoztattak az ECHO regionális irodáiban 2014. december 31-én. + + + + 0.8947368421052632 + + 36 % by UN agencies (15 partners); + + + 36 %-át ENSZ-ügynökségek (15 partner), + + + + 0.7469135802469136 + + Greater challenges require donors to respond to disasters more efficiently, making better use of their limited resources. + + + A nagyobb kihívások azt követelik meg a donoroktól, hogy korlátozott erőforrásaik felhasználásának további javításával tegyék hatékonyabbá a katasztrófareagálást. + + + + 0.7153465346534653 + + In support of field operations, the Commission provided EU Member States and associated users with reference and damage extent and grading maps using the Copernicus service (GMES Initial Operations-Emergency Management Service), for which the ERCC is the single entry point for activation. + + + A helyszíni műveleteket támogatva a Bizottság referencia-térképeket, a károk kiterjedését mutató térképeket és a besorolást segítő térképeket bocsájtott az uniós tagállamok és a társult felhasználók rendelkezésére; e térképek a Kopernikusz szolgáltatást felhasználva készültek (GMES kezdeti működés - vészhelyzet-kezelési szolgáltatások), melynek aktiválásához az ERCC szolgál egységes belépési pontként. + + + + 0.7875 + + ECHO works closely with Member States' civil protection authorities to improve disaster prevention, preparedness and response. + + + Az ECHO szorosan együttműködik a tagállamok polgári védelmi hatóságaival a katasztrófák megelőzése és az azokra való felkészülés és reagálás javítása érdekében. + + + + 1.029126213592233 + + As always, the EU's response to crises in 2014 was driven by needs and tailored to specific circumstances. + + + Mint mindig, az EU 2014-ben is igényalapú, a sajátos körülményekhez igazodó választ adott a válságokra. + + + + 0.8695652173913043 + + The immediate civil-protection response was complemented by EUR 3 million in humanitarian aid to help the most vulnerable in both countries. + + + Az azonnali polgári védelmi reakciót 3 millió EUR összegű humanitárius segítség egészítette ki, amely mindkét országban legrászorultabbaknak nyújtott seg��tséget. + + + + 0.9308510638297872 + + The number of people suffering from conflicts and displacement, or lacking the most basic necessities such as food, water, medical care and shelter, is constantly on the rise. + + + A konfliktusoktól és a lakhelyük elhagyásától, illetve a legalapvetőbb szükségletek - úgymint élelmiszer, víz, orvosi ellátás és menedék - hiányától szenvedők száma folyamatosan növekszik. + + + + 0.7357859531772575 + + For example, the EU CSDP mission to improve overall security in Bangui (EUFOR CAR) was launched in February 2014, but ECHO had been in systematic contact with its EEAS counterparts from the start of the planning process. + + + Például a Bangui általános biztonságának növelése érdekében indított közös biztonság- és védelempolitikai missziót (EUFOR Közép-afrikai Köztársaság) 2014 februárjában indították, ám az ECHO már a tervezési folyamat kezdetétől rendszeres kapcsolatban állt az Európai Külügyi Szolgálat munkatársaival. + + + + 1.050314465408805 + + This was successfully activated on a number of occasions and ensured the medical evacuation of international humanitarian workers to well-equipped hospitals in Europe. + + + Ezt számos alkalommal sikerrel mozgósították, és ez biztosította a nemzetközi humanitárius dolgozók egészségügyi evakuálását jól felszerelt európai kórházakba. + + + + 0.7342192691029901 + + The increase in conflict- and natural disaster-related crises that last for many years means that ECHO needs as little of its funding as possible to be earmarked, so as to have more flexibility in managing its operations. + + + Az évekig húzódó, konfliktusokkal vagy természeti katasztrófákkal kapcsolatos válságok számának növekedése azt jelenti, hogy az ECHO saját forrásainak lehető legkevesebb részét kell csak meghatározott célra elkülöníteni annak érdekében, hogy nagyobb rugalmassággal végezhesse műveleteinek irányítását. + + + + 1.4210526315789473 + + When disaster strikes, timely and effective intervention by the international community can make the difference between life and death. + + + Ha katasztrófa történik, a nemzetközi közösség gyors és hatékony beavatkozása életeket menthet. + + + + 0.6129032258064516 + + find durable solutions in existing protracted situations. + + + a meglévő elhúzódó lakhelyelhagyásra kényszerüléses esetekben tartós megoldásokat keressenek. + + + + 0.9141104294478528 + + The ERCC responded immediately to their requests for assistance by activating the UCPM and 23 Member States provided support in the form of rescue boats, helicopters, high-capacity pumps and water purification equipment, making it the biggest ever civil protection operation of this type in Europe. + + + Az ERCC azonnal reagált a segítségkérésükre, és mozgósította a polgári védelmi mechanizmust, továbbá 23 tagállam nyújtott segítséget mentőcsónakok, helikopterek, magas kapacitású szivattyúk és víztisztító berendezések formájában, amivel ez lett az Európában valaha véghezvitt legnagyobb polgári védelmi művelet a maga nemében. + + + + 1.0 + + Central & Latin America 24 + + + Közép- és Latin-Amerika 24 + + + + 0.7700534759358288 + + The diversity of implementing partners enables the EU to cover a growing list of needs across the world, often in increasingly complex contexts. + + + A végrehajtó partnerek e széles skálájának köszönhetően az EU a világ különböző részein felmerülő, egyre növekvő számú igényre képes választ adni, gyakran egyre összetettebb helyzetekben. + + + + 0.8737864077669902 + + As well as coordinating the response, the ERCC acted as operational hub, matching requests to offers of assistance and playing a major role in facilitating logistics and transport. + + + A reagálás koordinálásán kívül az ERCC műveleti központként is működött; összepárosította a kérelmeket a felkínált segítséggel, és kiemelkedő szerepet játszott a logisztika és a közlekedés megkönnyítésében. + + + + 0.7754569190600522 + + In view of the increasing frequency and complexity of disasters in the EU and around the world, ECHO aims to enhance the coordination and planning of EU civil protection operations, making maximum use of available expertise and resources and ensuring full complementarity with EU humanitarian aid. + + + Az Unióban és szerte a világon előforduló katasztrófák gyakorisága és összetettsége okán az ECHO célul tűzte ki az uniós polgári védelmi műveletek koordinációjának és tervezésének javítását, maximálisan kihasználva a rendelkezésre álló szakértelmet és erőforrásokat, illetve biztosítva, hogy az uniós polgári védelem és humanitárius segítségnyújtás teljes körűen kiegészítik egymást. + + + + 0.7387387387387387 + + the Pro-Resilience Action programme - funded by DEVCO under the DCI, PRO‑ACT focuses on crisis prevention and post-crisis response strategy, with contributions to safety‑net programmes in synergy with ECHO assistance in the countries in question. + + + a PROACT elnevezésű, a DCI keretében a DEVCO által finanszírozott ellenálló képesség kialakítását célzó cselekvési program a válságmegelőzésre és a válságot követő válaszadási stratégiára összpontosít a biztonsági hálóval kapcsolatos programokhoz való hozzájárulással, szinergiában az ECHO érintett országokban nyújtott segítségével. + + + + 0.8125 + + Outside EU 19 + + + Az EU-n kívül 19 + + + + 1.0705882352941176 + + In 2014, the EU funded operations in response to a number of new or protracted emergencies: + + + Az EU 2014-ben számos új vagy elhúzódó vészhelyzetre reagálva támogatott műveleteket: + + + + 0.8099173553719008 + + Complementarity between humanitarian aid and civil protection assistance was ensured in each case. + + + Valamennyi esetben biztosították, hogy a humanitárius segítségnyújtás és a polgári védelmi támogatás kiegészítse egymást. + + + + 0.5948275862068966 + + 1 % through a direct contract with ECHO Flight​[25]​ (1 partner); and + + + 1 %-uk végrehajtására közvetlenül az ECHO Flight programjával kötött szerződés útján került sor (1 partner), továbbá + + + + 1.2941176470588236 + + forest fires in Chile; + + + erdőtüzek: Chile, + + + + 1.0 + + Aid was provided to support some 12.2 million in need of humanitarian assistance in Syria and the millions of Syrian refugees and their host communities in the region. + + + Szíriában közel 12,2 millió humanitárius segítségre szorulónak, szíriai menekültek millióinak és a régióban található befogadó közösségeiknek is nyújtottak támogatást. + + + + 0.8181818181818182 + + the Central African Republic - the newly established EU Trust Fund (EUTF) focuses on linking relief, rehabilitation and development (LRRD) and resilience with contributions from the European Development Fund (EDF), the Development Cooperation Instrument (DCI), ECHO and the Member States. + + + Közép-afrikai Köztársaság - az újonnan alapított uniós vagyonkezelői alap (EUTF) a segélyezés, a helyreállítás és a fejlesztés közötti kapcsolatra (LRRD) és az ellenálló képesség kialakítására összpontosít forrásokat az Európai Fejlesztési Alap (EFA), a Fejlesztési Együttműködési Finanszírozási Eszköz (DCI), az ECHO és a tagállamok hozzájárulásaiból. + + + + 0.9086538461538461 + + The ERCC played a leading role in coordination, information exchange, needs assessments, the deployment of expertise and the delivery of EU humanitarian aid and civil protection assistance. + + + Az ERCC vezető szerepet játszott a koordinációban, az információcserében, a szükségletek felmérésében, a szakértelem bevetésében és az uniós humanitárius segítségnyújtás és polgári védelem célba juttatásában. + + + + 0.7034883720930233 + + Needs increasingly outweigh resources and the delivery of humanitarian aid and civil protection is becoming more complex. + + + A szükségletek egyre gyakrabban múlják felül az erőforrásokat, és a humanitárius segítségnyújtás és a polgári védelem célba juttatása is egyre összetettebb feladattá válik. + + + + 0.7832512315270936 + + Important progress was made with the adoption of new UCPM legislation that greatly improved arrangements for disaster‑response cooperation among Member States. + + + Jelentős előrelépések történtek a polgári védelmi mechanizmusról szóló új jogszabály elfogadásával, amely jelentős mértékben megerősítette a tagállamok közötti együttműködést a katasztrófareagálás terén. + + + + 0.9372937293729373 + + The Commission was one of the first international donors to react to the emerging crisis in March and, by means of various instruments, contributed over EUR 414 million in direct aid to the countries and medical research, bringing the total EU contribution to EUR 1.2 billion in 2014. + + + A Bizottság volt az egyik első nemzetközi donor, amely reagált a márciusban kialakuló válságra, és számos eszközön keresztül több mint 414 millió EUR összegű közvetlen támogatást nyújtott az országoknak és orvosi kutatásokra, amivel így a teljes uniós hozzájárulás 2014-ben elérte az 1,2 milliárd EUR-t. + + + + 0.9900990099009901 + + In 2014, the Commission provided over EUR 110 million in humanitarian aid in response to the crisis. + + + A Bizottság a válságra válaszul 2014-ben 110 millió EUR-t meghaladó humanitárius segítséget nyújtott. + + + + 0.8533724340175953 + + As the largest donor of life-saving assistance to the country, the EU provided over EUR 128 million in aid for humanitarian intervention in 2014, of which the Commission disbursed EUR 55 million from December 2013 onwards, including EUR 14 million for CAR refugees in neighbouring countries. + + + Az ország legnagyobb életmentő segítséget nyújtó donoraként az EU több mint 128 millió EUR összegű támogatást nyújtott humanitárius fellépésekre 2014-ben, amelyből a Bizottság 2013 decemberétől kezdődően 55 millió EUR-t biztosított, ideértve a szomszédos országokban lévő közép-afrikai köztársasági menekülteknek nyújtott 14 millió EUR-t is. + + + + 0.7977207977207977 + + In 2014, the UN launched a consolidated funding appeal for USD 18 billion​[7]​ for humanitarian needs, an unprecedented amount due partly to the rising cost of response, conflicts having more protracted impacts and deepening environmental vulnerability in some parts of the world. + + + Az ENSZ 2014-ben minden eddiginél magasabb, 18 milliárd USD összegű konszolidált finanszírozási kérelmet terjesztett elő a humanitárius szükségletek kezelésére, részben a válaszintézkedések növekvő költségeinek, részben a konfliktusok egyre elhúzódóbb hatásainak és részben a világ egyes részein a környezeti sebezhetőség súlyosbodásának köszönhetően. + + + + 0.7836734693877551 + + On 28 April, ECHO and DEVCO jointly organised the first EU Resilience Forum, which was attended by Commissioners Georgieva and Piebalgs and over 160 participants from a range of organisations. + + + Az ECHO és a DEVCO április 28-án közösen szervezte meg az első, az ellenálló képesség erősítésével foglalkozó uniós fórumot, amelyen Krisztalina Georgieva és Andris Piebalgs biztosok, valamint számos szervezettől több mint 160 vendég vett részt. + + + + 0.5609756097560976 + + EU Children of Peace 11 + + + „A béke gyermekei" uniós kezdeményezés 11 + + + + 0.793002915451895 + + As a global donor, ECHO seeks to shape and boost the global humanitarian response through new and innovative approaches in sectors such as food, sanitation, shelter, education and communication, and to develop innovative solutions for disaster monitoring and preparedness. + + + Globális donorként az ECHO igyekszik új és innovatív módon alakítani és fellendíteni a globális humanitárius válaszadást az olyan területeken, mint az élelmiszer, a higiénia, a menedék, az oktatás, valamint a kommunikáció, és törekszik az innovatív megoldások fejlesztésére a katasztrófák nyomon követése és a rájuk való felkészülés területén. + + + + 1.0406976744186047 + + In 2014, the EU maintained its support for DIPECHO​[12]​ programmes for Africa and the Indian Ocean, Central Asia and the Caucasus, South-East Asia, and Central and South America. + + + Az EU 2014-ben is támogatást nyújtott a DIPECHO programoknak Afrikában és az Indiai-óceánon, Közép-Ázsiában és a Kaukázusban, Délkelet-Ázsiában és Közép- és Dél-Amerikában. + + + + 0.96 + + harsh winter in Armenia; + + + kemény tél: Örményország, + + + + 1.3333333333333333 + + Introduction + + + Bevezetés + + + + 0.8636363636363636 + + A first start-up configuration for the pool was agreed and will be implemented in 2015, with over 50 civil protection modules and teams and other response capacities, including urban search and rescue teams, camp and shelter facilities, advanced medical posts, field hospitals, medevac assets and numerous other capacities. + + + Megegyeztek az eszköztár első kezdeti összeállításáról, amelyet 2015-ben hajtanak végre több mint 50 polgári védelmi modullal és csapattal, valamint egyéb reagálási kapacitásokkal együtt, ideértve a városi kutató- és mentőcsapatokat, a táborokat és menedékhelyeket, a fejlett egészégügyi ellátópontokat, a helyszíni kórházakat, a MEDEVAC eszközöket és számos más kapacitást. + + + + 0.8088888888888889 + + Its ideas on the post‑2015 HFA were set out in a Commission Communication Managing risks to achieve resilience​[28]​, on the basis of which the Council adopted conclusions on 5 June. + + + A 2015 utáni hiogói cselekvési kerethez kapcsolódó ötleteit az ellenálló képesség kialakítása kockázatainak kezeléséről szóló bizottsági közlemény tartalmazza, amely alapján a Tanács június 5-én következtetéseket fogadott el. + + + + 0.7830802603036876 + + Mr Stylianides succeeded Ms Georgieva as Commissioner for Humanitarian Aid and crisis management, on the 1st November 2014, with the mandate to deliver assistance to alleviate humanitarian crises around the world and to foster cooperation among civil protection authorities across Europe in responding to natural or man-made disasters in Europe and beyond​[1]​. + + + 2014. november 1-jén Hrisztosz Sztilianidesz váltotta Krisztalina Georgievát a humanitárius segítségnyújtásért és a válságkezelésért felelős biztosi poszton azzal a megbízatással, hogy segítséget nyújtson az egész világon a humanitárius válságok enyhítésében, és Európa-szerte erősítse az együttműködést a polgári védelemért felelős hatóságok között az Európán belül vagy kívül előforduló, természeti vagy ember által okozott katasztrófákra való reagálás során. + + + + 1.0625 + + Framework partnership agreement 17 + + + Partnerségi keretmegállapodás 18 + + + + 1.0225563909774436 + + Like previous years, 2014 saw a continuing surge in humanitarian crises, including an unprecedentedly high number (four) of ‘level 3' emergencies (the highest level in the United Nations' crisis rating system), in Syria, South Sudan, the Central African Republic and Iraq. + + + Az előző évekhez hasonlóan 2014-ben is erősödött a humanitárius válságok hulláma, és példátlanul magas volt (4) a „3. szintű" vészhelyzetek (Szíria, Dél-Szudán, Közép-afrikai Köztársaság és Irak) száma, mely az ENSZ válságosztályozó rendszerének legmagasabb szintje. + + + + 0.9807692307692307 + + Myanmar/Burma - Kachin conflict and Rakhine crisis; + + + Mianmar/Burma - kachin felkelés és rakhine-i válság, + + + + 0.6575875486381323 + + In particular, the EU 7th Framework Programme on Research and Development, including the Environment Programme (overseen by RTD) and the Secure Societies Programme (overseen by HOME), have funded actions in support to Humanitarian Aid and Civil Protection policies, which are now pursued under Horizon 2020 in close cooperation with ECHO. + + + Különösen a hetedik kutatási és fejlesztési keretprogram, benne a (Kutatási és Innovációs Főigazgatóság által felügyelt) környezetvédelmi program és a (Migrációügyi és Uniós Belügyi Főigazgatóság által felügyelt) biztonságos társadalmak program finanszírozott olyan fellépéseket, amelyek támogatták a humanitárius segítségnyújtási és polgári védelmi politikákat, melyek jelenleg a „Horizont 2020" keretprogram keretében folynak, szoros együttműködésben a Humanitárius Segélyek és Polgári Védelem Főigazgatóságával. + + + + 0.8962962962962963 + + The Ebola outbreak underlined the importance of coordinating humanitarian assistance and civil protection operations and the need for close cooperation between the Commission, other EU actors, Member States and other international responders. + + + Az ebolajárvány kitörése különösen jól szemléltette a humanitárius segítség és a polgári védelmi műveletek koordinálásának fontosságát, valamint a Bizottság, az egyéb uniós szereplők, a tagállamok és más nemzetközi felajánlók közötti szoros együttműködés szükségességét. + + + + 0.9802631578947368 + + The EU continued to support relief operations in response to several man-made crises, many of which are becoming increasingly protracted and complex: + + + Az EU számos ember által okozott válságra válaszul támogatott humanitárius műveleteket, melyek közül több egyre inkább elhúzódik és összetettebbé válik: + + + + 0.8885941644562334 + + An EU Ebola Task Force was established, bringing together all relevant Commission departments (HQ and field), the European External Action Service (EEAS), including EU Delegations in the affected countries, various UN bodies and the Commission's humanitarian partners to ensure a constant exchange of information between all concerned. + + + Ebolaügyi munkacsoportot hoztak létre az EU-ban, amely valamennyi kapcsolódó bizottsági részleget (központi és regionális), az Európai Külügyi Szolgálatot (EKSZ), továbbá az érintett országokban tevékenykedő uniós delegációkat, az ENSZ számos szervezetét és a Bizottság humanitárius partnereit fogta össze az érintettek közötti folyamatos információcsere biztosítása érdekében. + + + + 0.6765799256505576 + + After the UCPM was activated in August at the request of the WHO, 14 UCPM countries provided in-kind assistance and expertise through the UCPM and nine provided bilateral assistance. + + + Miután a polgári védelmi mechanizmust augusztusban mozgósították a WHO kérésére, 14 polgári védelmi mechanizmusban részt vevő ország nyújtott természetbeni segítséget és szakértelmet a polgári védelmi mechanizmuson keresztül, és kilenc kétoldalú támogatást biztosított. + + + + 1.1764705882352942 + + The global context 4 + + + Globális háttér 4 + + + + 0.8724489795918368 + + A key challenge faced by the humanitarian system in recent years has been the growing gap between a rising number of people in need and a lack of resources to assist them. + + + Az elmúlt években a humanitárius rendszer egyik legnagyobb kihívása a szükséget szenvedők számának növekedése és az ellátásukhoz szükséges erőforrások hiánya közötti szakadék elleni küzdelem volt. + + + + 0.6910994764397905 + + Also, the UCPM deployed four experts to support UN disaster assessment and coordination (UNDAC) missions in Liberia, Ghana and Mali. + + + Ezenkívül a polgári védelmi mechanizmus négy szakértőt bocsátott rendelkezésre az ENSZ Katasztrófafelmérő és Koordináló Csoportjának (UNDAC) libériai, ghánai és mali misszióinak támogatására. + + + + 0.8 + + Mediterranean 12 + + + Mediterrán térség 12 + + + + 1.0064102564102564 + + It scaled up its assistance twice, from an initial EUR 2.5 million under an emergency decision adopted in early August 2014, to a total of EUR 11.05 million. + + + Egy 2014. augusztus elején elfogadott sürgősségi határozatában kétszer is megnövelte a támogatást a kezdeti 2,5 millió EUR-ról összesen 11,05 millió EUR-ra. + + + + 0.8140703517587939 + + A Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness, GloPID-R​[11]​, was also funded by the Commission and other funders of preparedness research. + + + A fertőző betegségekre való felkészülés terén folytatott globális kutatási együttműködést, vagyis a GloPID-R-t szintén a Bizottság és a felkészültség kutatását támogató egyéb szponzorok hozták létre. + + + + 0.7379310344827587 + + The new UCPM legislation puts greater emphasis on risk management and disaster prevention and preparedness. + + + A polgári védelmi mechanizmusról szóló új jogszabály nagyobb hangsúlyt fektet a kockázatkezelésre, a katasztrófamegelőzésre és a felkészültségre. + + + + 0.813953488372093 + + It will create opportunities for 18 000 people to volunteer in humanitarian operations worldwide by 2020. + + + A program 2020-ig 18 000 ember számára teremt lehetőséget, hogy a világon bárhol önkéntesként segítse a humanitárius műveleteket. + + + + 0.7478632478632479 + + UCPM assistance, including assistance from the voluntary pool, can be requested by affected countries or via UNOCHA or other international organisations such as the IOM​[27]​. + + + A polgári védelmi mechanizmusból nyújtott segítséget - ideértve az önkéntes eszköztárból származó segítséget - bármely érintett ország igényelheti, és az UNOCHA-n vagy más nemzetközi szervezeten (pl. az IOM) keresztül is hozzáférhető. + + + + 0.8412698412698413 + + floods in Bosnia and Herzegovina, Serbia and Croatia; + + + áradások Bosznia-Ηercegovinában, Szerbiában és Horvátországban; + + + + 0.9567567567567568 + + Overall, the Commission contributed more than EUR 414 million in direct aid to the countries and in medical research, bringing the total EU contribution to over EUR 1.2 billion. + + + A Bizottság összesen több mint 414 millió EUR közvetlen segélyt és orvosi kutatási célú támogatást nyújtott az országoknak, így a teljes uniós hozzájárulás elérte az 1,2 milliárd EUR-t. + + + + 0.9438775510204082 + + The EU and its Member States rose to the challenge of the major needs in 2014 and continued to provide a major proportion of the total reported international humanitarian response.​[2]​ + + + Az Unió és a tagállamok állták a 2014-es év legfontosabb igényei által támasztott kihívásokat, és továbbra is ők biztosították az összes bejelentett nemzetközi humanitárius segély jelentős részét. + + + + 0.7888707037643208 + + This involves risk assessments and planning, improved data and knowledge collection, sharing good practices (e.g. through INFORM​[13]​, peer reviews), developing minimum standards for disaster prevention and building resilience to disasters by including disaster-risk management in other policy areas, including climate adaptation, cohesion, development, environmental impact assessment, the internal security strategy and research, health, nuclear safety and insurance initiatives. + + + Ez magában foglalja a kockázatbecslést és a tervezést, a tökéletesített adat- és ismeretgyűjtést, a bevált gyakorlatok megosztását (pl. az INFORM-on és szakértői értékelésen keresztül), a katasztrófamegelőzés minimumszabályainak fejlesztését és a katasztrófáknak való ellenálló képesség kialakítását a katasztrófakockázat-kezelés bevezetésével más szakpolitikai területekre, ideértve az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodást, a kohéziót, a fejlesztést, a környezetvédelmi hatástanulmányt, a belső biztonsági stratégiát és kutatást, az egészségügyet, a nukleáris biztonságot és a biztosítási kezdeményezéseket. + + + + 0.7148760330578512 + + The UCPM was activated 30 times in 2014, in response mostly to natural disasters, but also to nine man-made disasters (civil unrest, conflicts, oil pollution and accidents). + + + az uniós polgári védelmi mechanizmust 30 alkalommal aktiválták 2014-ben főleg természeti katasztrófák után, ám kilenc esetben ember által okozott katasztrófánál is alkalmazták azt (polgári zavargás, konfliktusok, olajszennyezés és balesetek). + + + + 1.2546125461254614 + + In collaboration with other Union crisis centres, it will also facilitate the production of ‘integrated situational awareness and analysis' reports to support political decision‑making in the Council in the context of ‘integrated political crisis response' (IPCR) arrangements triggered automatically by the solidarity clause being invoked. + + + Más uniós válságközpontokkal együttműködve a központ meg fogja könnyíteni az integrált helyzetfelismerési és elemzési jelentések elkészítését is a Tanácsban a politikai döntéshozatal támogatása érdekében a szolidaritási klauzula alkalmazása iránti kéréssel automatikusan. + + + + 0.7772277227722773 + + The 24/7 Emergency Response Co-ordination Centre (ERCC) acts as the hub for the Commission's crisis response system inside the EU and outside where possible. + + + a nap 24 órájában, a hét minden napján működő Veszélyhelyzet-reagálási Koordinációs Központ (ERCC) a Bizottság válságreagálási rendszerének központja az Unión belül és azon kívül is, ahol ez lehetséges. + + + + 0.7784810126582279 + + By working together to analyse risks and vulnerabilities and set strategic priorities, those managing humanitarian assistance and other EU instruments have been able to identify specific areas of synergy and coherence in many contexts, including: + + + A humanitárius segítségnyújtást és más uniós eszközöket kezelő alanyok azzal, hogy közösen dolgoztak a kockázatok és sebezhető pontok elemzésén és a stratégiai prioritások kialakításán, számos kontextusban képesek voltak azonosítani a szinergia és koherencia konkrét területeit, mint például a következő területeken: + + + + 0.7801418439716312 + + The relentless rise in the number of people suffering calls for more efficient humanitarian action to ensure that the right aid reaches those most in need at the right time, but also finding ways of doing more with less. + + + A rászorulók számának folyamatos növekedése sokkal hatékonyabb humanitárius fellépést tesz szükségessé, amely biztosítja, hogy a megfelelő segítség időben elérje a leginkább rászorulókat, és olyan módszerek kidolgozását teszi lehetővé, amelyek révén kevesebből több valósítható meg. + + + + 0.59375 + + Of the 2014 actions under signed humanitarian agreements: + + + Az aláírt humanitárius megállapodásokban a 2014. évi fellépések a következőképpen oszlottak meg: + + + + 0.688034188034188 + + If assistance is required in a non‑EU country, the UCPM relies on government resources and usually works alongside, or hands over to, humanitarian aid personnel. + + + Ha a segítségnyújtásra Unión kívüli országban kerül sor, a polgári védelmi mechanizmus kormányzati forrásokra támaszkodik, és általában a humanitárius segítségnyújtást biztosító személyzettel párhuzamosan vagy nekik jelentve dolgozik. + + + + 0.7925170068027211 + + This report presents the Commission's main activities and policy outcomes in 2014 in the field of humanitarian aid and civil protection, as carried out through its Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection (ECHO). + + + Ez az éves jelentés az Európai Bizottság által a humanitárius segítségnyújtás és a polgári védelem terén 2014 folyamán végzett legfontosabb tevékenységeket és elért szakpolitikai eredményeket vázolja fel, amelyeket a Humanitárius Segélyek és Polgári Védelem Főigazgatósága (ECHO) hajtott végre. + + + + 0.8 + + Caribbean 24 + + + Karib-térség 24 + + + + 0.7080745341614907 + + The resilience agenda has promoted new approaches to combining humanitarian aid and development to greater effect. + + + Az ellenálló képesség kialakításának menetrendje új megközelítéseket szorgalmazott a humanitárius segítségnyújtás és a fejlesztés hatékonyabb összekapcsolásához. + + + + 0.8574821852731591 + + This is in line with the European Consensus on Humanitarian Aid, in particular the commitment to established humanitarian principles and good practices that underpin EU humanitarian aid, including humanity, neutrality, impartiality and independence, international humanitarian law, human rights and refugee law, and the ‘good humanitarian donorship' principles. + + + Ez összhangban van a humanitárius segítségnyújtással kapcsolatos európai konszenzussal, és különösen a humanitárius segítségnyújtást alátámasztó, megalapozott humanitárius alapelvek és bevált gyakorlatok iránti elkötelezettséggel - úgymint az emberiesség, a semlegesség, a pártatlanság és a függetlenség, a nemzetközi humanitárius jog, az emberi jogok és menekültjog, valamint a humanitárius segélyezés helyes gyakorlata. + + + + 0.9393939393939394 + + ECHO 2014 BUDGET IMPLEMENTATION + + + ÉVI KÖLTSÉGVETÉSÉNEK VÉGREHAJTÁSA + + + + 0.9306930693069307 + + The ERCC is also the first entry point of any call for assistance under the Solidarity Clause; + + + Az ERCC a szolidaritási klauzula értelmében segítségkérés esetén első kapcsolati pontként is működik, + + + + 0.7313915857605178 + + These outline the objectives and principles of ECHO-funded health intervention, entry and exit criteria and key determinants for intervention, and contain dedicated sections on coordination and advocacy on humanitarian health. + + + Az irányelvek felvázolják az ECHO által finanszírozott egészségügyi fellépések célkitűzéseit és alapelveit, a belépési és kilépési követelményeket és a fellépések kulcsfontosságú tényezőit, továbbá a humanitárius egészségügyre vonatkozó koordinációnak és tanácsadásnak szentelt részeket is magukban foglalnak. + + + + 0.8333333333333334 + + South-East Asia and Pacific 31 + + + Délkelet-Ázsia és a Csendes-óceán 31 + + + + 0.8823529411764706 + + West Africa 174 + + + Nyugat-Afrika 174 + + + + 0.8837209302325582 + + Together, the EU and its Member States were the largest international aid donor and were at the forefront of the response to all major crises around the world, notably those in Syria, Iraq, South Sudan, the Central African Republic and Ukraine, and the Ebola crisis; + + + tagállamaival együtt az EU volt a legnagyobb nemzetközi segélyezési donor, és globális szinten vezető szerepet töltött be valamennyi súlyos válság kezelésében, különös tekintettel a szíriai, iraki, dél-szudáni, közép-afrikai köztársasági és ukrajnai válságra, illetve az ebolaválságra adott válaszára, + + + + 0.5555555555555556 + + Conclusion + + + Végkövetkeztetések + + + + 1.488888888888889 + + The new Union Civil Protection Mechanism (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​aid​/​countries​/​factsheets​/​thematic​/​civil_protection_legislation_en.pdf​) (UCPM) implementing legislation​[5]​ adopted at the end of 2013 introduced new elements, such as the voluntary pool, buffer capacities, advisory missions and peer reviews. + + + az EU új polgári védelmi mechanizmusát (UCPM) végrehajtó, 2013 végén elfogadott jogszabály új elemeket vezetett be, például az önkéntes eszköztárat, a pufferkapacitásokat, a tanácsadó kiküldetéseket és a szakértői értékelést. + + + + 1.0588235294117647 + + Horn of Africa 116 + + + Afrika szarva 116 + + + + 0.8454545454545455 + + Complementary civil protection operations offer immediate support in the form of expert teams, rescue equipment and real-time monitoring of developing disasters, in the EU and elsewhere. + + + A kiegészítő polgári védelmi műveletek - a szakértői csapatok, a mentőfelszerelés és a katasztrófák alakulásának valós idejű nyomon követése révén - azonnali támogatást nyújtanak az Európai Unión belül és kívül egyaránt. + + + + 1.252212389380531 + + The EU Aid Volunteers Regulation (​http:​/​​/​eur-lex.europa.eu​/​legal-content​/​EN​/​TXT​/​?uri=uriserv:OJ.L_.2014.122.01.0001.01.ENG​)​[4]​ adopted on 3 April will support humanitarian action and create opportunities for 18 000 people to volunteer in operations worldwide by 2020; + + + az EU Segítségnyújtási Önkéntesszolgálatáról szóló, április 3-án elfogadott rendelet a humanitárius intézkedéseket fogja támogatni, és 2020-ig 18 000 ember számára teremt önkéntes lehetőségeket a műveletekben az egész világon, + + + + 0.8275058275058275 + + The ERC funds the field-testing and roll-out of important humanitarian tools, such as integrated food security phase classification, multi-cluster/sector initial rapid assessment, the assessment capacities project for coordinated needs assessment, rapid response teams and surge capacity to allow clusters and tools to respond better to major emergencies. + + + Az ERC fontos humanitárius eszközök - például az élelmezésbiztonsági fázisok integrált osztályozása, a több klasztert/ágazatot érintő gyors előzetes értékelés, a koordinált igényfelmérések, a gyors reagálású csapatok és az azonnali beavatkozási képesség értékelési kapacitásainak projektje, amely által a klaszterek és az eszközök jobban reagálnak a súlyos vészhelyzetekre - helyszíni tesztelését és kiterjesztését finanszírozza. + + + + 0.6830601092896175 + + The UCPM countries, ECHO and its partners made considerable efforts to respond to the Ebola virus outbreak in western Africa. + + + A polgári védelmi mechanizmusban részt vevő országok, az ECHO és partnereik komoly erőfeszítéseket tettek annak érdekében, hogy válaszoljanak a nyugat-afrikai ebolajárvány kitörésére. + + + + 0.9014925373134328 + + This approach fully takes into account the special modus operandi of humanitarian aid which must be provided in accordance with the humanitarian principles and international humanitarian law, solely on the basis of needs of affected populations, in line with the European Consensus on Humanitarian Aid. + + + Ez a megközelítés teljes mértékben figyelembe veszi a humanitárius segítségnyújtás különleges működését, amelyet a humanitárius alapelvekkel és a nemzetközi humanitárius joggal összhangban, kizárólag az érintett lakosság igényei alapján és a humanitárius segítségnyújtással kapcsolatos európai konszenzusnak megfelelően kell nyújtani.] + + + + 1.088235294117647 + + Additional information and sources 22 + + + További információk és források 23 + + + + 0.8338983050847457 + + The EU upholds at all times the humanitarian principles of impartiality, neutrality, humanity and independence, and provides assistance to the most vulnerable, irrespective of nationality, religion, gender, ethnic origin or political affiliation. + + + Az EU minden körülmények között tiszteletben tartja a pártatlanság, a semlegesség, az emberiesség és a függetlenség humanitárius elveit és a legrászorultabbaknak való segítségnyújtás során állampolgárságra, vallásra, nemre, etnikai származásra és politikai hovatartozásra tekintet nélkül jár el. + + + + 0.8508771929824561 + + It targets highly vulnerable communities in some of the most disaster-prone regions of the world. + + + A program a világ katasztrófáknak leginkább kitett régióiban élő, rendkívül veszélyeztetett közösségeket célozza.] + + + + 0.8827586206896552 + + Following the adoption of the UCPM legislation at the end of 2013, the first half of 2014 saw intensive efforts to implement it. + + + A polgári védelmi mechanizmusról szóló jogszabály 2013. év végi elfogadása után 2014 első felében komoly erőfeszítéseket tettek a végrehajtására. + + + + 1.0074074074074073 + + The conflict in Syria continued undiminished into its fourth year and remains the biggest humanitarian and security crisis in the world. + + + a szíriai konfliktus már negyedik éve megoldatlan, és továbbra is a legkomolyabb humanitárius és biztonsági válságnak számít a világon. + + + + 1.1704035874439462 + + Financial information on Commission humanitarian aid and civil protection activities in 2014: http://ec.europa.eu/echo/funding-evaluations/funding-for-humanitarian-aid_en (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​funding-evaluations​/​funding-for-humanitarian-aid_en​) + + + A Bizottság 2014. évi tevékenységéről a humanitárius segítségnyújtás és a polgári védelem terén a következő címen találhatók pénzügyi információk: http://ec.europa.eu/echo/funding-evaluations/funding-for-humanitarian-aid_en + + + + 0.7658227848101266 + + As part of a series of thematic policy documents, ECHO published new consolidated Humanitarian Health Guidelines in 2014. + + + Az ECHO a tematikus szakpolitikai dokumentumok sorozatának részeként 2014-ben tette közzé az humanitárius egészségügyi irányelvek új, konszolidált változatát. + + + + 0.7716535433070866 + + Around the world, armed conflicts and attacks on civilians continue and natural disasters are occurring with increasing frequency and intensity; with climate change, this trend is set to continue. + + + A világon mindenhol folytatódnak a fegyveres konfliktusok és a civilek elleni támadások, emellett pedig a természeti katasztrófák is egyre gyakrabban és egyre nagyobb intenzitással csapnak le; az éghajlatváltozás miatt ez a trend garantáltan folytatódik. + + + + 1.1 + + EU funding was provided to the following regions:​[21]​ + + + Az uniós finanszírozást a következő régiók kapták: + + + + 0.825938566552901 + + ECHO's mission to help save and preserve life, prevent and alleviate human suffering and safeguard the integrity and human dignity of populations affected by crises is fulfilled through humanitarian assistance and civil protection operations. + + + Az ECHO az élet megmentésére és megóvására, az emberi szenvedés megelőzésére és enyhítésére, valamint a válságok által sújtott lakosság integritásának és emberi méltóságának védelmére irányuló feladatköreit humanitárius segítségnyújtáson és polgári védelmi műveleteken keresztül valósítja meg. + + + + 0.9014084507042254 + + Bangladesh - Rohingya refugee crisis and Chittagong Hill Tracts; + + + Banglades - a rohingja menekültválság és a Chittagong és vidéke válság, + + + + 0.8245614035087719 + + To strengthen the European response, Commissioner Stylianides was appointed EU Ebola Response Coordinator by the European Council in October; + + + Az európai válaszadás nyomatékosabbá tétele érdekében az Európai Tanács októberben Sztilianidesz biztost nevezte ki az Európai Unió ebola elleni műveletei koordinátorának, + + + + 0.8263473053892215 + + To bolster the European response, Commissioner Stylianides was appointed EU Ebola Response Coordinator by the European Council in October. + + + Az európai válasz nyomatékosabbá tétele érdekében az Európai Tanács októberben Sztilianidesz biztost nevezte ki az Európai Unió ebola elleni műveletei koordinátorának. + + + + 1.2 + + The global context + + + Globális háttér + + + + 0.7575 + + In April, ECHO and DEVCO presented a joint issues paper on development and protracted displacement, including situations affecting refugees, internally displaced persons and returnees, such as camp and urban displacements and displacement within host communities, to the relevant Council working groups. + + + Áprilisban az ECHO és a DEVCO bemutatta az érintett tanácsi munkacsoportok részére a fejlesztésről és a lakosság elhúzódó lakhelyelhagyásra kényszerüléséről - ideértve a menekülteket, a belső menekülteket és a hazatelepülőket érintő helyzeteket (például a táborokba és városokba való kényszerítés és lakhelyelhagyásra kényszerítés a befogadó közösségeken belül) - szóló közös vitaindító dokumentumát. + + + + 0.7552083333333334 + + Around the world, armed conflicts and attacks on civilians are continuing, while natural disasters occur with increasing frequency and intensity. + + + A világon mindenhol folytatódnak a fegyveres konfliktusok és a civilek elleni támadások, emellett pedig a természeti katasztrófák is egyre gyakrabban és egyre nagyobb intenzitással csapnak le. + + + + 0.8615384615384616 + + The ERCC also benefited from the analytical and technical support of the Joint Research Centre, the Commission's in-house scientific service (e.g. through GDACS​[16]​). + + + Az ERCC emellett elemzési és szakmai támogatást kapott a Bizottság belső tudományos szolgálatától, a Közös Kutatóközponttól (pl. a globális katasztrófajelző és koordinációs rendszeren keresztül). + + + + 1.1 + + Violations of International Humanitarian Law + + + A nemzetközi humanitárius jog megsértése + + + + 0.8656716417910447 + + Assistance can take the form of in-kind assistance, equipment and related teams, but it can also involve sending experts to carry out assessments and facilitate coordination. + + + A segítségnyújtás lehet természetbeni, vagy történhet felszerelés és illetékes csapatok, illetve értékelések elvégzése és a koordinálás megkönnyítése céljából kirendelt szakértők küldése formájában is. + + + + 0.7368421052631579 + + Great Lakes 56 + + + Nagy-tavak régió 56 + + + + 0.7073170731707317 + + Humanitarian aid operations 6 + + + Humanitárius segítségnyújtási műveletek 6 + + + + 1.0 + + South-West Asia 94 + + + Délnyugat-Ázsia 94 + + + + 0.7555555555555555 + + The Commission (ECHO) encourages and facilitates cooperation between the 34 UCPM states​[15]​ in order to improve prevention of, preparedness for and protection against natural, technological or man-made disasters in Europe and elsewhere. + + + A Bizottság (ECHO) bátorítja és előmozdítja az uniós polgári védelmi mechanizmusban részt vevő 34 állam közötti együttműködést, hogy ezzel Európán kívül és belül egyaránt javítsa a természeti, technológiai vagy ember által okozott katasztrófák megelőzését, a rájuk való felkészültséget és a velük szembeni védelmet. + + + + 0.4588235294117647 + + Disaster preparedness and resilience 10 + + + Katasztrófákra való felkészültség és a katasztrófákkal szembeni ellenálló képesség 10 + + + + 0.84375 + + In addition to the in-kind assistance provided through the UCPM, the EU offered more than EUR 3 billion in assistance to those in need. + + + A polgári védelmi mechanizmuson keresztül nyújtott természetbeni támogatás mellett az EU több mint 3 milliárd EUR-t ajánlott fel támogatásként a rászorultaknak. + + + + 0.43902439024390244 + + Disaster preparedness and resilience + + + Katasztrófákra való felkészültség és a katasztrófákkal szembeni ellenálló képesség + + + + 0.8149606299212598 + + In 2014, it helped provide life-saving healthcare, food, basic shelter, water/sanitation and protection, and delivered humanitarian in-kind assistance such as food and other urgent supplies through the UCPM. + + + 2014-ben segített életmentő egészségügy, élelmiszer, alapvető menedék, víz/higiénia és védelem biztosításában, és humanitárius természetbeni támogatást juttatott célba, úgymint élelmiszert és más sürgős ellátást a polgári védelmi mechanizmuson keresztül. + + + + 0.7616580310880829 + + ECHO aims to save and preserve life, prevent and alleviate human suffering, and safeguard the integrity and dignity of populations affected by natural disasters and man-made crises (see Article 214 TFEU, the Humanitarian Aid Regulation​[8]​ and the European Consensus on Humanitarian Aid).​[9]​ + + + Az ECHO célja az emberi élet megmentése és megóvása, az emberi szenvedés megelőzése és enyhítése, valamint a természeti katasztrófák és az ember által okozott válságok által sújtott lakosság integritásának és emberi méltóságának védelme (lásd az EUMSZ 214. cikkét, a humanitárius segítségnyújtásról szóló rendeletet és a humanitárius segítségnyújtással kapcsolatos európai konszenzust). + + + + 0.7383512544802867 + + Also, ECHO established an EU medical evacuation system for international humanitarian workers and facilitated the delivery of substantial in-kind assistance from the UCPM states to the Ebola‑affected areas. + + + Az ECHO továbbá létrehozott egy uniós egészségügyi evakuálási rendszert a nemzetközi humanitárius dolgozók részére, és előmozdította a polgári védelmi mechanizmusban részt vevő országoktól származó alapvető természetbeni segítség célba juttatását az ebolával sújtott területekre. + + + + 1.0952380952380953 + + Violations of International Humanitarian Law 5 + + + A nemzetközi humanitárius jog megsértése 4 + + + + 0.7870036101083032 + + Cooperation and policy exchange with the ASEAN Secretariat are ongoing and operational contacts with the ASEAN Coordinating Centre for Humanitarian Assistance on disaster management (AHA Centre) are being strengthened. + + + A Délkelet-ázsiai Nemzetek Szövetsége Titkárság��val folyamatos az együttműködés és a politikai véleménycsere, és a szövetség Katasztrófakezeléssel Foglalkozó Humanitárius Segítségnyújtási Koordinációs Központjával (AHA Központ) igyekeznek megerősíteni a műveleti kapcsolatokat. + + + + 0.6122448979591837 + + identifying efficiency gains when working with its partners; + + + a partnerekkel való együttműködés során meg kell határozna a hatékonyság növelésének lehetőségeit; + + + + 0.7439613526570048 + + EU aid helped to finance medical emergency relief, protection, food/nutritional assistance, water, sanitation and hygiene, shelter and logistics services. + + + Az uniós támogatás segített az egészségügyi gyorssegélyek, a védelem, az élelmiszer/táplálkozási támogatás, a víz, a közegészségügy és a higiénia, a menedék és a logisztikai szolgáltatások finanszírozásában. + + + + 0.6190476190476191 + + Conclusion 21 + + + Végkövetkeztetések 23 + + + + 0.6996197718631179 + + It highlighted the strong international commitment to resilience, re-affirmed the validity of the EU's thematic policy approach and provided useful guidance on how it can be optimised. + + + A fórum kiemelte az erős nemzetközi elköteleződés fontosságát az ellenálló képesség kialakítása mellett, továbbá megerősítette az EU tematikus szakpolitikai megközelítésének érvényességét, és hasznos iránymutatást nyújtott az ellenálló képesség optimalizálásához. + + + + 1.0740740740740742 + + earthquakes in the Caribbean, Bangladesh, Haiti, Nicaragua, Guatemala and the Caucasus. + + + földrengések: Karib-szigetek, Banglades, Haiti, Nicaragua, Guatemala és Kaukázus. + + + + 0.7640449438202247 + + Aid was delivered in a variety of forms and across sectors, including health (e.g. psychological support, financing of clinics), protection (e.g. activities addressing sexual violence), food and non-food items, shelter, water/sanitation, reconstruction and rehabilitation. + + + A segítségnyújtásra számos forma és ágazat - például az egészségügy (ideértve a pszichológiai támogatást és a klinikák finanszírozását is), a védelem (többek között a szexuális erőszakot kezelő tevékenységek), az élelmiszer és az élelmiszertől eltérő cikkek biztosítása, a menedék, a víz/higiénia, az újjáépítés és a helyreállítás - bevonásával került sor. + + + + 1.3553719008264462 + + Operational information from previous years: http://ec.europa.eu/echo/about/annual_reports_en.htm (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​about​/​annual_reports_en.htm​) + + + Az előző évek műveleteiről a következő címen található tájékoztatás: http://ec.europa.eu/echo/about/annual_reports_en.htm + + + + 0.96875 + + Plagued by unrest, insecurity and political instability, the Central African Republic (CAR) is another humanitarian hotspot. + + + A zavargásoktól, bizonytalanságtól és politikai instabilitástól szenvedő Közép-afrikai Köztársaság szintén humanitárius gócpont. + + + + 0.8080357142857143 + + Through its humanitarian aid and civil protection instruments, the EU provided substantial needs-based emergency assistance in 2014 for a total commitment of EUR 1 273 million:​[3]​ + + + 2014-ben az EU jelentős mértékű igényalapú sürgősségi támogatást biztosított a humanitárius segítségnyújtás és a polgári védelem eszközeinek keretében, amely kötelezettségvállalás teljes összege 1,273 milliárd EUR-t tett ki: + + + + 0.8275862068965517 + + EU instruments for Research and Development have contributed to enhancing knowledge on DRR, civil protection and crisis management through a wide range of projects involving various stakeholders engaged in research, policy making and field operations (industry/SMEs​[14]​, first responders, civil protection units, decision-makers etc). + + + Az EU kutatás-fejlesztési eszközei projektek széles skáláján keresztül járultak hozzá a katasztrófakockázat-csökkentési, polgári védelmi és válságkezelési ismeretek gazdagításához; e projektekben különböző területek, például a kutatás, a szakpolitikai döntéshozatal és a helyszíni műveletek érdekelt felei vettek részt (ipar/kkv-k, elsősegélynyújtó szolgálatok, polgári védelmi egységek, döntéshozók, stb.) + + + + 0.9925925925925926 + + cyclones/hurricanes/tropical storms/volcano in the Philippines, Indonesia, Bangladesh, southern Africa, the Caribbean and Ecuador; and + + + ciklonok/hurrikánok/trópusi viharok/vulkánkitörés: Fülöp-szigetek, Indonézia, Banglades, Dél-Afrika, Karib-szigetek és Ecuador, továbbá + + + + 1.214046822742475 + + The first EU Resilience Forum (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​/​field-blogs​/​photos​/​eu-resilience-forum-reducing-vulnerabilities-worldwide​), jointly organised on 28 April by ECHO and the Commission's Directorate‑General for International Cooperation and Development (DEVCO), attracted over 160 participants from a range of organisations and backgrounds. + + + az ECHO és a Bizottság Nemzetközi Együttműködési és Fejlesztési Főigazgatósága (DEVCO) által április 28-án közösen rendezett első, az ellenálló képesség erősítésével foglalkozó uniós fórum több mint 160, számos szervezet képviseletében megjelent és különféle háttérrel rendelkező résztvevőt vonzott. + + + + 0.7986111111111112 + + The EU Children of Peace initiative was funded to the tune of EUR 6.7 million in 2014, benefiting 155 000 children; + + + az EU „A béke gyermekei" kezdeményezését 2014-ben 6,7 millió EUR-t meghaladó összeggel finanszírozta, így 155 000 gyermek részesülhetett belőle, + + + + 0.6923076923076923 + + Humanitarian aid operations + + + Humanitárius segítségnyújtási műveletek + + + + 0.5304347826086957 + + Turkey has signed the agreements to officially join the UCPM. + + + Törökország már aláírta a polgári védelmi mechanizmushoz való hivatalos csatlakozáshoz szükséges megállapodásokat.] + + + + 1.044871794871795 + + ^5 Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on a Union Civil Protection Mechanism (OJ L 347, 20.12.2013, p. 924). + + + [5: Az Európai Parlament és a Tanács 2013. december 17-i 1313/2013/EU határozata az uniós polgári védelmi mechanizmusról (HL L 347., 2013.12.20., 924. o.).] + + + + 1.08 + + Civil protection operations + + + Polgári védelmi műveletek + + + + 1.3289473684210527 + + In many conflict zones, such as Somalia and Syria, humanitarian workers witnessed particularly brutal methods of warfare, including the targeting of civilians and the use of sexual violence as a weapon. + + + Számos konfliktusövezetben (pl. Szomáliában és Szíriában) a humanitárius szervezetek munkatársai különösen kegyetlen hadviselési módszerek tanúi voltak. + + + + 1.131578947368421 + + droughts in Haiti, Pakistan, Sri Lanka, Djibouti, Ethiopia, Kenya and southern Africa; + + + aszály: Haiti, Pakisztán, Srí Lanka, Dzsibuti, Etiópia, Kenya és Dél-Afrika, + + + + 0.7213114754098361 + + Humanitarian aid and civil protection policy + + + Humanitárius segítségnyújtási és polgári védelmi szakpolitika + + + + 0.6692708333333334 + + In 2014, ECHO worked intensively with other Commission departments to develop an EU position and play a leading role in shaping the 2015 Hyogo Framework for Action on Disaster Risk Reduction (post‑2015 HFA) in the build-up to the Sendai Summit (March 2015). + + + Az ECHO 2014-ben a Bizottság más részlegeivel együtt sokat dolgozott azon, hogy kialakítsa az uniós álláspontot a katasztrófakockázatok csökkentéséről szóló, 2015. évi hiogói cselekvési keretről (a továbbiakban: 2015 utáni hiogói cselekvési keret), valamint hogy vezető szerepet játsszon a cselekvési terv alakításában a sendai csúcstalálkozóra (2015. március) való felkészülés során. + + + + 0.5176470588235295 + + ^27 International Organization for Migration + + + [27: IOM: International Organisation for Migration (Nemzetközi Migrációs Szervezet).] + + + + 0.7638888888888888 + + The UCPM enables a faster and more efficient response to major disasters in the EU and elsewhere based on the rapid and effective deployment of EU relief assistance. + + + A polgári védelmi mechanizmus révén gyorsabban és hatékonyabban tudnak reagálni az Unió területén és azon kívül bekövetkezett súlyos katasztrófákra az uniós humanitárius segélyek gyors és hatékony célba juttatásával. + + + + 1.008097165991903 + + floods/landslides in Bangladesh, Afghanistan, India, Nepal, Kenya, Solomon Islands, Bolivia, Paraguay, Saint Vincent and the Grenadines, Saint Lucia, the Caucasus, Ethiopia, southern Africa, Bosnia and Herzegovina, Serbia, Kazakhstan and Tajikistan; + + + árvizek/földcsuszamlások: Banglades, Afganisztán, India, Nepál, Kenya, Salamon-szigetek, Bolívia, Paraguay, Saint Vincent és Grenadine-szigetek, Saint Lucia, Kaukázus, Etiópia, Dél-Afrika, Bosznia-Ηercegovina, Szerbia, Kazahsztán és Tádzsikisztán, + + + + 0.8205128205128205 + + In 2014, the Children of Peace initiative brought aid worth EUR 6.7 million to 155 000 children. + + + 2014-ben „A béke gyermekei" uniós kezdeményezéssel 6,7 millió EUR összegű támogatást juttattak el 155 000 gyermekhez. + + + + 0.6494845360824743 + + It is cooperating more closely with Japan on the post‑2015 HFA. + + + A Bizottság szorosabban együttműködik Japánnal a 2015 utáni hiogói cselekvési keret kialakításán. + + + + 0.7323943661971831 + + In line with sound financial management practice and to ensure operational continuity, the authorising officer by delegation requested budget reinforcements and applied conservative measures to limit the risk of running out of payments before the summer break. + + + A megbízott, engedélyezésre jogosult tisztviselő a hatékony és eredményes pénzgazdálkodási gyakorlatnak megfelelően és az operatív folytonosság biztosítása érdekében a költségvetés növelésére irányuló kérelmeket terjesztett elő, és óvatossági intézkedéseket tett azon kockázat csökkentése érdekében, hogy még a nyári szünet előtt leálljanak a kifizetések. + + + + 0.7447447447447447 + + The UCPM's operational heart is the Emergency Response Coordination Centre (ERCC), which operates around the clock and which any EU or non‑EU country affected by a disaster and overwhelmed by its magnitude can contact with a request for assistance. + + + A polgári védelmi mechanizmus operatív központja a Veszélyhelyzet-reagálási Koordinációs Központ (ERCC), amely napi 24 órában, a hét minden napján elérhető, és amelyen keresztül bármely olyan ország - legyen az EU-n belül vagy kívül -, amelyet katasztrófa sújtott vagy nem képes megbirkózni annak nagyságrendjével, segítséget kérhet. + + + + 0.6265060240963856 + + As the central 24/7 EU‑level contact point for Member States and other stakeholders in all crises triggering the clause, the ERCC will also play a key role. + + + Az ERCC-nek - mint a bármilyen válságban érintett és a klauzulát alkalmazó tagállamok és más érdekelt felek számára a központi, napi 24 órában és a hét minden napján elérhető uniós szintű kapcsolattartó pontnak - szintén kulcsfontosságú szerepe van. + + + + 1.5925925925925926 + + In the course of the year, 290 natural disasters killed around 16 000 people and affected over 100 million worldwide.​[6]​ Hydrological events such as floods and landslides were responsible for over half the deaths. + + + Ebben az évben 290 természeti katasztrófa közel 16 000 emberrel végzett és 100 milliónál is több ember életére volt hatással a világon. + + + + 1.3757225433526012 + + ARETE 2014 is a successful exercise of inter-service coordination and enhancement of EU disaster preparedness conducted in Belgium by ECHO and HOME. ARETE 2014 simulated a complex chemical and terrorism situation including hostage-taking. + + + Az ARETE 2014 a szolgálatközi koordináció és a felkészültség javításának sikeres uniós katasztrófakészültségi gyakorlata volt, melyet az ECHO és a HOME rendezett Belgiumban. + + + + 1.0358744394618835 + + epidemics and plagues in western Africa, Cameroon, Nigeria, South Sudan, Chad, the Democratic Republic of the Congo, Ethiopia, Ivory Coast, Niger, Uganda, Afghanistan, Bolivia, Haiti, El Salvador, Honduras, Guatemala and Nicaragua; + + + járványok és fertőzések: Nyugat-Afrika, Kamerun, Nigéria, Dél-Szudán, Csád, Kongói Demokratikus Köztársaság, Etiópia, Elefántcsontpart, Niger, Uganda, Afganisztán, Bolívia, Haiti, Salvador, Honduras, Guatemala és Nicaragua, + + + + 0.6718146718146718 + + ECHO worked intensively with other Commission departments to prepare an EU position and play a leading role in shaping the post‑2015 HFA in the build-up to the Sendai Summit. + + + Az ECHO a Bizottság más szolgálataival együtt sokat dolgozott azon, hogy a 2015 utáni hiogói cselekvési keret kialakításáról megfogalmazza az uniós álláspontot, és vezető szerepet játsszon a keret alakításában a sendai csúcstalálkozóra való felkészülés során. + + + + 0.734375 + + Humanitarian aid and civil protection policy 18 + + + Humanitárius segítségnyújtási és polgári védelmi szakpolitika 19 + + + + 1.2743362831858407 + + the ‘single form' has been structured in a way that allows ECHO to better extract information needed to improve its reporting capacities (e.g. gender-age markers, disaggregated data on beneficiaries, etc.) and ensures the coherence of funded actions with ECHO priorities and policies; and + + + az „egységes nyomtatvány" úgy szerkesztették meg, hogy az ECHO könnyebben kinyerje belőle a jelentéstételi kapacitásainak javításához szükséges információt (pl. nem- és kormarkerek, a kedvezményezettekre lebontott adatok stb.) + + + + 0.9102564102564102 + + ^4 Regulation (EU) No 375/2014 of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 establishing the European Voluntary Humanitarian Aid Corps (‘EU Aid Volunteers initiative') (OJ L 122, 24.4.2014, p. 1). + + + [4: Az Európai Parlament és a Tanács 2014. április 3-i 375/2014/EU rendelete az Európai Önkéntes Humanitárius Segítségnyújtási Hadtest létrehozásáról (az „EU segítségnyújtási önkéntesei" kezdeményezés) (HL L 122., 2014.4.24., 1. o.).] + + + + 1.0909090909090908 + + The overall situation and working environment for humanitarians continued to deteriorate, particularly in Syria, Afghanistan, Yemen and Ukraine. + + + Különösen Szíriában, Afganisztánban, Jemenben és Ukrajnában romlott az általános helyzet és a humanitárius dolgozók munkakörnyezete. + + + + 0.44155844155844154 + + EU humanitarian aid is a lifeline for communities and victims of new, recurrent and protracted crises. + + + Az uniós humanitárius segítségnyújtás életmentő az új, az ismétlődően előforduló vagy az elhúzódó válságok által érintett közösségek és áldozatok számára, és segít nekik abban, hogy jobban felkészüljenek a jövőbeni vészhelyzetekre. + + + + 0.8314606741573034 + + The EU promotes resilience and disaster-risk management in international fora, including through the establishment of sustainable development goals. + + + Az EU - például a fenntartható fejlődési célkitűzések megfogalmazásával - előmozdítja az ellenálló képesség kialakítását és a katasztrófakockázat-kezelést a nemzetközi fórumokon. + + + + 1.0714285714285714 + + Civil protection operations 11 + + + Polgári védelmi műveletek 12 + + + + 0.9611111111111111 + + ECHO ensured rapid and effective delivery of EU relief assistance with the help of 328 staff members at its headquarters in Brussels and through its extensive field network. + + + Az ECHO brüsszeli központjában dolgozó 328 fős állománya és kiterjedt regionális hálózata segítségével biztosította az uniós humanitárius segély gyors és hatékony célba juttatását. + + + + 1.152542372881356 + + in November, a contribution agreement was concluded with the UK's Department for International Development for GBP 107.5 million (approx. EUR 134 million) for action in the Sahel over a three-year period; + + + 134 millió EUR) értékben támogatási megállapodást írt alá a brit Nemzetközi Fejlesztési Minisztérium a Száhil övben végzendő intézkedések támogatására az elkövetkező három évre, + + + + 0.7194244604316546 + + In addition, the Commission organised repeated airlifts of aid workers and relief material into CAR. + + + Ezenfelül a Bizottság több légi járatot indított az országba a segítséget nyújtó munkatársak és a humanitárius segély szállítása érdekében. + + + + 1.025 + + A continuing surge in humanitarian crises + + + A humanitárius válságok hulláma erősödik + + + + 0.8443396226415094 + + It is a first-time example of highly representative and visually enhanced modelling of civil protection and law enforcement intervention on local, regional, national and EU level. + + + A gyakorlat helyi, regionális, nemzeti és uniós szinten is a legelső példa volt arra, hogy nagymértékben reprezentatív módon és fejlett vizualizálással modelleztek egy polgári védelmi és bűnüldözési beavatkozást. + + + + 0.7341269841269841 + + ^9 Joint Statement by the Council and the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the European Commission - The European Consensus on Humanitarian Aid (OJ C 25, 30.1.2008, p. 1), that sets out a common vision for improving the coherence, effectiveness and quality of the EU's humanitarian response. + + + [8: A Tanács 1996. június 20-i 1257/96/EK rendelete a humanitárius segítségnyújtásról (HL L 163., 1996.7.2., 1. o.).][9: A Tanács és a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői, az Európai Parlament és az Európai Bizottság által elfogadott együttes nyilatkozat - A humanitárius segítségnyújtással kapcsolatos európai konszenzus (HL C 25., 2008.1.30., 1. o.), amely közös jövőképet fogalmaz meg a humanitárius fellépés összhangjának, hatékonyságának és minőségének javítása érdekében.] + + + + 1.6335403726708075 + + The EU responded to all major emergencies (including those in Syria, Iraq, the Central African Republic, South Sudan and eastern Ukraine, and the Ebola outbreak in western Africa) and confirmed its position as the world's leading donor of humanitarian assistance. + + + Az EU valamennyi súlyos vészhelyzetre (például Szíria, Irak, Közép-afrikai Köztársaság, Dél-Szudán és Kelet-Ukrajna, valamint a nyugat-afrikai ebolajárvány stb.) + + + + 0.6086956521739131 + + 1 % through a contract with Noha University (1 partner). + + + 1 %-uk végrehajtására egy NOHA társegyetemmel kötött szerződés útján került sor (1 partner). + + + + 1.1518987341772151 + + The Commission demonstrated strong international commitment to resilience, re‑affirmed the validity of the thematic policy approach (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​/​what​/​humanitarian-aid​/​resilience​) and provided guidance on how to strengthen resilience further; + + + A Bizottság erős nemzetközi elköteleződést demonstrált az ellenálló képesség kialakítása mellett, megerősítette a tematikus szakpolitikai megközelítések érvényességét, és iránymutatást nyújtott az ellenálló képesség további erősítéséhez, + + + + 0.9461077844311377 + + ^29 Council Decision 2014/415/EU of 24 June 2014 on the arrangements for the implementation by the Union of the solidarity clause (OJ L 192, 1.7.2014, p. 53). + + + [29: A Tanács 2014. június 24-i határozata a szolidaritási klauzula Unió által történő végrehajtására vonatkozó részletes szabályokról (HL L 192., 2014.7.1., 53. o.).] + + + + 0.672514619883041 + + The UCPM was activated 30 times in 2014, notably in response to requests for assistance, pre-alerts and monitoring. + + + 2014 során 30 alkalommal mozgósították az uniós polgári védelmi mechanizmust (ez a szám tartalmazza a segítségkéréseket, az előzetes riasztásokat és a nyomon követést is). + + + + 1.9150326797385622 + + The focus is currently on preparing the implementing rules for the initiative: standards (safety, volunteer management, working conditions, etc.) combined with a certification mechanism for future sending and hosting organisations and a common training programme for all future Aid Volunteers. + + + A hangsúly jelenleg a kezdeményezés végrehajtó szabályainak megfogalmazásán van: az előírásokon (biztonság, önkéntesek irányítása, munkakörülmények stb.) + + + + 0.8811188811188811 + + In addition, the UCPM was activated on several occasions to facilitate the transport of in‑kind assistance from Member States. + + + Ezenfelül többször is mozgósították a polgári védelmi mechanizmust, hogy megkönnyítsék a tagállamok természetbeni segélyeinek célba juttatását. + + + + 0.7577092511013216 + + Humanitarian and development actors need to work hand in hand to reduce the devastating impact of recurring disasters and improve the prospects for sustainable development. + + + Az ismétlődően előforduló katasztrófák pusztító hatásának enyhítése és a fenntartható fejlődési kilátások javítása érdekében alapvető fontosságú, hogy a humanitárius és fejlesztési szereplők szorosan együttműködjenek egymással. + + + + 0.6666666666666666 + + Highlights 3 + + + Fontosabb adatok 2 + + + + 0.6530612244897959 + + General information on ECHO: http://ec.europa.eu/echo/en (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​) + + + A Humanitárius Segélyek és Polgári Védelem Főigazgatóságáról (ECHO) a következő címen található általános tájékoztatás: http://ec.europa.eu/echo/en + + + + 1.6736111111111112 + + As a humanitarian aid donor, the EU does not implement humanitarian assistance programmes.​[23]​ It fulfils its mission by funding humanitarian action by partner organisations with which it has signed a Framework Partnership Agreement (FPA). + + + Küldetését úgy hajtja végre, hogy a vele partnerségi keretmegállapodást aláíró partnerszervezetek által végrehajtott fellépéseket finanszírozza. + + + + 1.0238095238095237 + + A continuing surge in humanitarian crises 5 + + + A humanitárius válságok hulláma erősödik 4 + + + + 0.46153846153846156 + + In 2014, the UCPM: + + + 2014-ben a polgári védelmi mechanizmus: + + + + 1.0 + + Contents + + + Tartalom + + + + 2.274193548387097 + + http://ec.europa.eu/echo/where/asia-and-oceania/philippines_en (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​where​/​asia-and-oceania​/​philippines_en​) + + + http://ec.europa.eu/echo/where/asia-and-oceania/philippines_en + + + + 2.2035398230088497 + + http://ec.europa.eu/echo/files/media/publications/annual_report/2014/ECHO_AR2014_Annex2_PolicyFiches.pdf#view=fit (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​media​/​publications​/​annual_report​/​2014​/​ECHO_AR2014_Annex2_PolicyFiches.pdf#view=fit​) + + + http://ec.europa.eu/echo/files/media/publications/annual_report/2014/ECHO_AR2014_Annex2_PolicyFiches.pdf#view=fit + + + + 2.209090909090909 + + http://ec.europa.eu/echo/files/media/publications/annual_report/2014/ECHO_AR2014_Annex1_GEOFiches.pdf#view=fit (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​media​/​publications​/​annual_report​/​2014​/​ECHO_AR2014_Annex1_GEOFiches.pdf#view=fit​) + + + http://ec.europa.eu/echo/files/media/publications/annual_report/2014/ECHO_AR2014_Annex1_GEOFiches.pdf#view=fit + + + + 1.603960396039604 + + The Commission facilitates coordination with and among the Member States to ensure the efficient delivery and complementarity of EU humanitarian aid.​[10]​ The overall priority is to maximise the impact of EU aid for people in need and to ensure that it is always delivered in accordance with international humanitarian law. + + + A legfontosabb prioritás annak biztosítása, hogy a rászoruló embereknek nyújtott uniós segítség a lehető legnagyobb hatást fejtse ki, és azt mindig a nemzetközi humanitárius jog szerint juttassák célba. + + + + 0.4406047516198704 + + ^19 Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union (OJ L 298, 26.10.2012, p. 1). + + + [19: Az Európai Parlament és a Tanács 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom rendelete az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról (HL L 298., 2012.10.26., 1. o.).][20: A tagállamok, és harmadik országok - beleértve mindkét esetben állami szerveiket, szervezeteiket vagy természetes személyeiket - nyújthatnak a Bizottság számára az Unió által finanszírozott bizonyos külső támogatási projekteknek vagy programoknak címzett bevételeket.] + + + + 0.39037433155080214 + + Armed conflicts remain the major cause of man-made humanitarian disaster. + + + Az ember által okozott humanitárius katasztrófák legfőbb okozói továbbra is a fegyveres konfliktusok, melyek során a civil lakosság egyre gyakrabban válik erőszak és szenvedés áldozatává. + + + + 1.0 + + EN EN + + + HU HU + + + + 2.272727272727273 + + http://ec.europa.eu/echo/files/aid/countries/factsheets/syria_en.pdf#view=fit (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​aid​/​countries​/​factsheets​/​syria_en.pdf#view=fit​) + + + http://ec.europa.eu/echo/files/aid/countries/factsheets/syria_en.pdf#view=fit + + + + 2.28 + + http://ec.europa.eu/echo/files/aid/countries/factsheets/car_en.pdf#view=fit (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​aid​/​countries​/​factsheets​/​car_en.pdf#view=fit​) + + + http://ec.europa.eu/echo/files/aid/countries/factsheets/car_en.pdf#view=fit + + + + 2.2658227848101267 + + http://ec.europa.eu/echo/files/aid/countries/factsheets/ukraine_en.pdf#view=fit (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​aid​/​countries​/​factsheets​/​ukraine_en.pdf#view=fit​) + + + http://ec.europa.eu/echo/files/aid/countries/factsheets/ukraine_en.pdf#view=fit + + + + 2.276315789473684 + + http://ec.europa.eu/echo/files/aid/countries/factsheets/iraq_en.pdf#view=fit (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​aid​/​countries​/​factsheets​/​iraq_en.pdf#view=fit​) + + + http://ec.europa.eu/echo/files/aid/countries/factsheets/iraq_en.pdf#view=fit + + + + 2.253012048192771 + + http://ec.europa.eu/echo/files/aid/countries/factsheets/south-sudan_en.pdf#view=fit (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​aid​/​countries​/​factsheets​/​south-sudan_en.pdf#view=fit​) + + + http://ec.europa.eu/echo/files/aid/countries/factsheets/south-sudan_en.pdf#view=fit + + + + 0.625 + + Highlights + + + Fontosabb adatok + + + + 0.8253968253968254 + + In this context, it is essential that the EU continues to speak with one voice on this important matter. + + + Ebben az összefüggésben alapvető fontosságú, hogy az EU továbbra is egységes álláspontot képviseljen ebben a fontos kérdésben. + + + + 1.25 + + I. INTRODUCTION + + + I. BEVEZETÉS + + + + 0.7192982456140351 + + ][4: See Article 1(4) of that Regulation. + + + [4: Lásd az említett rendelet 1. cikkének (4) bekezdését. + + + + 0.6666666666666666 + + NEXT STEPS AND CONCLUSIONS + + + III. KÖVETKEZŐ LÉPÉSEK ÉS KÖVETKEZTETÉS + + + + 0.782608695652174 + + DEVELOPMENTS IN THE REPORTING PERIOD + + + II. FEJLEMÉNYEK A JELENTÉSTÉTELI IDŐSZAK ALATT + + + + 0.8586956521739131 + + These restrictions were extended to Ireland and the United Kingdom on 16 March. + + + Ezeket a korlátozásokat március 16-án kiterjesztették Írországra és az Egyesült Királyságra. + + + + 0.9863945578231292 + + [21: Available at State Department website: https://travel.state.gov/content/dam/visas/Statistics/Non-Immigrant-Statistics/RefusalRates/FY18.pdf] + + + [21: Elérhető a Külügyminisztérium honlapján: https://travel.state.gov/content/dam/visas/Statistics/Non-Immigrant-Statistics/RefusalRates/FY18.pdf] + + + + 1.069767441860465 + + This Communication must be read taking into account this current rapidly evolving situation. + + + E közleményt a jelenlegi, gyorsan változó helyzet figyelembevételével kell értelmezni. + + + + 0.99 + + However, overall progress can be noted, with a general downward trend observed over the last years. + + + Összességében azonban előrelépés és az elmúlt években általánosan csökkenő tendencia figyelhető meg. + + + + 0.9710982658959537 + + Bulgaria, Croatia, Cyprus and Romania have already signed and ratified this agreement with the United States and have continued to work towards its full implementation. + + + Bulgária, Horvátország, Ciprus és Románia már aláírta és megerősítette ezt a megállapodást az Egyesült Államokkal, és folytatta a teljes körű végrehajtására irányuló munkát. + + + + 0.9178082191780822 + + This brings both Bulgaria and Romania under 10% for the first time. + + + Ezzel első alkalommal Bulgária és Románia is a 10 %-os küszöb alá került. + + + + 0.8846153846153846 + + As a consequence, routine U.S. visa services worldwide are temporarily suspended worldwide.] + + + Ennek következtében a rutinszerű amerikai vízumszolgáltatást világszerte ideiglenesen felfüggesztették.] + + + + 0.9166666666666666 + + The Commission explained the political context of the then upcoming European Parliament elections and the urgent need to make further progress. + + + A Bizottság kifejtette az akkor még közelgő európai parlamenti választások politikai hátterét, valamint azt, hogy sürgősen további előrelépésre van szükség. + + + + 0.8985507246376812 + + During the reporting period, political and technical contacts between the EU and the United States continued at a high pace. + + + A jelentéstételi időszakban az EU és az Egyesült Államok közötti politikai és technikai kapcsolattartás továbbra is gyors ütemben zajlott. + + + + 0.8807947019867549 + + The results achieved show that tangible progress in this regard can be achieved through continued engagement and diplomatic contacts. + + + Az elért eredmények azt mutatják, hogy a folyamatos szerepvállalás és a diplomáciai kapcsolatok révén kézzelfogható előrelépés érhető el e tekintetben. + + + + 0.890625 + + Work will therefore continue in parallel - at bilateral level and in tripartite meetings involving the Commission. + + + A munka ezért párhuzamosan - kétoldalú szinten, valamint a Bizottság részvételével zajló háromoldalú találkozókon - folytatódik. + + + + 0.819047619047619 + + These notifications related to Canada, the United States, Australia, Brunei and Japan. + + + Ezek az értesítések Kanadához, az Egyesült Államokhoz, Ausztráliához, Bruneihez és Japánhoz kapcsolódtak. + + + + 0.945054945054945 + + These efforts will resume once the present exceptional situation returns to normality. + + + Ezek az erőfeszítések a jelenlegi kivételes helyzet normalizálódását követően folytatódnak. + + + + 0.8725490196078431 + + All Member States concerned have advanced their work on the fulfilment of this criterion. + + + Valamennyi érintett tagállam előrelépést tett az e kritérium teljesítésével kapcsolatos munkája terén. + + + + 1.0687022900763359 + + On 15 January 2019, the latest Communication was presented the European Parliament's Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs. + + + A legutóbbi közleményt 2019. január 15-én terjesztették az Európai Parlament Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottsága elé. + + + + 0.776 + + The European Union has taken similar steps to restrict non-essential travel from third countries. + + + Az Európai Unió hasonló lépéseket tett a harmadik országokból érkező, nem alapvető fontosságú utazások korlátozása érdekében. + + + + 0.7368421052631579 + + U.S. Visa Waiver Program - requirements and developments + + + Az Egyesült Államok vízummentességi programja - követelmények és fejlemények + + + + 0.9831932773109243 + + [20: While Cyprus already complies with the 3% visa refusal rate requirement, the United States signalled that they are looking the totality of all relevant circumstances and the division of the island remains a particular challenge.] + + + [20: Jóllehet Ciprus már eleget tesz a 3 %-os vízumelutasítási arányra vonatkozó követelménynek, az Egyesült Államok jelezte, hogy az összes releváns körülményt egyben veszi figyelembe, és a sziget megosztottsága különös kihívást jelent.] + + + + 0.9044117647058824 + + Both the United States and the Commission committed to continuing the work with the remaining four Member States concerned. + + + Mind az Egyesült Államok, mind a Bizottság kötelezettséget vállalt arra, hogy folytatja a munkát a fennmaradó négy érintett tagállammal. + + + + 0.8666666666666667 + + This approach was instrumental for resolving previous non-reciprocity cases, and also bore fruit in the case of the United States. + + + Ez a megközelítés fontos szerepet játszott a korábbi kölcsönösség nélküli helyzetek megoldásában, és az Egyesült Államok esetében is gyümölcsöző volt. + + + + 0.7125 + + Overview of EU-United States contacts and their follow-up + + + Az EU és az Egyesült Államok közötti kapcsolatok és nyomon követésük áttekintése + + + + 0.8773006134969326 + + The Commission subsequently presented five follow-up Communications: in July and December 2016, in May and December 2017, and in December 2018. + + + A Bizottság ezt követően öt nyomonkövetési közleményt terjesztett elő: 2016 júliusában és decemberében, 2017 májusában és decemberében, valamint 2018 decemberében. + + + + 0.9820627802690582 + + The Commission will continue to work closely with the European Parliament and with the Council to achieve full visa reciprocity and will keep the European Parliament and the Council informed on the further developments. + + + A Bizottság továbbra is szorosan együttműködik az Európai Parlamenttel és a Tanáccsal a teljes vízumkölcsönösség elérése érdekében, és folyamatosan tájékoztatja az Európai Parlamentet és a Tanácsot a további fejleményekről. + + + + 0.7132867132867133 + + Both sides committed to work on this basis and to report back to the political level on progress made. + + + Mindkét fél kötelezettséget vállalt arra, hogy ennek alapján folytatja a munkát, és jelentést tesz a politikai szintnek az elért eredményekről. + + + + 0.8351063829787234 + + The Commission welcomes Poland's entry into the Visa Waiver Program, which is the result of active diplomatic engagement and full cooperation with all sides. + + + A Bizottság üdvözli Lengyelország csatlakozását a vízummentességi programhoz, ami az aktív diplomáciai szerepvállalás és a valamennyi féllel folytatott teljes körű együttműködés eredménye. + + + + 0.8444444444444444 + + The Commission remains committed to achieving full visa reciprocity for all Member States as a matter of priority. + + + A Bizottság továbbra is elkötelezett amellett, hogy prioritásként teljes vízumkölcsönösséget érjen el valamennyi tagállam tekintetében. + + + + 0.8213256484149856 + + The April 2016 Communication assessed the consequences and impact of the suspension of the visa waiver for EU citizens and businesses as well as nationals of the third countries concerned, and invited the European Parliament and the Council to discuss the most appropriate way forward. + + + A 2016. áprilisi közlemény értékelte, hogy milyen következményekkel és hatásokkal járna a vízummentesség felfüggesztése az uniós polgárok és vállalkozások, valamint az érintett harmadik országok állampolgárai számára, és a Bizottság felkérte az Európai Parlamentet és a Tanácsot, hogy kezdjenek megbeszéléseket a legmegfelelőbb további lépésekről. + + + + 0.8571428571428571 + + ][5: See now Article 7 of Regulation 2018/1806.] + + + [5: Lásd most már az (EU) 2018/1806 rendelet 7. cikkét.] + + + + 0.8410852713178295 + + These measures are linked to entry restrictions to the United States based on the physical presence in the areas concerned, and not the nationality of the travellers and are therefore not linked with visa reciprocity. + + + Ezek az intézkedések az Egyesült Államokba való belépésre vonatkozó olyan korlátozásokhoz kapcsolódnak, amelyek az érintett területeken való fizikai jelenléten, nem pedig az utazók állampolgárságán alapulnak, és ezért nem kapcsolódnak a vízumkölcsönösséghez. + + + + 0.9260700389105059 + + As of 13 March 2020, the United States imposed temporary travel restrictions for foreign nationals, regardless of their nationality, who have been physically present in the Schengen area or who have visited it during the previous 14 days. + + + Az Egyesült Államok 2020. március 13-ától ideiglenes utazási korlátozásokat vezetett be azon külföldi állampolgárokra vonatkozóan - állampolgárságuktól függetlenül -, akik az előző 14 napban fizikailag a schengeni térségben tartózkodtak vagy oda látogattak. + + + + 0.9014084507042254 + + Designation of Poland into the United States Visa Waiver Program + + + Lengyelország felvétele az Egyesült Államok vízummentességi programjába + + + + 0.9203539823008849 + + [18: Tentatively planned, bearing in mind the exceptional situation of global COVID-19 global pandemic.] + + + [18: Az előzetes tervek szerint, szem előtt tartva a COVID-19-világjárvány miatt kialakult rendkívüli helyzetet.] + + + + 0.8930131004366813 + + However, the Communication recalled that, if the third country concerned had not lifted the visa requirement by 12 April 2016, Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001, as amended by the European Parliament and Council by Regulation (EU) No 1289/2013 of 11 December 2013, obliged the Commission to adopt a delegated act suspending for 12 months the visa waiver for nationals of that third country. + + + A közlemény azonban emlékeztetett arra, hogy amennyiben az érintett harmadik ország 2016. április 12-ig nem szüntette meg a vízumkötelezettséget, a 2013. december 11-i 1289/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel módosított 2001. március 15-i 539/2001/EK tanácsi rendelet arra kötelezte a Bizottságot, hogy fogadjon el felhatalmazáson alapuló jogi aktust, amelyben 12 hónapra felfüggeszti az adott harmadik ország állampolgárainak vízummentességét. + + + + 0.8730964467005076 + + [22: Poland and United States signed the required Preventing and Combating Serious Crime Agreement on 12 June 2019 and successfully worked towards its full implementation.] + + + [22: Lengyelország és az Egyesült Államok 2019. június 12-én aláírta a súlyos bűnözés megelőzését és leküzdését célzó, előírt megállapodást, és sikeresen dolgozott annak teljes körű végrehajtásán.] + + + + 0.9493670886075949 + + The meeting addressed the technical requirements of the Visa Waiver Program, as well as the political significance of achieving full visa reciprocity. + + + A találkozón foglalkoztak a vízummentességi program technikai követelményeivel, valamint a teljes vízumkölcsönösség megvalósításának politikai jelentőségével. + + + + 0.7727272727272727 + + Visa refusal rate + + + Vízumelutasítási arány + + + + 0.8709677419354839 + + In coordination with the Member States concerned, the Commission renewed calls for these efforts to lead to intensified and concrete action on all sides, on the basis of objective criteria. + + + A Bizottság az érintett tagállamokkal együttműködve ismételten felszólított arra, hogy ezek az erőfeszítések valamennyi fél részéről - objektív kritériumok alapján - fokozott és konkrét intézkedéseket eredményezzenek. + + + + 1.0714285714285714 + + The Regulation also required that the Commission take into account the consequences of the suspension of the visa waiver for the external relations of the EU and its Member States. + + + A rendelet azt is előírta, hogy a Bizottságnak figyelembe kell vennie a vízummentesség felfüggesztésének az EU és tagállamai külkapcsolataira gyakorolt következményeit. + + + + 1.0 + + It was also acknowledged that numerous Visa Waiver Program requirements fall within the remit of bilateral cooperation between the United States and individual Member States. + + + A találkozón azt is elismerték, hogy a vízummentességi program számos követelménye az Egyesült Államok és az egyes tagállamok közötti kétoldalú együttműködés körébe tartozik. + + + + 1.0 + + [17: https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2019/06/19/joint-eu-u-s-statement-following-the-eu-u-s-justice-and-home-affairs-ministerial-meeting/] + + + [17: https://www.consilium.europa.eu/hu/press/press-releases/2019/06/19/joint-eu-u-s-statement-following-the-eu-u-s-justice-and-home-affairs-ministerial-meeting/] + + + + 0.9271523178807947 + + The situations of non-reciprocity with Canada, Australia, Brunei and Japan have all been resolved by achieving full visa waiver reciprocity. + + + A Kanadával, Ausztráliával, Bruneivel és Japánnal fennálló, kölcsönösség nélküli helyzetek mindegyikét megoldották teljes kölcsönös vízummentességgel.] + + + + 0.9024390243902439 + + Visa Waiver Program membership is regularly reviewed by the United States, and members need to continue fulfilling the requirements of the Program.] + + + Az Egyesült Államok rendszeresen felülvizsgálja a vízummentességi programban való tagságot, és a tagoknak folyamatosan teljesíteniük kell a program követelményeit.] + + + + 1.0 + + [19: https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2019/12/11/joint-eu-us-statement-following-the-eu-us-justice-and-home-affairs-ministerial-meeting/ ] + + + [19: https://www.consilium.europa.eu/hu/press/press-releases/2019/12/11/joint-eu-us-statement-following-the-eu-us-justice-and-home-affairs-ministerial-meeting/ ] + + + + 1.1339285714285714 + + The participants at the tripartite meeting acknowledged that the visa refusal rate is not encompassed by the questionnaire, even though it is one of the main legal obstacles to join the Visa Waiver Program for the majority of the Member States concerned. + + + A háromoldalú találkozó résztvevői elismerték, hogy a kérdőív nem terjed ki a vízumelutasítási arányra, noha ez az egyik fő jogi akadálya annak, hogy az érintett tagállamok többsége csatlakozzon a vízummentességi programhoz. + + + + 0.9214876033057852 + + Poland and United States signed the required Preventing and Combating Serious Crime Agreement on 12 June 2019, paving the way to increased cooperation in the area of public security and migration between the two countries.] + + + Lengyelország és az Egyesült Államok 2019. június 12-én aláírta a súlyos bűnözés megelőzését és leküzdését célzó megállapodást, ezzel megnyitva az utat a két ország közötti fokozott együttműködés előtt a közbiztonság és a migráció területén.] + + + + 0.9444444444444444 + + After they are resumed, upcoming contacts at all levels, including technical and political - both in tripartite and bilateral formats, will provide opportunities to maintain the momentum. + + + Újrakezdésüket követően minden szinten - beleértve a technikai és politikai szintet is - sor kerül majd háromoldalú és kétoldalú találkozókra, amelyek lehetőséget nyújtanak a lendület fenntartására. + + + + 0.8277511961722488 + + As of 11 November 2019, citizens of Poland are able to apply to travel to the United States for tourism or business purposes for up to 90 days without obtaining a U.S. visa. + + + Lengyelország állampolgárai 2019. november 11-től legfeljebb 90 napra szóló, turisztikai vagy üzleti célú beutazási engedélyt kérhetnek az Egyesült Államokba, anélkül, hogy amerikai vízumot kellene szerezniük. + + + + 1.0338983050847457 + + While all four Member States concerned and the Commission welcomed the delivery of the work-plans, acknowledging the transparency they bring to the process, the Member States expressed their wish for the actions to be accompanied by time-lines. + + + Bár mind a négy érintett tagállam és a Bizottság is üdvözölte a munkatervek elkészítését, és elismerte az általuk a folyamathoz nyújtott átláthatóságot, a tagállamok azon óhajukat fejezték ki, hogy az intézkedéseket ütemtervek kísérjék. + + + + 0.879245283018868 + + Side meetings were held with various stakeholders, including with Congress staffers, to raise awareness of the visa reciprocity issue, regarding the measures taken by the EU to reinforce the EU external borders and internal security. + + + Kiegészítő ülésekre került sor különböző érdekelt felekkel, köztük kongresszusi munkatársakkal, hogy az EU által az uniós külső határok és a belső biztonság megerősítése érdekében hozott intézkedések tekintetében felhívják a figyelmet a vízumkölcsönösség kérdésére. + + + + 0.6950354609929078 + + The work-plans contain actions for Visa Waiver Program compliance regarding security requirements. + + + A munkatervek intézkedéseket tartalmaznak a vízummentességi programnak való megfelelésre vonatkozóan a biztonsági követelmények tekintetében. + + + + 1.144736842105263 + + The United States explained the United States is engaged with the Member States concerned through consular sections of the United States embassies in the respective capitals. + + + Az Egyesült Államok kifejtette, hogy együttműködik az érintett tagállamokkal a fővárosukban található amerikai nagykövetség konzuli részlegén keresztül. + + + + 0.8402061855670103 + + As United States interlocutors explained, the United States sees the Visa Waiver Program not only as a travel facilitation program, but also as a security program. + + + Amint azt az Egyesült Államok képviselői kifejtették, az Egyesült Államok a vízummentességi programot nem csupán az utazást megkönnyítő programnak, hanem egyben biztonsági programnak is tekinti. + + + + 1.0119047619047619 + + Although most of the requirements fall under bilateral cooperation between the United States and the Member State concerned, visa reciprocity is a fundamental principle of EU visa policy, which warrants the Commission's ongoing involvement and engagement. + + + Bár a követelmények többsége az Egyesült Államok és az érintett tagállam közötti kétoldalú együttműködés körébe tartozik, a vízumkölcsönösség az uniós vízumpolitika egyik alapelve, amely indokolja a Bizottság folyamatos részvételét és szerepvállalását. + + + + 0.9726027397260274 + + Cyprus remained under the 3% threshold, with the refusal rate at 2.78%. + + + Ciprus a 3 %-os küszöb alatt maradt, 2,78 %-os vízumelutasítási aránnyal. + + + + 0.9106145251396648 + + [16: The questionnaire will also be a tool used to monitor the continued fulfilment of Visa Waiver Program requirements by all current Visa Waiver Program members. + + + [16: A kérdőív annak nyomon követésére is szolgál majd, hogy a vízummentességi program valamennyi jelenlegi tagja továbbra is teljesíti-e a vízummentességi program követelményeit. + + + + 0.9248826291079812 + + While welcoming the entry of Poland into the Visa Waiver Program as a significant matter of progress, it was stressed that securing waivers for the four remaining Member States remained a priority. + + + Bár Lengyelországnak a vízummentességi programhoz való csatlakozását jelentős előrelépésként üdvözölték, azt is hangsúlyozták, hogy a fennmaradó négy tagállam mentességének biztosítása továbbra is prioritás marad. + + + + 0.8549222797927462 + + The meeting recognised the progress made, took note of the process which was agreed at the May 2019 tripartite meeting and approved the way forward, i.e. the United States' assessment of the Member States' replies to the U.S. questionnaire would serve as the basis for future discussions, with the aim to lead to concrete actions. + + + A találkozón elismerték az elért eredményeket, tudomásul vették a 2019. májusi háromoldalú találkozón elfogadott folyamatot, és jóváhagyták a további lépéseket, vagyis azt, hogy a jövőbeli megbeszélések alapjául a tagállamok által az Egyesült Államok kérdőívére adott válaszoknak az Egyesült Államok általi értékelése szolgál majd annak érdekében, hogy konkrét intézkedések szülessenek. + + + + 0.9063545150501672 + + According to United States legislation, as stipulated in the United States Immigration and Nationality Act, the aspiring countries for the Visa Waiver Program must have a refusal rate for non-immigrant visas of less than 3% per year or a two-year average of less than 2%. + + + Az Egyesült Államok jogszabályai szerint - az amerikai bevándorlási és állampolgársági törvényben előírtak alapján - a vízummentességi programban részt venni kívánó országok esetében a nem bevándorlási célú vízumok elutasítási aránya nem haladhatja meg az évi 3 %-ot, vagy kétéves átlagban a 2 %-ot. + + + + 0.9736070381231672 + + Against this background, the Commission currently considers that the adoption of a delegated act temporarily suspending the exemption from the visa requirement for nationals of the United States would be counterproductive at this point in time and it would not serve to achieve the objective of visa-free travel for all EU citizens. + + + Mindezek alapján a Bizottság jelenleg úgy véli, hogy az amerikai állampolgárok vízumkötelezettség alóli mentességének ideiglenes felfüggesztéséről szóló felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadása ellentétes hatást váltana ki ebben az időszakban, és nem szolgálná az összes uniós polgár vízummentes utazására vonatkozó célkitűzés elérését. + + + + 0.9215686274509803 + + The Commission continued to urge the United States at all possible occasions to further cooperate with the Member States concerned and to accelerate progress towards full visa reciprocity. + + + A Bizottság továbbra is minden lehetséges alkalommal sürgette az Egyesült Államokat, hogy folytassa az együttműködést az érintett tagállamokkal, és gyorsítsa fel a teljes vízumkölcsönösség megvalósítását. + + + + 0.8091603053435115 + + For countries that are already members of the U.S. Visa Waiver Program, the visa requirement applies only to travellers who are not eligible to apply through the Electronic System for Travel Authorization (ESTA). + + + Azon országok esetében, amelyek már csatlakoztak az Egyesült Államok vízummentességi programjához, a vízumkötelezettség csak azokra az utazókra vonatkozik, akik az Elektronikus Beutazásengedélyezési Rendszeren (ESTA) keresztül nem jogosultak kérelmet benyújtani. + + + + 0.8735177865612648 + + According to visa refusal statistics for the fiscal year 2019, the visa refusal rates for three of the four Member States concerned remain above the required 3% threshold (Bulgaria 9.75%, Croatia 4.02% and Romania 9.11%). + + + A 2019-es pénzügyi évre vonatkozó vízumelutasítási statisztikák szerint a négy érintett tagállam közül három esetében a vízumelutasítási arány továbbra is az előírt 3 %-os küszöbérték felett van (Bulgária: 9,75 %, Horvátország: 4,02 %, Románia: 9,11 %). + + + + 0.8695652173913043 + + A follow-up discussion would take place at the next tripartite meeting in November 2019, with the objective of taking action in those areas. + + + A következő, 2019. novemberi háromoldalú találkozón nyomonkövetési megbeszélésre került sor azzal a céllal, hogy az említett területeken intézkedéseket hozzanak. + + + + 0.990990990990991 + + All four Member States concerned committed to working on the basis of the work-plans, to providing further comments to the U.S. and to starting a continuous dialogue on the actions suggested in the respective work-plans. + + + Mind a négy érintett tagállam kötelezettséget vállalt arra, hogy a munkatervek alapján dolgozik, további észrevételeket tesz az Egyesült Államoknak, és folyamatos párbeszédet kezd a munkatervekben javasolt intézkedésekről. + + + + 0.896551724137931 + + In that Communication it was noted that with the active support of the Commission, the vast majority of the non-reciprocity cases notified as regards third countries had been solved. + + + Az említett közleményben a Bizottság megállapította, hogy a harmadik országokkal kapcsolatban bejelentett kölcsönösség nélküli helyzetek túlnyomó többségét a Bizottság aktív közreműködésével megoldották. + + + + 0.8918918918918919 + + However, the non-immigrant visa refusal rate for countries with visa-free travel to the United States is not a comparable indicator. + + + A nem bevándorlási célú vízumok elutasítási aránya azonban az Egyesült Államokba vízummentesen utazó országok esetében nem összehasonlítható mutató. + + + + 1.024390243902439 + + On 12 April 2016, the Commission presented a Communication on the state of play and the possible ways forward as regards the situation of non-reciprocity with certain third countries in the area of visa policy. + + + A Bizottság 2016. április 12-én közleményt terjesztett elő a vízumpolitika területén egyes harmadik országokkal fennálló kölcsönösség nélküli helyzet jelenlegi állásáról és a lehetséges további lépésekről. + + + + 0.9525 + + Extraordinary as the times may be in terms of implementation of visa policies world-wide, the Commission considers it still of importance to report in the present Communication on the steps taken in the reporting period, especially during the course of 2019 before the COVID-19 global pandemic erupted, to achieve full visa reciprocity with the United States for all Member States. + + + Habár ez az időszak a vízumpolitikák világszerte történő végrehajtása tekintetében rendkívülinek számít, a Bizottság továbbra is fontosnak tartja, hogy e közleményben beszámoljon a jelentéstételi időszakban - különösen 2019 folyamán, a COVID-19-világjárvány kitörése előtt - annak érdekében tett lépésekről, hogy valamennyi tagállam számára teljes vízumkölcsönösséget érjen el az Egyesült Államokkal. + + + + 0.852760736196319 + + This Communication comes at a time of proliferation of visa-related measures taken by many countries to fight the COVID-19 global pandemic. + + + Ez a közlemény egy olyan időszakban készült, amelyben a COVID-19-világjárvány elleni küzdelem érdekében számos ország vízumokkal kapcsolatos intézkedéseket hozott. + + + + 1.0 + + The United States publishes visa refusal rates for all countries worldwide at the end of the fiscal year. + + + Az Egyesült Államok a pénzügyi év végén minden országra vonatkozóan közzéteszi a vízumelutasítási arányt. + + + + 0.975 + + The consular sections are cooperating with the local authorities with a view to bring the visa refusal rate down, while safeguarding the independence of United States' consular officers in their work of adjudicating visa applications. + + + A konzuli részlegek együttműködnek a helyi hatóságokkal a vízumelutasítási arány csökkentése érdekében, ugyanakkor megőrzik az Egyesült Államok konzuli tisztviselőinek függetlenségét a vízumkérelmek elbírálásával kapcsolatos munkájuk során. + + + + 0.8407079646017699 + + Measures temporarily restricting non-essential travel on a global level have become widespread. + + + A nem alapvető fontosságú utazásokat világszerte ideiglenesen korlátozó intézkedéseket széles körben alkalmazzák. + + + + 0.8731988472622478 + + Overall, the fact that one Member States recently joined the U.S. Visa Waiver Program and the ongoing results-oriented process underway for the remaining Member States shows there is a concrete perspective for all four Member States concerned to continue making progress based on objective requirements. + + + Összességében az, hogy a közelmúltban egy tagállam csatlakozott az Egyesült Államok vízummentességi programjához, valamint a többi tagállam esetében folyamatban lévő eredményorientált folyamat azt mutatja, hogy mind a négy érintett tagállam konkrét távlatokkal rendelkezik ahhoz, hogy objektív követelmények alapján további előrehaladást érjen el. + + + + 0.9191919191919192 + + It was acknowledged that the tailored work-plans elaborated by the U.S. for the four Member States concerned was a good way to advance, as they provide much needed clarity and concrete guidance towards reaching compliance with the Visa Waiver Program security requirements. + + + Elismerték, hogy az Egyesült Államok által a négy érintett tagállam számára kidolgozott, testre szabott munkatervek jó előrelépést jelentenek, mivel nagymértékben szükséges egyértelműséget és konkrét iránymutatást nyújtanak a vízummentességi program biztonsági követelményeinek való megfeleléshez. + + + + 0.8343558282208589 + + [15: Visa refusal rate for Poland for fiscal year 2019 dropped from 3.99% to 2.76%, bringing it under the legally required 3% threshold. + + + [15: Lengyelország esetében a vízumelutasítási arány a 2019-es pénzügyi évben 3,99 %-ról 2,76 %-ra csökkent, ezzel a jogszabályban előírt 3 %-os küszöb alá került. + + + + 0.82 + + Visa Waiver Program security requirements + + + A vízummentességi program biztonsági követelményei + + + + 0.8266129032258065 + + Both sides committed to continue working together, in the appropriate frameworks, to support the remaining four EU Member States concerned in their efforts towards designation into the Visa Waiver Program. + + + Mindkét fél kötelezettséget vállalt arra, hogy a megfelelő keretek között továbbra is együttműködik annak érdekében, hogy támogassa a fennmaradó négy érintett uniós tagállamot a vízummentességi programba való felvételükre irányuló erőfeszítéseiben. + + + + 1.0365535248041775 + + The same obligation is now provided for by Article 7 of Regulation (EU) 2018/1806 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (codification), OJ L 303, 28.11.2018, p. 39, which codified Regulation 539/2001. + + + Ugyanezt a kötelezettséget most már az 539/2001/EK rendeletet kodifikáló, a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról szóló, 2018. november 14-i (EU) 2018/1806 európai parlamenti és tanácsi rendelet (kodifikált szöveg) (HL L 303., 2018.11.28., 39. o.) 7. cikke írja elő.] + + + + 0.8798798798798799 + + In line with the commitments to provide more concrete guidance to the Member States concerned, the United States presented a detailed questionnaire (developed by the Department of Homeland Security) in order to map technical Visa Waiver Program security requirements in a more transparent way. + + + Az érintett tagállamoknak nyújtandó konkrétabb iránymutatásra vonatkozó kötelezettségvállalással összhangban az Egyesült Államok (a Belbiztonsági Minisztérium által összeállított) részletes kérdőívet terjesztett elő annak érdekében, hogy átláthatóbb módon térképezze fel a vízummentességi program technikai biztonsági követelményeit. + + + + 0.7614678899082569 + + When a country appears to meet all the Visa Waiver Program requirements, the U.S. Department of State can formally nominate it for entry into the Visa Waiver Program. + + + Amikor úgy tűnik, hogy egy ország teljesíti a vízummentességi program valamennyi követelményét, az Egyesült Államok Külügyminisztériuma hivatalosan jelölheti az országot a vízummentességi programhoz való csatlakozásra. + + + + 0.9404761904761905 + + As things stand, especially in the light of the entry of Poland into the United States Visa Waiver Program, and the continued progress made by the other Member States concerned, the Commission maintains its position that cooperation and joint diplomatic engagement, where the Commission is in close coordination with the Member States concerned, continues to be the most appropriate way forward. + + + A jelenlegi helyzet szerint - különös tekintettel Lengyelországnak az Egyesült Államok vízummentességi programjához való csatlakozására, valamint a többi érintett tagállam által tett folyamatos előrelépésre - a Bizottság fenntartja azon álláspontját, hogy továbbra is az együttműködés és a közös diplomáciai szerepvállalás a legmegfelelőbb megoldás, amelyben a Bizottság szorosan együttműködik az érintett tagállamokkal. + + + + 0.92 + + Tripartite meeting in Brussels (November 2019) + + + Háromoldalú találkozó Brüsszelben (2019. november) + + + + 0.875 + + The EU side pointed to the security benefits for the United States resulting from the extension of the Visa Waiver Program to all EU Member States. + + + Az uniós fél ismertette, hogy milyen biztonsági előnyökkel járna az Egyesült Államok számára, ha a vízummentességi programot valamennyi uniós tagállamra kiterjesztenék. + + + + 0.8311111111111111 + + As the next step, the United States would then assess these replies in order to identify possible areas where work remains to be done towards meeting the Visa Waiver Program requirements. + + + Következő lépésként az Egyesült Államok értékelte a válaszokat annak érdekében, hogy azonosítsa azokat a lehetséges területeket, amelyeken további munkára van szükség a vízummentességi program követelményeinek teljesítéséhez. + + + + 0.7806691449814126 + + The Commission reiterates its intention to actively support the four Member States concerned and to work closely with them in order to help them fulfil the requirements for U.S. Visa Waiver Program designation. + + + A Bizottság újólag megerősíti, hogy aktívan támogatni kívánja a négy érintett tagállamot, és szorosan együtt kíván működni velük annak érdekében, hogy segítse őket az Egyesült Államok vízummentességi programjába való felvételükre vonatkozó követelmények teljesítésében. + + + + 0.9122807017543859 + + Acknowledging that the questionnaire provides further transparency and clarity on all the aspects of Visa Waiver Program security requirements, it was agreed that the Member States concerned would provide replies to the questionnaire within an agreed deadline. + + + A felek elismerték, hogy a kérdőív további átláthatóságot és egyértelműséget biztosít a vízummentességi program biztonsági követelményeinek valamennyi vonatkozása tekintetében, és megállapodtak abban, hogy az érintett tagállamok a megállapított határidőn belül válaszolnak a kérdőívre. + + + + 0.937984496124031 + + This Communication takes stock of progress made towards visa reciprocity with the United States since December 2018, and in particular reports on progress achieved by Poland which joined the United States Visa Waiver Program in November 2019. + + + Ez a közlemény számba veszi az Egyesült Államokkal 2018 decembere óta a vízumkölcsönösség terén elért eredményeket, és beszámol különösen az Egyesült Államok vízummentességi programjához 2019 novemberében csatlakozott Lengyelország által elért eredményekről. + + + + 0.7476923076923077 + + Such a breakdown, with figures on specific locations or trends in key consulates with a high refusal rate, would notably help the Member States to better target their outreach campaigns and in this way bring the visa refusal rate down further. + + + Egy ilyen bontás adatokat tartalmazhatna konkrét helyszínekre vagy a magas elutasítási aránnyal rendelkező kulcsfontosságú konzulátusokra jellemző tendenciákra vonatkozóan, valamint segítené a tagállamokat abban, hogy célzottabb tájékoztató kampányokat folytassanak, és ily módon tovább csökkentsék a vízumelutasítási arányt. + + + + 1.0623441396508728 + + The matter was also thoroughly discussed at technical levels, at the occasion of the bi-annual EU-U.S. Justice and Home Affairs Senior Officials' meetings - held in Bucharest in February 2019, in Brussels in September 2019, and in Rovinj in March 2020, and the tripartite meetings (held between the Commission, the United States and the Member States concerned) in Washington D.C. in May 2019 and in Brussels in November 2019. + + + A kérdést technikai szinten is alaposan megvitatták az EU-USA bel- és igazságügyi vezető tisztviselők féléves találkozói alkalmával 2019 februárjában Bukarestben, 2019 szeptemberében Brüsszelben és 2020 márciusában Rovinjban, valamint a Bizottság, az Egyesült Államok és az érintett tagállamok részvételével zajló háromoldalú találkozókon 2019 májusában Washingtonban és 2019 novemberében Brüsszelben. + + + + 1.0 + + Polish representatives were encouraged to share their experiences with the remaining Member States concerned regarding their successful approach to addressing the Visa Waiver Program requirements. + + + A lengyel képviselőket arra ösztönözték, hogy osszák meg tapasztalataikat a többi érintett tagállammal a vízummentességi program követelményeinek teljesítésére vonatkozó sikeres megközelítésükről. + + + + 0.9807692307692307 + + As soon as the exceptional situation regarding the COVID-19 global pandemic returns to normality, the Commission will continue its engagement with the United States and with the Member States concerned to accelerate progress towards full visa reciprocity. + + + Amint a COVID-19-világjárvány miatt kialakult rendkívüli helyzet normalizálódik, a Bizottság folytatni fogja az együttműködést az Egyesült Államokkal és az érintett tagállamokkal, hogy a teljes vízumkölcsönösség elérése érdekében felgyorsítsa az előrehaladást. + + + + 1.1666666666666667 + + The Commission will continue to coordinate and assist in this process as appropriate, in close cooperation with the Member States concerned. + + + A Bizottság adott esetben - az érintett tagállamokkal együttműködésben - továbbra is koordinálja és segíti e folyamatot. + + + + 0.9686684073107049 + + In the joint statement issued after the Ministerial meeting, the European Union and the United States welcomed Poland's designation into the Visa Waiver Program, reminding that this underscores the usefulness of the tripartite process and the encouraging progress made by four other Member States towards reciprocal visa free travel under the respective legal frameworks. + + + A miniszteri találkozót követően kiadott együttes nyilatkozatban az Európai Unió és az Egyesült Államok üdvözölte Lengyelországnak a vízummentességi programba való felvételét, és emlékeztetett arra, hogy ez kiemeli a háromoldalú folyamat hasznosságát, valamint hogy négy másik tagállam a vonatkozó jogi keretek között biztató eredményeket ért el a kölcsönös vízummentes utazás terén. + + + + 0.9634703196347032 + + Discussions focused on the tailored work-plans, which were provided by U.S. authorities to each of the four Member States concerned, based on their respective national replies to the detailed U.S. questionnaire. + + + A megbeszélések középpontjában azok a testreszabott munkatervek álltak, amelyeket az amerikai hatóságok a négy érintett tagállam rendelkezésére bocsátottak a részletes amerikai kérdőívre adott nemzeti válaszaik alapján. + + + + 0.881578947368421 + + On 6 November 2019, the U.S. Department of Homeland Security, after having certified that Poland fulfils the necessary statutory and policy requirements, designated Poland into the Visa Waiver Program. + + + Az Egyesült Államok Belbiztonsági Minisztériuma 2019. november 6-án - miután igazolta, hogy Lengyelország teljesíti a szükséges jogszabályi és szakpolitikai követelményeket - felvette Lengyelországot a vízummentességi programba. + + + + 0.994269340974212 + + The U.S. Department of Homeland Security then determines whether the country meets the requirements and assesses that the country's designation into the Visa Waiver Program would not detrimentally affect the United States interests, after which the Secretary of Department of Homeland Security can designate a country into the Visa Waiver Program. + + + Ezt követően az Egyesült Államok Belbiztonsági Minisztériuma meghatározza, hogy az ország teljesíti-e a követelményeket, és értékeli, hogy az országnak a vízummentességi programba való felvétele nem érintené-e hátrányosan az Egyesült Államok érdekeit, majd a Belbiztonsági Minisztérium államtitkára felveheti az országot a vízummentességi programba. + + + + 0.7901234567901234 + + The Communication hereby presents developments regarding the most relevant U.S. Visa Waiver Program requirements and outlines the progress made by the Member States concerned in the reporting period towards fulfilling U.S. Visa Waiver Program requirements. + + + A közlemény az alábbiakban bemutatja az Egyesült Államok vízummentességi programjának legfontosabb követelményeivel kapcsolatos fejleményeket, és felvázolja, hogy az érintett tagállamok a jelentéstételi időszakban milyen eredményeket értek el az Egyesült Államok vízummentességi programja követelményeinek teljesítése terén. + + + + 1.003076923076923 + + In this context, visa reciprocity was discussed at all relevant official meetings between the EU and the United States during the reporting period, particularly at high political level at the bi-annual EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meetings held in Bucharest in May 2019 and in Washington D.C. in December 2019. + + + Ezzel összefüggésben az EU és az Egyesült Államok között a jelentéstételi időszakban valamennyi vonatkozó hivatalos találkozón megvitatták a vízumkölcsönösséget, különösen magas politikai szinten a 2019 májusában Bukarestben és 2019 decemberében Washingtonban tartott féléves EU-USA bel- és igazságügyi miniszteri találkozón. + + + + 0.9441340782122905 + + In its latest Communications on visa reciprocity from December 2017 and December 2018, the Commission provided an overview of the state of play and the way forward as regards the situation of non-reciprocity with the United States (notified by Bulgaria, Croatia, Cyprus, Poland and Romania), as the only remaining case of non-reciprocity. + + + A vízumkölcsönösségről szóló legutóbbi, 2017. decemberi és 2018. decemberi közlem��nyében a Bizottság áttekintést nyújtott az Egyesült Államokkal fennálló, kölcsönösség nélküli helyzet jelenlegi állásáról és a lehetséges további lépésekről (a kölcsönösség nélküli helyzetről Bulgária, Ciprus, Horvátország, Lengyelország és Románia értesítette a Bizottságot). + + + + 0.855072463768116 + + Croatia registered a marked decrease from 5.92% in 2018 to 4.02% in 2019, bringing it close to the 3% legal threshold. + + + Horvátország jelentős csökkenést könyvelhetett el a 2018-as 5,92 %-ról 2019-ben 4,02 %-ra, így megközelítette a 3 %-os jogi küszöbértéket. + + + + 0.8697916666666666 + + The tripartite meeting, which took place in Brussels on 13 November 2019, was the occasion to report on the entry of Poland into the United States Visa Waiver Program. + + + A 2019. november 13-án Brüsszelben tartott háromoldalú találkozó alkalmat adott arra, hogy beszámoljanak Lengyelországnak az Egyesült Államok vízummentességi programjához való csatlakozásáról. + + + + 1.1325757575757576 + + Among the four Member States, some appear to be closer to fulfilling these requirements and to be considered for designation into the Visa Waiver Program, however there are concrete prospects of progress for all of them, notwithstanding the current exceptional situation of COVID-19 global pandemic. + + + A négy tagállam közül néhány közelebb áll e követelmények teljesítéséhez és a vízummentességi programba való felvételhez, azonban - a COVID-19-világjárvány miatt kialakult rendkívüli helyzet ellenére - mindegyikük esetében konkrét kilátások vannak az előrelépésre. + + + + 1.025925925925926 + + At the EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meeting that was held in Washington D.C. on 11 December 2019, both the Finnish Presidency of the Council of the EU and the Commission reiterated the importance of achieving full visa-waiver reciprocity with the United States. + + + A 2019. december 11-én Washingtonban tartott EU-USA bel- és igazságügyi miniszteri találkozón mind az Európai Unió Tanácsának finn elnöksége, mind a Bizottság ismételten hangsúlyozta annak fontosságát, hogy teljes vízumkölcsönösség valósuljon meg az Egyesült Államokkal. + + + + 0.9630996309963099 + + At the EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meeting that was held in Bucharest on 19 June 2019, both the Romanian Presidency of the Council of the EU and the Commission reiterated the urgency of extending the Visa Waiver Program to all EU Member States. + + + A 2019. június 19-én Bukarestben tartott EU-USA bel- és igazságügyi miniszteri találkozón mind az Európai Unió Tanácsának román elnöksége, mind a Bizottság ismételten hangsúlyozta, hogy sürgősen ki kell terjeszteni a vízummentességi programot valamennyi uniós tagállamra. + + + + 0.9659863945578231 + + Following the political endorsement of the way forward at the EU-U.S. JHA Ministerial meeting in June 2019, work on security requirements continued on the basis of the United States questionnaire (see section II.2) and work-plans individually tailored for each Member State concerned. + + + Miután a 2019. júniusi EU-USA bel- és igazságügyi miniszteri találkozón politikailag jóváhagyták a további lépéseket, az Egyesült Államok kérdőíve (lásd a II.2. szakaszt) és az egyes érintett tagállamokra szabott munkatervek alapján folytatódott a biztonsági követelményekkel kapcsolatos munka. + + + + 0.9741379310344828 + + As previously reported, in addition to signing the Preventing and Combating Serious Crime Agreement (PCSC), the targeted enhancements introduced by the United States Department of Homeland Security in 2017 have made it mandatory for this Agreement to be fully implemented for a country to be considered for Visa Waiver Program designation. + + + A korábban ismertetettek szerint az Egyesült Államok Belbiztonsági Minisztériuma által 2017-ben bevezetett célzott fejlesztések a súlyos bűnözés megelőzését és leküzdését célzó megállapodás aláírása mellett kötelezővé tették e megállapodás teljes körű végrehajtását ahhoz, hogy mérlegeljék egy országnak a vízummentességi programba való felvételét. + + + + 0.8622047244094488 + + The joint statement issued after the Ministerial meeting states that the EU and the United States agree on the importance of advancing further towards reciprocal visa-free travel under their respective legal frameworks. + + + A miniszteri találkozót követően kiadott együttes nyilatkozat megállapítja, hogy az EU és az Egyesült Államok egyetértett annak fontosságában, hogy a megfelelő jogi keretek között további lépéseket kell tenni a kölcsönös vízummentesség elérése érdekében. + + + + 1.0405405405405406 + + EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meeting in Bucharest (June 2019) + + + EU-USA bel- és igazságügyi miniszteri találkozó Bukarestben (2019. június) + + + + 0.9248826291079812 + + It also welcomes the progress of the Member States concerned towards meeting the requirements of the Visa Waiver Program, which will enable them to be considered for designation into the programme. + + + A nyilatkozat továbbá üdvözli, hogy az érintett tagállamok előrelépést értek el a vízummentességi program azon feltételeinek teljesítésében, amelyeket a programba való felvételük mérlegelésekor figyelembe vesznek. + + + + 0.8080229226361032 + + While acknowledging the ongoing consular cooperation and the need to safeguard the visa decision-taking independence of United States' consular staff, the Commission and Member States concerned again called on the United States to provide a detailed breakdown of visa refusal rates. + + + A Bizottság és az érintett tagállamok - elismerve a folyamatban lévő konzuli együttműködést és azt, hogy meg kell őrizni az Egyesült Államok konzuli személyzetének függetlenségét a vízumokkal kapcsolatos döntéshozatal tekintetében - ismételten felszólították az Egyesült Államokat, hogy szolgáltasson részletes bontást a vízumelutasítási arányokról. + + + + 0.7902097902097902 + + On 4 October 2019, the U.S. Department of State formally nominated Poland for entry into the Visa Waiver Program. + + + Az Egyesült Államok Külügyminisztériuma 2019. október 4-én hivatalosan jelölte Lengyelországot a vízummentességi programhoz való csatlakozásra. + + + + 0.6619718309859155 + + Romania has also recorded a decrease, from 11.76% in 2017 and 10.44% in 2018 to 9.11% in 2019. + + + Románia tekintetében is csökkenés volt tapasztalható: 2017-ben 11,76 %, 2018-ban 10,44 %, 2019-ben pedig 9,11 % volt a vízumelutasítási arány. + + + + 1.0388349514563107 + + The Commission suggested that the next tripartite meeting should be the occasion to take stock of progress. + + + A Bizottság azt javasolta, hogy a következő háromoldalú találkozón vegyék számba az elért eredményeket. + + + + 1.1616766467065869 + + Bulgaria has recorded a steady decrease of the visa refusal rate over the last years, with refusals decreasing from 17.3% in 2015, 16.9% in 2016, 14.97% in 2017, 11.32% in 2018 to 9.75% in 2019. + + + Bulgária tekintetében folyamatosan csökkent a vízumelutasítási arány: 2015-ben 17,3 %, 2016-ban 16,9 %, 2017-ben 14,97 %, 2018-ban 11,32 %, 2019-ben pedig 9,75 % volt. + + + + 1.1153846153846154 + + EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meeting in Washington D.C. (December 2019) + + + EU-USA bel- és igazságügyi miniszteri találkozó Washingtonban (2019. december) + + + + 0.7463414634146341 + + ][3: In 2014, the Commission received notifications of non-reciprocity situations from five Member States: Bulgaria, Croatia, Cyprus, Poland and Romania. + + + [2: COM(2016) 221 final, 2016. április 12.][3: A Bizottság 2014-ben a következő öt tagállamtól kapott értesítést kölcsönösség nélküli helyzetekről: Bulgária, Ciprus, Horvátország, Lengyelország és Románia. + + + + 0.6197478991596639 + + [11: https://www.dhs.gov/news/2020/03/11/homeland-security-acting-secretary-chad-f-wolf-s-statement-presidential-proclamation ][12: https://www.dhs.gov/news/2020/03/16/department-homeland-security-outlines-new-process-americans-returning-schengen-area ][13: COM(2020) 115 final of 16 March 2020. + + + [11: https://www.dhs.gov/news/2020/03/11/homeland-security-acting-secretary-chad-f-wolf-s-statement-presidential-proclamation ][12: https://www.dhs.gov/news/2020/03/16/department-homeland-security-outlines-new-process-americans-returning-schengen-area ][13: COM(2020) 115 final, 2020. március 16.][14: Az Egyesült Államok március 19-én az egész világra kiterjedő, 4-es (legmagasabb) szintű globális egészségügyi tanácsot bocsátott ki, amelyben az utazás elkerülését javasolta. + + + + 1.3368421052631578 + + The tripartite meeting held at senior management level, took place in a constructive atmosphere in Washington D.C. in May 2019. + + + A felsővezetői szinten tartott háromoldalú találkozóra 2019 májusában Washingtonban került sor. + + + + 1.7452229299363058 + + This was the second time that the tripartite talks had taken place in Washington D.C., at the invitation of the United States side, a gesture which was welcomed by the EU side as it enabled further contacts with a wide range of U.S. counterparts and other key interlocutors. + + + Ezt a gesztust az EU is üdvözölte, mivel további kapcsolatfelvételt tett lehetővé az amerikai partnerek széles körével és egyéb kulcsfontosságú szereplőkkel. + + + + 0.9795918367346939 + + Tripartite meeting in Washington D.C. (May 2019) + + + Háromoldalú találkozó Washingtonban (2019. május) + + + + 1.1853281853281854 + + The next tripartite meeting planned for spring 2020, circumstances allowing, should take forward the technical work based on the work-plans provided by the United States to each of the four remaining Member States, and allow the Member States to operationalise the Visa Waiver Program security requirements. + + + Ennek során folytatni kell a technikai munkát az Egyesült Államok által a fennmaradó négy tagállam mindegyikének benyújtott munkatervek alapján, és lehetővé kell tenni a tagállamok számára, hogy teljesítsék a vízummentességi program biztonsági követelményeit. + + + + 0.914179104477612 + + Compared to the self-assessment matrix, provided in 2018 to the Member States concerned to be able to track the fulfilment of basic Visa Waiver Program requirements, the questionnaire provides a much more in-depth overview of those requirements. + + + Ez a kérdőív sokkal mélyrehatóbb áttekintést nyújt az említett követelményekről, mint az az önértékelési mátrix, amelyet 2018-ban bocsátottak az érintett tagállamok rendelkezésére, hogy nyomon tudják követni a vízummentességi program alapkövetelményeinek teljesítését. + + + + 0.20930232558139536 + + ][9: COM(2017) 813 final of 20 December 2017. + + + [6: COM(2016) 481 final, 2016. július 12.][7: COM(2016) 816 final, 2016. december 21.][8: COM(2017) 227 final, 2017. május 2.][9: COM(2017) 813 final, 2017. december 20.][10: COM(2018) 855 final, 2018. december 19.] + + + + 1.4782608695652173 + + The next tripartite meeting to be held in spring 2020 would be an occasion to revisit progress made on the work-plans by each of the four remaining Member States, and the issue will be revisited, to monitor progress, at the next Ministerial meeting in Croatia in May 2020. + + + A következő, 2020 tavaszán tartandó háromoldalú találkozó alkalmat adna arra, hogy újra megvizsgálják a négy fennmaradó tagállam által a munkatervekkel kapcsolatban elért eredményeket. + + + + 1.2808219178082192 + + The next EU-United States Justice and Home Affairs Ministerial meeting, planned in May 2020, circumstances allowing, will be an opportunity to assess progress made on the political level. + + + Amennyiben a körülmények lehetővé teszik, a következő EU-USA bel- és igazságügyi miniszteri találkozóra a tervek szerint 2020 májusában kerül sor. + + + + 1.2436974789915967 + + The next tripartite meeting, planned for the spring 2020 circumstances allowing, will focus on the progress in actions identified in the work-plans. + + + Amennyiben a körülmények lehetővé teszik, a következő háromoldalú találkozóra a tervek szerint 2020 tavaszán kerül sor. + + + + 0.6388888888888888 + + Besides, the original timeframe was too short. + + + Ezenkívül az eredetileg meghatározott határidőt is túl rövidnek találta. + + + + 0.9803921568627451 + + Date of transmission of the amended proposal: [*]. + + + A módosított javaslat megküldésének időpontja: [*]. + + + + 1.0253164556962024 + + pursuant to Article 294(6) of the Treaty on the Functioning of the European Union + + + az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján + + + + 1.03 + + On a broader scale, the Union as a whole is working towards the objectives of the Europe 2020 strategy. + + + Általánosabb értelemben az Unió egésze az Európa 2020 stratégia céljainak megvalósítására törekszik. + + + + 0.9326923076923077 + + In addition, the European Parliament called for a balance between predictability and flexibility. + + + Az Európai Parlament a kiszámíthatóság és a rugalmasság közötti egyensúly megteremtését is szorgalmazta. + + + + 0.8721804511278195 + + The Commission cannot accept the amendments of the European Parliament which are contrary to Article 290(2) of TFEU. + + + A Bizottság nem tudja elfogadni az Európai Parlament azon módosításait, amelyek ellentétesek az EUMSZ 290. cikkének (2) bekezdésével. + + + + 1.096774193548387 + + The Commission's proposal was transmitted to the European Parliament and to the Council on 6 May 2013. + + + A Bizottság javaslatát 2013. május 6-án továbbították az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak. + + + + 1.0416666666666667 + + (Text with EEA relevance) + + + (EGT-vonatkozású szöveg) + + + + 0.5982142857142857 + + This animal welfare legislation will necessarily continue to apply. + + + Ezeknek az állatjóléttel kapcsolatos jogszabályoknak szükségszerűen továbbra is alkalmazandóknak kell maradniuk. + + + + 1.0851063829787233 + + These discussions proved successful and are reflected in the common position of the Council, which was adopted by qualified majority on 14 December 2015. + + + A sikeresnek bizonyuló megbeszéléseket a Tanács közös álláspontja is tükrözi, amelyet minősített többséggel fogadtak el 2015. december 14-én. + + + + 0.8115942028985508 + + The European Parliament did not object this requirement. + + + Az Európai Parlament nem emelt kifogást ez ellen a követelmény ellen. + + + + 0.8690476190476191 + + Contrary to Article 290 (2) TFEU, some of those amendments set out a legally binding obligation for the Commission to conduct these consultations. + + + Az EUMSZ 290. cikke (2) bekezdésével szemben e módosítások némelyike jogilag kötelező erejű kötelezettségként írja elő a Bizottság számára e konzultációk lefolytatását. + + + + 0.989010989010989 + + As part of the overall agreement, the Commission exceptionally agreed to make a statement. + + + Az átfogó megállapodás részeként a Bizottság kivételesen vállalta, hogy nyilatkozatot tesz. + + + + 0.9194630872483222 + + The European Parliament adopted its position at first reading on 15 April 2014 and supported the main goals of the Commission's proposal. + + + Az Európai Parlament 2014. április 15-én fogadta el az első olvasatban kialakított álláspontját, amely támogatta a Bizottság javaslatának fő céljait. + + + + 0.9187817258883249 + + The Council in its position wanted to recognise the importance of the Commission's consultation with experts, including Member States' experts, and amended the proposal accordingly. + + + A Tanács álláspontjában szerette volna elismerni a Bizottság szakértőkkel, így például tagállami szakértőkkel folytatott konzultációjának fontosságát, és ennek megfelelően módosította a javaslatot. + + + + 0.9051724137931034 + + Antimicrobial resistance: the European Parliament adopted several amendments on antimicrobial resistance. + + + Antimikrobiális rezisztencia: az Európai Parlament számos módosítást fogadott el az antimikrobiális rezisztenciáról. + + + + 1.1368421052631579 + + The Parliament's concern was that those categories of animals should not be excluded from Union legislation. + + + A Parlament véleménye szerint ezek az állatkategóriák nem zárhatók ki az uniós jogszabályokból. + + + + 0.9 + + No modified Commission's proposal was issued. + + + A Bizottság nem nyújtott be módosított javaslatot. + + + + 0.9530201342281879 + + Date of transmission of the proposal to the European Parliament and to the Council (document COM(2013) 260 final - 2013/0136 COD): 6 May 2013. + + + A javaslat Európai Parlament, illetve Tanács számára történő megküldésének időpontja (COM(2013) 260 final - 2013/0136 COD dokumentum): 2013. május 6. + + + + 0.875 + + The Commission could accept these additions as they contribute to overall traceability and are coherent with the requirements of the existing animal health legislation. + + + A Bizottság ezeket a kiegészítéseket el tudta fogadni, mivel hozzájárulnak az általános nyomonkövethetőséghez, továbbá megfelelnek a jelenlegi állat-egészségügyi jogszabályok követelményeinek. + + + + 0.8776978417266187 + + The Commission is fully committed to paying full regard to animal welfare in accordance with Article 13 of the Treaty and within the limits set out therein, including ensuring full implementation and appropriate development of this legislation. + + + A Bizottság teljes mértékben elkötelezett amellett, hogy a Szerződés 13. cikkének megfelelően és az abban meghatározott korlátokon belül teljes körűen figyelembe vegye az állatjólét szempontjait, beleértve e jogszabály maradéktalan végrehajtását és megfelelő továbbfejlesztését. + + + + 0.8157894736842105 + + However, those amendments were not ideally placed in the text. + + + Ezek a módosítások azonban nem a legmegfelelőbb helyre kerültek a szövegben. + + + + 0.9468085106382979 + + The Council accepted in principle amendment 94 and was supportive of the joint statement. + + + A Tanács lényegét tekintve elfogadta a 94. módosítást, és támogatta az együttes nyilatkozatot. + + + + 0.9517241379310345 + + The Council shared the concerns of the European Parliament about the clarity of measures for emerging diseases and proposed a new Article. + + + A Tanács osztotta az Európai Parlament aggályait az új betegségekre vonatkozó intézkedések egyértelműségével kapcsolatban, és új cikket javasolt. + + + + 1.1726618705035972 + + Due to the political importance of the new title and the fact that the proposal indeed focuses on transmissible animal diseases, the Commission accepts the change. + + + Az új cím szakpolitikai fontossága miatt, és mert a javaslat valóban a fertőző állatbetegségekről szól, a Bizottság elfogadja a módosítást. + + + + 0.9401197604790419 + + Transitional periods: the Council expressed concerns about the amount of legislation that would be repealed and replaced by this new animal health framework. + + + Átmeneti időszakok: a Tanács aggályát fejezte ki az új állat-egészségügyi keret által hatályon kívül helyezendő és felváltandó jogszabályok mennyiségével kapcsolatban. + + + + 0.933649289099526 + + The Commission believes that such descriptive provisions are unnecessary as they are provided for in the Commission's proposal for a Regulation on official controls (COM (2013) 265, 2013/0140/COD). + + + A Bizottság úgy véli, hogy az ilyen leíró jellegű rendelkezések szükségtelenek, mivel már szerepelnek a hatósági ellenőrzésekről szóló rendeletre vonatkozó bizottsági javaslatban (COM (2013) 265, 2013/0140/COD). + + + + 0.7393939393939394 + + The Commission supports the Council's position as strategic measures for non-listed diseases are a matter of subsidiarity. + + + A Bizottság támogatja a Tanács álláspontját, mivel a jegyzékbe nem foglalt betegségekre vonatkozó stratégiai intézkedéseket szubszidiaritási kérdésként kell kezelni. + + + + 0.8899082568807339 + + The Council also supported the Parliament on the involvement of stakeholders in the consultation. + + + A Tanács az érdekelt felek konzultációba történő bevonása tekintetében is támogatta a Parlament álláspontját. + + + + 1.0449438202247192 + + The position of the European Parliament included 331 amendments to the Commission's proposal. + + + Az Európai Parlament álláspontja 331 módosítással egészítette ki a bizottsági javaslatot. + + + + 0.7362637362637363 + + The Council also requested a reporting obligation in a recital or in an Article, while avoiding any unnecessary administrative burden. + + + Emellett a Tanács azt is kérte, hogy szerepeljen beszámolási kötelezettség a rendelet egyik preambulumbekezdésében vagy cikkében, de ez ne okozzon felesleges adminisztratív terheket. + + + + 0.8910891089108911 + + It also requested additional transitional measures, such as those obliging the Commission to adopt certain key delegated acts at least 24 months before the date of application of the Regulation and for other delegated and implementing acts to determine a period of at least six months between the adoption of the initial set of such acts and their application. + + + Emellett további átmeneti intézkedéseket is szorgalmazott, például olyanokat, amelyek köteleznék a Bizottságot arra, hogy bizonyos alapvető felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat legalább 24 hónappal a rendelet alkalmazásának kezdete előtt fogadjon el, más felhatalmazáson alapuló és végrehajtási aktusok esetében pedig legalább hat hónap teljen el az első ilyen aktusok elfogadása és alkalmazása között. + + + + 0.9278350515463918 + + Nonetheless, the European Parliament wanted to obtain re-assurances that equal level of controls would be kept in the future for bovine animals which is reflected in a new recital. + + + Mindezek ellenére az Európai Parlament ismételten biztosítékot szeretett volna kapni arról, hogy a jövőben is azonos szinten ellenőrzik a szarvasmarhákat - ezt egy új preambulumbekezdés tükrözi. + + + + 0.8962264150943396 + + The Council's position is acceptable for the Commission as a general compromise and also taking into account the time needed to develop the supporting delegated and implementing legislation. + + + A Tanács álláspontja elfogadható a Bizottság számára általános kompromisszumként és figyelembe véve azt is, mennyi időre van szükség a támogató felhatalmazáson alapuló és végrehajtási jogszabályok kidolgozásához. + + + + 1.0258064516129033 + + Some small issues were accepted by the Commission in part, but were not specifically included in the final Council position as in the course of the negotiations they had become redundant or were already explained elsewhere or implicitly included in the proposal (for example amendments 4, 8, 26, 45, 156, 222 and 277). + + + A Bizottság néhány kisebb kérdést részben elfogadott, de ezek végül nem kerültek be a Tanács álláspontjába, mivel az egyeztetések során vagy többször előfordultak, vagy már máshol kifejtették őket, vagy implicit módon már eleve szerepeltek a javaslatban (példa: 4., 8., 26., 45., 156., 222. és 277. módosítás). + + + + 0.7902439024390244 + + The Council proposed amendments which clarify the ‘additional guarantees', and enable the Member States to take their own disease prevention and control measures. + + + A Tanács olyan módosításokat javasolt, amelyek egyértelművé teszik a „kiegészítő garanciákat", és lehetővé teszik a tagállamok számára, hogy saját betegségmegelőzési és járványügyi intézkedéseket hozzanak. + + + + 0.9035087719298246 + + The Commission is in support of those solutions, which follow the line of its proposal and add clarity. + + + A Bizottság támogatja ezeket a megoldásokat, amelyek összhangban vannak a javaslatával, és pontosítják a szöveget. + + + + 1.0290697674418605 + + The Commission cannot agree with these amendments because the tasks and responsibilities of those laboratories are covered in the proposal for a Regulation on official controls. + + + A Bizottság nem tud egyetérteni ezekkel a módosításokkal, mert e laboratóriumok tevékenységeit és feladatköreit a hatósági ellenőrzésekről szóló rendeletjavaslat tárgyalja. + + + + 0.8526315789473684 + + This compromise, addressing the concerns of both co-legislators, is acceptable for the Commission as it provides for clearer rules to deal with emerging diseases. + + + Ez a kompromisszum, amely mindkét társjogalkotó aggályait eloszlatja, elfogadható a Bizottság számára, mivel az új betegségek esetében egyértelműbb betegségkezelési szabályokat fogalmaz meg. + + + + 0.8134110787172012 + + Finally, the legal framework needs to be flexible yet robust enough for an effective Union response in the event of important climate changes, as well as new and unknown emerging risks, and to allow for quick adjustment to scientific developments and new international standards. + + + Végül pedig a jogi keretnek rugalmasnak, egyúttal kellően szilárdnak kell lennie ahhoz, hogy hatékony uniós fellépést eredményezzen az éghajlat jelentős változása, illetve új, és eddig ismeretlen kockázatok megjelenése esetén, illetve lehetővé kell tennie a tudományos fejlődésnek és az új nemzetközi szabványoknak megfelelő gyors kiigazítást. + + + + 1.1506849315068493 + + Date of the opinion of the European Economic and Social Committee: 10 December 2013. + + + Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye: 2013. december 10. + + + + 0.926829268292683 + + The Commission supports this position. + + + A Bizottság támogatja ezt az álláspontot. + + + + 0.8025210084033614 + + Review clause (report by the Commission): amendment 330 of the European Parliament asked, in an Article, the Commission to submit a report on the impact of the Regulation by 31 December 2019. + + + Felülvizsgálatra vonatkozó rendelkezés (a Bizottság jelentése): az Európai Parlament a 330. módosításában új cikket vezet be, amelyben azt kéri, hogy a Bizottság 2019. december 31-ig terjesszen elő a rendelet hatására vonatkozó jelentést. + + + + 0.9158576051779935 + + Although on certain elements the common position differs from the Commission's original proposal, the Commission considers that it represents a carefully balanced compromise and is satisfied that it covers all issues considered essential by the Commission when adopting its proposal. + + + Habár a közös álláspont bizonyos elemek tekintetében eltér a Bizottság eredeti javaslatától, a Bizottság úgy véli, hogy ennek ellenére gondosan kiegyensúlyozott kompromisszumot képvisel, és elégedett azzal, hogy a Bizottság által a javaslat elfogadása során alapvetőnek tekintett valamennyi kérdésre kiterjed. + + + + 1.0578034682080926 + + position of the Council at first reading with a view to the adoption of a Regulation of the European Parliament and of the Council on transmissible animal diseases (Animal Health Law) + + + a Tanács első olvasatban elfogadott álláspontjáról a fertőző állatbetegségekről szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet (állategészségügyi rendelet) elfogadása céljából + + + + 0.99375 + + These additions are acceptable for the Commission as they ensure that the existing rights are automatically carried over to the new legal framework thereby helping to avoid unnecessary administrative burden and costs for the operators and competent authorities and providing legal certainty in the transitional period. + + + Ezek a kiegészítések a Bizottság számára elfogadhatók, mivel garantálják a meglévő jogok automatikus átvételét az új jogi keretbe, így elősegítik a piaci szereplőket és illetékes hatóságokat terhelő szükségtelen adminisztratív terhek és költségek elkerülését, valamint a jogbiztonság szavatolását az átmeneti időszakban. + + + + 0.8121546961325967 + + The Parliament recognised the value of these additional essential elements providing more detailed criteria for disease listing and categorisation. + + + A Parlament elismerte ezen alapvető fontosságú elemek értékét, amelyek részletesebb kritériumokat fogalmaznak meg a betegségek jegyzékbe foglalására és csoportosítására vonatkozóan. + + + + 0.9534883720930233 + + Defining those animals as a separate category could cause confusion, legal uncertainty and potentially restrict the measures that can be taken with respect to them. + + + Ha ezek az állatok külön kategóriába kerülnek, az félreértésekhez és jogbizonytalansághoz vezet, és potenciálisan korlátozza a velük kapcsolatban meghozható intézkedéseket. + + + + 1.0476190476190477 + + 3.6 New provisions introduced by the Council + + + A Tanács által bevezetett új rendelkezések + + + + 0.8827160493827161 + + Following the adoption of the European Parliament's first reading position, informal discussions continued between the European Parliament, the Council Presidency and the Commission, with a view to concluding an agreement at the common position stage ('early second reading agreement'). + + + Az Európai Parlament első olvasatban kialakított álláspontjának elfogadását követően folytatódtak az Európai Parlament, a Tanács elnöksége és a Bizottság közötti informális megbeszélések annak érdekében, hogy a közös álláspont szakaszában intézmények között megállapodás jöjjön létre (korai megállapodás második olvasatban). + + + + 1.0239130434782608 + + * Taking into account the developments in the informal discussions between the Council and the European Parliament following the European Parliament's first reading, the Commission did not prepare an amended proposal but expressed its views on the Parliament's amendments in the "Communication de la Commission sur les suites données aux avis et résolutions adoptés par le Parlement européen lors des sessions d'avril I et II 2014" (document SP(2014) 471 of 9 July 2014). + + + * Figyelembe véve a Tanács és az Európai Parlament közötti informális megbeszélések fejleményeit az európai parlamenti első olvasatot követően, a Bizottság nem készített módosított javaslatot, hanem az Európai Parlament által a 2014. áprilisi I. és II. ülésen elfogadott vélemények és állásfoglalások nyomán tett intézkedésről kiadott, 2014. július 9-i közleményében (SP (2014) 471. számú dokumentum) fejezte ki a parlamenti módosításokra vonatkozó véleményét. + + + + 0.8786407766990292 + + The Commission was initially not in favour of this additional reporting duty as there are other tools, such as fitness checks and evaluations, to judge the impact of EU legislation. + + + A Bizottság kezdetben nem támogatta az újabb jelentéstételi kötelezettséget, mivel egyéb eszközökkel, például célravezetőségi vizsgálatokkal és értékelésekkel is megállapítható az uniós jogszabályok hatása. + + + + 0.8574257425742574 + + In addition to the requirements of this Regulation, Member States are called upon to commit themselves to collect relevant, comparable and sufficiently detailed data on the actual use of antimicrobial medicinal products in animals and to send such data to the Commission in order to ensure a more prudent use of antimicrobial medicinal products in animals, hence contributing to the reduction of the risk of antimicrobial resistance. + + + E rendelet követelményein túlmenően felszólítjuk a tagállamokat, hogy vállaljanak kötelezettséget arra, hogy megfelelő, összehasonlítható és kellően részletes adatokat gyűjtenek az antimikrobiális szerek állatoknál történő tényleges alkalmazásával kapcsolatban, és hogy ezeket az adatokat eljuttatják a Bizottsághoz annak érdekében, hogy biztosítható legyen az antimikrobiális szerek körültekintőbb alkalmazása az állatok esetében, hozzájárulva az antimikrobiális rezisztencia kockázatának csökkentéséhez. + + + + 1.1951219512195121 + + 5.1 Statement by the Commission on animal welfare + + + A Bizottság nyilatkozata az állatjólétről + + + + 0.8532818532818532 + + However, it can agree to the wording in the Council position whereby it would consult experts, stakeholders and the European Food Safety Authority, as well as engage in wider public consultations, when and as appropriate. + + + Egyet tud érteni ugyanakkor a Tanács álláspontjában szereplő azon megfogalmazással, mely szerint konzultál szakértőkkel, érdekelt felekkel és az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatósággal, valamint adott esetben és kellő időben nyilvános konzultációt folytat le. + + + + 0.8597285067873304 + + The Union has a well-developed acquis regarding animal welfare covering different species (broilers, laying hens, pigs, calves) or activities (farming, transport, slaughter, research, etc.). + + + Az állatjólét terén az Unió részletesen kidolgozott joganyaggal rendelkezik, amely különböző állatfajokra (brojlercsirke, tojótyúk, sertés, borjú) és tevékenységekre (állatok tenyésztése, szállítása, vágása, kutatás stb.) + + + + 0.9764150943396226 + + The Council did not incorporate the European Parliament's amendment as this provision goes beyond the scope of the proposal and would create unjustified administrative and financial burden for Member States. + + + A Tanács nem építette be az Európai Parlament módosítását az álláspontjába, mivel ez a rendelkezés túlmutat a javaslat hatályán, továbbá indokolatlan mértékű adminisztratív és pénzügyi terhet róna a tagállamokra. + + + + 0.8433734939759037 + + The Commission can therefore support the proposed Council's solutions. + + + Ebből következően a Bizottság támogatni tudja a Tanács által javasolt megoldásokat. + + + + 0.8252427184466019 + + The European Parliament also insisted on the adjustment of Article 9 (amendment 94) setting up a responsibility of operators for a responsible use of veterinary medicines as in their view such a clear obligation was needed in the EU legislation to establish a link with the proposal on veterinary medicines (COM(2014) 558, 2014/0257 (COD)). + + + Az Európai Parlament a 94. módosításában ragaszkodott a 9. cikk kiigazításához, amely előírja a piaci szereplők felelősségét az állatgyógyászati készítmények felelősségteljes felhasználását illetően, mivel véleménye szerint az uniós jogszabályokban szükség van olyan egyértelmű kötelezettségre, amely összekapcsolja a cikket az állatgyógyászati készítményekről szóló javaslattal (COM(2014) 558, 2014/0257 (COD)). + + + + 0.9807692307692307 + + Animal Welfare: the European Parliament originally requested a number of amendments on animal welfare. + + + Állatjólét: az Európai Parlament az állatjólétre vonatkozóan eredetileg számos módosítást szorgalmazott. + + + + 0.9457142857142857 + + This went further than the current system of ‘additional guarantees', retained in the Commission proposal, whereby the Commission approves for a limited number of diseases the additional guarantees for intra-Union trade requested by a Member State, which has decided to eradicate on an optional basis one or more of those diseases. + + + Mindez túlmutat a „kiegészítő garanciáknak" a bizottsági javaslatban megtartott jelenlegi rendszerén, amelynek részeként a Bizottság csak néhány betegség esetében fogadja el az Unión belüli kereskedelemben alkalmazandó kiegészítő garanciákat olyan tagállam kérésére, amely egy vagy több betegség esetében önkéntes alapon a mentesítés mellett döntött. + + + + 1.0467836257309941 + + Animal welfare: the European Parliament required in its amendments 5, 99 and 202 that animal welfare is taken into account when considering or implementing animal health measures. + + + Állatjólét: az Európai Parlament 5., 99. és 202. módosításában kérte az állatjólét figyelembevételét az állat-egészségügyi intézkedések vizsgálata vagy végrehajtása során. + + + + 1.1108179419525066 + + Other professionals and professional bodies carrying out certain tasks on behalf of the competent authority: the European Parliament requested that certain professionals, such as bee health professionals, would be recognised on the same basis as veterinarians (amendments 103 and 110) and that certain other qualified individuals or professional bodies would be allowed to carry out certain tasks (amendments 19 and 109). + + + Az illetékes hatóság nevében egyes feladatokat ellátó szakemberek és szakmai testületek: az Európai Parlament szorgalmazta, hogy egyes szakembereket, például a méhegészségügyi szakembereket ugyanúgy ismerjék el, mint az állatorvosokat (103. és 110. módosítás), és egyéb képzett szakemberekre vagy szakmai testületekre át lehessen ruházni egyes feladatokat (19 és 109. módosítás). + + + + 0.9487179487179487 + + The Commission considers the Council's position a suitable compromise as it meets to some extent the European Parliament's concerns while preserving the principles of the Single Market. + + + A Bizottság megfelelő kompromisszumos megoldásnak tartja a Tanács álláspontját, mivel az bizonyos mértékig eloszlatja az Európai Parlament aggályait, miközben megőrzi az egységes piac alapelveit. + + + + 0.8536585365853658 + + It was the Commission's intention to retain the spirit and details of that legislation and to provide stability for Member States and for operators while at the same enabling more flexibility for the adoption of new technologies, adaptation to new challenges and the provision of derogations in low risk situations. + + + A Bizottság szándéka az volt, hogy megőrizze az említett jogszabályok szellemiségét és technikai részleteit, stabilitást biztosítva ezzel a tagállamok és a piaci szereplők számára, ugyanakkor nagyobb rugalmasságot garantálva az új technológiák bevezetése, az új kihívásokhoz való alkalmazkodás és az alacsony kockázatot jelentő helyzetekben biztosított eltérések terén. + + + + 0.8881789137380192 + + In its Communication to the European Parliament, the Commission indicated that it could accept in full, in part, in principle or subject to rewording 106 of the 331 amendments, as they would clarify or improve the Commission's proposal and were consistent with its general aims. + + + A Bizottság közleményében jelezte az Európai Parlamentnek, hogy a 331 módosítás közül 106-ot tud elfogadni teljesen, részben, lényegét tekintve vagy átdolgozást követően, mivel véleménye szerint e módosítások pontosíthatják vagy javíthatják a Bizottság javaslatát, és összhangban vannak annak általános céljaival. + + + + 1.3636363636363635 + + Objective of the proposal from the Commission + + + 2. A Bizottság javaslatának célja + + + + 0.975609756097561 + + Identification and registration of dogs: the European Parliament required, in amendment 236, all Member States to set up a compulsory registration of all dogs and, when appropriate, set up a database. + + + Kutyák azonosítása és nyilvántartásba vétele: az Európai Parlament 236. módosítása szerint minden tagállam nyilvántartásba vételi kötelezettséget vezet be a kutyákra, és adott esetben adatbázist hoz létre. + + + + 0.8629032258064516 + + The European Parliament could eventually drop or adjust several of its amendments but asked the Commission for a commitment to take future action for the protection of animals through a statement on animal welfare. + + + Az Európai Parlament elvethette volna, illetve kiigazíthatta volna több módosítását, azonban azt kérte a Bizottságtól, hogy az állatok védelmével kapcsolatban egy állatjóléttel foglalkozó nyilatkozatban vállaljon jövőbeli fellépési kötelezettséget. + + + + 0.9244444444444444 + + Furthermore, the proposal introduces the categorisation, prioritisation and listing of diseases which require intervention at Union level, enabling a more risk based approach and appropriate use of resources. + + + A javaslat emellett bevezeti az uniós beavatkozást igénylő betegségek csoportosítását, rangsorolását és jegyzékbe foglalását, lehetővé téve a kockázatalapú megközelítés alkalmazását és az erőforrások megfelelő felhasználását. + + + + 0.9220055710306406 + + While the Commission had originally rejected the above-mentioned amendments of the European Parliament, it could accept the Council's and the Parliament's final position as a compromise, which preserves the necessary efficiency, flexibility and legal certainty for the listing and categorisation of diseases and listing of species. + + + Habár a Bizottság eredetileg elutasította az Európai Parlament fent említett módosításait, elfogadható kompromisszumos megoldásnak tartja a Tanács és a Parlament végleges álláspontját, amely kellő hatékonyságot, rugalmasságot és jogbiztonságot szavatol a betegségek jegyzékbe foglalására és csoportosítására, illetve a fajok jegyzékbe foglalására vonatkozóan. + + + + 0.8933333333333333 + + Transitional measures (recognition of acquired rights): the Council introduced new Articles providing the operators and Member States with the possibility to recognise rights as regards the approval or registration of existing operators and establishments, the approved disease free statuses, and the special provisions for salmonella. + + + Átmeneti intézkedések (szerzett jogok elismerése): a Tanács új cikkeket vezetett be, amelyek lehetőséget biztosítanak a piaci szereplőknek és a tagállamoknak a meglévő piaci szereplők és létesítmények jóváhagyásával és nyilvántartásával, a jóváhagyott betegségmentes állapotokkal, valamint a szalmonellára vonatkozó különleges rendelkezésekkel kapcsolatos jogok elismerésére. + + + + 1.03125 + + Date of adoption of the position of the Council: 14 December 2015. + + + A Tanács álláspontja elfogadásának időpontja: 2015. december 14. + + + + 0.9057591623036649 + + The Commission's proposal already required that animal welfare is systematically taken into account when considering the impacts of diseases and measures to combat diseases. + + + A Bizottság javaslatában már rendelkezett az állatjólét következetes figyelembevételéről a betegségek hatásainak és a betegségek leküzdése érdekében hozott intézkedéseknek a vizsgálata során. + + + + 0.9655172413793104 + + The Council could therefore not accept these amendments. + + + A Tanács ezért ezeket a módosításokat nem tudja elfogadni. + + + + 1.0186915887850467 + + The Commission considers that the common position adopted by the Council with qualified majority reflects the original goals of the Commission's proposal and takes into account many concerns of the European Parliament. + + + A Bizottság úgy véli, hogy a Tanács minősített többséggel elfogadott közös álláspontja tükrözi a bizottsági javaslat eredeti céljait, és figyelembe veszi az Európai Parlament által megfogalmazott számos aggályt is. + + + + 0.7391304347826086 + + This enhanced system will give operators working in the food chain, such as farmers and veterinarians, the capability to react quickly and to limit the spread of a disease and minimise its impact on animals and consumers. + + + E továbbfejlesztett rendszer segítségével az élelmiszerlánc szereplői, mint például a mezőgazdasági termelők és az állatorvosok képesek lesznek gyorsan reagálni a betegségekre, megakadályozni azok elterjedését és minimálisra csökkenteni azok állatállományra, valamint fogyasztókra gyakorolt hatását. + + + + 0.8132183908045977 + + Animal health laboratories: the European Parliament envisaged (amendments 150-155) requirements for official animal health laboratories, including provisions on the laboratory network and requirements on the official laboratories as well as national and Union reference laboratories. + + + Állat-egészségügyi laboratóriumok: az Európai Parlament 150-155. módosításában követelményeket írt elő a hatósági állat-egészségügyi laboratóriumok számára, amelyek között laboratóriumi hálózatokra vonatkozó rendelkezések, valamint a hatósági laboratóriumokra és a nemzeti és uniós referencialaboratóriumokra vonatkozó követelmények is szerepeltek. + + + + 1.0779661016949154 + + Due to the absence of the Council's position at the time and in order not to prejudge the Commission's role in facilitating agreement between the co-legislators at a later stage, the Commission's position on the Parliament amendments remained rather conservative and tended towards defending the Commission's proposal. + + + A Tanács álláspontja hiányában, illetve hogy ne befolyásolja saját szerepét a társjogalkotók között születendő megállapodást illetően a későbbiekben, a Bizottság meglehetősen konzervatív álláspontra helyezkedett a Parlament módosításaival kapcsolatban, és a saját javaslata védelmére törekedett. + + + + 0.8636363636363636 + + In a spirit of a compromise, this solution is acceptable for the Commission. + + + A kompromisszumra törekvés érdekében a Bizottság elfogadhatónak találja ezt a megoldást. + + + + 0.5555555555555556 + + Background + + + Háttér-információk + + + + 1.2280701754385965 + + The Council has, in its position, supported the Commission's proposal. + + + A Tanács álláspontjában támogatta a Bizottság javaslatát. + + + + 0.9811320754716981 + + This clarification is acceptable for the Commission. + + + A Tanács pontosítása elfogadható a Bizottság számára. + + + + 0.8814102564102564 + + Amendments obliging actors to consider or raise awareness on the risks of antimicrobial resistance are acceptable (Amendments 73, 101), while amendments interfering with the legislation on veterinary medicines cannot be supported as they go beyond the scope of this proposal. + + + Azok a módosítások, amelyek az antimikrobiális rezisztencia kockázatainak vizsgálatát, illetve azok tudatosítását írják elő (73. és 101. módosítás), elfogadhatók, azok azonban nem támogathatók, amelyek ellentétesek az állatgyógyászati készítményekről szóló jogszabályokkal, mivel túlmutatnak e javaslat hatályán. + + + + 0.81875 + + The Commission can agree to amendment 94 as reworded in the Council's position, support the joint statement on the antimicrobial resistance and, as a compromise, make a statement on the regular reporting on the use of veterinary antimicrobial medicinal products. + + + A Bizottság egyet tud érteni a 94. módosítás tanácsi álláspontban átfogalmazott változatával, támogatni tudja az antimikrobiális rezisztenciáról szóló közös nyilatkozatot, és kompromisszumként kész nyilatkozatot tenni az antimikrobiális állatgyógyászati készítmények alkalmazásáról rendszeresen készítendő jelentésekről. + + + + 0.7360594795539034 + + The Council's position was that the non-commercial movement of pets logically fitted into the animal health framework, but that the Pet Regulation should not be re-opened so soon after its adoption. + + + A Tanács úgy vélte, hogy a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgása logikusan illeszkedik az állat-egészségügyi keretbe, a kedvtelésből tartott állatokról szóló rendeletet azonban nem szabadna az elfogadását követően ilyen hamar újra napirendre tűzni. + + + + 0.846820809248555 + + Member State's strategic measures for non-listed diseases: the European Parliament required (amendments 29 and 107) that strategic measures are taken by Member States for diseases, including those that are assessed as not relevant for the Union and therefore not listed for Union intervention. + + + A jegyzékbe nem foglalt betegségekre vonatkozó stratégiai tagállami intézkedések: az Európai Parlament 29. és 107. módosításában előírta, hogy a tagállamok hozzanak stratégiai intézkedéseket a betegségekkel kapcsolatosan, ideértve az Unió esetében nem relevánsként értékelt, és ezért az uniós beavatkozási jegyzékben nem szereplő betegségeket is. + + + + 1.2061068702290076 + + The amendments of the European Parliament that were reinforcing this intention were considered acceptable by the Commission and were supported by the Council. + + + A Bizottság elfogadhatónak tekintette az e szándékot megerősítő európai parlamenti módosításokat, amelyeket a Tanács is támogatott. + + + + 0.7961165048543689 + + The Commission proposed to repeal the current identification and registration legislation so that all animal health issues come under one set of general principles. + + + A Bizottság az azonosításról és nyilvántartásról szóló jelenlegi jogszabályok hatályon kívül helyezését javasolta, hogy minden állat-egészségügyi kérdés egyetlen általános szabályrendszer hatálya alá essen. + + + + 0.8148148148148148 + + Sufficient flexibility is provided to adjust the animal health measures to different establishments and local circumstances, in particular with respect to requirements for the registration and approval of establishments and for the keeping of animals and products. + + + Kellő rugalmassággal biztosítja, hogy az állat-egészségügyi intézkedések minden esetben igazodjanak a különböző létesítményekhez és a helyi körülményekhez, különös tekintettel a létesítmények nyilvántartásba vételi és jóváhagyási követelményeire, valamint az állattartásra és a termékek tárolására vonatkozó követelményekre. + + + + 0.9074733096085409 + + This would ensure that animals such as dogs and cats could be dealt with in a coherent manner from an animal health perspective, whether they are kept or stray animals, and whether they are traded commercially or moved for non-commercial purposes as pets. + + + Mindez biztosítaná, hogy az olyan állatok, mint a kutyák és a macskák állat-egészségügyi szempontból egységesen legyenek kezelhetők, legyen szó akár tartott vagy gazdátlan állatokról, vagy a kedvtelésből tartott állatok akár kereskedelmi célú vagy nem kereskedelmi célú mozgásáról. + + + + 1.0437158469945356 + + The Commission's proposal provided for a legal basis for the possible future introduction of identification and registration requirements of different animal species, possibly including dogs. + + + A Bizottság javaslata jogalapot szolgáltatott a különféle állatfajokra, így például a kutyákra vonatkozó azonosítási és nyilvántartási követelmények lehetséges jövőbeni bevezetéséhez. + + + + 0.9836065573770492 + + On emerging diseases, the European Parliament in its amendments 176 and 177 requested to take more and clearer measures. + + + Az Európai Parlament 176-177. módosításában több és egyértelműbb intézkedést szorgalmazott az új betegségekre vonatkozóan. + + + + 0.9433497536945813 + + Eventually, the European Parliament was willing to give up other amendments on antimicrobial resistance and veterinary medicines, but requested in return a joint statement by the European Parliament, the Council and the Commission on antimicrobial resistance, and a Commission statement on the regular reporting on the use of antimicrobial medicinal products in animals in the Union. + + + Az Európai Parlament az antimikrobiális rezisztenciával és az állatgyógyászati készítményekkel kapcsolatos többi javaslatát kész volt elvetni, ám cserébe együttes európai parlamenti, tanácsi és bizottsági nyilatkozatot szorgalmazott az antimikrobiális rezisztenciáról, és bizottsági nyilatkozatot az Unióban az antimikrobiális szerek állatoknál történő alkalmazásáról rendszeresen készítendő jelentésekről. + + + + 0.8787878787878788 + + The Council is firm on the separation between animal health and animal welfare and opposes these amendments broadly sharing the Commission views. + + + A Tanács határozott az állategészségügy és az állatjólét elválasztását illetően, és a Bizottság véleményével lényegében egyetértve elutasítja ezeket a módosításokat. + + + + 0.8626943005181347 + + The Communication from the Commission to the European Parliament and the Council - Action plan against the rising threats from Antimicrobial Resistance - emphasises the preventive role of the Regulation on transmissible animal diseases ("Animal Health Law") and the consequent expected reduction of the use of antibiotics in animals. + + + Az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett, „Cselekvési terv az antimikrobiális rezisztenciából származó növekvő kockázatok megakadályozására" című bizottsági közlemény felhívja a figyelmet az átvihető állatbetegségekre vonatkozó rendeletnek (az állat-egészségügyi rendeletnek) a megelőzés terén betöltött szerepére és az antibiotikumok alkalmazásának ezáltal várható csökkenésére. + + + + 0.9805825242718447 + + This is in line with the Commission's views that tasks can be delegated to other professionals as long as this is in line with international standards and subsidiarity and proportionality are respected. + + + Mindez összhangban van a Bizottság azon véleményével, hogy a tevékenységek a nemzetközi szabványok szerint, valamint a szubszidiaritás és arányosság elvét tiszteletben tartva átruházhatók más szakemberekre. + + + + 0.8857142857142857 + + In this context, stray or feral animals, including those of species normally domesticated, are considered as ‘wild animals'. + + + Ebben az összefüggésben a gazdátlan és az elvadult állatok - az általában háziasított fajokat is ideértve - „vadon élő állatnak" minősülnek. + + + + 0.9310344827586207 + + The proposal on animal health supports these crucial overarching objectives by reducing the risk of the negative economic, social and environmental impacts of poor animal health or animal disease outbreaks; and consequently by supporting the economic security and success of animal keepers, particularly farmers, and thus contributing to smart, inclusive and sustainable growth. + + + Az állat-egészségügyi javaslat elősegíti ezeket a jelentős átfogó célokat azáltal, hogy csökkenti a rossz állat-egészségügyi helyzetnek vagy az állatbetegségek kitörésének a negatív gazdasági, társadalmi és környezeti hatásait; ennek következtében az állattartók, különösen a mezőgazdasági termelők gazdaásgi biztonsága és sikeressége révén hozzájárul az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéshez. + + + + 0.9608938547486033 + + As part of the overall compromise, the Commission can accept the amendment proposed by the European Parliament, subject to rewording provided for in the Council's position. + + + Az átfogó kompromisszum részeként a Bizottság el tudja fogadni az Európai Parlament javasolt módosítását, feltéve, hogy azt a Tanács álláspontjának megfelelő módon fogalmazzák át. + + + + 0.9626168224299065 + + Moreover, the European Parliament pointed out that recently amended Article 22 of the Regulation (EC) No 1760/2000 provided for fixed control intensity for identification and registration of bovine animals. + + + Az Európai Parlament továbbá azt is kiemelte, hogy az 1760/2000/EK rendelet közelmúltban módosított 22. cikke a szarvasmarhák azonosítása és nyilvántartása tekintetében meghatározott ellenőrzési intenzitást ír elő. + + + + 0.7601626016260162 + + The Council broadly shared the Commission's view and has, as a compromise, proposed a new Article linking the laboratory requirements in the animal health and official controls proposals. + + + A Tanács lényegében egyetértett a Bizottság véleményével, és kompromisszumos megoldásként új cikket javasolt, amely összekapcsolja az állat-egészségügyi és a hatósági ellenőrzési javaslatban szereplő, a laboratóriumokra vonatkozó követelményeket. + + + + 0.9588477366255144 + + The Commission clarified that even though the proposal had indicated that the entire Regulation (EC) No 1760/2000 would be repealed, the Commission's intention was not to repeal parts that concern labelling of beef and beef products. + + + A Bizottság egyértelművé tette, hogy noha a javaslat az 1760/2000/EK rendelet egészének hatályon kívül helyezésére utalt, a Bizottságnak nem állt szándékában hatályon kívül helyezni a marhahús és a marhahústermékek címkézéséről szóló részeket. + + + + 1.0171673819742488 + + The Commission agrees with the Council's position and therefore accepts the retention of Title II of Regulation (EC) No 1760/2000, which concerns labelling of beef and beef products and is outside the scope of the animal health proposal. + + + A Bizottság egyetért a Tanács álláspontjával, és ezért elfogadja az 1760/2000/EK rendelet II. címének megőrzését, amely a marhahús és a marhahústermékek címkézésével foglalkozik, és kívül esik az állat-egészségügyi javaslat hatályán. + + + + 1.094890510948905 + + Title of the proposal: the European Parliament suggested a new title for the proposal to better describing its focus on transmissible animal diseases. + + + A javaslat címe: az Európai Parlament új címet javasolt, amely jobban kifejezi, hogy a rendelet a fertőző állatbetegségekre összpontosít. + + + + 0.7692307692307693 + + Conclusion + + + Következtetés + + + + 1.0 + + The Commission shares the Council's position. + + + A Bizottság egyetért a Tanács álláspontjával. + + + + 0.9873417721518988 + + Date of the position of the European Parliament, first reading: 15 April 2014. + + + Az Európai Parlament álláspontjának időpontja (első olvasat): 2014. április 15. + + + + 1.0344827586206897 + + In particular, the European Parliament expressed its support for the principle that prevention is better than cure and welcomed the attempt to bring together the current dispersed animal health legislation into one single set of principles. + + + Az Európai Parlament különösen a „jobb megelőzni, mint gyógyítani" elvvel kapcsolatosan fejezte ki egyetértését, és üdvözölte a jelenleg szerteágazó állat-egészségügyi jogszabályok egyetlen, egységes elvi keretbe történő rendezését. + + + + 0.927710843373494 + + The Council addressed the same questions by opening the possibility for Member States to authorise other professionals for certain tasks while taking into account the subsidiarity principle enabling Member States to take their own decisions concerning authorisation based on the existing national structures. + + + A Tanács ugyanezekkel a kérdésekkel foglalkozott abban az álláspontjában, amely lehetőséget biztosít a tagállamok számára, hogy - a szubszidiaritás elvét figyelmembe véve - egyes feladatok elvégzését más szakemberek számára, és így a tagállamok a meglévő nemzeti rendszerek alapján saját hatáskörükben dönthetnek az engedélyezésről. + + + + 0.850828729281768 + + The intention of the Commission's proposal was to integrate all relevant animal health rules for all animal species and categories under one set of rules. + + + A Bizottság javaslatának célja az volt, hogy minden állatfajra és -kategóriára vonatkozóan egyetlen szabályrendszerbe foglalja össze valamennyi releváns állat-egészségügyi szabályt. + + + + 1.0066666666666666 + + 5.2 Joint statement by the European Parliament, the Council and the Commission on antimicrobial resistance and the use of veterinary medicinal products + + + Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közös nyilatkozata az antimikrobiális rezisztenciáról és az állatgyógyászati készítmények alkalmazásáról + + + + 0.9932659932659933 + + The Council proposed that a short list of five significant diseases is written into the enacting part of the Regulation, but that the listing of the remaining of diseases, as well as the categorisation of all the listed diseases, and listing of species, should be done through implementing acts. + + + A Tanács azt javasolta, hogy egy öt jelentős betegséget tartalmazó rövid jegyzék szerepeljen a rendelet rendelkező részében, de végrehajtási aktusok révén végezzék el a többi betegség jegyzékbe foglalását, a jegyzékbe felvett összes betegség csoportosítását, valamint a fajok jegyzékbe foglalását. + + + + 0.6666666666666666 + + The Parliament took the view that the Pet Regulation should continue to be in place. + + + A Parlament álláspontja az volt, hogy a kedvtelésből tartott állatokról szóló rendeletnek továbbra is hatályban kell maradnia. + + + + 0.935 + + The Commission undertakes to publish a regular report as regards the use of antimicrobial medicinal products in animals in the EU on the basis of data made available by the Member States. + + + A Bizottság vállalja, hogy a tagállamok által rendelkezésre bocsátott adatok alapján rendszeres időközönként jelentést tesz közzé az antimikrobiális szerek állatoknál történő alkalmazásáról az EU-ban. + + + + 0.8773584905660378 + + The European Parliament proposed to list the diseases in an Annex to the Regulation, but to provide the Commission with delegated powers to amend or supplement that list (amendment 331). + + + Az Európai Parlament azt javasolta, hogy a rendelet mellékletébe foglalják a betegségek jegyzékét, amelynek módosítására és kiegészítésére a Bizottság felhatalmazáson alapuló hatásköröket kapjon (331. módosítás). + + + + 0.7647058823529411 + + Comments on the position of the Council + + + 3. A Tanács álláspontjával kapcsolatos észrevételek + + + + 1.0125 + + To allow for more time to implement the legislation, the Council proposed an overall transitional period of 60 months instead of 36 as proposed by the Commission. + + + A Tanács a Bizottság által javasolt 36 hónapos átmeneti időszak helyett 60 hónapos átmeneti időszakot javasolt, hogy több idő legyen végrehajtani a jogszabályt. + + + + 0.9202898550724637 + + 5.3 Statement by the Commission on the regular reporting on the use of antimicrobial medicinal products in animals in the Union + + + 5.3. A Bizottság nyilatkozata az Unióban az antimikrobiális szerek állatoknál történő alkalmazásáról rendszeresen készítendő jelentésekről + + + + 0.6458333333333334 + + Both the Council and the European Parliament had reservations about repealing the Pet Regulation so soon after its adoption. + + + Mind a Tanács, mind az Európai Parlament fenntartásokkal kezelte a kedvtelésből tartott állatokról szóló rendelet hatályon kívül helyezését, mivel a rendeletet nem sokkal korábban fogadták el. + + + + 0.898360655737705 + + The Council supported the Commission's proposal since requiring all Member States to set up such a system, without a proper impact assessment, may be disproportionate to the animal health risk and could entail financial and administrative burden for an unidentified benefit. + + + A Tanács támogatta a Bizottság javaslatát, mivel megfelelő hatásvizsgálat nélkül egy ilyen rendszer tagállami bevezetésének megkövetelése aránytalan lehet az állat-egészségügyi kockázatok tekintetében, továbbá pénzügyi és adminisztratív terhet róhat a tagállamokra, miközben nem jár azonosítható előnnyel. + + + + 0.8954802259887006 + + Veterinary medicinal products: the Parliament's amendments 94, 159, 160, 162 and 163-165 regulate the use of the veterinary medicinal products in the Union in a way that interferes with the existing legislation on veterinary medicines and entails significant overlaps with Commission proposal on veterinary medicines. + + + Állatgyógyászati készítmények: a Parlament 94., 159., 160., 162. és 163-165. módosításában olyan módon szabályozza az állatgyógyászati készítmények alkalmazását az Unióban, ami ellentétes az állatgyógyászati készítményekről szóló hatályos jogszabályokkal, és jelentős átfedéseket tartalmaz a Bizottság állatgyógyászati készítményekről szóló javaslatával. + + + + 0.7153846153846154 + + The proposal aims to improve standards and to provide a common system to better detect and control diseases, as well as to tackle health, food and feed safety risks in a coordinated way. + + + Célja, hogy egyrészt javítson a meglévő előírásokon, másrészt egységes rendszert teremtsen a betegségek hatékonyabb felismerése és megfékezése, továbbá az egészségügyi és az élelmiszer- és takarmánybiztonságot érintő kockázatok összehangolt kezelése érdekében. + + + + 0.7911764705882353 + + The Parliament also agreed to the proposed list of five diseases in Article 5 and to the possible listing of other diseases in an Annex amendable by delegated act, while implementing powers were preserved for the categorisation of animal diseases (following Article 8). + + + A Parlament egyetértett az öt betegség javasolt jegyzékének 5. cikkben való szerepeltetésével, valamint a többi betegség felhatalmazáson alapuló jogi aktus révén módosítható mellékletben való felsorolásának lehetőségével is, míg fenntartotta a végrehajtási hatásköröket az állatbetegségek csoportosításával kapcsolatban (a 8. cikk alapján). + + + + 0.862876254180602 + + The Council accepted the logic of the Commission's proposal and added some clarifications including a full Part on non-commercial movements of pet animals, which distinguishes the movements of animals kept for companion purposes from stray and other animals. + + + A Tanács elfogadta a Bizottság javaslatának logikáját, és néhány helyen pontosította a javaslatot, egy teljes részt szentelve a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgásának, amely rész megkülönbözteti a társállatként tartott állatok mozgását a gazdátlan és egyéb állatok mozgásától. + + + + 0.8567335243553008 + + Registration obligation of certain operators conducting assembly operations: the Council in its position added provisions concerning the registration obligation of certain operators without establishments conducting transactions with animals that may have an impact on traceability of those animals. + + + Az állatok összegyűjtését végző egyes piaci szereplőkre vonatkozó nyilvántartásba vételi kötelezettség: álláspontjában a Tanács további rendelkezéseket fogalmazott meg egyes létesítmény nélküli olyan piaci szereplők nyilvántartásba vételi kötelezettségére vonatkozóan, akik az állatokat érintő, azok nyomonkövethetőségére kiható ügyleteket végeznek. + + + + 0.8275862068965517 + + Therefore, it proposed a 10 year period of application for the Pet Regulation together with a set of rules in the animal health proposal matching those laid down in the Pet Regulation and replacing them after the 10 year application period. + + + Ezért azt javasolta, hogy 10 évig alkalmazandó legyen a kedvtelésből tartott állatokról szóló rendelet és az állat-egészségügyi javaslatnak az említett rendeletben szereplő szabályokkal összhangban lévő szabályrendszere, amelyek felváltására a tízéves alkalmazási időszak végén kerülne sor. + + + + 0.8949579831932774 + + It also recognised the scope of the proposed act, which is about transmissible animal diseases, and welcomed the "one health" approach establishing a clear link between animal welfare and animal and public health. + + + Nyugtázta ezenfelül, hogy a javasolt aktus hatálya a fertőző állatbetegségekre terjed ki, és üdvözölte a közös egészségügyi megközelítést, amely egyértelmű kapcsolatot eredményez az állatjólét, valamint az állat- és közegészségügy között. + + + + 0.8176795580110497 + + The Council has tried to meet the Parliament's concern without undermining the original intention of the Commission proposal by clarifying the definition of aquaculture animals and making clearer which disease prevention and control rules apply to aquaculture and which to ‘wild aquatic' animals. + + + A Tanács megpróbálta úgy figyelembe venni a Parlament aggályait, hogy eközben ne veszélyeztesse a Bizottság javaslatának eredeti szándékát, így tisztázta a tenyésztett víziállatok meghatározását, és egyértelműbbé tette, hogy a betegségmegelőzési és járványügyi szabályok közül melyek vonatkoznak a tenyésztett víziállatokra és melyek a „vadon élő víziállatokra". + + + + 0.8376068376068376 + + Some were accepted by the Council (see point 3.2) while others (for example amendments 173, 180, 194 and 257) went further providing animal welfare rules, thus interfering with the existing animal welfare legislation and potentially undermining disease control measures in emergency situations. + + + A Tanács néhányat elfogadott a módosítások közül (lásd a 3.2. pontot), azonban más módosítások (például a 173., a 180., a 194. és a 257.) továbbmennek és állatjóléti szabályokat írnak elő, így zavar keletkezik az új szabályok és a már létező állatjóléti jogszabályok között, és potenciálisan veszélybe kerülnek a vészhelyzeti járványügyi intézkedések. + + + + 1.0260869565217392 + + Categorisation of animal diseases and emerging diseases: the European Parliament proposed in its amendments 83-87 new wording clarifying the groups of categories of animal diseases provided for in Article 8 of the Commission's proposal. + + + Az állatbetegségek és új betegségek csoportosítása: az Európai Parlament a 83-87. módosításában új, pontosabb megfogalmazást javasolt az állatbetegségek kategóriáinak a bizottsági javaslat 8. cikkében említett csoportjai esetében. + + + + 0.8734177215189873 + + The Council, in its position, agreed and proposed a slight rewording. + + + A Tanács az álláspontjában egyetértett ezzel, ám kisebb átfogalmazást javasolt. + + + + 0.8664850136239782 + + Retaining legislation on identification and registration of pigs and ovine and caprine animals: the European Parliament, in its amendments 238, 326 and 327, asked to retain Regulation (EC) No 21/2004 on ovine and caprine identification and registration, and Directive 2008/71/EC on pig identification and registration. + + + A sertések, valamint a juh- és kecskefélék azonosítására és nyilvántartásba vételére vonatkozó jogszabályok megőrzése: az Európai Parlament 238., 326. és 327. módosításában a juh- és kecskefélék azonosításáról és nyilvántartási rendszeréről szóló 21/2004/EK rendelet, valamint a sertések azonosításáról és nyilvántartásáról szóló 2008/71/EK irányelv megőrzését kérte. + + + + 0.7840909090909091 + + Consultation with stakeholders and scientists: the European Parliament, in its amendments 41, 66, 75, 77, 82, 157, 260 and 322, required several types of specific consultation when drawing up delegated acts. + + + Az érdekelt felekkel és a tudományos szakemberekkel folytatott konzultáció: az Európai Parlament 41., 66., 75., 77., 82., 157., 260. és 322. módosításában több különféle konzultációs mechanizmust szorgalmazott a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok kidolgozásához. + + + + 1.0133333333333334 + + Antimicrobial resistance was already covered in the Commission's proposal through provisions on the resistance to treatments and on the disease profile. + + + A Bizottság a javaslat kezeléssel szembeni rezisztenciáról és betegségleírásról szóló rendelkezéseiben már érintette az antimikrobiális rezisztenciát. + + + + 0.9090909090909091 + + The Council also added more criteria for the listing and categorisation of animal diseases (related to Articles 5 and 8 respectively), which in their view added the missing essential elements to the enacting part of the Commission proposal. + + + A Tanács ezenfelül további kritériumokat fogalmazott meg az állatbetegségek jegyzékbe foglalása és csoportosítása tekintetében (az 5., illetva a 8. cikk kapcsán), így véleménye szerint a Bizottság javaslatának rendelkező része alapvető fontosságú elemekkel bővült. + + + + 1.1124260355029585 + + The objective of the Commission proposal is to introduce a single piece of legislation to regulate animal health in the Union, based on the principle that "prevention is better than cure". + + + A Bizottság javaslata a „jobb megelőzni, mint gyógyítani" alapelvre építve egyetlen jogszabály bevezetésével kívánja szabályozni az állategészségügy kérdését az Unióban. + + + + 0.8193069306930693 + + Non-commercial movements of pet animals: several amendments of the European Parliament (amendments 36, 39, 40, 54, 239-244, 246-247, 263-267 and 325) entail the retention of the Regulation (EU) No 576/2013 on the non-commercial movement of pet animals (the "Pet Regulation"), which was to be repealed by the animal health proposal. + + + A kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgása: az Európai Parlament számos módosítása (a 36., 39., 40., 54., 239-244., 246-247., 263-267. és 325. módosítás) a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgásáról szóló 576/2013/EU rendelet (a „kedvtelésből tartott állatokról szóló rendelet") megőrzésével jár, amelyet az állat-egészségügyi javaslat hatályon kívül helyezett volna. + + + + 0.9615384615384616 + + Listing of animal diseases: the European Parliament proposed, in a series of amendments (in particular amendments 13, 14, 65-67, 70-72, 76, 77, 80-82, 88-90) to eliminate the Commission's implementing powers under Articles 5, 7 and 8 enabling to establish the list of animal diseases and species to which the rules in the Regulation apply, and the categorisation of diseases into different groups according to which measures are appropriate for them. + + + Állatbetegségek jegyzéke: az Európai Parlament több módosításában (különösen a 13., 14., 65-67., 70-72., 76., 77., 80-82. és 88-90. módosításban) az 5., 7. és 8. cikk szerinti bizottsági végrehajtási hatáskörök megszüntetését javasolta, nevezetesen a rendelet hatálya alá tartozó állatbetegségekről és fajokról szóló jegyzék létrehozására, valamint a betegségek - vonatkozó intézkedéseknek megfelelően történő - különféle csoportokba sorolására vonatkozó hatáskörökét. + + + + 0.9157509157509157 + + This Regulation lays down rules for the prevention and control of animal diseases which are transmissible to animals or to humans and does not contain provisions which regulate specifically animal welfare, albeit animal health and welfare are linked. + + + A rendelet megállapítja az állatra vagy emberre átvihető állatbetegségek megelőzésére és leküzdésére vonatkozó szabályokat, kifejezetten az állatjólétre vonatkozó rendelkezéseket azonban csak az állat-egészségügyi és állatjóléti kérdések összekapcsolódása esetén tartalmaz. + + + + 0.8533724340175953 + + Repeal of Regulation (EC) No 1760/2000 on bovine identification and beef labelling: the European Parliament proposed in its amendments 38, 324 and 328 the retention of Regulation (EC) No 1760/2000 on bovine identification and beef labelling, which the animal health proposal aimed to repeal. + + + A szarvasmarhák azonosításáról és a marhahús címkézéséről szóló 1760/2000/EK rendelet hatályon kívül helyezése: az Európai Parlament 38., 324. és 328. módosításában javasolta az állat-egészségügyi javaslat által hatályon kívül helyezni kívánt, a szarvasmarhák azonosításáról és a marhahús címkézéséről szóló 1760/2000/EK rendelet megőrzését. + + + + 0.8888888888888888 + + The European Parliament supported those changes. + + + Az Európai Parlament támogatta ezeket a módosításokat. + + + + 0.9923954372623575 + + The Commission's proposal made a clear distinction between ‘kept animals' and ‘wild animals' and animal disease prevention and control rules that could be applied to animals kept under human control and those applied to animals that are not under human control. + + + A Bizottság a javaslatában egyértelmű különbséget tett a „tartott állatok" és a „vadon élő állatok", továbbá az emberi ellenőrzés alatt tartott, illetve emberi ellenőrzés alatt nem tartott állatokra alkalmazható betegségmegelőzési és járványügyi szabályok között. + + + + 0.9772727272727273 + + The Council incorporated those amendments into its position subject to some rewording. + + + A Tanács kisebb átfogalmazással belefoglalta az említett módosításokat az álláspontjába. + + + + 0.8274760383386581 + + Aquatic animals, changes in definitions related to aquaculture: the European Parliament suggested amendments 50, 291-296, 300-304, 306 and 307 introducing a new category of "kept aquatic animals" thus separating ‘aquaculture' and other ‘kept aquatic' animals. + + + Víziállatok; változások az akvakultúrára vonatkozó fogalommeghatározásokban: az Európai Parlament 50., 291-296., 300-304., 306. és 307. módosításában az új „tartott víziállatok" kategória bevezetését javasolta, hogy az akvakultúrában tenyésztett víziállatok elválaszthatók legyenek a többi „tartott víziállattól". + + + + 1.0416666666666667 + + This issue was also discussed in the Council which suggested a change to the proposal to reflect it. + + + A kérdésről a Tanácsban is egyeztettek, és a javaslat kérdéses részének pontosítását javasolták. + + + + 0.8074866310160428 + + The Commission proposal made a distinction between ‘kept animals' and ‘wild animals' where aquaculture animals were considered as kept aquatic animals. + + + A bizottsági javaslat a „tartott állatok" és a „vadon élő állatok" közötti különbségtételt hangsúlyozta, és ebben a rendszerben a tenyésztett víziállatok tartott víziállatnak tekintendők. + + + + 0.9629629629629629 + + The European Parliament has supported those changes. + + + Az Európai Parlament támogatja ezeket a módosításokat. + + + + 1.096 + + 3.5 Amendments of the European Parliament rejected by the Commission and not incorporated in the position of the Council at first reading + + + 3.5. A Bizottság által elutasított és a tanácsi álláspontban első olvasatban érvényre nem jutó európai parlamenti módosítások + + + + 0.717391304347826 + + COMMUNICATION FROM THE COMMISSION + + + A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK + + + + 0.9738219895287958 + + Also, all amendments that were overlapping or inconsistent with the existing requirements - or putting at risk animal and public health - were not incorporated in the Council's position. + + + A Tanács egyetlen olyan módosítást sem vett át álláspontjába, amely átfedésben van vagy nem egységes a meglévő követelményekkel, illetve kockázatot jelent az állat- és közegészségügyre nézve. + + + + 0.9865319865319865 + + National measures: the European Parliament proposed amendments 37, 268 and 323, which allow a Member State to restrict the movements of animals or products if the Member State itself judges that it is scientifically justified and necessary to prevent the introduction or spread of any disease. + + + Nemzeti intézkedések: ha a tagállamok tudományosan indokoltnak vélik, és szükséges bármilyen betegség behozatalának vagy elterjedésének megelőzéséhez, az Európai Parlament 37., 268. és 323. javasolt módosításai lehetővé teszik a tagállamok számára az állatok vagy termékek mozgásának korlátozását. + + + + 0.9827586206896551 + + 3.4 Amendments of the European Parliament accepted by the Commission in full, in part or in principle, but not incorporated in the position of the Council at first reading + + + 3.4. A Bizottság által teljes egészében, részben vagy lényegét tekintve elfogadott, de a tanácsi álláspontban első olvasatban érvényre nem jutó európai parlamenti módosítások + + + + 0.9105058365758755 + + ‘Non-kept', stray and feral animals: several amendments of the European Parliament (amendments 49, 51, 53, 74, 198-201, 203, 211-215, 218) aimed to define stray, feral or ‘non-kept' animals as different categories from ‘wild' animals. + + + Nem tartott, gazdátlan és elvadult állatok: az Európai Parlament a 49., 51., 53., 74., 198-201., 203., 211-215. és 218. módosításában a gazdátlan, elvadult, illetve nem tartott állatoknak a vadon élő állatok csoportjától való megkülönböztetésére törekedett. + + + + 0.45454545454545453 + + Statements + + + Általános észrevételek + + + + 1.0396825396825398 + + The Council's position is a good compromise towards the European Parliament's position and the Commission can therefore support it. + + + A Bizottság támogatni tudja a Tanács álláspontját, amely megfelelő kompromisszumot jelent az Európai Parlament álláspontjával. + + + + 0.9940119760479041 + + 3.2 Amendments of the European Parliament accepted by the Commission and incorporated in full, in part or in principle in the position of the Council at first reading + + + 3.2. A Bizottság által elfogadott, a tanácsi álláspontban első olvasatban teljes egészében, részben vagy lényegét tekintve érvényre jutó európai parlamenti módosítások + + + + 0.9880952380952381 + + 3.3 Amendments of the European Parliament rejected by the Commission and incorporated in full, in part or in principle in the position of the Council at first reading + + + 3.3. A Bizottság által elutasított, a tanácsi álláspontban első olvasatban teljes egészében, részben vagy lényegét tekintve érvényre jutó európai parlamenti módosítások + + + + 0.4166666666666667 + + EN EN + + + is kiterjed. + + + + 1.1333333333333333 + + There is currently no need to introduce any changes in this respect. + + + Jelenleg nem szükséges változásokat bevezetni e tekintetben. + + + + 1.1607142857142858 + + Since then, additional 8 Member States have signed the agreement. + + + Azóta 8 további tagállam csatlakozott a megállapodáshoz. + + + + 0.7972972972972973 + + Further details and examples are given later in the report. + + + A jelentés a későbbiekben erről további részleteket és példákat tartalmaz. + + + + 1.1111111111111112 + + Through this system, so far, a total of 16 persons were evacuated to the EU in 13 flights. + + + A rendszeren keresztül eddig összesen 16 személyt evakuáltak az EU-ba 13 járaton. + + + + 0.9565217391304348 + + However, the biggest challenge has been the recent Ebola epidemic. + + + A legnagyobb kihívást azonban a közelmúltbeli ebolaválság jelentette. + + + + 1.03125 + + From 5 November 2013 until 4 September 2015, a total of 168 messages were posted with 354 comments. + + + 2013. november 5-től 2015. szeptember 4-ig összesen 168 üzenetet tettek közzé 354 észrevétellel. + + + + 1.109375 + + The information provided revealed a number of strengths and weaknesses. + + + A kapott információk számos erősséget és gyengeséget tártak fel. + + + + 0.9066666666666666 + + The new version of this IT tool was put in place on 4 February 2015. + + + Az informatikai eszköz új verzióját 2015. február 4-én helyezték működésbe. + + + + 1.1304347826086956 + + On 20 June 2014, the Joint Procurement Agreement was signed between 14 Member States and the Commission. + + + A közös közbeszerzési megállapodást 2014. június 20-án 14 tagállam és a Bizottság írták alá. + + + + 1.2109375 + + The recent Ebola epidemic has not only been a devastating crisis for the affected West African countries but also had significant repercussions for Europe. + + + A mostani ebolajárvány nemcsak pusztító válságot okozott a nyugat-afrikai országokban, hanem jelentős hatással volt Európára is. + + + + 0.8131868131868132 + + Most respondents replied that they tested the interoperability of sectors. + + + A legtöbb válaszadó azt nyilatkozta, hogy tesztelte az ágazatok közötti interoperabilitást. + + + + 1.0670731707317074 + + A number of recommendations based on the results of 'stress tests' carried out in 2013 by the Commission have been taken into account, including a strict 'user-access' policy. + + + A Bizottság által 2013-ban végzett „stressztesztek" eredményein alapuló számos ajánlást figyelembe vettek, ideértve a szigorú „felhasználói hozzáférés" politikáját. + + + + 1.2571428571428571 + + Of the remaining messages, 90 were alert notifications and 78 were information messages. + + + A fennmaradó üzenetek közül 90 volt riasztás és 78 tájékoztató üzenet. + + + + 0.9368421052631579 + + Furthermore, preparatory work for the joint procurement of pandemic vaccines is on-going. + + + Ezenkívül a pandémiás oltóanyagok közös beszerzésének előkészítő munkálatai is elkezdődtek már. + + + + 1.065934065934066 + + Member States who have so far not provided the requested information have been reminded to do so. + + + Az információnyújtást eddig elmulasztó tagállamokat emlékeztették erre a kötelezettségükre. + + + + 0.8371501272264631 + + The Commission also contributed financially to some of these evacuation operations, with an estimated total of EUR 1,240,000: EUR 740,000 through the Union Civil Protection Mechanism for 6 flights carrying 8 humanitarian workers, and another EUR 500,000 from the humanitarian aid budget for 3 flights with 4 humanitarian workers. + + + A Bizottság pénzügyileg is hozzájárult bizonyos evakuálási műveletekhez összesen körülbelül 1 240 000 EUR értékben: 740 000 EUR-val az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül hat, összesen 8 humanitárius dolgozót szállító járat finanszírozásához, és 500 000 EUR-val a humanitárius segítségnyújtási költségvetésből három, összesen 4 humanitárius dolgozót szállító járat finanszírozásához. + + + + 1.25 + + Designation of national authorities and representatives + + + A nemzeti hatóságok és képviselők kijelölése + + + + 0.9154929577464789 + + The information transmitted to HSC presents only aggregated data. + + + AZ EÜBB-nek átadott információk csak összesített adatokat tartalmaznak. + + + + 1.26890756302521 + + Furthermore, while the overall communication in the HSC has been reasonably effective, there have been some important lessons learned from the process. + + + Bár az EÜBB-n belül viszonylag hatékony volt az általános kommunikáció, a folyamat során fontos tanulságokat vontak le. + + + + 0.8181818181818182 + + [1: OJ L 293, 5.11.2013, p. + + + [1: HL L 293., 2013.11.5., 1. o.] + + + + 0.8565891472868217 + + The initial reaction was to protect the EU and only later the attitude changed to recognise that crucial help was needed from Europe and the international community in order to contain/manage the Ebola outbreak at source. + + + A kezdeti reakció az volt, hogy meg kell védeni az Uniót, és csak később változott meg a hozzáállás annak felismerésével, hogy Európa és a nemzetközi közösség segítsége nélkülözhetetlen ahhoz, hogy az ebola kitörését a forrásánál lehessen megfékezni/kezelni. + + + + 0.9940476190476191 + + As of 23 October 2015, 26 EU Member States and 1 EEA country representing 86% of the combined EEA population, provided the requested information by use of the website. + + + 2015. október 23-ától az EGT-országok együttes lakosságának 86%-át képviselő 26 uniós tagállam és 1 EGT-ország nyújtotta be a kért információkat a weboldalon keresztül. + + + + 0.8426966292134831 + + At the plenary meeting on 27 February 2015, the HSC agreed to set up a permanent Communicators' network and a permanent working group on preparedness. + + + A 2015. február 27-i plenáris ülésen az EÜBB elfogadta, hogy egy kommunikációs szakembereket tömörítő hálózatot és a felkészültséggel foglalkozó állandó munkacsoportot hoz létre. + + + + 0.7252747252747253 + + The HSC was set up in 2001 at the request of EU Health Ministers as an informal advisory group on health security at European level. + + + Az Egészségügyi Biztonsági Bizottságot 2001-ben alapították az Unió egészségügyi minisztereinek, az egészségügyi biztonság európai szintű informális tanácsadó csoportjának kérelmére. + + + + 0.9418604651162791 + + Following nominations from interested Member States, a group of representatives from the Member States was set up in April 2015 which discussed the draft Terms of Reference for each working group during dedicated audio-conferences in May 2015. + + + Az érdekelt tagállamoktól kapott jelöléseket követően 2015 áprilisában a tagállamok képviselőiből álló csoport állt fel, amely 2015 májusában az egyes témáknak szentelt audiokonferenciák keretében minden egyes munkacsoport hatáskörének tervezetét megvitatta. + + + + 0.9227642276422764 + + This kind of assessment should be promoted in the future to have an evidence based appreciation of the impact and the use of such materials at national level with a view to identifying possible measures to improve their impact. + + + Az ilyen fajta értékelést a jövőben is népszerűsíteni kell, hogy a hatás javítására irányuló lehetséges intézkedések azonosításának céljából bizonyíték alapú értékeléssel rendelkezzenek az ilyen anyagok nemzeti szintű hatásairól és használatáról. + + + + 0.9623655913978495 + + A major conclusion from the Ebola outbreak is that there is scope for improving the implementation of provisions whereby Member States are to co-ordinate their national responses. + + + Az ebola kitörésének egyik nagy tanulsága, hogy van még hova fejleszteni azoknak a rendelkezéseknek a végrehajtását, amelyek által a tagállamok koordinálják a tagállami válaszlépéseiket. + + + + 0.8232931726907631 + + As the EWRS system involves the processing of sensitive data, such as health data, the new tool has been developed taking due account of the provisions of Regulation (EC) No 45/2001 and Directive 95/46/EC. + + + Mivel a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer érzékeny adatok - például egészségügyi adatok - feldolgozását is magában foglalja, az új eszközt a 45/2001/EK rendelet és a 95/46/EK irányelv rendelkezéseinek figyelembevételével fejlesztették ki. + + + + 1.0066666666666666 + + The 'selective exchange' functionality has been maintained without modifications as it was in the IT application established by Decision No 2119/98/EC. + + + A „szelektív csere" funkciót módosítások nélkül meghagyták úgy, ahogy az a 2119/98/EK határozatban megállapított informatikai alkalmazásban szerepelt. + + + + 1.1207729468599035 + + For the Ebola outbreak, in view of its multi-sectorial character, in addition to the HSC a series of other tools were activated at the same time, including the Union Civil Protection Mechanism (upon an initial request from the WHO). + + + Az ebola kitörését illetően a több ágazatra kiterjedő jellege miatt az EÜBB-n kívül számos más eszközt is aktiváltak ezzel egy időben, például az uniós polgári védelmi mechanizmust (a WHO korábbi kérelmére). + + + + 1.0 + + The implementation activities and their key achievements + + + A végrehajtási tevékenységek és legfontosabb eredményeik + + + + 0.8153846153846154 + + This decision was repealed by Decision 1082/2013/EU.] + + + A határozatot az 1082/2013/EU határozat hatályon kívül helyezte.] + + + + 0.8385650224215246 + + Technical consultations took place on special topics such as automatic reporting to the European Surveillance System (TESSy), EU/EEA surveillance standards, and EU/EEA molecular clusters. + + + Technikai konzultációkat szerveztek különleges témákból, mint például az automatikus jelentéstétel az európai felügyeleti rendszeren (TESSy) keresztül, az EU/EGT felügyeleti szabványok vagy az EU/EGT molekuláris klaszterek. + + + + 0.7532467532467533 + + Monitoring of reports on threats to public health in news and social media was carried out using the MedISys system. + + + A közegészségügyi veszélyekről szóló jelentéseknek a hírekben és a közösségi médiában való nyomon követését is elvégezték a MedISys rendszer segítségével. + + + + 0.8241758241758241 + + In addition, the Committee is mandated to reinforce the coordination and sharing of best practice and information on national preparedness activities. + + + Ezenfelül az EÜBB felhatalmazással rendelkezik arra, hogy megerősítse a nemzeti felkészültségi tevékenységekről szóló bevált gyakorlatok és információk koordinációját és megosztását. + + + + 1.2696629213483146 + + One alert notification related to a threat stemming from environmental origin: the volcanic ash cloud in Iceland. + + + Egy riasztás kapcsolódott környezeti eredetű veszélyhez; az izlandi vulkáni hamufelhőhöz. + + + + 0.8582089552238806 + + The Decision as amended currently provides for the list of 47 diseases and two special health issues, and Commission Decision 2002/253/EC as amended lays down specific case definitions for those diseases and special health issues. + + + A nemrég módosított határozat 47 betegségből és két speciális egészségügyi problémából álló listát tartalmaz, a módosított 2002/253/EK bizottsági határozat pedig meghatározza ezeknek a betegségeknek és speciális egészségügyi problémáknak a különleges esetdefinícióját. + + + + 0.9053030303030303 + + The HSC is chaired by a representative of the Commission, which also provides the secretariat, and meets in plenary in Luxembourg on average twice a year (once in 2014 and three times in 2015) and on an ad hoc basis through audio-meetings. + + + Az EÜBB elnöki teendőit a Bizottság egy képviselője látja el, illetve a titkárságot is a Bizottság biztosítja; az EÜBB évente átlagosan kétszer plenáris ülést tart Luxembourgban (egyet 2014-ben és hármat 2015-ben), illetve eseti alapon audiokonferenciát hív össze. + + + + 0.7596153846153846 + + [9: EPIS is a web-based communication platform that allows nominated public health experts to exchange technical information to assess whether current and emerging public health threats have a potential impact in the European Union (EU). + + + [9: Az EPIS egy web alapú kommunikációs platform, amely lehetővé teszi a kijelölt közegészségügyi szakértők számára, hogy technikai információkat osszanak meg egymással annak megítélése érdekében, hogy a jelenlegi és az újonnan megjelenő közegészségügyi veszélyek potenciális hatással vannak-e az Európai Unióra. + + + + 0.6944444444444444 + + Health Security Committee + + + Az Egészségügyi Biztonsági Bizottság + + + + 1.0434782608695652 + + Coordination of response + + + A reagálás koordinálása + + + + 0.675392670157068 + + Rapid risk assessments prepared by the ECDC, as well as their updates when needed, have been very well received by Member States. + + + Az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ által készített gyors kockázatértékeléseket, valamint ezeknek a szükség esetén készített frissítéseit nagyon jól fogadták a tagállamok. + + + + 0.8543689320388349 + + Such risk assessment is to be carried out by the ECDC or - according to the nature of the threat - another Union agency, such as e.g. the European Food Safety Authority (EFSA). + + + A kockázatértékelést az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ végzi el vagy - a veszély jellegétől függően - egy másik uniós ügynökség, például az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA). + + + + 0.515625 + + Weekly videoconferences were held between ECDC and the Commission. + + + Heti rendszerességgel videokonferenciát tartottak az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ és a Bizottság között. + + + + 1.26 + + Following the designation of representatives by Member States, the full composition of the HSC has been achieved by June 2014. + + + A képviselők tagállamok általi kijelölését követően az EÜBB 2014 júniusára érte el teljes létszámát. + + + + 0.9248554913294798 + + In addition, according to Article 4(3) Member States are to inform the Commission in a timely manner when substantially revising national preparedness planning. + + + Ezen túlmenően a 4. cikk (3) bekezdése értelmében a tagállamok nemzeti készültségi tervezésük jelentős felülvizsgálata esetén kellő időben tájékoztatják erről a Bizottságot. + + + + 1.0093896713615023 + + For the implementation of this joint procurement, the Commission developed a framework agreement laying down common rules for practical organisation of joint procurement procedures - the Joint Procurement Agreement. + + + A közös közbeszerzés végrehajtásához a Bizottság létrehozott egy keretmegállapodást (közös közbeszerzési megállapodás), amely tartalmazza a közös közbeszerzési eljárás gyakorlati lebonyolításának közös szabályait. + + + + 0.9928571428571429 + + The HSC was useful in contributing to the task-force meetings and in sharing with public health authorities the outcomes of these meetings. + + + Az EÜBB hasznos szerepet játszott a munkacsoport ülésein, illetve az ülések eredményeinek a közegészségügyi hatóságokkal való megosztásában. + + + + 0.9946808510638298 + + Overall - with the Joint Procurement Agreement in place and the first joint procurement procedures under way- the implementation of Article 5 of Decision 1082/2013/EU has progressed well. + + + Összegezve, a közös közbeszerzési megállapodás létrehozásával és az első közös közbeszerzési eljárások megindításával az 1082/2013/EU határozat 5. cikkének végrehajtása is jól halad előre. + + + + 0.6474164133738601 + + A number of respondents reported that national business continuity plans are not in place although some indicated efforts to create them, or that the existence of national business continuity plans is "not known". + + + A megkérdezettek k��zül többen is azt jelentették, hogy nincsenek bevezetve a rendszerműködés folytonosságának biztosítására szolgáló nemzeti tervek, bár néhányan jelezték, hogy tettek erőfeszítéseket ezek létrehozására, vagy azt, hogy a rendszerműködés folytonosságának biztosítására szolgáló nemzeti tervek megléte „nem ismert". + + + + 0.7333333333333333 + + Conclusions + + + Következtetések + + + + 0.9313304721030042 + + The Rules of Procedure adopted on 26 June 2015 provided that they would be reviewed within six months in the light of the two draft Implementing Decisions to be adopted under Article 8 and 11 of Decision 1082/2013/EU. + + + A 2015. június 26-án elfogadott eljárási szabályzat előírta, hogy a szabályzatot az 1082/2013/EU határozat 8. és 11. cikke alapján elfogadásra kerülő két végrehajtási határozattervezetre tekintettel hat hónapon belül felülvizsgálják. + + + + 1.0297619047619047 + + This obligation is stipulated in Article 19 of Decision 1082/2013/EU, which provides that the report is to be submitted by 7 November 2015, and every three years thereafter. + + + Ezt a kötelezettséget az 1082/2013/EU határozat 19. cikke írja elő, amely kimondja, hogy a jelentést 2015. november 7-ig, majd azt követően háromévente kell benyújtani. + + + + 1.0 + + During the reporting period designations were carried out as required by Decision 1082/2013/EU. + + + A jelentési időszak alatt az 1082/2013/EU határozat által előírt módon történtek a kijelölések. + + + + 0.9122807017543859 + + These areas include food safety, substances of human origin, animal health, medicines and medical devices, biologicals other than communicable diseases (e.g. plant toxins), chemicals, environmental threats, health security and nuclear and radiological threats. + + + Ilyen területek például az élelmiszer-biztonság, emberi eredetű anyagok, állategészségügy, gyógyszerek és orvosi eszközök, fertőző betegségektől eltérő biológiai szerek (pl. növényi toxinok), vegyi anyagok, környezeti veszélyek, egészségbiztonság és nukleáris és radiológiai veszélyek. + + + + 1.1555555555555554 + + Alert notification and public health risk assessment + + + Riasztás és közegészségügyi kockázatértékelés + + + + 0.9463414634146341 + + This report is intended to inform the European Parliament and the Council about the implementation of Decision 1082/2013/EU on serious cross-border threats to health, adopted on 22 October 2013. + + + E jelentés célja, hogy tájékoztassa az Európai Parlamentet és a Tanácsot a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyekről szóló, 2013. október 22-én elfogadott 1082/2013/EU határozat végrehajtásáról. + + + + 0.9459459459459459 + + The Committee further deliberates on communication messages to health care professionals and the public in order to provide consistent and coherent information adapted to Member States' needs and circumstances. + + + Az EÜBB további tanácskozást tart az egészségügyi szakembereknek és a nyilvánosságnak címzett tájékoztató üzenetekről, hogy a tagállamok igényeire és körülményeire szabott, következetes és koherens információt nyújthasson. + + + + 1.2727272727272727 + + Epidemiological surveillance + + + Járványügyi felügyelet + + + + 1.0583941605839415 + + Two alert notifications related to threats stemming from chemical agents: food poisoning linked to malathion and the chemical explosion in China. + + + Két riasztás a következő vegyi anyagoktól eredő veszélyekhez kapcsolódott: malationhoz kapcsolódó ételmérgezés és vegyi robbanás Kínában. + + + + 0.7105263157894737 + + Health Security Committee 4 + + + Az Egészségügyi Biztonsági Bizottság 2 + + + + 1.1372549019607843 + + Designation of national authorities and representatives 10 + + + 2.9. A nemzeti hatóságok és képviselők kijelölése 9 + + + + 0.9549180327868853 + + Decision 1082/2013/EU, in force since 6 November 2013, has improved health security in the European Union and the protection of the Union's citizens from communicable diseases, and other biological, chemical and environmental events. + + + A 2013. november 6. óta hatályos 1082/2013/EU határozat előmozdította az egészségbiztonságot az Európai Unióban, és javította az uniós polgárok védelmét a fertőző betegségekkel, illetve egyéb biológiai, vegyi és környezeti eseményekkel szemben. + + + + 0.5806451612903226 + + The network is to be operated and coordinated by ECDC. + + + A hálózatot az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ működteti és koordinálja. + + + + 0.822289156626506 + + It aims to ensure transparent and timely information sharing among the participating public health authorities in order to detect public health threats at an early stage and facilitate their reporting under Decision 1082/2013/EU and the coordination of response activities. + + + Célja, hogy biztosítsa az átlátható és időben történő információcserét a részt vevő közegészségügyi hatóságok között annak érdekében, hogy még a korai szakaszában felismerjék a közegészségügyi veszélyeket, továbbá az 1082/2013/EU határozat értelmében megkönnyítsék a bejelentésüket, valamint a reagálási tevékenységek koordinálását. + + + + 0.788135593220339 + + The two events matched the criteria to be reported as serious cross-border threats to health. + + + Ez a két esemény megfelelt a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyek bejelentésére vonatkozó kritériumoknak. + + + + 0.7096774193548387 + + Joint procurement of medical countermeasures + + + Egészségügyi ellenintézkedésekhez kapcsolódó közös beszerzések + + + + 0.7801418439716312 + + As regards weaknesses, a number of respondents indicated incomplete implementation of the IHR core capacities. + + + A gyengeségeket illetően több válaszadó is a Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályok alapvető kapacitásainak hiányos végrehajtását jelölte meg. + + + + 1.039647577092511 + + At the time of preparation of this report, the first joint procurement procedure has been launched to commonly procure personal protective equipment needed to treat patients with infectious diseases with potentially severe consequences. + + + E jelentés készítésekor már elindult az első közös közbeszerzési eljárás, amely a lehetséges súlyos szövődményekkel járó fertőző betegségben szenvedő betegek ellátásához szükséges egyéni védőeszközök közös beszerzésére irányul. + + + + 0.9027355623100304 + + New initiatives have included the systematic data quality assessment and feedback through indicators published in a restricted version of the Atlas, a progressive reduction of variables to be reported to TESSy, and the pilot collection of detailed information on Member State surveillance systems. + + + Az új kezdeményezések tartalmazzák többek között a szisztematikus adatminőség-értékelést és a visszacsatolás nyújtását az Atlas limitált kiadásában közzétett mutatókon keresztül, a TESSybe bejelentendő változók fokozatos csökkentését, illetve a tagállami felügyeleti rendszerekről szóló részletes információk kísérleti gyűjtését. + + + + 1.050420168067227 + + The structure of that document follows the structure of the template annexed to Commission Implementing Decision 2014/504/EU. + + + A dokumentum szerkezete a 2014/504/EU bizottsági végrehajtási határozathoz csatolt formanyomtatvány szerkezetét követi. + + + + 1.0119760479041917 + + During the peak of the Ebola outbreak there was a strong focus on the exchange of information while the impetus to discuss and coordinate response was less considerable. + + + Az ebola kitörésének csúcspontján erősen az információcserére helyezték a hangsúlyt, és kevesebb figyelmet fordítottak a válaszlépések megvitatására és koordinálására. + + + + 0.9690721649484536 + + Decision 1082/2013/EU formalised the establishment and strengthened the role of the Committee. + + + Az 1082/2013/EU határozat tette formálissá az EÜBB létrehozását, és megerősítette annak szerepét. + + + + 0.9121621621621622 + + In addition, measures were put in place to facilitate entry screening of travellers coming to the EU from the Ebola-affected countries. + + + Ezen túlmenően intézkedéseket hoztak az ebola által sújtott országokból az Unióba utazók belépéskor végzett átvilágításának megkönnyítése érdekében. + + + + 0.7121212121212122 + + Since August 2015, the EWRS access is granted through the European Commission Authentication Service (ECAS) via personalised e-mail and passwords, although some Member States expressed preference for access through 'generic mailboxes'. + + + 2015 augusztusa óta a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszerhez a hozzáférést az Európai Bizottság felhasználóazonosítási rendszerén (ECAS) keresztül személyre szabott email és jelszavak segítségével biztosítják, habár néhány tagállam megjegyezte, hogy az „általános postafiókokon" keresztüli hozzáférést részesíti előnyben. + + + + 0.7379912663755459 + + EU candidate and potential candidate countries have been increasingly engaged by sharing of standards, testing of TESSy reporting and participating in relevant meetings. + + + Az uniós tagjelölt országok és a lehetséges tagjelölt országok a szabványok megosztásával, a TESSy jelentéstételi rendszer tesztelésével és a vonatkozó találkozókon való részvétellel egyre jobban részt vesznek a tevékenységekben. + + + + 0.994535519125683 + + The cross-sectorial coordination at Union level was also facilitated through the Ebola Task-Force meetings, organised in the Emergency Response Coordination Centre of the Commission. + + + Az uniós szintű, ágazatokon átívelő koordinációt az ebola-munkacsoport ülései is előmozdították, amelyek a Bizottság Veszélyhelyzet-reagálási Koordinációs Központjában valósultak meg. + + + + 1.2777777777777777 + + Emergency situations 10 + + + Szükséghelyzetek 9 + + + + 1.0443037974683544 + + This provision applies where it is necessary for the coordination of the response at Union level and on the request of the HSC or on the Commission's own initiative. + + + Ez a rendelkezés akkor alkalmazható, ha arra szükség van az uniós szintű reagálás koordinálásához az EÜBB felkérésére vagy a Bizottság saját kezdeményezésére. + + + + 0.7901234567901234 + + The Commission set up a dedicated 'EUSurvey' website to allow for secure, user friendly and coherent reporting by means of a template laid down in Commission Implementing Decision 2014/504/EU. + + + A Bizottság létrehozott egy erre a célra szánt „EU-felmérés" weboldalt, amely biztonságos, felhasználóbarát és koherens jelentéstételt tesz lehetővé a 2014/504/EU bizottsági végrehajtási határozatban meghatározott formanyomtatványon keresztül. + + + + 0.9494163424124513 + + Cross-sectorial reports, such as the one on antimicrobial consumption and resistance in humans and animals were published in addition to more traditional disease-specific surveillance reports and the cross-cutting annual epidemiological report. + + + Több ágazaton átívelő jelentéseket - például az emberi és állati antimikrobás fogyasztásról és rezisztenciáról szóló jelentést - tettek közzé a hagyományosabb betegségekre vonatkozó felügyeleti jelentések és a horizontális éves járványügyi jelentés mellett. + + + + 0.6519607843137255 + + ECDC has been enforcing the use of EU case definitions by rejecting non-compliant data or excluding them from analysis and reporting. + + + Az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ a nem megfelelő adatok elvetésével, illetve az elemzésből és jelentéstételből való kizárásával szerez érvényt az uniós esetdefiníciók használatának. + + + + 0.895 + + The selective exchange functionality was crucial for the transmission of personal data to support the medical evacuation of Ebola patients from the affected countries into the EU. + + + A szelektív cserefunkció nélkülözhetetlen volt a személyes adatok továbbítása során, amellyel előmozdították az ebolával fertőzött betegeknek az érintett országokból az Unióba való orvosi evakuálását. + + + + 0.7678018575851393 + + The Common Emergency Communication and Information System (CECIS) was instrumental in identifying aerial means, while the 'selective exchange' facility of the EWRS allowed the coordination on the provision of suitable hospital treatment capacities. + + + A veszélyhelyzet kezelésére szolgáló közös kommunikációs és tájékoztatási rendszer (CECIS) kulcsfontosságú szerepet játszott a légi eszközök meghatározásában, míg a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer „szelektív csere" funkciója lehetővé tette a megfelelő kórházi kezelési kapacitások biztosításának koordinálását. + + + + 0.9508196721311475 + + The implementation activities and their key achievements 4 + + + 2. A végrehajtási tevékenységek és legfontosabb eredményeik 2 + + + + 0.8306636155606407 + + Ad-hoc consultations within the HSC have proven very useful to share options to plan and implement a coherent EU response to specific threats, although an evidence based evaluation on how the Member States have used the technical guidelines, options for actions, advice to travellers, and other technical documents provided by the Commission is currently lacking. + + + Az EÜBB keretében szervezett eseti konzultációk nagyon hasznosnak bizonyultak a konkrét veszélyekre adott koherens uniós válasz tervezési és végrehajtási lehetőségeinek megosztásában, habár jelenleg hiányzik a bizonyítékokon alapú értékelés arról, hogy a tagállamok hogyan alkalmazták a technikai iránymutatásokat, a cselekvési lehetőségeket, az utazóknak szóló tanácsokat és a Bizottság által biztosított egyéb technikai dokumentumokat. + + + + 0.7508650519031141 + + [8: TESSy is the technical platform for EU/EEA communicable disease surveillance, i.e. web-based data submission, data storage and dissemination and is a password-protected, fully anonymised database hosted by ECDC. ] + + + [8: A TESSy egy, a fertőző betegségek EU/EGT általi felügyeletére szolgáló technikai platform, vagyis egy jelszóval védett és teljesen anonimizált, web alapú adatátviteli, adattárolási és adatterjesztési adatbázis, melyet az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ szolgál ki. + + + + 0.9069767441860465 + + The report is in particular to include an assessment of the operation of the Early Warning and Response System (EWRS) and of the epidemiological surveillance network, as well as information on how the established mechanisms and structures complement other alert systems at Union level while not duplicating them. + + + A jelentésnek különösen az alábbiakat kell tartalmaznia: a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer és a járványügyi felügyeleti hálózat működésének értékelése, valamint információ arról, hogy a létrehozott mechanizmusok és struktúrák miként egészítik ki az uniós szinten működő egyéb riasztási rendszereket az átfedések elkerülése mellett. + + + + 1.25 + + Emergency situations + + + Szükséghelyzetek + + + + 0.7270875763747454 + + In addition 'options for actions', which in many cases were included in the risk assessments, have proved useful to discuss within the HSC possible measures at EU level to respond to the events, as it was the case for the main events notified since November 2013, namely MERS CoV, poliomyelitis in vulnerable countries and the Ebola epidemic in West Africa. + + + Ezen túlmenően a „cselekvési lehetőségeket", amelyek a legtöbb esetben szerepeltek a kockázatértékelésekben, bizonyítottan érdemes megvitatni az EÜBB-nek az eseményekre adott válaszlépésekről szóló, uniós szintű lehetséges intézkedésein belül, ahogy az a 2013 novembere óta bejelentett főbb esetekben - nevezetesen a fejlődő országokban kitört közel-keleti, légzőszervi tünetegyüttest okozó koronavírus és gyermekbénulás, illetve a Nyugat-Afrikában kitört ebolajárvány esetében - is történt. + + + + 0.8553191489361702 + + The information to be provided is to cover the implementation of the International Health Regulations (IHR), interoperability between the health sector and other sectors, and business continuity plans. + + + E tájékoztatásnak ki kell térnie a Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályok végrehajtására, az egészségügyi ágazat és az egyéb ágazatok közötti interoperabilitásra és a rendszerműködés folytonosságának biztosításával kapcsolatos tervekre. + + + + 0.7464387464387464 + + The Commission is considering a further upgrade of the application that will in the medium term allow more user friendly functions to be developed as soon as the proposal for a full re-shape of the EWRS IT tool has been agreed with the stakeholders and the ECDC. + + + A Bizottság tervezi az alkalmazás további frissítését, amely középtávon még inkább felhasználóbarát funkciók fejlesztését teszi lehetővé azután, hogy a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer informatikai eszközének teljes átformálására irányuló javaslatot az érdekelt felek és az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ jóváhagyták. + + + + 0.8137651821862348 + + During the reporting period, there was no need to have recourse to this article since the WHO declared the outbreaks of Ebola and Polio Public Health Emergencies of International Concern under the IHR. + + + A jelentési időszak során nem kellett ehhez a cikkhez visszanyúlni, mivel a WHO az ebola- és a gyermekbénulás-járvány kitörését a Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályok keretében nyilvánította nemzetközi horderejű közegészségügyi szükséghelyzetnek. + + + + 0.78419452887538 + + As the competence to take public health measures on serious cross-border threats lies with the Member States, Decision 1082/2013/EU obliges them to inform of such measures with a view to enhancing coordination among themselves in liaison with the Commission. + + + Mivel a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyek esetén alkalmazandó közegészségügyi intézkedések meghozatala a tagállamok illetékességi körébe tartozik, az 1082/2013/EU határozat kötelezi őket, hogy a Bizottsággal együttműködve az egymás között lévő koordináció javítása érdekében jelentsék be ezeket az intézkedéseket. + + + + 0.8503787878787878 + + The breakdown of messages by notifying countries or institution was as follows: European Commission 28, France 22, United Kingdom 20, Germany 12, Spain 11, The Netherlands 10, Norway 8, Italy 7, Greece 5, Belgium 4, Bulgaria 4, Austria 3, Czech Republic 3, Denmark 3, Iceland 3, Portugal 3, Sweden 3, Switzerland 3, Ireland 2, Lithuania 2, Malta 2, Slovenia 2, Croatia 1, Cyprus 1, Finland 1, Hungary 1, Latvia 1, Poland 1, Romania 1 and Slovakia 1. + + + Az üzenetek bejelentő ország vagy intézmény szerinti lebontása a következő: Európai Bizottság: 28, Franciaország: 22, Egyesült Királyság: 20, Németország: 12, Spanyolország: 11, Hollandia: 10, Norvégia: 8, Olaszország: 7, Görögország: 5, Belgium: 4, Bulgária: 4, Ausztria: 3, Cseh Köztársaság: 3, Dánia: 3, Izland: 3, Portugália: 3, Svédország: 3, Svájc: 3, Írország: 2, Litvánia: 2, Málta: 2, Szlovénia: 2, Horvátország: 1, Ciprus: 1, Finnország: 1, Magyarország: 1, Lettország: 1, Lengyelország: 1, Románia: 1 és Szlovákia: 1. + + + + 0.7 + + Conclusions 10 + + + 3. Következtetések 9 + + + + 0.8658227848101265 + + In all cases, the established mechanisms and structures, namely the EWRS, the epidemiological surveillance network, the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC), and the Health Security Committee (HSC) have proven to operate effectively and up to the quality level required in case of a serious cross-border threat to health. + + + A létrehozott mechanizmusok és struktúrák - nevezetesen a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer, a járványügyi felügyeleti hálózat, az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ és az Egészségügyi Biztonsági Bizottság (EÜBB) - mindegyik esetben bizonyították, hogy határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszély megjelenése esetén hatékonyan és a szükséges minőségben működnek. + + + + 0.9435483870967742 + + The Annex to Commission Decision 2000/96/EC lays down the criteria for selection of communicable diseases and related special health issues to be covered by epidemiological surveillance within the epidemiological surveillance network. + + + A 2000/96/EK bizottsági határozat melléklete tartalmazza a járványügyi felügyeleti hálózaton belül a járványügyi felügyeleti rendszer hatálya alá sorolt fertőző betegségek és kapcsolódó speciális egészségügyi problémák kiválasztásának szempontjait. + + + + 0.9130434782608695 + + As regards the strengths, the majority of the respondents indicated that they have implemented the IHR core capacities and that they involved other sectors in the preparedness and response planning activities covering a wide range of serious cross-border threats to health. + + + Az erősségeket illetően a válaszadók többsége azt nyilatkozta, hogy végrehajtotta a Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályok alapvető kapacitásait, és más ágazatokat is bevontak a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyek széles skáláját lefedő készültség- és reagálástervezési tevékenységekbe. + + + + 0.7935222672064778 + + These systems have shown to complement other EU rapid alert systems which cover other areas (e.g. food, animal health, etc.) but may have a severe impact on public health without duplicating them. + + + Ezek a rendszerek kiegészítik az egyéb uniós gyorsreagáló rendszereket, amelyek más, a közegészségügyre esetlegesen súlyos veszélyt rejtő területeket (pl. élelmiszer, állategészségügy stb.) fednek le anélkül, hogy átfedéseket hoznának létre velük. + + + + 0.9444444444444444 + + During the Ebola outbreak, Member States exchanged information and discussed their response to the outbreak in the HSC. + + + Az ebolajárvány kitörésekor a tagállamok az EÜBB-ben cseréltek információt, és ott vitatták meg a járványra adott reakcióikat. + + + + 0.8131313131313131 + + The consultation is also to cover national responses to events declared a public health emergency of international concern by the WHO in accordance with the IHR. + + + A konzultáció a Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályokkal összhangban a WHO által nemzetközi horderejű közegészségügyi szükséghelyzetként bejelentett eseményekre adott nemzeti válaszokra is kiterjed. + + + + 0.653179190751445 + + The adoption of Decision 1082/2013/EU gave new impetus to the EU/EEA surveillance activities coordinated by ECDC. + + + Az 1082/2013/EU határozat elfogadása új lendületet adott az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ által koordinált EU/EGT általi felügyeleti tevékenységeknek. + + + + 1.0634146341463415 + + [6: The list of the Member States that signed the Joint Procurement Agreement can be found at: http://wcmcom-ec-europa-eu-wip.wcm3vue.cec.eu.int:8080/health/preparedness_response/joint_procurement/jpa_signature_en.htm] + + + [6: A közös közbeszerzési megállapodást aláíró tagállamok listája itt található: http://wcmcom-ec-europa-eu-wip.wcm3vue.cec.eu.int:8080/health/preparedness_response/joint_procurement/jpa_signature_en.htm.] + + + + 0.76657824933687 + + Criteria to check whether an event matches the definition of a 'serious cross-border threat to health' were included in the reporting algorithm and a specific functionality to report 'information messages' was added as well as the functionality to report an event under the IHR provisions. + + + Belefoglalták a jelentéstételi algoritmusba annak az ellenőrzésére vonatkozó kritériumokat is, hogy egy esemény illeszkedik-e a „határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszély" definíciójához, továbbá létrehoztak egy speciális funkciót a „tájékoztató üzenetek" bejelentésére, illetve egy eseménynek a Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályok rendelkezései szerinti bejelentésére. + + + + 0.781437125748503 + + Specific suggestions for actions that the European Commission and EU agencies could take include strengthening the capacity of and cooperation between EU agencies, supporting global initiatives towards better cooperation and coordination, including Joint Action type funding in Health Programmes and developing mechanisms for coordinated funding, supporting country twinning activities, country-specific assessment of preparedness and networking between countries and joint meetings, and conducting cross-border exercises. + + + Az Európai Bizottság és az uniós ügynökségek által esetlegesen végrehajtható konkrét cselekvésekre irányuló javaslatok a következők: az uniós ügynökségek kapacitásának és a közöttük lévő együttműködésnek az erősítése, illetve az együttműködés és a koordináció hatékonyabb megvalósítására szolgáló globális kezdeményezések támogatása, köztük az egészségügyi programok közös fellépés típusú finanszírozása és mechanizmusok fejlesztése a koordinált finanszírozásért, testvérországi tevékenységek támogatása, a felkészültség és az országok közötti hálózatépítés országspecifikus értékelése, illetve közös találkozók szervezése és határon átnyúló gyakorlatok lebonyolítása. + + + + 1.0033557046979866 + + A number of respondents reported that sectors have been identified as critical for addressing serious cross-border threats to health without appropriate coordination arrangements including Standard Operating Procedures in place for the collaboration of these critical sectors with the health sector. + + + Számos válaszadó jelentette, hogy a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyek kezelésében megfelelő koordinációs rendelkezések nélkül minősítettek kritikusnak egyes ágazatokat, ideértve az egészségügyi ágazat és e kritikus ágazatok együttműködésére szolgáló operatív szabványeljárásokat is. + + + + 0.8181818181818182 + + Ad hoc audio-meetings are called by the Commission or by initiative of the HSC to discuss EU coordination of measures to respond to serious cross-border threats to health. + + + Az eseti audiokonferenciákat a Bizottság vagy az EÜBB kezdeményezésére hívják össze, hogy megvitassák a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyekre válaszul meghozott intézkedések uniós koordinációját. + + + + 0.8664383561643836 + + The discussion in the HSC on the information under Article 4(5) of Decision 1082/2013/EU on 25 June 2015 concluded that the work to address the gaps identified in the report will be followed up by the working group on preparedness and response planning. + + + Az 1082/2013/EU határozat 4. cikkének (5) bekezdése szerinti információk megvitatásáról szóló 2015. június 25-i EÜBB-ülésen arra a következtetésre jutottak, hogy a jelentésben azonosított hiányok kezelésére irányuló munkát a készültség- és reagálástervezési munkacsoport fogja nyomon követni. + + + + 0.9367088607594937 + + In order to comply with the obligation laid down in Article 11(5) of Decision 1082/2013/EU, the Commission is currently preparing an Implementing Decision specifying the necessary procedures for the uniform implementation of the information exchange, consultation and coordination within the HSC. + + + Az 1082/2013/EU határozat 11. cikkének (5) bekezdésében megállapított kötelezettségnek való megfelelés érdekében a Bizottság jelenleg is készíti a végrehajtási határozatát, amely meghatározza az EÜBB keretében az információcsere, a konzultáció és a koordináció egységes végrehajtására irányuló szükséges eljárásokat. + + + + 0.7504520795660036 + + In the period November 2013 - September 2015, 49 ad hoc audio meetings have been called covering events and issues of cross-border relevance, including polio threats (6 audio-meetings), MERS CoV outbreaks (2), Ebola epidemic in West Africa (30), health related aspects of migration (7), and vaccine shortage, HIV/AIDS, antimicrobial resistance, and the state of implementation of Article 4 of Decision 1082/2013/EU. + + + A 2013 novembere és 2015 szeptembere közötti időszakban 49 eseti audiokonferenciát hívtak össze, amelyek határon átnyúló relevanciával rendelkező eseményekről és problémákról szóltak, ideértve a gyermekbénulás okozta veszélyt (6 audiokonferencia), a közel-keleti, légzőszervi tünetegyüttest okozó koronavírus kitörését (2), a Nyugat-Afrikában kitört ebolajárványt (30), a migráció egészséggel kapcsolatos szempontjait (7) és a vakcinák hiányát, a HIV/AIDS-t, az antimikrobás rezisztenciát és az 1082/2013/EU határozat 4. cikke végrehajtásának státuszát. + + + + 0.983957219251337 + + An important measure successfully carried out during the outbreak has been the medical evacuation to the EU of health workers infected or suspected to be infected with the Ebola virus. + + + A járvány kitörésekor sikeresen végrehajtott egyik fontos intézkedés az ebolavírussal fertőzött vagy gyaníthatóan fertőzött egészségügyi dolgozóknak az Unióba való orvosi evakuálása volt. + + + + 0.7593220338983051 + + Based on the information so far received, the Commission in collaboration with ECDC and the WHO Regional Office for Europe (WHO EURO) compiled a synthesis progress report with the purpose of initiating discussion in the HSC. + + + Az eddig beérkezett információk alapján a Bizottság az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központtal és az Egészségügyi Világszervezet Európai Regionális Irodájával (WHO EURO) együttműködésben összefoglaló helyzetjelentést készített az EÜBB-n belüli egyeztetés megindításának céljából. + + + + 0.6784452296819788 + + ECDC has continued to coordinate EU/EEA surveillance through meetings and bilateral communications with National Focal Points for Surveillance and Disease Group-specific National Focal Points. + + + Az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ továbbra is a felügyeleti és megbetegedési nemzeti kapcsolattartó pontokkal és a csoportspecifikus nemzeti kapcsolattartó pontokkal szervezett találkozókkal és kétoldalú közleményekkel koordinálja az EU/EGT általi felügyeletet. + + + + 1.148936170212766 + + Alert notification and public health risk assessment 8 + + + Riasztás és közegészségügyi kockázatértékelés 7 + + + + 0.8963210702341137 + + Stronger data feedback and dissemination channels were established through the Atlas of Infectious Diseases, the further extension of the Epidemic Intelligence Information System (EPIS) and its integration with molecular surveillance for Food- and Waterborne Diseases. + + + A Fertőző Betegségek Atlaszán, a járványügyi felderítési információs rendszer (EPIS) további bővítésén, illetve annak az élelmiszer eredetű és a vízzel terjedő megbetegedések molekuláris felügyeletével való integrálásán keresztül erősebb adatvisszacsatolási és -terjesztési csatornákat hoztak létre. + + + + 0.6018099547511312 + + The Commission, in collaboration with the ECDC provided uniform access to the EWRS to the appointed individuals by means of the ECAS. + + + A Bizottság az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központtal együttműködve egyforma hozzáférést nyújtott a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszerhez a kijelölt egyének számára az ECAS rendszerén keresztül. + + + + 0.7268041237113402 + + For that purpose, the existing IT tool of the EWRS was expanded to include threats of biological, chemical, environmental and unknown origin. + + + A korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer meglévő informatikai eszközét e célból kibővítették, hogy ide tartozzanak a biológiai, a vegyi, a környezeti és az ismeretlen eredetű veszélyek is. + + + + 0.9377593360995851 + + Apart from the standard day-to-day functioning of these structures, they have operated successfully during the Ebola outbreak, the Middle East Respiratory Syndrome caused by coronavirus (MERS CoV) and the poliomyelitis threat. + + + Ezek a struktúrák a mindennapi normális működésükön kívül sikeresen teljesítettek az ebolajárvány kitörésekor, illetve a koronavírus okozta közel-keleti, légzőszervi tünetegyüttes (MERS CoV) és a gyermekbénulás veszélyének felmerülésekor is. + + + + 0.7808219178082192 + + Preparedness and response planning activities involving other sectors was inconsistently reported to cover other communicable diseases apart from threats of foodborne, zoonotic and waterborne origin, or antimicrobial resistance. + + + A más ágazatok bevonásával végzett készültség- és reagálástervezési tevékenységekről következetlenül jelentették azt, hogy az élelmiszer eredetű, a zoonózisos és a vízzel terjedő betegségekből vagy az antimikrobás rezisztenciától eredő veszélyektől eltérő más fertőző betegségeket is lefedik. + + + + 0.789272030651341 + + Further suggested actions include facilitating in-country networking of stakeholders, conducting in-country exercises and implementing a shared IT-platform to facilitate information flow among stakeholders. + + + További javasolt intézkedések még az érdekelt felek országon belüli hálózatépítésének elősegítése, országon belüli gyakorlatok lebonyolítása és az érdekelt felek közötti információáramlás megkönnyítése érdekében egy megosztott informatikai platform létrehozása. + + + + 0.7033898305084746 + + The EWRS is to enable the Commission and the competent national authorities in the Member States to be in permanent communication in order to alert, assess public health risks and determine the measures that may be required to protect public health. + + + A korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer állandó kommunikációt biztosít a Bizottság és a tagállamokban lévő illetékes nemzeti hatóságok között, hogy képesek legyenek riasztást leadni a közegészségügyi kockázatokról és értékelni azokat, illetve meg tudják határozni azokat az intézkedéseket, amelyek a közegészségügy védelméhez szükségesek lehetnek. + + + + 0.8307210031347962 + + Article 5 of Decision 1082/2013/EU lays down a new mechanism for Member States to engage in a joint procurement procedure with the Union institutions with a view to enabling the advance purchase of medical countermeasures for serious cross-border threats to health. + + + Az 1082/2013/EU határozat 5. cikke egy új mechanizmust hoz létre a tagállamok számára, amely alapján az Unió intézményeivel közös közbeszerzési eljárásban vehetnek részt a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyekkel kapcsolatos egészségügyi ellenintézkedésekhez szükséges anyagok előzetes beszerzése érdekében. + + + + 0.7049180327868853 + + Data comparability across countries and data quality have remained top priorities for ECDC and have continued to be fostered through agreed reporting protocols, common meta-datasets, meticulous data validation, and proactive feedback during network meetings. + + + A különböző országok adatainak összehasonlíthatósága és az adatok minősége továbbra is az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ legfontosabb prioritásai közé tartozik, és ezeket elfogadott jelentési protokollokkal, közös metaadatbázisokkal, alapos adathitelesítéssel és a hálózatépítő találkozókon való proaktív visszacsatolással igyekeznek támogatni. + + + + 0.7760617760617761 + + In order to avoid duplication and to ensure that alert notifications under the EWRS are linked with other rapid alert systems at Union level the new EWRS allows access to other Commission services and EU bodies responsible for risk management and risk assessment in areas not specifically covered by the Public Health Directorate of the Directorate General for Health and Food Safety of the Commission. + + + Az átfedések elkerülése és annak biztosítása érdekében, hogy a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer és más uniós sürgősségi riasztási rendszerek keretében kiadott riasztások kapcsolódjanak egymáshoz, az új korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer hozzáférést nyújt a Bizottság Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóságának Egészségügyi Igazgatósága által kifejezetten le nem fedett területeken a kockázatkezelésért és kockázatértékelésért felelős más bizottsági szolgálatokhoz és uniós szervekhez. + + + + 0.8813559322033898 + + [16: Risk assessments and guidance documents are available at: http://ecdc.europa.eu/en/Pages/home.aspx] + + + [16: A kockázatértékelési dokumentumok és az iránymutatások itt találhatók: http://ecdc.europa.eu/en/Pages/home.aspx.] + + + + 0.8401826484018264 + + This multi-faceted coordination process also supported the setting up and running of the Union medical evacuation system for cases and suspected cases of Ebola Virus Disease to Europe. + + + Ez a sokoldalú koordinációs folyamat elősegítette az ebolavírussal fertőzött vagy fertőzöttségre gyanús betegek Európába történő szállításával foglalkozó uniós orvosi evakuálási rendszer létrehozását és működtetését is. + + + + 0.8136645962732919 + + ECDC has been established by Regulation (EC) No 851/2004 as an independent EU agency responsible for, among others, providing timely risk assessment of a public health threat caused by communicable diseases, including options for possible public health measures. + + + Az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központot mint független uniós ügynökséget a 851/2004/EK rendelet hozta létre, és feladata többek között az, hogy időben felmérje a fertőző betegségek által okozott közegészségügyi veszélyek kockázatát, és ezen belül az esetlegesen meghozandó közegészségügyi intézkedéseket. + + + + 0.7913978494623656 + + As regards Article 4 of Decision 1082/2013/EU, the actions proposed by Member States to ensure that the IHR core capacities are maintained and strengthened in the future include regular follow-up with all Member States, training and exercises, sharing experiences, guidelines and procedures, and technical support and expertise with preparedness and response planning. + + + Az 1082/2013/EU határozat 4. cikkét illetően a tagállamok által javasolt azon fellépések, amelyekkel biztosíthatják, hogy a Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályok alapvető kapacitásai fennmaradnak és erősödnek a jövőben, tartalmazzák a rendszeres nyomon követést az összes tagállammal, a képzéseket és gyakorlatokat, a tapasztalatok megosztását, az iránymutatásokat és eljárásrendeket, illetve a készültség- és reagálástervezési technikai támogatást és szakértelmet. + + + + 1.022099447513812 + + [2: Regulation (EC) No 851/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 establishing a European Centre for Disease Prevention and Control (OJ L 142, 30.4.2004, p. + + + [2: Az Európai Parlament és a Tanács 2004. április 21-i 851/2004/EK rendelete az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ létrehozásáról (HL L 142., 2004.4.30., 1. o.).] + + + + 1.0344827586206897 + + Epidemiological surveillance 6 + + + 2.4. Járványügyi felügyelet 5 + + + + 0.8445190156599552 + + 49 alert notifications were related to Ebola Virus Disease, 13 to measles, 9 to influenza, 8 to MERS CoV, Chikungunya, rabies and meningitis, 6 to hepatitis, 5 to salmonellosis, botulism, dengue and West Nile virus, 4 to poliovirus and legionellosis, 3 to anthrax, cholera and diphtheria, 2 to tuberculosis, listeriosis, septicemia, mycobacterium and gastroenteritis, and 1 to each of the following: malaria, shigellosis, Hemolytic Uremic Syndrome (HUS), paratyphoid fever, cryptosporidiosis, leptospirosis, enterovirus, Zikavirus, streptococcus, Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS), schistosomiasis, cyclosporiasis, trichinosis, Borna virus, HIV, varicella zoster virus, chickenpox, pertussis, norovirus, hantavirus, and louse borne relapsing fever. + + + 49 riasztás az ebolavírusos megbetegedéshez kapcsolódott, 13 kanyaróhoz, 9 influenzához, 8-8 közel-keleti, légzőszervi tünetegyüttest okozó koronavírushoz, Chikungunya-vírushoz, veszettséghez és agyhártyagyulladáshoz, 6 hepatitishez, 5-5 salmonellosishoz, botulizmushoz, dengue-lázhoz és nyugat-nílusi vírushoz, 4-4 poliovírushoz és legionellához, 3-3 anthraxhoz, kolerához és diftériához, 2-2 tuberkulózishoz, listeriózishoz, vérmérgezéshez, mycobacteriumhoz és gyomor-bélgyulladáshoz, illetve 1-1 az alábbiakhoz kapcsolódott: malária, vérhas, hemolitikus-urémiás szindróma (HUS), paratífusz, cryptosporidiosis, leptospirosis, enterovírus, Zika-vírus, streptococcus, súlyos akut respiratorikus szindróma (SARS), schistosomiasis, cyclosporiasis, trichinosis, Borna-vírus, HIV, varicella zoster vírus, bárányhimlő, szamárköhögés, norovírus, hantavírus és a tetű által terjesztett visszatérő láz. + + + + 0.8481308411214953 + + Dedicated 'EUSurveys' on the preparedness to detect, identify, confirm and manage patients with suspect or confirmed Ebola Virus Disease, MERS-coronavirus patients and cases of new avian influenza strains have been carried out at the occasion of the EU coordination and management of specific events, which has shown a good level of preparedness of Member States. + + + Az ebolavírussal, a közel-keleti, légzőszervi tünetegyüttest okozó koronavírussal fertőzött vagy fertőzöttségre gyanús betegek, illetve az új madárinfluenzás esetek felfedezésére, azonosítására, diagnosztizálására és kezelésére irányuló felkészültségre vonatkozó célzott „EU-felméréseket" végeztek egyes konkrét események uniós koordinálása és kezelése alkalmából, amelyek a tagállamok megfelelő szintű felkészültségét mutatták. + + + + 0.6666666666666666 + + Joint procurement of medical countermeasures 6 + + + 2.3. Egészségügyi ellenintézkedésekhez kapcsolódó közös beszerzések 4 + + + + 0.8666666666666667 + + Coordination of response 9 + + + 2.7. A reagálás koordinálása 8 + + + + 0.8866995073891626 + + The links allow the flow of information between the Commission services responsible for the above mentioned areas and the Member States health authorities responsible for the EWRS. + + + A kapcsolatok lehetővé teszik a fenti területekért felelős bizottsági szolgálatok és a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszerért felelős tagállami egészségügyi hatóságok közötti információáramlást. + + + + 0.9333333333333333 + + According to Article 10 of Decision 1082/2013/EU, the Commission is to make promptly available to the national competent authorities and to the HSC a risk assessment of the potential severity of the threat to public health, including possible public health measures. + + + Az 1082/2013/EU határozat 10. cikke szerint a Bizottság haladéktalanul az illetékes nemzeti hatóságok és az EÜBB rendelkezésére bocsát egy kockázatértékelést, amely a közegészségügyi veszély potenciális súlyosságára vonatkozik, beleértve a lehetséges közegészségügyi intézkedéseket is. + + + + 0.6671802773497689 + + Complementarity has been ensured by upgrading the EWRS informatics tool to allow access to the information for users responsible for other sectors and by creating operational arrangements in order to share the notifications circulated through the EWRS with Commission services responsible for food safety, animal health, medical devices and medicines, and other sectors potentially impacted by serious cross-border threats to health. + + + A kiegészítő jelleget egyrészt a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer informatikai eszközeinek fejlesztése biztosítja, amely fejlesztésnek köszönhetően a más ágazatokért felelős felhasználók számára is hozzáférhetővé váltak az információk, másrészt olyan működési rendelkezések létrehozása, amelyek célja, hogy a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszeren keresztül továbbított riasztások az élelmiszer-biztonságért, az állategészségügyért, az orvosi eszközökért és a gyógyszerekért, illetve a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyek által esetlegesen érintett egyéb ágazatokért felelős bizottsági szolgálatokhoz is eljussanak. + + + + 0.7775831873905429 + + Since November 2013, the ECDC produced rapid risk assessments for 28 events: Ebola, MERS-CoV, polio, avian influenza, salmonella, measles, Zika virus, Chikungunya, legionellosis, schistosmiasis, anthrax, healthcare associated infection with mycobacterium, enterovirus, diphtheria, louse borne relapsing fever, Borna virus, food intoxication due to malathion, chemical explosion in China and the floods in Bosnia Herzegovina, Serbia and Croatia. + + + 2013 novembere óta az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 28 esetben készített gyors kockázatértékelést: ebola, közel-keleti, légzőszervi tünetegyüttest okozó koronavírus, gyermekbénulás, madárinfluenza, szalmonella, kanyaró, Zika-vírus, Chikungunya, legionella, schistosomiasis, anthrax, egészségüggyel összefüggő, mycobacteriummal való megfertőződés, enterovírus, diftéria, tetű által terjesztett visszatérő láz, Borna-vírus, malationhoz kapcsolódó ételmérgezés, vegyi robbanás Kínában és áradások Bosznia-Hercegovinában, Szerbiában és Horvátországban. + + + + 0.9891891891891892 + + In accordance with Article 4(2) of Decision 1082/2013/EU, most Member States have provided the Commission with an update on their preparedness and response planning at national level. + + + Az 1082/2013/EU határozat 4. cikkének (2) bekezdésével összhangban a legtöbb tagállam tájékoztatta a Bizottságot nemzeti szintű készültség- és reagálástervezésének aktuális helyzetéről. + + + + 0.9207317073170732 + + Article 12 of Decision 1082/2013/EU enables the Commission to recognise a situation complying with the specified criteria as a public health emergency. + + + Az 1082/2013/EU határozat 12. cikke felhatalmazza a Bizottságot, hogy a bizonyos kritériumokat teljesítő helyzeteket közegészségügyi szükséghelyzetnek nyilvánítson. + + + + 0.7027027027027027 + + Early warning and response + + + Korai figyelmeztetés és gyorsreagálás + + + + 0.6134969325153374 + + The EWRS has been instrumental to notify alerts as well as measures undertaken by the Member States. + + + A korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer alapvető szerepet játszott a riasztások leadásában, valamint a tagállamok által vállalt intézkedések bejelentésében. + + + + 1.0128755364806867 + + Article 4(2) of Decision 1082/2013/EU requires Member States to provide the Commission, by 7 November 2014 and three years thereafter, with an update on the latest situation on their preparedness and response planning at national level. + + + Az 1082/2013/EU határozat 4. cikkének (2) bekezdése előírja a tagállamok számára, hogy 2014. november 7-ig és azt követően háromévente tájékoztassák a Bizottságot nemzeti szintű készültség- és reagálástervezésük aktuális helyzetéről. + + + + 1.0601503759398496 + + [14: Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (OJ L 8, 12.1.2001, p.1). + + + [14: Az Európai Parlament és a Tanács 2000. december 18-i 45/2001/EK rendelete a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 8., 2001.1.12., 1. o.) + + + + 0.9066265060240963 + + Building on the framework set up by Decision No 2119/98/EC, Article 6 of Decision 1082/2013/EU provides a legal basis for a network between the Commission, ECDC and Member States' competent authorities for the epidemiological surveillance of communicable diseases and of related special health issues. + + + A 2119/98/EK határozat által létrehozott keretre támaszkodva az 1082/2013/EU határozat 6. cikke biztosítja a fertőző betegségek és a kapcsolódó különös egészségi problémák a Bizottság, az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ és a tagállamok illetékes hatóságai közötti járványügyi felügyeleti hálózatának jogalapját. + + + + 1.0 + + Based on the received information, in accordance with Article 4(5) of Decision 1082/2013/EU, the Commission transmitted a synthesis progress report to the HSC with the purpose of initiating discussion. + + + A beérkezett információk alapján az 1082/2013/EU határozat 4. cikkének (5) bekezdésével összhangban a Bizottság összefoglaló helyzetjelentést nyújtott be az EÜBB-nek az egyeztetés megindítása céljából. + + + + 0.9954545454545455 + + The cooperation among the relevant Commission services and the collaboration with the Commission agencies and Member States to implement the framework provided by Decision 1082/2013/EU has worked well during the period. + + + Az 1082/2013/EU határozat által meghatározott keret végrehajtását célzó, a vonatkozó bizottsági szolgálatok közötti és a más bizottsági ügynökségekkel és tagállamokkal való együttműködés sikeres volt ebben az időszakban. + + + + 0.7064846416382252 + + The MERS CoV and Ebola outbreaks have triggered the activation of the orange level of the Health Emergency Operation Facility of the Health Threats Unit of the Directorate General for Health and Food Safety. + + + A közel-keleti, légzőszervi tünetegyüttest okozó koronavírus és az ebola kitörése az Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság egészségügyi veszélyekkel foglalkozó egységének egészségügyi vészhelyzetek esetén végrehajtott műveletekre szolgáló egységében aktiválta a narancs riasztást. + + + + 0.8227091633466136 + + In their replies to the survey Member States proposed actions that the Commission, the EU agencies or Member States should take to ensure that the IHR core capacities are maintained and strengthened in the future including regular follow-up with all Member States, training and exercises, sharing experiences, guidelines and procedures, and technical support and expertise with preparedness and response planning. + + + A tagállamok a felmérésre adott válaszaikban cselekvéseket javasoltak a Bizottság, az uniós ügynökségek vagy a tagállamok számára, amelyekkel biztosíthatják, hogy a Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályok alapvető kapacitásai fennmaradnak és erősödnek a jövőben, ideértve a rendszeres nyomon követést az összes tagállammal, a képzéseket és gyakorlatokat, a tapasztalatok megosztását, az iránymutatásokat és eljárásrendeket, illetve a készültség- és reagálástervezési technikai támogatást és szakértelmet. + + + + 0.6428571428571429 + + Cross-cutting issues were discussed at meetings between ECDC, the Commission and the Member States. + + + Az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ, a Bizottság és a tagállamok közötti találkozókon több ágazatra kiterjedő kérdéseket vitattak meg. + + + + 1.0140845070422535 + + [17: Flash reports from the plenary and audio meetings of the HSC are available at: http://ec.europa.eu/health/ebola/recent_developments_en.htm] + + + [17: Az EÜBB plenáris és audiokonferenciáiról szóló villámjelentéseket lásd itt: http://ec.europa.eu/health/ebola/recent_developments_en.htm.] + + + + 0.8464163822525598 + + Article 8 of Decision 1082/2013/EU extends the scope of the EWRS established by Decision No 2119/98/EC beyond communicable diseases, to notifications in relation to all serious cross-border threats to health within the scope of the former Decision. + + + Az 1082/2013/EU határozat 8. cikke kiterjeszti a 2119/98/EK határozat által létrehozott korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer hatályát a fertőző betegségeken túl az előbbi határozat hatálya alá tartozó összes határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszéllyel kapcsolatos riasztásra is. + + + + 1.0639269406392695 + + ][15: Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (OJ L 281, 23.11.1995, p. + + + .][15: Az Európai Parlament és a Tanács 1995. október 24-i 95/46/EK irányelve a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 281., 1995.11.23., 31. o.).] + + + + 0.8317757009345794 + + According to Article 11 of Decision 1082/2013/EU, following an alert in the EWRS, on a request from the Commission or a Member State, Member States are to consult each other within the HSC and in liaison with the Commission with a view to coordinating national responses to a serious cross-border threat to health, as well as risk and crisis communication. + + + Az 1082/2013/EU határozat 11. cikke értelmében a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszerben történő riasztást követően a tagállamok a Bizottság vagy valamely tagállam kérésére az EÜBB keretében, a Bizottságot is bevonva konzultációt folytatnak egymással a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyre való nemzeti szintű reagálás, valamint a kockázatokra vonatkozó és válsághelyzeti kommunikáció koordinálása céljából. + + + + 0.9571428571428572 + + Standard Operating Procedures (SOPs) are in place for the coordination between the health sector and a number of other sectors considered critical for addressing serious cross-border threats to health. + + + Rendelkezésre állnak olyan operatív szabványeljárások, amelyek az egészségügyi ágazat és a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyek kezelésében kritikus egyéb ágazatok közötti koordinációra szolgálnak. + + + + 0.7418300653594772 + + Article 9 of Decision 1082/2013/EU obliges national competent authorities and the Commission to notify an alert in the EWRS where the emergence or development of a serious cross-border threat to health fulfils certain criteria. + + + Az 1082/2013/EU határozat 9. cikke előírja az illetékes nemzeti hatóságok és a Bizottság számára, hogy riasztást adjanak ki a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszeren keresztül, amennyiben egy határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszély megjelenése vagy terjedése bizonyos kritériumokat teljesít. + + + + 0.9110169491525424 + + Article 15 of Decision 1082/2013/EU requires Member States to designate competent authorities for epidemiological surveillance, for notifying alerts and determining the required measures, and the members of the HSC. + + + Az 1082/2013/EU határozat 15. cikke előírja a tagállamok számára, hogy jelöljék ki a járványügyi felügyeletért, a riasztások kiadásáért és a szükséges intézkedések meghatározásáért felelős illetékes hatóságokat, illetve az EÜBB tagjait. + + + + 1.0985915492957747 + + [7: Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 1998 setting up a network for the epidemiological surveillance and control of communicable diseases in the Community (OJ L 268, 3.10.1998, p. 1). + + + [7: Az Európai Parlament és a Tanács 1998. szeptember 24-i 2119/98/EK határozata a Közösségben a fertőző betegségek járványügyi felügyeleti és ellenőrzési hálózatának létrehozásáról (HL L 268., 1998.10.3., 1. o.). + + + + 0.648936170212766 + + Business continuity plans for the Points of Entry as referred to in the IHR were not consistently reported to be in place. + + + A Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályok szerinti belépési helyekre vonatkozó, a rendszerműködés folytonosságának biztosítására szolgáló tervek meglétének jelentése következetlenül történt. + + + + 1.096774193548387 + + Preparedness and response planning + + + Készültség- és reagálástervezés + + + + 1.4166666666666667 + + Executive summary + + + Összefoglaló + + + + 0.9215686274509803 + + The preparedness of Member States as well as the mechanisms to notify an alert, assess the risk and manage a cross-border threat through the coordination of response at EU level has been systematically tested during health events of comparatively low and medium severity for the EU. + + + Az EU számára viszonylag alacsony és közepes súlyosságú egészségügyi eseményeken keresztül szisztematikusan tesztelték a tagállamok felkészültségét és a riasztás leadásának, a kockázatértékelésnek és a határokon átterjedő veszélyeknek az uniós szintű reagálás koordinálása révén megvalósuló mechanizmusait. + + + + 0.6363636363636364 + + Early warning and response 7 + + + 2.5. Korai figyelmeztetés és gyorsreagálás 6 + + + + 0.6156521739130435 + + [3: http://www.who.int/ihr/en/][4: Commission Implementing Decision 2014/504/EU of 25 July 2014 implementing Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council with regard to the template for providing the information on preparedness and response planning in relation to serious cross-border threats to health (OJ L 223, 29.7.2014, p. + + + [3: http://www.who.int/ihr/en/.][4: A Bizottság 2014. július 25-i 2014/504/EU végrehajtási határozata az 1082/2013/EU európai parlamenti és tanácsi határozatnak a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyekre irányuló készültség- és reagálástervezéssel kapcsolatos tagállami információszolgáltatás formanyomtatványának tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 223., 2014.7.29., 25. o.).][5: Az 1082/2013/EU határozatot a 073/2015/EGT vegyes bizottsági határozattal építették be az EGT-megállapodásba - az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyve 16. cikkének (1) bekezdése.] + + + + 0.4957805907172996 + + [12: Commission Decision 2000/96/EC of 22 December 1999 on the communicable diseases to be progressively covered by the Community network under Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 28, 3.2.2000, p. + + + [12: A Bizottság 1999. december 22-i 2000/96/EK határozata az Európai Parlament és a Tanács 2119/98/EK határozata szerinti közösségi hálózat hatálya alá fokozatosan besorolandó fertőző betegségekről (HL L 28., 2000.2.3., 50. o.).][13: A Bizottság 2002. március 19-i 2002/253/EK határozata az Európai Parlament és a Tanács 2119/98/EK határozata értelmében a közösségi hálózatnak jelentendő fertőző betegségek esetdefinícióinak megállapításáról (HL L 86., 2002.4.3., 44. o.).] + + + + 1.0909090909090908 + + Preparedness and response planning 4 + + + Készültség- és reagálástervezés 2 + + + + 1.3571428571428572 + + Executive summary 3 + + + Összefoglaló 1 + + + + 1.0454545454545454 + + public procurement; and + + + közbeszerzés; valamint + + + + 1.0576923076923077 + + It is also responsible for many procurement procedures. + + + Emellett számos közbeszerzési eljárásért is felelős. + + + + 0.6825396825396826 + + The three projects on migrants' health are: + + + A migránsok egészségével kapcsolatos három projekt a következő: + + + + 1.0 + + European Reference Networks + + + Európai referenciahálózatok + + + + 1.0 + + direct agreements with international organisations; + + + közvetlen megállapodások nemzetközi szervezetekkel; + + + + 0.9777777777777777 + + As most actions are still in their early stages, concrete results are not yet available. + + + A legtöbb tevékenység még korai szakaszban van, így konkrét eredmények még nem érhetők el. + + + + 1.0 + + [5: https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/juncker-political-guidelines-speech_fr.pdf][6: https://ec.europa.eu/commission/commissioners/sites/cwt/files/commissioner_mission_letters/andriukaitis_en.pdf] + + + [5: https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/juncker-political-guidelines-speech_hu.pdf][6: https://ec.europa.eu/commission/commissioners/sites/cwt/files/commissioner_mission_letters/andriukaitis_en.pdf] + + + + 0.9555555555555556 + + To meet these objectives, the programme comprises a wide range of funding instruments. + + + E célkitűzések elérése érdekében a program a finanszírozási eszközök széles körét kínálja. + + + + 0.8709677419354839 + + ensuring the assessment of all candidate networks; and + + + valamennyi pályázó hálózat értékelésének biztosítása; valamint + + + + 0.5 + + Budget + + + Költségvetés + + + + 0.8833333333333333 + + The category ‘other' includes beneficiaries such as health care providers and international organisations. + + + Az „egyéb" kategóriába olyan kedvezményezettek tartoznak, mint az egészségügyi szolgáltatók és a nemzetközi szervezetek. + + + + 0.85625 + + The Commission closely monitors the implementation of the third health programme and ensures that its results are more widely publicised. + + + A Bizottság szorosan nyomon követi a harmadik egészségügyi program végrehajtását, és biztosítja az eredmények szélesebb körben történő nyilvánosságra hozatalát. + + + + 0.9861111111111112 + + Figure 3 provides an overview of the different groups of beneficiaries. + + + A 3. ábra áttekintést nyújt a kedvezményezettek különböző csoportjairól. + + + + 1.1794871794871795 + + Promotion of health and prevention of diseases + + + Egészségfejlesztés és betegségmegelőzés + + + + 0.7608695652173914 + + Priorities and financing mechanisms + + + 2. Prioritások és finanszírozási mechanizmusok + + + + 0.7951807228915663 + + actions co-financed with Member State authorities (joint actions); + + + a tagállami hatóságokkal közösen finanszírozott fellépések („együttes fellépések"); + + + + 0.8192771084337349 + + It also encourages all Member States and non-EU countries that contribute to the programme to participate in its actions and to create links with other relevant EU funding programmes such as Horizon 2020. + + + Emellett arra ösztönzi a programhoz hozzájáruló tagállamokat és nem uniós országokat, hogy vegyenek részt a tevékenységekben, és teremtsenek kapcsolatot olyan más releváns uniós finanszírozási programokkal, mint például a Horizont 2020 keretprogram. + + + + 1.0 + + Nevertheless, the multiannual plan developed at the outset of the third health programme ensures continuity and coherence between the different types of financing instruments available. + + + Ugyanakkor a harmadik egészségügyi program kezdetén kidolgozott többéves terv biztosítja a folytonosságot és koherenciát a rendelkezésre álló pénzügyi eszközök különböző típusai között. + + + + 0.7723577235772358 + + Type of financing mechanism Implementation (EUR) Share of mechanism in total implemented budget + + + A pénzügyi mechanizmus típusa Végrehajtás (EUR-ban) A mechanizmusnak a végrehajtott összköltségvetéshez viszonyított aránya + + + + 0.9037037037037037 + + Credits not used [15: Differences between the credits available for use only in 2016 and the amounts actually contracted.] + + + Fel nem használt előirányzatok [15: A csak 2016-ban felhasználható előirányzatok és a ténylegesen lekötött összegek közötti különbség.] + + + + 0.8362989323843416 + + In accordance with Article 13(1) of the Regulation, the Commission must report to the health programme committee on the implementation of all actions funded under the programme and keep the European Parliament and the Council informed. + + + A rendelet 13. cikke (1) bekezdésének értelmében a Bizottságnak jelentést kell tennie az egészségügyi program bizottsága számára a program keretében finanszírozott valamennyi int��zkedés végrehajtásáról, valamint folyamatosan tájékoztatnia kell az Európai Parlamentet és a Tanácsot. + + + + 0.826530612244898 + + This report provides detailed information on the 2016 budget and how it was used. + + + Ez a jelentés részletes tájékoztatást nyújt a 2016. évi költségvetésről és annak felhasználásáról. + + + + 0.8611111111111112 + + operating grants in support of non-governmental organisations; + + + a nem kormányzati szervezetek támogatását szolgáló működési támogatások; + + + + 1.0555555555555556 + + Implementation of the health programme + + + Az egészségügyi program végrehajtása + + + + 0.8050314465408805 + + European Reference Networks are virtual networks of EU healthcare providers that tackle complex or rare diseases and conditions. + + + Az európai referenciahálózatok az uniós egészségügyi szolgáltatók virtuális hálózatai, amelyek összetett vagy ritka betegségekkel és állapotokkal foglalkoznak. + + + + 0.9369747899159664 + + In 2016, more than 200 different grants and contracts were signed with diverse beneficiaries and service providers ranging from governmental and non-governmental organisations to academic institutions and private companies. + + + 2016-ban több mint 200 különféle támogatási megállapodás és szerződés aláírására került sor különböző kedvezményezettekkel és szolgáltatókkal a kormányzati és nem kormányzati szervezetektől a tudományos intézményekig és magántársaságokig. + + + + 0.8987341772151899 + + Contribution of the health programme to Chafea's budget: EUR 4 209 000. + + + az egészségügyi program hozzájárulása a CHAFEA költségvetéséhez: 4 209 000 EUR. + + + + 0.7222222222222222 + + It also aims to extend good practices across EU healthcare systems to ensure equity among Member States. + + + Emellett a tagállamok közötti méltányosság biztosítása érdekében terjeszteni kívánja a bevált gyakorlatokat az uniós egészségügyi rendszerekben. + + + + 0.8277511961722488 + + Chafea organised several workshops, collaborated in major national and international conferences, and organised stand-alone events with national authorities in EU countries. + + + A CHAFEA számos műhelytalálkozót szervezett, együttműködött fontosabb nemzeti és nemzetközi konferenciák szervezésében, valamint egyedi eseményeket rendezett a tagállamok nemzeti hatóságaival együttműködésben. + + + + 0.7830188679245284 + + This EU funding amounts to EUR 13 800 000 and runs until the end of February 2022.] + + + Az említett uniós támogatás összege 13 800 000 EUR, és 2022 február végével bezárólag kerül folyósításra.] + + + + 0.8616352201257862 + + The Consumers, Health, Agriculture and Food Executive Agency (Chafea) has supported the Commission in all of these steps, for example by: + + + A Fogyasztó-, Egészség-, Élelmiszerügyi és Mezőgazdasági Végrehajtó Ügynökség (CHAFEA) mindebben támogatást nyújtott a Bizottságnak, például az alábbiak révén: + + + + 0.46875 + + These included: + + + Ezek közé tartoztak az alábbiak: + + + + 0.7375886524822695 + + [16: This excludes contracts with single experts e.g. those participating in the scientific committees.] + + + [16: Nem tartoznak ide az egyes szakértőkkel - például a tudományos bizottságokban részt vevő szakértőkkel - külön-külön kötött szerződések.] + + + + 0.9330143540669856 + + To monitor the health programme's implementation, the progress made according to the CORDA system will be followed by an analysis of the feedback on the programme's outcomes and potential impact. + + + Az egészségügyi program végrehajtásának nyomon követése érdekében a CORDA-rendszer szerinti előrehaladást követően sor kerül a program eredményeivel és lehetséges hatásával kapcsolatos visszajelzés elemzésére. + + + + 0.7603305785123967 + + It also includes a table with a detailed overview of all co-funded activities and contracts. + + + A jelentés továbbá egy táblázatban részletes áttekintést ad valamennyi társfinanszírozott tevékenységről és szerződésről. + + + + 0.8163265306122449 + + other actions, such as the support to the scientific committees, administrative agreements with the Joint Research Centre and grants for Presidency conferences. + + + egyéb intézkedések, például a tudományos bizottságok támogatása, a Közös Kutatóközponttal kötött adminisztratív megállapodások, valamint a Tanács elnökségének konferenciáihoz nyújtott támogatások. + + + + 0.8468468468468469 + + The project addresses health professionals, law enforcement officers and trainers of trainers. + + + A projekt az egészségügyi szakembereket, a bűnüldöző szervek tagjait, valamint az oktatók oktatóit célozza meg. + + + + 0.818815331010453 + + [17: In 2016 there were between 27 and 44 partners (beneficiaries, affiliated entities not included) per joint action which was a challenge for their overall management and coordination as all partners had to sign the grant agreement.] + + + [17: 2016-ban 27-44 partner (kedvezményezettek, a kapcsolódó szervezeteket nem számítva) vett részt egy-egy együttes fellépésben, ami kihívást jelentett az ilyen fellépések általános irányítása és koordinációja terén, mert minden partnernek alá kellett írnia a támogatási megállapodást.] + + + + 0.7417582417582418 + + The project pilots and evaluates integrated and cost-effective initiatives for safe motherhood focusing on women with particular risks. + + + A projekt kíséreti jelleggel a biztonságos anyaságra vonatkozó integrált és költséghatékony kezdeményezéseket indít és értékel, és a bizonyos kockázatoknak kitett nőkre összpontosít. + + + + 0.6538461538461539 + + ERNs are virtual networks involving more than 900 healthcare providers across the EU. + + + Az európai referenciahálózatok olyan virtuális hálózatok, amelyek Unió-szerte több mint 900 egészségügyi szolgáltatót egyesítenek. + + + + 0.8716814159292036 + + The contractor has addressed all the assessment steps from the publication of the call for networks to their approval, including the materials and methods to be used and the expected end products.] + + + A vállalkozó az értékelés valamennyi lépéséről gondoskodott a hálózatokra vonatkozó pályázati felhívás közzétételétől a hálózatok jóváhagyásáig, beleértve a használandó anyagokat és módszereket, valamint a várt végtermékeket.] + + + + 0.8271028037383178 + + This includes EUR 30 million for the operating costs of the Consumer, Health, Food and Agriculture Executive Agency (Chafea), mandated by the Commission to manage the programme. + + + Ez magában foglalja a Bizottság által a program kezelésével megbízott Fogyasztó-, Egészség-, Élelmiszerügyi és Mezőgazdasági Végrehajtó Ügynökség (CHAFEA) működésére előirányzott 30 millió EUR nagyságú összeget is. + + + + 0.7769516728624535 + + The project will also put in place an ICT-based platform (including an interactive map of EU health systems) to support tools and health information applications for both patients and healthcare professionals. + + + A projekt létre fog hozni továbbá egy olyan ikt-alapú platformot (beleértve az uniós egészségügyi rendszerek interaktív térképét), amely mind a betegek, mind az egészségügyi szakemberek tekintetében támogatja az eszközöket és az egészségügyi információs alkalmazásokat; + + + + 0.9415384615384615 + + Competitive selection and award procedures are not used for joint actions, direct grant agreements and conferences organised by Council presidencies because in those cases competitive procedures are either not allowed under the specific rules or are not adequate (for example, due to a monopoly situation). + + + Ezek az eljárások nem kerülnek alkalmazásra az együttes fellépések, a közvetlen támogatási megállapodások és a Tanács soros elnökségei által rendezett konferenciák tekintetében, mivel ezekben az esetekben az egyedi szabályok értelmében a versenyeljárások nem megengedettek vagy nem megfelelőek (például monopolhelyzet miatt). + + + + 0.6374269005847953 + + Chafea used all simplification tools at its disposal to streamline the EU financial contribution to the ERNs. + + + A CHAFEA minden rendelkezésére álló egyszerűsítési eszközt felhasznált az európai referenciahálózatoknak nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulások hatékonyságának fokozására. + + + + 0.7774294670846394 + + This network produced the 2016 Observatory report on access to healthcare for people facing multiple vulnerabilities in health (which covered 31 cities in 12 countries) and the 2016 legal report on access to healthcare (which covered 17 countries). + + + Ez a hálózat adta ki az egészségügyi szempontból többszörösen sebezhető személyek egészségügyi ellátáshoz való hozzáféréséről szóló 2016. évi megfigyelési jelentést (amely 12 ország 31 városát vizsgálta), valamint az egészségügyi ellátáshoz való hozzáférésről szóló 2016. évi jogi jelentést (amely 17 országra tért ki). + + + + 1.123076923076923 + + Chafea has been providing the Commission with technical, scientific and administrative assistance in implementing the health programme since 2005. + + + A CHAFEA 2005-től technikai, tudományos és adminisztratív segítséget nyújt a Bizottságnak az egészségügyi program végrehajtásához. + + + + 0.8247422680412371 + + The number of participants in these joint actions reflects the interest of Member States to actively engage in joint initiatives in the areas of tobacco control, prevention of HIV/AIDs, Tuberculosis and viral hepatitis and chronic diseases. + + + Az ilyen együttes fellépésekben részt vevők száma azt mutatja, hogy a tagállamok érdeklődnek a közös kezdeményezésekben való aktív részvétel iránt olyan területeken, mint a dohánytermékek ellenőrzése, a HIV/AIDS, a tuberkulózis és a vírushepatitis megelőzése, valamint a krónikus betegségek. + + + + 0.5882352941176471 + + These are: + + + Ezek az alábbiak: + + + + 0.7641921397379913 + + Administrative credits covered expenditure such as studies, meetings of experts, information and publication costs, and technical and administrative assistance for IT systems. + + + Az igazgatási előirányzatok például olyan kiadásokat fedeztek, mint a tanulmányok, a szakértői találkozók költségei, a tájékoztatási és publikációs költségek vagy az informatikai rendszerek technikai és adminisztratív támogatása. + + + + 0.7329192546583851 + + Article 12(1) of Directive 2011/24/EU requires that the European Commission supports Member States in developing ERNs. + + + A 2011/24/EU irányelv 12. cikkének (1) bekezdése értelmében az Európai Bizottságnak támogatnia kell a tagállamokat az európai referenciahálózatok fejlesztésében. + + + + 0.8264462809917356 + + The Commission staff working document accompanying this report sets out examples of key actions co-funded under the second and third health programmes for which final results became available in 2016. + + + A jelentést kísérő bizottsági szolgálati munkadokumentum példákat tartalmaz a második és a harmadik egészségügyi program keretében társfinanszírozott olyan főbb tevékenységekre vonatkozóan, amelyek végső eredményei 2016-ban váltak elérhetővé. + + + + 0.8923076923076924 + + a direct grant agreement with the World Health Organization (WHO) focusing on the development and uptake of technical guidance in view of supporting access of the migrant population in national health care systems (EUR 500 000); and + + + az Egészségügyi Világszervezettel (WHO) kötött közvetlen támogatási megállapodás, amely technikai útmutatás kidolgozására és alkalmazására összpontosít, hogy támogassa a migráns népesség hozzáférését a nemzeti egészségügyi rendszerekhez (500 000 EUR); valamint + + + + 0.8920454545454546 + + The annual co-funding is then ensured by signing specific grant agreements (SGAs) that cover the scientific and technical coordination costs of the networks. + + + Az éves társfinanszírozást ezt követően az egyedi támogatási megállapodások aláírása biztosítja, s ezek fedezik a hálózatok tudományos és technikai koordinációjának költségeit. + + + + 0.6854460093896714 + + The ERNs aim to offer people in the EU access to the best expertise and often, life-saving knowledge, without having to travel to another country. + + + Az európai referenciahálózatok hozzáférést kívánnak biztosítani az EU-ban élő embereknek a legjobb szakértelemhez és a gyakran életmentő tudáshoz anélkül, hogy az érintetteknek más országba kellene utazniuk ehhez. + + + + 0.896 + + It should lead to a better understanding of the needs of the migrant population, reinforced skills for those involved in their care and a positive public health impact both in the selected countries and in the EU as a whole. + + + A projekt hatására várhatóan jobban megismerhetők a migráns népesség szükségletei, illetve megerősödnek az ellátásukban érintettek készségei, és a projekt mind a kiválasztott országokban, mind az EU egészében pozitív hatással lesz a közegészségügyre. + + + + 1.0196078431372548 + + The figure below provides information about the health programme credits invested as EU contribution through the different thematic priorities in year 2016. + + + Az alábbi ábra tájékoztat az egészségügyi program uniós hozzájárulásként befektetett előirányzatairól a 2016. év különböző tematikus prioritásai szerint. + + + + 0.7149122807017544 + + The total operational budget came to EUR 57 992 112 as it included an additional EUR 1 541 112 of EFTA/EEA credits and recovery credits from previous budget years. + + + A teljes működési költségvetés összege 57 992 112 EUR, mert magában foglalta az EFTA/EGT-országok számára biztosított előirányzatokat és az előző költségvetési évekből származó visszatérítéseket 1 541 112 EUR nagyságú összegben. + + + + 0.8899082568807339 + + [13: Decision 2004/858/EC of 15 December 2004 (OJ L 369, 16.12.2004, p. 73) amended by Decision 2008/544/EC of 20 June 2008 (OJ L 173, 3.7.2008, p. 27); from December 2014 CHAFEA has replaced the Executive Agency for Health and Consumers (EAHC) Commission Implementing Decision 2014/927/EU.] + + + [13: A 2008. június 20-i 2008/544/EK határozattal (HL L 173., 2008.7.3., 27. o.) módosított 2004. december 15-i 2004/858/EK határozat (HL L 369., 2004.12.16., 73. o.); 2014 decemberétől a CHAFEA lépett az Egészség- és Fogyasztóügyi Végrehajtó Ügynökség (EAHC) helyébe a 2014/927/EU bizottság végrehajtási határozat értelmében.] + + + + 0.8165374677002584 + + [10: Under Article 12 of Directive 2011/24/EU on patients' rights in cross-border healthcare and relevant implementing measures, the European Commission developed - through a service contract managed by Chafea - the methodology and the technical tools for assessing the ‘Networks and healthcare providers' proposals. + + + [10: A határon átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozó betegjogok érvényesítéséről szóló 2011/24/EU irányelv 12. cikke és a vonatkozó végrehajtási intézkedések értelmében az Európai Bizottság - a CHAFEA által kezelt szolgáltatási szerződés révén - kidolgozta a hálózatokra és az egészségügyi szolgáltatókra vonatkozó pályázatok értékelésére szolgáló módszertant és technikai eszközöket. + + + + 0.8395061728395061 + + The 2016 AWP aims to contribute to the Commission's health priorities as outlined in the President's political guidelines and the mission letter of the Commissioner responsible for health and food safety. + + + A 2016. évi éves munkaprogram hozzá kíván járulni a Bizottság egészségügyi prioritásaihoz az elnök politikai iránymutatásában, valamint az egészségügyért és az élelmiszer-biztonságért felelős biztos megbízólevelében felvázoltaknak megfelelően. + + + + 1.1658536585365853 + + This report presents the implementation of the annual work programme for 2016 (2016 AWP), under the third health programme 2014-2020 established by Regulation (EU) No 282/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014. + + + Ez a jelentés a 2014. március 11-i 282/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel létrehozott harmadik egészségügyi program (2014-2020) szerinti 2016. évi éves munkaprogram végrehajtását mutatja be. + + + + 0.7647058823529411 + + Beneficiaries + + + Kedvezményezettek + + + + 0.8177777777777778 + + It organises annual calls for proposals, coordinates the evaluation of submissions, and negotiates, signs and manages related grant agreements, and disseminates results of the actions. + + + Az ügynökség minden évben pályázati felhívásokat szervez, koordinálja a pályázatok értékelését, tárgyal a vonatkozó támogatási megállapodásokról, továbbá aláírja és kezeli őket, emellett terjeszti a tevékenységek eredményeit. + + + + 0.5740740740740741 + + managing the call for networks; + + + a hálózatokra vonatkozó pályázati felhívások kezelése; + + + + 0.9448529411764706 + + Implemented by the Common Support Centre of the Research and Innovation it is the key source of information and provides feedback on the attainment of the programme's objectives and priorities, the types of actions and the types of organisations co-funded.] + + + A kutatás és innováció közös támogatási központja által működtetett CORDA elsődleges információforrás, amely visszajelzést ad arról, hogy teljesültek-e a program célkitűzései és prioritásai, valamint tájékoztat a társfinanszírozott tevékenységek és szervezetek típusáról.] + + + + 0.6666666666666666 + + The programme's support for ERNs has stimulated innovation in health care delivery and increased access to quality care across the EU. + + + A program által az európai referenciahálózatoknak nyújtott támogatás ösztönzőleg hatott az egészségügyi ellátáshoz kapcsolódó innovációra, és Unió-szerte fokozta a minőségi ellátáshoz való hozzáférést. + + + + 0.8941176470588236 + + Horizontal activities (IT, communication) amounted to EUR 3 578 052.41 (7%). + + + A horizontális tevékenységek (IT, kommunikáció) költsége 3 578 052,41 EUR (7 %) volt. + + + + 0.844311377245509 + + Deeper insights into the programme's overall impact will only be available once the first generation of co-funded actions has been completed. + + + A program általános hatásaival kapcsolatban csak azután állnak majd rendelkezésre részletesebb információk, hogy lezárult a társfinanszírozott tevékenységek első köre. + + + + 0.8553459119496856 + + [18: CORDA centralises the data collected for all actions managed by Chafea and monitored through the use of the H2020 electronic tools. + + + [18: A CORDA központosítja a CHAFEA által kezelt tevékenységek vonatkozásában gyűjtött és a Horizont 2020 elektronikus eszközeivel figyelemmel kísért adatokat. + + + + 0.7777777777777778 + + Finally, the AWP 2016 provided financial support to the European network for reducing vulnerabilities in health. + + + Végezetül, a 2016. évi éves munkaprogram pénzügyi támogatást nyújtott az egészségügyi sebezhetőség csökkentésével foglalkozó európai hálózatnak. + + + + 0.6666666666666666 + + It also produced a series of brochures and info-sheets on the health programme's key priority areas. + + + A CHAFEA emellett számos tájékoztató füzetet és információs kiadványt adott ki az egészségügyi program legfontosabb kiemelt területeivel kapcsolatban. + + + + 0.8208955223880597 + + Health systems: EUR 8 655 656.8 (15%) for contributing to innovative, efficient and sustainable health systems + + + egészségügyi rendszerek: 8 655 656,8 EUR (15 %) az innovatív, hatékony és fenntartható egészségügyi rendszerekhez való hozzájárulásra; + + + + 0.7703349282296651 + + Key actions under the health promotion and disease prevention programme objective were co-funded with competent authorities in the Member States (joint actions). + + + A program egészségfejlesztési és betegségmegelőzési célkitűzéséhez kapcsolódó legfontosabb tevékenységek társfinanszírozására az illetékes tagállami hatóságok közreműködésével került sor (együttes fellépések). + + + + 0.7211155378486056 + + requests for service for the independent assessment bodies to assess candidate ERNs in accordance with the criteria set out in the Delegated Decision 2014/286/EU (EUR 1 646 638.27); + + + arra vonatkozó szolgáltatási kérések, hogy a független értékelő testületek értékeljék az európai referenciahálózatokba jelentkező szolgáltatókat a 2014/286/EU felhatalmazáson alapuló határozatban szereplő kritériumoknak megfelelően (1 646 638,27 EUR); + + + + 0.6647727272727273 + + The EU co-funding in this area aims to promote best practices in care provision for vulnerable migrants and refugees. + + + Az ehhez a területhez kapcsolódó uniós társfinanszírozás elő kívánja mozdítani a veszélyeztetett migránsok és menekültek egészségügyi ellátására vonatkozó bevált gyakorlatokat. + + + + 0.8 + + Other actions 3 313 500 5.9% + + + Egyéb tevékenységek 3 313 500 5,9 % + + + + 0.6942675159235668 + + channelling EU co-funding to support the coordination costs of the approved networks for 5 years (2017-2021). + + + az uniós társfinanszírozás oly módon történő elosztása, hogy öt éven keresztül (2017-2021) hozzájáruljanak a jóváhagyott hálózatok koordinációs költségeihez. + + + + 0.8877551020408163 + + Conference grants to the Member States holding the Presidency of the EU 141 780.43 0.3% + + + Az EU soros elnökségét betöltő tagállamok számára nyújtott konferenciatámogatások 141 780,43 0,3 % + + + + 0.8801652892561983 + + The Commission Implementing Decision 2014/287/EU sets out the process and criteria for the networks' entire lifecycle, from the call for proposals to the assessment, approval, establishment and evaluation of ERNs. + + + A 2014/287/EU bizottsági végrehajtási határozat meghatározza a hálózatok egész működésére vonatkozó eljárást és kritériumokat a pályázati felhívásoktól az európai referenciahálózatok elbírálásáig, jóváhagyásáig, létrehozásáig és értékeléséig. + + + + 0.7604790419161677 + + three projects on ‘Migrants' health: Best practices in care provision for vulnerable migrants and refugees' (EUR 2 484 164.99); + + + három projekt a migránsok egészségével kapcsolatban: a veszélyeztetett migránsok és menekültek egészségügyi ellátására vonatkozó bevált gyakorlatok (2 484 164,99 EUR); + + + + 0.8979591836734694 + + In addition to the main focus of the year, several actions supported the promotion of health and prevention of diseases, in particular focusing on best practices as regards the vulnerable groups of migrants and refugees. + + + Az év legfontosabb kiemelt területe mellett számos tevékenység támogatta az egészségfejlesztést és a betegségmegelőzést, és mindenekelőtt a bevált gyakorlatokra összpontosítottak a migránsok és menekültek veszélyeztetett csoportjai tekintetében. + + + + 0.6935483870967742 + + a call to fund the coordination costs of the approved networks (EUR 4 386 344.15); and + + + a jóváhagyott hálózatok koordinációs költségeinek finanszírozására vonatkozó pályázati felhívás (4 386 344,15 EUR); valamint + + + + 0.6697819314641744 + + A total of EUR 56 695 888.83 was committed under the 2016 AWP: Chafea covered EUR 48 248 609.99 of this amount, while DG SANTE committed an additional EUR 8 447 278.84 covering part of procurement and other actions. + + + A 2016. évi éves munkaterv keretében összesen 56 695 888,83 EUR lekötésére került sor: ebből az összegből 48 248 609,99 EUR nagyságú összeget a CHAFEA kötött le, az Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság pedig további 8 447 278,84 EUR-t kötött le a közbeszerzés és egyéb tevékenységek egy részének fedezésére. + + + + 0.8867924528301887 + + two tenders on ‘Training for health professionals with migrants and refugees' (EUR 4 107 214); + + + két tender a migránsokkal és menekültekkel dolgozó egészségügyi szakemberek képzése terén (4 107 214 EUR); + + + + 0.965034965034965 + + In 2016, the total operational budget committed (EUR 56 695 888.83) was divided among the programme's four specific objectives as follows: + + + 2016-ban a teljes lekötött műveleti költségvetés (56 695 888,83 EUR) az alábbiak szerint oszlott meg a program négy konkrét célkitűzése között: + + + + 0.6751824817518248 + + To support the sustainability of the ERNs, it was decided to award grants for long-term cooperation through framework partnership agreements (FPAs) between Chafea and the beneficiaries. + + + Az európai referenciahálózatok fenntarthatóságának támogatása érdekében az a határozat született, hogy a CHAFEA és a kedvezményezettek közötti partnerségi keretmegállapodások révén vissza nem térítendő támogatások odaítélésére kerül sor a hosszú távú együttműködés céljából. + + + + 0.9024390243902439 + + They aim to tackle complex or rare diseases and conditions that require highly specialised treatment and a concentration of knowledge and resources. + + + Céljuk a jelentősen specializált kezelést, valamint a szakértelem és erőforrások koncentrációját igénylő, összetett vagy ritka betegségek vagy állapotok gyógyítása. + + + + 0.7278911564625851 + + [11: The AWP 2018 provides for a multiannual grant, to cover the last 3 years of the networks' functioning. + + + [11: A 2018. évi éves munkaprogram többéves vissza nem térítendő támogatásról rendelkezik a hálózatok működésének fedezésére az utolsó három évben. + + + + 0.6 + + Key themes of 2016 + + + A 2016. évi legfontosabb témák + + + + 0.9305555555555556 + + an operating grant to the ‘Vulnerability network' (EUR 326 808.00). + + + a sebezhetőségi hálózatnak nyújtott működési támogatás (326 808,00 EUR). + + + + 0.7592592592592593 + + Direct grant agreements 4 450 000.00 7.8% + + + Közvetlen támogatási megállapodások 4 450 000,00 7,8 % + + + + 0.8605769230769231 + + ORAMMA, in which eight partners from four Member States (Greece, the Netherlands, Sweden and the United Kingdom) promote safe motherhood and improve access to maternal healthcare. + + + az ORAMMA, amelynek keretében négy tagállamból (Görögország, Hollandia, Svédország és az Egyesült Királyság) nyolc partner elősegíti a biztonságos anyaságot és javítja az anyasági ellátáshoz való hozzáférést. + + + + 0.7323943661971831 + + Health threats: EUR 3 947 709.3 (7%) for protecting EU citizens from serious cross-border health threats + + + egészségügyi veszélyek: 3 947 709,3 EUR (7 %) az uniós polgároknak a határokon át terjedő súlyos egészségügyi veszélyekkel szembeni védelmére; + + + + 0.6758241758241759 + + Better and safer healthcare: EUR 14 892 153.25 (26%) for facilitating access to better and safer healthcare for EU citizens + + + jobb és biztonságosabb egészségügyi ellátás: 14 892 153,25 EUR (26 %) az uniós polgárok vonatkozásában a jobb és biztonságosabb egészségügyi ellátáshoz való hozzáférés elősegítésére. + + + + 0.8633540372670807 + + The two tenders on ‘Training for health professionals with migrants and refugees' (EUR 4 107 214) financed the development of an advanced training package on mental health, post-traumatic stress detection and screening for communicable diseases in migrants and refugees and the training courses themselves in 10 European countries (Bulgaria, Croatia, France, Greece, Italy, Malta, Norway, Serbia, Slovenia and Spain). + + + A migránsokkal és menekültekkel dolgozó egészségügyi szakemberek képzésével kapcsolatos két tender (4 107 214 EUR) a migránsok és menekültek tekintetében finanszírozta a mentális egészséggel, a poszttraumás stressz észlelésével és az átvihető betegségek szűrésével foglalkozó haladó képzési csomag kidolgozását, valamint magukat a képzéseket 10 európai országban (Bulgária, Horvátország, Franciaország, Görögország, Olaszország, Málta, Norvégia, Szerbia, Szlovénia és Spanyolország). + + + + 0.6711111111111111 + + Awarding FPAs and subsequent specific grants will make implementation and reporting easier and will provide the ERNs with a stable operating framework. + + + A partnerségi keretmegállapodások és az azokat követő egyedi támogatások meg fogják könnyíteni a végrehajtást és a jelentéstételt, továbbá megbízható működési keretet fognak biztosítani az európai referenciahálózatok számára. + + + + 0.8860759493670886 + + Figure 3: Types of beneficiaries of the third health programme in 2016 + + + 3. ábra: A harmadik egészségügyi program kedvezményezettjeinek típusai 2016-ban + + + + 0.8842975206611571 + + Further details on the 2016 dissemination activities are provided in the Commission staff working document. + + + A 2016. évi információterjesztési tevékenységek részletesebb leírása a bizottsági szolgálati munkadokumentumban szerepel. + + + + 0.8986486486486487 + + Building on the financial support provided in this area during the migration crisis in 2015, the annual work programme 2016 promoted sustainability through capacity building and implementation of best practices in care provision for vulnerable migrants and refugees. + + + A 2015. évi migrációs válság során az ezen a területen nyújtott pénzügyi támogatásra építve a 2016. évi éves munkaprogram kapacitásépítéssel, valamint a veszélyeztetett migránsok és menekültek egészségügyi ellátására vonatkozó bevált gyakorlatok végrehajtásával előmozdította a fenntarthatóságot. + + + + 0.8729281767955801 + + The priority health initiative under the 2016 AWP was to set up the European Reference Networks (ERNs) in accordance with: (a) Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 on the application of patients' rights in cross-border healthcare; and (b) the EU policy on rare diseases. + + + A 2016. évi éves munkaprogram legfőbb egészségügyi kezdeményezése az európai referenciahálózatok létrehozására irányult az alábbiaknak megfelelően: a) a határon átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozó betegjogok érvényesítéséről szóló, 2011. március 9-i 2011/24/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv; és b) a ritka betegségekre vonatkozó uniós szakpolitika. + + + + 0.7612903225806451 + + Several financing measures were used to support ERNs in 2016, amounting to more than EUR 8 million (EUR 8 012 343.47). + + + 2016-ban az európai referenciahálózatok támogatásáról számos pénzügyi intézkedés gondoskodott több mint 8 millió EUR (8 012 343,47 EUR) nagyságú összegben. + + + + 0.7832699619771863 + + In addition, the AWP 2016 had a strong focus on objective 1 - ‘Promoting health, preventing diseases and fostering supportive environments for healthy lifestyles taking into account the health in all policies principle', with priority topics addressing key lifestyle factors (alcohol, tobacco, drugs), chronic disease prevention and management and health-related issues concerning migrants' and refugees' health. + + + A 2016. évi éves munkaprogramban emellett nagy hangsúlyt kapott az 1. célkitűzés („Egészségfejlesztés, betegségmegelőzés, valamint az egészséges életmódnak kedvező környezet előmozdítása azon elv figyelembevételével, hogy az egészségügyi szempontok valamennyi szakpolitikában érvényesüljenek"), és a kiemelt témák közé tartoztak a legfontosabb életmódbeli tényezők (alkohol, dohány, kábítószerek), a krónikus betegségek megelőzése és kezelése, valamint a migránsok és menekültek egészségével kapcsolatos egészségügyi kérdések. + + + + 0.8860759493670886 + + [14: Commission implementing decision of 1/3/2016 C(2016) 1158 final.] + + + [14: A Bizottság C(2016)1158 final végrehajtási határozata (2016. március 1.).] + + + + 0.5555555555555556 + + a call in support of rare disease patient registries for the ERNs (EUR 1 979 361.05). + + + pályázati felhívás az európai referenciahálózatok tekintetében a ritka betegségekben szenvedő betegek nyilvántartásainak támogatására (1 979 361,05 EUR). + + + + 0.7699115044247787 + + Competitive selection and award procedures were used to select initiatives for funding. + + + A támogatott kezdeményezések kiválasztására versenyeztetéses kiválasztási és odaítélési eljárás során került sor. + + + + 0.8693181818181818 + + Administrative expenditure: EUR 1 500 000, corresponding to the expenditure to support the third EU health programme (2014-2020) budget line 17 01 04 02. + + + igazgatási kiadások: 1 500 000 EUR, amely az egészségügyre vonatkozó harmadik uniós cselekvési program (2014-2020) 17 01 04 02 költségvetési sorát támogató kiadásnak felel meg. + + + + 0.8095238095238095 + + Procurement (service contracts) 16 089 842.38 28.3% + + + Közbeszerzések (szolgáltatási szerződések) 16 089 842,38 28,3 % + + + + 0.8605341246290801 + + a call of interest for ERNs as provided for in Article 2 of the Implementing Decision 2014/287/EU, followed by the approval of the individual healthcare providers and the networks as a whole, by a corresponding decision of the Board of Member States as set out in Article 5 of the Decision; + + + a 2014/287/EU végrehajtási határozat 2. cikkének megfelelően az európai referenciahálózatok létrehozására irányuló pályázati felhívás, majd ezt követően az egyes egészségügyi szolgáltatók és a hálózatok egészének jóváhagyása a tagállamok képviselőiből álló testület kapcsolódó határozatával az említett határozat 5. cikkének megfelelően; + + + + 0.8383658969804618 + + The direct grant agreement with the WHO focuses on the development and uptake of technical guidance, including checklists, Standard Operating Procedures (SOPs), good practice indicators and fact sheets in 6 priority issues of migrant health [Mental Health, Health Promotion, Non Communicable Diseases, Mother and New Born, Child Health (including immunization) and Elderly Health],with a view to supporting access of the migrant population to national health care systems. + + + A WHO-val kötött közvetlen támogatási megállapodás technikai útmutatás kidolgozására és alkalmazására összpontosít, beleértve az ellenőrző listákat, eljárási standardokat, bevált gyakorlatokra vonatkozó mutatókat és adatlapokat a migránsok egészségével kapcsolatos hat kiemelt kérdés (mentális egészség, egészségfejlesztés, nem átvihető betegségek, anyák és újszülöttek, a gyermekek egészsége [beleértve az immunizálást] és az idősek egészsége) vonatkozásában annak előmozdítása érdekében, hogy a migráns népesség hozzáférjen a nemzeti egészségügyi rendszerekhez. + + + + 0.7567567567567568 + + by CHAFEA 1 282 128.59 2.22% + + + a CHAFEA esetében 1 282 128,59 2,22 % + + + + 0.7329545454545454 + + It includes actions on the main themes (such as rare diseases and European Reference Networks, care coordination, registries, health security - especially in light of the Ebola epidemic and tobacco) which have been included in successive financing decisions. + + + Ezek a tevékenységek többek között olyan főbb témákkal (például a ritka betegségekkel és az európai referenciahálózatokkal, az ellátás koordinálásával, a nyilvántartásokkal, az egészségügyi biztonsággal, különös tekintettel az ebolajárványra és a dohányra) foglalkoznak, amelyek szerepeltek az egymást követően elfogadott finanszírozási határozatokban. + + + + 0.8222222222222222 + + Implementation by financing mechanism + + + 3. Végrehajtás pénzügyi mechanizmusok szerint + + + + 0.8717948717948718 + + Operating grants 5 142 328.00 9.1% + + + Működési támogatások 5 142 328,00 9,1 % + + + + 0.5094339622641509 + + Within this overall framework, the 2016 AWP co-funded: + + + Ezen általános kereten belül a 2016. évi éves munkaprogram az alábbiak társfinanszírozásához járult hozzá: + + + + 0.532258064516129 + + Managed by CHAFEA 500 000.00 0.9% + + + A CHAFEA által irányított egyéb tevékenységek 500 000,00 0,9 % + + + + 0.8081395348837209 + + A detailed overview of all actions funded under the AWP 2016 is provided in the Commission staff working document accompanying this report. + + + A 2016. évi éves munkaprogram keretében finanszírozott valamennyi tevékenység részletes áttekintése az e jelentést kísérő bizottsági szolgálati munkadokumentumban szerepel. + + + + 0.8033898305084746 + + Health promotion: EUR 25 622 317.07 (45% of the operational budget in 2016) for promoting health, preventing diseases and fostering supportive environments for healthy lifestyles taking into account the ‘health in all policies' principle + + + egészségfejlesztés: 25 622 317,07 EUR (a 2016. évi működési költségvetés 45 %-a) az egészségfejlesztésre, a betegségmegelőzésre és az egészséges életmódnak kedvező környezet előmozdítására, azon elv figyelembevételével, hogy az egészségügyi szempontok valamennyi szakpolitikában érvényesüljenek; + + + + 0.6575342465753424 + + Total available budget of AWP 2016 57 992 112.00 + + + A 2016. évi éves munkaprogram teljes elérhető költségvetése 57 992 112,00 + + + + 0.7942857142857143 + + Operational expenditure: EUR 56 451 000, corresponding to the third EU health programme (2014-2020) budget line 17 03 01 (‘Encouraging innovation in health, increasing the sustainability of health systems and protecting Union citizens from serious cross-border health threats'). + + + működési kiadások: 56 451 000 EUR, amely az egészségügyre vonatkozó harmadik uniós cselekvési program (2014-2020) 17 03 01 költségvetési sorának felel meg („Az egészségügyi innov��ció ösztönzése, az egészségügyi rendszerek fenntarthatóságának növelése és az uniós polgároknak a határokon át terjedő súlyos egészségügyi veszélyekkel szembeni védelme"). + + + + 0.8017241379310345 + + The 2016 AWP focused on the setting up and supporting the European Reference Networks set up under Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare. + + + A 2016. évi éves munkaprogram a határon átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozó betegjogok érvényesítéséről szóló 2011/24/EU irányelv értelmében létrehozott európai referenciahálózatok létrehozására és támogatására összpontosított. + + + + 0.8715277777777778 + + MyHealth, in which 11 partners from seven Member States (the Czech Republic, Germany, Greece, Ireland, Italy, Spain and the United Kingdom) are developing health intervention strategies for mental health and communicable and non-communicable diseases. + + + a MyHealth, amelyben hét tagállamból (Cseh Köztársaság, Németország, Görögország, Írország, Olaszország, Spanyolország és az Egyesült Királyság) 11 partner a mentális egészségre, valamint az átvihető és nem átvihető betegségekre vonatkozó egészségügyi intervenciós stratégiákat dolgoz ki. + + + + 0.5606060606060606 + + Managed by CHAFEA 10 456 063.54 18.4% + + + A CHAFEA által irányított egyéb tevékenységek 10 456 063,54 18,4 % + + + + 0.8461538461538461 + + Figure 2: Operational budget per priority theme in 2016 + + + 2. ábra: Működési költségvetés tematikus prioritásonként 2016-ban + + + + 0.868421052631579 + + Project grants 8 795 212.04 15.5% + + + Projekttámogatások 8 795 212,04 15,5 % + + + + 0.7119205298013245 + + Following the work done in 2015, Chafea continued to invest significantly in information and dissemination activities in close collaboration with DG SANTE and the health programme's network of National Focal Points. + + + A 2015. évi munkát követően a CHAFEA az Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság és az egészségügyi programhoz kapcsolódó nemzeti kapcsolattartási pontok hálózatának szoros együttműködésével továbbra is jelentős összegeket ruházott be a tájékoztatási és információterjesztési tevékenységekbe. + + + + 0.9523809523809523 + + Calls for proposals: 18 323 884.19 32.3% + + + Pályázati felhívások: 18 323 884,19 32,3 % + + + + 0.7641509433962265 + + The overall budget for the third health programme 2014-2020 is EUR 449.4 million. + + + 2014 és 2020 között összesen 449,4 millió EUR állt rendelkezésre a harmadik egészségügyi program céljaira. + + + + 1.6666666666666667 + + Background + + + Háttér + + + + 0.782608695652174 + + Figure 1: Operational budget by third health programme objective in 2016 + + + 1. ábra: Működési költségvetés a harmadik egészségügyi program célkitűzései szerint 2016-ban + + + + 0.7431906614785992 + + MigHealthCare, in which 14 partners from 10 Member States (Austria, Bulgaria, Cyprus, France, Germany, Greece, Italy, Malta, Spain and Sweden) are developing and pilot testing a comprehensive toolbox to put in practice community-based care models for vulnerable migrants and refugees, including predictive models, best practice examples, algorithms and tailor-made health materials. + + + a MigHealthCare, amelyben 10 tagállamból (Ausztria, Bulgária, Ciprus, Franciaország, Németország, Görögország, Olaszország, Málta, Spanyolország és Svédország) 14 partner olyan átfogó eszköztár - többek között prediktív modellek, a bevált gyakorlatokra vonatkozó példák, algoritmusok és személyre szabott egészségügyi anyagok - kidolgozásával és kísérleti tesztelésével foglalkozik, amely át kívánja ültetni a gyakorlatba a veszélyeztetett migránsokra és menekültekre vonatkozó közösségi alapú ellátási modelleket; + + + + 0.6233766233766234 + + ERNs are a clear example as their support has been optimised by aligning procurement (assessment of health care providers and ERNs), project grants (for patient registries' work), joint actions (on rare diseases and ORPHANET) and specific grants under a FPA for coordinating the networks. + + + Az európai referenciahálózatok egyértelmű példák erre, mert a közbeszerzés összehangolásával (az egészségügyi szolgáltatók és az európai referenciahálózatok értékelése), a projekttámogatásokkal (a betegnyilvántartások vonatkozásában), az együttes fellépésekkel (a ritka betegségek és az ORPHANET tekintetében) és a hálózatok koordinálására vonatkozó partnerségi keretmegállapodás keretében nyújtott egyedi támogatásokkal megvalósult a támogatásuk optimalizálása. + + + + 0.8627450980392157 + + Grants for joint actions 14 376 881.83 25.4% + + + Együttes fellépések támogatása 14 376 881,83 25,4 % + + + + 0.5 + + [12: Operating grant to the Vulnerability Network, 2015-2017 FPA.] + + + [12: A sebezhetőségi hálózatnak nyújtott működési támogatás, a 2015-2017 közötti időszakra vonatkozó partnerségi keretmegállapodás.] + + + + 1.3333333333333333 + + Goal + + + Cél + + + + 0.5135135135135135 + + As of June 2017, all 23 ERNs have signed FPAs and two rounds of annual SGAs. + + + 2017 júniusától mind a 23 európai referenciahálózat partnerségi keretmegállapodást és két év vonatkozásában egyedi támogatási megállapodást írt alá. + + + + 0.6623376623376623 + + Budget implemented of AWP 2016 56 695 888.83 97.76% + + + A 2016. évi éves munkaprogram felhasznált költségvetése 56 695 888,83 97,76 % + + + + 0.8235294117647058 + + [2: OJ L 301, 20.11.2007, p. + + + [2: HL L 301., 2007.11.20., 3. o.] + + + + 0.5064935064935064 + + European Reference Network (ERN) SGAs under FPA by objective 4 386 344.15 7.7% + + + Az európai referenciahálózatoknak nyújtott egyedi támogatási megállapodások partnerségi keretmegállapodások keretében, célkitűzésenként 4 386 344,15 7,7 % + + + + 0.8932038834951457 + + The budget set out in the work plan for 2016 AWP was EUR 62 160 000, broken down as follows: + + + A 2016. évi munkatervben szereplő 62 160 000 EUR összértékű költségvetés a következő elemekre bontható: + + + + 0.4444444444444444 + + project grants, including the SGAs for the ERNs; + + + projekttámogatások, beleértve az európai referenciahálózatoknak nyújtott egyedi támogatási megállapodásokat; + + + + 0.8780487804878049 + + [3: http://ec.europa.eu/health/ern/networks_en][4: OJ L 88, 4.4.2011, p. + + + [3: HL L 88., 2011.4.4., 45-65. o.][4: http://ec.europa.eu/health/ern/networks_hu] + + + + 0.34177215189873417 + + by DG SANTE 14 094.58 0.02% + + + az Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság esetében 14 094,58 0,02 % + + + + 0.32710280373831774 + + Managed by DG SANTE 2 813 500.00 5% + + + Az Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság által irányított egyéb tevékenységek 2 813 500,00 5 % + + + + 0.3394495412844037 + + Managed by DG SANTE 5 633 778.84 9.9% + + + Az Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság által irányított egyéb tevékenységek 5 633 778,84 9,9 % + + + + 0.8125 + + [1: OJ L 86, 21.3.2014, p. + + + [1: HL L 86., 2014.3.21., 1. o.] + + + + 0.7142857142857143 + + [7: OJ L 88, 4.4.2011, p. + + + [7: HL L 88., 2011.4.4., 45-65. o.] + + + + 0.7297297297297297 + + [9: OJ L 147, 17.5.2014, p. + + + [9: HL L 147., 2014.5.17., 71-78. o.] + + + + 0.7297297297297297 + + [8: OJ L 147, 17.5.2014, p. + + + [8: HL L 147., 2014.5.17., 79-87. o.] + + + + 0.625 + + Means + + + Eszközök + + + + 0.5454545454545454 + + Improvements + + + Javítások/fejlesztések + + + + 1.15 + + REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL + + + A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK + + + + 1.0 + + a report on the information provided every year by the national supervisory authorities. + + + a nemzeti ellenőrző hatóságok által évente adott tájékoztatás alapján készült jelentést. + + + + 0.9375 + + Treatment data: + + + Kezelési adatok: + + + + 1.0769230769230769 + + Countries concerned: EU Member States and EFTA countries + + + Érintett országok: Uniós tagállamok és EFTA-országok + + + + 0.8014184397163121 + + The checks showed almost full respect of EU legislation, with less than 2% of products found to be non-compliant. + + + A vizsgálatok az uniós jogszabályok csaknem teljes mértékű betartását mutatták ki: a termékek kevesebb mint 2 %-a bizonyult nem megfelelőnek. + + + + 0.856353591160221 + + Information on general aspects of food irradiation is available on the website of the European Commission's Directorate-General for Health and Food Safety. + + + Az élelmiszerek besugárzással való kezelésével kapcsolatos alapvető információk az Európai Bizottság Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóságának honlapján találhatók meg. + + + + 0.8848167539267016 + + Other food categories authorised at national level prior to 1999 are maintained in seven Member States in accordance with its Article 4(4) but can no longer be extended. + + + A 4. cikk (4) bekezdésének megfelelően hét tagállamban a nemzeti szinten 1999 előtt engedélyezett egyéb élelmiszer-kategóriák továbbra is érvényben vannak, de továbbiak nem adhatóak hozzájuk. + + + + 1.3518518518518519 + + The list of national authorisations has been published by the Commission. + + + A nemzeti engedélyek listáját a Bizottság tette közzé. + + + + 0.8918918918918919 + + Number of approved facilities: 26 + + + Engedélyezett létesítmények száma: 26 + + + + 1.1311475409836065 + + Article 7(4) of the same Directive requires the Commission to subsequently publish annually in the Official Journal of the European Union: + + + A fenti irányelv 7. cikkének (4) bekezdése előírja, hogy a Bizottság évente közzétegye az Európai Unió Hivatalos Lapjában: + + + + 0.8731343283582089 + + Around 70% of the commodities are irradiated in Belgium, which remains the leading irradiating country within the EU. + + + A termékek besugárzásának körülbelül 70 %-át Belgiumban végzik, amely továbbra is a legjelentősebb besugárzó ország az Unió területén. + + + + 1.0528846153846154 + + The present report, produced accordingly, covers the period from 1st January to 31st December 2015 and includes the information forwarded to the European Commission by the 28 Member States and one EFTA country (Norway). + + + Ennek megfelelően e jelentés a 2015. január 1. és december 31. közötti időszakra vonatkozik, és a 28 tagállam és egy EFTA-ország (Norvégia) által az Európai Bizottságnak továbbított információkat tartalmazza. + + + + 1.1088082901554404 + + To enforce correct labelling or to detect non-authorised products, several analytical methods have been standardised by the European Committee for Standardisation (CEN), following a mandate given by the Commission. + + + A megfelelő jelölés biztosítására, illetve a nem engedélyezett termékek kimutatására az Európai Szabványügyi Bizottság (CEN) a Bizottság megbízásából számos analitikai módszert szabványosított. + + + + 1.046875 + + Quantity of products treated: 5,686 tonnes (+9.7% compared to 2014) + + + Kezelt termékek mennyisége: 5 686 tonna (+9,7 % 2014-hez képest) + + + + 0.92 + + [6: Reference FAO/WHO/CAC, vol. XV edition 1.] + + + [6: Hivatkozás: FAO/WHO/CAC, XV. kötet, 1. kiadás] + + + + 0.798941798941799 + + 26 irradiation facilities are approved in the European Union and are located in 14 Member States: five in France, four in Germany, three in Spain, two in Bulgaria, the Netherlands and Poland, one in Belgium, Czech Republic, Estonia, Croatia (a new facility), Italy, Hungary, Romania and United Kingdom. + + + Az Európai Unióban 26 engedélyezett besugárzó létesítmény működik, 14 tagállam területén: Franciaországban öt, Németországban négy, Spanyolországban három, Bulgáriában, Hollandiában és Lengyelországban kettő, Belgiumban, a Cseh Köztársaságban, Észtországban, Horvátországban (új létesítmény), Olaszországban, Magyarországon, Romániában és az Egyesült Királyságban pedig egy-egy. + + + + 1.0 + + Number of closed facilities: None + + + Bezárt létesítmények száma: Nulla + + + + 0.9090909090909091 + + There are no approved facilities in the other Member States. + + + Más tagállamokban nincsenek engedélyezett besugárzó létesítmények. + + + + 0.7286995515695067 + + Ionising radiation of foods and food ingredients is a physical technique used for several purposes, e.g. to reduce the incidence of food-borne diseases by reducing pathogenic organisms, to reduce loss of food by premature ripening, germination or sprouting and to get food rid of organisms harmful to plant or plant products. + + + Az élelmiszerek és élelmiszer összetevők ionizáló sugárzással való kezelése egy olyan fizikai módszer, amelyet több célra is alkalmaznak, például kórokozók csökkentésére annak érdekében, hogy csökkentsék az élelmiszer eredetű megbetegedések előfordulását, az idő előtti érés, csírázás vagy kihajtás általi élelmiszer-veszteség elkerülésére, valamint az élelmiszerek növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezetektől való megtisztítására. + + + + 0.5949367088607594 + + Details by Member State are available in annex. + + + A tagállamok által továbbított részletes információk a mellékletben találhatók. + + + + 0.8571428571428571 + + Norway 1 4.2 + + + Norvégia 1 4,2 + + + + 1.1785714285714286 + + Number of samples analysed: 5,973 + + + Vizsgált minták száma: 5 973 + + + + 1.0606060606060606 + + Main place of irradiation: Belgium (68.9%) and the Netherlands (11.1%) + + + Főbb besugárzási területek: Belgium (68,9 %) és Hollandia (11,1 %) + + + + 0.8626373626373627 + + Any irradiated foodstuff containing one or more irradiated food ingredient must be labelled with the words "irradiated" or "treated with ionising radiation". + + + Bármely besugárzott élelmiszeren, amely egy vagy több besugárzott élelmiszer-összetevőt tartalmaz, kötelező feltüntetni a „besugárzott" vagy „ionizáló sugárzással kezelt" kifejezést. + + + + 1.131578947368421 + + Number of non compliant samples: 104 (1.7%) + + + Nem megfelelő minták száma: 104 (1,7%) + + + + 0.375 + + and + + + valamint + + + + 0.9907407407407407 + + In accordance with Article 7(3) of Directive 1999/2/EC, Member States forward to the Commission every year: + + + Az 1999/2/EK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése szerint minden tagállamnak el kell juttatnia a Bizottsághoz: + + + + 0.9444444444444444 + + [5: OJ C 51, 13.2.2015, p. 59-63 ] + + + [5: HL C 51., 2015.2.13., 59-63. o ] + + + + 0.9038461538461539 + + Details are given in the tables reporting the tests carried out for each Member State (Annex). + + + A részletes adatok a tagállamokban elvégzett vizsgálatokra vonatkozó táblázatban találhatók (melléklet). + + + + 0.7777777777777778 + + The checks performed by the Member States in 2015 show almost total compliance of products controlled with the EU legislation. + + + A tagállamok által 2015-ben elvégzett vizsgálatok alapján megállapítható, hogy az uniós szabályozás körébe vont termékek tekintetében csaknem teljes a jogkövetés. + + + + 0.9930555555555556 + + For 2015, 5,802 samples (97.1%) were compliant with EU requirements, 104 (1.7%) non-compliant, and 67 samples (1.1%) gave inconclusive results. + + + 2015-ben 5 802 minta (97,1 %) megfelelt az uniós előírásoknak, 104 (1,7 %) nem felelt meg és 67 minta (1,1 %) értelmezhetetlen eredményt hozott. + + + + 0.8181818181818182 + + Summary 3 + + + Összegzés 3 + + + + 0.9354838709677419 + + Number of new facilities: One in Croatia and one in Norway + + + Új létesítmények száma: Egy Horvátországban és egy Norvégiában + + + + 0.8695652173913043 + + Country Compliant Inconclusive Non-compliant Total samples % of total EU samples + + + Ország Megfelelő Értelmezhetetlen Nem megfelelő Minták összesen Uniós minták összesített %-a + + + + 0.9902439024390244 + + Since Directives 1999/2/EC and 1999/3/EC have become applicable in the Member States, the quantities of food irradiated have decreased, though a slight increase of 9.7% is noted in 2015 compared to 2014. + + + A tagállamokban az 1999/2/EK és az 1999/3/EK irányelvek hatálybalépése óta a besugárzott élelmiszerek mennyisége csökkent, habár a 2015-ös évben enyhe, 9,7 %-os növekedést figyelhetünk meg 2014-hez képest. + + + + 1.0151515151515151 + + Four Member States accounted for 75.6% of the samples (Germany 56%, Italy 9%, Poland 5.3% and Romania 5.3%), as illustred in Figure 4. + + + A minták 75,6 %-át négy tagállam szolgáltatta (Németország 56 %, Olaszország 9 %, Lengyelország 5,3 %, Románia 5,3 %), lásd 4. ábra. + + + + 1.027027027027027 + + Country Foodstuffs Absorbed dose (kGy) + + + Ország Élelmiszer Elnyelt dózis (kGy) + + + + 1.0 + + If an irradiated product is used as an ingredient in a compound food, the same words shall accompany its designation in the list of ingredients. + + + Amennyiben a besugárzott termék összetevőként szerepel összetett élelmiszerben, ugyanennek a megjelölésnek kell kísérnie az összetevők listáján. + + + + 1.125 + + Fish, crustaceans. + + + Halak, rákfélék. + + + + 1.088235294117647 + + Figure 2 summarises the categories of foodstuffs submitted to irradiation. + + + A 2. ábra ismerteti a besugárzásnak kitett élelmiszerek kategóriáit. + + + + 0.7931034482758621 + + NCP: no check performed + + + NVV: nem végeztek vizsgálatot + + + + 0.7777777777777778 + + In terms of control at marketing stage, the main commodity checked in the EU remains herbs and spices (45.6%) followed by cereals, seed, vegetables and fruits (21%), with Germany leading in the number of controls carried out representing alone more than all other Member States together. + + + A termékértékesítési fázisban végzett ellenőrzések tekintetében továbbra is a fűszerek és a fűszernövények a legnagyobb mértékben ellenőrzött termékek (45,6 %), amelyeket a gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök (21 %) követnek; az ellenőrzések számát tekintve Németország áll az élen, ahol több vizsgálatot végeztek, mint az összes többi tagállamban együttvéve. + + + + 0.8181818181818182 + + Country Number of approved facilities Treated quantity (tonnes) + + + Ország Engedélyezett besugárzó létesítmények száma Érintett mennyiség (tonna) + + + + 0.672 + + Food and food ingredients may be irradiated only in approved irradiation facilities. + + + Az élelmiszerek és élelmiszer-összetevők besugárzással való kezelése csak engedélyezett besugárzó létesítményekben történhet. + + + + 1.0 + + The two main reasons for non-compliance of tested samples were similar to the previous years, namely, incorrect labelling and forbidden irradiation, irradiation in facilities not approved by the EU. + + + A tavalyi évhez hasonlóan a vizsgált minták meg nem felelésének két leggyakoribb oka a helytelen jelölés és a tiltott besugárzás, az Unió által nem engedélyezett létesítményekben történő besugárzás. + + + + 0.7931034482758621 + + The category "other" includes mainly food supplements (45.92%) and soup and sauces (30.89%). + + + Az „egyéb" kategóriában főként az étrend-kiegészítők (45,92 %) valamint a levesek és mártások (30,89 %) szerepelnek. + + + + 0.7258064516129032 + + Annex - Food irradiation data collection 2015 + + + Melléklet - Élelmiszer-besugárzásra vonatkozó adatgyűjtés 2015 + + + + 1.3529411764705883 + + The Netherlands 2 629.2 + + + Hollandia 2 629,2 + + + + 0.949238578680203 + + In the case of products sold in bulk, these words shall appear together with the name of the product on a display or notice above or beside the container in which the products are placed. + + + Ömlesztve árusított termékek esetében ennek a megjelölésnek a terméket tartalmazó tartály mellett vagy felett elhelyezett tájékoztató táblán vagy feliraton a termék nevével együtt kell megjelennie. + + + + 0.9130434782608695 + + Czech Republic 1 28.3 + + + Cseh Köztársaság 1 28,3 + + + + 0.7622950819672131 + + 5,973 samples were analysed by 24 Member States in 2015, i.e. overall 3.4% more than in 2014. + + + 2015-ben 24 tagállam által összesen 5 973 minta került ellenőrzésre; ez a szám összesen 3,4 %-kal magasabb, mint 2014-ben. + + + + 0.9757085020242915 + + Finally, the use of this decontamination technique stays marginal in Europe when compared to other regions of the world, where the use of irradiation for decontamination purposes is steadily increasing mainly in American and Asian countries. + + + Végezetül megállapítható, hogy ennek a fajta fertőtlenítési módszernek a használata a világ más térségeivel, különösen az ilyen téren jellemzően növekvő tendenciát mutató amerikai és ázsiai országokkal összevetve továbbra sem számottevő Európában. + + + + 0.8524590163934426 + + No approved irradiation facilities have been closed. + + + Egy engedélyezett besugárzó létesítmény sem került bezárásra. + + + + 0.9064327485380117 + + In Europe, the main commodity irradiated is frog legs, followed, though in much lower quantities, by dried aromatic herbs, spices and vegetables seasoning. + + + Európában a leggyakrabban besugárzott termék a békacomb, amelyet - bár lényegesen kisebb mennyiségben - a szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők követnek. + + + + 0.7777777777777778 + + the details of the approved irradiation facilities in the Member States, as well as any changes in their status; + + + a tagállamokban engedélyezett sugárzó létesítményekre vonatkozó részletes információkat, illetve az azok helyzetében bekövetkezett változásokat; + + + + 0.65 + + Poland 2 45.9 + + + Lengyelország 2 45,9 + + + + 1.274390243902439 + + A total quantity of 5,685.9 tonnes of products were treated with ionising irradiation in EU Member States, 80% of which were irradiated mainly in two Member States: Belgium (68.9%) and the Netherlands (11.1%). + + + Összesen 5 685,9 tonna terméket kezeltek ionizáló sugárzással az uniós tagállamokban; ennek 80 %-a Belgiumban (68,9 %) és Hollandiában (11,1 %) került sugárzás alá. + + + + 0.8566775244299675 + + Five countries (four Member States and Norway) did not perform any analytical checks at product marketing stage in 2015 for different reasons: budgetary restrictions in Denmark, lack of laboratory capacity for such analyses in Estonia, Croatia, Cyprus and Norway. + + + Öt országban (négy tagállamban és Norvégiában) 2015-ben nem végeztek ellenőrzést a termékértékesítési fázisban a következő okokból: Dániában költségvetési megszorítások miatt, Észtországban, Horvátországban, Cipruson és Norvégiában pedig az ionizáló sugárzás vizsgálatára alkalmas laboratórium hiánya miatt. + + + + 0.9702970297029703 + + the results of their checks carried out in the ionising radiation facilities, in particular regarding the categories and quantities of food and food ingredients treated and the doses administered, + + + az ionizáló besugárzást végző létesítményekben elvégzett vizsgálatok eredményeit, különösen a kezelt élelmiszerek és élelmiszer-összetevők kategóriáját és mennyiségét, valamint az alkalmazott dózisokat, + + + + 0.7894736842105263 + + Germany 4 211.1 + + + Németország 4 211,1 + + + + 0.875 + + Czech Republic + + + Cseh Köztársaság + + + + 0.8 + + Conclusion 8 + + + Következtetés 9 + + + + 0.8353658536585366 + + Article 7(3) of Directive 1999/2/EC requires Member States to inform the Commission on the list of their approved irradiation facilities. + + + Az 1999/2/EK irányelv 7. cikke (3) bekezdésének megfelelően a tagállamok kötelesek a Bizottsággal közölni az általuk engedélyezett besugárzó létesítmények listáját. + + + + 0.6052631578947368 + + and methods used to detect ionising treatment. + + + és az ionizáló sugárzással való kezelést kimutatására alkalmazott módszerek. + + + + 0.9925925925925926 + + The data submitted by the 28 EU Member States for 2015 show a 9.7% increase of the quantity of foodstuffs submitted to irradiation in the EU, compared to 2014 and a concomittant 3.4% increase of the checks performed at product marketing stage by competent authorities. + + + A 28 uniós tagállam által 2015-ben szolgáltatott adatok alapján 9,7 %-kal emelkedett a besugárzásnak kitett élelmiszerek mennyisége 2014-hez képest, és ennek megfelelően 3,4 %-kal nőtt a termékértékesítési fázisban az illetékes hatóságok által végzett vizsgálatok száma. + + + + 1.0588235294117647 + + Belgium Dehydrated blood, plasma, coagulates 5.0 - 6.7 + + + Belgium Szárított vér, plazma, koagulátumok 5,0-6,7 + + + + 1.2580645161290323 + + Source: All 28 Member States and Norway + + + Forrás: 28 tagállam és Norvégia + + + + 0.9069767441860465 + + spices and vegetables seasoning (16.1%) + + + fűszerek és zöldség alapú ízesítők (16,1 %) + + + + 0.989010989010989 + + Figure 1 - Percentage of irradiated foodstuffs within each Member State and Norway in 2015 + + + 1. ábra - besugárzott élelmiszerek százaléka az egyes tagállamokban és Norvégiában 2015-ben + + + + 1.0166666666666666 + + Samples analysed and results obtained for the European Union: + + + Az Európai Unió területén vizsgált minták és azok eredményei + + + + 0.7777777777777778 + + United Kingdom + + + Egyesült Királyság + + + + 1.0245901639344261 + + According to Article 7(3) of Directive 1999/2/EC, the Member States shall forward to the Commission every year the results of checks carried out in ionising irradiation facilities, including, in particular, the categories and quantities of foodstuff treated with ionising radiation and the doses administered, and the results of checks carried out at product marketing stage. + + + Az 1999/2/EK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése szerint minden tagállam eljuttatja a Bizottsághoz az ionizáló besugárzást végző létesítményekben elvégzett vizsgálatok eredményeit, különösen az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerek kategóriáját és mennyiségét, valamint az alkalmazott dózisokat, illetve az értékesítési fázisában elvégzett vizsgálatok eredményeit. + + + + 0.9298245614035088 + + **erroneously labelled and/or irradiation not allowed + + + **helytelenül jelölt és/vagy a besugárzás nem megengedett + + + + 0.6666666666666666 + + France 5 376.6 + + + Franciaország 5 376,6 + + + + 0.6190476190476191 + + Spain 3 326.0 + + + Spanyolország 3 326,0 + + + + 0.9545454545454546 + + The range of the average absorbed dose reported for the irradiated food in the EU in 2015 is 1-10 kGy, the categories of products irradiated and the doses administered for each Member State are listed in Annex. + + + 2015-ben az EU-ban a besugárzott élelmiszerek által elnyelt átlagos dózis értéke 1-10 kGy volt; a besugárzott termékek listájának, valamint az alkalmazott dózisoknak a tagállamonkénti megoszlását a melléklet tartalmazza. + + + + 0.8666666666666667 + + Among the products analysed in the European Union in 2015, the two main categories are "herbs and spices" (45.54%) and "cereals, seed, vegetables, fruit and their products" (21.01%). + + + 2015-ben az Európai Unió területén vizsgált termékek két legnagyobb kategóriáját a „fűszernövények és fűszerek" (45,54 %) és a „gabonafélék, magvak, gyümölcsök és a belőlük készült termékek" (21,01 %) alkották. + + + + 0.7878787878787878 + + ON FOOD AND FOOD INGREDIENTS TREATED WITH IONISING RADIATION FOR THE YEAR 2015 + + + A 2015. ÉVRE VONATKOZÓAN AZ IONIZÁLÓ SUGÁRZÁSSAL KEZELT ÉLELMISZEREKRŐL ÉS ÉLELMISZER-ÖSSZETEVŐKRŐL + + + + 0.9166666666666666 + + Foodstuff category Foodstuffs Compliant Inconclusive Non-Compliant CEN method + + + Élelmiszer-kategória Élelmiszer Megfelelő Értelmezhetetlen Nem megfelelő CEN módszer + + + + 0.8235294117647058 + + Estonia 1 36.9 + + + Észtország 1 36,9 + + + + 0.85 + + Dried vegetables and fruits 1 - 10 + + + Szárított zöldségek és gyümölcsök 1 - 10 + + + + 0.825 + + Approved irradiation facilities 5 + + + 3. Engedélyezett sugárzó létesítmények 5 + + + + 0.5909090909090909 + + Checks at marketing stage: + + + Értékesítési fázisban elvégzett vizsgálatok: + + + + 0.8532110091743119 + + For facilities in the EU, approval is given by the competent authorities of the Member State. + + + Az Unió területén működő létesítmények tekintetében a tagállamok illetékes hatóságai végzik az engedélyezést. + + + + 0.5217391304347826 + + Total EU-EFTA 27 5,690.1 + + + Az EU és az EFTA területén összesen 27 5 690,1 + + + + 0.9587628865979382 + + Figure 3 shows the distribution of irradiated foodstuffs (in tonnes) by Member State in 2015. + + + A 3. ábra szemlélteti a besugárzott élelmiszerek tagállamonkénti megoszlását (tonnában) 2015-ben. + + + + 0.75 + + Hungary 1 103.0 + + + Magyarország 1 103,0 + + + + 1.3783783783783783 + + Main commodities analysed: Herbs and spices (45.6%) + + + Főbb vizsgált áruk: Fűszerek (45,6 %) + + + + 0.7727272727272727 + + the results of their checks carried out at the product marketing stage and the methods used to detect treatment with ionising radiation. + + + a termékek értékesítési fázisában elvégzett vizsgálatok eredményeit, valamint a módszert, amely alapján megállapították, hogy az adott terméket kezelték-e ionizáló sugárzással. + + + + 0.9391891891891891 + + The Directive introduced a stepwise harmonised listing of food, authorised for irradiation, starting from existing national authorisations. + + + Az irányelv a létező nemzeti engedélyekre épülő lépcsőzetes harmonizációt vezet be a besugárzással kezelhető élelmiszerek felsorolására vonatkozóan. + + + + 1.1333333333333333 + + Poultry 3.7 - 4.3 + + + Baromfi 3,7-4,3 + + + + 0.7313432835820896 + + *irradiation in facilities not approved by the EU + + + *uniós engedéllyel nem rendelkező létesítményben végzett besugárzás + + + + 0.968421052631579 + + The list of approved irradiation facilities in Member States is published by the Commission. + + + A tagállamokban működő, engedélyezett besugárzó létesítmények listáját a Bizottság teszi közzé. + + + + 0.8285714285714286 + + Dried vegetables and fruits 6 + + + Szárított zöldségek és gyümölcsök 6 + + + + 0.8611111111111112 + + United Kingdom 93 5 14 112 1.9% + + + Egyesült Királyság 93 5 14 112 1,9 % + + + + 0.7368421052631579 + + Croatia 1 12.0 + + + Horvátország 1 12,0 + + + + 0.8571428571428571 + + Germany 3,281 24 39 3344 56.0% + + + Németország 3 281 24 39 3344 56,0 % + + + + 0.90625 + + Czech Republic 25 4 1 30 0.5% + + + Cseh Köztársaság 25 4 1 30 0,5 % + + + + 0.9939024390243902 + + Of the 14 Member States equipped with irradiation facilities, ten, as well as one EFTA country (Norway), irradiated foodstuffs in 2015, as illustrated in Figure 1. + + + 2015-ben a 14 besugárzó létesítménnyel rendelkező tagállam közül tízben, illetve az egy EFTA-országban (Norvégia) végeztek besugárzást élelmiszereken, lásd 1. ábra. + + + + 0.7777777777777778 + + Summary + + + Összegzés + + + + 0.8571428571428571 + + Finland 213 9 8 230 3.9% + + + Finnország 213 9 8 230 3,9 % + + + + 0.85 + + Total (77) 69 3 5 + + + Összesen (77) 69 3 5 + + + + 1.0 + + Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation lays down specific provisions for the manufacturing, marketing and importation of treated foods and food ingredients. + + + Az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerekre és élelmiszer-összetevőkre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1999. február 22-i 1999/2/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv egyedi rendelkezéseket állapít meg a kezelt élelmiszerek és élelmiszer-összetevők gyártása, értékesítése és behozatala tekintetében. + + + + 1.078125 + + Main commodities treated: Frog legs (54.8%) and dried aromatic herbs, + + + Főbb kezelt áruk: Békacomb (54,8 %) és szárított fűszernövények, + + + + 0.907258064516129 + + Other: Basil (3), Bay leaves (1), Oregano (1), Spice mixture for pickling cucumber (1), Smoked paprika (1), Garam Masala (1), Organic hot paprika (1), Ground cinnamon (1), Ground mace (1), Herbs and spices (1) 12 0 0 EN 13751 + + + Egyéb: Bazsalikom (3), Babérlevél (1), Oregánó (1), Fűszerkeverék uborka kovászolásához (1), Füstölt paprika (1), Garam Masala (1), Bio csípőspaprika (1), Őrölt fahéj (1), Őrölt szerecsendió-virág (1), Fűszernövények és fűszerek (1) 12 0 0 EN 13751 + + + + 0.75 + + France 160 3 11 174 2.9% + + + Franciaország 160 3 11 174 2,9 % + + + + 1.1111111111111112 + + Luxembourg + + + Luxemburg + + + + 0.85 + + Total (30) 25 4 1 + + + Összesen (30) 25 4 1 + + + + 0.41379310344827586 + + in approved irradiation facilities (EU and EFTA) + + + Engedélyezett besugárzó létesítményekben (EU és EFTA) ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerek mennyisége (tonnában) + + + + 0.95 + + Egg white 4.3 - 5.0 + + + Tojásfehérje 4,3-5,0 + + + + 0.8695652173913043 + + Total (174) 160 3 11 + + + Összesen (174) 160 3 11 + + + + 0.912751677852349 + + The two main commodities irradiated in the EU are frog legs (54.75%) and dried aromatic herbs, spices and vegetables seasoning (16.10%). + + + Az EU-ban a két leggyakrabban besugárzott termék a békacomb (54,75%) és a szárított szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (16,10%). + + + + 1.074766355140187 + + Due to budgetary restrictions, no checks were performed at product marketing stage in Denmark during the year 2015. + + + Költségvetési megszorítások miatt Dániában 2015-ben nem végeztek ellenőrzést a termékértékesítési fázisban. + + + + 1.04 + + Netherlands 54 0 0 54 0.9% + + + Hollandia 54 0 0 54 0,9 % + + + + 0.71875 + + Irradiation facilities: + + + Besugárzást végző létesítmények: + + + + 0.6530612244897959 + + Total EU 5,802 67 104 5,973 100% + + + Az EU területén összesen 5 802 67 104 5 973 100 % + + + + 0.926829268292683 + + Figure 3 - Quantity and category of foodstuffs irradiated in approved facilities within each Member State in 2015. + + + 3. ábra - Az egyes tagállamokban engedélyezett létesítményekben besugárzott élelmiszerek mennyisége és kategóriái 2015-ben. + + + + 0.8928571428571429 + + Total (3,344) 3,281 24 39 + + + Összesen (3 344) 3 281 24 39 + + + + 0.85 + + Total (85) 83 0 2 + + + Összesen (85) 83 0 2 + + + + 1.0666666666666667 + + Categories of products irradiated and respective doses administered, by country. + + + Besugárzott termékek listája, valamint az alkalmazott dózisok országonként. + + + + 0.975 + + Figure 2 - Distribution by category of irradiated foodstuffs in the EU in 2015 + + + 2. ábra - Besugárzott élelmiszerek kategóriánkénti megoszlása az EU-ban 2015-ben + + + + 1.3258426966292134 + + Official Controls carried out by the competent authorities confirmed the compliance of the approved irradiation facilities with the requirements of Directive 1999/2/EC which are based on the Joint FAO/WHO Codex Alimentarius Commission Recommended International Code of Practice for the operation of irradiation facilities used for the treatment of foods. + + + Az illetékes hatóságok a FAO/WHO Codex Alimentarius Bizottság által ajánlott, az élelmiszer-besugárzó létesítmények működési szabályzatán alapuló hatósági ellenőrzései megerősítették, hogy az engedélyezett besugárzó létesítmények megfelelnek az 1999/2/EK irányelvnek. + + + + 0.9252336448598131 + + Figure 5 -Foodstuffs category analysed at product marketing stage within the European Union in 2015 + + + 5. ábra - Az Európai Unió területén a termékértékesítési fázisban vizsgált élelmiszerek kategóriái 2015-ben + + + + 0.8636363636363636 + + Total (112) 93 5 14 + + + Összesen (112) 93 5 14 + + + + 0.5428571428571428 + + Total EU 26 5,685.9 + + + Az EU területén összesen 26 5 685,9 + + + + 0.7671232876712328 + + Grey: countries without approved irradiation facilities) + + + Szürke: engedélyezett besugárzó létesítményekkel nem rendelkező országok) + + + + 1.1446808510638298 + + Other: Barbecue sauce (1), vegetable broth (1), paste of coriander (1), seasoning for chicken soup (1), instant for noodle dish (1), vegetable stock cube (1), fix oriental dish with chicken (1), instant soup flavour chicken curry with noodle (1) 8 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Egyéb: Barbecue szósz (1), zöldség alaplé (1), koriander krém (1), húsleves-ízesítő (1), instant tésztaétel (1), zöldséges leveskocka (1), ázsiai csirkealap (1), curry ízesítésű csirkés tésztás instant leves (1) 8 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.8 + + Cereals, seed, vegetables, fruits and their products + + + Gabonafélék, vetőmagok, gyümölcsök és az ezekből készült termékek + + + + 0.8636363636363636 + + Total (121) 110 8 3 + + + Összesen (121) 110 8 3 + + + + 0.8076923076923077 + + Latvia 11 0 1 12 0.2% + + + Lettország 11 0 1 12 0,2 % + + + + 0.92 + + Slovakia 26 0 0 26 0.4% + + + Szlovákia 26 0 0 26 0,4 % + + + + 0.9615384615384616 + + Romania 297 7 10 314 5.3% + + + Románia 297 7 10 314 5,3 % + + + + 0.9166666666666666 + + Austria 83 0 2 85 1.4% + + + Ausztria 83 0 2 85 1,4 % + + + + 1.0 + + Meat and meat products 26 2 1* EN 1784 + + + Hús és húskészítmények 26 2 1* EN 1784 + + + + 0.85 + + Total (12) 11 0 1 + + + Összesen (12) 11 0 1 + + + + 1.1 + + **erroneously labelled + + + **helytelenül jelölt + + + + 0.75 + + Norway + + + Norvégia + + + + 1.0 + + Romania + + + Románia + + + + 0.9365079365079365 + + Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of foods and food ingredients treated with ionising treatment listed one category of food authorised at EU level: dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings. + + + Az az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerek és élelmiszer-összetevők közösségi listájának megállapításáról szóló, 1999. február 22-i 1999/3/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv az Unió területén egy élelmiszer- kategóriát ismert el engedélyezettként: szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők. + + + + 1.0 + + Luxembourg 18 1 0 19 0.3% + + + Luxemburg 18 1 0 19 0,3 % + + + + 0.7419354838709677 + + Poland 315 0 2 317 5.3% + + + Lengyelország 315 0 2 317 5,3 % + + + + 0.8636363636363636 + + Total (230) 213 9 8 + + + Összesen (230) 213 9 8 + + + + 0.8636363636363636 + + Total (539) 532 0 7 + + + Összesen (539) 532 0 7 + + + + 1.167832167832168 + + Figure 6 - Percentage of compliant, non-compliant and inconclusive results of checks carried out at product marketing stage within the European Union for the year 2015 + + + ábra - Az Európai Unió területén a termékértékesítési fázisban vizsgált megfelelő, nem megfelelő és értelmezhetetlen eredmények aránya 2015-ben + + + + 0.7941176470588235 + + Results of checks at product marketing stage in Europe + + + Termékek értékesítése során végzett vizsgálatok eredményei Európában + + + + 1.0175438596491229 + + Number of countries irradiating: 10 Member States & Norway + + + Besugárzást végző országok száma: 10 tagállam és Norvégia + + + + 0.8695652173913043 + + Total (314) 297 7 10 + + + Összesen (314) 297 7 10 + + + + 0.875 + + Portugal 9 0 0 9 0.2% + + + Portugália 9 0 0 9 0,2 % + + + + 0.8571428571428571 + + Total (314) 26 0 0 + + + Összesen (314) 26 0 0 + + + + 0.58 + + Bulgaria 2 No food irradiated + + + Bulgária 2 Nem került sor élelmiszer besugárzására + + + + 0.8191489361702128 + + *erroneously labelled and/or irradiation in facilities not approved by the EU + + + *helytelenül jelölt és/vagy uniós engedéllyel nem rendelkező létesítményben végzett besugárzás + + + + 1.0440528634361232 + + [2: Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation (OJ L 66, 13.3.1999, p. + + + [2: Az Európai Parlament és a Tanács 1999/2/EK irányelve (1999. február 22.) az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerekre és élelmiszer-összetevőkre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (HL L 66, 1999.3.13, 16. o.).] + + + + 0.7096774193548387 + + Spain 235 2 0 237 4.0% + + + Spanyolország 235 2 0 237 4,0 % + + + + 0.85 + + Total (54) 54 0 0 + + + Összesen (54) 54 0 0 + + + + 1.105263157894737 + + *erroneously labelled + + + *helytelenül jelölt + + + + 0.8208955223880597 + + Number of countries equipped: 14 Member States & Norway + + + Létesítményekkel rendelkező országok száma: 14 tagállam és Norvégia + + + + 0.8157894736842105 + + Approved irradiation facilities + + + 3. Engedélyezett sugárzó létesítmények + + + + 0.7916666666666666 + + Sweden 5 0 0 5 0.1% + + + Svédország 5 0 0 5 0,1 % + + + + 0.8636363636363636 + + Total (317) 315 0 2 + + + Összesen (317) 315 0 2 + + + + 0.7586206896551724 + + Italy 532 0 7 539 9.0% + + + Olaszország 532 0 7 539 9,0 % + + + + 0.875 + + Ireland + + + Írország + + + + 0.8444444444444444 + + Total % of analysed samples 100% 0% 0% + + + Vizsgált minták összesített %-a 100 % 0 % 0 % + + + + 0.85 + + Total (76) 75 0 1 + + + Összesen (76) 75 0 1 + + + + 0.9166666666666666 + + Ireland 86 1 0 87 1.5% + + + Írország 86 1 0 87 1,5 % + + + + 0.7377049180327869 + + Results of checks in irradiation facilities 6 + + + A besugárzó létesítményekben végzett vizsgálatok eredményei 6 + + + + 0.92 + + Slovenia 17 0 0 17 0.3% + + + Szlovénia 17 0 0 17 0,3 % + + + + 0.85 + + Total (87) 86 1 0 + + + Összesen (87) 86 1 0 + + + + 0.8518518518518519 + + Frozen frog legs 1 - 10 + + + Fagyasztott békacomb 1 - 10 + + + + 0.8860759493670886 + + Spain Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 8.6 - 9.5 + + + Spanyolország Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 8,6 - 9,5 + + + + 0.9523809523809523 + + Malta 69 3 5 77 1.3% + + + Málta 69 3 5 77 1,3 % + + + + 0.9545454545454546 + + Bulgaria 3 0 0 3 0.1% + + + Bulgária 3 0 0 3 0,1 % + + + + 1.0 + + Malta + + + Málta + + + + 0.85 + + Total (19) 18 1 0 + + + Összesen (19) 18 1 0 + + + + 0.875 + + Austria + + + Ausztria + + + + 1.1333333333333333 + + TABLE OF CONTENTS + + + Tartalomjegyzék + + + + 0.8636363636363636 + + Total (237) 235 2 0 + + + Összesen (237) 235 2 0 + + + + 0.6 + + Latvia + + + Lettország + + + + 0.85 + + Total (75) 75 0 0 + + + Összesen (75) 75 0 0 + + + + 0.9285714285714286 + + Frozen frog legs 4.4 - 5.7 + + + Fagyasztott békacomb 4,4-5,7 + + + + 0.8627450980392157 + + Total % of analysed samples 83.0% 4.5% 12.5% + + + Vizsgált minták összesített %-a 83,0 % 4,5 % 12,5 % + + + + 0.7288135593220338 + + Results of checks in irradiation facilities + + + A besugárzó létesítményekben végzett vizsgálatok eredményei + + + + 0.84 + + Nuts 32 0 0 EN 13784; + + + Diófélék 32 0 0 EN 13784; + + + + 0.8450704225352113 + + Figure 4 - Percentage of checks and total samples analysed at product marketing stage within each Member States in 2015. + + + 4. ábra - A termékértékesítési fázisban végzett vizsgálatok és összesen vizsgált minták megoszlása tagállamonként százalékos arányban 2015-ben + + + + 0.9024390243902439 + + Eggs and eggs products 14 0 0 EN 1784 + + + Tojás és tojáskészítmények 14 0 0 EN 1784 + + + + 0.7777777777777778 + + Greece 10 0 0 10 0.2% + + + Görögország 10 0 0 10 0,2 % + + + + 0.85 + + Total (17) 17 0 0 + + + Összesen (17) 17 0 0 + + + + 0.46153846153846156 + + Poland + + + Lengyelország + + + + 1.4 + + Denmark + + + Dánia + + + + 1.0 + + Lithuania 75 0 0 75 1.3% + + + Litvánia 75 0 0 75 1,3 % + + + + 0.7 + + Estonia + + + Észtország + + + + 0.5833333333333334 + + United Kingdom 1 No food irradiated + + + Egyesült Királyság 1 Nem került sor élelmiszer besugárzására + + + + 0.8 + + Portugal + + + Portugália + + + + 0.38461538461538464 + + Spain + + + Spanyolország + + + + 0.7931034482758621 + + Frozen peeled or decapitated shrimps 4.0 - 4.3 + + + Fagyasztott tisztított vagy fej nélküli garnélarák 4,0-4,3 + + + + 1.1521739130434783 + + Milk and milk products Cheese (ripened) 1 0 0 EN 1784 + + + Tej és tejtermékek Sajt (érlelt) 1 0 0 EN 1784 + + + + 0.9743589743589743 + + Other Food supplements 62 0 0 EN 13783 + + + Egyéb Étrend-kiegészítő 62 0 0 EN 13783 + + + + 0.8627450980392157 + + Total % of analysed samples 83.4% 13.3% 3.3% + + + Vizsgált minták összesített %-a 83,4 % 13,3 % 3,3 % + + + + 0.7731958762886598 + + Green: countries with approved irradiation facilities and food irradiation; + + + Zöld: engedélyezett besugárzó létesítményekkel rendelkező, élelmiszer-besugárzást végző országok; + + + + 1.125 + + Lithuania + + + Litvánia + + + + 0.8333333333333334 + + Total (5) 5 0 0 + + + Összesen (5) 5 0 0 + + + + 0.6363636363636364 + + Germany + + + Németország + + + + 0.5454545454545454 + + Greece + + + Görögország + + + + 1.0 + + Other Enzymes 1 0 0 EN 13751 + + + Egyéb Enzimek 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.5833333333333334 + + Croatia + + + Horvátország + + + + 0.46153846153846156 + + France + + + Franciaország + + + + 1.1111111111111112 + + Coffee 3 0 0 EN 1788 + + + Kávé 3 0 0 EN 1788 + + + + 0.9607843137254902 + + Fish and fish products 58 0 8*** EN 1786; EN 1788 + + + Halak és halkészítmények 58 0 8*** EN 1786; EN 1788 + + + + 0.5714285714285714 + + Romania 1 No food irradiated + + + Románia 1 Nem került sor élelmiszer besugárzására + + + + 0.49056603773584906 + + Italy 1 No food irradiated + + + Olaszország 1 Nem került sor élelmiszer besugárzására + + + + 0.5833333333333334 + + Hungary + + + Magyarország + + + + 1.2222222222222223 + + Netherlands + + + Hollandia + + + + 0.8744939271255061 + + [3: Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of foods and food ingredients treated with ionising treatment (OJ L 66, 13.3.1999, p. + + + [3: Az Európai Parlament és a Tanács 1999/3/EK irányelve (1999. február 22.) az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerek és élelmiszer-összetevők közösségi listájának megállapításáról (HL L 66, 1999.3.13, 24. o.).][4: HL C 283., 2009.11.24., 5. o] + + + + 0.7745098039215687 + + Yellow: countries with approved irradiation facilities and no food irradiation; + + + Sárga: engedélyezett besugárzó létesítményekkel rendelkező, élelmiszer-besugárzást nem végző országok; + + + + 0.6 + + Sweden + + + Svédország + + + + 0.9020979020979021 + + Shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 33 2 1* EN 1788 + + + Kagylók és a belőlük készült termékek Rákok, kagylók, kékkagylók és egyéb vízi állatok (beleértve a belőlük készült termékeket) 33 2 1* EN 1788 + + + + 0.8333333333333334 + + Total (9) 9 0 0 + + + Összesen (9) 9 0 0 + + + + 0.45454545454545453 + + Italy + + + Olaszország + + + + 1.0 + + Bulgaria + + + Bulgária + + + + 0.7857142857142857 + + Hungary 75 0 1 76 1.3% + + + Magyarország 75 0 1 76 1,3 % + + + + 0.8888888888888888 + + Slovakia + + + Szlovákia + + + + 1.0149253731343284 + + Plant parts (senna pod, chamomile flower and moringa) 3 0 0 EN 13751 + + + Növényi részek (szenna mag. kamillavirág és moringa) 3 0 0 EN 13751 + + + + 0.86 + + Total % of analysed samples 90.9% 6.6% 2.5% + + + Vizsgált minták összesített %-a 90,9 % 6,6 % 2,5 % + + + + 0.8333333333333334 + + Total (3) 3 0 0 + + + Összesen (3) 3 0 0 + + + + 0.9607843137254902 + + Other Sauces and soups (dehydrated) 9 1 0 EN 1788 + + + Egyéb Levesek és mártások (szárított) 9 1 0 EN 1788 + + + + 0.9605263157894737 + + Czech Republic Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 6.3 + + + Cseh Köztársaság Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 6,3 + + + + 0.86 + + Total % of analysed samples 89.6% 3.9% 6.5% + + + Vizsgált minták összesített %-a 89,6 % 3,9 % 6,5 % + + + + 0.9736842105263158 + + Other Food supplements 5 2 1* EN 1788 + + + Egyéb Étrend-kiegészítő 5 2 1* EN 1788 + + + + 0.8582677165354331 + + Vegetables, vegetable products and mushrooms, dried seaweed (raw material for food production) 2 0 0 EN 13783 + + + Zöldségek, zöldség készítmények és gombák, szárított tengeri moszatok (élelmiszer előállításra szánt nyersanyag) 2 0 0 EN 13783 + + + + 1.0 + + Other Cocoa 1 0 0 EN 1788 + + + Egyéb Kakaó 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.8888888888888888 + + Slovenia + + + Szlovénia + + + + 1.0555555555555556 + + Meat 20 0 0 EN 1786 + + + Hús 20 0 0 EN 1786 + + + + 1.0465116279069768 + + Meat / meat products Frog legs 7 2 2* EN 1788 + + + Hús / húskészítmény Békacomb 7 2 2* EN 1788 + + + + 0.9736842105263158 + + Other Food supplements 17 2 0 EN 1788 + + + Egyéb Étrend-kiegészítő 17 2 0 EN 1788 + + + + 1.025 + + Instant noodles 20 3 6* EN 1788; EN 13751 + + + Instant metélt 20 3 6* EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0344827586206897 + + Instant noodles 8 2 0 EN 13751 + + + Instant metélt 8 2 0 EN 13751 + + + + 0.8275862068965517 + + *irradiation not allowed + + + *a besugárzás nem megengedett + + + + 1.0350877192982457 + + Meat and meat products Poultry meat 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Hús és húskészítmények Baromfihús 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.8541666666666666 + + Total % of analysed samples 94.7% 5.3% 0% + + + Vizsgált minták összesített %-a 94,7 % 5,3 % 0 % + + + + 0.85 + + Total (10) 10 0 0 + + + Összesen (10) 10 0 0 + + + + 1.0212765957446808 + + Meat and meat products Frog legs 11 0 1* EN 1786 + + + Hús és húskészítmények Békacomb 11 0 1* EN 1786 + + + + 0.9487179487179487 + + Fruits (fresh) 7 0 0 EN 1788; EN 1787 + + + Gyümölcs (friss) 7 0 0 EN 1788; EN 1787 + + + + 1.0454545454545454 + + Poultry meat 37 0 0 EN 13784; EN 1786; EN 1785 + + + Baromfihús 37 0 0 EN 13784; EN 1786; EN 1785 + + + + 0.958974358974359 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 273 0 5** EN13708; EN 1786; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Rákok, kagylók, kékkagylók és egyéb vízi állatok (beleértve a belőlük készült termékeket) 273 0 5** EN13708 EN 1786; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.9117647058823529 + + Sausage products 27 0 0 EN 1786 + + + Kolbászkészítmények 27 0 0 EN 1786 + + + + 0.9661016949152542 + + Fish and fish products 44 0 1* EN 13784; EN 1786; EN 1785 + + + Halak és halkészítmények 44 0 1* EN 13784; EN 1786; EN 1785 + + + + 0.92 + + Hungary Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 2 - 10 + + + Magyarország Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 2 - 10 + + + + 1.0363636363636364 + + Meat (from different birds, kangaroo, hare) 2 0 0 EN 1786 + + + Hús (különböző szárnyasok, kenguru, nyúl) 2 0 0 EN 1786 + + + + 1.0 + + Cyprus + + + Ciprus + + + + 0.9791666666666666 + + Other Food supplements 2 0 1** EN 1788; EN 1787 + + + Egyéb Étrend-kiegészítő 2 0 1** EN 1788; EN 1787 + + + + 0.925 + + Fish and fish products 14 0 0 EN 1786 + + + Halak és hal készítmények 14 0 0 EN 1786 + + + + 1.103448275862069 + + Mushrooms (fresh) 2 0 0 EN 1788; + + + Gombák (friss) 2 0 0 EN 1788; + + + + 0.9746835443037974 + + Sauces and soups (dehydrated) 159 10 11** EN 1784; EN 1788; EN 1785; EN 13751 + + + Levesek és mártások (szárított) 159 10 11** EN 1784; EN 1788; EN 1785; EN 13751 + + + + 0.86 + + Total % of analysed samples 92.0% 1.7% 6.3% + + + Vizsgált minták összesített %-a 92,0 % 1,7 % 6,3 % + + + + 0.9743589743589743 + + Other Food supplements 22 6 0 EN 13751 + + + Egyéb Étrend-kiegészítő 22 6 0 EN 13751 + + + + 0.9230769230769231 + + Fish and fish products 5 0 0 EN 1786 + + + Halak és hal készítmények 5 0 0 EN 1786 + + + + 1.1363636363636365 + + Raw material of plant origin, intended for use as an ingredient in plant food supplements 34 0 5** EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Növényi étrend-kiegészítő összetevőjének szánt, növényi eredetű nyersanyag 34 0 5** EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.967741935483871 + + Food supplements 7 1 0 EN 1788 + + + Étrend-kiegészítő 7 1 0 EN 1788 + + + + 1.0307692307692307 + + Meat (from different birds, kangaroo, hare) 12 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Hús (különböző szárnyasok, kenguru, nyúl) 12 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 0.8541666666666666 + + Total % of analysed samples 97.6% 0% 2.4% + + + Vizsgált minták összesített %-a 97,6 % 0 % 2,4 % + + + + 0.8541666666666666 + + Total % of analysed samples 99.4% 0% 0.6% + + + Vizsgált minták összesített %-a 99,4 % 0 % 0,6 % + + + + 0.90625 + + Vegetables and vegetable products (dried) 86 0 2* EN 13751 + + + Zöldségek vagy (szárított) zöldség készítmények 86 0 2* EN 13751 + + + + 0.84375 + + Shrimp broth 0 0 1* EN 1788 + + + Garnélarák alaplé 0 0 1* EN 1788 + + + + 0.9736842105263158 + + Other Food supplements 7 0 1* EN 1788 + + + Egyéb Étrend-kiegészítő 7 0 1* EN 1788 + + + + 0.8245614035087719 + + Various food 35 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 13751 + + + Különböző élelmiszerek 35 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 13751 + + + + 0.8333333333333334 + + **irradiation not allowed + + + **a besugárzás nem megengedett + + + + 0.9375 + + Fruit (tropical) 1 0 0 EN 1788 + + + Gyümölcs (trópusi) 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.9473684210526315 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 12 0 0 EN 1788 + + + Gombák vagy (szárított) gomba készítmények 12 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Other 1 0 0 EN 13751 + + + Egyéb 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.86 + + Total % of analysed samples 94.6% 2.2% 3.2% + + + Vizsgált minták összesített %-a 94,6 % 2,2 % 3,2 % + + + + 1.0 + + Rice (flour) 1 0 0 EN 13751 + + + Rizs (liszt) 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.2666666666666666 + + Herbal teas / Infusions 5 0 0 EN 13783 + + + Gyógynövényteák 5 0 0 EN 13783 + + + + 0.8387096774193549 + + ***irradiation not allowed + + + ***a besugárzás nem megengedett + + + + 1.025 + + Meat and meat products Meat 5 0 0 EN 1784 + + + Hús és húskészítmények Hús 5 0 0 EN 1784 + + + + 0.8541666666666666 + + Total % of analysed samples 99.2% 0.8% 0% + + + Vizsgált minták összesített %-a 99,2 % 0,8 % 0 % + + + + 0.8947368421052632 + + France Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5 - 10 + + + Franciaország Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 5 - 10 + + + + 1.0 + + Other Cocoa 1 0 0 EN 13751 + + + Egyéb Kakaó 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.7428571428571429 + + Other Chips 6 0 0 EN 1788; + + + Egyéb Burgonyaszirom 6 0 0 EN 1788; + + + + 0.7 + + Finland + + + Finnország + + + + 0.8909090909090909 + + Meat, offal, meat products 3 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Hús, belsőségek, húskészítmények 3 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 0.7410071942446043 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals, seed, vegetables and fruit 59 0 1* EN 1787 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek és gyümölcsök 59 0 1* EN 1787 + + + + 1.0344827586206897 + + Instant noodles 6 0 0 EN 13751 + + + Instant metélt 6 0 0 EN 13751 + + + + 1.1956521739130435 + + Meat products (except sausages) 32 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Hús (kivéve kolbászok) 32 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 0.6984126984126984 + + Results of checks at product marketing stage + + + 5. A termékek értékesítése során végzett vizsgálatok eredményei + + + + 0.9553571428571429 + + Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 6 0 0 EN 1786; EN 1788 + + + Rákok, kagylók, kékkagylók és egyéb vízi állatok (beleértve a belőlük készült termékeket) 6 0 0 EN 1786; EN 1788 + + + + 0.9603960396039604 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 21 0 3** EN 1786 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Rákok vagy kagylók (fagyasztott) 21 0 3** EN 1786 + + + + 0.7698412698412699 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Fish and seafood (dried) 1 0 3* EN 1788; EN 13751 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Halak és tengeri eredetű élelmiszerek (szárított) 1 0 3* EN 1788; EN 13751 + + + + 0.86 + + Total % of analysed samples 92.6% 3.9% 3.5% + + + Vizsgált minták összesített %-a 92,6 % 3,9 % 3,5 % + + + + 1.1111111111111112 + + Cheese (ripened) 2 0 0 EN 1788 + + + Sajt (érlelt) 2 0 0 EN 1788 + + + + 0.9433962264150944 + + Meat and meat products Chicken broth 3 0 0 EN 1788 + + + Hús és húskészítmények Csirkehús alaplé 3 0 0 EN 1788 + + + + 0.9827586206896551 + + Fruits (fresh) 11 0 0 EN 13708; EN 1788; EN13784; EN 1787 + + + Gyümölcs (friss) 11 0 0 EN 13708; EN 1788; EN13784 EN 1787 + + + + 1.0571428571428572 + + Poultry meat 142 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Baromfihús 142 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 1.0746268656716418 + + The Netherlands Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 6 + + + Hollandia Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 6 + + + + 1.0481927710843373 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 29 0 2* EN 1788 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 29 0 2* EN 1788 + + + + 1.1264367816091954 + + Milk and milk products Cheese (containing spices/herbs) 33 0 0 EN 1784; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Tej és tejtermékek Sajt (fűszert tartalmazó) 33 0 0 EN 1784; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 1.0 + + Meat (except poultry and game) 16 0 0 EN 1786; EN 13784 + + + Hús (kivéve baromfi és vadhús) 16 0 0 EN 1786; EN 13784 + + + + 1.0588235294117647 + + Poultry meat 14 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Baromfihús 14 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 1.048780487804878 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 6 0 0 EN 13783 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 6 0 0 EN 13783 + + + + 0.8055555555555556 + + Fruit (dried) 12 0 0 EN 13751 + + + Gyümölcs (szárított) 12 0 0 EN 13751 + + + + 0.9411764705882353 + + Fish and fish products 1 0 1** EN 1788; EN 13751 + + + Halak és hal készítmények 1 0 1** EN 1788; EN 13751 + + + + 0.7076923076923077 + + Results of checks at product marketing stage 7 + + + 5. A termékek értékesítése során végzett vizsgálatok eredményei 8 + + + + 1.105263157894737 + + Coffee 1 0 0 EN 13751 + + + Kávé 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.032258064516129 + + Vegetables (fresh) 1 0 0 EN 1788 + + + Zöldségek (friss) 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.9722222222222222 + + Tomatoes and carrots 2 0 0 EN 13751 + + + Paradicsomok és répák 2 0 0 EN 13751 + + + + 0.9090909090909091 + + Garlic 6 0 0 EN 1788; EN 13708 + + + Fokhagyma 6 0 0 EN 1788; EN 13708 + + + + 0.9423076923076923 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 16 0 0 EN 1786 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Rákok, kagylók, kékkagylók és egyéb vízi állatok (beleértve a belőlük készült termékeket) 16 0 0 EN 1786 + + + + 1.0377358490566038 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 1,254 10 2* EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 1 254 10 2* EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.7372262773722628 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals, seed, vegetables and fruit 8 0 0 EN 1788 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek és gyümölcsök 8 0 0 EN 1788 + + + + 0.9014084507042254 + + Shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 25 0 0 EN 1786 + + + Kagylók és a belőlük készült termékek Rákok, kagylók, kékkagylók és egyéb vízi állatok (beleértve a belőlük készült termékeket) 25 0 0 EN 1786 + + + + 0.95 + + Soup 7 0 0 EN 1788; + + + Leves 7 0 0 EN 1788; + + + + 1.1594202898550725 + + Milk and milk products Cheese (containing spices/herbs) 27 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Tej és tejtermékek Sajt (fűszert tartalmazó) 27 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.7391304347826086 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals, seed, vegetables and fruit 4 0 0 EN 13751 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek és gyümölcsök 4 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Meat and meat products Meat (except poultry and game) 14 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Hús és húskészítmények Hús (kivéve baromfi és vadhús) 14 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 1.0454545454545454 + + Frog legs 2 0 0 EN 1786 + + + Békacomb 2 0 0 EN 1786 + + + + 1.0161290322580645 + + Seasoning 303 2 0 EN 13708; EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + Ízesítők 303 2 0 EN 13708; EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.9663865546218487 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 109 0 0 EN 1788; EN 1786; EN 13751 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Rákok vagy kagylók (fagyasztott) 109 0 0 EN 1788; EN 1786; EN 13751 + + + + 0.7692307692307693 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereal products 3 0 0 EN 1788; EN 1787 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Gabonakészítmények 3 0 0 EN 1788; EN 1787 + + + + 0.8 + + Background 4 + + + 2. ELŐZMÉNYEK 4 + + + + 0.9285714285714286 + + Germany Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 10 + + + Németország Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 10 + + + + 1.0470588235294118 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 143 1 8* EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 143 1 8* EN 13751 + + + + 0.98 + + Other Food supplements 11 1 1** EN 1788; EN 13751 + + + Egyéb Étrend-kiegészítő 11 1 1** EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0425531914893618 + + Meat and meat products Poultry meat 5 0 0 EN 1786 + + + Hús és húskészítmények Baromfihús 5 0 0 EN 1786 + + + + 0.7207207207207207 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 8 0 0 EN 13708 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Gyümölcs (szárított) 8 0 0 EN 13708 + + + + 1.0481927710843373 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 36 0 5* EN 1788 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 36 0 5* EN 1788 + + + + 0.7954545454545454 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Mushrooms or mushrooms products (dried) 2 0 0 EN 1788 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Gombák vagy (szárított) gomba készítmények 2 0 0 EN 1788 + + + + 0.7207207207207207 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 2 0 0 EN 13751 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Gyümölcs (szárított) 2 0 0 EN 13751 + + + + 0.8873239436619719 + + Poland Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5 + + + Lengyelország Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 5 + + + + 0.9259259259259259 + + Pulses 110 0 0 EN 1784; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Hüvelyesek 110 0 0 EN 1784; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.8260869565217391 + + Nuts 16 0 0 EN 1787 + + + Diófélék 16 0 0 EN 1787 + + + + 1.4871794871794872 + + Other Food for particular nutritional uses 35 0 0 EN 13751 + + + Egyéb Diétás élelmiszer 35 0 0 EN 13751 + + + + 0.9807692307692307 + + Other Food supplements 168 0 3*** EN 1788; EN 13751 + + + Egyéb Étrend-kiegészítő 168 0 3*** EN 1788; EN 13751 + + + + 0.8970588235294118 + + Fruit (dried) 133 0 9*** EN 13708; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Gyümölcs (szárított) 133 0 9*** EN 13708; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 1.043010752688172 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 99 4 4* EN 1788; EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 99 4 4* EN 1788; EN 13751 + + + + 0.9666666666666667 + + Fruits (fresh) 81 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Gyümölcs (friss) 81 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 1.108695652173913 + + Meat and meat products Salmon fillets 2 0 0 EN 1784 + + + Hús és húskészítmények Lazacfilé 2 0 0 EN 1784 + + + + 1.163265306122449 + + Herbs and spices Herbs and spices (frozen) 13 2 0 EN 1788 + + + Fűszerfélék Fűszerek (fagyasztott) 13 2 0 EN 1788 + + + + 1.0196078431372548 + + Vegetables (fresh) 21 0 0 EN 1787; EN 1788; EN 13751 + + + Zöldségek (friss) 21 0 0 EN 1787; EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0789473684210527 + + Mushrooms (fresh) 4 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Gombák (friss) 4 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.9772727272727273 + + Food supplements 28 0 3** EN 1788; EN 13751 + + + Étrend-kiegészítő 28 0 3** EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0 + + Meat and meat products 2 0 0 EN 1786 + + + Hús és húskészítmények 2 0 0 EN 1786 + + + + 0.9591836734693877 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 3 0 0 EN 1788 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek (Fagyasztott) rákok vagy kagylók 3 0 0 EN 1788 + + + + 1.0425531914893618 + + Meat and meat products Poultry meat 2 0 0 EN 1786 + + + Hús és húskészítmények Baromfihús 2 0 0 EN 1786 + + + + 0.9333333333333333 + + Vegetables and vegetable products (dried) 44 0 0 EN 1788; EN 1786; EN 1787; EN 13751 + + + Zöldségek vagy (szárított) zöldség készítmények 44 0 0 EN 1788; EN 1786; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.7959183673469388 + + Herbs and spices (fresh) 1 0 0 EN 13751 + + + Fűszernövények és fűszerek (friss) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.7232142857142857 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 16 0 0 EN 13708 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Gyümölcs (szárított) 16 0 0 EN 13708 + + + + 0.9 + + Estonia NCP NCP NCP NCP NCP + + + Észtország NVV NVV NVV NVV NVV + + + + 0.8518518518518519 + + Oil seeds 1 0 0 EN 1784 + + + Olajos magvak 1 0 0 EN 1784 + + + + 0.9696969696969697 + + Food supplements 31 1 0 EN 13751 + + + Étrend-kiegészítő 31 1 0 EN 13751 + + + + 0.8541666666666666 + + Total % of analysed samples 98.9% 1.1% 0% + + + Vizsgált minták összesített %-a 98,9 % 1,1 % 0 % + + + + 0.9552238805970149 + + Norway Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 10 + + + Norvégia Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 10 + + + + 1.0360360360360361 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 82 0 0 EN 1788; EN 13784; EN 1787; EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 82 0 0 EN 1788; EN 13784; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.9705882352941176 + + Potatoes 18 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Burgonyák 18 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0481927710843373 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 75 0 1* EN 1788 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 75 0 1* EN 1788 + + + + 0.8309859154929577 + + Cereals, seed, vegetables and fruit 4 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek és gyümölcsök 4 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0434782608695652 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 91 2 0 EN 1787; EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 91 2 0 EN 1787; EN 13751 + + + + 0.9016393442622951 + + Vegetables and vegetable products (dried) 1 0 0 EN 1788 + + + Zöldségek vagy (szárított) zöldség készítmények 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.9514563106796117 + + Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 6 0 0 EN 1788 + + + Rákok, kagylók, kékkagylók és egyéb vízi állatok (beleértve a belőlük készült termékeket) 6 0 0 EN 1788 + + + + 0.9420289855072463 + + Estonia Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 10 + + + Észtország Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 10 + + + + 0.8260869565217391 + + Nuts 10 0 0 EN 1787 + + + Diófélék 10 0 0 EN 1787 + + + + 0.9636363636363636 + + sauces and soups (dehydrated) 6 0 0 EN 1787; EN 13751 + + + Levesek és mártások (szárított) 6 0 0 EN 1787; EN 13751 + + + + 0.8703703703703703 + + Fruit (dried) 18 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 1787 + + + Gyümölcs (szárított) 18 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 1787 + + + + 0.9591836734693877 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 1 0 0 EN 1786 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Rákok vagy kagylók (fagyasztott) 1 0 0 EN 1786 + + + + 0.9655172413793104 + + Sauces and soups (dehydrated) 13 0 1** EN 1788; EN 13751 + + + Levesek és mártások (szárított) 13 0 1** EN 1788; EN 13751 + + + + 0.6851851851851852 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Berries 29 0 0 EN 1787 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Bogyósgyümölcsűek 29 0 0 EN 1787 + + + + 0.9565217391304348 + + Potatoes 9 0 0 EN 1788 + + + Burgonyák 9 0 0 EN 1788 + + + + 0.9761904761904762 + + Food supplements 16 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Étrend-kiegészítő 16 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.8977272727272727 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Shrimps 5 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Garnélarákok 5 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 1.043010752688172 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 56 1 4* EN 1788; EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 56 1 4* EN 1788; EN 13751 + + + + 1.2 + + Cheese (cottage) 5 0 0 EN 1788 + + + Sajt (túró) 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.7796610169491526 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (tropical) 1 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Gabonafélék, vet��magok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Gyümölcs (trópusi) 1 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.86 + + Total % of analysed samples 98.1% 0.7% 1.2% + + + Vizsgált minták összesített %-a 98,1 % 0,7 % 1,2 % + + + + 0.6851851851851852 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Berries 4 0 0 EN 13751 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Bogyósgyümölcsűek 4 0 0 EN 13751 + + + + 0.9154929577464789 + + Croatia Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 10 + + + Horvátország Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 10 + + + + 1.441860465116279 + + Food for particular nutritional uses 16 0 1* EN 1788; EN 13751 + + + Diétás élelmiszer 16 0 1* EN 1788; EN 13751 + + + + 0.7209302325581395 + + Seaweeds (dried) 3 0 0 EN 13751 + + + Tengeri moszatok (szárított) 3 0 0 EN 13751 + + + + 1.08 + + Denmark NCP NCP NCP NCP NCP + + + Dánia NVV NVV NVV NVV NVV + + + + 0.9629629629629629 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 1 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Rákok vagy kagylók (fagyasztott) 1 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.8541666666666666 + + Total % of analysed samples 91.7% 0% 8.3% + + + Vizsgált minták összesített %-a 91,7 % 0 % 8,3 % + + + + 1.0 + + Meat (except poultry and game) 3 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Hús (kivéve baromfi és vadhús) 3 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 1.205128205128205 + + Herbal teas / Infusions 5 0 0 EN 1787; EN 13751 + + + Gyógynövényteák 5 0 0 EN 1787; EN 13751 + + + + 0.9672131147540983 + + Other Sauces and soups (dehydrated) 2 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Egyéb Levesek és mártások (szárított) 2 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0217391304347827 + + Meat and meat products Frog legs 21 0 0 EN 1786 + + + Hús és húskészítmények Békacomb 21 0 0 EN 1786 + + + + 0.9285714285714286 + + Norway NCP NCP NCP NCP NCP + + + Norvégia NVV NVV NVV NVV NVV + + + + 0.8809523809523809 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 140 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Gombák vagy gombából készült termékek (szárított) 140 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.9285714285714286 + + Vegetables and vegetable products (dried) 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Zöldségek vagy (szárított) zöldségkészítmények 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.86 + + Total % of analysed samples 98.7% 0.7% 1.3% + + + Vizsgált minták összesített %-a 98,7 % 0,7 % 1,3 % + + + + 0.9295774647887324 + + Vegetables and vegetable products (dried) 25 2 0 EN 1788; EN 13751 + + + Zöldségek vagy (szárított) zöldségkészítmények 25 2 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.972972972972973 + + Other Soup 8 1 1** EN 1788; EN 13751 + + + Egyéb Leves 8 1 1** EN 1788; EN 13751 + + + + 0.96875 + + Food supplements 3 0 0 EN 13751 + + + Étrend-kiegészítő 3 0 0 EN 13751 + + + + 0.8666666666666667 + + Peanut bars 1 0 0 EN 13751 + + + Mogyorószeletek 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.967741935483871 + + Soup 2 0 1** EN 1788; EN 13751 + + + Leves 2 0 1** EN 1788; EN 13751 + + + + 0.8333333333333334 + + Onions 1 0 0 EN 1788 + + + Hüvelyesek 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.8 + + Fruit (dried) 10 0 0 EN 1788 + + + (Szárított) gyümölcs 10 0 0 EN 1788 + + + + 1.1544117647058822 + + Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were performed at product marketing stage in Cyprus during the year 2015. + + + Ionizáló sugárzás vizsgálatára alkalmas laboratórium hiányában Cipruson 2015-ben nem végeztek ellenőrzést a termékértékesítési fázisban. + + + + 0.9473684210526315 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 8 0 0 EN 13751 + + + Gombák vagy (szárított) gomba készítmények 8 0 0 EN 13751 + + + + 0.8823529411764706 + + Cereal products 3 0 0 EN 13751 + + + Gabona készítmények 3 0 0 EN 13751 + + + + 0.9154929577464789 + + Vegetables and vegetable products (dried) 4 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Zöldségek vagy (szárított) zöldség készítmények 4 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.9565217391304348 + + Potatoes 1 0 0 EN 1788 + + + Burgonyák 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.9761904761904762 + + Onions 16 0 0 EN 13784; EN 1788; EN 13751 + + + Hagymák 16 0 0 EN 13784; EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0493827160493827 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 4 0 0 EN 1788 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 4 0 0 EN 1788 + + + + 1.1205673758865249 + + Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were performed at product marketing stage in Estonia during the year 2015. + + + Ionizáló sugárzás vizsgálatára alkalmas laboratórium hiányában Észtországban 2015-ben nem végeztek ellenőrzést a termékértékesítési fázisban. + + + + 1.129496402877698 + + Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were performed at product marketing stage in Norway during the year 2015. + + + Ionizáló sugárzás vizsgálatára alkalmas laboratórium hiányában Norvégiában 2015-ben nem végeztek ellenőrzést a termékértékesítési fázisban. + + + + 0.9259259259259259 + + Vegetables and vegetable products (dried) 32 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Zöldségek vagy (szárított) zöldség készítmények 32 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.8795180722891566 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 22 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Gombák vagy gombából készült termékek (szárított) 22 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.7171717171717171 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Nuts 17 0 0 EN 1784 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Diófélék 17 0 0 EN 1784 + + + + 0.9111111111111111 + + Pulses 14 0 0 EN 13784; EN 1788; EN 13751 + + + Hüvelyesek 14 0 0 EN 13784; EN 1788; EN 13751 + + + + 0.8541666666666666 + + Total % of analysed samples 98.7% 0% 1.3% + + + Vizsgált minták összesített %-a 98,7 % 0 % 1,3 % + + + + 1.0493827160493827 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 7 0 0 EN 1788 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 7 0 0 EN 1788 + + + + 0.863013698630137 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 2 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Gombák vagy gombából készült termékek (szárított) 2 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.773109243697479 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals products 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Gabona készítmények 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0493827160493827 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5 0 0 EN 1788 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.84375 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 4 0 0 EN 13751 + + + Gombák vagy gombából készült termékek (szárított) 4 0 0 EN 13751 + + + + 1.1048951048951048 + + Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were performed at product marketing stage in Croatia during the year 2015. + + + Ionizáló sugárzás vizsgálatára alkalmas laboratórium hiányában Horvátországban 2015-ben nem végeztek ellenőrzést a termékértékesítési fázisban. + + + + 0.9636363636363636 + + Sauces and soups (dehydrated) 1 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Levesek és mártások (szárított) 1 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.9642857142857143 + + Sauces and soups (dehydrated) 20 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Levesek és mártások (szárított) 20 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.9523809523809523 + + Seeds 4 0 0 EN 13751 + + + Magvak 4 0 0 EN 13751 + + + + 0.875 + + Nuts 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Diófélék 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 1.043956043956044 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 8 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 8 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.75 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals 18 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Gabonafélék 18 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 1.048780487804878 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 4 0 0 EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 4 0 0 EN 13751 + + + + 0.9318181818181818 + + Garlic 14 0 0 EN 13784; EN 1788; EN 13751 + + + Fokhagyma 14 0 0 EN 13784; EN 1788; EN 13751 + + + + 0.9473684210526315 + + Soup 9 2 0 EN 1788 + + + Leves 9 2 0 EN 1788 + + + + 1.048780487804878 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 2 0 0 EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 2 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Cyprus NCP NCP NCP NCP NCP + + + Ciprus NVV NVV NVV NVV NVV + + + + 0.9473684210526315 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 3 0 0 EN 13751 + + + Gombák vagy (szárított) gomba készítmények 3 0 0 EN 13751 + + + + 1.0481927710843373 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 11 0 0 EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 11 0 0 EN 13751 + + + + 0.7522935779816514 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Garlic 5 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Fokhagyma 5 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.84375 + + Croatia NCP NCP NCP NCP NCP + + + Horvátország NVV NVV NVV NVV NVV + + + + 0.8611111111111112 + + Shrimps 3 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Garnélarákok 3 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0434782608695652 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 48 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 48 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.7094017094017094 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Berries 3 1 0 EN 1788; EN 13751 + + + Gabonafélék, vetőmagok, zöldségek, gyümölcsök és a belőlük készült termékek Bogyósgyümölcsűek 3 1 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.7241379310344828 + + Onions 1 0 0 EN 13751 + + + Ginzengkivonat 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9473684210526315 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 1 0 0 EN 13751 + + + Gombák vagy (szárított) gomba készítmények 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.8947368421052632 + + Oil seeds 14 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Olajos magvak 14 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 1.1904761904761905 + + Herbal teas / Infusions 17 0 1** EN 1788; EN 13751 + + + Gyógynövényteák 17 0 1** EN 1788; EN 13751 + + + + 1.205128205128205 + + Herbal teas / Infusions 6 2 0 EN 1788; EN 13751 + + + Gyógynövényteák 6 2 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0481927710843373 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 10 0 0 EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 10 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Dried seaweed 3 0 0 EN 13751 + + + Olajos magvak 3 0 0 EN 13751 + + + + 1.048780487804878 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 1 0 0 EN 13751 + + + Fűszerfélék Szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9545454545454546 + + Onions 3 0 0 EN 13751 + + + Hagymák 3 0 0 EN 13751 + + + + 0.6666666666666666 + + Pulses 1 0 0 EN 1788 + + + Gyógynövény teák 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.8787878787878788 + + Pasta products 2 0 0 EN 13751 + + + Tésztakészítmények 2 0 0 EN 13751 + + + + 1.2580645161290323 + + Herbal teas / Infusions 32 0 0 EN 13751 + + + Gyógynövényteák 32 0 0 EN 13751 + + + + 0.8787878787878788 + + Pasta products 9 0 0 EN 13751 + + + Tésztakészítmények 9 0 0 EN 13751 + + + + 1.5 + + Meals and dishes (prepared) 29 2 0 EN 1788; EN 1786 + + + Készételek 29 2 0 EN 1788; EN 1786 + + + + 1.0 + + Soy sauces 1 0 0 EN 13751 + + + Szójaszósz 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Not relevant. + + + Nem releváns. + + + + 0.9444444444444444 + + The above list is not exhaustive." + + + A fenti felsorolás nem teljes körű." + + + + 1.0535714285714286 + + This proposal complements all the measures mentioned above. + + + Ez a javaslat kiegészíti a fent említett intézkedéseket. + + + + 0.8823529411764706 + + • Subsidiarity (for non-exclusive competence) + + + • Szubszidiaritás (nem kizárólagos hatáskör esetén) + + + + 1.323943661971831 + + In doing so, the Commission shall maintain a close cooperation with the affected Member State. + + + Ennek során a Bizottság szorosan együttműködik az érintett tagállammal. + + + + 1.0 + + Actions performed may be audited by the European Anti-Fraud office (OLAF) and the Court of Auditors. + + + Az elvégzett tevékenységeket az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) és a Számvevőszék auditálhatja. + + + + 1.032967032967033 + + This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. + + + Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. + + + + 1.180327868852459 + + This initiative shall be a concrete sign of solidarity within the Union. + + + Ez a kezdeményezés az Unión belüli szolidaritás konkrét jele. + + + + 0.8888888888888888 + + The Commission should be enabled to conduct the relevant procurement procedures. + + + A Bizottság számára lehetővé kell tenni a vonatkozó közbeszerzési eljárások lefolytatását. + + + + 0.9523809523809523 + + • Consistency with other Union policies: + + + • Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival: + + + + 1.1388888888888888 + + the EIB and the European Investment Fund; + + + az EBB és az Európai Beruházási Alap + + + + 1.2921348314606742 + + This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba. + + + + 0.95 + + Other Commission services involved in the implementation of the Instrument will follow the same Control Framework. + + + Az eszköz végrehajtásában részt vevő egyéb bizottsági szolgálatok ugyanezt az ellenőrzési keretrendszert fogják követni. + + + + 1.3333333333333333 + + Whereas: + + + mivel: + + + + 1.1111111111111112 + + Shared management with the Member States + + + Megosztott irányítás a tagállamokkal + + + + 0.8 + + XX is the policy area or budget title concerned. + + + XX az érintett szakpolitikai terület vagy költségvetési cím. + + + + 1.21875 + + Description of tasks to be carried out: + + + Az elvégzendő feladatok leírása: + + + + 1.0673076923076923 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 122(1) thereof, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 122. cikke (1) bekezdésére, + + + + 1.2454545454545454 + + The Commission shall prepare and submit to the Council an ex post evaluation report 3 years after the entry into force of the regulation. + + + A Bizottság a rendelet hatálybalépése után 3 évvel utólagos értékelő jelentést készít és nyújt be a Tanácsnak. + + + + 0.8205128205128205 + + If more than one management mode is indicated, please provide details in the ‘Comments' section. + + + Egynél több irányítási módszer feltüntetése esetén kérjük, adjon részletes felvilágosítást a „Megjegyzések" rovatban. + + + + 1.1226415094339623 + + from candidate countries[12: Candidate countries and, where applicable, potential candidates from the Western Balkans.] + + + ] tagjelölt országoktól[12: Tagjelölt országok és adott esetben a nyugat-balkáni potenciális tagjelöltek.] + + + + 0.8936170212765957 + + This would result in a swift, uniform and Union-wide financial assistance mechanism. + + + Ez gyors, egységes és az egész Unióra kiterjedő pénzügyi támogatási mechanizmust eredményezne. + + + + 0.9078947368421053 + + Compatibility and possible synergy with other appropriate instruments + + + Egyéb releváns eszközökkel való összeegyeztethetőség és lehetséges szinergia + + + + 1.0972222222222223 + + Due to the urgent nature of the proposal, no impact assessment was carried out. + + + A javaslat sürgős jellegére tekintettel nem került sor hatásvizsgálatra. + + + + 1.0975609756097562 + + LEGAL BASIS, SUBSIDIARITY AND PROPORTIONALITY + + + 2. JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG + + + + 0.7524752475247525 + + All EU Member States (as well as the EEA countries and the UK) are affected. + + + A helyzet érinti valamennyi uniós tagállamot (valamint az EGT-országokat és az Egyesült Királyságot). + + + + 0.9558823529411765 + + Specify existing or envisaged prevention and protection measures. + + + Tüntesse fel a meglévő vagy tervezett megelőző és védintézkedéseket. + + + + 0.9694656488549618 + + However, the scale and scope of the challenge requires a stronger response, directed in particular to the EU healthcare sector. + + + A kihívás nagyságrendje és hatóköre azonban határozottabb választ igényel, különösen az uniós egészségügyi ágazatra összpontosítva. + + + + 1.0158730158730158 + + from EFTA countries[11: EFTA: European Free Trade Association. ] + + + EFTA-országoktól[11: EFTA: Európai Szabadkereskedelmi Társulás. + + + + 1.3111111111111111 + + Having regard to the proposal from the European Commission, + + + tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, + + + + 1.121212121212121 + + The Internal Control Framework of the Commission is used for this purpose. + + + E célból a Bizottság belső ellenőrzési keretrendszerét használják. + + + + 1.0 + + Specific objective + + + Konkrét célkitűzés + + + + 0.9622641509433962 + + The evaluation was positive and led to the Regulation being kept in force even though inactivated and without there being proposed any amendment thereto. + + + Az értékelés kedvező volt, és ahhoz vezetett, hogy a rendeletet annak ellenére hatályban tartották, hogy azt inaktiválták, és nem javasolták annak módosítását. + + + + 1.2142857142857142 + + - at Headquarters + + + - a központban + + + + 0.816 + + Financial impact: 2020 for commitment appropriations and from 2020 to 2023 for payment appropriations. + + + Pénzügyi hatás: 2020 a kötelezettségvállalási előirányzatok esetében és 2020-tól 2023-ig a kifizetési előirányzatok esetében. + + + + 0.5945945945945946 + + Measures to prevent fraud and irregularities + + + 2.3. A csalások és a szabálytalanságok megelőzésére vonatkozó intézkedések + + + + 1.2 + + Other administrative expenditure - - - - - + + + Egyéb igazgatási kiadások - - - - - + + + + 1.126984126984127 + + bodies referred to in Articles 208 and 209 of the Financial Regulation; + + + a költségvetési rendelet 208. és 209. cikkében említett szervek + + + + 1.1206896551724137 + + • to mobilise the remaining amount of the Flexibility Instrument; + + + • a Rugalmassági Eszköz fennmaradó összegének mozgósítása; + + + + 1.2952380952380953 + + (19) Given the situation related to the COVID-19 crisis, it is necessary for this Regulation to enter into force as a matter of urgency. + + + (19) Tekintettel a COVID-19-válsággal kapcsolatos helyzetre, e rendeletnek sürgősen hatályba kell lépnie. + + + + 0.9803921568627451 + + Requirement(s) to be met in the short or long term + + + Rövid vagy hosszú távon kielégítendő szükséglet(ek) + + + + 0.9107142857142857 + + As a consequence, economic activities are disrupted causing liquidity constraints and severe deterioration of the financial situation of economic actors. + + + Ennek következtében a gazdasági tevékenységekben fennakadások vannak, ami likviditási korlátokhoz és a gazdasági szereplők pénzügyi helyzetének súlyos romlásához vezet. + + + + 1.0746268656716418 + + Additional financing may be provided depending on the evolution of the crisis and the related needs that cannot be covered by other instruments. + + + További finanszírozás nyújtható a válság alakulásától és a kapcsolódó igényektől függően, amelyeket más eszközökkel nem lehet fedezni. + + + + 1.0594059405940595 + + Diff./Non-diff.[10: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.] + + + diff./nem diff.[10: Diff. = Differenciált előirányzatok/Nem diff. = Nem differenciált előirányzatok.] + + + + 0.8615384615384616 + + Evaluation of overall activities by external evaluators. + + + 3. Az általános tevékenységek értékelését külső értékelők végzik. + + + + 1.375 + + Specify frequency and conditions. + + + Gyakoriság és feltételek + + + + 0.7890625 + + cross-border cooperation to alleviate the pressure on health systems in the most affected EU regions; + + + határokon átnyúló együttműködés a leginkább érintett uniós régiók egészségügyi rendszereire nehezedő nyomás enyhítése érdekében, + + + + 0.9 + + Costs incurred under such legal commitments should be eligible for the whole period of their implementation. + + + Az ilyen jogi kötelezettségvállalásokból eredő költségeknek végrehajtásuk teljes időszakára támogathatónak kell lenniük. + + + + 1.02 + + third countries or the bodies they have designated; + + + harmadik országok vagy az általuk kijelölt szervek + + + + 0.9537037037037037 + + Migration and home affairs (Title 18 of the general budget of the European Union, Section 3 Commission) + + + Migráció és belügy (az Európai Unió általános költségvetésének a Bizottságra vonatkozó 3. szakasza 18. címe) + + + + 0.8128342245989305 + + An allocation of EUR 2,7 billion is proposed for 2020 to support the financing of actions envisaged under the re-activated Emergency Support Instrument. + + + A Bizottság 2,7 milliárd EUR elkülönítését javasolja 2020-ra az újra működésbe léptetett Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz keretében tervezett intézkedések finanszírozásának támogatására. + + + + 0.8280542986425339 + + The European Commission's existing internal control system applies to ensure that funds available under the Union Mechanism are used properly and in line with appropriate legislation. + + + Az Európai Bizottság jelenlegi belső kontrollrendszerét annak biztosítására használják, hogy az uniós mechanizmus keretében rendelkezésre álló forrásokat helyesen és a megfelelő jogszabályokkal összhangban használják fel. + + + + 0.8057553956834532 + + Magnitude of the medical supplies provided (in absolute number and, if available, as percentage of total needs). + + + A rendelkezésre bocsátott orvosi felszerelések nagyságrendje (abszolút számban és ha rendelkezésre áll, az összes szükséglet százalékában). + + + + 0.8380952380952381 + + Actions receiving financial assistance under this proposal shall be monitored regularly. + + + Az e javaslat keretében pénzügyi támogatásban részesülő intézkedéseket rendszeresen felül kell vizsgálni. + + + + 0.9736842105263158 + + X Direct management by the Commission + + + X Bizottság általi közvetlen irányítás + + + + 1.4166666666666667 + + • Proportionality + + + • Arányosság + + + + 1.037037037037037 + + HAS ADOPTED THIS REGULATION: + + + ELFOGADTA EZT A RENDELETET: + + + + 1.4666666666666666 + + • Reasons for and objectives of the proposal + + + • A javaslat indokai és céljai + + + + 0.7420814479638009 + + [9: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + [9: Az egyes irányítási módszerek ismertetése, valamint a költségvetési rendeletre való megfelelő hivatkozások megtalálhatók a Költségvetési Főigazgatóság honlapján: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_hu.html] + + + + 1.2828282828282829 + + Certain activities may be implemented through specific actions by other organisations through direct management when necessary. + + + Bizonyos tevékenységeket más szervezetek is végrehajthatnak, szükség esetén közvetlen irányítással. + + + + 0.7757575757575758 + + Where necessary, networking groups and adequate IT tools dedicated to analysing fraud cases related to the sector may be set up. + + + Szükség esetén hálózati együttműködést folytató csoportokat és megfelelő informatikai eszközöket hozhassanak létre az ágazathoz kapcsolódó csalási esetek elemzésére. + + + + 0.8421052631578947 + + - in Delegations + + + - a küldöttségeknél + + + + 0.8402061855670103 + + The Emergency Support Regulation offers a concrete means to express solidarity at EU level by involving citizens and civil society in the fight against the crisis. + + + A szükséghelyzeti támogatásról szóló rendelet konkrét eszközt kínál a szolidaritás uniós szintű kifejezésére azáltal, hogy bevonja a polgárokat és a civil társadalmat a válság elleni küzdelembe. + + + + 1.0155038759689923 + + The Commission is looking into putting in place all necessary modalities to allow speedy collection of contributions and donations. + + + A Bizottság megvizsgálja a hozzájárulások és adományok gyors beszedéséhez szükséges valamennyi módszer bevezetésének lehetőségét. + + + + 1.0176470588235293 + + As a reference, the estimated cost of DG ECHO's control strategy represents 0.3% of indirect management of the 2018 budget and 0.5 % of direct management of the 2018 budget. + + + Referenciaként a DG ECHO kontrollstratégiájának becsült költsége a 2018. évi költségvetés közvetett irányításának 0,3 %-át és a közvetlen irányításának 0,5 %-át teszi ki. + + + + 0.725 + + Added value of EU involvement + + + Az uniós részvételből adódó többletérték + + + + 0.9871794871794872 + + (e) development, production or purchase and distribution of medical products; + + + e) orvostechnikai termékek fejlesztése, gyártása vagy beszerzése és elosztása; + + + + 0.85 + + TOTAL 25 25 15 10 + + + ÖSSZESEN 25 25 15 10 + + + + 0.9545454545454546 + + Taking into account the low cost of such controls together with the quantifiable (corrections and recoveries) and unquantifiable (deterrent effect and quality insurance effect of controls) benefits linked to these, the Commission is able to conclude that the quantifiable and unquantifiable benefits from controls largely outweigh the limited cost of these. + + + Figyelembe véve az ilyen ellenőrzések alacsony költségét, valamint az azokhoz kapcsolódó számszerűsíthető (korrekciók és behajtások) és nem számszerűsíthető (ezen ellenőrzések visszatartó ereje és minőségbiztosító hatása) előnyöket, a Bizottság megállapítja, hogy az ellenőrzések számszerűsíthető és nem számszerűsíthető előnyei jóval meghaladják azok korlátozott költségét. + + + + 1.0535714285714286 + + Types of financial intervention and implementing procedures + + + A pénzügyi beavatkozás típusai és végrehajtási eljárások + + + + 0.9 + + 2020 Year + + + A 2020. év + + + + 0.9428571428571428 + + Specify the effects which the proposal/initiative should have on the beneficiaries/groups targeted. + + + Tüntesse fel, milyen hatásokat gyakorolhat a javaslat/kezdeményezés a kedvezményezettekre/célcsoportokra. + + + + 0.9152542372881356 + + Estimate to be expressed in full time equivalent units + + + A becsléseket teljes munkaidős egyenértékben kell kifejezni + + + + 0.7647058823529411 + + SPECIFIC OBJECTIVE:[14: As described in point 1.4.2. + + + KONKRÉT CÉLKITŰZÉS:[14: Az 1.4.2. szakaszban („Konkrét célkitűzések. + + + + 0.9354838709677419 + + from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation + + + harmadik országoktól a költségvetési rendelet 21. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében + + + + 0.6951219512195121 + + extended period for concluding legal commitments to ensure flexibility in the implementation of emergency support; + + + a jogi kötelezettségvállalások teljesítésére rendelkezésre álló időszak meghosszabbítása a szükséghelyzeti támogatás rugalmas végrehajtásának biztosítása érdekében, + + + + 0.9794520547945206 + + (11) Professionals in healthcare and logistics should receive training also in view of the fight against counterfeiting of healthcare supplies. + + + (11) Az egészségügyi és logisztikai szakembereknek képzésben kell részesülniük az egészségügyi felszerelések hamisítása elleni küzdelem érdekében. + + + + 0.7914691943127962 + + The Emergency Support Instrument was activated in 2016 in order to cope with the large influx of refugees and migrants in Greece that created a humanitarian emergency. + + + A Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz 2016-ban lépett működésbe annak érdekében, hogy meg lehessen birkózni a menekültek és migránsok görögországi tömeges beáramlásával, amely humanitárius vészhelyzethez vezetett. + + + + 0.8478260869565217 + + In particular, the Commission proposes: + + + A Bizottság különösen az alábbiakat javasolja: + + + + 1.0748299319727892 + + The healthcare systems of Member States are under extreme pressure by the quick spread of the virus and the high number of patients that need hospitalisation. + + + A tagállamok egészségügyi rendszereire rendkívüli nyomás nehezedik a vírus gyors terjedése és a kórházi kezelésre szoruló betegek nagy száma miatt. + + + + 0.9036144578313253 + + [8: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.] + + + [8: A költségvetési rendelet 54. cikke (2) bekezdésének a) vagy b) pontja szerint.] + + + + 1.135135135135135 + + The main components of this indicator are: + + + E mutató fő komponensei a következők: + + + + 0.9666666666666667 + + Management and control system + + + Irányítási és kontrollrendszer + + + + 0.9197860962566845 + + If such contributions become available they will constitute external assigned revenue in accordance with that provision and with Article 21(5) of the Financial Regulation.] + + + Amennyiben ilyen hozzájárulások válnak elérhetővé, azok az említett rendelkezésnek és a költségvetési rendelet 21. cikke (5) bekezdésének megfelelően külső címzett bevételnek minősülnek.] + + + + 1.0324675324675325 + + On the revenue side it foresees not only additional contributions from the Member States but also donations by individuals, foundations and even crowd funding. + + + A bevételi oldalon nemcsak további tagállami hozzájárulásokat irányoz elő, hanem magánszemélyek, alapítványok adományait, sőt közösségi finanszírozást is. + + + + 1.4166666666666667 + + THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, + + + AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, + + + + 0.9482758620689655 + + Sources of financing are further described in the Legislative Financial Statement submitted with this proposal and reflected in the draft amending budget No. 2/2020. + + + A finanszírozás forrásait részletesebben az e javaslattal együtt benyújtott pénzügyi kimutatás ismerteti, és azokat a 2/2020. sz. költségvetés-módosítási tervezet is tükrözi. + + + + 1.8181818181818181 + + • Fundamental rights + + + • Alapjogok + + + + 0.9382022471910112 + + It is therefore under Article 122(1) TFEU for the Union to adopt the envisaged measures and coordinated action aiming at tackling the encountered serious difficulties. + + + Ezért az EUMSZ 122. cikkének (1) bekezdése értelmében az Uniónak kell elfogadnia a felmerült súlyos nehézségek kezelését célzó tervezett intézkedéseket és összehangolt fellépést. + + + + 0.888 + + Measures under the Civil Protection Mechanism and the Emergency Support Instrument are therefore complementary. + + + A polgári védelmi mechanizmus és a Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz keretében hozott intézkedések ezért kiegészítik egymást. + + + + 0.71875 + + Given the absence of margins and room for redeployment under heading 3 of the MFF, the Commission proposes in parallel to this initiative: + + + Tekintettel arra, hogy a többéves pénzügyi keret 3. fejezetén belül nincsenek mozgásterek és átcsoportosítási lehetőségek, a Bizottság e kezdeményezéssel párhuzamosan a következőket javasolja: + + + + 1.2407407407407407 + + X international organisations and their agencies (to be specified); + + + X nemzetközi szervezetek és ügynökségeik (nevezze meg) + + + + 0.9157894736842105 + + (l) scientific validation of medical products, including potential new testing methods. + + + l) az orvostechnikai termékek, köztük az új lehetséges tesztmódszerek tudományos alátámasztása. + + + + 0.79 + + In particular, support may be used to finance the actions laid down in Annex 1. + + + A támogatás igénybe vehető különösen az 1. mellékletben meghatározott intézkedések finanszírozására. + + + + 0.725 + + Officials and temporary staff + + + Tisztviselők és ideiglenes alkalmazottak + + + + 1.0 + + (15) Contracting authorities from Member States are facing considerable legal and practical difficulties in purchasing supplies or services in emergency situations. + + + (15) A tagállamok ajánlatkérő szervei jelentős jogi és gyakorlati nehézségekkel szembesülnek az áruk vagy szolgáltatások szükséghelyzetben történő beszerzése során. + + + + 0.8333333333333334 + + Specify the indicators for monitoring implementation of the proposal/initiative. + + + Tüntesse fel a javaslat/kezdeményezés megvalósításának nyomon követését lehetővé tevő mutatókat. + + + + 0.9056603773584906 + + wider and faster stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe; + + + az alapvető erőforrások szélesebb körű és gyorsabb készletezése és az elosztás koordinálása Európa-szerte, + + + + 1.2 + + framework 3 Security and Citizenship + + + 3 Biztonság és uniós polgárság + + + + 0.8297872340425532 + + A coordinated action at EU level would make it possible to both address the current crisis and ensure a proper response in its aftermath inter alia through: + + + Az uniós szintű összehangolt fellépés lehetővé tenné egyrészt a jelenlegi válság kezelését, másrészt a válságot követően a megfelelő reagálás biztosítását, többek között az alábbiak révén: + + + + 0.9027777777777778 + + boosting the swift development of medication and testing methods; + + + a gyógyszerek és a tesztelési módszerek gyors fejlesztésének ösztönzése, + + + + 0.9883720930232558 + + Emergency support under this Regulation may be granted in any of the following forms: + + + (5) Az e rendeleten alapuló szükséghelyzeti támogatás a következő formákban nyújtható: + + + + 1.3333333333333333 + + Lessons learned from similar experiences in the past + + + Hasonló korábbi tapasztalatok tanulsága + + + + 1.1694915254237288 + + (4) The nature and consequences of the COVID-19 outbreak are large-scale and transnational and therefore require a comprehensive response. + + + (4) A COVID-19-járvány jellege és következményei széles körűek és transznacionálisak, ezért átfogó választ igényelnek. + + + + 0.7619047619047619 + + RESULTS OF EX-POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSMENTS + + + 3. AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI + + + + 1.096969696969697 + + To that effect, the Commission may enter into framework partnership agreements or rely on existing framework partnership agreements concluded pursuant to Regulation (EC) No 1257/96. + + + A Bizottság e célból partnerségi keretmegállapodást köthet, vagy igénybe veheti az 1257/96/EK rendelet alapján kötött, már meglévő partnerségi keretmegállapodásokat. + + + + 1.1111111111111112 + + activation of EU support from the 1 February 2020 and for a period of two years; + + + az uniós támogatás aktiválása 2020. február 1-jétől kétéves időtartamra, + + + + 0.815028901734104 + + Member States are adopting exceptional measures restraining personal freedoms to limit the loss of lives and contain the spread of the virus. + + + A tagállamok a személyes szabadságokat korlátozó kivételes intézkedéseket fogadnak el a halálos áldozatok számának korlátozása és a vírus terjedésének megfékezése érdekében. + + + + 0.9090909090909091 + + On the expenditure side the instrument allows involving of NGOs as well as international organisations, regional and national authorities (e.g. health sectors). + + + A kiadási oldalon az eszköz lehetővé teszi nem kormányzati szervezetek, valamint nemzetközi szervezetek, regionális és nemzeti hatóságok (pl. az egészségügyi ágazat) bevonását. + + + + 0.9827586206896551 + + Information concerning the internal control system set up + + + A működő belső kontrollrendszerrel kapcsolatos információk + + + + 0.8314606741573034 + + Building up rescEU capacities is still work in progress in relation to assets directly relevant for the crises for which the activation is proposed. + + + A rescEU-kapacitások kiépítése még folyamatban van azon eszközök tekintetében, amelyek közvetlenül érintik azokat a válságokat, amelyek esetében a működésbe léptetést javasolják. + + + + 0.9208333333333333 + + The internal control team within the lead service (Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations /DG ECHO) focuses on compliance with administrative procedures and legislation in force. + + + A vezető szolgálaton (Az Európai Polgári Védelem és Humanitárius Segítségnyújtási Műveletek Főigazgatósága/DG ECHO) belül működő belső kontrollcsoport a hatályos adminisztratív eljárásoknak és jogszabályoknak való megfelelésre összpontosít. + + + + 0.48905109489051096 + + [7: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.] + + + [7: Tevékenységalapú irányítás: ABM (Activity Based Management); tevékenységalapú költségvetés-tervezés: ABB (Activity Based Budgeting).] + + + + 0.5826086956521739 + + X Indirect management by entrusting budget implementation tasks to: + + + X Közvetett irányítás a költségvetés végrehajtásával kapcsolatos feladatoknak a következőkre történő átruházásával: + + + + 1.0214285714285714 + + The coordinated action and measures allowed under the proposed Regulation will be complementary to support provided under other EU instruments. + + + A javasolt rendelet által lehetővé tett összehangolt fellépés és intézkedések kiegészítik az egyéb uniós eszközök által nyújtott támogatást. + + + + 1.0345679012345679 + + Therefore, while it is beyond doubt that any support to be awarded under the proposed activation would need to be complementary to any assistance offered through the Mechanism, any assistance to be made available thereunder is most unlikely to be of such a scale that it could be considered as being sufficient to address effectively the public health related humanitarian consequences of the outbreak within the Union. + + + Ezért, bár nem kétséges, hogy a javasolt aktiválás keretében nyújtandó bármilyen támogatásnak ki kell egészítenie a mechanizmus keretében felajánlott bármely támogatást, rendkívül valószínűtlen, hogy az annak keretében rendelkezésre bocsátandó támogatás olyan mértékű lenne, hogy elegendőnek tekinthető a járvány Unión belüli népegészségügyi vonatkozású humanitárius következményeinek hatékony kezelésére. + + + + 1.047244094488189 + + The actions referred to in paragraph 2 shall be carried out by the Commission or by partner organisations selected by the Commission. + + + (4) A (2) bekezdésben említett intézkedéseket a Bizottság vagy a Bizottság által kiválasztott partnerszervezetek hajtják végre. + + + + 1.0921052631578947 + + The following actions may be financed in case of pandemics with large scale effect: + + + Kiterjedt hatású pandémia esetén a következő tevékenységek finanszírozhatók: + + + + 0.7865168539325843 + + X by its departments, including by its staff in the Union delegations; + + + X a Bizottság szervezeti egységein keresztül, ideértve az uniós küldöttségek személyzetét + + + + 0.7333333333333333 + + The financing of this initiative requires an amendment of the MFF Regulation. + + + E kezdeményezés finanszírozása a többéves pénzügyi keretről szóló rendelet módosítását teszi szükségessé. + + + + 0.9637681159420289 + + It should also be made possible to finance actions to support the necessary steps to obtain approval for the use of medical products. + + + Lehetővé kell tenni a orvostechnikai termékek használatának engedélyezéséhez szükséges lépéseket támogató intézkedések finanszírozását is. + + + + 0.9893617021276596 + + (3) Rapid and diversified measures are needed to allow the Union as a whole to address the crisis in a spirit of solidarity under the constraints caused by the quick spread of the virus. + + + (3) Gyors és differenciált intézkedésekre van szükség ahhoz, hogy az Unió egésze a szolidaritás szellemében, a vírus gyors terjedése által okozott korlátok között kezelni tudja a válságot. + + + + 0.9154929577464789 + + As a reference, DG ECHO's anti-fraud strategy, in line with the Commission's anti-fraud strategy, is used in order to ensure that: + + + Referenciaként a DG ECHO csalás elleni stratégiája, összhangban a Bizottság csalás elleni stratégiájával, a következők biztosítását szolgálja: + + + + 0.949238578680203 + + retroactive application of the Regulation as from 1 February 2020 with eligibility of relevant actions as of that date in view of ensuring equality of treatment between the Member States; + + + a rendelet visszamenőleges alkalmazása 2020. február 1-jétől, a vonatkozó intézkedések támogathatóságával ettől az időponttól kezdődően, a tagállamok közötti egyenlő bánásmód biztosítása érdekében, + + + + 1.0 + + The proposal/initiative is compatible the current multiannual financial framework. + + + A javaslat/kezdeményezés összeegyeztethető a jelenlegi többéves pénzügyi kerettel. + + + + 0.5869565217391305 + + • Stakeholder consultations + + + • Az érdekelt felekkel folytatott konzultációk + + + + 0.9428571428571428 + + (b) procurement by the Commission on behalf of the Member States based on an agreement between the Commission and the Member States. + + + b) a Bizottság által a tagállamok nevében végrehajtott, a Bizottság és a tagállamok között létrejött megállapodáson alapuló beszerzés útján; + + + + 0.9819004524886877 + + - the total staff costs of DG ECHO experts in the field, plus those of the financial and operational units multiplied by the estimated portion of time dedicated to quality assurance, control and monitoring activities; + + + - a DG ECHO helyszíni szakértőinek, plusz a pénzügyi és operatív egységek személyzetének teljes személyzeti költsége a minőségbiztosítási, kontroll- és monitoringtevékenységekre szánt idő becsült százalékával megszorozva; + + + + 0.9868995633187773 + + Council Regulation (EC) No 1247/96 can however only be used to finance humanitarian aid operations outside of the Union, and is therefore no substitute to Council Regulation (EU) 2016/369 in case of disasters within the Union. + + + Az 1247/96/EK tanácsi rendelet azonban csak az Unión kívüli humanitárius segítségnyújtási műveletek finanszírozására használható fel, ezért nem helyettesíti az (EU) 2016/369 tanácsi rendeletet az Unión belüli katasztrófák esetén. + + + + 0.9298780487804879 + + In order to allow contracting authorities to derive maximum benefit from the potential of the internal market in terms of economies of scale and risk-benefit sharing, it is of utmost importance to extend the possibilities for the Commission to purchase supplies or services on behalf of the Member States. + + + Annak érdekében, hogy az ajánlatkérő szervek a lehető legjobban kihasználhassák a belső piacban rejlő lehetőségeket a méretgazdaságosság, valamint a kockázatok és a hasznok megosztása tekintetében, rendkívül fontos kiterjeszteni a Bizottság lehetőségeit arra, hogy a tagállamok nevében árukat vagy szolgáltatásokat szerezzen be. + + + + 0.8022922636103151 + + (7) In order to ensure equal treatment and a level playing field for all Member State it is also necessary to allow for retroactive eligibility of costs as of the date of activation of the support including for actions already completed provided they have started after that date. + + + (7) Annak érdekében, hogy az egyenlő bánásmód és az egyenlő versenyfeltételek valamennyi tagállam számára biztosítottak legyenek, lehetővé kell tenni a költségek visszamenőleges támogathatóságát a támogatás aktiválásának időpontjától kezdődően, beleértve a már befejezett intézkedéseket is, feltéve, hogy azok az említett időpont után kezdődtek meg. + + + + 0.8863636363636364 + + The current system is setup as follows: + + + A jelenlegi rendszer felépítése a következő: + + + + 0.7948717948717948 + + This EU action is needed to respond to the current COVID-19 crisis in a spirit of solidarity. + + + Erre az uniós fellépésre azért van szükség, hogy a szolidaritás szellemében reagáljunk a jelenlegi COVID-19-válságra. + + + + 1.0666666666666667 + + • Consistency with existing policy provisions in the policy area + + + • Összhang a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel + + + + 0.8745519713261649 + + The mobilisation and use by the EU of all resources necessary to contain the spread of the COVID-19 would significantly help to increase the actions for preserving human life, human health and dignity and to revive the Member States' economies. + + + A COVID-19 terjedésének megfékezéséhez szükséges valamennyi erőforrás EU általi mozgósítása és felhasználása jelentősen hozzájárulna az emberi élet, az emberi egészség és méltóság megőrzésére irányuló intézkedések fokozásához, valamint a tagállamok gazdaságának újjáélesztéséhez. + + + + 0.944954128440367 + + Where a contracting authority of a Member State conducts certain parts of the procedure, for instance the reopening of competition under a framework agreement or the award of individual contracts based on a dynamic purchasing system, that contracting authority would be responsible for the stages it conducts. + + + Amennyiben az eljárás bizonyos részeit tagállami ajánlatkérő szerv bonyolítja le, például egy keretmegállapodás alapján újból megnyitja a versenyt, vagy egy dinamikus beszerzési rendszer alapján egyedi szerződéseket ítél oda, az adott ajánlatkérő szervnek továbbra is felelnie kell az eljárás általa lebonyolított szakaszaiért. + + + + 1.0807453416149069 + + All Member States are faced with increased demands in particular for medical equipment and provisions, essential public services and production capacities for such materials. + + + Minden tagállamban nő a kereslet különösen az orvosi berendezések és felszerelések, az alapvető közszolgáltatások és az ilyen anyagok gyártási kapacitásai iránt. + + + + 0.7530864197530864 + + The systems used for spending EU funds in third countries enable relevant data to be retrieved so that this data can be fed into fraud risk management (e.g. to detect double funding). + + + az uniós alapok harmadik országokban történő felhasználására szolgáló rendszereknek lehetővé tegye a szükséges adatok lehívását azoknak a csaláskockázat-kezelési mechanizmusba való integrálása céljából (pl. a kettős finanszírozás felismerése). + + + + 0.9047619047619048 + + Through its Civil Protection Mechanism ("the Union Mechanism"), the Union seeks to strengthen the cooperation between the Union and the Member States and to facilitate coordination in the field of civil protection in order to improve the effectiveness of systems for preventing, preparing for and responding to natural and man-made disasters. + + + Az uniós polgári védelmi mechanizmuson (a továbbiakban: az uniós mechanizmus) keresztül az Unió célja a tagállamok és az Unió közötti együttműködés megerősítése és a koordináció elősegítése a polgári védelem terén, annak érdekében, hogy javuljon a természeti és ember okozta katasztrófák megelőzését, az azokra való felkészültséget és reagálást szolgáló rendszerek hatékonysága. + + + + 0.6453488372093024 + + • to amend the MFF Regulation so as to remove the limitations in the scope of the Global Margin for Commitment and to use the remaining amount under this instrument for this initiative (in draft amending budget No°2/2020); + + + • a többéves pénzügyi keretről szóló rendelet módosítása a következők érdekében: a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék alkalmazási körére vonatkozó korlátozások megszüntetése és az ezen eszköz keretében fennmaradó összegnek e kezdeményezés céljából történő felhasználása (a 2/2020. sz. költségvetés-módosítási tervezetben); + + + + 0.9316239316239316 + + With regard to the entrusted entities implementing EU funding under indirect management mode, the Commission contributes up to 7% of their indirect eligible costs to ensure supervision and management of the EU funding. + + + Tekintettel az uniós forrásokat közvetett irányítással végrehajtó megbízott szervezetekre, a Bizottság közvetett elszámolható költségeik legfeljebb 7 %-ával járul hozzá az uniós források felügyeletének és irányításának biztosításához. + + + + 0.9212328767123288 + + This will allow the Union to deploy measures preventing and mitigating severe consequences in one or more Member States and addressing in a coordinated manner the needs related to the COVID-19 disaster, by complementing assistance provided through other EU instruments. + + + Ez lehetővé teszi az Unió számára, hogy intézkedéseket hozzon a súlyos következmények megelőzésére és enyhítésére egy vagy több tagállamban, és összehangolt módon kezelje a COVID-19-katasztrófához kapcsolódó szükségleteket, kiegészítve az egyéb uniós eszközökön keresztül nyújtott támogatást. + + + + 0.7 + + Establishment plan posts (officials and temporary staff) + + + A létszámtervben szereplő álláshelyek (tisztviselők és ideiglenes alkalmazottak) + + + + 0.8932584269662921 + + The Union Mechanism can be activated by Member States in case of natural and man-made disasters, including acute health emergencies occurring inside the Union. + + + A tagállamok természeti és ember okozta katasztrófák, többek között az Unión belül bekövetkező akut egészségügyi vészhelyzetek esetén működésbe léptethetik az uniós mechanizmust. + + + + 0.8892508143322475 + + Given the unprecedented consequences of the COVID-19 for all EU citizens and all sectors of the economy and considering the need for rapid and efficient action, the proposal does not go beyond what is necessary to achieve the objectives laid down in the current instrument. + + + Tekintettel arra, hogy a COVID-19 példátlan következményekkel jár valamennyi uniós polgárra és a gazdaság valamennyi ágazatára nézve, valamint figyelembe véve a gyors és hatékony fellépés szükségességét, a javaslat nem lépi túl a jelenlegi eszközben meghatározott célkitűzések eléréséhez szükséges mértéket. + + + + 0.9270833333333334 + + increasing the production of testing kits and support for acquiring key basic substances; + + + a tesztkészletek gyártásának fokozása és a kulcsfontosságú alapanyagok beszerzésének támogatása, + + + + 0.871900826446281 + + extending the scope of the eligible actions and eligible implementing partners in view of the large scope of the measures required to address the COVID-19 crisis and further defining the scope of eligible costs; + + + a támogatható tevékenységek és a támogatható végrehajtó partnerek körének kiterjesztése, tekintettel a COVID-19-válság kezeléséhez szükséges intézkedések széles körű hatályára, valamint az elszámolható költségek körének további meghatározása, + + + + 0.8333333333333334 + + None. + + + Nincs. + + + + 1.625 + + The President + + + az elnök + + + + 1.0340909090909092 + + transportation of patients in need to cross-border hospitals which can offer free capacity; + + + a rászoruló betegek átszállítása szabad kapacitással rendelkező határon túli kórházakba, + + + + 0.8210526315789474 + + [18: Article 4(2) of Council Regulation 2016/369 provides for the possibility of public or private donors to contribute to the Emergency Support Instrument. + + + [18: Az (EU) 2016/369/EK tanácsi rendelet 4. cikkének (2) bekezdése lehetővé teszi a köz- vagy magánszférabeli támogatók számára, hogy hozzájáruljanak a Szükséghelyzeti Támogatási Eszközhöz. + + + + 1.6507936507936507 + + Estimate of the costs and benefits of the controls and assessment of the expected level of risk of error + + + Az ellenőrzések költsége és haszna, a várt hibaarány értékelése + + + + 0.8090277777777778 + + (20) In order to ensure equal treatment and a level playing field for all Member States and provide coverage regardless of when the outbreak occurred in each Member State it is necessary to apply this Regulation from 1 February 2020, + + + (20) Az egyenlő bánásmód és az egyenlő versenyfeltételek valamennyi tagállam számára történő biztosítása, valamint a lefedettség attól függetlenül történő biztosítása érdekében, hogy a járvány mikor kezdődött az egyes tagállamokban, ezt a rendeletet 2020. február 1-jétől kell alkalmazni, + + + + 0.8393782383419689 + + The magnitude of the COVID-19 outbreak in Member States and the potential, related needs justify the use of special instruments as provided in the MFF Regulation. + + + A tagállamokban tapasztalható COVID-19-járvány nagyságrendje és a lehetséges kapcsolódó igények indokolják a többéves pénzügyi keretről szóló rendeletben előírt speciális eszközök alkalmazását. + + + + 1.4444444444444444 + + • Legal basis + + + • Jogalap + + + + 0.7535211267605634 + + XX 01 04 yy [17: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).] + + + XX 01 04 yy [17: Az operatív előirányzatokból finanszírozott külső munkatársakra vonatkozó részleges felső határérték (korábban: BA-tételek).] + + + + 0.930327868852459 + + Addressing this exceptional situation effectively requires a coordinated strategy of different measures aiming in particular at preserving people's lives, preventing and alleviating human suffering and protecting human dignity. + + + E kivételes helyzet hatékony kezeléséhez különböző intézkedésekből álló összehangolt stratégiára van szükség, amelyek célja elsősorban az emberi életek megőrzése, az emberi szenvedés megelőzése és enyhítése, valamint az emberi méltóság védelme. + + + + 0.8837579617834395 + + Such measures are based on a coordinated and ambitious approach to make the most effective use of available resources from the EU budget, including the Coronavirus Response Investment Initiative, the proposed extension of the scope of the EU Solidarity Fund to public health crises, exploiting all possibilities under financial instruments and the EFSI budgetary guarantee to strengthen investment support (e.g. the Competitiveness of Small and Medium-Sized Enterprise - COSME - programme and the InnovFin SME Guarantees under the Horizon 2020 programme). + + + Ezek az intézkedések összehangolt és ambiciózus megközelítésen alapulnak az uniós költségvetésből rendelkezésre álló források leghatékonyabb felhasználása érdekében, ideértve a koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezést, az EU Szolidaritási Alapja hatályának javasolt kiterjesztését a népegészségügyi válságokra, a pénzügyi eszközök által biztosított valamennyi lehetőség kihasználását, valamint az ESBA költségvetési biztosítékát a beruházási támogatás megerősítése érdekében (pl. a kis- és középvállalkozások versenyképességét támogató COSME program és a Horizont 2020 program keretében az InnovFin kkv-garanciaeszközök). + + + + 1.0442176870748299 + + While presently the situation in the different Member States varies, it evolves quickly showing tangibly that the European Union as a whole is concerned and that a collective, coordinated and urgent response is needed to fight the spread of the virus effectively and mitigate its impact as fast as possible. + + + Bár az egyes tagállamokban jelenleg eltérő a helyzet, az gyorsan változik, ami jól mutatja, hogy az Európai Unió egésze érintett, és hogy kollektív, összehangolt és sürgős válaszra van szükség a vírus terjedése elleni hatékony küzdelemhez és a járvány hatásának lehető leggyorsabb enyhítéséhez. + + + + 0.9166666666666666 + + X The proposal/initiative does not provide for co-financing by third parties. + + + X A javaslat/kezdeményezés nem irányoz elő harmadik felek általi társfinanszírozást. + + + + 0.66 + + • Collection and use of expertise + + + • Szakértői vélemények beszerzése és felhasználása + + + + 0.8333333333333334 + + - DG ECHO's fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses. + + + - a DG ECHO csaláskockázat-kezelési megközelítése a csalási kockázatok azonosítását és azok megfelelő megválaszolását célozza; + + + + 0.7759336099585062 + + External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[16: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JPD= Junior Professionals in Delegations. ] + + + Külső munkatársak teljes munkaidős egyenértékben (FTE) kifejezve[16: AC = szerződéses alkalmazott; AL = helyi alkalmazott; END = kirendelt nemzeti szakértő; INT = kölcsönmunkaerő (átmeneti alkalmazott); JPD = küldöttségi pályakezdő szakértő. + + + + 1.1875 + + • Impact assessment + + + • Hatásvizsgálat + + + + 0.8966101694915254 + + The Commission may notably select, as partner organisations, non-governmental organisations, specialised services of the Member States, national authorities and other public bodies, international organisations and their agencies and, where appropriate and necessary for the implementation of an action, other organisations and entities having the requisite expertise or active in the sectors relevant for disaster relief, such as private service providers, equipment manufacturers as well as scientists and research institutions. + + + A Bizottság partnerszervezetként kiválaszthat különösen olyan nem kormányzati szervezeteket, tagállami szakszolgálatokat, nemzeti hatóságokat és más közjogi szerveket, nemzetközi szervezeteket és azok ügynökségeit, valamint - amennyiben az a tevékenység végrehajtása szempontjából szükséges és megfelelő - más olyan szervezeteket és szerveket, amelyek rendelkeznek a szükséges szakértelemmel vagy amelyek a katasztrófasegély szempontjából releváns ágazatokban működnek, például magánszektorbeli szolgáltatókat, felszerelésgyártókat, valamint tudományos szakembereket és kutatóintézményeket. + + + + 0.9104477611940298 + + X The proposal/initiative has no financial impact on revenue. + + + X A javaslatnak/kezdeményezésnek nincs pénzügyi hatása a bevételre. + + + + 0.975609756097561 + + (1) The COVID-19 crisis, declared a pandemic by the World Health Organisation (WHO) on 11 March 2020, has affected the European Union society and economy in a dramatic way, requiring the Member States to adopt a set of exceptional measures. + + + (1) Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) által 2020. március 11-én világjárványnak nyilvánított COVID-19-válság drámai hatást gyakorolt az Európai Unió társadalmára és gazdaságára, és rendkívüli intézkedések elfogadására késztette a tagállamokat. + + + + 0.9682539682539683 + + Temporary hospitals and medical teams 10 9,6 96 2,4 24 12 120 + + + Ideiglenes kórházak és orvosi csoportok 10 9,6 96 2,4 24 12 120 + + + + 1.0068493150684932 + + persons entrusted with the implementation of specific actions in the CFSP pursuant to Title V of the TEU, and identified in the relevant basic act. + + + az EUSZ V. címének értelmében a KKBP terén konkrét fellépések végrehajtásával megbízott, és a vonatkozó alap-jogiaktusban meghatározott személyek. + + + + 0.8571428571428571 + + increasing and converting production capacities of EU enterprises to ensure rapid production and deployment of equipment and material needed to urgently address supplies shortages of essential products and medicines; + + + az uniós vállalkozások gyártási kapacitásainak növelése és átalakítása az alapvető termékek és gyógyszerek ellátási hiányának sürgős kezeléséhez szükséges berendezések és anyagok gyors előállításának és rendelkezésre bocsátásának biztosítása érdekében, + + + + 0.9038461538461539 + + Regulation (EU) 2016/369 is amended as follows: + + + Az (EU) 2016/369 rendelet a következőképpen módosul: + + + + 0.9285714285714286 + + • Regulatory fitness and simplification + + + • Célravezető szabályozás és egyszerűsítés + + + + 0.8571428571428571 + + meeting the transport needs for protective gear to be imported from international partners as well as transport across the EU; + + + a nemzetközi partnerektől behozandó védőfelszerelésekkel kapcsolatos szállítási igények kielégítése, valamint az EU-n belüli szállítás biztosítása, + + + + 0.7758620689655172 + + It may also be used to finance any other expenditure directly related to the implementation of emergency support under this Regulation. + + + A szükséghelyzeti támogatás felhasználható az e rendelet szerinti szükséghelyzeti támogatási tevékenységekhez közvetlenül kapcsolódó bármely egyéb kiadás finanszírozására is. + + + + 0.8571428571428571 + + Objective(s) + + + Célkitűzés(ek) + + + + 1.0 + + COUNCIL REGULATION + + + A TANÁCS RENDELETE + + + + 0.8910256410256411 + + Emergency support may be awarded under Regulation (EU) 2016/369 in the event of an ongoing or potential natural or man-made disaster, where the exceptional scale and impact of the disaster is such that it gives rises to severe wide-ranging humanitarian consequences in one or more Member States and only in exceptional circumstances where no other instrument available to Member States and to the Union is sufficient. + + + Az (EU) 2016/369 rendelet keretében szükséghelyzeti támogatás nyújtható már bekövetkezett vagy potenciálisan bekövetkező, természeti vagy ember által okozott katasztrófa esetén, amennyiben a katasztrófa rendkívüli nagyságrendjénél és hatásánál fogva egy vagy több tagállamban súlyos és széles körű humanitárius következményekkel jár, és kizárólag olyan kivételes körülmények között, ha a tagállamok és az Unió rendelkezésére álló többi eszköz közül egyik sem elegendő. + + + + 1.0279329608938548 + + As specified above, the COVID-19 pandemic is a sudden and exceptional event entailing a massive and disruptive impact on the Member States' financial, economic and health care systems. + + + A fent leírtak szerint a COVID-19-világjárvány olyan hirtelen és kivételes esemény, amely rendkívüli zavart okozott a tagállamok pénzügyi, gazdasági és egészségügyi rendszereiben. + + + + 0.8682634730538922 + + Due to the urgency to prepare the proposal so that it can be adopted on time by the Council, a stakeholder consultation could not be carried out. + + + Annak érdekében, hogy a Tanács időben el tudja fogadni a javaslatot, azt rövid idő alatt kellett előkészíteni, ezért nem került sor konzultációra az érdekelt felekkel. + + + + 0.851528384279476 + + (b) deployment of temporary health care facilities and temporary extension of existing health care facilities to relieve pressure on existing structures and increase overall health care capacity; + + + b) ideiglenes egészségügyi ellátó létesítmények létesítése és meglévő egészségügyi ellátó létesítmények ideiglenes bővítése a meglévő struktúrák tehermentesítése és az egészségügyi ellátás teljes kapacitásának növelése érdekében; + + + + 0.8918918918918919 + + possibility for the Commission to procure emergency support for the Member States to address their needs related to COVID-19 pandemic, including through joint procurement, and centralised procurement on behalf of the Member States. + + + a Bizottság lehetősége arra, hogy szükséghelyzeti támogatást szerezzen be a tagállamok számára a COVID-19-világjárványhoz kapcsolódó szükségleteik kielégítéséhez, többek között közös közbeszerzés és a tagállamok nevében történő központosított beszerzés révén. + + + + 0.64 + + Eligible actions + + + Támogatható tevékenységek + + + + 1.28 + + Other administrative expenditure + + + Egyéb igazgatási kiadások + + + + 0.8761467889908257 + + To provide emergency support within the Union to address urgent humanitarian needs in the form of support to Member States, assistance, relief and, where need be, operations to preserve life. + + + Szükséghelyzeti támogatás nyújtása az Unión belül sürgős humanitárius szükségletek kezelésére a tagállamoknak nyújtott támogatás, segítségnyújtás, segély és szükség esetén az élet megőrzését célzó műveletek formájában. + + + + 0.8516129032258064 + + (k) organisation of ad-hoc clinical trials of potential therapies or diagnostics according to trial standards agreed at Union level; + + + k) lehetséges terápiás és diagnosztikai módszerek eseti klinikai vizsgálatainak megszervezése az uniós szinten meghatározott vizsgálati standardok szerint; + + + + 0.725 + + No new budget lines requested + + + Új költségvetési tételek nem szükségesek + + + + 1.0763358778625953 + + The COVID-19 pandemic is leading to an unprecedented loss of life in the European Union and causing untold hardship for the people of Europe. + + + A COVID-19-világjárvány példátlan számú emberéletet követel az Európai Unióban, és Európa népei számára hatalmas nehézségeket okoz. + + + + 0.9536082474226805 + + Actions taken by the affected Member States, including with Union financial support to be made available under other Union instruments would not appear to be able to address effectively the public health related humanitarian consequences of the outbreak within the Union, in light notably of the timeframe within which such Union financial support may be made available. + + + Úgy tűnik, hogy az érintett tagállamok által hozott intézkedések - ideértve az egyéb uniós eszközök keretében rendelkezésre bocsátandó uniós pénzügyi támogatást is - nem képesek hatékonyan kezelni a járvány Unión belüli népegészségügyi vonatkozású humanitárius következményeit, különös tekintettel az ilyen uniós pénzügyi támogatás rendelkezésre bocsátására rendelkezésre álló időkeretre. + + + + 0.8064516129032258 + + XX 01 01 02 (Delegations) + + + XX 01 01 02 (a küldöttségeknél) + + + + 0.7847222222222222 + + - DG ECHO's internal anti-fraud related controls are fully aligned with the Commission's anti-fraud strategy;AFS; + + + - a DG ECHO csalás elleni belső ellenőrzési mechanizmusai teljes mértékben összhangban álljanak a Bizottság csalás elleni stratégiájával (CAFS); + + + + 0.9529411764705882 + + Due to the pressing demands to mobilise resources in sufficient scale and deploy them across the EU Member States on the basis of their needs, it is necessary that the EU acts in cooperation with all Member States hit by the COVID-19 pandemic. + + + Tekintettel arra a sürgető igényre, hogy az erőforrásokat kellő mértékben mozgósítsuk és azokat az uniós tagállamokban a szükségletek alapján alkalmazzuk, az EU-nak a COVID-19-világjárvány által sújtott valamennyi tagállammal együttműködve kell fellépnie. + + + + 0.47619047619047616 + + Monitoring and reporting rules + + + A nyomon követésre és a jelentéstételre vonatkozó rendelkezések + + + + 1.1111111111111112 + + Commission + + + Bizottság + + + + 0.9358974358974359 + + (a) temporary reinforcement of the medical workforce, exchange of medical professionals, hosting foreign patients or other type of mutual support; + + + a) az egészségügyi szakszemélyzet ideiglenes megerősítése, egészségügyi szakemberek cseréje, külföldi betegek fogadása és másféle kölcsönös segítségnyújtás; + + + + 0.78125 + + by the executive agencies + + + végrehajtó ügynökségen keresztül + + + + 1.0246913580246915 + + In line with Article 8(2) of Council Regulation (EU) 2016/369, the Commission submitted an evaluation of the operation of the Regulation to the Council in March 2019. + + + Az (EU) 2016/369 tanácsi rendelet 8. cikkének (2) bekezdésével összhangban a Bizottság 2019 márciusában értékelést nyújtott be a Tanácsnak a rendelet működéséről. + + + + 1.1428571428571428 + + N+2 Year + + + N+2. év + + + + 1.1428571428571428 + + N+1 Year + + + N+1. év + + + + 0.9583333333333334 + + developing, purchasing and distributing testing supplies (testing kits, reagents, hardware). + + + tesztelési eszközök (tesztkészletek, reagensek, hardverek) fejlesztése, beszerzése és elosztása. + + + + 0.8461538461538461 + + 3 18 07 01 Instrument for emergency support within the Union Diff NO NO NO NO + + + 3 18 07 01 - Az Unión belüli szükséghelyzeti támogatásnyújtás eszköze Diff. NEM NEM NEM NEM + + + + 1.065217391304348 + + Transportation of equipment 1 80 80 20 20 100 100 + + + Felszerelések szállítása 1 80 80 20 20 100 100 + + + + 0.7351351351351352 + + increasing care facilities and resources, including temporary and semi-permanent field hospitals and support for reconverted facilities; + + + az egészségügyi ellátást biztosító létesítmények és erőforrások bővítése, beleértve az ideiglenes és a félig állandó tábori kórházakat, valamint az átalakított létesítmények támogatása, + + + + 0.8757225433526011 + + The current proposal for a Council Regulation aims at complementing the existing Union instruments and legal bases, and namely to provide in a more targeted way, emergency support to people within the Union to address urgent humanitarian needs as a consequence of the COVID-19 outbreak in Member States. + + + A tanácsi rendeletre irányuló jelenlegi javaslatnak az a célja, hogy kiegészítse a már létező uniós eszközöket és jogalapokat, és főleg az, hogy az Unión belül célzottabban biztosítson az embereknek szükséghelyzeti támogatást a COVID-19 tagállamokban történő kitörése következtében felmerülő sürgős humanitárius szükségletek kielégítése céljából. + + + + 1.1682242990654206 + + X bodies governed by private law with a public service mission to the extent that they provide adequate financial guarantees; + + + X magánjog alapján működő, közfeladatot ellátó szervek, amennyiben megfelelő pénzügyi garanciákat nyújtanak + + + + 0.9121621621621622 + + The measures foreseen under the Union Civil Protection Mechanism/rescEU, the Coronavirus Response Investment Initiative to deploy European Structural and Investment Funds and other Union instruments are contributing to partly address the current public health emergency. + + + Az uniós polgári védelmi mechanizmus/rescEU, valamint a koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés keretében az európai strukturális és beruházási alapok és más uniós eszközök igénybevételére előirányzott intézkedések részben hozzájárulnak a jelenlegi népegészségügyi vészhelyzet kezeléséhez. + + + + 0.809322033898305 + + In particular, such measures should aim to preserve life, prevent and alleviate human suffering and maintain human dignity wherever the need arises as a result of the current COVID-19 crisis. + + + Ezeknek az intézkedéseknek különösen az élet megóvását, az emberi szenvedés megelőzését és enyhítését, valamint az emberi méltóság megőrzését kell célozniuk minden olyan esetben, amikor a jelenlegi COVID-19-válság ezt szükségessé teszi. + + + + 1.1343283582089552 + + XX 01 01 01 (Headquarters and Commission's Representation Offices) 10 10 5 5 + + + XX 01 01 01 (a központban és a bizottsági képviseleteken) 10 10 5 5 + + + + 0.958904109589041 + + (18) Regulation (EU) 2016/369 should therefore be amended accordingly. + + + (18) Az (EU) 2016/369 rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. + + + + 0.9924433249370277 + + Activating emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 should directly contribute to protect the fundamental rights of those people who would benefit from the actions receiving financial assistance as part of the activation, including the protection of human dignity, and the rights to life and integrity of the person (Articles 1, 2 and 3 of the EU Charter of Fundamental Rights). + + + Az (EU) 2016/369 tanácsi rendelet szerinti szükséghelyzeti támogatás működésbe léptetésének közvetlenül hozzá kell járulnia azon személyek alapvető jogainak védelméhez, akik ezen aktiválás részeként pénzügyi támogatásban részesülnének, beleértve az emberi méltóság védelmét, valamint az élethez és a személyi sérthetetlenséghez való jogot (az Európai Unió Alapjogi Chartájának 1., 2. és 3. cikke). + + + + 1.163141993957704 + + The measures provided for under the Union Civil Protection Mechanism ("rescEU") established by Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council and other existing Union instruments are limited in scale and therefore do not allow a sufficient response or make it possible to address effectively the large-scale consequences of the COVID-19 crisis within the Union. + + + Az 1313/2013/EU európai parlamenti és tanácsi határozattal létrehozott uniós polgári védelmi mechanizmus (rescEU) és más meglévő uniós eszközök keretében előírt intézkedések hatóköre korlátozott, ezért nem teszik lehetővé a megfelelő reagálást, illetve az Unión belüli COVID-19-válság jelentős következményeinek hatékony kezelését. + + + + 1.1272727272727272 + + Taking into account the dimension of the COVID-19 pandemic and of the scope of its social, economic and financial impact, the Commission deems suitable to act by way of a regulation which is of general scope and directly and immediately applicable. + + + Figyelembe véve a COVID-19-világjárvány mértékét, valamint annak társadalmi, gazdasági és pénzügyi hatását, a Bizottság helyénvalónak tartja, hogy általános hatályú, közvetlenül és azonnal alkalmazandó rendeletet hozzon. + + + + 0.8926553672316384 + + (14) Additional or alternative testing methods to increase capacity and relevant medical research should be assisted by financial and/or organisational means. + + + (14) Pénzügyi és/vagy szervezési eszközökkel támogatni kell a kapacitás növelését célzó kiegészítő vagy alternatív tesztmódszereket, valamint a releváns gyógyászati kutatásokat. + + + + 0.9271523178807947 + + (16) For emergency situations, where it is necessary to carry out a joint procurement between the Commission and one or more contracting authorities from the Member States, it should be made possible that Member States acquire, rent or lease fully the capacities jointly procured. + + + (16) Olyan szükséghelyzetekben, amikor a Bizottságnak és egy vagy több tagállami ajánlatkérő szervnek közös közbeszerzést kell végrehajtania, lehetővé kell tenni, hogy a tagállamok a közösen beszerzett kapacitások felett teljes tulajdont szerezzenek, azokat teljes körűen bérbe vegyék vagy lízingeljék. + + + + 1.0 + + (5) Therefore, it is necessary to activate the emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369. + + + (5) Ezért szükség van az (EU) 2016/369 tanácsi rendelet szerinti szükséghelyzeti támogatás aktiválására. + + + + 1.1714285714285715 + + Estimated requirements of human resources + + + Becsült humánerőforrás-szükségletek + + + + 0.8235294117647058 + + External staff + + + Külső munkatársak + + + + 0.7682403433476395 + + At the same time, EU countries have to allocate human resources to identify, procure and ensure the timely supply of the much needed medical equipment and accompanying provisions. + + + Ugyanakkor az uniós országoknak emberi erőforrásokat kell biztosítaniuk az elengedhetetlenül szükséges orvostechnikai felszerelések és a kapcsolódó eszközök azonosítása, beszerzése és időben történő rendelkezésre bocsátása érdekében. + + + + 1.1793103448275861 + + Number of people benefitting from emergency support within the European Union in absolute number and, if available, as percentage of the total of those needing assistance. + + + Az Európai Unión belüli szükséghelyzeti támogatásban részesülő személyek száma abszolút értékben vagy az összes támogatásra szoruló százalékában. + + + + 1.2 + + (2) In addition to the economic and social impact of the pandemic, the health care systems of Member States are severely strained by the crisis. + + + (2) Gazdasági és társadalmi hatásai mellett a világjárvány a tagállamok egészségügyi rendszereit is súlyosan megterheli. + + + + 0.9623655913978495 + + The proposal will enable the European Union to address, within its territory, the urgent humanitarian needs of EU citizens and residents as a consequence of the COVID-19 outbreak. + + + A javaslat lehetővé teszi az Európai Unió számára, hogy területén kezelje az uniós polgároknak és lakosoknak a COVID-19-járvány következtében felmerülő sürgős humanitárius szükségleteit. + + + + 0.7804878048780488 + + TOTAL appropriations co-financed + + + Társfinanszírozott előirányzatok ÖSSZESEN + + + + 0.9210526315789473 + + The proposal/initiative provides for the co-financing estimated below: + + + A javaslat/kezdeményezés az alábbi becsült társfinanszírozást irányozza elő: + + + + 0.9636363636363636 + + (c) activities to support the administration of large-scale application of medical tests and prepare the necessary scientific testing strategies and protocols; + + + c) orvosi tesztek tömeges végrehajtásának támogatására és a szükséges tudományos tesztelési stratégiák és protokollok kidolgozásának segítésére irányuló tevékenység; + + + + 0.8414634146341463 + + Only a coordinated action motivated by a spirit of solidarity between Member States can ensure that the spread of COVID-19 is stopped efficiently and rapidly, the impact of the disaster is mitigated as much as possible and its aftermath is addressed to prevent its resurgence. + + + Csak a tagállamok közötti szolidaritás szellemében végrehajtott összehangolt fellépés biztosíthatja a COVID-19 terjedésének hatékony és gyors megállítását, a katasztrófa hatásának a lehető legnagyobb mértékű csökkentését és a katasztrófa utóhatásainak orvoslását annak érdekében, hogy megakadályozzák a járvány újbóli kitörését. + + + + 0.9094827586206896 + + (8) In order to preserve the subsidiary nature of emergency support under Regulation (EU) 2016/369, such a support should be strictly complementary to any assistance made available under other Union instruments. + + + (8) Az (EU) 2016/369 rendelet szerinti szükséghelyzeti támogatás kiegészítő jellegének megőrzése érdekében az ilyen támogatásnak szigorúan az egyéb uniós eszközök alapján rendelkezésre bocsátott támogatást kiegészítőnek kell lennie. + + + + 0.8245614035087719 + + 3 18 01 04 05 Support expenditure for emergency support within the Union Non-diff. NO NO NO NO + + + 3 18 01 04 05 - Unión belüli szükséghelyzeti támogatáshoz kapcsolódó támogatási kiadások Nem diff. NEM NEM NEM NEM + + + + 0.9090909090909091 + + Emergency support, as referred to in paragraph 1, may include any of the humanitarian aid actions which would be eligible for Union financing pursuant to Articles 2, 3 and 4 of Regulation (EC) No 1257/96, and may consequently encompass assistance, relief and, where necessary, protection operations to save and preserve life in disasters or in their immediate aftermath. + + + (2) Az (1) bekezdésben említett szükséghelyzeti támogatás magában foglalhatja az 1257/96/EK rendelet 2., 3. és 4. cikke értelmében uniós finanszírozásra jogosult humanitárius segítségnyújtási intézkedések bármelyikét, és következésképpen kiterjedhet segítségnyújtási, mentési és szükség esetén védelmi műveletekre a katasztrófák vagy azok közvetlen utóhatásai esetén az élet megmentése és megóvása céljából. + + + + 1.0046620046620047 + + The objective of this Council Regulation is to lay down measures to respond to the urgent and exceptional humanitarian needs experienced in Member States as a result of the spreading of the severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) and the related disease (COVID-19), which has been characterised by the World Health Organization (WHO) as a public health emergency of international concern and a global pandemic. + + + E tanácsi rendelet célja, hogy intézkedéseket állapítson meg a súlyos akut légzőszervi szindrómát okozó koronavírus 2 (SARS-CoV-2) és a hozzá kapcsolódó betegség (COVID-19) terjedése miatt - amely betegséget az Egészségügyi Világszervezet (WHO) nemzetközi horderejű népegészségügyi vészhelyzetnek és világjárványnak minősített - a tagállamokban tapasztalt sürgős és rendkívüli humanitárius szükségletekre való reagálás érdekében. + + + + 0.7307692307692307 + + MANAGEMENT MEASURES + + + 2. IRÁNYÍTÁSI INTÉZKEDÉSEK + + + + 0.9387755102040817 + + The proposal/initiative relates to a new action following a pilot project/preparatory action + + + A javaslat/kezdeményezés kísérleti projektet/előkészítő intézkedést követő új intézkedésre irányul + + + + 0.8589473684210527 + + (9) In the context of the COVID-19 crisis it has become apparent that it is necessary to extend the scope of Regulation (EU) 2016/369 in order to provide financing to cover urgent needs for medical equipment and materials, such as respiratory ventilators and protective gear, chemical supplies for tests, the costs for the development, production and distribution of medication, other supplies and materials. + + + (9) A COVID-19-válsággal összefüggésben nyilvánvalóvá vált, hogy ki kell terjeszteni az (EU) 2016/369 rendelet tárgyi hatályát annak érdekében, hogy finanszírozást lehessen biztosítani az orvostechnikai felszerelések és anyagok - például lélegeztetőgépek és védőeszközök -, valamint az orvosi tesztekhez szükséges vegyi anyagok iránti sürgős szükségletek fedezésére, továbbá a gyógyszerek, egyéb készletek és anyagok kifejlesztésének, gyártásának és elosztásának költségeire. + + + + 1.5 + + Number + + + Szám + + + + 1.0 + + Number of temporary hospitals and medical teams, flying medical teams. + + + Ideiglenes kórházak és orvosi csoportok, mobil orvosi csoportok száma. + + + + 1.0363636363636364 + + XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT and JPD in the delegations) + + + XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT és JPD a küldöttségeknél) + + + + 1.2307692307692308 + + Entry into force + + + Hatálybalépés + + + + 1.1818181818181819 + + Operational appropriations + + + Operatív előirányzatok + + + + 0.6511627906976745 + + Other budget lines (specify) + + + Egyéb költségvetési sor (kérjük megnevezni) + + + + 1.102189781021898 + + Due to the global dimension of the COVID-19 pandemic, the large scale of its economic and social effects and the high strain of the health care systems in all Member States, the Union is better placed than Member States alone to address the crisis in a holistic and coordinated manner across the board. + + + A COVID-19-világjárvány globális dimenziója, jelentős gazdasági és társadalmi hatásai, valamint valamennyi tagállamban az egészségügyi rendszerekre nehezedő hatalmas nyomás miatt az Unió a tagállamoknál alkalmasabb arra, hogy átfogó és összehangolt módon kezelje a válságot. + + + + 1.1764705882352942 + + X public law bodies; + + + X közjogi szervek + + + + 0.9540229885057471 + + Implementation will be made through actions carried out by selected partner organisations, including NGOs and United Nations and its Agencies, International Organisations and Member States Specialised Agencies through direct and indirect management. + + + A végrehajtásra kiválasztott partnerszervezetek - többek között nem kormányzati szervezetek, az ENSZ és ügynökségei, nemzetközi szervezetek és tagállami szakosított ügynökségek - által közvetlen és közvetett irányítással végrehajtott fellépések révén kerül sor. + + + + 1.158273381294964 + + The Commission shall implement the Union's financial support in accordance with Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council. + + + (1) A Bizottság az uniós pénzügyi támogatást az (EU, Euratom) 2018/1046 európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban hajtja végre. + + + + 0.7241379310344828 + + Existing budget lines + + + Jelenlegi költségvetési sorok + + + + 0.8947368421052632 + + Without prejudice to paragraph 4, emergency support under this Regulation shall be granted and implemented in compliance with the fundamental humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence. + + + (3) A (4) bekezdés sérelme nélkül az e rendelet alapján nyújtott szükséghelyzeti támogatást az emberiességre, a semlegességre, a pártatlanságra és a függetlenségre vonatkozó alapvető humanitárius elvekkel összhangban kell nyújtani és végrehajtani. + + + + 0.9097222222222222 + + (6) To allow for the level of flexibility needed to ensure a prolonged coordinated response under unforeseen circumstances as it is the case for the COVID-19 crisis, e.g. provision of medical supplies and medication, recovery measures, relevant medical research, it is necessary to ensure that budgetary commitments made during the activation period can be used for concluding legal commitments during the entire duration of the activation period, without prejudice to the general financial rules applicable to the general budget of the Union laid down in Article 114(2) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council. + + + (6) Annak érdekében, hogy a COVID-19-válság során jelentkező előre nem látható körülmények közepette biztosított legyen a hosszú távú, összehangolt reagáláshoz - például az egészségügyi eszközök és gyógyszerek biztosítása, a helyreállítási intézkedések, a releváns gyógyászati kutatások terén - szükséges rugalmasság, biztosítani kell, hogy az aktiválás időszakában tett költségvetési kötelezettségvállalásokat az aktiválási időszak teljes időtartama alatt fel lehessen használni jogi kötelezettségvállalások teljesítésére, az (EU, Euratom) 2018/1046 európai parlamenti és tanácsi rendelet 114. cikkének (2) bekezdésében előírt, az Unió általános költségvetésére alkalmazandó általános pénzügyi szabályok sérelme nélkül. + + + + 0.9181141439205955 + + in effect from the date of adoption for a period of 24 months (‘activation period'); actions receiving financial support under Regulation (EU) 2016/369 as part of this activation may have an implementation period ending after the end of the activation period provided any such implementation period does not end more than 24 months after the end of the activation period + + + az elfogadás időpontjától számítva 24 hónapig hatályos („működésbe léptetési időszak"); az (EU) 2016/369 rendelet alapján a működésbe léptetés részeként pénzügyi támogatásban részesülő intézkedések végrehajtási időszaka a működésbe léptetési időszak végét követően is befejeződhet, feltéve, hogy az ilyen végrehajtási időszak a működésbe léptetési időszak végét követően legfeljebb 24 hónappal véget ér. + + + + 0.9587628865979382 + + Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes [13: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási jellegű előirányzatok [13: Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.] + + + + 1.0 + + Without prejudice to the activation period as referred to in Article 2(1) support may also be granted in view of addressing needs in the aftermath of a disaster or preventing its resurgence. + + + A 2. cikk (1) bekezdése szerinti működésbe léptetési időszak sérelme nélkül a támogatás a katasztrófa elmúltával vagy a katasztrófa újbóli bekövetkezésének megelőzése érdekében is nyújtható. + + + + 0.6875 + + (d) setting up temporary quarantine facilities and other appropriate measures at the Union borders; + + + d) a járványügyi zárlat érvényesítéséhez szükséges ideiglenes létesítmények létesítése és más szükséges intézkedések megtétele az Unió határain; + + + + 0.994535519125683 + + In the event of procurement procedures as referred to in paragraph 5(b) and (c), the Commission shall follow the rules of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 for its own procurement." + + + (7) Az 5. cikk b) és c) pontja szerinti beszerzési eljárásokkal összefüggésben a Bizottság a saját beszerzéseit illetően az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet szabályai szerint jár el." + + + + 0.96875 + + Compatibility with the current multiannual financial framework + + + A jelenlegi többéves pénzügyi kerettel való összeegyeztethetőség + + + + 1.0714285714285714 + + Human resources + + + Humánerőforrás + + + + 0.7361111111111112 + + • to mobilise the Contingency Margin for the balance. + + + • a rendkívüli tartaléknak az egyensúly érdekében történő igénybevétele. + + + + 0.979381443298969 + + The provision of emergency support within the European Union is necessary where the exceptional scale and impact is such that it gives rise to severe, wide-ranging humanitarian consequences. + + + Az Európai Unión belül szükséghelyzeti támogatás nyújtására akkor van szükség, ha a helyzet rendkívüli nagyságrendjénél és hatásánál fogva súlyos, széles körű humanitárius következményekkel jár. + + + + 1.0408163265306123 + + (1) Articles 3 and 4 are replaced by the following: + + + A 3. és a 4. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.8592592592592593 + + All Member States are forced to increase the spending on their healthcare systems in order to finance the increasing needs linked to the COVID-19 pandemic while continuing to provide essential medical services to all other patients. + + + A COVID-19-világjárványhoz kapcsolódó növekvő szükségletek finanszírozása érdekében valamennyi tagállam kénytelen növelni egészségügyi rendszerére fordított kiadásait, miközben a többi beteg számára továbbra is biztosítani kell az alapvető egészségügyi szolgáltatásokat. + + + + 0.7396226415094339 + + X The proposal/initiative requires the use of the unallocated margin under the relevant heading of the MFF and/or use of the special instruments or revision of the multiannual financial framework. + + + X A javaslat/kezdeményezés a többéves pénzügyi keret lekötetlen tartalékának és/vagy a többéves pénzügyi keretről szóló rendeletben meghatározott különleges eszközök felhasználását vagy a többéves pénzügyi keretről szóló rendelet felülvizsgálatát teszi szükségessé. + + + + 0.8181818181818182 + + Risk(s) identified + + + Felismert kockázat(ok) + + + + 0.7435897435897436 + + Specify the co-financing body + + + Tüntesse fel a társfinanszírozó szervet + + + + 0.5737704918032787 + + (3) The following Annex 1 is added: + + + 3. A rendelet szövege a következő 1. melléklettel egészül ki: + + + + 0.9333333333333333 + + OTHER ELEMENTS + + + 5. EGYÉB ELEMEK + + + + 0.9528301886792453 + + Expenditure shall be eligible as from the date of activation of the support referred to in Article 1. + + + A kiadások a támogatás működésbe léptetésének az 1. cikkben meghatározott időpontjától fogva támogathatók. + + + + 0.8128834355828221 + + For activities close in nature to humanitarian aid activities the payment modalities applicable to the Humanitarian Aid instrument and the Union's Civil Protection Mechanism in both direct and indirect management modes will be applied as they proved to be adequate. + + + A humanitárius segítségnyújtási tevékenységekhez szorosan kapcsolódó tevékenységek esetében a humanitárius segítségnyújtási eszközre és az uniós polgári védelmi mechanizmusra mind a közvetlen, mind a közvetett irányítási módszerek keretében alkalmazandó kifizetési módokat kell alkalmazni, mivel azok megfelelőnek bizonyultak. + + + + 0.7363636363636363 + + Emergency support under this Regulation shall provide a needs-based emergency response, complementing the response of the affected Member States aimed at preserving life, preventing and alleviating human suffering, and maintaining human dignity wherever the need arises as a result of a disaster referred to in Article 1(1). + + + (1) Az e rendelet szerinti szükséghelyzeti támogatás az érintett tagállamok által hozott válaszintézkedéseket kiegészítő, szükségleteken alapuló szükséghelyzeti válaszintézkedéseket biztosít az élet védelmének, az emberi szenvedés megelőzésének és enyhítésének, valamint az emberi méltóság megőrzésének céljával, azokban az esetekben, amelyekben az valamely, az 1. cikk (1) bekezdésében körülírt katasztrófa következtében szükségessé válik. + + + + 0.7580071174377224 + + Union financing may cover any direct costs necessary for the implementation of the eligible actions set out in Article 3, including the purchase, preparation, collection, transport, storage and distribution of goods and services under those actions as well as investment costs of actions or projects directly related to the achievement of the objectives of the emergency support activated in accordance with this Regulation. " + + + „(1) Az uniós finanszírozás felhasználásával a 3. cikkben meghatározott támogatható tevékenységek végrehajtásához szükséges bármely közvetlen költség fedezhető, ideértve az áruk és a szolgáltatások ezen tevékenységek keretében történő beszerzését, előkészítését, gyűjtését, szállítását, tárolását és elosztását is; az uniós finanszírozás felhasználásával emellett fedezhetők a tevékenységek vagy projektek azon beruházási költségei, amelyek közvetlenül kapcsolódnak az e rendelettel összhangban működésbe léptetett szükséghelyzeti támogatás céljainak eléréséhez. + + + + 0.7635327635327636 + + On supervision and monitoring of activities close to humanitarian aid activities, the extensive experience acquired by implementing the Humanitarian Aid instrument and the Union's Civil Protection Mechanism in both direct and indirect management modes will be applied. + + + A humanitárius segítségnyújtási tevékenységekhez szorosan kapcsolódó tevékenységek felügyelete és monitoringja esetében felhasználásra kerül a humanitárius segítségnyújtási eszköz és az uniós polgári védelmi mechanizmus - mind a közvetlen, mind a közvetett irányítási módszerek keretében megvalósult - végrehajtása során nyert széles körű tapasztalat. + + + + 0.9203980099502488 + + That is why the Commission proposes to mobilise the Emergency Support Instrument to equip the EU with a broader toolbox commensurate to the large scale of the current COVID-19 pandemic. + + + A Bizottság ezért javasolja a Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz mozgósítását annak érdekében, hogy az EU a jelenlegi COVID-19-világjárvány kiterjedtségével arányos, szélesebb eszköztárral rendelkezzen. + + + + 0.6623376623376623 + + (a) joint procurement with the Member States as referred to in Article 165 (2) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 whereby Member States may acquire, rent or lease fully the capacities jointly procured; + + + a) az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet 165. cikkének (2) bekezdése értelmében a tagállamokkal együtt végrehajtott olyan közös közbeszerzés útján, amelynek keretében a tagállamok a közösen beszerzett kapacitások felett teljes tulajdont szerezhetnek, illetve azokat teljes körűen bérelhetik vagy lízingelhetik; + + + + 0.8043478260869565 + + Emergency support ill be provided in compliance with the fundamental humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence. + + + A szükséghelyzeti támogatást az emberiességre, a semlegességre, a pártatlanságra és a függetlenségre vonatkozó alapvető humanitárius elvekkel összhangban kell nyújtani és végrehajtani. + + + + 1.0390625 + + The activation of the Emergency Support Instrument to combat the COVID-19 within the EU is underpinned by the subsidiarity principle. + + + A Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz aktiválását a COVID-19 EU-n belüli leküzdése érdekében a szubszidiaritás elve támasztja alá. + + + + 0.6896551724137931 + + framework 5 ‘Administrative expenditure' + + + A többéves pénzügyi keret fejezete 5 „Igazgatási kiadások" + + + + 0.8122743682310469 + + of the multiannual financial framework [15: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉBE bele nem tartozó előirányzatok[15: Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.] + + + + 0.9355742296918768 + + Where the Commission implements emergency support operations through non-governmental organisations, the criteria concerning financial and operational capacity shall be deemed to be satisfied where there is a framework partnership agreement in force between that organisation and the Commission pursuant to Regulation (EC) No 1257/96. + + + (4) Amennyiben a Bizottság a szükséghelyzeti támogatási műveleteket nem kormányzati szervezetek útján hajtja végre, akkor abban az esetben, ha az adott szervezet és a Bizottság között az 1257/96/EK rendelet alapján partnerségi keretmegállapodás van hatályban, úgy kell tekinteni, hogy a pénzügyi és működési kapacitással kapcsolatos kritériumok teljesülnek. + + + + 1.0 + + BUDGETARY IMPLICATIONS + + + KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK + + + + 0.725 + + Expected result(s) and impact + + + 1.4.3. Várható eredmény(ek) és hatás(ok) + + + + 0.7865168539325843 + + In order of multiannual financial framework headings and budget lines. + + + A többéves pénzügyi keret fejezetei, azon belül pedig a költségvetési sorok sorrendjében. + + + + 0.8785714285714286 + + In view of the above, support under the Emergency Support Regulation (No 2016/369) should be activated as soon as possible. + + + A fentiekre tekintettel a szükséghelyzeti támogatásról szóló (EU) 2016/369 rendelet szerinti támogatást a lehető leghamarabb aktiválni kell. + + + + 1.0063694267515924 + + [4: Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on a Union Civil Protection Mechanism (OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [4: Az Európai Parlament és a Tanács 1313/2013/EU határozata (2013. december 17.) az uniós polgári védelmi mechanizmusról (HL L 347., 2013.12.20., 924. o.).] + + + + 0.8867924528301887 + + of an administrative nature 54,000 - - - 54,000 + + + Egyéb igazgatási jellegű kiadások 54,000 - - - 54,000 + + + + 0.6521739130434783 + + X Proposal of limited duration + + + X A javaslat határozott időtartamra vonatkozik + + + + 0.7027027027027027 + + Management mode(s) planned + + + 1.7. Tervezett irányítási módszer(ek) + + + + 0.8695652173913043 + + The proposal to activate the Emergency Support Instrument is part of the package of EU measures to respond to the current COVID-19 pandemic. + + + A Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz aktiválására irányuló javaslat a jelenlegi COVID-19-világjárványra válaszul kidolgozott uniós intézkedéscsomag részét képezi. + + + + 1.0603448275862069 + + TOTAL appropriations of an administrative nature financed from the envelope for specific programmes (6) 54,000 - - - 54,000 + + + Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási jellegű előirányzatok ÖSSZESEN (6) 54,000 - - - 54,000 + + + + 1.0235294117647058 + + The Commission's multiannual strategic objective(s) targeted by the proposal/initiative + + + A javaslat/kezdeményezés által érintett többéves bizottsági stratégiai célkitűzés(ek) + + + + 0.98 + + X The proposal/initiative relates to a new action + + + X A javaslat/kezdeményezés új intézkedésre irányul + + + + 0.9746835443037974 + + (10) To alleviate the acute strain on the medical workforce and on state resources due to insufficient capacities of essential public services, and to maintain the viability of the healthcare system, a temporary reinforcement and exchange of medical professionals as well as the treatment of patients from other Member States should be supported financially or by organisational means. + + + (10) Az alapvető közszolgáltatások szűkös kapacitásai miatt az egészségügyi dolgozókra és az állami forrásokra nehezedő súlyos terhek enyhítése, valamint az egészségügyi rendszer életképességének fenntartása érdekében pénzügyi vagy szervezési támogatást kell nyújtani az egészségügyi szakszemélyzet ideiglenes bővítéséhez és cseréjéhez, valamint a más tagállamokból származó betegek kezeléséhez. + + + + 0.9411764705882353 + + 10 01 05 01/11 (Direct research) + + + 10 01 05 01/11 (közvetlen kutatás) + + + + 0.9023746701846965 + + By way of derogation from and without prejudice to Article 114(2) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 the global budgetary commitments giving rise to expenditure for support under this Regulation shall cover the total costs of the corresponding legal commitments entered into until the end of the activation period referred to in Article 1. + + + Az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet 114. cikkének (2) bekezdésétől eltérve és annak sérelme nélkül az e rendelet alapján nyújtott támogatással kapcsolatban felmerülő kiadásokra vonatkozó globális költségvetési kötelezettségvállalások az 1. cikkben meghatározott működésbe léptetési időszak végéig vállalt kapcsolódó jogi kötelezettségvállalásokból eredő teljes költséget fedezik. + + + + 0.8859416445623343 + + In particular, undertaking actions aimed at transportation of equipment, provision of temporary hospitals and medical teams, specialised hospitals for COVID patients, medical supplies (including ventilators, personal protective equipment, diagnostics and therapeutics), flying medical teams, transport of COVID and non-COVID patients. + + + Ide tartoznak különösen a felszerelések szállítását, az ideiglenes kórházak és orvosi csoportok biztosítás��t, a COVID-betegekre szakosodott kórházakat, az orvosi felszereléseket (beleértve a lélegeztetőgépeket, az egyéni védőeszközöket, a diagnosztikát és a terápiát), a mobil orvosi csoportokat, valamint a COVID-betegek és a nem COVID-betegek szállítását célzó tevékenységek. + + + + 1.2830188679245282 + + The proposal/initiative does not require the use of human resources. + + + A javaslat/kezdeményezés nem igényel humánerőforrást. + + + + 0.9570957095709571 + + Emergency support under this Regulation shall be financed by the general budget of the Union and by contributions which may be made by Member States and by other public or private donors as external assigned revenue in accordance with Article 21(5) of Regulation (EU, Euratom) No 2018/1046. + + + (2) Az e rendelet alapján nyújtott szükséghelyzeti támogatást az Unió általános költségvetéséből és a tagállamok és más köz- vagy magánszektorbeli támogatók esetleges hozzájárulásaiból, az (EU) 2018/1046 rendelet 21. cikkének (5) bekezdése értelmében külső címzett bevétel formájában kell finanszírozni. + + + + 0.9722222222222222 + + The proposal/initiative relates to the extension of an existing action + + + A javaslat/kezdeményezés jelenlegi intézkedés meghosszabbítására irányul + + + + 0.6857142857142857 + + Average cost No Cost No Cost Total No Total cost + + + Átlagos költség Szám Költség Szám Költség Összesített szám Összköltség + + + + 0.9207920792079208 + + - the total resources in DG ECHO's external audit sector devoted to audits and verifications. + + + - a DG ECHO külső ellenőrzési ágának keretében az auditokra és ellenőrzésekre szánt összes erőforrás. + + + + 0.6828193832599119 + + This is confirmed by the 0.5% multi-annual residual error rate reported by the Commission in 2018 for its humanitarian aid and civil protection department. + + + Ezt a Bizottság által az Európai Polgári Védelem és Humanitárius Segítségnyújtási Műveletek Főigazgatósága tekintetében 2018-ra jelentett 0,5 %-os többéves, kontroll utáni szabálytalan támogatásfelhasználási ráta is megerősíti. + + + + 0.9019607843137255 + + Estimated impact on operational appropriations + + + Az operatív előirányzatokra gyakorolt becsült hatás + + + + 1.0151515151515151 + + (2) In Article 5, paragraphs 1 and 2 are replaced by the following: + + + 2. Az 5. cikk (1) és (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0928571428571427 + + Regular audit of grants and contracts by external auditors, which will be awarded under this instrument will be fully incorporated in annual audit plans. + + + 2. Az éves ellenőrzési tervek részeként külső auditorok fogják ellenőrizni az ezen eszköz keretében odaítélt támogatásokat és szerződéseket. + + + + 0.7863013698630137 + + central procurement and distribution of essential medical supplies to hospitals and emergency supply of protective gear for hospital staff, such as respirators, ventilators, personal protective equipment, reusable masks, medicines, therapeutics and laboratory supplies and disinfectants; + + + az alapvető orvostechnikai felszerelések központi beszerzése és elosztása a kórházak számára, valamint a kórházi személyzet sürgősségi ellátása védőeszközökkel, például légzőkészülékekkel, lélegeztetőgépekkel, egyéni védőeszközökkel, többször használatos maszkokkal, gyógyszerekkel, terápiás készítményekkel, laboratóriumi felszerelésekkel és fertőtlenítőszerekkel, + + + + 0.898989898989899 + + Heading(s) of the multiannual financial framework and expenditure budget line(s) affected + + + A többéves pénzügyi keret érintett fejezete/fejezetei és a költségvetés érintett kiadási sora/sorai + + + + 0.9512195121951219 + + The proposal/initiative does not require the use of operational appropriations + + + A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után operatív előirányzatok felhasználását + + + + 0.979381443298969 + + All possible redeployments have been exhausted in the current context of the COVID-19 outbreak. + + + A COVID-19-járvány jelenlegi körülményei között minden átcsoportosítási lehetőséget kimerítettek. + + + + 1.0 + + XX 01 05 01/11/21 (Indirect research) + + + XX 01 05 01/11/21 (közvetett kutatás) + + + + 0.9861111111111112 + + As the conditions set out in Article 1 of Council regulation (EU) 2016/369 are satisfied, it is appropriate for the Council to activate emergency support under the Regulation in respect of the COVID-2019 outbreak. + + + Mivel az (EU) 2016/369 tanácsi rendelet 1. cikkében meghatározott feltételek teljesülnek, helyénvaló, hogy a Tanács a rendelet alapján szükséghelyzeti támogatást léptessen működésbe a COVID-2019 járvány tekintetében. + + + + 0.8807339449541285 + + (g) maintenance of the stock of medical products as referred to in point (e) and their disposal; + + + g) az e) pont szerinti orvostechnikai termékek készletének fenntartása, valamint e termékek ártalmatlanítása; + + + + 1.0392156862745099 + + ESTIMATED FINANCIAL IMPACT OF THE PROPOSAL/INITIATIVE + + + 3. A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS BECSÜLT PÉNZÜGYI HATÁSA + + + + 1.0865384615384615 + + The proposal/initiative will entail reprogramming of the relevant heading in the multiannual financial framework. + + + A javaslat/kezdeményezés miatt szükséges a többéves pénzügyi keret vonatkozó fejezetének átprogramozása. + + + + 0.782608695652174 + + Indicate objectives and outputs Year + + + Tüntesse fel a célkitűzéseket és a kimeneteket + + + + 1.0416666666666667 + + Union financing for support actions under this Regulation to be implemented by means of direct management may be awarded directly by the Commission without a call for proposals, in accordance with Article 195 of Regulation (EU, Euratom) No 2018/1046. + + + (3) Az e rendelet szerinti, közvetlen irányítás alatt végrehajtandó támogatási intézkedések uniós finanszírozását a Bizottság az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet 195. cikkével összhangban, pályázati felhívás nélkül, közvetlenül odaítélheti. + + + + 0.824468085106383 + + (a) by the Commission whereby the services or goods shall be rendered or delivered to Member States or to partner organisations selected by the Commission; + + + a) a Bizottság köti meg olyan tartalommal, hogy a szolgáltatásokat vagy árukat a tagállamoknak vagy a Bizottság által kiválasztott partnerszervezeteknek kell átadni vagy leszállítani; vagy + + + + 1.52 + + of the multiannual financial framework + + + A többéves pénzügyi keret + + + + 0.9591836734693877 + + Flying medical teams 0,04 800 32 200 8 1 000 40 + + + Mobil orvosi csoportok 0,04 800 32 200 8 1 000 40 + + + + 0.9504373177842566 + + To the extent that it serves to provide emergency assistance to meet the needs of people affected by disasters, emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 could be considered to be close to the type of assistance to be awarded under Council regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid. + + + Amennyiben az (EU) 2016/369 tanácsi rendelet szerinti szükséghelyzeti támogatás a katasztrófák által érintett emberek szükségleteinek kielégítésére szolgál, úgy tekinthető, hogy a szükséghelyzeti támogatás közel áll a humanitárius segítségnyújtásról szóló, 1996. június 20-i 1257/1996/EK tanácsi rendelet alapján nyújtandó támogatás típusához. + + + + 0.9180327868852459 + + Specialised hospitals for COVID 100 8 800 2 200 10 1 000 + + + COVID-betegekre szakosodott kórházak 100 8 800 2 200 10 1 000 + + + + 0.8518518518518519 + + (j) actions to develop appropriate methods to track the development of the epidemic and the results of measures implemented to address it; + + + j) a járvány terjedésének és a védekezési intézkedések hatásosságának nyomon követését szolgáló megfelelő módszerek kidolgozására irányuló tevékenység támogatása; + + + + 0.6538461538461539 + + Done at Brussels, + + + Kelt Brüsszelben, -án/-én. + + + + 0.7551020408163265 + + TOTAL operational appropriations Commitments (4) 2 646,000 - - - 2 646,000 + + + Operatív előirányzatok ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok (4) 2 646,000 - - - 2 646,000 + + + + 1.868421052631579 + + In the event of a procurement procedure as referred to in paragraph 5(b), the ensuing contracts shall be concluded by either of the following: + + + (6) Az 5. cikk b) pontja szerinti beszerzési eljárás nyomán a szerződéseket: + + + + 1.1636363636363636 + + XX 01 02 01 (AC, END, INT from the ‘global envelope') 15 15 10 5 + + + XX 01 02 01 (AC, END, INT a teljes keretből) 15 15 10 5 + + + + 0.881578947368421 + + Medical supplies (ventilators) 0,018 14 000 252 3 500 63 17 500 315 + + + Orvosi felszerelések (lélegeztetőgépek) 0,018 14 000 252 3 500 63 17 500 315 + + + + 1.0072202166064983 + + By way of derogation from Article 193(3) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046, grants may be awarded for actions already completed before the date of entry into force of this Regulation provided that the actions started after the date of the activation referred to in Article 1. + + + Az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet 193. cikkének (3) bekezdésétől eltérve vissza nem térítendő támogatás olyan tevékenységre is nyújtható, amelyet a működésbe léptetésnek az 1. cikkben meghatározott időpontja után kezdtek meg és e rendelet hatálybalépése előtt már befejeztek. + + + + 1.1812297734627832 + + (12) In view of the large-scale consequences of COVID-19, a rapid and comprehensive engagement of all relevant partners is required, including public authorities, public and private primary and hospital care suppliers and nursing homes, etc. Activities to relieve pressure on the health infrastructure and to support groups of vulnerable persons at risk are needed. + + + (12) Tekintettel a COVID-19 széles körű következményeire, el kell érni, hogy valamennyi érintett partner gyorsan és átfogó módon bekapcsolódjon az erőfeszítésekbe, ideértve a hatóságokat, az egészségügyi alapellátást és a kórházi ellátást nyújtó köz- és magánszektorbeli szolgáltatókat, az idősotthonokat stb. + + + + 1.0952380952380953 + + (h) actions to support the necessary steps to obtain approval for the use of the medical products as referred to in point (e) if required; + + + h) az e) pont szerinti orvostechnikai termékek használatához szükséges engedélyek beszerzésének támogatása a szükséges körben; + + + + 0.9591836734693877 + + 10 01 05 02/12 (AC, END, INT - Direct research) + + + 10 01 05 02/12 (AC, END, INT - közvetlen kutatás) + + + + 0.6666666666666666 + + 18 07 01 Commitments (1) 2 646,000 - - - 2 646,000 + + + 18 07 01 Kötelezettségvállalási előirányzatok (1) 2 646,000 - - - 2 646,000 + + + + 0.7055837563451777 + + (b) by the participant Member States whereby they shall directly acquire, rent or lease the capacities procured for them by the Commission. + + + b) a részt vevő tagállamok kötik meg olyan tartalommal, hogy a részt vevő tagállamok a Bizottság által számukra beszerzett kapacitásokat közvetlenül tulajdonba veszik, bérbe veszik vagy lízingelik. + + + + 0.9611021069692058 + + [2: Communication from the Commission to the European Parliament, the European Council, the Council, the European Central Bank, the European Investment Bank and the Eurogroup, Coordinated economic response to the COVID-19 Outbreak, 13 March 2020, COM(2020) 112 final][3: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 2012/2002 in order to provide financial assistance to Member States and countries negotiating their accession to the Union seriously affected by a major public health emergency, 13 March 2020, COM(2020) 114 final.] + + + [2: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak, a Tanácsnak, az Európai Központi Banknak, az Európai Beruházási Banknak és az eurócsoportnak - A COVID-19-járvány nyomán hozott koordinált gazdasági válaszintézkedések, 2020.3.13., COM(2020) 112 final.][3: Javaslat - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a 2012/2002/EK tanácsi rendeletnek a jelentős közegészségügyi szükséghelyzet által súlyosan érintett tagállamoknak és az Unióval csatlakozási tárgyalásokat folytató országoknak nyújtandó pénzügyi támogatás biztosítása céljából történő módosításáról, 2020.3.13., COM(2020) 114 final.] + + + + 0.75 + + 2021 Year 2022 Year 2013 + + + A 2021. év A 2022. év A 2023. év + + + + 1.2777777777777777 + + CONTEXT OF THE PROPOSAL + + + A JAVASLAT HÁTTERE + + + + 1.631578947368421 + + N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) Total + + + N+3. év A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. + + + + 1.28 + + Indicators of results and impact + + + Eredmény- és hatásmutatók + + + + 0.9583333333333334 + + TOTALS 442 898 2 116 110 724 529 553 622 2 645 + + + ÖSSZESEN 442 898 2 116 110 724 529 553 622 2 645 + + + + 0.6276595744680851 + + The proposal/initiative has the following financial impact: + + + A javaslatnak/kezdeményezésnek van pénzügyi hatása - a bevételre gyakorolt hatása a következő: + + + + 0.8823529411764706 + + For the Council + + + a Tanács részéről + + + + 1.7222222222222223 + + LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT + + + PÉNZÜGYI KIMUTATÁS + + + + 0.9444444444444444 + + Medical supplies (other) 0,002 428 000 856 107 000 214 535 000 1 070 + + + Orvosi felszerelések (egyéb) 0,002 428 000 856 107 000 214 535 000 1 070 + + + + 0.8210862619808307 + + Taking into account the above considerations, the Commission proposes to activate the emergency assistance support in accordance with Article 2 of Regulation 2016/369 and to amend some of its provisions to address the special needs of the COVID-19 outbreak. + + + A fenti megfontolásokat figyelembe véve a Bizottság javasolja, hogy az (EU) 2016/369 rendelet 2. cikkével összhangban lépjen működésbe a szükséghelyzeti segítségnyújtási támogatás, és a COVID-19-járvány miatt fellépő különleges szükségletek kezelése érdekében módosítsák az említett rendelet egyes rendelkezéseit. + + + + 1.1145038167938932 + + [1: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) No 1303/2013, Regulation (EU) No 1301/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak [Coronavirus Response Investment Initiative], of 13 March 2020 COM(2020) 113 final.] + + + [1: Javaslat - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az 1303/2013/EU, az 1301/2013/EU és az 508/2014/EU rendeletnek a COVID-19-járvány kapcsán a tagállamok egészségügyi rendszereibe és más gazdasági ágazataiba történő beruházások mozgósítását célzó különös intézkedések tekintetében történő módosításáról [Koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés], 2020.3.13., COM(2020) 113 final.] + + + + 0.728 + + (17) The Commission should be allowed to buy, stock, resell and donate supplies and services, including rentals, to Member States or partner organisations selected by the Commission. + + + (17) A Bizottság számára lehetővé kell tenni, hogy árukat és szolgáltatásokat vásároljon, készletezzen, értékesítsen tovább vagy adjon át ingyenesen a tagállamoknak vagy a Bizottság által kiválasztott partnerszervezeteknek, ideértve a bérbe adást is. + + + + 1.0 + + Subtotal + + + Összesen + + + + 0.9428571428571428 + + Commitment appropriations in EUR million (to three decimal places) + + + Kötelezettségvállalási előirányzatok, millió EUR (három tizedesjegyig) + + + + 0.8354430379746836 + + (f) increases and conversions of production capacities for medical products as referred to in point (e) to address supply shortages; + + + f) az e) pont szerinti orvostechnikai termékek gyártási kapacitásának növelése és gyártási kapacitások átállítása a kínálat hiányosságainak pótlása érdekében; + + + + 1.4148936170212767 + + (13) In order to address supply shortages, production capacities for essential medical products such as medication, diagnostic tests, laboratory supplies, protective gear, etc. should be supported and funding should be provided to maintain a stock of these products. + + + (13) Az ellátási hiányok kezelése érdekében támogatni kell az alapvető orvostechnikai termékek, például a gyógyszerek, diagnosztikai tesztek, laboratóriumi felszerelések, védőeszközök stb. + + + + 1.0196078431372548 + + XX 01 05 02/12/22 (AC, END, INT - Indirect research) + + + XX01 05 02/12/22 (AC, END, INT - közvetett kutatás) + + + + 0.8611111111111112 + + Estimated impact on expenditure + + + A kiadásokra gyakorolt becsült hatás + + + + 1.15625 + + EUR million (to three decimal places) + + + millió EUR (három tizedesjegyig) + + + + 1.25 + + "Article 3 + + + „3. cikk + + + + 0.5263157894736842 + + 2023 TOTAL + + + A 2023. év ÖSSZESEN + + + + 0.3697478991596639 + + was adopted by the Council on 15 March 2016. + + + Az Unión belüli szükséghelyzeti támogatás nyújtásáról szóló tanácsi rendeletet a Tanács 2016. március 15-én fogadta el. + + + + 0.7848101265822784 + + Heading of multiannual financial framework Budget line Type of + + + A többéves pénzügyi keret fejezete Költségvetési sor Kiadás típusa Hozzájárulás + + + + 0.7647058823529411 + + Payments 1 382,700 792,700 266,550 266,150 2 708,100 + + + Kifizetési előirányzatok 1 382,700 792,700 266,550 266,150 2 708,100 + + + + 0.7887931034482759 + + Proposal for a Council Regulation activating the emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 of 15 March 2016 and amending its provisions in respect of COVID-19 outbreak. + + + Javaslat - a Tanács rendelete a 2016. március 15-i (EU) 2016/369 tanácsi rendelet szerinti szükséghelyzeti támogatás működésbe léptetéséről, valamint a rendelet rendelkezéseinek a COVID-19-járvány tekintetében történő módosításáról. + + + + 1.0441988950276244 + + This set-up is considered the most appropriate to achieve the objectives of the instrument by fully taking into consideration the principles of economy, efficiency and best value for money. + + + A gazdaságosság, a hatékonyság és a legjobb ár-érték arány elvének teljes körű figyelembevételével ez a rendszer tekinthető a legmegfelelőbbnek az eszköz célkitűzéseinek eléréséhez. + + + + 1.991150442477876 + + In particular, Union financing for support actions under this Regulation shall be implemented by means of direct or indirect management in accordance with points (a) and (c), respectively, of Article 62(1) of that Regulation. + + + cikke (1) bekezdésének a), illetve c) pontja szerinti közvetlen vagy közvetett irányítás útján kell végrehajtani. + + + + 0.9977578475336323 + + [6: Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (OJ L 193, 30.7.2018, p. + + + [6: Az Európai Parlament és a Tanács (EU, Euratom) 2018/1046 rendelete (2018. július 18.) az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról, az 1296/2013/EU, az 1301/2013/EU, az 1303/2013/EU, az 1304/2013/EU, az 1309/2013/EU, az 1316/2013/EU, a 223/2014/EU és a 283/2014/EU rendelet és az 541/2014/EU határozat módosításáról, valamint a 966/2012/EU, Euratom rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 193., 2018.7.30., 1. o.).] + + + + 0.6666666666666666 + + Comments + + + Megjegyzések + + + + 0.9977578475336323 + + [5: Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (OJ L 193, 30.7.2018, p. + + + [5: Az Európai Parlament és a Tanács (EU, Euratom) 2018/1046 rendelete (2018. július 18.) az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról, az 1296/2013/EU, az 1301/2013/EU, az 1303/2013/EU, az 1304/2013/EU, az 1309/2013/EU, az 1316/2013/EU, a 223/2014/EU és a 283/2014/EU rendelet és az 541/2014/EU határozat módosításáról, valamint a 966/2012/EU, Euratom rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 193., 2018.7.30., 1. o.).] + + + + 0.7676348547717843 + + Emergency support under Regulation (EU) 2016/369 is hereby activated to finance expenditure necessary to address the COVID-19 pandemic for the period 1 February 2020 to 31 January 2022. + + + A Tanács a COVID-19-világjárvánnyal szembeni védekezéshez szükséges kiadások finanszírozása érdekében a 2020. február 1-jétől 2022. január 31-ig tartó időszakra működésbe lépteti az (EU) 2016/369 rendelet szerinti szükséghelyzeti támogatást. + + + + 1.010752688172043 + + The proposal/initiative does not require the use of appropriations of an administrative nature + + + A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után igazgatási jellegű előirányzatok felhasználását. + + + + 1.0410958904109588 + + Subtotal for specific objective No 1 442 898 2 116 110 724 529 553 622 2 645 + + + 1. konkrét célkitűzés részösszege 442 898 2 116 110 724 529 553 622 2 645 + + + + 0.9 + + 2022 Year + + + A 2022. év + + + + 0.7562189054726368 + + activating the emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 of 15 March 2016 and amending its provisions in respect of the COVID-19 outbreak + + + a 2016. március 15-i (EU) 2016/369 tanácsi rendelet szerinti szükséghelyzeti támogatás működésbe léptetéséről, valamint a rendelet rendelkezéseinek a COVID-19-járvány tekintetében történő módosításáról + + + + 0.8941176470588236 + + The proposal/initiative relates to an action redirected towards a new action + + + A javaslat/kezdeményezés új intézkedésnek megfelelően módosított intézkedésre irányul + + + + 1.5471698113207548 + + The appropriations required for human resources and other expenditure of an administrative nature will be met by appropriations from the DG that are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + A humánerőforrással és más igazgatási jellegű kiadásokkal kapcsolatos előirányzat-igényeket az adott főigazgatóság rendelkezésére álló, az intézkedés irányításához rendelt előirányzatokkal és/vagy az adott főigazgatóságon belüli átcsoportosítással kell teljesíteni. + + + + 0.925 + + TOTAL 56,700 2,700 1,550 1,150 62,100 + + + ÖSSZESEN 56,700 2,700 1,550 1,150 62,100 + + + + 0.9 + + 2021 Year + + + A 2021. év + + + + 1.1702127659574468 + + Appropriations in EUR million (to three decimal places) + + + előirányzatok, millió EUR (három tizedesjegyig) + + + + 0.6912751677852349 + + (c) procurement by the Commission as wholesaler by buying, stocking and reselling or donating supplies and services, including rentals, to Member States or partner organisations selected by the Commissions. + + + c) a Bizottság által nagykereskedőként végrehajtott olyan beszerzés útján, amelynek keretében a Bizottság megvásárol, készletez és a tagállamok vagy a Bizottság által kiválasztott partnerszervezetek részére továbbértékesít vagy ingyenesen átad árukat és szolgáltatásokat, ideértve a bérbe adást is. + + + + 1.0598290598290598 + + The indirect costs of the partner organisations may also be covered in accordance with Regulation (EU, Euratom) 2018/1046. " + + + (2) Az (EU, Euratom) 2018/1046 rendeletnek megfelelően a partnerszervezetek közvetett költségei is finanszírozhatók." + + + + 1.1146496815286624 + + bodies governed by the private law of a Member State that are entrusted with the implementation of a public-private partnership and that provide adequate financial guarantees; + + + valamely tagállam magánjoga alapján működő, köz- és magánszféra közötti partnerség végrehajtásával megbízott és megfelelő pénzügyi garanciákat nyújtó szervek + + + + 0.58 + + for DG ECHO Commitments =1+1a +3 2 700,000 - - - 2 700,000 + + + előirányzatok ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok =(1)+(1a) +(3) 2 700,000 - - - 2 700,000 + + + + 1.2857142857142858 + + Article 1 + + + 1. cikk + + + + 0.6842105263157895 + + • Choice of the instrument + + + • A jogi aktus típusának megválasztása + + + + 1.021978021978022 + + X The proposal/initiative requires the use of operational appropriations, as explained below: + + + X A javaslat/kezdeményezés az alábbi operatív előirányzatok felhasználását vonja maga után: + + + + 1.0792079207920793 + + X The proposal/initiative requires the use of appropriations of an administrative nature, as explained below: + + + X A javaslat/kezdeményezés az alábbi igazgatási jellegű előirányzatok felhasználását vonja maga után: + + + + 0.8235294117647058 + + Summary of estimated impact on expenditure + + + A kiadásokra gyakorolt becsült hatás összefoglalása + + + + 1.025 + + of the multiannual financial framework Commitments =4+ 6 2 700,000 - - - 2 700,000 + + + ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok =(4)+(6) 2 700,000 - - - 2 700,000 + + + + 0.5263157894736842 + + 2021 TOTAL + + + A 2021. év ÖSSZESEN + + + + 1.103448275862069 + + Title of the proposal/initiative + + + A javaslat/kezdeményezés címe + + + + 0.49019607843137253 + + Third-party contributions + + + 3.2.5. Harmadik felek részvétele a finanszírozásban + + + + 1.2857142857142858 + + Article 4 + + + 4. cikk + + + + 0.7777777777777778 + + OUTPUTS + + + KIMENETEK + + + + 1.2857142857142858 + + Article 2 + + + 2. cikk + + + + 1.2615384615384615 + + X The proposal/initiative requires the use of human resources, as explained below: + + + X A javaslat/kezdeményezés az alábbi humánerőforrás-igénnyel jár: + + + + 0.4222222222222222 + + Specific objective(s) and ABM/ABB activity(ies) concerned + + + Konkrét célkitűzés(ek) és a tevékenységalapú irányítás/tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett tevékenység(ek) + + + + 0.9210526315789473 + + of the multiannual financial framework (Total commitments = Total payments) 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + ÖSSZESEN (Összes kötelezettségvállalási előirányzat = Összes kifizetési előirányzat) 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + + 0.35555555555555557 + + on own resources + + + a javaslat a saját forrásokra gyakorol hatást + + + + 1.2 + + N Year + + + N. év + + + + 0.675 + + Estimated impact on revenue + + + 3.3. A bevételre gyakorolt becsült hatás + + + + 1.0227272727272727 + + Human resources 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + Humánerőforrás 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + + 0.7777777777777778 + + Payments (2) 1 326,000 790,000 265,000 265,000 2 646,000 + + + Kifizetési előirányzatok (2) 1 326,000 790,000 265,000 265,000 2 646,000 + + + + 0.7777777777777778 + + Payments (5) 1 326,000 790,000 265,000 265,000 2 646,000 + + + Kifizetési előirányzatok (5) 1 326,000 790,000 265,000 265,000 2 646,000 + + + + 0.9838709677419355 + + TOTAL Commission Appropriations 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + Bizottság ÖSSZESEN Előirányzatok 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + + 1.2857142857142858 + + Article 3 + + + 3. cikk + + + + 0.7349397590361446 + + Payments =2+2a +3 1 380,000 790,000 265,000 265,000 2 700,000 + + + Kifizetési előirányzatok =(2)+(2a) +(3) 1 380,000 790,000 265,000 265,000 2 700,000 + + + + 1.8764044943820224 + + The human resources required will be met by staff from the DGs who are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DGs, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DGs under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + A források adott esetben a költségvetési korlátok betartása mellett kiegészíthetők az éves elosztási eljárás keretében az irányító főigazgatósághoz rendelt további allokációkkal. + + + + 1.0602409638554218 + + of the multiannual financial framework Commitments 2 702,700 2,700 1,550 1,150 2 708,100 + + + ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok 2 702,700 2,700 1,550 1,150 2 708,100 + + + + 0.8974358974358975 + + Grounds for the proposal/initiative + + + 1.5. A javaslat/kezdeményezés indoklása + + + + 0.5909090909090909 + + DG: ECHO Year + + + A DG ECHO-ra vonatkozó + + + + 0.4166666666666667 + + under HEADING 5 + + + 5. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok + + + + 0.7532467532467533 + + Payments =5+ 6 1 380,000 790,000 265,000 265,000 2 700,000 + + + Kifizetési előirányzatok =(5)+(6) 1 380,000 790,000 265,000 265,000 2 700,000 + + + + 0.9166666666666666 + + Nature of the proposal/initiative + + + 1.3. A javaslat/kezdeményezés típusa + + + + 0.9411764705882353 + + Heading of multiannual financial + + + A többéves pénzügyi keret fejezete + + + + 1.04 + + ‘Specific objective(s)…' ] + + + feltüntetett célkitűzés ] + + + + 1.75 + + Proposal for a + + + Javaslat + + + + 0.8292682926829268 + + of the multiannual financial framework 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉNEK részösszege 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + + 1.0333333333333334 + + Estimated impact on appropriations of an administrative nature + + + 3.2.3. Az igazgatási előirányzatokra gyakorolt becsült hatás + + + + 0.5471698113207547 + + Duration and financial impact + + + A javaslat/kezdeményezésidőtartama és pénzügyi hatása + + + + 0.6060606060606061 + + TOTAL appropriations + + + FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok + + + + 0.4166666666666667 + + under HEADING 3 + + + 3. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok + + + + 0.3951612903225806 + + Policy area(s) concerned in the ABM/ABB structure + + + 1.2. A tevékenységalapú irányítás/tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett szakpolitikai terület(ek) + + + + 0.8888888888888888 + + "ANNEX 1 + + + MELLÉKLET + + + + 1.588235294117647 + + The President The President + + + az elnök az elnök + + + + 1.173913043478261 + + The proposal complies with the subsidiarity principle. + + + A javaslat megfelel a szubszidiaritás elvének. + + + + 0.92 + + framework Number 1b Smart and Inclusive Growth + + + fejezete Szám 1b Intelligens és inkluzív növekedés + + + + 0.9827586206896551 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 1…[12: As described in point 1.4.2. + + + KONKRÉT CÉLKITŰZÉS…[12: Az 1.4.2. pontban leírtak szerint. + + + + 0.9620253164556962 + + After transmission of the draft legislative act to the national parliaments, + + + a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően, + + + + 1.024390243902439 + + The proposal is proportionate and does not include provisions which are not necessary to achieve the objectives of the Treaty. + + + A javaslat arányos, és nem tartalmaz olyan rendelkezéseket, amelyek nem szükségesek a Szerződés célkitűzéseinek eléréséhez. + + + + 1.0161290322580645 + + from EFTA countries[8: EFTA: European Free Trade Association. ] + + + EFTA-országoktól[8: EFTA: Európai Szabadkereskedelmi Társulás. + + + + 1.1339285714285714 + + from candidate countries[9: Candidate countries and, where applicable, potential candidate countries from the Western Balkans.] + + + ] tagjelölt országoktól[9: Tagjelölt országok és adott esetben a nyugat-balkáni potenciális tagjelölt országok.] + + + + 1.043956043956044 + + The proposal is based on Article 175(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union. + + + A javaslat az Európai Unió működéséről szóló szerződés 175. cikkének (3) bekezdésén alapul. + + + + 1.1333333333333333 + + The decision shall specify the date of its entry into force, which shall not be earlier than the date of its adoption." + + + A határozat tartalmazza a hatálybalépése időpontját, amely nem előzheti meg az elfogadásának időpontját." + + + + 0.711864406779661 + + 4 Employment, social affairs and inclusion + + + 4 - Foglalkoztatás, szociális ügyek és társadalmi befogadás + + + + 1.2127659574468086 + + Proposed instrument: amendment of the current regulation. + + + Javasolt aktus: a hatályos rendelet módosítása. + + + + 0.9090909090909091 + + • Explanatory documents (for directives) + + + • Magyarázó dokumentumok (irányelvek esetén) + + + + 1.099009900990099 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 175(3) thereof, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen 175. cikkének (3) bekezdésére, + + + + 1.1136363636363635 + + Use of external expertise has not been necessary. + + + Nem volt szükség külső szakértők bevonására. + + + + 1.0408163265306123 + + Given the specific circumstances of this proposal, there was no consultation of external stakeholders. + + + E javaslat sajátos körülményeire tekintettel külső érdekelt felekkel nem került sor konzultációra. + + + + 0.9512195121951219 + + • Consistency with other Union policies + + + • Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival + + + + 1.0740740740740742 + + HAVE ADOPTED THIS REGULATION: + + + ELFOGADTA EZT A RENDELETET: + + + + 1.2686567164179106 + + N [13: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.] + + + év[13: Az N. év a javaslat/kezdeményezés végrehajtásának első éve.] + + + + 1.6818181818181819 + + The proposal has no consequences for the protection of fundamental rights. + + + A javaslat nem érinti az alapjogok védelmét. + + + + 0.7717391304347826 + + It is also part of a second legislative package adopted by the Commission, which includes proposals to amend the Common Provisions Regulation. + + + A javaslat továbbá a Bizottság által elfogadott második jogalkotási csomag részét képezi, amely a közös rendelkezésekről szóló rendelet módosítására irányuló javaslatokat is tartalmaz. + + + + 0.9279279279279279 + + The Commission will carefully monitor the impact of the proposed modification on payment appropriations in 2020 taking into account both the implementation of the budget and revised Member States forecasts. + + + A Bizottság gondosan nyomon fogja követni a javasolt módosításnak a 2020. évi kifizetési előirányzatokra gyakorolt hatását, figyelembe véve mind a költségvetés végrehajtását, mind a felülvizsgált tagállami előrejelzéseket. + + + + 1.3978494623655915 + + This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba. + + + + 0.8241206030150754 + + [6: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + [6: Az egyes irányítási módszerek ismertetése, valamint a költségvetési rendeletre való megfelelő hivatkozások megtalálhatók a BudgWeb oldalon: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_hu.html] + + + + 1.6486486486486487 + + Acting in accordance with the ordinary legislative procedure, + + + rendes jogalkotási eljárás keretében, + + + + 0.5752212389380531 + + Indirect management by entrusting budget implementation tasks to: + + + Közvetett irányítás a költségvetés végrehajtásával kapcsolatos feladatoknak a következőkre történő átruházásával: + + + + 1.0871559633027523 + + The first "Coronavirus Response Investment Initiative" (CRII), a package of measures proposed by the Commission on 13 March 2020, introduced a number of important changes that allow for a more effective response in the current situation. + + + A Bizottság által 2020. március 13-án javasolt első „koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés" (CRII) számos fontos változtatást vezetett be, amelyek a jelenlegi helyzetben hatékonyabb reagálást tesznek lehetővé. + + + + 0.951048951048951 + + Nevertheless, additional measures are necessary, including in other policy areas, in particular in order to protect the most vulnerable. + + + Egyúttal további, más szakpolitikai területekre kiterjedő intézkedésekre is szükség van, különösen a legkiszolgáltatottabbak védelme érdekében. + + + + 0.9791666666666666 + + (c) the expenditure has been incurred and paid; + + + c) a kiadások felmerültek, és azokat kifizették; + + + + 0.8918918918918919 + + The direct and indirect effects of the COVID-19 outbreak continue to increase in all Member States. + + + A COVID-19 járvány közvetlen és közvetett hatásai továbbra is egyre erősebben érezhetők valamennyi tagállamban. + + + + 0.8367346938775511 + + [XX.YY.YY.YY] YES/NO YES/NO YES/NO YES/NO + + + [XX.YY.YY.YY] IGEN/NEM IGEN/NEM IGEN/NEM IGEN/NEM + + + + 0.45 + + DG: <…….> + + + Főigazgatóság: <…….> + + + + 0.7816091954022989 + + by its departments, including by its staff in the Union delegations; + + + a Bizottság szervezeti egységein keresztül, ideértve az uniós küldöttségek személyzetét + + + + 0.9036144578313253 + + [5: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.] + + + [5: A költségvetési rendelet 54. cikke (2) bekezdésének a) vagy b) pontja szerint.] + + + + 0.9722222222222222 + + Direct management by the Commission + + + Bizottság általi közvetlen irányítás + + + + 1.0075757575757576 + + [Heading………………………...……………] Diff./Non-diff.[7: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.] + + + [Megnevezés………………………...……………] Diff./Nem diff.[7: Diff. = Differenciált előirányzatok / Nem diff. = Nem differenciált előirányzatok.] + + + + 1.2121212121212122 + + framework 5 ‘Administrative expenditure' + + + fejezete 5. „Igazgatási kiadások" + + + + 0.9586206896551724 + + "(c) the administrative, preparation, transport and storage costs borne by the partner organisations at a flat-rate of 5 % of the costs referred to in point (a); or 5 % of the value of the food products disposed of in accordance with Article 16 of Regulation (EU) No 1308/2013;" + + + „c) a partnerszervezetek által viselt adminisztratív, előkészítési, szállítási és tárolási költségek, az a) pontban említett költségek 5 %-ának megfelelő átalányösszegként megadva; vagy az 1308/2013/EU rendelet 16. cikkének megfelelően rendelkezésre bocsátott élelmiszerek értékének 5 %-a;" + + + + 1.075268817204301 + + These exceptional changes are without prejudice to the rules that apply under regular circumstances. + + + Ezek a kivételes változások nem érintik a rendes körülmények között alkalmazandó szabályokat. + + + + 0.9785714285714285 + + Based on an assessment of the application of this exceptional co-financing rate, the Commission may propose an extension of this measure. + + + A kivételesen alkalmazandó társfinanszírozási arány értékelése alapján a Bizottság javasolhatja a szóban forgó intézkedés meghosszabbítását. + + + + 0.8638392857142857 + + Paragraphs 1, 2 and 3 do not apply for the purposes of modifying elements of an operational programme falling under sub-sections 3.5 and 3.6 and section 4, respectively, of the operational programme templates set out in Annex I or the elements set out in point (a), (b), (c), (d), (e) and (g) of Article 7(2) in case they are modified due to the crisis response to the COVID-19 outbreak. + + + „Az (1), a (2), illetve a (3) bekezdés nem alkalmazandó az operatív program azon elemeinek módosítása esetén, amelyeket az operatív programok tekintetében az I. mellékletben meghatározott minták 3.5. és 3.6. alszakasza, illetve 4. szakasza tartalmaz, valamint a 7. cikk (2) bekezdésének a), b), c), d), e) és g) pontjában meghatározott elemek módosítása esetén, amennyiben arra a COVID-19-járvánnyal kapcsolatos válságelhárítás keretében kerül sor. + + + + 0.9547325102880658 + + The 100% co-financing rate shall only apply if the corresponding programme amendment is approved by the Commission at the latest before the submission of the final application for an interim payment in accordance with Article 45(2). + + + A 100 %-os társfinanszírozási arány csak abban az esetben alkalmazandó, ha a Bizottság a megfelelő programmódosítást legkésőbb az utolsó időközi kifizetési kérelemnek a 45. cikk (2) bekezdésével összhangban történő benyújtása előtt jóváhagyja. + + + + 0.9041095890410958 + + Requests for modification of the co-financing rate shall be made through the procedure for amendment of operational programmes set out in Article 9 and shall be accompanied by the revised programme. + + + A társfinanszírozási arány módosítására irányuló kérelmeket az operatív programok módosítására vonatkozó, a 9. cikkben meghatározott eljárás keretében kell benyújtani, és azokhoz csatolni kell a felülvizsgált programot. + + + + 0.9115646258503401 + + (c) the actions covered by the simplified cost options have been at least partly delivered prior to the cancellation of the operation. + + + c) az egyszerűsített költségelszámolási módszerek által érintett intézkedéseket a művelet beszüntetését megelőzően legalább részben végrehajtották. + + + + 0.7916666666666666 + + Many of the volunteers, who are the backbone of the Fund, can no longer be mobilised, as they often belong to groups at a higher risk of severe illness caused by COVID-19. + + + Az alap gerincét alkotó önkéntesek közül sokakat már nem lehet mozgósítani, mivel gyakran olyan csoportokhoz tartoznak, amelyek a COVID-19-járvány által terjesztett súlyos betegség nagyobb kockázatának vannak kitéve. + + + + 1.0457516339869282 + + In addition to these changes, it is also proposed to introduce flexibility regarding the respect of certain legal requirements during this unprecedented period. + + + E változtatásokon túlmenően a Bizottság e példa nélküli időszakban növelné a rugalmasságot bizonyos jogi követelmények tiszteletben tartása tekintetében. + + + + 1.044280442804428 + + The FEAD Regulation needs therefore to enable Managing Authorities, partner organisations and other actors involved in the implementation of the Fund to react quickly to the emerging additional needs of the target groups who are exposed to further hardship stemming from this crisis. + + + A FEAD-rendeletnek ezért lehetővé kell tennie az irányító hatóságok, a partnerszervezetek és az alap végrehajtásában részt vevő egyéb szereplők számára, hogy gyorsan reagáljanak a válságból eredő további nehézségeknek kitett célcsoportok újonnan felmerülő szükségleteire. + + + + 0.7961165048543689 + + "(a) the cost of purchasing food and/or basic material assistance and the cost of purchasing personal protective materials and equipment for partner organisations," + + + „a) az élelmiszerek beszerzésével és/vagy az alapvető anyagi támogatással kapcsolatos költségek, valamint a partnerszervezetek számára biztosítandó egyéni védőfelszerelés és -eszközök beszerzési költségei," + + + + 0.9144736842105263 + + Type[11: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).] + + + Típus[11: A teljesítés a nyújtandó termékekre és szolgáltatásokra vonatkozik (pl. finanszírozott diákcserék száma, épített utak hossza kilométerben stb. + + + + 0.9629629629629629 + + ‘Specific objective(s)…' ] + + + „Konkrét célkitűzés(ek)…" ] + + + + 0.48905109489051096 + + [4: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.] + + + [4: Tevékenységalapú irányítás: ABM (Activity Based Management), tevékenységalapú költségvetés-tervezés: ABB (Activity Based Budgeting).] + + + + 1.0379746835443038 + + The Commission has explored the scope for manoeuvre provided by the legal framework and considers it necessary to propose amendments to Regulation (EU) No 223/2014. + + + A Bizottság megvizsgálta a jogi keret által biztosított mozgásteret, és módosítások előterjesztését tartja szükségesnek a 223/2014/EU rendelet vonatkozásában. + + + + 0.9719101123595506 + + [Heading………………………………………] Diff./Non-diff. from EFTA countries from candidate countries from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation + + + [Megnevezés………………………...……………] diff./nem diff. EFTA-országoktól tagjelölt országoktól harmadik országoktól a költségvetési rendelet 21. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében + + + + 1.0345622119815667 + + (9) In view of the COVID-19 outbreak and the urgency to address the associated public health crisis, it was considered appropriate to provide for an exception to the eight-week period referred to in Article 4 of Protocol No 1 on the role of national Parliaments in the European Union, annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community. + + + (9) Tekintettel a COVID-19-járványra és a hozzá kapcsolódó népegészségügyi válság kezelésének sürgősségére, helyénvalónak tűnt kivételt biztosítani a nemzeti parlamenteknek az Európai Unióban betöltött szerepéről szóló, az Európai Unióról szóló szerződéshez, az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződéshez csatolt 1. jegyzőkönyv 4. cikkében említett nyolchetes időszak alól. + + + + 1.006060606060606 + + A Member State shall notify the Commission of any decision to modify the elements referred to in the first subparagraph within one month of the date of that decision. + + + A tagállam az első albekezdésben említett, az elemek módosítására vonatkozó határozatáról az annak meghozatalától számított egy hónapon belül értesíti a Bizottságot. + + + + 0.9208333333333333 + + Exceptionally for this year, it is proposed that the deadline for submitting the Annual Implementation Report is extended and it is clarified that Member States may adjust control and audit procedures during the outbreak. + + + A javaslat alapján ebben az évben kivételesen meghosszabbításra kerülne az éves végrehajtási jelentés benyújtási határideje; emellett egyértelművé kell tenni, hogy a járvány idejére a tagállamok módosíthatják kontroll- és auditeljárásaikat. + + + + 0.7573221757322176 + + External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[15: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JED= Junior Experts in Delegations. ] + + + Külső munkatársak teljes munkaidős egyenértékben (FTE) kifejezve[15: AC = szerződéses alkalmazott; AL = helyi alkalmazott; END = kirendelt nemzeti szakértő; INT = kölcsönmunkaerő (átmeneti alkalmazott); JED=küldöttségi pályakezdő szakértő. + + + + 0.86 + + The proposed modification does not imply any changes in the Multiannual Financial Framework annual ceilings for commitments and payments as per Regulation (EU) No 223/2014. + + + A javasolt módosítás nem vonja maga után a többéves pénzügyi keret kötelezettségvállalásokra és kifizetésekre vonatkozó, a 223/2014/EU rendeletben megállapított éves felső határértékeinek módosítását. + + + + 1.144736842105263 + + (8) As it is urgent to introduce these measures for ensuring the effective implementation of the FEAD during the COVID-19 crisis, this Regulation should enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + (8) Mivel a COVID-19-válság idején a FEAD hatékony végrehajtása érdekében sürgősen be kell vezetni az említett intézkedéseket, e rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon hatályba kell lépnie. + + + + 1.25 + + international organisations and their agencies (to be specified); + + + nemzetközi szervezetek és ügynökségeik (nevezze meg) + + + + 1.1666666666666667 + + (e) the expenditure is limited to the period of the suspension. + + + e) a kiadás a felfüggesztés időtartamára korl��tozódik. + + + + 1.1304347826086956 + + Lessons learned from similar experiences in the past + + + 1.5.3. Hasonló korábbi tapasztalatok tanulsága + + + + 1.2916666666666667 + + THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, + + + AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, + + + + 0.8278145695364238 + + The total annual breakdown of commitment appropriations for the Fund for European Aid to the Most Deprived remains unchanged. + + + A leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap kötelezettségvállalási előirányzatainak teljes éves bontása változatlan marad. + + + + 0.984375 + + The proposal/initiative requires application of the flexibility instrument or revision of the multiannual financial framework. + + + A javaslat/kezdeményezés miatt szükség van a rugalmassági eszköz alkalmazására vagy a többéves pénzügyi keret felülvizsgálatára. + + + + 0.8351648351648352 + + • Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements + + + • Végrehajtási tervek, valamint a nyomon követés, az értékelés és a jelentéstétel szabályai + + + + 0.943502824858757 + + The implementation of the measures will be monitored and reported upon in the framework of the general reporting mechanisms established in Regulation (EU) No 223/2014. + + + Az intézkedések végrehajtását a Bizottság figyelemmel kíséri, és arról a 223/2014/EU rendelettel létrehozott általános jelentéstételi mechanizmus keretében beszámolók készülnek. + + + + 0.832258064516129 + + Given the specific circumstances of this proposal, there was no ex-post evaluation/or fitness checks of the existing legislation. + + + E javaslat sajátos körülményeire tekintettel a jelenleg hatályban lévő jogszabályok utólagos értékelésére vagy célravezetőségi vizsgálatára nem került sor. + + + + 0.776 + + This initiative was directed at promoting investments by mobilising available cash reserves in the European Structural and Investment Funds (ESI Funds), to fight the crisis immediately, followed by complementary measures as proposed under the Coronavirus Response Investment Initiative Plus. + + + A kezdeményezés célja az volt, hogy a válság elleni azonnali küzdelem érdekében az európai strukturális és beruházási alapokban (esb-alapok) rendelkezésre álló készpénztartalékok mozgósítása révén előmozdítsa a beruházásokat, amit azután a koronavírusra való reagálást célzó, kiterjesztett beruházási kezdeményezés (CRII+) keretében javasolt kiegészítő intézkedések követtek. + + + + 0.9333333333333333 + + (d) the reimbursement to the beneficiary is limited to the period of the suspension. + + + d) a kedvezményezettnek nyújtott költségtérítés a felfüggesztés időtartamára korlátozódik. + + + + 0.6926229508196722 + + It finally alleviates some requirements for Member States where these create administrative burdens that could delay implementation of measures to respond to the crisis. + + + Végezetül pedig a tagállamokra vonatkozó követelmények némelyikét rugalmasabbá teszi, amennyiben e követelmények olyan adminisztratív terheket idéznének elő, amelyek késleltethetik a válság hatásainak kezelését célzó intézkedések végrehajtását. + + + + 0.96875 + + Financial impact in 2020 - 2024 + + + Pénzügyi hatás: 2020-tól 2024-ig + + + + 0.7975986277873071 + + (5) In order to ensure that the most deprived can continue to receive assistance by the Fund in a safe environment, it is necessary to provide for sufficient flexibility for Member States to adjust the schemes of support to the current context, including by allowing alternative schemes of delivery through electronic vouchers and by allowing Member States to amend certain elements of the operational programme without requiring an adoption by Commission decision. + + + (5) Annak érdekében, hogy a leginkább rászoruló személyek továbbra is biztonságos körülmények között részesülhessenek az alapból származó támogatásban, elegendő rugalmasságot kell biztosítani a tagállamok számára, hogy támogatási rendszereiket a jelenlegi körülményekhez igazítsák, többek között azáltal, hogy lehetővé teszik az elektronikus utalványok alapján működő alternatív célbajuttatási rendszerek bevezetését, továbbá lehetővé kell tenni a tagállamok számára az operatív program egyes elemeinek módosítását, anélkül hogy ahhoz bizottsági határozat elfogadására lenne szükség. + + + + 0.625 + + 04 06 - Fund for European aid to the most deprived + + + 04 06 - A leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap + + + + 0.9251968503937008 + + For the operations referred to in the first subparagraph, the Member State may also reimburse the beneficiary on the basis of costs referred to in Article 25(1)(a) provided the conditions set out in paragraph 1 of this Article are met. + + + Az első albekezdésben említett műveletek esetében a tagállam a 25. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett költségek alapján is nyújthat költségtérítést a kedvezményezettnek, amennyiben az e cikk (1) bekezdésében meghatározott feltételek teljesülnek. + + + + 0.863013698630137 + + Therefore, specific measures, need to be taken urgently in order to protect them from falling victim to this disease and to ensure that the FEAD assistance still reaches them, such as by providing the necessary protective equipment against the disease. + + + Ezért sürgősen egyedi intézkedéseket kell hozni annak érdekében, hogy e személyeket megvédjük attól, hogy a betegség áldozataivá váljanak, és biztosítani tudjuk, hogy a FEAD forrásaiból nyújtott segítséget továbbra is megkaphassák, például a betegség elleni szükséges védőeszközök formájában. + + + + 0.9086021505376344 + + [3: Regulation (EU) No 223/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 on the Fund for European Aid to the Most Deprived (OJ L 72, 12.03.2014, p. + + + [3: Az Európai Parlament és a Tanács 223/2014/EU rendelete (2014. március 11.) a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alapról (HL L 72., 2014.3.12., 1. o.).] + + + + 1.0729166666666667 + + TOTAL appropriations of an administrative nature financed from the envelope for specific programmes (6) + + + Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási jellegű előirányzatok ÖSSZESEN (6) + + + + 1.297872340425532 + + Having regard to the opinion of the Committee of the Regions, + + + tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére, + + + + 1.0164835164835164 + + Likewise, it is proposed that the amendment of certain elements of the operational programme aimed at addressing the COVID-19 outbreak, does not require approval by Commission decision. + + + Hasonlóképpen a javaslatok között szerepel, hogy az operatív program egyes elemeinek a COVID-19-járvány kezelésére irányuló módosítását ne kelljen bizottsági határozattal jóváhagyni. + + + + 0.9090909090909091 + + 2020 2021 2022 2023 2024 TOTAL + + + 2020 2021 2022 2023 2024 ÖSSZESEN + + + + 1.042857142857143 + + (10) Regulation (EU) No 223/2014 should therefore be amended accordingly, + + + (10) A 223/2014/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell, + + + + 0.5294117647058824 + + Payments =5+ 6 0 0 + + + Kifizetési előirányzatok =5+ 6 0 0 + + + + 0.9193548387096774 + + Specify the method for calculating the impact on revenue. + + + Ismertesse a bevételre gyakorolt hatás számításának módszerét. + + + + 0.9146341463414634 + + The proposal/initiative does not provide for co-financing by third parties. + + + A javaslat/kezdeményezés nem irányoz elő harmadik felek általi társfinanszírozást. + + + + 0.8619329388560157 + + (7) In order to enable Member States to concentrate on introducing measures to respond to the crisis and avoid the disruption of the delivery of support to the most deprived due to risks of contamination, it is appropriate to provide for specific measures that reduce administrative burden for authorities and provide flexibility for compliance with certain legislative requirements, in particular on monitoring and on control and audit. + + + (7) Annak érdekében, hogy a tagállamok a válságra reagáló intézkedések bevezetésére összpontosíthassanak, és elkerülhető legyen, hogy a leginkább rászoruló személyeknek nyújtott támogatás a fertőzés kockázata miatt megszakadjon, helyénvaló olyan egyedi intézkedésekről rendelkezni, amelyek csökkentik a hatóságok adminisztratív terheit, és az egyes - különösen a monitoring-, kontroll- és audittevékenységekre vonatkozó - jogszabályi követelményeknek való megfelelés tekintetében rugalmasságot biztosítanak. + + + + 0.8309859154929577 + + Most importantly, the crisis presents specific risks to the most deprived, among the most vulnerable in our societies. + + + A válság speciális kockázatokat hordoz magában a leginkább rászoruló személyekre nézve, akik társadalmaink legsebezhetőbb rétegeibe tartoznak. + + + + 0.9511400651465798 + + Budget revenue line: Appropriations available for the current financial year Impact of the proposal/initiative[17: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % for collection costs.] + + + Bevételi költségvetési sor: Az aktuális költségvetési évben rendelkezésre álló előirányzatok A javaslat/kezdeményezés hatása[17: A tradicionális saját források (vámok, cukorilletékek) tekintetében nettó összeget kell megadni, amely a 25 %-kal (beszedési költségek) csökkentett bruttó összegeknek felel meg.] + + + + 0.6666666666666666 + + TOTAL operational appropriations Commitments (4) + + + Operatív előirányzatok ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok (4) + + + + 1.1714285714285715 + + bodies governed by private law with a public service mission to the extent that they provide adequate financial guarantees; + + + magánjog alapján működő, közfeladatot ellátó szervek, amennyiben megfelelő pénzügyi garanciákat nyújtanak + + + + 0.927536231884058 + + The proposal will facilitate an acceleration of programme implementation and result in a frontloading of payment appropriations. + + + A javaslat megkönnyíti a program gyorsabb végrehajtását, ami a kifizetési előirányzatoknak az időszak elejére való ütemezését eredményezi. + + + + 0.7394366197183099 + + In order not to disrupt the traditional delivery schemes, it should also be possible to provide the necessary protective materials and equipment to partner organisations outside the technical assistance budget. + + + A hagyományos célbajuttatási rendszerek megzavarásának elkerülése érdekében lehetővé kell tenni, hogy a technikai segítségnyújtásra előirányzott költségvetés által nem érintett partnerszervezetek számára is rendelkezésre lehessen bocsátani a szükséges védőfelszerelést és -eszközöket. + + + + 0.8516483516483516 + + (1) Regulation (EU) No 223/2014 of the European Parliament and of the Council lays down rules applicable to the Fund for European Aid to the Most Deprived. + + + (1) A 223/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet meghatározza a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alapra vonatkozóan alkalmazandó szabályokat. + + + + 0.42857142857142855 + + Payments (5) + + + Kifizetési előirányzatok (5) + + + + 1.25 + + The current situation is unprecedented and requires exceptional measures adapted to the situation to be applied in these circumstances. + + + A jelenlegi helyzet példa nélküli, és a körülményekhez igazított rendkívüli intézkedéseket tesz szükségessé. + + + + 0.7535211267605634 + + XX 01 04 yy [16: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).] + + + XX 01 04 éé [16: Az operatív előirányzatokból finanszírozott külső munkatársakra vonatkozó részleges felső határérték (korábban: BA-tételek).] + + + + 1.0172413793103448 + + (c) the expenditure incurred prior to the cancellation of the operation has been incurred by the beneficiary and paid. + + + c) a művelet beszüntetése előtt felmerült kiadások a kedvezményezettnél merültek fel és általa kerültek kifizetésre. + + + + 0.7358490566037735 + + DG: EMPL 2020 2021 2022 2023 2024 TOTAL + + + Főigazgatóság: EMPL 2020 2021 2022 2023 2024 ÖSSZESEN + + + + 0.9476190476190476 + + It provides for a temporary possibility for a co-financing rate of 100%, as well as clarity on the eligibility of expenditure affected by the measures put in place as a response to the health crisis. + + + A javaslat átmenetileg lehetőséget biztosít a 100 %-os társfinanszírozásra, és egyértelművé teszi, hogy mely kiadások elszámolhatók a népegészségügyi válságra adott válaszként bevezetett intézkedések keretében. + + + + 1.2992125984251968 + + "By way of derogation from the first subparagraph, the deadline for the submission of the annual implementation report for the year 2019 shall be 30 September 2020." + + + „Az első albekezdéstől eltérve a 2019. évre vonatkozó éves végrehajtási jelentés benyújtásának határideje 2020. szeptember 30." + + + + 0.9325842696629213 + + Where food is spoiled due to suspension of delivery as a result of the COVID-19 outbreak, the costs set out in point (a) of paragraph 2 of Article 26 are not reduced. + + + Amennyiben az élelmiszer a kiszállításnak COVID-19-járvány miatti felfüggesztése miatt megromlik, a 26. cikk (2) bekezdésének a) pontjában meghatározott költségek nem csökkennek. + + + + 0.9148936170212766 + + For the European Parliament For the Council + + + az Európai Parlament részéről a Tanács részéről + + + + 0.8066914498141264 + + In line with the amendments proposed for the ESI Funds, it is proposed to introduce specific provisions which allow Member States to quickly put in place the necessary measures for addressing this emergency situation. + + + Az európai strukturális és beruházási alapok tekintetében javasolt módosításokkal összhangban a Bizottság olyan egyedi rendelkezések bevezetését javasolja, amelyek lehetővé teszik a tagállamok számára a vészhelyzet kezeléséhez szükséges intézkedések gyors meghozatalát. + + + + 0.981651376146789 + + The proposal is consistent with other proposals and initiatives adopted by the European Commission, in particular with the proposals adopted by the Commission for the ESI Funds in response to the COVID-19 outbreak. + + + A javaslat összhangban van az Európai Bizottság által elfogadott egyéb javaslatokkal és kezdeményezésekkel, különösen a Bizottság által az esb-alapok tekintetében a COVID-19-járványra válaszul elfogadott javaslatokkal. + + + + 0.8333333333333334 + + [1: OJ C , , p. + + + [1: HL C , , . o.] + + + + 0.8438661710037175 + + These costs may be declared to the Commission in accordance with Article 26(2) before the food/basic material assistance is delivered to the most deprived provided that the delivery is resumed after the COVID-19 crisis is over. + + + Ezeket a költségeket a 26. cikk (2) bekezdésével összhangban még azelőtt be lehet jelenteni a Bizottságnak, hogy az élelmiszer/alapvető anyagi támogatás eljutna a leginkább rászoruló személyekhez, feltéve, hogy a célba juttatás a COVID-19-válságot követően folytatódik. + + + + 0.9404255319148936 + + Accordingly, the Commission proposes to amend the FEAD Regulation in order to respond to the challenges faced by public authorities and partner organisations in the implementation of the FEAD during the COVID-19 outbreak. + + + A Bizottság ennek megfelelően a FEAD-rendelet módosítását javasolja, hogy választ adjon azokra a kihívásokra, amelyekkel a hatóságoknak és a partnerszervezeteknek a COVID-19-járvány idején szembe kell nézniük a FEAD végrehajtása során. + + + + 0.9643916913946587 + + Before submitting the first payment application for the accounting year starting on 1 July 2021, Member States shall notify the table referred to in section 5.1 of the operational programme templates set out in Annex I, confirming the co-financing rate which was applicable during the accounting year ending on 30 June 2020." + + + A 2021. július 1-jén kezdődő számviteli évre vonatkozó első kifizetési kérelem benyújtása előtt a tagállamok megküldik az operatív programok tekintetében az I. mellékletben meghatározott minták 5.1. szakaszában említett táblázatot, amely megerősíti a 2020. június 30-án végződő számviteli év során alkalmazott társfinanszírozási arányt." + + + + 0.9645669291338582 + + There is, nonetheless, the need to ensure that the support is still reaching the most deprived, e.g. through new methods of delivery which ensure the safety of all those people involved in the implementation of the FEAD and of the most deprived. + + + Ennek ellenére biztosítani kell, hogy a támogatás továbbra is eljusson a leginkább rászorulókhoz, például olyan új célbajuttatási módok révén, amelyek a FEAD végrehajtásában részt vevők és a leginkább rászoruló személyek biztonságát egyaránt garantálják. + + + + 1.3333333333333333 + + REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL + + + AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE + + + + 0.9076923076923077 + + The proposal/initiative has no financial impact on revenue. + + + A javaslatnak/kezdeményezésnek nincs pénzügyi hatása a bevételre. + + + + 1.1029411764705883 + + Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee, + + + tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére, + + + + 0.8333333333333334 + + [2: OJ C , , p. + + + [2: HL C , , . o.] + + + + 0.9169054441260746 + + (4) With a view to alleviating the burden on public budgets responding to the crisis situation, Member States should be given the exceptional possibility to request for a co-financing rate of 100% to be applied for the accounting year 2020-2021, in accordance with budget appropriations and subject to available funding. + + + (4) A válsághelyzetre reagáló állami költségvetésekre nehezedő terhek enyhítése érdekében a tagállamok számára kivételesen lehetőséget kell biztosítani arra, hogy - a költségvetési előirányzatoknak megfelelően és a rendelkezésre álló finanszírozási eszközök függvényében - a 2020-2021-es pénzügyi évre 100 %-os társfinanszírozási arányt kérhessenek. + + + + 0.8041958041958042 + + Based on an analysis of potential risks, Member States may establish lighter control and audit trail requirements regarding the distribution of food/material assistance to the most deprived during the period of COVID-19 outbreak." + + + „(1a) Az esetleges kockázatok elemzése alapján a tagállamok enyhébb követelményeket állapíthatnak meg az ellenőrzési és auditnyomvonalakra vonatkozóan a COVID-19-járvány idején biztosított élelmiszer/anyagi támogatás leginkább rászoruló személyek számára történő nyújtása tekintetében." + + + + 0.8017241379310345 + + The distribution of food and basic material assistance, as well as social inclusion support, is facing increasingly logistical and human resource constraints, notably due to the confinement and urgent need to instate social distancing measures to contain the spread of the virus. + + + Az élelmiszerek és az alapvető anyagi támogatás nyújtása, valamint a társadalmi befogadást célzó támogatás fokozódó mértékben logisztikai akadályokba és az emberi erőforrások hiányával kapcsolatos korlátokba ütközik, különösen a vírus terjedésének visszaszorítását célzó kijárási korlátozások és a közösségi kontaktusok szükséges korlátozása miatt. + + + + 0.9024390243902439 + + There is not an initiative within the Regulatory Fitness Programme (REFIT) + + + A kezdeményezés nem része a célravezető és hatásos szabályozás (REFIT) programnak. + + + + 0.9302325581395349 + + amending Regulation (EU) N° 223/2014 as regards the introduction of specific measures for addressing the COVID-19 crisis + + + a 223/2014/EU rendeletnek a COVID-19-válság kezelése érdekében bevezetendő egyedi intézkedések tekintetében történő módosításáról + + + + 0.7244897959183674 + + If a Member State reimburses the beneficiary on the basis of both options, it shall ensure that the same expenditure is only reimbursed once." + + + Amennyiben egy tagállam mindkét lehetőséget alkalmazza egy kedvezményezett költségeinek megtérítésére, úgy biztosítania kell, hogy ugyanazon kiadás megtérítésére csak egy alkalommal kerüljön sor." + + + + 0.5901639344262295 + + (Reference amount) Commitments =4+ 6 + + + (Referenciaösszeg) Kötelezettségvállalási előirányzatok =4+ 6 + + + + 0.855595667870036 + + Furthermore, the proposal introduces the possibility for authorities to deliver food aid/basic material assistance through electronic vouchers as it reduces the risk of contamination during the delivery of food/basic material assistance. + + + A javaslat lehetővé teszi továbbá a hatóságok számára az élelmiszersegélyek / az alapvető anyagi támogatás elektronikus utalványok alapján történő kiosztását, mivel ezzel a módszerrel csökken a fertőzés kockázata az élelmiszerek/alapvető anyagi támogatás célba juttatása során. + + + + 0.9224137931034483 + + Explain what is required, specifying the headings and budget lines concerned and the corresponding amounts. + + + Fejtse ki a szükségleteket: tüntesse fel az érintett fejezeteket és költségvetési sorokat és a megfelelő összegeket. + + + + 0.9146341463414634 + + of the multiannual financial framework [14: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + of the multiannual financial framework [14: Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.] + + + + 1.0204081632653061 + + Regulation (EU) No 223/2014 is amended as follows: + + + A 223/2014/EU rendelet a következőképpen módosul: + + + + 1.1 + + If more than one heading is affected by the proposal / initiative: + + + Amennyiben a javaslat/kezdeményezés több fejezetet is érint: + + + + 0.7419354838709677 + + The coronavirus crisis also presents an unprecedented challenge for the operations and delivery to the most deprived supported by the Fund for European Aid to the Most Deprived (FEAD). + + + A koronavírus okozta válság példa nélküli kihívást jelent a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap (FEAD) által támogatott műveletek és a leginkább rászoruló személyek számára történő segítségnyújtás tekintetében is. + + + + 0.8238993710691824 + + The food and/or basic material assistance may be provided directly to the most deprived persons or indirectly through electronic vouchers or cards, provided that they can only be redeemed against food and/or basic material assistance as set out in Article 2(1)." + + + „(4a) Élelmiszer és/vagy alapvető anyagi támogatás a leginkább rászoruló személyek számára közvetlenül vagy pedig közvetetten, elektronikus utalványok vagy kártyák formájában nyújtható, feltéve hogy ez utóbbiakat csak élelmiszer és/vagy a 2. cikk 1. pontja szerinti alapvető anyagi támogatás céljából lehet beváltani." + + + + 0.6590909090909091 + + Duration and financial impact + + + Az intézkedés és a pénzügyi hatás időtartama + + + + 0.7535816618911175 + + It is also proposed to introduce specific provisions regarding the eligibility of costs incurred by beneficiaries in case the delivery of food/basic material assistance or social assistance is delayed as well as for suspended and not fully implemented operations. + + + A Bizottság továbbá egyedi rendelkezések bevezetését javasolja a kedvezményezetteknél felmerülő költségek elszámolhatóságára vonatkozóan abban az esetben, ha az élelmiszer/alapvető anyagi támogatás célba juttatása vagy a szociális támogatás nyújtása késedelmet szenved, valamint ha a műveletek felfüggesztésére vagy hiányos végrehajtására kerül sor. + + + + 1.111587982832618 + + "1a By way of derogation from paragraph 1, at the request of the Member State, a co-financing rate of 100% may be applied to the public expenditure declared in payment applications during the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021. + + + „(1a) Az (1) bekezdéstől eltérve, egy tagállam kérésére 100 %-os társfinanszírozási arány alkalmazható a kifizetési kérelmekben a 2020. július 1-jén kezdődő és 2021. június 30-án végződő számviteli év során bejelentett közkiadásokra. + + + + 0.92 + + The proposal/initiative relates to a new action following a pilot project/preparatory action + + + A javaslat/kezdeményezés kísérleti projektet / előkészítő intézkedést követő új intézkedésre irányul + + + + 0.9587628865979382 + + Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes [10: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási jellegű előirányzatok [10: Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.] + + + + 0.8377358490566038 + + (6) It is appropriate to establish specific rules for determining the eligible costs borne by beneficiaries in the case where certain operations are delayed, suspended or not fully implemented due to the COVID-19 outbreak. + + + (6) Helyénvaló egyedi szabályokat megállapítani a kedvezményezettek által viselt elszámolható költségek meghatározására arra az esetre, ha a COVID-19-járvány miatt bizonyos műveletek késedelmes végrehajtására, felfüggesztésére vagy hiányos végrehajtására kerül sor. + + + + 0.7230769230769231 + + If a Member State reimburses the beneficiary on the basis of both options, it shall ensure that the same expenditure is only reimbursed once. + + + Amennyiben egy tagállam mindkét lehetőséget alkalmazza egy kedvezményezett költségeinek megtérítésére, úgy biztosítania kell, hogy ugyanazon kiadás megtérítésére csak egy alkalommal kerüljön sor. + + + + 0.9354838709677419 + + 10 01 05 01 (Direct research) + + + 10 01 05 01 (közvetlen kutatás) + + + + 0.9307692307692308 + + Finally, in order to ensure that all support from the Fund can be mobilised to minimise the effects of the public health crisis on the most deprived, as a temporary and exceptional measure, without prejudice to the rules that should apply under regular circumstances, it is necessary to allow for the temporary possibility of 100% co-financing from the EU budget. + + + Végezetül annak érdekében, hogy a népegészségügyi válsághelyzetnek a leginkább rászorulókra gyakorolt hatásait az alapból származó valamennyi támogatás lehívása útján minimalizálni lehessen, ideiglenes és kivételes intézkedésként, a rendes körülmények között alkalmazandó szabályok sérelme nélkül átmenetileg lehetővé kell tenni az uniós költségvetésből történő 100 %-os társfinanszírozást. + + + + 0.940677966101695 + + Delays in the delivery of food/basic material assistance due to the COVID-19 outbreak do not lead to a reduction of the eligible costs borne by the purchasing body or partner organisations in accordance with Article 26(2). + + + Az élelmiszer/alapvető anyagi támogatás COVID-19-járvány miatti késedelmes célba juttatása nem vezethet a beszerző szerv vagy a partnerszervezetek által viselt, a 26. cikk (2) bekezdésének megfelelő elszámolható költségek csökkenéséhez. + + + + 0.8424242424242424 + + 1 Smart and Inclusive Growth 04 06 01 - Promoting social cohesion and alleviating the worst forms of poverty in the Union Diff. NO NO NO NO + + + 1 Intelligens és inkluzív növekedés 04 06 01 - A társadalmi kohézió előmozdítása és az Unión belüli szegénység legsúlyosabb formáinak enyhítése Diff. NEM NEM NEM NEM + + + + 1.5441176470588236 + + N+1 Year N+2 Year N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) + + + év N+2. év N+3. év A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. + + + + 1.0133928571428572 + + This proposal is consistent with existing policy provisions in the policy area, in particular with provisions proposed by the Commission for the ESI Funds in response to the COVID-19 outbreak, as part of the CRII and CRII plus. + + + Ez a javaslat összhangban áll a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel, különösen a Bizottság által az esb-alapok tekintetében - a COVID-19-járványra válaszul - a CRII és a CRII+ keretében javasolt rendelkezésekkel. + + + + 0.9318181818181818 + + The proposal will result in a frontloading of payment appropriations for the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021, as estimated below. + + + A javaslat a 2020. július 1-jétől 2021. június 30-ig tartó számviteli év kifizetési előirányzatainak az időszak elejére való ütemezését eredményezi az alábbi becslések szerint. + + + + 0.7378277153558053 + + 1b: Economic, social and territorial cohesion Fund for European aid to the most deprived Commitments 04 06 01 - Promoting social cohesion and alleviating the worst forms of poverty in the Union (1) + + + 1b: Gazdasági, társadalmi és területi kohézió A leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap Kötelezettségvállalási előirányzatok 04 06 01 - A társadalmi kohézió előmozdítása és az Unión belüli szegénység legsúlyosabb formáinak enyhítése (1) + + + + 0.7763157894736842 + + Proposal/initiative in effect from 01/07/2020 to 30/06/2021 + + + A javaslat/kezdeményezés időtartama: 2020. július 1-jétől 2021. június 30-ig + + + + 1.010840108401084 + + (d) the expenditure constitutes a genuine cost for the beneficiary and cannot be recovered or compensated; for recoveries and compensations which are not provided by the Member State, the Member State may accept that the fulfilment of this condition is demonstrated by a declaration from the beneficiary; recoveries and compensations shall be deducted from the expenditure; + + + d) a kiadás tényleges költséget jelent a kedvezményezett számára, és nem téríthető vissza, illetve nem kompenzálható; a nem a tagállam által végrehajtott visszatérítések és kompenzációk esetében a tagállam elfogadhatja, hogy e feltétel teljesülését a kedvezményezett saját nyilatkozat útján igazolja; a visszatérítéseket és a kompenzációkat le kell vonni a kiadásokból; + + + + 0.5141843971631206 + + The crisis entails higher risks for the most vulnerable, such as the most deprived, notably it risks disrupting the support provided by the FEAD. + + + A válság nagyobb kockázatot jelent a legkiszolgáltatottabbak, így például a leginkább rászoruló személyek számára; különösen az a veszély áll fenn, hogy megszakadhat a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alapból (FEAD) nyújtott támogatások biztosítása. + + + + 1.2222222222222223 + + Article 26c + + + 26c. cikk + + + + 0.819047619047619 + + For miscellaneous ‘assigned' revenue, specify the budget expenditure line(s) affected. + + + Az egyéb címzett bevételek esetében tüntesse fel az érintett kiadáshoz tartozó költségvetési tétel(eke)t. + + + + 0.8598130841121495 + + 04 06 01 - Promoting social cohesion and alleviating the worst forms of poverty in the Union + + + 04 06 01 - A társadalmi kohézió előmozdítása és az Unión belüli szegénység legsúlyosabb formáinak enyhítése + + + + 0.8307692307692308 + + Explain what reprogramming is required, specifying the budget lines concerned and the corresponding amounts. + + + Fejtse ki, miként kell átprogramozni a pénzügyi keretet: tüntesse fel az érintett költségvetési sorokat és a megfelelő összegeket. + + + + 0.6741573033707865 + + • Ex-post evaluations/fitness checks of existing legislation + + + • A jelenleg hatályban lévő jogszabályok utólagos értékelése / célravezetőségi vizsgálata + + + + 0.47058823529411764 + + for DG EMPL Commitments =1+1a +3 + + + előirányzatok ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok =1+1a +3 + + + + 1.3658536585365855 + + Implementation with a start-up period from YYYY to YYYY, + + + beindítási időszak: ÉÉÉÉ-tól/-től ÉÉÉÉ-ig + + + + 1.1578947368421053 + + XX 01 01 01 (Headquarters and Commission's Representation Offices) + + + XX 01 01 01 (a központban és a bizottsági képviseleteken) + + + + 0.9149338374291115 + + (c) the simplified cost options correspond to a genuine cost borne by the beneficiary, which shall be demonstrated by the beneficiary, and cannot be recovered or compensated; for recoveries and compensations which are not provided by the Member State, the Member State may accept that there are no recoveries and compensations on the basis of a declaration by the beneficiary; recoveries and compensations shall be deducted from the amount corresponding to the simplified cost option; + + + c) az egyszerűsített költségelszámolási módszerek megfelelnek a kedvezményezett által viselt tényleges költségeknek, amelyeket a kedvezményezettnek igazolnia kell, és amelyek nem téríthetők vissza és nem kompenzálhatók; nem a tagállam által végrehajtott visszatérítések és kompenzációk esetében a tagállam a kedvezményezett nyilatkozata alapján elfogadhatja, hogy nincsenek visszatérítések és kompenzációk; a visszatérítéseket és a kompenzációkat le kell vonni az egyszerűsített költségelszámolási módszernek megfelelő ��sszegből; + + + + 1.1428571428571428 + + N+2 Year + + + év N+2. + + + + 1.173913043478261 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 2 ... + + + 2. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS … + + + + 0.7075471698113207 + + of the multiannual financial framework (Total commitments = Total payments) + + + tartozó előirányzatok ÖSSZESEN (Összes kötelezettségvállalási előirányzat = Összes kifizetési előirányzat) + + + + 1.0196078431372548 + + (6) In Article 26 paragraph 2 is amended as follows: + + + A 26. cikk (2) bekezdése a következőképpen módosul: + + + + 1.0363636363636364 + + XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT and JED in the delegations) + + + XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT és JED a küldöttségeknél) + + + + 1.0 + + XX 01 05 01 (Indirect research) + + + XX 01 05 01 (közvetett kutatás) + + + + 1.0714285714285714 + + under HEADING 5 + + + 5. FEJEZETÉHEZ + + + + 0.625 + + TOTAL + + + Összesen + + + + 1.1428571428571428 + + N+1 Year + + + év N+1. + + + + 0.9605263157894737 + + (a) the implementation of the actions is suspended after 31 January 2020; + + + a) az intézkedések végrehajtása 2020. január 31. után felfüggesztésre kerül; + + + + 1.1904761904761905 + + (a) the implementation of the operation is suspended after 31 January 2020; + + + a) a művelet végrehajtását 2020. január 31. után felfüggesztik; + + + + 0.8248587570621468 + + Payments 04 06 01 - Promoting social cohesion and alleviating the worst forms of poverty in the Union (2) 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + Kifizetési előirányzatok 04 06 01 - A társadalmi kohézió előmozdítása és az Unión belüli szegénység legsúlyosabb formáinak enyhítése (2) 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + + 1.0526315789473684 + + It is limited to the amendments considered necessary for addressing the problems faced by Member States during the COVID-19 crisis in the context of the implementation of the FEAD. + + + A javaslat a FEAD végrehajtásával összefüggésben a COVID-19-válság során a tagállamok által tapasztalt problémák kezeléséhez szükségesnek ítélt módosításokra korlátozódik. + + + + 0.8863636363636364 + + (3) In order to provide for an immediate response to the impact of the crisis on the most deprived, expenditure for operations for fostering crisis response capacities to the COVID-19 outbreak should be eligible as of 1 February 2020. + + + (3) A válsághelyzet leginkább rászorulókra gyakorolt hatásainak közvetlen kezelése érdekében a COVID-19-járvánnyal kapcsolatos válságreagálási képesség növelését célzó műveletekre fordított kiadásoknak 2020. február 1-jétől kezdve elszámolhatónak kell minősülniük. + + + + 0.9866666666666667 + + Similar to what was proposed for the ESI Funds, it is proposed that the expenditure for those FEAD operations that are fostering crisis response capacities to the COVID-19 outbreak should be eligible as of 1 February 2020. + + + Az esb-alapok esetében előterjesztettekhez hasonlóan a Bizottság azt javasolja, hogy a COVID-19-járvánnyal kapcsolatos válságreagálási képességeket erősítő FEAD-műveletek kiadásai 2020. február 1-jétől legyenek elszámolhatók. + + + + 0.9343544857768052 + + For operations where the beneficiary is reimbursed on the basis of simplified cost options and the implementation of the actions constituting the basis for reimbursement is suspended due to the COVID-19 outbreak, the Member State concerned may reimburse the beneficiary on the basis of the outputs planned for the period of the suspension, even if no actions are delivered, provided the following cumulative conditions are met: + + + (2) Azon műveletek esetében, amelyeknél a kedvezményezett egyszerűsített költségelszámolási módszerek alapján kap költségtérítést, és a megtérítés alapját képező intézkedések végrehajtását a COVID-19-járvány miatt felfüggesztik, az érintett tagállam a felfüggesztés időtartamára előirányzott eredmények alapján költségtérítést nyújthat a kedvezményezettnek még az intézkedések elmaradása esetén is, feltéve, hogy az alábbi feltételek együttesen teljesülnek: + + + + 0.8979591836734694 + + 10 01 05 02 (AC, END, INT - Direct research) + + + 10 01 05 02 (AC, END, INT - közvetlen kutatásban) + + + + 1.2954545454545454 + + (7) The following Articles 26a, 26b and 26c are inserted: + + + 7. A rendelet szövege a következő 26a., 26b. + + + + 0.9791666666666666 + + The proposal/initiative relates to a new action + + + A javaslat/kezdeményezés új intézkedésre irányul + + + + 1.2295081967213115 + + (a) the implementation of the operation is cancelled after 31 January 2020; + + + a) a művelet végrehajtását 2020. január 31. után beszüntetik; + + + + 0.8936170212765957 + + Summary of estimated impact on expenditure + + + A kiadásokra gyakorolt becsült hatás összegzése + + + + 0.875 + + Specific objective No + + + … sz. konkrét célkitűzés + + + + 0.9555555555555556 + + (2) Point (c) is replaced by the following: + + + (2) A c) pont helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0987654320987654 + + (2) Member States have been affected by the COVID-19 outbreak in an unprecedented manner. + + + (2) A tagállamokat rendkívüli módon érintették a COVID-19-járvány következményei. + + + + 0.8769230769230769 + + (2) In Article 13(1) the following subparagraph is added: + + + 2. A 13. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: + + + + 0.9347826086956522 + + (1) Point (a) is replaced by the following: + + + (1) Az a) pont helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.3333333333333333 + + "1a. + + + 1b. + + + + 0.8974358974358975 + + Eligibility of expenditure for operations supported under OP II or technical assistance during their suspension due to the COVID-19 outbreak + + + Az OP II vagy technikai segítségnyújtás keretében támogatott műveletek kiadásainak elszámolhatósága a műveletek COVID-19-járvány miatti felfüggesztése alatt + + + + 0.725 + + TOTAL DG <…….> Appropriations + + + <…> Főigazgatóság ÖSSZESEN Előirányzatok + + + + 0.8595317725752508 + + For operations whose implementation is suspended due to the COVID-19 outbreak, a Member State may consider the expenditure during the suspension as eligible expenditure even if no services are delivered, provided the following cumulative conditions are met: + + + (1) Azon műveletek esetében, amelyek végrehajtását a COVID-19-járvány miatt felfüggesztették, a tagállamok a felfüggesztés ideje alatt felmerülő kiadásokat akkor is elszámolható kiadásnak tekinthetik, ha nem kerül sor szolgáltatásnyújtásra, feltéve, hogy az alábbi feltételek együttesen teljesülnek: + + + + 1.0980392156862746 + + of the multiannual financial framework Commitments =4+ 6 + + + ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok =4+ 6 + + + + 0.9090909090909091 + + TOTAL COST + + + ÖSSZKÖLTSÉG + + + + 0.9274193548387096 + + Eligibility of expenditure for operations supported under OP I during their suspension due to the COVID-19 outbreak + + + Az OP I keretében támogatott műveletek kiadásainak elszámolhatósága a műveletek COVID-19-járvány miatti felfüggesztése alatt + + + + 0.9238578680203046 + + "By way of derogation from the first subparagraph, expenditure for operations for fostering crisis response capacity to the COVID-19 outbreak shall be eligible from 1 February 2020." + + + „Az első albekezdéstől eltérve 2020. február 1-jétől kezdődően elszámolhatók a COVID-19-járvánnyal kapcsolatban a válsághelyzetekre való reagálási képességet javító műveletekre fordított kiadások." + + + + 0.967741935483871 + + (4) In Article 22(4) the following subparagraph is inserted: + + + A 22. cikk (4) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: + + + + 0.8497109826589595 + + Eligibility of expenditure for operations supported under OP II or technical assistance that are not fully implemented due to the COVID-19 outbreak + + + Az OP II vagy technikai segítségnyújtás keretében támogatott azon műveletek kiadásainak elszámolhatósága, amelyek végrehajtására a COVID-19-járvány miatt hiányosan kerül sor + + + + 1.1020408163265305 + + (5) In Article 23 the following paragraph is inserted: + + + 5. A 23. cikk a következő bekezdéssel egészül ki: + + + + 0.9787234042553191 + + XX 01 05 02 (AC, END, INT - Indirect research) + + + XX 01 05 02 (AC, END, INT közvetett kutatásban) + + + + 1.0508474576271187 + + Heading of multiannual financial framework Budget line Type of + + + A többéves pénzügyi keret fejezete Költségvetési sor Kiadás + + + + 0.9082278481012658 + + For operations for which the beneficiary is reimbursed on the basis of simplified cost options, a Member State may consider the expenditure for operations that are not fully implemented due to the COVID-19 outbreak, as eligible expenditure if the following cumulative conditions are met: + + + (2) Azon műveletek esetében, amelyeknél a kedvezményezett egyszerűsített költségelszámolási módszerek alapján kap költségtérítést, a tagállamok a COVID-19-járvány miatt hiányosan végrehajtott műveletekhez kapcsolódó kiadásokat akkor tekinthetik elszámolható kiadásnak, ha az alábbi feltételek együttesen teljesülnek: + + + + 0.8888888888888888 + + - Output + + + - Kimenet + + + + 1.0105820105820107 + + A Member State may consider the expenditure for operations that are not fully implemented due to the COVID-19 outbreak as eligible expenditure, if the following cumulative conditions are met: + + + (1) A tagállamok a COVID-19-járvány miatt hiányosan végrehajtott műveletekhez kapcsolódó kiadásokat akkor tekinthetik elszámolható kiadásnak, ha az alábbi feltételek együttesen teljesülnek: + + + + 1.0909090909090908 + + Subtotal for specific objective No 2 + + + 2. konkrét célkitűzés részösszege + + + + 1.0 + + (1) In Article 9 paragraph 4 is replaced by the following: + + + A 9. cikk (4) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.6518518518518519 + + Average cost No Cost No Cost No Cost No Cost No Cost No Cost No Cost Total No Total cost + + + Átlagos költség Szám Költség Szám Költség Szám Költség Szám Költség Szám Költség Szám Költség Szám Költség Összesített szám Összköltség + + + + 1.3636363636363635 + + Not applicable. + + + Tárgytalan. + + + + 0.7428571428571429 + + New budget lines requested + + + Létrehozandó új költségvetési sorok + + + + 1.0808080808080809 + + The proposal/initiative requires the use of appropriations of an administrative nature, as explained below: + + + A javaslat/kezdeményezés az alábbi igazgatási jellegű előirányzatok felhasználását vonja maga után: + + + + 1.0224719101123596 + + The proposal/initiative requires the use of operational appropriations, as explained below: + + + A javaslat/kezdeményezés az alábbi operatív előirányzatok felhasználását vonja maga után: + + + + 1.0909090909090908 + + Subtotal for specific objective No 1 + + + 1. konkrét célkitűzés részösszege + + + + 1.2 + + public law bodies; + + + közjogi szervek + + + + 1.1956521739130435 + + EUR million in current prices (to three decimal places) + + + millió EUR (folyó árakon, három tizedesjegyig) + + + + 0.9295774647887324 + + (b) the suspension of the actions is due to the COVID-19 outbreak; + + + b) az intézkedések felfüggesztése a COVID-19-járványnak tulajdonítható; + + + + 1.1020408163265305 + + (3) In Article 20 the following paragraph is inserted: + + + 3. A 20. cikk a következő bekezdéssel egészül ki: + + + + 1.0461538461538462 + + (b) the suspension of the operation is due to the COVID-19 outbreak; + + + b) a művelet felfüggesztése a COVID-19-járványnak tulajdonítható; + + + + 0.7346938775510204 + + Indicate objectives and outputs Year + + + Tüntesse fel a célkitűzéseket és a kimeneteket N. + + + + 0.41605839416058393 + + Specific objective(s) and ABM/ABB activity(ies) concerned + + + Konkrét célkitűzés(ek) és a tevékenységalapú irányítás / tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett tevékenység(ek) + + + + 1.173913043478261 + + (8) In Article 30 the following paragraph is inserted: + + + A 30. cikk a következő bekezdéssel egészül ki: + + + + 1.1111111111111112 + + (b) the cancellation of the operation is due to the COVID-19 outbreak; + + + b) a művelet beszüntetése a COVID-19-járványnak tulajdonítható; + + + + 1.1702127659574468 + + Appropriations in EUR million (to three decimal places) + + + Előirányzatok, millió EUR (három tizedesjegyig) + + + + 0.6666666666666666 + + TOTAL appropriations + + + tartozó előirányzatok ÖSSZESEN + + + + 1.2045454545454546 + + XX 01 02 01 (AC, END, INT from the ‘global envelope') + + + XX 01 02 01 (AC, END, INT a teljes keretből) + + + + 1.53125 + + Policy area(s) concerned in the ABM/ABB structure + + + Az EMPL Főigazgatósághoz tartozó + + + + 0.7837837837837838 + + Payments =2+2a +3 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + Kifizetési előirányzatok =2+2a +3 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + + 1.8595505617977528 + + The human resources required will be met by staff from the DG who are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + A források adott esetben a költségvetési korlátok betartása mellett kiegészíthetők az éves elosztási eljárás keretében az irányító főigazgatósághoz rendelt további allokációkkal. + + + + 1.2698412698412698 + + The proposal/initiative requires the use of human resources, as explained below: + + + A javaslat/kezdeményezés az alábbi humánerőforrás-igénnyel jár: + + + + 1.32 + + followed by full-scale operation. + + + azt követően: rendes ütem + + + + 0.7538461538461538 + + Payments 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + Kifizetési előirányzatok 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + + 0.7681159420289855 + + Payments (5) 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + Kifizetési előirányzatok (5) 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + + 1.5 + + N/A + + + N. + + + + 0.7746478873239436 + + Payments =5+ 6 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + Kifizetési előirányzatok =5+ 6 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + + 0.5 + + N/A (3) + + + Tárgytalan (3) + + + + 1.6730769230769231 + + N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) + + + év A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. + + + + 2.75 + + Article 26b + + + 26b. + + + + 1.1428571428571428 + + expenditure Contribution + + + tartozó előirányzatok + + + + 1.0 + + Year + + + cikk + + + + 0.6724137931034483 + + Proposal/initiative of limited duration + + + A javaslat/kezdeményezés határozott időtartamra vonatkozik + + + + 1.4666666666666666 + + EXPLANATORY MEMORANDUM + + + … jogcímcsoport + + + + 0.8181818181818182 + + of an administrative nature + + + Egyéb igazgatási jellegű kiadások + + + + 0.8723404255319149 + + Proposal/initiative of unlimited duration + + + A javaslat határozatlan időtartamra vonatkozik. + + + + 0.45454545454545453 + + of the multiannual financial framework Commitments + + + A többéves pénzügyi keret 1-5. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok + + + + 2.0 + + EN 19 EN + + + N+1. + + + + 1.263157894736842 + + on miscellaneous revenue + + + típusa Hozzájárulás + + + + 0.7272727272727273 + + Subtotal + + + FEJEZETÉHEZ + + + + 0.9444444444444444 + + Urgency procedure + + + Sürgősségi eljárás + + + + 1.0377358490566038 + + The objectives of the proposal cannot be sufficiently achieved by the Member States for the following reasons. + + + A javaslat célkitűzéseit a tagállamok a következő okok miatt nem tudják kielégítő mértékben megvalósítani. + + + + 0.95 + + This objective may be achieved only through an amendment of the Regulation itself by the Union. + + + Ez a célkitűzés kizárólag magának a rendeletnek az Unió által történő módosításával valósítható meg. + + + + 1.09375 + + This phenomenon is seriously affecting air transport across the Union. + + + Ez a jelenség súlyosan érinti a légi forgalmat az egész Unióban. + + + + 0.6979166666666666 + + (7) Slots at coordinated airports are a valuable economic resource. + + + (7) A koordinált repülőterek rendelkezésre álló résidői értékes gazdasági erőforrást jelentenek. + + + + 1.099009900990099 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 100(2) thereof, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen 100. cikkének (2) bekezdésére, + + + + 1.0534351145038168 + + The effective functioning of the internal market in aviation and related services depends on the economic performance of the air carriers. + + + A légi közlekedés és a kapcsolódó szolgáltatások belső piacának hatékony működése függ a légi fuvarozók gazdasági teljesítményétől. + + + + 0.9391304347826087 + + Based on the information available to it, it shall present a summary report on this matter by 15 April 2020. + + + Emellett a rendelkezésére álló információk alapján 2020. április 15-ig összefoglaló jelentést nyújt be a kérdésről. + + + + 1.2424242424242424 + + in 2009 in the midst of the global financial crisis (Regulation (EC) No 545/2009). + + + 2009-ben, a globális pénzügyi válság alatt (545/2009/EK rendelet). + + + + 1.0212765957446808 + + Regulation (EEC) No 95/93 is amended as follows: + + + A 95/93/EGK rendelet a következőképpen módosul: + + + + 1.0381679389312977 + + The proposed measure is therefore proportionate including in respect of its application in time for the different types of destinations. + + + A javasolt intézkedés tehát arányos, többek között a különböző típusú célállomásokra vonatkozó időbeli alkalmazása tekintetében is. + + + + 1.326086956521739 + + It is therefore appropriate to adopt a corresponding measure. + + + Ezért el kell fogadni egy adekvát intézkedést. + + + + 1.5 + + Therefore, the appropriate legal instrument is a Regulation. + + + Ezért a megfelelő jogi aktus a rendelet. + + + + 1.0 + + This initiative is based on Article 100(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union. + + + A kezdeményezés jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés 100. cikkének (2) bekezdése. + + + + 0.75 + + It shall not affect the validity of any delegated acts already in force. + + + A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét. + + + + 0.9285714285714286 + + The Commission shall continuously monitor the situation in light of the criteria set out in paragraph 4. + + + (5) A Bizottság a (4) bekezdésben meghatározott kritériumok alapján folyamatosan figyelemmel kíséri a helyzetet. + + + + 0.9454545454545454 + + (2) The following Articles 12a and 12b are inserted: + + + 2. A szöveg a következő 12a. és 12b. cikkel egészül ki: + + + + 0.8857142857142857 + + The nature of the current circumstances makes it difficult to predict with any degree of certainty when the public health situation will return to normal and consumer confidence returns. + + + A jelenlegi körülmények jellegéből adódóan nehéz bármilyen szintű bizonyossággal megjósolni, hogy a közegészségügyi helyzet mikor fog visszatérni a rendes kerékvágásba, és mikor áll helyre a fogyasztói bizalom. + + + + 1.0897435897435896 + + in 2002 in the aftermath of the 9/11 terrorist attacks (Regulation (EC) No 894/2002); + + + 2002-ben, a szeptember 11-i terrortámadásokat követően (894/2002/EK rendelet); + + + + 0.9093484419263456 + + In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States' experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts. + + + A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítésében való egyenlő részvétel biztosítása érdekében az Európai Parlament és a Tanács a tagállamok szakértőivel egyidejűleg kap kézhez minden dokumentumot, és szakértőik rendszeresen részt vehetnek a Bizottság felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítésével foglalkozó szakértői csoportjainak ülésein. + + + + 0.8796296296296297 + + If necessary, it shall as soon as possible adopt the delegated act provided for in paragraph 4. + + + Szükség esetén a lehető leghamarabb elfogadja a (4) bekezdésben előírt, felhatalmazáson alapuló jogi aktust. + + + + 1.1354166666666667 + + For their part European airports are predicting a loss of 67 million passengers in the first quarter of 2020. + + + Az európai repülőterek előrejelzéseik szerint 2020 első negyedévében 67 millió utast veszítenek. + + + + 1.1235955056179776 + + It is not possible to predict the further development of the epidemic or the duration of its impact. + + + Lehetetlen előre jelezni a járvány további alakulását vagy hatásának időbeli elhúzódását. + + + + 0.9694656488549618 + + in 2003 following the Iraq War and the outbreak of severe acute respiratory syndrome (SARS) (Regulation (EC) No 1554/2003); and + + + 2003-ban, az iraki háborút követően és a súlyos akut légzőszervi szindróma (SARS) járványa nyomán (1554/2003/EK rendelet); valamint + + + + 1.1451612903225807 + + This suggests that the fall in the number of flights will be sustained. + + + Ez a járatok számának tartós csökkenésére enged következtetni. + + + + 1.0176211453744493 + + Prolonging the proposed measure for the entire summer 2020 season (which ends on 24 October 2020) could be disproportionate to the clearly-defined objective should the situation indeed to return to normal in the intervening period. + + + A javasolt intézkedést a (2020. október 24-én véget érő) teljes 2020-as nyári szezonra meghosszabbítani aránytalan lehet az egyértelműen meghatározott célkitűzéshez képest, amennyiben időközben a helyzet valóban normalizálódik. + + + + 1.105263157894737 + + (11) In view of the urgency entailed by the exceptional circumstances justifying the measures established, it is appropriate to provide for an immediate entry into force of this Regulation, + + + (11) Tekintettel a megállapított intézkedéseket indokoló rendkívüli körülmények által előidézett sürgősségre, helyénvaló rendelkezni e rendelet azonnali hatálybalépéséről, + + + + 0.9518716577540107 + + However, both Member States authorities and stakeholders have called upon the Commission to adopt a proposal for appropriate measures in the context of Regulation (EEC) No 95/93. + + + Azonban mind a tagállami hatóságok, mind az érdekelt felek megkeresték a Bizottságot, hogy a 95/93/EGK rendelettel összefüggésben fogadjon el megfelelő intézkedésekre irányuló javaslatot. + + + + 0.9606299212598425 + + In respect of their task of slot allocations, coordinators are independent and not subject to instructions from any party. + + + A résidőkiosztással kapcsolatos feladataik tekintetében a koordinátorok függetlenek, és egyik féltől sem fogadnak utasításokat. + + + + 1.1403508771929824 + + • Detailed explanation of the specific provisions of the proposal + + + • A javaslat egyes rendelkezéseinek részletes magyarázata + + + + 0.9597156398104265 + + A delegated act adopted pursuant to Article 10a shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. + + + (6) A 10a. cikk értelmében elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást emelni. + + + + 1.1030927835051547 + + That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council. + + + Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ez az időtartam két hónappal meghosszabbodik. + + + + 1.0443349753694582 + + (2) Those circumstances are beyond the control of air carriers and the consequent voluntary or obligatory cancellation of air services by air carriers is a necessary or legitimate response to those circumstances. + + + (2) E körülmények a légi fuvarozók hatáskörén kívül esnek, és a repülőjáratok emiatt bekövetkező önkéntes vagy kötelező törlése a légi fuvarozók e körülményekre adott szükséges, illetve jogszerű válasza. + + + + 1.1172161172161172 + + It is of particular importance that the Commission carries out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making. + + + Különösen fontos, hogy a Bizottság előkészítő munkája során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között szakértői szinten, és hogy e konzultációkra a jogalkotás minőségének javításáról szóló, 2016. április 13-i intézményközi megállapodásnak megfelelően kerüljön sor. + + + + 1.1714285714285715 + + However, this Article does not address situations like the outbreak of SARS-CoV-2. + + + Ez a cikk azonban nem kezeli a SARS-CoV-2-járványhoz hasonló eseteket. + + + + 0.9747899159663865 + + The Commission should base any such decisions on the latest available information, published by the EU Network Manager at the European Organisation for the Safety of Air Navigation (‘Eurocontrol'), and on relevant scientific advice. + + + A Bizottság ilyen irányú határozatait az uniós hálózatkezelő - az Európai Szervezet a Légi Közlekedés Biztonságáért (Eurocontrol) - által közzétett legfrissebb információk, valamint a vonatkozó tudományos szakvélemények alapján hozza meg. + + + + 1.0793650793650793 + + Given the rapidity of the development of the outbreak, it is necessary that the delegated acts are adopted through an urgency procedure. + + + Tekintettel a járvány gyors alakulására, a felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat sürgősségi eljárás keretében kell elfogadni. + + + + 0.8791208791208791 + + That provision permits the adoption of all appropriate provisions for air transport and already served as a basis for the adoption of Regulation (EEC) No 95/93. + + + Ez a rendelkezés lehetővé teszi bármely, a légi közlekedésre vonatkozó megfelelő rendelkezés elfogadását, és korábban ez szolgált a 95/93/EGK rendelet elfogadásának jogalapjaként is. + + + + 0.9490445859872612 + + [1: Council Regulation (EEC) No 95/93 of 18 January 1993 on common rules for the allocation of slots at Community airports, OJ L 14, 22.1.1993, p. 1] + + + [1: A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól (HL L 14., 1993.1.22., 1. o.).] + + + + 0.7786259541984732 + + As explained, the proper collection of expertise was not possible due to the urgency of the situation. + + + A fentebb kifejtett okok miatt a szakértői vélemények megfelelő összegyűjtésére a helyzet sürgősségéből adódóan nem volt lehetőség. + + + + 1.0313253012048194 + + (10) In view of the urgency entailed by the exceptional circumstances justifying the proposed measures, it is appropriate to provide for an exception to the eight-week period referred to in Article 4 of Protocol No 1 on the role of national Parliaments in the Union, annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community. + + + (10) Tekintettel a javasolt intézkedéseket indokoló rendkívüli körülmények által előidézett sürgősségre, helyénvaló kivételt biztosítani a nemzeti parlamenteknek az Unióban betöltött szerepéről szóló, az Európai Unióról szóló szerződéshez, az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződéshez csatolt 1. jegyzőkönyv 4. cikkében említett nyolchetes időszak alól. + + + + 0.9634146341463414 + + This amendment would come in form of a rule whereby coordinators shall consider slots allocated for the reference periods in question as having been operated. + + + Ez a módosítás olyan szabály formáját öltené, amelynek értelmében a koordinátorok a szóban forgó referencia-időszakokra kiosztott résidőket felhasználtnak tekintik. + + + + 1.1240875912408759 + + In order to achieve its objective, the legal instrument must be of direct and general application, in the same way as is Regulation (EEC) No 95/93 itself. + + + Ahhoz, hogy teljesítse célját, a jogi eszköznek közvetlen és általános hatályúnak kell lennie, magához a 95/93/EGK rendelethez hasonlóan. + + + + 1.0 + + Exercise of the delegation + + + A felhatalmazás gyakorlása + + + + 0.9873417721518988 + + This rule would mitigate the effects of the current crisis and provide legal certainty to the air carriers for the relevant parts of the scheduling periods. + + + Ez a szabály enyhítené a jelenlegi válság hatásait, és jogbiztonságot teremtene a légi fuvarozók számára a menetrendi időszakok érintett részeire vonatkozóan. + + + + 0.5769230769230769 + + [3: OJ C , , p. + + + [3: HL C ..., ..., ... o.] + + + + 0.9823943661971831 + + On the basis of the information currently available from Eurocontrol, from air carriers and from airports, it is reasonable to assume that the current situation, characterised by an exceptional fall in demand, will last at least for the months of March, April, May and June 2020. + + + Az Eurocontrol, a légi fuvarozók és a repülőterek részéről jelenleg rendelkezésre álló információk alapján észszerűen feltételezhető, hogy a kereslet rendkívüli mértékű visszaesésével jellemzett jelenlegi helyzet legalább 2020 márciusát, áprilisát, májusát és júniusát érinteni fogja. + + + + 1.0267379679144386 + + Under Regulation (EEC) No 95/93, the slot coordinator is the sole person responsible for the allocation of slots and is obliged to act in accordance with the Regulation [Article 4(5) thereof]. + + + A 95/93/EGK rendelet értelmében a résidő-koordinátor egy személyben felelős a résidők kiosztásáért, és köteles a rendelettel [a rendelet 4. cikkének (5) bekezdésével] összhangban eljárni. + + + + 0.5769230769230769 + + [2: OJ C , , p. + + + [2: HL C ..., ..., ... o.] + + + + 0.978021978021978 + + Given the urgency of the matter formal stakeholder consultation has not been carried out. + + + A sürgősségre való tekintettel nem került sor hivatalos konzultációra az érdekelt felekkel. + + + + 1.0 + + Given the urgency of the situation, an impact assessment has not been carried out. + + + A helyzet sürgősségére való tekintettel hatásvizsgálat elvégzésére nem került sor. + + + + 0.9864253393665159 + + After 3.3% average annual growth in passenger numbers in Europe between 2009-2019, Eurocontrol has indicated a 10% drop in the number of flights in the first two weeks of March 2020 compared to the same period in 2019. + + + Miután 2009 és 2019 között az európai utasszám évi 3,3 %-os átlagos növekedést mutatott, az Eurocontrol 2020 márciusának első két hetében a járatok számának 10 %-os csökkenéséről számolt be 2019 azonos időszakához képest. + + + + 0.86875 + + Either the European Parliament or the Council may object to a delegated act in accordance with the procedure referred to in Article 12a(6). + + + (2) Az Európai Parlament vagy a Tanács a 12a. cikk (6) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően kifogást emelhet a felhatalmazáson alapuló jogi aktus ellen. + + + + 1.0719424460431655 + + The additional period starts on 23 January 2020, the date on which the first airport in the People's Republic of China was closed by the authorities. + + + A kiegészítő időszak 2020. január 23-án veszi kezdetét, amikor a hatóságok első alkalommal zártak le repülőteret a Kínai Népköztársaságban. + + + + 0.8390243902439024 + + The measure is designed to alleviate financial losses suffered by air carriers as a result of the "use it or lose it" rule and reduce the adverse impact on the environment. + + + Az intézkedés célja a légi fuvarozók által a „használd vagy elveszíted" szabályból kifolyólag elszenvedett pénzügyi veszteségek enyhítése, valamint a környezetre gyakorolt szükségtelen hatások csökkentése. + + + + 0.9375 + + The negative economic consequences of the current SARS-CoV-2 outbreak for air carriers could endanger their financial health and have serious negative effects on the transport system and the economy as a whole. + + + A jelenlegi SARS-CoV-2-járvány légi fuvarozókra gyakorolt negatív gazdasági következményei veszélyeztethetik azok pénzügyi stabilitását, és súlyos negatív hatást fejthetnek ki a közlekedési rendszerre és a gazdaság egészére. + + + + 1.1492537313432836 + + It shall take effect the day following the publication of the decision in the Official Journal of the European Union or at a later date specified therein. + + + A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon, vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. + + + + 1.0033898305084745 + + When the Commission finds on the basis of figures published by the EU Network Manager at the European Organisation for the Safety of Air Navigation (‘Eurocontrol') that the reduction in the level of air traffic is persisting in comparison to the level in the corresponding period in the previous year and is likely to continue, and on the basis of the best available scientific data that this situation is the result of the impact of the outbreak of SARS-CoV-2, the Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 12a to amend the period specified in paragraph 1 accordingly. + + + (4) Amennyiben a Bizottság az uniós hálózatkezelő, az Európai Szervezet a Légi Közlekedés Biztonságáért (Eurocontrol) által közzétett adatok alapján megállapítja, hogy a légi forgalom csökkenése az előző év megfelelő időszakához képest továbbra is fennáll és valószínűleg folytatódni fog, illetve a rendelkezésre álló legmegbízhatóbb tudományos adatok alapján arra következtet, hogy ez a helyzet a SARS-CoV-2-járvány következménye, a Bizottság a 12a. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogad el az (1) bekezdésben meghatározott időszak megfelelő módosítása céljából. + + + + 0.8323863636363636 + + (1) The outbreak of the COVID-19 disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) has led to a sharp drop in air traffic as a result of a significant fall in demand and direct measures taken by the Member States as well as third countries to contain the outbreak. + + + (1) A súlyos akut légzőszervi szindrómát okozó, 2-es típusú koronavírus (SARS-CoV-2) által okozott COVID-19 betegség járványszerű elterjedése a légi közlekedés hirtelen visszaeséséhez vezetett a kereslet jelentős csökkenése, valamint a tagállamok és a harmadik országok által a járvány megfékezése érdekében hozott közvetlen intézkedések következtében. + + + + 1.0378787878787878 + + (6) In light of known forward bookings and epidemiological forecasts, it can reasonably be expected at this stage that a significant number of cancellations attributable to the outbreak of SARS-CoV-2 will occur over the period between 1 March 2020 and at least 30 June 2020. + + + (6) Az előzetes helyfoglalások és járványügyi előrejelzések fényében a jelen fázisban észszerűen feltételezhető, hogy jelentős számú, a SARS-CoV-2-járványnak tulajdonítható járattörlés várható a 2020. március 1. és - legalább - 2020. június 30. közötti időszakban. + + + + 1.0465116279069768 + + (1) Article 10a is replaced by the following: + + + A 10a. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.8260869565217391 + + This is an urgent measure which is triggered by the sudden and unforeseeable outbreak of the SARS-CoV-2 virus and consequent spread of Covid-19 disease. + + + A jelen esetben sürgős intézkedésről van szó, amely a SARS-CoV-2 vírus hirtelen és előre nem látható kitörése és a COVID-19 betegség ebből következő elterjedése miatt vált szükségessé. + + + + 1.1566265060240963 + + A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. + + + A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. + + + + 0.839142091152815 + + The measure does not include any specific monitoring or reporting arrangements, however the Commission should be obliged to follow the development of the SARS-CoV-2 outbreak and its impact on air transport and if necessary be empowered to adopt a delegated act extending the time periods concerned by the measure. + + + Az intézkedés nem tartalmaz konkrét nyomonkövetési vagy jelentéstételi rendelkezéseket, a Bizottság azonban köteles követni a SARS-CoV-2-járvány alakulását és annak a légi közlekedésre gyakorolt hatását, és szükség esetén felhatalmazást kell kapnia arra, hogy az intézkedés által érintett időszakok meghosszabbítása céljából felhatalmazáson alapuló jogi aktust fogadjon el. + + + + 0.8640776699029126 + + The measure also serves an important sustainability objective as it removes the incentive for air carriers to operate flights with low load factors merely to protect their slots. + + + Az intézkedés fontos fenntarthatósági célkitűzést is szolgál, mivel eltörli azokat az ösztönzőket, amelyek miatt a légi fuvarozók pusztán a résidők védelmében alacsony kihasználtságú járatokat üzemeltetnek. + + + + 0.9037433155080213 + + However, the Commission has drawn on experience gained through the application of and amendments to Regulation (EEC) 95/93 that also included consultations with experts. + + + A Bizottság ugyanakkor támaszkodott a 95/93/EGK rendelet alkalmazása és módosításai során szerzett tapasztalatokra, amelyek a szakértőkkel folytatott konzultációkat is magukban foglaltak. + + + + 0.9393939393939394 + + Notably, voluntary cancellations protect the financial health of air carriers and avoid the environmental impact of empty or largely-empty flights operated only for the purpose of maintaining underlying airport slots. + + + Az önkéntes járattörlések védik a légi fuvarozók pénzügyi stabilitását, és kiküszöbölik az üres vagy nagyrészben üres járatok környezeti hatását, amelyeket kizárólag az érintett repülőtéri résidők fenntartása céljából üzemeltetnek. + + + + 0.9305555555555556 + + The Regulation should therefore be amended so as to mitigate the effects of the current crisis, to provide legal certainty to air carriers and maintain the unity of the European slot allocation system. + + + Ezért a rendeletet módosítani kell a jelenlegi válság hatásainak enyhítése, a jogbiztonságnak a légi fuvarozók számára történő biztosítása és az európai résidőkiosztási rendszer egységességének fenntartása érdekében. + + + + 0.8958333333333334 + + For this reason, the measure is not relevant for the regulatory fitness programme and no ex-post evaluation has been carried out. + + + Ebből következik, hogy az intézkedés esetében a célravezető és hatásos szabályozás program nem releváns, és nem került sor utólagos értékelésre. + + + + 0.9485714285714286 + + The outbreak of the SARS-CoV-2 virus is having a serious impact on air carriers leading to a significant decline in air traffic worldwide since the beginning of 2020. + + + A SARS-CoV-2 vírus járványszerű elterjedése súlyos következményekkel jár a légi fuvarozókra nézve, és 2020 eleje óta világszerte a légi forgalom jelentős visszaeséséhez vezet. + + + + 0.8518518518518519 + + (9) In order to extend, if necessary and justified, the measures set out in this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission to amend this Regulation to prolong the period during which the measures envisaged by this Regulation apply. + + + (9) Az e rendeletben előírt intézkedések szükséges és indokolt esetben történő meghosszabbítása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az EUMSZ 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el abból a célból, hogy az e rendeletben előirányzott intézkedések alkalmazási időszakának meghosszabbítása révén módosítsa ezt a rendeletet. + + + + 0.7272727272727273 + + Bookings on Italian routes have dropped by over 50% in early March 2020 with load factors as low as 40%. + + + Az olaszországi útvonalakon a foglalások 2020 márciusának elején több mint 50 %-kal estek vissza, a kihasználtság pedig mindössze 40 %-os volt. + + + + 0.9944598337950139 + + Additionally, given that the severe impact of the outbreak of the SARS-CoV-2 virus became apparent first in the People's Republic of China and Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China, it is proposed to protect during a longer overall period the grandfathering rights for slots used for air services to and from those markets. + + + Továbbá, mivel a SARS-CoV-2-járvány kitörésének súlyos hatása először a Kínai Népköztársaságban és a Kínai Népköztársaság Hongkongi Különleges Közigazgatási Területén mutatkozott meg, a Bizottság azt javasolja, hogy az e piacokra irányuló és onnan kiinduló légi szolgáltatásokhoz kapcsolódó résidőkre vonatkozó szerzett jogok hosszabb ideig élvezzenek védelmet. + + + + 0.9285714285714286 + + In the absence of any measure neutralising, for the purposes of this calculation, the effects of the current circumstances, it is likely that air carriers will operate many flights with very low load factors in order to protect their grandfather rights, thus exacerbating financial losses and causing an adverse impact on the environment. + + + Olyan intézkedés hiányában, amely ezen arányszámítás tekintetében semlegesíti a jelenlegi körülmények hatásait, valószínűsíthető, hogy a légi fuvarozóknak számos, rendkívül alacsony kihasználtsági rátával rendelkező járatot kell üzemeltetniük szerzett jogaik védelmében, ami súlyosbítja a pénzügyi veszteségeket és szükségtelen káros hatást gyakorol a környezetre. + + + + 0.8771929824561403 + + Any slots freed by air carriers as a result could be reallocated by coordinators according to needs. + + + Az ily módon a légi fuvarozók által felszabadított résidőket a koordinátorok az igények alapján újra kioszthatják. + + + + 0.934640522875817 + + The notification of a delegated act to the European Parliament and to the Council shall state the reasons for the use of the urgency procedure. + + + A felhatalmazáson alapuló jogi aktusról az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak küldött értesítésben meg kell indokolni a sürgősségi eljárás alkalmazását. + + + + 0.8850174216027874 + + Where, in the case of a prolonged impact of SARS-CoV-2 on the air transport sector in the European Union, imperative grounds of urgency so require, the procedure provided for in Article 12b shall apply to delegated acts adopted pursuant to this Article.' + + + (6) Amennyiben a SARS-CoV-2-járványnak az európai uniós légi közlekedési ágazatra kifejtett tartós hatása esetén azt rendkívül sürgető okok teszik szükségessé, a 12b. cikkben meghatározott eljárást kell alkalmazni az e cikk értelmében elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktusokra." + + + + 0.7637795275590551 + + The negative year-on-year trend extends into the summer season, for which, according to IATA, air carriers are experiencing a 40-60% year-on-year drop in forward bookings for the period March-June 2020 for non-Italian routes with a somewhat larger impact on short-haul than long-haul routes. + + + Az előző évhez viszonyított negatív trend el fog húzódni a nyári szezonig - az IATA szerint a légi fuvarozók a 2020. március és június közötti időszakra történt foglalások tekintetében az olaszországitól eltérő útvonalakon a múlt évhez képest 40-60 %-os visszaesést tapasztaltak, ami a rövid távolságú útvonalakat a hosszú távú útvonalaknál valamivel nagyobb mértékben érinti majd. + + + + 0.7905405405405406 + + Article 10a also empowers the Commission to adopt delegated acts if the crisis linked to the outbreak of SARS-CoV-2 is not resolved and continues to have a negative impact on air transport, including on the slot grandfathering rights. + + + A 10a. cikk arra is felhatalmazza a Bizottságot, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el, amennyiben a SARS-CoV-2-járványhoz kapcsolódó válságot nem sikerül megoldani, és az később is negatív hatással van a légi közlekedésre és azon belül a résidőkhöz kapcsolódó szerzett jogokra. + + + + 0.88 + + Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement on Better Law-Making of 13 April 2016. + + + (4) A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadása előtt a Bizottság a jogalkotás minőségének javításáról szóló, 2016. április 13-i intézményközi megállapodásban foglalt elveknek megfelelően konzultál az egyes tagállamok által kijelölt szakértőkkel. + + + + 0.875 + + The period proposed covers the four-month period between March 2020 and June 2020 for all flights. + + + A javaslat minden járatra kiterjed, és a 2020 márciusa és 2020 júniusa közötti négy hónapos időszakot öleli fel. + + + + 0.9021739130434783 + + Regulation (EEC) No 95/93 sets the rules on the allocation of slots at EU airports. + + + A 95/93/EGK rendelet megállapítja az EU repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás szabályait. + + + + 0.8888888888888888 + + The power to adopt delegated acts referred to in Article 10a shall be conferred on the Commission for a period of one year from the entry into force of this Regulation. + + + (2) A Bizottságnak a 10a. cikkben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására vonatkozó felhatalmazása egyéves időtartamra szól e rendelet hatálybalépésétől kezdődő hatállyal. + + + + 0.8103448275862069 + + Therefore, when they are not used by the air carrier to which they were allocated, slots should be returned to the coordinator without delay. + + + Ezért amennyiben az a légi fuvarozó, amelynek a résidőket odaítélték, nem használja ki azokat, az érintett résidőket haladéktalanul vissza kell szolgáltatni a koordinátornak. + + + + 0.8308157099697885 + + The Commission should continuously analyse the impact of SARS-CoV-2 on the air transport sector and the Union should be in a position to prolong without undue delay the period during which the measures envisaged by this Regulation apply should the adverse conditions persist. + + + A Bizottságnak folyamatosan elemeznie kell a SARS-CoV-2-járványnak a légi közlekedési ágazatra gyakorolt hatását, és az Uniót fel kell jogosítani arra, hogy amennyiben a kedvezőtlen feltételek továbbra is fennállnak, indokolatlan késedelem nélkül meghosszabbíthassa az e rendeletben előirányzott intézkedések alkalmazási időszakát. + + + + 0.7212389380530974 + + Delegated acts adopted under this Article shall enter into force without delay and shall apply as long as no objection is expressed in accordance with paragraph 2. + + + (1) Az e cikk alapján elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok haladéktalanul hatályba lépnek és alkalmazandók mindaddig, amíg az Európai Parlament vagy a Tanács a (2) bekezdésnek megfelelően nem emel ellenük kifogást. + + + + 1.0164609053497942 + + (3) Figures published by the EU Network Manager at the European Organisation for the Safety of Air Navigation (‘Eurocontrol'), indicate a year-on-year fall in the order of 10% in air traffic for the European region in the first half of March 2020. + + + (3) Az uniós hálózatkezelő, az Európai Szervezet a Légi Közlekedés Biztonságáért (Eurocontrol) által közzétett adatok szerint 2020 márciusának első felében az európai régió légi forgalma az előző évhez képest nagyságrendileg 10 %-kal csökkent. + + + + 1.0495049504950495 + + (8) The further development of SARS-CoV-2 and its further impact on air carriers are difficult to predict. + + + (8) Nehéz megjósolni a SARS-CoV-2-járvány további alakulását és a légi fuvarozókra gyakorolt hatását. + + + + 0.9233576642335767 + + In respect of slots with a date later than one week following the entry into application of this Regulation, paragraph 1 shall only apply where the relevant unused slots have been made available to the coordinator for reallocation to other air carriers. + + + (3) Az e rendelet alkalmazásának megkezdését követő egy hétnél későbbi időpontra vonatkozó résidők tekintetében az (1) bekezdés csak akkor alkalmazandó, ha a fel nem használt résidőket a koordinátornak visszaszolgáltatták más légi fuvarozóknak történő újraelosztás céljából. + + + + 0.9652777777777778 + + Under the circumstances described, Regulation (EEC) No 95/93 should be amended so as to protect the grandfathering rights of air-carriers for those slots that have not been used during the period when the aviation market has been most affected by the outbreak of the SARS-CoV-2. + + + A fent ismertetett körülmények között a 95/93/EGK rendeletet módosítani kell úgy, hogy az garantálja a légi fuvarozók szerzett jogait azon résidők vonatkozásában, amelyeket nem használtak fel abban az időszakban, amikor a légi közlekedési piacot leginkább érintette a SARS-CoV-2 kitörése. + + + + 1.0 + + By nature, any such reallocation would have an ad hoc character only and would not affect the position of carriers that, under the rule proposed, would be deemed to have operated the slots in question. + + + Ez az újrakiosztás kizárólag ad hoc jellegű lenne, és nem érintené azon fuvarozók helyzetét, amelyek a javasolt szabály értelmében továbbra is a szóban forgó résidőket használó fuvarozóknak minősülnek. + + + + 1.043956043956044 + + It is therefore necessary to define the conditions under which non-operated slots should be considered as operated slots for those purposes, in respect of the corresponding following season. + + + Ezért meg kell határozni azokat a feltételek, amelyek teljesülése esetén a fel nem használt résidőket e célból felhasznált résidőknek kell tekinteni a következő időszak tekintetében. + + + + 1.073469387755102 + + However, under the slots regulation, in order to guarantee allocation of the same slots in respect of the same season the following year, air carriers are obliged to use slots at least 80% of the time over the scheduling period for which they have been allocated. + + + A résidőkiosztási rendelet szerint azonban ahhoz, hogy ugyanazon résidők kiosztását a következő év ugyanazon időszakára biztosítsák, a légi fuvarozók kötelesek a résidőket az érintett menetrendi időszak hosszának legalább 80 %-ában felhasználni. + + + + 0.9448529411764706 + + However, given the decline in passenger demand, air carriers have already started and continue to cancel flights which, for the winter 2019-2020 and summer 2020 scheduling periods, will result in slot usage below the 80% threshold imposed by the Regulation. + + + Ugyanakkor az utasoldali kereslet visszaesése miatt a légi fuvarozók megkezdték és azóta is folytatják a járatok törlését, ami miatt a 2019-2020-as téli és a 2020-as nyári menetrendi időszakban a résidő-felhasználás a rendelet által előírt 80 %-os küszöbérték alá csökken. + + + + 0.837696335078534 + + Regulation (EEC) No 95/93 does not allow Member States, for reasons such as those in question here, to oblige coordinators to consider unused slots as operated. + + + A 95/93/EGK rendelet alapján a tagállamok nem tudják a jelen helyzethez hasonló okokra hivatkozva arra kötelezni a koordinátorokat, hogy a fel nem használt résidőket felhasználtnak tekintsék. + + + + 0.9828571428571429 + + The consequent serious impact on air carriers has set in as early as January 2020 in respect of the People's Republic of China and Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China, has been pervasive since 1 March 2020, and is likely to affect at least two scheduling periods, those of winter 2019/2020 and summer 2020. + + + E helyzetnek a légi fuvarozókra gyakorolt súlyos hatása már 2020 januárjában érezhető volt a Kínai Népköztársaság és a Kínai Népköztársaság Hongkongi Különleges Közigazgatási Területének tekintetében, 2020. március 1. óta pedig minden téren megmutatkozik, és várhatóan legalább két - a 2019/2020 téli és a 2020 nyári - menetrendi időszakra elhúzódik. + + + + 1.2222222222222223 + + Article 12b + + + 12b. cikk + + + + 0.9803921568627451 + + For the purposes of Articles 8(2) and 10(2), coordinators shall consider slots allocated for the period from 23 January 2020 until 29 February 2020 as having been operated by the air carrier to which they had initially been allocated, in so far as it concerns air services between airports in the European Union and airports either in the People's Republic of China or in the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China. + + + (2) A 8. cikk (2) bekezdésének és a 10. cikk (2) bekezdésének alkalmazásában a koordinátorok a 2020. január 23. és 2020. február 29. közötti időszakra kiosztott résidőket úgy tekintik, mintha azokat az a légi fuvarozó használta volna, amelynek eredetileg kiosztották, amennyiben azok az Európai Unió repülőterei és a Kínai Népköztársaság vagy a Kínai Népköztársaság Hongkong Különleges Közigazgatási Területének repülőterei közötti légi járatokra vonatkoznak. + + + + 1.024793388429752 + + The amendment of the slot Regulation to address the major current concern of air carriers is therefore of utmost importance. + + + Ezért kiemelten fontos a résidőkiosztási rendeletet módosítani a légi fuvarozók jelenlegi aggályainak kezelése érdekében. + + + + 0.935672514619883 + + For European air carriers this impact first became evident for flights to and from the People's Republic of China and Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China in January 2020, but the spread of the virus since January 2020 has led to a more generalised deterioration including in Europe. + + + Az európai légi fuvarozók esetében ez a hatás először 2020 januárjában vált nyilvánvalóvá a Kínai Népköztársaságba és a Kínai Népköztársaság Hongkongi Különleges Közigazgatási Területére érkező és onnan induló járatok vonatkozásában, de 2020 januárja óta a vírus terjedése nyomán a helyzet globálisan és ezen belül Európában is sokat romlott. + + + + 0.8816568047337278 + + (5) Article 10(4) of Regulation (EEC) No 95/93 allows slot coordinators to disregard, for the purpose of calculating historic precedence, the non-operation of airport slots for periods during which the air carrier is unable to operate the planned air services due to, for example, airport closures. + + + (5) A 95/93/EGK rendelet 10. cikkének (4) bekezdése lehetővé teszi a résidő-koordinátorok számára, hogy az időrendi elsőbbség kiszámításakor figyelmen kívül hagyják a repülőtéri résidők kihasználatlanságát azon időszakok tekintetében, amikor a légi fuvarozó - például repülőtér-lezárás miatt - nem tudja üzemeltetni a tervezett járatokat. + + + + 0.8690476190476191 + + The non-utilisation of slots allocated for this period should not cause air carriers to lose their historic precedence they would otherwise enjoy. + + + Az érintett időszakra kiosztott résidők fel nem használása nem eredményezheti azt, hogy a légi fuvarozók elveszítsék az egyébként őket megillető időrendi elsőbbségüket. + + + + 1.1160714285714286 + + Despite the general fall in air traffic, the cancellation of air services should not prevent the use of airport slots by other air carriers which may nonetheless wish to use them on a temporary basis without such slots accruing grandfathering rights. + + + A légi forgalom általános visszaesése ellenére a légi járatok törlése nem akadályozhat meg más légi fuvarozókat abban, hogy a repülőtéri résidőket átmenetileg kihasználják anélkül, hogy azok révén szerzett jogokhoz jutnának. + + + + 1.1111111111111112 + + As a condition, in respect of cases following the entry into application of the proposed Regulation, any such slots have to be returned to the slot coordinator. + + + Ennek feltételeként a javasolt rendelet alkalmazásának megkezdését követően az ilyen résidőket vissza kell szolgáltatni a résidő-koordinátornak. + + + + 1.0277777777777777 + + Its Article 10 contains a "use-it-or-lose-it" rule, whereby air carriers must use at least 80% of their allocated slots within a given scheduling period (summer or winter) in order to keep precedence in respect of the same series of slots within the corresponding scheduling period of the next year (so-called "grandfather rights" ). + + + „használd vagy elveszíted" szabályt, amelynek értelmében a légi fuvarozóknak az adott (nyári vagy téli) menetrendi időszakban részükre kiosztott résidők legalább 80 %-át fel kell használniuk ahhoz, hogy ugyanazon résidősorozat tekintetében a következő év azonos menetrendi időszakában továbbra is elsőbbséget élvezzenek (ún. + + + + 0.9682539682539683 + + An additional, earlier period is included in respect of slots used for flights between the EU and People's Republic of China or between the EU and Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China (from 23 January 2020). + + + Az intézkedés egy további, korábbi időszakra is kiterjed az EU és a Kínai Népköztársaság közötti, illetve az EU és a Kínai Népköztársaság Hongkongi Különleges Közigazgatási Területe közötti járatokra használt résidők tekintetében (2020. január 23-tól). + + + + 0.9868421052631579 + + Article 10a is replaced with a new article to oblige the coordinators to consider that for the purposes of assessing accrual of grandfathering rights, slots allocated for the period from 1 March 2020 until 30 June 2020 have been operated by the air carrier to which they had initially been allocated. + + + A 10a. cikk helyébe új cikk lép, amely arra kötelezi a koordinátorokat, hogy a szerzett jogok odaítélésének értékelése céljából a 2020. március 1. és 2020. június 30. közötti időszakra kiosztott résidőket tekintsék úgy, mintha az a légi fuvarozó üzemeltette volna azokat, amelynek eredetileg kiosztották. + + + + 0.7299270072992701 + + Given the decreasing demand caused by the crisis, most European air carriers are grounding aircraft. + + + A válság következtében lecsökkent kereslet miatt a legtöbb európai légi fuvarozó felszállási tilalom alá helyezett egyes légi járműveket. + + + + 0.7725118483412322 + + In such a case, the Commission shall repeal the act immediately following the notification of the decision to object by the European Parliament or by the Council.' + + + Ebben az esetben a Bizottság az Európai Parlament vagy a Tanács kifogásáról szóló határozatról való értesítést követően haladéktalanul hatályon kívül helyezi a szóban forgó, felhatalmazáson alapuló jogi aktust." + + + + 0.7980295566502463 + + For this reason it is proposed to empower the Commission to extend the period during which the measures are applicable, by way of delegated acts, where necessary. + + + Ezért a javaslat szerint a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy szükség szerint felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el az intézkedések alkalmazási időszakának meghosszabbítása céljából. + + + + 0.6444444444444445 + + These included the following: + + + Ilyen módosításokra került sor többek között: + + + + 0.9952830188679245 + + Regulation (EEC) No 95/93 does not address the problems that air carriers are facing due to the outbreak of SARS-CoV-2 in relation to their possibilities to maintain their slots for following scheduling periods. + + + A 95/93/EGK rendelet nem kezeli azokat a problémákat, amelyekkel a légi fuvarozók a SARS-CoV-2-járvány miatt szembesülnek, amikor a nekik kiosztott résidőket a következő menetrendi időszakra fenn akarják tartani. + + + + 0.8333333333333334 + + amending Regulation (EEC) No 95/93 on common rules for the allocation of slots at Community airports + + + a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól szóló 95/93/EGK tanácsi rendelet módosításáról + + + + 0.9026845637583892 + + (4) Under Article 8(2) read in conjunction with Article 10(2) of Council Regulation (EEC) No 95/93, the failure by an air carrier to operate 80% of a series of slots which it has been allocated at a coordinated airport threatens the historic precedence for these slots. + + + (4) A 95/93/EGK tanácsi rendelet 10. cikkének (2) bekezdésével összefüggésben értelmezett 8. cikkének (2) bekezdése értelmében ha egy légi fuvarozó nem használja ki egy koordinált repülőtéren a részére kiosztott résidősorozat 80 %-át, azzal e résidők tekintetében elveszítheti időrendi elsőbbségét. + + + + 0.9493087557603687 + + Air carriers are reporting large falls in forward bookings and are implementing significant cancellations of flights into the winter 2019-2020 and summer 2020 scheduling periods as a result of the outbreak. + + + A légi fuvarozók nagymértékű csökkenésről számolnak be az előzetes foglalások terén, és a járvány kitörése miatt a 2019/2020-as téli és a 2020-as nyári menetrendi időszakban jelentős számú járattörlést hajtanak végre. + + + + 0.9323308270676691 + + This measure is similar in scope and effect to previous amendments of Regulation (EEC) 95/93 triggered by other emergencies. + + + Az intézkedés alkalmazási köre és hasonló, mint a 95/93/EGK rendelet korábbi, más vészhelyzetek által kiváltott módosításai esetében. + + + + 0.9079754601226994 + + Returned slots which are subsequently reallocated to other air carriers would not be eligible for grandfathering for the air carrier operating them. + + + A visszaszolgáltatott, majd azt követően más légi fuvarozóknak kiosztott résidők nem számíthatók be a szerzett jogokba az azokat felhasználó légi fuvarozók javára. + + + + 2.4 + + ‘Article 10a + + + „10a. + + + + 0.9784172661870504 + + However, this measure is similar in scope and effect to previous amendments of Regulation (EEC) No 95/93 triggered by other emergencies. + + + Ugyanakkor az intézkedés alkalmazási köre és hatása hasonló a 95/93/EGK rendelet korábbi, más vészhelyzetek által kiváltott módosításaihoz. + + + + 1.3266666666666667 + + The proposal does not go beyond what is necessary to achieve the objective of alleviating the impact of the current SARS-CoV-2 outbreak for the purposes of the operation of Regulation (EEC) No 95/93. + + + A javaslat a 95/93/EGK rendelet alkalmazása tekintetében nem lépi túl a jelenlegi SARS-CoV-2-járvány hatásainak enyhítése céljából szükséges mértéket. + + + + 0.8533834586466166 + + For the purposes of Articles 8(2) and 10(2), coordinators shall consider slots allocated for the period from 1 March 2020 until 30 June 2020 as having been operated by the air carrier to which they had initially been allocated. + + + (1) A 8. cikk (2) bekezdésének és a 10. cikk (2) bekezdésének alkalmazásában a koordinátorok a 2020. március 1. és 2020. június 30. közötti időszakra kiosztott résidőket úgy tekintik, mintha azokat az a légi fuvarozó használta volna, amelynek eredetileg kiosztották. + + + + 1.2058823529411764 + + The delegation of power referred to in Article 10a may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. + + + (3) Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja a 10a. cikkben említett felhatalmazást. + + + + 0.8333333333333334 + + As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council. + + + (5) A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot. + + + + 0.740506329113924 + + The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article. + + + (1) A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit ez a cikk határozza meg. + + + + 2.4 + + ‘Article 12a + + + „12a. + + + + 2.4444444444444446 + + EXPLANATORY MEMORANDUM + + + INDOKOLÁS + + + + 0.9722222222222222 + + The proposal does not have a budgetary impact for the EU institutions. + + + A javaslat az uniós intézményekre nézve nem jár költségvetési vonzattal. + + + + 1.5 + + Reasons for and objectives of the proposal + + + A javaslat indokai és céljai + + + + 1.3464566929133859 + + In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives. + + + Az említett cikkben foglalt arányosság elvének megfelelően ez a rendelet nem lépi túl az e célok eléréséhez szükséges mértéket. + + + + 0.9788732394366197 + + According to the principle of subsidiarity, Union action may only be taken if the envisaged aims cannot be achieved by Member States alone. + + + A szubszidiaritás elve értelmében uniós szintű intézkedés csak akkor hozható, ha a kitűzött célokat a tagállamok önmagukban nem tudják elérni. + + + + 0.90625 + + Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 114(3). + + + Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat a 114. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni." + + + + 1.5 + + Proportionality + + + Arányosság + + + + 0.9285714285714286 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 114 and Article 168(4)(c) thereof, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 114. cikkére, valamint 168. cikke (4) bekezdésének c) pontjára, + + + + 1.5714285714285714 + + Legal basis + + + Jogalap + + + + 1.0497237569060773 + + In this regard, the legislation, that is being amended, is adopted in full compliance with the principle of subsidiarity and any amendment thereto must be made through a Commission proposal. + + + E tekintetben a módosítandó jogi aktus teljes mértékben a szubszidiaritás elvének megfelelően került elfogadásra, és módosítását minden esetben bizottsági javaslattal kell megtenni. + + + + 0.8 + + Subsidiarity + + + Szubszidiaritás + + + + 0.8176100628930818 + + ‘(g) with regard to reusable devices that are required to bear the UDI carrier on the device itself, Article 27(4) shall apply to: + + + „g) azon újrafelhasználható eszközök tekintetében, amelyek esetében az UDI hordozóját magán az eszközön kell elhelyezni, a 27. cikk (4) bekezdése alkalmazandó: + + + + 1.0963855421686748 + + It was therefore considered to be appropriate to provide for an exception to the eight-week period referred to in Article 4 of Protocol No 1 on the role of national Parliaments in the European Union, annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community. + + + Ezért helyénvalónak tűnt kivételt biztosítani a nemzeti parlamenteknek az Európai Unióban betöltött szerepéről szóló, az Európai Unióról szóló szerződéshez, az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződéshez csatolt 1. jegyzőkönyv 4. cikkében említett nyolchetes időszak alól. + + + + 0.75 + + After consulting the European Economic and Social Committee, + + + az Európai Gazdasági és Szociális Bizottsággal folytatott konzultációt követően, + + + + 0.8214285714285714 + + After consulting the Committee of the Regions, + + + a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően, + + + + 1.1574803149606299 + + This proposal is not accompanied by a separate impact assessment, as an impact assessment for Regulation (EU) 2017/745 has already been undertaken. + + + A javaslatot nem kíséri külön hatásvizsgálat, mivel az (EU) 2017/745 rendelet tekintetében korábban már készült hatásvizsgálat. + + + + 1.0 + + (12) The adoption of this Regulation takes place under exceptional circumstances arising from the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis. + + + (12) E rendelet elfogadására a COVID-19-járvány megjelenéséből és a hozzá kapcsolódó közegészségügyi válságból eredő kivételes körülmények között kerül sor. + + + + 1.0940170940170941 + + This proposal does not alter Regulation (EU) 2017/745 on substance and does not impose new obligations on the concerned parties. + + + Ez a javaslat érdemben nem módosítja az (EU) 2017/745 rendeletet, és nem ró új kötelezettségeket az érintett felekre. + + + + 0.9894179894179894 + + (13) In light of the overriding need to immediately address the public health crisis associated with the COVID-19 outbreak, this Regulation should enter into force as a matter of urgency, + + + (13) Tekintettel a COVID-19-járvánnyal kapcsolatos közegészségügyi válság kezelésének elengedhetetlen és haladéktalan szükségességére, ennek a rendeletnek sürgősséggel hatályba kell lépnie, + + + + 0.9122807017543859 + + Regulation (EU) 2017/745 also allows the Commission to extend, in exceptional cases, the validity of a national derogation for a limited period of time to the territory of the Union (‘Union-wide derogation'). + + + Az (EU) 2017/745 rendelet azt is lehetővé teszi a Bizottság számára, hogy kivételes esetekben egy korlátozott időszakra kiterjessze a nemzeti eltérés érvényességét az Unió egész területére (a továbbiakban: uniós szintű eltérés). + + + + 0.8702290076335878 + + The proposal is based on Articles 114 and 168(4)(c) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU). + + + A javaslat az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 114. cikkén, valamint 168. cikke (4) bekezdésének c) pontján alapul. + + + + 0.8601895734597157 + + (3) Medical devices, such as medical gloves, surgical masks, equipment for intensive care and other medical equipment, play a crucial role in the context of the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis to ensure the health and safety of Union citizens and to enable Member States to give patients urgently in need the necessary medical treatment. + + + (3) Az orvostechnikai eszközök, köztük az orvosi kesztyűk, a szájmaszkok, az intenzív ellátást biztosító berendezések az egyéb orvosi eszközökkel együtt döntő szerepet játszanak a COVID-19-járvány idején a járvány kiváltotta közegészségügyi válsággal összefüggésben az uniós polgárok egészségének és biztonságának biztosításában, a tagállamok számára pedig a rászoruló betegek sürgős orvosi ellátásának lehetővé tételében. + + + + 0.8392857142857143 + + "(j) Article 59 shall apply from [insert date - date of entry into force of this Regulation]'; + + + „j) az 59. cikk [Kiadóhivatal, kérjük illesszék be e rendelet hatálybalépésének dátumát]-tól/-től alkalmazandó." + + + + 0.958904109589041 + + (10) Regulation (EU) 2017/745 should therefore be amended accordingly. + + + (10) Az (EU) 2017/745 rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. + + + + 1.0909090909090908 + + In addition, the proposed amendment seeks to ensure that the Commission is able to adopt, in exceptional cases, Union-wide derogations in response to national derogations at the earliest date possible in order to address potential shortages Union wide of vitally important medical devices in an effective manner. + + + A javasolt módosítás biztosítani hivatott azt is, hogy a Bizottság a nemzeti eltérésekre válaszul kivételes esetekben a lehető leghamarabb uniós szintű eltéréseket fogadhasson el, hogy hatékonyabban lehessen kezelni Unió-szerte a létfontosságú orvostechnikai eszközök esetleges hiányát. + + + + 0.8432835820895522 + + Those deferrals safeguard the presence of a functioning regulatory framework on medical devices from 26 May 2020. + + + A halasztások azt hivatottak biztosítani, hogy az orvostechnikai eszközök szabályozási kerete 2020. május 26-tól működőképes maradjon. + + + + 0.9038461538461539 + + Regulation (EU) 2017/745 is amended as follows: + + + Az (EU) 2017/745 rendelet a következőképpen módosul: + + + + 1.044 + + This Union action is necessary to achieve the objective of the proper implementation and application of Regulation (EU) 2017/745 by all involved parties, taking into account the magnitude of the current COVID-19 outbreak and the associated public health crisis. + + + Az uniós fellépésre azért van szükség, hogy valamennyi érintett fél megfelelően végre tudja hajtani és alkalmazni tudja az (EU) 2017/745 rendeletet, figyelembe véve a jelenlegi COVID-19 járvány nagyságrendjét és a kapcsolódó közegészségügyi válságot. + + + + 0.8706896551724138 + + At the same time, it is necessary to defer the date of repeal of Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC. + + + Ezzel egyidejűleg el kell halasztani a 90/385/EGK és a 93/42/EGK irányelv hatályon kívül helyezésének időpontját is. + + + + 0.7452229299363057 + + amending Regulation (EU) 2017/745 on medical devices as regards the dates of application of certain of its provisions + + + az orvostechnikai eszközökről szóló (EU) 2017/745 rendeletnek a benne foglalt bizonyos rendelkezések alkalmazási időpontja tekintetében történő módosításáról + + + + 0.9049429657794676 + + It is for this reason appropriate that the relevant provision of Regulation (EU) 2017/745 applies at the earliest date possible and that the corresponding provisions of Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC are repealed from that same date. + + + Ezért helyénvaló, hogy az (EU) 2017/745/EK rendelet vonatkozó rendelkezései a lehető legkorábbi lehetséges időponttól legyenek alkalmazandók, és hogy a 90/385/EGK és a 93/42/EGK irányelv megfelelő rendelkezései ugyanezen időponttól kezdődően veszítsék hatályukat. + + + + 0.9240506329113924 + + Taking into account the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis, the Commission should be able to adopt Union-wide derogations in response to national derogations in order to address potential shortages Union wide of vitally important medical devices in an effective manner. + + + A COVID-19-járványra és az ahhoz kapcsolódó közegészségügyi válságra tekintettel a Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani arra, hogy a nemzeti eltérésekre válaszul uniós szintű eltéréseket fogadjon el, hogy hatékonyabban lehessen kezelni Unió-szerte a létfontosságú orvostechnikai eszközök esetleges hiányát. + + + + 0.9841269841269841 + + Union intervention is required to ensure a high level of protection of health for patients and users, the smooth functioning of the internal market and avoid potential market disruption. + + + A betegek és a felhasználók egészségének magas szintű védelme, a belső piac zökkenőmentes működése és az esetleges piaci zavarok elkerülése érdekében uniós szintű beavatkozásra van szükség. + + + + 0.8321033210332104 + + Regulation (EU) 2017/745 significantly reinforces key elements of the existing regulatory approach in Council Directive 90/385/EEC and Council Directive 93/42/EEC, such as the supervision of notified bodies, conformity assessment procedures, clinical investigations and clinical evaluation, vigilance and market surveillance, whilst introducing provisions ensuring transparency and traceability regarding medical devices, to improve health and safety. + + + Az (EU) 2017/745 rendelet jelentősen megerősíti a már a 90/385/EGK tanácsi irányelvben és a 93/42/EGK tanácsi irányelvben is megjelenő szabályozási megközelítés kulcsfontosságú elemeit, mint például a bejelentett szervezetek felügyeletét, a megfelelőségértékelési eljárásokat, a klinikai vizsgálatokat és a klinikai értékelést, a vigilanciát és a piacfelügyeletet, ugyanakkor az egészség és a biztonság javítása érdekében új rendelkezéseket vezet be az orvostechnikai eszközök átláthatóságának és nyomon követhetőségének garantálása céljából. + + + + 1.0115384615384615 + + Those extraordinary circumstances have a significant impact on various areas covered by Regulation (EU) 2017/745, such as the designation and work of notified bodies and the placing on the market and making available on the market of medical devices in the Union. + + + E rendkívüli körülmények erősen kihatnak az (EU) 2017/745 rendelet hatálya alá tartozó több területre is, így például a bejelentett szervezetek kijelölésére és munkájára, valamint az orvostechnikai eszközök Unión belüli forgalomba hozatalára és forgalmazására. + + + + 0.8622448979591837 + + At the same time, Regulation (EU) 2017/745 sets high standards of quality and safety for medical devices in order to meet common safety concerns as regards such devices. + + + Az (EU) 2017/745 rendelet emellett komoly minőségi és biztonsági előírásokat határoz meg az orvostechnikai eszközökre az ilyen eszközökkel kapcsolatos közös biztonsági aggályok kezelése érdekében. + + + + 1.0891472868217054 + + The COVID-19 crisis has created extraordinary circumstances that demand substantial additional resources, as well as an increased availability of vitally important medical devices, that could not reasonably have been anticipated at the time of adoption of Regulation (EU) 2017/745. + + + A COVID-19-válság eredményezte rendkívüli körülmények orvoslása jelentős többletforrásokat, valamint nagyobb számban rendelkezésre álló alapvető fontosságú orvostechnikai eszközt igényel, amit az (EU) 2017/745 rendelet elfogadásakor nem lehetett előre látni. + + + + 1.0083798882681565 + + Taking into account the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis, its epidemiological development, as well as the additional resources required in the Member States, health institutions, economic operators and other relevant parties, it is appropriate to defer the application of the relevant provisions of Regulation (EU) 2017/745 by one year. + + + Tekintettel a COVID-19-járványra és a hozzá kapcsolódó közegészségügyi válságra, a járványügyi fejleményekre, valamint a tagállamokban, az egészségügyi intézményeknél, a gazdasági szereplőknél és az egyéb érintett feleknél felmerült további forrásigényekre, az (EU) 2017/745 rendelet vonatkozó rendelkezéseinek alkalmazását helyénvaló egy évvel elhalasztani. + + + + 0.9538461538461539 + + The proposed amendment aims to ensure that the intended purpose of Regulation (EU) 2017/745, that is, to establish a robust, transparent, predictable and sustainable regulatory framework for medical devices, which guarantees a high level of protection of public health and patient safety and the smooth functioning of the internal market for such devices, can be attained. + + + A javasolt módosítással a Bizottság azt kívánja biztosítani, hogy megvalósulhasson az (EU) 2017/745 rendelettel elérni kívánt cél, azaz az orvostechnikai eszközökre vonatkozó szilárd, átlátható, kiszámítható és fenntartható szabályozási keret, amely garantálja a közegészség és a betegbiztonság magas szintű védelmét, valamint a szóban forgó eszközök belső piacának zökkenőmentes működését. + + + + 1.048780487804878 + + (11) Since the objectives of this Regulation, namely to defer the application of certain provisions of Regulation (EU) 2017/745 and to allow for the extension of the validity of national derogations, authorised under Directives 90/385/EEC or 93/42/EEC, to the territory of the Union, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. + + + (11) Mivel e rendelet céljait, nevezetesen az (EU) 2017/745 rendelet egyes rendelkezéseinek elhalasztott alkalmazását és a 90/385/EGK vagy a 93/42/EGK irányelv alapján engedélyezett nemzeti eltérések érvényességének az Unió területére történő kiterjesztését a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, az Unió szintjén azonban az intézkedés terjedelme és hatása miatt ezek a célok jobban megvalósíthatók, az Unió intézkedéseket hozhat az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritás elvének megfelelően. + + + + 0.46787479406919275 + + [1: Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (OJ L 117, 5.5.2017, p. + + + [1: Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/745 rendelete (2017. április 5.) az orvostechnikai eszközökről, a 2001/83/EK irányelv, a 178/2002/EK rendelet és az 1223/2009/EK rendelet módosításáról, valamint a 90/385/EGK és a 93/42/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 117., 2017.5.5., 1. o.).][2: A Tanács 90/385/EGK irányelve (1990. június 20.) az aktív beültethető orvostechnikai eszközökre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (HL L 189., 1990.7.20., 17. o.).][3: A Tanács 93/42/EGK irányelve (1993. június 14.) az orvostechnikai eszközökről (HL L 169., 1993.7.12., 1. o.).] + + + + 0.8964757709251101 + + (8) In order to cover any national derogations granted by the Member States in accordance with Directives 90/385/EEC or 93/42/EEC in the context of the COVID-19 outbreak before the entry into force of this Regulation, it is also necessary to provide for the possibility for the Member States to notify those national derogations and for the Commission to extend their validity to the territory of the Union. + + + (8) Annak érdekében, hogy a rendelet hatálya a 90/385/EGK vagy a 93/42/EGK irányelvvel összhangban engedélyezett összes olyan tagállami eltérésre kiterjedjen, amelyeket a COVID-19-járvánnyal összefüggésben e rendelet hatálybalépése előtt engedélyeztek, a tagállamok számára lehetőséget kell biztosítani az ilyen nemzeti eltérések bejelentésére, míg a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy ezek érvényességét az egész Unió területére kiterjeszthesse. + + + + 0.9291497975708503 + + (7) Both Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC, as well as Regulation (EU) 2017/745, empower national competent authorities, on a duly justified request, to authorise the placing on the market of medical devices for which the relevant conformity assessment procedures have not been carried out, but the use of which is in the interest of protection of health, or in the interest of public health or patient safety or health respectively (‘national derogation'). + + + (7) A 90/385/EGK és a 93/42/EGK irányelvhez hasonlóan az (EU) 2017/745 rendelet is felhatalmazza az illetékes nemzeti hatóságokat arra, hogy kellően indokolt kérelem alapján engedélyezzék olyan orvostechnikai eszközök forgalomba hozatalát, amelyekre vonatkozóan ugyan nem folytatták le a vonatkozó megfelelőségértékelési eljárásokat, de amelyek használata ugyanakkor az egészségvédelem, a közegészség, illetve a betegek biztonsága vagy egészsége érdekében áll (a továbbiakban: nemzeti eltérés). + + + + 1.1355932203389831 + + It primarily aims at providing, for exceptional reasons in the context of the current COVID-19 outbreak, a one-year deferral as regards the date of application of certain provisions of that Regulation. + + + Elsődleges célja, hogy a jelenlegi COVID-19-járvány kitöréséből adódó rendkívüli okok miatt egy évvel későbbre halassza az említett rendelet egyes rendelkezéseinek alkalmazását. + + + + 1.0150375939849625 + + (6) The application should be deferred for provisions of Regulation (EU) 2017/745 that would otherwise start to apply from 26 May 2020. + + + (6) Az alkalmazás elhalasztásának az (EU) 2017/745 rendelet eredetileg 2020. május 26-tól alkalmazandó rendelkezéseit kell érintenie. + + + + 0.8987854251012146 + + The COVID-19 outbreak and the associated public health crisis presents an unprecedented challenge to the Member States and is a high burden for national authorities, health institutions, EU citizens and economic operators. + + + A COVID-19-járvány és a következtében kialakult közegészségügyi válság eddig sosem látott kihívást jelent a tagállamok számára, és nagy terhet ró a nemzeti hatóságokra, az egészségügyi intézményekre, az uniós polgárokra és a gazdasági szereplőkre. + + + + 0.9043824701195219 + + (2) The COVID-19 outbreak and the associated public health crisis presents an unprecedented challenge to the Member States and is a high burden for national authorities, health institutions, EU citizens, and economic operators. + + + (2) A COVID-19-járvány és a következtében kialakult közegészségügyi válság eddig sosem látott kihívást jelent a tagállamok számára, és nagy terhet ró a nemzeti hatóságokra, az egészségügyi intézményekre, az uniós polgárokra és a gazdasági szereplőkre. + + + + 1.1126760563380282 + + In order to take account of the fact that the possibility to adopt Union-wide derogations must, for a transitional period, be given to the Commission in relation to national derogations from Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC, certain amendments to the relevant provisions of Regulation (EU) 2017/745 are necessary. + + + Mivel egy átmeneti időszakra lehetőséget kell biztosítani a Bizottság számára arra, hogy a 90/385/EGK és a 93/42/EGK irányelvtől való nemzeti eltérésekkel kapcsolatban uniós szintű eltéréseket fogadjon el, az (EU) 2017/745 rendelet vonatkozó rendelkezéseit helyenként módosítani kell. + + + + 0.9437086092715232 + + Devices lawfully placed on the market pursuant to Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC prior to 26 May 2021, and devices placed on the market from 26 May 2021 pursuant to paragraph 3 of this Article, may continue to be made available on the market or put into service until 26 May 2025. + + + „(4) A 2021. május 26-át megelőzően a 90/385/EGK és a 93/42/EGK irányelv értelmében jogszerűen forgalomba hozott eszközök, valamint a 2021. május 26-ától az e cikk (3) bekezdésében említettek szerint forgalomba hozott eszközök 2025. május 26-ig továbbra is forgalmazhatók, illetve használatba vehetők." + + + + 0.9178403755868545 + + To ensure the continuous availability of medical devices on the Union market, including medical devices that are vitally important in the context of the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis, it is also necessary to adapt certain transitional provisions of Regulation (EU) 2017/745 that would otherwise no longer apply as from the date of application of those provisions. + + + Annak biztosítása érdekében, hogy az orvostechnikai eszközök, köztük a COVID-19-járvány és a kapcsolódó közegészségügyi válság idején létfontosságúnak minősülő orvostechnikai eszközök folyamatosan rendelkezésre álljanak az uniós piacon, ki kell igazítani az (EU) 2017/745 rendelet egyes olyan átmeneti rendelkezéseit is, amelyek a szóban forgó rendelkezések alkalmazásának kezdőnapjától máskülönben nem lennének alkalmazhatók. + + + + 0.6510416666666666 + + ‘(f) Article 27(4) shall apply to class IIa and class IIb devices from 26 May 2023 and to class I devices from 26 May 2025;', + + + „f) a 27. cikk (4) bekezdését a IIa. és IIb. osztályba sorolt eszközök tekintetében 2023. május 26-tól, az I. osztályba sorolt eszközök tekintetében pedig 2025. május 26-tól kell alkalmazni;"; + + + + 1.0082872928176796 + + Those extraordinary circumstances have a significant impact on various areas covered by Regulation (EU) 2017/745 and therefore it is very likely that Member States, health institutions, economic operators and other relevant parties will not be in a position to ensure the proper implementation and application of that Regulation from 26 May 2020 as it provides for. + + + E rendkívüli körülmények erősen kihatnak az (EU) 2017/745 rendelet hatálya alá tartozó több területre is, ezért igen valószínű, hogy a tagállamok, az egészségügyi intézmények, a gazdasági szereplők és az egyéb érintett felek nem lesznek képesek biztosítani a rendelet megfelelő végrehajtását és alkalmazását az abban előírt 2020. május 26-i időponttól kezdődően. + + + + 0.9973118279569892 + + (4) Given the unprecedented magnitude of the current challenges, and taking into account the complexity of Regulation (EU) 2017/745, it is very likely that Member States, health institutions, economic operators and other relevant parties will not be in a position to ensure the proper implementation and application of that Regulation from 26 May 2020 as it provides for. + + + (4) A jelenlegi kihívások példátlan nagyságrendje és az (EU) 2017/745 rendelet összetettsége alapján nagy valószínűséggel feltételezhető, hogy a tagállamok, az egészségügyi intézmények, a gazdasági szereplők és az egyéb érintett felek nem lesznek képesek biztosítani a rendelet megfelelő végrehajtását és alkalmazását az abban előírt 2020. május 26-i időponttól kezdődően. + + + + 0.8409090909090909 + + (v) the following point (j) is added: + + + v. a cikk a következő j) ponttal egészül ki: + + + + 0.9056338028169014 + + ‘Following a notification pursuant to paragraph 2 of this Article, the Commission, in exceptional cases relating to public health or patient safety or health, may, by means of implementing acts, extend for a limited period of time the validity of an authorisation granted by a Member State in accordance with paragraph 1 of this Article or, when granted before [insert date - date of entry into force of this Regulation], in accordance with Article 9(9) of Directive 90/385/EEC or Article 11(13) of Directive 93/42/EEC to the territory of the Union and set the conditions under which the device may be placed on the market or put into service. + + + Az e cikk (2) bekezdése szerinti értesítést követően a Bizottság közegészségügyi szempontokkal, illetve a betegek biztonságával vagy egészségével kapcsolatos kivételes esetekben végrehajtási jogi aktusok útján egy korlátozott időszakra kiterjesztheti az Unió egész területére egy olyan engedély érvényességét, amelyet valamely tagállam az e cikk (1) bekezdésének megfelelően adott ki, vagy [Kiadóhivatal, kérjük illesszék be e rendelet hatálybalépésének dátumát] előtt a 90/385/EGK irányelv 9. cikkének (9) bekezdésével vagy a 93/42/EGK irányelv 11. cikkének (13) bekezdésével összhangban adott ki, és megállapíthatja azokat a feltételeket, amelyek mellett az eszköz forgalomba hozható vagy használatba vehető. + + + + 0.8443396226415094 + + "- Article 11(13) of Directive 93/42/EEC and Article 9(9) of Directive 90/385/EEC which are repealed with effect from [insert date - date of entry into force of this Regulation]"; + + + „- a 93/42/EGK irányelv 11. cikkének (13) bekezdése és a 90/385/EGK irányelv 9. cikkének (9) bekezdése, amelyek [Kiadóhivatal, kérjük illesszék be e rendelet hatálybalépésének dátumát]-án/-én vesztik hatályukat." + + + + 1.2108433734939759 + + To attain the intended effect of amending Regulation (EU) 2017/745 as regards the dates of application of certain provisions, it is necessary for this Regulation to enter into force before 26 May 2020. + + + Ahhoz, hogy az (EU) 2017/745 rendelet bizonyos rendelkezéseire meghatározott alkalmazási időpontok módosítása elérhesse a kívánt hatást, e rendeletnek 2020. május 26. + + + + 0.9252873563218391 + + By way of derogation from Article 52 of this Regulation or, for the period from [insert date - date of entry into force of this Regulation] to 25 May 2021, by way of derogation from Article 9(1) and (2) of Directive 90/385/EEC or from Article 11(1) to (6) of Directive 93/42/EEC, any competent authority may authorise, on a duly justified request, the placing on the market or putting into service within the territory of the Member State concerned, of a specific device for which the applicable procedures referred to in those Articles have not been carried out but use of which is in the interest of public health or patient safety or health. + + + „(1) „E rendelet 52. cikkétől eltérve, illetve a [Kiadóhivatal, kérjük illesszék be e rendelet hatálybalépésének dátumát]-tól/-től 2021. május 25-ig tartó időszakban a 90/385/EGK irányelv 9. cikkének (1) és (2) bekezdésétől vagy a 93/42/EGK irányelv 11. cikkének (1)-(6) bekezdésétől eltérve, kellően indokolt kérelem alapján bármely illetékes hatóság engedélyezheti egy olyan meghatározott eszköznek az adott tagállam területén történő forgalomba hozatalát vagy használatbavételét, amelyre vonatkozóan ugyan nem folytatták le az említett cikkekben foglalt alkalmazandó eljárásokat, de amelynek a használata ugyanakkor a közegészség védelme vagy a betegek biztonsága és egészsége érdekében áll."; + + + + 1.153623188405797 + + (1) Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council establishes a new regulatory framework to ensure the smooth functioning of the internal market as regards medical devices covered by that Regulation, taking as a base a high level of protection of health for patients and users, and taking into account the small- and medium-sized enterprises that are active in this sector. + + + (1) Az (EU) 2017/745 európai parlamenti és tanácsi rendelet új szabályozási keretet hoz létre a hatálya alá tartozó orvostechnikai eszközök bels�� piacának zavartalan működése érdekében, alapvető célként tűzve ki a betegek és a felhasználók egészségének magas szintű védelmét és az ágazati kis- és középvállalkozások érdekeinek figyelembevételét. + + + + 0.6612903225806451 + + (iii) class I devices from 26 May 2027;', + + + az I. osztályba sorolt eszközök esetében 2027. május 26-tól;"; + + + + 1.141304347826087 + + Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council, adopted on 5 April 2017, establishes a new regulatory framework to ensure the smooth functioning of the internal market as regards medical devices covered by that Regulation, taking as a base a high level of protection of health for patients and users, and taking into account the small- and medium-sized enterprises that are active in this sector. + + + A 2017. április 5-én elfogadott (EU) 2017/745 európai parlamenti és tanácsi rendelet új szabályozási keretet hoz létre a hatálya alá tartozó orvostechnikai eszközök belső piacának zavartalan működése érdekében, alapvető célul tűzve ki a betegek és a felhasználók egészségének magas szintű védelmét és az ágazati kis- és középvállalkozások érdekeinek figyelembevételét. + + + + 1.1071428571428572 + + (7) in Article 122, the first paragraph is amended as follows: + + + 7. A 122. cikk első bekezdése a következőképpen módosul: + + + + 1.1058394160583942 + + In order to ensure the smooth functioning of the internal market, a high level of protection of public health and patient safety, to provide legal certainty, and to avoid potential market disruption, it is necessary to defer the application of certain provisions of Regulation (EU) 2017/745 by one year. + + + A belső piac zavartalan működésének biztosítása, a közegészség és a betegbiztonság magas szintű védelme, a jogbiztonság garantálása és az esetleges piaci zavarok elkerülése érdekében az (EU) 2017/745 rendelet egyes rendelkezéseinek alkalmazását egy évvel el kell halasztani. + + + + 0.7605633802816901 + + (ii) class IIa and class IIb devices from 26 May 2025; + + + a IIa. és a IIb. osztályba sorolt eszközök esetében 2025. május 26-tól; + + + + 0.925 + + (2) Article 17 is amended as follows: + + + 2. A 17. cikk a következőképpen módosul: + + + + 1.1587301587301588 + + (5) in Article 113, '25 February 2020' is replaced by '25 February 2021'; + + + 5. A 113. cikkben a „2020. február 25-ig" szöveg helyébe „2021. + + + + 0.9736842105263158 + + (4) Article 59 is amended as follows: + + + Az 59. cikk a következőképpen módosul: + + + + 0.7 + + (i) implantable devices and class III devices from 26 May 2023; + + + i. a beültethető eszközök és a III. osztályba sorolt eszközök esetében 2023. május 26-tól; + + + + 1.0 + + (8) Article 123 is amended as follows: + + + A 123. cikk a következőképpen módosul: + + + + 0.8666666666666667 + + (f) paragraph 11 is amended as follows: + + + f) a (11) bekezdés a következőképpen módosul: + + + + 0.9201388888888888 + + ‘The Member State may inform the Commission and the other Member States of any authorisation granted in accordance with Article 9(9) of Directive 90/385/EEC or Article 11(13) of Directive 93/42/EEC before [insert date - date of entry into force of this Regulation]. + + + „A tagállam [Kiadóhivatal, kérjük illesszék be e rendelet hatálybalépésének dátumát] előtt tájékoztathatja a Bizottságot és a többi tagállamot a 90/385/EGK irányelv 9. cikkének (9) bekezdésével vagy a 93/42/EGK irányelv 11. cikkének (13) bekezdésével összhangban megadott engedélyekről."; + + + + 0.6571428571428571 + + (3) in Article 34(1), ‘25 March 2020' is replaced by '25 March 2021'; + + + 3. A 34. cikk (1) bekezdésében a „2020. március 25-ig" szöveg helyébe a „2021. március 25-ig" szöveg lép. + + + + 0.9777777777777777 + + (iv) point (g) is replaced by the following: + + + iv. a g) pont helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.018181818181818 + + (b) in paragraph 2, the following subparagraph is added: + + + b) a (2) bekezdés a következő albekezdéssel egészül ki: + + + + 0.8444444444444444 + + (a) paragraph 5 is amended as follows: + + + a) az (5) bekezdés a következőképpen módosul: + + + + 1.0 + + (6) Article 120 is amended as follows: + + + A 120. cikk a következőképpen módosul: + + + + 0.9820627802690582 + + (9) To ensure the continuous presence of a functioning and effective regulatory framework for medical devices it is necessary to also defer the application of the provision repealing Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC. + + + (9) Az orvostechnikai eszközök szabályozási kerete folyamatos hatékony működésének biztosítása érdekében a 90/385/EGK és a 93/42/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló rendelkezés alkalmazását is el kell halasztani. + + + + 0.9 + + (a) paragraph 1 is replaced by the following: + + + a) az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0766423357664234 + + (5) In order to ensure the smooth functioning of the internal market, a high level of protection of public health and patient safety, to provide legal certainty, and to avoid potential market disruption, it is necessary to defer the application of certain provisions of Regulation (EU) 2017/745. + + + (5) A belső piac zavartalan működésének biztosítása, a közegészség és a betegbiztonság magas szintű védelme, a jogbiztonság garantálása és az esetleges piaci zavarok elkerülése érdekében az (EU) 2017/745 rendelet egyes rendelkezéseinek alkalmazását ezért el kell halasztani. + + + + 0.8636363636363636 + + (d) paragraph 6 is amended as follows: + + + d) a (6) bekezdés a következőképpen módosul: + + + + 0.8636363636363636 + + (b) paragraph 3 is amended as follows: + + + b) a (3) bekezdés a következőképpen módosul: + + + + 1.0909090909090908 + + (c) in paragraph 3, the first subparagraph is replaced by the following: + + + c) a (3) bekezdés első albekezdése helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.6538461538461539 + + (b) the following indent is added: + + + b) a szöveg az alábbi franciabekezdéssel egészül ki: + + + + 0.9054054054054054 + + (1) in Article 1(2), the second subparagraph is amended as follows: + + + Az 1. cikk (2) bekezdésének második albekezdése a következőképpen módosul: + + + + 0.9183673469387755 + + (b) paragraph 4 is replaced by the following: + + + b) a (4) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.8020833333333334 + + (a) in the introductory sentence, '26 May 2020' is replaced by '26 May 2021'; + + + a) a bevezető mondatban a „2020. május 26-tól" szöveg helyébe a „2021. május 26-tól" szöveg lép; + + + + 1.0714285714285714 + + (iii) point (f) is replaced by the following: + + + az f) pont helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.6956521739130435 + + (e) in paragraph 10, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + e) a (10) bekezdésben a „2020. május 26-át" szöveg helyébe a „2021. május 26-át" szöveg lép; + + + + 0.6774193548387096 + + (a) in paragraph 2, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + a) a (2) bekezdésben a „2020. május 26-tól" szöveg helyébe a „2021. május 26-tól" szöveg lép; + + + + 0.6702127659574468 + + (a) in paragraph 1, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + a) az (1) bekezdésben a „2020. május 26-tól" szöveg helyébe a „2021. május 26-tól" szöveg lép; + + + + 0.84 + + (ii) in the first sentence of point (d), ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + ii. a d) pont első mondatában a „2020. május 26-án" szöveg helyébe a „2021. május 26-án" szöveg lép; + + + + 0.7692307692307693 + + (a) in the first sentence, '26 May 2020' is replaced by '26 May 2021', + + + a) az első mondatban a „2020. május 26-ig" szöveg helyébe a „2021. május 26-ig" szöveg lép; + + + + 0.7473684210526316 + + (ii) in the third sentence, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + ii. a harmadik mondatban a „2020. május 26-ig" szöveg helyébe a „2021. május 26-ig" szöveg lép; + + + + 0.75 + + (ii) in the second sentence, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + ii. a második mondatban a „2020. május 26-tól" szöveg helyébe a „2021. május 26-tól" szöveg lép. + + + + 0.7473684210526316 + + (b) in the second sentence, '26 May 2020' is replaced by '26 May 2021'; + + + b) a második mondatban a „2020. május 26-tól" szöveg helyébe a „2021. május 26-tól" szöveg lép. + + + + 0.7011494252873564 + + (i) in point (a), ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + i. az a) pontban a „2020. május 26-ig" szöveg helyébe a „2021. május 26-ig" szöveg lép; + + + + 1.5365853658536586 + + (c) in paragraph 5, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + c) az (5) bekezdésben a „2020. május 26." + + + + 1.9318181818181819 + + (9) in point (h) of point 5.1 of Annex IX,'26 May 2020' is replaced by '26 May 2021'. + + + pontjának h) alpontjában a „2020. május 26." + + + + 1.0 + + EN 7 EN + + + HU 8 HU + + + + 1.575 + + (b) in paragraph 6, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021'; + + + b) a (6) bekezdésben a „2020. május 26." + + + + 1.75 + + (i) in the first sentence, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + i. az első mondatban a „2020. május 26." + + + + 0.8333333333333334 + + Such eligible expenditure shall not exceed EUR 200 000. + + + Az ilyen támogatható kiadások nem haladhatják meg a 200 000 EUR-t. + + + + 0.8620689655172413 + + [XX.YY.YY.YY] NO NO NO NO + + + [XX.YY.YY.YY] NEM NEM NEM NEM + + + + 0.875 + + 13 Regional and Urban Policy + + + 13 - Regionális és várospolitika + + + + 1.1081081081081081 + + the EIB and the European Investment Fund; + + + az EBB és az Európai Beruházási Alap; + + + + 1.32 + + Specify frequency and conditions. + + + Gyakoriság és feltételek. + + + + 1.0 + + third countries or the bodies they have designated; + + + harmadik országok vagy az általuk kijelölt szervek; + + + + 0.9622641509433962 + + There was no consultation of external stakeholders. + + + Külső érdekelt felekkel nem került sor konzultációra. + + + + 0.9560439560439561 + + These current limited and targeted changes do not require a separate impact assessment. + + + Ezek a jelenlegi korlátozott, célirányos módosítások nem igényelnek külön hatásvizsgálatot. + + + + 0.8214285714285714 + + framework Number 1b Smart and Inclusive Growth + + + keret fejezete Szám 1b Intelligens és inkluzív növekedés + + + + 1.109375 + + bodies referred to in Articles 208 and 209 of the Financial Regulation; + + + a költségvetési rendelet 208. és 209. cikkében említett szervek; + + + + 0.9783783783783784 + + The first package of measures proposed by the Commission on 13 March 2020 introduced a number of important changes that allow for a more effective response in the current situation. + + + A Bizottság által 2020. március 13-án javasolt első intézkedéscsomag számos fontos változtatást vezetett be, amelyek hatékonyabb válaszlépéseket tesznek lehetővé a jelenlegi helyzetben. + + + + 1.2075471698113207 + + from candidate countries[13: Candidate countries and, where applicable, potential candidate countries from the Western Balkans.] + + + ] tagjelölt országoktól[13: Tagjelölt országok és adott esetben a nyugat-balkáni potenciális tagjelöltek.] + + + + 1.0158730158730158 + + from EFTA countries[12: EFTA: European Free Trade Association. ] + + + EFTA-országoktól[12: EFTA: Európai Szabadkereskedelmi Társulás. + + + + 1.0 + + Equally, the Commission will display the same flexibility in assessing the compliance of Member States with their obligations. + + + A Bizottság ugyanilyen rugalmasságot fog tanúsítani annak értékelésekor, hogy a tagállamok teljesítették-e kötelezettségeiket. + + + + 0.883495145631068 + + (3) However, the serious negative effects on EU economies and societies are becoming worse. + + + (3) Az uniós gazdaságokra és társadalmakra gyakorolt súlyos negatív hatások azonban egyre súlyosbodnak. + + + + 0.711864406779661 + + 4 Employment, Social affairs and Inclusion + + + 4 - Foglalkoztatás, szociális ügyek és társadalmi befogadás + + + + 0.7846153846153846 + + DG: EMPL, REGIO 2020 2021 2022 2023 2024 2025 TOTAL + + + Főigazgatóság: EMPL, REGIO 2020 2021 2022 2023 2024 2025 ÖSSZESEN + + + + 1.2755905511811023 + + In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary to achieve those objectives. + + + Az arányosság említett cikkben foglalt elvének megfelelően ez a rendelet nem lépi túl az e célok eléréséhez szükséges mértéket. + + + + 0.9469026548672567 + + These measures are complementary and additional to the legislative modifications proposed on 13 March 2020. + + + Ezek az intézkedések kiegészítik és új elemekkel bővítik a 2020. március 13-án javasolt jogszabály-módosításokat. + + + + 0.7432432432432432 + + [10: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + [10: Az egyes irányítási módszerek ismertetése, valamint a költségvetési rendeletre való megfelelő hivatkozások megtalálhatók a Költségvetési Főigazgatóság honlapján: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_hu.html] + + + + 0.9583333333333334 + + The transmission of the summary report prepared by the Commission in 2020, in accordance with Article 53(1), may be postponed accordingly. + + + A Bizottság által 2020-ban az 53. cikk (1) bekezdésével összhangban készített összefoglaló jelentés továbbítása ennek megfelelően elhalasztható. + + + + 1.0526315789473684 + + framework 5 ‘Administrative expenditure' + + + keret fejezete 5 „Igazgatási kiadások" + + + + 1.1 + + The direct and indirect effects of the COVID-19 outbreak continue to increase in all Member States. + + + A COVID-19-járvány közvetlen és közvetett hatásai tovább fokozódnak mindegyik tagállamban. + + + + 1.0538461538461539 + + Based on an assessment of the application of this exceptional co-financing rate, the Commission may propose an extension of this measure. + + + E kivételes társfinanszírozási arány alkalmazásának értékelése alapján a Bizottság javasolhatja ezen intézkedés meghosszabbítását. + + + + 1.2264150943396226 + + international organisations and their agencies (to be specified); + + + nemzetközi szervezetek és ügynökségeik (nevezze meg); + + + + 0.7983870967741935 + + Specify the effects which the proposal/initiative should have on the beneficiaries/groups targeted. + + + Tüntesse fel, hogy a javaslatnak/kezdeményezésnek milyen hatásokat kellene gyakorolnia a kedvezményezettekre/célcsoportokra. + + + + 0.8699186991869918 + + Furthermore, certain procedural requirements linked to audits and financial instruments will be simplified. + + + Ezenkívül egyszerűsödnek majd bizonyos, az ellenőrzésekkel és a pénzügyi eszközökkel kapcsolatos eljárási követelmények is. + + + + 0.9733333333333334 + + National authorities could also consider the possibility to select new operations or to launch new or additional calls for proposals if necessary. + + + A nemzeti hatóságok mérlegelhetik új műveletek kiválasztásának, illetve szükség esetén új vagy további pályázati felhívások kiírásának lehetőségét is. + + + + 0.96875 + + Financial impact in 2020 - 2025 + + + Pénzügyi hatás: 2020-tól 2025-ig + + + + 0.8707482993197279 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 177, 178 and 322(1)(a) thereof, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 177. cikkére, 178. cikkére és 322. cikke (1) bekezdésének a) pontjára, + + + + 0.9818181818181818 + + Such operations may be selected even before the necessary programme amendment is approved by the Commission. + + + Az ilyen műveletek akár már a szükséges programmódosítás Bizottság általi jóváhagyása előtt is kiválaszthatók. + + + + 0.8248847926267281 + + Furthermore, it is also proposed to allow for additional flexibility at the closure of programmes to ensure that available resources are used to the largest extent (Article 1(3)). + + + A javaslat emellett nagyobb rugalmasságot tesz lehetővé a programok lezárásakor annak biztosítása érdekében, hogy a rendelkezésre álló forrásokat a lehető legnagyobb mértékben felhasználják (az 1. cikk (3) bekezdése). + + + + 1.2045454545454546 + + The proposal is based on Articles 177, 178 and 322 of the Treaty on the Functioning of the European Union. + + + A javaslat az Európai Unió működéséről szóló szerződés 177., 178. és 322. cikkén alapul. + + + + 1.2 + + In order to contribute to an effective response to the current crisis, the scope of support from the ERDF was considerably expanded. + + + A jelenlegi válságra való hatékony reagálás érdekében az ERFA-ból nyújtott támogatások köre jelentősen bővült. + + + + 1.2340425531914894 + + (1) Member States have been affected by the consequences of the COVID-19 outbreak crisis in an unprecedented manner. + + + (1) A tagállamokat példátlan módon érintették a COVID-19-járvány miatti válság következményei. + + + + 0.4855072463768116 + + [8: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.] + + + [8: ABM (Activity Based Management): tevékenységalapú irányítás, ABB (Activity Based Management): tevékenységalapú költségvetés-tervezés.] + + + + 0.9722222222222222 + + The COVID-19 outbreak is also likely to have serious impacts on the implementation of ongoing operations. + + + A COVID-19-járvány emellett feltehetően a folyamatban lévő műveletek végrehajtására is súlyos hatással lesz. + + + + 0.8733624454148472 + + 1b Smart and Inclusive Growth: European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund 4 Employment, social affairs and inclusion 13 Regional and Urban Policy Diff. NO NO NO NO + + + 1b - Intelligens és inkluzív növekedés: Európai Regionális Fejlesztési Alap, Európai Szociális Alap, Kohéziós Alap 4 - Foglalkoztatás, szociális ügyek és társadalmi befogadás 13 - Regionális és várospolitika Diff. NEM NEM NEM NEM + + + + 1.1428571428571428 + + (15) Given the urgency of the situation related to the COVID-19 outbreak, it is appropriate that this Regulation enters into force on the date of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + (15) Tekintettel a COVID-19-járvánnyal kapcsolatos helyzet sürgősségére, helyénvaló, hogy ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lépjen hatályba. + + + + 1.0220588235294117 + + Type[16: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).] + + + Típus[16: A kimenetek a nyújtandó termékek és szolgáltatások (pl. finanszírozott diákcserék száma, épített utak hossza kilométerben stb. + + + + 0.9331550802139037 + + However, the proposal follows extensive consultations with Member States and the European Parliament over recent weeks, and takes account of the more than 200 clarification and advice questions received from national authorities concerning their handling of crisis response measures through the Coronavirus Response Investment Initiative Task Force. + + + Ugyanakkor a javaslat a tagállamokkal és az Európai Parlamenttel az elmúlt hetekben folytatott széles körű konzultáció nyomán készült, és figyelembe veszi a nemzeti hatóságoktól a koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés munkacsoportján keresztül a válságelhárítási intézkedések kezelésével kapcsolatban beérkezett több mint 200 pontosító és tanácsadó jellegű kérdést. + + + + 1.2307692307692308 + + These exceptional changes shall be without prejudice to the rules that should apply under regular circumstances. + + + E kivételes módosítások nem sérthetik a rendes körülmények között alkalmazandó szabályokat. + + + + 0.863481228668942 + + Resources under the European territorial cooperation goal, the additional allocations to outermost regions as well as support to the Youth Employment Initiative and the Fund for European Aid to the most Deprived should not be affected by such transfers. + + + Az európai területi együttműködési célkitűzés forrásait, a legkülső régióknak nyújtott kiegészítő juttatásokat, valamint az ifjúsági foglalkoztatási kezdeményezés és a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap támogatását nem érinthetik az ilyen átcsoportosítások. + + + + 0.9377777777777778 + + Member States and regions will be able to mobilise more resources for scaling up and extending short-time work schemes, for support to SMEs working capital and for immediate expenditure in the healthcare sector. + + + A tagállamok és a régiók több forrást tudnak majd mozgósítani a csökkentett munkaidős rendszerek bővítésére és kiterjesztésére, a kkv-k működőtőke-támogatására, valamint az egészségügyi ágazat azonnali kiadásainak fedezésére. + + + + 1.0122699386503067 + + The total annual breakdown of commitment appropriations for the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund remains unchanged. + + + Az Európai Regionális Fejlesztési Alap, az Európai Szociális Alap és a Kohéziós Alap kötelezettségvállalási előirányzatainak teljes éves bontása változatlan marad. + + + + 1.0307692307692307 + + [Heading………………………...……………] Diff./Non-diff.[11: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.] + + + [………………………...……………fejezet] Diff./Nem diff.[11: Diff. = Differenciált előirányzatok / Nem diff. = Nem differenciált előirányzatok.] + + + + 0.8958333333333334 + + The Commission will assess and may propose on that basis an extension of this measure. + + + A Bizottság értékeli ezt az intézkedést, és ennek alapján javaslatot tehet a meghosszabbítására. + + + + 1.1625 + + This has created an exceptional situation which needs to be addressed with specific measures. + + + Ezáltal egy olyan kivételes helyzet állt elő, amely egyedi intézkedéseket kíván. + + + + 1.0327868852459017 + + (1) the following new Chapter is added in Title II of Part Two: + + + A második rész II. címe a következő új fejezettel egészül ki: + + + + 0.9370629370629371 + + It provides clarity on the eligibility of expenditure affected by the measures put in place as a response to the public health crisis. + + + Egyértelműséget biztosít a népegészségügyi válságra adott válaszként bevezetett intézkedések által érintett kiadások támogathatóságát illetően. + + + + 1.0 + + The crisis hampers growth in Member States, which in turn aggravates the serious liquidity shortages due to the sudden and important increase in public investments needed in their health care systems and other sectors of their economies. + + + A válság visszaveti a tagállamok növekedését, ez pedig méginkább súlyosbítja az egészségügyi rendszereikben és gazdaságuk más ágazataiban szükséges közberuházások hirtelen és jelentős növekedése miatt kialakult súlyos likviditási hiányt. + + + + 1.0759493670886076 + + In the meantime, the effects on our economies and societies become ever more serious. + + + Ugyanakkor a gazdaságra és a társadalomra gyakorolt hatások egyre súlyosbodnak. + + + + 1.0740740740740742 + + Duration and financial impact + + + Időtartam és pénzügyi hatás + + + + 0.8592233009708737 + + They result from the close cooperation with Member States through the Coronavirus Response Investment Initiative Task Force where over 200 questions have already been addressed. + + + Az intézkedések a tagállamokkal a koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés munkacsoportja keretében folytatott szoros együttműködés eredményei; a munkacsoport eddig több mint 200 kérdést vitatott meg. + + + + 1.11864406779661 + + If more than one heading is affected by the proposal / initiative: + + + Ha a javaslat/kezdeményezés egynél több fejezetet is érint: + + + + 0.9578313253012049 + + By way of derogation from Article 125(3)(b), such operations may be selected for support by the ERDF or the ESF prior to the approval of the amended programme. + + + A 125. cikk (3) bekezdésének b) pontjától eltérve az ilyen műveletek a módosított program jóváhagyása előtt is kiválaszthatók az ERFA vagy az ESZA általi támogatásra. + + + + 0.9036144578313253 + + [9: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.] + + + [9: A költségvetési rendelet 54. cikke (2) bekezdésének a) vagy b) pontja szerint.] + + + + 0.7352941176470589 + + by the executive agencies + + + végrehajtó ügynökségeken keresztül + + + + 1.0613207547169812 + + There may be instances in which circumstances resulting from the COVID-19 outbreak qualify as a force majeure event under national law and thus constitute a valid justification for the incapacity to comply with an obligation. + + + Előfordulhatnak olyan esetek, amikor a COVID-19-járvány miatt fennálló körülmények a nemzeti jog szerint vis maior eseménynek minősülnek, így megfelelő indokot adnak a kötelezettség teljesítésének elmulasztására. + + + + 0.9357429718875502 + + Given the current limitations to perform necessary audit work, in the case of ERDF, ESF, EMFF and the Cohesion Fund, the extension of the possibility to make use of a non-statistical sampling method should be explicitly provided for. + + + Tekintettel a szükséges ellenőrzések elvégzésével összefüggő jelenlegi korlátokra, az ERFA, az ESZA, az ETHA és a Kohéziós Alap esetében kifejezetten rendelkezni kell a nem statisztikai mintavételi módszer alkalmazása lehetőségének kiterjesztéséről. + + + + 0.5876288659793815 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 1…[17: As described in point 1.4.2. + + + KONKRÉT CÉLKITŰZÉS…[17: Az 1.4.2. szakaszban („Konkrét célkitűzés(ek)…") feltüntetett célkitűzés. + + + + 0.8299595141700404 + + Additionally, it is proposed to exempt Member States from the need to comply with thematic concentration requirements, to enable a redirection of resources to the areas most impacted by the current crisis. + + + A Bizottság javasolja továbbá, hogy a tagállamok mentesüljenek a tematikus koncentrációra vonatkozó követelmények teljesítése alól, hogy lehetővé váljon az erőforrásoknak a jelenlegi válság által leginkább sújtott területekre történő átirányítása. + + + + 0.7871198568872988 + + In order to ensure continued focus on less developed regions, the Member States should first examine other possibilities for transferring funding before considering transfers from the budget for the less developed regions given the potential negative implications of such transfers for the essential investments in the region of origin or for the completion of operations selected prior to the request for transfer (Article 25a(3) and (4)). + + + Annak érdekében, hogy a tagállamok továbbra is figyelmet fordíthassanak a kevésbé fejlett régiókra, először meg kell vizsgálniuk a források átcsoportosításának egyéb lehetőségeit, mielőtt fontolóra vennék a kevésbé fejlett régiók számára elkülönített költségvetésből történő átcsoportosításokat, tekintettel az ilyen átcsoportosításoknak azon régió alapvető beruházásaira vagy az átcsoportosítási kérelmet megelőzően kiválasztott műveletek befejezésére gyakorolt lehetséges negatív hatásaira, amelytől a forrásokat elvonják (a 25a. cikk (3) és (4) bekezdése). + + + + 0.7510373443983402 + + External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[20: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JED= Junior Experts in Delegations. ] + + + Külső munkatársak teljes munkaidős egyenértékben (FTE) kifejezve[20: AC = szerződéses alkalmazott; AL = helyi alkalmazott; END = kirendelt nemzeti szakértő; INT = kölcsönmunkaerő (átmeneti alkalmazott); JED = küldöttségi pályakezdő szakértő. + + + + 0.9885714285714285 + + [Heading………………………………………] Diff./Non-diff. from EFTA countries from candidate countries from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation + + + [………………………...……………fejezet] Diff./Nem diff. EFTA-országoktól tagjelölt országoktól harmadik országoktól a költségvetési rendelet 21. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében + + + + 1.0208333333333333 + + The Commission considers that all necessary flexibility should be deployed in dealing with failure by beneficiaries to fulfil obligations in a timely manner for reasons related to the COVID-19 outbreak (for example, the unavailability of staff). + + + A Bizottság úgy véli, hogy megfelelő rugalmassággal szükséges kezelni az olyan eseteket, amikor a kedvezményezettek a COVID-19-járvánnyal összefüggő okok miatt (például személyzet hiányában) nem teljesítik kellő időben a kötelezettségeiket. + + + + 0.9846153846153847 + + Resources transferred between the ERDF, the ESF and the Cohesion Fund under this paragraph shall be implemented in accordance with the rules of the Fund to which the resources are transferred. + + + Az e bekezdés alapján az ERFA, az ESZA és a Kohéziós Alap között átcsoportosított forrásokat annak az alapnak a szabályaival összhangban kell végrehajtani, amelyhez a forrásokat átcsoportosítják. + + + + 0.9 + + It is necessary therefore to provide exceptional additional flexibility to Member States to enable them to respond to this unprecedented crisis by enhancing the possibility to mobilise all non-utilised support from the Funds. + + + Ezért a jelenlegi, példa nélküli válságra való reagálás érdekében további, kivételes rugalmasságot kell biztosítani a tagállamok számára, jobb lehetőséget adva nekik arra, hogy az alapokból származó valamennyi fel nem használt támogatást mozgósítsák. + + + + 0.788235294117647 + + To accommodate Member States' needs to tackle the current specific challenges, Member States should be able to request a transfer from their allocations for the year 2020 between categories of regions. + + + Annak érdekében, hogy kielégíthetők legyenek a jelenlegi sajátos kihívások kezelése által támasztott tagállami igények, lehetővé kell tenni a tagállamok számára, hogy a 2020. évi allokációikból átcsoportosítást kérjenek a különböző régiókategóriák között. + + + + 0.8851351351351351 + + The proposal will facilitate an acceleration of programme implementation and resulting in a frontloading of payment appropriations. + + + A javaslat megkönnyíti a programok végrehajtásának felgyorsítását, ami a kifizetési előirányzatoknak az időszak elejére való ütemezését eredményezi. + + + + 1.3658536585365855 + + Implementation with a start-up period from YYYY to YYYY, + + + Beindítási időszak: ÉÉÉÉ-tól/től ÉÉÉÉ-ig, + + + + 1.1473684210526316 + + The deadline for the submission of the annual implementation reports for the year 2019 should be postponed, as should be the transmission of the Commission's summary report based on those annual implementation reports. + + + A 2019. évre vonatkozó éves végrehajtási jelentések, valamint a Bizottság ezen éves végrehajtási jelentéseken alapuló összefoglaló jelentésének benyújtási határidejét meg kell hosszabbítani. + + + + 0.8333333333333334 + + This derogation will allow all available resources from the ERDF, the Cohesion Fund and the ESF to be mobilised to overcome the unprecedented challenges the Member States are facing because of the COVID-19 outbreak. + + + Ez az eltérés lehetővé teszi majd az ERFA, a Kohéziós Alap és az ESZA összes rendelkezésre álló forrásának azon példa nélküli kihívások leküzdése érdekében történő mozgósítását, amelyekkel a tagállamoknak a COVID-19-járvány következtében szembe kell nézniük. + + + + 0.9215686274509803 + + (10) In order to ensure that Member States can make full use of support from the Funds or the EMFF, additional flexibility should be provided for the calculation of the payment of the final balance at the end of the programming period. + + + (10) Annak biztosítása érdekében, hogy a tagállamok teljes mértékben ki tudják használni az alapokból vagy az ETHA-ból származó támogatást, további rugalmasságot kell biztosítani a végsőegyenleg-kifizetés programozási időszak végén történő kiszámításához. + + + + 0.863849765258216 + + The proposed modification does not imply any changes in the Multiannual Financial Framework annual ceilings for commitments and payments as per Annex I to Regulation (EU) No 1311/2013. + + + A javasolt módosítás nem vonja maga után az 1311/2013/EU rendelet I. mellékletében megállapított többéves pénzügyi keret kötelezettségvállalásokra és kifizetésekre vonatkozó éves felső határértékeinek módosítását. + + + + 1.1603773584905661 + + bodies governed by private law with a public service mission to the extent that they provide adequate financial guarantees; + + + magánjog alapján működő, közfeladatot ellátó szervek, amennyiben megfelelő pénzügyi garanciákat nyújtanak; + + + + 0.881578947368421 + + Requests for modification of the co-financing rate shall be made through the procedure for amendment of programmes set out in Article 30 and shall be accompanied by the revised programme or programmes. + + + A társfinanszírozási arány módosítására irányuló kérelmeket a programok módosítására vonatkozó, a 30. cikkben meghatározott eljárás keretében kell benyújtani, és csatolni kell hozzájuk a felülvizsgált programot vagy programokat. + + + + 0.9923076923076923 + + Furthermore, the possibilities for the support for working capital under the EAFRD should be extended (Article 25a(10) and (11)). + + + Ezen túlmenően ki kell terjeszteni a működő tőke EMVA-ból történő támogatásának lehetőségeit (a 25a. cikk (10) és (11) bekezdése). + + + + 0.8795811518324608 + + The proposal is a limited and targeted change not going beyond what is necessary to achieve the objective of providing additional flexibility and legal certainty to mobilise investments in response to the widespread public health crises affecting the growth potential of regions and enterprises and the well-being of the general public. + + + A javaslat korlátozott, célirányos módosításra vonatkozik, amely nem lépi túl a további rugalmasság és jogbiztonság annak érdekében történő biztosítására irányuló célkitűzés eléréséhez szükséges mértéket, hogy a régiók és a vállalkozások növekedési potenciálját és a lakosság jólétét érintő széles körű népegészségügyi válságokra adott válaszként beruházásokat lehessen mozgósítani. + + + + 0.9281767955801105 + + The implementation of the measures will be monitored and reported upon in the framework of the general reporting mechanisms established in Regulation (EU) No 1303/2013. + + + Az intézkedések végrehajtását a Bizottság figyelemmel kíséri, és arról az 1303/2013/EU rendelettel létrehozott általános jelentéstételi mechanizmusok keretében beszámolók készülnek. + + + + 1.2142857142857142 + + N [18: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.] + + + N. év[18: Az N. év a javaslat/kezdeményezés végrehajtásának első éve.] + + + + 1.0 + + Furthermore, in order to eliminate administrative burden, unnecessary under the present circumstances, on national and European public administrations stemming from the modification of programmes, it is also necessary to refrain from amending Partnership Agreements and to postpone the deadline for the submission of annual implementation reports in 2020 as well as the deadline for Commission reports based on those. + + + Emellett a programok módosításából eredő, a nemzeti és európai közigazgatásokra a jelenlegi körülmények között szükségtelenül nehezedő adminisztratív terhek kiküszöbölése érdekében tartózkodni kell a partnerségi megállapodások módosításától is, és ki kell terjeszteni az éves végrehajtási jelentések benyújtására vonatkozó 2020-as határidőt, valamint az ezeken alapuló bizottsági jelentések benyújtásának határidejét. + + + + 1.0 + + (16) In view of the COVID-19 outbreak and the urgency to address the associated public health crisis, it is considered necessary to use the exception to the eight-week period referred to in Article 4 of Protocol No 1 on the role of national Parliaments in the European Union, annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, + + + (16) Tekintettel a COVID-19-járványra, valamint az azzal összefüggő népegészségügyi válság kezelésének sürgősségére, szükségesnek tekinthető kivételt biztosítani a nemzeti parlamenteknek az Unióban betöltött szerepéről szóló, az Európai Unióról szóló szerződéshez, az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződéshez csatolt 1. jegyzőkönyv 4. cikkében említett nyolchetes időszak alól, + + + + 0.954248366013072 + + Budget revenue line: Appropriations available for the current financial year Impact of the proposal/initiative[22: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % for collection costs.] + + + Bevételi költségvetési sor: Az aktuális költségvetési évre rendelkezésre álló előirányzatok A javaslat/kezdeményezés hatása[22: A tradicionális saját források (vámok, cukorilletékek) tekintetében nettó összeget kell megadni, amely a 25 %-kal (beszedési költségek) csökkentett bruttó összegeknek felel meg.] + + + + 1.2 + + N[15: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.] + + + N. év[15: Az N. év a javaslat/kezdeményezés végrehajtásának első éve.] + + + + 1.0 + + The total annual breakdown of commitment appropriations under Regulation (EU) No 1303/2013 remains unchanged. + + + Az 1303/2013/EU rendelet szerinti kötelezettségvállalási előirányzatok teljes éves bontása változatlan marad. + + + + 0.8071748878923767 + + In particular, Partnership Agreements should no longer be amended (Article 25a(6)), the deadline for the submission of the annual implementation report should be postponed (Article 25a(8)), and the extension of the possibility for the Funds and the EMFF to make use of a non-statistical sampling method should also be explicitly provided for (Article 25a(12)). + + + Megemlítendő különösen, hogy meg kell szüntetni a partnerségi megállapodások módosításával kapcsolatos kötelezettséget (a 25a. cikk (6) bekezdése), meg kell hosszabbítani az éves végrehajtási jelentés benyújtásának határidejét (a 25a. cikk (8) bekezdése), és kifejezetten rendelkezni kell az alapok és az ETHA arra vonatkozó lehetőségének kiterjesztéséről is, hogy nem statisztikai mintavételi módszert alkalmazzanak (a 25a. cikk (12) bekezdése). + + + + 0.9806451612903225 + + In order to ensure that all support from the Funds can be mobilised to address the effects of the the COVID-19 outbreak on our economies and societies, as a temporary and exceptional measure, without prejudice to the rules that should apply under regular circumstances, it is necessary to allow for the temporary possibility of 100% co-financing from the EU budget for the implementation of cohesion policy programmes, as well as additional transfer possibilities between the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF), and the Cohesion Fund, and between categories of regions. + + + Annak biztosítása érdekében, hogy az alapokból nyújtható összes támogatás mobilizálható legyen a COVID-19-járvány gazdasági és társadalmi hatásainak kezelésére, ideiglenes és kivételes intézkedésként - a rendes körülmények között alkalmazandó szabályok sérelme nélkül - lehetővé kell tenni a kohéziós politikai programok végrehajtásának az uniós költségvetésből történő 100 %-os társfinanszírozását, valamint további átcsoportosítási lehetőségeket kell biztosítani az Európai Regionális Fejlesztési Alap (ERFA), az Európai Szociális Alap (ESZA) és a Kohéziós Alap között, továbbá a régiók különböző kategóriái között is. + + + + 0.9923857868020305 + + The proposal complements the Commission's proposal COM(2020) 113 of 13 March 2020 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak (Coronavirus Response Investment Initiative) as well as all other measures aimed at addressing the current unprecedented situation. + + + A javaslat kiegészíti a COVID-19-járvány kapcsán a tagállamok egészségügyi rendszereibe és más gazdasági ágazataiba történő beruházások mozgósítását célzó különös intézkedésekre (koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés) vonatkozó, 2020. március 13-i COM(2020) 113 bizottsági javaslatot, valamint minden egyéb olyan intézkedést, amelynek célja a jelenlegi, példa nélküli helyzet kezelése. + + + + 0.8942307692307693 + + The proposal/initiative requires the use of existing operational appropriations (no changes): + + + A javaslat/kezdeményezés meglévő operatív előirányzatok felhasználását vonja maga után (nincs változás): + + + + 0.9014778325123153 + + 1b: Economic, social and territorial cohesion European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund Commitments (1) 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 + + + 1b: Gazdasági, társadalmi és területi kohézió Európai Regionális Fejlesztési Alap, Európai Szociális Alap, Kohéziós Alap Kötelezettségvállalási előirányzatok (1) 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 + + + + 1.0 + + Human resources + + + Humán erőforrás + + + + 0.84 + + By way of derogation from Articles 26(1), 27(1), 30(1) and 30(2), as from [date of entry into force of this Regulation] the consistency of programmes and of their implementation with the Partnership Agreement shall not be verified. + + + A 26. cikk (1) bekezdésétől, a 27. cikk (1) bekezdésétől, a 30. cikk (1) bekezdésétől és a 30. cikk (2) bekezdésétől eltérve [e rendelet hatálybalépésének napja]-tól/-től nem kerül sor a programok és végrehajtásuk partnerségi megállapodással való összhangjának ellenőrzésére. + + + + 1.026530612244898 + + (13) Since the objectives of this Regulation, namely to respond to the impact of the public health crisis by introducing flexibility measures in the field of providing support from the ESI Funds, cannot be sufficiently achieved by the Member States alone and can therefore, by reason of the scale and effects of the proposed action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. + + + (13) Mivel a tagállamok önmagukban nem képesek kielégítően megvalósítani e rendelet céljait, nevezetesen azt, hogy rugalmassági intézkedéseknek az ESB-alapokból nyújtott támogatás területén történő bevezetésével reagáljanak a népegészségügyi válság hatásaira, és ezért a javasolt intézkedés terjedelme és hatásai miatt e célok uniós szinten jobban megvalósíthatók, az Unió intézkedéseket fogadhat el a szubszidiaritás Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében foglalt elvének megfelelően. + + + + 0.7535211267605634 + + XX 01 04 yy [21: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).] + + + XX 01 04 éé [21: Az operatív előirányzatokból finanszírozott külső munkatársakra vonatkozó részleges felső határérték (korábban: BA-tételek).] + + + + 0.5625 + + (Reference amount) Commitments =4+ 6 + + + (Referenciaösszeg) Kötelezettségvállalási előirányzatok =(4)+(6) + + + + 1.1666666666666667 + + "Article [25a] + + + [25 a.] cikk + + + + 0.8333333333333334 + + Furthermore, transfer possibilities between categories of regions should also be exceptionally increased for Member States given the widespread impact of the public health crisis, while respecting Treaty objectives for cohesion policy. + + + Ezenkívül - tekintettel a népegészségügyi válság széles körű hatására - kivételes jelleggel több lehetőséget kell biztosítani a tagállamok számára a régiókategóriák közötti átcsoportosításra is, tiszteletben tartva ugyanakkor a Szerződés kohéziós politikára vonatkozó célkitűzéseit. + + + + 0.8663366336633663 + + The proposal aims to allow for derogations from certain limitations pursuant to currently applicable Union provisions in order to allow for the widest possible flexibility to mobilise existing investment resources to address the direct and indirect effects stemming from the unprecedented public health crisis in the context of the COVID-19 outbreak. + + + A javaslat célja, hogy eltérést tegyen lehetővé bizonyos, a jelenleg alkalmazandó uniós rendelkezések szerinti korlátozásoktól annak érdekében, hogy a lehető legnagyobb rugalmasságot biztosítsa a meglévő beruházási forrásoknak a COVID-19-járvánnyal összefüggésben kialakult, példa nélküli népegészségügyi válságból eredő közvetlen és közvetett hatások kezelése érdekében történő mozgósítása tekintetében. + + + + 1.125 + + public law bodies; + + + közjogi szervek; + + + + 0.8618181818181818 + + The 100% co-financing rate shall only apply if the corresponding programme amendment is approved by the Commission at the latest before the submission of the final application for an interim payment in accordance with Article 135(2) CPR. + + + A 100 %-os társfinanszírozási arány csak akkor alkalmazandó, ha a Bizottság legkésőbb az utolsó időközi kifizetési kérelemnek a közös rendelkezésekről szóló rendelet 135. cikkének (2) bekezdésével összhangban történő benyújtása előtt jóváhagyja a megfelelő programmódosítást. + + + + 0.9096209912536443 + + "Undertakings in difficulty as defined in Union State aid rules; undertakings receiving support complying with the State aid Temporary Framework or Commission Regulations (EU) No 1407/2013, (EU) No 1408/2013 and (EU) No 717/2014 shall not be regarded as undertakings in difficulty for the purposes of this point. + + + „az uniós állami támogatási szabályok szerint nehézségekkel küzdő vállalkozások; az állami támogatásokra vonatkozó ideiglenes keretszabálynak vagy az 1407/2013/EU, az 1408/2013/EU és a 717/2014/EU bizottsági rendeletnek megfelelő támogatásban részesülő vállalkozások e pont alkalmazásában nem minősülnek nehéz helyzetben lévő vállalkozásnak;". + + + + 0.8901303538175046 + + (6) In order to enable Member States to quickly deploy available resources to respond to the COVID-19 outbreak and taking into account that, given the advanced stage of implementation of the 2014-2020 programming period, reallocation of resources may only concern resources available for programming for the year 2020, it is justified to exceptionally exempt Member States from the need to comply with thematic concentration requirements until the end of the programming period. + + + (6) Annak érdekében, hogy a tagállamok a COVID-19-járványra való reagálás céljából gyorsan mozgósíthassák a rendelkezésre álló forrásokat, továbbá figyelembe véve, hogy a 2014-2020-as programozási időszak végrehajtásának előrehaladott szakaszára tekintettel a források újraelosztása csak a 2020-as évre vonatkozó programozáshoz rendelkezésre álló forrásokat érintheti, indokolt a programozási időszak végéig kivételesen mentesíteni a tagállamokat a tematikus koncentrációra vonatkozó követelményeknek való megfelelés kötelezettsége alól. + + + + 0.9067796610169492 + + Explain what is required, specifying the headings and budget lines concerned and the corresponding amounts. + + + Fejtse ki a szükségleteket: tüntesse fel az érintett fejezeteket és költségvetési tételeket és a megfelelő összegeket. + + + + 0.7967032967032966 + + It is therefore necessary - as part of the second set of measures - to go beyond what is already possible and provide exceptional additional flexibility to respond to the current unprecedented situation, which led to activating the general escape clause under the Stability and Growth Pact. + + + Ezért a második intézkedéscsomagnak túl kell mutatnia azokon az intézkedéseken, amelyek megvalósítása már most is lehetséges, és további, kivételes rugalmasságot kell biztosítania annak érdekében, hogy reagálni lehessen a jelenlegi, példa nélküli helyzetre, amely a Stabilitási és Növekedési Paktumban szereplő általános mentesítési záradék aktiválásához vezetett. + + + + 0.9649122807017544 + + (2) In order to respond to the impact of the crisis, Regulations (EU) No 1303/2013 and (EU) No 1301/2013 have already been amended to allow more flexibility in the implementation of the programmes supported by the European Regional Development Fund ('ERDF'), the European Social Fund ('ESF') and the Cohesion Fund (the 'Funds') and by the European Maritime and Fisheries Fund ('EMFF'). + + + (2) A válság hatásainak kezelése céljából már módosították az 1303/2013/EU és az 1301/2013/EU rendeletet annak érdekében, hogy nagyobb rugalmasságot biztosítsanak az Európai Regionális Fejlesztési Alapból (ERFA), az Európai Szociális Alapból (ESZA) és a Kohéziós Alapból (a továbbiakban: az alapok), valamint az Európai Tengerügyi és Halászati Alapból (ETHA) támogatott programok végrehajtása során. + + + + 1.125 + + The current situation is unprecedented and requires exceptional measures adapted to the situation to be applied in these circumstances. + + + A jelenlegi helyzet példa nélküli, és ilyen körülmények között a helyzethez igazodó rendkívüli intézkedések szükségesek. + + + + 0.8590785907859079 + + For the purposes of Article 87(1)(b), where the COVID-19 outbreak is invoked as a reason of force majeure, information on the amounts for which it has not been possible to make a payment application shall be provided at an aggregate level by priority for operations of total eligible costs of less than EUR 1 000 000. + + + (8) A 87. cikk (1) bekezdése b) pontjának alkalmazásában, amennyiben a COVID-19-járványra vis maiorként hivatkoznak, az azon összegekre vonatkozó információkat, amelyekre vonatkozóan nem lehetett kifizetési kérelmet benyújtani, prioritásonként összesített szinten kell megadni azon műveletek esetében, amelyek teljes elszámolható költsége nem éri el az 1 000 000 EUR-t. + + + + 0.867816091954023 + + It is proposed to amend Regulation (EU) No 1303/2013 (the Common Provisions Regulation) to ensure that Member States may request amendments to operational programmes to enable a 100% EU co-financing rate to apply to the relevant operational programme for the accounting year 2020-2021 (Article 25a(1)). + + + A Bizottság annak biztosítása érdekében javasolja az 1303/2013/EU rendelet (a közös rendelkezésekről szóló rendelet) módosítását, hogy a tagállamok kérhessék az operatív programok módosítását, és így a 2020-2021-es számviteli év érintett operatív programjaira 100 %-os uniós társfinanszírozási arány legyen alkalmazható (a 25a. cikk (1) bekezdése). + + + + 1.0478468899521531 + + By way of derogation from Article 16, as from [date of entry into force of this Regulation], Partnership Agreements shall not be amended and programme amendments shall not entail the amendment of Partnership Agreements. + + + (6) A 16. cikktől eltérve [e rendelet hatálybalépésének napja]-tól/-től a partnerségi megállapodások nem módosíthatók, és a programmódosítások nem vonhatják maguk után a partnerségi megállapodások módosítását. + + + + 0.8433734939759037 + + The proposal/initiative provides for the co-financing estimated below: + + + A javaslat/kezdeményezés előirányoz társfinanszírozást az alábbi becslések szerint: + + + + 1.0185185185185186 + + (2) in Article 130, the following paragraph 3 is added: + + + 2. A 130. cikk a következő (3) bekezdéssel egészül ki: + + + + 0.9052631578947369 + + For amendments to operational programmes submitted after the entry into force of this Regulation, the thematic concentration requirements should not apply (Article 25a(5)). + + + Az operatív programoknak az e rendelet hatálybalépését követően benyújtott módosításaira nem kell alkalmazni a tematikus koncentrációra vonatkozó követelményeket (a 25a. cikk (5) bekezdése). + + + + 1.1326530612244898 + + By way of derogation from Regulation (EU) No 1305/2013, such support may also be provided by the EAFRD under measures referred to in Regulation (EU) No 1305/2013 and relevant to the implementation of financial instruments. + + + Az 1305/2013/EU rendelettől eltérve ilyen támogatás nyújtható az EMVA-ból az 1305/2013/EU rendeletben említett és a pénzügyi eszközök végrehajtása szempontjából releváns intézkedések keretében is. + + + + 0.9393203883495146 + + By way of derogation from Article 18 and Fund-specific Regulations, financial allocations set out in requests for programme amendments submitted or transfers notified pursuant to Article 30(5), on or after [the date of the entry into force of this Regulation], shall not be subject to requirements on thematic concentration as set out in this Regulation or the Fund-specific Regulations. + + + (5) A 18. cikktől és az alapspecifikus rendeletektől eltérve, a 30. cikk (5) bekezdése alapján [e rendelet hatálybalépésének napja]-án/-én vagy azt követően benyújtott programmódosítás iránti kérelmekben vagy bejelentett átcsoportosításokban meghatározott pénzügyi allokációkra nem vonatkoznak az e rendeletben vagy az alapspecifikus rendeletekben meghatározott, tematikus koncentrációra vonatkozó követelmények. + + + + 0.9205020920502092 + + By way of derogation from Article 37(2)(g), no review or update of the ex-ante assessments shall be required where changes in financial instruments are necessary to provide an effective response to the COVID-19 outbreak. + + + (10) A 37. cikk (2) bekezdésének g) pontjától eltérve nincs szükség az előzetes értékelések felülvizsgálatára vagy aktualizálására, amennyiben a pénzügyi eszközök módosítására a COVID-19-járványra adott válaszlépések érdekében van szükség. + + + + 1.1075949367088607 + + bodies governed by the private law of a Member State that are entrusted with the implementation of a public-private partnership and that provide adequate financial guarantees; + + + valamely tagállam magánjoga alapján működő, köz- és magánszféra közötti partnerség végrehajtásával megbízott és megfelelő pénzügyi garanciákat nyújtó szervek; + + + + 0.8857758620689655 + + Where financial instruments provide support in the form of working capital to SMEs pursuant to the second subparagraph of Article 37(4) [inserted by the CRII amendment], new or updated business plans or equivalent documents and evidence allowing verification that the support provided through the financial instruments was used for its intended purpose as part of the supporting documents shall not be required. + + + (11) Amennyiben a pénzügyi eszközök a [CRII-módosítással beillesztendő] 37. cikk (4) bekezdésének második albekezdése szerint működő tőke formájában támogatást nyújtanak a kkv-knak, az igazoló dokumentumok részeként nincs szükség olyan új vagy frissített üzleti tervekre vagy azokkal egyenértékű dokumentumokra és bizonyítékokra, amelyek lehetővé teszik annak ellenőrzését, hogy a pénzügyi eszközökön keresztül nyújtott támogatást a tervezett célra használták fel. + + + + 0.7472826086956522 + + (11) In order to facilitate the transfers authorised under this Regulation, the condition laid down in Article 30(1)(f) of the Financial Regulation regarding use of appropriations for the same objective should not apply in respect of transfers proposed under this Regulation. + + + (11) Az e rendelet alapján engedélyezett átcsoportosítások megkönnyítése érdekében rendelkezni kell arról, hogy a költségvetési rendelet 30. cikke (1) bekezdésének f) pontjában meghatározott, az előirányzatok ugyanazon célkitűzés érdekében történő felhasználására vonatkozó feltétel ne legyen alkalmazandó az e rendelet alapján javasolt átcsoportosítások tekintetében. + + + + 0.8281622911694511 + + (4) With a view to alleviating the burden on public budgets responding to the crisis situation, Member States should be given the exceptional possibility to request for cohesion policy programmes a co-financing rate of 100% to be applied for the accounting year 2020-2021, in accordance with budget appropriations and subject to available funding. + + + (4) Az állami költségvetésekre a válsághelyzetre való reagálással összefüggésben nehezedő terhek enyhítése érdekében a tagállamok számára kivételes jelleggel lehetőséget kell biztosítani arra, hogy a kohéziós politikai programok esetében a költségvetési előirányzatokkal összhangban és a rendelkezésre álló finanszírozás függvényében 100 %-os társfinanszírozási arány alkalmazását kérjék a 2020-2021-es számviteli évre. + + + + 0.968944099378882 + + For the purposes of the second subparagraph of Article 127(1), the COVID-19 outbreak shall constitute a duly justified case that audit authorities may invoke based on their professional judgement to use a non-statistical sampling method for the accounting year starting on 1 July 2019 and ending on 30 June 2020. + + + (12) A 127. cikk (1) bekezdése második albekezdésének alkalmazásában a COVID-19-járvány kellően indokolt eset, amelyre az ellenőrző hatóságok szakmai megítélésük alapján hivatkozhatnak, amennyiben a 2019. július 1-jén kezdődő és 2020. június 30-án végződő számviteli évre nem statisztikai mintavételi módszert alkalmaznak. + + + + 0.821917808219178 + + It finally alleviates some requirements for Member States where these create administrative burdens that could delay implementation of measures to respond to the COVID-19 outbreak. + + + Végezetül enyhít bizonyos, a tagállamokra vonatkozó követelményeket, amennyiben azok olyan adminisztratív terheket rónak a tagállamokra, amelyek késleltethetik a válságra való reagálást célzó intézkedések végrehajtását. + + + + 1.1758241758241759 + + (14) Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1301/2013 should therefore be amended accordingly. + + + (14) Az 1303/2013/EU és az 1301/2013/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. + + + + 0.9942857142857143 + + In addition, it is important to ensure that, for amendments to operational programmes following the entry into force of this Regulation, the possibility to transfer allocations for the year 2020 between the ERDF and the ESF as well as the Cohesion Fund under the Investment for Growth and Jobs goal are allowed without limitations (Article 25a(2)). + + + Fontos továbbá biztosítani azt, hogy az operatív programok e rendelet hatálybalépését követő módosításai esetében korlátozás nélkül lehetőség legyen a 2020. évi előirányzatoknak az ERFA és az ESZA, valamint a Kohéziós Alap közötti átcsoportosítására a „Beruházás a növekedésbe és munkahelyteremtésbe" célkitűzés keretében (a 25a. cikk (2) bekezdése). + + + + 0.6764705882352942 + + Transfers shall not affect resources allocated to the YEI in accordance with Article 92(5) and to the aid for the most deprived under the Investment for Growth and Jobs goal in accordance with Article 92(7). + + + Az átcsoportosítások nem érintik a 92. cikk (5) bekezdésével összhangban az ifjúsági foglalkoztatási kezdeményezésre, valamint a 92. cikk (7) bekezdésével összhangban a beruházás a növekedésbe és munkahelyteremtésbe célkitűzés keretében a leginkább rászoruló személyek támogatására elkülönített forrásokat. + + + + 0.9587628865979382 + + Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes [14: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási jellegű előirányzatok [14: Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.] + + + + 0.9618768328445748 + + In response to the COVID-19 outbreak, the resources available for programming for the year 2020 for the Investment for Growth and Jobs goal may, at the request of the Member States, be transferred between the ERDF, the ESF and the Cohesion Fund, irrespective of the percentages referred to in points (a) to (d) of Article 92(1). + + + (2) A COVID-19-járványra adott válaszlépések céljára a beruházás a növekedésbe és munkahelyteremtésbe célkitűzés számára a 2020. évi programozásához rendelkezésre álló források a tagállamok kérésére átcsoportosíthatók az ERFA, az ESZA és a Kohéziós Alap között, a 92. cikk (1) bekezdésének a)-d) pontjában említett százalékoktól függetlenül. + + + + 0.7692307692307693 + + In particular, Partnership Agreements should no longer be amended until the end of the programming period neither to reflect prior changes in operational programmes nor to introduce any other changes. + + + A programozási időszak végéig fel kell függeszteni különösen a partnerségi megállapodások módosításának kötelezettségét, ideértve mind az operatív programok korábbi változásainak figyelembevételére, mind az egyéb változások bevezetésére irányuló módosításokat. + + + + 0.938375350140056 + + (5) In order to provide enhanced flexibility to Member States for the reallocation of resources with a view to provide tailor-made responses to the public health crisis, possibilities for financial transfers under the Investment for Growth and Jobs goal between the ERDF, the ESF and the Cohesion Fund should be introduced or enhanced. + + + (5) Annak érdekében, hogy a tagállamok a népegészségügyi válságra való testreszabott reagálás céljából rugalmasabban végezhessék el a források újraelosztását, be kell vezetni, illetve meg kell erősíteni a „Beruházás a növekedésbe és munkahelyteremtésbe" célkitűzés keretében az ERFA, az ESZA és a Kohéziós Alap közötti pénzügyi átcsoportosítás lehetőségeit. + + + + 0.923728813559322 + + It provides for possibilities for a co-financing rate of 100% and financial flexibility under the Investment for Growth and Jobs goal between the ERDF, the ESF, and the Cohesion Fund, and between categories of regions. + + + Lehetővé teszi a 100 %-os társfinanszírozást, és a „Beruházás a növekedésbe és munkahelyteremtésbe" célkitűzés keretében pénzügyi rugalmasságot biztosít az ERFA, az ESZA és a Kohéziós Alap, valamint a régiók különböző kategóriái között. + + + + 0.7567567567567568 + + Proposal/initiative in effect from 1/7/2020 to 30/6/2021 + + + A javaslat/kezdeményezés időtartama: 2020. július 1-től 2021. június 30-ig + + + + 1.0512820512820513 + + The proposal will result in a frontloading of payment appropriations for the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021, as estimated below. + + + A javaslat a 2020. július 1-jétől 2021. június 30-ig tartó számviteli év kifizetési előirányzatainak előrehozatalát eredményezi az alábbi becslések szerint. + + + + 1.218274111675127 + + The proposal is consistent with the overall legal framework established for the European Structural and Investment Funds (ESI) Funds and is limited to a targeted amendment of Regulation (EU) No 1303/2013 and of Regulation (EU) No 1301/2013. + + + A javaslat összhangban van az európai strukturális és beruházási alapokra vonatkozó átfogó jogi kerettel, és az 1303/2013/EU, valamint az 1301/2013/EU rendelet célirányos módosítására korlátozódik. + + + + 1.2272727272727273 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 2 ... + + + 2. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS… + + + + 0.9362880886426593 + + Before submitting the first payment application for the accounting year starting on 1 July 2021, Member States shall notify the table referred to in Article 96(2)(d)(ii), confirming the co-financing rate which was applicable during the accounting year ending on 30 June 2020 for the priorities concerned by the temporary increase to 100%. + + + A 2021. július 1-jén kezdődő számviteli évre vonatkozó első kifizetési kérelem benyújtása előtt a tagállamok megküldik a 96. cikk (2) bekezdése d) pontjának ii. alpontjában említett táblázatot, így megerősítve a 2020. június 30-án végződő számviteli évben a 100 %-ra történő ideiglenes emelés által érintett prioritásokra alkalmazandó társfinanszírozási arányt. + + + + 0.9388235294117647 + + By way of derogation from Article 60(1) and the first and fourth subparagraph of Article 120(3), at the request of the Member State, a co-financing rate of 100% may be applied to expenditure declared in payment applications during the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021 for one or more priority axes in a programme supported by the ERDF, the ESF or the Cohesion Fund. + + + (1) A 60. cikk (1) bekezdésétől és a 120. cikk (3) bekezdésének első és negyedik albekezdésétől eltérve a tagállam kérésére 100 %-os társfinanszírozási arány alkalmazható a 2020. július 1-jén kezdődő és 2021. június 30-án végződő számviteli év során benyújtott kifizetési kérelmekben bejelentett kiadásokra az ERFA, az ESZA vagy a Kohéziós Alap által támogatott programon belüli egy vagy több prioritási tengely tekintetében. + + + + 1.0512820512820513 + + The proposal is limited to targeted amendments of Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1301/2013 and maintains consistency with other Union policies. + + + A javaslat az 1303/2013/EU és az 1301/2013/EU rendelet célirányos módosításaira korlátozódik, és megőrzi az Unió egyéb szakpolitikáival fennálló összhangot. + + + + 0.8576388888888888 + + In addition, in order to enable Member States to concentrate on the necessary responses to the COVID-19 outbreak and reduce administrative burdens, certain procedural requirements linked to programme implementation and audits should be simplified. + + + Emellett annak érdekében, hogy a tagállamok a COVID-19-járványra adandó megfelelő válaszlépésekre összpontosíthassanak, valamint hogy csökkenjenek az adminisztratív terhek, egyszerűsíteni kell a programok végrehajtásához és az ellenőrzésekhez kapcsolódó eljárási követelmények némelyikét. + + + + 1.0 + + Also, the possibilities for the support for working capital through financial instruments should be extended to the EAFRD. + + + Emellett a működő tőke pénzügyi eszközökön keresztül történő támogatásának lehetőségeit ki kell terjeszteni az EMVA-ra is. + + + + 0.7309941520467836 + + In addition, specific modalities for invoking force majeure in the context of decommitment are provided for (Article 25a(8)). + + + A javaslat emellett a kötelezettségvállalások visszavonásával összefüggésben a vis maiorra való hivatkozás konkrét módozatairól is rendelkezik (a 25a. cikk (8) bekezdése). + + + + 1.0 + + A Regulation is the appropriate instrument to introduce the additional flexibilities needed to address these unprecedented circumstances. + + + A jelenlegi, példa nélküli körülmények kezeléséhez szükséges további rugalmassági lehetőségek bevezetésére a rendelet a megfelelő eszköz. + + + + 0.8480565371024735 + + (7) In order to enable Member States to concentrate on the necessary response to the COVID-19 outbreak and to reduce administrative burdens, certain procedural requirements linked to programme implementation and audits should be simplified. + + + (7) Annak érdekében, hogy a tagállamok a COVID-19-járványra adandó megfelelő válaszlépésekre összpontosíthassanak, valamint hogy csökkenjenek az adminisztratív terhek, egyszerűsíteni kell a programok végrehajtásához és az ellenőrzésekhez kapcsolódó eljárási követelmények némelyikét. + + + + 0.9130434782608695 + + Point (d) of Article 3(3) Regulation (EU) No 1301/2013 is replaced by the following: + + + Az 1301/2013/EU rendelet 3. cikke (3) bekezdésének d) pontja helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.5102040816326531 + + of the multiannual financial framework (Total commitments = Total payments) + + + A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN (Összes kötelezettségvállalási előirányzat = Összes kifizetési előirányzat) + + + + 0.8444444444444444 + + In addition, specific modalities for invoking force majeure in the context of decommitment should be provided for. + + + Ezenkívül rendelkezni kell a vis maiorra a kötelezettségvállalások visszavonásával összefüggésben való hivatkozás konkrét módozatairól. + + + + 0.8181818181818182 + + Explain what reprogramming is required, specifying the budget lines concerned and the corresponding amounts. + + + Fejtse ki, miként kell átprogramozni a pénzügyi keretet: tüntesse fel az érintett költségvetési tételeket és a megfelelő összegeket. + + + + 1.3125 + + Having regard to the opinion of the European Court of Auditors, + + + tekintettel az Európai Számvevőszék véleményére, + + + + 0.839572192513369 + + To ensure that Member States and regions can make full use of the support from the Funds, limited adjustments of the maximum amount of contribution from the Funds for each priority and category of regions should be allowed when establishing the amount of the final balance to be paid to the operational programmes. + + + Annak biztosítása érdekében, hogy a tagállamok és a régiók teljes mértékben ki tudják használni az alapokból nyújtott támogatást, az operatív programok részére kifizetendő végső egyenleg összegének meghatározásakor lehetővé kell tenni az alapokból biztosított hozzájárulás maximális összegének korlátozott kiigazításait minden egyes prioritás és régiókategória tekintetében. + + + + 0.9037656903765691 + + (8) It is also appropriate to specify that eligibility of expenditure is exceptionally allowed for completed or fully implemented operations fostering crisis response capacity in the context of the COVID-19 outbreak. + + + (8) Emellett helyénvaló rögzíteni, hogy a COVID-19-járvány összefüggésében kivételesen a befejezett vagy teljes körűen végrehajtott műveletek kiadásai is támogathatók legyenek, amennyiben a műveletek fokozzák a válságelhárítási képességet. + + + + 0.8944954128440367 + + Eligibility of expenditure is also exceptionally allowed for completed or fully implemented operations fostering crisis response capacity in the context of the COVID-19 outbreak (Article 25a(7)). + + + A COVID-19-járvány összefüggésében kivételesen a befejezett vagy teljes körűen végrehajtott műveletek kiadásai is támogathatók, amennyiben a műveletek fokozzák a válságelhárítási képességet (a 25a. cikk (7) bekezdése). + + + + 1.0 + + Regulation (EU) No 1303/2013 is amended as follows: + + + Az 1303/2013/EU rendelet a következőképpen módosul: + + + + 0.9726027397260274 + + As regards the Funds and the EMFF, an extended possibility for audit authorities to make use of a non-statistical sampling method should also be explicitly provided for in respect of the accounting year 2019-2020. + + + Ami az alapokat és az ETHA-t illeti, a 2019-2020-es számviteli év tekintetében kifejezetten rendelkezni kell arról is, hogy az ellenőrző hatóságok szélesebb körben alkalmazhassanak nem statisztikai mintavételi módszert. + + + + 0.8904899135446686 + + Requests for transfers under paragraphs 2 and 3 shall be made through the procedure for amendment of programmes set out in Article 30, shall be duly justified and shall be accompanied by the revised programme or programmes identifying the amounts transferred by Fund and by category of region, where relevant. + + + (4) A (2) és (3) bekezdés szerinti átcsoportosításokra vonatkozó kérelmeket a programok módosítására vonatkozó, a 30. cikkben meghatározott eljárás keretében kell benyújtani, és azokhoz csatolni kell a felülvizsgált programot vagy programokat, amelyek adott esetben megjelölik az alap és régiókategória szerint átcsoportosításra kerülő összegeket. + + + + 1.2765957446808511 + + Having regard to the opinion of the Committee of the Regions + + + tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére, + + + + 1.2592592592592593 + + The proposal/initiative does not require the use of human resources. + + + A javaslat/kezdeményezés nem igényel humán erőforrást. + + + + 0.8598130841121495 + + For operations fostering crisis response capacities in the context of the COVID-19 outbreak as referred to in the second sub-paragraph of Article 65(10), Article 65(6) shall not apply. + + + (7) A COVID-19-járvánnyal összefüggésben a 65. cikk (10) bekezdésének második albekezdése szerinti, a válsághelyzetekre való reagálási képesség növelését célzó műveletekre a 65. cikk (6) bekezdése nem alkalmazandó. + + + + 1.1714285714285715 + + Amendment to Regulation (EU) No 1301/2013 + + + Az 1301/2013/EU rendelet módosítása + + + + 0.9752066115702479 + + The annual report on implementation of the programme referred to in Article 50(1) for the year 2019 shall be submitted by 30 September 2020 for all ESI Funds, by way of derogation from the deadlines set out in Fund-specific Regulations. + + + (9) A 50. cikk (1) bekezdésében említett, a program 2019. évi végrehajtásáról szóló éves jelentést - az alapspecifikus rendeletekben meghatározott határidőktől eltérve - valamennyi ESB-alap tekintetében 2020. szeptember 30-ig kell benyújtani. + + + + 0.9318801089918256 + + The contribution from the Funds or the EMFF through payments of the final balance in the final accounting year shall not exceed the eligible public expenditure declared and the contribution from each Fund and category of regions to each operational programme as laid down in the decision of the Commission approving the operational programme. + + + Az alapokból vagy az ETHA-ból az utolsó számviteli évben a végsőegyenleg-kifizetések révén nyújtott hozzájárulás nem haladhatja meg a bejelentett támogatható közkiadásokat, valamint az egyes alapokból és régiókategóriákból az egyes operatív programokhoz az operatív program jóváhagyásáról szóló bizottsági határozatban meghatározottak szerint nyújtott hozzájárulást." + + + + 0.8181818181818182 + + For the purposes of application of Article 30(1)(f) of the Financial Regulation, the condition of appropriations being for the same objective shall not apply in respect of transfers under paragraphs 2 and 3. + + + (13) A költségvetési rendelet 30. cikke (1) bekezdése f) pontjának alkalmazásában az előirányzatok ugyanazon célkitűzés érdekében történő felhasználására vonatkozó feltétel nem alkalmazandó a (2) és (3) bekezdés szerinti átcsoportosítások tekintetében." + + + + 0.8727272727272727 + + For the purpose of these transfers, the requirements laid down in Article 92(4) shall not apply. + + + A 92. cikk (4) bekezdésében megállapított követelmények nem alkalmazandók ezen átcsoportosítások tekintetében. + + + + 0.9227642276422764 + + amending Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1301/2013 as regards specific measures to provide exceptional flexibility for the use of European Structural and Investment Funds in response to the COVID-19 outbreak + + + az 1303/2013/EU és az 1301/2013/EU rendeletnek az európai strukturális és beruházási alapok COVID-19-járványra adott válaszlépésekre történő felhasználásához kivételes rugalmasságot biztosító egyedi intézkedések tekintetében történő módosításáról + + + + 0.7785467128027682 + + of the multiannual financial framework [19: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉBE bele nem tartozó előirányzatok részösszege[19: Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.] + + + + 1.1379310344827587 + + In addition, the possibilities for the support for working capital through financial instruments under the EAFRD should be extended. + + + Emellett ki kell terjeszteni a működő tőke EMVA-hoz tartozó pénzügyi eszközökkel történő támogatásának lehetőségeit. + + + + 1.1666666666666667 + + Amendments to Regulation (EU) No 1303/2013 + + + Az 1303/2013/EU rendelet módosításai + + + + 1.0289855072463767 + + By way of derogation from Article 93(1) and in addition to the possibility provided for in Article 93(2), resources available for programming for the year 2020 may, at the request of the Member States, be transferred between categories of regions in response to the COVID-19 outbreak. + + + (3) A 93. cikk (1) bekezdésétől eltérve és a 93. cikk (2) bekezdésében meghatározott lehetőségen túlmenően a COVID-19-járványra adott válaszlépések céljára a tagállamok kérhetik a 2020. évi programozáshoz rendelkezésre álló források átcsoportosítását a régiókategóriák között. + + + + 0.8333333333333334 + + [3: OJ C , , p. + + + [3: HL C , , . o.] + + + + 0.7049180327868853 + + Exceptional measures for the use of the ESI Funds in response to the COVID-19 outbreak + + + Az ESB-alapoknak a COVID-19-járványra adott válaszlépések céljára történő felhasználására irányuló rendkívüli intézkedések + + + + 0.7462039045553145 + + Finally, it is proposed to allow for ERDF support to be provided for undertakings in difficulties due to these specific circumstances, thus ensuring consistency with the approach taken under the Temporary Framework for State Aid Measures to support the economy in the current COVID-19 outbreak and with rules for the granting of de minimis aid. + + + Végezetül a Bizottság azt javasolja, hogy azon vállalkozások is részesülhessenek ERFA-támogatásban, amelyek a jelenlegi sajátos körülmények miatt nehézségekkel küzdenek, ezáltal biztosítva az összhangot a gazdaságnak a jelenlegi COVID-19-járvánnyal összefüggésben való támogatása céljából létrehozott, állami támogatási intézkedésekre vonatkozó ideiglenes keret szerinti megközelítéssel, valamint a csekély összegű támogatások nyújtására vonatkozó szabályokkal. + + + + 0.831758034026465 + + (12) In order to ensure consistency between the approach taken under the Temporary Framework for State Aid Measures to support the economy in the current COVID-19 outbreak and de minimis aid on the one hand and conditions for providing support to undertakings in difficulty under the ERDF on the other, Regulation (EU) No 1301/2013 should be amended to allow for the granting of support to such undertakings in these specific circumstances. + + + (12) Az egyrészről a gazdaságnak a jelenlegi COVID-19-járvánnyal összefüggésben való támogatása céljából létrehozott, állami támogatási intézkedésekre vonatkozó ideiglenes keret szerinti megközelítés és a csekély összegű támogatások, másrészről az ERFA keretében a nehéz helyzetben lévő vállalkozásoknak nyújtott támogatás feltételei közötti összhang biztosítása céljából az 1301/2013/EU rendeletet módosítani kell annak érdekében, hogy az ilyen vállalkozások a jelenlegi sajátos körülmények között támogatásban részesülhessenek. + + + + 0.7894736842105263 + + TOTAL operational appropriations Commitments (4) 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 + + + Operatív előirányzatok ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok (4) 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 + + + + 0.75 + + Finally, it is proposed to amend Regulation (EU) No 1301/2013 to allow for ERDF support to be provided for undertakings in difficulties in these specific circumstances, thus ensuring consistency with the approach taken under the Temporary Framework for State Aid Measures to support the economy in the current COVID-19 outbreak and with rules for the granting of de minimis aid (Article 2). + + + Végezetül a Bizottság az 1301/2013/EU rendelet módosítását javasolja annak érdekében, hogy azon vállalkozások is részesülhessenek ERFA-támogatásban, amelyek a jelenlegi sajátos körülmények miatt nehézségekkel küzdenek, ezáltal biztosítva az összhangot a gazdaságnak a jelenlegi COVID-19-járvánnyal összefüggésben való támogatása céljából létrehozott, állami támogatási intézkedésekre vonatkozó ideiglenes keret szerinti megközelítéssel, valamint a csekély összegű támogatások nyújtására vonatkozó szabályokkal (2. cikk). + + + + 0.878003696857671 + + (9) In addition, in order to reduce administrative burdens and delays in implementation where changes in financial instruments are necessary to provide an effective response to a public health crisis, the review and update of the ex-ante assessment and updated business plans or equivalent documents as part of the supporting documents demonstrating that support provided was used for its intended purpose should no longer be required until the end of the programming period. + + + (9) Ezen túlmenően - az adminisztratív terhek és a végrehajtásbeli késedelmek csökkentése érdekében - amennyiben a népegészségügyi válságra való hatékony reagáláshoz a pénzügyi eszközök módosítására van szükség, rendelkezni kell arról, hogy a programozási időszak végéig ne legyen kötelező az előzetes értékelés és a naprakésszé tett üzleti tervek vagy azokkal egyenértékű dokumentumok felülvizsgálata és naprakésszé tétele azon alátámasztó dokumentáció részeként, amely igazolja, hogy a nyújtott támogatást a tervezett célra használták fel. + + + + 0.9635535307517085 + + By way of derogation from paragraph 2, the contribution from the Funds or the EMFF through payments of the final balance for each priority per Fund and per category of regions in the final accounting year shall not exceed, by more than 10%, the contribution from the Funds or the EMFF for each priority per Fund and per category of regions as laid down in the decision of the Commission approving the operational programme. + + + „(3) A (2) bekezdéstől eltérve, az utolsó számviteli évben az alapokból vagy az ETHA-ból az egyes prioritások és régiókategóriák végsőegyenleg-kifizetései révén nyújtott hozzájárulás alaponként és régiókategóriánként legfeljebb 10 %-kal haladhatja meg az alapokból vagy az ETHA-ból az egyes prioritások és régiókategóriák tekintetében nyújtott hozzájárulást, az operatív programot jóváhagyó bizottsági határozatban meghatározottak szerint. + + + + 1.4383561643835616 + + N+1 Year N+2 Year N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) + + + N+1. év N+2. év N+3. év A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. + + + + 1.2692307692307692 + + followed by full-scale operation. + + + azt követően: rendes ütem. + + + + 0.8087431693989071 + + In order to enable a quick readjustment of financial instruments to provide an effective response to the COVID-19 outbreak, the review and update of the ex-ante assessment and supporting documents demonstrating that support provided was used for its intended purpose should no longer be required. + + + Ahhoz, hogy a COVID-19-járványra való hatékony reagálás érdekében lehetőség legyen a pénzügyi eszközök gyors kiigazítására, rendelkezni kell arról, hogy a továbbiakban ne legyen szükséges felülvizsgálni és naprakésszé tenni az előzetes értékelést, valamint az annak igazolására szolgáló alátámasztó dokumentumokat, hogy a támogatást a tervezett célra használták fel. + + + + 1.0310077519379846 + + An impact assessment has been carried out to prepare the proposals for Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1301/2013. + + + Az 1303/2013/EU és az 1301/2013/EU rendelethez kapcsolódó javaslatok előkészítése céljából sor került hatásvizsgálat készítésére. + + + + 0.680672268907563 + + for DG EMPL, REGIO Commitments =1+1a +3 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 + + + EMPL, REGIO Főigazgatóság Kötelezettségvállalási előirányzatok =(1)+(1a) +(3) 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 + + + + 0.9545454545454546 + + Specific objective No + + + sz. konkrét célkitűzés + + + + 0.5517241379310345 + + under HEADING 1b + + + A többéves pénzügyi keret 1b. + + + + 1.6842105263157894 + + Heading of multiannual financial + + + A többéves pénzügyi + + + + 0.9436201780415431 + + In addition, where adjustments are necessary with regards to financial instruments in order to provide an effective response to a public health crisis, the review and update of the ex-ante assessment and supporting documents demonstrating that support provided was used for its intended purpose should not be required. + + + Ezenkívül amennyiben a népegészségügyi válságokra való hatékony reagáláshoz a pénzügyi eszközök kiigazítása szükséges, rendelkezni kell arról, hogy ne kelljen felülvizsgálni és naprakésszé tenni az előzetes értékelést, valamint az annak igazolására szolgáló alátámasztó dokumentumokat, hogy a támogatást a tervezett célra használták fel. + + + + 0.42424242424242425 + + Payments =5+ 6 + + + Kifizetési előirányzatok =(5)+(6) + + + + 3.3333333333333335 + + "CHAPTER V + + + „V. + + + + 0.9090909090909091 + + TOTAL appropriations + + + Előirányzatok ÖSSZESEN + + + + 0.3173076923076923 + + ][6: Commission Regulation (EU) No 1408/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid in the agriculture sector (OJ L 352, 24.12.2013 p. + + + I, 2020.3.20., 1. o.][5: A Bizottság 1407/2013/EU rendelete (2013. december 18.) az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikkének a csekély összegű támogatásokra való alkalmazásáról (HL L 352., 2013.12.24., 1. o.).][6: A Bizottság 1408/2013/EU rendelete (2013. december 18.) az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikkének a mezőgazdasági ágazatban nyújtott csekély összegű támogatásokra való alkalmazásáról (HL L 352., 2013.12.24., 9. o.).][7: A Bizottság 717/2014/EU rendelete (2014. június 27.) az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikkének a halászati és akvakultúra-ágazatban nyújtott csekély összegű támogatásokra való alkalmazásáról (HL L 190., 2014.6.28., 45. o.).] + + + + 1.5891472868217054 + + The appropriations required for human resources and other expenditure of an administrative nature will be met by appropriations from the DG that are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + A humán erőforrással és más igazgatási kiadásokkal kapcsolatos előirányzat-igényeket az adott főigazgatóság rendelkezésére álló, az intézkedés irányításához rendelt előirányzatokkal és/vagy az adott főigazgatóságon belüli átcsoportosítással kell teljesíteni. + + + + 1.7432432432432432 + + National authorities may thus consider adjusting operations (e.g. deliverables, time limit for execution, etc.) in accordance with their national rules where necessary and justified, in a way to minimise the impact of the COVID-19 outbreak on the programmes. + + + A nemzeti hatóságok ezért szükséges és indokolt esetekben mérlegelhetik a műveleteknek (például az elérendő eredmények, a végrehajtási határidő stb. + + + + 2.3333333333333335 + + [4: OJ C 91 I, 20.3.2020, p. + + + [4: HL C 91. + + + + 1.1758241758241759 + + The proposal/initiative requires the use of appropriations of an administrative nature, as explained below: + + + A javaslat/kezdeményezés az alábbi igazgatási előirányzatok felhasználását vonja maga után: + + + + 0.7538461538461538 + + of the multiannual financial framework Commitments =4+ 6 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 + + + FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok =(4)+(6) 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 + + + + 1.2222222222222223 + + EUR million in current prices (to three decimal places) + + + millió EUR folyó árakon (három tizedesjegyig) + + + + 0.8181818181818182 + + Payments (5) 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000 + + + Kifizetési előirányzatok (5) 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000 + + + + 1.6887755102040816 + + The human resources required will be met by staff from the DG who are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + A humánerőforrás-igényeknek az adott főigazgatóság rendelkezésére álló, az intézkedés irányításához rendelt és/vagy az adott főigazgatóságon belül átcsoportosított személyzettel kell eleget tenni. + + + + 1.0 + + expenditure Contribution + + + Kifizetési előirányzatok + + + + 0.8181818181818182 + + Payments (2) 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000 + + + Kifizetési előirányzatok (2) 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000 + + + + 0.7777777777777778 + + Payments =2+2a +3 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000 + + + Kifizetési előirányzatok =(2)+(2a) +(3) 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000 + + + + 0.6842105263157895 + + Article …………. + + + …………. jogcímcsoport + + + + 0.7956989247311828 + + Payments =5+ 6 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000 + + + Kifizetési előirányzatok =(5)+(6) 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000 + + + + 0.6833333333333333 + + Proposal/initiative of unlimited duration + + + A javaslat/kezdeményezés határozatlan időtartamra vonatkozik + + + + 1.027027027027027 + + of the multiannual financial framework + + + A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETE + + + + 1.0 + + N+2 Year + + + HU 12 HU + + + + 0.6206896551724138 + + FRAMEWORK OF THE PROPOSAL/INITIATIVE + + + A javaslat/kezdeményezés határozott időtartamra vonatkozik + + + + 1.125 + + Indicate objectives and outputs Year + + + pont) további évekkel bővíthető. + + + + 0.2876712328767123 + + under HEADINGS 1 to 4 + + + A többéves pénzügyi keret 1-4. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN + + + + 1.2857142857142858 + + HEADING 5 + + + FEJEZET + + + + 0.9206349206349206 + + This Decision shall apply in accordance with the Treaties. + + + Ezt a határozatot a Szerződéseknek megfelelően kell alkalmazni. + + + + 0.9285714285714286 + + HAS ADOPTED THIS DECISION: + + + ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: + + + + 0.8681318681318682 + + The substances are not currently under assessment by the United Nations system. + + + Az Egyesült Nemzetek rendszere keretében az anyagok jelenleg nem képezik értékelés tárgyát. + + + + 1.0 + + The risk assessment reports were submitted to the Commission and to the Council on 23 March 2018. + + + A kockázatértékelési jelentéseket 2018. március 23-án benyújtották a Bizottságnak és a Tanácsnak. + + + + 1.3617021276595744 + + This Decision shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba. + + + + 0.90625 + + The main results of the risk assessment are the following: + + + A kockázatértékelés az alábbi főbb megállapításokat tartalmazza: + + + + 0.788235294117647 + + Due to this, users may not be aware that they are using a fentanil. + + + Emiatt a fogyasztók esetlegesen nincsenek tisztában azzal, hogy fentanilt használnak. + + + + 0.90625 + + COUNCIL IMPLEMENTING DECISION + + + A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA + + + + 1.0058823529411764 + + Based on the findings of the risk assessment reports, the Commission considers that there are grounds for subjecting these substances to control measures across the Union. + + + A kockázatértékelési jelentések megállapításai alapján a Bizottság úgy ítéli meg, hogy ezeket az anyagokat indokolt az egész Unióban ellenőrzési intézkedéseknek alávetni. + + + + 1.0 + + The deaths occurred within a short time period, i.e. between June and December 2017. + + + A halálesetek egy rövid időszakon belül, 2017 júniusa és decembere között történtek. + + + + 0.7427184466019418 + + There are no indications that the substances may be used for any other purpose aside from as an analytical reference standard and in scientific research. + + + Semmilyen jel nem utal arra, hogy ezeket az anyagokat az analitikai célú referenciaanyagkénti alkalmazásukon, valamint a tudományos kutatásokban való használatukon kívül bármilyen egyéb célra felhasználnák. + + + + 0.9539748953974896 + + According to the judgment of the Court of Justice of 16 April 2015 in Joined Cases C-317/13 and C-679/13, the European Parliament must be consulted before an act based on Article 8(1) of Council Decision 2005/387/JHA is adopted. + + + A Bíróság C-317/13. és C-679/13. sz. egyesített ügyekben 2015. április 16-án hozott ítélete értelmében a 2005/387/IB tanácsi határozat 8. cikkének (1) bekezdésén alapuló jogi aktus elfogadása előtt konzultálni kell az Európai Parlamenttel. + + + + 1.1896551724137931 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, + + + + 0.8819875776397516 + + (11) Cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl have no recognised human or veterinary medical use in the Union nor, it appears, elsewhere. + + + (11) A ciklopropil-fentanilnak és a metoxiacetil-fentanilnak nincs elismert humán, illetve állatgyógyászati felhasználása az Unióban és - úgy tűnik - máshol sem. + + + + 0.8899521531100478 + + Having regard to Council Decision 2005/387/JHA of 10 May 2005 on information exchange, risk-assessment and control of new psychoactive substances, and in particular Article 8(3) thereof, + + + tekintettel az új pszichoaktív anyagokra vonatkozó információcseréről, kockázatértékelésről és ellenőrzésről szóló, 2005. május 10-i 2005/387/IB tanácsi határozatra és különösen annak 8. cikke (3) bekezdésére, + + + + 1.1290322580645162 + + The risks of cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl were assessed by the Scientific Committee of the EMCDDA, acting in compliance with the provisions of Article 6(2), (3) and (4) of the Council Decision. + + + A ciklopropil-fentanil és a metoxiacetil-fentanil kockázatértékelését az EMCDDA tudományos bizottsága végezte el a tanácsi határozat 6. cikkének (2), (3) és (4) bekezdésével összhangban. + + + + 1.1016042780748663 + + On 19 December 2017, two joint reports of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) and Europol drawn up in accordance with Article 5 of Council Decision 2005/387/JHA were issued. + + + A Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja (EMCDDA) és az Europol 2017. december 19-én kiadta a 2005/387/IB tanácsi határozat 5. cikke szerinti két közös jelentését. + + + + 1.2444444444444445 + + Having regard to the opinion of the European Parliament, + + + tekintettel az Európai Parlament véleményére, + + + + 0.9107142857142857 + + (15) Decision 2005/387/JHA confers implementing powers upon the Council with a view to giving a quick and expertise-based response at Union level to the emergence of new psychoactive substances detected and reported by the Member States, by subjecting those substances to control measures across the Union. + + + (15) A 2005/387/IB határozat végrehajtási hatásköröket ruház a Tanácsra annak érdekében, hogy uniós szinten gyors és szakértelmen alapuló válaszlépéseket lehessen tenni a tagállamok által észlelt és bejelentett új pszichoaktív anyagok megjelenésére azáltal, hogy az ilyen anyagokat az egész Unióban ellenőrzési intézkedéseknek veti alá. + + + + 0.95 + + Cyclopropylfentanyl + + + Ciklopropil-fentanil + + + + 0.8346709470304976 + + (14) Given that eight Member States control cyclopropylfentanyl and nine Member States control methoxyacetylfentanyl under national drug control legislation and five Member States control cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl, respectively, under other legislation, subjecting these substances to control measures across the Union would help avoid the emergence of obstacles in cross-border law enforcement and judicial cooperation, and would help protect from the risks that their availability and use can pose. + + + (14) Mivel a ciklopropil-fentaniltnyolc, a metoxiacetil-fentanilt pedig kilenc tagállam a kábítószer-ellenőrzésre vonatkozó nemzeti jogszabályai alapján vonta ellenőrzés alá, öt tagállam pedig egyéb jogszabályi intézkedéseket alkalmaz a ciklopropil-fentanil, illetve a metoxiacetil-fentanil ellenőrzésére, ha az említett anyagokat az egész Unióban ellenőrzési intézkedéseknek vetnék alá, az segítene egyfelől elkerülni, hogy akadályok hátráltassák a határon átnyúló bűnüldözést és igazságügyi együttműködést, másfelől pedig védelmet nyújtana az anyagok beszerezhetősége és fogyasztása által jelentett kockázatokkal szemben. + + + + 0.8565737051792829 + + (13) Cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl are not listed for control under the 1961 United Nations Single Convention on Narcotic Drugs or under the 1971 United Nations Convention on Psychotropic Substances. + + + (13) A ciklopropil-fentanilt és a metoxiacetil-fentanilt sem az Egyesült Nemzetek 1961. évi Egységes Kábítószer Egyezményében, sem az Egyesült Nemzetek pszichotrop anyagokról szóló, 1971. évi egyezményében nem vették ellenőrizendő anyagként jegyzékbe. + + + + 0.7685185185185185 + + As the conditions and procedure for triggering the exercise of such implementing powers have been met, an implementing decision should be adopted in order to subject cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl to control measures across the Union. + + + Mivel az ilyen végrehajtási hatáskörök gyakorlásához szükséges feltételek teljesültek, és az erre vonatkozó eljárást is lefolytatták, a Tanácsnak végrehajtási határozatot kell elfogadnia annak érdekében, hogy a ciklopropil-fentanilt és a metoxiacetil-fentanilt ellenőrzési intézkedéseknek lehessen alávetni az egész Unióban. + + + + 1.0206422018348624 + + By [one year from the date this Decision is published] at the latest Member States shall take the necessary measures, in accordance with their national law, to subject the new psychoactive substances referred to in Article 1 to control measures and criminal penalties, as provided for under their legislation, in compliance with their obligations under the 1961 United Nations Single Convention on Narcotic Drugs as amended by the 1972 Protocol. + + + Legkésőbb [e határozat kihirdetésétől számított egy éven belül] a tagállamok nemzeti jogukkal összhangban meghozzák a szükséges intézkedéseket, hogy az Egyesült Nemzetek 1961. évi, az 1972. évi jegyzőkönyvvel módosított Egységes Kábítószer Egyezménye szerinti kötelezettségeiken alapuló jogszabályaik előírásainak megfelelően az 1. cikkben említett új pszichoaktív anyagokat ellenőrzési intézkedések és büntetőjogi szankciók alá vonják. + + + + 0.7428571428571429 + + [3: OJ C …, xx.xx.2018, p. + + + [3: HL L ..., 2018. xx.xx., xx. o.] + + + + 1.0 + + Methoxyacetylfentanyl + + + Metoxiacetil-fentanil + + + + 1.3157894736842106 + + OBJECTIVE OF THE PROPOSAL + + + 2. A JAVASLAT CÉLJA + + + + 0.9301075268817204 + + (5) There is no direct evidence showing the involvement of organised crime in the manufacture, distribution (trafficking) and supply of cyclopropylfentanyl within the Union. + + + (5) Nincs arra utaló közvetlen bizonyíték, hogy a szervezett bűnözés szerepet játszik a ciklopropil-fentanil Unión belüli előállításában, terjesztésében (kereskedelmében) és kínálatában. + + + + 0.6220095693779905 + + Both non-fatal intoxications and deaths are likely to be under-detected and under-reported as they are not routinely screened for. + + + Valószínűleg a tényleges előfordulásnál kisebb számban észlelik és jelentik be mind a nem halálos kimenetelű mérgezéseket, mind a haláleseteket, mivel ezekre vonatkozóan nem végeznek rutinszerű ellenőrzéseket. + + + + 1.0051020408163265 + + (18) The United Kingdom is not bound by Decision 2005/387/JHA and is therefore not taking part in the adoption and application of this Decision and is not bound by it or subject to its application, + + + (18) Az Egyesült Királyságra nézve a 2005/387/IB határozat nem kötelező, ezért nem vesz részt ennek a határozatnak az elfogadásában és alkalmazásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó, + + + + 0.8461538461538461 + + However, the available evidence and information on the health and social risks that the substances pose, given also their similarities with fentanyl, provides sufficient ground for subjecting cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl to control measures across the Union. + + + Ugyanakkor az anyagok által jelentett egészségügyi és társadalmi kockázatokról rendelkezésre álló bizonyítékok és információk - a fentanillal mutatott hasonlóságuk miatt is - elegendő alapot szolgáltatnak ahhoz, hogy a ciklopropil-fentanilt és a metoxiacetil-fentanilt az egész Unióban ellenőrzési intézkedéseknek vessék alá. + + + + 0.6341463414634146 + + Detections in general are likely to be under-reported since the substance is not routinely screened for. + + + Valószínűleg általában a tényleges előfordulásnál kisebb számú észlelésről születik bejelentés, mivel nem végeznek rutinszerű ellenőrzéseket az anyagra vonatkozóan. + + + + 0.9336734693877551 + + The objective of this proposal for a Council Implementing Decision is to call upon the Member States to subject cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl to control measures and criminal penalties as provided under their legislation by virtue of their obligations under the 1961 United Nations Single Convention on Narcotic Drugs as amended by the 1972 Protocol. + + + E tanácsi végrehajtási határozatra irányuló javaslat célja a tagállamok felszólítása arra, hogy a ciklopropil-fentanilt és a metoxiacetil-fentanilt vessék alá ellenőrzési intézkedéseknek és büntetőjogi szankcióknak az Egyesült Nemzetek 1961. évi, az 1972. évi jegyzőkönyvvel módosított Egységes Kábítószer Egyezménye szerinti kötelezettségeiken alapuló jogszabályaik előírásainak megfelelően. + + + + 0.9322916666666666 + + According to the risk assessment reports, the acute toxicity of cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl are such that it can cause severe harms to the health of individuals. + + + A kockázatértékelési jelentések szerint a ciklopropil-fentanil és a metoxiacetil-fentanil által kiváltott heveny toxicitás olyan jellegű, amely súlyos egészségkárosodást okozhat az egyéneknél. + + + + 0.9211195928753181 + + Pursuant to Article 8(1) of Council Decision 2005/387/JHA, within six weeks from the date of receipt of the risk assessment reports, the Commission shall present to the Council either an initiative to subject the new psychoactive substances to control measures across the Union, or a report explaining its views on why such an initiative is not deemed necessary. + + + A Bizottság a 2005/387/IB tanácsi határozat 8. cikkének (1) bekezdése szerint a kockázatértékelési jelentések átvételétől számított hat héten belül kezdeményezést nyújt be a Tanácshoz az új pszichoaktív anyagok ellenőrzési intézkedéseknek történő alávetéséről az Unió egészében, vagy jelentést terjeszt elő, amelyben megindokolja, miért nem tartja szükségesnek ilyen kezdeményezés benyújtását. + + + + 0.9830508474576272 + + (9) There is no information to suggest the involvement of organised crime in the manufacture, distribution (trafficking) and supply of methoxyacetylfentanyl within the Union. + + + (9) Nincs arra utaló információ, hogy a szervezett bűnözés szerepet játszik a metoxiacetil-fentanil Unión belüli előállításában, terjesztésében (kereskedelmében) és kínálatában. + + + + 0.875 + + 77 deaths have been reported by two Member States between June and December 2017 where exposure to cyclopropylfentanyl was confirmed. + + + 2017 júniusa és decembere között 77 halálesetet jelentettek két olyan tagállamból, amelyeknél megerősítették a ciklopropil-fentanilnak való kitettséget. + + + + 0.9920634920634921 + + (16) Denmark is bound by Decision 2005/387/JHA and is therefore taking part in the adoption and application of this Decision. + + + (16) Dániára nézve a 2005/387/IB határozat kötelező, ezért részt vesz ennek a határozatnak az elfogadásában és alkalmazásában. + + + + 0.8 + + Accidental exposure to methoxyacetylfentanyl may pose a risk to family and friends of users, law enforcement, emergency personnel, medical and forensic laboratory personnel, as well as to those in custodial settings and postal services. + + + A metoxiacetil-fentanilnak való véletlenszerű kitettség potenciális kockázatot jelent a fogyasztók családtagjaira és barátaira, a bűnüldözési, a sürgősségi, az orvosi és az igazságügyi laboratóriumi személyzetre, valamint a büntetés-végrehajtás és a postai szolgáltatások terén dolgozókra nézve. + + + + 0.9689922480620154 + + (17) Ireland is bound by Decision 2005/387/JHA and is therefore taking part in the adoption and application of this Decision. + + + (17) Írországra nézve a 2005/387/IB határozat kötelező, ezért részt vesz ennek a határozatnak az elfogadásában és alkalmazásában. + + + + 0.8061224489795918 + + Accidental exposure to cyclopropylfentanyl may pose a risk to family and friends of the user, law enforcement, emergency personnel, medical and forensic laboratory personnel, as well as to those in custodial settings and postal services. + + + A ciklopropil-fentanilnak való véletlenszerű kitettség potenciális kockázatot jelent a fogyasztók családtagjaira és barátaira, a bűnüldözési, a sürgősségi, az orvosi és az igazságügyi laboratóriumi személyzetre, valamint a büntetés-végrehajtás és a postai szolgáltatások terén dolgozókra nézve. + + + + 0.7941176470588235 + + [1: OJ L 127, 20.5.2005, p. + + + [1: HL L 127., 2005.5.20., 32. o.] + + + + 0.7941176470588235 + + [2: OJ L 127, 20.5.2005, p. + + + [2: HL L 127., 2005.5.20., 32. o.] + + + + 0.7811158798283262 + + The available information suggests that methoxyacetylfentanyl is produced by chemical companies in China, but the capability to manufacture fentanils may also exist within the Union. + + + A rendelkezésre álló információk arra engednek következtetni, hogy a metoxiacetil-fentanilt Kínában működő vegyipari vállalatok állítják elő, de a fentanilok előállításához szükséges kapacitás potenciálisan az Unión belül is létezik. + + + + 0.9695817490494296 + + Council Decision 2005/387/JHA on the information exchange, risk-assessment and control of new psychoactive substances provides for a three-step procedure that may lead to the submission of a new psychoactive substance to control measures across the Union. + + + Az új pszichoaktív anyagokra vonatkozó információcseréről, kockázatértékelésről és ellenőrzésről szóló 2005/387/IB tanácsi határozat háromlépcsős eljárást vezet be, amelynek nyomán az új pszichoaktív anyagok az egész Unióban ellenőrzési intézkedések alá vethetők. + + + + 0.8888888888888888 + + In all cases, other drugs were also detected with methoxyacetylfentanyl. + + + Minden esetben észleltek más kábítószereket is a metoxiacetil-fentanillal együtt. + + + + 0.8017241379310345 + + The available information suggests that cyclopropylfentanyl is produced by chemical companies based in China, but the capability to manufacture fentanils may also exist within the Union. + + + A rendelkezésre álló információk arra engednek következtetni, hogy a ciklopropil-fentanilt Kínában működő vegyipari vállalatok állítják elő, de a fentanilok előállításához szükséges kapacitás potenciálisan az Unión belül is létezik. + + + + 0.9982993197278912 + + On 29 January 2018, following the request made by the Commission and eight Member States and pursuant to Article 6(1) of the above-mentioned Council Decision, the Council requested an assessment of the risks caused by the use, manufacture and trafficking of the new psychoactive substances N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamide (cyclopropylfentanyl) and 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (methoxyacetylfentanyl), the involvement of organised crime and the possible consequences of control measures introduced on this substance. + + + A Bizottság és nyolc tagállam felkérésére a Tanács 2018. január 29-én az említett tanácsi határozat 6. cikkének (1) bekezdése szerint kérte az N-fenil-N-[1-(2-fenil-etil)piperidin-4-il]ciklopropán-karboxamid (ciklopropil-fentanil) és a 2-metoxi-N-fenil-N-[1-(2-feniletil)piperidin-4-yl]acetamid (metoxiacetil-fentanil) új pszichoaktív anyagok felhasználása, előállítása és az azokkal való kereskedelem által okozott kockázatok értékelését, valamint a szervezett bűnözés szerepének és az anyagok ellenőrzési intézkedéseknek való alávetéséből eredő esetleges következményeknek a felmérését. + + + + 0.7172236503856041 + + (12) The risk assessment reports reveal that many of the questions related to cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl that are posed by the lack of data on the risks to individual health, risks to public health, and social risks, could be answered through further research. + + + (12) A kockázatértékelési jelentésekből kiderül, hogy további kutatások révén a ciklopropil-fentanil és a metoxiacetil-fentanil kapcsán felmerült több olyan kérdés is megválaszolható lenne, amelyek arra vezethetők vissza, hogy nem állnak rendelkezésre adatok arról, hogy az anyagok milyen kockázatokat rejtenek magukban az egyének egészsége, a közegészségügy és a társadalom szempontjából. + + + + 0.7537878787878788 + + Information from seizures suggests that cyclopropylfentanyl may have also been sold on the illicit opioid market as methoxyacetylfentanyl, as heroin and in mixtures with other opioids such as heroin. + + + A lefoglalások során szerzett információk arra engednek következtetni, hogy a ciklopropil-fentanilt feltehetően az opioidok feketepiacán is értékesítik metoxiacetil-fentanilként, heroinként, illetve más opioidokkal, például heroinnal együtt különböző keverékekben. + + + + 0.8061224489795918 + + (2) Cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl are synthetic opioids and are structurally related to fentanyl, a controlled substance widely used in medicine as an adjunct to general anaesthesia during surgery and for pain management. + + + (2) A ciklopropil-fentanil és a metoxiacetil-fentanil a szintetikus opioidok közé tartoznak, és szerkezeti rokonságot mutatnak a fentanillal, amely a gyógyászatban széles körben - műtéti általános érzéstelenítéshez, valamint fájdalomcsillapításhoz - adjuvánsként alkalmazott, ellenőrzött anyag. + + + + 0.896551724137931 + + In most of the cases, other drugs were also detected with cyclopropylfentanyl. + + + Az esetek többségében a ciklopropil-fentanillal együtt más kábítószereket is észleltek. + + + + 0.8 + + In most cases, the substance was seized as powder or liquid, but it was also seized, to a lesser extent, as tablets. + + + A lefoglalások alkalmával az anyagot elsősorban por vagy folyadék formájában azonosították, de kisebb mértékben tabletta formájában is észlelték. + + + + 0.7707006369426752 + + In most cases, the substance was seized as powder, but it was also seized, to a lesser extent, as liquids and in tablets. + + + A lefoglalások alkalmával az anyagot elsősorban por formájában azonosították, de kisebb mértékben folyadékként és tabletta formájában is lefoglalásra került. + + + + 1.0808510638297872 + + [4: Ocfentanil was scheduled in Schedule I of the United Nations (UN) Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol (the 'Convention on Narcotic Drugs') at the 61st session of the Commission on Narcotic Drugs in March 2018.] + + + ülésszakán az okfentanil felvételre került az Egyesült Nemzetek Szervezetének (ENSZ) az 1972. évi jegyzőkönyvvel módosított, 1961. évi Egységes Kábítószer Egyezménye (a továbbiakban: Kábítószer Egyezmény) szerinti I. anyagjegyzékekbe.] + + + + 0.9052631578947369 + + In addition, information from seizures shows that cyclopropylfentanyl has also been used to make falsified (fake) tablets of popular benzodiazepine and analgesic medicines. + + + A lefoglalások során szerzett információk szerint továbbá a ciklopropil-fentanilt a népszerű benzodiazepin, illetve fájdalomcsillapító tabletták hamisítványainak előállítására is használják. + + + + 0.905982905982906 + + (4) 77 deaths have been reported by two Member States where exposure to cyclopropylfentanyl was confirmed. + + + (4) 77 halálesetet jelentettek két tagállamból, amelyeknél megerősítették a ciklopropil-fentanilnak való kitettséget. + + + + 0.9159663865546218 + + (8) 13 deaths have been reported by four Member States where exposure to methoxyacetylfentanyl was confirmed. + + + (8) 13 halálesetet jelentettek négy tagállamból, amelyeknél megerősítették a metoxiacetil-fentanilnak való kitettséget. + + + + 0.8387096774193549 + + (6) Cyclopropylfentanyl appears to be sold online in small and wholesale amounts, under the guise of a "research chemical" or as "legal" replacement to illicit opioids, mainly as a powder or as a solution in ready-to-use nasal sprays. + + + (6) Úgy tűnik, hogy a ciklopropil-fentanilt „kutatáshoz szükséges vegyi anyagként", illetve tiltott opioidok „legális" helyettesítőjeként az interneten értékesítik kis- és nagykereskedelmi mennyiségben főként por, vagy felhasználásra kész orrspray-ben található oldat formájában. + + + + 0.631578947368421 + + No acute intoxications with confirmed exposure to cyclopropylfentanyl were reported. + + + Egyetlen olyan heveny mérgezést sem jelentettek, amely megerősíthetően a ciklopropil-fentanilnak való kitettség miatt következett be. + + + + 1.0863309352517985 + + However, given the fact that it has been detected in a heroin sample and in falsified medicines, the involvement of organised crime cannot be excluded. + + + A szervezett bűnözés érintettsége azonban nem zárható ki, mivel az anyagot heroinmintában, valamint hamisított gyógyszerekben is észlelték. + + + + 0.9652173913043478 + + In at least 74 deaths cyclopropylfentanyl was the cause of death or is likely to have contributed to the death. + + + Legalább 74 haláleset kapcsán a halált a ciklopropil-fentanil idézte elő, vagy abban feltehetően szerepet játszott. + + + + 0.7647058823529411 + + Information from seizures suggests that methoxyacetylfentanyl may have also been sold on the illicit opioid market, where it is sold as or is used to make counterfeits of opioid analgesics and benzodiazepine. + + + A lefoglalások során szerzett információk arra engednek következtetni, hogy a metoxiacetil-fentanil feltehetően az opioidok feketepiacán is jelen van, ahol opioid fájdalomcsillapítóként és benzodiazepinként értékesítik, vagy ezek hamisítványainak előállítására használják. + + + + 1.0305343511450382 + + The new psychoactive substances N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamide (cyclopropylfentanyl) and 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (methoxyacetylfentanyl) shall be subjected to control measures across the Union. + + + Az N-fenil-N-[1-(2-fenil-etil)piperidin-4-il]ciklopropán-karboxamid (ciklopropil-fentanil) és a 2-metoxi-N-fenil-N-[1-(2-feniletil)piperidin-4-yl]acetamid (metoxiacetil-fentanil) új pszichoaktív anyagot ellenőrzési intézkedéseknek kell alávetni az egész Unióban. + + + + 0.8363636363636363 + + (10) Methoxyacetylfentanyl appears to be sold online in small and wholesale amounts, under the guise of a "research chemical" or as a "legal" replacement to illicit opioids, as powder or as a solution in ready-to-use nasal sprays. + + + (10) Úgy tűnik, hogy a metoxiacetil-fentanilt „kutatáshoz szükséges vegyi anyagként", illetve tiltott opioidok „legális" helyettesítőjeként az interneten értékesítik kis- és nagykereskedelmi mennyiségben por, vagy felhasználásra kész orrspray-kben található oldat formájában. + + + + 0.9393939393939394 + + It is likely that naloxone works as an antidote to poisoning caused by methoxyacetylfentanyl. + + + Valószínű, hogy a naloxon a metoxiacetil-fentanil által okozott mérgezések ellenanyagaként működik. + + + + 0.9959677419354839 + + on subjecting the new psychoactive substances N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamide (cyclopropylfentanyl) and 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (methoxyacetylfentanyl) to control measures + + + Az N-fenil-N-[1-(2-fenil-etil)piperidin-4-il]ciklopropán-karboxamid (ciklopropil-fentanil) és a 2-metoxi-N-fenil-N-[1-(2-feniletil)piperidin-4-yl]acetamid (metoxiacetil-fentanil) új pszichoaktív anyagok ellenőrzési intézkedéseknek való alávetéséről + + + + 0.859504132231405 + + 13 deaths have been reported by four Member State where exposure to methoxyacetylfentanyl was confirmed. + + + 13 halálesetet jelentettek négy olyan tagállamból, amelyeknél megerősítették a metoxiacetil-fentanilnak való kitettséget. + + + + 1.0661157024793388 + + Cyclopropylfentanyl has been available in the European Union since at least June 2017 and has been detected in six Member States. + + + A ciklopropil-fentanil legalább 2017 júniusa óta jelen van az Európai Unióban, és megjelenését hat tagállamban észlelték. + + + + 0.919431279620853 + + (3) Cyclopropylfentanyl has been available in the Union since at least June 2017 and has been detected in six Member States who reported 140 seizures in total between June 2017 and January 2018. + + + (3) A ciklopropil-fentanil legalább 2017 júniusa óta jelen van az Európai Unióban, és hat tagállamban észlelték megjelenését, amelyek 2017. júniusa és 2018. januárja között összesen 140 lefoglalását jelentették. + + + + 0.696 + + Two acute intoxications with confirmed exposure to methoxyacetylfentanyl were reported. + + + Két olyan heveny mérgezést jelentettek, amely megerősíthetően a metoxiacetil-fentanilnak való kitettség miatt következett be. + + + + 1.051923076923077 + + (1) Risk assessment reports on the new psychoactive substances N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamide (cyclopropylfentanyl) and 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (methoxyacetylfentanyl) were drawn up in compliance with Article 6 of Decision 2005/387/JHA by a special session of the extended Scientific Committee of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) on 21 March 2018, and were subsequently submitted to the Commission and to the Council on 23 March 2018. + + + (1) A Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontjának (EMCDDA) kibővített tudományos bizottsága 2018. március 21-i rendkívüli ülésén a 2005/387/IB határozat 6. cikke alapján kockázatértékelési jelentést készített az N-fenil-N-[1-(2-fenil-etil)piperidin-4-il]ciklopropán-karboxamid (ciklopropil-fentanil) és a 2-metoxi-N-fenil-N-[1-(2-feniletil)piperidin-4-yl]acetamid (metoxiacetil-fentanil) új pszichoaktív anyagokról, majd e jelentéseket 2018. március 23-án benyújtotta a Bizottságnak és a Tanácsnak. + + + + 0.9285714285714286 + + It is likely that naloxone works as an antidote to poisoning caused by cyclopropylfentanyl. + + + Valószínű, hogy a naloxon a ciklopropil-fentanil által okozott mérgezések ellenanyagaként működik. + + + + 1.049689440993789 + + Methoxyacetylfentanyl has been available in the European Union since at least November 2016 and has been detected in eleven Member States between June and December 2017. + + + A metoxiacetil-fentanil legalább 2016 novembere óta jelen van az Európai Unióban, és megjelenését 2017. június és december között tizenegy tagállamban észlelték. + + + + 1.1 + + (7) Methoxyacetylfentanyl has been available in the Union since at least November 2016 and has been detected in eleven Member States who reported 44 seizures in total between June and December 2017. + + + (7) A metoxiacetil-fentanil legalább 2016 novembere óta jelen van az Európai Unióban, és 2017 júniusa és decembere között tizenegy tagállamban jelentették összesen 44 lefoglalását. + + + + 0.8111888111888111 + + In at least seven deaths methoxyacetylfentanyl was the cause of death or is likely to have contributed to the death. + + + Legalább hét haláleset kapcsán megállapítást nyert, hogy a halált a metoxiacetil-fentanil idézte elő, vagy abban feltehetően szerepet játszott. + + + + 0.7481481481481481 + + However, they should be seen within the context of the high potency that is typical of the fentanils. + + + Az észlelt mennyiségek viszonylag elenyészőek, amit azonban a fentanilokra jellemző nagy hatáserősséggel összefüggésben kell értékelni. + + + + 0.9019607843137255 + + Methoxyacetylfentanyl is also structurally related to ocfentanil and acetylfentanyl, which are both internationally controlled substances. + + + A metoxiacetil-fentanil emellett szerkezeti rokonságot mutat az okfentanillal és az acetilfentanillal, amelyek szintén nemzetközileg ellenőrzött anyagok. + + + + 0.9318181818181818 + + Cyclopropylfentanyl is a synthetic opioid and is structurally related to fentanyl, an internationally controlled substance. + + + A ciklopropil-fentanil a szintetikus opioidok közé tartozik, és szerkezeti rokonságot mutat a nemzetközileg ellenőrzött fentanillal. + + + + 0.9398496240601504 + + Methoxyacetylfentanyl is a synthetic opioid and is structurally related to fentanyl, an internationally controlled substance. + + + A metoxiacetil-fentanil a szintetikus opioidok közé tartozik, és szerkezeti rokonságot mutat a nemzetközileg ellenőrzött fentanillal. + + + + 0.8682170542635659 + + Cyclopropylfentanyl is also structurally related to butyrfentanyl, another internationally controlled substance. + + + A ciklopropil-fentanil emellett szerkezeti rokonságot mutat a butirfentanillal is, amely szintén nemzetközileg ellenőrzött anyag. + + + + 1.0 + + EN 6 EN + + + HU 6 HU + + + + 1.0526315789473684 + + Without them, every country in the world remains vulnerable. + + + Ezek nélkül a világ minden országa kiszolgáltatott marad. + + + + 0.8 + + TOTAL 15,641 + + + ÖSSZESEN 15 641 + + + + 0.8552631578947368 + + This geopolitical Commission stands ready to spearhead this work. + + + E geopolitikai Bizottság készen áll arra, hogy élen járjon ebben a munkában. + + + + 0.9714285714285714 + + Its consequences will be profound. + + + Követkeményei mélyrehatóak lesznek. + + + + 0.7345132743362832 + + We can only fully take care of our own health and safety if we also support others. + + + Csak akkor tudunk teljes mértékben gondoskodni saját egészségünkről és biztonságunkról, ha másokat is támogatunk. + + + + 1.1475409836065573 + + To this end, a strong emphasis will be put on research and innovation. + + + Ezért nagy hangsúlyt fektetnek a kutatásra és az innovációra. + + + + 0.6990291262135923 + + These measures prevent, inter alia, discrimination and social exclusion; + + + Ezek az intézkedések többek között a megkülönböztetés és a társadalmi kirekesztés megelőzését célozzák. + + + + 0.6946564885496184 + + To this end, EU Delegations will receive guidance on implementation modalities and choices. + + + E célból az uniós küldöttségek a különböző végrehajtási módozatokról és választási lehetőségekről szóló iránymutatást fognak kapni. + + + + 0.8936170212765957 + + The EU supports international cooperation and multilateral solutions in this crisis. + + + Az EU támogatja a nemzetközi együttműködést és a multilaterális megoldásokat e válság kapcsán. + + + + 1.0705882352941176 + + The Union has already taken a series of concrete and quick actions to support our partners. + + + Az Unió eddig is számos konkrét és gyors intézkedést hozott partnereink támogatására. + + + + 0.734375 + + The pandemic will aggravate humanitarian needs. + + + A világjárvány nyomán súlyosbodni fognak a humanitárius igények. + + + + 0.8679245283018868 + + II.1.3 Economic and social consequences 12,281 + + + II.1.3. Gazdasági és társadalmi következmények 12 281 + + + + 1.1304347826086956 + + Key challenges to address: + + + Kezelendő fő kihívások: + + + + 0.8527918781725888 + + The EU's temporary export authorisation scheme explicitly foresees humanitarian assistance as one of the grounds on which Member States can grant export authorisations. + + + Az ideiglenes uniós exportengedélyezési rendszer kifejezetten úgy rendelkezik, hogy a humanitárius segítségnyújtás azon indokok közé tartozik, amelyek alapján a tagállamok exportengedélyt adhatnak. + + + + 0.9662921348314607 + + [2: Joint Communication ‘Towards a comprehensive strategy with Africa', JOIN(2020) 4.] + + + [2: „Az Afrikával kapcsolatos átfogó stratégia felé" című közös közlemény, JOIN(2020) 4.] + + + + 0.9553571428571429 + + This contribution builds on existing instruments and facilities that can deliver fast and tangible results. + + + Ez a hozzájárulás olyan meglévő eszközökre épül, amelyek gyors és kézzelfogható eredményeket tudnak biztosítani. + + + + 0.8819444444444444 + + The European Union (EU), as the world's largest donor and a leading economic power, is already at the forefront of this effort. + + + Az Európai Unió (a továbbiakban: EU) a világ legnagyobb donoraként és vezető gazdasági hatalmaként már most is élen jár ebben az erőfeszítésben. + + + + 0.9512195121951219 + + It is also in the EU's interest to show solidarity with the rest of the world. + + + Emellett az is érdekében áll, hogy szolidaritást vállaljon a világ többi részével. + + + + 1.0909090909090908 + + Addressing the additional financial and liquidity challenges brought by this crisis. + + + A válság miatt jelentkező további pénzügyi és likviditási kihívások kezelése. + + + + 0.910958904109589 + + In some partner countries, circumstances are particularly challenging due to limited access to water and already weak health systems. + + + Egyes partnerországokban a körülmények különösen nehezek a vízhez való korlátozott hozzáférés és a már most is gyenge egészségügyi rendszer miatt. + + + + 0.7396449704142012 + + For Jordan and Lebanon a EUR 240 million package has been adopted to support vulnerable local households and Syrian refugees. + + + Jordánia és Libanon számára 240 millió EUR összegű csomagot fogadtak el a kiszolgáltatott helyzetben lévő helyi háztartások és a szíriai menekültek támogatása érdekében. + + + + 0.9921875 + + To reach these objectives, the EU will secure financial support to partner countries for a total of more than EUR 15.6 billion. + + + E célkitűzések elérése céljából az EU több mint 15,6 milliárd EUR összegben nyújt majd pénzügyi támogatást a partnerországoknak. + + + + 0.7541899441340782 + + In this spirit, the EU continues all its efforts to modernise and strengthen the World Trade Organization (WTO) and trade facilitation. + + + Ebben a szellemben az EU továbbra is megtesz minden erőfeszítést a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) modernizálásáért és megerősítéséért, valamint a kereskedelem megkönnyítéséért. + + + + 0.8615384615384616 + + [5: See G20 Press Release from 30 March (G20 Finance Ministers and Central Bank Governors); G20 Leaders Statement from 26 March and G7 Leaders Statement from 16 March.] + + + [5: Lásd a G20-ak március 30-i sajtóközleményét (a G20-ak pénzügyminiszterei és jegybankelnökei); a G20-ak vezetőinek március 26-i nyilatkozatát és a G7-ek vezetőinek március 16-i nyilatkozatát.] + + + + 0.6533333333333333 + + II.1.2 Support to strengthen health systems 2,858 + + + II.1.2. Az egészségügyi rendszerek megerősítéséhez nyújtott támogatás 2 858 + + + + 0.8089887640449438 + + The EU is doing all it takes to combat the coronavirus crisis in Europe. + + + Az EU minden tőle telhetőt megtesz azért, hogy leküzdje a koronavírus-válságot Európában. + + + + 0.9385474860335196 + + This unprecedented health crisis will most likely bring adverse economic and social effects: these have to be tackled as a matter of urgency to prevent destabilisation. + + + Ez a példa nélküli egészségügyi válság minden bizonnyal hátrányos gazdasági és társadalmi hatásokkal fog járni: ezeket a destabilizáció elkerülése érdekében sürgősen kezelni kell. + + + + 0.8915094339622641 + + The Commission welcomes the reactivation of the Vienna Bank Coordination Initiative, which will help banks to remain actively engaged in financing the economies of EU and partner countries. + + + A Bizottság üdvözli a Bécsi Bankkoordinációs Kezdeményezés reaktiválását, amely segíteni fogja a bankokat abban, hogy továbbra is aktívan részt vegyenek az EU és a partnerországok gazdaságainak finanszírozásában. + + + + 0.8802816901408451 + + Finally, with a package of EUR 4.5 million the Commission will support the agriculture sector to boost local food production. + + + Végül 4,5 millió EUR értékű intézkedéscsomaggal támogatja a Bizottság a mezőgazdasági ágazatot a helyi élelmiszer-termelés fokozása érdekében. + + + + 0.9254658385093167 + + The ECDC is already sharing its coronavirus related guidance and assessments with the governments of the Western Balkans and Neighbourhood countries. + + + Az ECDC már megosztja a koronavírussal kapcsolatos iránymutatásait és értékeléseit a nyugat-balkáni és a szomszédságpolitikában részt vevő országok kormányaival. + + + + 0.7534246575342466 + + [4: This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.] + + + [4: Ez a megnevezés nem érinti a jogállással kapcsolatos álláspontokat, továbbá összhangban van az 1244 (1999) ENSZ BT-határozattal és a Nemzetközi Bíróságnak a koszovói függetlenségi nyilatkozatról szóló véleményével.] + + + + 0.811965811965812 + + Urgent, short-term emergency response to the health crisis and the resulting humanitarian needs + + + Sürgős, rövid távú szükséghelyzeti reagálás az egészségügyi krízishelyzetre és az abból fakadó humanitárius igényekre + + + + 1.1111111111111112 + + The coronavirus outbreak has evolved into a global pandemic. + + + A koronavírus-járvány mára globális világjárvány lett. + + + + 0.9542682926829268 + + [3: COM(2020) 114 final: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council, amending Council Regulation (EC) No 2012/2002 in order to provide financial assistance to Member States and countries negotiating their accession to the Union seriously affected by a major public health emergency. ] + + + [3: COM(2020) 114 final: Javaslat - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a 2012/2002/EK tanácsi rendeletnek a jelentős közegészségügyi szükséghelyzet által súlyosan érintett tagállamoknak és az Unióval csatlakozási tárgyalásokat folytató országoknak nyújtandó pénzügyi támogatás biztosítása céljából történő módosításáról. + + + + 0.8938547486033519 + + The funds will be channelled through the ongoing Ethiopia Health Sector budget support programme launched in 2016 with an overall allocation of EUR 165 million. + + + A pénzeszközöket az etiópiai egészségügyi ágazat költségvetés-támogatási programján keresztül fogják folyósítani, amelyet 2016-ban indítottak el összesen 165 millió EUR összegben. + + + + 0.9864864864864865 + + This is also a demonstration of tackling challenges together with Africa. + + + Most azt is megmutathatjuk, hogy Afrikával közösen kezeljük a kihívásokat. + + + + 0.8106508875739645 + + Ongoing work on these objectives will in fact reinforce the efforts to address the short and long-term challenges linked to the pandemic. + + + Az e célkitűzésekkel kapcsolatos, folyamatban lévő munka csak megerősíti a világjárványhoz kapcsolódó rövid és hosszú távú kihívások kezelésére irányuló erőfeszítéseket. + + + + 0.8233532934131736 + + In this spirit, the Commission welcomes the efforts of partner financial institutions to deliver financing more swiftly and efficiently, by stepping up ‘reciprocal syndication' in co-financing of coronavirus response and increasing mutual reliance on each other's appraisals. + + + Ennek szellemében a Bizottság üdvözli a pénzügyi partnerintézmények arra irányuló erőfeszítéseit, hogy gyorsabban és hatékonyabban biztosítsanak finanszírozást azáltal, hogy növelik a „kölcsönös szindikálást" a koronavírusra való reagálás kapcsán nyújtott társfinanszírozás kapcsán, és fokozottabban támaszkodnak egymás értékeléseire. + + + + 0.7209302325581395 + + This will allow EU action to be fast, adapted and operational. + + + Ez lehetővé teszi, hogy az uniós fellépés gyors, testre szabott és működőképes legyen. + + + + 0.7266666666666667 + + We are also funding increased access of the most vulnerable Afghan refugees living in Iran to basic services. + + + Emellett finanszírozást nyújt ahhoz, hogy az Iránban élő, legkiszolgáltatottabb helyzetű afgán menekültek hozzáférjenek az alapvető szolgáltatásokhoz. + + + + 0.875 + + Reinforcing support from the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) for preparedness and capacity building. + + + Az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC) által a felkészültség és a kapacitásépítés terén nyújtott támogatás megerősítése. + + + + 0.8666666666666667 + + In line with the approach agreed at the G20 and promoted by the UN, the EU's response addresses the humanitarian, health, social and economic consequences of the crisis. + + + A G20-ak keretében elfogadott és az ENSZ által támogatott megközelítéssel összhangban az uniós reagálás a válság humanitárius, egészségügyi, társadalmi és gazdasági következményeivel foglalkozik. + + + + 0.8125 + + This may lead to pressure on public finances, increased social tensions and, in some settings, violence; + + + Ez nyomást gyakorolhat az államháztartásra, növelheti a társadalmi feszültségeket, és bizonyos helyzetekben erőszakhoz vezethet. + + + + 0.7364016736401674 + + In addition, our collective coronavirus response should avoid policy and investment decisions that exacerbate existing crises such as biodiversity loss and climate emergencies. + + + Emellett a koronavírusra való közös reagálásunknak kerülnie kell az olyan szakpolitikai és beruházási döntéseket, amelyek súlyosbítják a fennálló válsághelyzeteket, így a biológiai sokféleség csökkenését és az éghajlati szükséghelyzeteket. + + + + 0.7678571428571429 + + The Action Plan should include macroeconomic measures, financial measures, and measures for international financial institutions. + + + A cselekvési tervnek makrogazdasági intézkedéseket, pénzügyi intézkedéseket és a nemzetközi pénzügyi szervezetek által meghozandó intézkedéseket kell magában foglalnia. + + + + 0.76 + + A number of developing and emerging economies face the crisis in situations of high debt and limited policy space. + + + Több fejlődő és feltörekvő gazdaság olyan helyzetben szembesül a válsággal, amelyet magas adósságállomány és korlátozott politikai mozgástér jellemez. + + + + 0.972972972972973 + + The special and extraordinary measures required to contain the pandemic must not lead to backtracking on the fundamental values and principles of our open and democratic societies. + + + A világjárvány megfékezéséhez szükséges különleges és rendkívüli intézkedések nem jelenthetnek visszalépést nyitott és demokratikus társadalmaink alapvető értékeihez és elveihez képest. + + + + 0.8300653594771242 + + Finally, the EU's action will be fact-based and transparent, fighting any attempts of disinformation inside and outside the EU. + + + Végezetül az uniós fellépés tényeken fog alapulni és átlátható lesz, továbbá szembeszáll a dezinformációs kísérletekkel az Unión belül és kívül egyaránt. + + + + 0.927536231884058 + + A strong and global European response is a matter of upholding our core values, and equally of pursuing our strategic interests. + + + Az erőteljes és globális szintű európai reagálás az alapvető értékeink védelmének, valamint stratégiai érdekeink érvényesítésének kérdése. + + + + 0.8066666666666666 + + Three calls in total will be funded with over EUR 25 million from Horizon 2020, the EU research and innovation programme. + + + Összesen három pályázati felhívás finanszírozására kerül sor több mint 25 millió EUR értékben a Horizont 2020 uniós kutatási és innovációs programból. + + + + 0.7253521126760564 + + The current crisis is a reminder that the full implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development and the Paris Agreement remain crucial to help better equip the world for future systemic shocks. + + + A jelenlegi válság figyelmeztetés arra, hogy a 2030-ig tartó időszakra vonatkozó fenntartható fejlődési menetrend és a Párizsi Megállapodás teljes körű végrehajtása továbbra is kulcsfontosságú ahhoz, hogy a világot jobban felkészítsük a jövőbeli rendszerszintű sokkhatásokkal szemben. + + + + 0.9166666666666666 + + How is the EU contributing to address these challenges: + + + Az EU az alábbiak révén járul hozzá e kihívások kezeléséhez: + + + + 1.2727272727272727 + + Supporting the continuity of the provision of all levels of education; + + + Az oktatás folyamatosságának támogatása minden szinten. + + + + 0.9081632653061225 + + II.1 Common priority lines of action EU contribution to Team Europe package (EUR million) + + + Közös kiemelt cselekvési irányvonalak Uniós hozzájárulás az „Európa együtt" csomaghoz (millió EUR) + + + + 0.86875 + + Extending the European rapid alert system for communicable diseases to the Western Balkans to enable rapid transfer of alerts and measures. + + + A fertőző betegségek európai riasztási rendszerének kiterjesztése a Nyugat-Balkánra a riasztások és intézkedések gyors továbbításának lehetővé tétele érdekében. + + + + 0.7859778597785978 + + Inviting the Western Balkans to join the EU's Joint Procurement Agreement to enable them to participate in EU joint procurement processes for medical equipment, all having confirmed their intention to participate; + + + A Nyugat-Balkán felkérése arra, hogy csatlakozzon az EU közös közbeszerzési megállapodásához annak érdekében, hogy részt vehessen az orvostechnikai felszerelésekre vonatkozó közös uniós közbeszerzési eljárásokban, miután mindannyian megerősítették részvételi szándékukat. + + + + 0.9428571428571428 + + The EU's response will continue to adapt to an evolving situation. + + + Az uniós reagálás a későbbiekben is igazodni fog a változó helyzethez. + + + + 0.7912087912087912 + + As the virus does not discriminate between people and knows no borders, this historic crisis requires a fast, massive and coordinated global response to protect all people, save lives and tackle the economic fallout. + + + Mivel a vírus nem tesz különbséget népek között és nem ismer határokat, ez a történelmi jelentőségű válság gyors, erőteljes és összehangolt globális szintű reagálást tesz szükségessé az emberek védelme, az életmentés és a negatív gazdasági hatások ellensúlyozása érdekében. + + + + 0.821917808219178 + + II.4 Team Europe for global coordination and multilateralism + + + II.4. „Európa együtt" a globális koordinációért és a multilateralizmusért + + + + 0.8189655172413793 + + The EU will also promote measures that can help economies recover in a green and inclusive way. + + + Az EU olyan intézkedéseket is elő fog mozdítani, amelyek zöld és inkluzív módon segíthetik a gazdasági fellendülést. + + + + 1.0126582278481013 + + The EU and its Member States will also continue working with the African Union (AU) on the renewed Strategy with Africa, towards the AU-EU summit in the autumn. + + + Az EU és a tagállamok továbbra is együttműködnek az Afrikai Unióval (AU) az Afrikára vonatkozó stratégia megújításán, az őszi AU-EU csúcstalálkozóra készülve. + + + + 0.8467741935483871 + + The EU will put its full weight behind the UN Secretary General's efforts to coordinate UN-wide response. + + + Az EU teljes mértékben ki fog állni az ENSZ főtitkárának az ENSZ-szintű reagálás koordinálására irányuló törekvései mellett. + + + + 0.7777777777777778 + + With logistical support from the WHO Secretariat, the EU will organise inclusive consultations to build a consensus among countries on this important resolution with a focus on solidarity, coordination and health crisis management. + + + A WHO titkárságának logisztikai támogatásával az EU inkluzív egyeztetéseket fog szervezni annak érdekében, hogy sikerüljön konszenzust kialakítani az országok között erről a fontos határozatról, amely a szolidaritásra, a koordinációra és az egészségügyi válságkezelésre fogja helyezni a hangsúlyt. + + + + 0.8129770992366412 + + The EU will continue to promote and uphold good governance, human rights, the rule of law, gender equality and non-discrimination, decent work conditions, as well as fundamental values and humanitarian principles. + + + Az EU továbbra is elő fogja mozdítani és védeni fogja a jó kormányzást, az emberi jogokat, a jogállamiságot, a nemek közötti egyenlőséget és a megkülönböztetés tilalmát, a tisztességes munkakörülményeket, valamint az alapvető értékeket és a humanitárius elveket. + + + + 0.8313953488372093 + + The Commission signed the new EU Initiative for Health Security with the European Centre for Disease Control (ECDC) amounting to EUR 9 million. + + + A Bizottság aláírta az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központtal (ECDC) az új uniós egészségbiztonsági kezdeményezést, amelynek értéke 9 millió EUR-t tesz ki. + + + + 0.9626168224299065 + + Stepping up the preparation with EU Member States and third countries of the Global Health Partnership. + + + A globális egészségügyi partnerség előkészítésének fokozása az uniós tagállamokkal és harmadik országokkal. + + + + 1.054054054054054 + + Financial contribution: EUR 502 million + + + Pénzügyi hozzájárulás: 502 millió EUR + + + + 0.8296703296703297 + + This is particularly the case for regional blending platforms or EU guarantee instruments, namely the EFSD and the External Lending Mandate of the EIB. + + + Ez különösen igaz a regionális vegyes finanszírozási platformokra vagy az uniós garanciaeszközökre, nevezetesen az EFFA esetében és az EBB külső hitelezési megbízatására vonatkozóan. + + + + 0.7074829931972789 + + Ensuring availability of protective equipment to health workers, also by restoring global supply chains. + + + A védőeszközök rendelkezésre állásának biztosítása az egészségügyi dolgozók számára, többek között a globális ellátási láncok helyreállítása révén. + + + + 0.6903914590747331 + + As agreed by G20 Trade Ministers, the EU will take immediate necessary measures to facilitate trade of essential goods and will continue to work with international partners to keep markets open. + + + A G20-ak kereskedelmi miniszterei által elfogadottaknak megfelelően az EU azonnali hatállyal meghozza az alapvető áruk kereskedelmének megkönnyítéséhez szükséges intézkedéseket, valamint továbbra is együttműködik nemzetközi partnereivel a piacok nyitottságának megőrzése érdekében. + + + + 0.7614678899082569 + + Working together, Team Europe can muster a critical mass that few others can match. + + + Az együttműködésből adódóan az „Európa együtt" olyan kritikus tömeget tud elérni, amelyet csak kevesen mások. + + + + 0.9675925925925926 + + Together with our partners, we are making sure that the substantial EU funding already allocated to them is targeted to help them deal with the impact of COVID-19, similarly to what we are doing within Europe. + + + Partnereinkkel együtt biztosítani fogjuk, hogy a korábban hozzájuk kihelyezett jelentős összegű EU-források szintén szolgálják a COVID-19-járvány hatásai elleni küzdelmet, hasonlóan ahhoz, ahogy Európában is tesszük. + + + + 0.9358974358974359 + + The wellbeing of our partners across the globe matters to every European. + + + Minden európai számára fontos a világ más tájain található partnereink jóléte. + + + + 0.689873417721519 + + The same should be done for other tools currently being developed within the EU as part of its exit strategy; + + + Ugyanezt kell tenni a válságkezelő intézkedések leépítésére vonatkozó stratégia részeként az EU-ban jelenleg fejlesztés alatt álló egyéb eszközök esetében is. + + + + 0.9645776566757494 + + Providing immediate support to the global efforts by contributing to the WHO's Strategic Preparedness and Response Plan, the Global Humanitarian Response Plan launched by the UN on 25 March 2020 (total target of EUR 1.86 billion), as well as to the appeal of the Red Cross and Red Crescent Movement launched on 26 March (total target of EUR 750 million); + + + Azonnali támogatás nyújtása a globális erőfeszítésekhez azáltal, hogy hozzájárul a WHO stratégiai felkészültségi és reagálási tervéhez, az ENSZ által 2020. március 25-én indított globális humanitárius reagálási tervhez (teljes cél: 1,86 milliárd EUR), valamint a Vöröskereszt és Vörösfélhold mozgalom március 26-án közzétett felhívásához (teljes cél: 750 millió EUR). + + + + 0.7551020408163265 + + Our global response to COVID-19 will integrate the strategic objectives the EU has set itself as regards the environment and climate, as set out in the European Green Deal, and the Digital Agenda, which remain fully valid. + + + A COVID-19-járványra való globális szintű reagálásunk magába foglalja az EU által a környezet és az éghajlat területén saját maga számára meghatározott, az európai zöld megállapodásban és a digitális menetrendben rögzített stratégiai célkitűzéseket, amelyek továbbra is teljeskörűen érvényesek. + + + + 0.8706467661691543 + + The additional funding will help Ethiopia increase the number of diagnostic laboratories with COVID-19 diagnostic equipment and test kits, and the number of treatment centres. + + + A kiegészítő finanszírozás segíteni fogja Etiópiát abban, hogy növelje a COVID-19 diagnosztikai berendezéssel és tesztkészletekkel ellátott diagnosztikai laboratóriumok, valamint a kezelőhelyek számát. + + + + 0.9640718562874252 + + In Nigeria, the EU will support the United Nations Development Programme (UNDP) with a EUR 50 million contribution to implement the UN Response Plan to COVID-19. + + + Nigériában az EU 50 millió EUR összeggel támogatja az Egyesült Nemzetek Fejlesztési Programját (UNDP) az ENSZ COVID-19-re vonatkozó reagálási tervének végrehajtásához. + + + + 0.5862068965517241 + + These funds are existing external action resources. + + + Ezek a pénzeszközök a külső tevékenység céljára fenntartott költségvetésből származnak. + + + + 0.765625 + + It will be accompanied by coordinated communication campaigns to inform about our engagement and our cooperation with partners in a time of crisis. + + + Összehangolt kommunikációs kampányok kísérik majd, amelyek a válság során tanúsított szerepvállalásunkról és a partnerekkel folytatott együttműködésünkről fogják tájékoztatni a nyilvánosságot. + + + + 0.965034965034965 + + Supporting research in Africa The EU is joining research and innovation efforts with Africa in the fight against the coronavirus outbreak. + + + A kutatás támogatása Afrikában Az EU egyesített kutatási és innovációs erőfeszítéseket tesz Afrikával a koronavírus-járvány elleni küzdelemben. + + + + 0.7439759036144579 + + Finally, the EU should promote global cooperation in research and innovation, working towards Open Science and Open Access of data and research results as well as strengthening the existing multilateral platforms relevant for addressing pandemics. + + + Végezetül az EU-nak elő kell mozdítania a globális együttműködést a kutatás és az innováció terén: a nyílt tudomány, valamint az adatokhoz és kutatási eredményekhez való nyílt hozzáférés megvalósítására kell törekedni, továbbá meg kell erősíteni a világjárványok kezelése szempontjából releváns, meglévő multilaterális platformokat. + + + + 0.6953125 + + Supporting the WHO to coordinate and prioritise efforts to the most vulnerable countries. + + + A WHO támogatása abban, hogy összehangolja és rangsorolja a leginkább veszélyeztetett országok érdekében teendő erőfeszítéseket. + + + + 0.6588235294117647 + + MFA can contribute to macroeconomic stability and create policy space for appropriate economic response options; + + + A makroszintű pénzügyi támogatás hozzájárulhat a makrogazdasági stabilitáshoz és megteremtheti a megfelelő gazdasági válaszlépésekhez szükséges szakpolitikai mozgásteret. + + + + 0.9 + + It will help to address the socio-economic impact of the outbreak in particular for the most affected businesses, including companies working in tourism and transportation sectors. + + + Ez segítséget nyújt majd a járvány társadalmi-gazdasági hatásainak kezeléséhez, különösen a leginkább érintett vállalkozások - ezen belül a turizmus és a közlekedés ágazatában működő cégek - esetében. + + + + 0.8108108108108109 + + The EU budget contribution will be as set out in this table: + + + Az uniós költségvetési hozzájárulás mértékét az alábbi táblázat ismerteti: + + + + 0.7963800904977375 + + Ensuring the respect for human rights, including labour rights, and democracy, with particular attention to education and the situation of women, girls and the most vulnerable. + + + Az emberi jogok - ezen belül a munkavállalói jogok - és a demokrácia tiszteletben tartásának biztosítása, különös figyelmet fordítva az oktatásra, valamint a nők, a lányok, és a legkiszolgáltatottabb személyek helyzetére. + + + + 0.8357348703170029 + + To maximise the effect of our emergency response, it is vital to coordinate actions and information flows with other donors and actors, notably EU Member States, the WHO, and other UN agencies, the International Red Cross and Red Crescent Movement, and other non-governmental organisations. + + + A szükséghelyzeti reagálásunk hatásának maximalizálása érdekében elengedhetetlenül fontos a fellépések és az információáramlás összehangolása más donorokkal és szereplőkkel, nevezetesen az uniós tagállamokkal, a WHO-val és más ENSZ-ügynökségekkel, a nemzetközi Vöröskereszt és Vörösfélhold mozgalommal, valamint más nem kormányzati szervezetekkel. + + + + 0.8817204301075269 + + II.1.1 Support the urgent, short-term emergency response to humanitarian needs 502 + + + A humanitárius szükségletekre való sürgős, rövid távú szükséghelyzeti reagálás támogatása 502 + + + + 0.7729468599033816 + + In the context of the WHO, the EU and its Member States will lead the preparation of a resolution on the corona crisis by the 73rd World Health Assembly in May. + + + A WHO keretei között az EU és a tagállamok vezető szerepet fognak vállalni a koronavírus okozta válságról szóló határozatnak a májusban sorra kerülő 73. Egészségügyi Világközgyűlésig történő előkészítésében. + + + + 0.889344262295082 + + Increasing global availability of personal protective equipment and medical devices through support for increased production and innovative solutions in Europe, to meet urgent needs in Europe and in partner countries; + + + Az egyéni védőeszközök és orvostechnikai eszközök globális elérhetőségének növelése a fokozott európai termelés és innovatív megoldások támogatása révén, az Európában és a partnerországokban jelentkező sürgős szükségletek kielégítése érdekében. + + + + 0.8376068376068376 + + Economic actors may need affordably priced credit and will need to reschedule repayments of loans; + + + A gazdasági szereplőknek megfizethető árú hitelre, illetve a hitelek visszafizetésének átütemezésére lehet szükségük. + + + + 0.9815950920245399 + + In the Eastern Partnership countries, the EU is mobilising an emergency support package worth more than EUR 30 million for immediate needs in the health sector. + + + A keleti partnerség országaiban az EU több mint 30 millió EUR értékben mozgósít szükséghelyzeti támogatási csomagot az egészségügyi ágazat azonnali szükségleteire. + + + + 0.8163265306122449 + + II.3 Team Europe for Global Preparedness + + + II.3. „Európa együtt" a globális felkészültségért + + + + 0.780952380952381 + + Reorienting the work of existing multilateral platforms such as the Coalition for Epidemic Preparedness Innovation (CEPI) on vaccine development and the Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness (GlopiD-R) on preparedness. + + + A meglévő többoldalú platformok munkájának újraorientálása: a járványügyi felkészüléssel kapcsolatos újításokkal foglalkozó koalíció (CEPI) összpontosítana például az oltóanyag-fejlesztésre, a fertőző betegségekre való felkészülés terén folytatott globális kutatási együttműködés (GloPID-R) pedig a felkészültségre. + + + + 0.7344398340248963 + + The EU will also continue its engagement with global online platforms to facilitate access to authoritative health information, such as from the World Health Organization (WHO). + + + Az EU emellett folytatni fogja a globális online platformokkal folytatott együttműködését, hogy megkönnyítse a hiteles - például az Egészségügyi Világszervezettől (a továbbiakban: WHO) származó - egészségügyi információkhoz való hozzáférést. + + + + 1.0101010101010102 + + We are taking a leadership role in the coordination efforts undertaken by the United Nations, the G20, the G7, the International Labour Organisation (ILO) and the international financial institutions. + + + Vezető szerepet vállalunk az Egyesült Nemzetek Szervezete, a G20-ak, a G7-ek, a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) és a nemzetközi pénzügyi szervezetek által vállalt koordinációs erőfeszítésekben. + + + + 0.7987804878048781 + + Under the Facility for Refugees in Turkey, small-scale health infrastructure and equipment is being procured, worth EUR 90 million. + + + A törökországi menekülteket támogató eszköznek köszönhetően 90 millió EUR értékben kis volumenű egészségügyi infrastruktúra és felszerelések beszerzésére kerül sor. + + + + 0.627906976744186 + + This includes improving access to basic health services and facilitating access to adequate sanitation and hygiene for vulnerable populations, including refugees. + + + Ez magában foglalja az alapvető egészségügyi szolgáltatásokhoz való hozzáférés javítását, valamint a megfelelő köztisztasághoz és higiéniai körülményekhez való hozzáférés megkönnyítését a kiszolgáltatott helyzetben lévő lakosság, köztük a menekültek számára. + + + + 0.8843373493975903 + + Responding to the call of G20 leaders in their extraordinary statement on coronavirus, the President of the European Commission, Ursula von der Leyen, and the President of the European Council, Charles Michel, have offered to set up an international online pledging event as outlined above, to support adequate funding to develop and deploy a vaccine against COVID19. + + + A G20-ak vezetőinek a koronavírusról szóló rendkívüli nyilatkozatában megfogalmazott felhívására reagálva Ursula von der Leyen, az Európai Bizottság elnöke és Charles Michel, az Európai Tanács elnöke felajánlotta, hogy a fent részletezetteknek megfelelően online nemzetközi donorkonferenciát szervez a COVID-19 elleni oltóanyag kifejlesztéséhez és bevetéséhez szükséges megfelelő finanszírozás támogatása érdekében. + + + + 0.7953667953667953 + + This requires actions on several fronts: cushions in the face of possible macro-economic shock, appropriate backing to financial intermediaries, a mix of financing options for the public and private sector. + + + Ehhez több fronton kell intézkedéseket hozni: tompítani kell a lehetséges makrogazdasági sokkhatásokat, megfelelő támogatást kell nyújtani a pénzügyi közvetítők számára, valamint különböző finanszírozási lehetőségeket kell kínálni a köz- és a magánszektornak. + + + + 0.8245614035087719 + + Addressing the economic and social consequences + + + II.1.3. A gazdasági és társadalmi következmények kezelése + + + + 0.6994818652849741 + + Ensuring that companies regain ability to finance longer-term investments, so that economies can recover in a green and inclusive mode; + + + Annak biztosítása, hogy a vállalkozások ismét képesek legyenek hosszabb távú beruházásokat finanszírozni, elősegítve ezáltal azt, hogy a gazdaságok zöld és inkluzív módon tudjanak talpra állni. + + + + 0.8632218844984803 + + Examples of Recovery support In Sierra Leone, EUR 34.7 million will be provided to address the economic consequences of COVID-19 as follows: EUR 25 million via budget support will strengthen macroeconomic resilience and stability, as well as provide support to national response plan. + + + Példák a talpra álláshoz nyújtott támogatásra Sierra Leone 34,7 millió EUR támogatásban részesül a COVID-19 gazdasági következményeinek kezeléséhez az alábbi intézkedések révén: 25 millió EUR költségvetés-támogatás irányul a makrogazdasági reziliencia és stabilitás megerősítésére, valamint a nemzeti reagálási terv támogatására. + + + + 0.7703703703703704 + + Many countries will encounter a drop in economic activity, a sharp increase in unemployment and poverty. + + + Több országban kell számolni a gazdasági tevékenység visszaesésével, valamint a munkanélküliség és a szegénység hirtelen növekedésével. + + + + 0.8660714285714286 + + Our battle to defeat the virus internally can only be successful if we defeat the virus globally. + + + Csak akkor mérhetünk sikeres csapást a vírusra a határainkon belül, ha képesek vagyunk világszinten is legyőzni. + + + + 0.8050314465408805 + + The EU support includes lifesaving medical equipment, also for intensive care, hospital beds, fully equipped ambulance cars, hundreds of respirators, digital mobile x-rays, tens of thousands of testing kits and huge amount of personal protecting equipment. + + + Az uniós támogatás magában foglalja az életmentő orvostechnikai felszereléseket, többek között az intenzív ellátás eszközeit, a kórházi ágyakat, a teljesen felszerelt mentőautókat, több száz lélegeztetőgépet, digitális mobil röntgenberendezéseket, több tízezer tesztkészletet és hatalmas mennyiségű egyéni védőeszközt. + + + + 0.5 + + The Action Plan should also include a coordinated exit and recovery strategy, and reduce risks to trade supply chains. + + + A cselekvési tervnek fel kell vázolnia a költségvetési intézkedések leépítésére, valamint a helyreállításra vonatkozó összehangolt stratégiát, és foglalkoznia kell a kereskedelmi ellátási láncokat fenyegető kockázatok csökkentésével is. + + + + 0.7835990888382688 + + Team Europe packages: we will coordinate with implementing partners - such as the EIB, the EBRD and European development finance institutions, Member States Development Agencies and Technical Assistance providers, and International Financial Institutions - to set up a coherent financial package for each partner country that needs our support. + + + „Európa együtt" intézkedéscsomagok: egyeztetni fogunk a végrehajtó partnerekkel - például az EBB-vel, az EBRD-vel, az európai fejlesztésfinanszírozási intézményekkel, a tagállami fejlesztési ügynökségekkel és technikai segítségnyújtást biztosító szervezetekkel, valamint a nemzetközi pénzügyi szervezetekkel - annak érdekében, hogy koherens pénzügyi csomagot dolgozzunk ki minden olyan partnerország számára, amely a támogatásunkra szorul. + + + + 0.6653992395437263 + + Alongside the funding pledges, the EU and partners will aim to secure high-level political commitment to ensuring equitable access to products created to tackle this pandemic. + + + A finanszírozási felajánlások mellett az EU és partnerei arra törekednek, hogy annak garantálására irányuló magas szintű politikai kötelezettségvállalást érjenek el, hogy a jelenlegi világjárvány kezeléséhez előállított termékekhez való hozzáférés méltányos lesz. + + + + 0.75 + + A G20 Action Plan in Response to coronavirus, which will outline the individual and collective actions that G20 has taken and will be taking to respond to the pandemic. + + + A G20-ak cselekvési terve a koronavírusra való reagálásról, amely felvázolja azokat az egyéni és kollektív intézkedéseket, amelyeket a G20-ak eddig tettek vagy a jövőben tenni fognak a világjárványra való reagálás érdekében. + + + + 0.8782608695652174 + + Supporting partner countries for an appropriate identification, collection, separation, storage, transportation, treatment and disposal of medical waste with a focus on new corona-related waste streams; + + + A partnerországok támogatása az egészségügyi hulladékok megfelelő azonosítása, gyűjtése, elkülönítése, tárolása, szállítása, kezelése és ártalmatlanítása terén, különös tekintettel a koronavírussal kapcsolatos új hulladékáramokra. + + + + 0.9146341463414634 + + Organising the supply of urgently-needed personal protective equipment to partner countries, as well as in-kind assistance to affected countries through the Union Civil Protection Mechanism (e.g. in-kind assistance provided to China during the outbreak and then to various Western Balkans countries); + + + A sürgősen szükséges egyéni védőeszközök szállításának megszervezése a partnerországok számára, valamint az uniós polgári védelmi mechanizmuson keresztül természetbeni segítség nyújtása az érintett országoknak (pl. természetbeni segítség a járvány kitörése során Kínának, majd azt követően különböző nyugat-balkáni országoknak). + + + + 0.7947368421052632 + + Accelerating Macro-Financial Assistance for the Western Balkans and Neighbourhood countries is also foreseen, complementing rapid support from the IMF. + + + Tervbe van véve a nyugat-balkáni országoknak és a szomszédságpolitikai partnerországoknak szánt makrogazdasági támogatás felgyorsítása is, kiegészítve az IMF által nyújtott gyors támogatást. + + + + 0.7442922374429224 + + It has killed tens of thousands of people, straining communities, increasing calls for social protection, shrinking business activity and disrupting supply chains. + + + Eddig több tízezer ember halálát okozta, miközben súlyos terhet jelent a közösségek számára, növeli a szociális védelem iránti igényeket, visszaszorítja az üzleti tevékenységet és komoly zavart okoz az ellátási láncban. + + + + 0.8536585365853658 + + Welcoming candidate countries in the Western Balkans to the EU's Health Security Committee, providing technical assistance, crisis management protocols and guidelines, and sharing expert opinion as well as reflecting on how best associating potential candidates to these measures; + + + A nyugat-balkáni tagjelölt országok bekapcsolódásának biztosítása az EU Egészségügyi Biztonsági Bizottságának munkájába, technikai segítségnyújtás, válságkezelési protokollok és iránymutatások, szakértői vélemények megosztása, valamint annak megvizsgálása, hogy mi lenne a legjobb módja a potenciális tagjelöltek mozgósításának. + + + + 1.0261780104712042 + + Extending the thematic scope of the EU Solidarity Fund, also available to countries negotiating their accession to the Union, to cover major crisis situations resulting from public health threats; + + + Az Unióhoz való csatlakozásukról tárgyaló országok számára is elérhető uniós Szolidaritási Alap tematikus hatályának kiterjesztése népegészségügyi veszélyekből eredő súlyos válsághelyzetekre. + + + + 1.0634920634920635 + + Addressing the severe economic fallout from the pandemic across the world, and preventing a recession cycle in many partner countries. + + + A világjárvány miatt jelentkező negatív hatások kezelése világszerte, valamint a recesszió megelőzése számos partnerországban. + + + + 0.8427672955974843 + + Beyond financial support and other cooperation, the EU will use its entire trade and investment toolbox and transport system to ensure the continuous flow of goods and avoid long-term disruptions of supplies, in particular for critical medical products and foodstuffs. + + + A pénzügyi támogatás és egyéb együttműködés mellett az EU a teljes kereskedelmi és beruházási eszköztárát és közlekedési rendszerét is beveti annak érdekében, hogy biztosítsa az áruk folyamatos áramlását, és elkerülje a hosszú távú ellátási zavarokat, különösen a kritikus fontosságú gyógyszerek és élelmiszerek terén. + + + + 0.7859424920127795 + + Granting flexibility under our support to global initiatives such as the Global Fund to fight Aids, Tuberculosis and Malaria, GAVI the Vaccine Alliance, and the Global Financing Facility, while ensuring that vital health programmes will continue; + + + Rugalmasság biztosítása az olyan globális kezdeményezések támogatása keretében, mint az AIDS, a tuberkulózis és a malária elleni küzdelmet célzó globális alap, az Oltóanyag- és Védőoltási Világszövetség és a globális finanszírozási eszköz, biztosítva ugyanakkor a létfontosságú egészségügyi programok folytatását. + + + + 1.05 + + Financial contribution: EUR 12,281 million + + + Pénzügyi hozzájárulás: 12 281 millió EUR + + + + 0.935064935064935 + + Ensuring sufficient supplies of protective equipment for health workers; + + + Megfelelő mennyiségű védőeszköz biztosítása az egészségügyi dolgozók számára. + + + + 0.8727272727272727 + + Finding a way out of the current crisis relies as a matter of priority on the rapid deployment of effective diagnostics, vaccine and treatments. + + + A jelenlegi válságból úgy találhatunk kiutat, hogy prioritásként kezeljük a hatékony diagnosztikai eszközök, oltóanyagok és kezelési eljárások gyors célbajuttatását. + + + + 0.8034682080924855 + + Strengthening regional health security organisations in African, Caribbean and Pacific countries, such as the Pasteur Institute in Senegal; + + + Regionális népegészség-védelmi szervezetek támogatása Afrikában, valamint a karibi és a csendes-óceáni térség országaiban, mint például a szenegáli Pasteur Intézet esetében. + + + + 0.8214285714285714 + + It also includes ensure a protective framework for the work force and incomeless households. + + + Ezen belül pedig a munkavállalók és a jövedelemmentes háztartások védelmét szolgáló keretet is biztosítani kell. + + + + 0.8208955223880597 + + In Iran, the EU will provide EUR 6 million to strengthen the health sector via purchasing essential pharmaceuticals, training essential health personnel and awareness raising campaigns on personal hygiene and sanitation. + + + Iránban az EU 6 millió EUR-t biztosít az egészségügyi ágazat megerősítésére az alapvető gyógyszerek beszerzésével, az alapvető egészségügyi személyzet képzésével, valamint a személyes higiéniával és köztisztasággal kapcsolatos figyelemfelkeltő kampányok folytatásával. + + + + 0.9138755980861244 + + The objective of the action is to ensure optimum care of the confirmed COVID-19 cases and contain a further spread of the outbreak through an inclusive and nationally owned COVID-19 response. + + + A fellépés célja a megerősített COVID-19-esetek optimális kezelésének biztosítása, valamint a járvány továbbterjedésének megakadályozása a COVID-19-járványra adott inkluzív és nemzeti válaszintézkedések révén. + + + + 0.8854166666666666 + + As per the agreement of G20 Finance Ministers and Central Bank Governors, the EU will contribute actively to the development of a G20 roadmap with the following elements: + + + A G20-ak pénzügyminisztereivel és jegybankelnökeivel kötött megállapodás értelmében az EU aktívan hozzá fog járulni a G20 menetrendjének kialakításához, melynek fő elemei a következők lesznek: + + + + 0.9104477611940298 + + Just as we provided material support to China at the outbreak of the pandemic, we will now focus on the most affected countries in need of health support, such as countries in Africa, the Neighbourhood, the Western Balkans, the Middle East and North Africa, parts of Asia, Latin America and the Caribbean. + + + Ahogy a világjárvány kitörésekor anyagi támogatást nyújtottunk Kínának, most a leginkább érintett, egészségügyi támogatásra szoruló országokra fogunk összpontosítani: különösen Afrikában, a szomszédságpolitika területén, a Nyugat-Balkánon, a Közel-Keleten és Észak-Afrikában, Ázsia egyes részein, Latin-Amerikában és a Karib-térségben. + + + + 1.0512820512820513 + + Financial contribution: EUR 2,858 million + + + Pénzügyi hozzájárulás: 2 858 millió EUR + + + + 1.0694444444444444 + + In Armenia over 3,000 vulnerable households, with elderly people and people with disabilities and large families in Shirak, Tavush and Lori regions will receive humanitarian aid packages thanks to the support of the European Union. + + + Örményországban az Európai Unió támogatásának köszönhetően több mint 3 000 kiszolgáltatott háztartás - idősek, fogyatékkal élők és nagycsaládok - kapnak humanitárius segélycsomagokat Shirak, Tavush és Lori régiókban. + + + + 0.6746987951807228 + + Support to strengthen research, health and water systems + + + II.1.2. Támogatás a kutatás, az egészségügy és a vízellátó rendszerek fejlesztésére + + + + 0.782608695652174 + + Providing public sector loans from the EIB, notably for healthcare equipment and supplies; + + + EBB-hitelek folyósítása a közszektor számára, elsősorban az egészségügyi berendezések és felszerelés beszerzéséhez. + + + + 0.8152173913043478 + + This includes the provision protection material, test reagents, lab material, treatment/vaccines, as well as support to increase the health workforce. + + + Ez magában foglalja védőfelszerelések, tesztelési reagensek, laboratóriumi felszerelések, kezelések/oltóanyagok biztosítását, valamint az egészségügyi munkaerő bővítésének támogatását. + + + + 0.9436619718309859 + + In the Western Balkans, the EU has already mobilised considerable funds for immediate support to the health sector amounting to EUR 38 million (EUR 4 million for Albania, EUR 7 million for Bosnia and Herzegovina, EUR 5 million for Kosovo, EUR 3 million for Montenegro, EUR 4 million for North Macedonia; and EUR 15 million for Serbia). + + + A Nyugat-Balkánon az EU már jelentős, 38 millió EUR összegű finanszírozást mozgósított az egészségügyi ágazat azonnali támogatására (Albánia számára 4 millió EUR-t, Bosznia-Hercegovina számára 7 millió EUR-t, Koszovó számára 5 millió EUR-t, Montenegró számára 3 millió EUR-t, Észak-Macedónia számára 4 millió EUR-t, Szerbia számára pedig 15 millió EUR-t). + + + + 0.937984496124031 + + Its effects will be most acutely felt by populations already affected by humanitarian crises and conflict, such as migrants, refugees, internally displaced persons, as well as women, children, elderly and disabled people and other minorities. + + + Hatásai a humanitárius válságok és konfliktusok által már amúgy is érintett lakosság esetében lesznek a legégetőbbek, így a migránsok, a menekültek, a belső menekültek, valamint a nők, gyermekek, idősek és a fogyatékkal élők, illetve más kisebbségek körében. + + + + 0.7533039647577092 + + Working with international organisations, partner countries and the European private sector to build strong and resilient value chains in strategic sectors and ensure that sustainability, labour rights and corporate social responsibility criteria are respected throughout value chains despite the drop in demand and when the economy recovers; + + + Együttműködés a nemzetközi szervezetekkel, a partnerországokkal és az európai magánszektorral annak érdekében, hogy a stratégiai ágazatokban erős, ellenállóképes értékláncok jöjjenek létre, továbbá biztosítsák a fenntarthatósággal, a munkavállalókat megillető jogokkal és vállalati társadalmi felelősségvállalással kapcsolatos feltételek tiszteletben tartását az értékláncok teljes egészében a kereslet csökkenése ellenére és a gazdaság talpra állásakor. + + + + 0.9307359307359307 + + Providing guarantees and liquidity provisions to local banks via international financial institutions and European development finance institutions, supported by the European Fund for Sustainable Development (EFSD); + + + Garanciák és likviditási tartalékok biztosítása a helyi bankok számára a nemzetközi pénzügyi szervezeteken és az európai fejlesztésfinanszírozási intézményeken keresztül, az Európai Fenntartható Fejlődési Alap (EFFA) támogatásával. + + + + 0.6819923371647509 + + Maintaining policy dialogue backed by budget support and technical assistance for policy reform on human rights and democracy support, as well as direct support to civil society; + + + A szakpolitikai párbeszéd fenntartása, az emberi jogokra és a demokrácia támogatására irányuló szakpolitikai reformhoz nyújtott költségvetés-támogatás és technikai segítségnyújtás, valamint a civil társadalomnak nyújtott közvetlen támogatás biztosítása mellett. + + + + 0.9095940959409594 + + Continuing to take all necessary measures (both immediately and in the long term) to ensure that global supply chains and transport corridors remain intact; ensuring that measures to address the spread of the coronavirus affecting the movement of goods and labour remain targeted, proportionate, transparent and temporary - as is the case with the EU's temporary export authorisation measure; taking into account the needs of other countries for emergency supplies and humanitarian assistance. + + + Minden további szükséges intézkedés megtétele (mind azonnal, mind pedig hosszú távon) a globális ellátási láncok és közlekedési folyosók sértetlenségének megőrzése érdekében; biztosítva, hogy a koronavírus terjedésének megfékezését célzó, az áruk és a munkavállalók mozgását érintő intézkedések továbbra is célzottak, arányosak, átláthatóak és ideiglenesek legyenek, az EU ideiglenes exportengedélyezési intézkedéséhez hasonlóan, figyelembe véve más országok sürgősségi ellátással és humanitárius segítségnyújtással kapcsolatos szükségleteit. + + + + 0.8951612903225806 + + In the Caribbean, the EU has put in place a regional support to the Caribbean Public Health Agency CARPHA for a total amount of EUR 8 million to cover countries' most urgent needs in support of outbreak control operations. + + + A Karib-térségben az EU összesen 8 millió EUR összegű regionális támogatást nyújtott a Karib-térségi Népegészségügyi Ügynökség (CARPHA) számára, hogy a járványkezelési műveletek támogatásával fedezze a térség országainak legsürgetőbb szükségleteit. + + + + 0.7843137254901961 + + Combatting the spread of the virus requires stepping up hygiene and making health systems resilient, all over the world. + + + A vírus terjedése elleni küzdelem támogatása érdekében az egész világon fokozni kell a higiéniát, és ellenállóvá kell tenni az egészségügyi rendszereket. + + + + 0.7670807453416149 + + Continuing meeting the basic needs of the most vulnerable, including the delivery of essential food, nutrition assistance to food insecure and malnourished groups, as well as essential health services and Sexual and Reproductive Health and Rights. + + + A legkiszolgáltatottabbak alapvető szükségleteinek további kielégítése, beleértve az alapvető élelmiszerek szállítását, az élelmiszer-ellátás bizonytalanságának kitett és az alultáplált csoportok élelmezési támogatását, az alapvető egészségügyi szolgáltatásokat, valamint a szexuális és reprodukciós egészséget és jogokat. + + + + 0.5954198473282443 + + It addresses short-term emergency needs as well as the longer-term structural impacts on societies and economies, thus reducing the risk of destabilisation. + + + Kezeli a rövid távú szükséghelyzeti igényeket, valamint a társadalmakra és gazdaságokra gyakorolt hosszabb távú strukturális hatásokat, ezáltal csökkentve a destabilizáció kockázatát, emellett megerősíti mind a kormányzati, mind a nem kormányzati intézkedéseket. + + + + 0.8338368580060423 + + In Venezuela, and the countries in the region, the EU is supporting the Pan-American Health Organisation and the International Federation of the Red Cross and Red Crescent for actions that help contain the spread and prepare for response to Covid-19 (totalling EUR 9 million). + + + Venezuelában és a régió országaiban az EU támogatja a Pánamerikai Egészségügyi Szervezetet és a Vöröskereszt és Vörösfélhold Társaságok Nemzetközi Szövetségét olyan tevékenységek megvalósításában, amelyek segítenek a COVID-19-járvány terjedésének megfékezésében és a járványra való reagálás előkészítésében (összesen 9 millió EUR). + + + + 1.0227272727272727 + + The focus will be on the most vulnerable people, including migrants, refugees, internally displaced persons and their host communities. + + + A középpontban a legkiszolgáltatottabbak, így a migránsok, a menekültek, a belső menekültek és azok befogadó közösségei állnak majd. + + + + 0.756198347107438 + + Now is the time for international solidarity and leadership, not isolation; to reach out more internationally, not less; to provide transparency and facts, and counter disinformation. + + + Eljött az ideje, hogy az elszigetelődés helyett nemzetközi szolidaritást és vezető szerepet vállaljunk, megerősítsük a nemzetközi kapcsolatainkat, tények megosztása mellett fokozzuk az átláthatóságot, és fellépjünk a dezinformációval szemben. + + + + 0.8388157894736842 + + Supporting the private sector - in particular small and medium-sized enterprises (SMEs) and the self-employed - via guarantees, liquidity provisions and technical assistance to the private sector; supporting local banks via international financial institutions and European development finance institutions to have increased access to liquidity support, working capital and trade finance; further reorienting guarantees from the EFSD towards shorter-term risk-sharing on loans for micro-entrepreneurs and SMEs. + + + A magánszektor - és különösen a kis- és középvállalkozások (kkv-k) és az önfoglalkoztatók - támogatása a magánszektornak nyújtott garanciák, likviditási tartalékok és technikai segítségnyújtás révén; a helyi bankok támogatása a nemzetközi pénzügyi szervezetek és az európai fejlesztésfinanszírozási intézmények révén a likviditási támogatáshoz, a forgótőkéhez és a kereskedelemfinanszírozáshoz való hozzáférés javításával; további garanciák átcsoportosítása az Európai Fenntartható Fejlődési Alapból (EFFA) a mikro-, a kis- és a középvállalkozások kölcsöneivel kapcsolatos kockázatok rövid távú megosztására. + + + + 0.9243243243243243 + + The EU and its Member States will contribute to a Team Europe package to support partner countries in their efforts to address the corona crisis in a comprehensive manner. + + + Az EU és a tagállamok nyújtanak majd hozzájárulást az „Európa együtt" intézkedéscsomaghoz, amely a partnerországokat a koronaválság átfogó kezelésére irányuló erőfeszítéseikben támogja. + + + + 0.9166666666666666 + + Examples of emergency EU support to partner countries In Ethiopia, the EU has rapidly mobilised EUR 10 million to support the Government's Preparedness and Response Plan to the coronavirus outbreak. + + + Példák a partnerországoknak nyújtott uniós szükséghelyzeti támogatásra Etiópiában az EU nagyon hamar 10 millió EUR-t mozgósított a kormány koronavírus-járványra való felkészültségi és reagálási tervének támogatására. + + + + 0.7250996015936255 + + Promoting exchange of data between researchers, and facilitating access to results and evidences via Open Access and Open Science from research to feed political and clinical uptake; + + + A kutatók közötti adatcsere előmozdítása, valamint az eredményekhez és bizonyítékokhoz való hozzáférés megkönnyítése a nyílt hozzáférés és a nyílt tudomány elvének érvényesülése révén a kutatás, valamint a politikai és klinikai felhasználás területén. + + + + 0.9087837837837838 + + The EU and its Member States' contribution will be presented at country, regional and global level, in particular the G7, G20 and the United Nations-led international response, to promote coordination and enhance the visibility of European support to partner countries. + + + Az EU és a tagállamok hozzájárulását országos, regionális és globális szinten bemutatjuk, különösen a G7-ek, a G20-ak és az ENSZ által vezetett nemzetközi válaszintézkedések vonatkozásában, hogy előmozdítsuk a koordinációt és növeljük a partnerországoknak nyújtott európai támogatás láthatóságát. + + + + 0.78125 + + Supporting experts' trainings and epidemiological surveillance, deployment and use of mobile labs and other mobile solutions; + + + A szakemberek továbbképzésének, a járványügyi felügyeletnek, valamint a mobil laboratóriumok és más mobil megoldások bevezetésének és alkalmazásának támogatása. + + + + 0.8631578947368421 + + It draws contributions from all EU institutions and combines the resources mobilised by EU Member States and financial institutions, in particular the European Investment Bank (EIB) and the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD). + + + Ennek révén valamennyi uniós intézménytől hozzájárulásban részesül, és ötvözi az uniós tagállamok és a pénzügyi intézmények - különösen az Európai Beruházási Bank (a továbbiakban: EBB) és az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank (a továbbiakban: EBRD) - által mozgósított forrásokat. + + + + 0.7272727272727273 + + Supporting resource-constrained countries boosting their containment and treatment efforts; strengthening health and social protection systems to ensure sustainable capacities for risk reduction, surveillance and management of the response; + + + A korlátozott erőforrásokkal rendelkező országok támogatása a járvány megfékezésére és a kezelésre irányuló erőfeszítéseik fokozása érdekében; az egészségügyi és szociális védelmi rendszerek megerősítése a kockázatcsökkentéshez, a felügyelethez és a reagálás irányításához szükséges fenntartható kapacitások biztosítása érdekében. + + + + 0.8827160493827161 + + Having appeared first in China, the pandemic has now spread in Europe and around the globe, with a spill over on social stability and security. + + + Elsőként Kínában jelent meg, majd átterjedt Európára és a világ más részeire, és a világjárvány hatásai kiterjednek a társadalmi stabilitásra és a biztonságra is. + + + + 0.8253968253968254 + + Providing immediate targeted support to address the humanitarian consequences of the pandemic in affected countries, in particular in the sectors of health, water, sanitation and hygiene (WASH) and logistics; + + + Azonnali célzott támogatás nyújtása a világjárvány humanitárius következményeinek kezeléséhez az érintett országokban, különösen az egészségügy, a vízellátás, a higiéniás létesítmények és a higiéniás körülmények (WASH), valamint a logisztika területén. + + + + 0.8148148148148148 + + Team Europe priorities + + + „Európa együtt" prioritások + + + + 0.7556109725685786 + + The EU will pursue an evidence-based policy formula tested in previous health crises such as the Ebola and Zika outbreaks, where health system support to the most vulnerable countries, regional collaboration, surveillance, and development of new diagnostics and a vaccine eventually ended the outbreaks. + + + Az EU a korábbi egészségügyi válságok, például az ebola- és a Zika-járványok során tesztelt, tényeken alapuló szakpolitikai módszert fog alkalmazni, amely a korábbi esetekben a legsérülékenyebb országok egészségügyi rendszerének nyújtott támogatás, a regionális együttműködés, a felügyelet, valamint az új diagnosztikai eljárások és egy oltóanyag kifejlesztése révén végül véget vetett a járványoknak. + + + + 0.7574468085106383 + + Supporting global efforts to provide sufficient supply of essential goods, food and water and combat any export restrictions or other distortive measures in the agri-food sector; + + + Az alapvető áruk, az élelmiszer és a víz megfelelő mennyiségének biztosítására irányuló globális erőfeszítések támogatása, valamint az agrár-élelmiszeripari ágazatban az exportkorlátozások vagy más torzító intézkedések elleni küzdelem. + + + + 0.9015748031496063 + + The resources of the existing European & Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP), which currently focuses on Sub-Saharan Africa, could be increased to enable its extension to the Southern Mediterranean countries; + + + Az európai és fejlődő országok klinikai vizsgálatok területén létrejött, jelenleg a szubszaharai Afrikára összpontosító partnerségének (EDCTP) forrásait növelni lehetne annak érdekében, hogy a partnerség kiterjeszthető legyen a dél-mediterrán országokra. + + + + 0.8817733990147784 + + Working with the Financial Stability Board (FSB) in its capacity to coordinate financial sector regulatory and supervisory measures taken by countries in response to the pandemic. + + + Együttműködés a Pénzügyi Stabilitási Tanáccsal (FSB) az egyes országok által a világjárványra válaszul hozott, a pénzügyi szektor szabályozására irányuló és felügyeleti intézkedések összehangolása terén. + + + + 0.7441860465116279 + + Taking all necessary measures to ensure that global supply chains remain intact to facilitate trade, notably for essential medical supplies and pharmaceuticals; + + + Minden szükséges intézkedés meghozatala azért, hogy a kereskedelem megkönnyítése érdekében a globális ellátási láncok érintetlenek maradjanak, különösen az alapvető egészségügyi eszközök és gyógyszerek tekintetében. + + + + 0.9938650306748467 + + Through a cash transfers programme worth EUR 5.2 million, the Commission's support will protect the incomes of the most vulnerable populations via the World Bank. + + + A Bizottság a Világbankon keresztül biztosított, 5,2 millió EUR értékű készpénzátutalási programmal védi a legsérülékenyebb lakosokat a jövedelemkieséssel szemben. + + + + 0.7955555555555556 + + Promoting forms of debt relief (under consideration by multilateral financial institutions, in particular by the IMF) especially in countries affected by the coronavirus downturn; + + + A (multilaterális pénzügyi intézmények, különösen az IMF által jelenleg mérlegelt) adósságenyhítés különböző formáinak ösztönzése, különösen azon országok esetében, amelyek gazdasága jelentősen visszaesik a koronavírus miatt. + + + + 0.9919571045576407 + + In the Western Balkans, the EU has mobilised considerable support for the social and economic recovery amounting to EUR 374.5 million since the beginning of the crisis (EUR 46.5 million for Albania, EUR 73.5 million for Bosnia and Herzegovina, EUR 63 million for Kosovo, EUR 50 million for Montenegro, EUR 63 million for North Macedonia and EUR 78.5 million for Serbia). + + + A Nyugat-Balkánon az EU már jelentős, 374,5 millió EUR összegű finanszírozást mozgósította szociális és gazdasági fellendülés támogatására (Albánia számára 46,5 millió EUR-t, Bosznia-Hercegovina számára 73,5 millió EUR-t, Koszovó számára 63 millió EUR-t, Montenegró számára 50 millió EUR-t, Észak-Macedónia számára 63 millió EUR-t, Szerbia számára pedig 78,5 millió EUR-t). + + + + 0.7325581395348837 + + For this reason, the EU will team up with partners around the globe to hold a pledging moment, with the aim of closing the current funding gap identified by Global Preparedness Monitory Board towards reaching the 7.5 billion Euro of funding needed for: + + + Ezért fog az EU kapcsolatba lépni partnereivel a világ minden tájáról egy donorkonferencia erejéig, hogy a donorok megtehessék az ahhoz szükséges felajánlásokat, hogy megszűnjön a Globális Készültségmonitorozó Testület által megállapított jelenlegi finanszírozási hiány, és összegyűljön a következőkhöz szükséges 7,5 milliárd EUR finanszírozás: + + + + 0.8190184049079755 + + Supporting temporarily financial intermediaries, such as public banks and supervisory/regulatory bodies, via technical assistance or guarantees to adopt more conducive financing strategies and regulatory frameworks, and have improved access to concessional financing; + + + A pénzügyi közvetítők - például állami bankok és felügyeleti/szabályozó szervek - technikai segítségnyújtás vagy garanciák révén történő ideiglenes támogatása annak érdekében, hogy kedvezőbb finanszírozási stratégiákat és szabályozási kereteket fogadjanak el, valamint javuljon a kedvezményes finanszírozáshoz való hozzáférés. + + + + 0.786096256684492 + + Protecting workers in the workplace, promoting inclusive measures that expand the quantity and quality of health access and decent work in general. + + + A munkavállalók munkahelyi védelme, az igénybe vehető egészségügyi ellátás mennyiségi és minőségi javítására és általában a tisztességes munkára irányuló inkluzív intézkedések ösztönzése. + + + + 0.7670940170940171 + + Supporting temporarily national governments via technical assistance, direct budget support and if relevant concessional financing, complementary to World Bank and IMF interventions, to adopt fiscal, monetary, social and public health policy reforms so as to, amongst others, prioritise public expenditure for socio-economic development and poverty reduction; + + + A nemzeti kormányok ideiglenes támogatása technikai segítségnyújtással, költségvetés-támogatással és adott esetben kedvezményes finanszírozással, a Világbank és az IMF intézkedéseit kiegészítő jelleggel, azzal a céllal, hogy e kormányok költségvetési, pénzügyi, szociális és népegészségügyi szakpolitikai reformokat fogadjanak el többek között a társadalmi-gazdasági fejlődésre és a szegénység elleni küzdelemre irányuló közkiadások elsőbbségben részesítése érdekében. + + + + 0.8062360801781737 + + Team Europe priorities: our collective action will focus on (i) emergency response to the immediate health crisis and the resulting humanitarian needs; (ii) strengthen health, water and sanitation systems, as well as partners' research capacities to deal with the pandemic and their preparedness; and (iii) address the immediate social and economic consequences; + + + „Európa együtt" prioritások: közös fellépésünk a következőkre fog összpontosítani: i. szükséghelyzeti reagálás a közvetlen egészségügyi krízishelyzetre és az abból fakadó humanitárius igényekre, ii. az egészségügyi, vízellátási és köztisztasági rendszerek, valamint a partnerországok világjárvány kezeléséhez szükséges kutatási és felkészültségi kapacitásainak megerősítése, valamint iii. a közvetlen társadalmi és gazdasági következmények kezelése. + + + + 0.7937062937062938 + + The European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP) is launching emergency calls for expressions of interest to support research on the coronavirus and strengthen research capacities in sub-Saharan Africa. + + + Az európai és fejlődő országok klinikai vizsgálatok területén létrejött partnersége (EDCTP) részvételi szándék kifejezésére való vészhelyzeti felhívásokat tesz közzé a koronavírussal kapcsolatos kutatás támogatása és a szubszaharai Afrika kutatási kapacitásainak megerősítése érdekében. + + + + 0.7190388170055453 + + Supporting economic and social stabilisation and social protection measures such as temporary deferment or waivers of tax and social security payments, supportive financing conditions for economic actors, and direct financial support to help workers (including wage subsidies) and affected households, with particular attention to young people - necessitating increased social expenditure. + + + A gazdasági és a társadalmi stabilizációt és a szociális védelmet szolgáló intézkedések támogatása, ideértve a szociális kiadások növelését szükségessé tevő olyan intézkedéseket, amelyek célja az adó és a társadalombiztosítási járulékok fizetésének ideiglenes elhalasztása vagy az ezzel kapcsolatos mentesség, a gazdasági szereplőket támogató finanszírozási feltételek, valamint a munkavállalók és az érintett háztartások megsegítésére nyújtott közvetlen pénzügyi támogatás (ideértve a bértámogatásokat is), különös tekintettel a fiatalokra. + + + + 0.8395061728395061 + + All those who need healthcare and protection should be on our radar. + + + Oda kell figyelnünk minden egészségügyi ellátásra és védelemre szoruló személyre. + + + + 0.6834532374100719 + + Supporting further research on diagnostics, treatment and prevention; once a vaccine is available, fast-tracking approval and subsidising vaccines and their delivery in vulnerable countries; + + + A diagnosztika, a kezelés és a megelőzés területén folyó kutatások további támogatása, amikor pedig már rendelkezésre áll majd oltóanyag, a gyors engedélyezés elősegítése, valamint az oltóanyag gyártásának és a kiszolgáltatott helyzetű országokba való eljuttatásának támogatása. + + + + 0.7510548523206751 + + It already started, covers all 23 Neighbourhood and Enlargement countries and focuses on preparedness and medical capacity to address the outbreak and the numerous repercussions. + + + A már elindított kezdeményezés a szomszédságpolitikai partnerországok és bővítési országok mindegyikére kiterjed (23 ország), és a járvánnyal és annak számos hatásával kapcsolatos felkészültségre és egészségügyi kapacitásra összpontosít. + + + + 0.7488372093023256 + + Accelerating research efforts to develop effective treatments, vaccines, therapeutics, and diagnostics, and ensure universal availability at an affordable price; + + + A hatékony kezelések, oltóanyagok, terápiás eljárások és diagnosztikai módszerek kifejlesztésére irányuló kutatási erőfeszítések felgyorsítása, valamint a megfizethető ár és az egyetemes hozzáférhetőség biztosítása. + + + + 1.0048309178743962 + + Mobilising the Macro-Financial Assistance (MFA) Instrument for the Western Balkans and Neighbourhood countries faced with a balance of payment crisis, in tandem with International Monetary Fund (IMF) support. + + + A makroszintű pénzügyi támogatás (MFA) eszközének mozgósítása a fizetésimérleg-válsággal szembesülő nyugat-balkáni és szomszédságpolitikai partnerországok számára a Nemzetközi Valutaalap (IMF) támogatásával. + + + + 0.7666666666666667 + + The Team Europe approach must provide a single framework of action for all the European external response in support of partners to address the corona crisis, a joined-up strategy based on four main pillars: + + + Az „Európa együtt" megközelítésnek a következő négy fő pillérre épülő, összehangolt stratégiát alkotva egységes cselekvési keretet kell biztosítania a koronavírus-válság kezeléséhez a partnerországok támogatására hozott valamennyi európai külső válaszintézkedés számára: + + + + 0.6905940594059405 + + Supporting equal access to the health system to migrant, refugee, displaced and host communities via EU trust funds and the Instrument contributing to Stability and Peace, which provide emergency medical assistance as well as support in basic health services and infrastructures; + + + A migránsok, a menekültek, a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek, valamint az őket befogadó közösségek egyenlő hozzáférésének támogatása az egészségügyi rendszerhez az uniós vagyonkezelői alapok és a stabilitás és a béke elősegítését szolgáló eszköz révén, amelyek biztosítják a sürgősségi egészségügyi ellátást, valamint támogatják az alapvető egészségügyi szolgáltatásokat és infrastruktúrákat. + + + + 0.7277227722772277 + + Supporting partner countries to build resilient, responsive health and social protection systems and to implement international health regulations; + + + A partnerországok támogatása a minden helyzetben reagálni tudó, ellenállóképes egészségügyi és szociális védelmi rendszerek kialakításában, valamint a Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályok betartásában. + + + + 0.7966666666666666 + + Addressing chronic global shortages of personal protective equipment, notably masks and gloves, which pose a threat especially to frontline health staff and emergency services, as well as deficiencies in the management of biomedical waste; + + + Az egyéni védőeszközök (különösen a maszkok és a kesztyűk) terén jelentkező - különösen a frontvonalon dolgozó egészségügyi személyzetre és a sürgősségi segélyszolgálatokra veszélyt jelentő - krónikus globális hiány, illetve az orvosbiológiai hulladékok kezelése terén fennálló hiányosságok kezelése. + + + + 0.6901408450704225 + + The EU's response follows a Team Europe approach. + + + Az uniós reagálás az úgynevezett „Európa együtt" megközelítésen alapul. + + + + 0.5755813953488372 + + Ensuring access to basic hand washing facilities and soap, as well as good WASH practices in communities, homes, schools, marketplaces and especially health facilities, to help prevent transmission; + + + Az alapvető kézmosó létesítményekhez és szappanhoz való hozzáférés biztosítása, valamint a vízellátáshoz, higiéniás létesítményekhez és higiéniás körülményekhez (WASH) kapcsolódó bevált gyakorlatok elterjesztése a közösségekben, otthonokban, iskolákban, piactereken és különösen az egészségügyi létesítményekben az átvitel megelőzése érdekében. + + + + 0.8643533123028391 + + Team Europe for global coordination and multilateralism: we will leverage the EU position as a global actor and major contributor to the international aid system to promote a coordinated global response, notably in the framework of the G7, the G20 and at the United Nations. + + + „Európa együtt" a globális koordinációért és a multilateralizmusért: támaszkodni fogunk az EU globális színtéren és nemzetközi segélyezési rendszerben betöltött vezető szerepére az összehangolt globális szintű reagálás előmozdítása érdekében, elsősorban a G7-ek, a G20-ak és az Egyesült Nemzetek Szervezete keretében. + + + + 0.6330935251798561 + + Developing rapid coronavirus diagnostics, treatments and vaccines, quickly and at scale; + + + A koronavírussal kapcsolatos gyorsdiagnosztikai eszközök, kezelési eljárások és oltóanyagok fejlesztése gyors ütemben és nagy mennyiségben. + + + + 0.6259259259259259 + + Countries relying on tourism or remittances, as well as those at the beginning of supply chains or dependent on primary commodity exports, will be among the hardest hit; + + + A legsúlyosabb következményekkel azoknak az országoknak kell számolniuk, amelyek a turizmusra vagy a kivándorlók általi hazautalásokra támaszkodnak, valamint azoknak, amelyek az ellátási láncok elején helyezkednek el vagy az elsődleges nyersanyagok exportjától függenek. + + + + 1.1354166666666667 + + In Ukraine, the EU has delivered equipment for the Emergency Medical Care Centre of Donetsk Oblast with 100 sets of personal protective equipment as well as more than 70 litres of highly concentrated antiseptic liquid. + + + Ukrajnában az EU 100 egyéni védőfelszerelés-készletet és több mint 70 liter erősen koncentrált antiszeptikus folyadékot biztosított a donecki terület sürgősségi orvosi ellátóközpontja számára. + + + + 0.8409090909090909 + + Supporting measures to boost network capacity, including short-term measures, in order to facilitate distant working, learning and socialising as well as access to accurate information; + + + A távmunka, a távtanulás és társas kapcsolatok, valamint a helytálló információkhoz való hozzáférés lehetővé tétele érdekében a hálózati kapacitást növelő intézkedések támogatása, a rövid távú intézkedéseket is ideértve. + + + + 0.6553398058252428 + + Topping up and focusing existing EU health programmes to help partner countries protect, augment, and incentivise the health workforce; + + + Az EU meglévő egészségügyi programjainak kiegészítése és arra összpontosítása, hogy a partnerországok jobban meg tudják védeni és ösztönözni tudják az egészségügyi dolgozókat, és növelni tudják létszámukat. + + + + 0.8614457831325302 + + Ensuring the continuation of service provision to conflict-affected and forcibly displaced populations, refugees and migrants, especially those living in camps and camp-like settings, densely populated areas or locations that are out of reach, and adapting them to the pandemic context; + + + A konfliktus sújtotta és lakhelyelhagyásra kényszerített lakosság, a menekültek és a migránsok - különösen a táborokban és táborszerű környezetben, sűrűn lakott vagy nehezen megközelíthető helyeken élők - számára a szolgáltatásnyújtás folytonosságának biztosítása, és e szolgáltatásoknak a világjárvány kontextusához való igazítása. + + + + 0.7142857142857143 + + Team Europe approach + + + „Európa együtt" megközelítés + + + + 0.59375 + + Team Europe package + + + „Európa együtt" intézkedéscsomag + + + + 0.668918918918919 + + In the Southern Neighbourhood, triage and isolation spaces are set up in hospitals with EU support, the staff of Social Development Centres is trained and local communication campaigns are underway. + + + A déli szomszédságban az EU támogatásával a kórházakban rangsorsolási és elszigetelési helyiségeket hoznak létre, a szociális fejlesztési központok személyzete képzésben részesül, és helyi kommunikációs kampányok vannak folyamatban, ezenkívül 3 500 szájmaszkot és lélegeztetőmaszkot szereztek be. + + + + 0.75 + + Supporting governments' communication and awareness-raising efforts to the population on basic protective measures and hygiene advice to prevent the spread of coronavirus; + + + Azon kommunikációs és figyelemfelkeltő kampányok támogatása, amelyek keretében az egyes országok kormányai felhívják a népesség figyelmét a koronavírus terjedését gátló alapvető védekezési lehetőségekre és higiéniai eljárásokra. + + + + 0.8414096916299559 + + Team Europe for Global Preparedness: we will support the Global Preparedness Monitoring Board, which has identified EUR 7.5 billion as a global fundraising goal, by hosting a pledging moment; + + + „Európa együtt" a globális felkészültségért: donorkonferencia szervezésével támogatni fogjuk a Globális Készültségmonitorozó Testület tevékenységét, amely 7,5 milliárd EUR összegű globális adományszervezési célt határozott meg. + + + + 1.3519736842105263 + + Working with relevant international financial institutions, in particular the IMF and the World Bank, to swiftly deliver the appropriate international financial assistance to emerging markets and developing countries to cope with the challenges presented by the coronavirus pandemic, including liquidity and debt-relief measures to help the poorest countries immediately reduce their debt repayment obligations. + + + Együttműködés a releváns nemzetközi pénzügyi szervezetekkel, különösen az IMF-fel és a Világbankkal annak érdekében, hogy gyorsan célba juttatható legyen a megfelelő nemzetközi pénzügyi támogatás a feltörekvő piacok és fejlődő országok számára a koronavírus-világjárvány jelentette kihívások kezeléséhez. + + + + 0.8598484848484849 + + Examples of EU supporting the health sector of its partners In Sudan, the EU is working to ensure access to clean water and hygiene and raise awareness about the virus, as part of humanitarian projects totalling EUR 10 million. + + + Példák a partnerországoknak nyújtott uniós támogatásra Szudánban az EU 10 millió EUR összértékű humanitárius projektek keretében erőfeszítéseket tesz a tiszta vízhez és a higiéniához való hozzáférés és a vírussal kapcsolatos figyelemfelhívás biztosítása érdekében. + + + + 0.8366533864541833 + + The EU will promote and lead a coordinated response on the multilateral front, notably in a joint coordination effort with the United Nations, the international financial institutions as well as the G7 and G20. + + + Az EU összehangolt válaszintézkedéseket fog ösztönözni multilaterális szinten, és ennek élére fog állni: erőfeszítéseket fog tenni az ENSZ-szel, a nemzetközi pénzügyi szervezetekkel, valamint a G7- és a G20-csoporttal való közös koordináció érdekében. + + + + 0.7159763313609467 + + Europe's strong partnerships around the world are thus even more relevant in tackling this pandemic and its consequences. + + + A világjárvány és az azzal járó következmények kezelése szempontjából így még nagyobb jelentőséggel bír, hogy Európa világszerte erős partnerkapcsolatokkal rendelkezzen. + + + + 0.6938775510204082 + + The same for the following years.] + + + A következő évek esetében ugyanígy kell eljárni.] + + + + 1.1944444444444444 + + It builds on an existing policy instrument. + + + Meglévő szakpolitikai eszközre épül. + + + + 0.7647058823529411 + + Regional policy; 13 06 01. + + + 13. Regionális politika; 13 06 01. + + + + 0.9791666666666666 + + 2019 2020 2021 2022 2023 Subsequent years TOTAL + + + 2019 2020 2021 2022 2023 Következő évek ÖSSZESEN + + + + 1.105263157894737 + + X Shared management with the Member States + + + X Megosztott irányítás a tagállamokkal + + + + 1.108695652173913 + + It turned out that this level was not satisfactory. + + + Ez a szint azonban nem bizonyult megfelelőnek. + + + + 1.2037037037037037 + + The main features and differences of substance are the following: + + + A főbb jellemzők és tartalmi különbségek a következők: + + + + 0.8854166666666666 + + The Commission should ensure equitable treatment of requests presented by the States. + + + A Bizottságnak biztosítania kell az államok által előterjesztett kérelmek méltányos elbírálását. + + + + 0.7377049180327869 + + On average, it is around 50% of total damage. + + + Általában azonban a teljes kár hozzávetőleg 50 %-át teszi ki. + + + + 0.7419354838709677 + + The same approach as for natural disasters is therefore not possible. + + + Ezért nem lehet ugyanazt a megközelítést alkalmazni, mint a természeti katasztrófák esetében. + + + + 1.1111111111111112 + + This Regulation has no financial impact. + + + A rendeletnek nincs pénzügyi hatása. + + + + 1.107843137254902 + + The existing provisions for making advance payments should therefore be strengthened by increasing their amounts. + + + Ezért az előlegfizetésre vonatkozó meglévő rendelkezéseket meg kell erősíteni az összegek növelésével. + + + + 1.0196078431372548 + + The proposal respects the proportionality principle. + + + A javaslat tiszteletben tartja az arányosság elvét. + + + + 0.8220338983050848 + + Maximum transparency and proper monitoring of the use of the EU financial resources are required. + + + Az uniós pénzügyi források felhasználása során maximális átláthatóságot és megfelelő nyomon követést kell biztosítani. + + + + 1.079136690647482 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular the third paragraph of Article 175 and Article 212(2) thereof, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 175. cikke harmadik bekezdésére és 212. cikke (2) bekezdésére, + + + + 1.1333333333333333 + + Please replace "N" by the expected first year of implementation (for instance: 2021). + + + Az „N" helyére a végrehajtás várható első évét kell beírni (például: 2021). + + + + 1.1545454545454545 + + The crisis we face because of Coronavirus has both a very significant human dimension, and a potentially major economic impact. + + + A koronavírus okozta válság igen jelentős emberi dimenzióval és potenciálisan jelentős gazdasági hatással bír. + + + + 0.9803921568627451 + + Specify existing or envisaged prevention and protection measures, e.g. from the Anti-Fraud Strategy. + + + Tüntesse fel a meglévő vagy tervezett megelőző és védintézkedéseket, pl. a csalás elleni stratégiából. + + + + 0.7739130434782608 + + Assessment of the different available financing options, including scope for redeployment + + + A rendelkezésre álló különböző finanszírozási lehetőségek értékelése, ideértve az átcsoportosítási lehetőségeket is + + + + 0.7875 + + provides for the co-financing by third parties estimated below: + + + előirányoz harmadik felek általi társfinanszírozást az alábbi becslések szerint: + + + + 0.8402366863905325 + + (9) The Commission should be able to take a rapid decision to commit specific financial resources and to mobilise them as quickly as possible. + + + (9) A Bizottság számára lehetőséget kell biztosítani arra, hogy gyorsan dönthessen konkrét pénzügyi források ráfordításáról, illetve azok minél gyorsabb mobilizálásáról. + + + + 0.8089171974522293 + + Economic follow-on damage is not included as it is considered too complex to determine in a quick, reliable and comparable way. + + + A kapcsolódó gazdasági károk nem tartoznak ide, mivel ezek túl összetettek ahhoz, hogy gyors, megbízható és összehasonlítható módon meghatározhatók legyenek. + + + + 0.9927536231884058 + + The evaluation also called for further consideration to be given to policy actions that increase the potential for the Fund to intervene. + + + Az értékelés azt is kiemelte, hogy további figyelmet kell fordítani az alap beavatkozási lehetőségeit növelő szakpolitikai intézkedésekre. + + + + 1.2 + + The EUSF is based on the subsidiarity principle. + + + Az EUSZA a szubszidiaritás elvén alapul. + + + + 1.0063694267515924 + + This means that the EU should intervene only in cases where a Member State is deemed no longer to be able to cope with a crisis alone and requires assistance. + + + Ez azt jelenti, hogy az EU csak abban az esetben avatkozhat be, ha egy tagállam már nem képes egyedül megbirkózni egy válsághelyzettel, ezért segítséget kér. + + + + 1.1365461847389557 + + Since this objective cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty. + + + Mivel e célkitűzést a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, és ezért az a fellépés nagyságrendje miatt uniós szinten jobban megvalósítható, az Unió intézkedéseket hozhat a Szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritás elvének megfelelően. + + + + 1.0 + + X The proposal has no financial impact on revenue. + + + X A javaslatnak nincs pénzügyi hatása a bevételre. + + + + 0.8365384615384616 + + (c) securing preventive infrastructure and measures of protection of cultural heritage; + + + c) a megelőző infrastruktúra biztosítása, valamint intézkedések a kulturális örökség megóvása érdekében; + + + + 1.2547169811320755 + + Requirement(s) to be met in the short or long term including a detailed timeline for roll-out of the implementation of the initiative + + + Rövid vagy hosszú távon kielégítendő szükséglet(ek) a kezdeményezés végrehajtásának részletes ütemtervével + + + + 1.0388349514563107 + + Diff./Non-diff. [6: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.] + + + Diff./Nem diff. [6: Diff. = Differenciált előirányzatok / Nem diff. = Nem differenciált előirányzatok.] + + + + 0.9717741935483871 + + The ARGUS crisis coordination mechanism of the Commission has been activated and the Crisis Coordination Committee meets regularly to synergise the action of all the relevant departments and services of the Commission and of the EU agencies. + + + Aktiválták a Bizottság ARGUS válságkoordinációs mechanizmusát, és a válságkoordinációs bizottság rendszeresen ülésezik, hogy összehangolja a Bizottság és az uniós ügynökségek valamennyi érintett szervezeti egységének és szolgálatának tevékenységét. + + + + 1.1311475409836065 + + bodies referred to in Articles 70 and 71 of the Financial Regulation; + + + a költségvetési rendelet 70. és 71. cikkében említett szervek + + + + 1.1007194244604317 + + Since the first cases of COVID-19 contagion, the EU has been working tirelessly to support the Member States and their citizens in addressing the crisis. + + + A COVID-19-fertőzés első esetei óta az EU fáradhatatlanul azon dolgozik, hogy támogassa a tagállamokat és polgáraikat a válság kezelésében. + + + + 0.8813559322033898 + + X does not provide for co-financing by third parties + + + X nem irányoz elő harmadik felek általi társfinanszírozást. + + + + 1.0 + + As at present, on 1 October each year, at least one-quarter of this annual amount will remain available in order to cover needs which could arise until the end of the year. + + + A jelenlegi rendelkezések szerint az éves összeg legalább egynegyedének minden év október 1-jén rendelkezésre kell állnia az év végéig felmerülő igények fedezése érdekében. + + + + 0.8571428571428571 + + A single percentage rate would lead to either extremely low amounts for the smaller Member States or unattainably high thresholds for the biggest economies. + + + Egyetlen százalékos arány pedig vagy a kisebb tagállamok számára jelentene rendkívül alacsony összeget, vagy a nagyobb gazdaságok számára írna elő elérhetetlenül magas küszöbértéket. + + + + 0.9846153846153847 + + The geographical scope remains unchanged: it is limited to Member States of and countries negotiating their accession to the EU. + + + A földrajzi hatály változatlan marad: az EU tagállamaira és az EU-val csatlakozási tárgyalásokat folytató országokra korlátozódik. + + + + 0.6581196581196581 + + The recent ex-post evaluation of the EUSF (2002-2017) confirms this analysis. + + + Az EUSZA közelmúltbeli, a 2002 és 2017 közötti időszakra vonatkozó utólagos értékelése is megerősíti ezt az elemzést. + + + + 0.8855421686746988 + + The ceiling of the maximum allocation of the EUSF for 2020 totalling is respected (EUR 597.546 million plus EUR 552.978 carried forward from 2019). + + + A javaslat nem lépi túl az EUSZA 2020-ra előirányzott maximális allokációjának összeadott felső határát (597,546 millió euró, plusz a 2019-ből áthozott 552,978 euró). + + + + 0.9271523178807947 + + The legislator considered that, for natural disasters, such a situation is present when the total direct damage exceeds a certain threshold. + + + A jogalkotó úgy vélte, hogy természeti katasztrófák esetén ilyen helyzet akkor áll fenn, ha a teljes közvetlen kár meghalad egy bizonyos küszöbértéket. + + + + 0.8754098360655738 + + Consistency with other Union policies, in particular with cohesion policy, is ensured by a number of legislative provisions which, among others, exclude double financing and require respect for public procurement rules and the principle of sound financial management. + + + Az egyéb uniós szakpolitikákkal, különösen a kohéziós politikával való összhangot számos jogszabályi rendelkezés biztosítja, amelyek többek között kizárják a kettős finanszírozást, továbbá előírják a közbeszerzési szabályok, valamint a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elvének tiszteletben tartását. + + + + 0.8371335504885994 + + This double criterion was chosen because a single fixed amount would not reflect the big differences in economic strength (and therefore budgetary response capacities) of the Member States and lead to great injustices and unequal treatment of Member States. + + + Azért került sor ilyen kettős kritérium meghatározására, mivel egyetlen rögzített összeg nem tükrözné a tagállamok gazdasági ereje (és ebből következően költségvetési reakcióképessége) közötti jelentős különbségeket, ami súlyos igazságtalansághoz és a tagállamokkal szembeni egyenlőtlen bánásmódhoz vezetne. + + + + 0.9112903225806451 + + Advance payments were introduced with the revision of the EUSF Regulation in 2014 and became effective from 2015. + + + Az előlegfizetés lehetősége az EUSZA-rendelet 2014-es felülvizsgálata során került bevezetésre, és 2015-től lépett hatályba. + + + + 1.0638297872340425 + + In each case, the amount of assistance considered necessary is mobilised through an amending budget. + + + A szükségesnek ítélt támogatás összegét minden esetben költségvetés-módosítással mobilizálják. + + + + 0.8996282527881041 + + Following the EU leaders' videoconference on the response to the COVID-19 outbreak on 10 March 2020, the Commission will further step up its response to the Coronavirus, or COVID-19 outbreak, on all fronts and coordinate Member State actions. + + + Az uniós vezetőknek a COVID-19-járványra adott válaszlépésekről tartott 2020. március 10-i videokonferenciáját követően a Bizottság minden fronton fokozni fogja a koronavírus-, azaz a COVID-19-járványra adott válaszlépéseit, és összehangolja a tagállami intézkedéseket. + + + + 1.0941176470588236 + + In the case of major health emergencies, it is hardly possible to estimate the direct damage. + + + Jelentős egészségügyi vészhelyzetek esetén a közvetlen kárt aligha lehet megbecsülni. + + + + 0.9680851063829787 + + The proposal remains consistent with the existing Solidarity Fund by providing financial assistance for immediate assistance after a request from a Member State or candidate country. + + + A javaslat továbbra is összhangban áll a meglévő Szolidaritási Alappal azáltal, hogy valamely tagállam vagy tagjelölt ország kérésére azonnali segítségnyújtáshoz nyújt pénzügyi támogatást. + + + + 1.2777777777777777 + + This Regulation will not increase the maximum allocation to the EUSF. + + + A rendelet nem növeli az EUSZA maximális allokációját. + + + + 1.0061728395061729 + + The Commission has also established a coordinating response team at political level, composed of the five commissioners responsible for the most affected policies. + + + A Bizottság politikai szintű válságreagálási koordinációs csoportot is felállított, melynek tagjai a leginkább érintett szakpolitikákért felelős európai biztosok. + + + + 0.7235772357723578 + + The implementation report shall detail, depending on the nature of the eligible disaster: + + + A végrehajtásról szóló jelentésben a támogatható katasztrófa jellegétől függően részletesen ismertetni kell a következőket: + + + + 0.8777777777777778 + + Added value of Union involvement (it may result from different factors, e.g. coordination gains, legal certainty, greater effectiveness or complementarities). + + + Az Unió részvételéből származó hozzáadott érték (adódhat többek között a koordinációból eredő előnyökből, a jogbiztonságból, a fokozott hatékonyságból vagy a kiegészítő jellegből). + + + + 0.8682170542635659 + + (b) providing temporary accommodation and funding rescue services to meet the needs of the population concerned; + + + b) ideiglenes szállás biztosítása és a mentési szolgálatok támogatása az érintett lakosság szükségleteinek kielégítése érdekében; + + + + 0.9150943396226415 + + The Union contribution to the interventions will be financed via the general budget of the Union. + + + A beavatkozásokhoz nyújtott uniós hozzájárulás finanszírozása az Unió általános költségvetéséből történik. + + + + 1.0427350427350428 + + (5) The objective of the action to be taken is to complement the efforts of the States concerned in such cases where the effects of a crisis situation are of such gravity that those States cannot tackle the situation with their own means alone. + + + (5) A meghozandó intézkedés az érintett államok erőfeszítéseit hivatott kiegészíteni olyan esetekben, amikor a válsághelyzet hatásai annyira súlyosak, hogy az érintett államok saját eszközeikkel egyedül nem tudják kezelni a helyzetet. + + + + 1.0851063829787233 + + The Commission is therefore proposing to maintain the principles on which access to the EUSF is based. + + + A Bizottság ezért az EUSZA-hoz való hozzáférés alapjául szolgáló elvek fenntartását javasolja. + + + + 0.9523809523809523 + + (a) restoring the working order of infrastructure and plant in the fields of energy, water and waste water, telecommunications, transport, health and education; + + + a) az infrastruktúra, valamint az energia, ivóvíz és szennyvíz, távközlés, közlekedés, egészségügy és oktatás területén működő létesítmények működésének helyreállítása; + + + + 1.2790697674418605 + + It does not go beyond what is necessary to achieve the objectives already laid down in the current instrument. + + + Nem lépi túl a meglévő jogi aktus célkitűzéseinek megvalósításához szükséges mértéket. + + + + 0.8430493273542601 + + [5: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx] + + + [5: Az egyes irányítási módszerek ismertetése, valamint a költségvetési rendeletre való megfelelő hivatkozások megtalálhatók a BudgWeb oldalon: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx] + + + + 1.0174418604651163 + + Costs in excess of the level of cost referred to in the second subparagraph shall be financed by the beneficiary State from its own or, where possible, from other Union funds. + + + A második albekezdésben említett értéket meghaladó költségeket a kedvezményezett állam saját forrásaiból - vagy amennyiben lehetséges - más uniós forrásokból finanszírozza. + + + + 1.3888888888888888 + + Proportionality principle + + + Az arányosság elve + + + + 0.9130434782608695 + + That Fund is currently however limited to natural disasters causing physical damage and does not include major disasters due to biological hazards. + + + Az alap azonban jelenleg a fizikai károkat okozó természeti katasztrófákra korlátozódik, és nem terjed ki a biológiai veszélyekből eredő jelentős katasztrófákra. + + + + 0.9111111111111111 + + The proposal is part of the measures in response to the current COVID-19 pandemic. + + + A javaslat a jelenlegi COVID-19-világjárványra válaszul hozott intézkedések közé tartozik. + + + + 1.3814432989690721 + + This Regulation shall enter into force on the […] day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő […] napon lép hatályba. + + + + 1.0454545454545454 + + Justification of the management mode(s), the funding implementation mechanism(s), the payment modalities and the control strategy proposed + + + Az irányítási módszer(ek), a finanszírozás végrehajtási mechanizmusai, a kifizetési módok és a javasolt kontrollstratégia indokolása + + + + 0.9411764705882353 + + Management and control system(s) + + + Irányítási és kontrollrendszer(ek) + + + + 0.7167832167832168 + + It is proposed to modify the existing Regulation (EC) No 2012/2002 to use the established procedures and practices to prepare and assess the applications for assistance and to implement and report the aid. + + + A javaslat szerint módosítani kell a jelenleg hatályos 2012/2002/EK rendeletet annak érdekében, hogy a meglévő eljárásokat és gyakorlatokat lehessen használni a támogatási kérelmek előkészítéséhez és értékeléséhez, valamint a támogatás végrehajtásához és az arról való jelentéstételhez. + + + + 1.1477272727272727 + + Once the definitive amount of the financial contribution has been determined, the Commission shall take into account the sum of the advance prior to the balance of the financial contribution being paid. + + + A pénzügyi hozzájárulás végleges összegének megállapítását követően a Bizottság figyelembe veszi az előleg összegét a pénzügyi hozzájárulás egyenlegének kifizetését megelőzően. + + + + 0.9631578947368421 + + As part of this joint coordinated response, the EU Solidarity Fund (EUSF) can play an important role in showing EU solidarity to Member States in dealing with the emergency situation. + + + E közös, összehangolt válasz részeként az EU Szolidaritási Alapja (EUSZA) fontos szerepet játszhat abban, hogy az EU szolidaritást mutasson a tagállamok felé a szükséghelyzet kezelése terén. + + + + 1.0220588235294117 + + Type[10: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).] + + + Típus[10: A kimenetek a nyújtandó termékek és szolgáltatások (pl. finanszírozott diákcserék száma, épített utak hossza kilométerben stb. + + + + 0.7352941176470589 + + The Commission shall recover unduly paid advances. + + + A Bizottság visszafizetteti a jogosulatlanul kifizetett előlegeket." + + + + 1.2023809523809523 + + It was also considered that the long delays in providing assistance were bad for the image of the EU. + + + Az is szempont volt, hogy a lassan érkező támogatások rossz fényt vetettek az EU-ra. + + + + 0.9225352112676056 + + (6) In line with the principle of subsidiarity, action under this Regulation should be confined to major public health emergencies. + + + (6) A szubszidiaritás elvével összhangban az e rendelet szerinti fellépésnek a jelentős közegészségügyi szükséghelyzetekre kell korlátozódnia. + + + + 0.7848101265822784 + + (4) A major crisis situation may result from public health emergencies, in particular an officially declared virus pandemic. + + + (4) Jelentős válsághelyzet fakadhat közegészségügyi szükséghelyzetekből, különösen például a hivatalosan is pandémiává nyilvánított vírus okozta járványokból. + + + + 0.9289340101522843 + + It is therefore essential that the EU and its Member States act decisively and collectively, to contain the spread of the virus and help patients, and to counter the economic fallout. + + + Ezért alapvető fontosságú, hogy az EU és tagállamai határozottan és közösen lépjenek fel a vírus terjedésének megfékezése, a betegek segítése és a gazdasági következmények ellensúlyozása érdekében. + + + + 1.4047619047619047 + + - The proposal does not require the use of human resources. + + + - A javaslat nem igényel humán erőforrást. + + + + 1.04 + + If more than one operational heading is affected by the proposal / initiative, repeat the section above: + + + Ha a javaslat/kezdeményezés egynél több operatív fejezetet is érint, ismételje meg a fenti szakaszt: + + + + 0.78125 + + Stakeholder consultations + + + Konzultáció az érdekelt felekkel + + + + 1.130952380952381 + + can be fully financed within the relevant heading of the Multiannual Financial Framework (MFF). + + + teljes mértékben finanszírozható a többéves pénzügyi keret érintett fejezetén belül. + + + + 0.88125 + + Direct damage caused as the direct consequence of a natural disaster shall be regarded as part of the damage caused by that natural disaster. + + + A természeti katasztrófák közvetlen következményeiként jelentkező közvetlen károkat az adott természeti katasztrófa által okozott károk részének kell tekinteni. + + + + 0.8235294117647058 + + [3: OJ L 311, 14.11.2002, p. + + + [3: HL L 311., 2002.11.14., 3. o.] + + + + 1.0227272727272727 + + of the multiannual financial framework [13: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + előirányzatok[13: Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.] + + + + 0.79 + + The Ex Post Evaluation 2002-2017 concluded that the Fund is a valuable instrument in the EU toolkit for interventions in disaster situations, bringing EU added value to the post-disaster response in Member States and accession countries. + + + A 2002 és 2017 közötti időszak utólagos értékelésében megállapítást nyert, hogy az alap az uniós eszköztár értékes eszköze a katasztrófahelyzetekben való beavatkozásra, és a katasztrófák utáni reagálás szempontjából uniós hozzáadott értéket jelent a tagállamokban és a csatlakozásra váró országokban. + + + + 0.9162995594713657 + + For the purposes of this point 'added value of Union involvement' is the value resulting from Union intervention which is additional to the value that would have been otherwise created by Member States alone. + + + E pontban „az Unió részvételéből származó hozzáadott érték" azt az uniós részvételből adódó értéket jelenti, amely többletként jelentkezik ahhoz az értékhez képest, amely a tagállamok egyedüli fellépése esetén jött volna létre. + + + + 0.9849624060150376 + + This section should be filled in using the 'budget data of an administrative nature' to be firstly introduced in the Annex to the Legislative Financial Statement (Annex V to the internal rules), which is uploaded to DECIDE for interservice consultation purposes. + + + Ezt a részt az igazgatási jellegű költségvetési adatok táblázatában kell kitölteni, melyet először a pénzügyi kimutatás mellékletébe (a belső szabályzat V. melléklete) kell bevezetni; a mellékletet a szolgálatközi konzultációhoz fel kell tölteni a DECIDE rendszerbe. + + + + 1.0294117647058822 + + Provision should be made to allow the Union to intervene in the event of major public health emergencies. + + + Rendelkezni kell arról, hogy az Unió beavatkozhasson jelentős közegészségügyi szükséghelyzetek esetén. + + + + 0.8636363636363636 + + Due to the urgency to prepare the proposal so that it can be adopted on time by the co-legislators, a stakeholder consultation could not be carried out. + + + Annak érdekében, hogy a társjogalkotók időben el tudják fogadni a javaslatot, azt rövid idő alatt kellett előkészíteni, ezért nem került sor konzultációra az érdekelt felekkel. + + + + 0.8571428571428571 + + For the purpose of this Article, harmonised statistical data provided by Eurostat shall be used. + + + (6) E cikk alkalmazásában az Eurostat által rendelkezésre bocsátott egységes statisztikai adatok alkalmazandók." + + + + 1.0055248618784531 + + Following the Commission's assessment and proposal to the budget authority of an amount of financial assistance to be awarded, the latter adopts a corresponding supplementary budget. + + + A Bizottság értékelését és az odaítélendő pénzügyi támogatás összegéről a költségvetési hatóságnak benyújtott javaslatot követően utóbbi ennek megfelelő kiegészítő keretet fogad el. + + + + 0.8584070796460177 + + For each eligible disaster a single financial contribution shall be awarded to an eligible State. + + + Minden egyes támogatható katasztrófa esetén egyszeri pénzügyi hozzájárulás juttatható a támogatható állam javára. + + + + 0.8688524590163934 + + The Commission will then adopt an implementing decision, leading to the payment for the EUSF contribution. + + + A Bizottság ezt követően végrehajtási határozatot fogad el, és ennek alapján kerül sor az EUSZA-hozzájárulás kifizetésére. + + + + 0.6595744680851063 + + Proposal of unlimited duration. + + + A javaslat határozatlan időtartamra vonatkozik. + + + + 0.8759124087591241 + + The main justification for their introduction was that the procedure necessary to mobilise the EUSF and pay out the full assistance is too lengthy (typically up to one year) and that the serious crisis situation demanded a quicker response. + + + Az előlegfizetés bevezetésének fő oka az volt, hogy az EUSZA igénybevételéhez és a teljes támogatás kifizetéséhez szükséges eljárás túl hosszúnak bizonyult (jellemzően legfeljebb egy évig tartott), a súlyos válsághelyzetek azonban ennél gyorsabb választ tesznek szükségessé. + + + + 0.9473684210526315 + + Instead, the Commission proposes to take the financial burden on Member States' budgets in order to face the additional needs. + + + A Bizottság ehelyett azt javasolja, hogy a tagállami költségvetések többletszükségletekből fakadó pénzügyi terheit vegyék figyelembe. + + + + 0.59375 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 1…[11: As described in point 1.4.2. + + + KONKRÉT CÉLKITŰZÉS…[11: Az 1.4.2. szakaszban („Konkrét célkitűzések…") feltüntetett célkitűzés.] + + + + 1.1304347826086956 + + Lessons learned from similar experiences in the past + + + 1.3.3. Hasonló korábbi tapasztalatok tanulsága + + + + 0.9166666666666666 + + The assistance shall take the form of a financial contribution from the Fund. + + + „(1) A támogatást az alapból történő pénzügyi hozzájárulás formájában kell nyújtani. + + + + 0.925 + + The thematic scope, however, is enlarged to cover major crisis situations resulting from public health threats. + + + A tematikus hatály azonban kibővül, hogy kiterjedjen a közegészségügyi veszélyekből eredő jelentős válsághelyzetekre is. + + + + 0.7695473251028807 + + External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE) [14: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JPD= Junior Professionals in Delegations.] + + + Külső munkatársak teljes munkaidős egyenértékben (FTE) kifejezve [14: AC = szerződéses alkalmazott; AL = helyi alkalmazott; END = kirendelt nemzeti szakértő; INT = kölcsönmunkaerő (átmeneti alkalmazott); JPD = küldöttségi pályakezdő szakértő.] + + + + 0.8823529411764706 + + (b) the state of implementation of relevant Union legislation on disaster risk prevention and management; + + + b) a katasztrófák kockázatának megelőzésére és kezelésére vonatkozó uniós jogszabályok végrehajtásának aktuális állása; + + + + 0.7535211267605634 + + XX 01 04 yy [15: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).] + + + XX 01 04 yy [15: Az operatív előirányzatokból finanszírozott külső munkatársakra vonatkozó részleges felső határérték (korábban: BA-tételek).] + + + + 1.1869158878504673 + + (8) In line with the principle of subsidiarity, Union assistance should only be awarded upon application of the affected State. + + + (8) A szubszidiaritás elvével összhangban az uniós támogatás csak az érintett állam kérelmére ítélhető oda. + + + + 0.7945205479452054 + + (d) cleaning up disaster-stricken areas, including natural zones, in line with, where appropriate, eco-system based approaches, as well as immediate restoration of affected natural zones to avoid immediate effects from soil erosion; + + + d) a katasztrófa által sújtott területek megtisztítása, beleértve a természeti övezeteket is, adott esetben az ökoszisztéma-alapú megközelítéseknek megfelelően, valamint az érintett természeti övezetek haladéktalan helyreállítása a talajerózió azonnali következményeinek elkerülése érdekében. + + + + 0.9408866995073891 + + In order to ensure the timely availability of resources where necessary, the Commission will propose to enter additional appropriations for a maximum of EUR 50 million in the budget for 2020. + + + Az erőforrások kellő időben történő rendelkezésre állásának biztosítása érdekében a Bizottság javasolni fogja további előirányzatok felvételét a 2020-as költségvetésbe, legfeljebb 50 millió EUR értékben. + + + + 1.3592233009708738 + + At the end of the procedure referred to in the first subparagraph, the Commission shall carry out a closure of the assistance from the Fund. + + + Az első albekezdésben említett eljárás befejeztével a Bizottság lezárja az alapból történő támogatást." + + + + 0.8313253012048193 + + The current EUSF is however strictly limited to natural disasters causing physical damage such as floods, storms, earthquakes and similar. + + + A jelenlegi EUSZA azonban szigorúan a fizikai károkat okozó természeti katasztrófákra, például az árvizekre, a viharokra, a földrengésekre és hasonlókra korlátozódik. + + + + 1.0463917525773196 + + For the purposes of point (b), ‘temporary accommodation' means accommodation that lasts until the population concerned are able to return to their original homes following their repair or reconstruction. + + + A b) pont alkalmazásában az »ideiglenes szállás« olyan szállás, amelyet az érintett lakosság addig vesz igénybe, amíg vissza nem tud térni otthonába annak felújítását vagy újjáépítését követően. + + + + 1.0 + + Where the natural disaster concerns several regions at NUTS level 2, the threshold shall be applied to the average GDP of those regions weighted according to the share of total damage in each region. + + + Ha a természeti katasztrófa több NUTS 2 szintű régiót érint, a küszöbértéket az adott régiók átlagos GDP-jére kell alkalmazni, és azt a teljes kárnak az egyes régiók szerinti arányában súlyozni kell. + + + + 0.8862275449101796 + + X The proposal/initiative requires the use of operational appropriations, remaining within the maximum allocations provided for the EUSF in the MFF. + + + X A javaslat/kezdeményezés operatív előirányzatok felhasználását vonja maga után, a többéves pénzügyi keretben az EUSZA számára biztosított maximális allokáción belül. + + + + 0.8484848484848485 + + This corresponds largely to the public share of direct damage eligible for funding (such as the cost of recovery of public infrastructure, assistance to the population, rescue services etc.) in the case of natural disasters. + + + Ez nagyrészt megfelel a természeti katasztrófák esetében jelentkező közvetlen károkból a támogatásra jogosult, államháztartásra háruló hányadnak (például az állami infrastruktúra helyreállításának költsége, a lakosságnak nyújtott támogatás, mentőszolgálatok stb.). + + + + 0.9733656174334141 + + No later than six months after the expiry of the eighteen months period referred to in paragraph 1, the beneficiary State shall present a report on the implementation of the financial contribution from the Fund with a statement justifying the expenditure, indicating any other source of funding received for the operations concerned, including insurance settlements and compensation from third parties. + + + „(3) A kedvezményezett állam legkésőbb hat hónappal az (1) bekezdésben említett tizennyolc hónapos időtartam lejártát követően jelentést készít az alapból származó pénzügyi hozzájárulás végrehajtásáról, amelyhez a kiadásokat igazoló kimutatást mellékel, és megjelöli a vonatkozó intézkedésekre kapott egyéb támogatások forrásait, beleértve a biztosítási kifizetéseket és a harmadik felektől kapott megtérítést is. + + + + 1.0476190476190477 + + please indicate, if the revenue is assigned to expenditure lines X + + + kérjük adja meg, hogy a bevétel kiadási sorhoz van-e rendelve X + + + + 0.8599221789883269 + + Where it is not legally possible or economically justified to restore the condition prior to the occurrence of the natural disaster, or where the beneficiary State decides to relocate or improve the functionality of the infrastructure or plant affected in order to improve its capacity to withstand future natural disasters, the Fund may contribute to the cost of restoration only up to the estimated cost of returning to its status quo ante. + + + Amennyiben jogilag nem lehetséges vagy gazdaságilag nem indokolt a természeti katasztrófa bekövetkezése előtti állapot visszaállítása, vagy amennyiben a kedvezményezett állam az érintett infrastruktúra vagy létesítmény áthelyezése vagy működőképességének javítása mellett dönt, hogy az így a jövőben jobban ellen tudjon állni a természeti katasztrófáknak, a helyreállítási költségek az alapból legfeljebb a katasztrófa bekövetkezése előtti állapot visszaállítása becsült költségének megfelelő értékig támogathatók. + + + + 0.643979057591623 + + The Fund enables the Union to help in mobilising emergency services to meet people's immediate needs and contribute to the short-term restoration of damaged key infrastructure so that economic activity can resume in the disaster-stricken regions. + + + Az alap lehetővé teszi az Unió számára, hogy segítséget nyújtson a vészhelyzeti szolgálatok mozgósításához, hogy azok biztosítani tudják az emberek azonnali szükségleteit, továbbá hogy hozzájáruljon a megrongálódott, kulcsfontosságú infrastruktúra rövid távon történő helyreállításához annak érdekében, hogy újraindulhasson a katasztrófa által sújtott régiók gazdasági tevékenysége. + + + + 1.0333333333333334 + + framework 9 Special Instruments + + + fejezete 9. Speciális eszközök + + + + 1.1785714285714286 + + These should be defined depending on the basis of the public expenditure necessary to address them. + + + E szükséghelyzeteket a kezelésükhöz szükséges közkiadások alapján kell meghatározni. + + + + 0.9530201342281879 + + Responding appropriately at EU level to major public health emergencies such as COVID-19 with the existing instrument is currently impossible. + + + A meglévő eszközzel jelenleg lehetetlen uniós szinten megfelelő választ adni az olyan súlyos közegészségügyi szükséghelyzetekre, mint pl. a COVID-19. + + + + 0.762589928057554 + + (c) the experience gained from the disaster and the measures taken or proposed to ensure environmental protection and resilience in relation to climate change, natural disasters and public health emergencies; and + + + c) a katasztrófa során szerzett tapasztalatok, valamint azok a meghozott vagy javasolt intézkedések, amelyek célja a környezetvédelem és az ellenálló képesség biztosítása az éghajlatváltozás, a természeti katasztrófák és a közegészségügyi szükséghelyzetek tekintetében; valamint + + + + 1.02 + + Regulation (EC) No 2012/2002 is amended as follows: + + + A 2012/2002/EK rendelet a következőképpen módosul: + + + + 0.7586206896551724 + + Eligible operations remain limited to public emergency operations. + + + A támogatható műveletek köre továbbra is a veszélyhelyzeti intézkedésekre korlátozódik. + + + + 0.7065868263473054 + + from candidate countries[8: Candidate countries and, where applicable, potential candidates from the Western Balkans.] + + + EFTA-országoktól[7: EFTA: Európai Szabadkereskedelmi Társulás.] tagjelölt országoktól[8: Tagjelölt országok és adott esetben a nyugat-balkáni potenciális tagjelöltek.] + + + + 0.9369369369369369 + + This proposal extends that logic to the financial burden resulting from a major public health emergency. + + + E javaslat kiterjeszti ezt az alapelvet a jelentős közegészségügyi szükséghelyzetekből eredő pénzügyi terhekre. + + + + 0.9043478260869565 + + Other remarks (e.g. method/formula used for calculating the impact on revenue or any other information). + + + Egyéb megjegyzések (pl. a bevételre gyakorolt hatás számítására használt módszer/képlet vagy egyéb más információ). + + + + 1.0422535211267605 + + (11) Regulation (EC) No 2012/2002 should therefore be amended accordingly, + + + (11) A 2012/2002/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell, + + + + 1.2727272727272727 + + N [12: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts. + + + év[12: Az N. év a javaslat/kezdeményezés végrehajtásának első éve. + + + + 1.0493827160493827 + + - The proposal does not require the use of appropriations of an administrative nature + + + - A javaslat nem vonja maga után igazgatási jellegű előirányzatok felhasználását. + + + + 0.936 + + Reporting obligations for the Member States and the Commission will apply as set out in Regulation (EC) No 2012/2002. + + + A tagállamok és a Bizottság jelentéstételi kötelezettségei a 2012/2002/EK rendeletben foglaltaknak megfelelően alkalmazandók. + + + + 0.9942196531791907 + + By enlarging the scope of the current EUSF, it closes a gap in current legislation and allows for comprehensive Union action in response to major public health emergencies. + + + A jelenlegi EUSZA hatályának kiterjesztésével megszünteti a jelenlegi joghézagot, és átfogó uniós fellépést tesz lehetővé súlyos közegészségügyi szükséghelyzetekre válaszul. + + + + 1.0451977401129944 + + The objective of the present Regulation is therefore to extend the scope of the EUSF to include major public health emergencies and to define specific operations eligible for financing. + + + E rendeletnek ezért az a célja, hogy az EUSZA hatályát kiterjessze a jelentős közegészségügyi szükséghelyzetekre, és meghatározza a finanszírozásra jogosult konkrét műveleteket. + + + + 0.956140350877193 + + This eligible public share of total damage varies greatly depending on the disaster and the country affected. + + + A teljes kár támogatható, állami hányada a katasztrófa és az érintett ország függvényében jelentősen eltérő lehet. + + + + 1.0 + + Compatibility with the Multiannual Financial Framework and possible synergies with other appropriate instruments + + + A többéves pénzügyi kerettel való összeegyeztethetőség és egyéb megfelelő eszközökkel való lehetséges szinergiák + + + + 0.9357798165137615 + + Information concerning the risks identified and the internal control system(s) set up to mitigate them + + + A felismert kockázatokkal és a csökkentésükre létrehozott belső kontrollrendszerekkel kapcsolatos információk + + + + 1.101010101010101 + + It may award financial assistance to eligible States totalling up to EUR 500 million in 2011 prices per year. + + + 2011-es árakon évente legfeljebb 500 millió EUR pénzügyi támogatást nyújthat a jogosult államoknak. + + + + 0.9285714285714286 + + For the purposes of point (a), ‘restoring the working order' means restoring infrastructure and plant to their condition prior to the occurrence of the natural disaster. + + + Az a) pont alkalmazásában a »működésének helyreállítása« az infrastruktúra, illetve a létesítmények természeti katasztrófa bekövetkezése előtti állapotának a visszaállítását jelenti. + + + + 0.8691358024691358 + + (e) measures aiming at rapidly providing assistance, including medical, to the population affected by a major public health emergency and to protect the population from the risk of being affected, including prevention, monitoring or control of the spread of diseases, combating severe risks to public health or mitigating their impact on public health. + + + e) a jelentős közegészségügyi szükséghelyzetben érintett lakosságnak nyújtott gyors segítséget - többek között orvosi ellátást - és a lakosságnak az érintettség kockázatával szembeni védelmét célzó intézkedések, beleértve a betegségek terjedésének megelőzését, figyelemmel kísérését vagy ellenőrzését, a súlyos közegészségügyi kockázatok elleni küzdelmet vagy a közegészségre gyakorolt hatásuk enyhítését. + + + + 1.2615384615384615 + + N[9: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts. + + + év[9: Az N. év a javaslat/kezdeményezés végrehajtásának első éve. + + + + 0.8134920634920635 + + In the event of very big disasters such as the Abruzzo earthquake with EUR 22 billion in damage and an EUSF contribution of EUR 1.2 billion, an advance of no more than EUR 30 million is totally inadequate. + + + Súlyos katasztrófák, például az Abruzzo tartományban történt földrengés esetén viszont a kár 22 milliárd EUR-ra rúgott, így az EUSZA 1,2 milliárd EUR összegű támogatásához képest a mindössze 30 millió EUR összegű előleg teljes mértékben elégtelen volt. + + + + 0.9477124183006536 + + Explain what is required, specifying the headings and budget lines concerned, the corresponding amounts, and the instruments proposed to be used. + + + Fejtse ki, mire van szükség, meghatározva az érintett fejezeteket és költségvetési sorokat, a megfelelő összegeket és a felhasználni javasolt eszközöket. + + + + 0.8365384615384616 + + They are extended to include assistance to the population in case of health crises, including medical, and measures to contain the further spreading of an infectious disease. + + + Ezeket kiterjesztik a közegészségügyi válságok esetén a lakosságnak nyújtott segítségre, ideértve az orvosi ellátást is, valamint a fertőző betegségek továbbterjedésének megfékezésére irányuló intézkedésekre. + + + + 1.0 + + The EUSF has proven to be a very effective instrument in providing assistance to Member States following natural disasters as set out by a major evaluation of the Fund. + + + Az EUSZA igen hatékony eszköznek bizonyult a tagállamok természeti katasztrófákat követő támogatása tekintetében, amint azt az alap átfogó értékelése is megállapította. + + + + 0.8775510204081632 + + This Regulation remains within the maximum allocations provided for the EUSF in the MFF and is therefore compatible with the MFF. + + + E rendelet a többéves pénzügyi keret EUSZA-ra elkülönített maximális allokációin belül marad, ezért összeegyeztethető a többéves pénzügyi kerettel. + + + + 0.7740585774058577 + + The threshold for natural disasters was therefore set at direct damage exceeding 0.6% of gross national income (GNI) or EUR 3 billion (in 2011 prices), whereby the lower amount applies. + + + A természeti katasztrófákra vonatkozó küszöbértéket ezért a bruttó nemzeti jövedelem (GNI) 0,6 %-át vagy (2011. évi árakon számolva) 3 milliárd EUR-t meghaladó összegű közvetlen kárban állapították meg (az alacsonyabb összeg alkalmazandó). + + + + 1.0609756097560976 + + In both scenarios the advance payment is disproportionate to its effects on the ground. + + + Az előleg összege egyik esetben sem áll arányban a helyszínen kifejtett hatásával. + + + + 0.7801418439716312 + + The EUSF was created in 2002 to support EU Member States and accession countries in situations of major disasters caused by natural events such as floods, storms, earthquakes, volcanic eruptions, forest fires or drought. + + + Az EUSZA-t 2002-ben hozták létre azzal a céllal, hogy a természeti események (például árvizek, viharok, földrengések, vulkánkitörések, erdőtüzek vagy aszályok) által okozott jelentős katasztrófák esetén támogatást nyújtson az uniós tagállamoknak és a csatlakozásra váró országoknak. + + + + 0.9807692307692307 + + The Commission also proposes to increase the total level of appropriations for EUSF advances in the annual budget from EUR 50 million to EUR 100 million. + + + A Bizottság azt is javasolja, hogy az EUSZA-előlegekre fordítható keret teljes összegét az éves költségvetésben 50 millió EUR-ról 100 millió EUR-ra emeljék. + + + + 0.9695121951219512 + + (3) The Union should also show solidarity in the event of major public health emergencies with the countries negotiating their accession to the European Union. + + + (3) Az Uniónak jelentős közegészségügyi szükséghelyzetek esetén az Európai Unióval csatlakozási tárgyalásokat folytató országok felé is szolidaritást kell mutatnia. + + + + 0.9444444444444444 + + The Fund can be mobilised upon an application from the concerned country if the disaster event has a dimension justifying intervention at European level. + + + Az alapból az érintett ország kérelmére, abban az esetben nyújtható támogatás, ha a katasztrófa mértéke alátámasztja az európai szintű beavatkozás szükségességét. + + + + 0.8685714285714285 + + (d) any other relevant information on prevention and mitigation measures taken related to the nature of the natural disaster or public health emergency. + + + d) a természeti katasztrófa vagy közegészségügyi szükséghelyzet jellegéhez kapcsolódóan a megelőzési és kárenyhítési intézkedésekre vonatkozó minden egyéb releváns információ. + + + + 0.7419354838709677 + + - Existing budget lines + + + - Jelenlegi költségvetési sorok + + + + 1.0520231213872833 + + In case of smaller disasters where the EUSF contribution amounts to a few million euros, the advance is not much more than some hundred thousand euros which hardly make a difference. + + + Kisebb katasztrófák esetén az EUSZA-támogatás összesen néhány millió eurót, az előleg pedig néhány százezer eurót jelent, a két összeg között tehát nincs jelentős különbség. + + + + 0.9642857142857143 + + (1) The European Union Solidarity Fund (‘the Fund') was established by Council Regulation (EC) No 2012/2002. + + + (1) Az Európai Unió Szolidaritási Alapját (a továbbiakban: az alap) a 2012/2002/EK tanácsi rendelet hozta létre. + + + + 0.7291666666666666 + + For assigned revenue, specify the budget expenditure line(s) affected. + + + A címzett bevételek esetében tüntesse fel az érintett kiadáshoz tartozó költségvetési sor(oka)t. + + + + 0.4482758620689655 + + Payments (2a) + + + Kifizetési előirányzatok (2a) + + + + 0.9244851258581236 + + The implementation report shall be accompanied by an opinion of an independent audit body, drawn up in accordance with internationally accepted audit standards, establishing that the statement justifying the expenditure gives a true and fair view and that the financial contribution from the Fund is legal and regular, in line with Article 59(5) and Article 60(5) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012. + + + A végrehajtásról szóló jelentéshez a 966/2012/EU, Euratom rendelet 59. cikkének (5) bekezdésével vagy 60. cikkének (5) bekezdésével összhangban mellékelni kell egy független ellenőrző szerv által nemzetközileg elfogadott ellenőrzési standardok szerint kiadott véleményt arra vonatkozóan, hogy a kiadásokat indokoló nyilatkozat megbízható és valós képet ad, valamint hogy az alapból történő pénzügyi hozzájárulás jogszerű és szabályszerű. + + + + 0.9036144578313253 + + Heading 9: Special Instruments 13 06 01 - Assistance to Member States in the event of a major natural disaster with serious repercussions on living conditions, the natural environment or the economy Differentiated NO NO NO NO + + + 9. fejezet: Speciális eszközök 13 06 01 - Segítségnyújtás a tagállamoknak jelentős természeti katasztrófák esetén, amelyek komoly következményekkel járnak az életkörülményekre, a természeti környezetre vagy a gazdaságra Differenciált NEM NEM NEM NEM + + + + 0.7899159663865546 + + Accordingly, the lower of 0.3% of GNI or EUR 1.5 billion in 2011 prices, i.e. half of that applicable to natural disasters, are defined as the minimum level of public expenditure related to the public financial burden inflicted on the eligible State for emergency response measures. + + + Ennek megfelelően a GNI 0,3 %-ának megfelelő és a 2011. évi árakon számított 1,5 milliárd EUR-s kárérték közül az alacsonyabb összeget (azaz a természeti katasztrófákra vonatkozó összeg felét) határozná meg a támogatható állam államháztartására a vészhelyzeti válaszintézkedésekkel összefüggésben nehezedő teherhez kapcsolódó közkiadások minimumszintjeként. + + + + 0.8813559322033898 + + Assistance to Member States in the event of a major natural disaster with serious repercussions on living conditions, the natural environment or the economy + + + Segítségnyújtás a tagállamoknak jelentős természeti katasztrófák esetén, amelyek komoly következményekkel járnak az életkörülményekre, a természeti környezetre vagy a gazdaságra + + + + 0.5714285714285714 + + Policy area(s) concerned + + + 1.2. Az érintett szakpolitikai terület(ek) + + + + 1.272 + + (10) This Regulation should enter into force as a matter of urgency on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + (10) Ennek a rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon sürgősséggel hatályba kell lépnie. + + + + 0.9794520547945206 + + The financial envelope foreseen for the Fund also follows the existing Solidarity Fund, with an annual amount of EUR 500 million (2011 prices). + + + Az alap számára előirányzott pénzügyi keretösszeg - évi 500 millió EUR összeggel (2011-es árakon) - szintén követi a meglévő Szolidaritási Alapot. + + + + 0.7971014492753623 + + Assistance from the Fund may also be mobilised for any natural disaster in an eligible State which is also a major natural disaster in a neighbouring eligible State. + + + (5) Az alapból támogatás nyújtható egy támogatható államban bekövetkezett olyan természeti katasztrófa esetében is, amely egy szomszédos támogatható államban is bekövetkezett jelentős természeti katasztrófa. + + + + 0.9093959731543624 + + The aim of the Fund is to complement the efforts of the States concerned and to cover part of their public expenditure in order to help the eligible State to carry out, depending on the type of eligible disaster, the following essential emergency and recovery operations: + + + (2) Az alap célja, hogy kiegészítse az érintett államok által tett erőfeszítéseket, és fedezze közkiadásaik egy részét annak érdekében, hogy segítse a támogatható államot a támogatható katasztrófa típusától függő, alábbi elengedhetetlen veszélyhelyzeti- és helyreállítási intézkedések megtételében: + + + + 0.9520295202952029 + + The present proposal aims at modifying Council Regulation (EC) No 2012/2002 of 11 November 2002 establishing the European Union Solidarity Fund (hereafter: "Regulation (EC) No 2012/2002") in order to extend its scope to cover major public health emergencies. + + + E javaslat az Európai Unió Szolidaritási Alapjának létrehozásáról szóló, 2002. november 11-i 2012/2002/EK tanácsi rendeletet (a továbbiakban: 2012/2002/EK rendelet) kívánja módosítani a célból, hogy annak hatálya kiterjedjen a jelentős közegészségügyi szükséghelyzetekre. + + + + 1.0236966824644549 + + Estimation and justification of the cost-effectiveness of the controls (ratio of "control costs ÷ value of the related funds managed"), and assessment of the expected levels of risk of error (at payment & at closure) + + + 2.2.3. A kontroll költséghatékonyságának becslése és indokolása (a „kontroll költségei ÷ a kezelt kapcsolódó források értéke" hányados) és a hibakockázat várható szintjeinek értékelése (kifizetéskor és záráskor) + + + + 0.9604863221884499 + + The proposal aims to extend the scope of the EUSF in order to show European solidarity with the Member States by providing assistance from the Fund to assist the population affected, contribute to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and to contain the spreading of infectious diseases. + + + A javaslat célja az EUSZA hatályának kiterjesztése annak érdekében, hogy Európa szolidaritását fejezze ki a tagállamok felé azáltal, hogy az alapból segítséget nyújt az érintett lakosságnak, hozzájárul az érintett régiókban a megszokott életkörülmények gyors visszaállításához és a fertőző betegségek terjedésének megfékezéséhez. + + + + 1.161904761904762 + + (7) Union assistance should be complementary to the efforts of the States concerned and be used to cover a share of the public expenditure committed to dealing with the most essential emergency operations resulting from the emergency situation. + + + (7) Az uniós támogatásnak az érintett állam által tett erőfeszítéseket kell kiegészítenie, és a közkiadás azon részét kell fedeznie, amely a szükséghelyzetből fakadó legfontosabb sürgősségi műveletekre irányul. + + + + 0.9214659685863874 + + By way of derogation from the first subparagraph, where the region concerned, in which a natural disaster has occurred, is an outermost region within the meaning of Article 349 of the Treaty on the Functioning of the European Union, "regional natural disaster" means any natural disaster resulting in direct damage in excess of 1% of that region's GDP. + + + Az első albekezdéstől eltérve, abban az esetben, ha az érintett régió, amelyben a természeti katasztrófa bekövetkezett, az Európai Unió működéséről szóló szerződés 349. cikke értelmében vett legkülső régió, »regionális természeti katasztrófa« bármely olyan természeti katasztrófa, amely olyan közvetlen kárt eredményez, amelynek értéke meghaladja az említett régió GDP-jének 1 %-át. + + + + 0.98 + + The amount of the advance shall not exceed 25% of the amount of the financial contribution anticipated and shall in no case exceed EUR 100 000 000. + + + „(3) Az előleg összege nem haladhatja meg a pénzügyi hozzájárulás várt összegének 25 %-át, és egyetlen esetben sem haladhatja meg a 100 000 000 EUR-t. + + + + 0.9823008849557522 + + The level of advances was set at 10% of the expected EUSF contribution, limited to a maximum of EUR 30 million. + + + Az előlegek szintjét az EUSZA várható hozzájárulásának 10 %-ában, de legfeljebb 30 millió EUR-ban határozták meg. + + + + 1.0147492625368733 + + (2) In the event of major public health emergencies, the Union should show its solidarity with the Member States and the population concerned by providing financial assistance to assist the population affected, contribute to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and to contain the spreading of infectious diseases. + + + (2) Jelentős közegészségügyi szükséghelyzetek esetén az Uniónak szolidárisnak kell lennie az érintett tagállamokkal és lakossággal úgy, hogy pénzügyi támogatás biztosításával segíti az érintett lakosságot, valamint hozzájárul a megszokott életkörülményekhez való mielőbbi visszatéréshez és a fertőző betegségek terjedésének megfékezéséhez. + + + + 0.8 + + 13 06 01 - Assistance to Member States in the event of a major natural disaster with serious repercussions on living conditions, the natural environment or the economy Commitments (1a) + + + 13 06 01 - Segítségnyújtás a tagállamoknak jelentős természeti katasztrófák esetén, amelyek komoly következményekkel járnak az életkörülményekre, a természeti környezetre vagy a gazdaságra Kötelezettségvállalási előirányzatok (1a) + + + + 1.0360360360360361 + + Mobilisation of the Fund, as under the current procedure, would be possible only upon request of an eligible State. + + + A jelenlegi eljárással összhangban, az alapot csak a támogatásra jogosult államok kérésére lehetne mobilizálni. + + + + 0.5535714285714286 + + requires a revision of the MFF. + + + a többéves pénzügyi keret módosítását teszi szükségessé. + + + + 1.1283095723014256 + + At the request of a Member State or of a country involved in accession negotiations with the Union, hereinafter referred to as "eligible State", assistance from the Fund may be mobilised when serious repercussions on living conditions, human health, the natural environment or the economy occur in one or more regions of that eligible State as a consequence of a major or regional natural disaster having taken place on the territory of the same eligible State or a major public health emergency having taken place on the territory of the eligible State. + + + (1) Egy tagállam vagy az Unióval csatlakozási tárgyalásokat folytató valamely ország (a továbbiakban: támogatható állam) kérelmére az alapból akkor nyújtható támogatás, ha az adott támogatható állam egy vagy több régiójában az életkörülményekre, az emberi egészségre, a természetes környezetre vagy a gazdaságra nézve komoly következményekkel járó jelentős vagy regionális természeti katasztrófa következik be ugyanezen támogatható állam vagy valamely szomszédos támogatható állam területén. + + + + 1.25 + + ‘Article 2 + + + „2. cikk + + + + 0.625 + + TOTAL + + + ÖSSZESEN + + + + 0.7850953206239168 + + For the purposes of this Regulation a "major public health emergency" means any life-threatening or otherwise serious hazard to health of biological origin in an eligible State seriously affecting human health and requiring decisive action to contain further spreading resulting in a public financial burden inflicted on the eligible State for emergency response measures estimated at over EUR 1 500 000 000 in 2011 prices, or more than 0.3% of its GNI. + + + (3) E rendelet alkalmazásában »jelentős közegészségügyi szükséghelyzet« a valamely támogatható államban jelentkező bármely olyan életet fenyegető vagy más súlyos, biológiai eredetű egészségügyi veszély, amely súlyosan érinti az emberi egészséget, és amely határozott intézkedést tesz szükségessé a továbbterjedés megfékezése érdekében, továbbá amely a szükséghelyzet kezelése céljából hozott intézkedések következtében 2011-es árakon több mint 1 500 000 000 euróra, vagy a támogatható állam GNI-jének több mint 0,3 %-ára becsült államháztartási terhet ró a támogatható államra. + + + + 1.0 + + N Year + + + ... év + + + + 1.0726256983240223 + + Its functioning is a tangible expression of a genuine EU solidarity, whereby Member States agree to support each other by making additional financial resources available through the EU budget. + + + Az alap működésében az uniós szolidaritás ölt testet: a tagállamok megállapodtak abban, hogy az uniós költségvetésbe befolyó kiegészítő források biztosításával támogatják egymást. + + + + 0.7083333333333334 + + The same as laid down in Council Regulation (EC) No 2012/2002 (for natural disasters) + + + Megegyeznek a 2012/2002/EK tanácsi rendeletben (a természeti katasztrófákra vonatkozóan) megállapított rendelkezésekkel. + + + + 0.8770053475935828 + + The Fund was created to provide financial assistance to Member States following major disasters as a concrete sign of European solidarity in situations of distress. + + + Az alap célja, hogy jelentős katasztrófákat követően pénzügyi támogatást nyújtson a tagállamoknak a válságos helyzetekben megnyilvánuló európai szolidaritás kézzelfogható bizonyítékaként. + + + + 0.8184438040345822 + + (a) the preventive measures, taken or proposed by the beneficiary State to limit future damage and to avoid, to the extent possible, a recurrence of similar natural disasters or public health emergencies, including the use of European Structural and Investment Funds for this purpose; + + + a) a jövőbeli károk mértékének csökkentése és - lehetőség szerint - a hasonló természeti katasztrófák vagy közegészségügyi szükséghelyzetek ismételt előfordulásának elkerülése érdekében a kedvezményezett állam által tett vagy javasolt megelőző intézkedések, az európai strukturális és beruházási alapok e célra történő igénybevételét is beleértve; + + + + 0.4117647058823529 + + Commitments =1a+1b +3 + + + Kötelezettségvállalási előirányzatok =(1a)+(1b)+(3) + + + + 0.8554913294797688 + + requires use of the unallocated margin under the relevant heading of the MFF and/or use of the special instruments as defined in the MFF Regulation. + + + a többéves pénzügyi keret lekötetlen mozgásterének és/vagy a többéves pénzügyi keretről szóló rendeletben meghatározott különleges eszközök felhasználását teszi szükségessé. + + + + 0.8708487084870848 + + For the purposes of this Regulation, a "regional natural disaster" means any natural disaster resulting, in a region at NUTS level 2 of an eligible State, in direct damage in excess of 1.5% of that region's gross domestic product (GDP). + + + (4) E rendelet alkalmazásában »regionális természeti katasztrófa« bármely olyan természeti katasztrófa, amely egy támogatható állam NUTS 2 szintű régiójában olyan közvetlen kárt eredményez, amelynek értéke meghaladja az adott régió bruttó hazai termékének (GDP) 1,5 %-át. + + + + 0.8928571428571429 + + of the multiannual financial framework (Total commitments = Total payments) + + + ÖSSZESEN (Összes kötelezettségvállalási előirányzat = Összes kifizetési előirányzat) + + + + 0.9821428571428571 + + Estimated output funded with operational appropriations + + + Operatív előirányzatokból finanszírozott becsült kimenet + + + + 1.037037037037037 + + Duration and financial impact of the proposal/initiative + + + A javaslat/kezdeményezés időtartama és pénzügyi hatása + + + + 1.0 + + Estimated financial impact of the proposal on appropriations + + + A javaslat előirányzatokra gyakorolt becsült pénzügyi hatása + + + + 1.0924369747899159 + + The reason for setting up the EU Solidarity Fund (EUSF) was to demonstrate solidarity with Member States affected by a serious crisis induced by the occurrence of a severe natural disaster and deemed to overwhelm the Member State's budgetary response capacity. + + + Az Európai Unió Szolidaritási Alapját (EUSZA) a jelentős természeti katasztrófa miatt súlyos és a tagállami költségvetés reakcióképességét meghaladó mértékű válságba kerülő tagállamokkal való szolidaritás kifejezése céljából hozták létre. + + + + 0.7684563758389261 + + For the purposes of this Regulation, a "major natural disaster" means any natural disaster resulting, in an eligible State, in direct damage estimated either at over EUR 3 000 000 000 in 2011 prices, or more than 0.6% of its GNI. + + + (2) E rendelet alkalmazásában »jelentős természeti katasztrófa« bármely olyan természeti katasztrófa, amely egy támogatható államban olyan közvetlen kárt eredményez, amelynek becsült értéke 2011. évi árakon számolva meghaladja a 3 000 000 000 EUR-t, vagy több mint az adott állam GNI-jének 0,6 %-a. + + + + 0.6923076923076923 + + Indicate objectives and outputs Year + + + Tüntesse fel a célkitűzéseket és a kimeneteket 2020. + + + + 0.9473684210526315 + + The Commission therefore proposes to raise the level of advance payments for individual disasters of all categories to 25% of the expected EUSF contribution, limited to a maximum of EUR 100 million. + + + A Bizottság ezért azt javasolja, hogy az előlegfizetés mértékét valamennyi típusú egyedi katasztrófa esetében az EUSZA tervezett hozzájárulásának 25 %-ára kell emelni, 100 millió EUR-ban maximálva az összeget. + + + + 0.7027027027027027 + + Management mode(s) planned + + + 1.5. Tervezett irányítási módszer(ek) + + + + 0.8548387096774194 + + amending Council Regulation (EC) No 2012/2002 in order to provide financial assistance to Member States and countries negotiating their accession to the Union seriously affected by a major public health emergency + + + a 2012/2002/EK tanácsi rendeletnek a jelentős közegészségügyi szükséghelyzet által súlyosan érintett tagállamoknak és az Unióval csatlakozási tárgyalásokat folytató országoknak nyújtandó pénzügyi támogatás biztosítása céljából történő módosításáról + + + + 0.9403973509933775 + + Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 2012/2002 in order to provide financial assistance to Member States and countries negotiating their accession to the Union seriously affected by a major public health emergency + + + Javaslat - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a 2012/2002/EK tanácsi rendeletnek a jelentős közegészségügyi szükséghelyzet által súlyosan érintett tagállamoknak és az Unióval csatlakozási tárgyalásokat folytató országoknak nyújtandó pénzügyi támogatás biztosítása céljából történő módosításáról + + + + 0.45 + + Payments =2a+2b +3 + + + Kifizetési előirányzatok =(2a)+(2b) +(3) + + + + 0.9482758620689655 + + In Article 8, paragraph 3 is replaced by the following: + + + A 8. cikk (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0 + + XX 01 05 02/12/22 (AC, END, INT - Indirect research) + + + XX 01 05 02/12/22 (AC, END, INT - közvetett kutatás) + + + + 1.1720430107526882 + + - The proposal/initiative requires the use of appropriations of an administrative nature, as explained below: + + + - A javaslat/kezdeményezés az alábbi igazgatási előirányzatok felhasználását vonja maga után: + + + + 0.9512195121951219 + + Article 2 is replaced by the following: + + + A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9032258064516129 + + In Article 4a, paragraph 3 is replaced by the following: + + + 3. A 4a. cikk (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.037037037037037 + + of the multiannual financial framework Commitments =4+ 6 + + + ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok =(4)+(6) + + + + 0.782051282051282 + + The same as laid down in Council Regulation (EC) No 2012/2002 + + + Megegyeznek a 2012/2002/EK tanácsi rendeletben megállapított rendelkezésekkel. + + + + 0.9264705882352942 + + In Article 3, paragraphs 1 and 2 are replaced by the following: + + + 2. A 3. cikk (1) és (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.7 + + under HEADINGS 1 to 5 + + + A többéves pénzügyi keret 1-5. + + + + 0.9130434782608695 + + Appropriations in EUR + + + Előirányzatok (EUR-ban) + + + + 0.5833333333333334 + + Choice of instruments + + + A jogi aktus típusának megválasztása + + + + 1.2615384615384615 + + - The proposal/initiative requires the use of human resources, as explained below: + + + - A javaslat/kezdeményezés az alábbi humánerőforrás-igénnyel jár: + + + + 0.8636363636363636 + + Summary of estimated impact on operational appropriations + + + Az operatív előirányzatokra gyakorolt becsült hatás összefoglalása + + + + 0.5521885521885522 + + Article 175 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) and Article 212 TFEU as regards countries currently negotiating their accession to the EU. + + + Mivel egy meglévő rendelet módosításáról van szó, a javaslat a 2012/2002/EK rendelet jogalapját képező rendelkezésekre, azaz az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 175. cikkére, az EU-val jelenleg csatlakozási tárgyalásokat folytató országok esetében pedig az EUMSZ 212. cikkére épül. + + + + 0.7894736842105263 + + under HEADING 5 + + + keret 5. FEJEZETÉBE + + + + 0.7272727272727273 + + Payments + + + részösszege + + + + 0.8 + + Summary of estimated impact on administrative appropriations + + + 3.2.3. Az igazgatási előirányzatokra gyakorolt becsült hatás összefoglalása + + + + 1.0625 + + Other expenditure + + + jellegű kiadások + + + + 0.89 + + Heading(s) of the multiannual financial framework and expenditure budget line(s) affected + + + A többéves pénzügyi keret érintett fejezete/fejezetei és a költségvetés érintett kiadási sora/sorai? + + + + 1.5430711610486891 + + - The appropriations required for human resources and other expenditure of an administrative nature will be met by appropriations from the DG that are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + - A humánerőforrással és más igazgatási jellegű kiadásokkal kapcsolatos előirányzat-igényeket az adott főigazgatóság rendelkezésére álló, az intézkedés irányításához rendelt előirányzatokkal és/vagy az adott főigazgatóságon belüli átcsoportosítással kell teljesíteni. + + + + 1.0 + + The proposal/initiative: + + + A javaslat/kezdeményezés + + + + 0.45 + + HEADING 5 + + + keret 5. FEJEZETÉNEK + + + + 1.6875 + + of an administrative nature + + + Egyéb igazgatási + + + + 1.2 + + Operational appropiation + + + Operatív előirányzat + + + + 0.8974358974358975 + + Grounds for the proposal/initiative + + + 1.3. A javaslat/kezdeményezés indoklása + + + + 0.4166666666666667 + + under HEADING 9 + + + 9. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok + + + + 1.7115384615384615 + + Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) TOTAL + + + év A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. + + + + 1.0 + + Subtotal + + + fejezete + + + + 1.0 + + EN 0 EN + + + HU 0 HU + + + + 1.75 + + EN 9 EN + + + N+1. + + + + 0.3404255319148936 + + on other revenue + + + a javaslat az egyéb bevételekre gyakorol hatást + + + + 0.3125 + + EN EN + + + bele nem tartozó + + + + 0.9166666666666666 + + [Coronavirus Response Investment Initiative] + + + [Koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés] + + + + 0.7966101694915254 + + Such transfers shall not affect previous years. + + + Az ilyen átcsoportosítások nem érinthetik a korábbi éveket. + + + + 0.8 + + "(e) a public health crisis" + + + „e) közegészségügyi válsághelyzet". + + + + 1.1978021978021978 + + (11) Given the urgency of the support needed, this Regulation should enter into force as a matter of urgency. + + + (11) Mivel a támogatásra sürgősen szükség van, e rendeletnek sürgősen hatályba kell lépnie. + + + + 0.8875 + + The investment will be sizable and reach more than €37 billion quickly. + + + A beruházás jelentős mértékű lesz, és hamar meghaladja majd a 37 milliárd EUR-t. + + + + 0.9917355371900827 + + They shall however comply with all regulatory requirements and shall be approved by the monitoring committee in advance. + + + Meg kell azonban felelniük minden szabályozási előírásnak, és a monitoringbizottságnak előzetesen jóvá kell hagynia őket. + + + + 0.839622641509434 + + The information to be submitted to the Commission about such changes should be clarified. + + + Egyértelművé kell tenni, hogy milyen információkat kell benyújtani a Bizottságnak az ilyen módosításokról. + + + + 0.9465648854961832 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 43(2), 177 and 178 thereof, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen 43. cikkének (2) bekezdésére, valamint 177. és 178. cikkére, + + + + 1.0 + + The Member State shall notify the revised financial tables to the Commission." + + + A tagállamok értesítik a Bizottságot a felülvizsgált pénzügyi táblázataikról." + + + + 0.9090909090909091 + + It hampers growth in the Member States as economic activity decelerates sharply. + + + Visszaveti a tagállamok növekedését, mivel a gazdasági tevékenység meredeken visszaesik. + + + + 0.9318181818181818 + + This has created an exceptional situation which needs to be addressed with specific measures to support and protect Member States' economies, companies and workers. + + + Ez kivételes helyzetet teremtett, amelyet a tagállamok gazdaságainak, vállalatainak és munkavállalóinak támogatására és védelmére irányuló különös intézkedésekkel kell kezelni. + + + + 0.7714285714285715 + + This may be aggravated by liquidity constraints as businesses struggle to pay their suppliers and employees. + + + Ezt a helyzetet likviditási problémák is súlyosbíthatják, mivel a vállalkozások nehezen tudják kifizetni beszállítóikat és alkalmazottaikat. + + + + 0.9705882352941176 + + Member States shall ensure that the fund arrangements provide for penalties in the case of negligence on the part of the fisherman." + + + A tagállamok biztosítják, hogy az alapra vonatkozó szabályok rendelkezzenek a halász gondatlansága esetén alkalmazandó szankciókról is." + + + + 0.9095022624434389 + + This is a matter for the whole EU that necessitates that all available resources, at EU and Member States level, are mobilised to overcome the unprecedented challenges related to the COVID-19 outbreak. + + + Ez az egész Uniót érintő ügy, ami szükségessé teszi, hogy uniós és tagállami szinten minden rendelkezésre álló erőforrást mozgósítsunk a COVID-19 járványhoz kapcsolódó, eddig soha nem látott kihívások leküzdése érdekében. + + + + 1.0192307692307692 + + The annual breakdown of commitment appropriations for the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund remains unchanged. + + + Az Európai Regionális Fejlesztési Alap, az Európai Szociális Alap és a Kohéziós Alap kötelezettségvállalási előirányzatainak éves bontása változatlan marad. + + + + 0.8766233766233766 + + To achieve this, the Commisson proposes to the European Parliament and the Council to release about €8 billion of investment liquidity. + + + Ennek elérése érdekében a Bizottság mintegy 8 milliárd EUR összegű beruházási likviditás felszabadítását javasolja az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak. + + + + 1.2173913043478262 + + (1) The Member States have been affected by the consequences of the COVID-19 outbreak crisis in a unique manner. + + + (1) A tagállamokat sajátos módon érintették a COVID-19 járvány miatti válság következményei. + + + + 0.9811320754716981 + + At the same time, additional public resources are needed to support health care systems and other activities directly linked to the outbreak of the disease. + + + Ugyanakkor további állami forrásokra van szükség az egészségügyi rendszerek és a betegség kitöréséhez közvetlenül kapcsolódó egyéb tevékenységek támogatásához. + + + + 0.9322916666666666 + + In view of the average co-financing rates across Member States, the €8 billion will be able to trigger the release and use of some €29 billion of structural funding across the EU. + + + Tekintettel a tagállamok átlagos társfinanszírozási arányára, ez a 8 milliárd EUR Unió-szerte mintegy 29 milliárd EUR összegű forrás felhasználását tenné lehetővé strukturális finanszírozásra. + + + + 0.8514492753623188 + + The Commission therefore proposes a "Coronavirus Response Investment Initiative" directed at promoting investments by mobilising available cash reserves in the European Structural and Investments Funds, to fight the crisis immediately. + + + A Bizottság ezért „koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezésre" tesz javaslatot, amelynek célja a beruházások előmozdítása az európai strukturális és beruházási alapokban rendelkezésre álló készpénztartalékok mozgósítása révén a válság elleni azonnali küzdelem érdekében. + + + + 0.7946428571428571 + + A Task Force has been setup to coordinate work with Member States, identify their precise needs and assist them so as to ensure that the money starts flowing as soon as possible. + + + A Bizottság munkacsoportot hozott létre a tagállamokkal folytatott munka koordinálása, a tagállamok pontos szükségleteinek felmérése és a tagállamok segítése céljából, hogy a pénzösszegek a lehető leghamarabb célba jussanak. + + + + 1.0112994350282485 + + The coronavirus crisis, or COVID-19 outbreak, has affected the Member States in a sudden and dramatic manner, with a major potential impact on their societies and their economies. + + + A koronavírus, azaz a COVID-19 járvány okozta válság váratlanul és drámai módon érte a tagállamokat, és potenciálisan jelentős hatást gyakorol a társadalmaikra és gazdaságaikra. + + + + 0.903114186851211 + + Possibilities to speed up the declaration of expenditure through the use of new forms of support as available under Article 67 of the Common Provisions Regulatin introduced since 2018, e.g. simplified cost options, should be used to the maximum extent possible. + + + A lehető legnagyobb mértékben ki kell használni a kiadásigazoló nyilatkozatok felgyorsításának lehetőségeit a közös rendelkezésekről szóló rendelet 67. cikke alapján 2018-tól érvényben lévő új támogatási formák - például az egyszerűsített költségelszámolási rendszerek - alkalmazása révén. + + + + 0.8972602739726028 + + The proposal will facilitate an acceleration of the programme implementation resulting in a frontloading of payment appropriations. + + + A javaslat megkönnyíti a program végrehajtásának felgyorsítását, ami a kifizetési előirányzatoknak az időszak elejére való ütemezését eredményezi. + + + + 0.8518518518518519 + + The proposed modification does not imply any changes in the Multiannual Financial Framework annual ceilings for commitments and payments as per Annex I of Regulation (EU) No 1311/2013. + + + A javasolt módosítás nem vonja maga után a többéves pénzügyi keret kötelezettségvállalásokra és kifizetésekre vonatkozó, az 1311/2013/EU rendelet I. mellékletében megállapított éves felső határértékeinek módosítását. + + + + 0.9177631578947368 + + (5) In order to provide more flexibility in addressing the COVID-19 outbreak, more flexibility should be provided to Member States in programme implementation and a simplified procedure not requiring a Commission decision should be provided for changes to operational programmes. + + + (5) A COVID-19 járvány kezeléséhez szükséges nagyobb rugalmasság biztosítása érdekében a tagállamok számára is nagyobb rugalmasságot kell biztosítani a programok végrehajtása terén, valamint a Bizottság határozatát nem igénylő, egyszerűsített eljárást kell alkalmazni az operatív programok módosításához. + + + + 0.8403614457831325 + + (8) In order to ensure that the Member States have sufficient financial means to make the investments needed without delay, it is appropriate for the Commission not to issue recovery orders for amounts recoverable from the Member States for the annual accounts submitted in 2020. + + + (8) Annak biztosítása érdekében, hogy a tagállamoknak elegendő pénzügyi eszköz álljon rendelkezésére a szükséges beruházások késedelem nélküli végrehajtásához, helyénvaló, hogy a Bizottság ne adjon ki beszedési megbízásokat a 2020-ban benyújtott éves pénzügyi kimutatások alá tartozó, tagállamoktól beszedendő összegek tekintetében. + + + + 0.9459459459459459 + + By way of derogation from paragraphs 1 and 2, for the programmes supported by the ERDF, Cohesion Fund and ESF, the Member State may transfer during the programming period an amount of up to 8% of the allocation as of 1 February 2020 of a priority and no more than 4% of the programme budget to another priority of the same Fund of the same programme. + + + „ (5) Az (1) és (2) bekezdéstől eltérve az ERFA-ból, a Kohéziós Alapból és az ESZA-ból támogatott programok esetében a tagállamok 2020. február 1-jétől kezdődően a programozási időszak során az allokáció legfeljebb 8 %-át, de a program költségvetésének legfeljebb 4 %-át átcsoportosíthatják egy prioritástól ugyanazon program ugyanazon alapjának egy másik prioritásához. + + + + 0.789272030651341 + + (3) In Article 30 on programme amendments, a new paragraph (5) is added setting out certain amendments that do not require approval through a Commission decision; Article 96 (10) is amended to reflect this; + + + (3) A programok módosításokról szóló 30. cikk egy új (5) bekezdéssel egészül ki, amely meghatározza azokat a módosításokat, amelyeket nem szükséges bizottsági határozat útján jóváhagyni; a 96. cikk (10) bekezdését módosítani kell, hogy tükrözze ezt a változást; + + + + 0.4864864864864865 + + It is proposed to: + + + A Bizottság a következőket javasolja: + + + + 1.0168776371308017 + + The crisis hampers growth in the Member States, which in turn aggravates the serious liquidity shortages due to the sudden and important increase in public investments needed in their health care systems and other sectors of their economies. + + + A válság visszaveti a tagállamok növekedését, ez pedig méginkább súlyosbítja az egészségügyi rendszereikben és gazdaságuk más ágazataiban szükséges közberuházások hirtelen és jelentős növekedése miatt kialakult súlyos likviditási hiányt. + + + + 0.6955380577427821 + + Sizeable and fast interventions are needed in the health care systems to allow it to operate under considerable stress, for SMEs which often have lower margins, in cushioning the negative consequences on labour markets and other vulnerable parts of their economies. + + + Jelentős és gyors beavatkozásra van szükség egyrészt az egészségügyi rendszerek esetében annak érdekében, hogy a jelenlegi súlyos stresszhelyzetben fenntartható legyen azok működése, másrészt pedig a gyakran alacsonyabb árréssel rendelkező kkv-k tekintetében, a tagállamok munkaerőpiacaira és gazdaságaik más sérülékeny részeire gyakorolt negatív következmények enyhítése céljából. + + + + 0.8739977090492554 + + "(b) promoting business investment in R&I, developing links and synergies between enterprises, research and development centres and the higher education sector, in particular promoting investment in product and service development, technology transfer, social innovation, eco-innovation, public service applications, demand stimulation, networking, clusters and open innovation through smart specialisation, and supporting technological and applied research, pilot lines, early product validation actions, advanced manufacturing capabilities and first production, in particular in key enabling technologies and diffusion of general purpose technologies as well as fostering investment necessary for strengthening the crisis response capacities in health services" + + + „b) a vállalkozások K+I beruházásainak előmozdítása, valamint a vállalkozások, a kutatási és fejlesztési központok és a felsőoktatási ágazat közötti kapcsolatok és szinergiák létrehozása, különös tekintettel a termék- és szolgáltatásfejlesztésbe, a technológiaátadásba, a társadalmi innovációba, az ökoinnovációba és a közszolgálati alkalmazásokba, a keresletélénkítésbe, a hálózatépítésbe, a klaszterekbe és az intelligens specializáció általi nyílt innovációba történő beruházásokra, továbbá a technológiai és alkalmazott kutatás, a kísérleti programok, a korai termékhitelesítési intézkedések, az alaptechnológiák fejlett gyártási kapacitásának és próbagyártásának támogatása, valamint az általános célú technológiák terjesztése, ezenkívül az egészségügyi szolgáltatások válsághelyzetekre való reagálási képességeinek megerősítéséhez szükséges beruházások előmozdítása". + + + + 0.6641221374045801 + + (6) An additional sub paragraph is added in Article 139 (7) to provide for non-recovery of amounts normally due in 2020 for 2014-2020 cohesion policy operational programmes under the Investment for Growth and Jobs Goal and for programmes financed from the EMFF; + + + (6) A 139. cikk (7) bekezdése egy további albekezdéssel egészül ki annak biztosítása érdekében, hogy a 2014-2020 közötti időszakban a „növekedést és munkahelyteremtést szolgáló beruházások" célkitűzés alá tartozó kohéziós politikai operatív programok és az ETHA által finanszírozott programok esetében ne kerüljön sor a rendes körülmények között 2020-ban esedékes összegek visszafizettetésére; + + + + 0.8486486486486486 + + Where this leads to a need to modify programmes, the proposal identifies non-substantial modifications that do not require approval by a Commission decision. + + + Azokban az esetekben, amikor ez a programok módosítását teszi szükségessé, a javaslat olyan nem lényegi módosításokat határoz meg, amelyeket nem kell bizottsági határozattal jóváhagyni. + + + + 1.0714285714285714 + + (1) In Article 35, paragraphs 1, 5, 6 and 8 are replaced by the following : + + + A 35. cikk (1), (5), (6) és (8) bekezdése helyébe a következők lépnek: + + + + 0.8705035971223022 + + They shall be considered to be not substantial and shall not require a decision of the Commission amending the programme. + + + Ezeket az átcsoportosításokat nem jelentősnek kell tekinteni, és nem szükséges hozzájuk a program módosításáról szóló bizottsági határozat. + + + + 0.922077922077922 + + The non-recovered amounts in 2020 will be cleared at programme closure. + + + A 2020-ban vissza nem fizetett összegeket a program lezárásakor számolják el. + + + + 0.7495527728085868 + + In order to quickly direct these €37 billion of European public investment to address the consequences of the coronavirus crisis, the Commission proposes to relinquish this year's obligation to request refunding of unspent pre-financing for the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF), the Cohesion Fund (CF) and the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) until programme closure. + + + Annak érdekében, hogy ezt a 37 milliárd EUR összegű európai közberuházást mielőbb a koronavírus-válság következményeinek kezelésére lehessen fordítani, a Bizottság javasolja, hogy idén ne kelljen visszafizettetnie azokat a fel nem használt összegeket, amelyeket a tagállamok előfinanszírozás gyanánt kaptak az Európai Regionális Fejlesztési Alapból (ERFA), az Európai Szociális Alapból (ESZA), a Kohéziós Alapból (KA), valamint az Európai Tengerügyi és Halászati Alapból (a továbbiakban: az ETHA), hanem ezek elszámolása a programok lezárásakor történjen meg. + + + + 0.9534883720930233 + + (12) Regulations (EU) 1301/2013, (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 should therefore be amended accordingly, + + + (12) Az 1301/2013/EU rendeletet, az 1303/2013/EU rendeletet és az 508/2014/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell, + + + + 0.8545454545454545 + + (2) It is vital that the lack of liquidity and of public funds in the Member States do not hinder investments under programmes supported by the European Regional Development Fund (the 'ERDF'), the European Social Fund (the 'ESF') and the Cohesion Fund (the 'CF') (the 'Funds') and by the European Maritime and Fisheries Fund (the 'EMFF') needed to fight the COVID-19 outbreak. + + + (2) Létfontosságú, hogy a tagállamokban a likviditási nehézségek és az állami források hiánya ne szabjanak gátat az Európai Regionális Fejlesztési Alapból (ERFA), az Európai Szociális Alapból (ESZA) és a Kohéziós Alapból (KA) (a továbbiakban: az Alapok), valamint az Európai Tengerügyi és Halászati Alapból (a továbbiakban: az ETHA) támogatott programok keretében megvalósuló, a COVID-19 járvány elleni küzdelemhez szükséges beruházásoknak. + + + + 0.9315525876460768 + + [3: Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund and laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulation (EC) No 1083/2006 (OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [3: Az Európai Parlament és a Tanács 1303/2013/EU rendelete (2013. december 17.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra, a Kohéziós Alapra, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1083/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 320. o.).] + + + + 0.85 + + The amounts not recovered shall be cleared or recovered at closure." + + + A nem beszedett összegeket a programok lezárásakor számolják el vagy szedik be." + + + + 0.7783251231527094 + + The EMFF may contribute to mutual funds which pay financial compensation to fishermen for economic losses caused by a public health crisis, adverse climatic events or by environmental incidents or for the rescue costs for fishermen or fishing vessels in the case of accidents at sea during their fishing activities." + + + „(1) Az ETHA-ból hozzájárulást lehet nyújtani olyan kölcsönös kockázatkezelési alapok számára, amelyek pénzügyi kompenzációt nyújtanak a halászok számára a közegészségügyi válsághelyzet, kedvezőtlen időjárási jelenségek vagy környezeti baleset okozta gazdasági károkért, valamint halászoknak vagy halászhajóknak a halászati tevékenységük végzése során tengeri baleset miatt felmerült mentési költségeiért." + + + + 1.0192307692307692 + + The contributions referred to in paragraph 1 shall only be granted to cover losses caused by public health crises, adverse climatic events, environmental incidents or accidents at sea which amount to more than 30 % of the annual turnover of the business concerned, calculated on the basis of the average turnover of that business over the preceding three calendar years." + + + „(8) Az (1) bekezdés szerinti támogatás kizárólag olyan, közegészségügyi válsághelyzetek, kedvezőtlen időjárási jelenségek, környezeti balesetek vagy tengeri balesetek okozta gazdasági károk esetében nyújtható, amelyeknek az összege meghaladja az érintett vállalkozásnak - az előző három naptári év árbevételének átlagolásával számított - éves árbevétele 30 %-át." + + + + 0.9919871794871795 + + [4: Regulation (EU) No 1301/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on the European Regional Development Fund and on specific provisions concerning the Investment for growth and jobs goal and repealing Regulation (EC) No 1080/2006 (OJ L 347, 20.12.2013, p. 289)][5: Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulations (EC) No 2328/2003, (EC) No 861/2006, (EC) No 1198/2006 and (EC) No 791/2007 and Regulation (EU) No 1255/2011 of the European Parliament and of the Council] + + + [4: Az Európai Parlament és a Tanács 1301/2013/EU rendelete (2013. december 17.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapról és a „Beruházás a növekedésbe és munkahelyteremtésbe" célkitűzésről szóló egyedi rendelkezésekről, valamint az 1080/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 289. o.).][5: Az Európai Parlament és a Tanács 508/2014/EU rendelete (2014. május 15.) az Európai Tengerügyi és Halászati Alapról, valamint a 2328/2003/EK, a 861/2006/EK, az 1198/2006/EK és a 791/2007/EK tanácsi rendelet, valamint az 1255/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről.] + + + + 0.907725321888412 + + Member States shall define the rules for the establishment and management of the mutual funds, in particular for the granting of compensation payments and the eligibility of fishermen for such compensation in the event of a public health crisis, adverse climatic events, environmental incidents or accidents at sea referred to in paragraph 1, as well as for the administration and monitoring of compliance with those rules. + + + „(5) A tagállamok meghatározzák a kölcsönös kockázatkezelési alapok létrehozásának és irányításának szabályait, különösen a halászoknak az (1) bekezdésben említett közegészségügyi válsághelyzet, kedvezőtlen időjárási jelenségek, környezeti balesetek vagy tengeri balesetek esetén nyújtott kompenzációs kifizetések, illetve a halászok kompenzációra való jogosultsága tekintetében, valamint az említett szabályok betartásának felügyelete és ellenőrzése vonatkozásában. + + + + 0.7665369649805448 + + (7) Article 35 is modified to make it possible for the EMFF to contribute to mutual funds which provide financial compensation to fishermen for economic losses caused by a public health crisis, and + + + (7) A 35. cikk módosításul annak lehetővé tétele érdekében, hogy az ETHA hozzájáruljon a kölcsönös kockázatkezelési alapokhoz, amelyek pénzügyi ellentételezést nyújtanak a halászoknak a közegészségügyi válság által okozott gazdasági veszteségekért, valamint + + + + 1.1035856573705178 + + amending Regulation (EU) No 1303/2013, Regulation (EU) No 1301/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak + + + az 1303/2013/EU, az 1301/2013/EU és az 508/2014/EU rendeletnek a COVID-19 járvány kapcsán a tagállamok egészségügyi rendszereibe és más gazdasági ágazataiba történő beruházások mozgósítását célzó különös intézkedések tekintetében történő módosításáról + + + + 0.9782608695652174 + + "By way of derogation from the first subparagraph, the Commission shall not issue a recovery order for amounts recoverable from the Member State for the accounts submitted in 2020. + + + „Az első albekezdéstől eltérve a Bizottság nem ad ki beszedési megbízásokat a 2020-ban benyújtott éves pénzügyi kimutatások alá tartozó, tagállamoktól beszedendő összegek tekintetében. + + + + 0.8848167539267016 + + The Member States shall use the amounts not recovered in 2020 to accelerate investments related to the COVID-19 outbreak under the ERDF and the ESF, the CF and the EMFF. + + + A 2020-ban vissza nem fizettetett összegeket a tagállamok a COVID-19 járványhoz kapcsolódó beruházások felgyorsítására használják fel az ERFA és az ESZA, a Kohéziós Alap és az ETHA keretében. + + + + 1.1714285714285715 + + Amendments to Regulation (EU) No 508/2014 + + + Az 508/2014/EU rendelet módosításai + + + + 0.8245614035087719 + + The proposal also makes clear that expenditure for fostering crisis response capacities shall in any event be eligible as of 1 February 2020. + + + A javaslat azt is egyértelművé teszi, hogy a válsághelyzetekre való reagálási képesség előmozdítására fordított kiadások 2020. február 1-jétől minden esetben támogathatók. + + + + 0.8324324324324325 + + Amounts not recovered shall be used to accelerate investments related to the COVID-19 outbreak and eligible under this Regulation and Fund specific rules. + + + A nem beszedett összegeket a COVID-19 járvánnyal kapcsolatos olyan beruházások felgyorsítására kell felhasználni, amelyek e rendelet és az alapspecifikus szabályok szerint támogathatók. + + + + 0.8860103626943006 + + (5) In Article 65 (10) a subparagraph is added to clarify that expenditure for operations for fostering crisis response capacities shall be eligible as of 1 February 2020; + + + (5) A 65. cikk (10) bekezdése egy albekezdéssel egészül ki annak egyértelművé tétele érdekében, hogy a válsághelyzetekre való reagálási képesség előmozdítására irányuló műveletek kiadásai 2020. + + + + 1.1262135922330097 + + (10) The amounts not recovered in 2020 should be cleared or subject to recovery orders at the closure of programmes. + + + (10) A 2020-ban nem beszedett összegeket a programok lezárásakor kell elszámolni vagy visszafizettetni. + + + + 1.5348837209302326 + + Without prejudice to Article 30 (5), the Commission shall adopt a decision, by means of implementing acts, approving all the elements, including any of its future amendments, of the operational programme falling under this Article, except those falling under points (b)(vi), (c)(v) and (e) of the first subparagraph of paragraph 2, paragraphs 4 and 5, points (a) and (c) of paragraph 6 and paragraph 7, which remain under the responsibility of the Member States" + + + „(10) A 30. cikk (5) bekezdésének sérelme nélkül a Bizottság végrehajtási jogi aktusok formájában határozatot fogad el a jelen cikk hatálya alá tartozó operatív program - ideértve annak jövőbeli módosításait is - valamennyi elemének jóváhagyásáról, kivéve a (2) bekezdés első albekezdése b) pontja vi. + + + + 0.8109243697478992 + + Member States should use the amounts not recovered to accelerate investments related to the COVID-19 outbreak crisis and eligible under Regulation (EU) No 1303/2013 and the Fund specific rules. + + + A tagállamoknak a nem beszedett összegeket a COVID-19 járvány miatti válsághelyzettel kapcsolatos olyan beruházások felgyorsítására kell felhasználniuk, amelyek az 1303/2013/EU rendelet és az alapspecifikus szabályok szerint támogathatók. + + + + 0.7622950819672131 + + (2) Article 5 (1) (b) of the same Regulation is modified so that the ERDF investment priority to strengthen research, technological development and innovation can cover investment in products and services necessary for fostering the crisis response capacities in health services; + + + (2) Ugyanezen rendelet 5. cikke (1) bekezdésének b) pontja úgy módosul, hogy a kutatás, a technológiafejlesztés és az innováció erősítését célzó beruházási prioritás alapján nyújtott ERFA támogatás kiterjedhet az egészségügyi szolgáltatások válsághelyzetekre való reagálási képességének erősítéséhez szükséges termékekbe és szolgáltatásokba történő beruházásokra is; + + + + 0.8951310861423221 + + Public health crises, adverse climatic events, environmental incidents or accidents at sea referred to in paragraph 1 shall be those that are formally recognised by the competent authority of the Member State concerned as having occurred." + + + „(6) Azon események minősülnek az (1) bekezdésben említett közegészségügyi válsághelyzetnek, kedvezőtlen időjárási jelenségeknek, környezeti baleseteknek vagy tengeri baleseteknek, amelyeket az érintett tagállam illetékes hatósága hivatalosan megtörténtnek ismer el." + + + + 1.0 + + Regulation (EU) No 508/2014 is amended as follows: + + + Az 508/2014/EU rendelet a következőképpen módosul: + + + + 0.8523076923076923 + + (4) In order to respond to the impact of the crisis, the ERDF investment priority to strengthen research, technological development and innovation should cover investment in products and services necessary for fostering the crisis response capacities in public health services. + + + (4) A válság hatásainak kezelése érdekében az ERFA-nak a kutatás, a technológiafejlesztés és az innováció erősítését célzó beruházási prioritása ki kell, hogy terjedjen a közegészségügyi szolgáltatások válsághelyzetekre való reagálási képességeinek erősítéséhez szükséges termékekbe és szolgáltatásokba történő beruházásokra. + + + + 1.0 + + " By way of derogation from paragraph (9), expenditure for operations for fostering crisis response capacities in the context of the COVID-19 outbreak shall be eligible as of 1 February 2020." + + + „ A (9) bekezdéstől eltérve 2020. február 1-jétől kezdődően támogathatók a COVID19 járvánnyal kapcsolatban a válsághelyzetekre való reagálási képességet javító műveletekre fordított kiadások." + + + + 0.9117647058823529 + + (5) In Article 139 (7), the following subparagraphs are added: + + + 5. A 139. cikk (7) bekezdése a következő albekezdésekkel egészül ki: + + + + 1.1666666666666667 + + Amendments to Regulation (EU) No 1301/2013 + + + Az 1301/2013/EU rendelet módosításai + + + + 0.5508021390374331 + + (9) In order to respond to the impact of the crisis, the EMFF should support mutual funds and stock insurance to safeguard the income of fishermen and aquaculture farmers affected by a public health crisis. + + + (9) A válsághelyzet hatásainak kezelése érdekében az Európai Tengerügyi, Halászati és Akvakultúra-alapból (a továbbiakban: EMFF) támogatást kell nyújtani a kölcsönös kockázatkezelési alapoknak és az állományokra vonatkozó biztosítási rendszereknek, hogy biztosítható legyen a közegészségügyi válság által sújtott halászok és akvakultúrával foglalkozó haltenyésztők bevétele. + + + + 0.8558139534883721 + + (7) In order to provide an immediate response to the impact of the crisis, expenditure for operations for fostering crisis response capacities should be eligible as of 1 February 2020. + + + (7) A válsághelyzet hatásainak közvetlen kezelése érdekében a válsághelyzetekre való reagálási képesség növelését célzó műveletekre fordított kiadásoknak 2020. február 1-jétől kezdve támogathatónak kell minősülniük. + + + + 1.0 + + (4) In Article 37 (4) on financial instruments it is added that financial instruments may also provide support in the form of working capital to SMEs if necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis; + + + (4) A pénzügyi eszközökről szóló 37. cikk (4) bekezdése kiegészül azzal, hogy a pénzügyi eszközök szükség esetén átmeneti intézkedésként forgótőke formájában is támogathatják a kkv-kat a közegészségügyi válságra való hatékony reagálás érdekében; + + + + 0.7138157894736842 + + (8) Article 57 is modified to add the possibility for the EMFF to safeguard the income of aquaculture producers by contributing to an aquaculture stock insurance covering economic losses due to a public health crisis. + + + (8) az 57. cikk módosítása annak lehetővé tétele érdekében, hogy az ETHA az akvakultúra-ágazati termelők jövedelmének védelme érdekében hozzájáruljon egy, az akvakultúrában nevelt állományokra vonatkozó, a közegészségügyi válságból eredő gazdasági veszteségek fedezésére szolgáló biztosítási rendszerhez. + + + + 0.7785714285714286 + + Expenditure for operations for fostering crisis response capacities should be eligible as of 1 February 2020. + + + A válsághelyzetekre való reagálási képesség előmozdítására irányuló műveletek kiadásainak 2020. február 1-jétől támogathatónak kell lenniük. + + + + 0.907258064516129 + + (1) In Article 3 (1) of a sub-paragraph is added clarifying that the ERDF may support the financing of working capital in SMEs where necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis; + + + (1) A 3. cikk (1) bekezdése egy albekezdéssel egészül ki, amely egyértelművé teszi, hogy az ERFA szükség esetén átmeneti intézkedésként támogathatja a kkv-k forgótőkéjének finanszírozását a közegészségügyi válságra való hatékony reagálás érdekében; + + + + 0.7532467532467533 + + The ERDF investment priority to strengthen research, technological development and innovation is modified to cover investment in products and services necessary for fostering the crisis response capacities in public health services. + + + Módosítani kell az ERFA-nak a kutatás, a technológiafejlesztés és az innováció erősítését célzó beruházási prioritását oly módon, hogy az kiterjedjen a közegészségügyi szolgáltatások válsághelyzetekre való reagálási képességének erősítéséhez szükséges termékekbe és szolgáltatásokba történő beruházásokra is. + + + + 0.8469387755102041 + + Amend Regulation (EU) No 1303/2013 (the Common Provisions Regulation) d as follows: + + + Az 1303/2013/EU rendelet (a közös rendelkezésekről szóló rendelet) módosítása az alábbiak szerint: + + + + 0.8939393939393939 + + (3) In Article 65(10), the following subparagraph is added: + + + 3. A 65. cikk (10) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: + + + + 0.873015873015873 + + (2) In Article 57(1) the following point (e) is added : + + + 2. Az 57. cikk (1) bekezdése a következő e) ponttal egészül ki: + + + + 0.8923076923076924 + + (2) In Article 37(4), the following subparagraph is added: + + + 2. A 37. cikk (4) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: + + + + 0.68 + + (4) Article 96(10) is replaced by: + + + A 96. cikk (10) bekezdése helyébe a következő lép: + + + + 1.08 + + (1) In Article 30, the following paragraph 5 is added: + + + A 30. cikk a következő (5) bekezdéssel egészül ki: + + + + 0.9847908745247148 + + (6) In order to respond to the impact of the crisis, financial instruments financed by the Funds should also provide support in the form of working capital to SMEs if necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis. + + + (6) A válság hatásainak kezelése érdekében az Alapok által finanszírozott pénzügyi eszközöknek szükség esetén forgótőke formájában is kell támogatást biztosítaniuk a kkv-k számára; ez a közegészségügyi válsághelyzetre hatékonyan reagáló átmeneti intézkedés lenne. + + + + 0.9508196721311475 + + (1) In Article 3 (1) the following sub-paragraph is added: + + + A 3. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki: + + + + 1.0384615384615385 + + (3) In order to respond to the impact of the crisis, the ERDF should support the financing of working capital in SMEs where necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis. + + + (3) A válság hatásainak kezelése érdekében az ERFA-nak szükség esetén átmeneti intézkedésként támogatnia kell a kkv-k forgótőkéjének finanszírozását a közegészségügyi válságra való hatékony reagálás céljából. + + + + 1.0 + + Regulation (EU) No 1301/2013 is amended as follows: + + + Az 1301/2013/EU rendelet a következőképpen módosul: + + + + 0.9 + + Amend the EMFF Regulation (EU) No 508/2014 as follows: + + + Az 508/2014/EU ETHA-rendelet módosítása az alábbiak szerint: + + + + 1.0294117647058822 + + "In addition, the ERDF may support the financing of working capital in SMEs where necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis." + + + „Ezenkívül a közegészségügyi válsághelyzet hatékony kezelését célzó átmeneti intézkedésként az ERFA-ból szükség esetén támogatható a kkv-k forgótőkéjének finanszírozása." + + + + 1.5 + + Article 3 + + + 3.cikk + + + + 0.7222222222222222 + + (2) Article 5 (1) (b) is replaced by the following : + + + 2. Az 5. cikk (1) bekezdésének b) pontja helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0635838150289016 + + " Financial instruments may also provide support in the form of working capital to SMEs if necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis." + + + „ A közegészségügyi válság hatékony kezelését célzó átmeneti intézkedésként a pénzügyi eszközökből szükség esetén forgótőke formájában is nyújtható támogatás kkv-k részére." + + + + 0.927461139896373 + + It is proposed that the ERDF can support the financing of working capital in SME where necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis. + + + A Bizottság javasolja, hogy a közegészségügyi válsághelyzet hatékony kezelését célzó átmeneti intézkedésként szükség esetén legyen támogatható az ERFA-ból a kkv-k forgótőkéjének finanszírozása. + + + + 0.9821428571428571 + + Amend the ERDF Regulation (EU) No 1301/2013 as follows: + + + Az 1301/2013/EU rendelet módosítása az alábbiak szerint: + + + + 0.7192118226600985 + + Financial instruments financed by the Funds should also provide support in the form of working capital to SME if necessary as a temporary measure. + + + Az Alapokból finanszírozott pénzügyi eszközökből szükség esetén átmeneti intézkedésként forgótőke formájában is kaphatnának támogatást a kkv-k a közegészségügyi válságra való hatékony reagálás érdekében. + + + + 0.6619718309859155 + + To make this happen, we are today proposing to: + + + Hogy ez megvalósulhasson, a mai napon a következő javaslatokat tesszük: + + + + 1.5636363636363637 + + This has been the driving force behind the Commission's wide-ranging response package. + + + Ez a hajtóerő a Bizottság átfogó válaszcsomagja mögött. + + + + 0.6349206349206349 + + 2.3 Supporting our farmers and fishermen + + + 2.3. Támogatás a mezőgazdasági termelőinknek és a halászainknak + + + + 0.9907407407407407 + + As part of this, the Commission proposed the Coronavirus Response Investment Initiative (CRII) on 13 March. + + + Ennek részeként a Bizottság március 13-án előterjesztette a koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezést. + + + + 1.171875 + + Today's package of proposals is first and foremost about supporting people. + + + A mai javaslatcsomag elsősorban az emberek támogatására irányul. + + + + 1.125 + + Such schemes were already in place in 18 Member States before the outbreak of the virus and have since been extended. + + + Ilyen rendszerek 18 tagállamban már a járvány kitörése előtt működtek, és azóta kiterjesztésre kerültek. + + + + 0.8823529411764706 + + The proposal will allow for flexible, fast and direct support across two broad priorities. + + + A javaslat lehetővé fogja tenni a rugalmas, gyors és közvetlen támogatást két átfogó prioritás mentén. + + + + 0.9380530973451328 + + The Coronavirus outbreak is testing Europe in ways that would have been unthinkable only a few months ago. + + + A koronavírus-járvány olyan próbatétel Európa számára, amely néhány hónappal ezelőtt elképzelhetetlen lett volna. + + + + 0.9333333333333333 + + As of today, all other Member States have or will shortly introduce similar schemes. + + + A mai napig minden tagállam hasonló rendszereket vezetett be vagy fog hamarosan bevezetni. + + + + 0.676056338028169 + + This plan will also help us increase our resilience to the other challenges we continue to face. + + + Ez a terv abban is segítséget nyújt majd, hogy ellenállóképesebbé váljunk más kihívásokkal szemben, amelyekkel a későbbiekben is szembesülünk. + + + + 1.0140845070422535 + + This is particularly true when it comes to cushioning the economic blow. + + + Ez különösen igaz akkor, amikor a gazdasági sokk mérsékléséről van szó. + + + + 0.8314606741573034 + + This focused on what was immediately necessary, available and deliverable. + + + A kezdeményezés arra koncentrált, ami azonnal szükséges, elérhető és megvalósítható volt. + + + + 0.7534246575342466 + + In a Union of people and nations all affected by the same crisis, we must all be there for each other - whether rich or poor, or from the East, West, South or North. + + + Egy olyan Unióban, ahol minden ember és minden nemzet ugyanattól a válságtól szenved, elengedhetetlen, hogy segítsük egymást - akár gazdagok vagyunk vagy szegények, akár keletről, nyugatról, délről vagy északról jövünk. + + + + 1.0377358490566038 + + This is will apply to all of the Cohesion Policy Funds. + + + Ez valamennyi kohéziós politikai alapra alkalmazandó. + + + + 1.054945054945055 + + This is why today the European Commission is taking a series of unprecedented and bold measures. + + + Ezért az Európai Bizottság a mai napon példa nélküli, bátor intézkedésekre tesz javaslatot. + + + + 0.8303030303030303 + + The Commission is today making legal proposals to introduce exceptional flexibility measures in the European Maritime and Fisheries Fund. + + + A Bizottság a mai napon jogalkotási javaslatokat terjeszt elő kivételes rugalmassági intézkedések bevezetéséről az Európai Tengerügyi és Halászati Alap tekintetében. + + + + 0.6772151898734177 + + Despite the strong production efforts of industry, Member States still face severe shortages in some areas. + + + Az ipar által tett, a gyártásra irányuló erőteljes erőfeszítések ellenére a tagállamok egyes területeken még mindig súlyos ellátási problémákkal szembesülnek. + + + + 0.9809523809523809 + + Many people in Europe are suffering more than others simply because of what they do or where they live. + + + Európában sokan vannak, akik másoknál jobban szenvednek, pusztán a foglalkozásuk vagy a lakóhelyük miatt. + + + + 1.0 + + In this spirit, all uncommitted money from the three Cohesion Policy Funds - the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund - can be mobilised to address the effects of the public health crisis. + + + Ennek szellemében a három kohéziós politikai alap - az Európai Regionális Fejlesztési Alap, az Európai Szociális Alap és a Kohéziós Alap - összes le nem kötött pénzeszköze felhasználható a közegészségügyi válság hatásainak kezelésére. + + + + 0.9203539823008849 + + However, the EU's current seven-year budget comes to an end this year and a new one has not been agreed. + + + Azonban idén véget ér az EU aktuális, hét éves költségvetési időszaka és az új költségvetést még nem fogadták el. + + + + 1.1063829787234043 + + In the face of such a crisis, the greatest risk of all is the policy of being too cautious or too rigid. + + + Egy ilyen válságban a legnagyobb veszélyt az jelenti, ha a politika túl óvatos vagy túl merev. + + + + 0.745 + + To make sure that all available money is used, there will be exceptionally no national co-financing requirement for any of the Cohesion Policy Funds. + + + Annak biztosítása érdekében, hogy minden rendelkezésre álló forrást felhasználjanak, kivételesen nem lesz szükség nemzeti társfinanszírozási követelményekre egyik kohéziós politikai alap esetében sem. + + + + 0.7169811320754716 + + The EU Solidarity Fund was also extended to cover public health emergencies. + + + Emellett az Európai Unió Szolidaritási Alap hatályát kiterjesztették a közegészségügyi szükséghelyzetekre. + + + + 0.8125 + + To help increase the cash flow of farmers, the Commission will propose to increase advances for direct payments and rural development payments. + + + A mezőgazdasági termelők cash-flow-jának növelése érdekében a Bizottság javasolni fogja az előlegek emelését a közvetlen kifizetések és a vidékfejlesztési kifizetések esetében. + + + + 0.8 + + The Commission will work closely with the co-legislators in the coming weeks to ensure these proposals can start making a difference where they are most needed. + + + A Bizottság a következő hetekben szorosan együtt fog működni a társjogalkotókkal annak biztosítása érdekében, hogy az említett javaslatok kifejthessék hatásukat ott, ahol azokra leginkább szükség van. + + + + 0.9090909090909091 + + This could also provide medical assistance to the most vulnerable, including those in refugee camps. + + + Ide tartozhat még az orvosi ellátás nyújtása a legkiszolgáltatottabbaknak, többek között a menekülttáborokban. + + + + 0.8666666666666667 + + This could be from Member States, private sector to NGOs, from civil society to citizens or any other interested party who wants to contribute. + + + Ez történhet a tagállamok, a magánszektor, a nem kormányzati szervezetek, a civil társadalom, a polgárok vagy bármely más, hozzájárulni kívánó érdekelt fél részéről. + + + + 0.8324324324324325 + + However, many volunteers who deliver this help can no longer be mobilised as they often fall into the most at-risk group if they contract the coronavirus. + + + Az e segítségnyújtásban részt vevő önkéntesek közül azonban sokan már nem mozgósíthatók, mert gyakran a legveszélyeztetettebbek csoportjába kerülnek, ha megfertőződnek a koronavírussal. + + + + 1.009433962264151 + + We now need to urgently turn proposals into law - and go from legislation to implementation in record time. + + + A javaslatok alapján most sürgősen jogszabályokat kell elfogadni - és azokat rekordidő alatt végrehajtani. + + + + 0.9313725490196079 + + The second area of focus would be on enabling the scaling up of testing efforts and treatments. + + + A második kiemelt terület a tesztelési erőfeszítések és a kezelések fokozásának lehetővé tétele lenne. + + + + 0.928 + + At the same time, the EU will continue to demonstrate responsibility, solidarity and leadership on the global stage. + + + Ugyanakkor az EU továbbra is felelősségteljesen, a szolidaritás szellemében fogja betölteni vezető szerepét a világszínpadon. + + + + 0.7925925925925926 + + This will ensure that €3billion is directed to supporting Member States to manage the public health crisis. + + + Ez biztosítani fogja, hogy 3 milliárd EUR fordítható a közegészségügyi válság kezelésére irányuló tagállami erőfeszítések támogatására. + + + + 0.8823529411764706 + + The Commission is today making good on its promise that every euro that can be used will be used quickly. + + + A Bizottság a mai napon teljesíti azt a vállalását, hogy minden felhasználható euró gyorsan felhasználásra is kerüljön. + + + + 0.8991596638655462 + + In this spirit of solidarity, it should be open to all those who want to contribute by topping up the fund. + + + Ezért a szolidaritás szellemében nyitva kell állnia mindazok előtt, akik hozzá kívánnak járulni a források növeléséhez. + + + + 0.7293233082706767 + + The Commission has set up a CRII Task Force as a one-stop shop for practical and legal questions. + + + A Bizottság egyedüli kapcsolattartó pontként létrehozta a CRII munkacsoportot, melyhez gyakorlati és jogi kérdésekkel lehet fordulni. + + + + 0.847682119205298 + + To save crucial time and money, the proposal would also enable the Commission to procure directly on behalf of the Member States + + + Az időnyerés és forrásmegtakarítás érdekében a javaslat azt is lehetővé tenné, hogy a Bizottság közvetlenül a tagállamok nevében folytasson beszerzést. + + + + 0.7741935483870968 + + Support will also be needed for mass testing, for medical research, for deploying new treatments, and for producing, purchasing and distributing vaccines across the EU. + + + Ezen túlmenően a következő területek szintén támogatást igényelnek: tömeges tesztelés, orvosi kutatás, új kezelések alkalmazása, valamint az oltóanyagok előállítása, beszerzése és az EU egész területén való elosztása. + + + + 0.9315068493150684 + + To make this happen, the Commission is proposing maximum flexibility to transfer between funds as well as between categories of regions. + + + Hogy ez megvalósulhasson, a Bizottság maximális rugalmasságot javasol az alapok közötti és a régiókategóriák közötti átcsoportosításokat illetően. + + + + 0.5263157894736842 + + Coronavirus Response + + + Válaszintézkedések a koronavírus ellen + + + + 0.883248730964467 + + Along with measures taken by the European Central Bank, this EU response gives Member States unprecedented fiscal and financial firepower to help those that need it the most. + + + Az Európai Központi Bank által hozott intézkedésekkel együtt az EU válasza eddig soha nem látott költségvetési és pénzügyi lehetőségeket nyújt a tagállamoknak a leginkább rászorulók megsegítéséhez. + + + + 0.7657657657657657 + + This initiative is a collective European effort to save lives and support each other. + + + Ez a kezdeményezés kollektív európai erőfeszítés, melynek célja az emberéletek megmentése és egymás támogatása. + + + + 0.9836065573770492 + + The loans are based on guarantees provided by Member States and will be directed to where they are most urgently needed. + + + A hitelek a tagállamok által nyújtott garanciákon alapulnak majd, és oda irányulnak, ahol azokra a legégetőbb szükség van. + + + + 0.5797101449275363 + + This allows people to continue to pay their rent, bills and food and helps provide much needed stability to the economy. + + + Ez lehetővé teszi az emberek számára, hogy továbbra is kifizethessék lakbérüket, számláikat és élelmiszer-vásárlásaikat, valamint elősegíti, hogy a gazdaság hozzájuthasson az annyira szükséges stabilitáshoz. + + + + 0.8723404255319149 + + In times of crisis, there can be no holding back, no half measures, no hesitation. + + + Válság idején nem ismerhetünk akadályokat, nem hozhatunk félintézkedéseket, nem hezitálhatunk. + + + + 0.75 + + Protecting our economies and people: Making every euro of Cohesion Policy Funds available now + + + Gazdaságaink és polgáraink védelme: A kohéziós politikai alapok keretében elérhető minden egyes euró rendelkezésre bocsátása + + + + 1.0185185185185186 + + All Member States will be able to make use of this but it will be of particular importance to the hardest-hit. + + + Valamennyi tagállam felhasználhatja ezeket, de különösen fontos lesz a legnehezebb helyzetben lévők számára. + + + + 1.0 + + These include Partnership Agreements not needing to be amended, deadlines for annual reports postponed and limited financial flexibility being allowed at the closure of programmes. + + + Például nem kell módosítani a partnerségi megállapodásokat, az éves jelentések határideje meghosszabbodik és a programok zárásakor lehetőség van korlátozott pénzügyi rugalmasságra. + + + + 0.8454935622317596 + + With this in mind, the Commission will shortly propose a range of concrete measures to ensure that farmers and other beneficiaries can get the support they need from the Common Agricultural Policy. + + + Ezt szem előtt tartva a Bizottság hamarosan konkrét intézkedések egész sorára tesz javaslatot annak biztosítása érdekében, hogy a mezőgazdasági termelők és más kedvezményezettek támogatást kaphassanak a közös agrárpolitika keretében. + + + + 0.7096774193548387 + + They also lack sufficient treatment facilities and would benefit from being able to move patients to areas with more resources and dispatch medical staff to hardest-hit places. + + + Emellett elegendő kezelő létesítménnyel sem rendelkeznek, ezért hasznos lenne számukra, ha a betegeket több erőforrással rendelkező területekre helyezhetnék át, és egészségügyi személyzetet irányíthatnának a legnehezebb helyzetben lévő területekre. + + + + 0.7605633802816901 + + Protecting lives: Putting all available budget into an emergency instrument to support the healthcare sector + + + Az emberéletek védelme: Minden rendelkezésre álló költségvetési forrás átirányítása az egészségügyi ágazatot támogató szükséghelyzeti eszközbe + + + + 0.9135802469135802 + + The Commission is proposing to allow every available euro of European Structural and Investment Funds to be used on the response to the Coronavirus. + + + A Bizottság javasolja, hogy az európai strukturális és beruházási alapok minden rendelkezésre álló eurója a koronavírus elleni reagálásra kerüljön felhasználásra. + + + + 0.9300699300699301 + + To back this up, the Commission is already supporting Member States so that the funds can go to those in need as quickly as possible. + + + Ennek előmozdítása céljából a Bizottság már segíti a tagállamokat abban, hogy a források a lehető leggyorsabban érkezzenek meg a rászorulókhoz. + + + + 0.6946107784431138 + + Country teams are at Member States` disposal to provide targeted advice on how to re-direct unused structural funds. + + + A tagállamok igénybe vehetik az országcsoportok segítségét, melyek célzott tanácsadást nyújtanak a fel nem használt strukturális források átirányításával kapcsolatban. + + + + 0.6784452296819788 + + As most of Europe practices social distancing to slow the spread of the virus, it is all the more important that those who rely on others for the most basic of needs are not cut off from help. + + + Mivel Európa túlnyomó részében a közösségi kontaktusok korlátozását szolgáló intézkedéseket vezettek be a vírus terjedésének lassítására, annál is inkább fontos, hogy azok a személyek, akik a legalapvetőbb szükségleteik terén másokra vannak utalva, ne legyenek elzárva a segítségtől. + + + + 0.7692307692307693 + + It will also look at offering additional flexibility in on-the-spot checks to minimise the need for physical contact and reduce administrative burden. + + + A Bizottság meg fogja vizsgálni továbbá, hogyan lehet a helyszíni ellenőrzéseket még rugalmasabbá tenni a fizikai kontaktus minimálisra szorítása és az adminisztratív teher csökkentése érdekében. + + + + 0.8057142857142857 + + In addition, the Commission is proposing no limit on spending by policy objectives, or what are known as thematic concentration requirements. + + + A Bizottság javasolja továbbá a szakpolitikai célkitűzések szerinti kiadásokra vonatkozó korlátozás feloldását, más néven a tematikus koncentráció követelményeinek feloldását. + + + + 0.8983739837398373 + + As Europe first grapples with this crisis and then starts its path to recovery, it will need more of this spirit of solidarity and it will need huge and urgent investment to help get the economy moving and people working. + + + Ahogy Európa most a válsággal küzd, majd a felépüléshez vezető pályára fog lépni, fokozottan lesz szüksége az ilyen szellemű szolidaritásra, továbbá jelentős és sürgős beruházásokra a gazdaság fellendítése és az emberek foglalkoztatása érdekében. + + + + 0.8467741935483871 + + The European Union has not faced a health crisis in its history on this scale or spreading at this speed. + + + Az Európai Unió történelme során még sohasem szembesült ekkora nagyságrendű és ilyen gyorsan terjedő egészségügyi válsággal. + + + + 0.9863013698630136 + + This crisis is first and foremost a public health emergency and the European Commission's work is about saving lives and protecting livelihoods. + + + A válság elsősorban közegészségügyi szükséghelyzet, és az Európai Bizottság munkája az emberéletek megmentésére és a megélhetés védelmére irányul. + + + + 1.018018018018018 + + They have an essential role in providing us with the food we eat and rely on centuries of tradition and know-how. + + + Kulcsszerepet játszik az élelmiszer-ellátásunkban és több száz éves hagyományokra és szakértelemre támaszkodik. + + + + 0.9133858267716536 + + To ensure legal certainty and to reduce administrative burden, a number of other simplifications are being proposed. + + + A jogbiztonság garantálása és az adminisztratív teher csökkentése érdekében a Bizottság további egyszerűsítéseket terjeszt elő. + + + + 0.6872586872586872 + + In simple terms, this is maximum flexibility: no limit on transfers between funds or between regions, no limits on spending per policy objective, no requirements on co-financing. + + + Leegyszerűsítve, ez maximális rugalmasságot jelent, azaz: korlátlan átcsoportosításokat az alapok között vagy a régiók között, a szakpolitikai célkitűzések szerinti kiadásokra vonatkozó korlátozás feloldását, a társfinanszírozási követelmények megszüntetését. + + + + 1.028301886792453 + + Europe's farming and fisheries sectors are the heartbeat and social hub of many communities across our Union. + + + Európa mezőgazdasági és halászati ágazata Unió-szerte számos közösség éltető eleme és közösségi központja. + + + + 0.7857142857142857 + + Almost all of this money, 2.7 billion, will be put into the Emergency Support Instrument, with the remaining €300 million allocated to RescEU to support the common stockpile of equipment. + + + Ez az összeg majdnem teljes egészében - 2,7 milliárd euró - a Szükséghelyzeti Támogatási Eszközbe kerül; a fennmaradó 300 millió euró a RescEU keretében történő felhasználásra kerül elkülönítésre a közös eszközkészlet támogatása céljából. + + + + 0.6498194945848376 + + A team of experts from across Europe was set up to make sure Member States had the best available knowledge and money was immediately put into research for treatments and vaccines. + + + Létrejött egy európai szakértőkből álló csoport, amelynek feladata biztosítani, hogy a tagállamok a rendelkezésre álló legjobb ismeretekre támaszkodhassanak és a Bizottság azonnal forrásokat bocsátott rendelkezésre a kezelési módokra és az oltóanyagra irányuló kutatás céljára. + + + + 0.832 + + With today's package, Europe is showing that it will put everything it has into doing everything it can. + + + A mai csomaggal Európa tanúbizonyságot tesz arról, hogy a rendelkezésére álló eszközökkel minden tőle telhetőt meg fog tenni. + + + + 1.0 + + These would enable Member States to provide support to fishermen for the temporary cessation of fishing activities, provide support to aquaculture farmers for the temporary suspension or reduction of production and provide support to producer organisations for the temporary storage of fishery and aquaculture products. + + + Ez lehetővé tenné a tagállamoknak, hogy támogatást nyújtsanak a halászoknak a halászati tevékenységek szüneteltetése esetén, az akvakultúrával foglalkozó haltenyésztőknek a termelés ideiglenes felfüggesztése vagy csökkentése esetén, és a termelői szervezeteknek a halászati és akvakultúra-termékek átmeneti tárolásához. + + + + 0.6848249027237354 + + SURE will support short-time work schemes and similar measures to help Member States protect jobs, employees and self-employed against the risk of dismissal and loss of income. + + + A SURE támogatni fogja a rövidített munkaidős rendszereket és hasonló intézkedéseket, amelyek célja, hogy segítsen a tagállamoknak megvédeni a munkahelyeket, a munkavállalókat és az önfoglalkoztatókat az elbocsátás és a jövedelemkiesés kockázatával szemben. + + + + 0.7572815533980582 + + Only a powerful and flexible long-term EU budget can make this happen quickly. + + + Ennek gyors megvalósítását csak egy hatékony és rugalmas, hosszú távú uniós költségvetés biztosíthatja. + + + + 0.8557692307692307 + + This will make sure that funds can be re-directed to where they are most urgently needed. + + + Ez biztosítani fogja, hogy a forrásokat oda lehessen átirányítani, ahol azokra a legégetőbb szükség van. + + + + 0.7987804878048781 + + SURE will provide financial assistance up to €100 billion in EU loans and will be an EU-wide scheme to mitigate unemployment risks. + + + A SURE összesen 100 milliárd EUR összegben nyújt pénzügyi segítséget uniós hitelek formájában, és a munkanélküliségi kockázatokat mérséklő uniós szintű eszköz lesz. + + + + 1.0192307692307692 + + It is about making life easier for the worker worried about their job, the employer worried about their staff, the small business worried about their future or the self-employed person worried about their income. + + + Könnyebbé kell tenni az életet a munkahelyük miatt aggódó munkavállalók, az alkalmazottaikért aggódó munkáltatók, a jövőjük miatt aggódó kisvállalkozók vagy a jövedelmük miatt aggódó önfoglalkoztatók számára. + + + + 0.8818181818181818 + + The Commission is working hard to ensure the supply of protective gear and respiratory equipment. + + + A Bizottság állhatatosan dolgozik a védőfelszerelések és légzőkészülékek rendelkezésre állásának biztosításán. + + + + 0.9235294117647059 + + Fishers and fish-farmers have been hit hard by the current crisis, with an impact on our food supply chains and the local economies that the sector sustains. + + + A halászokat és a mezőgazdasági termelőket súlyosan érinti a jelenlegi válság, melynek hatása van élelmiszer-ellátási láncainkra és az ágazattól függő helyi gazdaságokra. + + + + 0.9345794392523364 + + This is why the Commission is today proposing flexibility for Member States to introduce new methods, such as the use of electronic vouchers, and buy protective equipment for those delivering the aid. + + + A Bizottság ezért a mai napon azt javasolja, hogy a tagállamok rugalmas mozgásteret kapjanak olyan új intézkedések bevezetésére, mint az elektronikus utalványok, és védőeszközök vásárlására a segítséget nyújtóknak. + + + + 0.7370892018779343 + + At the heart of today's proposals is a simple pledge: We will use every available euro we have - in every way we can - to save lives and protect livelihoods. + + + A mai nap javaslatainak középpontjában egy egyszerű kötelezettségvállalás áll: minden egyes rendelkezésünkre álló eurót az emberéletek megmentésére és a megélhetés védelmére használunk fel minden lehetséges módon. + + + + 0.6235294117647059 + + The depth and the breadth of this crisis requires a response unprecedented in scale, speed and solidarity. + + + A válság mélysége és kiterjedése olyan nagyságrendű és gyorsaságú, a szolidaritás olyan fokát igénylő válaszlépéseket tesz szükségessé, amelyekre korábban nem volt példa. + + + + 0.6698113207547169 + + The Commission also stepped up to make the EU budget more readily available, to make our State aid rules fully flexible and to trigger the Stability and Growth Pact's General Escape Clause for the first time ever. + + + Ezen túlmenően a Bizottság fokozottan dolgozott azon, hogy megkönnyítse az uniós költségvetési forrásokhoz való hozzáférést annak érdekében, hogy rugalmasabbá tegye az állami támogatásokra irányadó uniós szabályokat, és első ízben alkalmazta a Stabilitási és Növekedési Paktum szerinti általános mentesítési záradékot. + + + + 0.8187134502923976 + + These proposals show the true value of being part of a Union where those who can afford a bit more support those who need a little bit more. + + + Ezek a javaslatok rámutatnak arra az értékre, amit valójában a részvétel jelent egy olyan Unióban, ahol azok, akiknek több jutott, segítik azokat, akiknek kevesebb jutott. + + + + 0.8787878787878788 + + 2.1 SURE: An EU-wide scheme to mitigate unemployment risks + + + SURE: A munkanélküliségi kockázatokat mérséklő uniós szintű eszköz + + + + 0.8035714285714286 + + It is about getting the frontline worker the equipment they need or helping out the volunteers who are helping out the most vulnerable. + + + Biztosítani kell, hogy a frontvonalon dolgozók rendelkezzenek a szükséges felszerelésekkel, és támogatni kell az önkénteseket, akik a legkiszolgáltatottabbakat segítik. + + + + 0.6486486486486487 + + And support is urgently needed: from buying and delivering medical or protective equipment to ensuring the most deprived still have access to food or other basic needs. + + + Támogatásra sürgősen szükség van: az orvosi berendezések és védőeszközök vásárlásától és szállításától annak biztosításáig, hogy a leginkább rászoruló személyek folyamatosan hozzáférhessenek az élelmiszerekhez vagy kielégíthessék más alapvető szükségleteiket. + + + + 0.7883817427385892 + + Make our European Structural and Investment Funds fully flexible so every euro can be directed now to support public health efforts or to cushion the economic blow for people and businesses. + + + Az európai strukturális és beruházási alapok teljesen rugalmassá tétele, hogy ezáltal minden eurót a közegészségügyi, illetve az embereket és a vállalkozásokat érő gazdasági sokk mérséklését szolgáló erőfeszítések támogatására fordíthassunk. + + + + 0.8536585365853658 + + By the same token, European farmers must be supported through this crisis to ensure livelihoods are protected and food supply is unaffected. + + + Ehhez hasonlóan a válság során támogatni kell az európai mezőgazdasági termelőket a megélhetésük védelme és a zökkenőmentes élelmiszerellátás biztosítása érdekében. + + + + 0.8 + + The self-employed will receive income replacement for the current emergency. + + + A jelenlegi vészhelyzet átvészelésére az önfoglalkoztatók jövedelempótlásban fognak részesülni. + + + + 0.7105263157894737 + + Using every available euro in every way possible to protect lives and livelihoods + + + Minden rendelkezésre álló eurót az emberéletek és a megélhetés védelmére kell felhasználni minden lehetséges módon + + + + 0.7665198237885462 + + In response, the first priority is to save lives and to meet the needs of our health care systems and professionals who are working miracles every day right across our Union. + + + E helyzetre adott válaszként az első prioritás az emberéletek megmentése, valamint az egészségügyi rendszereinkben, illetve az Unió-szerte nap mint nap hősies odaadással küzdő szakemberek részéről felmerülő igények kielégítése. + + + + 0.6923076923076923 + + Protecting livelihoods: Keeping people in work and companies in business + + + A megélhetés védelme: Az emberek munkahelyének megtartása és a vállalkozások fennmaradásának biztosítása + + + + 0.8625954198473282 + + Any discussions on the next budget will now need to be seen in that light and be the driver of Europe's recovery. + + + A következő költségvetéssel kapcsolatos egyeztetéseket ennek fényében kell folytatni és Európa talpraállására kell összpontosítani. + + + + 0.8163265306122449 + + This comes at a time when the EU needs to flesh out a recovery plan so that it can get its economy moving and its people working as soon as it is safe to do so. + + + Erre éppen akkor kerül sor, amikor az EU-nak kilábalási tervet kell kidolgoznia annak érdekében, hogy gazdasága talpra álljon és az emberek ismét dolgozhassanak, mihelyst az újra biztonságos lesz. + + + + 0.9169960474308301 + + With these proposals, Member States will be able to immediately spend all available money to support the healthcare sector across Europe's regions, as well as to support short-term work schemes and provide liquidity support to SMEs. + + + E javaslatok lehetővé teszik a tagállamoknak, hogy az összes rendelkezésre álló forrást azonnal az egészségügyi ágazatra fordíthassák Európa régióiban, továbbá a rövidített munkaidős rendszerek támogatására és a kkv-kra irányuló likviditási támogatásra. + + + + 0.7622950819672131 + + The initiative came into force in record time and now enables Member States to spend the Cohesion Policy Funds to support healthcare systems and professionals, support workers and their employers through short-time work schemes and support small businesses by offering liquidity. + + + A kezdeményezés rekordidő alatt lépett hatályba és immár lehetővé teszi a tagállamok számára a kohéziós politikai források felhasználását az egészségügyi rendszerek és az egészségügyi dolgozók támogatására, a munkavállalók és munkáltatóik támogatását a csökkentett munkaidőben való foglalkoztatással, továbbá a kisvállalkozások támogatását likviditás biztosításával. + + + + 0.9545454545454546 + + In this spirit, we have directed all of our efforts towards supporting the heroic work of Europe's healthcare and frontline workers who are treating patients or helping our world to go around, as well all of those who have had to down tools or stay at home to protect each other from the virus. + + + Ebben a szellemben minden erőfeszítésünket arra fordítjuk, hogy támogassuk azok emberfeletti munkáját, akik az európai egészségügyben betegeket kezelnek és a frontvonalon dolgozva segítik mindennapi életünket, és mindazokat, akik nem dolgozhatnak vagy otthon kell maradniuk, hogy megóvják egymást a vírustól. + + + + 0.8034682080924855 + + The EU is today proposing to use all available funds from this year's EU budget to help to respond to the needs of European health systems. + + + Az EU mai javaslata szerint az idei uniós költségvetés minden rendelkezésre álló forrását az európai egészségügyi rendszerek szükségleteinek kielégítésére kell felhasználni. + + + + 0.7213114754098361 + + Firms will be able to temporarily reduce the hours of employees, with income support provided by the State for the hours not worked. + + + A vállalkozások átmenetileg csökkenthetik az alkalmazottak munkaidejét és állami segítségnyújtást vehetnek igénybe a le nem dolgozott órák után nyújtott jövedelemtámogatás formájában. + + + + 0.8032258064516129 + + This includes encouraging industry to ramp up production of supplies, creating a common stockpile of protective equipment for immediate distribution where needed and organising joint procurements with Member States to order the most urgent supplies. + + + Ennek részeként a Bizottság arra ösztönzi az ipart, hogy fokozza a felszerelések gyártását, ezáltal létrehozva a közös védőeszköz-készletet, amely szükség esetén azonnal szétosztható, továbbá a tagállamokkal közös közbeszerzéseket szervez olyan felszerelések megrendelésére, amelyekre a legégetőbb szükség van. + + + + 0.8115942028985508 + + This is particularly true for the most deprived in our Union who receive help for food and other essential items through the Fund for European Aid to the Most Deprived. + + + Ez különösen igaz az Uniónkban élő leginkább rászoruló személyekre, akik a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap keretében jutnak élelmiszerhez és egyéb alapvető termékekhez. + + + + 0.8138888888888889 + + In addition, there will be specific proposals to make sure that the most deprived can still receive food deliveries and there will be tailored support for farmers and fishermen who are the heartbeat of many of our local communities and who are helping to keep Europe's food supply chain going. + + + Ezen túlmenően konkrét javaslatokat terjesztünk elő annak biztosítására, hogy a leginkább rászoruló személyek továbbra is hozzájuthassanak az élelmiszerekhez, továbbá testreszabott támogatásban fognak részesülni a mezőgazdasági termelők és a halászok, akik a helyi közösségeink éltetői és segítik megőrizni Európa élelmiszer-ellátási láncának működőképességét. + + + + 0.8333333333333334 + + This is an unprecedented move which reflects the need for Member States to use all available means to support their citizens at this moment. + + + Ilyen intézkedésre eddig még nem volt példa, és azért szükséges, mert a tagállamoknak jelenleg minden rendelkezésre álló eszközt a polgáraik védelmére kell fordítaniuk. + + + + 0.8156424581005587 + + The Commission is proposing to redirect every available euro from this year's EU budget to help save lives through a new EU solidarity instrument. + + + A Bizottság javasolja, hogy az idei uniós költségvetés minden rendelkezésre álló euróját az emberéletek megmentésére kell átirányítani egy új uniós szolidaritási eszköz keretében. + + + + 0.7477064220183486 + + From making sure people have an income and a job to go back to, to keeping businesses afloat and making sure our economy is ready to bounce back as soon as it can. + + + Az emberek jövedelmének és munkahelyének a válság végéig történő biztosításától a vállalkozások fennmaradásának biztosításáig és a gazdaságunk arra való felkészítésig, hogy az minél hamarabb ismét működőképessé váljon. + + + + 1.006578947368421 + + This is why we need further bold steps to ensure that those who are being hit hard through no fault of their own are fully supported to get through this. + + + Ezért további bátor lépéseket kell tennünk annak biztosítására, hogy átsegítsük a válságon mindazokat, akik önhibájukon kívül kerültek súlyos helyzetbe. + + + + 1.2264150943396226 + + Next steps: Getting back on our feet and standing strong together + + + A következő lépések: Talpraállás és szoros összefogás + + + + 0.6446280991735537 + + This was notably the case during the last financial crisis where it helped to prevent a harsher impact of the recession and helped to speed up the recovery. + + + A múltban egy hasonló megközelítés hatásos eszköznek bizonyult a jelentős gazdasági válságokban, nevezetesen a legutóbbi pénzügyi válság idején, amikor ez a megközelítés mérsékelte a recesszió hatásait és segítette a kilábalás felgyorsítását. + + + + 0.8323699421965318 + + The first is helping to manage the public health crisis and securing vital equipment and supplies, from ventilators to personal protective gear. + + + Az első prioritás a közegészségügyi válság kezelése, továbbá a létfontosságú felszerelések és berendezések, mint például lélegeztetőgépek és egyéni védőeszközök biztosítása. + + + + 0.743455497382199 + + This will include giving farmers more time to introduce their applications for support and more time to allow administrations to process them. + + + Ezek közé tartozik a mezőgazdasági termelők részére hosszabb határidők biztosítása támogatási kérelmeik benyújtására, és a kérelmek feldolgozási idejének meghosszabbítása a hivatalok számára. + + + + 0.8545454545454545 + + The Commission is proposing specific measures to support Europe's fishermen and farmers who play an essential role in keeping our food supply going and in sustaining our local communities. + + + A Bizottság konkrét intézkedéseket javasol az európai halászok és a mezőgazdasági termelők támogatására, tekintettel az élelmiszerellátásunkban és a helyi közösségeink fenntartásában betöltött kulcsfontosságú szerepükre. + + + + 0.8823529411764706 + + The Commission is proposing to adapt the Fund for European Aid to the Most Deprived to ensure that food deliveries can continue going to where they are needed, while making sure those delivering and those receiving stay safe. + + + A Bizottság javasolja a leginkább rászoruló személyeket támogató európai segítségnyújtási alap kiigazítását annak érdekében, hogy folytatódhasson az élelmiszerszállítás ott, ahol arra szükség van, szem előtt tartva a szállítók és a rászorulók biztonságát. + + + + 0.5933014354066986 + + Create a new EU solidarity instrument worth €100 billion to help workers keep their income and help businesses retain staff. + + + 100 milliárd EUR összegű új uniós szolidaritási eszköz létrehozása abból a célból, hogy segíthessük a munkavállalókat a jövedelmük megtartásában és a vállalkozásokat abban, hogy megtarthassák munkavállalóikat. + + + + 0.9754098360655737 + + This is the time to make sure we have an EU budget that can help Europe get back on its feet and stand strong together. + + + Most egy olyan uniós költségvetést kell biztosítanunk, amely segítheti Európát a talpraállásban és a szoros összefogásban. + + + + 0.6790123456790124 + + Put every available euro in this year's EU budget in an emergency instrument to support efforts to save lives. + + + Az idei uniós költségvetés minden rendelkezésre álló eurójának átirányítása az emberéletek megmentését szolgáló erőfeszítéseket támogató szükséghelyzeti eszközbe. + + + + 0.8321167883211679 + + This package is the latest instalment of what must be a continued massive effort to protect lives and livelihoods. + + + Ez a csomag részét képezi azoknak a folyamatos és jelentős erőfeszítéseknek, amelyek az emberéletek és a megélhetés védelmére irányulnak. + + + + 0.9207547169811321 + + This is the central premise for today's proposal by the Commission for SURE, a new instrument which will provide up to €100 billion in loans to the countries in need to help ensure that workers receive an income and businesses keep their staff. + + + Ez a központi üzenete a Bizottság új SURE eszközről szóló mai javaslatának, mely összesen 100 milliárd EUR összegben nyújt hitelt a rászoruló országoknak annak biztosítására, hogy a munkavállalók megtarthassák jövedelmüket, a vállalkozások pedig a munkavállalóikat. + + + + 0.7019607843137254 + + The package in brief The Commission is proposing to create SURE, a new EU solidarity instrument to help workers keep their income and help businesses stay afloat and retain staff. + + + A csomagról röviden A Bizottság javasolja egy új uniós szolidaritási eszköz, a SURE létrehozását, amelynek célja, hogy segítse a munkavállalókat jövedelmük megtartásában és a vállalkozásokat fennmaradásukban, és abban, hogy megtarthassák munkavállalóikat. + + + + 0.9 + + 2.2 Delivering for the most deprived + + + A leginkább rászoruló személyek segítése + + + + 0.632183908045977 + + But with every day that passes comes a need to do more. + + + Ennek hatásai a helyszínen lesznek érezhetők, azonban napról napra többet kell tennünk. + + + + 0.6886792452830188 + + It will help to squeeze out everything we can from this year's EU budget. + + + Segítséget nyújt abban, hogy az idei uniós költségvetést az utolsó fillérig felhasználjuk ennek érdekében. + + + + 0.9642857142857143 + + HAVE ADOPTED THIS DECISION: + + + ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: + + + + 1.2555555555555555 + + This Decision shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba. + + + + 0.7761194029850746 + + BUDGETARY IMPACT OF UNFORESEEN CIRCUMSTANCES IN 2020 + + + 2.3. AZ ELŐRE NEM LÁTHATÓ KÖRÜLMÉNYEK KÖLTSÉGVETÉSI HATÁSA 2020-BAN + + + + 1.106060606060606 + + There is therefore no scope for further redeployment within this heading. + + + E fejezeten belül ezért nincs lehetőség további átcsoportosításra. + + + + 1.044871794871795 + + However, the scale and scope of the challenge requires to address effectively the public health related humanitarian consequences of the outbreak within the Union. + + + A kihívás nagyságrendje és hatóköre azonban a járvány népegészségügyi vonatkozású humanitárius következményeinek az Unión belüli hatékony kezelését igényli. + + + + 1.0279329608938548 + + The public health consequences of the outbreak are already severe and wide-ranging in the most affected Member States and continue to worsen as more Member States are heavily affected. + + + A járvány népegészségügyi következményei a leginkább érintett tagállamokban már most is súlyosak és széles körűek, és tovább romlanak, mivel egyre több tagállam érintett súlyosan. + + + + 1.1176470588235294 + + ADDITIONAL ELEMENTS + + + KIEGÉSZÍTŐ ELEMEK + + + + 0.9024390243902439 + + EUR 514,0 million under heading 2 (Sustainable growth: natural resources); + + + 514,0 millió EUR a 2. fejezetben (Fenntartható növekedés: természeti erőforrások), + + + + 0.9803921568627451 + + EUR 103,4 million under heading 4 (Global Europe); + + + 103,4 millió EUR a 4. fejezetben (Globális Európa), + + + + 0.788235294117647 + + The Commission submits today Draft Amending Budget (DAB) No 2/2020. + + + A Bizottság a mai napon benyújtja a 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetet. + + + + 0.912472647702407 + + Emergency support may be awarded under Regulation (EU) 2016/369 in the event of an ongoing or potential natural or man-made disaster, where the exceptional scale and impact of the disaster is such that it gives rises to severe wide-ranging humanitarian consequences in one or more Member States and only in exceptional circumstances where no other instrument available to Member States and to the Union is sufficient. + + + Az (EU) 2016/369 rendelet értelmében szükséghelyzeti támogatás ítélhető oda folyamatban lévő vagy potenciális, természeti vagy ember által okozott katasztrófa esetén, amennyiben a katasztrófa rendkívüli nagyságrendjénél és hatásánál fogva egy vagy több tagállamban súlyos és széles körű humanitárius következményekkel jár, és kizárólag olyan kivételes körülmények között, ha a tagállamok és az Unió rendelkezésére álló többi eszköz közül egyik sem elegendő. + + + + 1.1111111111111112 + + EUR 16,2 million under heading 5 (Administration). + + + 16,2 millió EUR az 5. fejezetben (Igazgatás). + + + + 0.7236842105263158 + + The scope of the Global Margin for Commitments is limited to growth and employment and migration and security and cannot be mobilised for COVID-19 outbreak measures. + + + A kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék hatálya a növekedésre és a foglalkoztatásra, valamint a migrációra és a biztonságra korlátozódik, és nem vehető igénybe a COVID-19-járvánnyal kapcsolatos intézkedésekre. + + + + 0.98046875 + + The severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) and the related disease (COVID-19) has been characterised by the World Health Organization (WHO) successively as a public health emergency of international concern and a global pandemic. + + + A súlyos akut légzőszervi szindrómát okozó, kettes típusú koronavírust (SARS-CoV-2) és a kapcsolódó betegséget (COVID-19) az Egészségügyi Világszervezet (WHO) először nemzetközi horderejű közegészségügyi szükséghelyzetnek, majd világjárványnak minősítette. + + + + 1.030612244897959 + + Moreover, EUR 778,1 million has been mobilised from the Flexibility Instrument in the adopted budget. + + + Ezenfelül az elfogadott költségvetésben 778,1 millió EUR-t mozgósítottak a Rugalmassági Eszközből. + + + + 1.3333333333333333 + + INTRODUCTION + + + BEVEZETÉS + + + + 0.72 + + The overall commitment ceiling for the whole MFF would remain unchanged. + + + A teljes többéves pénzügyi keretre vonatkozó átfogó kötelezettségvállalási felső határ nem változna. + + + + 1.069767441860465 + + After the offsetting, margins for a total of EUR 633,7 million would still remain under the expenditure ceiling of the following headings: + + + Az ellentételezést követően összesen 633,7 millió EUR összegű mozgástér maradna a következő fejezetek kiadási felső határa alatt: + + + + 0.9530685920577617 + + Having regard to the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, and in particular point 14 thereof, + + + tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, 2013. december 2-i intézményközi megállapodásra és különösen annak 14. pontjára, + + + + 1.3333333333333333 + + Whereas, + + + mivel: + + + + 0.8409090909090909 + + The Union Civil Protection Mechanism/rescEU has been reinforced both in DAB Nos 1 and 2/2020, the Coronavirus Response Investment Initiative to deploy European Structural and Investment Funds was launched and other Union instruments are contributing to partly address the public health emergency. + + + Az uniós polgári védelmi mechanizmust/rescEU-t az 1/2020. és a 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezet is megerősítette, az európai strukturális és beruházási alapok igénybevétele érdekében elindult a koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés, és egyéb uniós eszközök is hozzájárulnak a népegészségügyi szükséghelyzet részleges kezeléséhez. + + + + 1.255813953488372 + + DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL + + + AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA + + + + 0.9791666666666666 + + (3) The Commission has examined all other financial possibilities to react to unforeseen circumstances within the 2020 expenditure ceiling for heading 3 (Security and citizenship) laid down in the multiannual financial framework (MFF). + + + (3) A Bizottság megvizsgálta az előre nem látható körülményekre való reagálás minden egyéb pénzügyi lehetőségét a 3. fejezetnek (Biztonság és uniós polgárság) a többéves pénzügyi keretben meghatározott 2020. évi kiadási felső határán belül. + + + + 0.8011049723756906 + + In addition DAB No 2/2020 is accompanied by a proposal to amend Decision (EU) 2020/265 on the mobilisation of the Flexibility Instrument in 2020. + + + A 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetet ezenfelül a Rugalmassági Eszköz 2020. évi igénybevételére vonatkozó (EU) 2020/265 határozat módosítására irányuló javaslat kíséri. + + + + 0.9333333333333333 + + In the light of the above, the Commission proposes to re-activate and amend the Emergency Support Instrument (ESI) under Regulation (EU) 2016/369 in respect of the COVID-19 outbreak. + + + A fentiek alapján a Bizottság javasolja az (EU) 2016/369 rendelet szerinti Szükséghelyzeti Támogatási Eszköznek a COVID-19-járvány tekintetében történő újbóli működésbe léptetését és módosítását. + + + + 1.0 + + (4) Having regard to this very particular situation, the last-resort condition set in Article 13(1) of Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 is fullfilled. + + + (4) A helyzet rendkívüli jellegére tekintettel teljesülnek az 1311/2013/EU, Euratom rendelet 13. cikkének (1) bekezdése szerinti végső megoldás feltételei. + + + + 1.1785714285714286 + + JUSTIFICATION OF THE MOBILISATION + + + 2. AZ IGÉNYBEVÉTEL INDOKLÁSA + + + + 1.25 + + No margin would remain available under the other expenditure ceilings. + + + A többi kiadási felső határ alatt nem maradna mozgástér. + + + + 1.011049723756906 + + In accordance with point 14 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, the Commission has carried out an analysis of the possibility to reallocate significant amounts within the existing budget. + + + Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, 2013. december 2-i intézményközi megállapodás 14. pontjának megfelelően a Bizottság megvizsgálta a hatályos költségvetésen belüli jelentős összegű átcsoportosítások lehetőségét. + + + + 0.8664122137404581 + + (5) This Decision should enter into force on the same day as the amendment of the 2020 budget given that the Contingency Margin allows the financing of some actions over and above the ceiling set for the 2020 budget in the MFF. + + + (5) Ennek a határozatnak a 2020. évi költségvetés módosításával egy napon kell hatályba lépnie, mivel a rendkívüli tartalék teszi lehetővé néhány intézkedésnek a többéves pénzügyi keretben 2020-ra vonatkozóan meghatározott felső határt meghaladó finanszírozását, + + + + 1.2682926829268293 + + THE CONTINGENCY MARGIN AS THE LAST RESORT INSTRUMENT + + + A RENDKÍVÜLI TARTALÉK MINT VÉGSŐ MEGOLDÁS + + + + 1.0211267605633803 + + The amount of EUR 714 558 138 referred to in Article 1 shall be offset against the margin of the financial year 2020 of heading 5 Administration. + + + Az 1. cikkben említett 714 558 138 EUR-s összeget az 5. fejezet (Igazgatás) 2020-as pénzügyi évre vonatkozó mozgásteréből kell ellentételezni. + + + + 0.818018018018018 + + It includes an overall increase of commitment appropriations for heading 3 Security and Citizenship of EUR 3 000,0 million to cover the re-activation of the Emergency Support Instrument (ESI) within the Union to help Member States tackle the consequences of the COVID-19 outbreak and to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU so as to facilitate wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe. + + + A tervezet a 3. fejezet (Biztonság és uniós polgárság) kötelezettségvállalási előirányzatainak további, 3 000,0 millió EUR összegű emelését tartalmazza, hogy fedezze az Unión belüli szükséghelyzeti támogatásnyújtás eszköze annak érdekében történő újbóli működésbe léptetését, hogy segítse a tagállamokat a COVID-19-járvány következményeinek kezelésében, valamint tovább erősítse az uniós polgári védelmi mechanizmust/rescEU-t az alapvető erőforrások Európa-szerte történő szélesebb körű felhalmozásának és elosztása koordinálásának megkönnyítése céljából. + + + + 0.968609865470852 + + This proposal, which increases the amount proposed to be mobilised by EUR 316,3 million, results in a total mobilisation of EUR 1 094,4 million in 2020 and exhausts the amount available under this special instrument. + + + Ez a javaslat 316,3 millió EUR-val növeli az igénybevételre javasolt összeget, és összesen 1 094,4 millió EUR igénybevételét javasolja 2020-ban, valamint kimeríti az e speciális eszköz keretében rendelkezésre álló összeget. + + + + 0.696969696969697 + + Given the absence of room for redeployments under heading 3 and in line with the proposal, also submitted today, to amend the MFF Regulation removing the limitations in the scope of this instrument, the Commission proposes in DAB No 2/2020 the use of the Global Margin for Commitments for the full amount available under this special instrument of EUR 2 042,4 million. + + + Tekintettel arra, hogy a 3. fejezeten belül nincs lehetőség átcsoportosításra, és összhangban a szintén ma benyújtott, a többéves pénzügyi keretről szóló rendelet módosítására irányuló azon javaslattal, amely megszünteti az ezen eszköz alkalmazási körére vonatkozó korlátozásokat, a Bizottság a 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetben javasolja a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék igénybevételét az e speciális eszköz keretében rendelkezésre álló 2 042,4 millió EUR-s teljes összeg tekintetében. + + + + 0.8148148148148148 + + In the 2020 budget, the Commission already proposed to use in full the unallocated margin under the commitment ceiling of heading 3. + + + A Bizottság a 2020. évi költségvetésben már javasolta a 3. fejezet kötelezettségvállalási felső határán belüli lekötetlen mozgástér teljes mértékű felhasználását. + + + + 0.9037974683544304 + + Since the combined amount of the Global Margin for Commitments and the Flexibility instrument is insufficient to finance the proposed increase of commitment appropriations, the mobilisation of the Contingency Margin for 2020 is the only available - the last resort - instrument to finance the remaining additional expenditure above the ceiling of heading 3. + + + Mivel a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék és a Rugalmassági Eszköz együttes összege nem elegendő a kötelezettségvállalási előirányzatok javasolt emelésének finanszírozására, a rendkívüli tartalék 2020-ra vonatkozó igénybevétele az egyetlen - végső megoldásként igénybe vehető - eszköz a fennmaradó további kiadásoknak a 3. fejezet felső határát meghaladó finanszírozására. + + + + 0.927536231884058 + + There is no need to mobilise the Contingency Margin in payments. + + + A kifizetések céljára nem kell igénybe venni a rendkívüli tartalékot. + + + + 0.939297124600639 + + The European Parliament and the Council are reminded that the publication of this Decision in the Official Journal of the European Union shall not intervene later than the publication of the amending budget No 2/2020, in accordance with the last sentence of article 13(1) of the MFF Regulation. + + + A Bizottság felhívja az Európai Parlament és a Tanács figyelmét arra, hogy a határozatot a többéves pénzügyi keretről szóló rendelet 13. cikke (1) bekezdése utolsó mondatának megfelelően legkésőbb a 2/2020. számú költségvetés-módosítás közzétételével egy időben kell közzétenni az Európai Unió Hivatalos Lapjában. + + + + 0.6353711790393013 + + Therefore, the Commission proposes today to amend the MFF Regulation to remove the limitation in the scope of the Global Margin for Commitments and immediately to mobilise the full available amount for the Emergency Support Instrument and a further reinforcement of rescEU via DAB No 2/2020. + + + A Bizottság ezért a mai napon javaslatot tesz a többéves pénzügyi keretről szóló rendelet módosítására annak érdekében, hogy megszüntesse a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék alkalmazási körének korlátozását, és a rendelkezésre álló teljes összeget haladéktalanul igénybe lehessen venni a Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz számára, valamint hogy tovább emelje a rescEU keretét a 2/2020. sz. költségvetés-módosítási tervezeten keresztül. + + + + 1.07909604519774 + + The Commission proposes to offset the proposed reinforcement of expenditure under heading 3 against the unallocated margin available under the expenditure ceiling of heading 5 Administration. + + + A Bizottság azt javasolja, hogy a 3. fejezet kiadásainak javasolt emelését az 5. fejezet (Igazgatás) kiadási felső határán belül rendelkezésre álló mozgástérből ellentételezzék. + + + + 0.8787878787878788 + + This increase complements other reinforcements that concerned the same heading for an overall amount of EUR 423,3 million already proposed by the Commission in DAB No 1/2020. + + + Ez az emelés kiegészíti az ugyanezen fejezetre vonatkozó egyéb, összesen 423,3 millió EUR összegű emeléseket, amelyeket a Bizottság az 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetben már javasolt. + + + + 0.8369565217391305 + + The Commission proposes to mobilise EUR 714,6 million through the Contingency Margin to cover the additional needs related to the reactivation of the ESI. + + + A Bizottság 714,6 millió EUR igénybevételét javasolja a rendkívüli tartalékból a Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz újbóli működésbe léptetésével kapcsolatos további igények fedezésére. + + + + 1.0258064516129033 + + (1) Article 13 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 has established a Contingency Margin of up to 0,03 % of the Gross National Income of the Union. + + + (1) Az 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet 13. cikke az Unió bruttó nemzeti jövedelmének legfeljebb 0,03 %-át kitevő rendkívüli tartalékot hozott létre. + + + + 1.0196078431372548 + + [18: Communication from the Commission to the Council and the European Parliament of 15 May 2019 on the technical adjustment of the financial framework for 2020 in line with movements in GNI (COM(2019) 310).] + + + [18: A Bizottság közleménye (2019. május 15.) a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek - A pénzügyi keret 2020-ra vonatkozó technikai kiigazítása a GNI (ESA 2010) változásaival összhangban (COM(2019) 310).] + + + + 0.7272727272727273 + + Article 13(3) of the MFF Regulation requires that amounts made available through the mobilisation of the Contingency Margin shall be fully offset against the margins for the current or future financial years. + + + A többéves pénzügyi keretről szóló rendelet 13. cikkének (3) bekezdése előírja, hogy a rendkívüli tartalék igénybevételével rendelkezésre bocsátott összegeket a folyó pénzügyi évre vagy a következő pénzügyi évekre rendelkezésre álló mozgástér révén teljes mértékben ellentételezni kell. + + + + 0.9403669724770642 + + on the mobilisation of the Contingency Margin in 2020 to provide emergency assistance to Member States and further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU in response to the COVID-19 outbreak + + + a rendkívüli tartaléknak a tagállamok számára nyújtandó sürgősségi segély, valamint a COVID-19-járvány kapcsán az uniós polgári védelmi mechanizmus/rescEU további megerősítése céljából 2020-ban történő igénybevételéről + + + + 0.8435114503816794 + + The Commission has proposed for heading 3 of the MFF in 2020 to use the Global Margin for Commitments for a total amount of 2 392 402 163 and to mobilise the Flexibility Instrument for a total amount of EUR 1 094 414 188. + + + A Bizottság javasolta, hogy 2020-ban a többéves pénzügyi keret 3. fejezetére vonatkozóan használják fel a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalékot 2 392 402 163 EUR összegben és vegyék igénybe a Rugalmassági Eszközt 1 094 414 188 EUR összegben. + + + + 0.896 + + The corresponding payment appropriations will be accommodated within the 2020 ceiling for payments (and beyond). + + + A megfelelő kifizetési előirányzatokra a 2020. évi kifizetési felső határ biztosít fedezetet (a felső határt meghaladóan is). + + + + 0.8851674641148325 + + In the technical adjustment of the MFF for 2020, based on Article 6 of the MFF Regulation, the absolute amount of the Contingency Margin for the year 2020 is set at EUR 5 096,8 million. + + + A többéves pénzügyi keretről szóló rendelet 6. cikke alapján a többéves pénzügyi keret 2020. évi technikai kiigazításában a rendkívüli tartalék maximális összegét 2020-ra 5 096,8 millió EUR-ban határozták meg. + + + + 0.687960687960688 + + According to Article 13(4) of the MFF Regulation, the amounts offset shall not be further mobilised in the context of the MFF so that the total ceilings of commitment and payment appropriations laid down in the MFF for the current and future financial years shall not be exceeded. + + + A többéves pénzügyi keretről szóló rendelet 13. cikkének (4) bekezdésével összhangban az ellentételezett összegeket nem lehet a továbbiakban a többéves pénzügyi kerettel összefüggésben igénybe venni, vagyis a folyó pénzügyi évre és a következő pénzügyi évekre vonatkozóan a többéves pénzügyi keretben megállapított kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzatok összesített felső határa nem léphető túl. + + + + 0.9158878504672897 + + For the general budget of the Union for the financial year 2020, the Contingency Margin shall be mobilised to provide the amount of EUR 714 558 138 in commitment appropriations over and above the commitment ceiling of heading 3 (Security and citizenship) of the multiannual financial framework. + + + Az Európai Unió 2020-as pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésének céljára igénybe kell venni a rendkívüli tartalékot a többéves pénzügyi keret 3. fejezetének (Biztonság és uniós polgárság) kötelezettségvállalási felső határát meghaladóan, 714 558 138 EUR összegű kötelezettségvállalási előirányzat biztosítására. + + + + 0.8616187989556136 + + Council Regulation (EU, EURATOM) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (‘MFF Regulation') allows for the mobilisation of the Contingency Margin of up to 0,03 % of Gross National Income for the EU-28 to react to unforeseen circumstances as a last resort instrument. + + + A 2014-2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről szóló, 2013. december 2-i 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet (a továbbiakban: a többéves pénzügyi keretről szóló rendelet) végső megoldásként lehetővé teszi az EU-28-ak bruttó nemzeti jövedelmének legfeljebb 0,03 %-át kitevő rendkívüli tartalék igénybevételét az előre nem látható körülményekre való reagálás céljára. + + + + 0.6839378238341969 + + Article 13(1) of the MFF Regulation defines the Contingency Margin as a last resort instrument to react to unforeseen circumstances. + + + A többéves pénzügyi keretről szóló rendelet 13. cikkének (1) bekezdése szerint a rendkívüli tartalék az előre nem látható körülményekre való reagálás céljára, végső megoldásként vehető igénybe. + + + + 1.0245398773006136 + + [17: Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [17: A Tanács 1311/2013/EU, Euratom rendelete (2013. december 2.) a 2014-2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről (HL L 347., 2013.12.20., 884. o.).] + + + + 0.5440414507772021 + + [7: A first proposal to amend this decision accompanied DAB No 1/2020 but is replaced by this second one. + + + [7: COM(2020) 171, 2020.4.2.][8: Az említett határozat módosítására irányuló első javaslat az 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetet kísérte, de helyébe ez a második javaslat lépett.] + + + + 0.46 + + [9: On 30 January 2020. + + + [9: 2020. január 30-án.][10: 2020. március 11-én.] + + + + 0.7964912280701755 + + ][6: This amount takes into the remaining margin from 2019 (EUR 1 316,9 million) made available for 2020 in the "Technical adjustment in respect of special instrument" adopted today by the Commission (COM(2020) 173, 2.4.2020).] + + + [5: COM(2020) 174, 2020.4.2.][6: Ez az összeg figyelembe veszi a Bizottság által ma elfogadott „Technikai kiigazítás a speciális eszközök tekintetében" című dokumentumban (COM(2020) 173, 2020.4.2.) 2020-ra rendelkezésre bocsátott, 2019-ből fennmaradó mozgásteret (1 316,9 millió EUR).] + + + + 0.801980198019802 + + Consequently, the mobilisation of the Contingency Margin for commitment appropriations in 2020 under headings 3 and the related offsetting have to respect the total commitment ceiling for the year 2020, the last year of the current MFF period. + + + Következésképpen a rendkívüli tartaléknak a 3. fejezet 2020. évi kötelezettségvállalási előirányzataival kapcsolatos igénybevétele és az ehhez kapcsolódó ellentételezés során be kell tartani a 2020-ra - a hatályos többéves pénzügyi keret utolsó évére - megállapított kötelezettségvállalási felső határt. + + + + 1.0656934306569343 + + (2) In accordance with Article 6 of Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013, the Commission has calculated the absolute amount of this Contingency Margin for 2020 in its Communication of 15 May 2019 on the technical adjustment of the financial framework for 2020 in line with movements in GNI . + + + (2) Az 1311/2013/EU, Euratom rendelet 6. cikkével összhangban a Bizottság „A pénzügyi keret 2020-ra vonatkozó technikai kiigazítása a GNI változásaival összhangban" című, 2019. május 15-i közleményében kiszámította e rendkívüli tartalék 2020-ra vonatkozó maximális összegét. + + + + 0.6373626373626373 + + OFFSETTING THE CONTINGENCY MARGIN AGAINST THE MFF CEILINGS + + + 3. A RENDKÍVÜLI TARTALÉK ELLENTÉTELEZÉSE A TÖBBÉVES PÉNZÜGYI KERET FELSŐ HATÁRAIVAL SZEMBEN + + + + 0.8453865336658354 + + Finally, the Commission proposes, as a last resort, to mobilise the Contingency Margin for 2020 for an amount of EUR 714,6 million to ensure the full financing of commitment appropriations related to expenditure under heading 3 in the general budget of the European Union for the financial year 2020, over and above the commitment ceiling. + + + Végezetül a Bizottság azt javasolja, hogy végső megoldásként az Európai Unió 2020-as pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésében a 3. fejezet alá tartozó kiadásokhoz kapcsolódó kötelezettségvállalási előirányzatok teljes körű finanszírozásának biztosítása érdekében - a kötelezettségvállalási felső határt meghaladóan - 2020-ra vegyék igénybe a rendkívüli tartalékot 714,6 millió EUR összegben. + + + + 0.7259615384615384 + + The mobilisation of the remaining amount of the Flexibility Instrument has been proposed in DAB Nos 1 and 2/2020 to reach in total EUR 1 094,4 million. + + + A Bizottság az 1/2020. és a 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetben javasolta a Rugalmassági Eszköz fennmaradó összegének igénybevételét, hogy az igénybevétel összesen 1 094,4 millió EUR-t érjen el. + + + + 0.7848101265822784 + + ][12: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) No 1303/2013, Regulation (EU) No 1301/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak [Coronavirus Response Investment Initiative], COM(2020) 113 final, 13.3.2020.] + + + [11: Az Európai Parlament és a Tanács 1313/2013/EU határozata (2013. december 17.) az uniós polgári védelmi mechanizmusról (HL L 347., 2013.12.20., 924. o.).][12: Javaslat - Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az 1303/2013/EU, az 1301/2013/EU és az 508/2014/EU rendeletnek a COVID-19-járvány kapcsán a tagállamok egészségügyi rendszereibe és más gazdasági ágazataiba történő beruházások mozgósítását célzó különös intézkedések tekintetében történő módosításáról [Koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés] (COM(2020) 113 final, 2020.3.13.).] + + + + 1.4444444444444444 + + The mobilisation of the Contingency Margin is, nevertheless, necessary to address the needs stemming from the COVID-19 outbreak by increasing the commitment appropriations of heading 3 of the MFF in the general budget of the Union for the financial year 2020, over and above the ceiling of this heading, as proposed in Draft Amending Budget No 2/2020. + + + A rendkívüli tartalékot mindazonáltal igénybe kell venni a COVID-19-járvány miatt felmerülő szükségletek kezeléséhez, mégpedig úgy, hogy a 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetben javasoltaknak megfelelően a többéves pénzügyi keret 3. + + + + 0.8285714285714286 + + [16: OJ C 373, 20.12.2013, p. + + + [16: HL C 373., 2013.12.20., 1. o.] + + + + 0.8285714285714286 + + [14: OJ C 373, 20.12.2013, p. + + + [14: HL C 373., 2013.12.20., 1. o.] + + + + 0.4696969696969697 + + [1: OJ L347, 20.12.2013, p.884. + + + [1: HL L 347., 2013.12.20., 884. o.][2: COM(2019) 310, 2019.5.15.] + + + + 0.5254237288135594 + + ][4: COM(2020) 145, 27.3.2020.] + + + [3: COM(2020) 170, 2020.4.2.][4: COM(2020) 145, 2020.3.27.] + + + + 0.9642857142857143 + + COMMISSION WORKING DOCUMENT + + + A BIZOTTSÁG MUNKADOKUMENTUMA + + + + 1.28125 + + In Malta there were two radio interviews. + + + Máltán két rádióinterjú készült. + + + + 0.9016393442622951 + + Member States were requested to provide information on: + + + A tagállamoknak a következőkről kellett tájékoztatást adniuk: + + + + 0.7068965517241379 + + Most activities were related to research. + + + Az elvégzett tevékenységek többsége a kutatáshoz kötődött. + + + + 0.7317073170731707 + + In general, there were no responses to public consultations. + + + Általánosságban elmondható, hogy a nyilvános konzultációkra nem érkeztek válaszok. + + + + 0.6865671641791045 + + Poland provided no information on this aspect. + + + Lengyelország e tekintetben semmilyen tájékoztatással nem szolgált. + + + + 0.8208955223880597 + + Notification and approval system (and relevant changes) + + + Bejelentési és jóváhagyási rendszerek (és ezek releváns változásai) + + + + 0.8671328671328671 + + Denmark has started to review its national procedures in order to facilitate the process for both companies and authorities. + + + Dánia megkezdte nemzeti eljárásainak felülvizsgálatát, hogy gördülékenyebbé tegye a folyamatot a vállalkozások és a hatóságok számára egyaránt. + + + + 0.8488372093023255 + + Both specialised and no specialised waste treatment facilities were used. + + + Szakosított és nem szakosított hulladékkezelő létesítményeket egyaránt igénybe vettek. + + + + 1.2258064516129032 + + This report is based on 26 Member States' reports, given that two Member States did not submit individual reports. + + + Ez a jelentés 26 tagállam jelentésén alapul, mivel két tagállam nem küldött egyedi jelentést. + + + + 1.1388888888888888 + + [6: In particular, this report is without prejudice to any potential action in accordance with Article 258 of the Treaty on the Functioning of the European Union. ] + + + [6: Kiemelendő, hogy ez a jelentés nem érinti az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 258. cikke szerinti esetleges intézkedéseket.] + + + + 1.0 + + Accidents + + + Balesetek + + + + 0.989010989010989 + + [5: The information for each Member State, as submitted, is available on …(internet site)] + + + [5: Az egyes tagállamokról közölt információk a következő internetes oldalon érhetők el: …] + + + + 0.9289340101522843 + + In Belgium and Germany, the Competent Authorities are established at regional level, and in Spain and the United Kingdom certain competences are delegated to the regional authorities. + + + Belgiumban és Németországban regionális szinten hozták létre az illetékes hatóságokat, az Egyesült Királyságban és Spanyolországban pedig bizonyos hatásköröket a regionális hatóságokra ruháztak át. + + + + 0.9325842696629213 + + Croatia, which became a Member State of the Union in July 2013, was requested to submit the report on its experience with the Directive for the first time as of 2013. + + + Az Európai Unióhoz 2013 júliusában csatlakozott Horvátország arra kapott felkérést, hogy első alkalommal 2013-tól kezdve számoljon be az irányelvvel kapcsolatos tapasztalatairól. + + + + 1.0253164556962024 + + The process of notification and approval is similar and timelines well respected. + + + A bejelentés és jóváhagyás menete hasonló, a határidőket kellőképpen betartják. + + + + 0.8803418803418803 + + Some Member States also employ advisory scientific bodies in the risk assessment/authorisation process. + + + Egyes tagállamok tudományos tanácsadó testületeket is bevonnak a kockázatértékelési, illetve engedélyezési eljárásba. + + + + 0.9215686274509803 + + The majority of Member States established a web based system for regular public consultations. + + + A tagállamok többsége internetes rendszert hozott létre a rendszeres nyilvános konzultációk érdekében. + + + + 0.9382716049382716 + + In Slovenia, delays occurred when the external experts (Scientific Committee) or another national body was involved in the processing of a notification. + + + Szlovéniában akkor fordultak elő késedelmek, amikor külső szakértők (tudományos bizottság) vagy másik nemzeti szerv is közreműködött a bejelentés feldolgozásában. + + + + 0.8214285714285714 + + Summary and Conclusions + + + Összegzés és következtetések + + + + 1.0512820512820513 + + The Member States which did not provide any information on these aspects explained that there was no activity in this area. + + + Az e szempontokról nem nyilatkozó tagállamok kifejtették, hogy nem hajtottak végre ilyen tevékenységeket e területen. + + + + 0.8680555555555556 + + Belgium reported one accident (fire) in a biological waste storage room without the competent authority having been informed. + + + Belgium egy balesetet jelentett: egy biológiaihulladék-tároló helyiségben keletkezett tűzeset, amelyről nem értesítették az illetékes hatóságot. + + + + 0.8611111111111112 + + Finland also added that, as research groups may move from one institution to another, the need for new notifications of the new premises each time creates additional administrative work. + + + Finnország azt is hozzátette, hogy mivel a kutatócsoportok egyik intézményből a másikba költözhetnek, megnöveli az adminisztratív munkát, hogy minden alkalommal újabb bejelentést kell benyújtani az új létesítményről. + + + + 0.9251101321585903 + + In the Brussels-Capital Region some problems were encountered in the notification process due to the Brussels legislation which has set up numerous different procedures regarding the class of risk (8 in total). + + + Brüsszel fővárosi régióban a bejelentési folyamattal összefüggésben merült fel néhány probléma a brüsszeli jogszabályok miatt, amelyek számos különböző eljárást írnak elő a kockázati osztállyal kapcsolatosan (összesen nyolcat). + + + + 1.0410958904109588 + + Details are available in the accompanying Commission staff working document. + + + A részleteket a kísérő bizottsági szolgálati munkadokumentum tartalmazza. + + + + 1.1555555555555554 + + In the Czech Republic and in Bulgaria, the inspections were carried out on the basis of annual schedule. + + + Bulgáriában és a Cseh Köztársaságban éves ütemterv alapján folytatták le az vizsgálatokat. + + + + 0.9029850746268657 + + Accidents in the reporting Member States were few and minor in significance in terms of human health and the environment. + + + A jelentéstevő tagállamokban kevés baleset fordult elő, és csekély jelentőséggel bírt az emberi egészség és a környezet szempontjából. + + + + 0.9104477611940298 + + Activities were also carried out in hospitals, public institutions, education (universities) or in detection laboratories. + + + Kórházakban, közintézményekben, oktatási intézményekben (egyetemeken), valamint vizsgáló laboratóriumokban is zajlottak tevékenységek. + + + + 1.1666666666666667 + + The information contained in this report is based on Member States individual reports and, therefore, does not represent the position of the European Commission. + + + Az e jelentésben foglalt információk az egyedi tagállami jelentésekből származnak, következésképpen nem tükrözik a Bizottság álláspontját. + + + + 1.2582781456953642 + + In the Netherlands, only the notifier's name, the title of the project and the issuing date of the licence were published but members of the public could request access to an issued licence. + + + Hollandiában csak a bejelentő nevét, a projekt címét és az engedély kiadásának dátumát tették közzé, de bárki kérhet hozzáférést a kiadott engedélyhez. + + + + 0.9459459459459459 + + Public consultation and information + + + Nyilvános konzultáció és tájékoztatás + + + + 0.7358490566037735 + + According to its national report, there were no GMMs contained use activities in Romania during the reporting period. + + + A beküldött nemzeti jelentése alapján Romániában nem folytattak GMM-ekkel kapcsolatos zárt rendszerű felhasználási tevékenységeket a jelentéstételi időszakban. + + + + 0.9209486166007905 + + In terms of public consultation and information, almost all reporting Member States have implemented provisions for conducting public consultations, and for informing the public on the outcome of their activities under the Directive. + + + A nyilvános konzultációt és tájékoztatást illetően szinte minden jelentéstevő tagállam végrehajtott rendelkezéseket nyilvános konzultációk lefolytatására és a nyilvánosságnak az irányelv hatálya alá tartozó tevékenységekről való tájékoztatása érdekében. + + + + 1.0859375 + + In the two Member States which received responses, the summaries of the comments were made available on the Competent Authorities' website. + + + A két tagállam, amely kapott válaszokat, az illetékes hatóságok honlapján tette közzé a beérkezett észrevételek összefoglalását. + + + + 1.0657894736842106 + + The number of inspectors involved in GMM control also varied among Member States. + + + A GMM-ek ellenőrzésében részt vevő ellenőrök száma is tagállamonként eltért. + + + + 0.8690476190476191 + + Others (Poland), allowed the Competent Authorities to decide whether a public consultation was needed on the basis of the Class of the activities. + + + Mások (például Lengyelország) az illetékes hatóságokra bízták annak eldöntését, hogy a tevékenység elszigetelési osztálya alapján szükség van-e nyilvános konzultációra. + + + + 1.2702702702702702 + + In Finland, the classification of viruses, cell cultures, and especially of pathogens, which have been attenuated, has also been problematic. + + + Finnországban a vírusok, a sejtkultúrák és különösen a legyengített kórokozók besorolása is problematikus volt. + + + + 0.8395061728395061 + + National systems differed slightly in terms of authorities involved. + + + A nemzeti rendszerek kis eltéréseket mutatnak az érintett hatóságok tekintetében. + + + + 0.9401709401709402 + + Although there are significantly fewer class 3 and 4 activities being carried out, their number is increasing. + + + Ezeknél ugyan lényegesen kevesebb a 3. és 4. osztályba tartozó tevékenység, ugyanakkor számuk folyamatosan növekszik. + + + + 0.8916666666666667 + + In Denmark, all activities were inspected upon notification of new premises or of changes in existing ones. + + + Dániában az új létesítmények vagy a meglévőkben történt változások bejelentése nyomán ellenőriztek minden tevékenységet. + + + + 0.8992248062015504 + + In Austria, there are special legal national provisions for applications concerning gene therapy in clinical trials. + + + Ausztriában különös nemzeti jogi rendelkezések szabályozzák a génterápiával kapcsolatos alkalmazásokat a klinikai vizsgálatokban. + + + + 0.868421052631579 + + Notification and approval systems + + + bejelentési és jóváhagyási rendszerek, + + + + 0.9895287958115183 + + The following text summarises the information given by Member States under the headings provided and highlights similarities of and differences between the experiences of the Member States. + + + A jelentés szövege összefoglalja a tagállamok által az egyes témákkal kapcsolatosan közölt információkat, és kiemeli az egyes tagállamok tapasztalatai közötti hasonlóságokat és különbségeket. + + + + 1.028169014084507 + + In Germany, there are two genetic engineering facilities where large animals can be disposed of with the help of a digester (alkaline hydrolysis). + + + Németországban két olyan géntechnológiai létesítmény működik, ahol a nagyobb állatok tetemei főzőüstben ártalmatlaníthatók (lúgos hidrolízis). + + + + 0.7763975155279503 + + Belgium and Poland, questioned whether activities involving GM plant and animal cells should be considered as GMM activities. + + + Belgium és Lengyelország megkérdőjelezte, hogy a géntechnológiával módosított növényi és állati sejtekkel végzett tevékenységek GMM-tevékenységnek tekintendők-e. + + + + 0.963855421686747 + + In Hungary, the notifications published on the internet contain a summary of the risk assessment available at the Secretariat of Gene Technology Advisory Board. + + + Magyarországon az interneten közzétett bejelentések tartalmazzák a Géntechnológiai Eljárásokat Véleményező Bizottság titkárságán elérhető kockázatértékelés kivonatát. + + + + 0.8524590163934426 + + The national reports showed that Member States addressed clinical trials in considerably different ways. + + + A nemzeti jelentésekből az derült ki, hogy az egyes tagállamok rendkívül különböző módon kezelik a klinikai vizsgálatokat. + + + + 0.9430379746835443 + + Belgium had difficulties interpreting the provisions of the Directive 2009/41/EC concerning commercial activities involving bacterial transformation. + + + Belgiumban a 2009/41/EK irányelv bakteriális transzformációval járó kereskedelmi tevékenységekkel kapcsolatos rendelkezéseinek értelmezése okozott nehézséget. + + + + 0.8636363636363636 + + The Netherlands also believed there is a need for simplification and harmonisation of disinfectants used as biocides in laboratories. + + + Hollandia emellett úgy vélte, hogy egyszerűsíteni és harmonizálni kell a laboratóriumokban biocidként használt fertőtlenítőszerekre vonatkozó előírásokat. + + + + 0.8932038834951457 + + Member States applied the Directive in a similar fashion in terms of administration, handling of the notifications, inspections, waste disposal and public consultation and information. + + + A tagállamok az igazgatás, a bejelentések kezelése, a vizsgálatok, a hulladékártalmatlanítás, valamint a nyilvános konzultáció és tájékoztatás szempontjából hasonlóan alkalmazták az irányelv rendelkezéseit. + + + + 0.8268156424581006 + + Finally, in terms of waste disposal, all reporting Member States have declared having enacted waste management provisions according to the GM class. + + + Végül pedig a hulladékártalmatlanítás terén minden jelentéstevő tagállam úgy nyilatkozott, hogy a GM-osztályok alapján fogadott el hulladékgazdálkodásra vonatkozó rendelkezéseket. + + + + 1.069182389937107 + + In Austria, inspections were organised and conducted on the basis of the characteristics of the activity (e.g. risk class, large scale equipment, inoculation of animals). + + + Ausztriában a vizsgálatokat a tevékenységek jellemzői (például kockázati osztály, nagyméretű berendezések, állatok oltása) alapján szervezték és folytatták le. + + + + 1.0769230769230769 + + In some instances, Member States required the most stringent waste management treatment for all classes of GMMs. + + + Egyes esetekben a tagállamok a legszigorúbb hulladékkezelést írták elő minden GMM-osztályra vonatkozóan. + + + + 0.9635416666666666 + + The Netherlands reported a number of specific technical issues including differences in the (strict) GMO-regulations and the less strict regulation of wild type pathogens (Netherlands). + + + Hollandia több konkrét, technikai jellegű problémáról számolt be, így például a (szigorú) GMO-szabályok és a vad típusú kórokozók kevésbé szigorú (holland) szabályozása közötti különbségekről. + + + + 0.823943661971831 + + Similarly, Spain, Sweden, and the United Kingdom, would like to simplify the procedures for Class 1 and 2 activities. + + + Az Egyesült Királyság, Spanyolország és Svédország szintén egyszerűsítené az 1. és 2. osztályba tartozó tevékenységekre vonatkozó eljárásokat. + + + + 0.9671641791044776 + + Belgium, Finland, Slovenia, the United Kingdom and Sweden pointed out that the large number of notifications, the high information requirements for each notification, the detailed reporting system, and the complexity of the different procedures can result in a heavy administrative burden for both authorities and notifiers. + + + Belgium, az Egyesült Királyság, Finnország, Svédország és Szlovénia rámutatott, hogy a bejelentések nagy száma, az egyes bejelentésekre vonatkozó szigorú tájékoztatási követelmények, a részletes jelentéstételi rendszer, valamint a különböző eljárások összetettsége súlyos adminisztratív terhet róhat a hatóságokra és a bejelentőkre is. + + + + 0.9886363636363636 + + Directive 2009/41/EC is a recast of Directive 90/219/EEC amended by Directive 98/81/EC. + + + A 2009/41/EK irányelv a 98/81/EK irányelvvel módosított 90/219/EGK irányelv átdolgozása. + + + + 0.8148148148148148 + + Most activities were related to research but several served commercial purposes such as the manufacture of diagnostics, veterinary and medicinal products. + + + Az elvégzett tevékenységek többsége a kutatáshoz kötődött, de számos tevékenység szolgált kereskedelmi célokat is, úgymint diagnosztikai, állatgyógyászati és gyógyászati termékek gyártását. + + + + 0.861878453038674 + + Other Member States (Spain, United Kingdom) decide on a case by case basis whether a clinical trial is regarded as contained use or as a deliberate release. + + + Bizonyos tagállamok (Spanyolország, az Egyesült Királyság) eseti alapon döntik el, hogy egy klinikai vizsgálat zárt rendszerű felhasználásnak vagy szándékos kibocsátásnak minősül-e. + + + + 1.0 + + While the transformation kit is not sold in Belgium, its availability via the internet could potentially make the enforcement of the provisions of 2009/41/EC difficult. + + + A transzformációs készlet ugyan nem kapható Belgiumban, interneten keresztüli elérhetősége azonban megnehezítheti a 2009/41/EK irányelv rendelkezéseinek érvényesítését. + + + + 0.9728506787330317 + + The national reports showed that, in the Member States, several and at times different authorities, ministries and/or agencies are involved in the notification and approval process and in inspection and enforcement. + + + A nemzeti jelentésekből az derült ki, hogy a tagállamokban több, esetenként különböző hatóság, minisztérium, illetve szerv vesz részt a bejelentési és jóváhagyási eljárásban, valamint a vizsgálatban és az érvényesítésben. + + + + 1.0434782608695652 + + The present report covers the period from June 2009 to June 2014 following the previous report for the period 2006-2009. + + + Ez a jelentés a 2006 és 2009 közötti időszakról szóló előző jelentés után a 2009 és 2014 közötti időszakot fedi le. + + + + 0.6439024390243903 + + In countries where there are no authorised GM waste treatment facilities, the users inactivate their GMO waste themselves (Denmark, Estonia) or use the general waste treatment facilities available (Belgium, Bulgaria, Hungary, the Czech Republic, Spain and Sweden). + + + Azokban az országokban, ahol nem állnak rendelkezésre GM-hulladékok számára létrehozott, hivatalosan jóváhagyott hulladékkezelő létesítmények, a felhasználók vagy maguk gondoskodnak a GMO-hulladékok inaktiválásáról (Dánia és Észtország), vagy pedig a rendelkezésre álló, általános hulladékkezelő létesítményeket veszik igénybe (Belgium, Bulgária, a Cseh Köztársaság, Magyarország, Spanyolország és Svédország). + + + + 0.9849246231155779 + + They considered that the Union regulatory framework for the new techniques should be reviewed to clarify whether organisms obtained with these new techniques fall under the scope of the Directive. + + + Álláspontjuk szerint az új technikákra vonatkozó uniós keretszabályokat felül kell vizsgálni annak tisztázása érdekében, hogy az e technikákkal előállított organizmusokra is vonatkozik-e az irányelv. + + + + 0.8059701492537313 + + Fewer class 3 and 4 activities were being carried out. + + + Ezeknél kevesebb 3. és 4. osztályba tartozó tevékenységet végeztek. + + + + 0.9298245614035088 + + Clinical trials using the provisions of the Directive + + + Az irányelv rendelkezéseit alkalmazó klinikai vizsgálatok + + + + 0.9333333333333333 + + Activities and installations + + + tevékenységek és berendezések, + + + + 1.0308641975308641 + + Affected personnel were given prophylactic treatment and/or vaccination, and were monitored to ensure full recovery (in the cases of accidental sticking with needles). + + + Az érintett munkavállalók megelőző kezelést, illetve védőoltást kaptak, és a teljes felépülés érdekében megfigyelés alá helyezték őket (véletlen tűszúrás esetén). + + + + 1.0 + + According to the information provided by the Member States, when accidents occurred, corrective measures were taken for both the procedural and structural safety aspects, and for the safety of humans and the environment. + + + A tagállamoktól kapott információk alapján balesetek bekövetkeztekor korrekciós intézkedéseket tettek eljárási és strukturális biztonsági szempontból, valamint az emberi és környezetbiztonság megóvása érdekében egyaránt. + + + + 0.8464285714285714 + + Slovakia reported 3 accidents caused by fire in different facilities including the Institute of Virology (class 1 and 2 GMOs), the Institute of Neuroimmunology (class 1 and 2 GMOs), and the Slovak University of Technology (class 1 GMOs). + + + Szlovákia három balesetről számolt be, amelyet tűz okozott különböző létesítményekben, köztük a Virológiai Intézetben (1. és 2. osztályba tartozó GMO-k), a Neuroimmunológiai Intézetben (1. és 2. osztályba tartozó GMO-k) és a Szlovák Műszaki Egyetemen (1. osztályba tartozó GMO-k). + + + + 0.8108108108108109 + + The Danish authorities informed the Commission that this procedure is about to change to allow Class 1 GMM work to start based on the notification alone with inspections following after the start of operations. + + + A dán hatóságok arról értesítették a Bizottságot, hogy ez a gyakorlat hamarosan megváltozik annak érdekében, hogy az 1. osztályba tartozó GMM-ekkel már a bejelentés alapján elindulhasson a munka, a vizsgálatokra pedig a működés megkezdését követően kerül sor. + + + + 0.6682692307692307 + + Sweden reported one accident involving a needle accident (student accidentally stuck herself with a syringe containing a GM virus vaccine). + + + Svédország mindössze egy balesetet jelentett, amely tűszúrás miatt következett be (egy hallgató véletlenül megszúrta magát géntechnológiával módosított vírust tartalmazó vakcinával töltött fecskendő tűjével). + + + + 0.7339901477832512 + + The Czech Republic is currently amending its legislation which requires a new notification in each case of contained use even for Class 1 activities. + + + A Cseh Köztársaság jelenleg módosítja azon jogszabályait, amelyek értelmében a zárt rendszerű felhasználásról minden esetben újabb bejelentést kell tenni, még az 1. osztályba tartozó tevékenységeknél is. + + + + 0.8865248226950354 + + In general, with a small number of exceptions, Member States declare processing notifications within the statutory timeframe. + + + A tagállamok általában véve, kevés kivételtől eltekintve a jogszabályban előírt időkereten belül nyilatkoztak a bejelentések feldolgozásáról. + + + + 1.0108108108108107 + + Within the framework of Directive 2009/41/EC, the premises for contained use activities must be notified to the national competent authorities when they are to be used for the first time. + + + A 2009/41/EK irányelv értelmében a zárt rendszerű felhasználási tevékenységekhez használt létesítményeket azok használatba vételekor be kell jelenteni az illetékes nemzeti hatóságoknak. + + + + 0.9223300970873787 + + Moreover, it is not always possible to distinguish the amendments to earlier notifications from other types of subsequent contained use activities (continuation of activity or new activity). + + + Emellett a korábbi bejelentések egyéb jellegű, további zárt rendszerű felhasználási tevékenységekkel való módosításai nem mindig különböztethetőek meg egymástól (tevékenység folytatása vagy új tevékenység). + + + + 0.8042168674698795 + + The institutions involved made the necessary adjustments to avoid similar events in the future, such as adapting or changing the standard operating procedures, amending the risk management procedures, improving containment practices, and providing training for staff. + + + Az érintett intézmények végrehajtották a hasonló eseményeik ismételt bekövetkezésének elkerüléséhez szükséges kiigazításokat, így például átalakították vagy megváltoztatták eljárási standardjaikat, módosították kockázatkezelési eljárásaikat, továbbfejlesztették elszigetelési módszereiket, és képzésben részesítették személyzetüket. + + + + 0.6470588235294118 + + Inspection and enforcement issues + + + Vizsgálattal és végrehajtással kapcsolatos kérdések + + + + 0.798728813559322 + + In accordance with Article 2(c) of Directive 2009/41/EC, contained use shall mean "any activity in which micro-organisms are genetically modified or in which such GMMs are cultured, stored, transported, destroyed, disposed of or used in any other way, and for which specific containment measures are used to limit their contact with the general population and the environment". + + + A 2009/41/EK irányelv 2. cikkének c) pontja értelmében a zárt rendszerű felhasználás „minden olyan tevékenység, amely során mikroorganizmusokat géntechnológiával módosítanak, vagy amely során ilyen GMM-eket tenyésztenek, tárolnak, szállítanak, megsemmisítenek, ártalmatlanítanak, vagy bármely más módon használnak, és amely tevékenységeknél különleges elszigetelési intézkedéseket alkalmaznak a GMM-eknek a népességgel és a környezettel való érintkezésének korlátozására". + + + + 0.8935361216730038 + + Other approaches to communicate to the public relevant information in the context of Directive 2009/41/EC, included public meetings of advisory bodies and seminars (the Czech Republic), publications of annual reports (Croatia, the Czech Republic, Germany, Spain and the United Kingdom), local or national newspapers (Denmark, Netherlands), brochures (Estonia), competent Ministry publications (Slovakia), and publications of the minutes of meetings (the United Kingdom). + + + A 2009/41/EK irányelvvel összefüggő lényeges információk nyilvánossághoz való közvetítésének további módjai között említendők a tanácsadó szervek nyilvános ülései és a szemináriumok (a Cseh Köztársaság), éves jelentések közzététele (a Cseh Köztársaság, az Egyesült Királyság, Horvátország, Németország és Spanyolország), helyi vagy országos hírlapok (Dánia, Hollandia), tájékoztató füzetek (Észtország), az illetékes minisztérium kiadványai (Szlovákia), valamint az ülések jegyzőkönyveinek közzététele (az Egyesült Királyság). + + + + 0.8482142857142857 + + The notifier does not always know when an activity is considered to be a subsequent contained use of the same containment class, especially in cases when the authorised activity is modified. + + + A bejelentő számára nem minden esetben egyértelmű, mikor számít egy tevékenység ugyanazon elszigetelési osztályba tartozó, további zárt rendszerű felhasználásnak, különösen akkor, ha az engedélyezett tevékenység megváltozik. + + + + 0.8720379146919431 + + Following this notification subsequent class 1 contained use may proceed without further notification, whereas higher containment class levels require additional specific notification. + + + E bejelentést követően az 1. osztályba tartozó zárt rendszerű felhasználás további bejelentés nélkül kezdetét veheti, ennél magasabb elszigetelési osztályok esetében viszont további külön bejelentést kell tenni. + + + + 0.6956521739130435 + + The United Kingdom reported 8 accidents involving contained use of GMMs or GMOs. + + + Az Egyesült Királyság nyolc balesetről számolt be GMM-ek vagy GMO-k zárt rendszerű felhasználásával összefüggésben. + + + + 0.9259259259259259 + + Ireland and Denmark considered that there is a need for deregulation of Class 1 GMMs as the requirements under Annex II, Part B of the Directive is considered to be rather heavy given the 'non harmful' status of Class 1 GMMs. + + + Dánia és Írország megítélése szerint lazítani kell az 1. osztályba tartozó GMM-ek szabályozásán, ugyanis az irányelv II. mellékletének B. része meglehetősen szigorú, figyelembe véve, hogy az 1. osztályba tartozó GMM-ek nem minősülnek károsnak. + + + + 0.7657657657657657 + + Another reported issue was the potential borderline situation between contained use and deliberate release in clinical trials with GM-viruses in which it cannot be excluded that patients' or experimental animals' excretions may contain the tested viruses. + + + Szintén problémaként merült fel, hogy vékony lehet a határ a zárt rendszerű felhasználás és a szándékos kibocsátás között azokban a géntechnológiával módosított vírusokkal végzett klinikai vizsgálatokban, amelyeknél nem zárható ki, hogy a betegek vagy a kísérleti állatok által kiválasztott anyagok tartalmazzák a vizsgált vírusokat. + + + + 0.8 + + Differences arose in those areas covered by the Directive on which Member States have either enacted additional legislation as for example, in extending the provisions of Directive 2009/41/EC to cover GM plants and animals, maintaining the requirements for notification for each Class 1 activity, or when they apply the provisions of 2009/41/EC as in requiring for all Classes, inactivation of waste before disposal or employing independent advisory scientific bodies for the assessment of notifications. + + + Különbségek azokon az irányelv hatálya alá tartozó területeken merültek fel, ahol a tagállamok kiegészítő jogszabályokat fogadtak el, például a géntechnológiával módosított növényekre és állatokra is kiterjesztették a 2009/41/EK irányelv rendelkezéseinek hatályát, vagy az 1. osztályba tartozó összes tevékenységre vonatkozóan megtartották a bejelentési követelményeket, illetve ahol úgy alkalmazzák a 2009/41/EK irányelv rendelkezéseit, mint amelyek minden osztályra előírják a hulladékok ártalmatlanítás előtti inaktiválását vagy a független tudományos tanácsadó testületek bejelentések elbírálása céljából történő alkalmazását. + + + + 0.8482758620689655 + + In all reported instances, operators promptly complied and implemented the corrective actions requested by the authorities. + + + Az üzemeltetők minden bejelentett esetben haladéktalanul eleget tettek ennek, és végrehajtották a hatóságok által kért korrekciós intézkedéseket. + + + + 1.215311004784689 + + In some Member States inspections were conducted by specialised inspectors from the Competent Authority, while in others inspections were carried out at the request of the Competent Authorities by specialised inspectors from other ministries or services. + + + A vizsgálatokat bizonyos tagállamokban az illetékes hatóság saját szakellenőrei végezték, míg más tagállamokban az illetékes hatóság felkérésére más minisztériumok vagy szolgálatok szakellenőrei folytatták le. + + + + 0.9055793991416309 + + In Germany, although the way inspections were conducted varied among the federal states in terms of periodicity, common approaches based on risk classification and the use patterns of the facility were followed. + + + Németországban ugyan a vizsgálatok lefolytatásának módja gyakoriság tekintetében szövetségi tartományonként eltér, de mindenhol követték a kockázati besoroláson és a létesítmény jellemző felhasználásán alapuló közös megközelítéseket. + + + + 0.7796610169491526 + + When inspections identified areas for improvement, national reports indicated that the competent authorities ensured that notifiers acted to rectify the situation within set deadlines. + + + Ha a vizsgálatok fejlesztésre szoruló területeket tártak fel, a nemzeti jelentések szerint az illetékes hatóságok gondoskodtak arról, hogy a bejelentők megtegyék a helyzet megadott határidőn belüli orvoslásához szükséges intézkedéseket. + + + + 1.1648936170212767 + + In Hungary, a lot of consultations are necessary between the notifiers and the Competent Authority on the documentation and information requirements before the submission and/or after the submission of the notification. + + + Magyarországon a bejelentőknek és az illetékes hatóságnak a bejelentés benyújtása előtt, illetve után számos alkalommal kell egyeztetniük a dokumentációs és tájékoztatási követelményekről. + + + + 0.7727272727272727 + + According to the information provided, most contained use activities in the Member States fell into class 1 or class 2. + + + A rendelkezésre bocsátott információk szerint a tagállamokban folyó zárt rendszerű felhasználási tevékenységek többsége az 1. vagy 2. osztályba tartozott. + + + + 0.7692307692307693 + + Of the eight accidents reported, six involved class 2 GMMs, and two involved class 3 GMMs. + + + A nyolc bejelentett balesetből hat 2. osztályba tartozó GMM-eket, kettő pedig 3. osztályba tartozó GMM-eket érintett. + + + + 0.9441624365482234 + + The national reports showed both similarities and differences in the implementation and enforcement processes required by articles 10 and 16 of Directive 2009/41/EC in the Member States. + + + A nemzeti jelentések alapján hasonlóságok és különbségek is megfigyelhetők a tagállamok között a 2009/41/EK irányelv 10. és 16. cikkében előírt végrehajtási és érvényesítési eljárások tekintetében. + + + + 0.8482758620689655 + + Although the internet was primarily used, other means of communication (seminars, meetings, brochures, etc.) were employed. + + + Erre a célra ugyan elsősorban az internetet használták, de más kommunikációs csatornákat (szemináriumok, megbeszélések, tájékoztató anyagok stb.) + + + + 0.9090909090909091 + + On the same subject, Finland, the Netherlands, and the United Kingdom would like to see that the definitions in the Directive be reviewed to take into account new techniques or technological advances. + + + Ezzel összefüggésben az Egyesült Királyság, Finnország és Hollandia szerint az új technikák és a technológiai fejlesztések figyelembevétele céljából felül kellene vizsgálni az irányelvben foglalt fogalommeghatározásokat. + + + + 0.8677685950413223 + + With the exception of Slovenia and the United Kingdom, Member States received no responses to public consultations and information made publicly available under Directive 2009/41/EC during the reporting period. + + + Az Egyesült Királyság és Szlovénia kivételével egyetlen tagállam sem kapott válaszokat a nyilvános konzultáció keretében, illetve a 2009/41/EK irányelv szerint nyilvánosságra hozott információkkal kapcsolatosan a jelentéstételi időszak alatt. + + + + 1.2024539877300613 + + Bulgaria, the Czech Republic and Hungary considered that there is a need to discuss whether clinical trials fall under the scope of Directive 2009/41/EC or under the scope of Directive 2001/18/EC. + + + Bulgária, a Cseh Köztársaság és Magyarország szerint meg kell vitatni, hogy a klinikai vizsgálatok a 2009/41/EK vagy a 2001/18/EK irányelv hatálya alá tartoznak-e. + + + + 0.8105849582172702 + + In some Member States (Austria, Bulgaria, Cyprus, Finland, Portugal and Sweden), no public consultations were carried out, because no application was received during the reporting period for the classes under Directive 2009/41/EC which the national provisions call for a public consultation. + + + Egyes tagállamokban (Ausztria, Bulgária, Ciprus, Finnország, Portugália és Svédország) nem tartottak nyilvános konzultációkat, mivel a jelentéstételi időszakban nem érkezett be egyetlen bejelentés sem azokkal a 2009/41/EK irányelv szerinti osztályokkal kapcsolatosan, amelyeknél a nemzeti rendelkezések értelmében nyilvános konzultációt kellett volna tartani. + + + + 1.0138888888888888 + + Member States generally conducted public consultations as part of the authorisation process, as foreseen under Article 12 of Directive 2009/41/EC. + + + A tagállamok általában véve a 2009/41/EK irányelv 12. cikkében előírt módon nyilvános konzultációt tartottak az engedélyezési eljárás részeként. + + + + 1.0060975609756098 + + In one instance, a GMM falling within the scope of 2009/41/EC was produced using techniques (self-cloning) which do not fall under the scope of Directive 2009/41/EC. + + + Egy esetben olyan technika (önmásolás) alkalmazásával állítottak elő a 2009/41/EK irányelv hatálya alá tartozó GMM-et, amelyre nem vonatkozik a 2009/41/EK irányelv. + + + + 0.7718120805369127 + + During the period 2009-2014 most contained use activities declared by Member States fell within class 1 or class 2. + + + A 2009 és 2014 közötti időszakban a tagállamok által jelentett zárt rendszerű felhasználási tevékenységek többsége az 1. vagy 2. osztályba tartozott. + + + + 0.890625 + + Directive 2009/41/EC on the contained use of genetically modified micro-organisms (GMMs) requires the Commission to publish every three year a summary report on Member States experience with that Directive, based on individual reports to be sent by the Member States to the Commission. + + + A géntechnológiával módosított mikroorganizmusok (GMM-ek) zárt rendszerben történő felhasználásáról szóló 2009/41/EK irányelv értelmében az Európai Bizottságnak a tagállamok által küldött egyedi jelentések alapján háromévente összefoglaló jelentést kell közzétennie az irányelvvel kapcsolatos tagállami tapasztalatokról. + + + + 0.8596491228070176 + + Belgium, Hungary, Lithuania, the Netherlands and the Czech Republic would welcome better explanation, early guidance and harmonised views across the EU on gene therapy, on synthetic biology, and on other new techniques or technological advances. + + + Belgium, a Cseh Köztársaság, Hollandia, Litvánia és Magyarország üdvözölné, ha világosabb magyarázat, korai iránymutatás és uniós szinten harmonizált álláspont állna rendelkezésre a génterápiáról, a szintetikus biológiáról, valamint más új technikákról és technológiai fejlesztésekről. + + + + 0.8638743455497382 + + In Austria, the Netherlands, and Finland, there is one waste treatment facility dedicated to GM waste inactivation, otherwise the operators inactivate it themselves. + + + Ausztriában, Finnországban és Hollandiában egy hulladékkezelő létesítmény inaktivál kifejezetten géntechnológiával módosított hulladékanyagot, az inaktiválást egyébként az üzemeltetők végzik. + + + + 0.816793893129771 + + Lithuania, Estonia, and Malta would welcome more exchanges on experiences and training among Member States. + + + Észtország, Litvánia és Málta örömmel venné, ha élénkülne a tapasztalatcsere és a képzési módszerek megosztása a tagállamok között. + + + + 1.1788079470198676 + + Neither the European Commission nor any person acting on its behalf is responsible for the content of this report and of any use made of the information contained in this report. + + + E jelentés tartalmáért és a benne szereplő információk felhasználásáért sem az Európai Bizottság, sem a nevében eljáró személyek nem tehetők felelőssé. + + + + 1.0294117647058822 + + The national reports show that problems of interpretation of the provisions of the Directive arise in some reporting Member States, particularly in the cases of the definition of genetic modification in the Directive, in the case of notifications involving modifications using novel techniques, in the assessment of the various classes of GMMs, in the subsequent 'contained use' activity, and as regards to clinical trials in the context of the Directive. + + + A nemzeti jelentések szerint néhány jelentéstevő tagállamnak problémát jelentett az irányelv rendelkezéseinek értelmezése, különösen a géntechnológiai módosítás irányelvben szereplő fogalommeghatározása, az újszerű technikákkal végrehajtott módosításokról szóló bejelentések, a GMM-ek különböző osztályainak értékelése, a további zárt rendszerű felhasználási tevékenység, valamint az irányelv értelmében végzett klinikai vizsgálatok esetében. + + + + 0.8546511627906976 + + Spain and France also pointed to the burden of the large number of inspections required in order to enforce the provisions of Directive 2009/41/EC. + + + Franciaország és Spanyolország álláspontja szerint az is megterhelő, hogy nagyszámú vizsgálatot kell végezni a 2009/41/EK irányelv rendelkezéseinek érvényesítése érdekében. + + + + 0.7962264150943397 + + Contained use activities are classified into four containment classes: Class 1 represents activities of no or negligible risk; Classes 2, 3 or 4 represent activities of low, moderate and high risk, respectively. + + + A zárt rendszerű felhasználási tevékenységek négy elszigetelési osztályba sorolhatók: az 1. osztályba tartoznak a kockázatmentes vagy elhanyagolható kockázattal járó tevékenységek, a 2., 3. és 4. osztályba pedig a kis, közepes, illetve nagy kockázatú tevékenységek. + + + + 0.7083333333333334 + + Some Member States (Austria, Czech Republic, France, Ireland, Romania and Spain) focussed the public consultation only on class 3 and 4. + + + Bizonyos tagállamok (Ausztria, a Cseh Köztársaság, Franciaország, Írország, Románia és Spanyolország) kizárólag a 3. és 4. osztályba tartozó tevékenységekről szerveztek nyilvános konzultációt. + + + + 0.9176029962546817 + + The information contained in this document has been compiled by the Commission from individual reports submitted by Member States in accordance with Article 17 of Directive 2009/41/EC on the contained use of genetically modified micro-organisms. + + + Az e dokumentumban foglalt információkat a Bizottság a géntechnológiával módosított mikroorganizmusok zárt rendszerben történő felhasználásáról szóló 2009/41/EK irányelv 17. cikkének megfelelően a tagállamok által benyújtott egyedi jelentések alapján állította össze. + + + + 2.5285714285714285 + + [8: Together with the Danish Working Authority][9: Together with the Ministry of Science, Research and Economy][10: Together with the Ministry of Science, Education and Sports ] + + + [9: A tudomány-, kutatás- és gazdaságpolitikai minisztériummal együtt. + + + + 0.815028901734104 + + In Finland, Ireland, Lithuania, and the United Kingdom, the inspection intensity was based mainly on the Class of the contained use activity. + + + Az Egyesült Királyságban, Finnországban, Írországban és Litvániában a vizsgálat intenzitása elsősorban az adott zárt rendszerű felhasználási tevékenység osztályától függött. + + + + 0.8558951965065502 + + Three Member States (Estonia, Lithuania, and Malta) considered that specific training programmes for inspectors and joint inspections with other Member States would improve the inspection process. + + + Három tagállam (Észtország, Litvánia és Málta) úgy ítélték meg, hogy az ellenőrök számára szervezett speciális képzési programokkal és más tagállamokkal közösen szervezett vizsgálatokkal hatékonyabbá tehető a vizsgálati folyamat. + + + + 0.9185185185185185 + + Few Member States (Finland, the Netherlands, Slovakia, Sweden and United Kingdom) reported accidents according to the definition laid down in Article 2(d) of Directive 2009/41/EC and the procedures laid down in Articles 14 and 15 of that Directive. + + + Kevés tagállam (az Egyesült Királyság, Finnország, Hollandia, Svédország és Szlovákia) tett bejelentést a 2009/41/EK irányelv 2. cikkének d) pontjában szereplő meghatározás szerinti balesetekről az ugyanazon irányelv 14. és 15. cikkében foglalt eljárásoknak megfelelően. + + + + 0.9166666666666666 + + Inspections are conducted systematically and on an ad hoc basis in all premises or in specific class (classes 3 and 4) activities using specialised staff. + + + Vizsgálatokat szakszemélyzet bevonásával rendszeresen és eseti alapon is végeznek minden létesítményben vagy meghatározott (3. és 4.) osztályba tartozó tevékenységeken. + + + + 0.7643467643467643 + + In other Member States (Austria, Croatia, Cyprus, Estonia, France, Hungary, Italy, Latvia, the United Kingdom), the tasks of the Competent Authorities were carried out by other Ministries alone or in collaboration with others like the Ministry of Health (Austria, Croatia, Italy, United Kingdom), the Ministry of Labour (Cyprus, Estonia), the Ministry of Agriculture and Rural Development (Hungary, Latvia), the Ministry of National/Higher Education, Science and Research (France), specific authorities for Biotechnology/Biosafety (Belgium, Finland, Spain), Work Environment (Sweden) or Food and Consumer Protection (Germany). + + + Más tagállamokban, köztük Ausztriában, Cipruson, az Egyesült Királyságban, Észtországban, Franciaországban, Horvátországban, Magyarországon, Lettországban és Olaszországban egyéb szervek, például az egészségügyi minisztérium (Ausztria, az Egyesült Királyság, Horvátország és Olaszország), a munkaügyi minisztérium (Ciprus, Észtország), a földművelésügyi és vidékfejlesztési minisztérium (Lettország, Magyarország), a nemzeti oktatásügyi vagy a felsőoktatási, tudomány- és kutatáspolitikai minisztérium (Franciaország), a biotechnológiai vagy biológiai biztonsági szakhatóság (Belgium, Finnország, Spanyolország), a munkakörnyezettel foglalkozó szakhatóság (Svédország) vagy az élelmiszerügyi és fogyasztóvédelmi szakhatóság (Németország) látja el az illetékes hatóság feladatait önállóan vagy másokkal együttműködésben. + + + + 0.968 + + Belgium, the Czech Republic, Finland, Hungary, the Netherlands, Spain and the United Kingdom encountered problems in assessing whether the application of certain new techniques resulting in a GMM fell within the scope of Directive 2009/41/EC. + + + Belgium, a Cseh Köztársaság, az Egyesült Királyság, Finnország, Hollandia, Magyarország és Spanyolország nehézségekbe ütközött annak megítélésekor, hogy bizonyos, GMM-et létrehozó új eljárások alkalmazása a 2009/41/EK irányelv hatálya alá tartozik-e. + + + + 0.7314285714285714 + + In another instance, a commercially available (via the internet) bacterial transformation kit was used to produce a Class 1 GMM. + + + Olyan eset is előfordult, hogy kereskedelmi forgalomban (az interneten keresztül) kapható bakteriális transzformációs készlettel állítottak elő az 1. osztályba tartozó GMM-et. + + + + 0.6591928251121076 + + Some Member States (Germany, France, Ireland, Lithuania and the United Kingdom), had waste treatment facilities dedicated to GM waste inactivation. + + + Egyes tagállamok (az Egyesült Királyság, Franciaország, Írország, Litvánia és Németország) rendelkeznek kifejezetten a géntechnológiával módosított hulladékanyagok inaktiválására fenntartott hulladékkezelő létesítményekkel. + + + + 0.8705882352941177 + + Several activities served commercial purposes such as the manufacture of diagnostics, of veterinary/medicinal products or involving clinical trials. + + + Több tevékenység kereskedelmi célokat szolgált, mint a diagnosztikai, állatgyógyászati/gyógyászati termékek gyártása stb., míg mások klinikai vizsgálatokhoz kapcsolódtak. + + + + 0.9526315789473684 + + In general, Member States declare addressing waste management by class or category of waste in accordance with the requirements of Article 5 and of Annex IV of Directive 2009/41/EC. + + + A tagállamok általában véve a 2009/41/EK irányelv 5. cikkében és IV. mellékletében foglalt követelményeknek megfelelően hulladékosztály vagy -kategória szerint végzik a hulladékgazdálkodást. + + + + 0.8846153846153846 + + Problems with interpretation of the provisions + + + A rendelkezések értelmezésével kapcsolatos problémák + + + + 1.00355871886121 + + During inspections, some issues were identified with regard to: waste management; inaccurate or outdated documentation; lack of knowledge regarding the newest GM technologies; insufficient recording of the training of the staff; contained use of GMOs/GMMs without having obtained the proper authorisation; poor or missing identification and signalisation of genetic engineering facilities or laboratories; adequacy of standard control measures; and in some instances, insufficient biosafety measures (decontamination, protective clothing, restricted access, etc.). + + + A vizsgálatok során a hulladékgazdálkodást, a pontatlan vagy elavult dokumentációt, az új GM-technológiákkal kapcsolatos ismeretek hiányát; a személyzet képzésének nem megfelelő dokumentálását; a GMO-k/GMM-ek megfelelő engedély beszerzése nélküli zárt rendszerű felhasználását, a géntechnológiai létesítmények vagy laboratóriumok hiányos vagy hiányzó azonosítását és jelölését; a szokványos ellenőrzési intézkedések kielégítő voltát, valamint egyes esetekben az elégtelen biológiai biztonsági intézkedéseket (mentesítés, védőruházat, korlátozott hozzáférés stb.) + + + + 1.0838709677419356 + + In Belgium, the inspections were organised in the three regions by different inspectorates on a regular basis, and concerned contained uses of GMMs including pathogens. + + + Belgium három régiójában különböző ellenőrző szervek végeztek rendszeres vizsgálatokat a GMM-ek, köztük a kórokozók zárt rendszerű felhasználását illetően. + + + + 0.6 + + With the exception of Cyprus and Romania, Member States have extended the transposed provisions of Directive 2009/41/EC on GMM to the contained uses of GM plants and GM animals. + + + A tagállamok Ciprus és Románia kivételével kiterjesztették a géntechnológiával módosított mikroorganizmusok zárt rendszerben történő felhasználásáról szóló 2009/41/EK irányelv átültetett rendelkezéseinek hatályát a géntechnológiával módosított növények és állatok zárt rendszerű felhasználására. + + + + 0.9333333333333333 + + Waste disposal + + + Ártalmatlanítás + + + + 0.9424083769633508 + + In Austria, Croatia, Cyprus, Germany, Italy, Latvia, Lithuania, Malta, Portugal, Romania and Slovakia, no specific problems with the interpretation of the provisions were reported. + + + Ausztria, Ciprus, Horvátország, Lettország, Litvánia, Málta, Németország, Olaszország, Portugália, Románia és Szlovákia nem jelentettek a rendelkezések értelmezésével kapcsolatos problémákat. + + + + 1.0137741046831956 + + When delays occurred, they were mostly due to requests for additional information, lack of clarity on the notification submission requirements on the part of applicants, the involvement of more than one national body in the approval process, and delays in the delivery of the opinion by the scientific advisory body responsible for the assessment of the notifications. + + + Az esetlegesen előfordult késedelmek fő okai között említendő, hogy kiegészítő tájékoztatást kellett kérni, a bejelentés benyújtására vonatkozó követelmények nem voltak egyértelműek a bejelentők számára, több nemzeti szerv vett részt a jóváhagyási eljárásban, vagy nem készült el időre a bejelentés elbírálásáért felelős tudományos tanácsadó testületek véleménye. + + + + 0.8775510204081632 + + However, the definition of microorganism under 2009/41/EC is clear in including animal and plant cell in culture within its scope + + + A mikroorganizmus 2009/41/EK irányelvben foglalt meghatározása azonban az állati és növényi sejteket is egyértelműen az irányelv hatálya alá vonja. + + + + 0.80078125 + + Some Member States (Belgium, Denmark, France, Finland, Italy, Poland, Slovenia and Spain) reported increase in the notifications for gene therapy clinical trials, while in Germany the number has decreased. + + + Egyes tagállamok (Belgium, Dánia, Finnország, Franciaország, Lengyelország, Olaszország, Spanyolország és Szlovénia) arról számolt be, hogy egyre több bejelentés érkezik génterápiás kísérleti vizsgálatokról, Németországban viszont csökkent ezeknek a száma. + + + + 0.7695262483994878 + + The reported accidents included two needle stick injuries (Toxoplasma gondii and Mycobacterium marinum), a, instrument measurement failure, an accidental splashing, (a droplet of culture of Pseudomonas aeruginosa splashed into the eye), a drop of a box of plates containing 36 plates of Yersinia pestis, a centrifuge failure which could potentially led to an aerosol of GM Legionella pneumophila exposure, a drainage system failure (Fusarium graminearum), and two filtration failures with GM viruses (Lentivirus vector with inserted sequence encoding for shRNA against KIAA0020 and Hepatitis C virus). + + + A bejelentett balesetek közül két alkalommal tűszúrásos sérülés történt (Toxoplasma gondii és Mycobacterium marinum), egyszer mérőeszköz használata közben történt hiba, egy alkalommal véletlen kifröccsenés történt (a Pseudomonas aeruginosa-kultúrából egy csepp szembe fröccsent), egy alkalommal 36 darab Yersinia pestis-lemezt tartalmazó dobozt ejtettek le, egy alkalommal a centrifuga hibásodott meg, ami géntechnológiával módosított Legionella pneumophila-aeroszolnak való expozícióhoz vezethetett, egyszer a vízelvezető rendszerben keletkezett hiba (Fusarium graminearum), két alkalommal pedig géntechnológiával módosított vírusokat érintő szűrési hiba történt (KIAA0020 és Hepatitis C-vírus ellen rövidhajtű-RNS-t kódoló beépített szekvenciával rendelkező lentivirális vektor). + + + + 0.950354609929078 + + Belgium considered that the procedures regarding the notification of contained uses of GMMs and pathogens should be made more uniform. + + + Belgium úgy vélte, hogy a GMM-ek és a kórokozók zárt rendszerű felhasználásának bejelentésével kapcsolatos eljárásokat egységesíteni kellene. + + + + 0.9447004608294931 + + Bulgaria, Finland, Hungary, Spain and the Czech Republic showed support for harmonisation of the guidance and the procedures for the evaluation and notification of clinical trials with GMMs at Union level. + + + Bulgária, a Cseh Köztársaság, Finnország, Magyarország és Spanyolország támogatta a GMM-ekkel végzett klinikai vizsgálatok értékelésére és bejelentésére vonatkozó iránymutatás és eljárások uniós szintű harmonizálását. + + + + 0.8275862068965517 + + In Ireland, the Competent Authority received a letter from a member of the public; seeking additional information on the implications/risk associated with class 3 GMM contained use activity (GM strains of Hepatitis). + + + Írországban a nyilvánosság egy tagja levélben kért részletesebb tájékoztatást az illetékes hatóságtól bizonyos GMM-ek (géntechnológiával módosított hepatitistörzsek) 3. osztályba tartozó, zárt rendszerű felhasználásának következményeiről, illetve kockázatairól. + + + + 0.7896440129449838 + + In all reported cases, Member States reported that the appropriate corrective measures were undertaken in all accidents involving humans/personnel, on the processes and operating procedures, and the contained used premises and/or installations. + + + A tagállamok minden jelentett esettel kapcsolatosan arról számoltak be, hogy az embereket, illetve személyzetet érintő összes balesetnél megfelelő korrekciós intézkedések történtek a folyamatokat és a működési eljárásokat illetően a zárt rendszerű felhasználást végző létesítményekben, illetve berendezéseken. + + + + 0.84 + + [11: Article 2(a) of Directive 2009/41/EC] + + + [11: A 2009/41/EK irányelv 2. cikkének a) pontja.] + + + + 0.8054474708171206 + + In Belgium, the Czech Republic, Latvia, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain and the United Kingdom, the public had access to the information or summary of the applications available in the data bases. + + + Belgiumban, a Cseh Köztársaságban, az Egyesült Királyságban, Lengyelországban, Lettországban, Romániában, Spanyolországban, Szlovákiában és Szlovéniában a nyilvánosság hozzáférhet az ezekben az adatbázisokban tárolt információkhoz vagy kérelmek kivonatához. + + + + 0.7142857142857143 + + Most Member States use autoclave or chemical treatment to dispose of GMM waste, and/or incinerate GM plants and animals. + + + A legtöbb tagállamban autoklávval vagy vegykezeléssel ártalmatlanítják a GMM-hulladékot, illetve elégetik a géntechnológiával módosított növények vagy állatok tetemeit. + + + + 0.8217821782178217 + + Overview of activities and installations (reporting period 06.06.2009 - 05.06.2014) + + + A tevékenységek és a berendezések áttekintése (2009.6.6. és 2014.6.5. közötti jelentéstételi időszak) + + + + 0.813953488372093 + + The approaches of public consultations varied among the Member States. + + + Az egyes tagállamok eltérő megközelítést követtek a nyilvános konzultációkat illetően. + + + + 1.078740157480315 + + Further details from the individual Member States' three year reports are provided in the accompanying Commission staff working document. + + + A kísérő bizottsági szolgálati munkadokumentum a tagállamok hároméves egyedi jelentéseiből átvett további részletekkel szolgál. + + + + 0.7161290322580646 + + Finland received few notices of mild accidents (i.e. needle pricks) in class 2 activities with no consequences. + + + Finnország néhány értesítést kapott a 2. osztályba tartozó tevékenységek során történt kisebb, következmények nélküli balesetekről (például tűszúrásokról). + + + + 1.0476190476190477 + + Bulgaria, Spain and the Czech Republic, would like to see clarity on the legislative framework concerning clinical trials with GMMs. + + + Bulgária, a Cseh Köztársaság és Spanyolország szerint tisztázni kellene a GMM-ekkel végzett klinikai vizsgálatok jogi keretét. + + + + 1.0113636363636365 + + [1: Directive 2009/41/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms (recast), OJ L 125, 21.5.2009, p. 75][2: Article 17(3) of Directive 2009/41/EC][3: Article 17(2) of Directive 2009/41/EC. + + + [1: Az Európai Parlament és a Tanács 2009/41/EK irányelve (2009. május 6.) a géntechnológiával módosított mikroorganizmusok zárt rendszerben történő felhasználásáról (átdolgozás), HL L 125., 2009.5.21., 75. o.][2: A 2009/41/EK irányelv 17. cikkének (2) bekezdése.] + + + + 1.1333333333333333 + + TABLE OF CONTENTS + + + TARTALOMJEGYZÉK + + + + 1.276190476190476 + + The control procedures included regular annual inspections according to set criteria (periodicity, class of risk, etc.), ad hoc unannounced inspections, audits of facilities approved for the first time, sampling of materials, and audits of documentation and processes. + + + alapján elvégzett éves vizsgálatok, előzetes bejelentés nélküli, eseti vizsgálatok, első alkalommal jóváhagyott létesítmények auditálása, anyagminták vétele, valamint a dokumentációk és az eljárások vizsgálata. + + + + 1.0786026200873362 + + Some Member States regarded clinical trials as falling exclusively under Directive 2001/18/EC (Sweden or Netherlands), while other Member States, ( Denmark and Finland) regarded them as falling exclusively within the scope of Directive 2009/41/EC. + + + Bizonyos tagállamok (Svédország és Hollandia) értelmezésében a klinikai vizsgálatok kizárólag a 2001/18/EK irányelv, más tagállamok (Dánia és Finnország) értelmezésében pedig kizárólag a 2009/41/EK irányelv hatálya alá tartoznak. + + + + 0.8333333333333334 + + Some Member States had electronic registers (databases) for applications submitted under Directive 2009/41/EC. + + + Bizonyos tagállamokban elektronikus nyilvántartásban (adatbázisban) rögzítették a 2009/41/EK irányelv szerint benyújtott kérelmeket. + + + + 0.7735849056603774 + + [7: Article 4(3) of Directive 2009/41/EC] + + + [7: A 2009/41/EK irányelv 4. cikkének (3) bekezdése.] + + + + 0.723404255319149 + + The Netherlands reported 13 incidents, without consequences on health or environment, namely a small fire in a biosafety cabinet in a laboratory, a small collision in a corridor while transporting wastes (class 2 micro-organism was present in the waste), a centrifuge failure (GM Neisseria), an ice-machine failure, a needle accident with a low titre of GM Influenza, 2 incidents with an isolator housing animals with GM Influenza, damages to a glass wall of a laboratory, a technical defect, a mistake in the technical construction of a ventilation system, and a cell line infected with GM SARS-virus was fixed with an old fixative which although expired, proved to be effective. + + + Hollandia 13 eseményt jelentett, ezeknek azonban nem voltak egészségügyi vagy környezeti következményei; a konkrét esetek között volt laboratórium biológiai biztonsági szekrényében keletkezett kisebb tűz, hulladék szállítása közben a folyosón bekövetkezett kisebb ütközés (a hulladék között 2. osztályba tartozó mikroorganizmus is volt), centrifuga meghibásodása (géntechnológiával módosított Neisseria), fagyasztógép meghibásodása, alacsony titerű, géntechnológiával módosított influenzavírussal bekövetkezett tűszúrásos baleset, géntechnológiával módosított influenzavírust hordozó állatok elhelyezésére használt elkülönítőt érintő két esemény, laboratórium üvegfalában keletkezett kár, műszaki hiba, szellőzőrendszer műszaki felépítésében keletkezett hiba, valamint géntechnológiával módosított SARS-vírussal fertőzött sejtvonal olyan régi rögzítőszerrel végzett rögzítése, amely ugyan már lejárt, de ennek ellenére hatásosnak bizonyult. + + + + 1.0769230769230769 + + In Belgium, some problems were encountered with the interpretation of the terms "subsequent contained use activity" following the first time notification of premises for a particular containment class activity. + + + Belgiumban a létesítmény adott elszigetelési osztályba tartozó tevékenység folytatásához való első bejelentését követő „további zárt rendszerű felhasználás" fogalmának értelmezése okozott gondot. + + + + 0.7609756097560976 + + There were no clinical trials using GMMs in Austria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Ireland, Latvia, Lithuania, Malta, and Portugal. + + + Ausztriában, Cipruson, a Cseh Köztársaságban, Észtországban, Horvátországban, Írországban, Lettországban, Litvániában, Magyarországon, Máltán és Portugáliában nem végeztek klinikai vizsgálatokat GMM-ekkel. + + + + 1.6064814814814814 + + In terms of enforcement, in all Member States which provided individual reports, when inspections identified situations requiring corrective actions, the competent authorities declare to have used a number of instruments (warnings, infraction notices, etc.) to ensure remedial action and compliance on the part of operators within a set timeframe. + + + A rendelkezések érvényesítése szempontjából az illetékes hatóságok az egyedi jelentést beküldő összes tagállamban arról számoltak be, hogy különféle eszközökkel (figyelmeztetések, jogsértésről szóló értesítések stb.) + + + + 1.069182389937107 + + For Slovenia, the inclusion of safe organisms in Part C of the Annex II of Directive 2009/41/EC could contribute to the reduction of the number and size of notifications. + + + Szlovénia szerint csökkenne a bejelentések száma és terjedelme, ha a 2009/41/EK irányelv II. mellékletének C. részében felsorolnák a biztonságos szervezeteket. + + + + 0.8825503355704698 + + ][4: Report on the experience of Member States with Directive 2009/41/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms (recast) for the period 2006 - 2009, COM(2012) 398 final, 17.7.2012.] + + + 4: Jelentés a géntechnológiával módosított mikroorganizmusok zárt rendszerben történő felhasználásáról szóló, 2009. május 6-i 2009/41/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (átdolgozás) kapcsolatos tagállami tapasztalatokról a 2006 és 2009 közötti időszakban, COM(2012) 398 final, 2012.7.17.] + + + + 1.7857142857142858 + + In their reports, several Member States, stressed that the problems mentioned above and the actual administration of the process (number of notifications, processing of notifications and approval, inspections, etc.) result in a significant administrative burden which merits examination with the view to harmonise and simplify to the extent possible. + + + Jelentésében több tagállam is hangsúlyozta, hogy a fent említett problémák és a folyamat tényleges lebonyolítása (a bejelentések száma, a bejelentések feldolgozása és jóváhagyás, vizsgálatok stb.) + + + + 0.8579710144927536 + + In many Member States (Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Ireland, Lithuania, Malta, the Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, and Slovenia), the Competent Authorities for the notification and approval were the Ministry of Environment or Agencies focusing on environmental issues. + + + A bejelentés és jóváhagyás tekintetében illetékes hatóság számos tagállamban, így Bulgáriában, a Cseh Köztársaságban, Dániában, Hollandiában, Írországban, Lengyelországban, Litvániában, Máltán, Portugáliában, Romániában, Szlovákiában és Szlovéniában a környezetvédelmi minisztérium vagy valamely, környezetvédelmi ügyekkel foglalkozó szerv volt. + + + + 0.8076923076923077 + + Experience of Member States with Directive 2009/41/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms (recast) for the period 2009 - 2014 + + + a géntechnológiával módosított mikroorganizmusok zárt rendszerben történő felhasználásáról szóló, 2009. május 6-i 2009/41/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (átdolgozás) kapcsolatos, 2009 és 2014 közötti időszakra vonatkozó tagállami tapasztalatokról + + + + 0.4599483204134367 + + In Spain, the waste inactivation is optional for class 1 and obligatory for class 2, 3 and 4 but the Competent Authority recommends operators to inactivate the GMOs in all cases. + + + Néhány tagállam (Belgium, Lengyelország, Litvánia és Portugália) előírta, hogy az ártalmatlanítást megelőzően minden maradékanyagot inaktiválni kell. Spanyolországban a hulladék inaktiválása csak a 2., 3. és 4. osztályba tartozó tevékenységeknél kötelező, az 1. osztályba tartozó tevékenységeknél nem, azonban az illetékes hatóság azt ajánlja, hogy a GMO-kat minden esetben inaktiválják. + + + + 0.8178294573643411 + + Experience of Member States with Directive 2009/41/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms (recast) for the period 2009 - 2014. + + + A géntechnológiával módosított mikroorganizmusok zárt rendszerben történő felhasználásáról szóló, 2009. május 6-i 2009/41/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (átdolgozás) kapcsolatos, 2009 és 2014 közötti időszakra vonatkozó tagállami tapasztalatok. + + + + 1.0892857142857142 + + The present proposal has no immediate budgetary implications. + + + E javaslatnak nincsenek azonnali költségvetési vonzatai. + + + + 1.010204081632653 + + A reinforcement of the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) was also proposed. + + + További javaslat volt az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC) megerősítése. + + + + 1.2 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 312 thereof, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 312. cikkére, + + + + 1.303370786516854 + + This Regulation shall enter into force on the date of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba. + + + + 1.0869565217391304 + + Economic activities are disrupted causing liquidity constraints and a severe deterioration in the financial situation of economic actors (enterprises, and in particular SMEs). + + + A gazdasági tevékenységek zavara likviditási korlátokat okoz, és súlyosan romlik miatta a gazdasági szereplők (vállalkozások, különösen kkv-k) pénzügyi helyzete. + + + + 1.4146341463414633 + + Acting in accordance with a special legislative procedure, + + + különleges jogalkotási eljárás keretében, + + + + 1.095890410958904 + + The Commission proposes to delete the references to "youth and employment", and "for migration and security measures" from the wording of the relevant Articles. + + + A Bizottság javasolja a „fiatalok foglalkoztatása" és a „migráció és biztonsági intézkedések" hivatkozások törlését az érintett cikkek szövegéből. + + + + 0.7348066298342542 + + Member States are also facing increased demands on state resources to finance the public health systems and maintain public services. + + + A tagállamok emellett azzal szembesülnek, hogy egyre nagyobb az állami erőforrások iránti igény a népegészségügyi rendszerek finanszírozásához és a közszolgáltatások fenntartásához. + + + + 0.8878504672897196 + + The outbreak represents a severe public health emergency for citizens, societies and economies. + + + A járvány súlyos népegészségügyi szükséghelyzetet jelent a polgárok, a társadalmak és a gazdaságok számára. + + + + 0.8673469387755102 + + Amendments provided in this Regulation are limited to the change of the purpose of the use of the Global margin for commitments and do not increase financial obligations. + + + Az ebben a rendeletben előírt módosítások a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék felhasználása céljának módosítására korlátozódnak, és nem növelik a pénzügyi kötelezettségeket. + + + + 0.8527131782945736 + + The availability of special instruments for 2020 is presented in the technical adjustment of the MFF for 2020. + + + A speciális eszközök 2020. évi rendelkezésre állását a többéves pénzügyi keret 2020-ra vonatkozó technikai kiigazítása ismerteti. + + + + 1.0129032258064516 + + The COVID-19 outbreak has affected the society and economy in the European Union in a dramatic way requiring the Member States to adopt exceptional measures. + + + A COVID-19-járvány drámai hatással van az Európai Unió társadalmára és gazdaságára, szükségessé téve, hogy a tagállamok rendkívüli intézkedéseket hozzanak. + + + + 1.0683229813664596 + + This requires the mobilisation of special instruments as there are no available margins or scope for redeployment in heading 3 of the multiannual financial framework (MFF). + + + Ehhez speciális eszközöket kell igénybe venni, mivel a többéves pénzügyi keret 3. fejezetében nincs rendelkezésre álló mozgástér vagy átcsoportosítási lehetőség. + + + + 0.7142857142857143 + + (3) It is proposed to mobilise the Global Margin for Commitments as soon as possible, in order allow for its rapid use in 2020, as proposed in Draft Amending Budget No 2/2020. + + + (3) Javasolt a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék mihamarabb történő igénybevétele, hogy a 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetben javasoltaknak megfelelően lehetővé váljon a tartalék gyors felhasználása 2020-ban. + + + + 0.8875 + + (1) The COVID-19 outbreak and the associated public health crisis, which require extraordinary measures to be taken, has put great pressure on the available financial resources within and outside the MFF ceilings. + + + (1) A COVID-19-járvány és a kapcsolódó népegészségügyi válsághelyzet, amely rendkívüli intézkedéseket tesz szükségessé, nagy nyomás alá helyezte a többéves pénzügyi keret felső határain belül és kívül rendelkezésre álló pénzügyi forrásokat. + + + + 0.88 + + BUDGETARY IMPLICATIONS + + + 2. KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK + + + + 1.1914893617021276 + + Having regard to the consent of the European Parliament, + + + tekintettel az Európai Parlament egyetértésére, + + + + 0.9006849315068494 + + A reinforcement of the European Union Civil Protection Mechanism/rescEU was proposed, to coordinate joint procurement and increase the stock of medicines, personal protective equipment and medical products, to repatriate European citizens stranded outside the EU. + + + A javaslatok között szerepelt az európai uniós polgári védelmi mechanizmus/rescEU megerősítése a közös közbeszerzés koordinálása és a gyógyszerek, egyéni védőeszközök és orvostechnikai eszközök készleteinek megnövelése, valamint az EU-n kívül rekedt európai polgárok hazaszállítása érdekében. + + + + 0.5166666666666667 + + ‘Global Margin for Commitments' + + + „A kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék" + + + + 0.925 + + (2) Article 14 is amended as follows: + + + 2. A 14. cikk a következőképpen módosul: + + + + 0.9668874172185431 + + In view of the rapid development of the crisis, the Commission also proposes to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU with an additional budget of EUR 300 million so as to facilitate wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe. + + + A válság gyors alakulására való tekintettel a Bizottság javasolja továbbá az uniós polgári védelmi mechanizmus/rescEU további, 300 millió EUR összegű költségvetéssel történő megerősítését, hogy elősegítse az alapvető erőforrások szélesebb körű felhalmozását és elosztásának koordinálását Európa-szerte. + + + + 0.7491467576791809 + + Given that this is the last year of the 2014-2020 MFF and the European Union is facing an unprecedented health and economic crisis, the Commission proposes to amend the MFF Regulation in order to remove the limitations in the scope of the Global Margin for Commitments (Article 14) so as to allow the full financing of the EUR 3,0 billion for the Covid-19 outbreak response proposed in draft amending budget No 2/2020 presented separately. + + + Tekintettel arra, hogy ez az év a 2014-2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keret utolsó éve, és az Európai Unió példa nélküli egészségügyi és gazdasági válsággal áll szemben, a Bizottság a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék (14. cikk) alkalmazási körére vonatkozó korlátozások megszüntetése érdekében javasolja a többéves pénzügyi keretről szóló rendelet módosítását, hogy lehetővé váljon a külön előterjesztett 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetben javasolt, a COVID-19-válaszintézkedésekre fordítandó 3,0 milliárd EUR teljes finanszírozása. + + + + 0.7894736842105263 + + [8: OJ C , , p. + + + [8: HL C ., , . o.] + + + + 0.9962264150943396 + + The current combined availabilities under the Flexibility Instrument and the Contingency Margin are not sufficient to cover the financing needs of the Emergency Support Instrument and of the significant reinforcement of the Union Civil Protection Mechanism/rescEU. + + + A Rugalmassági Eszköz és a rendkívüli tartalék keretében kombináltan rendelkezésre álló források nem elegendőek a Szükséghelyzeti Támogatási Eszközhöz, valamint az uniós polgári védelmi mechanizmus/rescEU jelentős megerősítéséhez szükséges finanszírozás fedezésére. + + + + 0.7402597402597403 + + The Global Margin for Commitments is mobilised and appropriations entered in the annual budget subject to the procedures laid down in the MFF Regulation and the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management. + + + A kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék igénybevételére és az előirányzatok éves költségvetésbe való bevitelére a többéves pénzügyi keretről szóló rendeletben, valamint a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló intézményközi megállapodásban meghatározott eljárások alkalmazandók. + + + + 0.9049295774647887 + + To help Member States meet all these challenges and respond to the impact of the outbreak, the Commission proposed a wide range of measures in the Covid-19 Response Investment Initiative, including the deployment of European Structural and Investment Funds. + + + A Bizottság - hogy segítsen a tagállamoknak mindezen kihívások leküzdésében és a járvány hatásainak kezelésében - intézkedések széles körére tett javaslatot a COVID-19-reagálási beruházási kezdeményezés keretében, beleértve az európai strukturális és beruházási alapok igénybevételét. + + + + 0.6588921282798834 + + Margins left available below the MFF ceilings for commitment appropriations shall constitute a Global Margin for Commitments, to be made available over and above the ceilings established in the MFF for the years 2016 to 2020.' + + + „(1) A többéves pénzügyi keret kötelezettségvállalási előirányzatainak felső határai alatt rendelkezésre álló mozgástérből a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalékot kell képezni, és azt a 2016-2020-as időszakra vonatkozóan a többéves pénzügyi keretben megállapított felső határokat meghaladóan kell rendelkezésre bocsátani." + + + + 0.9583333333333334 + + (*) Council Regulation (EC) No 2012/2002 of 11 November 2002 establishing the European Union Solidarity Fund (OJ L 311, 14.11.2002, p. 3). + + + (*) A Tanács 2012/2002/EK rendelete (2002. november 11.) az Európai Unió Szolidaritási Alapjának létrehozásáról (HL L 311., 2002.11.14., 3. o.). + + + + 0.9498525073746312 + + In order to provide an adequate response to the needs resulting from the COVID-19 outbreak, the Commission now proposes to activate, with a budget of EUR 2,7 billion, the Emergency Support Instrument, created in 2016 on the peak of the refugee crisis, to provide assistance with the Covid-19 outbreak to the Member States. + + + A COVID-19-járványból eredő szükségletekre adott megfelelő válaszintézkedések biztosítása érdekében a Bizottság javasolja a 2016-ban a menekültválság csúcsán létrehozott Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz 2,7 milliárd EUR költségvetéssel történő működésbe léptetését, hogy segítséget nyújtson a tagállamoknak a COVID-19-járvány kezelésében. + + + + 0.8089005235602095 + + Based on the current definition and scope of the special instruments in the MFF Regulation, only the Flexibility Instrument and the Contingency Margin can be used for this purpose, given that the use of the Global Margin for Commitments is restricted to youth and employment as well as migration and security. + + + A speciális eszközök többéves pénzügyi keretről szóló rendeletben szereplő jelenlegi fogalommeghatározása és alkalmazási köre alapján kizárólag a Rugalmassági Eszköz és a rendkívüli tartalék használható fel erre a célra, mivel a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék igénybevétele a fiatalok foglalkoztatására, valamint a migrációra és a biztonságra korlátozódik. + + + + 0.8223062381852552 + + (2) In order for the Union to be able to finance an appropriate response to the COVID-19 outbreak and the associated public health and economic crisis under the Emergency Support Instrument, it is proposed to modify the purpose for which the available appropriations under Global margin for commitments can be used, insofar as it refers to growth and employment, in particular youth employment, and for migration and security measures. + + + (2) Annak érdekében, hogy az Unió a Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz keretében a COVID-19-járvány és a hozzá kapcsolódó népegészségügyi és gazdasági válság nyomán megfelelő válaszintézkedéseket tudjon finanszírozni, javasolt azon célok módosítása, amelyekre a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék keretében rendelkezésre álló előirányzatok felhasználhatók, mivel azok a növekedésre és foglalkoztatásra, különösen a fiatalok foglalkoztatására, valamint a migrációra és a biztonsági intézkedésekre vonatkoznak. + + + + 0.9659863945578231 + + This amendment of Regulation No 1311/2013 should enter into force at the latest on the same day as the adoption of this Draft Amending Budget. + + + Az 1311/2013/EU, Euratom rendelet e módosításának legkésőbb az említett költségvetés-módosítási tervezet elfogadásának napján hatályba kell lépnie. + + + + 1.025 + + (5) Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 should therefore be amended accordingly, + + + (5) Az 1311/2013/EU, Euratom rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell, + + + + 0.8911729141475212 + + ‘The commitment appropriations may be entered in the budget over and above the ceilings of the relevant headings laid down in the MFF where it is necessary to use the resources from the Emergency Aid Reserve, the European Union Solidarity Fund, the Flexibility Instrument, the European Globalisation Adjustment Fund, the Contingency Margin, the specific flexibility to tackle youth unemployment and strengthen research and the global margin for commitments in accordance with Council Regulation (EC) No 2012/2002 (*), Regulation (EU) No 1309/2013 of the European Parliament and of the Council (**), and the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (***). + + + „A költségvetésben szerepeltethetők a vonatkozó fejezeteknek a többéves pénzügyi keretben rögzített felső határát meghaladó kötelezettségvállalási előirányzatok, amennyiben a 2012/2002/EK tanácsi rendelettel (*), az 1309/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel (**), valamint a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló intézményközi megállapodással (***) összhangban szükség van a sürgősségisegély-tartalék, az Európai Unió Szolidaritási Alapja, a Rugalmassági Eszköz, az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap, a rendkívüli tartalék, az ifjúsági munkanélküliség kezelésére és a kutatás erősítésére vonatkozó specifikus rugalmasság, továbbá a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék forrásainak igénybevételére. + + + + 1.0 + + (**) Regulation (EU) No 1309/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on the European Globalisation Adjustment Fund (2014-2020) and repealing Regulation (EC) No 1927/2006 (OJ L 347, 20.12.2013, p. 855). + + + (**) Az Európai Parlament és a Tanács 1309/2013/EU rendelete (2013. december 17.) az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapról (2014-2020) és az 1927/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 855. o.). + + + + 1.0 + + Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 is amended as follows: + + + Az 1311/2013/EU, Euratom rendelet a következőképpen módosul: + + + + 0.9083969465648855 + + (***) Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the Commission of 2 December 2013 on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (OJ C 373, 20.12.2013, p. + + + (***) Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti 2013. december 2-i intézményközi megállapodás a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról (HL C 373., 2013.12.20., 1. o.)." + + + + 1.075 + + (a) the title is replaced by the following: + + + a) a cím helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9725085910652921 + + [6: Communication of the Commission to the European Parliament and the Council on the technical adjustment in respect of special instruments for 2020 (Article 6(1)(e) and (f) of Council Regulation No 1311/2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020). + + + [6: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak: 2020-ra vonatkozó technikai kiigazítás a speciális eszközök tekintetében (a 2014-2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről szóló 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet 6. cikke (1) bekezdésének e) és f) pontja). + + + + 1.0535714285714286 + + amending Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 + + + a 2014-2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről szóló 1311/2013/EU, Euratom rendelet módosításáról + + + + 0.6371681415929203 + + [4: Proposal for a Council Regulation activating the emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 of 15 March 2016 and amending its provisions in respect of the COVID-19 outbreak, COM(2020) 175, 2.4.2020. + + + [4: Javaslat: a Tanács rendelete a 2016. március 15-i (EU) 2016/369 tanácsi rendelet szerinti szükséghelyzeti támogatás működésbe léptetéséről, valamint a rendelet rendelkezéseinek a COVID-19-járvány tekintetében történő módosításáról, COM (2020) 175, 2020.4.2.][5: 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezet, COM(2020) 170, 2020.4.2.] + + + + 0.9806201550387597 + + Therefore, it is appropriate to clarify that Article 135(2) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community does not apply to this amendment. + + + Célszerű ezért egyértelművé tenni, hogy a Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodás 135. cikkének (2) bekezdése nem alkalmazandó erre a módosításra. + + + + 0.95 + + (4) Article 135(2) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community provides that amendments to Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 that are adopted on or after the date of entry into force of that Agreement shall not apply to the United Kingdom insofar as those amendments have an impact on the United Kingdom's financial obligations. + + + (4) A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodás 135. cikkének (2) bekezdése úgy rendelkezik, hogy az 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet azon módosításai, amelyeket e megállapodás hatálybalépésének napján vagy azt követően fogadnak el, nem alkalmazandók az Egyesült Királyságra, amennyiben ezek a módosítások kihatnak az Egyesült Királyság pénzügyi kötelezettségeire. + + + + 0.9495798319327731 + + Article 135(2) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community provides that amendments to Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 that are adopted on or after the date of entry into force of that Agreement shall not apply to the United Kingdom insofar as those amendments have an impact on the United Kingdom's financial obligations. + + + A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodás 135. cikkének (2) bekezdése úgy rendelkezik, hogy az 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet azon módosításai, amelyeket e megállapodás hatálybalépésének napján vagy azt követően fogadnak el, nem alkalmazandók az Egyesült Királyságra, amennyiben ezek a módosítások kihatnak az Egyesült Királyság pénzügyi kötelezettségeire. + + + + 0.8181818181818182 + + [11: OJ L 29, 31.1.2020, p. + + + [11: HL L 29., 2020.1.31., 7. o.] + + + + 0.9 + + (b) paragraph 1 is replaced by the following: + + + b) az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.8125 + + [7: OJ L 29, 31.1.2020, p. + + + [7: HL L 29., 2020.1.31., 7. o.] + + + + 0.9776785714285714 + + Therefore, Article 135(2) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community does not apply to this amendment. + + + A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodás 135. cikkének (2) bekezdése ezért nem alkalmazandó erre a módosításra. + + + + 0.604306864064603 + + ][2: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) No 1303/2013, Regulation (EU) No 1301/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak [Coronavirus Response Investment Initiative], of 13 March 2020 COM(2020) 113 final, 13.3.2020. + + + [1: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak, a Tanácsnak, az Európai Központi Banknak, az Európai Beruházási Banknak és az eurócsoportnak: A COVID-19-járvány nyomán hozott koordinált gazdasági válaszintézkedések, COM(2020) 112 final, 2020.3.13.][2: Javaslat: az Európai Parlament és a Tanács rendelete az 1303/2013/EU, az 1301/2013/EU és az 508/2014/EU rendeletnek a COVID-19-járvány kapcsán a tagállamok egészségügyi rendszereibe és más gazdasági ágazataiba történő beruházások mozgósítását célzó különös intézkedések tekintetében történő módosításáról [Koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés], COM(2020) 113 final, 2020.3.13.][3: 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezet, COM(2020) 145, 2020.3.27.] + + + + 0.9459459459459459 + + (1) In Article 3(2), the second sentence is replaced by the following: + + + A 3. cikk (2) bekezdésének második mondata helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0 + + EN 5 EN + + + HU 5 HU + + + + 0.9296482412060302 + + There are no approved facilities in the following Member States: Denmark, Ireland, Greece, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Austria, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden, Portugal. + + + A következő tagállamokban nincs engedélyezett létesítmény: Dánia, Írország, Görögország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Ausztria, Szlovénia, Szlovákia, Finnország, Svédország és Portugália. + + + + 1.3 + + Legal basis and background + + + 2. Jogalap és háttér + + + + 0.935064935064935 + + The current report covers the period from 1 January to 31 December 2014. + + + E jelentés a 2014. január 1-je és december 31-e közötti időszakra vonatkozik. + + + + 1.2727272727272727 + + Chicken meat 5 + + + Csirkehús 5 + + + + 1.3773584905660377 + + The list of national authorisations has been published by the Commission. + + + A nemzeti engedélyek listáját a Bizottság közzétette. + + + + 0.935064935064935 + + Information on general aspects of food irradiation is available on the website of the Commission's Directorate-General for Health and Consumers. + + + Az élelmiszer-besugárzás általános szempontjair��l a Bizottság Egészség- és Fogyasztóügyi Főigazgatóságának honlapján áll rendelkezésre további információ. + + + + 1.0149253731343284 + + Member State Number of approved facilities Treated quantity (tonnes) + + + Tagállam Engedélyezett létesítmények száma Kezelt mennyiség (tonna) + + + + 0.5873015873015873 + + Croatia did not submit data for 2014. + + + Horvátország nem nyújtott be adatokat a 2014. évre vonatkozóan. + + + + 1.1 + + A total of 5779 samples were analysed by 21 Member States in 2014. + + + 21 tagállamban összesen 5779 mintát vizsgáltak meg 2014-ben. + + + + 0.8953488372093024 + + A control program of 10 samples (herbs and spices) has been planned for 2015. + + + 2015-re 10 mintából (fűszernövények és fűszerek) álló ellenőrzési programot terveznek. + + + + 0.925 + + Article 7(4) of the Directive requires the Commission to publish in the Official Journal of the European Union: + + + Az irányelv 7. cikkének (4) bekezdése előírja, hogy a Bizottságnak közzé kell tennie az Európai Unió Hivatalos Lapjában: + + + + 0.9882352941176471 + + No information is available to date regarding the situation in Croatia and in Malta. + + + Horvátországot és Máltát illetően jelenleg nem áll rendelkezésre ezirányú információ. + + + + 0.951048951048951 + + Irradiation of food and food ingredients may only be carried out by means of the following sources, listed in Annex II to the Directive: + + + Az élelmiszerek és élelmiszer-összetevők besugárzása csak a következő, az irányelv II. mellékletében felsorolt források segítségével történhet: + + + + 0.734375 + + NDS: No data submitted; NCP: No check performed + + + NA: nincs rendelkezésre álló adat; NVV: nem végeztek vizsgálatot + + + + 0.9215686274509803 + + For facilities in the EU, approval is given by the competent authorities of the Member States. + + + Az Európai Unióban található létesítményeknek a tagállamok illetékes hatóságai adják meg az engedélyt. + + + + 0.9758454106280193 + + In addition, seven Member States have notified to the Commission that they maintain national authorisations for certain food and food ingredients, in accordance with Article 4(4) of Directive 1999/2/EC. + + + Emellett hét tagállam bejelentette a Bizottságnak, hogy az 1999/2/EK irányelv 4. cikke (4) bekezdésének megfelelően fenntartja nemzeti engedélyeit egyes élelmiszerekre és élelmiszer-összetevőkre vonatkozóan. + + + + 0.9716312056737588 + + In 2014, 25 approved irradiation facilities were operational in 13 Member States, in accordance with Article 7(2) of Directive 1999/2/EC. + + + 2014-ben 13 tagállamban 25 engedélyezett, besugárzást végző létesítmény működött az 1999/2/EK irányelv 7. cikke (2) bekezdésének megfelelően. + + + + 1.037037037037037 + + According to the information submitted by the Member States, the controls carried out by the competent authorities confirmed the compliance of the approved irradiation facilities with the requirements of Directive 1999/2/EC. + + + A tagállamok által közölt információk szerint az illetékes hatóságok által végzett ellenőrzések megerősítették, hogy a besugárzást végző engedélyezett létesítmények megfelelnek az 1999/2/EK irányelv követelményeinek. + + + + 0.7346938775510204 + + Irradiated food and food ingredients + + + Besugárzott élelmiszerek és élelmiszer-összetevők + + + + 0.6666666666666666 + + Poland 2* 55.0 + + + Lengyelország 2* 55,0 + + + + 0.9130434782608695 + + The irradiated products were not labelled. + + + A besugárzott termékek nem voltak felcímkézve. + + + + 0.9312977099236641 + + The list of approved irradiation facilities in Member States is publicly available, as it was published by the Commission. + + + A tagállamokban engedélyezett, besugárzást végző létesítmények jegyzéke nyilvánosan hozzáférhető, mivel azt a Bizottság közzétette. + + + + 0.7096774193548387 + + Irradiation facilities + + + Besugárzást végző létesítmények + + + + 0.9375 + + Foodstuffs Absorbed dose (kGy) + + + Élelmiszerek Elnyelt dózis (kGy) + + + + 0.7946428571428571 + + Member State Compliant Inconclusive Non-compliant Total samples % Versus EU total samples + + + Tagállam Megfelel Nem értelmezhető eredmény Nem felel meg Minták összesen Az összes uniós minta %-ában kifejezve + + + + 0.9130434782608695 + + Czech Republic 1 20.1 + + + Cseh Köztársaság 1 20,1 + + + + 0.8264462809917356 + + Article 7(3) of Directive 1999/2/EC, requires Member States to forward to the Commission every year: + + + Az 1999/2/EK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése értelmében a tagállamok minden évben kötelesek eljuttatni a Bizottsághoz: + + + + 1.005952380952381 + + Three Member States accounted for 71.7% of the samples (Germany 55.6%, Italy 9.6% and the Netherlands 6.5%; in 2013: Germany 50.5%, Italy 9.7% and the Netherlands 6.3%). + + + Három tagállam adta a minták 71,7 %-át (Németország: 55,6 %, Olaszország: 9,6 %, Hollandia: 6,5 %; 2013-ban: Németország: 50,5 %, Olaszország: 9,7 %, Hollandia: 6,3 %). + + + + 0.8571428571428571 + + Norway 1 7.6 + + + Norvégia 1 7,6 + + + + 0.9325842696629213 + + 5646 samples (97.7%) were compliant with the provisions of Directive 1999/2/EC, 73 samples (1.3%) were non-compliant, and 59 samples (1.0%) gave inconclusive results. + + + 5646 minta (97,7 %) megfelelt az 1999/2/EK irányelvben foglalt rendelkezéseknek, 73 minta (1,3 %) nem felelt meg, és 59 minta (1,0 %) vizsgálata nem adott értelmezhető eredményt. + + + + 0.8823529411764706 + + Czech Republic. + + + Cseh Köztársaság. + + + + 1.1627906976744187 + + A total quantity of 5543.3 tonnes of products were treated with ionising irradiation in EU Member States, 84% of which were irradiated mainly in two Member States: Belgium (59%) and Netherlands (24%). + + + A tagállamokban 5543,3 tonna összmennyiségű terméket kezeltek ionizáló sugárzással, amelyek 84 %-át két tagállamban sugározták be: Belgiumban (59 %) és Hollandiában (24 %). + + + + 0.8666666666666667 + + Reasons for non-compliance are given in each table reporting the tests carried out in each Member State. + + + A megfelelés hiányának oka minden, az egyes tagállamokban elvégzett vizsgálatot tartalmazó táblázatban fel van tüntetve. + + + + 0.9075144508670521 + + Any irradiated foodstuff containing one or more irradiated food ingredient must be labelled with the words "irradiated" or "treated with ionising radiation". + + + Az egy vagy több besugárzott élelmiszer-összetevőt tartalmazó besugárzott élelmiszereken fel kell tüntetni a „besugárzott" vagy az „ionizáló sugárzással kezelt" megjelölést. + + + + 0.9320388349514563 + + 27 Member States submitted information on the checks carried out at the product marketing stage. + + + 27 tagállam nyújtott be információt a termékek értékesítési fázisában elvégzett vizsgálatokat illetően. + + + + 1.1379310344827587 + + There are 25 approved irradiation facilities within the European Union located in 13 Member States. + + + Az Európai Unióban 25 engedélyezett létesítmény van, amelyek 13 tagállamban találhatók. + + + + 0.8622754491017964 + + If an irradiated product is used as an ingredient in a compound food, the same words shall accompany its designation in the list of ingredients. + + + Amennyiben a besugárzott terméket egy összetett élelmiszerben összetevőként alkalmazzák, a megnevezést ugyanennek a megjelölésnek kell kísérnie az összetevők listáján. + + + + 1.025 + + It contains a compilation of the information forwarded to the European Commission by 27 Member States and one EFTA country. + + + Azon információk alapján állították össze, amelyeket 27 tagállam és egy EFTA-ország küldött meg az Európai Bizottságnak. + + + + 0.5384615384615384 + + Summary + + + Összefoglalás + + + + 1.0384615384615385 + + Norway submitted data on quantities of foodstuff irradiated during the year 2014. + + + Norvégia adatokat nyújtott be a 2014-ben besugárzott élelmiszer mennyiségéről. + + + + 1.4054054054054055 + + There is a regular decrease in the total quantity of products irradiated in the EU compared to the previous years: 6876 tonnes irradiated in 2013 (decrease of 19% in 2014 compared with 2013) and 7972 tonnes in 2012 (decrease of 14% in 2013 compared with 2012). + + + 2013-ban 6876 tonna élelmiszert kezeltek sugárzással (a 2013. évhez viszonyítva 19 %-os csökkenés 2014-ben ), míg 2012-ben 7972 tonnát (a 2012. évhez képest 14 %-os csökkenés 2013-ban). + + + + 0.7368421052631579 + + Hungary 1 70.0 + + + Magyarország 1 70,0 + + + + 0.5806451612903226 + + Summary for the EU + + + Az EU-ra vonatkozó összefoglaló + + + + 0.75 + + Shrimps 3 + + + Garnélarák 3 + + + + 1.0222222222222221 + + Dehydrated blood, plasma, coagulates 4.9 - 6.4 + + + Szárított vér, plazma, koagulátumok 4,9 - 6,4 + + + + 0.8333333333333334 + + * irradiation not allowed + + + * a besugárzás nem megengedett + + + + 0.7176470588235294 + + Only 8 out of 13 Member States irradiated foodstuffs in 2014. + + + 2014-ben a 13 tagállam közül csak 8-ban kezeltek élelmiszereket ionizáló sugárzással. + + + + 1.04 + + Offal of poultry 3.5 - 4.8 + + + Baromfibelsőség 3,5 - 4,8 + + + + 0.8011695906432749 + + Article 7(3) of Directive 1999/2/EC requires Member States to inform the Commission on the list of their approved irradiation facilities. + + + Az 1999/2/EK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése előírja, hogy a tagállamoknak meg kell küldeniük a Bizottságnak a besugárzást végző engedélyezett létesítményeik jegyzékét. + + + + 0.7516778523489933 + + the details of the approved irradiation facilities in the Member States, as well as any changes in their status; + + + az engedélyezett tagállami létesítményekre vonatkozó részletes tájékoztatást, illetve az azok helyzetében bekövetkezett valamennyi változást; továbbá + + + + 0.8235294117647058 + + Estonia 1 33.7 + + + Észtország 1 33,7 + + + + 0.9346938775510204 + + The two main reasons for non-compliance of tested samples were similar to the previous years, namely, incorrect labelling and forbidden irradiation; non-compliance was also due to irradiation in facilities not approved by the EU. + + + A vizsgált minták meg nem felelésének két fő oka az előző évekhez hasonlóan a helytelen jelölés és a tiltott besugárzás volt; a megfelelés hiányának oka az is lehetett, hogy a besugárzást uniós engedéllyel nem rendelkező létesítményben végezték. + + + + 0.6666666666666666 + + France 5 463.3 + + + Franciaország 5 463,3 + + + + 0.7529411764705882 + + * Food was irradiated only in one approved irradiation facility. + + + * Az élelmiszert csak egy engedélyezett létesítményben kezelték ionizáló sugárzással. + + + + 0.6363636363636364 + + Spain 3* 233.1 + + + Spanyolország 3* 233,1 + + + + 0.7706422018348624 + + Germany remains the leader in terms of controlling food products at marketing stage. + + + Németország továbbra is első hely áll az élelmiszertermékek értékesítési fázisában elvégzett ellenőrzésekben. + + + + 0.6967213114754098 + + The two main commodities irradiated are frog legs (55%) and offal of poultry (16.2%). + + + A besugárzott termékkategóriákon belül a két legnagyobb csoportot a békacomb (55 %) és a baromfibelsőség (16,2 %) alkotta. + + + + 1.0 + + It contains a compilation of the information forwarded to the Commission by 27 Member States. + + + Azon információk alapján lett összeállítva, amelyeket 27 tagállam küldött meg a Bizottságnak. + + + + 0.9259259259259259 + + The following table summarises the samples analysed and the results obtained for the European Union: + + + Az alábbi táblázat a vizsgált minták számát és az eredményeket foglalja össze az Európai Unióra vonatkozóan: + + + + 0.8787878787878788 + + Total EU 5646 59 73 5779 100% + + + EU összesen 5646 59 73 5779 100 % + + + + 0.8345323741007195 + + X-rays generated from machine sources operated at or below a nominal energy (maximum quantum energy) level of 5 MeV; + + + olyan gépi forrásból gerjesztett röntgensugarak, amelyek 5 MeV-nál nem nagyobb névleges energiaszinten (maximális kvantumenergia) működnek, + + + + 0.8823529411764706 + + Electrons generated from machine sources operated at or below a nominal energy (maximum quantum energy) level of 10 MeV. + + + olyan gépi forrásból gerjesztett elektronok, amelyek 10 MeV-nál nem nagyobb névleges energiaszinten (maximális kvantumenergia) működnek. + + + + 0.7096774193548387 + + Gamma rays from radionuclides 60Co or 137Cs; + + + radioaktív izotópokból származó 60Co vagy 137Cs gamma-sugarak, + + + + 1.1111111111111112 + + Netherlands 2 1308.2 + + + Hollandia 2 1308,2 + + + + 0.8 + + Total: 26 5550.9 + + + Összesen:: 26 5550,9 + + + + 1.0520833333333333 + + The following histogram summarises the samples analysed and the results obtained per EU Member State: + + + Az alábbi hisztogram a vizsgált mintákat és az eredményeket foglalja össze uniós tagállamonként: + + + + 0.7777777777777778 + + Germany 4 97.3 + + + Németország 4 97,3 + + + + 0.8647058823529412 + + No checks were carried out at product marketing stage in Greece in 2014 as there were no findings of non compliant products from previous controls. + + + Görögországban a termékértékesítési szakaszban nem végeztek ellenőrzést 2014-ben, mert a korábbi ellenőrzések során nem találtak a szabályoknak meg nem felelő termékeket. + + + + 1.0394736842105263 + + [1: Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation (OJ L 66, 13.3.1999, p. + + + [1: Az Európai Parlament és a Tanács 1999. február 22-i 1999/2/EK irányelve az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerekre és élelmiszer-összetevőkre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (HL L 66., 1999.3.13., 16. o.).] + + + + 1.0648148148148149 + + Six Member States and Norway did not perform any analytical checks at product marketing stake during the year 2014. + + + 2014-ben hat tagállam, valamint Norvégia nem végzett analitikai ellenőrzést a termékértékesítési szakaszban. + + + + 1.1197604790419162 + + In the case of products sold in bulk, these words shall appear together with the name of the product on a display or notice above or beside the container in which the products are placed. + + + Az ömlesztve eladott termékek esetén a megjelölés a termék nevével együtt jelenik meg a tájékoztatón vagy feliraton, az árut tartalmazó tartályon vagy tartály mellett. + + + + 1.0437158469945356 + + [4: Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of food and food ingredients treated with ionising radiation + + + [4: Az Európai Parlament és a Tanács 1999. február 22-i 1999/3/EK irányelve az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerek és élelmiszer-összetevők közösségi listájának megállapításáról. + + + + 0.8378378378378378 + + Dried vegetables and fruits 2-8 + + + Szárított zöldségek és gyümölcsök 2-8 + + + + 0.9966555183946488 + + The current report, provided for by Article 7(4) of Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation, covers the period from 1st January to 31 December 2014. + + + Az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerekre és élelmiszer-összetevőkre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 1999/2/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 7. cikkének (4) bekezdésében előírtak szerinti jelentés a 2014. január 1. és 2014. december 31. közötti időszakra terjed ki. + + + + 0.8125 + + [3: OJ C 265, 1.9.2012, p. + + + [3: HL C 265., 2012.9.1., 3. o.] + + + + 1.0517241379310345 + + The following tables show the categories of products irradiated in the Member States concerned and the doses administered. + + + Az alábbi táblázatok az érintett tagállamokban kezelt termékek kategóriáit és az alkalmazott dózisokat tüntetik fel. + + + + 0.8524590163934426 + + No approved irradiation facilities have been closed. + + + Egyetlen engedélyezett létesítmény bezárására sem került sor. + + + + 0.8125 + + Total: 20 5 5 + + + Összesen: 20 5 5 + + + + 1.2264150943396226 + + * Both samples were identified as being positive for irradiation. + + + * Mindkét mintáról megállapították, hogy besugárzott. + + + + 0.9090909090909091 + + the results of checks carried out in the ionising radiation facilities, in particular regarding the categories and quantities of food and food ingredients treated and the doses administered, + + + az ionizáló sugárzást végző létesítményekben elvégzett vizsgálatok eredményeit, különösen a kezelt élelmiszerek és élelmiszer-összetevők kategóriái és mennyiségei, valamint az alkalmazott dózisok tekintetében; + + + + 0.9375 + + The following table summarises the quantities of foodstuffs (in tonnes) treated by ionising radiation in the approved irradiation facilities located in 13 Member States within the European Union: + + + Az alábbi táblázat összefoglalót ad az Európai Unió 13 tagállamában található, besugárzás végzésére engedélyezett létesítményekben ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerek (tonnában kifejezett) mennyiségéről: + + + + 0.8333333333333334 + + Total: 533 10 9 + + + Összesen: 533 10 9 + + + + 0.5641025641025641 + + Total EU-MS: 25 5543.3 + + + Az uniós tagállamok összesen: 25 5543,3 + + + + 0.8125 + + Total: 22 4 4 + + + Összesen: 22 4 4 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 552 + + + Minták száma: 552 + + + + 0.7878787878787878 + + ON FOOD AND FOOD INGREDIENTS TREATED WITH IONISING RADIATION FOR THE YEAR 2014 + + + A 2014. ÉVRE VONATKOZÓAN AZ IONIZÁLÓ SUGÁRZÁSSAL KEZELT ÉLELMISZEREKRŐL ÉS ÉLELMISZER-ÖSSZETEVŐKRŐL + + + + 0.8235294117647058 + + Total: 92 15 2 + + + Összesen: 92 15 2 + + + + 0.85 + + Total: 3179 13 22 + + + Összesen: 3179 13 22 + + + + 0.8173076923076923 + + In the second case the foodstuffs were irradiated in facility not approved by the EU. + + + A második esetben a besugárzást olyan létesítményben végezték, amely nem rendelkezett uniós engedéllyel. + + + + 0.9087591240875912 + + The following tables and figures show the results of checks carried out in the approved irradiation facilities in Europe in 2014, in particular concerning the categories and quantities of food and food ingredients treated and the doses administered. + + + Az alábbi táblázatok és ábrák az Európában besugárzást végző engedélyezett létesítményekben 2014-ben elvégzett vizsgálatok eredményeit mutatják, különösen a kezelt élelmiszerek és élelmiszer-összetevők kategóriái és mennyiségei, valamint az alkalmazott dózisok tekintetében. + + + + 1.1538461538461537 + + Ireland: Number of Samples: 81 + + + Írország: Minták száma: 81 + + + + 0.8333333333333334 + + Total: 273 6 10 + + + Összesen: 273 6 10 + + + + 1.2777777777777777 + + Number of Samples: 3214 + + + Minták száma: 3214 + + + + 0.8235294117647058 + + Total: 372 2 3 + + + Összesen: 372 2 3 + + + + 1.0142857142857142 + + Due to staff restriction no samples were analysed during the year 2014. + + + Munkaerő-korlátozások miatt 2014-ben nem került sor minták elemzésére. + + + + 0.84 + + Frozen frog legs 1-10 + + + Fagyasztott békacomb 1-10 + + + + 0.8125 + + Total: 45 1 4 + + + Összesen: 45 1 4 + + + + 0.96875 + + No checks were carried out at product marketing stage in 2014. + + + 2014-ben nem végeztek ellenőrzést a termékértékesítési fázisban. + + + + 0.8235294117647058 + + Total: 174 0 4 + + + Összesen: 174 0 4 + + + + 1.1176470588235294 + + Milk and milk products 15 0 2* EN 1787 + + + Tej és tejtermékek 15 0 2* EN 1787 + + + + 0.8321678321678322 + + Foodstuffs category Foodstuffs analysed at product marketing stage Compliant Inconclusive Non-Compliant CEN method used + + + Élelmiszer-kategória Termékértékesítési fázisban vizsgált élelmiszerek Megfelel Nem értelmezhető eredmény Nem felel meg Alkalmazott CEN-módszer + + + + 0.8181818181818182 + + Frozen frog legs 4 + + + Fagyasztott békacomb 4 + + + + 0.8739495798319328 + + Due to budgetary restrictions, no checks were carried out at product marketing stage in Estonia in 2014. + + + A korlátozott pénzügyi erőforrások miatt Észtországban 2014-ben nem végeztek ellenőrzést a termékértékesítési fázisban. + + + + 0.8235294117647058 + + Total: 125 0 3 + + + Összesen: 125 0 3 + + + + 0.918918918918919 + + The following tables show the results of the checks carried out at the product marketing stage in Europe and the methods used to detect treatment with ionising radiation. + + + Az alábbi táblázatok a termékek értékesítési fázisában Európában elvégzett vizsgálatok eredményeit és az ionizáló sugárzással történő kezelés kimutatására használt módszereket mutatják. + + + + 0.8666666666666667 + + Frozen frog legs 3.9 - 4.8 + + + Fagyasztott békacomb 3,9 - 4,8 + + + + 1.0 + + Bulgaria. + + + Bulgária. + + + + 1.0 + + Other 42 0 1** EN 13751 + + + Egyéb 42 0 1** EN 13751 + + + + 0.9079497907949791 + + In one case the indication of treatment was not given on the documents accompanying or referring to irradiated foodstuffs so it was not clear whether the products were irradiated in facility approved by the EU or not. + + + Egy esetben a besugárzott élelmiszereket kísérő vagy azokra vonatkozó dokumentumokon a kezelés jelzését nem tüntették fel, ezért nem lehetett megállapítani, hogy a termék besugárzását uniós engedéllyel rendelkező létesítményben végezték-e. + + + + 0.8846153846153846 + + Total % of analysed samples: 66,7% 16,7% 16,7% + + + A vizsgált minták összesen (%): 66,7 % 16,7 % 16,7 % + + + + 0.7916666666666666 + + Fish and fish products 33 1 0 EN 13784 + + + Halak és halból készült termékek 33 1 0 EN 13784 + + + + 0.8 + + Total: 8 1 2 + + + Összesen: 8 1 2 + + + + 0.8722466960352423 + + The indication of treatment was not given on the documents accompanying or referring to irradiated foodstuffs so it was not clear whether the products were irradiated in facility approved by the EU. + + + A besugárzott élelmiszereket kísérő vagy azokra vonatkozó dokumentumokon a kezelés jelzését nem tüntették fel, ezért nem lehetett megállapítani, hogy a termék besugárzását uniós engedéllyel rendelkező létesítményben végezték-e. + + + + 0.6666666666666666 + + Czech Republic + + + 3.3. Cseh Köztársaság + + + + 0.9471153846153846 + + This section of the report deals with the results of the checks carried out in irradiation facilities, in particular, regarding categories and quantities of products treated and doses administered. + + + A jelentés e fejezete a besugárzást végző létesítményekben elvégzett vizsgálatok eredményeit mutatja be, különös tekintettel a kezelt termékek kategóriájára és mennyiségére, valamint az alkalmazott dózisokra. + + + + 0.8235294117647058 + + Total: 240 1 2 + + + Összesen: 240 1 2 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 204 + + + Minták száma: 204 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 59 + + + Minták száma: 59 + + + + 1.1927710843373494 + + Raw material of plant origin, intended for use as an ingredient in food supplement 34 2 3** EN 1788 + + + Étrend-kiegészítő összetevőjének szánt, növényi eredetű nyersanyag 34 2 3** EN 1788 + + + + 0.43283582089552236 + + ][5: OJ C 283, 24.11.2009, p. + + + (HL L 66., 1999.3.13.., 24. o.).][5: HL C 283., 2009.11.24., 5. o.] + + + + 0.8125 + + Total: 59 0 0 + + + Összesen: 59 0 0 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 377 + + + Minták száma: 377 + + + + 1.0424710424710424 + + The irradiation of dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings is authorised at EU level by Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council on the establishment of a Community list of food and food ingredients treated with ionising radiation. + + + Az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerek és élelmiszer-összetevők közösségi listájának megállapításáról szóló 1999/3/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv uniós szinten engedélyezi a szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők besugárzását. + + + + 0.5 + + France. + + + Franciaország. + + + + 0.8125 + + Total: 80 0 1 + + + Összesen: 80 0 1 + + + + 0.9523809523809523 + + Soup 4 3 3** EN 1788 + + + Leves 4 3 3** EN 1788 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 178 + + + Minták száma: 178 + + + + 0.896551724137931 + + the results of checks carried out at the product marketing stage and the methods used to detect treatment with ionising radiation. + + + a termékek értékesítési fázisában elvégzett vizsgálatok eredményeit és az ionizáló sugárzással történő kezelés kimutatására használt módszereket. + + + + 0.9565217391304348 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 4.04 - 9.95 + + + Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 4,04 - 9,95 + + + + 0.9642857142857143 + + ** erroneously labelled and/or irradiation not allowed + + + ** helytelenül jelölt és/vagy nem megengedett besugárzás + + + + 1.0 + + Other (crystallized ginger, tomato paste, sweet potato powder, hazelnut flour) 4 0 0 EN 13784 + + + Egyéb (kristályosított gyömbér, paradicsompüré, édesburgonyapor, mogyoróliszt) 4 0 0 EN 13784 + + + + 0.7878787878787878 + + Food for particular nutritional uses 5 0 1* EN 13751 + + + Különleges táplálkozási célokra szánt élelmiszerek 5 0 1* EN 13751 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 64 + + + Minták száma: 64 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 128 + + + Minták száma: 128 + + + + 0.8125 + + Total: 88 0 0 + + + Összesen: 88 0 0 + + + + 1.2745098039215685 + + ** The samples were identified as being positive for irradiation. + + + ** A mintákról megállapították, hogy besugárzottak. + + + + 1.0 + + Malta. + + + Málta. + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 243 + + + Minták száma: 243 + + + + 0.9516129032258065 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 197 0 1* EN 1786; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Rákok, kagylók, kékkagylók és egyéb vízi állatok (beleértve a belőlük készült termékeket) 197 0 1* EN 1786; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.9066666666666666 + + The following histogram summarises the quantities of foodstuffs (in tonnes) and the category of products treated by ionising radiation in approved irradiation facilities within the European Union in 2014: + + + Az alábbi hisztogram összefoglalót ad az Európai Unióban a besugárzás végzésére engedélyezett létesítményekben 2014-ben ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerek (tonnában kifejezett) mennyiségéről és a termékek kategóriáiról. + + + + 1.0735294117647058 + + Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were carried out at product marketing stage in Cyprus in 2014. + + + Ionizáló sugárzás vizsgálatára alkalmas laboratórium hiányában Cipruson 2014-ben nem végeztek ellenőrzést a termékértékesítési fázisban. + + + + 1.0 + + Meat and meat products 46 0 2** EN 1784 + + + Hús és húskészítmények 46 0 2** EN 1784 + + + + 0.851063829787234 + + Cephalopods (unspecified) 8 1 0 EN 13784 + + + Lábasfejűek (nincs meghatározva) 8 1 0 EN 13784 + + + + 0.88 + + Total % of analysed samples: 94,5% 2,1% 3,5% + + + A vizsgált minták összesen (%): 94,5 % 2,1 % 3,5 % + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 88 + + + Minták száma: 88 + + + + 0.8125 + + Total: 12 0 2 + + + Összesen: 12 0 2 + + + + 0.8 + + Results of checks carried out at the product marketing stage and methods used to detect irradiated foods + + + A termékértékesítési fázisban végzett ellenőrzések eredményei, valamint a besugárzott élelmiszerek kimutatására használt módszerek + + + + 0.9428571428571428 + + Food supplements 36 2 1* EN 13751 + + + Étrend-kiegészítők 36 2 1* EN 13751 + + + + 0.8846153846153846 + + Total % of analysed samples: 73,3% 13,3% 13,3% + + + A vizsgált minták összesen (%): 73,3 % 13,3 % 13,3 % + + + + 1.1090909090909091 + + Cheese (preparations without herbs and spices) 27 0 0 EN 1784 + + + Sajt (fűszernövények és fűszerek nélkül) 27 0 0 EN 1784 + + + + 1.0 + + Meat and meat products 5 0 0 EN 13784 + + + Hús és húskészítmények 5 0 0 EN 13784 + + + + 0.8133333333333334 + + Food for particular nutritional uses 11 1 0 EN 1788; EN 13751 + + + Különleges táplálkozási célokra szánt élelmiszerek 11 1 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.8484848484848485 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 16 0 2* EN 13708 + + + Gombák vagy gombából készült termékek (szárított) 16 0 2* EN 13708 + + + + 0.8823529411764706 + + Total % of analysed samples: 72,7% 9,1% 18,2% + + + A vizsgált minták összesen (%): 72,7 % 9,1 % 18,2 % + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 289 + + + Minták száma: 289 + + + + 0.8846153846153846 + + Meat (except poultry and game) 49 0 0 EN 13784 + + + Hús (kivéve a baromfi- és a vadhúst) 49 0 0 EN 13784 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 109 + + + Minták száma: 109 + + + + 0.8 + + Other Food for particular nutritional uses 6 0 0 EN 1788 + + + Egyéb Különleges táplálkozási célokra szánt élelmiszerek 6 0 0 EN 1788 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 50 + + + Minták száma: 50 + + + + 0.8125 + + Total: 17 2 0 + + + Összesen: 17 2 0 + + + + 1.0 + + Other Cocoa 4 0 0 EN 1788 + + + Egyéb Kakaó 4 0 0 EN 1788 + + + + 0.95 + + Other Food supplements 47 0 0 EN 13783 + + + Egyéb Étrend-kiegészítők 47 0 0 EN 13783 + + + + 1.0952380952380953 + + ** erroneously labelled + + + ** helytelenül jelölt + + + + 1.143884892086331 + + Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were carried out at product marketing stage in Norwat during the year 2014. + + + Ionizáló sugárzás vizsgálatára alkalmas laboratórium hiányában Norvégiában 2014-ben nem végeztek ellenőrzést a termékértékesítési fázisban. + + + + 1.0363636363636364 + + Meat (from different birds, kangaroo, hare) 1 0 0 EN 1784 + + + Hús (különböző szárnyasok, kenguru, nyúl) 1 0 0 EN 1784 + + + + 0.8875 + + Milk and milk products Cheese (containing spices/herbs) 36 0 1* EN 1788 + + + Tej és tejtermékek Sajt (fűszereket/fűszernövényeket tartalmazó) 36 0 1* EN 1788 + + + + 0.8823529411764706 + + Total % of analysed samples: 84,4% 13,8% 1,8% + + + A vizsgált minták összesen (%): 84,4 % 13,8 % 1,8 % + + + + 0.88 + + Total % of analysed samples: 96,6% 1,8% 1,6% + + + A vizsgált minták összesen (%): 96,6 % 1,8 % 1,6 % + + + + 0.9178082191780822 + + Meat and meat products Meat (except poultry and game) 9 0 0 EN 1786 + + + Hús és húskészítmények Hús (kivéve a baromfi- és a vadhúst) 9 0 0 EN 1786 + + + + 0.8235294117647058 + + Total: 204 0 0 + + + Összesen: 204 0 0 + + + + 0.8115942028985508 + + Cheese (containing spices/herbs) 48 0 0 EN 1788; EN 1787 + + + Sajt (fűszereket/fűszernövényeket tartalmazó) 48 0 0 EN 1788; EN 1787 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 30 + + + Minták száma: 30 + + + + 0.6666666666666666 + + Germany. + + + Németország. + + + + 1.3043478260869565 + + Snacks product 3 0 1* EN 13751 + + + Snackek 3 0 1* EN 13751 + + + + 0.8125 + + Total: 11 0 0 + + + Összesen: 11 0 0 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 81 + + + Minták száma: 81 + + + + 0.9007633587786259 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 1228 3 2** EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 1228 3 2** EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.7872340425531915 + + Fish and fish products 1 0 2* EN 1786 + + + Halak és halból készült termékek 1 0 2* EN 1786 + + + + 0.7959183673469388 + + Results of checks carried out in irradiation facilities and doses administered + + + 3. A besugárzást végző létesítményekben elvégzett vizsgálatok eredményei és az alkalmazott dózisok + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 11 + + + Minták száma: 11 + + + + 1.1 + + * erroneously labelled + + + * helytelenül jelölt + + + + 0.8695652173913043 + + Meat, offal, meat products 1 0 0 EN 1785 + + + Hús, belsőségek, húskészítmények 1 0 0 EN 1785 + + + + 0.9375 + + Fruit (tropical) 7 0 0 EN 1784 + + + Gyümölcs (trópusi) 7 0 0 EN 1784 + + + + 0.8666666666666667 + + Total % of analysed samples: 100% 0% 0% + + + A vizsgált minták összesen (%): 100 % 0 % 0 % + + + + 0.9347826086956522 + + Honey and other bee products 1 0 0 EN 13751 + + + Méz és egyéb méhészeti termékek 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.8846153846153846 + + Milk and milk products Cheese (containing spices/herbs) 1 0 0 EN 1784 + + + Tej és tejtermékek Sajt (fűszereket/fűszernövényeket tartalmazó) 1 0 0 EN 1784 + + + + 1.0769230769230769 + + Poultry meat 44 0 0 EN 13784 + + + Baromfihús 44 0 0 EN 13784 + + + + 0.9607843137254902 + + Other Food supplements 139 2 7* EN 1786; EN 13751 + + + Egyéb Étrend-kiegészítők 139 2 7* EN 1786; EN 13751 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 24 + + + Minták száma: 24 + + + + 1.02 + + Meat and meat products Frog legs 11 0 4*** EN 13784 + + + Hús és húskészítmények Békacomb 11 0 4*** EN 13784 + + + + 1.0303030303030303 + + Meat (from different birds, kangaroo, hare) 119 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Hús (különböző szárnyasok, kenguru, nyúl) 119 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 0.9655172413793104 + + Sauces and soups (dehydrated) 204 6 3* EN 1788; EN 13751 + + + Levesek és mártások (szárított) 204 6 3* EN 1788; EN 13751 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 19 + + + Minták száma: 19 + + + + 0.8245614035087719 + + Fish and fish products 43 0 4* EN 1786; EN 1788 + + + Halak és halból készült termékek 43 0 4* EN 1786; EN 1788 + + + + 1.3333333333333333 + + Number of Samples: 4 + + + Minták száma: 4 + + + + 0.7391304347826086 + + ** irradiation in facilities not approved by the EU + + + ** uniós engedéllyel nem rendelkező létesítményben végzett besugárzás + + + + 0.9016393442622951 + + Meat products (except sausages) 40 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Húsipari termékek (kivéve a kolbászt) 40 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 0.8823529411764706 + + Total % of analysed samples: 85,7% 0,0% 14,3% + + + A vizsgált minták összesen (%): 85,7 % 0,0 % 14,3 % + + + + 0.9354838709677419 + + Fruits (fresh) 3 0 0 EN 13708 + + + Gyümölcs (friss) 3 0 0 EN 13708 + + + + 0.7830188679245284 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Instant noodles 17 1 1* EN 1788 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Instant metélt 17 1 1* EN 1788 + + + + 0.9552238805970149 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 8.98 - 10 + + + Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 8,98 - 10 + + + + 0.9487179487179487 + + Other Food supplements 4 0 0 EN 13751 + + + Egyéb Étrend-kiegészítők 4 0 0 EN 13751 + + + + 0.8125 + + Total: 64 0 0 + + + Összesen: 64 0 0 + + + + 1.0425531914893618 + + Meat and meat products Poultry meat 4 0 0 EN 1786 + + + Hús és húskészítmények Baromfihús 4 0 0 EN 1786 + + + + 0.5 + + Cyprus + + + 4.13. Ciprus + + + + 0.9795918367346939 + + ** erroneously labelled, irradiation not allowed + + + ** helytelenül jelölt, nem megengedett besugárzás + + + + 1.0175438596491229 + + Vegetables and vegetable products (dried) 14 0 2* EN 13751 + + + Zöldségek és zöldségtermékek (szárított) 14 0 2* EN 13751 + + + + 0.8807339449541285 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 98 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 98 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0 + + Other 8 0 0 EN 1788 + + + Egyéb 8 0 0 EN 1788 + + + + 1.0952380952380953 + + vegetable and vegetable products 8 0 0 EN 1788 + + + Zöldségek és zöldségtermékek 8 0 0 EN 1788 + + + + 0.8823529411764706 + + Total % of analysed samples: 100,0% 0,0% 0,0% + + + A vizsgált minták összesen (%): 100,0 % 0,0 % 0,0 % + + + + 0.8247422680412371 + + *** erroneously labelled and/or irradiation in facilities not approved by the EU + + + *** helytelenül jelölt és/vagy uniós engedéllyel nem rendelkező létesítményben végzett besugárzás + + + + 0.8737864077669902 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 118 2 3** EN 13751 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 118 2 3** EN 13751 + + + + 0.9555555555555556 + + Food supplements 17 1 2** EN 1788; EN 13751 + + + Étrend-kiegészítők 17 1 2** EN 1788; EN 13751 + + + + 0.9090909090909091 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Shrimps 13 0 0 EN 1788 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Garnélarák 13 0 0 EN 1788 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 14 + + + Minták száma: 14 + + + + 0.9607843137254902 + + Other Sauces and soups (dehydrated) 0 2 0 EN 1788 + + + Egyéb Levesek és mártások (szárított) 0 2 0 EN 1788 + + + + 0.7297297297297297 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Dried spices 119 6 0 EN 13708 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Szárított fűszerek 119 6 0 EN 13708 + + + + 0.782608695652174 + + Fish and fish products 8 0 0 EN 1786 + + + Halak és halból készült termékek 8 0 0 EN 1786 + + + + 0.7959183673469388 + + Herbs and spices (fresh) 52 0 0 EN 1787 + + + Fűszernövények és fűszerek (friss) 52 0 0 EN 1787 + + + + 0.8 + + Fruit (dried) 9 0 0 EN 13708 + + + Gyümölcs (szárított) 9 0 0 EN 13708 + + + + 0.9411764705882353 + + Food supplements 32 0 1* EN 1788 + + + Étrend-kiegészítők 32 0 1* EN 1788 + + + + 1.0178571428571428 + + Vegetables and vegetable products (dried) 22 0 0 EN 13751 + + + Zöldségek és zöldségtermékek (szárított) 22 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Other 12 0 0 EN 1788 + + + Egyéb 12 0 0 EN 1788 + + + + 0.88 + + Total % of analysed samples: 90,0% 2,0% 8,0% + + + A vizsgált minták összesen (%): 90,0 % 2,0 % 8,0 % + + + + 0.7428571428571429 + + special food 1 0 0 EN 1788 + + + Különleges élelmiszer 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.9302325581395349 + + Prawns and snacks (fried) 1 0 0 EN 13751 + + + Garnélarák és snackek (sült) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.7982456140350878 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereal products 19 0 0 EN 1788; EN 1787 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Gabonatermékek 19 0 0 EN 1788; EN 1787 + + + + 0.88 + + Total % of analysed samples: 97,7% 0,0% 2,3% + + + A vizsgált minták összesen (%): 97,7 % 0,0 % 2,3 % + + + + 1.0135135135135136 + + Vegetables and vegetable products (dried) 42 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Zöldségek és zöldségtermékek (szárított) 42 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 1.0217391304347827 + + Meat and meat products Frog legs 11 2 0 EN 1788 + + + Hús és húskészítmények Békacomb 11 2 0 EN 1788 + + + + 0.9696969696969697 + + Other (condiments) 229 2 1** EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + Egyéb (ételízesítők) 229 2 1** EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.6575342465753424 + + Fish and seafood (dried) 16 0 0 EN 1786; EN 1788 + + + Halak és tengeri eredetű élelmiszerek (szárított) 16 0 0 EN 1786; EN 1788 + + + + 0.8214285714285714 + + Fish and fish products 10 0 0 EN 1786; EN 1788 + + + Halak és halból készült termékek 10 0 0 EN 1786; EN 1788 + + + + 1.0 + + Rice 2 0 0 EN 1788 + + + Rizs 2 0 0 EN 1788 + + + + 0.9487179487179487 + + Other Food supplements 6 0 1* EN 1788 + + + Egyéb Étrend-kiegészítők 6 0 1* EN 1788 + + + + 0.8125 + + Total: 24 0 0 + + + Összesen: 24 0 0 + + + + 0.9487179487179487 + + Other Food supplements 5 1 2* EN 1788 + + + Egyéb Étrend-kiegészítők 5 1 2* EN 1788 + + + + 0.8924731182795699 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 155 0 0 EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + Gombák vagy gombából készült termékek (szárított) 155 0 0 EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.9487179487179487 + + Other Food supplements 9 4 2* EN 1788 + + + Egyéb Étrend-kiegészítők 9 4 2* EN 1788 + + + + 0.875 + + Cereals, seed, vegetables and fruit 4 0 0 EN 1788 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcs 4 0 0 EN 1788 + + + + 1.1764705882352942 + + Sausage products 19 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Kolbászáru 19 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 1.163265306122449 + + Milk and milk products Butter (with herbs) 3 0 0 EN 13751 + + + Tej és tejtermékek Vaj (fűszervaj) 3 0 0 EN 13751 + + + + 0.9787234042553191 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Bivalve molluscs (unspecified) 5 0 0 EN 1788 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Kagylók (nincs meghatározva) 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.8823529411764706 + + Total % of analysed samples: 89,5% 10,5% 0,0% + + + A vizsgált minták összesen (%): 89,5 % 10,5 % 0,0 % + + + + 1.0588235294117647 + + Poultry meat 12 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Baromfihús 12 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 1.1111111111111112 + + Cheese (ripened) 1 0 0 EN 1784 + + + Sajt (érlelt) 1 0 0 EN 1784 + + + + 0.87 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 21 4 4* EN 1788 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 21 4 4* EN 1788 + + + + 1.0238095238095237 + + Vegetables (fresh) 28 0 0 EN 1787; EN 13751 + + + Zöldségek (friss) 28 0 0 EN 1787; EN 13751 + + + + 0.9210526315789473 + + Other bakery products 1 0 0 EN 1788 + + + Egyéb Sütőipari termékek 1 0 0 EN 1788 + + + + 1.0344827586206897 + + Cereal products 5 0 0 EN 13751 + + + Gabonatermékek 5 0 0 EN 13751 + + + + 0.8 + + Total: 4 0 0 + + + Összesen: 4 0 0 + + + + 0.9134615384615384 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 1 0 0 EN 13751 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Rákfélék és puhatestűek (fagyasztott) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.8461538461538461 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 4 0 1* EN 13751 + + + Gombák vagy gombából készült termékek (szárított) 4 0 1* EN 13751 + + + + 0.6885245901639344 + + Food and food ingredients may be irradiated only in approved irradiation facilities. + + + Csak olyan létesítményekben kezelhetők élelmiszerek és élelmiszer-összetevők besugárzással, amelyek erre engedélyt kaptak. + + + + 0.9487179487179487 + + Other Food supplements 8 1 2* EN 1788 + + + Egyéb Étrend-kiegészítők 8 1 2* EN 1788 + + + + 0.88 + + Total % of analysed samples: 98,8% 0,0% 1,2% + + + A vizsgált minták összesen (%): 98,8 % 0,0 % 1,2 % + + + + 0.7669172932330827 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals, seed, vegetables and fruit 46 0 0 EN 1787 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcs 46 0 0 EN 1787 + + + + 0.8983050847457628 + + Meat (except poultry and game) 4 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Hús (kivéve a baromfi- és a vadhúst) 4 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 0.912621359223301 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 1 0 0 EN 1788 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Rákfélék és puhatestűek (fagyasztott) 1 0 0 EN 1788 + + + + 1.0666666666666667 + + Cocoa preparation 1 0 0 EN 13751 + + + Kakaókészítmény 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.7232142857142857 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 33 0 0 EN 13708 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Gyümölcs (szárított) 33 0 0 EN 13708 + + + + 0.96 + + Fruits (fresh) 59 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Gyümölcs (friss) 59 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.7857142857142857 + + Other Food additive 1 0 0 EN 1788 + + + Egyéb Élelmiszer-adalékanyag 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.9523809523809523 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 2 - 8 + + + Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 2 - 8 + + + + 0.9487179487179487 + + Other Food supplements 9 0 2* EN 1788 + + + Egyéb Étrend-kiegészítők 9 0 2* EN 1788 + + + + 0.8686868686868687 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5 0 0 EN 13783 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 5 0 0 EN 13783 + + + + 0.890625 + + Fruit (dried) 98 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Gyümölcs (szárított) 98 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 1.0217391304347827 + + Herbal teas / Infusions 5 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Gyógyteák / Forrázatok 5 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 1.0 + + Other 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Egyéb 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.87 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 39 0 0 EN 13751 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 39 0 0 EN 13751 + + + + 0.9508196721311475 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 4-8 + + + Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 4-8 + + + + 1.02 + + Meat and meat products Meat 13 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Hús és húskészítmények Hús 13 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 0.7553956834532374 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Mushrooms or mushrooms products (dried) 2 0 0 EN 1788 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Gombák vagy gombából készült termékek (szárított) 2 0 0 EN 1788 + + + + 0.375 + + Greece + + + 4.9. Görögország + + + + 1.1764705882352942 + + Other Beverage ingredient 3 0 0 EN 13751 + + + Egyéb Italösszetevő 3 0 0 EN 13751 + + + + 0.9574468085106383 + + Sauces and soups (dehydrated) 2 0 1* EN 13751 + + + Levesek és mártások (szárított) 2 0 1* EN 13751 + + + + 0.7651515151515151 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals, seed, vegetables and fruit 2 0 0 EN 1784 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcs 2 0 0 EN 1784 + + + + 0.8857142857142857 + + sauces (prepared) 3 0 0 EN 1788 + + + Szószok (elkészített) 3 0 0 EN 1788 + + + + 0.8260869565217391 + + Nuts 13 0 0 EN 1784 + + + Diófélék 13 0 0 EN 1784 + + + + 0.88 + + Total % of analysed samples: 97,8% 0,0% 2,2% + + + A vizsgált minták összesen (%): 97,8 % 0,0 % 2,2 % + + + + 0.8686868686868687 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 2 0 0 EN 13751 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 2 0 0 EN 13751 + + + + 0.95 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 10 + + + Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 10 + + + + 0.9333333333333333 + + Fruits (fresh) 3 0 0 EN 1788 + + + Gyümölcs (friss) 3 0 0 EN 1788 + + + + 0.7232142857142857 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 18 0 0 EN 13708 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Gyümölcs (szárított) 18 0 0 EN 13708 + + + + 1.0 + + Other 3 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Egyéb 3 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.8 + + Fruit (dried) 1 0 0 EN 13751 + + + Gyümölcs (szárított) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9423076923076923 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 26 2 0 EN 1788 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Rákok, kagylók, kékkagylók és egyéb vízi állatok (beleértve a belőlük készült termékeket) 26 2 0 EN 1788 + + + + 1.0222222222222221 + + Meat and meat products Frog legs 9 0 0 EN 1786 + + + Hús és húskészítmények Békacomb 9 0 0 EN 1786 + + + + 0.7181818181818181 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 5 0 0 EN 1788 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Gyümölcs (szárított) 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.7857142857142857 + + Netherlands + + + 3.9. Hollandia + + + + 0.8712871287128713 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 125 0 3* EN 1788 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 125 0 3* EN 1788 + + + + 1.0277777777777777 + + Herbal teas / Infusions 2 0 0 EN 1788 + + + Gyógyteák / Forrázatok 2 0 0 EN 1788 + + + + 0.6530612244897959 + + Sea weed products 7 0 0 EN 13751 + + + Tengeri moszatból készült termékek 7 0 0 EN 13751 + + + + 0.8181818181818182 + + * erroneously labelled, irradiation in facilities not approved by the EU + + + * helytelenül jelölt, uniós engedéllyel nem rendelkező létesítményben végzett besugárzás + + + + 0.87 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 26 0 3* EN 1788 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 26 0 3* EN 1788 + + + + 1.0 + + Meat and meat products 2 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Hús és húskészítmények 2 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 0.9375 + + Food supplements 1 0 0 EN 1788 + + + Étrend-kiegészítők 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.8909090909090909 + + Meat, offal, meat products 2 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Hús, belsőségek, húskészítmények 2 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + + 1.1666666666666667 + + HR NDS NDS NDS NDS 0% + + + HR NA NA NA NA 0 % + + + + 1.032258064516129 + + Vegetables (fresh) 3 0 0 EN 1788 + + + Zöldségek (friss) 3 0 0 EN 1788 + + + + 0.953125 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5 - 10 + + + Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 5 - 10 + + + + 1.0625 + + Protein preparation 1 0 0 EN 13751 + + + Fehérjekészítmény 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.1111111111111112 + + Cheese (ripened) 3 0 0 EN 1788 + + + Sajt (érlelt) 3 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Other 21 0 0 EN 1784; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Egyéb 21 0 0 EN 1784; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 1.0185185185185186 + + Vegetables and vegetable products (dried) 3 1 0 EN 1788 + + + Zöldségek és zöldségtermékek (szárított) 3 1 0 EN 1788 + + + + 0.9516129032258065 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5-10 + + + Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 5-10 + + + + 1.0 + + Other 13 0 0 EN 1784; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Egyéb 13 0 0 EN 1784; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.9514563106796117 + + Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 2 0 0 EN 1786 + + + Rákok, kagylók, kékkagylók és egyéb vízi állatok (beleértve a belőlük készült termékeket) 2 0 0 EN 1786 + + + + 0.8235294117647058 + + Dried tomatoes 1 0 0 EN 1788 + + + Szárított paradicsom 1 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Potatoes 18 0 0 EN 1788 + + + Burgonya 18 0 0 EN 1788 + + + + 1.0185185185185186 + + Vegetables and vegetable products (dried) 5 0 0 EN 1788 + + + Zöldségek és zöldségtermékek (szárított) 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.88 + + Total % of analysed samples: 98,9% 0,4% 0,7% + + + A vizsgált minták összesen (%): 98,9 % 0,4 % 0,7 % + + + + 0.9565217391304348 + + Sauces and soups (dehydrated) 19 0 0 EN 1788 + + + Levesek és mártások (szárított) 19 0 0 EN 1788 + + + + 0.875 + + nuts and seeds 7 0 0 EN 1788 + + + Diófélék és magvak 7 0 0 EN 1788 + + + + 1.0222222222222221 + + Meat and meat products Frog legs 2 0 0 EN 1786 + + + Hús és húskészítmények Békacomb 2 0 0 EN 1786 + + + + 1.1481481481481481 + + Mushrooms (fresh) 4 0 0 EN 1788 + + + Gomba (friss) 4 0 0 EN 1788 + + + + 0.8244274809160306 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Vegetables and vegetable products (dried) 1 0 0 EN 13751 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Zöldségek és zöldségtermékek (szárított) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9523809523809523 + + Seeds 7 0 0 EN 13751 + + + Magvak 7 0 0 EN 13751 + + + + 0.88 + + Total % of analysed samples: 98,7% 0,5% 0,8% + + + A vizsgált minták összesen (%): 98,7 % 0,5 % 0,8 % + + + + 1.0 + + Ginger (Pickled) 1 0 0 EN 13751 + + + Gyömbér (eltéve) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.8202247191011236 + + ** erroneously labelled, irradiation in facilities not approved by the EU + + + ** helytelenül jelölt, uniós engedéllyel nem rendelkező létesítményben végzett besugárzás + + + + 0.88 + + Total % of analysed samples: 98,8% 0,4% 0,8% + + + A vizsgált minták összesen (%): 98,8 % 0,4 % 0,8 % + + + + 0.9111111111111111 + + Pulses 187 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Hüvelyesek 187 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 0.803921568627451 + + grains and grains products 13 0 0 EN 1788 + + + Magvak és magvakból készült termékek 13 0 0 EN 1788 + + + + 0.9577464788732394 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 1 0 0 EN 1788 + + + Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.88 + + Garlic 14 0 0 EN 13784 + + + Fokhagyma 14 0 0 EN 13784 + + + + 0.9423076923076923 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 19 0 0 EN 1786 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Rákok, kagylók, kékkagylók és egyéb vízi állatok (beleértve a belőlük készült termékeket) 19 0 0 EN 1786 + + + + 0.87 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 147 1 0 EN 1788 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 147 1 0 EN 1788 + + + + 0.8260869565217391 + + Nuts 33 0 0 EN 1787 + + + Diófélék 33 0 0 EN 1787 + + + + 0.7346938775510204 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products fruits 9 0 0 EN 1788 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Gyümölcs 9 0 0 EN 1788 + + + + 0.8260869565217391 + + Nuts 11 0 0 EN 1787 + + + Diófélék 11 0 0 EN 1787 + + + + 0.8571428571428571 + + Oil seeds 15 0 0 EN 1788 + + + Olajos magvak 15 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Potatoes 7 0 0 EN 1788 + + + Burgonya 7 0 0 EN 1788 + + + + 1.0869565217391304 + + Mushrooms (fresh) 1 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Gomba (friss) 1 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + + 1.0344827586206897 + + Fat preparation 1 0 0 EN 13751 + + + Zsírkészítmény 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0454545454545454 + + Octopuses 5 0 0 EN 1788 + + + Rákfélék 5 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + DK NCP NCP NCP NCP NCP + + + DK NVV NVV NVV NVV NVV + + + + 0.780952380952381 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereal products 1 0 0 EN 13751 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Gabonatermékek 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9423076923076923 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 20 0 0 EN 1786 + + + Halak, rákok, kagylók és a belőlük készült termékek Rákok, kagylók, kékkagylók és egyéb vízi állatok (beleértve a belőlük készült termékeket) 20 0 0 EN 1786 + + + + 0.8518518518518519 + + Oil seeds 3 0 0 EN 1787 + + + Olajos magvak 3 0 0 EN 1787 + + + + 0.7207207207207207 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 1 0 0 EN 13751 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Gyümölcs (szárított) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9583333333333334 + + Mussels 13 0 0 EN 13784 + + + Diófélék 13 0 0 EN 13784 + + + + 0.6851851851851852 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Berries 4 2 0 EN 13751 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Bogyós gyümölcsök 4 2 0 EN 13751 + + + + 0.8260869565217391 + + Nuts 31 0 0 EN 1787 + + + Diófélék 31 0 0 EN 1787 + + + + 0.7941176470588235 + + Fruit (dried) 1 0 0 EN 1784 + + + Gyümölcs (szárított) 1 0 0 EN 1784 + + + + 0.9117647058823529 + + Shrimps 7 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Garnélarák 7 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + + 0.6666666666666666 + + Dried root products 5 0 0 EN 13751 + + + Szárított gyökérből készült termékek 5 0 0 EN 13751 + + + + 0.9565217391304348 + + Sauces and soups (dehydrated) 1 0 0 EN 13751 + + + Levesek és mártások (szárított) 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0185185185185186 + + Vegetables and vegetable products (dried) 4 0 0 EN 1788 + + + Zöldségek és zöldségtermékek (szárított) 4 0 0 EN 1788 + + + + 1.018181818181818 + + Vegetables and vegetable products (dried) 14 0 0 EN 1788 + + + Zöldségek és zöldségtermékek (szárított) 14 0 0 EN 1788 + + + + 1.0263157894736843 + + Herbal teas / Infusions 11 0 0 EN 13751 + + + Gyógyteák / Forrázatok 11 0 0 EN 13751 + + + + 0.8412698412698413 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 5 0 0 EN 1788 + + + Gombák vagy gombából készült termékek (szárított) 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.5714285714285714 + + Belgium. + + + Lengyelország. + + + + 0.8412698412698413 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 3 0 0 EN 1788 + + + Gombák vagy gombából készült termékek (szárított) 3 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + CY NCP NCP NCP NCP NCP + + + CY NVV NVV NVV NVV NVV + + + + 1.027027027027027 + + Herbal teas / Infusions 9 0 0 EN 13751 + + + Gyógyteák / Forrázatok 9 0 0 EN 13751 + + + + 0.7941176470588235 + + Fruit (dried) 1 0 0 EN 1788 + + + Gyümölcs (szárított) 1 0 0 EN 1788 + + + + 1.2 + + Cheese (cottage) 8 0 0 EN 1788 + + + Sajt (túró) 8 0 0 EN 1788 + + + + 0.84375 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 10 0 0 EN 1788 + + + Gombák vagy gombából készült termékek (szárított) 10 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + EE NCP NCP NCP NCP NCP + + + EE NVV NVV NVV NVV NVV + + + + 0.73 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Garlic 2 0 0 EN 13751 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Fokhagyma 2 0 0 EN 13751 + + + + 1.0263157894736843 + + Herbal teas / Infusions 13 0 0 EN 13751 + + + Gyógyteák / Forrázatok 13 0 0 EN 13751 + + + + 0.875 + + Garlic 16 0 0 EN 1788 + + + Fokhagyma 16 0 0 EN 1788 + + + + 0.9523809523809523 + + Seeds 2 0 0 EN 13751 + + + Magvak 2 0 0 EN 13751 + + + + 0.9130434782608695 + + Squids 10 0 0 EN 1788 + + + Tintahal 10 0 0 EN 1788 + + + + 1.15 + + Crayfish 13 0 0 EN 1788 + + + Rákok 13 0 0 EN 1788 + + + + 0.8686868686868687 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 19 0 0 EN 1788 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szár��tott) 19 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Potatoes 1 0 0 EN 1788 + + + Burgonya 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.6176470588235294 + + Prawns 11 0 0 EN 1788 + + + Fűrészes garnélarák 11 0 0 EN 1788 + + + + 0.8686868686868687 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 15 0 0 EN 1788 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 15 0 0 EN 1788 + + + + 0.95 + + Seeds 2 0 0 EN 1788 + + + Magvak 2 0 0 EN 1788 + + + + 0.8686868686868687 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 45 0 0 EN 1788 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 45 0 0 EN 1788 + + + + 0.88 + + Shrimps 21 0 0 EN 1788 + + + Garnélarák 21 0 0 EN 1788 + + + + 0.8673469387755102 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5 0 0 EN 1788 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.8673469387755102 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 4 0 0 EN 1788 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 4 0 0 EN 1788 + + + + 0.8673469387755102 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 3 0 0 EN 1788 + + + Fűszernövények és fűszerek Aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (szárított) 3 0 0 EN 1788 + + + + 0.84 + + Pulses 13 0 0 EN 1788 + + + Hüvelyesek 13 0 0 EN 1788 + + + + 1.027027027027027 + + Herbal teas / Infusions 1 0 0 EN 13751 + + + Gyógyteák / Forrázatok 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.627906976744186 + + Nut products 1 0 0 EN 13751 + + + Diófélékből készült termékek 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0714285714285714 + + game and poultry 9 0 0 EN 1788 + + + Vad és baromfi 9 0 0 EN 1788 + + + + 0.8333333333333334 + + Onions 1 0 0 EN 1788 + + + Fésűkagyló 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.6822429906542056 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Berries 8 0 0 EN 1788 + + + Gabonafélék, magvak, zöldségek és gyümölcsök és az ezekből készült termékek Bogyós gyümölcsök 8 0 0 EN 1788 + + + + 0.6 + + Italy. + + + Luxemburg. + + + + 0.6060606060606061 + + Clams 9 0 0 EN 13751 + + + Vénuszkagyló félék 9 0 0 EN 13751 + + + + 0.8214285714285714 + + Shallots 1 0 0 EN 13751 + + + Olajos magvak 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.8275862068965517 + + Oil seeds 1 0 0 EN 13751 + + + Tarisznyarákok 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9473684210526315 + + Soup 2 0 0 EN 1788 + + + Leves 2 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + SE NCP NCP NCP NCP NCP + + + SE NVV NVV NVV NVV NVV + + + + 1.0 + + EL NCP NCP NCP NCP NCP + + + EL NVV NVV NVV NVV NVV + + + + 0.7 + + Denmark + + + 4.5. Dánia + + + + 0.3333333333333333 + + France + + + 3.7. Franciaország + + + + 0.3157894736842105 + + Poland + + + 3.10. Lengyelország + + + + 0.5714285714285714 + + Romania. + + + 4.23. Románia. + + + + 1.7058823529411764 + + soup chips etc 12 0 0 EN 1788 + + + Leves, chips stb. + + + + 1.169811320754717 + + It is also necessary to adjust the indicative payment profile. + + + Ki kell igazítani az indikatív kifizetési profilt is. + + + + 1.1666666666666667 + + (in million EUR, at current prices) + + + (millió EUR-ban, folyó árakon) + + + + 1.139240506329114 + + In the first subparagraph of paragraph 2, points (a) to (d) are replaced by the following: + + + A (2) bekezdés első albekezdésének a)-d) pontja helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9178082191780822 + + (6) Decision (EU) 2020/265 should therefore be amended accordingly. + + + (6) Az (EU) 2020/265 határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell. + + + + 0.9530685920577617 + + Having regard to the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, and in particular point 12 thereof, + + + tekintettel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti, a költségvetési fegyelemről, a költségvetési ügyekben való együttműködésről és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodásról szóló, 2013. december 2-i intézményközi megállapodásra és különösen annak 12. pontjára, + + + + 1.0941176470588236 + + Year Payment appropriations related to the mobilisation of the flexibility instrument in 2020 + + + Év A Rugalmassági Eszköz 2020-as igénybevételéhez kapcsolódó kifizetési előirányzatok + + + + 0.8125 + + Total 1 094,4 + + + Összesen 1 094,4 + + + + 0.8333333333333334 + + The Commission submitted on 27 March 2020 draft amending budget (DAB) No 1/2020. + + + A Bizottság 2020. március 27-én benyújtotta az 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetet. + + + + 1.0671641791044777 + + The indicative payment appropriations corresponding to the updated mobilisation of the Flexibility Instrument are presented in the table below: + + + A Rugalmassági Eszköz naprakésszé tett igénybevételének megfelelő indikatív kifizetési előirányzatokat az alábbi táblázat tartalmazza: + + + + 0.9885496183206107 + + (7) This Decision should enter into force on the same day as the amendment of the 2020 budget given that the Flexibility Instrument allows the financing of some actions over and above the ceiling set for the 2020 budget in the multiannual financial framework. + + + (7) Ennek a határozatnak a 2020. évi költségvetés módosításával egy napon kell hatályba lépnie, mivel a Rugalmassági Eszköz teszi lehetővé néhány intézkedésnek a többéves pénzügyi keretben 2020-ra vonatkozóan meghatározott felső határt meghaladó finanszírozását, + + + + 0.8793103448275862 + + The first subparagraph of paragraph 1 of Article 1 of Decision (EU) 2020/265 is amended as follows: "EUR 778 074 489" is replaced by "EUR 1 094 414 188". + + + Az (EU) 2020/265 határozat 1. cikke (1) bekezdésének első albekezdése a következőképpen módosul: a „778 074 489 EUR" szövegrész helyébe az „1 094 414 188 EUR" szövegrész lép. + + + + 1.0127659574468084 + + (1) The Flexibility Instrument is intended to allow the financing of clearly identified expenditure which could not be financed within the limits of the ceilings available for one or more other headings of the general budget of the Union. + + + (1) A Rugalmassági Eszköz arra szolgál, hogy az adott pénzügyi évben fedezze azon pontosan meghatározott kiadásokat, amelyeket az Unió általános költségvetése egy vagy több más fejezetének felső határán belül nem lehetne finanszírozni. + + + + 1.009009009009009 + + The Commission also proposed to finance the remaining part of the increase (EUR 73,3 million) by adjusting accordingly the amount mobilised from the Flexibility Instrument and to extend the purpose of Decision (EU) 2020/265. + + + A Bizottság javasolta továbbá, hogy az emelés fennmaradó részét (73,3 millió EUR) a Rugalmassági Eszközből igénybe vett összeg megfelelő kiigazítása révén finanszírozzák, és terjesszék ki az (EU) 2020/265 határozat célját. + + + + 0.811965811965812 + + In addition, this proposed mobilisation decision of the Flexibilty Instrument amends Decision (EU) 2020/265 of 27 November 2019 and replaces the amendment tabled together with DAB No 1/2020. + + + A Rugalmassági Eszköz igénybevételére vonatkozó határozatjavaslat ezenfelül módosítja a 2019. november 27-i (EU) 2020/265 határozatot, és felváltja az 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezettel együtt előterjesztett módosítást. + + + + 1.0 + + "(a) EUR 574 652 355 in 2020; + + + „a) 574 652 355 EUR 2020-ban; + + + + 0.9375 + + The second subparagraph of paragraph 1 is replaced by: "The amounts referred to in the first subparagraph shall be used to finance measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats as well as the current health crisis in the European Union resulting from the COVID-19 outbreak, and the increased needs of the European Public Prosecutor's Office." + + + Az (1) bekezdés második albekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „Az első albekezdésben említett összegeket a migráció, a menekültáradat és a biztonsági fenyegetések jelenlegi kihívásainak, valamint a COVID-19-járvány miatt az Európai Unióban kialakult egészségügyi válságnak és az Európai Ügyészség megnövekedett szükségleteinek a kezelésére szolgáló intézkedések finanszírozásának céljára kell felhasználni." + + + + 0.9093959731543624 + + [7: This amount takes into account EUR 175 million lapsed from the European Globalisation Adjustment in 2019 and added to the Flexibility Instrument in the "Technical adjustment in respect of special instrument" adopted today by the Commission (COM(2020) 173, 2.4.2020).] + + + [7: Ez az összeg figyelembe veszi az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapból 2019-ben megszűnt 175 millió EUR-t, amelyet a Bizottság által ma elfogadott „Technikai kiigazítás a speciális eszközök tekintetében" című dokumentumban (COM(2020) 173, 2020.4.2.) hozzáadtak a Rugalmassági Eszközhöz.] + + + + 1.0 + + (d) EUR 39 948 550 in 2023." + + + d) 39 948 550 EUR 2023-ban." + + + + 1.0245398773006136 + + [10: Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [10: A Tanács 1311/2013/EU, Euratom rendelete (2013. december 2.) a 2014-2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről (HL L 347., 2013.12.20., 884. o.).] + + + + 0.8947368421052632 + + (3) On 27 November 2019 the European Parliament and the Council adopted Decision (EU) 2020/265 mobilising the Flexibility Instrument to provide the amount of EUR 778 074 489 in commitment appropriations in heading 3 (Security and Citizenship) for the financial year 2020 to finance measures in the field of migration, refugees and security. + + + (3) Az Európai Parlament és a Tanács 2019. november 27-én elfogadta a Rugalmassági Eszköz igénybevételére vonatkozó (EU) 2020/265 határozatot, hogy a 2020-as pénzügyi évre 778 074 489 EUR összegű kötelezettségvállalási előirányzatot biztosítson a 3. fejezetben (Biztonság és uniós polgárság) a migráció, a menekültügy és a biztonság területén hozott intézkedések finanszírozására. + + + + 1.0 + + (c) EUR 66 154 477 in 2022; + + + c) 66 154 477 EUR 2022-ben; + + + + 0.662431941923775 + + Given the absence of room for redeployments under heading 3 and in line with the proposal, also submitted today, to amend the MFF Regulation removing the limitations in the scope of this instrument, the Commission proposes in DAB No 2/2020 the use of the GMC for the full amount available under this special instrument of EUR 2 042,4 million to cover this increase. + + + Tekintettel arra, hogy a 3. fejezeten belül nincs lehetőség átcsoportosításra, és összhangban a szintén ma benyújtott, a többéves pénzügyi keretről szóló rendelet módosítására irányuló azon javaslattal, amely megszünteti az ezen eszköz alkalmazási körére vonatkozó korlátozásokat, a Bizottság ezen emelés fedezésére a 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetben javasolja a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék igénybevételét az e speciális eszköz keretében rendelkezésre álló 2 042,4 millió EUR-s teljes összeg tekintetében. + + + + 0.9254901960784314 + + The European Parliament and the Council decided on 27 November 2019 to mobilise the Flexibility Instrument for an amount of EUR 778,1 million for heading 3 Security and Citizenship as proposed by the Commission (Decision (EU) 2020/265). + + + Az Európai Parlament és a Tanács 2019. november 27-én úgy határozott, hogy a Bizottság javaslatának megfelelően 778,1 millió EUR összegben igénybe veszi a Rugalmassági Eszközt a 3. fejezet (Biztonság és uniós polgárság) céljaira ((EU) 2020/265 határozat). + + + + 1.0064102564102564 + + amending Decision (EU) 2020/265 as regards adjustments to the amounts mobilised from the Flexibility Instrument for 2020 to be used for migration, refugee inflows and security threats, for immediate measures in the framework of the COVID-19 outbreak and for reinforcement of the European Public Prosecutor's Office + + + az (EU) 2020/265 határozatnak a Rugalmassági Eszközből 2020-ban igénybe vett, a migrációra, a menekültáradatra és a biztonsági fenyegetésekre, a COVID-19-járvánnyal összefüggő azonnali intézkedésekre, valamint az Európai Ügyészség megerősítésére fordítandó összegek kiigazítása tekintetében történő módosításáról + + + + 0.9113149847094801 + + [11: Decision (EU) 2020/265 of the European Parliament and of the Council of 27 November 2019 on the mobilisation of the Flexibility Instrument to finance immediate budgetary measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats (OJ L 058 27.02.2020, p. 51)] + + + [11: Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2020/265 határozata (2019. november 27.) a Rugalmassági Eszköznek a migráció, a menekültáradat és a biztonsági fenyegetések jelenlegi kihívásainak kezelésére szolgáló azonnali költségvetési intézkedések finanszírozása céljából történő igénybevételéről (HL L 58., 2020.2.27., 51. o.).] + + + + 1.0 + + (b) EUR 413 658 806 in 2021; + + + b) 413 658 806 EUR 2021-ben; + + + + 0.8312883435582822 + + This new proposal therefore covers the combined increases of commitment appropriations for heading 3 included in both DAB Nos 1 and 2/2020, increases the total amount to be mobilised to EUR 1 094,4 million and exhausts the amount available under this instrument for 2020. + + + Ez az új javaslat ezért a 3. fejezet kötelezettségvállalási előirányzatainak az 1/2020. és 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetben szereplő összesített emelésére vonatkozik, az igénybe veendő teljes összeget 1 094,4 millió EUR-ra emeli, valamint kimeríti az ezen eszköz keretében 2020-ra rendelkezésre álló összeget. + + + + 0.7316176470588235 + + The Commission proposed in DAB No 1/2020 to use the Global margin for commitments (GMC) for an amount of EUR 350,0 million available from 2018 to cover the part of this increase related to migration. + + + A Bizottság az 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetben azt javasolta, hogy a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék 2018-ból rendelkezésre álló összegéből használjanak fel 350,0 millió EUR-t az emelés migrációhoz kapcsolódó részének fedezésére. + + + + 1.0220125786163523 + + (2) The ceiling on the annual amount available for the Flexibility Instrument is EUR 600 000 000 (2011 prices), as laid down in Article 11 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013, increased, where applicable, by lapsed amounts made available in accordance with the second subparagraph of paragraph 1 of that Article. + + + (2) Az 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet 11. cikke értelmében a Rugalmassági Eszköz céljára rendelkezésre álló éves összeg felső határa (2011-es árakon) 600 000 000 EUR, amelyet adott esetben az említett cikk (1) bekezdésének második albekezdésével összhangban rendelkezésre bocsátott, megszűnt összegek növelnek. + + + + 0.9292237442922374 + + This included, inter alia, an overall increase of EUR 423,3 million of the commitment appropriations under heading 3 to meet the needs resulting from the increased migration pressure in Greece, to finance immediate measures required in the framework of the COVID-19 outbreak (the first-ever stockpile of medical equipment under rescEU) and to increase the budget for the European Public Prosecutor's Office. + + + Ez többek között magában foglalta a 3. fejezetben a kötelezettségvállalási előirányzatok összesen 423,3 millió EUR összegű emelését a Görögországban megnövekedett migrációs nyomás miatt felmerült szükségletek fedezésére, a COVID-19-járvánnyal összefüggésben szükséges azonnali intézkedések (a rescEU keretében az orvostechnikai felszerelések vadonatúj készlete) finanszírozására, valamint az Európai Ügyészség költségvetésének növelésére. + + + + 1.0154440154440154 + + Of this increase, EUR 2 042 402 163 are covered by the use of the Global Margin for Commitments laid down in Article 14 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 and EUR 243 039 699 through an additional mobilisation of the Flexibility Instrument for 2020. + + + Ebből az emelésből 2 042 402 163 EUR-t az 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet 14. cikkében meghatározott, kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék, 243 039 699 EUR-t pedig a Rugalmassági Eszköz 2020-ra vonatkozó további igénybevétele fedez. + + + + 1.0190114068441065 + + Of this overall increase, EUR 350 000 000 is covered by the use of the Global margin for commitments laid down in Article 14 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013, and EUR 73 300 000 through an additional mobilisation of the Flexibility Instrument for 2020. + + + Ebből az átfogó emelésből 350 000 000 EUR-t az 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet 14. cikkében meghatározott, kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék, 73 300 000 EUR-t pedig a Rugalmassági Eszköz 2020-ra vonatkozó további igénybevétele fedez. + + + + 0.8533007334963325 + + (4) Draft amending budget No 1/2020 includes an increase of commitment appropriations for heading 3 by EUR 423 300 000 to meet the needs resulting from the increased migration pressure in Greece, to finance immediate measures in the context of the COVID-19 outbreak and to cover an increase of the budget for the European Public Prosecutor's Office. + + + (4) Az 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezet többek között a 3. fejezet kötelezettségvállalási előirányzatainak 423 300 000 EUR összegű emelését tartalmazza a Görögországban megnövekedett migrációs nyomásból eredő szükségletek kielégítése, a COVID-19-járvánnyal összefüggésben szükséges azonnali intézkedések finanszírozása, valamint az Európai Ügyészség költségvetése növelésének fedezése érdekében. + + + + 0.84375 + + The Commission today submits draft amending budget No 2/2020, which includes an additional increase of commitment appropriations under heading 3 for an amount of EUR 3 000,0 million to cover the re-activation of the Emergency Support Instrument within the Union (ESI) to help Member States tackle the consequences of the COVID-19 outbreak and to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU so as to facilitate wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe. + + + A Bizottság a mai napon benyújtja a 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetet, amely a 3. fejezet kötelezettségvállalási előirányzatainak további, 3 000,0 millió EUR összegű emelését tartalmazza, hogy fedezze az Unión belüli szükséghelyzeti támogatásnyújtás eszköze annak érdekében történő újbóli működésbe léptetését, hogy segítse a tagállamokat a COVID-19-járvány következményeinek kezelésében, valamint tovább erősítse az uniós polgári védelmi mechanizmust/rescEU-t az alapvető erőforrások Európa-szerte történő szélesebb körű felhalmozásának és elosztásuk összehangolásának megkönnyítése céljából. + + + + 0.6505050505050505 + + As the use of the GMC in DAB No 2/2020 and this proposed mobilisation decision of the Flexibility Instrument are insufficient to cover the financing needs of the ESI, the Commission also makes a separate proposal, together with DAB No 2/2020, to mobilise the Contingency Margin for 2020 for an amount of EUR 714,6 million. + + + Mivel a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartaléknak a 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetben való felhasználása és a Rugalmassági Eszköz igénybevételére vonatkozó határozatjavaslat nem elegendő az Unión belüli szükséghelyzeti támogatásnyújtás eszköze finanszírozási szükségleteinek fedezésére, a Bizottság a 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezettel együtt külön javaslatot tesz a rendkívüli tartalék 2020-ra vonatkozó 714,6 millió EUR összegű igénybevételére. + + + + 0.8169014084507042 + + (5) Draft amending budget 2/2020 includes a further increase of commitment appropriations for heading 3 by EUR 3 000 000 000 to cover the re-activation of the Emergency Support Instrument (ESI) within the Union to further help Member States tackle the consequences of the COVID-19 outbreak and to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU so as to facilitate wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe. + + + (5) A 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezet a 3. fejezet kötelezettségvállalási előirányzatainak további, 3 000 000 000 EUR összegű emelését tartalmazza, hogy fedezze az Unión belüli szükséghelyzeti támogatásnyújtás eszköze annak érdekében történő újbóli működésbe léptetését, hogy segítse a tagállamokat a COVID-19-járvány következményeinek kezelésében, valamint tovább erősítse az uniós polgári védelmi mechanizmust/rescEU-t az alapvető erőforrások Európa-szerte történő szélesebb körű felhalmozásának és elosztásuk összehangolásának megkönnyítése céljából. + + + + 0.8235294117647058 + + [9: OJ C 373, 20.12.2013, p. + + + [9: HL C 373., 2013.12.20., 1. o.] + + + + 0.7878787878787878 + + [1: OJ L 58, 27.2.2020, p. + + + [1: HL L 58., 2020.2.27., 51. o.] + + + + 0.7197452229299363 + + ][6: This amount takes into the remaining margin from 2019 (EUR 1 316,9 million) made available for 2020 in the "Technical adjustment in respect of special instrument" adopted today by the Commission (COM(2020) 173, 2.4.2020)] + + + [4: COM(2020) 170, 2020.4.2.][5: COM(2020) 174, 2020.4.2.][6: Ez az összeg figyelembe veszi a Bizottság által ma elfogadott „Technikai kiigazítás a speciális eszközök tekintetében" című dokumentumban (COM(2020) 173, 2020.4.2.) 2020-ra rendelkezésre bocsátott, 2019-ből fennmaradó mozgásteret (1 316,9 millió EUR).] + + + + 0.48333333333333334 + + [2: COM(2020) 145, 27.3.2020. + + + [2: COM(2020) 145, 2020.3.27.][3: COM(2020) 140, 2020.3.27.] + + + + 1.0 + + EN 4 EN + + + HU 5 HU + + + + 1.5142857142857142 + + It is of common interest and a common responsibility. + + + Ez közös érdek és közös felelősség. + + + + 1.1627906976744187 + + [3: Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland. ] + + + [3: Izland, Liechtenstein, Norvégia, Svájc. + + + + 0.6590909090909091 + + This exemption must apply to: + + + E mentességet az alábbiakra kell alkalmazni: + + + + 0.9125 + + [6: Including those having been repatriated through consular assistance.] + + + [6: Ideértve azokat is, akiket konzuli segítségnyújtás révén telepítettek haza.] + + + + 1.0561797752808988 + + Any possible prolongation of this period should be assessed depending on further developments. + + + Ezen időtartam esetleges meghosszabbítását a további fejlemények fényében kell értékelni. + + + + 0.9830508474576272 + + The temporary travel restriction should apply for 30 days. + + + Az ideiglenes utazási korlátozást 30 napig kell alkalmazni. + + + + 0.7857142857142857 + + [4: UK nationals are still to be treated in the same way as EU citizens until end 2020.] + + + [4: Az Egyesült Királyság állampolgárai 2020 végéig ugyanolyan bánásmódban részesülnek, mint az uniós polgárok.] + + + + 0.867816091954023 + + [2: The special transit scheme to Kaliningrad should continue to apply, but the trains under this scheme should not stop in the territory of Schengen.] + + + [2: A Kalinyingrádra vonatkozó különleges átutazási rendszert továbbra is alkalmazni kell, ám a rendszer hatálya alá tartozó vonatok nem állhatnak meg a schengeni térségben.] + + + + 0.8602150537634409 + + The sooner the link between the transmission chain and travel is lost, the faster local transmission intensifies, exerting great pressure on healthcare systems. + + + Minél hamarabb megszűnik a transzmissziós lánc és az utazás közötti kapcsolat, annál gyorsabban fut fel a helyi transzmisszió, ami jelentős nyomást gyakorol az egészségügyi rendszerekre. + + + + 0.8850574712643678 + + Healthcare professionals, health researchers, and elderly care professionals; + + + egészségügyi szakemberek, egészségügyi kutatók, idősgondozással foglalkozó szakemberek; + + + + 0.8125 + + [7: Guidelines for border management measures to protect health and ensure the availability of goods and essential services, 16.3.2020, C(2020) 1753 final.] + + + [7: Iránymutatás az egészség védelmét, valamint az áruk és alapvető szolgáltatások rendelkezésére állásának biztosítását célzó határigazgatási intézkedésekről, 2020.3.16., C(2020) 1753 final.] + + + + 0.9695121951219512 + + [1: The "EU+ area" should include all Schengen Member States (including Bulgaria, Croatia, Cyprus and Romania), as well as the four Schengen Associated States. + + + [1: Az „EU+ térség" valamennyi schengeni tagállamot (beleértve Bulgáriát, Horvátországot, Ciprust és Romániát) és a négy schengeni társult államot foglalja magában. + + + + 0.6066666666666667 + + It should also not apply to other travellers with an essential function or need, including: + + + A korlátozás nem alkalmazandó továbbá azokra az utazókra, aki valamilyen alapvető feladattal vagy szükséglettel rendelkeznek, ideértve a következőket: + + + + 0.8461538461538461 + + [5: Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents, OJ L 16, 23.1.2004, p. + + + [5: A Tanács 2003/109/EK irányelve (2003. november 25.) a harmadik országok huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező állampolgárainak jogállásáról (HL L 16., 2004.1.23., 44. o.).] + + + + 0.5151515151515151 + + Frontier workers; + + + határ menti ingázó munkavállalók; + + + + 1.4264705882352942 + + At this moment, the European Union is considered to be at the epicentre of the COVID-19 pandemic. + + + Jelenleg az Európai Unió van a COVID-19 világjárvány epicentrumában. + + + + 1.2682926829268293 + + Passengers travelling for imperative family reasons; + + + kényszerítő családi okokból utazó utasok; + + + + 1.1243781094527363 + + These measures risk having a serious impact on the functioning of the Single Market as the EU and the Schengen area is characterised by a high degree of integration, with millions of people crossing internal borders every day. + + + Ez utóbbi intézkedések komoly hatással lehetnek az egységes piac működésére, mivel az EU-t és a schengeni térséget magas fokú integráció jellemzi, és naponta emberek milliói lépik át a belső határokat. + + + + 0.9320388349514563 + + Any action at the external border needs to be applied at all parts of the EU's external borders. + + + A külső határokon végrehajtott intézkedéseket az EU külső határainak valamennyi részén alkalmazni kell. + + + + 0.9295774647887324 + + Diplomats, staff of international organisations, military personnel and humanitarian aid workers in the exercise of their functions; + + + diplomaták, nemzetközi szervezetek alkalmazottai, katonai személyzet és a humanitárius segítségnyújtásban dolgozók, feladataik ellátása során; + + + + 0.9402985074626866 + + Globalisation and international movements of people create conditions which facilitate the spread of the virus across borders. + + + A globalizáció és az emberek nemzetközi mozgása olyan körülményeket teremt, amelyek megkönnyítik a vírus határokon átnyúló terjedését. + + + + 1.0769230769230769 + + Over the past few weeks, Member States have taken a number of drastic measures to limit the spread of the virus. + + + Az elmúlt hetekben a tagállamok számos drasztikus intézkedést hoztak a vírus terjedésének megfékezésére. + + + + 0.91 + + - all EU citizens and citizens of the Schengen Associated States, and their family members; + + + - az összes uniós polgár és a schengeni társult államok összes állampolgára, valamint családtagjaik; + + + + 0.6456456456456456 + + - third-country nationals who are long-term residents under the Long-term Residence Directive and persons deriving their right to reside from other EU Directives or national law or who hold national long-term visas. + + + - azon harmadik országbeli állampolgárok, akik a huzamos tartózkodásról szóló irányelv értelmében huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkeznek, valamint azon személyek, akik más uniós irányelvekből vagy nemzeti jogszabályokból eredően tartózkodási joggal, vagy pedig hosszú távú tartózkodásra jogosító nemzeti vízummal rendelkeznek. + + + + 1.0689655172413792 + + However, the cases of COVID-19 have increased exponentially within a short period of time, putting the healthcare systems of Member States under significant strain, which also increases exponentially on a daily basis. + + + Ennek ellenére a COVID-19 esetei rövid időn belül exponenciálisan növekedtek, és a tagállamok egészségügyi rendszereit jelentős nyomás alá helyezték, amely szintén exponenciálisan növekedik napi szinten. + + + + 1.0315789473684212 + + Transport personnel engaged in haulage of goods and other transport staff to the extent necessary; + + + árufuvarozást végző szállító személyzet és - a szükséges mértékben - egyéb szállító személyzet; + + + + 0.9285714285714286 + + Ireland and the United Kingdom, taking into account the Common Travel Area, are encouraged to also implement this temporary travel restriction. + + + A közös utazási területre való tekintettel ösztönözzük, hogy Írország és az Egyesült Királyság szintén hajtsa végre ezt az ideiglenes utazási korlátozást. + + + + 0.919831223628692 + + While travel restrictions are generally not seen by the World Health Organisation as the most effective way of countering a pandemic, the rapid spread of COVID-19 makes it essential that the EU and Member States take urgent, immediate and concerted action not only to protect the public health of our populations, but also to prevent the virus from further spreading from the EU to other countries, as has been observed in recent weeks. + + + Bár az Egészségügyi Világszervezet általában nem tekinti az utazási korlátozásokat a világjárvány elleni küzdelem leghatékonyabb módjának, a COVID-19 gyors terjedése elengedhetetlenné teszi, hogy az EU és a tagállamok sürgős, azonnali és összehangolt intézkedéseket hozzanak nemcsak a lakosság egészségének védelme érdekében, hanem annak érdekében is, hogy megelőzzék a vírusnak az EU-ból más országokba való továbbterjedését, amint az az elmúlt hetekben megfigyelhető volt. + + + + 0.7222222222222222 + + Persons in need of international protection or for other humanitarian reasons. + + + nemzetközi védelemre szoruló személyek vagy más humanitárius célból megengedett tartózkodás céljából utazók. + + + + 0.9104477611940298 + + Such a measure would also enable the lifting of internal border control measures, which several Member States have recently reintroduced in an effort to limit the spread of the virus. + + + Egy összehangolt intézkedés lehetővé tenné a belső határellenőrzési intézkedések megszüntetését is, amelyeket a közelmúltban több tagállam is újra bevezetett a vírus terjedésének korlátozása érdekében. + + + + 0.8301158301158301 + + In the current circumstances, with the coronavirus now widespread throughout the EU, the external border regime offers the opportunity of concerted action among Member States to limit the global spread of the virus. + + + A jelenlegi körülmények között, tekintettel arra, hogy a koronavírus mára széles körben elterjedt az EU-ban, a külső határok rendszere lehetőséget kínál arra, hogy a tagállamok összehangoltan lépjenek fel a vírus globális elterjedésének korlátozása érdekében. + + + + 0.8792569659442725 + + Travel restrictions should focus on drastically reducing incoming people flows at the external borders of the Union, thereby also slowing transmission to other countries on travellers' return, and discouraging outgoing travel of EU citizens and other persons residing in the EU+ area. + + + Az utazási korlátozásoknak arra kell összpontosítaniuk, hogy drasztikusan csökkentsék az Unió külső határaira érkező személyek beáramlását, ezáltal lelassítva az utazók visszatérését követően a vírus továbbterjedését más országokba, és visszafogják az uniós polgárok és az EU+ térségben tartózkodó más személyek kiutazását. + + + + 0.860655737704918 + + A public health crisis has, through travel, resulted in a large number of imported cases in several countries, which progressively set off local outbreaks through gradual but large-scale community transmission. + + + A közegészségügyi válság az utazások miatt számos országban a külföldi eredetű esetek jelentős számához vezetett, amelyek ezt követően az adott közösségben történő fokozatos, ám nagyarányú terjedés nyomán helyi gócok kialakulását eredményezték. + + + + 0.7159763313609467 + + Uncoordinated travel restrictions by individual Member States for their parts of external borders risk being ineffective. + + + Az egyes tagállamok által a külső határok hozzájuk tartozó részein alkalmazott koordinálatlan utazási korlátozások azzal a kockázattal járnak, hogy hatástalanok lesznek. + + + + 0.9835164835164835 + + For such a temporary travel restriction to have the desired effect in terms of restricting the spread of the virus, exceptions need to be limited to travel for essential purposes. + + + Egy ilyen ideiglenes korlátozás akkor járhat a kívánt eredménnyel a vírus terjedésének korlátozása tekintetében, ha kizárólag az alapvető fontosságú utazások képeznek alóla kivételt. + + + + 0.8888888888888888 + + Duration + + + Időtartam + + + + 0.8914285714285715 + + The temporary travel restriction must exempt nationals of all EU Member States and Schengen Associated States, for the purposes of returning to their homes. + + + Az ideiglenes utazási korlátozásnak mentességet kell biztosítania az összes uniós tagállam és schengeni társult állam állampolgárai számára az otthonukba történő hazatéréshez. + + + + 1.2771084337349397 + + The coronavirus crisis is now a pandemic which has spread across the globe, with cases on five continents. + + + A koronavírus-válság globális világjárvány, amelyben mind az öt kontinens érintett. + + + + 0.9882352941176471 + + The EU's external border has to act as a security perimeter for all Schengen States. + + + Az EU külső határának valamennyi schengeni állam biztonsági határaként kell működnie. + + + + 0.8287937743190662 + + EU Member States and Schengen Associated States should also strongly encourage citizens and residents not to travel outside their territories in order to prevent the further spread of the virus to other countries. + + + Kívánatos továbbá, hogy az uniós tagállamok és a schengeni társult államok határozottan arra ösztönözzék állampolgáraikat és lakosaikat, hogy a vírus más országokra való kiterjedésének megakadályozása érdekében ne utazzanak az adott állam területén kívülre. + + + + 0.65748031496063 + + A temporary travel restriction could only be effective if decided and implemented by Schengen States for all external borders at the same time and in a uniform manner. + + + Az ideiglenes utazási korlátozás csak akkor lehet hatékony, ha a schengeni államok arról valamennyi külső határ tekintetében egyidejűleg és egységes módon határoznak, és azt valamennyi külső határ tekintetében egyidejűleg és egységes módon hajtják végre. + + + + 0.7207792207792207 + + The temporary travel restriction should apply to all non-essential travel from third countries to the EU+ area. + + + Az ideiglenes utazási korlátozás alkalmazási körének a harmadik országokból az EU+ térségbe irányuló, nem alapvető fontosságú utazásokra kell kiterjednie. + + + + 0.8931750741839762 + + Any unilateral decision of a Schengen State to apply a temporary travel restriction at its own part of the external borders could be easily undermined by those who would enter the Schengen area at another part of the external borders: likewise a coordinated decision requires the participation of all. + + + Ha egy schengeni állam egyoldalúan úgy dönt, hogy a külső határok hozzá tartozó részén ideiglenes utazási korlátozást alkalmaz, ennek hatását könnyen semlegesítheti az, ha ekkor a külső határok egy másik szakaszán kerül sor a schengeni térségbe történő belépésekre: így az összehangolt fellépéshez mindenkinek a részvételére szükség van. + + + + 1.5714285714285714 + + Passengers in transit; + + + tranzitutasok; + + + + 0.9561855670103093 + + By this Communication, the Commission recommends to the European Council to act with a view to the rapid adoption, by the Heads of State or Government of the Schengen Member States together with their counterparts of the Schengen Associated States, of a coordinated decision to apply a temporary restriction of non-essential travel from third countries into the EU+ area. + + + E közleményben a Bizottság azt ajánlja az Európai Tanácsnak, hogy lépjen fel annak érdekében, hogy a schengeni tagállamok állam-, illetve kormányfői a schengeni társult államok állam-, illetve kormányfőivel együtt mielőbb elfogadhassanak egy olyan összehangolt határozatot, amely ideiglenesen korlátozza a harmadik országokból az EU+ térségbe irányuló, nem alapvető fontosságú utazásokat. + + + + 0.9112903225806451 + + Coordinated and reinforced health checks should be carried out for the individuals allowed to enter the EU+ area. + + + Azon személyeket, akik beléphetnek az EU+ térségbe, összehangolt és megerősített egészségügyi ellenőrzéseknek kell alávetni. + + + + 0.9563218390804598 + + For that purpose, the Commission invites the European Council to act with a view to the rapid adoption, by the Heads of State or Government of the Schengen Member States, together with their counterparts of the Schengen Associated States, of a decision on applying a travel restriction on non-essential travel from third countries into the EU+ area with immediate effect at all part of the Schengen external borders. + + + E célból a Bizottság felkéri az Európai Tanácsot, hogy lépjen fel annak érdekében, hogy a schengeni tagállamok állam-, illetve kormányfői a schengeni társult államok állam-, illetve kormányfőivel együtt mielőbb elfogadhassanak egy határozatot a harmadik országokból az EU+ térségbe irányuló, nem alapvető fontosságú utazások azonnali hatállyal történő ideiglenes korlátozásáról, a schengeni külső határok minden szakaszára kiterjedően. + + + + 0.7452830188679245 + + It would also include Ireland and the United Kingdom if they decide to align. ] + + + Abban az esetben, ha az összehangolás mellett döntenek, Írország és az Egyesült Királyság is ide tartozna. + + + + 0.8309178743961353 + + A temporary restriction on non-essential travel from third countries into the EU+ area requires an EU-coordinated decision in agreement with the Schengen Associated States. + + + A harmadik országokból az EU+ térségbe irányuló, nem alapvető fontosságú utazások ideiglenes korlátozásához a schengeni társult államokkal egyetértésben hozott, uniós szinten koordinált döntésre van szükség. + + + + 0.3333333333333333 + + Scope + + + Alkalmazási kör + + + + 1.0298507462686568 + + Currently, 17 Member States have some form of such a scheme in place. + + + Jelenleg 17 tagállamban létezik ilyen rendszer valamilyen formában. + + + + 0.8873239436619719 + + Mobilising the EU budget and the European Investment Bank Group + + + Az uniós költségvetés és az Európai Beruházási Bank Csoport mozgósítása + + + + 0.9302325581395349 + + Ensuring solidarity in the Single Market + + + Szolidaritás biztosítása az egységes piacon + + + + 0.9583333333333334 + + The Coronavirus Response Investment Initiative + + + A koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés + + + + 0.8769230769230769 + + It could be useful to extend these schemes across the EU. + + + Hasznos lenne ezeket a rendszereket az egész EU-ra kiterjeszteni. + + + + 1.0666666666666667 + + This will effectively increase the amount of investment in 2020. + + + Ez hatékonyan növelni fogja a beruházások összegét 2020-ban. + + + + 1.2641509433962264 + + A further deterioration of the economic outlook cannot be excluded. + + + A gazdasági kilátások további romlása nem zárható ki. + + + + 0.6923076923076923 + + Supply of medical equipment + + + Az orvosi felszerelésekkel való ellátás + + + + 0.9158878504672897 + + The Commission will follow that approach when making proposals and recommendations to the Council. + + + A Bizottság ezt a megközelítést fogja alkalmazni, amikor javaslatokat és ajánlásokat terjeszt a Tanács elé. + + + + 0.7714285714285715 + + Socio-Economic Consequences + + + Társadalmi-gazdasági következmények + + + + 0.8865979381443299 + + The Commission takes note of ECB monetary policy decisions announced on 12 March 2020. + + + A Bizottság tudomásul veszi az EKB 2020. március 12-én bejelentett monetáris politikai döntéseit. + + + + 0.8275862068965517 + + The European Globalisation Adjustment Fund could be also mobilised to support dismissed workers and those self-employed. + + + Az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapot szintén mozgósítani lehet az elbocsátott munkavállalók és az önfoglalkoztatók támogatása céljából. + + + + 0.4666666666666667 + + Action could include: + + + Többek között az alábbi intézkedések tehetők: + + + + 0.9342105263157895 + + This was done in one exceptional case in the past during the 2008 financial crisis, when the Commission adopted a Temporary Framework in 2009. + + + Erre korábban egyetlen kivételes esetben került sor a 2008. évi pénzügyi válság során, amikor a Bizottság 2009-ben ideiglenes keretszabályt fogadott el. + + + + 0.7796610169491526 + + The European supply chains are closely linked. + + + Az európai ellátási láncok szorosan kapcsolódnak egymáshoz. + + + + 0.7183098591549296 + + Close cooperation among all relevant actors is key. + + + Kulcsfontosságú, hogy minden releváns szereplő szorosan együttműködjön. + + + + 0.7307692307692307 + + Liquidity measures: Support to firms, sectors and regions + + + Likviditási intézkedések: Támogatás vállalkozásoknak, ágazatoknak és régióknak + + + + 1.048780487804878 + + As a result, the aid would not be qualified as extraordinary public financial support. + + + Ebből következően a támogatás nem minősül rendkívüli állami pénzügyi támogatásnak. + + + + 1.0 + + Contribute to saving lives. + + + Az életmentés előmozdítása. + + + + 0.9204545454545454 + + This calls for a set of core measures and a consistent and clear common approach. + + + Mindez alapintézkedéseket, valamint következetes és világos közös megközelítést igényel. + + + + 0.9519230769230769 + + In case Member States do not sufficiently adapt their rules, the Commission will take legal action. + + + Amennyiben a tagállamok nem igazítják ki megfelelően szabályaikat, a Bizottság jogi lépéseket fog tenni. + + + + 1.3170731707317074 + + The situation is still deteriorating on a daily basis. + + + A helyzet még mindig napról napra romlik. + + + + 0.9552238805970149 + + The Commission is ready to assist Member States in this respect. + + + A Bizottság kész segítséget nyújtani a tagállamoknak e tekintetben. + + + + 0.925531914893617 + + This could lead to first purchases by beginning of April, if approved by Member States. + + + Ezáltal - a tagállamok jóváhagyása esetén - április elején sor kerülhet az első beszerzésekre. + + + + 0.9134615384615384 + + We have learned the lesson from previous years and will act, making use of all available tools. + + + Levontuk az előző évek tanulságait, és minden rendelkezésre álló eszközt felhasználva cselekedni fogunk. + + + + 0.8181818181818182 + + Alleviating the impact on employment + + + A foglalkoztatásra gyakorolt hatás enyhítése + + + + 1.0886075949367089 + + These links are maintained through an extensive network of freight transport services. + + + E kapcsolatokat az árufuvarozási szolgáltatások kiterjedt hálózata tartja fenn. + + + + 0.7272727272727273 + + Restrictions on exports ignore integrated supply chains. + + + Az exportkorlátozások figyelmen kívül hagyják az integrált ellátási láncokat. + + + + 1.290909090909091 + + Spreads of government bonds of more vulnerable Member States increased. + + + A sebezhetőbb tagállamok államkötvényeinek felára nőtt. + + + + 1.078125 + + In addition, the Commission also proposes to make it possible to shift significant amounts of funds within programmes in a simplified way. + + + Emellett a Bizottság javaslatot tesz arra, hogy a programokon belül jelentős összegeket lehessen egyszerűsítve átcsoportosítani. + + + + 0.9161676646706587 + + The sector of Trade Fairs and congresses is particularly impacted with more than 220 events cancelled or postponed in Europe for the 1st quarter of 2020. + + + A kereskedelmi vásárok és kongresszusok ágazatát különösen súlyosan érinti, hogy 2020 első negyedévében több mint 220 eseményt töröltek vagy halasztottak el Európában. + + + + 1.0566037735849056 + + The Single Market is at the heart of the European Union. + + + Az egységes piac az Európai Unió létfontosságú eleme. + + + + 0.8928571428571429 + + and the impact of liquidity constraints for firms. + + + valamint a likviditási nehézségek hatása a vállalatokra. + + + + 1.1 + + Having spread from China, the pandemic has now provoked infections in all Member States. + + + A Kínából elterjedő pandémia mára valamennyi tagállamban fertőzésekhez vezetett. + + + + 0.975609756097561 + + They create domino effects: Member States take measures to mitigate the impact of measures taken by other Member States. + + + Dominóhatást keltenek: a tagállamok intézkedéseket hoznak a más tagállamok által hozott intézkedések hatásának enyhítésére. + + + + 0.8698630136986302 + + Only with solidarity and Europe-wide coordinated solutions, we will be able to effectively manage this public health emergency. + + + Csak szolidaritással és Európa egészére kiterjedő koordinációval leszünk képesek hatékonyan kezelni ezt a súlyos közegészségügyi szükséghelyzetet. + + + + 0.9121621621621622 + + Furthermore, the Commission will accelerate the preparation of its legislative proposal for a European Unemployment Reinsurance Scheme. + + + A Bizottság továbbá fel fogja gyorsítani az európai munkanélküliségi viszontbiztosítási rendszerre vonatkozó jogalkotási javaslatának előkészítését. + + + + 0.7603305785123967 + + This includes tools like national security screening and other security related instruments. + + + Ezek közé tartoznak az olyan eszközök, mint a nemzeti biztonsági ellenőrzés és a biztonsággal kapcsolatos egyéb eszközök. + + + + 0.7575757575757576 + + The Treaty allows Member States under certain strict conditions to deviate from Single Market rules. + + + A Szerződés lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy bizonyos szigorú feltételek mellett eltérjenek az egységes piaci szabályoktól. + + + + 0.7681159420289855 + + Finally, this is about ensuring a framework allowing Member States to act decisively in a coordinated way. + + + Végül pedig olyan keretet kell biztosítanunk, amely lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy határozottan és összehangoltan lépjenek fel. + + + + 0.8939393939393939 + + Using the full flexibility of the European Fiscal Framework + + + Az európai költségvetési keret rugalmasságának teljes kihasználása + + + + 1.0460526315789473 + + In view of the unprecedented circumstances, the Commission is calling upon the Council and the European Parliament to swiftly approve this Commission proposal. + + + A példa nélküli körülményekre tekintettel a Bizottság felszólítja a Tanácsot és az Európai Parlamentet, hogy mielőbb hagyja jóvá a Bizottság javaslatát. + + + + 1.054263565891473 + + While Italy is the most strongly affected, the number of cases is increasing across Member States and the situation is evolving quickly. + + + Míg Olaszországot érinti mindez a legsúlyosabban, az esetek száma folyamatosan nő a tagállamokban, és a helyzet gyorsan változik. + + + + 0.8516129032258064 + + Given the limited size of the EU budget, the main fiscal response to the Coronavirus will come from Member States' national budgets. + + + Tekintettel az uniós költségvetés korlátozott méretére, a koronavírusra adott fő költségvetési válasz a tagállamok nemzeti költségvetéseiből fog származni. + + + + 0.9844961240310077 + + The Commission will also support Member States in making the best use of the flexibilities that already exist in EU programmes. + + + A Bizottság emellett támogatni fogja a tagállamokat az uniós programokban már meglévő rugalmasság lehető legjobb kihasználásában. + + + + 0.7971014492753623 + + Traffic is expected to decline further in coming weeks. + + + A légi forgalom várhatóan tovább fog hanyatlani a következő hetekben. + + + + 1.022857142857143 + + The shock will be temporary, but we need to work together to ensure that it is as short and as limited as possible, and that it does not create permanent damages to our economies. + + + A sokk ideiglenes lesz, ám együtt kell működnünk annak biztosítása érdekében, hogy minél rövidebb és korlátozottabb legyen, valamint ne okozzon tartós károkat gazdaságainknak. + + + + 0.8151260504201681 + + The EU stands ready to support Member States where possible in alleviating the impact on workers. + + + Az EU készen áll arra, hogy ahol lehetséges, támogassa a tagállamokat a munkavállalókra gyakorolt hatások enyhítésében. + + + + 0.89 + + These measures alleviate financial strains on companies in a direct and efficient manner. + + + Ezek az intézkedések közvetlen és hatékony módon enyhítik a vállalatokra nehezedő pénzügyi terheket. + + + + 0.9146341463414634 + + The Commission will set up a Task Force at the highest level to work with Member States to ensure that action can be taken on this basis within weeks. + + + A Bizottság a legmagasabb szinten munkacsoportot hoz létre a tagállamokkal annak biztosítása érdekében, hogy ez alapján heteken belül intézkedéseket lehessen hozni. + + + + 1.0776699029126213 + + Today, the sectors most affected are the health sector, tourism, transport, in particular the airline industry. + + + Ma a leginkább érintett ágazatok az egészségügy, a turizmus, a közlekedés, és főként a légi közlekedés. + + + + 0.8421052631578947 + + This amounts to about EUR 8 billion from the EU budget which Member States will be able to use to supplement EUR 29 billion of structural funding across the EU. + + + Ez mintegy 8 milliárd EUR-t tesz ki az uniós költségvetésből, amelyet a tagállamok felhasználhatnak majd a 29 milliárd EUR összegű strukturális finanszírozás kiegészítésére szerte az EU-ban. + + + + 0.9324324324324325 + + It is crucial that national measures pursue the primary objective of health protection in a spirit of European solidarity and cooperation. + + + Alapvető fontosságú, hogy a nemzeti intézkedések az európai szolidaritás és együttműködés szellem��ben kövessék az egészségvédelem elsődleges célját. + + + + 1.0151515151515151 + + These instruments will be reinforced with €750 million through the European Fund for Strategic Investments (EFSI) in the coming weeks. + + + Ezeket az eszközöket az Európai Stratégiai Beruházási Alapon keresztül (ESBA) 750 millió EUR-val erősítjük meg a következő hetekben. + + + + 0.9230769230769231 + + This would allow to take into account country-specific situations in case of negative growth or large drops in activity. + + + Ez lehetővé tenné az országspecifikus helyzetek figyelembevételét negatív növekedés vagy nagymértékű tevékenység-csökkenés esetén. + + + + 0.7862068965517242 + + The Commission has reached out to suppliers to assess shortages and asked them to immediately increase production. + + + A Bizottság a hiányok felmérése érdekében felvette a kapcsolatot a beszállítókkal, és arra kérte őket, hogy haladéktalanul növeljék termelésüket. + + + + 1.0 + + The Commission is treating those cases as a matter of priority and supports Member States to correct any such measure. + + + A Bizottság ezeket az eseteket prioritásként kezeli, és támogatja a tagállamokat az ilyen intézkedések kiigazításában. + + + + 1.0 + + In parallel, the Commission will immediately reach out to those Member States most concerned in order to start preparing the Initiative's implementation. + + + Ezzel párhuzamosan a Bizottság azonnal kapcsolatba lép a leginkább érintett tagállamokkal, hogy megkezdjék a kezdeményezés végrehajtásának előkészítését. + + + + 0.7880794701986755 + + The Commission will guide Member States ahead of the application of the Foreign Direct Investment Screening Regulation. + + + A Bizottság iránymutatást fog nyújtani a tagállamoknak a közvetlen külföldi befektetések átvilágítási keretéről szóló rendelet alkalmazását megelőzően. + + + + 1.0465116279069768 + + The disruption in intra-EU and domestic travel (representing 87% of tourists arrivals) since end February is aggravating the situation. + + + Az EU-n belüli és belföldi (az érkező utasok 87 %-át adó) utazások február vége óta tapasztalható zavara súlyosbítja a helyzetet. + + + + 0.8734177215189873 + + Interruptions to these flows of goods lead to severe economic damage. + + + Az áruk áramlásában bekövetkező zavarok súlyos gazdasági károkat eredményeznek. + + + + 0.93125 + + The Commission considers that the flexibility to cater for "unusual events outside the control of government" is applicable to the current situation. + + + A Bizottság úgy véli, hogy a „kormányzat által nem befolyásolható rendkívüli események" kezeléséhez szükséges rugalmasság a jelenlegi helyzetre is alkalmazható. + + + + 0.5625 + + State Aid + + + Állami támogatás + + + + 0.974025974025974 + + [4: Details on the different types of instruments are provided in Annex 3.] + + + [4: A különböző eszköztípusok részletes leírását a 3. melléklet tartalmazza.] + + + + 1.03 + + In such circumstances, those banks would not be able to maintain their capacity to lend to the economy. + + + Ilyen körülmények között ezek a bankok nem lennének tovább képesek hiteleket nyújtani a gazdaságnak. + + + + 1.0421052631578946 + + Maximising the impact of the Coronavirus Response Investment Initiative depends on Member States ensuring a speedy implementation of these measures as well as a swift reaction of the co-legislators. + + + A koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés hatásának maximalizálása ezen intézkedések gyors végrehajtásának tagállami biztosításától, valamint a társjogalkotók gyors reagálásától függ. + + + + 0.7644444444444445 + + [7: Temporary Community framework for State aid measures to support access to finance in the current financial and economic crisis, initial version OJ C16, 22.1.2009, p.1.] + + + [7: Ideiglenes közösségi keretszabály a finanszírozási lehetőségek elérésének támogatására irányuló állami támogatási intézkedésekhez a jelenlegi pénzügyi és gazdasági válságban, eredeti változat: HL C 16., 2009.1.22., 1. o.] + + + + 0.9032258064516129 + + Moreover, as part of this initiative, the Commission is proposing to extend the scope of the EU Solidarity Fund by also including public health crisis within its scope. + + + Ezen túlmenően a kezdeményezés részeként a Bizottság javaslatot tesz az Európai Unió Szolidaritási Alapja hatályának kiterjesztésére, hogy abba beletartozzon a közegészségügyi válság is. + + + + 0.6831683168316832 + + Annex 2 provides guidance for Member States on how to put in place adequate control mechanisms to ensure security of supply across Europe. + + + A 2. melléklet iránymutatással szolgál a tagállamoknak arra vonatkozóan, hogy az ellátásbiztonság Európa-szerte történő garantálása érdekében miként vezethetnek be megfelelő ellenőrzési mechanizmusokat. + + + + 0.7564766839378239 + + The measures so far notified to the Commission have been assessed with regard to ensuring that essential goods reach those who need them the most. + + + A Bizottság értékelte az eddig bejelentett intézkedéseket abból a szempontból, hogy mennyire biztosítják azt, hogy az alapvető áruk eljussanak azokhoz, akiknek a legnagyobb szükségük van rájuk. + + + + 0.8531468531468531 + + Member States are invited to appoint a senior government minister and a top civil servant as co-ordinators to this effect. + + + E célból a tagállamok felkérést kapnak egy magas rangú kormányzati miniszter és egy vezető köztisztviselő koordinátorként történő kijelölésére. + + + + 1.16 + + The promotion of teleworking could also dampen the impact. + + + A távmunka ösztönzése szintén enyhítheti a hatást. + + + + 0.9083333333333333 + + It already assists them in preventing and tackling unemployment for instance through the EU structural funds, including the European Social Fund, and the new Coronavirus Response Investment Initiative as set out below. + + + Már most is segíti őket a munkanélküliség megelőzésében és kezelésében, például az uniós strukturális alapokon, köztük az Európai Szociális Alapon, valamint a lentebb bemutatott új koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezésen keresztül. + + + + 0.5972222222222222 + + Up to EUR 179 million is available in 2020. + + + 2020-ban e forrás keretében legfeljebb 179 millió EUR áll rendelkezésre. + + + + 0.9523809523809523 + + This will enable, In particular, to increase the supply of certain types of equipment such as the disposable face masks. + + + Ez lehetővé teszi különösen azt, hogy növelhető legyen bizonyos típusú eszközök - például az eldobható szájmaszkok - kínálata. + + + + 0.8583690987124464 + + In addition to our coordination and guidance efforts, and our actions to limit the spread of the virus, the Commission is acting to tackle and mitigate the socio-economic consequences of the pandemic. + + + A koordinációra és iránymutatásra irányuló erőfeszítéseink, illetve a vírus terjedésének korlátozását célzó intézkedéseink mellett a Bizottság fellép a pandémia társadalmi-gazdasági következményeinek kezelése és mérséklése érdekében. + + + + 0.9719101123595506 + + In addition to its significant social impacts and human dimension, the Coronavirus outbreak is a major economic shock to the EU, calling for a decisive coordinated economic. + + + A jelentős társadalmi hatások és az emberi dimenzió mellett a koronavírus-járvány komoly gazdasági sokkot jelent az EU-nak, és határozott gazdasági koordinációt tesz szükségessé. + + + + 1.2173913043478262 + + In a short time span, restrictions have spread to an increasing range of products, starting with personal protective equipment and extending more recently to medicines. + + + A korlátozások rövid idő alatt egyre több termékre terjednek ki, kezdetben az egyéni védőeszközökre, újabban pedig már a gyógyszerekre is. + + + + 1.0227272727272727 + + The effects are felt across the whole economy in particular in necessary situations of lock-down to prevent the spread of the pandemic. + + + A hatások az egész gazdaságban érzékelhetők, különösen ha a pandémia terjedésének megakadályozása érdekében lezárásokra van szükség. + + + + 0.6262626262626263 + + Banks must have adequate liquidity to lend to their customers. + + + A bankoknak megfelelő likviditással kell rendelkezniük ahhoz, hogy hitelezni tudjanak ügyfeleiknek. + + + + 0.7148760330578512 + + Member States need to be vigilant and use all tools available at Union and national level to avoid that the current crisis leads to a loss of critical assets and technology. + + + A tagállamoknak ébereknek kell lenniük, és az uniós és nemzeti szinten elérhető összes eszközt fel kell használniuk annak érdekében, hogy a jelenlegi válság ne vezessen a kritikus fontosságú eszközöket vagy technológiát érintő veszteségekhez. + + + + 0.78 + + In sum, this is about preparing for a quick recovery from this economic shock. + + + Összegezve: elő kell készítenünk a terepet ahhoz, hogy e gazdasági sokk után gyorsan talpra álljunk. + + + + 0.855 + + Any planned national measure restricting access to medical and protective equipment must be notified to the Commission, which is to inform the other Member States thereof. + + + Az orvosi felszerelésekhez és védőeszközökhöz való hozzáférést korlátozó valamennyi tervezett nemzeti intézkedésről értesíteni kell a Bizottságot, amelynek tájékoztatnia kell erről a többi tagállamot. + + + + 0.8935361216730038 + + The Commission also supports an international response to address the global socio-economic consequences of the pandemic through the multilateral framework, with particular attention to partner countries with vulnerable health systems. + + + A Bizottság emellett támogatja a pandémia globális társadalmi-gazdasági következményeinek kezelésére irányuló, multilaterális keretben folytatott nemzetközi válaszlépéseket is, különös figyelemmel a sebezhető egészségügyi rendszerrel rendelkező partnerországokra. + + + + 0.9735449735449735 + + This clause would - in cooperation with the Council - suspend the fiscal adjustment recommended by the Council in case of a severe economic downturn for the euro area or EU as a whole. + + + Ez a záradék - a Tanács egyetértésével - súlyos gazdasági visszaesés esetén felfüggesztené a Tanács által ajánlott költségvetési kiigazítást az eurózóna vagy az EU egészének viszonylatában. + + + + 0.875 + + Tourism + + + Turizmus + + + + 1.0249110320284698 + + If programme modifications are deemed necessary, the Commission will work closely with the national and regional authorities to streamline and accelerate the corresponding procedures taking into account the impact of the Coronavirus crisis on the administrative capacity of Member States. + + + Amennyiben szükségesnek tűnik a program módosítása, a Bizottság szorosan együttműködik a nemzeti és regionális hatóságokkal a kapcsolódó eljárások egyszerűsítése és felgyorsítása érdekében, figyelembe véve a koronavírus-válság tagállami közigazgatási kapacitásra gyakorolt hatását. + + + + 1.048780487804878 + + While there is no evidence that banks are currently experiencing any liquidity constraints, such a situation could arise for some banks if the crisis worsens significantly. + + + Miközben nincs jele annak, hogy a bankok jelenleg likviditási korlátokkal küzdenének, a válság jelentős súlyosbodása esetén néhány banknál kialakulhat ez a helyzet. + + + + 0.9479768786127167 + + Banks' capital ratios have improved substantially in recent years, they are less indebted, and their reliance on sometimes volatile short-term funding has declined. + + + Az elmúlt években a bankok jelentősen javították tőkemegfelelési mutatóikat, kevésbé eladósodottak, és kevésbé támaszkodnak az időnként volatilis rövid távú finanszírozásra. + + + + 0.727810650887574 + + Furthermore, it is monitoring the situation through the Medical Devices Coordination Group, including on the availability and performance of different diagnostic devices and cooperation regarding different national approaches on diagnostic tests. + + + Emellett az orvostechnikai eszközökkel foglalkozó koordinációs csoporton keresztül figyelemmel kíséri a helyzet alakulását, többek között a különböző diagnosztikai eszközök rendelkezésre állása és használhatósága, valamint a diagnosztikai vizsgálatokra vonatkozó különböző nemzeti megközelítésekkel kapcsolatos együttműködés tekintetében. + + + + 0.815 + + Second, Member States can grant financial support directly to consumers, e.g. for cancelled services or tickets that are not reimbursed by the operators concerned. + + + Másodszor, a tagállamok pénzügyi támogatást nyújthatnak közvetlenül a fogyasztóknak, például olyan törölt szolgáltatások vagy menetjegyek esetében, amelyeket az érintett üzemeltetők nem térítenek meg. + + + + 0.96 + + The Commission will work closely together with the European Parliament, the Council, the European Investment Bank (EIB) and the Member States to implement these measures swiftly and stands ready to take all further initiatives as necessary. + + + A Bizottság szorosan együtt fog működni az Európai Parlamenttel, a Tanáccsal, az Európai Beruházási Bankkal (EBB) és a tagállamokkal ezen intézkedések gyors végrehajtása érdekében, és szükség szerint kész előterjeszteni minden további kezdeményezést. + + + + 0.5867768595041323 + + These measures should allow all Member States to reprioritise and guide support in the coming weeks to where it is most needed, in particular: + + + Ezek az intézkedések az elkövetkező hetekben várhatóan minden tagállam számára lehetővé teszik majd prioritásaik átrendezését és a támogatás azon területekre irányítását, ahol arra a legnagyobb szükség van, különös tekintettel a következőkre: + + + + 0.8580246913580247 + + [5: Under the de minimis Regulation (Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid), grants of up to €200,000 over a 3-year period do not constitute State aid. + + + [5: A de minimis rendelet (az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikkének a csekély összegű támogatásokra való alkalmazásáról szóló, 2013. december 18-i 1407/2013/EU rendelet) értelmében bármely hároméves időszakban odaítélt, 200 000 EUR-t meg nem haladó összegű támogatás nem minősül állami támogatásnak. + + + + 0.8193548387096774 + + Currently, the impact of the COVID-19 outbreak in Italy is of a nature and scale that allows the use of Article 107(3)(b) TFEU. + + + Jelenleg a COVID-19 olaszországi megjelenésének hatása olyan jellegű és mértékű, ami megengedi az EUMSZ 107. cikke (3) bekezdése b) pontjának alkalmazását. + + + + 1.0 + + Share prices dropped across the board, globally. + + + A részvényárak általában világszerte csökkentek. + + + + 0.826530612244898 + + They disrupt logistics and distribution chains, which rely on central warehouses. + + + Zavart keltenek a logisztikai és értékesítési láncokban, amelyek központi raktárakra támaszkodnak. + + + + 0.918918918918919 + + Short-time work schemes have proven effective in a number of Member States, allowing for temporary reduction of working hours whilst supporting the income of the workers. + + + A csökkentett munkaidős rendszerek számos tagállamban hatékonynak bizonyultak, mivel lehetővé teszik a munkaidő átmeneti csökkentését, ugyanakkor fenntartják a munkavállalók jövedelmét. + + + + 0.9099099099099099 + + SMEs in the sector are particularly affected by this general decrease of tourism and business travel. + + + Az ágazatban működő kkv-kat különösen rosszul érinti az idegenforgalom és az üzleti utak általános visszaesése. + + + + 0.8309352517985612 + + Member States are encouraged to make full use of the existing financial instruments under Structural Funds to address the financing needs and to maximise the use of Structural Funds through new financial instruments as appropriate. + + + A tagállamokat arra ösztönözzük, hogy teljes mértékben használják ki a strukturális alapok keretében meglévő pénzügyi eszközöket a finanszírozási szükségletek kezeléséhez, és adott esetben új pénzügyi eszközökön keresztül érjék el a strukturális alapok maximális felhasználását. + + + + 1.0925925925925926 + + By making sure those goods are available across the EU, the Single Market contributes to the protection of our health. + + + Garantálja, hogy ezek az áruk az EU-szerte elérhetők legyenek, és ezáltal hozzájárul egészségünk védelméhez. + + + + 0.6914285714285714 + + Given current global shortages, the Commission launched an accelerated joint procurement procedure with 26 Member States. + + + Tekintettel a jelenleg tapasztalható globális hiányra, a Bizottság egyéni védőeszközök beszerzésére irányuló gyorsított közbeszerzési eljárást indított 26 tagállammal közösen. + + + + 1.0338983050847457 + + We need to be conscious that it is evolving on a daily basis. + + + Szem előtt kell tartanunk, hogy a helyzet naponta változik. + + + + 0.9487179487179487 + + Already today, a substantial negative economic impact on Europe has materialised, at least for the first half of this year and possibly longer if containment measures are not effective. + + + Már jelenleg is komoly negatív gazdasági hatást gyakorol Európára, legalábbis az idei év első felében, és esetleg a későbbiekben is, ha a visszaszorítására irányuló intézkedések nem eredményesek. + + + + 1.00398406374502 + + This initiative aims to support those in work and protect those who have lost their jobs in case of large shocks, as well as to reduce pressure on national public finances, thus strengthening the social dimension of Europe, and increasing its cohesion. + + + A kezdeményezés célja a munkavállalók támogatása és azok védelme, akik nagy sokkhatások esetén elveszítik munkahelyüket, továbbá a nemzeti államháztartásokra nehezedő nyomás csökkentése, így erősítve Európa szociális dimenzióját és növelve kohézióját. + + + + 0.6116504854368932 + + This shock is affecting the economy through different channels: + + + E sokk különböző csatornákon keresztül fejti ki hatását a gazdaságra, és a következőkből tevődik össze: + + + + 0.9653465346534653 + + This affects all goods, but in particular critical supply materials and perishable goods, and with the vast majority of companies in the sector being SMEs, these impacts are immediate and severe. + + + Ez minden árut érint, de különösen az ellátás szempontjából kritikus anyagokat és a romlandó árukat, és mivel az ágazatban működő vállalatok túlnyomó többsége kkv, ezek a hatások azonnaliak és súlyosak. + + + + 0.7647058823529411 + + The Commission has put in place all necessary procedural facilitations to enable a swift Commission approval process. + + + A Bizottság minden szükséges eljárási könnyítést bevezetett annak érdekében, hogy lehetővé tegye a Bizottság jóváhagyási eljárásának gyors lefolytatását. + + + + 0.8861788617886179 + + The Commission is taking all necessary steps to ensure adequate supply of protective equipment across Europe. + + + A Bizottság minden szükséges lépést megtesz annak érdekében, hogy Európa-szerte biztosítsa a megfelelő védőeszköz-ellátást. + + + + 1.0913705583756346 + + Maintaining the flow of liquidity to the economy - the banking sector The banking sector has a key role to play in dealing with the effects of the COVID-19 outbreak, by maintaining the flow of credit to the economy. + + + A gazdaságba áramló likviditás fenntartása - a bankszektor A bankszektor kulcsszerepet játszik a COVID-19 járvány hatásainak kezelésében azáltal, hogy fenntartja a gazdaságba történő hiteláramlást. + + + + 0.8786610878661087 + + Should exports to third countries jeopardize the response capacity of the EU to the COVID-19 outbreak, the Commission can take action and put in place a system of authorisations for exports of certain products. + + + Amennyiben a harmadik országokba irányuló export veszélyezteti az EU-nak a COVID-19 járványra való reagálási képességét, a Bizottság intézkedéseket hozhat, és olyan rendszert vezethet be, amely engedélyhez köti bizonyos termékek kivitelét. + + + + 0.9395348837209302 + + To this effect, the Commission proposes to relinquish this year its obligation to request refunding of unspent pre-financing for European structural and investment funds currently held by Member States. + + + E célból a Bizottság azt javasolja, hogy idén ne kelljen visszakövetelnie azokat a fel nem használt összegeket, amelyeket a tagállamok előfinanszírozás gyanánt kaptak az európai strukturális és beruházási alapokból. + + + + 0.9867549668874173 + + The Union has equipped itself with bold tools since the last financial crisis to support Member States and ensure the stability of financial markets. + + + Az Unió a legutóbbi pénzügyi válság óta határozott eszközökkel rendelkezik a tagállamok támogatására és a pénzügyi piacok stabilitásának biztosítására. + + + + 0.8679867986798679 + + With the "Coronavirus Response Investment Initiative" (CRII) as proposed today, the Commission proposes to direct EUR 37 billion under the cohesion policy to the COVID-19 outbreak and to implement this fully in 2020 through exceptional and accelerated procedures. + + + A ma előterjesztett „koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés" kapcsán a Bizottság azt javasolja, hogy a kohéziós politika keretében 37 milliárd EUR-t irányítsanak a COVID-19 járvány elleni fellépés céljaira, és ezt rendkívüli és gyorsított eljárások révén teljes mértékben hajtsák végre 2020-ban. + + + + 1.1232876712328768 + + the shock resulting from China's initial contraction in the first quarter of 2020; + + + a 2020 elején jelentkező kezdeti kínai gazdasági recesszióból eredő sokk; + + + + 0.9333333333333333 + + In times of crisis it is the solidarity instrument to ensure that essential goods necessary to mitigate health risks outbreak can reach all those in need. + + + Válság idején szolidaritási eszközként azt hivatott biztosítani, hogy az egészségügyi kockázatok enyhítéséhez szükséges alapvető áruk minden rászorulóhoz eljussanak. + + + + 0.8148148148148148 + + Once in force, this temporary measure will allow airlines to adjust their capacity in view of falling demand caused by the outbreak. + + + Amint hatályba lép, ez az ideiglenes intézkedés lehetővé teszi, hogy a légitársaságok a járvány okozta csökkenő keresletnek megfelelően alakítsák a kapacitásukat. + + + + 0.8145695364238411 + + In late February, global equity markets and those of other high-risk assets dropped heavily amid a strong flight to safety. + + + Február végén a részvények és más nagy kockázatú eszközök globális piacai jelentősen visszaestek, miközben erőteljes biztonságra törekvés jelentkezett. + + + + 0.7013888888888888 + + Measures taken to contain the virus at local and national levels might affect both supply and demand. + + + A vírus terjedésének megfékezésére érdekében hozott helyi és nemzeti szintű intézkedések a keresletre és a kínálatra egyaránt hatással lehetnek. + + + + 1.0 + + A well-coordinated fiscal response should aim to counter the effects of drops in confidence, and of the related demand effects. + + + A jól összehangolt költségvetési válasznak a bizalomvesztés és a kapcsolódó keresleti hatások ellensúlyozására kell törekednie. + + + + 0.7329192546583851 + + Banks must be able to use this additional liquidity to provide new credit to businesses and households as appropriate. + + + A bankoknak képesnek kell lenniük ezt a további likviditást arra felhasználni, hogy új hiteleket nyújtsanak a vállalkozásoknak és adott esetben a háztartásoknak. + + + + 0.7142857142857143 + + We need solidarity between countries, regions, cities and citizens to contain the spread of the virus, help patients, and to counter the economic fall-out. + + + Szolidaritásra van szükség az országok, a régiók, a városok és a polgárok között ahhoz, hogy megakadályozzuk a vírus továbbterjedését, segítséget nyújtsunk a betegeknek, és ellensúlyozzuk a gazdasági következményeket. + + + + 0.8064516129032258 + + European stock markets have fallen around 30% compared to mid-February, their sharpest monthly decline since the start of the financial crisis in 2008, and uncertainty about the development of the outbreak in the coming weeks and months remains high. + + + Február közepéhez viszonyítva az európai részvénypiacokon 30 % körüli zuhanás jelentkezett, ami a 2008-as pénzügyi válság kezdete óta a legmeredekebb havi visszaesés, valamint továbbra is nagy a bizonytalanság azzal kapcsolatban, hogy az elkövetkező hetekben és hónapokban hogyan fog alakulni a járványhelyzet. + + + + 0.8898305084745762 + + The Commission is constantly monitoring the situation across the EU, in close contact with Member States. + + + A Bizottság a tagállamokkal szoros együttműködésben folyamatosan figyelemmel kíséri a helyzetet az EU egész területén. + + + + 0.9238578680203046 + + Together with Member States and the European Medicines Agency, the Commission has also set-up an executive steering group to monitor potential shortages of medicines due to COVID-19. + + + A tagállamokkal és az Európai Gyógyszerügynökséggel együtt a Bizottság ügyvezető irányítócsoportot is létrehozott, hogy nyomon kövesse a COVID-19 járvány miatt jelentkező esetleges gyógyszerhiányt. + + + + 0.8461538461538461 + + If the flow of bank credit is severely constrained, economic activity will decelerate sharply, as companies struggle to pay their suppliers and employees. + + + Ha a bankhitelek áramlása komoly mértékben korlátozott, a gazdasági tevékenység gyorsan csökken, mivel a vállalatok számára nehézséget okoz beszállítóik és alkalmazottaik kifizetése. + + + + 1.1943127962085307 + + Fifth, this can be complemented by a variety of additional measures, such as under the de minimis Regulation and the General Block Exemption Regulation, which can also be put in place by Member States immediately, without involvement of the Commission. + + + Ötödször, ezt számos további intézkedés egészítheti ki, például a de minimis rendelet és az általános csoportmentességi rendelet alapján, amelyeket a tagállamok a Bizottság bevonása nélkül azonnal bevezethetnek. + + + + 0.8697916666666666 + + The Commission is liaising with Member States, international authorities and key EU professional associations to monitor the situation and coordinate support measures. + + + A Bizottság a helyzet nyomon követése és a támogató intézkedések koordinálása érdekében együttműködik a tagállamokkal, a nemzetközi hatóságokkal és a legfontosabb uniós szakmai szervezetekkel. + + + + 0.8194444444444444 + + The Commission has set up a dedicated mailbox and telephone number to assist Member States with any queries they have. + + + A Bizottság erre a célra külön e-mail-fiókot és telefonszámot hozott létre, hogy segítséget nyújtson a tagállamoknak, ha bármilyen kérdésük van. + + + + 0.8905109489051095 + + The pandemic is imposing a heavy burden on individuals and societies, and putting health care systems under severe strain. + + + A pandémia jelentős terhet jelent az egyének és a társadalmak számára, valamint rendkívüli nyomást gyakorol az egészségügyi rendszerekre. + + + + 0.7391304347826086 + + It is key to act together to secure production, stocking, availability and rational use of medical protective equipment and medicines in the EU, openly and transparently. + + + Kulcsfontosságú, hogy közösen lépjünk fel annak érdekében, hogy az orvosi védőeszközök és gyógyszerek gyártásának, raktározásának, elérhetőségének és észszerű használatának biztosítása nyílt és átlátható módon történjen az EU-ban. + + + + 0.7865168539325843 + + Ensure that workers in Europe (including self-employed) are protected against income losses and that the most affected companies (especially SMEs) and sectors have the necessary support and financial liquidity. + + + Annak biztosítása, hogy az európai dolgozók (az önfoglalkoztatókat is ideértve) védve legyenek a jövedelemkieséssel szemben, és hogy a leginkább érintett vállalkozások (különösen a kkv-k) és ágazatok rendelkezésére álljon a szükséges támogatás és pénzügyi likviditás. + + + + 0.9146919431279621 + + The EU framework allows national governments to provide, where appropriate, in the form of state guarantees, support to banks, if they themselves experience difficulties in accessing liquidity. + + + Az uniós keret lehetővé teszi a nemzeti kormányok számára, hogy adott esetben állami kezességvállalás formájában támogatást nyújtsanak a bankoknak, ha azok nehézségekkel szembesülnek a likviditáshoz jutás során. + + + + 0.9019607843137255 + + A key element of the proposal is that it makes all potential expenditure for the fight against the COVID-19 outbreak eligible as of 1 February 2020 for financing under the Structural Funds so that Member States can spend the means as quickly as possible to fight the outbreak. + + + A javaslat egyik kulcseleme, hogy a COVID-19 járvány elleni küzdelemhez kapcsolódó valamennyi lehetséges kiadás 2020. február 1-jétől jogosulttá válik a strukturális alapokból történő finanszírozásra, hogy a tagállamok a lehető leggyorsabban felhasználhassák a járvány elleni küzdelem céljára a forrásokat. + + + + 1.0293706293706293 + + [3: The support that will come from the below sources and used in the following way: €500 million of EFSI EU Guarantee will be allocated to COSME Loan Guarantees - to become available within the coming weeks;€100 million of EFSI EU Guarantee will be allocated to InnovFin SME Guarantees - to become available within the coming weeks;€250 million is already available under the Infrastructure and Innovation Window of EFSI and will be redirected to support instruments for SMEs, where possible in a concerted effort with EU National Promotional Banks and Institutions;€150 million will be reallocated within the EFSI SME Window from instruments that support longer-term specific interventions to shorter-term actions with faster effect.] + + + [3: A támogatás a következő forrásokból származik majd, és a következő módon kerül felhasználásra: 500 millió EUR ESBA uniós garancia a COSME hitelgaranciához kerül - néhány héten belül válik majd elérhetővé;100 millió EUR ESBA uniós garancia az InnovFin kkv-garanciaeszközhöz kerül - néhány héten belül válik majd elérhetővé;250 millió EUR az ESBA Infrastruktúra és Innováció keretéből már most rendelkezésre áll, és átirányításra kerül a kkv-kat támogató eszközökhöz, lehetőség szerint az uniós nemzeti fejlesztési bankokkal összehangolva;150 millió EUR átcsoportosításra kerül az ESBA kkv-keretén belül a hosszabb távú egyedi beavatkozásokat támogató eszközöktől a gyorsabb hatású rövidebb távú intézkedésekhez.] + + + + 0.8404255319148937 + + The Commission will propose to the Council that the Union institutions adjust the fiscal efforts required from Member States in line with the EU fiscal rules. + + + A Bizottság javasolni fogja a Tanácsnak, hogy az uniós intézmények, az uniós költségvetési szabályokkal összhangban, igazítsák ki a tagállamoktól megkövetelt költségvetési erőfeszítéseket. + + + + 0.9083969465648855 + + COVID-19, commonly known as the Coronavirus, is a severe public health emergency for citizens, societies and economies. + + + A koronavírusként ismert COVID-19 súlyos közegészségügyi szükséghelyzetet jelent a polgárok, a társadalmak és a gazdaságok számára. + + + + 0.8904109589041096 + + Guarantees to banks to help companies with working capital and export guarantees, possibly complemented with supervisory measures. + + + A vállalatokat működő tőkével és exportgaranciákkal segítő bankok számára adott garanciák, szükség esetén felügyeleti intézkedésekkel kiegészítve. + + + + 0.8888888888888888 + + Some national measures prevent exports of essential supplies to third countries, the ultimate objective being to preserve the viability of the EU's health care systems. + + + Egyes nemzeti intézkedések megakadályozzák az alapvető áruk harmadik országokba irányuló exportját azzal a fő céllal, hogy megőrizhető legyen az uniós egészségügyi rendszerek életképessége. + + + + 0.9612068965517241 + + Some Member States have already adopted or are preparing national measures affecting the export of personal protective equipment, such as protective glasses, facemasks, gloves, surgical overalls and gowns, and of medicines. + + + Egyes tagállamok már elfogadtak vagy most készülnek elfogadni az egyéni védőeszközök - például védőszemüvegek, szájmaszkok, kesztyűk, sebészeti overallok és köpenyek, valamint a gyógyszerek - kivitelét érintő nemzeti intézkedéseket. + + + + 0.6651982378854625 + + The Union should do whatever it takes to minimise the impact of the COVID-19 and related containment measures to our citizens, companies and economies. + + + Az Uniónak minden tőle telhetőt meg kell tennie annak érdekében, hogy a lehető legkisebbre csökkentse a COVID-19 és a visszaszorítása érdekében tett intézkedések polgárainkra, vállalatainkra és gazdaságainkra gyakorolt hatását. + + + + 0.89 + + Swiftly implementing the actions outlined in this Communication is key in this endeavour. + + + E törekvés érdekében kulcsfontosságú a jelen közleményben felvázolt intézkedések gyors végrehajtása. + + + + 0.9124668435013262 + + To provide support to the healthcare system, e.g. through the financing of health equipment and medicines, testing and treatment facilities, disease prevention, e-health, the provision of protective equipment, medical devices, to adapt the working environment in the health care sector and to ensure access to health care for vulnerable groups; + + + az egészségügyi rendszer támogatása, például egészségügyi berendezések és gyógyszerek, tesztelő és kezelő létesítmények, betegségmegelőzés, e-egészségügy finanszírozása, védőfelszerelések és orvostechnikai eszközök biztosítása, az egészségügyi ágazatban a munkakörnyezet kiigazítása, és a veszélyeztetett csoportok egészségügyi ellátáshoz való hozzáférésének biztosítása révén; + + + + 0.6733067729083665 + + We must respond together to slow down the contagion, strengthen resilience of our health care systems to help those in need and for progress in research and development. + + + Együttesen kell fellépnünk annak érdekében, hogy lassítsuk a fertőzés terjedését, megerősítsük egészségügyi rendszereink rezilienciáját, hogy képes legyen segítséget nyújtani a rászorulóknak, valamint eredményeket érjünk el a kutatás-fejlesztés terén. + + + + 0.8167701863354038 + + Moreover, up to EUR 28 billion of as of yet unallocated structural funds from the existing national envelopes and including national contributions should be fully eligible for fighting the crisis thereby providing Member States with the needed sources of funding. + + + Sőt, a strukturális alapok meglévő nemzeti keretösszegein belül - beleértve a nemzeti hozzájárulásokat is - eddig el nem különített összegekből legfeljebb 28 milliárd EUR-nak teljes mértékben felhasználhatónak kell lennie a válság leküzdésére, ezáltal biztosítva a tagállamok számára a szükséges finanszírozási forrásokat. + + + + 0.7083333333333334 + + [1: See Annex 1.] + + + [1: Lásd: 1. melléklet.] + + + + 1.0265486725663717 + + This is about supporting people to ensure that incomes and jobs are not affected disproportionately by the pandemic. + + + Az emberek támogatásáról van szó, hogy a pandémia ne érintse aránytalan mértékben a jövedelmeket és az állásokat. + + + + 0.9656992084432717 + + The Commission takes note of the statements by the Single Supervisory Mechanism and the European Banking Authority (EBA) on actions to mitigate the impact of COVID-19 on the EU banking sector adopted on 12 March and invites competent authorities to take a coordinated approach and further specify how to make best use of the flexibility provided by the EU framework. + + + A Bizottság tudomásul veszi az egységes felügyeleti mechanizmus és az Európai Bankhatóság (EBH) március 12-i nyilatkozatát a COVID-19 által az uniós bankszektorra gyakorolt hatások csökkentésére irányuló intézkedésekről, és felkéri az illetékes hatóságokat, hogy összehangolt megközelítéssel pontosítsák, hogyan használható ki leginkább az uniós jogi keret nyújtotta rugalmasság. + + + + 0.9838709677419355 + + The scheme would in particular be geared towards supporting national policies that aim at preserving jobs and skills, for instance through short-time work schemes, and/or facilitating the transition of unemployed people from one job to another. + + + A rendszer mindenekelőtt az olyan nemzeti szakpolitikák támogatására irányulna, amelyek célja a munkahelyek és készségek például csökkentett munkaidős rendszerek révén történő megőrzése, és/vagy a munkanélküliek munkahelyváltásának a megkönnyítése. + + + + 0.9 + + Transport + + + Közlekedés + + + + 0.8617234468937875 + + The Commission, while continuing to work closely with the EIB Group and the European Bank for Reconstruction and Development, will call for the immediate actions to be taken by these institutions to prioritize sectors, products and instruments that would provide the most efficient and impactful support to the affected businesses, as well as request their close coordination with other partners to respond to the evolving events. + + + A Bizottság, miközben továbbra is szorosan együttműködik az EBB csoporttal és az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bankkal, fel fogja kérni ezeket az intézményeket az ágazatok, termékek és instrumentumok fontossági sorrendjének megállapítására irányuló azonnali intézkedések meghozatalára, mely által a leghatékonyabb és leghatásosabb támogatás nyújtható az érintett vállalkozásoknak, valamint kérni fogja, hogy szorosan működjenek együtt más partnerekkel a változó eseményekre való reagálás során. + + + + 0.5962732919254659 + + Acting decisively now will help to maximise the impact of our actions and their effect later on. + + + Ha most határozottan cselekszünk, az hozzá fog járulni ahhoz, hogy intézkedéseink a lehető legnagyobb hatást érjék el, és ez a hatás a későbbiekben is kitartson. + + + + 0.8592233009708737 + + For land-based supply chains, these have been severely affected by the introduction on bans of entry at land-borders, or restrictions on drivers accessing certain Member States. + + + A szárazföldi ellátási láncokat súlyosan érintik a szárazföldi határokon bevezetett beutazási tilalmak, illetve azok az intézkedések, amelyek korlátozzák a járművezetők egyes tagállamokba történő belépését. + + + + 0.8947368421052632 + + Real GDP growth in 2020 might fall to well below zero or even be substantially negative as a result of the COVID-19, and a coordinated economic response of EU institutions and Member States is key to mitigating the economic repercussions. + + + A COVID-19 miatt a reál-GDP növekedése 2020-ban jóval nulla alá csökkenhet, sőt jelentősen negatív tartományban maradhat, és a gazdasági hatások mérsékléséhez kulcsfontosságú, hogy az uniós intézmények és a tagállamok összehangolt gazdasági válaszlépéseket tegyenek. + + + + 0.8203883495145631 + + The Commission stands ready to propose to the Council that the Union institutions activate the general escape clause to accommodate a more general fiscal policy support. + + + A Bizottság kész rá, hogy javaslatot tegyen a Tanácsnak arra, hogy az uniós intézmények aktiválják az általános mentesítési záradékot egy általánosabb költségvetés-politikai támogatás biztosítása érdekében. + + + + 0.9124579124579124 + + Regardless of the transport mode, the Commission is working with Member States on ways of ensuring economic continuity, guaranteeing the flow of goods and the supply chain, securing essential travel, as well as the functioning of the Internal Market and transport safety. + + + A Bizottság - a szállítási módra tekintet nélkül - együttműködik a tagállamokkal annak érdekében, hogy garantálható legyen a gazdasági folytonosság, az áruk áramlása, az ellátási lánc működése, az alapvető fontosságú utazások lebonyolítása, valamint a belső piac működése és a közlekedésbiztonság. + + + + 0.9786096256684492 + + This is about the integrity of the Single Market and more broadly the preservation of production and distribution value chains, to ensure the necessary supplies to our health systems. + + + Az egységes piac integritásáról és általában a termelési és forgalmazási értékláncok megőrzéséről van szó, hogy biztosítani tudjuk egészségügyi rendszereink számára szükséges készleteket. + + + + 0.5972222222222222 + + Up to EUR 800 million is available in 2020. + + + 2020-ban e forrás keretében legfeljebb 800 millió EUR áll rendelkezésre. + + + + 1.0405405405405406 + + The COVID-19 outbreak is also having a major impact on our transport systems. + + + A COVID-19 járvány közlekedési rendszereinkre is jelentős hatást gyakorol. + + + + 1.0104166666666667 + + In reaching this conclusion, the Commission has considered a series of indicators, including but not limited to the expected contraction of GDP, the stringent public measures imposed, including prohibition of events, school closures, circulation restrictions, the constraints on the public health system, as well as flight cancellations and travel restrictions imposed by other countries. + + + E következtetés levonásakor a Bizottság számos tényezőt vett figyelembe, többek között, de nem kizárólag a GDP várható csökkenését, az előírt szigorú állami intézkedéseket, beleértve a különböző események betiltását, az iskolák bezárását, forgalmi korlátozásokat, a közegészségügyi rendszer korlátait, valamint a más országok által eszközölt járattörléseket és utazási korlátozásokat. + + + + 0.7748344370860927 + + Finally, the Commission is preparing a special legal framework under Article 107(3)(b) TFEU to adopt in case of need. + + + Végezetül a Bizottság az EUMSZ 107. cikke (3) bekezdésének b) pontja alapján különleges jogszabályi keretet készít elő, amelyet szükség esetén elfogad. + + + + 0.8340807174887892 + + The spread of the virus is causing disruption of global supply chains, volatility in financial markets, consumer demand shocks and negative impact in key sectors like travel and tourism. + + + A vírus terjedése zavarokat okoz a globális ellátási láncokban, volatilitáshoz vezet a pénzügyi piacokon, sokkokat idéz elő fogyasztói keresletben, és kedvezőtlenül hat olyan fontos ágazatokra, mint az utazás és a turizmus. + + + + 0.9846153846153847 + + The COVID-19 pandemic has an impact on global financial markets. + + + A COVID-19 pandémia hatást gyakorol a globális pénzügyi piacokra. + + + + 0.7241379310344828 + + As a further safety net, the Commission is adopting a measure under the EU Civil Protection Mechanism (rescEU) for the Union to buy such equipment. + + + Az uniós polgári védelmi mechanizmus (rescEU) keretében a Bizottság - egyfajta kiegészítő védőhálóként - egy olyan intézkedést is elfogad, amely lehetővé teszi az Unió számára ilyen eszközök beszerzését. + + + + 0.68 + + [2: See Annex 2.] + + + [2: Lásd a 2. melléklet.] + + + + 0.7988826815642458 + + the demand shock to the European and global economy caused by lower consumer demand and the negative impact of uncertainty on investment plans; + + + az európai és a globális gazdaságot érő keresleti sokk, amelyet a fogyasztói kereslet csökkenése és a bizonytalanságnak a beruházási tervekre gyakorolt kedvezőtlen hatása okozott; + + + + 0.8851351351351351 + + Moreover, temporary extensions of sick pay or changes to unemployment benefit arrangements can serve to support households' income. + + + Sőt, a táppénz átmeneti meghosszabbítása, vagy a munkanélküli ellátás rendszerének módosítása is segíthet a háztartások jövedelmének fenntartásában. + + + + 0.9464285714285714 + + When assessing compliance with the EU fiscal rules, the Commission will propose to the Council to exclude the budgetary effect of one-off fiscal measures taken to counter-balance the economic effects of COVID-19. + + + Az EU fiskális szabályainak való megfelelés értékelésekor a Bizottság javasolni fogja a Tanácsnak a COVID-19 gazdasági hatásainak ellensúlyozására hozott egyszeri költségvetési intézkedések költségvetési hatásának kizárását. + + + + 0.8404255319148937 + + In particular, the loan guarantees under COSME - the EU programme for the Competitiveness of Small and Medium-Sized Enterprises - will be boosted, together with the InnovFin SME Guarantees under the Horizon 2020 programme, so that banks offer access to bridge financing to micro enterprises, SMEs and small mid-caps. + + + Mindenekelőtt a COSME - a kis- és középvállalkozások versenyképességére vonatkozó uniós program - keretében nyújtott hitelgaranciák bővülnek a Horizont 2020 program keretében nyújtott InnovFin kkv-garanciaeszközzel együtt, hogy a bankok áthidaló finanszírozást tudjanak kínálni a mikrovállalkozásoknak, a kkv-knak, valamint a kis méretű közepes piaci tőkeértékű vállalatoknak. + + + + 0.9248826291079812 + + In order to facilitate immediate relief to hard-hit SMEs, the EU budget will deploy its existing instruments in order to support them with liquidity, complementing measures taken at national level. + + + A súlyosan érintett kkv-k azonnali megsegítése érdekében az uniós költségvetés a már meglévő eszközeit fogja alkalmazni, hogy likviditással támogassa e kkv-kat, kiegészítve a nemzeti szinten hozott intézkedéseket. + + + + 0.8542274052478134 + + Aid granted by Member States to banks under Article 107(2)(b) TFEU to compensate for direct damage suffered as a result of the COVID-19 outbreak (see further explanation above) does not have the objective to preserve or restore the viability, liquidity or solvency of an institution or entity. + + + A tagállamok által az EUMSZ 107. cikke (2) bekezdésének b) pontja alapján a COVID-19 járvány miatt elszenvedett közvetlen károk ellentételezésére a bankok számára nyújtott támogatásnak (lásd fent a magyarázatot) nem az a célja, hogy fenntartsa vagy helyreállítsa egy intézmény vagy szervezet életképességét, likviditását vagy fizetőképességét. + + + + 1.2087912087912087 + + The support will be channelled through the existing instruments of the EIF Programmes that support investment. + + + A támogatás a beruházásokat támogató EBA-programok meglévő eszközein keresztül valósul meg. + + + + 0.8388625592417062 + + In particular, negative demand is a consequence of the measures to contain the virus that governments are obliged to implement, affecting private, professional and social lives. + + + A negatív kereslet azon intézkedések következménye, amelyeket a kormányzatok a vírus terjedésének megakadályozása miatt kénytelenek meghozni, és amelyek kihatnak az emberek magán-, szakmai és társadalmi életére. + + + + 0.8367346938775511 + + This is about supporting firms, in particular Small and Medium Enterprises (SMEs). + + + Nélkülözhetetlen a vállalkozások, és különösen a kis- és középvállalkozások (kkv-k) támogatása is. + + + + 0.903114186851211 + + To provide liquidity to corporates in order to tackle short-term financial shocks linked to the Coronavirus crisis, covering e.g. working capital in SMEs to address the losses due to the crisis, with special attention on sectors which are particularly hard hit; + + + a koronavírus-válsághoz kapcsolódó rövid távú pénzügyi sokkok kezelése érdekében a vállalatok számára likviditás biztosítása, amely kiterjed például a kkv-k működő tőkéjére a válság miatti veszteségek kezelése érdekében, kiemelt figyelmet fordítva a különösen súlyosan érintett ágazatokra; + + + + 0.8767123287671232 + + EUR 1 billion will be made available from the EU budget as a guarantee to the European Investment Fund (EIF) in the coming weeks to support approximately EUR 8 billion of working capital financing and help at least 100,000 European SMEs and small mid-caps. + + + Az elkövetkező hetekben az Európai Beruházási Alap (EBA) garanciája formájában 1 milliárd EUR áll majd rendelkezésre az uniós költségvetésből megközelítőleg 8 milliárd EUR működőtőke-finanszírozás támogatására, és így legalább 100 000 európai kkv és közepes tőkeértékű vállalat megsegítésére. + + + + 0.7670682730923695 + + First, Member States can decide to take measures applicable to all companies, for example wage subsidies and suspension of payments of corporate and value added taxes or social contributions. + + + Először is, a tagállamok dönthetnek úgy, hogy minden vállalkozásra alkalmazandó intézkedéseket hoznak, például bértámogatásokat, valamint a társasági és a hozzáadottérték-adó, illetve a társadalombiztosítási járulékok megfizetésének felfüggesztését. + + + + 0.8768898488120951 + + Any national restrictive measure taken under Article 36 TFEU to protect health and life of humans must be justified, i.e. suitable, necessary and proportionate to such objectives by ensuring an adequate supply to the relevant persons while preventing any occurrence or aggravation of shortages of goods, considered as essential, such as personal protective equipment, medical devices or medicinal products. + + + Az emberek egészségének és életének védelme érdekében az EUMSZ 36. cikke alapján hozott valamennyi nemzeti korlátozó intézkedésnek indokoltnak kell lennie, azaz alkalmasnak, szükségesnek és a célokkal arányosnak kell lennie azáltal, hogy biztosítja az érintett személyek megfelelő ellátását, ugyanakkor megakadályozza az alapvető fontosságú áruk - például egyéni védőeszközök, orvostechnikai eszközök vagy gyógyszerek - hiányának előfordulását vagy súlyosbodását. + + + + 0.8314606741573034 + + The COVID-19 pandemic is a major shock to the global and European economy. + + + A COVID-19 pandémia hatalmas megrázkódtatást jelent az európai és a globális gazdaságnak. + + + + 0.7727272727272727 + + In particular, the clause can apply to health care expenditure and targeted relief measures for firms and workers, provided they are temporary and linked to the outbreak. + + + A rendelkezés különösen az egészségügyi kiadásokra, valamint a cégekre és munkavállalókra vonatkozó célzott kárenyhítési intézkedésekre alkalmazható, feltéve, hogy azok ideiglenesek és a járvány kitöréséhez kapcsolódnak. + + + + 0.7048458149779736 + + At the same time, prices of safe haven assets hiked on increase demand: yields on US Treasury bonds (the "safe financial asset of last resort") dropped sharply. + + + Egyúttal a megnövekedett kereslet miatt megugrott a biztonsági menedékként számon tartott eszközök ára: az amerikai államkötvények (a „legvégső lehetőségnek tekintett biztonságos pénzügyi eszközök") hozama hirtelen visszaesett. + + + + 0.7049180327868853 + + Member States can design ample support measures in line with existing State aid rules: + + + A tagállamok az állami támogatásokra vonatkozó hatályos szabályok alapján többféle támogatási intézkedést alakíthatnak ki: + + + + 0.775 + + At the same time, they make sure that State aid is effective in reaching those companies in need and that harmful subsidy races are avoided, where Member States with deeper pockets can outspend neighbours to the detriment of cohesion within the EU. + + + E szabályok ugyanakkor gondoskodnak arról, hogy az állami támogatások hatékonyan eljussanak a rászoruló vállalkozásokhoz, és hogy elkerülhetők legyenek a káros támogatási versenyek, ahol a több anyagi erőforrással rendelkező tagállamok kiadásai az EU-n belüli kohézió kárára jóval túlléphetik a más tagállamok kiadásait. + + + + 0.7695035460992907 + + To further facilitate swift Member State action, the Commission stands ready to provide templates based on precedent decisions on below possibilities to grant aid to companies in line with existing EU State aid rules. + + + A tagállamok gyors eljárásának további megkönnyítése érdekében a Bizottság készen áll arra, hogy korábbi határozatok alapján sablonokat bocsásson rendelkezésre a hatályos uniós állami támogatási szabályokkal összhangban a vállalkozásoknak nyújtott támogatások alábbi lehetőségeiről. + + + + 1.0806451612903225 + + Lending will, within the limits of applicable legislation, be refocused to working capital loans with a maturity of 12 months or more. + + + Az alkalmazandó jogszabályok keretein belül a hitelezés fókusza a legalább 12 hónap futamidejű működőtőke-hitelekre irányul. + + + + 0.8411764705882353 + + Mitigating the impact on the overall economy with all available EU tools and a flexible EU framework for Member States action used to its full. + + + A gazdaság egészére gyakorolt hatás enyhítése az összes elérhető uniós eszközzel, valamint a tagállami fellépéseket segítő rugalmas uniós keret maximális kihasználásával. + + + + 0.7454545454545455 + + The Commission will fully use all the tools at its disposal to weather this storm. + + + A Bizottság a rendelkezésére álló összes eszközzel teljes mértékben élni fog, hogy átvészeljük ezt a válságot. + + + + 0.7230769230769231 + + EU State aid rules enable Member States to take swift and effective action to support citizens and companies, in particular SMEs, facing economic difficulties due to the COVID-19 outbreak. + + + Az állami támogatásokra vonatkozó uniós szabályok lehetővé teszik a tagállamok számára, hogy gyors és hatékony intézkedéseket hozzanak a COVID-19 megjelenése miatt gazdasági nehézségekkel küzdő polgárok és vállalkozások, különösen a kkv-k támogatása érdekében. + + + + 0.7132352941176471 + + These measures risk preventing such essential goods from reaching those who need them most, notably healthcare workers, field intervention teams and patients in affected areas all across Europe. + + + Ezek az intézkedések kockázattal járnak: megakadályozhatják, hogy ezek az alapvető termékek eljussanak Európa érintett területein azokhoz, akiknek a legnagyobb szükségük van rájuk, nevezetesen az egészségügyi dolgozókhoz, a helyi beavatkozási csoportokhoz és a betegekhez. + + + + 0.7445482866043613 + + Support measures such as those urgently needed to i) contain and treat the pandemic, ii) ensure liquidity support to firms and sectors, and iii) protect jobs and incomes of affected workers, can be considered as one-off budgetary spending. + + + Az olyan támogatási intézkedések, amelyek sürgősen szükségesek i. a pandémia megfékezéséhez és kezeléséhez, ii. a vállalatoknak és szektoroknak nyújtott likviditási támogatások biztosításához, valamint iii. az érintett munkavállalók munkahelyeinek és jövedelmének védelméhez, egyszeri költségvetési kiadásnak tekinthetők. + + + + 0.8237410071942446 + + Tax measures aimed at firms in affected regions and sectors (e.g. deferred payment of corporate taxes, social security contributions and VAT; advancement of government payments and arrears; tax rebates; direct financial support). + + + Az érintett régiókban és ágazatokban működő vállalkozásokat célzó adóintézkedések (pl. a társasági adó, a társadalombiztosítási járulékok és a héa halasztott fizetése; kormányzati kifizetések és hátralékok előrehozott teljesítése; adókedvezmények; közvetlen pénzügyi támogatás). + + + + 0.7637130801687764 + + The Commission's assessment for the use of Article 107(3)b for other Member States will take a similar approach of the impact of the COVID-19 outbreak on their respective economies. + + + A 107. cikk (3) bekezdése b) pontjának más tagállamok tekintetében történő alkalmazására vonatkozó bizottsági értékelés hasonló megközelítést fog alkalmazni a COVID-19 járványnak az adott tagállam gazdaságára gyakorolt hatásait illetően. + + + + 0.7868852459016393 + + It is confronted with a considerable reduction in international arrivals (massive cancellations and drop in bookings for example from American, Chinese, Japanese, and South Korean travellers). + + + Példa nélküli nyomás nehezedik az EU idegenforgalmi ágazatára, amely a külföldi turisták számának jelentős csökkenésével szembesül (tömeges lemondások és a foglalások visszaesése például az amerikai, kínai, japán és dél-koreai utasok esetében). + + + + 0.9157303370786517 + + With the COVID-19 spreading and affecting large parts of the population globally and in the Member States, economic effects are substantial and growing by the day. + + + Ahogy a COVID-19 világszinten és a tagállamokban terjed és a lakosság egyre nagyobb részét érinti, jelentős gazdasági hatásokkal kell számolni, amelyek napról napra súlyosbodnak. + + + + 0.8502024291497976 + + The Commission will propose to the Council to apply the full flexibility existing within the EU fiscal framework, with a view to helping Member States to address the COVID-19 outbreak and deal with its fallout. + + + A Bizottság azt fogja javasolni a Tanácsnak, hogy éljen az uniós költségvetési keret kínálta teljes rugalmassággal annak érdekében, hogy segíteni tudjunk a tagállamoknak a COVID-19 járvány kitörésének, és a járvány következményeinek a kezelésében. + + + + 0.7586206896551724 + + These fiscal measures, as well as the measures needed to protect workers against income losses, are urgent in order to support economic activity and should be used to mitigate the economic downturn. + + + A gazdasági tevékenység támogatása érdekében ezeket a költségvetési intézkedéseket, valamint a munkavállalók jövedelemkieséssel szembeni védelméhez szükséges intézkedéseket sürgősen meg kell tenni, és azokat a gazdasági visszaesés enyhítésére kell felhasználni. + + + + 0.813953488372093 + + Unilateral national restrictions to the free movement of essential supplies to the healthcare systems create significant barriers and affect dramatically Member States' capacity to manage the COVID-19 outbreak. + + + Azok az egyoldalú nemzeti intézkedések, amelyek korlátozzák az egészségügyi rendszerek működéséhez szükséges alapvető eszközök szabad mozgását, jelentős akadályokat képeznek és drasztikusan csökkentik a tagállamok képességét a COVID-19 járvány megfékezésére. + + + + 0.8251748251748252 + + This includes measures to compensate companies in sectors that have been particularly hard hit (e.g. transport, tourism and hospitality) and measures to compensate organisers of cancelled events for damages suffered due to the outbreak. + + + Ide tartoznak a különösen súlyosan érintett ágazatokban (pl. közlekedés, idegenforgalom és vendéglátás) működő vállalatok kártalanítására irányuló intézkedések, valamint a törölt rendezvények szervezőinek a járvány miatt elszenvedett károkért való kártalanítására irányuló intézkedések. + + + + 0.8721804511278195 + + For the future, the degree of the negative outlook will depend on a number of parameters such as the lack of supply of critical materials, the effectiveness of containment measures, the downtime in manufacturing in the EU work days lost in companies and public administrations, and demand effects (e.g. mobility restrictions, travel cancellations). + + + A jövőben a negatív kilátások mértéke számos paramétertől függ majd, többek között a következőktől: a kritikus fontosságú anyagok kínálatának hiánya, a továbbterjedés megakadályozására irányuló intézkedések hatékonysága, az Unióban folyó gyártás leállása, a vállalatok és a közigazgatás munkanapkiesései, a keresletre gyakorolt hatások (például a mobilitást érintő korlátozások, lemondott utazások). + + + + 0.9489795918367347 + + Ensuring necessary supplies spending and investments in containing and treating the pandemic. + + + A pandémia megfékezéséhez és kezeléséhez szükséges készletek, kiadások és beruházások biztosítása. + + + + 0.7264150943396226 + + Specific measures are needed to alleviate the employment impact for individuals and the hardest hit sectors, when production is interrupted or sales drop. + + + Egyedi intézkedésekre van szükség annak érdekében, hogy a termelés megszakítása vagy az értékesítések visszaesése esetén enyhítsük az egyénekre és a leginkább érintett ágazatokra gyakorolt foglalkoztatási hatást. + + + + 0.4027777777777778 + + It stands ready to take all further necessary initiatives. + + + A Bizottság szorosan figyelemmel fogja kísérni a helyzet alakulását, és készen áll arra, hogy minden további szükséges kezdeményezést megtegyen. + + + + 1.0909090909090908 + + The measures announced deal with the situation as it is presented today. + + + A bejelentett intézkedések a mai napon ismert helyzetre reagálnak. + + + + 1.1768292682926829 + + In the face of the macro-economic and financial impact of COVID-19, the economic policy response should be taken boldly and in a coordinated manner in order to achieve the following objectives: + + + A COVID-19 makrogazdasági és pénzügyi hatásával szembesülve határozott és koordinált gazdaságpolitikai választ kell adni, a következő célok megvalósítása érdekében: + + + + 1.0 + + In addition, as a further dedicated measure, EFSI will provide to the EIF another € 250 million to quickly roll-out support to SMEs in a concerted effort with EU National Promotional Banks and Institutions. + + + Emellett egy újabb célzott intézkedésként az ESBA további 250 millió EUR-t biztosít az EBA számára, hogy az uniós nemzeti fejlesztési bankokkal összehangolva gyorsan lehessen támogatást juttatni a kkv-knak. + + + + 1.1666666666666667 + + This enables the Commission to approve additional national support measures to remedy a serious disturbance to the economy of a Member State, which the Commission considers to be present in Italy. + + + Ez lehetővé teszi a Bizottság számára, hogy további nemzeti támogatási intézkedéseket hagyjon jóvá egy tagállam gazdaságában bekövetkezett komoly zavar megszüntetésére. + + + + 0.8659217877094972 + + Counterbalancing the socio-economic effects of the COVID-19 outbreak requires bold actions taken timely and in a coordinated way by all EU decision makers. + + + A COVID-19 járvány társadalmi-gazdasági hatásainak ellensúlyozásához valamennyi uniós döntéshozó részéről, időben és összehangolt módon megtett, merész intézkedésekre van szükség. + + + + 1.0 + + the supply shock to the European and global economy resulting from the disruption of supply chains absences from the workplace; + + + az európai és a globális gazdaságot érő kínálati sokk, amelyet az ellátási lánc zavarai és a munkahelyi hiányzások idéztek elő; + + + + 0.764367816091954 + + It is also about ensuring the liquidity of our financial sector and countering a threatening recession through actions at all levels. + + + A pénzügyi ágazat likviditásának biztosítására is szükség van, akárcsak arra, hogy minden szinten intézkedéseket hozzunk a fenyegető recesszióval szembeni fellépés érdekében. + + + + 0.6702127659574468 + + It is also impacted by the slow-down of intra-EU and domestic travel, notably due to the growing reluctance of EU citizens to travel and national and/or regional preventive safety measures. + + + Az ágazatra az EU-n belüli és a belföldi utazások számának csökkenése is hatással van, amely csökkenés főképpen a nemzeti és/vagy a regionális megelőző biztonsági intézkedéseknek tulajdonítható, valamint annak, hogy az uniós polgárok egyre kevésbé vállalkoznak arra, hogy utazzanak. + + + + 0.967741935483871 + + In order to help ease the impact of the outbreak, the Commission is proposing targeted legislation to temporarily alleviate airlines from their slot usage obligations under EU law. + + + A járvány hatásának enyhítése érdekében a Bizottság célzott jogszabályt terjeszt elő a légitársaságok uniós jog szerinti résidő-használati kötelezettségek alóli ideiglenes mentesítésére. + + + + 0.7865853658536586 + + We need to protect workers from unemployment and loss of income where possible, as they should not become victim of the outbreak. + + + Lehetőség szerint meg kell védenünk a munkavállalókat a munkanélküliségtől és a jövedelemkieséstől, hogy ne szenvedjenek indokolatlanul a járványügyi helyzet miatt. + + + + 0.6195652173913043 + + Ultimately, they reintroduce internal borders at a time where solidarity between Member States is the most needed. + + + Ösztönzik a készletfelhalmozást az ellátási láncban, és végső soron visszaállítják a belső határokat egy olyan időszakban, amikor égető szükség van a tagállamok közötti szolidaritásra. + + + + 0.7835820895522388 + + Fourth, Article 107(2)(b) TFEU enables Member States, subject to Commission approval, to compensate companies for the damage suffered in exceptional circumstances, such as those caused by the COVID-19 outbreak. + + + Negyedszer, az EUMSZ 107. cikke (2) bekezdésének b) pontja lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy - a Bizottság jóváhagyásával - kártalanítsák a vállalatokat az olyan kivételes körülmények között elszenvedett károkért, mint amelyeket a COVID-19 megjelenése okozott. + + + + 0.8248847926267281 + + This includes support to companies in specific sectors and areas that face disruption of production or sales and are therefore affected by a liquidity squeeze, in particular SMEs. + + + Ez olyan meghatározott ágazatokban és területeken működő vállalkozások - különösen kkv-k - támogatását foglalja magában, amelyek termelési vagy értékesítési zavarokkal küzdenek, és ezért likviditási hiány sújtja őket. + + + + 1.0375 + + The Commission is also putting forward a Commission Recommendation on the conformity assessment and market surveillance procedures within the context of the COVID-19. + + + A Bizottság ezenkívül a COVID-19 járvány összefüggésében egy, a megfelelőségértékelési és piacfelügyeleti eljárásokról szóló bizottsági ajánlást is előterjeszt. + + + + 0.979381443298969 + + The international and European aviation industry has already been severely hit by the outbreak. + + + A járvány már súlyos veszteségeket okozott a nemzetközi és az európai légi közlekedési ágazatnak. + + + + 0.6933333333333334 + + Third, State aid rules based on Article 107(3)(c) TFEU enable Member States, subject to Commission approval, to meet acute liquidity needs and support companies facing bankruptcy due to the COVID-19 outbreak. + + + Harmadszor, az EUMSZ 107. cikke (3) bekezdésének c) pontján alapuló állami támogatási szabályok lehetővé teszik a tagállamok számára, hogy - a Bizottság jóváhagyásával - kielégítsék akut likviditási szükségleteiket, és támogassák a COVID-19 megjelenése miatt csődközeli helyzetbe jutott vállalatokat. + + + + 1.2518248175182483 + + When an unusual event outside the control of a government has a major impact on a Member State's fiscal position, the Stability and Growth Pact envisages that Member States can be allowed to temporarily depart from required fiscal adjustments As a result, this clause can also accommodate exceptional spending to contain the COVID-19 outbreak. + + + Amennyiben egy kormány által nem befolyásolható rendkívüli esemény jelentős hatást gyakorol egy tagállam költségvetési helyzetére, a Stabilitási és Növekedési Paktum lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy ideiglenesen eltérjenek a szükséges költségvetési kiigazításoktól. + + + + 0.7272727272727273 + + They create bottlenecks to production of essential supplies by locking inputs in specific Member States. + + + Szűk keresztmetszeteket teremtenek az alapvető áruk termelésében azáltal, hogy az előállításhoz szükséges anyagok egy-egy tagállamban rekednek. + + + + 0.9121951219512195 + + Additionally, credit holidays - allowing for delayed repayments of loans - will be implemented for affected companies under the same instruments, alleviating the strain on their finances. + + + Kiegészítésképpen ugyanezen eszközök keretében az érintett vállalkozások esetében „hitelszünet" - a hitelek késedelmes törlesztésének engedélyezése - alkalmazható, enyhítve a pénzügyeikre nehezedő nyomást. + + + + 1.0129870129870129 + + These measures also fall outside the scope of State aid control and can be put in place by Member States immediately, without involvement of the Commission. + + + Ezek az intézkedések szintén kívül esnek az állami támogatások ellenőrzési körén, és a tagállamok azokat a Bizottság bevonása nélkül azonnal bevezethetik. + + + + 0.8586956521739131 + + The Stability and Growth Pact can accommodate targeted exceptional expenditure. + + + A Stabilitási és Növekedési Paktum keretében célzott rendkívüli kiadásokra is lehetőség van. + + + + 0.9130434782608695 + + As part of our coordinated and bold response, national measures beyond what is announced in the Communication will be available, acting in common and making the most of the EU toolbox in a spirit of solidarity. + + + Összehangolt és merész válaszreakciónk részeként a tagállamok - a szolidaritás szellemében együttműködve és az EU eszköztárát maradéktalanul kiaknázva - a közleményben bejelentetteken túlmutató nemzeti intézkedéseket fognak tenni. + + + + 0.7718120805369127 + + Decisions are taken within days of receiving a complete State aid notification from Member States, where necessary. + + + Szükség esetén az állami támogatásról szóló hiánytalan tagállami bejelentés kézhezvételétől számított néhány napon belül meg tudja hozni határozatát. + + + + 1.0846153846153845 + + They fall outside the scope of State aid control and can be put in place by Member States immediately, without involvement of the Commission. + + + Ezek kívül esnek az állami támogatások ellenőrzési körén, és azokat a tagállamok a Bizottság bevonása nélkül azonnal bevezethetik. + + + + 0.550561797752809 + + Non-investment grade corporate bond yields hiked. + + + A befektetésre nem ajánlott kategóriába tartozó vállalati kötvények hozama megemelkedett. + + + + 0.9636363636363636 + + To temporarily support national short time working schemes which help cushion the impact of the shock, in combination with up-skilling and reskilling measures. + + + a tagállami csökkentett munkaidős rendszerek ideiglenes támogatása, amelyek továbbképzési és átképzési intézkedésekkel kombinálva segítenek tompítani a sokk hatását. + + + + 0.8884120171673819 + + Other related sectors such as food and beverage services as well as education and cultural activities are also coming under increasing pressure by the COVID-19 outbreak and the efforts to contain its spread. + + + A COVID-19 járvány és a terjedésének megfékezésére irányuló erőfeszítések más kapcsolódó ágazatokat - például a vendéglátási szolgáltatásokat, valamint az oktatási és kulturális tevékenységeket - is egyre nagyobb nyomás alá helyezik. + + + + 0.8181818181818182 + + Targeted fiscal support measures should be implemented in line with the principles set out in section 5, to counter the immediate negative socio-economic consequences of the virus outbreak. + + + A vírus okozta járvány kitörése azonnali negatív társadalmi-gazdasági következményeinek ellensúlyozása érdekében célzott költségvetési támogatási intézkedéseket kell végrehajtani az 5. szakaszban meghatározott elvekkel összhangban. + + + + 0.2837209302325581 + + ][6: Commission Regulation (EU) N°651/2014 of 17 June 2014. ] + + + A közúti árufuvarozási ágazatban a küszöbérték 3 év alatt 100 000 EUR. A mezőgazdaság és a halászat esetében a küszöbérték 25 000 EUR, illetve 30 000 EUR.][6: A Bizottság 651/2014/(EU) rendelete (2014. június 17.) ] + + + + 0.572992700729927 + + While the described measures announced today deal with the most imminent challenges, we need to be conscious that the situation is evolving on a daily basis. + + + E közlemény felvázolja a Bizottság által a COVID-19 gazdasági hatásainak mérséklése érdekében tett azonnali válaszlépéseket Míg a mai napon bejelentett intézkedések a legsürgetőbb kihívásokkal foglalkoznak, tisztában kell lennünk azzal, hogy a helyzet napról-napra változik. + + + + 0.9302325581395349 + + This is a live and developing situation. + + + A helyzet valódi, és folyamatosan változik. + + + + 0.864 + + This Communication outlines the Commission's immediate response to mitigate the economic impact of COVID-19. + + + Ennek eredményeként ez a rendelkezés a COVID-19 járvány megfékezése érdekében tett rendkívüli kiadásokat is figyelembe vehet. + + + + 1.1097560975609757 + + In paragraph 2, points (a) and (b) of the first subparagraph are replaced by the following: + + + A (2) bekezdés első albekezdésének a) és b) pontja helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0 + + "(a) EUR 450 702 108 in 2020; + + + „a) 450 702 108 EUR 2020-ban; + + + + 0.9716312056737588 + + In order to ensure coherence with that amendment of the 2020 budget, this Decision should enter into force on the day of its publication. + + + A 2020. évi költségvetés említett módosításával való összhang biztosítása érdekében e határozatnak a kihirdetése napján hatályba kell lépnie, + + + + 0.9178082191780822 + + (5) Decision (EU) 2020/265 should therefore be amended accordingly. + + + (5) Az (EU) 2020/265 határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell. + + + + 0.7857142857142857 + + Total 851,4 + + + Összesen 851,4 + + + + 1.0465116279069768 + + (6) This mobilisation of the Flexibility Instrument should be adopted simultaneously with the amendment of the 2020 budget as the mobilisation of the Flexibility Instrument allows financing of some actions over and above a ceiling in the Multiannual Financial Framework. + + + (6) A Rugalmassági Eszköz ezen igénybevételét a 2020. évi költségvetés módosításával egyidejűleg kell elfogadni, mivel a Rugalmassági Eszköz igénybevétele teszi lehetővé egyes intézkedéseknek a többéves pénzügyi keret felső határát meghaladó finanszírozását. + + + + 0.8411214953271028 + + This proposed mobilisation decision will amend Decision (EU) 2020/265 of 27 November 2019. + + + Ez a javasolt igénybevételre vonatkozó határozat módosítja a 2019. november 27-i (EU) 2020/265 határozatot. + + + + 1.0 + + (b) EUR 342 205 134 in 2021;" + + + b) 342 205 134 EUR 2021-ben;" + + + + 0.967741935483871 + + In Decision (EU) 2020/265, Article 1 is modified as follows: + + + Az (EU) 2020/265 határozat 1. cikke a következőképpen módosul: + + + + 0.8431372549019608 + + (4) The draft amending budget No 1/2020 includes an increase of the commitment appropriations for heading 3 by EUR 423,3 million. + + + (4) Az 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezet tartalmazza a 3. fejezet kötelezettségvállalási előirányzatainak 423,3 millió EUR összegű emelését. + + + + 0.9597989949748744 + + Therefore, the present proposal accompanies DAB No 1/2020 in order to increase accordingly the amounts mobilised from the Flexibility Instrument and to extend the purpose of the mobilisation. + + + Ez a javaslat ezért az 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetet kíséri, hogy ennek megfelelően növelje a Rugalmassági Eszközből igénybe vett összegeket, és kiterjessze az igénybevétel célját. + + + + 1.0267379679144386 + + The remaining amount of EUR 73,3 million is not covered by the scope of the Global Margen for Commitments and therefore requires additional mobilisation of the Flexibility Instrument for 2020. + + + A fennmaradó 73,3 millió EUR nem tartozik a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék hatálya alá, ezért 2020-ban a Rugalmassági Eszköz további igénybevételére van szükség. + + + + 0.9692307692307692 + + The Commission submits today draft amending budget (DAB) No 1/2020 that includes, amongst others, an overall increase of the level of commitment appropriations for heading 3 of EUR 423,3 million to meet the needs resulting from the increased migration pressure in Greece, to finance immediate measures required in the context of the COVID-19 outbreak and to cover an increase of the budget for the European Public Prosecutor's Office (EPPO). + + + A Bizottság ma benyújtja az 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetet, amely többek között a 3. fejezet kötelezettségvállalási előirányzatainak átfogó, 423,3 millió EUR összegű emelését tartalmazza a Görögországban megnövekedett migrációs nyomásból eredő szükségletek kielégítése, a COVID-19-járvánnyal összefüggésben szükséges azonnali intézkedések finanszírozása, valamint az Európai Ügyészség (EPPO) költségvetése növelésének fedezése érdekében. + + + + 0.9922480620155039 + + The adjusted mobilisation of the Flexibility Instrument will amount to EUR 851,4 million (from EUR 778,1 million) for heading 3. + + + A Rugalmassági Eszköz kiigazított igénybevétele a 3. fejezet vonatkozásában (778,1 millió EUR-ról) 851,4 millió EUR-ra emelkedik. + + + + 0.9434697855750487 + + In Paragraph 1, in the first subparagraph, "EUR 778 074 489" is replaced by "EUR 851 374 489" and the second subparagraph is replaced by the following: "The amounts referred to in the first subparagraph shall be used to finance measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats as well as the current sanitary crisis in the European Union resulting from the COVID-19 outbreak and increased needs of the European Public Prosecutor's Office." + + + Az (1) bekezdés első albekezdésében a „778 074 489 EUR" szövegrész helyébe „851 374 489 EUR" szövegrész lép, a második albekezdés helyébe pedig a következő szöveg lép: „Az első albekezdésben említett összegeket a migráció, a menekültáradat és a biztonsági fenyegetések jelenlegi kihívásainak, valamint a COVID-19-járvány miatt az Európai Unióban kialakult egészségügyi válságnak és az Európai Ügyészség megnövekedett szükségleteinek a kezelésére szolgáló intézkedések finanszírozásának céljára kell felhasználni." + + + + 1.0246913580246915 + + [5: Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [5: A Tanács 1311/2013/EU, Euratom rendelete (2013. december 2.) a 2014-2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről (HL L 347., 2013.12.20., 884. o.).] + + + + 0.8619402985074627 + + Of those, EUR 350,0 million for additional expenditure to cope with migration pressures in Greece are covered by the use of the Global Margin for Commitments laid down in Article 14 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013. + + + Ebből az összegből a görögországi migrációs nyomás kezelésére fordított 350,0 millió EUR összegű kiegészítő kiadást az 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet 14. cikkében meghatározott, kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék felhasználásával fedezik. + + + + 0.8947368421052632 + + (3) On 27 November 2019 the European Parliament and the Council adopted Decision (EU) 2020/265 mobilising the Flexibility Instrument to provide the amount of EUR 778 074 489 in commitment appropriations in heading 3 (Security and citizenship) for the financial year 2020 to finance measures in the field of migration, refugees and security. + + + (3) Az Európai Parlament és a Tanács 2019. november 27-én elfogadta a Rugalmassági Eszköz igénybevételére vonatkozó (EU) 2020/265 határozatot, hogy a 2020-as pénzügyi évre 778 074 489 EUR összegű kötelezettségvállalási előirányzatot biztosítson a 3. fejezetben (Biztonság és uniós polgárság) a migráció, a menekültügy és a biztonság területén hozott intézkedések finanszírozására. + + + + 0.9116809116809117 + + As allowed by Article 14 of the Council Regulation (EU, Euratom ) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020, this DAB proposes to use the Global Margin for Commitment (GMC) remaining available from 2018 for the increase linked to migration (EUR 350 million). + + + A 2014-2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről szóló, 2013. december 2-i 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet 14. cikke alapján ez a költségvetés-módosítási tervezet azt javasolja, hogy a 2018-ból fennmaradó, kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalékot használják fel a migrációhoz kapcsolódó emelésre (350 millió EUR). + + + + 0.925764192139738 + + The European Parliament and the Council decided on 27 November 2019 to mobilise the Flexibility instrument for an amount of EUR 778,1 million for heading 3 Security and Cititzenship as proposed by the Commission. + + + Az Európai Parlament és a Tanács 2019. november 27-én úgy határozott, hogy a Bizottság javaslatának megfelelően 778,1 millió EUR összegben igénybe veszi a Rugalmassági Eszközt a 3. fejezet (Biztonság és uniós polgárság) céljaira. + + + + 1.0 + + amending Decision (EU) 2020/265 as regards adjustments to the amounts mobilised from the Flexibility Instrument for 2020 to be used for migration, refugee inflows and security threats, for immediate measures in the context of the COVID-19 outbreak and for reinforcement of the European Public Prosecutor's Office + + + az (EU) 2020/265 határozatnak a Rugalmassági Eszközből 2020-ban igénybe vett, a migrációra, a menekültáradatra és a biztonsági fenyegetésekre, a COVID-19-járvánnyal összefüggő azonnali intézkedésekre, valamint az Európai Ügyészség megerősítésére fordítandó összegek kiigazítása tekintetében történő módosításáról + + + + 0.911042944785276 + + [6: Decision (EU) 2020/265 of the European Parliament and of the Council of 27 November 2019 on the mobilisation of the Flexibility Instrument to finance immediate budgetary measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats (OJ L 058 27.02.2020, p. 51)] + + + [6: Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2020/265 határozata (2019. november 27.) a Rugalmassági Eszköznek a migráció, a menekültáradat és a biztonsági fenyegetések jelenlegi kihívásainak kezelésére szolgáló azonnali költségvetési intézkedések finanszírozása céljából történő igénybevételéről (HL L 58., 2020.2.27., 51. o.).] + + + + 0.9252873563218391 + + The remaining part of the increase, not falling under the scope of the GMC (EUR 73,3 million), requires an additional mobilisation of the Flexibility Instrument. + + + Az emelés fennmaradó, a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék hatálya alá nem tartozó részéhez (73,3 millió EUR) igénybe kell venni a Rugalmassági Eszközt. + + + + 0.7878787878787878 + + [3: OJ L 58, 27.2.2020, p. + + + [3: HL L 58., 2020.2.27., 51. o.] + + + + 0.8235294117647058 + + [4: OJ C 373, 20.12.2013, p. + + + [4: HL C 373., 2013.12.20., 1. o.] + + + + 0.7777777777777778 + + [2: OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [2: HL L 347., 2013.12.20., 884. o.] + + + + 1.0 + + EN 1 EN + + + HU 1 HU + + + + 2.391304347826087 + + There are a number of reasons why this may be the case. + + + Ennek számos oka lehet. + + + + 1.0277777777777777 + + The study is not a formal evaluation. + + + A tanulmány nem hivatalos értékelés. + + + + 0.8938053097345132 + + Member States have asked the Commission to propose measures to ensure long-term sustainability.​[16]​ + + + A tagállamok felkérték a Bizottságot, hogy a hosszú távú fenntarthatóság biztosítására tegyen javaslatokat.​[16]​ + + + + 0.9841269841269841 + + A questionnaire was sent to all Member States in January 2015. + + + A kérdőívet 2015 januárjában küldték ki valamennyi tagállamnak. + + + + 0.822429906542056 + + To realise this potential, ongoing support and commitment from all sides will be needed. + + + E potenciál megvalósításához minden oldal részéről folyamatos támogatásra és elkötelezettségre van szükség. + + + + 1.0 + + 4.2 European Reference Networks + + + 4.2 Európai referenciahálózatok + + + + 1.3461538461538463 + + A number of points should be noted: + + + Több tényt ki kell emelni: + + + + 0.9166666666666666 + + Limitations + + + Korlátozások + + + + 1.0363636363636364 + + Data from Member States on the operation of the Directive + + + A tagállamoktól az irányelv működéséről érkezett adatok + + + + 0.8391608391608392 + + This evaluation is likely to mean that it is desirable to adjust the content of the current Delegated Act in the future. + + + Ez az értékelés valószínűleg azt jelenti, hogy a jövőben kívánatos lesz az aktuális felhatalmazáson alapuló jogi aktus tartalmának kiigazítása. + + + + 1.2 + + 2.2 Reimbursement and administration + + + 2.2 Visszatérítés és igazgatás + + + + 1.1071428571428572 + + The Commission has therefore not yet used the delegated power. + + + A Bizottság ezért az átruházott hatáskörrel még nem élt. + + + + 0.8214285714285714 + + However, in practice, prior authorisation systems are based almost entirely on Article 8(2)(a), on which this report will therefore focus. + + + A gyakorlatban azonban az előzetes engedélyezési rendszerek csaknem kizárólag a 8. cikk (2) bekezdésének a) pontján alapulnak, és ezért ez a jelentés erre összpontosít. + + + + 0.956140350877193 + + The next stage for the Commission is to assess whether Member States have transposed the Directive correctly. + + + A Bizottság számára a következő lépés annak értékelése, hogy a tagállamok az irányelvet megfelelően ültették-e át. + + + + 0.8445945945945946 + + As things stand, that data is unavailable and the Commission is, therefore, unable to make any further analysis at this time. + + + A dolgok jelenlegi állása szerint ezek az adatok nem állnak rendelkezésre, és a Bizottság emiatt ezúttal ezt a további elemzést nem tudja elvégezni. + + + + 0.734375 + + Such arrangements would need to facilitate joint work, and consequently enable Member States and other stakeholders to benefit fully from it. + + + Ezeknek a konstrukcióknak kellene majd a közös munkát megkönnyíteniük, és következésképpen lehetővé tenni a tagállamok és más érdekeltek számára azt, hogy előnyeit teljes mértékben kiaknázzák. + + + + 0.9775280898876404 + + Some 50 % of stakeholders contacted agreed to be interviewed over the four-week period. + + + A megkeresett érdekeltek mintegy 50 %-a vállalta az interjút a négyhetes időszakon belül. + + + + 0.9133858267716536 + + The conclusion of this meeting (and of the support study carried out) was that no exclusion was needed at that time. + + + A találkozó (és az elvégzett alátámasztó vizsgálat) arra a következtetésre jutott, hogy akkoriban a kizárásra nem volt szükség. + + + + 0.8148148148148148 + + Chapter 5: Conclusions + + + 5. fejezet: Következtetések + + + + 0.6892655367231638 + + ^6 The UK has no National Contact Point covering the whole UK, so it was necessary to examine the separate contact points. + + + ^6 Az Egyesült Királyságban nem létezik olyan nemzeti kapcsolattartó pont, amely a teljes Egyesült Királyságot lefedné, emiatt a külön kapcsolattartó pontokat kellett vizsgálni. + + + + 0.8108108108108109 + + The field of medicinal products and medical devices is one where change may occur rapidly. + + + A gyógyszerek vagy az orvostechnikai eszközök területe olyan ágazatok, ahol gyors változások következhetnek be. + + + + 1.0285714285714285 + + The analysis was carried out between 6 October 2014 and 6 November 2014. + + + Az elemzésre 2014. október 6. és 2014. november 14. között került sor. + + + + 0.8095238095238095 + + Reimbursement for treatment not subject to prior authorisation​[17]​ + + + Az előzetes engedélyezés alá nem tartozó ellátások költségeinek visszatérítése​[17]​ + + + + 0.7918781725888325 + + A recent Eurobarometer survey​[7]​ indicated that fewer than two out of ten citizens feel that they are informed about their cross-border healthcare rights: + + + Az Eurobarometer egy közelmúltbeli felmérése​[7]​ azt jelezte, hogy tízből kevesebb mint két polgár érezte magát tájékozottnak a határon átnyúló egészségügyi ellátással kapcsolatos jogait illetően: + + + + 0.9058823529411765 + + The eHealth Network aims to support cooperation between national authorities. + + + Az e-egészségügyi hálózat célja a nemzeti hatóságok közötti együttműködés támogatása. + + + + 0.6666666666666666 + + Some do not mention safety and quality at all. + + + Egyes tagállamok említést sem tesznek a biztonságról és a minőségről. + + + + 0.8414634146341463 + + Member States have introduced prior authorisation systems as follows. + + + A tagállamok előzetes engedélyezési rendszereket a következők szerint vezettek be. + + + + 0.7794117647058824 + + However, the impact of the Directive should be considered more widely than simply cross-border healthcare. + + + Az irányelv hatását azonban sokkal tágabb körben kellene vizsgálni, mint egyszerűen a határon átnyúló egészségügyi ellátás tekintetében. + + + + 0.8181818181818182 + + The next step is to identify those EU activities and best practices which will help implement real cross-border collaboration which delivers added value. + + + A következő lépés azon uniós tevékenységek és bevált gyakorlatok azonosítása, amelyek segíteni fognak egy valódi, hozzáadott értéket teremtő határon átnyúló együttműködés végrehajtásában. + + + + 0.875 + + Email 3 + + + E-mail 3 + + + + 1.0087719298245614 + + It has contributed to a number of important discussions going on in many Member States regarding healthcare reform. + + + Hozzájárult a több tagállamban az egészségügyi ellátás reformjáról folyó nagyszámú, jelentőségteljes párbeszédhez. + + + + 1.176 + + It requires the Commission to prepare a report in respect of the delegated powers not later than six months before the end of the five-year period. + + + Előírja a Bizottság számára, hogy legkésőbb hat hónappal az ötéves időszak vége előtt készítsen jelentést a felhatalmazásról. + + + + 0.8787878787878788 + + Secondly, as also indicated by the Eurobarometer, the number of citizens who are aware of their general rights to reimbursement is extremely low. + + + Másodszor, ahogy az Eurobarometer felmérése is mutatja, rendkívül alacsony azon polgárok száma, akik tudatában vannak a visszatérítésre vonatkozó általános joguknak. + + + + 1.108695652173913 + + It is also worth noting that some of the demand that does exist may be catered for under local bilateral arrangements, which exist in some Member States. + + + Megjegyzésre érdemes, hogy a létező kereslet egy része az egyes tagállamokban létező helyi kétoldalú megállapodások alapján is rendezhető. + + + + 1.0229885057471264 + + This requirement will therefore need to be analysed under the conditions of Article 7(7). + + + Ez a követelmény emiatt a 7. cikk (7) bekezdésének feltételei szerint elemzést igényel. + + + + 0.8768472906403941 + + Finally, the advance of technology means that ‘telemedicine' services (including online pharmacies) are likely to become more common and more significant in the immediate future. + + + Végezetül a technológiai fejlődés azt jelenti, hogy a telemedicina szolgáltatások (az internetes gyógyszertárakat is beleértve) már a közeljövőben is valószínűleg elterjedtebbek és jelentősebbek lesznek. + + + + 1.0297029702970297 + + These ‘focus countries' are a representative sample, based on a host of criteria detailed in the report. + + + Ezek a „fókuszországok" reprezentatív mintát alkotnak, a jelentésben részletezett szempontok alapján. + + + + 0.9069767441860465 + + These infringements relate only to the completeness of transposition measures. + + + Ezek a kötelezettségszegési eljárások kizárólag az átültetés teljességére vonatkoznak. + + + + 1.127906976744186 + + For this report, the Commission asked Member States to participate in a data collection exercise. + + + A jelentéshez a Bizottság felkérte a tagállamokat egy adatgyűjtésben való részvételre. + + + + 1.1404494382022472 + + This list includes, among other elements and with limited exceptions, the "common name" of the product (which, in practice, means the International Non-proprietary Name for a large majority of products). + + + A lista - egyéb elemek mellett és korlátozott kivételekkel - tartalmazza a termék „közönséges nevét" (ez a gyakorlatban a termékek nagy többsége esetében a nemzetközi szabadnév). + + + + 0.8857142857142857 + + Chapter 3: National Contact Points and Information to patients + + + 3. fejezet: A nemzeti kapcsolattartó pontok és a betegek tájékoztatása + + + + 0.8656716417910447 + + However, Article 10 of the Directive obliges National Contact Points to assist each other in understanding invoices. + + + Az irányelv 10. cikke azonban kötelezi a nemzeti kapcsolattartó pontokat, hogy segítséget nyújtsanak egymásnak a számlák megértésében. + + + + 0.7058823529411765 + + ^4 Note that the data for planned healthcare via the S2 forms covers only 22 Member States as data for the others was not available. + + + ^4 Megjegyezzük, hogy az S2 formanyomtatvány révén a tervezett egészségügyi ellátásra kapott adatok csak 22 tagállamot fednek le, mivel a többiek esetében adatok nem álltak rendelkezésre. + + + + 0.9180327868852459 + + Information requests received by National Contact Points + + + A nemzeti kapcsolattartó pontokhoz érkezett információkérések + + + + 1.3235294117647058 + + Although the Commission has received no specific notifications, some of the ways in which Member States have transposed the Directive could be considered as limiting reimbursement. + + + Noha a Bizottsághoz konkrét bejelentést nem érkezett, a tagállami átültetés egyes módozatai a visszatérítés korlátozásának tekinthetőek. + + + + 0.7566539923954373 + + In 2013 there were 1.6 million claims for reimbursement for unplanned healthcare but only 30 172 applications for planned healthcare abroad under the Regulations (via the S2 form used in such cases). + + + 2013-ban 1,6 millió visszatérítési igényt nyújtottak be nem tervezett egészségügyi ellátás vonatkozásában, viszont csak 30 172-t a rendeletek szerinti tervezett külföldi egészségügyi ellátás tekintetében (az ilyen esetekben használatos S2 formanyomtatvány révén). + + + + 1.1019417475728155 + + For example, if a Member State decides to reimburse someone under the Regulations on the grounds that this is more beneficial to the patient, then the procedure for establishing the reimbursement amount can take several months. + + + Ha például egy tagállam úgy dönt, hogy valakinek a visszatérítést a rendeletek alapján teljesíti, mivel ez előnyösebb a betegnek, a visszatérítési összeg meghatározásának eljárása több hónapig is eltarthat. + + + + 0.7857142857142857 + + For the future, the HTA Network will continue its strategic role, but strong and efficient scientific cooperation will be essential. + + + A jövőben az Egészségügyi Technológiaértékelési Hálózat stratégiai szerepköre is megmarad, azonban az erőteljes és hatékony tudományos együttműködés lesz a meghatározó. + + + + 0.864516129032258 + + It is currently working on guidelines on effective methods for enabling the use of medical information for public health and research. + + + Jelenleg az orvosi adatok közegészségügyi, illetve kutatási célra történő felhasználását lehetővé tevő hatékony módszerekről szóló iránymutatáson dolgozik. + + + + 0.7547169811320755 + + Complaints, infringements and transposition measures were not part of its remit. + + + A panaszok, kötelezettségszegések és átültetési rendelkezések értékelése nem tartozott a vizsgálat körébe. + + + + 0.9197530864197531 + + Similarly, the pressures faced by health services are leading to increased interest in making better use of resources via cross-border collaboration. + + + Hasonlóképpen, az egészségügyi rendszerekre váró nyomás fokozta az érdeklődést az erőforrások határon átnyúló együttműködés révén történő jobb kihasználása iránt. + + + + 0.7674418604651163 + + Germany did provide a data return but was unable to provide data on the use of prior authorisation. + + + Németország ugyan visszaküldött adatokat, de az előzetes engedélyezés alkalmazásával kapcsolatban nem tudott adatot szolgáltatni. + + + + 1.0178571428571428 + + This study considers the effects of Directive 2011/24/EU. + + + Ez a tanulmány a 2011/24/EU irányelv hatásait vizsgálja. + + + + 1.0384615384615385 + + Chapter 2: Patient mobility + + + 2. fejezet: Betegmobilitás + + + + 1.1506849315068493 + + ^18 Reimbursement practices may vary considerably from Member State to Member State. + + + ^18 A visszatérítési gyakorlat tagállamonként jelentős eltéréseket mutat. + + + + 0.95 + + Twenty-one Member States either failed to make the deadline, or transposed the Implementing Directive incompletely, leading to infringement proceedings. + + + Huszonegy tagállam vagy nem tartotta be a határidőt, vagy hiányosan ültette át a végrehajtási irányelvet, aminek nyomán kötelezettségszegési eljárások indultak. + + + + 0.8571428571428571 + + 4.5 Cross-border collaboration + + + 4.5 Határokon átnyúló együttműködés + + + + 0.7922077922077922 + + The evaluative study on the Cross-border Healthcare Directive + + + A határon átnyúló egészségügyi ellátásról szóló irányelvet értékelő tanulmány + + + + 0.9381107491856677 + + This is not due to the Directive itself, but reflects broader technological and societal changes: people's expectations are radically different now than they were just a few years ago (and health services are unlikely to be immune from the impact of, for example, user-generated reviews). + + + Ez nem magából az irányelvből következik, hanem az átfogóbb technológiai és társadalmi változásokat tükrözi: az emberek elvárásai jelentősen eltérnek akárcsak a néhány évvel korábbiaktól (és valószínűtlen az is, hogy az egészségügyi szolgáltatások nem változnak például a felhasználói értékelések hatására). + + + + 0.873015873015873 + + A total of 109 223 such requests were recorded in 2014. + + + A 2014-es évben összesen 109 223 ilyen megkeresést rögzítettek. + + + + 0.8951048951048951 + + As outlined in recital 43 of the Directive, the criteria attached to the grant of prior authorisation have to be duly justified. + + + Az irányelv (43) preambulumbekezdésében foglaltak szerint az előzetes engedély megadásához kapcsolódó kritériumokat kellően meg kell indokolni. + + + + 0.8142076502732241 + + However, given the points set out above, it is not possible to conclude now that use of cross-border healthcare accurately reflects potential demand. + + + Mindazonáltal a fent kifejtettek miatt nem lehet most azt a következtetést levonni, hogy a határon átnyúló egészségügyi ellátás igénybevétele pontosan tükrözné a tényleges keresletet. + + + + 0.7887931034482759 + + They stressed the desirability of facilitating ‘comparability and reliability of information provided to patients on quality and safety, across institutions and across Member States'. + + + Hangsúlyozták, hogy kívánatos lenne elősegíteni „a betegek számára az egyes intézményekben, illetve tagállamokban tapasztalható minőséggel és biztonsággal kapcsolatban nyújtott információk összehasonlíthatóságát és megbízhatóságát". + + + + 0.782051282051282 + + Regarding Article 12(5), the Commission worked closely with the Member States on the content of the delegated act before adopting it on 10 March 2014 (see reference under 4.2, above). + + + A 12. cikk (5) bekezdését illetően a Bizottság szoros együttműködést folytatott a tagállamokkal a felhatalmazáson alapuló jogi aktus tartalmáról, mielőtt azt 2014. március 14-én elfogadta (lásd a fenti 4.2. pont szerinti hivatkozást). + + + + 0.7813953488372093 + + To take just one example, the European Reference Networks could seriously improve access to care for rare / low-prevalence and complex diseases where expertise is rare. + + + Hogy csak egy példát vegyünk, az európai referenciahálózatok jelentősen javíthatják a ritka/alacsony előfordulási gyakoriságú és komplex betegségek kezeléséhez való hozzájutást, amelyek esetében a szakértelem ritka. + + + + 0.8 + + The Directive requires Member States to provide information on their quality and safety systems. + + + Az irányelv előírja a tagállamok számára, hogy minőségbiztosítási és biztonsági rendszereikről nyújtsanak tájékoztatást. + + + + 0.8802816901408451 + + Member States transposed Directive 2011/24/EU at different times and in many cases the data provided only cover part of 2014. + + + A tagállamok eltérő időpontokban ültették át a 2011/24/EU irányelvet, és sok esetben a szolgáltatott adatok csak 2014 egy részére vonatkoztak. + + + + 0.8376623376623377 + + The application of the Directive to ‘telemedicine' (i.e. health services provided remotely) has led to a certain lack of clarity. + + + Az irányelv telemedicinára (azaz távolból nyújtott egészségügyi szolgáltatásokra) történő alkalmazása bizonyos mértékben tisztázatlan helyzetet teremtett. + + + + 0.8235294117647058 + + 6.3 Conclusion + + + 6.3 Következtetés + + + + 0.9084507042253521 + + These much larger figures are probably due to website visits being recorded as information requests in these three Member States. + + + Ezeknek a lényegesen magasabb számadatoknak oka lehet az, hogy e három tagállamban információkérésként rögzítették a webhelyre látogatókat is. + + + + 0.8364779874213837 + + The Directive requires the Commission to encourage Member States to cooperate in cross-border healthcare provision in border regions. + + + Az irányelv azt is előírja a Bizottságnak, hogy ösztönözze a tagállamokat a határ menti régiókban együttműködésre a határon átnyúló egészségügyi ellátás terén. + + + + 0.9369369369369369 + + At the other end of the spectrum, Italy received 177 (103 authorised) and Slovakia 139 (121 authorised). + + + A skála másik végén Olaszország 177 (103 engedélyezve), Szlovákia pedig 139 (121 engedélyezve) kérelmet kapott. + + + + 0.773972602739726 + + These findings are in line with the data reported by Member States on information requests (contained in Annex A) + + + Ezek a megállapítások megfelelnek a tagállamok részéről a tájékoztatás iránti kérelmekre megadott adatoknak (ezek az A. mellékletben találhatóak). + + + + 1.0260223048327137 + + This report sets out the current state of play of transposition, and covers the most important and relevant provisions, such as the use of prior authorisation, the level of patient mobility, reimbursement practices, information to patients and cooperation under the Directive. + + + Ez a jelentés az átültetés jelenlegi állását mutatja be, és a legfontosabb és legidőszerűbb kérdéseket tárgyalja, mint az előzetes engedély alkalmazása, a betegmobilitás szintje, a visszatérítés gyakorlata, a betegek tájékoztatása és az irányelv szerinti együttműködés. + + + + 0.9264069264069265 + + The report under Article 20(3) of Directive 2011/24/EU which the Commission adopted in early 2014,​[5]​ noted that the coming into operation of the Directive could affect the use of the Social Security Regulations. + + + A Bizottság által 2014. elején elfogadott 2011/24/EU irányelv 20. cikkének (3) bekezdése szerinti jelentés​[5]​ megállapította, hogy az irányelv működésének elindulása befolyásolhatja a szociális biztonsági rendeletek alkalmazását. + + + + 0.9186602870813397 + + As this was the first time this questionnaire was used, a number of practical semantic issues were identified during the exercise (reflecting the variety of national situations and practices). + + + Mivel ez volt az első alkalom, hogy ezt a kérdőívet használták, az adatgyűjtés során több gyakorlati szemantikai kérdés is felvetődött (ami a tagállamok egyedi helyzetét és a gyakorlatok sokféleségét tükrözi). + + + + 0.9793388429752066 + + Although exclusions from the principle of mutual recognition of prescriptions are not currently needed, such a need may arise in the future, and would need to be dealt with swiftly via a delegated act in order to safeguard public health. + + + Noha az orvosi rendelvények kölcsönös elismerésének elve alóli kizárásra jelenleg nincsen szükség, ez azonban a jövőben változhat, és arra a közegészség védelme érdekében gyorsan, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok révén kell majd reagálni. + + + + 0.8648648648648649 + + 4.1 Recognition of prescriptions + + + 4.1 Az orvosi rendelvények elismerése + + + + 0.9925373134328358 + + Firstly, a number of Member States were late implementing the Directive, which will impact on the numbers able to use it during 2014. + + + Először is az irányelvet késedelmesen átültető tagállamok száma, ami befolyásolta azok számát, akik azt 2014-ben igénybe tudták venni. + + + + 1.1159420289855073 + + Twenty-six Member States provided responses, covering the calendar year 2014. + + + Huszonhat tagállam adott a 2014-es naptári évre vonatkozó válaszokat. + + + + 1.0106382978723405 + + ^3 Regulations (EC) No 883/2004 and No 987/2009 on the coordination of social security systems. + + + ^3 A szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 883/2004/EK és 987/2009/EK rendelet + + + + 0.8299319727891157 + + One relevant issue here is how the ‘basket of benefits', i.e. the healthcare to which the patient is entitled, is defined. + + + Itt a lényeges kérdés az, hogy az „ellátási kosár" - azaz azon egészségügyi ellátások köre, amelyre a beteg jogosult - miként kerül meghatározásra. + + + + 1.1333333333333333 + + According to the principle of mutual recognition of qualifications, however, Member States should recognise decisions about clinical need and appropriateness provided by an equivalent professional in another Member State. + + + A képesítések kölcsönös elismerésének elve szerint azonban a tagállamoknak el kell ismerniük a más tagállambeli egyenértékű szakember klinikai szükségességre és megfelelőségre vonatkozó döntését. + + + + 0.9694656488549618 + + The evaluation study cited above indicates considerable variation in the performance of National Contact Points in this regard. + + + A fent idézett értékelő tanulmány jelentős eltéréseket jelez a nemzeti kapcsolattartó pontok ezzel kapcsolatos teljesítménye terén. + + + + 0.8100558659217877 + + In these cases the data indicate 74 050 via website (see point above), 15 461 via telephone, 5 436 via email, and 2 179 via face-to-face contact. + + + Ezekben az esetekben az adatok szerint 74 050 megkeresés a weboldalon (lásd a fenti pontot), 15 461 telefonon, 5 436 e-mailben, és 2 179 személyes kapcsolatfelvétel útján történt. + + + + 0.9767441860465116 + + Some Member States - particularly those with insurance-based systems - have experienced difficulties in collecting information from the component parts of their system. + + + Néhány tagállam - különösen a biztosítási alapú rendszerekkel rendelkező tagállamok - nehézségeket tapasztaltak az információk egyes tagrendszerektől történő begyűjtésekor. + + + + 1.0 + + Whilst the initial work undertaken by the Commission so far has thrown up some suggestions for action at EU level (e.g. sharing of best practice from successful projects; development of checklists for those considering cross-border collaboration), it is clear that these would only work in support of national or local activities. + + + Noha a Bizottság által eddig elvégzett kezdeti munka felvetett néhány uniós szintű javaslatot (pl. a sikeres projektek tapasztalatainak megosztása, a határon átnyúló együttműködést fontolgatók számára ellenőrző lista létrehozása), egyértelmű, hogy ezek csak a nemzeti vagy helyi tevékenységek támogatásával lehetnek működőképesek. + + + + 0.8716814159292036 + + Its overall objective is to report on implementation to date on the basis of the sources at hand and to identify gaps and potential for improvement, as called for by Article 20(1) of the Directive. + + + Átfogó célja, hogy a rendelkezésre álló források alapján beszámoljon a végrehajtás aktuális állásáról, továbbá az irányelv 20. cikkének (1) bekezdésében előírtak szerint azonosítsa a hiányosságokat és a javítási lehetőségeket. + + + + 0.7250996015936255 + + Most obviously, the Directive contains a significant number of provisions relating to transparency for patients on their rights, and on the quality and safety of healthcare services. + + + A legnyilvánvalóbb az, hogy az irányelv jelentős számban tartalmaz olyan rendelkezéseket, amelyek a betegek számára a jogaikkal kapcsolatos átláthatóságra, valamint az egészségügyi ellátás szolgáltatásai minőségével és biztonságosságával foglalkoznak. + + + + 0.9134199134199135 + + The level of use of planned healthcare elsewhere is far below the potential levels suggested by the number of people indicating in the Eurobarometer survey that they would consider using cross-border healthcare. + + + A tervezett egészségügyi ellátás szintje másutt jóval azon szint alatt marad, mint amelyre az Eurobarometer felmérésében azt jelzők száma enged következtetni, akik megfontolnák a határon átnyúló egészségügyi ellátás igénybevételét. + + + + 0.8434343434343434 + + This seems to be due to low numbers of claims rather than large numbers of refusals: the available data suggests that roughly 85 % of reimbursement claims are granted. + + + Úgy tűnik, hogy ennek a kérelmek alacsony száma, mintsem a nagyszámú elutasítás az oka: a rendelkezésre álló adatok arra utalnak, hogy a visszatérítési kérelmek durván 85 %-át kedvezően bírálják el. + + + + 0.9526627218934911 + + As of 1 July 2015, four infringement proceedings remained open, and all four Member States concerned had made firm commitments to address the outstanding issues. + + + 2015. július 1-jén négy kötelezettségszegési eljárás volt folyamatban, és mind a négy tagállam határozott kötelezettségvállalást tett a megoldatlan kérdések rendezésére. + + + + 0.7793103448275862 + + This is not surprising, given EU citizens' seemingly low awareness of their rights and the existence of the NCPs. + + + Ez nem meglepő, tekintve az uniós polgárok láthatóan alacsony szintű jogtudatosságát, és a nemzeti kapcsolattartó pontokról való ismeret hiányát. + + + + 0.8411214953271028 + + Geographical areas which might benefit from such collaboration also need to be identified. + + + Ugyancsak meghatározásra szorul az, hogy mely földrajzi területek fogják az együttműködés előnyeit élvezni. + + + + 0.8846153846153846 + + The ‘pseudo-patient' research method was used to take account of the ‘end-user' perspective. + + + A végfelhasználói nézőpont figyelembe vétele érdekében a „színlelt beteg" kutatási módszert alkalmazták. + + + + 1.2356687898089171 + + An evaluative study does, however, deliver a meaningful, albeit qualitative contribution to the baseline assessment and to future evaluation efforts, in line with the ‘evaluate first' principle. + + + Az értékelő tanulmány azonban jelentős, noha szubjektív alkotóelem az alapértékelésben és a későbbi értékelések során, az első értékelés elvének megfelelően. + + + + 1.1818181818181819 + + For example, some Member States reimburse or provide consultations with general practitioners at a distance, whilst others do not. + + + Például egyes tagállamok visszatérítik vagy előírják a körzeti orvosokkal való távkonzultációt, míg mások nem. + + + + 1.3333333333333333 + + Two of these infringement cases were pending as of 1 July 2015, the others having been closed on the grounds of subsequent transposition by the Member States concerned. + + + Ezek közül 2015. július 1-jén két ügy volt folyamatban, a többit lezárták az érintett tagállam általi későbbi átültetés miatt. + + + + 1.0 + + 6.2 Exercise of the delegation + + + 6.2 A felhatalmazás gyakorlása + + + + 0.6532258064516129 + + Other Member States also have regional contact points, but also one national NCP. + + + Más tagállamokban is léteznek regionális kapcsolattartó pontok, azonban létezik egy országos nemzeti kapcsolattartó pont is. + + + + 0.7222222222222222 + + Use of prior authorisation + + + Az előzetes engedélyezés alkalmazása + + + + 1.1132075471698113 + + Even where citizens are aware of their rights, there are a number of Member States where it is difficult for patients to find out more about how to use these rights in practice. + + + Még ha a polgárok tisztában is vannak jogaikkal, számos tagállamban nehézkes a betegek számára bővebb információt szerezni e jogok gyakorlati érvényesítéséről. + + + + 1.0692307692307692 + + It draws on the situation on the ground and other valuable external sources (past studies, scientific literature, stakeholder input, etc.). + + + A tanulmány a tényleges helyzetből és más értékes külső forrásokból (korábbi tanulmányok, szakirodalom, érdekeltek véleménye stb.) + + + + 0.8929765886287625 + + Some Member States have difficulties dividing their cases between Directive 2011/24/EU and the Social Security Regulations (Regulations (EC) No 883/2004 and (EC) No 987/2009), particularly for claims for reimbursement of healthcare not subject to prior authorisation. + + + Egyes tagállamok számára nehézséget okozott az ügyek felosztása a 2011/24/EU irányelv és a szociális biztonsági rendeletek (a 883/2004/EK és a 987/2009/EK rendelet) között, különösen az előzetes engedélyezéshez nem kötött eg��szségügyi ellátás költségeinek visszatérítésére irányuló igények esetében. + + + + 0.925207756232687 + + Interviews with 20 health insurers as part of an evaluative study​[2]​ on behalf of the Commission found that 15 of them thought that patients in their country do not know whether a treatment is subject to prior authorisation or not, and that patients therefore tended to request prior authorisations even when this was not necessary. + + + Az értékelő tanulmány​[2]​ részeként 20 egészségbiztosítóval a Bizottság képviseletében készített interjúk azt mutatták, hogy közülük 15 vélekedett úgy, hogy országukban a betegek nem tudják, hogy valamely ellátás előzetes engedélyezéshez kötött-e vagy sem, és emiatt a betegek abban az esetben is inkább előzetes engedélyt kértek, amikor arra nem volt szükség. + + + + 1.008130081300813 + + The first call for networks will take place in early 2016, with the first networks expected to be approved during that year. + + + A hálózatok tekintetében az első felhívás 2016 elején fog megjelenni, és az év során várható az első hálózatok jóváhagyása. + + + + 0.8961748633879781 + + ^16 Council conclusions on ‘innovation for the benefit of patients' Employment, Social policy, Health and Consumer affairs Council meeting Brussels, 1 December 2014 + + + ^16 A Tanács következtetései a betegek érdekeit szolgáló innovációról, a Tanács 2014. december 1-jei brüsszeli ülése (Foglalkoztatás, Szociálpolitika, Egészségügy és Fogyasztóvédelem) + + + + 0.9844559585492227 + + In March 2014 the legal framework for the establishment and evaluation of Networks (delegated​[9]​ and implementing decisions​[10]​) was adopted, with unanimous support of the Member States. + + + 2014 márciusában a tagállamok egyhangú támogatásával elfogadásra került a hálózatok létrehozásának és értékelésének jogi kerete (felhatalmazáson alapuló​[9]​ és végrehajtási határozatok​[10]​). + + + + 0.8181818181818182 + + Furthermore, Member States are required to notify the Commission of any decision to introduce limitations under 7(9). + + + Emellett a tagállamoknak be kell jelenteniük a Bizottságnak a 7. cikk (9) bekezdése szerinti korlátozások bevezetésére vonatkozó határozatokat. + + + + 0.8404907975460123 + + It meets twice a year, and is supported on scientific and technical issues by a joint action under the Health Programme, called EUnetHTA. + + + A hálózat évente két alkalommal ülésezik, és tudományos és technikai kérdésekben az egészségügyi program EUnetHTA elnevezésű közös fellépésének támogatását élvezi. + + + + 0.9912280701754386 + + In these Member States there were a total of only 560 applications for authorisation (of which 360 were granted). + + + Ezekben a tagállamokban összesen csak 560 engedélykérelemre került sor (ebből 360 kedvező elbírálásban részesült). + + + + 0.9715189873417721 + + Via a series of conferences organised on behalf of the Commission by the European Patients' Forum, patient organisations have reported their concern that patients are faced with ‘a labyrinth of confusing, sometimes insufficient and sometimes too detailed information' with regard to cross-border healthcare. + + + Az Európai Betegfórum Bizottság megbízásából szervezett konferenciasorozat révén a betegek érdekvédelmi szervezetei beszámoltak azon aggályaikról, hogy a betegek a határon átnyúló egészségügyi ellátással kapcsolatban gyakran „megtévesztő, néha elégtelen és néha túl részletes információk útvesztőjével" szembesülnek. + + + + 0.7287234042553191 + + In addition to desk research and a literature review, a detailed website review and widely used participatory research methods were used. + + + Az elméleti kutatás és a szakirodalom áttanulmányozása mellett a webhelyek részletes vizsgálata és az általánosan használt, részvételen alapuló kutatási módszerek is alkalmazásra kerültek. + + + + 1.0096153846153846 + + France, Luxembourg, and possibly Finland and Denmark appear to be exceptions to this general observation. + + + Ezen általános megfigyelés alól Franciaország, Luxemburg, és talán Finnország és Dánia tűnik kivételnek. + + + + 1.0 + + Three Member States alone accounted for nearly 75 % of the requests recorded: Germany (36 602); Finland (25 207); and Austria (15 536). + + + Mindössze három tagállam adja a rögzített megkeresések csaknem 75 %-át: Németország (36 602); Finnország (25 207) és Ausztria (15 536). + + + + 1.0084033613445378 + + Yet five of these twelve Member States explicitly insist that the referral must be from a professional in their country. + + + E tizenkét tagállam közül öt mégis ragaszkodik ahhoz, hogy a beutalónak saját tagállamuk szakemberétől kell származnia. + + + + 0.7101449275362319 + + Those will need to be addressed in future exercises, as they affect the comparability of the data. + + + Ezekre a kérdésekre későbbi adatgyűjtések során kell megoldást találni, mivel az eltérések befolyásolják az adatok összehasonlíthatóságát. + + + + 1.0495049504950495 + + In the two pending cases, the Member States concerned have committed to addressing the outstanding issues. + + + A két folyamatban lévő ügyben az érintett tagállamok vállalták a függőben maradt kérdések rendezését. + + + + 0.9619047619047619 + + It has also identified specific areas where greater cross-border collaboration could make a significant difference to patient outcomes, for example in access to critical care for myocardial infarctions. + + + Kijelölte azokat a konkrét területeket is, ahol az erőteljesebb határon átnyúló együttműködés jelentősen javíthatja a betegek helyzetét, például a miokardiális infarktus intenzív ellátásának elérhetősége terén. + + + + 1.044776119402985 + + Article 11 of the Directive gives effect to the principle of mutual recognition of medical prescriptions between Member States and empowers the Commission to adopt practical measures to assist such recognition. + + + Az irányelv 11. cikke hatályba lépteti az orvosi rendelvények tagállamok közötti kölcsönös elismerésének elvét, és felhatalmazza a Bizottságot az elismerést segítő gyakorlati intézkedések elfogadására. + + + + 0.9513888888888888 + + A detailed breakdown of data may be found in Annex A, which also sets out various qualifications regarding the data collection exercise, not least that the Directive was implemented at different times in different Member States and data may not therefore cover all of 2014). + + + Az adatok részletes bontásban az A. mellékletben találhatóak, amely egyben megadja az adatgyűjtés különféle korlátait is, nem utolsósorban azt, hogy az irányelvet az egyes tagállamok eltérő időpontban hajtották végre, és ezért az adatok nem feltétlenül a teljes 2014-es évre vonatkoznak). + + + + 0.9041095890410958 + + Successful cross-border collaboration requires significant buy-in from local-level actors, with the support of national authorities. + + + A sikeres határon átnyúló együttműködés a nemzeti hatóságok támogatása mellett a helyi szintű szereplők részéről jelentős elfogadottságot igényel. + + + + 0.8165137614678899 + + Twenty Member States reported data on reimbursement made exclusively under the Directive. + + + Húsz tagállam jelentett olyan adatokat, amelyek kizárólag az irányelv szerinti visszatérítésekre vonatkoznak. + + + + 1.037837837837838 + + The number of requests for prior authorisation specifically under the Directive which were either authorised or refused in the remaining 17 Member States was 560, of which 360 were authorised. + + + A konkrétan az irányelv szerinti előzetes engedélyezés iránti, megadott vagy elutasított kérelmek száma a fennmaradó 17 tagállamban 560 volt, amelyek közül 360-at kedvezően bíráltak el. + + + + 0.9923664122137404 + + The data is not, therefore, easily comparable between Member States: examples in this Annex are given by way of illustration only. + + + Emiatt nem egyszerű a tagállami adatok összevetése: erre kizárólag szemléltetési céllal ebben a mellékletben néhány példa szerepel. + + + + 1.0612244897959184 + + Five Member States had fewer than 100 requests for information (Portugal, for example, recorded just 6). + + + Öt tagállam kapott 100-nál kevesebb információkérést (Portugália például csak 6 esetet rögzített). + + + + 0.9386973180076629 + + In these 14 Member States, therefore, it is unclear for patients exactly which treatments are subject to prior authorisation, since the use of at least one of these criteria - and sometimes both - has not been elucidated by national authorities. + + + Emiatt ebben a 14 tagállamban nem egyértelmű a betegek számára, hogy pontosan mely ellátásokra vonatkozik az előzetes engedélyezés, mivel a nemzeti hatóságok nem adtak világos magyarázatot legalább e kritériumok egyikének, és néha mindkettőnek az alkalmazására. + + + + 0.84 + + It meets twice a year and is supported operationally by a joint action under the Health Programme established by Regulation (EU) No 282/2014​[12]​. + + + A tagok évente kétszer üléseznek, és a hálózat operatív támogatását a 282/2014/EU rendelettel létrehozott egészségügyi program keretében folyó közös fellépés biztosítja​[12]​. + + + + 0.7745098039215687 + + It also report on the use of delegated powers pursuant to Article 17(1) of the Directive, which requires the Commission to report on these by 24 October 2015. + + + Beszámol továbbá az irányelv 17. cikkének (1) bekezdése szerinti átruházott hatáskörök alkalmazásáról, amely jogszabályhely előírja a Bizottság számára, hogy erről 2015. október 24-ig készítsen jelentést. + + + + 0.8974358974358975 + + Of the latter, 29 115 were accepted​[4]​ - 17 358 in Luxembourg alone. + + + Ez utóbbiak közül 29 115-t fogadtak el​[4]​, ebből 17 358-t csak Luxemburgban. + + + + 0.8772727272727273 + + The Commission is working with healthcare providers and authorities to raise awareness of the possibilities offered by ERNs, and to gather support for potential networks or members of networks. + + + A Bizottság az egészségügyi szolgáltatókkal és a hatóságokkal együtt dolgozik az európai referenciahálózatok kínálta lehetőségek megismertetésén, és a potenciális hálózatok vagy hálózati tagok támogatásának kialakításán. + + + + 0.9357601713062098 + + A number of Member States continue to express concern about communicating the complexities of the current legal situation, where cross-border healthcare is covered by two distinct sets of EU legislation (the Directive and the Social Security Regulations), despite the stipulation in Article 2(m) of the Directive, whereby the former applies without prejudice to the Social Security Regulations (see also recitals 28-31 to the Directive). + + + Több tagállam az aktuális jogi helyzet bonyolultságának kommunikálásával továbbra is aggályainak ad hangot, amiért a határon átnyúló egészségügyi ellátásra két külön uniós jogszabálycsomag vonatkozik (az irányelv és a szociális biztonsági rendeletek), az irányelv 2. cikkének m) pontjában található előírás ellenére, amely szerint az irányelvet a szociális biztonsági rendeletek sérelme nélkül kell alkalmazni (lásd még az irányelv (28)-(31) preambulumbekezdését is). + + + + 0.8865248226950354 + + The report was to include, in particular, information on patient flows, financial dimensions of patient mobility, the implementation of Article 7(9) and Article 8, and on the functioning of the European reference networks and national contact points. + + + A jelentésnek különösen az alábbiakra vonatkozó információkat kell tartalmaznia: betegáramlás, a betegmobilitás pénzügyi vonatkozásai, a 7. cikk (9) bekezdése és a 8. cikk végrehajtása, valamint az európai referenciahálózatok és a nemzeti kapcsolattartó pontok hálózatának működése. + + + + 1.029585798816568 + + Of the 21 Member States who introduced a system of prior authorisation, 17 were able to supply data on numbers of requests for authorisation specifically under the Directive. + + + Azon 21 tagállam közül, amelyek előzetes engedélyezési rendszert vezettek be, 17 tudott adatot szolgáltatni a konkrétan az irányelv szerint benyújtott kérelmek számáról. + + + + 0.9036144578313253 + + They represented a range of health insurance providers, healthcare providers, patient ombudsmen, national and regional authorities, patient groups, audit bodies, trade unions and frontline healthcare prescriber organisations. + + + Voltak közöttük egészségbiztosítók, egészségügyi szolgáltatók, betegjogi képviselők, nemzeti és regionális hatóságok, betegek érdekképviseleti csoportjai, ellenőrző szervek, szakszervezetek és egészségügyi ellátást közvetlenül előíró szervezetek is. + + + + 0.9304347826086956 + + That report set out in detail the data which would be needed to assess whether this had, in fact, happened. + + + A jelentés részletesen bemutatta azokat az adatokat, amelyeket ennek tényleges bekövetkezése esetén értékelni kell. + + + + 1.0 + + Initial work by the Commission shows that there is a limited number of existing cross-border projects which may provide valuable ‘lessons learned' for future parties. + + + A Bizottság adatai azt mutatják, hogy alacsony az olyan meglévő határon átnyúló projektek száma, amelyek értékes tanulsággal szolgálhatnak a jövő érdekeltjei számára. + + + + 1.1650485436893203 + + It seems hard to argue, for example, that a treatment should be subject to prior authorisation when not a single person has applied for authorisation for that treatment that year (with a possible exception for extremely specialised or expensive treatments, of course, where even a very small number of reimbursement claims could have significant consequences). + + + Nehezen védhető az, hogy például egy olyan ellátást előzetes engedélyezéshez kell kötni, amelynek esetében senki nem kért engedélyt abban az évben (természetesen a rendkívül speciális vagy költséges ellátások kivételével, amikor igen csekély számú visszatérítési igénynek is jelentős következményei lehetnek). + + + + 0.9383886255924171 + + The data returns made by Member States, in general, do not suggest that extensive systems of prior authorisation are justified: the numbers of people applying for authorisation are simply too small. + + + A tagállamok által visszaküldött adatok általánosságban nem utalnak arra, hogy a kiterjedt előzetes engedélyezési rendszerek megfelelően megalapozottak lennének: az engedélyt kérők száma egyszerűen túl alacsony. + + + + 0.8786407766990292 + + The HTA strategy adopted by the HTA Network has demonstrated the interest in joint work by the Member States but has also shown the need for permanent and well-founded arrangements. + + + Az Egészségügyi Technológiaértékelési Hálózat által elfogadott stratégia igazolta a tagállamok közös munkája iránti érdeklődést, és megmutatta az állandó és kellően megalapozott konstrukciók szükségességét. + + + + 1.0560747663551402 + + The Commission is of the view that the delegated powers conferred by Directive 2011/24/EU should remain in force. + + + A Bizottság álláspontja szerint a 2011/24/EU irányelvben átruházott hatásköröknek hatályban kell maradniuk. + + + + 1.0559006211180124 + + Given the recent adoption of the Directive and the scarcity of readily available data on patient mobility, a formal evaluation of the Directive would have been premature. + + + Tekintve, hogy az irányelvet nemrégiben fogadták el, a betegmobilitásról rendelkezésre álló adatok hiányossága miatt a hivatalos értékelés idő előtti lett volna. + + + + 0.8995633187772926 + + It is questionable whether this is in line with the criterion in Article 8(2)(a), which relates to the way treatment is provided in the Member State of affiliation rather than the Member State of treatment. + + + Megkérdőjelezhető, hogy ez megfelel-e a 8. cikk (2) bekezdésének a) pontja szerinti kritériumnak, amely a biztosítás helye szerinti tagállamban, nem pedig az ellátás helye szerinti tagállamban nyújtott kezelés módjára vonatkozik. + + + + 0.7721518987341772 + + Of these 23, Finland, France and Luxembourg provided aggregate data for the Directive and the Social Security Regulations. + + + E 23 tagállam közül Finnország, Franciaország és Luxemburg az irányelv és a szociális biztonsági rendeletek vonatkozásában összesített adatokat szolgáltatott. + + + + 0.9372197309417041 + + But the Directive does provide a ready-made space (and forum, in the shape of the network of NCPs, which meets regularly) for the Commission and Member States to share ideas on how this challenge might be met. + + + Az irányelv azonban kész teret (és a nemzeti kapcsolattartó pontok rendszeresen ülésező hálózata formájában fórumot) biztosít a Bizottság és a tagállamok számára a kihívás kezelésének módjára vonatkozó ötletek megosztására. + + + + 1.2222222222222223 + + The majority of these measures were addressed in Implementing Directive 2012/52/EU​[8]​. + + + Ezen intézkedések zömét a 2012/52/EU végrehajtási irányelv rendezi​[8]​. + + + + 1.0625 + + 2.3 Patient flows + + + 2.3 Betegáramlás + + + + 0.7522935779816514 + + Two of these Member States reported that they had neither refused nor granted a single request, two reported only one each, and only two had more than 100 requests. + + + E tagállamok közül kettő arról számolt be, hogy egyetlen kérelmet sem utasítottak el vagy hagytak jóvá, kettő mindegyikre csak egy-egy esetről számolt be, és a kérelmek száma mindössze két tagállamban volt 100 feletti. + + + + 0.7333333333333333 + + Only three had average processing times of 30 days or more: Hungary (30 days); Cyprus (40); and Slovenia (69). + + + Csak három tagállamban érte el vagy haladta meg az átlagos eljárási időtartam a 30 napot: Magyarországon (30 nap); Cipruson (40) és Szlovéniában (69). + + + + 0.9683698296836983 + + Thirdly, whilst some Member States have implemented the Directive fully and are making considerable efforts to facilitate patients' rights to cross-border healthcare, there are a considerable number of Member States where the obstacles placed in the way of patients by health systems are significant, and which, in some cases at least, appear to be the result of intentional political choices: some of the current systems of prior authorisation are more extensive than the current numbers of requests would appear to justify; in many cases it is not clear exactly which treatments require prior authorisation; lower reimbursement tariffs than those used in the home Member State are a clear disincentive; there are a number of burdensome administrative requirements which may well deter patients. + + + Harmadszor, miközben néhány tagállam teljes körűen végrehajtotta az irányelvet és jelentős erőfeszítéseket tesz a betegek határon átnyúló egészségügyi ellátáshoz fűződő jogainak elősegítésére, jelentős azon tagállamok száma, amelyekben az egészségügyi rendszerek jelentős akadályokat gördítenek a betegek útjába, amelyek - legalábbis egyes esetekben - szándékos politikai megoldásnak tűnnek: néhány előzetes engedélyezési rendszer sokkal kiterjedtebb, mint amit a kérelmek aktuális száma indokolna; számos esetben nem egyértelmű, hogy pontosan mely ellátásokhoz kell előzetes engedélyezés; egyértelműen elrettentőek a biztosítás helye szerinti tagállamban érvényesülő tarifánál alacsonyabb visszatérítés tarifák, továbbá számos olyan terhes adminisztratív követelmény is létezik, amely ugyancsak elriaszthatja a betegeket. + + + + 0.5211267605633803 + + It entered into force on 27 May 2014. + + + A felhatalmazáson alapuló jogi aktus 2014. május 27-én lépett hatályba. + + + + 0.9896907216494846 + + It may therefore prove useful to consider whether and how the applicable rules (e.g. on applicable legislation; access to, and reimbursement for, treatment) need to be developed and clarified. + + + Emiatt hasznosnak bizonyulhat annak vizsgálata, hogy az irányadó szabályokat (pl. az ellátások elérhetőségére és a visszatérítésre irányadó jogszabályokat) miként kell módosítani és pontosítani. + + + + 0.99581589958159 + + Regarding Article 11(5), a meeting of Member State experts was convened on 14 February 2012 to discuss whether there was a need to exclude specific categories of medicinal products or medical devices from the recognition of prescriptions. + + + A 11. cikk (5) bekezdése alapján 2012. február 14-én összehívták a tagállami szakértők ülését annak megvitatására, hogy ki kell-e zárni a gyógyszerek vagy orvostechnikai eszközök egyes kategóriáit az orvosi rendelvények elismerése köréből. + + + + 0.98989898989899 + + This Directive established a list of common elements to be included in cross-border prescriptions. + + + Ez az irányelv hozta létre a határon átnyúló orvosi rendelvények kötelező közös elemeinek listáját. + + + + 0.9504132231404959 + + The Commission adopted Implementing Decision 2011/890/EU concerning the eHealth Network on 22 December 2011.​[11]​. + + + A Bizottság 2011. december 22-én elfogadta az e-egészségügyi hálózatról szóló 2011/890/EU végrehajtási határozatot​[11]​. + + + + 0.8341463414634146 + + Of nine NCPs surveyed, three had fewer than 10 requests for information per month, four had between 10 and 100 requests, and only two had more than 100 requests per month. + + + A kilenc vizsgált nemzeti kapcsolattartó pont közül hétnek havonta 10-nél kevesebb tájékoztatási kérelme, négynek 10 és 100 közötti kérelme volt, és mindössze kettőnek volt havonta 100 feletti megkeresése. + + + + 0.9182692307692307 + + Two Member States (Poland and Greece) reported that they had neither authorised nor refused any requests for prior authorisation in 2014 and two (Croatia and Portugal) received just one each. + + + Két tagállam (Lengyelország és Görögország) számolt be arról, hogy 2014-ben előzetes engedélyezés iránti kérelmet nem bírált el, és két tagállam (Horvátország és Portugália) mindössze egy-egy kérelmet kapott. + + + + 0.8425531914893617 + + ^17 This data may include a limited number of claims for treatment which was supposed to be subject to prior authorisation but for which the claim was made retrospectively and ultimately reimbursed. + + + ^17 Ezeknek az adatoknak részét képezheti kis számú, olyan ellátásokra vonatkozó igény, amely előzetes engedélyezés alá tartozott volna, de az igényt visszamenőlegesen terjesztették be, és végül a költségek visszatérítésére sor került. + + + + 0.8620689655172413 + + The work of the eHealth Network is supported by a number of activities carried out under the eHealth Action Plan 2012 - 2020: Innovative healthcare for the 21st century​[13]​. + + + Az e-egészségügyi hálózat munkáját az „Elektronikus egészségügyi cselekvési terv a 2012-2020 közötti időszakra: innovatív egészségügyi ellátás a 21. századra"​[13]​ program számos tevékenysége támogatja. + + + + 0.8129770992366412 + + It is also likely that requests relating to cross-border healthcare outside the scope of Directive 2011/24/EU have sometimes been included, e.g. questions relating to the European Health Insurance Card (EHIC) etc. + + + Valószínű az is, hogy esetenként határon átnyúló egészségügyi ellátással kapcsolatos, de a 2011/24/EU irányelv hatályán kívül eső megkereséseket, azaz például az európai egészségbiztosítási kártyával kapcsolatos kérdéseket stb. is bevontak az adatszolgáltatásba. + + + + 0.8571428571428571 + + Nine of the 14 Member States have set out which treatments they consider to meet the ‘highly specialised' criterion, whilst five have not. + + + A 14 tagállam közül kilenc határozta meg, hogy mely kezelések minősülnek a „kiemelten speciális" kritériumot teljesítőnek, öt tagállam azonban ezt nem tette meg. + + + + 0.9383116883116883 + + If a patient from a Member State where such consultations are not provided or funded has a consultation via telemedicine with a GP in a Member State where such consultations are so provided, it is not clear whether the Member State of affiliation may, in such a case, refuse reimbursement. + + + Ha egy olyan tagállamból származó beteg, amelyikben ilyen konzultációk nincsenek vagy azokat nem térítik meg, távkonzultációt folytat egy olyan tagállambeli körzeti orvossal, ahol ezt rendszeresítették, nem egyértelmű, hogy a biztosítás helye szerinti tagállam ilyen esetben a visszatérítést megtagadhatja-e. + + + + 0.9315068493150684 + + At the other end of the scale, 14 Member States had made fewer than 100 reimbursements (of which six had made no reimbursements at all). + + + A skála másik végén 14 tagállam hajtott végre 100-nál kevesebb visszatérítést (közülük hat tagállamban egyáltalán nem került sor visszatérítésre). + + + + 0.8733031674208145 + + At least four Member States require patients to provide a sworn translation of invoices (one even requiring patients to get all documents certified by their consul in the country of treatment). + + + Legalább négy tagállam követeli meg a betegektől a számlák hiteles fordítását (egy ráadásul még azt is előírja, hogy valamennyi dokumentumot konzuli felülhitelesítéssel kell ellátni az ellátás helye szerinti tagállamban). + + + + 0.9661016949152542 + + For treatment not subject to prior authorisation, Finland, France and Luxembourg reported considerable activity, with 17142, 422680 and 117962 reimbursements respectively. + + + Az előzetes engedélyezéshez nem kötött ellátások vonatkozásában Finnország, Franciaország és Luxemburg számolt be jelentős aktivitásról 17142, 422680 és 117962 visszatérítéssel. + + + + 1.0277777777777777 + + It is questionable whether this is in line with the principle of free movement of patients and with the criteria set out in Articles 7(9) and 7(11). + + + Ennek a betegek szabad mozgásával és a 7. cikk (9) és (11) bekezdésében lefektetett kritériumokkal való összeegyeztethetősége megkérdőjelezhető. + + + + 0.9014084507042254 + + Ten Member States recorded more than 1 000 information requests. + + + Tíz tagállamban vettek 1 000-nél több információkérést nyilvántartásba. + + + + 1.0056980056980056 + + It may be that that the natural demand for cross-border healthcare is relatively low for a number of reasons: unwillingness of patients to travel (e.g. because of proximity to family or familiarity with home system); language barriers; price differentials between Member States; acceptable waiting times for treatment in the Member State of affiliation. + + + Lehet persze, hogy a határon átnyúló egészségügyi ellátás iránti természetes kereslet több ok miatt is alacsony: ilyen a betegek utazási hajlandóságának hiánya (pl. a család közelsége vagy az otthoni rendszer ismerete miatt), a nyelvi akadályok, a tagállamok közötti árkülönbségek, és az elfogadható várólisták a biztosítás helye szerinti tagállamban. + + + + 0.8333333333333334 + + Chapter 4: Cross-border cooperation + + + fejezet: A határokon átnyúló együttműködés + + + + 0.9459459459459459 + + 2.1 Prior authorisation: background + + + 2.1 Előzetes engedélyezés: előzmények + + + + 0.972972972972973 + + So far, it is clear that there are significant differences between NCPs in the way they operate and the quality of the information they provide. + + + Egyelőre egyértelmű, hogy a nemzeti kapcsolattartó pontok működésében és az általuk nyújtott információk minőségében jelentős eltérések mutatkoznak. + + + + 0.9272727272727272 + + Article 11 of Directive 2011/24/EU concerns mutual recognition of prescriptions between Member States. + + + A 2011/24/EU irányelv 11. cikke az orvosi rendelvények tagállamok közötti kölcsönös elismerésével foglalkozik. + + + + 0.8680089485458613 + + Some Member States provide links to different legal documents; others give a general description of quality assurance strategies; a few provide detailed information (including links to hospital evaluation systems featuring typical safety parameters, e.g. mortality rate, number of cases treated with complications); others direct citizens to specific sources - websites or a named person. + + + Néhány tagállam megadja a különféle jogi dokumentumokra mutató hivatkozásokat; mások általánosságban ismertetik minőségbiztosítási stratégiáikat; kevés tagállam ad részletes tájékoztatást (a tipikus biztonsági paramétereket, így a halandóság, a komplikációk számát bemutató kórház-értékelési rendszerekhez elvezető hivatkozások megadásával); mások a polgárokat konkrét forrásokhoz - weboldalakra vagy konkrétan megnevezett személyhez - irányítják. + + + + 1.1403508771929824 + + The transposition deadline for the Directive was 25 October 2013. + + + Az irányelv átültetési határideje 2013. október 25. volt. + + + + 0.7279411764705882 + + Regarding ERNs, the first Networks will be established in 2016, and will then need to be evaluated. + + + Az európai referenciahálózatokat illetően az első hálózatok 2016-ban fognak létrejönni, amelyek akkor majd újbóli értékelést igényelnek. + + + + 0.920863309352518 + + Several Member States require prior authorisation if the healthcare requires an overnight stay in the Member State of treatment. + + + Több tagállam előzetes engedélyezést ír elő, ha az egészségügyi ellátás az ellátás helye szerinti tagállamban igényel kórházi tartózkodást. + + + + 0.8523985239852399 + + There are also differences in the communication channels used by NCPs, as the following table (covering all 28 Member States and the separate contact points for England, Scotland, Wales, Northern Ireland, and Gibraltar)​[6]​ shows. + + + Eltérések mutatkoznak a nemzeti kapcsolattartó pontok által használt kommunikációs csatornákban is, a következő táblázatban bemutatott módon (a táblázat lefedi mind a 28 tagállamot, továbbá Anglia, Skócia, Wales, Észak-Írország és Gibraltár külön kapcsolattartóit)​[6]​ . + + + + 0.8884120171673819 + + Patient mobility for planned healthcare - under both the Directive and the Social Security Regulations - remains low, whilst patient mobility in terms of unplanned healthcare seems to be considerably higher. + + + Az irányelv és a szociális biztonsági rendeletek alapján meghatározott tervezett egészségügyi ellátási célú betegmobilitás alacsony marad, míg a nem tervezett egészségügyi ellátási célú betegmobilitás lényegesen jelentősebbnek tűnik. + + + + 0.8976897689768977 + + Of these, four had an average of fewer than 20 days (Denmark, Hungary, Luxembourg, and the UK) and three had average times of more than 80 days: Finland (82); Slovakia (84.3) and Sweden (150) (NB the Finnish figure relates to both the Regulations and the Directive).​[18]​ + + + Ezek közül négyben az átlag 20 nap alatti (Dánia, Magyarország, Luxemburg és az Egyesült Királyság), és három esetében a 80 napot meghaladja: Finnország (82); Szlovákia (84,3) és Svédország (150) (megjegyzés: a finn adatok a rendeletek és az irányelv szerinti ügyintézésre együttesen vonatkoznak).​[18]​ + + + + 0.7450980392156863 + + Some NCPs are based in the Ministry of Health, others in the healthcare insurer, and others in independent bodies. + + + Egyes nemzeti kapcsolattartó pontok az egészségügyi tárcánál, mások az egészségbiztosítónál, megint mások pedig független szervezetek keretében működnek. + + + + 0.934375 + + Twenty-one Member States have introduced a system of prior authorisation (Austria, the Czech Republic, Estonia, Finland, Lithuania, the Netherlands and Sweden have not, although some of these have introduced legislation enabling them to introduce such a system at a later date, should they so wish). + + + Huszonegy tagállam vezetett be előzetes engedélyezési rendszert (nem vezetett be ilyen rendszert Ausztria, a Cseh Köztársaság, Észtország, Finnország, Litvánia, Hollandia és Svédország, noha némelyik országban létezik olyan jogszabály, amely a rendszer későbbi bevezetését lehetővé teszi, amennyiben szándék mutatkozik). + + + + 0.9415322580645161 + + Article 12 of the Directive requires the Commission to support the development of European Reference Networks (ERNs) of healthcare providers and centres of expertise (in particular in the area of rare diseases) by: adopting the criteria and conditions that such Networks, and providers wishing to join Networks, must fulfil; developing criteria for establishing and evaluating such Networks; and facilitating the exchange of information and expertise on the Networks. + + + Az irányelv 12. cikke előírja a Bizottság számára az egészségügyi szolgáltatók és szakértői központok európai referenciahálózata kialakításának támogatását (különösen a ritka betegségek területén) az alábbiak révén: a hálózatok és a csatlakozni szándékozó egészségügyi szolgáltatók által kötelezően teljesítendő kritériumok és feltételek elfogadása; a hálózatok létrehozási és értékelési kritériumainak kialakítása; valamint a hálózatokban az információk és szakértelem megosztásának elősegítése. + + + + 1.064102564102564 + + In total, only four of these Member States reported more than 1 000 reimbursements. + + + E tagállamok közül összesen csak négy jelentett 1 000-nél több visszatérítést. + + + + 0.7430167597765364 + + Article 8(7) of the Directive requires Member States to ‘make publicly available which healthcare is subject to prior authorisation'. + + + Az irányelv 8. cikkének (7) bekezdése előírja a tagállamoknak, hogy „az előzetes engedélyhez kötött egészségügyi ellátások jegyzékét" a nyilvánosság számára tegyék hozzáférhetővé. + + + + 0.6836158192090396 + + The eHealth Network will review and, if necessary, update the guidelines in 2015-2016 in the light of the CEF experience. + + + Az e-egészségügyi hálózat 2015-2016 folyamán felülvizsgálja, és az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz tapasztalataira figyelemmel szükség esetén módosítja az iránymutatásokat. + + + + 0.6530612244897959 + + Patient flows for healthcare abroad under the Directive are low. + + + Az irányelv szerinti külföldi egészségügyi ellátás vonatkozásában a betegáramlás szintje alacsony. + + + + 0.5529801324503312 + + The Network adopted a Strategy for EU cooperation on HTA in October 2014, and a reflection paper on reuse of joint HTA work in national activities in April 2015.​[15]​ + + + A hálózat 2014 októberében határozatot fogadott el az egészségügyi technológiák értékelésével kapcsolatos uniós együttműködés stratégiájáról, valamint 2015 áprilisában egy vitaanyagot adott ki a közös egészségügyi technológiaértékelési munka nemzeti tevékenységekben való újbóli felhasználásáról.​[15]​ + + + + 0.5833333333333334 + + ANNEX B + + + B. MELLÉKLET + + + + 0.9874213836477987 + + In the other 20 Member States, a total of 39 826 reimbursements were made specifically under the Directive: of this total Denmark alone accounted for 31 032. + + + A többi 20 tagállamban összesen 39 826 visszatérítésre került sor konkrétan az irányelv alapján: ebből az összesített számadatból Dánia egyedül 31 032-t adott. + + + + 1.0196078431372548 + + Some Member States have different National Contact Points (NCPs) for ‘incoming' and ‘outgoing' patients. + + + Egyes tagállamokban a bejövő és a kimenő betegek számára külön nemzeti kapcsolattartó pontok léteznek. + + + + 0.6511627906976745 + + All NCPs completed at least a part of the online survey. + + + Mindegyik nemzeti kapcsolattartó pont legalább részben kitöltötte az online kérdőívet. + + + + 0.8659217877094972 + + Since its inception, the eHealth Network has adopted guidelines on patient summaries data sets and on ePrescriptions, and position papers on: electronic identification, interoperability, the proposed Regulation on data protection; and eHealth investment to be supported by the Connecting Europe Facility (CEF). + + + Az e-egészségügyi hálózat létrehozása óta iránymutatást fogadott el a betegadatlapok adatairól és az e-rendelvényekről, valamint állásfoglalásokat adott ki az elektronikus azonosításról, az átjárhatóságról, az adatvédelemről szóló rendeletre irányuló javaslatról, valamint az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközzel támogatandó e-egészségügyi beruházásokról. + + + + 0.6470588235294118 + + 4.3 eHealth + + + 4.3 E-egészségügy + + + + 0.8640776699029126 + + Fourteen Member States made fewer than 100 reimbursements, of which six (Austria, Bulgaria, Cyprus, Estonia, Greece, and Portugal) recorded no reimbursements under the Directive. + + + Tizennégy tagállam 100-nál kevesebb visszatérítést teljesített, ezek közül hat (Ausztria, Bulgária, Ciprus, Észtország, Görögország és Portugália) az irányelv szerinti egyetlen visszatérítést sem rögzített. + + + + 0.7164948453608248 + + They have identified NCPs as having a crucial role in the success or failure of the Directive, recommending that NCPs could provide ‘checklists' for individuals considering planned care abroad, and more detailed individual timelines of procedures, costs and reimbursement rates. + + + A nemzeti kapcsolattartó pontokról megállapították, hogy az irányelv sikerében vagy kudarcában központi szerepet töltenek be, és javasolták, hogy a nemzeti kapcsolattartó pontok a külföldi egészségügyi ellátást tervező magánszemélyeknek „ellenőrző listákat" biztosítsanak, továbbá az eljárások, költségek és visszatérítési ráták tekintetében részletesebb egyedi menetrendeket készítsenek. + + + + 1.1333333333333333 + + However, again, these are aggregate figures combining data from both the Social Security Regulations and the Directive. + + + Ezek azonban újfent csak a szociális biztonsági rendeletekre és az irányelvre vonatkozó összevont adatok. + + + + 0.8428571428571429 + + Of these 21, Latvia and Malta did not provide data returns. + + + A 21 tagállam közül Lettország és Málta nem küldte vissza a kérdőívet. + + + + 0.8974358974358975 + + The data in Annex A shows that some Member States with prior authorisation systems have received no requests for authorisation at all (and many others have received very few). + + + Az A. melléklet adatai mutatják, hogy néhány tagállamhoz, amelyek előzetes engedélyezési rendszereket működtetnek, egyetlen megkeresés sem érkezett (és számos más tagállamhoz is csak igen kevés). + + + + 1.0888888888888888 + + Article 12 of Directive 2011/24/EU concerns the development of European Reference Networks (ERNs). + + + A 2011/24/EU irányelv 12. cikke az európai referenciahálózatok fejlesztésével foglalkozik. + + + + 0.9024390243902439 + + Any system of prior authorisation must be necessary and proportionate to the objective to be achieved, and may not constitute a means of arbitrary discrimination or an unjustified obstacle to the free movement of patients. + + + Az előzetes engedélyezési rendszereknek minden esetben az elérendő cél tekintetében szükséges és arányos mértékűnek kell lenniük, továbbá nem jelenthetnek önkényes megkülönböztetést és nem akadályozhatják indokolatlanul a betegek szabad mozgását. + + + + 1.0 + + ^12 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2014.086.01.0001.01.ENG. + + + ^12 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2014.086.01.0001.01.ENG. + + + + 0.9217877094972067 + + Of the 19 responding Member States that actually received claims (and were able to provide the requested figures) for reimbursement for treatment not subject to prior authorisation, 15 were able to provide data on the average times for processing claims (Belgium, Lithuania, Greece and Romania were not able to provide this data). + + + A 19 adatszolgáltató tagállam közül, amelyek ténylegesen kaptak is visszatérítési igényt (és meg is tudták adni a kért adatokat) az előzetes engedélyezés alá nem tartozó kezelések költségeinek visszatérítésére 15 tudott adatot szolgáltatni az igények átlagos eljárási időtartamáról (Belgium, Litvánia, Görögország és Románia ezt az adatot nem tudta megadni). + + + + 0.7929515418502202 + + The Commission has since begun the process of establishing ERNs, including the establishment of the Board of Member States, which will be charged with approving proposals for ERNs. + + + A Bizottság azóta megkezdte az európai referenciahálózatok létrehozását, beleértve a tagállamok képviselőiből álló testület létrehozását, amelynek feladata lesz az európai referenciahálózatokra vonatkozó javaslatok jóváhagyása. + + + + 0.7660256410256411 + + Article 11(5) empowers the Commission to adopt, by means of delegated acts, measures to exclude specific categories of medicinal products or medical devices from the recognition of prescriptions, where necessary to safeguard public health. + + + A 11. cikk (5) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusok révén intézkedéseket fogadjon el a gyógyszerek vagy orvostechnikai eszközök egyes kategóriáinak az orvosi rendelvények elismerése köréből való kizárására, amennyiben az a közegészség védelme érdekében szükséges. + + + + 0.9951456310679612 + + ^8 Commission Implementing Directive 2012/52/EU of 20 December 2012 laying down measures to facilitate the recognition of medical prescriptions issued in another Member State (OJ L 356, 22.12.2012, p. 68). + + + ^8 A BIZOTTSÁG 2012. december 20-i 2012/52/EU végrehajtási irányelve a más tagállamban kiállított orvosi rendelvények elismerésének megkönnyítésére irányuló intézkedésekről (HL L 356., 2012.12.22., 68. o.). + + + + 0.9366197183098591 + + None of the 14 countries which have used the ‘overnight stay' criterion has specified which treatments are covered by this criterion. + + + Az egyéjszakás „kórházi tartózkodás" kritériumát alkalmazó 14 ország egyike sem határozta meg, hogy ez a szempont mely kezelésekre vonatkozik. + + + + 0.8333333333333334 + + Email + phone 7 + + + E-mail + telefon 7 + + + + 0.8636363636363636 + + Article 8(2)(a) of the Directive allows Member States to use a system of prior authorisation for healthcare that is subject to planning requirements if it involves overnight hospital accommodation or if it requires use of highly specialised and cost-intensive medical infrastructure or medical equipment. + + + Az irányelv 8. cikke (2) bekezdésének a) pontja lehetővé teszi a tagállamok számára a tervezési követelményekkel járó egészségügyi ellátás tekintetében előzetes engedélyezési rendszer alkalmazását, ha az egyéjszakás kórházi tartózkodással jár vagy kiemelten speciális és költséges orvosi infrastruktúra vagy orvosi felszerelés alkalmazását kívánja meg. + + + + 0.8793103448275862 + + For these, a total of 39 826 reimbursements were made, of which 31 032 were reported by Denmark alone. + + + Ezek tekintetében összesen 39 826 visszatérítésre került sor, amelyek közül egyedül Dánia 31 032 esetről számolt be. + + + + 0.8985507246376812 + + Commission Report on the operation of Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare + + + A Bizottság jelentése a határon átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozó betegjogok érvényesítéséről szóló 2011/24/EU irányelv működéséről + + + + 0.6173913043478261 + + ‘Patients have high expectations …the prevailing sentiment is that the NCP must be a gateway to healthcare, not a gatekeeper blocking access.' + + + A „betegek elvárásai magas szintűek …az uralkodó felfogás szerint a nemzeti kapcsolattartó pontnak az egészségügyi ellátáshoz átjáróként, és nem a hozzáférést lezáró kapuőrként kellene működnie." - Betegek érdekvédelmi szervezetei + + + + 0.6467780429594272 + + Articles 8(2)(b) and (c) also allow them to require prior authorisation for treatments presenting a particular risk to patients or the population or for care provided by a healthcare provider that gives rise to serious concerns relating to the quality and safety of care. + + + A 8. cikk (2) bekezdésének b) és c) pontja lehetővé teszi a tagállamok számára az előzetes engedélyezés előírását olyan kezelések esetében is, amelyek a beteg vagy a lakosság számára különleges kockázatot jelentenek, vagy pedig az olyan egészségügyi szolgáltató által nyújtott kezelések esetében, amelynek vonatkozásában súlyos és kifejezett aggályok merülnek fel az ellátás minőségével vagy biztonságával kapcsolatban. + + + + 0.974025974025974 + + Article 20(1) of the Directive requires the Commission to ‘draw up a report on the operation of this Directive and submit it to the European Parliament and to the Council' by 25 October 2015, and every three years thereafter. + + + Az irányelv 20. cikkének (1) bekezdése előírja a Bizottság számára, hogy 2015. augusztus 25-ig, ezt követően pedig háromévente jelentést készítsen „ezen irányelv működéséről, amelyet benyújt az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak." + + + + 0.9728260869565217 + + ^1 Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 on the application of patients' rights in cross-border healthcare (OJ L 88, 4.4.2011, p. 45). + + + ^1 Az Európai Parlament és a Tanács 2011. március 9-i 2011/24/EU irányelve a határon átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozó betegjogok érvényesítéséről (HL L 88., 2011.4.4., 45. o.). + + + + 0.8223684210526315 + + NCPs in 12 EU Member States (Austria, Belgium, France, Germany, Hungary, Italy, Lithuania, Malta, the Netherlands, Slovenia, Spain, and Sweden) were approached in November 2014 by both email and telephone using three different pre-designed scenarios. + + + Tizenkettő uniós tagállam (Ausztria, Belgium, Franciaország, Németország, Magyarország, Olaszország, Litvánia, Málta, Hollandia, Szlovénia, Spanyolország és Svédország) nemzeti kapcsolattartó pontjait keresték meg 2014 novemberében, e-mailen és telefonon, három, előre meghatározott forgatókönyv alapján. + + + + 0.8666666666666667 + + On the other hand, Article 4(1)(a) lays down the principle whereby healthcare is provided in accordance with the legislation of the Member State of treatment and, in the case of telemedicine, healthcare is considered to be provided in the Member State where the healthcare provider is established (Article 3(d)). + + + Másfelől a 4. cikk (1) bekezdésének a) pontja fekteti le azt az elvet, amely szerint az egészségügyi ellátás nyújtása az ellátás helye szerinti tagállam jogszabályainak megfelelően történik, amit a telemedicina esetében úgy kell tekinteni, hogy az egészségügyi ellátást az egészségügyi szolgáltató székhelye szerinti tagállamban nyújtják (a 3. cikk d) pontja). + + + + 0.96875 + + Of the 26 Member States who responded, only 23 were able to provide complete data on reimbursements made for treatment not subject to prior authorisation (Germany and the Netherlands could not provide data; Belgium could not provide complete data). + + + A kérdőívet visszaküldő 26 tagállam közül csak 23 tudott teljes körű adatokat adni az előzetes engedélyezés alá nem tartozó ellátások költségeinek visszatérítéséről (Németország és Hollandia nem, Belgium pedig nem teljes körűen tudott adatot szolgáltatni). + + + + 0.8222222222222222 + + This data is from the evaluative study, which also indicated significant variation in the activity of the NCPs. + + + Az adatok az értékelő tanulmányból származnak, amely kimutatta a nemzeti kapcsolattartó pontok tevékenységeinek jelentős eltéréseit is. + + + + 1.0 + + Email + office 1 + + + E-mail + iroda 1 + + + + 0.9607843137254902 + + This generally low volume of patient mobility for planned healthcare appears to be equally the case for care under the Social Security Regulations. + + + A tervezett egészségügyi ellátási célú betegmobilitás általánosan alacsony szintje a szociális biztonsági rendeletek szerinti ellátások esetében is igaz. + + + + 0.8833333333333333 + + It clarifies the rights of patients to seek reimbursement for healthcare received in another Member State. + + + Az irányelv a betegek más tagállamban igénybe vett egészségügyi ellátással kapcsolatos visszatérítési jogait pontosítja. + + + + 1.0789473684210527 + + Chapter 1: State of play of transposition + + + fejezet: Az átültetés jelenlegi állása + + + + 0.6746987951807228 + + Whilst only one in ten knew about the existence of NCPs: + + + Tíz uniós polgár közül csak egy tudott a nemzeti kapcsolattartó pontok létezéséről: + + + + 0.8648648648648649 + + Article 7(9) permits Member States to limit the application of the rules on reimbursement of cross-border healthcare for overriding reasons of general interest. + + + A 7. cikk (9) bekezdése megengedi a tagállamoknak, hogy közérdeken alapuló kényszerítő körülmények miatt korlátozzák a határon átnyúló egészségügyi ellátás költségeinek visszatérítését. + + + + 0.8043478260869565 + + At least three Member States have adopted reimbursement practices for cross-border healthcare whereby the reimbursement tariff for patients is based on the costs that would be borne by the Member State of affiliation for care received from a private or non-contracted provider (which is considerably lower than the rate for public or contracted providers) had this healthcare been provided in its territory. + + + A határon átnyúló egészségügyi ellátás költségei tekintetében legalább három tagállam fogadott el olyan visszatérítési gyakorlatot, amelyben a betegnek történő visszatérítési tarifa alapját azok a költségek képzik, amelyet az ellátás helye szerinti tagállam a magán vagy nem szerződött szolgáltatótól igénybe vett ellátásért fizetett volna (amely lényegesen alacsonyabb, mint az állami vagy szerződött szolgáltatóknak fizetett díj), ha az egészségügyi ellátást az adott tagállam területén nyújtották volna. + + + + 0.8312236286919831 + + Chapter 6: Exercise of the power to adopt delegated acts conferred on the Commission pursuant to Article 17 of Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare + + + fejezet: A Bizottságra a határon átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozó betegjogok érvényesítéséről szóló 2011/24/EU irányelv 17. cikke szerint felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadása tekintetében ráruházott hatáskör gyakorlása + + + + 1.015625 + + The agreed final cut-off date for the exercise was 30 April 2015. + + + Az adatok beérkezésének végső határideje 2015. április 30. volt. + + + + 0.8607594936708861 + + Fourteen countries therefore use both the "overnight stay" and the "highly specialised" care criteria for requiring prior authorisation. + + + Tizennégy ország az előzetes engedélyezés előírásához egyaránt a „kórházi tartózkodás" és az egyéjszakás „kiemelten speciális" ellátás kritériumát alkalmazza. + + + + 0.865979381443299 + + Finland reported 17 142 reimbursement claims, France 422 680 and Luxembourg 117 962. + + + Finnország 17 142, Franciaország 422 680, és Luxemburg 117 962 visszatérítés igényről számolt be. + + + + 0.9066666666666666 + + A selection of the data reported by Member States is presented here. + + + A melléklet a tagállamok által szolgáltatott adatokat válogatva mutatja be. + + + + 0.8663594470046083 + + However, Article 7(11) requires that such limitations be necessary and proportionate, and do not constitute a means of arbitrary discrimination or an unjustified obstacle to free movement. + + + A 7. cikk (11) bekezdése megköveteli azonban, hogy a korlátozások szükségesek és arányosak legyenek, továbbá nem jelenthetnek önkényes megkülönböztetést és nem akadályozhatják indokolatlanul a betegek szabad mozgását. + + + + 0.9531914893617022 + + Building on previous research efforts, a website analysis was carried out on all the websites of the 32 NCPs (32 countries or territories as Scotland, Wales, England, Northern Ireland and Gibraltar were analysed for the UK). + + + A korábbi kutatásokból kiindulva elemezték 32 nemzeti kapcsolattartó pont összes webhelyét (32 országban vagy területen, mivel az Egyesült Királyság esetében Skócia, Wales, Anglia, Észak-Írország és Gibraltár volt része az elemzésnek). + + + + 0.9541984732824428 + + Article 17 of Directive 2011/24/EU confers on the Commission the delegated powers for a period of 5 years from 24 April 2011. + + + A 2011/24/EU irányelv 17. cikke alapján a Bizottság 2011. április 24-et követő 5 évre felhatalmazást kap jogi aktusok elfogadására. + + + + 0.683083511777302 + + Article 12(5), read together with Article 12(4)(a), empowers the Commission to adopt, by means of delegated acts, a list of the specific criteria and conditions that the ERNs must fulfil, and the conditions and criteria required from healthcare providers wishing to join such Networks, as envisaged in Article 12(4)(a). + + + A 12. cikk (5) bekezdése a 12. cikk (4) bekezdésének a) pontjával együttes olvasatban felhatalmazza a Bizottságot, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusok fogadja el azon sajátos kritériumok és feltételek listáját, amelyeket az európai referenciahálózatoknak teljesíteniük kell, valamint az európai referenciahálózathoz a 12. cikk (4) bekezdésének a) pontjában előírtak szerint csatlakozni kívánó egészségügyi szolgáltatókra vonatkozó feltételeket és kritériumokat. + + + + 1.2078651685393258 + + In addition to these 17 Member States, France reported granting 57 000 authorisations; however, this is an aggregate figure combining authorisations under both the Social Security Regulations​[3]​ and the Directive. + + + E 17 tagállam mellett Franciaország 57 000 megadott engedélyről számolt be; ez azonban a szociális biztonsági rendeletek​[3]​ és ezen irányelv szerinti engedélyek együttes száma. + + + + 0.9345794392523364 + + A total of 26 out of 28 Member States provided data (no returns were received from Latvia or Malta). + + + A 28 tagállam közül összesen 26 szolgáltatott adatokat (Lettország és Málta nem küldte vissza a kérdőívet). + + + + 1.1194029850746268 + + The deadline for the transposition of the Implementing Directive was the same as that for transposition of Directive 2011/24/EU, i.e. 25 October 2013. + + + A végrehajtási irányelv átültetési határideje egybeesett a 2011/24/EU irányelv átültetési határidejével, amely 2013. október 25. volt. + + + + 1.07035175879397 + + Twelve Member States have used this provision with regard to their ‘gatekeeper' structure, which is a system whereby a referral from a GP or family doctor is required for a patient to access specialist healthcare. + + + Tizenkét tagállam használta ezt a rendelkezést kapuőri rendszerében, amelynek keretében a betegnek a szakorvosi ellátás igénybevételéhez a körzeti orvostól vagy a háziorvostól beutalóra van szüksége. + + + + 1.5714285714285714 + + Methodology + + + Módszer + + + + 0.8899082568807339 + + Subjective, opinion-based data was also collected in the focus countries and at European level via 59 stakeholder interviews and an online survey addressed to the 12 NCPs in the focus countries. + + + Az érdekeltekkel folytatott 59 interjún és a fókuszországok 12 nemzeti kapcsolattartó pontjához intézett online kérdőíven szubjektív, véleményen alapuló adatokat is gyűjtöttek a fókuszországokban és európai szinten is. + + + + 0.8300653594771242 + + Under the CEF Work plan 2015, EU funding has been allocated to implement the exchange of patient summaries, and ePrescriptions. + + + Az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz 2015. évi munkaterve értelmében a betegadatlapok csereprogramja és az e-rendelvények uniós finanszírozást kaptak. + + + + 0.8837209302325582 + + 4.4 Health Technology Assessment (HTA) + + + 4.4 Az egészségügyi technológiák értékelése + + + + 0.6176470588235294 + + The chapter of the Directive on cooperation between health systems has created a new framework for Member States' cooperation. + + + Az irányelv egészségügyi rendszerek együttműködéséről szóló fejezete a tagállami együttműködés új keretét hozta létre, amely Unió-szerte kézzel fogható előnyöket hozhat az egészségügyi rendszerek számára. + + + + 0.7339449541284404 + + Article 7(7) of the Directive allows Member States to impose the same conditions and formalities on patients seeking cross-border healthcare as they would impose if the healthcare were provided in their territory, provided that these are not discriminatory and do not constitute an unjustified obstacle to free movement. + + + Az irányelv 7. cikkének (7) bekezdése lehetővé teszi a határon átnyúló egészségügyi ellátást igénybe venni kívánó betegek számára ugyanazon feltételek, támogathatósági kritériumok, szabályozási és adminisztratív formalitások kötelezővé tételét, mint amelyeket akkor követelne meg, ha ezt az egészségügyi ellátást a saját területén nyújtanák, feltéve, hogy ezek nem diszkriminatívak és nem képezik a szabad mozgás indokolatlan akadályát. + + + + 0.8918918918918919 + + This subject of which information patients need, and how it should be provided, is likely to be on the agenda for some time to come. + + + Valószínűleg a jövőben is sokáig napirenden marad az a kérdés, hogy a betegeknek milyen információkra van szükségük, és azt miként kellene nyújtani. + + + + 1.3829787234042554 + + The timeframe covered by the exercise was the calendar year 2014. + + + Az adatgyűjtés a 2014-es naptári évet fedte le. + + + + 1.0 + + ^5 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014DC0044&from=EN. + + + ^5 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014DC0044&from=HU. + + + + 0.7822014051522248 + + According to Article 7(4) of the Directive, the reference point for reimbursement for cross-border healthcare should be the amount borne by the system when that particular healthcare is provided by a public or contracted healthcare provider (depending on the way a given health system is organised) in the Member State of affiliation. + + + Az irányelv 7. cikkének (4) bekezdése értelmében a határon átnyúló egészségügyi ellátás költségeinek visszatérítése tekintetében a hivatkozási pontnak a költségek azon mértékének kell lennie, amelyet a rendszer akkor viselt volna, ha az adott egészségügyi ellátást a biztosítás helye szerinti tagállamban (az adott egészségügyi rendszer szerveződésének módjától függően) állami vagy szerződött magánszolgáltató nyújtotta volna. + + + + 1.1363636363636365 + + Therefore such referrals are also required in order for patients to be reimbursed when they access such specialist healthcare in another Member State. + + + Ezért a beutaló ahhoz is szükséges, hogy visszatérítésben részesülhessenek, ha a szakorvosi ellátást más tagállamban veszik igénybe. + + + + 0.9241379310344827 + + Of the 26 Member States who responded, all but Luxembourg and Sweden were able to provide data on the total number of unique requests. + + + Az egyedi megkeresések teljes számáról Luxemburg és Svédország kivételével a kérdőívet kitöltő 26 tagállam mindegyike tudott adatot szolgáltatni. + + + + 0.7320261437908496 + + There may well be merit in exploring common approaches or guidelines for the work of NCPs in future discussions. + + + A jövőbeli viták során érdemes lenne megvitatni a nemzeti kapcsolattartó pontok munkájának közös megközelítését, vagy az arra vonatkozó iránymutatásokat. + + + + 0.8726114649681529 + + On the one hand, reimbursement for cross-border healthcare is to be provided if such healthcare is among the benefits to which the insured person is entitled in the Member State of affiliation (Article 7(1)) and the Member State of affiliation may impose, including in case of healthcare received through telemedicine, the same conditions and criteria of eligibility as for healthcare provided in its territory. + + + Egyfelől a határon átnyúló egészségügyi ellátás költségeit vissza kell téríteni, amennyiben erre az egészségügyi ellátásra a biztosított az ellátás helye szerinti tagállamban jogosult (a 7. cikk (1) bekezdése), és a biztosítás helye szerinti tagállam a telemedicina keretében igénybe vett egészségügyi ellátás esetében is előírhatja ugyanazokat az igénybevételi feltételeket és kritériumokat, mint amelyek a területén nyújtott egészségügyi ellátás esetében érvényesülnek. + + + + 0.8709677419354839 + + It has proved difficult for many Member States to provide data concerning information requests to NCPs broken down by medium and issue. + + + Sok tagállam számára nehéznek bizonyult a nemzeti kapcsolattartó pontokhoz érkezett információkérésekről a csatorna és kérdéskör szerinti adatszolgáltatás. + + + + 1.0737704918032787 + + Infringement proceedings were launched against 26 Member States on the grounds of late or incomplete notification of such measures. + + + Az átültető rendelkezések késedelmes vagy hiányos bejelentése miatt 26 tagállam ellen indult kötelezettségszegési eljárás. + + + + 1.0 + + ^13 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX:52012DC0736. + + + ^13 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:52012DC0736. + + + + 0.8823529411764706 + + ^10 Commission Implementing Decision 2014/287/EU setting out criteria for establishing and evaluating European Reference Networks and their Members and for facilitating the exchange of information and expertise on establishing and evaluating such Networks (OJ L 147, 17.5.2014, p. 79). + + + ^10 A Bizottság 2014/287/EU végrehajtási határozata az európai referenciahálózatok és azok tagjai létrehozására és értékelésére, valamint az e hálózatok létrehozásával és értékelésével kapcsolatos információk és tapasztalat megosztásának elősegítésére vonatkozó kritériumok megállapításáról (HL L 147., 2014.5.17., 79. o.). + + + + 1.0416666666666667 + + Email + phone + office 21 + + + E-mail + telefon + iroda + + + + 1.0 + + Three Member States appear to require any patient seeking reimbursement for cross-border healthcare to demonstrate why it is medically necessary for the particular episode of healthcare to be received in another country. + + + Három tagállam előírja a határon átnyúló egészségügyi ellátás költségeinek visszatérítését kérő betegek számára annak orvosi igazolását, hogy az adott egészségügyi ellátási eseményt másik országban kellett igénybe venni. + + + + 1.4545454545454546 + + 6.1 Introduction + + + 1 Bevezetés + + + + 0.9686411149825784 + + Of the 16 responding Member States that had a system of prior authorisation and received requests for prior authorisation, nine (Bulgaria, Croatia, Denmark, Ireland, France, Luxembourg, Slovakia, Spain, and the UK) reported average times to process requests as 20 days or fewer. + + + A kérelmek esetében az előzetes engedélyezési rendszert működtető 16 adatszolgáltató tagállam közül kilenc (Bulgária, Horvátország, Dánia, Írország, Franciaország, Luxemburg, Szlovákia, Spanyolország és az Egyesült Királyság) átlagban legfeljebb 20 napos eljárási határidőről számolt be. + + + + 0.9704641350210971 + + Of the 18 Member States who provided data, France was a clear outlier with 57 000 authorisations granted; however, this is an aggregate figure for authorisation granted under both the Social Security Regulations and the Directive. + + + Az adatszolgáltatást teljesítő 18 tagállam körül Franciaország egyértelműen kiemelkedett 57 000 megadott engedéllyel; ez azonban összesített adat a szociális biztonsági rendeletek és az irányelv alapján megadott engedélyekre vonatkozóan. + + + + 1.026615969581749 + + ^14 Commission Implementing Decision 2013/329/EU of 26 June 2013 providing the rules for the establishment, management and transparent functioning of the network of national authorities or bodies responsible for health technology assessment (OJ L 175, 27.6.2013, p. 71). + + + ^14 A Bizottság 2013. június 26-i 2013/329/EU végrehajtási határozata az egészségügyi technológiák értékelésével foglalkozó nemzeti hatóságok vagy szervek hálózatának létrehozásához, igazgatásához és átlátható működéséhez szükséges szabályokról (HL L 175, 2013.6. + + + + 0.9727272727272728 + + A SWOT analysis focusing on the services provided to the patients complements the conclusions of the study. + + + A tanulmány következtetéseit a betegeknek nyújtott szolgáltatásokra összpontosító SWOT-elemzés egészítette ki. + + + + 1.0344827586206897 + + The delegated powers shall be automatically extended for periods of an identical duration, unless the European Parliament or the Council revokes them in accordance with Article 18. + + + Amennyiben az Európai Parlament vagy a Tanács a 18. cikk szerint nem vonja vissza a felhatalmazást, akkor az a korábbinak megfelelő időtartamra automatikusan meghosszabbodik. + + + + 0.8 + + Some Member States were able to divide their information requests by medium. + + + Néhány tagállam az információkéréseket szét tudta választani kommunikációs csatorna szerint is. + + + + 1.0 + + ^11 http://ec.europa.eu/health/ehealth/docs/decision_ehealth_network_en.pdf. + + + ^11 http://ec.europa.eu/health/ehealth/docs/decision_ehealth_network_hu.pdf. + + + + 0.9307692307692308 + + ^9 Commission Delegated Decision 2014/286/EU of 10 March 2014 setting out criteria and conditions that European Reference Networks and healthcare providers wishing to join a European Reference Network must fulfil (OJ L 147, 17.5.2014, p. 71). + + + ^9 A Bizottság 2014. március 10-i 2014/286/EU felhatalmazáson alapuló határozata az európai referenciahálózatokra és az azokhoz csatlakozni kívánó egészségügyi szolgáltatókra vonatkozó kritériumok és feltételek meghatározásáról (HL L 147., 2014.5.17., 71. o.). + + + + 0.6375 + + Directive 2011/24/EU​[1]​ (hereafter ‘the Directive') on the application of patients' rights in cross-border healthcare came into force on 24 April 2011. + + + A határon átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozó betegjogok érvényesítéséről szóló 2011/24/EU irányelv​[1]​ (a továbbiakban: az irányelv) 2011. április 24-én lépett hatályba, és a tagállamoknak azt 2013. október 25-ig kellett átültetniük. + + + + 0.8870967741935484 + + Four Member States made more than 1 000 reimbursements. + + + A visszatérítések száma négy tagállamban haladta meg az ezret. + + + + 0.4766355140186916 + + Others have regional NCPs under one ‘umbrella' NCP. + + + Másoknál regionális nemzeti kapcsolattartó pontok működnek egy nemzeti kapcsolattartó pont „ernyője" alatt. + + + + 0.7619047619047619 + + Processing times + + + Az eljárás időtartama + + + + 0.554140127388535 + + ^2 http://ec.europa.eu/health/cross_border_care/docs/2015_evaluative_study_frep_en.pdf. + + + ^2 http://ec.europa.eu/health/cross_border_care/docs/2015_evaluative_study_frep_en.pdf. Az értékelő tanulmányról készült feljegyzés e jelentés B. melléklete. + + + + 1.2054263565891472 + + The rules concerning the HTA Network envisaged by article 15 of the Directive are set out in Commission Implementing Decision 2013/329/EU​[14]​ The HTA Network aims to support cooperation between national authorities, including on the relative efficacy and short-/long-term effectiveness of health technologies. + + + Az egészségügyi technológiák értékelésével foglalkozó hálózat célja a nemzeti hatóságok együttműködésének támogatása, beleértve a gyógyszerek relatív hatékonyságát vagy rövid és hosszú távú eredményességét megítélő technológiákkal kapcsolatos együttműködést. + + + + 2.5 + + EN EN + + + A. + + + + 1.206896551724138 + + The proposal has been sent to the Council and the European Parliament. + + + A javaslatot a Tanács és az Európai Parlament is megkapta. + + + + 1.0 + + "(European Patients' Forum - October 2016) + + + (European Patients' Forum - 2016. október) + + + + 0.7733333333333333 + + Mapping and building cross-border and regional cooperation + + + A határon átnyúló és regionális együttműködés feltérképezése és kialakítása + + + + 1.0714285714285714 + + The Directive was due to be transposed by Member States by 25 October 2013. + + + Az irányelvet 2013. október 25-ig kellett átültetniük a tagállamoknak. + + + + 1.0333333333333334 + + The European Reference Networks + + + Az európai referenciahálózatok + + + + 1.2363636363636363 + + The Commission is continuing its intensive dialogues with the Member States to achieve the best possible transposition of the Directive. + + + A Bizottság folytatja az intenzív párbeszédet a tagállamokkal az irányelv lehető legjobb átültetése érdekében. + + + + 0.8983050847457628 + + Should such a need arise in the future, it would be necessary to deal with it swiftly via a delegated act. + + + Amennyiben a későbbiekben ilyen igény merülne fel, gyorsan reagálni kell egy felhatalmazáson alapuló jogi aktus révén. + + + + 0.8693181818181818 + + Even if healthcare providers de facto have liability insurance, in practice, there was often a lack of legislation requiring such systems to be in place. + + + Még ha az egészségügyi szolgáltatók rendelkeztek is felelősségbiztosítással, a gyakorlatban gyakran nem voltak olyan jogszabályok, amelyek előírták volna az ilyen rendszereket. + + + + 0.7248677248677249 + + In practice, prior authorisation systems are based almost entirely on the said Article 8(2)(a) on which this report will therefore focus. + + + A gyakorlatban az előzetes engedélyezési rendszerek szinte teljes egészében az említett 8. cikk (2) bekezdésének a) pontján alapulnak, ezért ez a jelentés erre a pontra fog összpontosítani. + + + + 0.7241379310344828 + + [20: See footnote 2.] + + + [20: Lásd a 2. lábjegyzetet.] + + + + 1.0136054421768708 + + The proposed legislation aims at ensuring a better functioning of the internal market, while contributing to a high level of human health protection. + + + A jogalkotási javaslat célja a belső piac hatékonyabb működésének biztosítása az emberi egészség magas szintű védelméhez való hozzájárulás mellett. + + + + 0.8532110091743119 + + This is true for all countries, no matter whether they introduced prior authorisation or not. + + + Ez valamennyi országra igaz, függetlenül attól, hogy vezetett-e be előzetes engedélyezési rendszert vagy sem. + + + + 0.9689922480620154 + + The second and complementary component is the scientific and technical cooperation represented by the EUnetHTA Joint Actions. + + + Az együttműködés második és kiegészítő eleme az EUnetHTA együttes fellépései által képviselt tudományos és műszaki együttműködés. + + + + 0.6818181818181818 + + d) Fees for patients from other Member States + + + d) A más tagállamokból származó betegek esetében alkalmazott díjak + + + + 1.6428571428571428 + + The interpretation of the Directive has not been subject to a review by the Court of Justice of the European Union. + + + Az Európai Unió Bírósága nem vizsgálta felül az irányelv értelmezését. + + + + 0.9052631578947369 + + Annex A provides a detailed list of further studies in support of good implementation. + + + Az A. melléklet részletesen felsorolja a megfelelő végrehajtást támogató további tanulmányokat. + + + + 0.8571428571428571 + + Other issues + + + Egyéb kérdések + + + + 0.9 + + However, the few people who did exercise their rights under the Directive were mostly satisfied, had their expenses fully or partially covered and would consider using this mechanism again. + + + Ugyanakkor az a néhány ember, aki élt az irányelv által biztosított jogaival, nagyrészt elégedett volt, a költségei részben vagy egészben visszatérítésre kerültek, és újra megfontolná e mechanizmus használatát. + + + + 0.6847290640394089 + + Compliance checks and dialogues with Member States will continue over the next reporting period and more use will be made of mobility data. + + + A megfelelőség ellenőrzése és a tagállamokkal folytatott párbeszédek folytatódni fognak a következő jelentéstételi időszakban, és nőni fog a mobilitással kapcsolatos adatok felhasználásának hatékonysága. + + + + 0.9585798816568047 + + ][13: Seven countries (Czech Republic, Estonia, Finland, Lithuania, The Netherlands, Sweden and Norway) did not choose to introduce a prior authorisation system.] + + + [13: Hét ország (Cseh Köztársaság, Észtország, Finnország, Litvánia, Hollandia, Svédország és Norvégia) úgy döntött, hogy nem vezet be előzetes engedélyezési rendszert.] + + + + 1.032967032967033 + + It should be noted that, since not all Member States were able to supply information on each issue in each year, the baseline numbers of reports are therefore not identical for each issue. + + + Meg kell jegyezni, hogy mivel nem minden tagállam tudott minden évben minden kérdéssel kapcsolatban információkat benyújtani, a jelentések alapszáma nem minden kérdésben egyezik meg. + + + + 1.042857142857143 + + In this phase, the Commission has been assessing whether all national legal acts and other measures notified are in compliance with the Directive. + + + Ebben a szakaszban a Bizottság értékeli, hogy a bejelentett nemzeti jogi aktusok és egyéb intézkedések mindegyike megfelel-e az irányelvnek. + + + + 0.8955823293172691 + + There are several scenarios for developing cooperation, one of the most realistic ones being one which builds regional networks oriented towards addressing local and regional needs, as already indicated by previous studies. + + + Több forgatókönyv létezik az együttműködés kialakítására, s ezek közül az egyik legreálisabb az olyan regionális hálózatok létrehozása, amelyek figyelembe veszik a helyi és regionális szükségleteket, ahogy az már korábbi tanulmányokban is szerepelt. + + + + 0.84375 + + The Commission worked closely with the Member States on the content of the delegated act before adopting it on 10 March 2014, for entry into force on 27 May 2014. + + + A Bizottság szorosan együttműködött a tagállamokkal a felhatalmazáson alapuló jogi aktus tartalmán annak 2014. március 10-i elfogadása előtt, és a jogi aktus 2014. május 27-én lépett hatályba. + + + + 0.75 + + The second trend is seen in the overall pattern of the flow maps in the annex. + + + A második tendencia a mellékletben található betegáramlási térképek általános mintájában figyelhető meg. + + + + 0.8319327731092437 + + [4: The Committee under Article 16 of the Directive and the Cross-border Healthcare Expert Group. ] + + + [4: Az irányelv 16. cikke szerinti bizottság és a határon átnyúló egészségügyi ellátással foglalkozó szakértői csoport. + + + + 0.8785046728971962 + + It has been confirmed that structured bilateral meetings with Member States give the possibility to explain remaining concerns and find acceptable solutions for the benefit of EU citizens. + + + Bizonyossá vált, hogy a tagállamokkal való kétoldalú strukturált találkozók lehetőséget nyújtanak a fennmaradó aggályok eloszlatására, valamint arra, hogy megfelelő megoldásokat találjanak az uniós polgárok javára. + + + + 0.815068493150685 + + The prior notification option is a mechanism worth upscaling, supporting Member States to comply with their obligation. + + + Az előzetes értesítési lehetőség olyan mechanizmus, amelyet érdemes fejleszteni, támogatva a tagállamokat a kötelezettségüknek való megfelelésben. + + + + 1.0421052631578946 + + More than five hundred national measures transposing the Directive were notified to the Commission. + + + A Bizottsághoz több mint 500, az irányelvet átültető nemzeti intézkedésről érkezett bejelentés. + + + + 0.7931034482758621 + + At the Informal Ministerial Council in 2015, Member States called upon the Commission to prepare a study to map cross-border co-operation. + + + A 2015. évi nem hivatalos miniszteri tanácsi találkozón a tagállamok felszólították a Bizottságot, hogy készítsen tanulmányt a határon átnyúló együttműködés feltérképezésére. + + + + 1.139344262295082 + + Similarly, as doctors have become more knowledgeable about the scheme, they are to provide information themselves directly to the patients. + + + Hasonlóképpen, mivel az orvosok már jobban ismerik a rendszert, közvetlenül is tudnak tájékoztatást nyújtani a betegeknek. + + + + 1.032967032967033 + + An additional call took place in 2018 allowing more Member States to participate in the eHDSI. + + + 2018-ban egy további felhívás lehetővé tette, hogy több tagállam vegyen részt az eHSDI-ben. + + + + 0.8188976377952756 + + The Network provides strategic guidance and policy orientation for scientific and technical cooperation. + + + A hálózat stratégiai iránymutatással és szakpolitikai orientációval szolgál a tudományos és műszaki együttműködés tekintetében. + + + + 1.096774193548387 + + Cross-border patient mobility within the EU shows a slight increasing trend over the last three years. + + + A határon átnyúló uniós betegmobilitás az utóbbi három évben kissé emelkedő tendenciát mutat. + + + + 1.0186915887850467 + + Member States agreed that no exclusion is needed; therefore, the Commission has not used the delegated power. + + + A tagállamok egyetértettek abban, hogy nincs szükség kizárásra, ezért a Bizottság nem adott felhatalmazást. + + + + 0.9615384615384616 + + Before the transposition deadline (25 October 2013), the Commission's representatives visited all Member States to discuss the necessary transposition measures and to provide assistance, if requested. + + + Az átültetési határidőt (2013. október 25.) megelőzően a Bizottság képviselői valamennyi tagállamot felkeresték a szükséges átültetési intézkedések megvitatása, illetve kérés esetén segítségnyújtás érdekében. + + + + 0.8796296296296297 + + The dialogues provided for a good proactive mechanism to trigger positive effects for patients. + + + A párbeszédek nyomán hatékony proaktív mechanizmus alakult ki, amely pozitív hatással jár a betegek számára. + + + + 0.8926829268292683 + + It would seem therefore that the opportunities offered by the Regulation (EC) No 883/2004 under the European Health Insurance Card are more widely used than those under the Directive. + + + Ezért úgy tűnik, hogy a 883/2004/EK rendelet által az európai egészségbiztosítási kártyának köszönhetően nyújtott lehetőségek kihasználása szélesebb körű, mint az irányelv értelmében nyújtott lehetőségeké. + + + + 0.923728813559322 + + This reflection process culminated in the Commission's adoption of a legislative proposal on 31 January 2018. + + + Ennek a vitafolyamatnak az volt a csúcsa, amikor a Bizottság 2018. január 31-én elfogadott egy jogalkotási javaslatot. + + + + 0.9695431472081218 + + Now, after five years of the operation of the Directive, it can be concluded that cross-border patient flows are showing a stable pattern, mostly driven by geographical or cultural proximity. + + + Most, öt évvel az irányelv alkalmazásának kezdetét követően megállapítható, hogy a határon átnyúló betegáramlás stabil mintát követ, amelyet főként a földrajzi vagy kulturális közelség határoz meg. + + + + 0.8166666666666667 + + So far, 16 Member States have received EUR 10.6 million of CEF funding to make the necessary technical preparations for this cross-border exchange. + + + Eddig 16 tagállam kapott összesen 10,6 millió EUR összegű támogatást az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközből az ilyen határon átnyúló cseréhez szükséges műszaki előkészületekre. + + + + 0.8652482269503546 + + Additionally, transposition of the Directive was discussed with Member States within committees chaired by the Commission. + + + Az irányelv átültetésének a tagállamok részvételével történő megvitatására a Bizottság elnökletével működő bizottságokon belül is sor került. + + + + 0.9714285714285714 + + Since neither the European Parliament nor the Council revoked the delegation of powers conferred by Articles 11(5) and 12(5), they were automatically extended, in accordance with Article 17(1) of the Directive, for another 5 years period. + + + Mivel sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem vonta vissza a 11. cikk (5) bekezdése és a 12. cikk (5) bekezdése értelmében adott felhatalmazást, az az irányelv 17. cikkének (1) bekezdése értelmében automatikusan meghosszabbodik újabb öt évre. + + + + 1.0694444444444444 + + The total number of such requests for reimbursements was relatively low in all three years as a share of total patient care, but has remained very steady. + + + Az ilyen visszatérítési kérelmek teljes száma mindhárom évben viszonylag alacsony volt a teljes ellátáshoz viszonyítva, de nagyon stabil maradt. + + + + 1.0097087378640777 + + First, the Commission has made a legislative proposal on health technology assessment (see Chapter 4.1). + + + Először is, a Bizottság jogalkotási javaslatot tett az egészségügyi technológiaértékelésre (lásd a 4.1. + + + + 1.0681818181818181 + + In accordance with Article 20 of the Directive, Member States report on an annual basis on their patient mobility under Directive 2011/24/EU. + + + Az irányelv 20. cikkének megfelelően a tagállamok évente jelentést készítenek a betegmobilitásáról a 2011/24/EU irányelv értelmében. + + + + 1.3432835820895523 + + They have all been closed on the grounds of subsequent transposition by the Member States. + + + Már mindegyik eljárás lezárult a későbbi tagállami átültetés miatt. + + + + 0.9166666666666666 + + This report also includes a chapter on the use of delegated powers pursuant to Article 17(1) of the Directive. + + + Ez a jelentés emellett tartalmaz egy fejezetet az irányelv 17. cikkének (1) bekezdése értelmében adott felhatalmazásról. + + + + 0.7483443708609272 + + In addition, a number of additional strategic documents are planned in its Multi-Annual Work Programme 2016-2020. + + + Emellett a tervek szerint további stratégiai dokumentumok fognak készülni a 2016-2020 közötti időszakra vonatkozó többéves munkaprogramnak megfelelően. + + + + 0.7890909090909091 + + Overall, patient mobility and its financial dimension within the EU remain relatively low and the Cross-border Healthcare Directive has not resulted in a major budgetary impact on the sustainability of health systems. + + + Az Európai Unión belül a betegmobilitás és annak pénzügyi dimenziója összességében továbbra is viszonylag alacsony, és a határon átnyúló egészségügyi ellátásról szóló irányelv költségvetési szempontból nem volt jelentős hatással az egészségügyi rendszerek fenntarthatóságára. + + + + 0.7478510028653295 + + The subsequent study provides a picture of EU-funded projects implemented in the period of 2007 to 2017 and shows that geographical and cultural-societal factors remain decisive for policy-makers to establish and maintain cooperation initiatives across borders. + + + Az elkészült tanulmány áttekintést nyújt a 2007-2017 közötti időszakban végrehajtott, uniós finanszírozásban részesült projektekről, és arról tanúskodik, hogy a földrajzi és kulturális-szociális tényezők továbbra is döntő szerepet játszanak abban, hogy a döntéshozók határon átnyúló együttműködési kezdeményezéseket hozzanak létre és tartsanak fenn. + + + + 0.8689138576779026 + + It also notes that Member States may, under certain circumstances, adopt measures regarding access to treatment; however, such measures must be justified, proportionate and necessary; they must also be announced publicly in advance. + + + Azt is megjegyzi, hogy a tagállamok bizonyos körülmények között intézkedéseket fogadhatnak el a kezeléshez való hozzáféréssel kapcsolatban, de az ilyen intézkedéseknek indokoltnak, arányosnak és szükségesnek kell lenniük, illetve előre nyilvánosságra kell hozni őket. + + + + 0.8041958041958042 + + As of 1 June 2018, the completeness check phase is finalised as all the infringement proceedings related to that phase have been closed, the compliance checks and structured dialogues are ongoing and one infringement case is open. + + + 2018. június 1-jével a teljesség ellenőrzésének szakasza befejeződött, mert az ezzel a szakasszal kapcsolatos valamennyi kötelezettségszegési eljárás lezárult, a megfelelőség ellenőrzése és a strukturált párbeszédek folyamatban vannak, és egy kötelezettségszegési ügy nem zárult még le. + + + + 0.9126637554585153 + + The work of the eHealth Network plays an important role in overcoming legal, organisational, technical, and semantic interoperability challenges in the context of cross-border exchange of personal health data. + + + Az elektronikus egészségügyi hálózat munkája fontos szerepet játszik a jogi, szervezeti, műszaki és szemantikai interoperabilitási kihívások leküzdésében a személyes egészségügyi adatok határon átnyúló cseréjének összefüggésében. + + + + 0.9017857142857143 + + The second phase of the compliance assessment started right after the national measure were notified. + + + A megfelelés ellenőrzésének második szakasza közvetlenül a nemzeti intézkedések bejelentését követően kezdődött. + + + + 0.5974025974025974 + + It is important that information on cross-border healthcare should be easily available to those patients and families who need or want it. + + + Fontos, hogy a határon átnyúló egészségügyi ellátással kapcsolatos információk könnyen hozzáférhetők legyenek az olyan betegek és családtagjaik számára, akiknek ilyen ellátásra van szükségük, vagy akik ilyet kívánnak igénybe venni. + + + + 0.752 + + A little less than half of the NCP websites provide information on both pieces of legislation. + + + A nemzeti kapcsolattartó pontok internetes oldalainak valamivel kevesebb mint fele nyújt tájékoztatást mindkét jogszabályról. + + + + 0.9578947368421052 + + The data excluding France are represented in darker shade in the lower part of the column.] + + + A Franciaországot nem számító adatok az oszlop alsó részén, sötétebb árnyalattal jelennek meg.] + + + + 1.0180995475113122 + + Article 20(1) of the Directive requires the Commission to 'draw up a report on the operation of this Directive and submit it to the European Parliament and to the Council' by 25 October 2015, and every three years thereafter. + + + Az irányelv 20. cikke (1) bekezdésének előírása szerint a Bizottság „jelentést készít ezen irányelv működéséről, amelyet 2015. október 25-ig benyújt az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak", ezt követően pedig háromévente. + + + + 0.9166666666666666 + + In its Communication on Boosting Growth and Cohesion in EU Border Regions, the Commission highlights ways in which Europe can reduce the complexity, length and costs of cross-border interaction and promote the pooling of services along internal borders. + + + A növekedés és a kohézió előmozdítása az EU határrégióiban című közleményben a Bizottság kiemeli, hogyan csökkentheti Európa a határon átnyúló interakciók összetettségét, hosszát és költségeit, illetve hogyan segítheti elő a szolgáltatások összevonását a belső határok mentén. + + + + 0.926829268292683 + + On 25 April 2018 the Commission adopted a Communication, which inter alia seeks to ensure appropriate governance of the eHDSI and its financial basis and to improve the interoperability of patient data and access by the citizen. + + + 2018. április 25-én a Bizottság elfogadott egy közleményt, amely többek között biztosítani kívánja az eHSDI megfelelő irányítását és a pénzügyi alapjait, illetve javítani kívánja a betegadatok interoperabilitását és a polgárok általi hozzáférést. + + + + 0.9485294117647058 + + Such an option is by no means intended to be overused, as this would be regarded as restriction of the free movement of services. + + + Az ilyen lehetőséget semmiképpen nem célszerű túlságosan kihasználni, mert az a szolgáltatások szabad mozgásának korlátozását jelentené. + + + + 0.9194630872483222 + + If prior authorisation is considered necessary, a detailed and sufficiently defined shortlist of treatments should be publicly available. + + + Amennyiben az előzetes engedély szükségesnek minősül, a kezelések részletes és kellőképpen szűkített jegyzékét nyilvánosan hozzáférhetővé kell tenni. + + + + 0.8149779735682819 + + Outside the public schemes, the Commission has not identified any issues of implementation and Member States did not choose to introduce measures regarding access for incoming patients. + + + Az állami rendszereken kívül a Bizottság nem azonosított végrehajtási problémákat, és a tagállamok nem döntöttek úgy, hogy a nem hazai betegek vonatkozásában az ellátáshoz való hozzáférésre vonatkozó intézkedéseket vezetnek be. + + + + 1.075 + + These patterns previously identified have not changed significantly from 2015 to 2017. + + + Ezek a korábban azonosított minták nem változtak jelentősen 2015 és 2017 között. + + + + 1.3666666666666667 + + It requires the Commission to prepare a report in respect of the delegated powers. + + + A Bizottságnak jelentést kell készítenie a felhatalmazásról. + + + + 0.8804347826086957 + + Presently, six Member States plus Norway have no prior authorisation system in place at all, giving patients freedom to choose and reducing administrative burden. + + + Jelenleg hat tagállam és Norvégia egyáltalán nem rendelkezik előzetes engedélyezési rendszerrel, ami választási szabadságot biztosít a betegeknek, és csökkenti adminisztratív terheket. + + + + 0.8666666666666667 + + A recent small-scale survey by IF SBH relating mostly to one Member State (Denmark) found that an overwhelming majority of respondents had not even heard about the existence of NCPs. + + + Az IF SBH által a közelmúltban elvégzett szűk körű, főként egyetlen tagállamhoz (Dánia) kapcsolódó felmérés szerint a válaszadók túlnyomó többsége még nem is hallott a nemzeti kapcsolattartó pontok létezéséről. + + + + 0.7093023255813954 + + Interaction with the social security coordination Regulations + + + A szociális biztonsági rendszerek koordinációjáról szóló rendeletekkel való interakció + + + + 0.8654545454545455 + + This is understandable since in many cases the level of reimbursement under the Regulations will be higher than under the Directive and Member States are required to ensure that citizens are advised on the most suitable route for a claim. + + + Ez érthető, mivel sok esetben a rendeletek értelmében történő visszatérítés mértéke magasabb lesz, mint az irányelv értelmében, és a tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy a polgárok tanácsot kapjanak a visszatérítési igény benyújtásának legmegfelelőbb módjával kapcsolatban. + + + + 0.968 + + At the end of 2018, the Commission plans to organise a strategic event focused on healthcare with stakeholders from border regions to explore ways in which information exchange and best practices can be further developed throughout the Union. + + + A Bizottság azt tervezi, hogy 2018 végén az egészségügyre összpontosító stratégiai eseményt szervez a határrégiók érdekelt feleinek részvételével, hogy megvizsgálják, hogyan fejleszthetők tovább Unió-szerte a bevált gyakorlatok és az információcsere. + + + + 0.8484848484848485 + + Health Technology Assessment + + + Egészségügyi technológiaértékelés + + + + 0.9670781893004116 + + [5: For the sake of continuity, in this report the term "compliance check" is used in line with the earlier Implementation Report of 2015, as meaning the compatibility of national transposition measures with the Directive's provisions. + + + [5: A folytonosság érdekében ebben a jelentésben a „megfelelőség ellenőrzése" kifejezés a korábbi, 2015. évi végrehajtási jelentésben szereplő értelemben (a nemzeti átültető intézkedések megfelelősége az irányelv rendelkezéseinek) használatos. + + + + 1.0353982300884956 + + The first is that over the last three years the majority of patient mobility has been between neighbouring countries. + + + Az első tendencia az, hogy az elmúlt három évben a betegmobilitásra főként szomszédos országok között került sor. + + + + 0.9914529914529915 + + Health Technology Assessment (HTA) is an important part of evidence-based decision-making on health in EU countries. + + + Az egészségügyi technológiaértékelés a tényeken alapuló egészségügyi döntéshozatal fontos része az uniós országokban. + + + + 1.2 + + It is interesting to note that the additional data from Denmark indicates that the bulk of this patient mobility is for dental care. + + + Érdekes, hogy a dán kiegészítő adatok szerint e betegmobilitás többségében a fogászati ellátáshoz kapcsolódik. + + + + 0.810126582278481 + + a) Systems of reimbursement of costs for cross-border healthcare + + + a) A határon átnyúló egészségügyi ellátás költségeinek visszatérítési rendszere + + + + 0.9354838709677419 + + Systematic checks of Member States' transposition measures + + + A tagállamok átültető intézkedéseinek következetes ellenőrzése + + + + 0.9043478260869565 + + At the same time, Member States remain responsible for providing adequate healthcare in their territory. + + + Ugyanakkor továbbra is a tagállamok felelősek a területükön nyújtott megfelelő egészségügyi ellátás biztosításáért. + + + + 1.0633333333333332 + + During the transposition period, there were some arguments raised by Member States that existing public tariffs do not represent a comparable price because important elements, for example from general taxation (e.g. capital investment costs), are not represented in the public tariff which is not fully cost-recovering. + + + Az átültetési időszakban a tagállamok azzal érveltek, hogy a meglévő állami díjtáblázatok nem jelentenek összehasonlítható árat, mert nem tartalmaznak egyes fontos elemeket, például az általános adózásból kifolyólag (például a beruházási kiadásokat), és a költségek nem teljes egészében térülnek meg. + + + + 0.6428571428571429 + + It should be noted that the data discussed below may also include some cases of healthcare reimbursed under the social security coordination Regulations. + + + Meg kell jegyezni, hogy az alább ismertetett adatok olyan eseteket is tartalmazhatnak, amikor az egészségügyi ellátás költségeinek visszatérítésére a szociális biztonsági rendszerek koordinációjáról szóló rendeletek értelmében került sor. + + + + 0.7441253263707572 + + The Commission is also empowered under the Directive to adopt, by means of delegated acts, a list of the specific criteria and conditions that the European Reference Networks must fulfil, and the conditions and criteria required from healthcare providers wishing to join such Networks. + + + A Bizottság az irányelv értelmében arra is felhatalmazással rendelkezik, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusok formájában olyan konkrét kritériumokat és feltételeket fogadjon el, amelyeknek az európai referenciahálózatoknak meg kell felelniük, valamint olyan kritériumokat és feltételeket, amelyek az ilyen hálózatokhoz csatlakozni kívánó egészségügyi szolgáltatókra vonatkoznak. + + + + 0.7441077441077442 + + Cooperation on HTA post 2020 in line with the proposal is expected to help to make innovative health technologies available to Europe's patients, make better use of available resources and improve business predictability. + + + Az egészségügyi technológiaértékeléssel kapcsolatos, 2020 utáni, a javaslattal összhangban álló együttműködés várhatóan segít elérhetővé tenni innovatív egészségügyi technológiákat az európai betegek számára, jobban felhasználni az elérhető forrásokat, illetve fokozni az üzleti kiszámíthatóságot. + + + + 1.0689655172413792 + + However, it should be kept in mind that the establishment of a cost-based pricing system might well have implications for reimbursement obligations of Member States to outgoing patients. + + + Ugyanakkor nem szabad elfelejteni, hogy a költségalapú árazási rendszerek létrehozása hatással lehet a tagállamok visszatérítési kötelezettségeire a kiutazó betegek esetében. + + + + 0.9939024390243902 + + In order to provide more clarity, numerous structured dialogues with Member States were launched in relation to lists of healthcare subject to prior authorisation. + + + A nagyobb egyértelműség kedvéért számos strukturált párbeszédre került sor a tagállamokkal az előzetes engedélyhez kötött egészségügyi ellátások jegyzékét illetően. + + + + 1.0704225352112675 + + Indeed, the sworn translation can represent a disproportionate obstacle to free movement of services, for example in several countries the cost of the translation could be higher than the reimbursement of the outpatient service. + + + A hiteles fordítás valóban aránytalanul akadályozhatja a szolgáltatások szabad mozgását, mert például számos országban a fordítás költsége meghaladhatja a járóbeteg-szolgáltatásra vonatkozó visszatérítés összegét. + + + + 0.8627450980392157 + + Information should be made available by electronic means and in formats accessible for persons with disabilities (Article 6(5)) and additional costs for persons with disabilities may be taken into account (Article 7(4)). + + + Az információkat hozzáférhetővé kell tenni elektronikus úton és a fogyatékossággal élő személyek számára hozzáférhető formátumban (a 6. cikk (5) bekezdése), és figyelembe vehetők a fogyatékossággal élő személyek többletköltségei (a 7. cikk (4) bekezdése). + + + + 0.8736842105263158 + + Data from Member States on information requests received by National Contact Points + + + A nemzeti kapcsolattartó pontokhoz beérkezett információkérésekkel kapcsolatos tagállami adatok + + + + 0.864406779661017 + + According to a survey of NCPs, a number of Member States continue to express concern about communicating the complexities of the current legal situation. + + + A nemzeti kapcsolattartó pontok felmérése szerint több tagállam továbbra is aggodalmát fejezi ki a jelenlegi jogi helyzet összetettségével kapcsolatos tájékoztatás tekintetében. + + + + 0.7509578544061303 + + Their aim is to help diagnose and treat patients suffering from rare, complex and low prevalence diseases that require highly specialised healthcare and a concentration of knowledge and resources. + + + Segítséget kívánnak nyújtani az olyan ritka, komplex és alacsony prevalenciával bíró betegségekben szenvedő betegek diagnosztizálásához és kezeléséhez, amelyek kiemelten speciális egészségügyi ellátást, valamint koncentrált ismereteket és forrásokat igényelnek. + + + + 0.8375 + + Although the Commission has received no specific notifications under Article 7(9), certain transposition measures could be questioned as limiting the level of reimbursement for cross-border healthcare. + + + Habár a Bizottsághoz nem érkeztek konkrét bejelentések a 7. cikk (9) bekezdése értelmében, egyes átültető intézkedések megkérdőjelezhetők, mert korlátozzák a határon átnyúló egészségügyi ellátás költségeire vonatkozó visszatérítés mértékét. + + + + 0.988950276243094 + + This reflects findings of the previous Commission report and echoes its past conclusions that knowledge of the existence of the Directive among the surveyed groups remains scarce. + + + Ez tükrözi az előző bizottsági jelentés megállapításait és azokat a korábbi következtetéseit, miszerint a felmérésben részt vevő csoportok nem igazán tudnak az irányelv létezéséről. + + + + 0.692 + + Last but not least, the launch of the ERNs clearly marked a major change for the delivery of quality and accessible cross-border healthcare to EU citizens (see Chapter 4.3). + + + Végül, de nem utolsósorban, az európai referenciahálózatok elindítása egyértelműen jelezte, hogy jelentős változás történt a határon átnyúló egészségügyi ellátás minőségében és elérhetőségében az uniós polgárok vonatkozásában (lásd a 4.3. fejezetet). + + + + 0.9827586206896551 + + Following discussions with the Member States on the proportionality and necessity of all the requirements referred to above, these were lifted in the interest of patients. + + + A fenti követelmények arányosságával és szükségességével kapcsolatban a tagállamokkal folytatott megbeszéléseket követően a betegek érdekében megszűntek ezek a követelmények. + + + + 1.0827067669172932 + + The Networks bring together more than 900 highly specialised healthcare units located in around 300 hospitals of 25 Member States (plus Norway). + + + A hálózatok több mint 900 kiemelten speciális egészségügyi egységet hoznak össze 25 tagállam (és Norvégia) körülbelül 300 kórházában. + + + + 0.8854166666666666 + + Enhancing information to patients and information needs for persons with disabilities + + + A betegek hatékonyabb tájékoztatása és a fogyatékossággal élő személyek információs szükségletei + + + + 0.8728813559322034 + + As a result of a systematic assessment of all notified measures, the Commission opened 11 own-initiative investigations gathering information for proper compliance assessment and others are in the pipeline. + + + Valamennyi bejelentett intézkedés következetes értékelésének eredményeképpen a Bizottság saját kezdeményezésre 11 vizsgálatot indított, hogy információkat gyűjtsön a megfelelőség megfelelő értékeléséhez, és további vizsgálatok várhatók. + + + + 0.951048951048951 + + The Commission adopted Implementing Directive 2012/52/EU to give effect to the principle of mutual recognition of medical prescriptions. + + + A Bizottság elfogadta a 2012/52/EU végrehajtási irányelvet az orvosi rendelvények kölcsönös elismerésére vonatkozó elv érvényesítése érdekében. + + + + 0.7083333333333334 + + Cooperation between Health Systems + + + Az egészségügyi rendszerek közötti együttműködés + + + + 0.9545454545454546 + + After the transposition deadline, the Commission launched 26 infringement procedures for late or incomplete notification of transposition measures. + + + Az átültetési határidőt követően a Bizottság 26 kötelezettségszegési eljárást indított az átültető intézkedések késedelmes vagy hiányos bejelentése miatt. + + + + 0.9689922480620154 + + Furthermore, Member States are required to notify the Commission of any decision to introduce limitations under Article 7(9). + + + A tagállamoknak emellett értesíteniük kell a Bizottságot a 7. cikk (9) bekezdése szerinti korlátozásokat bevezető határozatokról. + + + + 0.7426900584795322 + + In particular, it includes joint work on clinical assessments, joint scientific consultations and emerging health technologies. + + + Ez mindenekelőtt a klinikai értékelésekkel kapcsolatos közös munkát, a közös tudományos konzultációkat és a kialakulóban lévő egészségügyi technológiákat foglalja magában. + + + + 0.9139072847682119 + + The European Reference Networks (ERNs) are virtual, voluntary cross-border networks, bringing together healthcare providers across Europe. + + + Az európai referenciahálózatok olyan virtuális és önkéntes határon átnyúló hálózatok, amelyek Európa-szerte összehozzák az egészségügyi szolgáltatókat. + + + + 1.092896174863388 + + [23: Under the Directive reimbursement is usually at the rate that would have been made in the country of insurance, while under the Regulations it is at the rate of cost in the country of treatment.] + + + [23: Az irányelv értelmében a visszatérítés mértéke általában akkora, mint a biztosítási országban, a rendeletek értelmében viszont a kezelési országra jellemző költségnek felel meg.] + + + + 0.8321167883211679 + + The Commission should encourage Member States to cooperate in cross-border healthcare provision in border regions. + + + A Bizottság arra ösztönzi a tagállamokat, hogy együttműködést folytassanak a határrégiókban a határon átnyúló egészségügyi ellátás terén. + + + + 1.0493827160493827 + + At the same time, it may be concluded that the Directive has improved the legal certainty and clarity for cross-border as well as for domestic patients over their rights. + + + Ugyanakkor megállapítható, hogy az irányelv javította a jogbiztonságot és fokozta az egyértelműséget a külföldi és hazai betegek számára a jogaikkal kapcsolatban. + + + + 0.9902912621359223 + + Twenty-one infringement procedures were started for non-communication of national transposal measures. + + + 21 kötelezettségszegési eljárás indult a nemzeti átültető intézkedések be nem jelentése vonatkozásában. + + + + 0.7585034013605442 + + The current Joint Action, EUnetHTA 3, launched in June 2016, runs until 2020 and includes more than 80 partners, relevant HTA bodies that carry out assessments and not-for-profit organisations contributing to HTA in Europe. + + + A jelenlegi együttes fellépés, az EUnetHTA 3., 2016 júniusában indult, 2020-ig tart, és több mint 80 partner (értékeléseket végző releváns egészségügyi technológiaértékelési testületek, illetve az európai egészségügyi technológiaértékeléshez hozzájáruló nonprofit szervezetek) vesz részt benne. + + + + 0.9298245614035088 + + However, this estimate should be interpreted with some caution because, as noted above, not all Member States are able to fully separate those claims made under the Directive and those made under the Regulations. + + + Ugyanakkor ezt a becslést fenntartásokkal kell kezelni, mert a fent említetteknek megfelelően nem minden tagállam tudja teljes körűen szétválasztani az irányelv, illetve a rendeletek értelmében fennálló visszatérítési igényeket. + + + + 0.8565022421524664 + + This would suggest that, on the whole, patients prefer to receive healthcare near their home if possible, and that if they do elect to travel, they prefer to travel to a neighbouring country. + + + Ez arra utal, hogy összességében, amennyiben lehetséges, a betegek inkább az otthonuk közelében szeretnének egészségügyi ellátásban részesülni, és ha mégis az utazást választják, a szomszédos országokat részesítik előnyben. + + + + 0.9458483754512635 + + The main difference between the Directive and the Regulations as regards the reimbursement rights is that under the Regulations, patients are entitled to healthcare abroad as if they were insured under the social security system of the Member State of treatment. + + + A visszatérítésre vonatkozó jogok tekintetében az irányelv és a rendeletek közötti fő különbség az, hogy a rendeletek értelmében a betegek úgy jogosultak egészségügyi ellátásra külföldön, mintha a kezelés szerinti tagállam szociális biztonsági rendszerében lennének biztosítva. + + + + 0.852017937219731 + + One Member State introduced an excessive minimum threshold (of 15 Euros) for reimbursement that roughly equalled average reimbursement tariffs for outpatient healthcare in that Member State. + + + Az egyik tagállam olyan túlzó minimális küszöbértéket (15 EUR) vezetett be a visszatérítés tekintetében, amely nagyjából megfelel az abban a tagállamban a járóbeteg-szolgáltatásra vonatkozó visszatérítés átlagos összegének. + + + + 0.8645833333333334 + + Where authorisation was not required, the greatest flow was from France to Germany. + + + Amennyiben nincs szükség engedélyre, a legnagyobb mozgás Franciaországból Németországba irányul. + + + + 0.892018779342723 + + Information on complaint procedures and settlement of disputes was also scarce, as well as information on the time period required to process reimbursements and prior authorisation requests. + + + A panasztételi eljárásokkal és a vitarendezéssel kapcsolatos információk is ritkák, csakúgy, mint a visszatérítések és az előzetes engedély iránti kérelmek feldolgozásához szükséges idővel kapcsolatos információk. + + + + 0.8405797101449275 + + Moreover, the Directive promotes cross-border cooperation in healthcare between Member States for the benefit of EU citizens, regarding prescriptions, digital health (eHealth), rare diseases and health technology assessments (HTAs). + + + Az irányelv emellett előmozdítja a tagállamok közötti, határon átnyúló egészségügyi együttműködést az uniós polgárok javára az orvosi rendelvények, a digitális egészségügy (elektronikus egészségügy), a ritka betegségek és az egészségügyi technológiaértékelések vonatkozásában. + + + + 0.8827586206896552 + + The report is to include, in particular, information on patient flows, financial dimensions of patient mobility, the implementation of Article 7(9) and Article 8, and on the functioning of the European Reference Networks and National Contact Points (NCPs). + + + A jelentésnek különösen az alábbiakra vonatkozó információkat kell tartalmaznia: betegáramlás, a betegmobilitás pénzügyi vonatkozásai, a 7. cikk (9) bekezdésének és a 8. cikknek a végrehajtása, valamint az európai referenciahálózatok és a nemzeti kapcsolattartó pontok hálózatának működése. + + + + 0.976878612716763 + + However, as explained in recital 46 to the Directive, in certain cases, the benefits should be provided under the Regulations, unless otherwise requested by the patient. + + + Ugyanakkor, ahogy az irányelv (46) preambulumbekezdésében szerepel, bizonyos esetekben a rendeletek értelmében kell biztosítani az ellátást, kivéve, ha a beteg másként kéri. + + + + 1.0763888888888888 + + Interestingly, the requirement for professional liability insurance came up during the completeness checks as a problematic issue in several Member States. + + + Érdekes módon a teljesség ellenőrzése során számos tagállamban problémaként jelentkezett a szakmai felelősségbiztosításra vonatkozó követelmény. + + + + 0.6666666666666666 + + c) Administrative procedures regarding cross-border healthcare + + + c) A határon átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozóan meghatározott közigazgatási eljárások + + + + 0.8538461538461538 + + By June 2018 165 panels had been opened, the number growing daily, with the first patients directly benefiting. + + + 2018 júniusára 165 testület jött létre, napról napra növekszik a számuk, és az első betegek már közvetlenül élvezik az előnyeiket. + + + + 0.8539325842696629 + + Second, in its Communication on the Digital Transformation of Health and Care, the Commission put forward further measures on eHealth (see Chapter 4.2). + + + Másodszor, az egészségügy és az ellátás digitális átalakításáról szóló közleményben a Bizottság további intézkedéseket terjesztett elő az elektronikus egészségügyről (lásd a 4.2. + + + + 1.0134529147982063 + + Another Member State required a certificate from the foreign National Contact Point attesting that the healthcare to be provided within its territory would be compliant with the necessary safety and quality standards in place. + + + Egy másik tagállam olyan igazolást ír elő, amelyben a külföldi nemzeti kapcsolattartó pont tanúsítja, hogy az adott tagállam területén nyújtandó egészségügyi ellátás megfelel a szükséges biztonsági és minőségi előírásoknak. + + + + 1.1260504201680672 + + The Communication proposes a set of actions to enhance the competitive situation of border regions by showcasing successful practices. + + + A közlemény a sikeres gyakorlatok bemutatásával számos intézkedést javasol a határrégiók versenyhelyzetének javítására. + + + + 0.959349593495935 + + The Commission considers that it has exercised its delegated powers within the remit conferred to it by the Directive. + + + A Bizottság úgy ítéli meg, hogy az irányelv alapján ráruházott hatáskör tiszteletben tartásával gyakorolta felhatalmazását. + + + + 0.8448275862068966 + + In addition, a written confirmation is required from the healthcare provider on its availability to grant the requested healthcare in the period indicated by the applicant for prior authorisation. + + + Emellett szükség van az egészségügyi szolgáltató írásos visszaigazolására azzal kapcsolatban, hogy rendelkezésre áll-e a kért egészségügyi ellátás nyújtására a kérelmező által az előzetes engedély kérésekor meghatározott időszakban. + + + + 0.7741935483870968 + + By using the toolbox disseminated during the Workshop, all NCPs should now be able to explain the distinction between the two legal routes via their websites and to proactively bring them up in contact with patients. + + + A műhelytalálkozó során terjesztett eszköztár használatával már valamennyi nemzeti kapcsolattartó pontnak képesnek kell lennie elmagyarázni a különbséget a két jogi út között az internetes oldalán, illetve proaktívan felhívni ezekre a figyelmet a betegekkel való kapcsolat során. + + + + 1.0204081632653061 + + Under the eHDSI Infrastructure, the first wave of voluntary cross-border exchanges of patient summaries and ePrescriptions is set to begin by a few pioneering countries by the end of 2018; with around 20 Member States expected to participate by 2020. + + + Az eHDSI-infrastruktúra keretében a beteglapok és az elektronikus orvosi rendelvények önkéntes határon átnyúló cseréjének első hulláma néhány úttörő országban 2018 végéig megkezdődik, és 2020-ra várhatóan körülbelül 20 tagállam vesz részt benne. + + + + 0.8970588235294118 + + This is because not all Member States are able to maintain a strict separation between the data on reimbursements for healthcare under the Directive 2011/24/EU and the Regulation (EC) No 883/2004 (EC) or under bilateral cross-border agreements. + + + Ennek az az oka, hogy nem minden tagállam tudja szigorúan szétválasztani az egészségügyi ellátás költségeinek visszatérítésére vonatkozóan a 2011/24/EU irányelv, illetve a 883/2004/EK rendelet vagy a határon átnyúló kétoldalú megállapodások értelmében benyújtott adatokat. + + + + 0.6867469879518072 + + Since the last report, the Members States within the ERN Board have approved 24 thematic Networks which were launched in March 2017 in Vilnius at the third ERN Conference. + + + Az utolsó jelentés óta az európai referenciahálózatokkal foglalkozó testületen belül a tagállamok jóváhagytak 24 tematikus hálózatot, amelyek 2017 márciusában Vilniusban kezdték meg működésüket az európai referenciahálózatok harmadik konferenciáján. + + + + 0.7415730337078652 + + The intention is to review the management and functioning of the eHealth network to clarify its role in the governance of the eHealth digital service infrastructure and its operational requirements. + + + Felül kívánja vizsgálni az elektronikus egészségügyi hálózat irányítását és működését, hogy tisztázza a hálózat által az elektronikus egészségügyi digitális szolgáltatási infrastruktúra irányításában játszott szerepet, valamint a működésére vonatkozó követelményeket. + + + + 0.7763157894736842 + + [10: See, for example, case C-372/04 Watts, paragraph 100.] + + + [10: Lásd például a C-372/04. sz., Watts-ügyben hozott ítélet 100. pontját.] + + + + 0.8653061224489796 + + Their clinical operation started in November 2017, when the dedicated IT platform, the Clinical Patient Management System, became operational, allowing for the first virtual panels on patient cases to take place. + + + Klinikai működésük 2017 novemberében kezdődött, amikor egy erre a célra kijelölt informatikai platform - a klinikai betegek irányítási rendszere - megkezdte működését, lehetővé téve az esetekkel foglalkozó első virtuális testületek összehívását. + + + + 0.7277227722772277 + + [30: 14 out of 37 NCP staff admitted in 2017 to facing difficulties communicating the Directive's relationship with the Regulations to the patient. + + + [30: 2017-ben a nemzeti kapcsolattartó pontok 37 munkatársa közül 14 elismerte, hogy nehézségei vannak azzal kapcsolatban, hogy elmagyarázza a betegeknek az irányelv és a rendeletek közötti kapcsolatot. + + + + 0.8131578947368421 + + Under the mutual recognition of prescriptions between Member States, Article 11(5) empowers the Commission to adopt, by means of delegated acts, measures to exclude specific categories of medicinal products or medical devices from the recognition of prescriptions, where necessary, to safeguard public health. + + + Az orvosi rendelvények tagállamok közötti kölcsönös elismerése értelmében a 11. cikk (5) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusok formájában olyan intézkedéseket fogadjon el, amelyek a rendelvények elismeréséből kizárják a gyógyszerek vagy orvostechnikai eszközök meghatározott kategóriáit, amennyiben ez a közegészség védelmében szükséges. + + + + 0.7948717948717948 + + [19: Article 4(2)(d) of the Directive requires the existence of a system of professional liability insurance or an equivalent or essentially comparable guarantee or similar arrangement.] + + + [19: Az irányelv 4. cikke (2) bekezdésének d) pontja előírja a szakmai felelősségbiztosítási rendszerek működését, vagy olyan garancia vagy hasonló szabályozás létezését, amely az előbbiekkel azonos vagy alapvetően összehasonlítható.] + + + + 0.8287461773700305 + + The good results of this resource-intensive work have led to fewer administrative burdens on citizens accessing cross-border healthcare, more compressed prior-authorisation systems and lighter procedures for exercising the basic patient rights enshrined in the Directive. + + + Ennek az erőforrás-igényes munkának a jó eredményei csökkentették az adminisztratív terheket a határon átnyúló egészségügyi ellátást igénybe vevő polgárok számára, illetve hatékonyabb előzetes engedélyezési rendszereket és az irányelvben rögzített alapvető betegjogok gyakorlására irányuló egyszerűbb eljárásokat eredményeztek. + + + + 0.9060402684563759 + + [12: Directive 2011/24/EU was due to be transposed by the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway no later than 1 August 2015. + + + [12: Az EFTA-országoknak - Izlandnak, Liechtensteinnek és Norvégiának - legkésőbb 2015. augusztus 1-jéig kellett átültetniük a 2011/24/EU irányelvet. + + + + 0.8841201716738197 + + In terms of the financial dimensions of patient mobility, the year 2016 (for which the most complete data exist), may be taken as an example of the level of reimbursements made for care under the Directive. + + + A betegmobilitás pénzügyi vonatkozásai tekintetében 2016 (amelynek tekintetében a legteljesebb adatok állnak rendelkezésre) példaként vehető az irányelv értelmében az ellátások költségeire vonatkozó visszatérítések mértékét illetően. + + + + 0.7782608695652173 + + Most of the Member States reported having in place a national HTA system for medicinal products (26 Member States and Norway) and/or medical devices (20 Member States and Norway). + + + A legtöbb tagállam arról számolt be, hogy nemzeti egészségügyi technológiaértékelési rendszerrel rendelkezik az orvosi termékek (26 tagállam és Norvégia) és/vagy az orvostechnikai eszközök (20 tagállam és Norvégia) vonatkozásában. + + + + 0.7426470588235294 + + In response to the calls from the Council and the European Parliament to ensure sustainability of EU cooperation on HTA beyond 2020, the Commission launched an extensive reflection process, including stakeholder consultations and impact assessment in line with the Commission's Better Regulation Agenda. + + + A Tanács és az Európai Parlament felszólított az egészségügyi technológiaértékeléssel kapcsolatos uniós együttműködés fenntarthatóságának biztosítására a 2020 utáni időszak vonatkozásában, s erre válaszul a Bizottság kiterjedt vitafolyamatot indított, és többek között konzultációkat szervezett az érdekelt felekkel, illetve hatásvizsgálatot végzett a Bizottság minőségi jogalkotási programjának megfelelően. + + + + 0.9882352941176471 + + The virtual panels are convened to review a patient's diagnosis and treatment and are attended by medical specialists from different centres of expertise across the EU. + + + A virtuális testületek azért ülnek össze, hogy tanulmányozzák a beteg diagnózisát és kezelését, s a különböző uniós szakközpontok orvosi szakemberei vesznek részt bennük. + + + + 1.070754716981132 + + Certain Member States introduced systems of prior notification whereby the patient receives a written confirmation of the amount to be reimbursed on the basis of an estimate, as provided for under Article 9(5) of the Directive. + + + Egyes tagállamok olyan előzetes értesítési rendszert vezettek be, amelynek keretében a betegek írásbeli visszaigazolást kapnak a becsült visszatérítendő összegről az irányelv 9. cikkének (5) bekezdése értelmében. + + + + 0.7346368715083799 + + National experts have been trained in explaining the two routes, firstly via the Conference of October 2016 on awareness of rights under the Directive and secondly via the NCP Capacity Building Workshop on 8 March 2018 which were both organised by the Commission. + + + A nemzeti szakértők képzésben vettek részt azzal kapcsolatban, mi jellemző a két megoldásra, egyrészt az irányelv értelemben fennálló jogokkal kapcsolatos tudatosságról szóló, 2016 októberében megrendezett konferencián, másrészt a nemzeti kapcsolattartó pontok kapacitásépítési műhelytalálkozóján 2018. március 8-án, s mindkét eseményt a Bizottság szervezte. + + + + 0.7807692307692308 + + ERNs are not directly accessible by individual patients; instead, healthcare providers refer patients to the relevant Network, with their consent and in accordance with the national health systems rules. + + + Az európai referenciahálózatokat az egyes betegek nem érhetik el közvetlenül, ehelyett az egészségügyi szolgáltatók irányítják a betegeket a releváns hálózathoz a beleegyezésükkel, illetve a nemzeti egészségügyi rendszerekre vonatkozó szabályoknak megfelelően. + + + + 0.8316831683168316 + + Based on the reported data for planned cross-border care under the Regulations, in 2015, Member States issued around 55,000 authorisations for planned treatment abroad. + + + A rendeletek értelmében tervezett, határon átnyúló ellátás vonatkozásában bejelentett adatok alapján 2015-ben a tagállamok körülbelül 55 000 engedélyt adtak ki tervezett külföldi kezelések tekintetében. + + + + 1.1022727272727273 + + Following this process, all Member States finally notified their complete transposition measures. + + + Ezt követően végül valamennyi tagállam bejelentette a hiánytalan átültető intézkedéseit. + + + + 0.9310344827586207 + + These are of course highly schematic figures, but when read in conjunction with the figures of the cost of cross-border healthcare under the Regulations (which amount to approximately 0.1%), it is clear that the vast majority of healthcare budgets is spent domestically. + + + Ezek természetesen rendkívül sematikus adatok, de a határon átnyúló egészségügyi ellátással kapcsolatban a rendeletek értelmében felmerült költségekkel (körülbelül 0,1 %) együtt értelmezve őket egyértelművé válik, hogy az egészségügyi költségvetés túlnyomó része belföldön kerül elköltésre. + + + + 0.9534883720930233 + + Among more than 400 initiatives analysed in the mapping exercise, the large majority took place between countries with similar welfare state traditions and concerned knowledge sharing and management and shared treatment and diagnosis of patients. + + + A feltérképezés során elemzett több mint 400 kezdeményezés nagy többsége hasonló jóléti állami hagyományokkal rendelkező országokat érintett, és az ismeretek megosztására, az irányításra, valamint a betegek közös kezelésére és diagnosztizálására vonatkozott. + + + + 0.7711864406779662 + + The present report gives a high-level overview of the data received in 2015, 2016 and 2017. + + + A jelenlegi jelentés széles körű áttekintést nyújt a 2015-ben, 2016-ban és 2017-ben beérkezett adatokkal kapcsolatban. + + + + 0.8385826771653543 + + The general objective of the Directive 2011/24/EU (hereafter 'the Directive') on patients' rights in cross-border healthcare is to facilitate the access to safe and high-quality healthcare in another Member State. + + + A határon átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozó betegjogok érvényesítéséről szóló 2011/24/EU irányelv (a továbbiakban: irányelv) általános célja a biztonságos és magas színvonalú egészségügyi ellátáshoz való hozzáférés megkönnyítése más tagállamokban. + + + + 0.6419753086419753 + + These reports cover healthcare with or without prior authorisation, requests for information about healthcare, healthcare provided, reimbursements made and reasons for which healthcare was reimbursed, or not. + + + Ezek a jelentések beszámolnak az előzetes engedélyhez kötött vagy nem kötött egészségügyi ellátásról, az egészségügyi ellátásra vonatkozó információkérésekről, az egészségügyi ellátásról, a visszatérítésekről, illetve arról, hogy milyen okokból kerültek vagy nem kerültek visszatérítésre az egészségügyi ellátások költségei. + + + + 0.8136363636363636 + + Noting that the OECD Health at a Glance report for 2017 estimates that in EU countries the average spent on healthcare is 10% of GDP; and that Eurostat reported EU GDP in 2017 at €15.3 trillion; the expenditure across the EU on cross-border healthcare incurred under the Directive may therefore be estimated at 0.004% of the EU-wide annual healthcare budget. + + + Tekintettel arra, hogy az OECD Egészségügy dióhéjban című 2017. évi jelentésének becslése szerint az uniós országok átlagosan a GDP 10 %-át költik az egészségügyi ellátásra, és az Eurostat jelentése szerint az EU 2017. évi GDP-je 15,3 billió EUR volt, a határon átnyúló egészségügyi ellátással kapcsolatban az irányelv értelmében felmerült uniós kiadások a becslések szerint így az éves uniós egészségügyi költségvetés 0,004 %-át teszik ki. + + + + 0.9890710382513661 + + According to Article 17 of the Directive, the power to adopt delegated acts envisaged therein shall be conferred on the Commission for a period of 5 years from its entry into force. + + + Az irányelv 17. cikke értelmében a Bizottság felhatalmazást kap az ott említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására az irányelv hatálybalépését követő ötéves időszakra. + + + + 0.6883116883116883 + + [26: Recall however that the flow from France to other Member States applies to 2016 data only since France was not able to provide this data in 2015 or 2017.] + + + [26: Nem szabad azonban elfelejteni, hogy a Franciaországból más országokba történő betegáramlás csak a 2016. évi adatokat érinti, mert Franciaország 2015 és 2017 vonatkozásában nem tudott adatokat szolgáltatni ezzel kapcsolatban.] + + + + 0.8647686832740213 + + However, the fact that there has been a slow but steady increase in the number of citizens travelling to receive care suggests that the increase of information available on NCP websites has reduced the number of requests patients made to NCPs. + + + Ugyanakkor az, hogy lassan, de folyamatosan nő az ellátás céljából utazó polgárok száma, arra utal, hogy a nemzeti kapcsolattartó pontok internetes oldalán elérhető információk bővülése csökkentette a betegek által a nemzeti kapcsolattartó pontok felé intézett megkeresések számát. + + + + 0.868995633187773 + + Three Member States, with varying conditions and extent, use the former lower reimbursement level as the reference point for reimbursement of the costs of cross-border healthcare under the Directive. + + + Három tagállam - eltérő feltételek mellett és eltérő mértékben - az alacsonyabb visszatérítési szintet használja referenciapontként a határon átnyúló egészségügyi ellátás költségeinek az irányelv értelmében való visszatérítésére. + + + + 0.865 + + This may partly be due to the gradual improvements in the information of citizens regarding the Directive and a better awareness on patient rights as a possible consequence. + + + Ez részben talán annak köszönhető, hogy az irányelv vonatkozásában fokozatosan javul a polgárok tájékoztatása, és ennek lehetséges következményeként a polgárok jobban tisztában vannak a betegjogokkal. + + + + 0.7272727272727273 + + A recent study of the Commission on the information provided to patients shows that in-depth information on patients' rights is generally lacking on NCP websites, including insight into what to do in the case of undue delay. + + + A Bizottságnak a betegek tájékoztatásával kapcsolatos közelmúltbeli tanulmánya szerint a nemzeti kapcsolattartó pontok internetes oldalán általában nem található részletes tájékoztatás a betegjogokkal kapcsolatban, beleértve az azzal kapcsolatos információkat, hogy mi a teendő indokolatlan késedelem esetén. + + + + 1.0 + + b) Prior authorisation + + + b) Előzetes engedélyek + + + + 0.803347280334728 + + The eHealth Network is a voluntary network composed of national authorities responsible for eHealth that works towards interoperable applications and enhanced continuity of and access to care. + + + Az elektronikus egészségügyi hálózat az elektronikus egészségüggyel foglalkozó nemzeti hatóságokból álló önkéntes hálózat, amely interoperábilis alkalmazásokra, valamint az ellátás folyamatosságának és elérhetőségének javítására törekszik. + + + + 1.0148619957537155 + + Taking into account the variation in the number of Member States providing feedback on the number of requests received, and noting the limited variation in the spread of requests (in all three years the total number of requests was dominated by Poland and Lithuania which together accounted for more than 50% of all requests for information across all Member States), there has been little change in the level of enquiry about access to cross-border healthcare made by citizens. + + + Figyelembe véve a megkeresések számával kapcsolatos visszajelzéseket adó tagállamok számában mutatkozó eltéréseket, illetve a kérelmek korlátozott eloszlását (a megkeresések terén mindhárom évben Lengyelország és Litvánia járt élen, és valamennyi tagállam vonatkozásában az összes információkérés több mint 50 %-a innen érkezett), kevés változás történt a határon átnyúló egészségügyi ellátáshoz való hozzáféréssel kapcsolatban a polgároktól érkező megkeresések számában. + + + + 0.7801932367149759 + + Member States therefore can build a comparable cost-based price for the actual cost of the health service, which should be based on objective and non-discriminatory methodology that does not financially discriminate between "domestic" covered under local public schemes and "cross-border" patients for a given intervention. + + + A tagállamok ezért költségeken alapuló összehasonlítható árakat tudnak kidolgozni az egészségügyi szolgáltatások tényleges költségeit illetően, és ennek az árnak olyan objektív, megkülönböztetésmentes módszereken kell alapulnia, amelyek adott beavatkozások vonatkozásában nem tesznek különbséget pénzügyileg a helyi állami rendszerek hatálya alá tartozó „hazai" betegek és a „határon túlról érkező" betegek között. + + + + 0.9112903225806451 + + Some lists were considered overly extensive; concerns were also raised in relation to the requirement of prior authorisation for each type of healthcare abroad exceeding one consultation with a specialist per patient per year. + + + Néhány jegyzék túlzottan részletes volt, és aggályok merültek fel azzal a követelménnyel kapcsolatban is, hogy minden típusú külföldi egészségügyi ellátás előzetes engedélyhez kötött, ha betegenként évente több mint egy szakkonzultációra kerül sor. + + + + 0.52 + + Today EU cooperation on HTA has two main components. + + + Az egészségügyi technológiaértékeléssel kapcsolatos uniós együttműködés jelenleg két fő elemből áll. + + + + 0.7421875 + + "There is still very little experience about cross-border healthcare among patient communities. + + + „A betegközösségek továbbra is nagyon kevés tapasztalattal rendelkeznek a határon átnyúló egészségügyi ellátással kapcsolatban." + + + + 0.8741721854304636 + + The data presented below covers reports on mobility for three years (2015-17) but the number of countries in each year is not equal. + + + A lent ismertetett adatok egy hároméves időszakot (2015-2017) lefedő mobilitási jelentésekből származnak, de az egyes években eltérő az országok száma. + + + + 0.6821705426356589 + + Besides exchanging information on relevant policy developments in the area of HTA, in the past three years the HTA Network developed important policy papers such as the 'Added Value of the European Cooperation in the Joint HTA of Medical Devices' in October 2015 and a 'Reflection Paper on Synergies between Regulatory and HTA issues' in November 2016. + + + Az egészségügyi technológiaértékelés terén megfigyelhető releváns szakpolitikai fejleményekkel kapcsolatos információcserén túl az egészségügyi technológiaértékelési hálózat az elmúlt három évben olyan fontos szakpolitikai dokumentumokat dolgozott ki, mint a 2015. októberi „Az európai együttműködés hozzáadott értéke az orvostechnikai eszközök közös egészségügyi technológiaértékelésében" és a 2016. novemberi „A szabályozási és az egészségügyi technológiaértékelési kérdések közötti szinergiákról szóló vitaanyag". + + + + 0.8840579710144928 + + If there is no comparable price for domestic patients, Article 4(4) places an obligation on providers to charge a price calculated according to objective, non-discriminatory criteria. + + + Amennyiben a hazai betegek számára nincs hasonló megállapított ár, a 4. cikk (4) bekezdése előírja, hogy a szolgáltatók objektív, megkülönböztetéstől mentes kritériumok alapján kiszámított árat szabjanak ki. + + + + 0.9770642201834863 + + Adjusting for the number of countries reporting data, this shows that EU citizens' use of the rights granted under the Directive had no significant growth or reduction over the three years of the reporting period. + + + Az adatokat szolgáltató országok száma alapján kiigazítva ez azt jelenti, hogy az uniós polgárok a jelentéstétel hároméves időszakában nem éltek jelentősen gyakrabban vagy ritkábban az irányelvben biztosított jogokkal. + + + + 1.13 + + A great majority of the issues of compliance examined with Member States at issue have led to a common agreement. + + + A megvizsgált tagállami megfelelőségi problémák nagy többsége esetében közös megállapodás született. + + + + 0.6435643564356436 + + Information was variable also on which treatments are reimbursed. + + + Azzal kapcsolatban is eltért a tájékoztatás mértéke, hogy mely kezelések költségei térítendők vissza. + + + + 1.0177777777777777 + + The National Contact Points (NCPs) have an essential role to play in relation to this, providing information to citizens upon demand and, more generally, in raising awareness on patient rights and responding to information needs. + + + A nemzeti kapcsolattartó pontok alapvető szerepet játszanak ebben, és kérésre tájékoztatást nyújtanak a polgároknak, illetve általában véve felhívják a figyelmet a betegek jogaira, és kielégítik az információs szükségleteket. + + + + 0.8075313807531381 + + [44: Communication on enabling the digital transformation of health and care in the Digital Single Market; empowering citizens and building a healthier society, COM(2018) 233 final, 25.4.2018.] + + + [44: Közlemény az egészségügy és az ellátás digitális átalakításának a digitális egységes piacon való lehetővé tételéről, a polgárok szerepének erősítéséről és egy egészségesebb társadalom megteremtéséről (COM(2018) 233 final), 2018.4.25.] + + + + 0.8287841191066998 + + It may also be partly due to the collaboration between the Commission and the Member States regarding its proper implementation and the interaction between the Directive and social security coordination Regulations, not least via the work done with NCPs and through the own-initiative investigations of the Commission (see Chapter 1). + + + Részben talán a Bizottság és a tagállamok közötti, az irányelv megfelelő végrehajtásával, valamint az irányelv, illetve a szociális biztonsági rendszerek koordinációjáról szóló rendeletek közötti interakcióval kapcsolatos együttműködésre, továbbá a nemzeti kapcsolattartó pontokon át, illetve a Bizottság saját kezdeményezésű vizsgálatai révén folytatott munkára vezethető vissza (lásd az 1. fejezetet). + + + + 0.8918918918918919 + + Article 4(3) requires Member States to observe the principle of non-discrimination with regard to patients from other Member States. + + + A 4. cikk (3) bekezdése előírja a tagállamok számára a megkülönböztetésmentesség elvének alkalmazását a más tagállamokból származó betegek esetében. + + + + 0.7453703703703703 + + [28: IF SBH (International Federation for Spina Bifida and Hydrocephalus) and EDF (European Disability Forum), "Impact of Cross-border Healthcare on Persons with Disabilities and Chronic Conditions", 2017 ][29: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/cross_border_care/docs/2015_operation_report_dir201124eu_en.pdf] + + + [28: IF SBH (International Federation for Spina Bifida and Hydrocephalus) és EDF (Európai Fogyatékosügyi Fórum), „Impact of Cross-border Healthcare on Persons with Disabilities and Chronic Conditions" (A határon átnyúló egészségügyi ellátás hatása a fogyatékossággal és krónikus betegséggel élő személyekre), 2017. ][29: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/cross_border_care/docs/2015_operation_report_dir201124eu_en.pdf] + + + + 0.7582417582417582 + + The rules concerning the HTA Network envisaged by Article 15 of the Directive are set out in Commission Implementing Decision 2013/329/EU. + + + Az irányelv 15. cikkében előrevetített, az egészségügyi technológiaértékeléssel foglalkozó hálózatra vonatkozó szabályokat a 2013/329/EU bizottság végrehajtási határozat tartalmazza. + + + + 0.6976744186046512 + + The proposal seeks to build on the on-going project based cooperation on HTA and to address certain shortcomings identified in the reflection process. + + + A javaslat az egészségügyi technológiaértékeléssel kapcsolatban a folyamatban lévő projekteken alapuló együttműködésre kíván építeni, és a vitafolyamat során azonosított egyes hiányosságok megszüntetésére törekszik. + + + + 0.8294117647058824 + + The Directive applies to cross-border healthcare without prejudice to the framework provided by the social security coordination Regulations. + + + Az irányelv a szociális biztonsági rendszerek koordinációjáról szóló rendeletekben biztosított keret sérelme nélkül alkalmazandó a határon átnyúló egészségügyi ellátásra. + + + + 0.818815331010453 + + The concern of the Commission in this respect is that systems of prior authorisation should not suffer from the lack of legal certainty and transparency about which treatments are subject to and fit the criteria of prior authorisation. + + + A Bizottság ebben a tekintetben amiatt aggódik, hogy az előzetes engedélyezési rendszerekben ne szenvedjen csorbát a jogbiztonság és átláthatóság azzal kapcsolatban, hogy mely kezelések kötöttek előzetes engedélyhez, illetve felelnek meg az előzetes engedélyekre vonatkozó feltételeknek. + + + + 0.8598130841121495 + + In the case of the Regulation (EC) No 883/2004, unplanned cross-border healthcare is mostly reimbursed between Member States on receipt of a request from the Member State of treatment. + + + A 883/2004/EK rendelet esetében a határon átnyúló, nem tervezett egészségügyi ellátás költségeinek tagállamok közötti visszatérítésére főként a kezelés helyéül szolgáló tagállamtól származó kérés alapján kerül sor. + + + + 0.8784119106699751 + + This is reflected as well in Article 8(2)(a) of the Directive, which allows Member States to use a system of prior authorisation in particular for healthcare that is subject to planning requirements if it involves overnight hospital accommodation or if it requires use of highly specialised and cost-intensive medical infrastructure or medical equipment. + + + Ez tükröződik az irányelv 8. cikke (2) bekezdésének a) pontjában is, amely lehetővé teszi, hogy a tagállamok előzetes engedélyezési rendszert alkalmazzanak különösen az olyan egészségügyi ellátás vonatkozásában, amely tervezési követelményekhez kötött, ha kórházi tartózkodást tesz szükségessé vagy kiemelten speciális és költséges orvosi infrastruktúra vagy orvosi felszerelés alkalmazását kívánja meg. + + + + 0.760989010989011 + + The Commission identified four priority areas for the compliance assessment which had the greatest potential to act as barriers to patients if left unaddressed: systems of reimbursement, use of prior authorisation, administrative requirements and charging of incoming patients. + + + A Bizottság az alábbi négy kiemelt területet azonosította a megfelelőség értékelésének vonatkozásában, amelyek - amennyiben kezeletlenek maradnak - a leginkább akadályt jelenthetnek a betegek számára: költségvisszatérítési rendszerek, az előzetes engedélyek alkalmazása, az adminisztratív követelmények és a költségek felszámolása a határon át érkező betegek felé. + + + + 0.7111111111111111 + + The proposal sets out a support framework and procedures for cooperation on HTA at Union level and common rules for clinical assessments of health technologies. + + + A javaslat meghatározza az egészségügyi technológiaértékeléssel kapcsolatos együttműködés uniós szintű támogatási keretét és eljárásait, valamint az egészségügyi technológiák klinikai értékelésére vonatkozó közös szabályokat. + + + + 1.037037037037037 + + Member States may define the fees for the delivery of healthcare in their territory. + + + A tagállamok meghatározhatják a területükön nyújtott egészségügyi ellátás díjait. + + + + 0.721030042918455 + + The Directive calls on NCPs to provide patients and health professionals with information on accessibility of hospitals for persons with disabilities (Article 4(2)(a)). + + + Az irányelv felszólítja a nemzeti kapcsolattartó pontokat, hogy tájékoztassák a betegeket és az egészségügyi szakembereket a kórházak fogyatékossággal élő személyek általi megközelíthetőségéről (a 4. cikk (2) bekezdésének a) pontja). + + + + 0.845771144278607 + + ][16: Articles 8(2)(b) and (c) also allow Member States to require prior authorisation when the healthcare involves treatments presenting a particular risk for the patient or the population, or when it is provided by a healthcare provider that could give rise to serious and specific concerns relating to the quality or safety of the care.] + + + [16: A 8. cikk (2) bekezdésének b) és c) pontja emellett lehetővé teszi, hogy a tagállamok előzetes engedélyezést írjanak elő, ha az egészségügyi ellátás a beteg vagy a lakosság számára különleges kockázatot jelentő kezelésekkel jár, vagy olyan egészségügyi szolgáltató nyújtja, amely vonatkozásában súlyos és kifejezett aggályok merülhetnek fel az ellátás minőségével vagy biztonságával kapcsolatban.] + + + + 0.5804597701149425 + + [21: It should be noted that France was able to report data on healthcare subject to PA only in 2016. + + + [21: Meg kell jegyezni, hogy Franciaország csak 2016-ban tudott jelentést benyújtani az előzetes engedélyhez kötött egészségügyi ellátással kapcsolatos adatok vonatkozásában. + + + + 0.8484848484848485 + + Recognition of prescriptions + + + Az orvosi rendelvények elismerése + + + + 0.950354609929078 + + [51: See more details in the Commission report on the operation of the Directive published on 4 September 2015 (COM(2015) 421 final).] + + + [51: További részletekért lásd az irányelv alkalmazásáról szóló, 2015. szeptember 4-én közzétett bizottsági jelentést (COM(2015) 421 final).] + + + + 1.0344827586206897 + + State of play of transposition + + + Az átültetés jelenlegi állása + + + + 1.011049723756906 + + To this end, patients are reimbursed for healthcare in accordance with the principles established by the European Court of Justice of the European Union and codified by the Directive. + + + Ennek érdekében az Európai Unió Bírósága által meghatározott és az irányelvben kodifikált elveknek megfelelően visszatérítésre kerülnek a betegek egészségügyi ellátásának költségei. + + + + 0.8099688473520249 + + Such choice may be driven by a desire to return ‘home' to a country of birth for healthcare, or to bring a relative closer to a place where a family member can care for them or it may be driven by a desire to find expertise not available in their home country. + + + Az ilyen döntések mögött húzódó okok közé tartozhat az egészségügyi ellátás céljából a születési országba való visszatérés vágya, az a szándék, hogy egy rokon olyan helyen tartózkodjon, ahol a családtagok a gondját viselhetik, vagy lehetséges, hogy olyan szakértelmet keresnek, amely a származási országban nem érhető el. + + + + 0.7289156626506024 + + Two significant trends emerge from the data on the direction of patient flows, whether it is mobility with or without PA. + + + Két jelentős tendencia figyelhető meg a betegáramlás irányával kapcsolatos adatok alapján, függetlenül attól, hogy a mobilitás előzetes engedélyhez kötött-e vagy sem. + + + + 0.9205479452054794 + + As indicated in recital 44 to the Directive and according to the constant case-law of the Court of Justice, Member States may make reimbursement of the costs of cross-border healthcare subject to prior authorisation when it is both necessary and reasonable; such a scheme must also be based on objective and non-discriminatory criteria. + + + Ahogy az irányelv (44) preambulumbekezdésében szerepel, illetve a Bíróság állandó ítélkezési gyakorlatának megfelelően a tagállamok előzetes engedélyhez köthetik a határon átnyúló egészségügyi ellátás költségeinek visszatérítését, amennyiben ez szükséges és észszerű, és az ilyen rendszernek emellett objektív és megkülönböztetésmentes kritériumokon kell alapulnia. + + + + 1.014388489208633 + + Some Member States require patients to provide a certified translation of their medical documentation in order to obtain their reimbursement. + + + Néhány tagállam előírja, hogy a betegeknek a visszatérítés feltételeként be kell mutatniuk az orvosi dokumentumaik hitelesített fordítását. + + + + 0.9142857142857143 + + Figure 2: Requests for Reimbursement without prior authorisation + + + 2. ábra: Előzetes engedélyhez nem kötött visszatérítés iránti kérelmek + + + + 0.9029535864978903 + + Again, a clear pattern emerges showing that France has the greatest number of travelling patients, with the three most common countries for healthcare provision being Spain, Portugal and Belgium in all three years. + + + Itt is egyértelmű minta figyelhető meg, amely szerint Franciaországban a legnagyobb az utazó betegek száma, és az egészségügyi ellátás igénybevételének három leggyakoribb országa mindhárom évben Spanyolország, Portugália és Belgium volt. + + + + 1.0 + + Information to patients + + + A betegek tájékoztatása + + + + 0.781021897810219 + + However, Article 4(4) requires Member States to ensure that healthcare providers apply the same scale of fees to patients from other Member States as they do for domestic patients in a comparable medical situation. + + + A 4. cikk (4) bekezdése ugyanakkor előírja, hogy a tagállamok gondoskodjanak arról, hogy az egészségügyi szolgáltatók ugyanazt a díjtáblázatot alkalmazzák a más tagállamokból érkező betegekre, mint amelyet orvosi szempontból hasonló helyzetben a hazai betegekre alkalmaznak. + + + + 1.2584269662921348 + + [49: "Study on Cross-Border Cooperation: Capitalising on existing initiatives for cooperation in cross-border regions", Gesundheit Österreich Forschungs und Planungs GmbH, SOGETI, Maastricht University, 2017][50: See the General Secretariat of the Benelux Union studies, e.g. "Barriers and Opportunities in the Benelux", February 2018.] + + + [49: „Study on Cross-Border Cooperation: Capitalising on existing initiatives for cooperation in cross-border regions", Gesundheit Österreich Forschungs und Planungs GmbH, SOGETI, Maastricht University, 2017.][50: Lásd a Benelux Unió Főtitkárságának tanulmányait, pl. + + + + 0.9398496240601504 + + The Commission is considering the way forward in those cases, in particular in light of the case-law of the Court of Justice. + + + A Bizottság, különösen a Bíróság ítélkezési gyakorlata alapján, jelenleg az előrelépési lehetőségeket vizsgálja ezekben az esetekben. + + + + 0.861198738170347 + + Moreover, it was also difficult for some Member States to implement the principle which extends patients' choice to healthcare providers located in another Member State, irrespective of whether or not they are contracted by the statutory health system in that Member State. + + + Néhány tagállam számára emellett nehézségekbe ütközött annak az elvnek a végrehajtása is, amely kiterjeszti a betegek választási lehetőségét a más tagállamokban működő egészségügyi szolgáltatókra, függetlenül attól, hogy abban a tagállamban az állami egészségügyi rendszer szerződésben áll-e az ilyen szolgáltatókkal. + + + + 0.728021978021978 + + The Network laid the foundations for the eHealth Digital Service Infrastructure (eHDSI), an IT system funded by the Connecting Europe Facility and the Member States, and adopted guidelines on Patient Summaries (November 2013) and on ePrescriptions (November 2014) . + + + A hálózat megteremtette az elektronikus egészségügyi digitális szolgáltatási infrastruktúra (eHDSI) - az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz és a tagállamok által támogatott informatikai rendszer - alapjait, és elfogadta a betegadatlapokra vonatkozó iránymutatást (2013. november) és az elektronikus orvosi rendelvényekre vonatkozó iránymutatást (2014. november). + + + + 0.8934010152284264 + + As the figures have been moderate and stable over the years, impact on national health budgets arising from patients wishing to access cross-border healthcare appears marginal. + + + Mivel ezek a számadatok az évek során szerények és stabilak, a határon átnyúló egészségügyi ellátáshoz hozzáférni kívánó betegek marginális hatást gyakorolnak a nemzeti egészségügyi költségvetésre. + + + + 0.9827586206896551 + + Figure 1: Prior Authorisation Requests and Authorisations + + + 1. ábra: Előzetes engedélyek iránti kérelmek és engedélyek + + + + 0.8125 + + Once defined, fees and tariffs must be applied equally to both nationals and non-nationals. + + + A kiszámítást követően a díjaknak és díjtáblázatoknak egyaránt kell vonatkozniuk a hazai és nem hazai betegekre. + + + + 0.7559055118110236 + + In 2015, some 2 million such requests were issued by Member States, while reimbursements for cross-border treatments under the Directive not requiring PA amounted to just over 180,000 in 2015. + + + 2015-ben mintegy 2 millió ilyen kérelemmel éltek a tagállamok, míg a határon átnyúló kezelések költségei esetében az irányelv értelmében történő, előzetes engedélyhez nem kötött visszatérítések száma 2015-ben nem sokkal ugyan, de meghaladta a 180 000-et. + + + + 1.0095693779904307 + + [40: 2011/890/EU: Commission Implementing Decision of 22 December 2011 providing the rules for the establishment, the management and the functioning of the network of national responsible authorities on eHealth] + + + [40: 2011/890/EU: A Bizottság végrehajtási határozata (2011. december 22.) a felelős nemzeti hatóságok e-egészségügyi hálózatának létrehozására, igazgatására és működésére vonatkozó szabályok meghatározásáról] + + + + 0.782608695652174 + + Completeness check + + + A teljesség ellenőrzése + + + + 0.37362637362637363 + + ][8: Article 4(2)(c), (e)-(f), 4(3), 4(4), 5(b)-(d), 7(1), 9(4)-(5). + + + 8: A 4. cikk (2) bekezdésének c) és e)-f) pontja, a 4. cikk (3) bekezdése, a 4. cikk (4) bekezdése, az 5. cikk b)-d) pontja, a 7. cikk (1) bekezdése, a 9. cikk (4) és (5) bekezdése.] + + + + 0.8873873873873874 + + This is identical to "conformity checks" in the terminology used in the Commission Communication "EU Law: Better results through better application" C/2016/8600, OJ C 18, 19.1.2017 final, p. 10-20. + + + Ez megegyezik az „Uniós jog: jobb eredmények elérése a jobb alkalmazás révén" című bizottsági közleményben (C(2016) 8600 final, HL C 18., 2017.1.19., 10-20. o.) használt terminológia szerinti „megfelelőségi ellenőrzéssel". + + + + 0.9442508710801394 + + This would suggest that while 50% of patient mobility may be driven by issues of proximity, and possibly also collaborations between clinicians in border regions, a very significant part may also reflect patients' desires to receive healthcare in a place of their choice. + + + Ez arra utal, hogy a betegmobilitás mögött 50 %-ban a közelség és emellett valószínűleg a határrégiókban dolgozó szakemberek közötti együttműködés áll, de jelentős részben tükrözheti a betegeknek azt az igényét is, hogy tetszés szerinti helyen akarnak egészségügyi ellátásban részesülni. + + + + 0.5266666666666666 + + A key principle of ERNs is to let the knowledge travel rather than the patient. + + + Az európai referenciahálózatok egyik kulcsfontosságú elve, hogy az ismeretek jussanak el egyik helyről a másikra, és ne a betegeknek kelljen utazniuk. + + + + 0.6778242677824268 + + Accordingly, Figure 2 should be interpreted knowing that in 2016 France accounted for 3510 of the 5162 requests for PA and 2579 of the 3644 authorisations for PA. + + + Ennek megfelelően a 2. ábra annak tudatában érzelmezendő, hogy Franciaország 2016-ban 3510 előzetes engedély iránti kérelmet nyújtott be az 5162 ilyen kérelemből, és a 3644 jóváhagyott engedély közül 2579 engedély köthető Franciaországhoz. + + + + 0.937799043062201 + + The large number of national laws involved is partly due to the fact that the Directive regulated a number of issues which are under different regional/administrative levels and in separate pieces of legislation in Member States, such as reimbursement mechanisms, information channels (National Contact Points, healthcare providers), patients' rights and entitlements, professional liability. + + + Az érintett nemzeti jogszabályok magas számának részben az az oka, hogy az irányelv számos olyan kérdést (például a költségvisszatérítési mechanizmusok, az információs csatornák [nemzeti kapcsolattartó pontok, egészségügyi szolgáltatók], betegjogok és jogosultságok, szakmai felelősség) szabályoz, amelyek eltérő regionális/igazgatási szinthez kapcsolódnak, és külön-külön jogszabályok tárgyát képezik a tagállamokban. + + + + 1.1407407407407408 + + Data was received in 2015 from 23 Member States and Norway; in 2016, from all 28 Member States plus Norway and Iceland; and in 2017 from 26 Member States. + + + 2015-ben 23 tagállam és Norvégia szolgáltatott adatokat, 2016-ban 28 tagállam, valamint Norvégia és Izland, 2017-ben pedig 26 tagállam. + + + + 0.6837209302325581 + + The aggregated data reported by Member States on the number of requests for PA in 2015, 2016 and 2017 show that such requests remain generally low. + + + A tagállamok által az előzetes engedélyek iránti 2015., 2016. és 2017. évi kérelmek számát illetően bejelentett összesített adatok arról tanúskodnak, hogy az ilyen kérelmek száma általában véve továbbra is alacsony. + + + + 0.8865979381443299 + + Nevertheless, a steady increase has occurred since 2015, with more than twice as many requests for PA being made and authorised in 2017 as in 2015 across the Member States. + + + Ugyanakkor 2015 óta folyamatos növekedés figyelhető meg, és 2015-höz képest 2017-ben több mint kétszeresére nőtt az előzetes engedélyek iránti kérelmek száma és azok jóváhagyása a tagállamokban. + + + + 0.8428571428571429 + + Article 7(11) requires such limitations to be necessary and proportionate, and not to constitute a means of arbitrary discrimination or an unjustified obstacle to free movement. + + + A 7. cikk (11) bekezdése szerint ezek a korlátozások nem léphetik túl a szükséges és arányos mértéket, továbbá nem jelenthetnek önkényes megkülönböztetést és nem akadályozhatják indokolatlanul a szabad mozgást. + + + + 0.5957446808510638 + + [52: Article 12(5), read together with Article 12(4)(a). + + + [52: A 12. cikk (5) bekezdése a 12. cikk (4) bekezdésének a) pontjával együttesen értelmezve.] + + + + 0.8356164383561644 + + [45: Based on Article 11(2)(a), (c) and (d) of the Directive. + + + [45: Az irányelv 11. cikke (2) bekezdésének a), c) és d) pontja alapján.] + + + + 1.0916030534351144 + + While about half the patient mobility is accounted for by movements from France to its neighbouring countries, the other half of the flow is made up by small numbers of patients travelling throughout the EU to receive care - both to neighbouring countries and to countries further away. + + + A betegmobilitás az esetek körülbelül felében a Franciaországból a szomszédos országokba való mozgást jelenti, míg az esetek másik felében kisszámú beteg utazik az Unióban - szomszédos és távolabbi országokba egyaránt -, hogy egészségügyi ellátásban részesüljön. + + + + 0.7183098591549296 + + The latter should be seen as an opportunity to improve access to care for patients, to capitalise on economies of scale and to use resources efficiently. + + + Ez lehetőséget nyújt arra, hogy javuljon az ellátáshoz való hozzáférés a betegek számára, ki lehessen aknázni a méretgazdaságosságból adódó lehetőségeket, illetve hatékonyan lehessen felhasználni az erőforrásokat. + + + + 0.8103896103896104 + + According to Article 7(4) of the Directive, the costs of cross-border healthcare shall be reimbursed or paid up to the level of costs that would have been assumed by the Member State of affiliation, had this healthcare been provided in its territory, without exceeding the actual cost of the healthcare received. + + + Az irányelv 7. cikkének (4) bekezdése szerint a határon átnyúló egészségügyi ellátás költségeit a biztosítás helye szerinti tagállam a költségek azon mértékéig téríti vissza vagy fizeti ki közvetlenül, amelyet akkor vállalt volna át, ha ezt az egészségügyi ellátást a saját területén vették volna igénybe, az igénybe vett egészségügyi ellátás tényleges költségeinek meghaladása nélkül. + + + + 0.8170731707317073 + + The flow maps, as well as the raw data, show clearly that most patients travel from France to other countries, with patient mobility from France to Spain and France to Germany being the most prevalent. + + + A betegáramlási térképek és a nyers adatok egyértelműen jelzik, hogy a legtöbb beteg Franciaországból utazik más országokba, és a Franciaországból Spanyolországba, illetve a Franciaországból Németországba irányuló betegmobilitás a legjelentősebb. + + + + 0.7530487804878049 + + Article 9(1) of the Directive requires Member States to ensure that administrative procedures for cross-border reimbursement are based on objective, non-discriminatory criteria which are necessary and proportionate to the objective to be achieved. + + + Az irányelv 9. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy a tagállamok garantálják, hogy a határon átnyúló egészségügyi ellátás nyomán felmerülő költségek visszatérítésére vonatkozó közigazgatási eljárások objektív, megkülönböztetéstől mentes kritériumokon alapulnak, amelyek az elérendő célkitűzést tekintve szükségesek és arányosak. + + + + 0.7946666666666666 + + If this number is compared to the reported number of PA for cross-border care under the Directive in 2016 (the latter being the most comparable year), it may be estimated that cross-border with PA under the Directive amounts to approximately 6% of the authorised treatments in another Member State. + + + Ha összehasonlítjuk ezt a számot az irányelv értelmében 2016-ban (a leginkább összehasonlítható évben) a határon átnyúló egészségügyi ellátás vonatkozásában bejelentett előzetes engedélyek számával, megbecsülhető, hogy az irányelv értelmében az előzetes engedélyhez kötött, határon átnyúló egészségügyi ellátás a más tagállamokban engedélyezett kezelések mintegy 6 %-át adja. + + + + 1.1403508771929824 + + After patients travelling from France, the next most frequent cases of patient mobility were patients travelling from Denmark to Germany; followed by Poland to Czech Republic and Norway to Spain. + + + A Franciaországból kiutazó betegek után a betegmobilitás iránya leggyakrabban Dánia- Németország, majd Lengyelország-Cseh Köztársaság, illetve Norvégia-Spanyolország volt. + + + + 0.7348484848484849 + + For the years 2015 and 2017, when France was not able to provide data on patient mobility with PA, Luxembourg to Germany and Ireland to UK were amongst the most common cases of patient mobility. + + + 2015 és 2017 vonatkozásában, amikor Franciaország nem tudott adatokat szolgáltatni az előzetes engedélyhez kötött betegmobilitás vonatkozásában, a betegmobilitás leggyakrabban Luxemburg-Németország, valamint Írország-Egyesült Királyság irányban volt megfigyelhető. + + + + 0.8181818181818182 + + [47: Article 10(3) of the Directive. + + + [47: Az irányelv 10. cikkének (3) bekezdése. + + + + 0.6666666666666666 + + Compliance check + + + A megfelelés ellenőrzése + + + + 0.9719101123595506 + + The findings show that, while information provision through NCP websites was well taken care of for several categories, there remains a need to further improve the websites. + + + A megállapítások szerint a nemzeti kapcsolattartó pontok internetes oldalán számos kategóriában megfelelő a tájékoztatás, de továbbra is fejleszteni kell az internetes oldalakat. + + + + 0.88 + + Based on responses provided by Member States approximately €65,000,000 was spent across all EU countries collectively on care with and without PA in 2016. + + + A tagállamok válaszai alapján az uniós országokban 2016-ban engedélyhez kötötten és nem kötötten összesen körülbelül 65 000 000 EUR nagyságú összeget fordítottak az ellátásra. + + + + 1.004255319148936 + + These virtual networks that bring together healthcare providers across Europe to tackle complex or rare medical conditions, so that it is the medical knowledge that travels and not the patient, are certainly an example of good practice. + + + Ezek a virtuális hálózatok kétségkívül a bevált gyakorlatok közé tartoznak, és Európa-szerte összehozzák az egészségügyi szolgáltatókat a komplex vagy ritka betegségek kezelésére, hogy a betegek helyett az orvosi ismeretek „utazzanak". + + + + 1.03954802259887 + + The Directive (Article 8(2)) introduces the possibility for Member States to make reimbursement of costs for healthcare received in another Member State subject to prior authorisation. + + + Az irányelv (a 8. cikk (2) bekezdése) lehetővé teszi, hogy a tagállamok előzetes engedélyhez kössék a más tagállamban nyújtott egészségügyi ellátás költségeinek visszatérítését. + + + + 1.0606060606060606 + + Any system of prior authorisation shall be restricted to what is necessary and proportionate to the objective to be achieved, and may not constitute a means of arbitrary discrimination or an unjustified obstacle to the free movement of patients. + + + Egyetlen előzetes engedélyezési rendszer sem lépheti túl a célkitűzés eléréséhez szükséges és azzal arányos mértéket, továbbá nem jelenthet önkényes megkülönböztetést, és nem akadályozhatja indokolatlanul a betegek szabad mozgását. + + + + 0.8115015974440895 + + [32: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/technology_assessment/docs/2018_mapping_npc_en.pdf][33: Mapping of HTA national organisations programmes and processes in EU and Norway, 2017, Contract nr. 17010402/2016/734820, ISBN: 978-92-79-77080-7] + + + [32: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/technology_assessment/docs/2018_mapping_npc_en.pdf][33: Az egészségügyi technológiaértékeléssel foglalkozó nemzeti szervezetek, programok és folyamatok feltérképezése az EU-ban és Norvégiában, 2017, szerződésszám: 17010402/2016/734820, ISBN: 978-92-79-77080-7.] + + + + 0.9529411764705882 + + Regarding the voluntary cooperation structure (eHealth, HTA, ERNs), the Directive provides the basis for the Commission and Member States to enhance cross-border cooperation and on how broader technological and societal challenges might be met. A number of developments regarding these new perspectives are already underway. + + + Az önkéntes együttműködés (elektronikus egészségügy, egészségügyi technológiaértékelés, európai referenciahálózatok) tekintetében az irányelv megteremti az alapot a Bizottság és a tagállamok számára a határon átnyúló együttműködés fokozására, és annak vizsgálatára, hogyan küzdhetők le a szélesebb körű technológiai és társadalmi kihívások. + + + + 1.0160771704180065 + + [38: https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/eu_cooperation_en][39: Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on health technology assessment and amending Directive 2011/24/EU, COM(2018)51 final, 31.01.2018. https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/eu_cooperation_en] + + + [38: https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/eu_cooperation_en][39: Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az egészségügyi technológiaértékelésről és a 2011/24/EU irányelv módosításáról (COM(2018)51 final, 2018.1.31.), https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/eu_cooperation_en] + + + + 0.8232044198895028 + + Under the Directive, they are reimbursed for treatment abroad as if the treatment was provided in their home countries (Member State of affiliation). + + + Az irányelv értelmében a külföldi kezelés költségei úgy kerülnek visszatérítésre, mintha a kezelést a lakhely szerinti ország (a biztosítás helye szerinti tagállam) nyújtotta volna. + + + + 0.7906976744186046 + + [11: Recital 38 of the Directive.] + + + [11: Az irányelv (38) preambulumbekezdése.] + + + + 0.9090909090909091 + + ][53: Commission Delegated Decision 2014/286/EU of 10 March 2014 setting out criteria and conditions that European Reference Networks and healthcare providers wishing to join a European Reference Network must fulfil (OJ L 147, 17.5.2014, p. + + + [53: A Bizottság 2014/286/EU felhatalmazáson alapuló határozata (2014. március 10.) az európai referenciahálózatokra és az azokhoz csatlakozni kívánó egészségügyi szolgáltatókra vonatkozó kritériumok és feltételek meghatározásáról (HL L 147., 2014.5.17., 71. o.).] + + + + 0.9051282051282051 + + This refers to Member States granting reimbursement of cross-border healthcare on the basis of lower levels of reimbursement, applicable to healthcare received from private or non-contracted healthcare providers within their own territory, compared to the level of reimbursement within the system of public healthcare or contracted healthcare providers. + + + Ez arra utal, hogy a tagállamok a határon átnyúló egészségügyi ellátás költségeit az állami egészségügyi ellátás vagy a szerződéses egészségügyi szolgáltatók esetében biztosított visszatérítés mértékéhez képest kisebb mértékben, a magán vagy nem szerződéses egészségügyi szolgáltatók által a területükön nyújtott egészségügyi ellátásra vonatkozó visszatérítésnek megfelelően térítik vissza. + + + + 0.9666666666666667 + + ][46: Commission Implementing Directive 2012/52/EU of 20 December 2012 laying down measures to facilitate the recognition of medical prescriptions issued in another Member State (OJ L 356, 22.12.2012, p. + + + [46: A Bizottság 2012/52/EU végrehajtási irányelve (2012. december 20.) a más tagállamban kiállított orvosi rendelvények elismerésének megkönnyítésére irányuló intézkedésekről (HL L 356., 2012.12.22., 68. o.).] + + + + 0.9447852760736196 + + In 2017 a total of 74,589 enquiries were received across 22 Member States and Norway, reflecting a very similar use of NCPs to that reported for 2016 when a total of 69,723 enquires were counted across 28 Member States and Norway and in 2015 when a total of 59,558 requests were received in 19 Member States. + + + 2017-ben 22 tagállamhoz és Norvégiához összesen 74 589 megkeresés érkezett, ami nagyon hasonló a nemzeti kapcsolattartó pontok 2016. évi igénybevételéhez, amikor is 28 tagállamhoz és Norvégiához összesen 69 723 megkeresés érkezett, illetve a 2015. évi adatokhoz, amelyek szerint 19 tagállam összesen 59 558 megkeresést kapott. + + + + 0.9209039548022598 + + [3: Commission Report on the operation of Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare, COM(2015) 421 final, 04.09.2015.] + + + [3: A Bizottság jelentése a határon átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozó betegjogok érvényesítéséről szóló 2011/24/EU irányelv működéséről (COM(2015) 421 final, 2015.9.4.).] + + + + 0.6527196652719666 + + Article 7(9) permits Member States to limit application of the rules on reimbursement of cross-border healthcare for overriding reasons of general interest. + + + A 7. cikk (9) bekezdése lehetővé teszi, hogy a tagállamok a közérdeken alapuló kényszerítő körülmények alapján korlátozzák a határon átnyúló egészségügyi ellátás nyomán felmerülő költségek visszatérítésére vonatkozó szabályok alkalmazását. + + + + 0.764367816091954 + + Article 8(7) of the Directive requires Member States to ‘make publicly available which healthcare is subject to prior authorisation'. + + + Az irányelv 8. cikkének (7) bekezdése előírja, hogy a tagállamok tegyék a nyilvánosság számára hozzáférhetővé az előzetes engedélyhez kötött egészségügyi ellátások jegyzékét. + + + + 1.1714285714285715 + + Patient mobility with prior authorisation + + + Betegmobilitás előzetes engedéllyel + + + + 0.558282208588957 + + Firstly, the HTA Network which connects national authorities or bodies responsible for HTA. + + + Az egyik elem az egészségügyi technológiaértékelési hálózat, amely összeköti az egészségügyi technológiaértékeléssel foglalkozó nemzeti hatóságokat vagy szerveket. + + + + 1.121212121212121 + + As stated before (see Chapter 1.2.1.b), the Directive allows on certain conditions the Member States to set up a system of prior authorisation (PA). + + + fejezetet) az irányelv bizonyos feltételek mellett lehetővé teszi a tagállamok számára előzetes engedélyezési rendszer felállítását. + + + + 1.105263157894737 + + Financial Implications of Patient Mobility + + + A betegmobilitás pénzügyi vonatkozásai + + + + 0.7365269461077845 + + Flow Map 2 in Annex B represents the aggregated flows across 2015, 2016 and 2017 for treatment without prior authorisation. + + + A B. mellékletben található 2. betegáramlási térkép a 2015., 2016. és 2017. évi összesített adatokat tartalmazza az előzetes engedélyhez nem kötött kezelések esetében. + + + + 0.2916666666666667 + + eHealth + + + Elektronikus egészségügy + + + + 1.108695652173913 + + Patient mobility not subject to prior authorisation + + + Előzetes engedélyhez nem kötött betegmobilitás + + + + 0.8181818181818182 + + [18: Article 7(4) of the Directive.] + + + [18: Az irányelv 7. cikkének (4) bekezdése.] + + + + 0.7668711656441718 + + Flow Map 1 in Annex B represents the aggregated flows across 2015, 2016 and 2017 for treatment requiring prior authorisation. + + + A B. mellékletben található 1. betegáramlási térkép a 2015., 2016. és 2017. évi összesített adatokat tartalmazza az előzetes engedélyhez kötött kezelések esetében. + + + + 0.7298578199052133 + + Even if a Member State does not apply such mechanism of prior notification, Article 9(5) requires Member States to reimburse patients without undue delay. + + + A 9. cikk (5) bekezdése akkor is előírja a tagállamok számára a költségek indokolatlan késedelem nélküli visszatérítését a betegek számára, ha a tagállamok nem alkalmaznak ilyen előzetes értesítési mechanizmust. + + + + 1.0546875 + + Looking at flows of patients travelling for healthcare after receiving prior authorisation, the greatest flow was from France to Spain. + + + Az előzetes engedélyt követően egészségügyi ellátás céljából kiutazó betegek leginkább Franciaországból utaznak Spanyolországba. + + + + 0.8181818181818182 + + [17: Article 8(1) of the Directive.] + + + [17: Az irányelv 8. cikkének (1) bekezdése.] + + + + 0.631578947368421 + + Data on patient mobility + + + A betegmobilitással kapcsolatos adatok + + + + 0.5365853658536586 + + ][9: Article 4(2)(d).] + + + 9: A 4. cikk (2) bekezdésének d) pontja.] + + + + 0.5337078651685393 + + ][2: Regulations (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the coordination of social security systems (OJ L 166, 30.4.2004, p. 1) and 987/2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 (OJ L 284, 30.10.2009, p.1).] + + + [1: Az Európai Parlament és a Tanács 2011/24/EU irányelve (2011. március 9.) a határon átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozó betegjogok érvényesítéséről (HL L 88., 2011.4.4., 45. o.).][2: Az Európai Parlament és a Tanács 883/2004/EK rendelete (2004. április 29.) a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról (HL L 166., 2004.4.30., 1. o.) és az Európai Parlament és a Tanács 987/2009/EK rendelete (2009. szeptember 16.) a 883/2004/EK rendelet végrehajtására vonatkozó eljárás megállapításáról (HL L 284., 2009.10.30., 1. o.).] + + + + 1.2608695652173914 + + Direction of Patient Mobility + + + A betegmobilitás iránya + + + + 0.6527777777777778 + + Figure 3: Requests for information made to NCPs + + + 3. ábra: A nemzeti kapcsolattartó pontokhoz beérkezett információkérések + + + + 2.4622641509433962 + + In 2015 the total number of requests granted was 180,704 across 19 Member States plus Norway; in 2016 the number of requests granted over 22 Member States amounted to 209,568; and in 2017 the total number of requests granted was 194,292 across 20 Member States. + + + 2016-ban a 22 tagállamban 209 568, míg 2017-ben a 20 tagállamban 194 292 kérelem jóváhagyására került sor. + + + + 1.7371134020618557 + + [34: https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/policy/network_en][35: Commission Implementing Decision 2013/329/EU of 26 June 2013 providing the rules for the establishment,management and transparent functioning of the network of national authorities or bodies responsible for healthtechnology assessment (OJ L 175, 27.6.2013, p. + + + .az egészségügyi technológiák értékelésével foglalkozó nemzeti hatóságok vagy szervek hálózatának létrehozásához, igazgatásához és átlátható működéséhez szükséges szabályokról(HL L 175., 2013.6. + + + + 0.5806451612903226 + + [41: Regulation (EU) No 1316/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 establishing the Connecting Europe Facility, amending Regulation (EU) No 913/2010 and repealing Regulations (EC) No 680/2007 and (EC) No 67/2010, OJ L 348, 20.12.2013, p. + + + [41: Az Európai Parlament és a Tanács 1316/2013/EU rendelete (2013. december 11.) az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz létrehozásáról, a 913/2010/EU rendelet módosításáról és a 680/2007/EK és 67/2010/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 348., 2013.12.20., 129. o.).][42: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/ehealth/docs/ev_20161121_co10_en.pdf][43: https://ec.europa.eu/health//sites/health/files/ehealth/docs/eprescription_guidelines_en.pdf] + + + + 1.4270833333333333 + + ][15: See e.g. Case C-205/99 Analir and Others [2001] ECR I 1271, paragraphs 35-38; case C-157/99 Smits and Peerbooms, paragraphs 80- 90. + + + ][15: Lásd például a C-205/99. sz., Analir és társai ügyben [2001] hozott ítélet (EBHT, I-1271.) + + + + 1.4705882352941178 + + [14: See e.g. Case C205/99 Analir and Others [2001] ECR I1271, paragraph 38; case C-157/99 Smits and Peerbooms, paragraph 90. + + + 38. pontját és a C-157/99. sz., Smits and Peerbooms ügyben hozott ítélet 90. pontját. + + + + 0.1371841155234657 + + ][7: Article 4(2) (a)-(b), 5(b), 6(3). + + + Hasonlóképpen, „a teljesség ellenőrzése" egyenértékű a közleményben használt terminológia szerinti „az átültetés ellenőrzése" kifejezéssel.][6: A 7. cikk (6) bekezdése és a 9. cikk.][7: A 4. cikk (2) bekezdésének a) és b) pontja, az 5. cikk b) pontja, a 6. cikk (3) bekezdése.] + + + + 1.2307692307692308 + + Delegated powers + + + Felhatalmazás + + + + 1.1470588235294117 + + This can lead to certain discrepancies. + + + Ez bizonyos eltérésekhez vezethet. + + + + 0.6842105263157895 + + Traceability. + + + Nyomonkövethetőség. + + + + 1.0 + + According to reports from Member States, no such penalties have so far been imposed. + + + A tagállamok jelentései szerint eddig még nem került sor ilyen szankció kiszabására. + + + + 0.9672131147540983 + + In such cases this report contains the updated information. + + + Ilyen esetekben e jelentés a friss információkat tartalmazza. + + + + 0.735632183908046 + + Views vary on whether such cross-border donations are desirable. + + + Eltérő nézetek vannak arról, hogy kívánatosak-e az ilyen határon átnyúló adományozások. + + + + 1.065217391304348 + + Designation of competent authority or authorities + + + Az illetékes hatóság vagy hatóságok kijelölése + + + + 0.8888888888888888 + + Cross-border movement of donors. + + + A donorok határokon átnyúló mozgása. + + + + 1.1296296296296295 + + All Member States replied to the transposition questionnaire. + + + Valamennyi tagállam válaszolt az átültetési kérdőívre. + + + + 0.9 + + Significant progress has been made in many areas, often through the active support of Commission funded projects and other initiatives. + + + Számos területen történt komoly előrelépés, gyakran a bizottsági finanszírozású projektek és más kezdeményezések által nyújtott aktív támogatás révén. + + + + 1.0718562874251496 + + The Commission is required to transmit these national reports to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions. + + + A Bizottságnak e nemzeti jelentéseket továbbítania kell az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának. + + + + 1.3125 + + Shortages, surpluses and self-sufficiency. + + + Hiányok, többletek és önellátás. + + + + 0.9230769230769231 + + At the end of 2011, 1363 blood establishments were authorised in the EU. + + + 2011 végén 1 363 vérellátó intézmény rendelkezett felhatalmazással az Unióban. + + + + 0.7551020408163265 + + [7: Links to be added once published] + + + [7: A hivatkozások a közzététel után csatolandók] + + + + 1.0609756097560976 + + In the latter case, an infringement proceeding pursuant to Article 258 TFEU is ongoing. + + + Az utóbbi esetben kötelezettségszegési eljárás folyik az EUMSz 258. cikke alapján. + + + + 0.916030534351145 + + Combining the implementation of all three pillars, where possible, is probably the most effective way to minimise risks. + + + Vélhetően a három pillér lehetőség szerinti együttes megvalósítása jelenti a leghatékonyabb módszert a kockázatok minimalizálására. + + + + 0.8571428571428571 + + Import and export. + + + Behozatal és kivitel. + + + + 0.9540229885057471 + + Reimbursement of travel costs can cover the actual costs or be a standard lump sum. + + + Az utazási költségtérítés fedezheti a tényleges költséget, vagy standard átalány lehet. + + + + 0.8777777777777778 + + Some Member States would welcome an exchange of best practices in this respect. + + + Egyes tagállamok örömmel vennék ezen a téren a helyes gyakorlatok egymás közötti cseréjét. + + + + 1.0746268656716418 + + In 2012, 22 countries reported having performed 760 on-site inspections. + + + 2012-ben 22 ország 760 helyszíni vizsgálat elvégzéséről számolt be. + + + + 0.9863013698630136 + + The Commission will follow-up with Member States to address situations where the legislation might not have been fully or correctly implemented. + + + A Bizottság a tagállamokkal együtt kezeli majd azokat a helyzeteket, ahol a szabályozás végrehajtása nem helyesen vagy maradéktalanul történt meg. + + + + 0.8351648351648352 + + Additionally, the distinction between import/export from/to third countries and distribution from/to other EU Member States is not consistently applied. + + + Ráadásul a harmadik országokból/országokba történő behozatal/kivitel és a más uniós tagállamokból/tagállamokba történő elosztás közötti megkülönböztetés alkalmazása sem következetes. + + + + 0.8417721518987342 + + The UK and Ireland apply this policy as part of their risk mitigation strategy for transmission of variant Creutzfeldt Jacob disease. + + + Az Egyesült Királyság és Írország alkalmazza ezt a politikát a variáns Creutzfeldt-Jacob betegség átadására vonatkozó kockázatcsökkentési stratégia részeként. + + + + 0.868421052631579 + + Inspections and control measures. + + + Vizsgálatok és ellenőrző intézkedések. + + + + 0.8 + + These authorisations also cover 731 mobile sites, 534 satellite sites and 253 plasma collection centres. + + + Ezek a felhatalmazások 731 mobil véradóállomást, 534 szatellit véradóállomást és 253 plazmagyűjtő központot is magukban foglalnak. + + + + 0.9411764705882353 + + Quality and safety of blood and blood components + + + A vér és vérkomponensek minősége és biztonságossága + + + + 0.9615384615384616 + + No problems were reported regarding the implementation of the provisions related to data protection. + + + A jelentések semmilyen problémát nem jeleztek az adatvédelmi rendelkezések végrehajtásával kapcsolatban. + + + + 0.9154929577464789 + + All Member States have appointed competent authorities for blood. + + + Valamennyi tagállam kijelölte a vér tekintetében illetékes hatóságokat. + + + + 0.75 + + Data protection and confidentiality. + + + Adatvédelem és az információk bizalmas kezelése. + + + + 0.9230769230769231 + + In order to address shortages, countries can put in place policies to increase supply and to optimise usage. + + + A hiányok kezeléséhez az országok politikákat vezethetnek be a kínálat növelésére és a felhasználás optimalizálására. + + + + 0.926829268292683 + + Testing and inactivation technologies. + + + Vizsgálatok és inaktiválási technológiák. + + + + 1.0869565217391304 + + The gaps and difficulties identified may suggest that a further in-depth evaluation might be useful. + + + A feltárt hiányosságok és nehézségek alapján hasznos lehet egy további mélyreható értékelés. + + + + 0.7923076923076923 + + While all countries report having recall procedures in place, only 14 reported recalls (1867 in total). + + + Bár a jelentések szerint visszahívási eljárások minden országban vannak, csak 14 ország számolt be (összesen 1867) visszahívásról. + + + + 0.9893048128342246 + + Several Member States mentioned the limited role of authorities at federal/national level and pointed to the important tasks attributed to/carried out by regional competent authorities. + + + Több tagállam tett említést a szövetségi/nemzeti szintű hatóságok korlátozott szerepéről és mutatott rá az illetékes regionális hatóságok részére kiadott/által végzett fontos feladatokra. + + + + 0.9285714285714286 + + Time off work varies from less than half a day to up to two days. + + + A munkavégzés alóli mentesítés időtartama fél naptól két napig terjed. + + + + 1.108433734939759 + + While not mandatory, two-thirds of countries have put in place donor self-exclusion systems. + + + Nem kötelező ugyan, de az országok kétharmada donor önkizáró rendszereket alkalmaz. + + + + 0.9927536231884058 + + Irrespective of the organisational set-up, it is important that authorities have appropriate resources at their disposal to enable them to carry out the required duties, as well as to ensure their independence from economic operators in the sector and from other influences. + + + A szervezeti berendezkedéstől függetlenül fontos, hogy a hatóságoknak megfelelő erőforrásokkal kell rendelkezniük ahhoz, hogy ellássák a számukra előírt feladatokat és hogy függetlenek tudjanak maradni a szektorban tevékenykedő gazdasági szereplőktől és az egyéb behatásoktól. + + + + 0.9886363636363636 + + Since 2003, a number of projects have been funded under the multi-annual programmes for Union action in the field of health addressing the area of blood and blood components. + + + 2003 óta több projekt finanszírozása történt az egészségügyre vonatkozó többéves uniós cselekvési programok keretén belül, amelyek a vér és a vérkomponensek területét célozták. + + + + 0.910828025477707 + + The global growth of utilisation of plasma derivatives, particularly intravenous immunoglobulin (IVIG), requires a growing number of donations. + + + A plazmaszármazékok, különösen az intravénás immunglobulin (IVIG) alkalmazásának globális növekedése az adományozások számának emelkedését teszi szükségessé. + + + + 1.0348837209302326 + + Eight countries reported regular shortages of one or more blood components in the survey. + + + A felmérésben nyolc ország számolt be egy vagy több vérkomponens rendszeres hiányáról. + + + + 1.0059880239520957 + + It is important to note that the hyperlinks contain the original replies of Member States, whilst the report reflects the updated information provided by Member States. + + + Fontos tudnivaló, hogy a hiperlinkek a tagállamok eredeti válaszait tartalmazzák, a jelentésben viszont a tagállamok által szolgáltatott friss információk szerepelnek. + + + + 1.1111111111111112 + + Twenty one Member States have dedicated vigilance officer(s) in place. + + + Huszonegy tagállamban van(nak) külön vigilancia-tisztviselő(k). + + + + 0.9321266968325792 + + The Commission will consider the need for an evaluation in order to assess the relevance, effectiveness, efficiency, coherence and the EU added value of Directive 2002/98/EC and its implementing Directives. + + + A Bizottság tanulmányozza majd egy értékelés szükségességét, hogy felmérhető legyen a 2002/98/EK irányelv és az azt végrehajtó irányelvek célirányossága, hatékonysága, hatásossága, koherenciája és uniós hozzáadott értéke. + + + + 0.9183673469387755 + + Fig. 4: Countries reporting regular shortages + + + 4. ábra: Rendszeres hiányokról beszámoló országok + + + + 0.9521276595744681 + + While most cross-border donations seem to be individual initiatives, Hungary and Slovakia reported organised transport for their citizens to travel to Austria for plasma donation. + + + Bár a határokon átnyúló adományozások egyéni kezdeményezéseknek tűnnek, Magyarország és Szlovákia arról számolt be, hogy állampolgáraik szervezett módon utaznak Ausztriába vérplazmát adni. + + + + 1.0353697749196142 + + Article 26 of Directive 2002/98/EC requires Member States to submit to the European Commission, before 31 December 2003 and every three years thereafter, a report on the activities carried out in relation to the provisions of the Directive, including an account of the measures taken in relation to inspection and control. + + + A 2002/98/EK irányelv 26. cikke előírja, hogy a tagállamok 2003. december 31-e előtt és azt követően háromévente jelentést küldjenek a Bizottságnak az irányelv rendelkezéseivel kapcsolatban végrehajtott tevékenységekről, beleértve a vizsgálattal és ellenőrzéssel kapcsolatos intézkedésekről szóló beszámolót is. + + + + 0.9254658385093167 + + There appears to be a good interconnectivity with other health-related vigilance systems, in particular on medical devices and communicable diseases. + + + Úgy tűnik, hogy jó a kapcsolódás az egészségüggyel kapcsolatos egyéb vigilanciarendszerekkel, különösen az orvostechnikai eszközök és a fertőző betegségek terén. + + + + 0.9294117647058824 + + Accreditation, designation, authorisation or licensing of blood establishments. + + + A vérellátó intézmények akkreditálása, kijelölése, felhatalmazása vagy engedélyezése. + + + + 1.0 + + Member States also highlight the need for good validation of testing technologies, and also pathogen inactivation technologies, in order to achieve an effective level of safety and quality. + + + A tagállamok hangsúlyozzák továbbá a vizsgálati technológiák, valamint a patogén inaktiválási technológiák jó validálásának szükségességét a megfelelő szintű biztonság és minőség érdekében. + + + + 1.2569444444444444 + + The Commission is also required to provide them with an overview report on the implementation of the requirements of the Directive, in particular as regards inspections and control. + + + A Bizottságnak ezen felül jelentést kell adnia feléjük az irányelv követelményeinek, különösen a vizsgálatok és az ellenőrzések végrehajtásáról. + + + + 0.8092105263157895 + + In contrast, 47-48% considered that receiving refreshments, free blood testing or a free physical check-up were acceptable. + + + Ezzel szemben a válaszadók 47-48%-a vélte úgy, hogy helyénvaló a frissítők, az ingyenes vérvizsgálat vagy az ingyenes fizikai felülvizsgálat elfogadása. + + + + 0.8471337579617835 + + The ageing EU population could exacerbate supply challenges, leading both to increased demand and reduced numbers of eligible donors. + + + Az EU népességének elöregedése súlyosbíthatja a kínálati kihívásokat, egyrészt fokozott keresletet, másrészt az alkalmas donorok számának csökkenését okozva. + + + + 0.8559322033898306 + + In almost every country, donation promotion activities are the main actions taken to increase supply. + + + Csaknem minden országban az adományozást elősegítő tevékenységek jelentik a kínálat növelését célzó fő intézkedéseket. + + + + 0.8888888888888888 + + Additional screening and testing may reduce, but cannot completely eliminate, the possibility of a transmission from donor to recipient. + + + A kiegészítő szűrések és vizsgálatok csökkenthetik, de teljesen nem zárhatják ki a betegségeknek a donorról a recipiensre történő átadásának lehetőségét. + + + + 1.1515151515151516 + + Other challenges to the principle of (self-) sufficiency are outlined below. + + + Az (ön)ellátás elvének egyéb kihívásai az alábbiakban szerepelnek. + + + + 1.0047619047619047 + + Overall, Member States expressed interest in an increased level of donor protection and in an overview of additional national eligibility criteria in order to increase transparency and mutual trust in exchanges. + + + A tagállamokat összességében érdekelné egy magasabb szintű donorvédelem és a kiegészítő nemzeti alkalmassági kritériumok áttekintése a cserékkel kapcsolatos átláthatóság és kölcsönös bizalom fokozása érdekében. + + + + 1.0178571428571428 + + Several Member States expressed interest in applying instead a risk-based prioritisation planning for inspections. + + + Több tagállam jelezte, hogy szívesebben alkalmazna inkább kockázatalapú rangsorolási tervezést a vizsgálatokhoz. + + + + 1.164835164835165 + + Wherever different oversight activities (authorisation, inspection, haemovigilance) are undertaken by different authorities, good communication and coordination between respective authorities needs to be ensured. + + + Ahol a felügyeleti tevékenységeket (felhatalmazás, vizsgálat, hemovigilancia) más-más hatóság végzi, ott fontos az adott hatóságok közötti jó kommunikáció és koordináció biztosítása. + + + + 0.9724770642201835 + + These shortages often occur in summer/holiday seasons when the number of donors is reduced and the risk of epidemiological outbreaks, such as West Nile Virus, can temporarily reduce the number of eligible donors. + + + Ezek a hiányok gyakran a nyári/szabadságolási időszakokban jelentkeznek, amikor kisebb a donorok száma, és a járványok, pl. a nyugat-nílusi láz kitörésének kockázata átmenetileg csökkentheti az alkalmas donorok számát. + + + + 1.125 + + The implementation survey confirmed that this core responsibility of national competent authorities is well developed across the Union. + + + A felmérés megerősítette, hogy az illetékes nemzeti hatóságoknak ez az alapvető feladata jól ki van alakítva az Unióban. + + + + 0.9741935483870968 + + In conclusion, this Report reveals an overall adequate level of application of the current quality and safety requirements of the EU blood legislation. + + + A jelentés általános következtetése az, hogy megfelelő a vérre vonatkozó uniós szabályozás aktuális minőségi és biztonsági követelményeinek az alkalmazása. + + + + 0.974025974025974 + + While two of these latter six countries also report regular shortages in national supply, the information provided was not sufficient to establish a causal link between these shortages and the cross-border movement of donors. + + + Bár ez utóbbi hat közül két ország a nemzeti ellátásban jelentkező rendszeres hiányokról is beszámolt, az adott információ nem volt elég a hiányok és a donorok határokon átnyúló mozgása közötti okozati összefüggés megállapításához. + + + + 0.8650306748466258 + + Countries identify an increase of the maximum donor age as the most promising initiative to improve the supply of blood and blood components. + + + Az országok beszámolói szerint a donorok maximális életkorának megemelése jelenti a legígéretesebb kezdeményezést a vér és a vérkomponensek ellátásának javítására. + + + + 0.8414096916299559 + + However, some difficulties in interpretation, implementation and enforcement of the legislation were identified, in some cases due to technological and scientific advances since its adoption. + + + A szabályozás értelmezése, végrehajtása és betartatása terén azonban bizonyos nehézségek merültek fel, amelyeket egyes esetekben a szabályozás elfogadása óta végbement technológiai és tudományos fejlődéssel lehetett magyarázni. + + + + 1.0526315789473684 + + [1: Detailed Member State replies (as well as replies from Norway and Liechtenstein) can be accessed at: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/key_documents/][2: In a number of cases clarification requests were sent to Member States for verification. + + + [1: A tagállamok részletes válasza (továbbá Liechtenstein és Norvégia válasza) itt érhető el: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/key_documents/][2: Több esetben ellenőrzési célú pontosítási kérések kerültek kiküldésre a tagállamoknak. + + + + 0.9734513274336283 + + These policies involve players at multiple levels, national competent authorities as well as local clinicians. + + + Ezek a politikák több szintről vonják be a szereplőket, az illetékes nemzeti hatóságokat és a helyi klinikusokat. + + + + 1.1139240506329113 + + Some Member States called for more common procedures for authorisation across the Union. + + + Egyes tagállamok több közös uniós eljárást szorgalmaztak a felhatalmazás terén. + + + + 0.9963235294117647 + + Many countries reported financially supporting blood establishments and local players in the organisation of such promotion activities (although the financial support in many of these countries also relates to collection, processing, storage and distribution activities). + + + Sok ország számolt be arról, hogy az ilyen elősegítő tevékenységekhez pénzügyi támogatást nyújt a vérellátó intézményeknek és helyi szereplőknek (bár sok ilyen országban a gyűjtési, feldolgozási, tárolási és elosztási tevékenységekhez is kapcsolódik a pénzügyi támogatás). + + + + 1.0622837370242215 + + As the legislation in question does not provide a basis for full harmonisation and as Directives allow the Member States a certain degree of discretion as to how to ensure their implementation, there are accordingly many differences between Member States in the approaches they have taken to implementation. + + + Mivel a szóban forgó szabályozás nem biztosít alapot a teljes jogharmonizációhoz, és mivel az irányelvek a végrehajtás módját illetően bizonyos fokú mérlegelési jogkört biztosítanak a tagállamoknak, így a tagállamok által választott végrehajtási módok között számos eltérés figyelhető meg. + + + + 0.8444444444444444 + + Fig. 2: Overlapping inspection schemes + + + 2. ábra: Egymást átfedő vizsgálati rendszerek + + + + 0.8181818181818182 + + This topic is intrinsically linked with the promotion and success of the principle of VUD, as highlighted in recital 23 of Directive 2002/98/EC. + + + Ez a téma szervesen kapcsolódik az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének előmozdításához és sikeréhez, amint azt a 2002/98/EK irányelv (23) preambulumbekezdése kiemeli. + + + + 0.9504950495049505 + + Fig. 5: Policy setting to ensure effective use of blood, blood components and plasma derivatives + + + 5. ábra: A vér, vérkomponensek és plazmaszármazékok hatékony felhasználását biztosító politikai keret + + + + 0.9764705882352941 + + In their responses to the implementation survey, several countries suggested making syphilis testing mandatory at EU level, while some suggest making NAT testing for HIV and hepatitis mandatory, despite the reservations mentioned by other countries. + + + A végrehajtási felmérésre adott válaszában több ország javasolta a szifilisz vizsgálatának uniós szintű kötelezővé tételét, míg mások a HIV és a hepatitis kapcsán tennék kötelezővé a NAT vizsgálatot, a más országok által említett fenntartások ellenére is. + + + + 1.1559633027522935 + + There are differences between Member States in relation to the duration and terms of renewal of the individual authorisations. + + + Az egyes felhatalmazások időtartamát és megújítási feltételeit illetően eltérések vannak a tagállamok között. + + + + 0.8860103626943006 + + Less than half of the countries reported having national guiding principles to define what form of compensation or other practice is allowed and under which circumstances. + + + Az országoknak kevesebb mint a fele jelentette olyan nemzeti irányadó elvek meglétét, amelyekkel meghatározható az engedélyezett kompenzáció vagy egyéb gyakorlatok formája és feltételrendszere. + + + + 1.0034602076124568 + + The regular meetings of the expert sub-group on blood and blood components (which is part of the Competent Authorities on Substances of Human Origin Expert Group - CASoHO E01718) allow for sharing best practices and clarification of common difficulties encountered at national and EU level. + + + A vér és vérkomponensek szakértői alcsoportjának rendszeres ülései - a Competent Authorities on Substances of Human Origin Expert Group (CASoHO E01718) részeként - lehetővé teszik a helyes gyakorlatok megosztását, valamint a nemzeti és uniós szinten felmerült közös nehézségek tisztázását. + + + + 0.9653679653679653 + + Projects such as EUBIS, CATIE, DOMAINE, Optimal Blood Use, EU-Q-Blood-SOP and the on-going joint action VISTART provide strong support to Member States in their efforts to implement the requirements of the blood directives. + + + Az EUBIS, CATIE, DOMAINE, Optimal Blood Use és EU-Q-Blood-SOP projekt, valamint a folyamatban lévő VISTART közös fellépés komoly támogatást adnak a tagállamok erőfeszítéseihez a vérre vonatkozó uniós szabályozás végrehajtása terén. + + + + 0.9306930693069307 + + Every change in deferral, testing or pathogen inactivation policy has a possible impact not only on safety and quality, but also on the economics and on the volume of donations and supply. + + + A kizárási, vizsgálati és patogén inaktiválási politikák minden változása hatással lehet nem csupán a biztonságra és minőségre, hanem a véradások és az ellátás gazdasági és mennyiségi vonatkozásaira is. + + + + 0.8516746411483254 + + In a system allowing donor payment, some individuals may find the monetary remuneration so important that they might not disclose relevant medical and/or behavioural information. + + + Ha ugyanis egy rendszerben a donorok pénzt kaphatnának, akkor egyeseknél olyan fontossá válhatna a pénzbeli kompenzáció, hogy ezért akár fontos egészségügyi és/vagy magatartási információkat is elhallgatnának. + + + + 1.058091286307054 + + These differences facilitate successful integration of the requirements into national legislation but in some cases they may limit the mutual acceptance of authorisations with consequences for potential cross-border movement of blood and blood components. + + + Ezek az eltérések elősegítik ugyan az előírások sikeres beépítését a nemzeti törvényekbe, de esetenként korlátozhatják is a felhatalmazások kölcsönös elfogadását, ez pedig kihat a vér és vérkomponensek lehetséges határokon átnyúló mozgására. + + + + 1.0825396825396825 + + The value of international projects, at EU level and organised by the Council of Europe, are clearly appreciated by most of the national competent authorities as a means to help maintain an adequate level of training and know-how within the group of inspectors and to help ensure a uniform level of compliance verification throughout the EU. + + + Az uniós szintű és az Európa Tanács által szervezett nemzetközi projekteket a legtöbb illetékes nemzeti hatóság nagyra értékeli, mivel szerintük segítik fenntartani a képzés és a know-how megfelelő szintjét a felügyelők csoportján belül, illetve biztosítani a megfelelés-ellenőrzés egységes szintjét az Unión belül. + + + + 0.8934426229508197 + + They reported conducting additional tests for syphilis, malaria, hepatitis A, hepatitis E and Parvovirus B19. + + + A jelentések szerint szifilisz, malária, hepatitis A, hepatitis E és parvovírus B19 kapcsán történtek további vizsgálatok. + + + + 0.9230769230769231 + + Countries also see value in further centralisation of laboratory test results at EU level to facilitate benchmarking against average EU rates of positivity. + + + Az országok erősíteni kellene a laborvizsgálati eredmények uniós szintű további központosítását, így könnyítve a pozitivitási arány uniós átlagához történő viszonyítást. + + + + 0.9836065573770492 + + While many countries report having data on imported volumes, it is difficult to draw conclusions in the absence of a harmonised data collection system on import and export volumes. + + + Sok ország jelent ugyan adatokat a behozott mennyiségekről, összehangolt adatgyűjtési rendszer hiányában mégis nehéz következtetéseket levonni a behozatali és kiviteli mennyiségekről. + + + + 1.0792079207920793 + + In half of the countries one authority is responsible for the entire oversight of the blood sector, whereas in others the tasks are divided amongst two or three authorities (based on duties, e.g. accreditation/authorisation versus inspections/vigilance, or based on the allocation of tasks between federal and regional levels). + + + Az országok felében egyetlen hatóság feladata a vérágazat teljes felügyelete, míg a többi országban két vagy három hatóság között oszlanak meg a feladatok (a teendők, pl. akkreditálás/felhatalmazás kontra vizsgálatok/vigilancia, vagy a szövetségi és regionális szintek közötti feladatmegosztás alapján). + + + + 1.1338582677165354 + + Almost all countries report that a donor identification system was implemented in their country, in the majority of countries at national level. + + + Csaknem minden ország donorazonosítási rendszer létrehozásáról számolt be, ami az országok többségében nemzeti szinten történt. + + + + 1.0714285714285714 + + The service contract aims to develop best practices, which could allow for a significant reduction of blood demand for many treatments. + + + A szolgáltatási szerződés célja a helyes gyakorlatok kialakítása, amelyekkel jelentősen csökkenthető számos kezelés vérigénye. + + + + 1.017605633802817 + + Plasma and plasma derivatives can have a longer shelf-life and as fractionation plants exist only in twelve Member States, both plasma (the starting material) and plasma derivatives (the end product) are frequently exchanged across borders, within the EU and with third (non-EU) countries. + + + A plazma és plazmaszármazékok eltarthat��sága hosszabb, és mivel csak tizenkét tagállamban van frakcionáló üzem, így mind a plazma (kiindulási anyag), mind a plazmaszármazékok (végtermék) határokon átnyúló cseréjére gyakran kerül sor az Unión belül és harmadik (nem uniós) országokkal. + + + + 0.9923664122137404 + + Overall, the implementation of the EU blood legislation by Member States is considered adequate and the legislation has resulted in the establishment of a network of competent authorities that oversee the field through authorisation, inspection, and vigilance. + + + A vérre vonatkozó uniós szabályozás tagállamok általi végrehajtása összességében megfelelőnek tekinthető, és a szabályozás nyomán létrejött azoknak az illetékes hatóságoknak a hálózata, amelyek felhatalmazás, vizsgálat és vigilancia útján felügyelik a területet. + + + + 0.9598765432098766 + + To facilitate good regulatory communication between Member States, as well as to comply with the annual reporting requirements to the Commission, a well-informed national coordinating contact point is essential, even where competent authority responsibilities are shared among multiple organisations or regions. + + + A tagállamok közötti jó szabályozási kommunikáció elősegítése és a Bizottság felé fennálló éves jelentési követelmények teljesítése érdekében még akkor is nélkülözhetetlen egy tájékozott nemzeti koordinációs kapcsolattartó pont kijelölése, ha az illetékes hatóság feladatai több szervezet vagy régió között vannak felosztva. + + + + 0.9919786096256684 + + However, the Report also points to some gaps and difficulties in relation to the application and enforcement of the existing provisions (e.g. definitions, provisions for donor safety, inspections framework), some due to different approaches taken by the Member States and others due to technological advances and changing risks observed since the legislation was adopted. + + + A jelentés azonban néhány hiányosságra és nehézségre is rámutat a jelenlegi rendelkezések alkalmazása és betartatása terén (pl. meghatározások, donorbiztonsági rendelkezések, vizsgálati keret); néhányuk a tagállamok által alkalmazott eltérő megközelítések, mások pedig a szabályozás elfogadása óta bekövetkezett technológiai fejlemények és változó kockázatok következményei. + + + + 0.9593023255813954 + + Seventeen Member States reported having penalties in place, addressing different situations such as making financial gain or collection of donations without consent. + + + Tizenhét tagállam számolt be arról, hogy szankciókat alkalmaz különböző helyzetek - például a pénzügyi nyereséghez jutás vagy a hozzájárulás nélküli véradások - kezelésére. + + + + 1.0374331550802138 + + The maximum reported values of compensation and incentives are around EUR 25-30 per donation while the reported values of refreshments and small tokens are between EUR 1 and EUR 10 per donation. + + + A bejelentett érték maximuma véradásonként mintegy 25-30 euró a kompenzáció és az ösztönzők esetén, illetve véradásonként 1 és 10 euró közötti összeg a frissítők és apró ajándékok esetén. + + + + 0.9488636363636364 + + In order to manage demand and supply of blood and blood components, almost all countries have policies in place that combine annual forecasting with weekly monitoring. + + + A vér és vérkomponensek keresleti/kínálati viszonyának kezeléséhez csaknem minden ország olyan politikákat alkalmaz, amelyek az éves előrejelzést a heti megfigyeléssel ötvözik. + + + + 1.1293103448275863 + + A limited number of countries report surpluses for some blood components which indicates the potential for cross-border agreements. + + + Néhány ország egyes vérkomponensek többletéről számol be, ami a határokon átnyúló megállapodások lehetőségeire utal. + + + + 0.9491525423728814 + + The authorities interact effectively with the RAB system, although many mention a need to improve communication of the information from RAB to the local blood establishments, which needs to be accomplished at national level. + + + A hatóságok hatékony interakciót folytatnak a RAB rendszerrel, bár sokan szerint szükség van a RAB rendszerből a helyi vérellátó intézmények felé irányuló információk kommunikációjának fejlesztésére, amit nemzeti szinten kell megoldani. + + + + 0.9908256880733946 + + These actions brought improvements in areas of common interest such as quality management and inspection and donor selection and included training courses for Member States Competent Authorities and their inspectors. + + + Ezek az intézkedések fejlődést hoztak a közös érdekű területeken (pl. minőségirányítás, vizsgálat, donorok kiválasztása), továbbá tanfolyamokat biztosítottak a tagállamok illetékes hatóságai és azok felügyelői részére. + + + + 1.0509259259259258 + + In addition, and in accordance with Article 20(2) of the Directive 2002/98/EC, Member States have to submit to the Commission reports on the application of the principle of voluntary and unpaid donation (VUD) every three years. + + + Ezenkívül - és a 2002/98/EK irányelv 20. cikkének (2) bekezdésével összhangban - a tagállamok háromévente kötelesek jelentést benyújtani a Bizottságnak az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének alkalmazásáról. + + + + 0.9689922480620154 + + Ten countries reported facilitating donations by donors from abroad by providing donor questionnaires in different languages. + + + Tíz ország jelentette a külföldi donorok általi adományozás elősegítését azzal, hogy különböző nyelvű donor kérdőíveket adott ki. + + + + 0.9442379182156134 + + The European Commission has been supporting the implementation of the legislation by the Member States by encouraging the active participation of national Competent Authorities in a series of actions, from bi-annual expert meetings to EU-funded projects. + + + Az Európai Bizottság azzal támogatja a szabályozás tagállamok általi végrehajtását, hogy a nemzeti illetékes hatóságokat aktív részvételre ösztönzi különböző megmozdulásokban, a kétévente rendezett szakértői ülésektől kezdve egészen az uniós finanszírozású projektekig. + + + + 1.1474654377880185 + + In the vast majority of Member States, the authorities for blood are also responsible for the oversight of other sectors (e.g. organs, tissues, cells and/or medicinal products), which can be beneficial for achieving greater efficiency and coherence. + + + A tagállamok túlnyomó többségében a vér tekintetében illetékes hatóságok más szektorokat (pl. szervek, szövetek, sejtek és/vagy gyógyszerek) is felügyelnek, ami a hatékonyság és koherencia szempontjából kedvező lehet. + + + + 0.9899497487437185 + + Many countries reported in 2013 on the feasibility/appropriateness of deferring donors on the grounds of sexual risk behaviour and about two-thirds of the countries have national guidance in place. + + + A megvalósíthatóság/megfelelőség kapcsán 2013-ban sok ország jelezte a donorok szexuális kockázatokkal járó életvitel miatti kizárását, és az országok mintegy kétharmadának van nemzeti iránymutatása. + + + + 0.7755905511811023 + + Most common are awareness building campaigns for specific donor groups, such as students, or events such as the World Blood Donor Day (WHO, 14 June) or Thalassemia day (8 May in Greece and Cyprus). + + + Leginkább figyelemfelkeltő kampányokat indítanak meghatározott donorcsoportok, pl. diákok számára, vagy rendezvényekhez kapcsolódva, pl. nemzetközi véradó nap (WHO, június 14.) vagy a sarlósejtes vérszegénység napja (Görögországban és Cipruson május 8.). + + + + 1.0560344827586208 + + Whilst overall Member States seem to correctly implement the provisions concerning inspections, a number of Member States reported difficulties related to staffing, which makes compliance with the required 2-year inspection interval challenging. + + + Míg a tagállamok többsége helyesen hajtja végre a vizsgálatokra vonatkozó rendelkezéseket, addig néhány tagállam személyzeti nehézségekről számolt be, ami kihívást jelent az előírt kétéves vizsgálati intervallum betartását illetően. + + + + 1.2 + + There are a small number of international companies that supply the majority of countries. + + + Néhány nemzetközi vállalat gondoskodik az országok többségének ellátásáról. + + + + 0.9748743718592965 + + For the purpose of the survey, "compensation" was defined as "reparation strictly limited to making good the expenses and inconveniences related to the donation" and "incentive" was defined as "inducement or stimulus for donation with a view to seeking financial gain or comparable advantage", but even with these (non-binding) definitions Member States reached divergent classifications. + + + A felmérés alkalmazásában a „kompenzáció" jelentése „jóvátétel, amely kizárólag az adományozáshoz kapcsolódó költségek és kényelmetlenségek ellentételezésére korlátozódik", míg az „ösztönző" nem más, mint „az adományozás ösztönzése pénzügyi nyereség vagy hasonló előny szerzése céljából", de a tagállamok még ezekkel a (nem kötelező érvényű) meghatározásokkal is eltérő kategóriákat alakítottak ki. + + + + 0.9743589743589743 + + Sixteen countries report having pathogen inactivation technologies in place. + + + Tizenhat tagállam számolt be patogén inaktiválási technológiák alkalmazásáról. + + + + 0.9139344262295082 + + Although the definition of serious adverse reaction (SAR) in Directive 2002/98/EC, Article 3, gives equal importance to SAR in donors and in recipients, the current requirements refer only to reporting of SAR in recipients. + + + Bár a súlyos szövődménynek a 2002/98/EK irányelv 3. cikkében foglalt meghatározása azonos fontosságot tulajdonít a donorok és recipiensek súlyos szövődményének, a jelenlegi követelmények szerint csak a recipiensek súlyos szövődménye jelentendő. + + + + 0.7203791469194313 + + As regards the risk of transmission of communicable diseases thorough blood and blood components, the collaboration with ECDC proved extremely valuable. + + + A fertőző betegségek véren és vérkomponenseken keresztül történő átadásának kockázatát illetően az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központtal folytatott együttműködés rendkívül értékesnek bizonyult. + + + + 0.8817204301075269 + + To engage these local stakeholders, countries mention the use of audits and programmes such as the implementation of patient blood management (PBM) (for which there is currently a tendered study on-going under the Union's Third Health Programme). + + + Az ilyen helyi érdekelt felek bevonása kapcsán az országok jelentéseiben auditok és programok említése történik, pl. beteg vérmenedzsment (PBM) végrehajtása (erre vonatkozóan az Unió harmadik egészségügyi programján belül éppen most zajlik egy pályázati alapú tanulmány végzése). + + + + 1.0405405405405406 + + Nonetheless, the voluntary reporting of SAR in donors has increased, suggesting the Member States' increasing interest in the protection of living donors. + + + Erősödik viszont a donorok súlyos szövődményének önkéntes jelentése, ami azt jelzi, hogy a tagállamoknak egyre inkább érdeke az élő donorok védelme. + + + + 0.8225806451612904 + + On the basis of these national reports, the Commission is required to inform the European Parliament and the Council of any necessary further measures in relation to VUD it intends to take at Union level. + + + E nemzeti jelentések alapján a Bizottságnak tájékoztatást kell adnia az Európai Parlament és a Tanács felé arról, hogy uniós szinten milyen további szükséges intézkedéseket szándékozik tenni az önkéntes és térítésmentes adományozással kapcsolatban. + + + + 1.0649350649350648 + + Finally, the Commission developed, in close cooperation with the Member States, a Rapid Alert Platform for Blood (RAB) which facilitates web-based communications between Member States in case of alerts with relevance in two or more Member States. + + + A Bizottság által - a tagállamokkal szoros együttműködésben - végül kidolgozott Rapid Alert Platform for Bloods (RAB) lehetővé teszi a tagállamok közötti internetes kommunikációt a két vagy több tagállamot érintő riasztások esetén. + + + + 0.9119170984455959 + + VUD is a factor which is not only ethical in nature, but which might also contribute to higher safety standards and, therefore, be important for the protection of human health. + + + Az önkéntes és térítésmentes adományozás nem csupán etikai, hanem olyan tényező, amely hozzájárulhat a szigorúbb biztonsági szabványok fenntartásához, ezzel pedig az emberi egészség védelméhez. + + + + 0.9342105263157895 + + Although the large majority of the responding countries (26) reported that the principle of VUD is mandatory at national level, their legislations often refer to an "encouragement" or to a "strong recommendation". + + + Bár a válaszadó országok nagy többsége (26) jelezte, hogy nemzeti szinten kötelező az önkéntes és térítésmentes adományozás elve, ezen országok jogszabályaiban gyakran szerepel a „bátorítás" vagy „nyomatékos ajánlás" hivatkozás. + + + + 0.9459459459459459 + + Voluntary and unpaid donation (VUD) + + + Önkéntes és térítésmentes adományozás + + + + 1.0769230769230769 + + About two thirds of the countries mention that blood establishments also apply more sensitive nucleic acid testing (NAT), along with serological testing, although several countries also raised questions regarding the cost-benefit ratio of this relatively costly testing technique. + + + Az országok mintegy kétharmada említi, hogy a vérellátó intézmények a szerológiai vizsgálat mellett az érzékenyebb nukleinsav vizsgálatot (NAT) is végzik, bár néhány ország megkérdőjelezte ennek a viszonylag drága vizsgálati technikának a költséghatékonyságát. + + + + 1.1590909090909092 + + From an EU perspective, the relevant question is whether blood collected from these donors might have a different safety and quality profile (see below). + + + Uniós szempontból az a lényeges kérdés, hogy nem eltérő-e az ilyen donoroktól gyűjtött vér biztonságossága és minősége (lásd alább). + + + + 0.9016393442622951 + + The reported picture seems not to be complete, with some inconsistencies between the information provided by countries whose citizens travel to donate and those who have donors coming from another Member State to donate. + + + A jelentés szerinti kép nem tűnik teljesnek, és ellentmondások vannak az állampolgárainak adományozási célú utazásairól beszámoló országok és a más tagállamból adományozási céllal érkező donorokat fogadó országok által adott információk között. + + + + 0.9785932721712538 + + These include standards for verifying equivalent safety and quality standards, which in half of the Member States go beyond the requirements of the EU blood legislation, e.g. adding requirements for the use of the more sensitive nucleic acid testing (NAT) now available as a routine test for hepatitis and HIV screening. + + + Ezek közé tartoznak az egyenértékű biztonsági és minőségi előírások ellenőrzésére szolgáló előírások, amelyek a tagállamok felében meghaladják a vérre vonatkozó uniós szabályozás követelményeit, pl. bevezették az érzékenyebb nukleinsav alapú vizsgálatot (NAT), amit ma már rutinszerűen végeznek a hepatitis és a HIV szűrésénél. + + + + 0.8899082568807339 + + In contrast to blood components for transfusion, the demand for plasma derivatives is steadily increasing (around 6% per year) which also generates import flows from third countries into the EU. + + + A transzfúzió céljára szolgáló vérkomponensekkel szemben a plazmaszármazékok iránti igény folyamatos (kb. évi 6%-os) növekedést mutat, ami a harmadik országokból az Unióba irányuló behozatalok egyik generáló tényezője. + + + + 0.9557522123893806 + + In some Member States, donors receive a fixed payment that is not directly related to actual costs incurred. + + + Egyes tagállamok a ténylegesen felmerült költségekkel nem közvetlenül arányos fix összeget fizetnek a véradóknak. + + + + 1.0570175438596492 + + National rules for export often limit or place conditions on export of blood and blood components, e.g. only in situations of emergency, which is seen by many countries as part of their national policy to ensure self-sufficiency (see below). + + + A kivitel nemzeti szabályai gyakran korlátozzák vagy kötik feltételekhez (pl. csak vészhelyzetben engedik) a vér és vérkomponensek kivitelét, ami sok országban az önellátást biztosító nemzeti politika részét képezi (lásd alább). + + + + 0.9675925925925926 + + Whole blood and blood components such as platelets and red blood cells have a limited shelf-life and are rarely exchanged between Member States, with the exception of rare emergency or humanitarian situations. + + + A teljes vér és vérkomponensek, például trombociták és vörösvérsejtek eltarthatósága korlátozott, és tagállamok közötti cseréjére - a ritka vészhelyzeteket vagy humanitárius helyzeteket leszámítva - ritkán kerül sor. + + + + 0.8133971291866029 + + Also the inspection approaches vary significantly towards mobile and satellite sites, hospital blood banks, plasma collection centres and potential third country players. + + + Jelentős szórás van a vizsgálati módszerek terén is a mobil és szatellit véradóállomások, a kórházi transzfúziós osztályok, a plazmagyűjtő központok és a potenciális harmadik országbeli szereplők tekintetében. + + + + 0.7105263157894737 + + Sixteen reported discouraging such donations by requiring a local ID document or a proof or local residence. + + + Tizenhat ország jelentette az ilyen adományozások nehezítését azzal, hogy helyi azonosító okmány bemutatását vagy helyi állandó lakcím igazolását kérte. + + + + 1.065217391304348 + + Some countries foresee compensation for loss of earnings in some circumstances, e.g. one Member State foresees this for plasma apheresis donations. + + + Néhány ország megtéríti a jövedelemkiesést bizonyos körülmények között, pl. az egyik tagállam ezt plazmaferézis véradók esetén alkalmazza. + + + + 0.7601626016260162 + + The majority of Member States have rules to authorise and control import of blood and blood components for transfusion, while only about half have such rules for plasma for fractionation. + + + A tagállamok többsége szabályokat alkalmaz a transzfúzió céljára szolgáló vér és vérkomponensek behozatali felhatalmazására és ellenőrzésére, de csak körülbelül a tagállamok felében vannak ilyen szabályok a frakcionálás céljára szolgáló plazmára. + + + + 1.0810810810810811 + + Fig. 1: Additional fields of competence for national blood competent authorities + + + 1. ábra: A vér tekintetében illetékes nemzeti hatóságok további hatáskörei + + + + 0.9364406779661016 + + In the Eurobarometer survey on Blood and Cell and Tissue Donation, only 12% of EU citizens reported that they thought compensation additional to the costs related to donation was acceptable, when donating blood or plasma. + + + A vér, sejtek és szövetek adományozásáról szóló Eurobarométer felmérés szerint az uniós polgároknak csak 12%-a vélte elfogadhatónak az adományozáshoz kapcsolódó költségek megtérítésén felüli kompenzációt vér vagy vérplazma adása esetén. + + + + 0.8344827586206897 + + The 2013 implementation survey was answered by all Member States and also by two EEA countries, Liechtenstein and Norway. + + + 2013-ban a megvalósítási felmérésre Görögország kivételével valamennyi tagállam, továbbá két EGT ország (Liechtenstein és Norvégia) is válaszolt. + + + + 0.8685897435897436 + + Most countries organise root cause analyses to understand the reasons behind SARE, however there is a generally reported interest in developing this approach further, in particular to address the challenge of involving local professionals and hospitals in these analyses. + + + A legtöbb ország a kiváltó okokra vonatkozó elemzéseket szervez a súlyos szövődmények és káros események mögötti okok megértéséhez; a jelentések azonban általános érdeklődést mutatnak a módszer továbbfejlesztése iránt, különösen azt illetően, hogy miként vonhatók be helyi szakemberek és kórházak az elemzésekbe. + + + + 1.139240506329114 + + However, Member States' perceptions of what is considered compensation and incentive vary. + + + A tagállamok azonban eltérően értelmezik a kompenzáció és az ösztönző fogalmát. + + + + 1.0429447852760736 + + There is diversity between Member States in organisation (e.g. desk-based versus on-site), and outcome (i.e. classification and follow-up of deficiencies) of inspections. + + + A tagállamok között eltérés van a vizsgálatok szervezése (pl. iratokon alapuló kontra helyszíni) és eredménye (hiányosságok osztályozása és nyomon követése) terén. + + + + 0.8760683760683761 + + All Member States reported that the same rules on traceability apply to blood establishments and hospital blood banks, allowing tracing of blood and blood components from donor to recipient and vice versa. + + + Valamennyi tagállam arról számolt be, hogy a vérellátó intézményekre és a kórházi transzfúziós osztályokra egyforma követhetőségi szabályok vonatkoznak, és így a vér és vérkomponensek követhetőek a donortól a recipiensig, és fordítva. + + + + 0.935361216730038 + + Rules for export of plasma for fractionation are usually less restrictive, although practice was reported of plasma export for contract fractionation of derivatives which are subsequently to be used for patients only in the country of collection. + + + A frakcionálás céljára szolgáló plazma kiviteli szabályai rendszerint kevésbé korlátozóak, bár jelentettek olyan gyakorlatot, ahol a plazmakivitel a származékok bérfrakcionálását szolgálja, de azokat később csak a gyűjtés helye szerinti ország betegei kapják meg. + + + + 1.030690537084399 + + In addition to providing regular updates during the bi-annual meeting of the blood expert sub-group on the epidemiological situation relevant to the blood sector, the development of risk assessments (e.g. for HTLV, malaria, dengue and chikungunya) and preparedness plans (e.g. for WNV outbreaks) provide a valuable contribution to policy and decision making in this sector at both national and EU level. + + + Amellett, hogy a vér szakértői alcsoportjának kétévente rendezett ülése során rendszeres frissítésekkel szolgáltak a szövet- és sejtszektort érintő járványügyi helyzetről, a kidolgozott kockázatelemzések (pl. HTLV, malária, dengue és chikungunya) és készültségi tervek (pl. WNV kitörések) értékes hozzájárulást adtak a nemzeti és uniós szintű ágazati politikaformáláshoz és döntéshozatalhoz. + + + + 1.0582010582010581 + + Safety and quality of blood depends on the implementation of a combination of three pillars: donor screening for deferral criteria, donor testing and, where possible, pathogen inactivation techniques. + + + A vér biztonságossága és minősége a következő három pillér kombinációjának megvalósulásától függ: donorszűrés a kizárási kritériumok alapján, donorvizsgálat, patogén inaktiválási technikák. + + + + 0.9013157894736842 + + Inactivation techniques are mainly used for plasma although pathogen inactivation of platelets is likely to be more common going forward. + + + Inaktiválási technikákat főként vérplazmához használnak, bár a patogének inaktiválása vélhetően a trombociták esetében is egyre általánosabbá fog válni. + + + + 0.9173553719008265 + + Seven countries do not recover all plasma from whole blood donations for plasma fractionation into derivatives. + + + Hét ország nem hasznosítja az összes plazmát a plazmaszármazékokat eredményező frakcionálás céljából adott teljes vérből. + + + + 0.9421965317919075 + + The main causes leading to deferrals of candidate donors reported by Member States were low haemoglobin levels (putting at risk the health of the donor) as well as risk of transmission of infectious diseases, (sexual) risk behaviours, travel, medication and other medical reasons (putting the health of the recipient at risk). + + + A tagállami jelentések szerint a lehetséges donorok kizárásának fő okai közé tartozik az alacsony hemoglobinszint (ami a donor egészségére nézve kockázatos), a fertőző betegségek átviteli kockázata, a (szexuális) kockázatokkal járó életvitel, az utazás, a gyógykezelés és az egyéb egészségügyi okok (ami a recipiens egészségére nézve kockázatos). + + + + 0.751269035532995 + + Most countries have additional supportive measures in place, primarily focused on promoting VUD or defining compensation and incentives (see below). + + + A legtöbb országban egyéb támogató intézkedések vannak érvényben, főként az önkéntes és térítésmentes adományozás előmozdítására, illetve a kompenzáció és az ösztönzők meghatározására (lásd alább). + + + + 1.0 + + Five countries reported having donations by donors from abroad, while six countries reported having citizens that travel to donate abroad. + + + Öt ország jelentette külföldi donorok adományait, hat ország pedig adományozás céljából külföldre utazó saját állampolgárairól számolt be. + + + + 0.7947019867549668 + + The role of common assessments by ECDC and the Commission was recognised in this context, e.g. when developing a preparedness plan to help blood establishments address the seasonal outbreaks of West Nile Virus in some southern EU countries. + + + Ebben a tekintetben fontos az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ és a Bizottság által közösen végzett értékelések szerepe, pl. amikor készültségi tervet kell kidolgozni, hogy a vérellátó intézmények kezelni tudják a nyugat-nílusi láz szezonális kitörését egyes déli uniós országokban. + + + + 0.8391608391608392 + + Since the survey was conducted, changes in national policies have been reported by some countries during the bi-annual meetings of Competent Authorities; the trend is to move from permanent to temporary (usually 12 months) deferral for MSM. + + + A felmérés lezárása óta a nemzeti politikák változásairól számolt be néhány ország az illetékes hatóságok kétévente rendezett ülésein; a férfiakkal nemi életet élő férfiak esetén az állandó helyett az ideiglenes (rendszerint 12 hónapos) kizárás felé való elmozdulás tendenciája látszik. + + + + 1.0632911392405062 + + It is common practice to provide refreshments to donors (27 countries) and to give them small tokens such as pin badges, pens, towels, t-shirts and mugs (24 countries). + + + Általános gyakorlat a frissítők felkínálása (27 ország) és az apró ajándékok (pl. kitűzők, tollak, törlőkendők, pólók, bögrék) adása (24 ország) a véradóknak. + + + + 1.15 + + Therefore, information provided by the donor contributes to an accurate assessment of all risks associated to the transfusion of blood and blood components and the clinical application of plasma derivatives. + + + A donor által adott információk alapján ezért pontosabban felmérhetők a vér és vérkomponensek transzfúziójával és a plazmaszármazékok klinikai alkalmazásával összefüggő kockázatok. + + + + 1.0402010050251256 + + A verification of the completeness of transposition into national legislation of the EU blood legislation, carried out by the Commission, demonstrated that it is fully transposed in all but one Member State. + + + A nemzeti törvényekbe való átültetés teljességének Bizottság által elvégzett ellenőrzéséből kiderült, egy kivételével hogy a tagállamok maradéktalanul átültették a vérre vonatkozó uniós szabályozást. + + + + 0.6989247311827957 + + However blood competent authorities in one third of the countries do not believe that all blood establishments are reporting SARE. + + + Az országok egyharmadánál azonban a vér tekintetében illetékes hatóságok nem gondolják, hogy valamennyi vérellátó intézmény elvégzi a súlyos szövődmények és káros események bejelentését. + + + + 0.9583333333333334 + + One national competent authority has taken the lead on developing such an initiative within the network of national competent authorities. + + + Az illetékes nemzeti hatóságok hálózatán belül az egyik illetékes nemzeti hatóság vezető szerepet vállalt egy ilyen kezdeményezés kidolgozására. + + + + 0.8295454545454546 + + Public, national suppliers are predominant in a minority of EU countries. + + + Az állami tulajdonú nemzeti szállítók túlsúlya az uniós országok kisebb részét jellemzi. + + + + 0.996415770609319 + + A majority of countries report having policies to also optimise the clinical use of plasma derivatives, with a small number of countries having national prioritisation strategies to ensure supply to those patient groups who are highly dependent on treatment with these products. + + + Az országok többsége a plazmaszármazékok klinikai felhasználásának optimalizálását célzó politikákat is alkalmaz, néhány országban pedig nemzeti prioritási stratégiák biztosítják azon betegcsoportok ellátását, amelyek leginkább rászorulnak az ilyen termékekkel történő kezelésre. + + + + 0.9310344827586207 + + Support for the Implementation of the Blood Directives + + + 7. A vérre vonatkozó irányelvek végrehajtásának támogatása + + + + 1.1900826446280992 + + There is considerable heterogeneity across the EU, with certain practices perceived as compensation in one country and as incentives in another. + + + Az Unión belül nagyfokú a különbözőség, így ami az egyik országban kompenzációnak, az más országokban ösztönzőnek számít. + + + + 0.857707509881423 + + The full analysis of the Member States' replies to the 2013 implementation survey and the 2014 survey on the implementation of the VUD principle is included in the two Staff Working Documents accompanying this Report. + + + A tagállamok által a 2013-as megvalósítási felmérésre és az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének 2014-es megvalósítási felmérésére adott válaszok teljes elemzését az e jelentéshez mellékelt két bizottsági szolgálati munkadokumentum tartalmazza. + + + + 0.9551020408163265 + + This overarching Report is a summary, drawing from the replies to questionnaires that the Commission sent to Member States in 2012 (verification of the completeness of transposition), 2013 (implementation survey), and 2014 (implementation of the VUD principle) and follows up on the Report in 2006 and the Commission Communication in 2010, as well as on the two Reports on the application of the principle of VUD for blood and blood components issued in 2006 and 2011. + + + Ez a jelentés a Bizottság által a tagállamoknak 2012-ben (az átültetés teljességének ellenőrzése), 2013-ban (megvalósítási felmérés), és 2014-ben (az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének megvalósítása) kiküldött kérdőívekre adott válaszok összefoglalása, és folytatása a 2006-os jelentésnek és a 2010-es bizottsági közleménynek, valamint az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének a vér és vérkomponensek terén történő alkalmazásáról szóló 2006-os és 2011-es két jelentésnek. + + + + 0.7577639751552795 + + All Member States except Hungary reported having a SARE notification system in place, in the majority of them based on the practical guidance developed in co-operation with the Member States for the compilation of the online annual SARE report. + + + Magyarország kivételével valamennyi tagállam a súlyos szövődmények és káros események bejelentési rendszerének meglétéről számolt be; többségüknél a rendszer alapja az a gyakorlati útmutatás, amelyet a tagállamokkal együttműködve dolgoztak ki a súlyos szövődmények és káros események online éves jelentésének kitöltéséhez. + + + + 1.032258064516129 + + Donor screening for eligibility. + + + A donorok alkalmassági szűrése. + + + + 1.1497584541062802 + + In half of the countries, the blood establishments either determine, or are involved in determining, the value of the compensations and incentives, while in one-third of the countries the national blood competent authorities are involved. + + + A kompenzáció és az ösztönzők értékének meghatározását az országok felénél a vérellátó intézmények végzik vagy segítik, az országok egyharmadánál pedig a vér tekintetében illetékes nemzeti hatóságok segítik. + + + + 0.780952380952381 + + Member States can add tests for specific components or epidemiological situations. + + + Meghatározott komponensek vagy járványügyi helyzetek esetén a tagállamok további vizsgálatokat kérhetnek. + + + + 1.0355731225296443 + + Safety and quality of the blood supply is an important issue for EU citizens, with 56% of respondents to the Eurobarometer survey on Blood and Cell and Tissue Donation citing the risk of contracting a disease as a major concern when accepting donated substances. + + + A vérellátás biztonsága és minősége fontos kérdés az uniós polgárok számára; a vér, sejtek és szövetek adományozásáról szóló Eurobarométer felmérés válaszadóinak 56%-a szerint a megfertőződés veszélye komoly aggály az adományozott anyagok elfogadásakor. + + + + 1.1320754716981132 + + Notification of serious adverse reactions and events (SARE). + + + A súlyos szövődmények és káros események bejelentése. + + + + 0.9817073170731707 + + Other Member States reported to be negotiating agreements for fractionation, while one reported having difficulties finding a partner to carry out fractionation. + + + Más tagállamok frakcionálási megállapodások tárgyalásairól számoltak be, egy tagállam pedig azt jelentette, hogy a frakcionálás elvégzéséhez nehezen talál partnert. + + + + 0.9452296819787986 + + Where appropriate, data gathered through other channels and supporting the findings of the two surveys (e.g. exchanges with the national blood competent authorities during the bi-annual meetings with the Commission, mandatory annual reporting to the Commission of serious adverse reactions and events (SARE), alerts launched in the Rapid Alerts for Blood (RAB) platform, a study mapping the economic landscape of the sector and more recently a Eurobarometer survey as well as outputs of EU-funded projects were also taken into account. + + + Adott esetben a más csatornákon keresztül begyűjtött és a két felmérés megállapításait alátámasztó adatok (pl. a Bizottsággal kétévente tartott találkozókon a vér tekintetében illetékes nemzeti hatóságokkal folytatott eszmecserék, a súlyos káros események és szövődmények Bizottság felé történő kötelező éves jelentése, a vér gyorsriasztási (RAB) platform keretében történő riasztások, egy az ágazat gazdasági környezetét feltérképező tanulmány, egy friss Eurobarométer felmérés, valamint az uniós finanszírozású projektek eredményei) is figyelembe vételre kerültek. + + + + 0.9935897435897436 + + Besides complying with the legal obligations, the current report sets out how Directive 2002/98/EC and its implementing Directives 2004/33/EC, 2005/61/EC and 2005/62/EC (henceforth commonly referred to as the EU blood legislation) function in practice, against a backdrop of significant scientific and organisational developments (internationalisation, commercialisation) that have taken place in the European blood and blood components sector over the past decade. + + + Amellett, hogy teljesíti a jogszabályi kötelezettségeket, e jelentés azt is bemutatja, hogy az elmúlt évtized során a vér- és vérkomponens-ágazatban végbement jelentős tudományos és szervezeti fejlemények (nemzetközivé válás, piaci hasznosítás) mellett hogyan működik a gyakorlatban a 2002/98/EK irányelv, valamint az annak végrehajtásáról szóló 2004/33/EK irányelv, 2005/61/EK irányelv és a 2005/62/EK irányelv (a továbbiakban: „a vérre vonatkozó uniós szabályozás"). + + + + 1.1603053435114503 + + A common reason for these recalls is information received from the donor regarding his/her health situation and made available after the donation event. + + + A visszahívások egyik általános oka a donor egészségi állapotára vonatkozóan a donortól az adományozást követően kapott információ. + + + + 1.0350877192982457 + + Policies towards them vary, from prohibition to seeing replacement donations as an opportunity to contribute to national self-sufficiency by converting them into regular donors. + + + A velük kapcsolatos politikák változatosak: a tiltástól egészen addig terjednek, hogy a pótvéradók hozzájárulhatnak a nemzeti önellátáshoz, ha rendszeres véradókká válnak. + + + + 0.937007874015748 + + The debate on possible compensation and incentives for donors plays an important role in supply management (see below). + + + A kínálat kezelésében fontos szerepet tölt be a donorok részére esetlegesen adott kompenzáció és ösztönzők vitája (lásd alább). + + + + 1.013986013986014 + + The EU is significantly reliant on importation of plasma for the manufacture of plasma derived medicinal products, mainly from the United States. + + + A vérplazmából származó gyógyszerek gyártásához az Unió jelentős mértékben támaszkodik a vérplazma behozatalára, főként az Egyesült Államokból. + + + + 0.7655172413793103 + + In addition, thematic/focused inspections, inspections following SARE and desk-based assessments are organised. + + + Ezenkívül tematikus/fókuszált vizsgálatok, súlyos káros események és szövődmények után vizsgálatok és iratokon alapuló ellenőrzések is történnek. + + + + 0.875 + + Implementation of the EU blood legislation + + + A vérre vonatkozó uniós szabályozás végrehajtása + + + + 0.863013698630137 + + All Member States, Liechtenstein and Norway also provided answers to the survey on the implementation of the principle of VUD. + + + Valamennyi tagállam - továbbá Liechtenstein és Norvégia is - válaszolt az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének megvalósítási felmérésére. + + + + 0.8390804597701149 + + In this context, it is challenging for MS to apply a requirement for the exclusive importation of plasma sourced from voluntary and unpaid donors. + + + Ebben az összefüggésben a tagállamoknak nagy kihívást jelent az önkéntes és térítésmentes véradásból származó vérplazma kizárólagos behozatalát célzó követelmény alkalmazása. + + + + 0.7553191489361702 + + The practical application of the VUD principle varies across the Union. + + + Az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének gyakorlati alkalmazása eltérő az Unión belül. + + + + 1.017094017094017 + + Levels of inspector empowerment and training were regularly commented upon in the replies to the implementation survey. + + + A végrehajtási felmérésre adott válaszok rendszeresen véleményezték a felügyelők felhatalmazási és képzési szintjeit. + + + + 0.9546485260770975 + + These two areas are often cause for general alerts in the blood sector, as demonstrated since the launch of the Commission managed Rapid Alert System for Blood (RAB), where a number of alerts relating to emerging disease risks with relevance to blood donor selection or testing and to medical device defects that were important in blood collection or processing were shared among the national blood competent authorities. + + + A vérágazat riasztásainak gyakran ez a két terület a kiváltója, amit az elindítása óta bizonyít a Bizottság által szervezett vér gyorsriasztási (RAB) platform is, ahol a vér tekintetében illetékes nemzeti hatóságok már jó néhány riasztást osztottak meg egymással a véradók kiválasztása és vizsgálata, illetve az orvostechnikai eszközök hibái kapcsán jelentkező, a vér gyűjtése vagy feldolgozása szempontjából fontos betegségkockázatok miatt. + + + + 1.046875 + + In around half of the Member States, donors have their travel costs reimbursed and get time off work in the public and private sector. + + + A tagállamok mintegy felében a véradók utazási költségtérítést és munkavégzés alóli mentesítést (állami és magánszektor) kapnak. + + + + 0.8086124401913876 + + Men having sex with men (MSM) is the most commonly reported sexual risk exclusion criterion due to the higher incidence of infections such as HIV within this population. + + + A férfiakkal nemi életet élő férfiak esete képezi - az ebben a népességcsoportban nagyobb gyakorisággal előforduló HIV-fertőzések miatt - a szexuális kockázatok miatti kizárás leggyakrabban jelentett formáját. + + + + 1.1555555555555554 + + The difference in purchasing power between Member States might be one factor which explains the diverging views on what is or is not an incentive to donate. + + + A vásárlóerő tagállamok közötti különbsége is lehet az egyik oka az adományozásra ösztönző eszközök országonként eltérő értelmezésének. + + + + 0.8518518518518519 + + 3.2 Obligations of blood competent authorities + + + A vér tekintetében illetékes hatóságok kötelezettségei + + + + 0.8043478260869565 + + Transposition of EU Blood legislation + + + A vérre vonatkozó uniós szabályozás átültetése + + + + 1.0194174757281553 + + In almost all countries, the inspections of blood establishments overlap with inspections in other areas. + + + A vérellátó intézmények vizsgálata a legtöbb országban az egyéb területek vizsgálatával mutat átfedést. + + + + 0.8813559322033898 + + Other eligibility criteria that several countries would wish to reflect on relate to the history of malignancy, donor risk behaviour and haemoglobin levels. + + + Néhány ország olyan egyéb alkalmassági kritériumokról is szeretne eszmét cserélni, mint a rosszindulatú daganatos előzmények, a donor kockázatos életvitele és a hemoglobinszint. + + + + 0.6229508196721312 + + EU legislation defines the minimum serological testing for human immunodeficiency virus (HIV) 1/2, hepatitis B and hepatitis C to be carried out for every whole blood and apheresis donation. + + + Az uniós szabályozás szerint a minden egyes teljes véradás és aszferézis esetén kötelezően elvégzendő minimális szerológiai vizsgálat a következőkre terjed ki: emberi immunhiány vírus (HIV) 1/2, hepatitis B és hepatitis C. Ezeket a vizsgálatokat engedélyezett laboratóriumok végzik valamennyi tagállamban. + + + + 0.9727272727272728 + + Many countries are largely supplied with plasma derivatives by just one supplier, either public or private. + + + Sok országban csupán egyetlen - állami vagy privát - szállító biztosítja a plazmaszármazékokkal való ellátást. + + + + 0.7028571428571428 + + The VUD survey addressed questions on the balance between supply and demand, and the measures taken to achieve sufficiency. + + + Az önkéntes és térítésmentes adományozás elvéről szóló felmérés érintette a kereslet és kínálat közötti egyensúly kérdéseit, valamint az ellátás érdekében tett intézkedéseket. + + + + 0.8450704225352113 + + Fig. 3: Percentage of reporting blood establishments/country + + + 3. ábra: A jelentést tevő vérellátó intézmények aránya országok szerint + + + + 1.0188679245283019 + + No additional testing was reported for plasma collection, compared with collection of whole blood donations. + + + A teljes vér gyűjtésével szemben a vérplazma gyűjtése kapcsán senki nem számolt be további vizsgálatokról. + + + + 0.6638655462184874 + + The VUD survey shows that Member States overall comply with Article 20 of Directive 2002/98/EC requiring them to take the necessary measures to encourage VUD. + + + Az önkéntes és térítésmentes adományozásra vonatkozó felmérésből kiderült, hogy a tagállamok összességében teljesítik a 2002/98/EK irányelv 20. cikkét, amely szerint törekedniük kell az önkéntes és térítésmentes adományozás biztosítására. + + + + 0.8363636363636363 + + Clarification of the operational rules on reporting SARE at EU level would be perceived as helpful by Member State haemovigilance experts. + + + A tagállamok hemovigilancia-szakértői hasznosnak tartanák a súlyos szövődmények és káros események jelentésére vonatkozó működési szabályok uniós szintű tisztázását. + + + + 1.2972972972972974 + + Fig. 6: Main causes leading to deferrals/country + + + ábra: Fő kizáró okok országok szerint + + + + 0.9389312977099237 + + The ways in which EU Member States have implemented the principle of VUD are difficult to assess in a comprehensive manner. + + + Nehéz átfogó módon értékelni azt, hogy a tagállamok milyen módokon valósították meg az önkéntes és térítésmentes adományozás elvét. + + + + 0.8967136150234741 + + Replacement donors, i.e. donors that are encouraged to make donations to replace those being used for a relative or friend, are reported as important for maintaining supply in five countries. + + + A beszámolók szerint az ellátás fenntartásához öt országban fontosak a pótvéradók, vagyis azok a személyek, akik csak akkor adnak vért, ha arra családtagjuknak vagy egy hozzájuk közel álló személynek van szüksége. + + + + 0.9387755102040817 + + The Commission is closely following this case. + + + A Bizottság szorosan figyelemmel kíséri az ügyet. + + + + 1.0175438596491229 + + In any event, the number of penalties imposed is very low. + + + Mindenesetre a kiszabott szankciók száma nagyon alacsony. + + + + 1.0 + + These are of particular importance given the numerous technological developments in the field in recent years. + + + Ezek különös jelentőségűek, tekintettel az e téren az elmúlt években történt számos technológiai fejlesztésre. + + + + 0.9607843137254902 + + Obligations of Member State competent authorities + + + A tagállamok illetékes hatóságainak kötelezettségei + + + + 0.9016393442622951 + + [11: Case C-29/14, judgment pronounced on 11 June 2015. + + + [11: C-29/14. sz. ügy, 2015. június 11-én kihirdetett ítélet. + + + + 0.8589743589743589 + + Significant progress has been made in many areas, also through the active support by Commission funded projects and other initiatives. + + + Számos területen történt komoly előrelépés, többek között a bizottsági finanszírozású projektek és más kezdeményezések által nyújtott aktív támogatás révén. + + + + 0.9696969696969697 + + Reproductive cells (ART sector). + + + Reproduktív sejtek (ART szektor). + + + + 0.9448818897637795 + + It was also suggested that the full list of these more stringent requirements could be made available by the Commission. + + + Az a javaslat is megfogalmazódott, hogy a Bizottság rendelkezésre bocsáthatná az ilyen szigorúbb követelmények teljes listáját. + + + + 1.0 + + Penalties. + + + Szankciók. + + + + 1.2134831460674158 + + Designation of competent authority or authorities responsible for the implementation of Directive 2004/23/EC + + + A 2004/23/EK irányelv végrehajtásáért felelős illetékes hatóság vagy hatóságok kijelölése + + + + 0.7368421052631579 + + Donor testing. + + + A donor vizsgálata. + + + + 0.9821428571428571 + + In 2015 the MS concerned has adopted new legislation for the ART sector and is in process of implementing it.] + + + 2015-ben az érintett tagállam új törvényt fogadott el az ART szektorhoz, és most folyik a törvény végrehajtása.] + + + + 0.8757763975155279 + + Their outcome was in general satisfying and in particular allowed bringing expertise where this might be missing within the own Member State. + + + Ezek általában kielégítő eredménnyel zárultak és lehetővé tették a szakértelem biztosítását ott, ahol az esetleg nem állt rendelkezésre a saját tagállamon belül. + + + + 0.8055555555555556 + + (Total POs = 4825; 2011 data) + + + (Összesen = 4 825; 2011. évi adatok) + + + + 1.037914691943128 + + As a consequence, pursuant to Article 258 TFEU, the Commission has brought action against one Member State to the Court of Justice, and launched an infringement proceeding against another Member State, which is ongoing. + + + Ennek következményeként - az EUMSz 258. cikke alapján - a Bizottság az egyik tagállam ellen keresetet nyújtott be a Bírósághoz, a másik ellen pedig kötelezettségszegési eljárást indított, ami jelenleg is folyik. + + + + 1.1290322580645162 + + The high number of procurement organisations shows that this activity is well developed across the Union. + + + A gyűjtő szervezetek nagy száma azt mutatja, hogy ez a tevékenység nagyon fejlett az Unióban. + + + + 1.0434782608695652 + + The gaps and difficulties identified suggest that a further in-depth evaluation might be useful. + + + A feltárt hiányosságok és nehézségek alapján hasznos lehet egy további mélyreható értékelés. + + + + 0.9459459459459459 + + More generally speaking, it was difficult to assess how divisions of tasks impacts oversight of the sector, especially as some of the national competent authorities did not provide precise/complete information. + + + Általánosabban fogalmazva elmondható, hogy nehéz volt felmérni a feladatok megosztásának a szektor felügyeletére gyakorolt hatásait, különösen mivel a nemzeti illetékes hatóságok nem adtak pontos/teljes körű tájékoztatást. + + + + 0.865979381443299 + + Other practices include compensation for the inconveniences related to the donation. + + + Az egyéb gyakorlatok között szerepel az adományozáshoz kapcsolódó kényelmetlenségek kompenzálása. + + + + 1.0198675496688743 + + In some Member States the sector is fully controlled by public organisations, whilst in others private operators make a significant contribution (Fig. 5). + + + Egyes tagállamokban a szektort teljes egészében állami szervezetek ellenőrzik, máshol viszont a privát szereplők jelentős arányt képviselnek (5. ábra). + + + + 1.1104294478527608 + + Even though only trained personnel are allowed to provide appropriate information to donors, this information has been standardised at national level in a small number of countries. + + + Bár csak képzett személyzet jogosult arra, hogy megfelelő tájékoztatást adjon a donoroknak, ezt a tájékoztatást néhány országban nemzeti szinten szabványosították. + + + + 0.8727272727272727 + + Legend: ART = assisted reproductive technologies + + + Jelmagyarázat: ART = asszisztált reproduckiós technikák + + + + 1.1655172413793105 + + Wherever accreditation and inspections are undertaken by different authorities, a good communication and coordination between respective authorities needs to be ensured. + + + Ahol az akkreditációt és a vizsgálatokat más-más hatóság végzi, ott fontos az adott hatóságok közötti jó kommunikáció és koordináció biztosítása. + + + + 0.8823529411764706 + + Donor selection and evaluation + + + A donor kiválasztása és értékelése + + + + 1.0314465408805031 + + The penalties foreseen in national legislation, their criteria for implementation and their effective implementation can differ significantly between Member States. + + + A nemzeti szabályozásban előírt szankciók, azok végrehajtási kritériumai és tényleges végrehajtása jelentős eltéréseket mutathatnak az egyes tagállamok között. + + + + 0.973568281938326 + + However, some difficulties in interpretation, implementation and enforcement of the legislation have been identified, which in some cases could be explained by the scientific and technological advances since its adoption. + + + A szabályozás értelmezése, végrehajtása és betartatása terén azonban bizonyos nehézségek merültek fel, amelyeket egyes esetekben a szabályozás elfogadása óta végbement tudományos és technológiai fejlődéssel lehetett magyarázni. + + + + 0.937007874015748 + + Concerning donor anonymity, most countries rely on the EU and national data protection legislation, but also on coding. + + + A donorok anonimitását illetően a legtöbb ország az uniós és a nemzeti adatvédelmi törvényeket, valamint a kódolást alkalmazza. + + + + 1.2427184466019416 + + Concerning joint inspections by authorities from more than one Member State, a small number have been organised in recent years. + + + A több tagállam hatóságai által végzett közös vizsgálatokból nagyon kevés történt az elmúlt évek során. + + + + 1.0053763440860215 + + Most Member States allow compensation to be offered to living donors (22 countries for living donors of non-reproductive tissues and cells; 17 countries for donors of reproductive cells). + + + A legtöbb tagállam engedélyezi az élő donoroknak kínált kompenzációt (22 ország a nem reproduktív szöveteket és sejteket adományozóknak; 17 ország a reproduktív sejteket adományozóknak). + + + + 0.9 + + A majority also supported European legislation to ensure the safety and quality of blood, tissues and cells. + + + A többség azt is támogatta, hogy európai szabályozás biztosítsa a vér, szövetek és sejtek biztonságosságát és minőségét. + + + + 0.9156118143459916 + + This may suggest that tissue establishments are striving to comply with the EU quality and safety requirements, but it may also indicate under-enforcement, e.g. in countries which have never reported any shortcomings. + + + Ez arra utalhat, hogy a szövetfeldolgozó és -tároló egységek az uniós minőségi és biztonsági előírások betartására törekednek, de utalhat betartatási hiányosságokra is, pl. azon országokban, amelyek soha nem jelentettek még hiányosságot. + + + + 1.0863309352517985 + + Additional tests required by Member States are usually justified for local reasons, like e.g. the increased prevalence of a certain infectious disease. + + + A tagállamok által előírt további vizsgálatokat rendszerint helyi okok indokolják, pl. egy bizonyos fertőző betegség fokozott előfordulása. + + + + 1.0986842105263157 + + The differences in purchasing power between Member States might also explain why a measure is considered a "compensation" in one country and an "incentive" in another. + + + A vásárlóerő tagállamok közötti különbsége is magyarázat lehet arra, hogy az egyik országban miért „kompenzáció" az, ami egy másik országban „ösztönző". + + + + 1.0304878048780488 + + It should be highlighted that several Member States indicated that there is no national legal requirement for organising national follow-up registries for living donors. + + + Fontos kiemelni, hogy néhány tagállam arról számolt be, hogy nincs nemzeti jogszabályi követelmény az élő donorok nemzeti nyomonkövető nyilvántartásának vezetésére. + + + + 0.9271523178807947 + + At the end of 2011, 2047 tissue establishments were authorised in the EU, showing an almost 20% increase compared to the 2008 data (Fig. 4). + + + 2011 végén 2 047 hivatalos szövetfeldolgozó és -tároló egység működött az Unióban, ami csaknem 20%-os növekedés a 2008. évi adatokhoz képest (4. ábra). + + + + 1.0560747663551402 + + The survey confirmed that this core responsibility of competent authorities is well implemented across the Union. + + + A felmérés megerősítette, hogy ezt az alapvető feladatukat az illetékes hatóságok jól látják el az Unióban. + + + + 0.8376383763837638 + + It is noted that an additional support on training of tissue establishment personnel was given through EU-funded projects such as European Quality System for Tissue Banking (EQSTB) and European Good Tissue Practices (EuroGTPs). + + + Megjegyzendő, hogy a szövetfeldolgozó és -tároló egységek személyzetének képzéséhez olyan uniós finanszírozású projekteken keresztül érkezett kiegészítő támogatás, mint az European Quality System for Tissue Banking (EQSTB) és az European Good Tissue Practices (EuroGTPs). + + + + 0.9798994974874372 + + Since 2003, a number of projects have been funded under the multi-annual programmes for Union action in the field of health addressing the area of human tissue and cells for clinical application. + + + 2003 óta több projekt finanszírozása történt az egészségügyre vonatkozó többéves uniós cselekvési programok keretén belül, amelyek a klinikai felhasználású emberi szövet és sejtek területét célozták. + + + + 0.8232323232323232 + + The overall aim of the annual reporting, to identify the most frequent causes of SARE and provide appropriate corrective measures, has not yet been fully achieved. + + + Az éves jelentéstétel átfogó célja - a súlyos szövődmények és káros események leggyakoribb okainak meghatározása és megfelelő korrekciós intézkedések végrehajtása - még nem teljesült maradéktalanul. + + + + 1.1481481481481481 + + These consist mainly in providing administrative support for the funeral and ensuring full or partial coverage of the cost of the funeral/burial/cremation. + + + Ez főleg adminisztratív temetkezési támogatást és a temetkezési/temetési/hamvasztási költségek teljes vagy részleges fedezését jelenti. + + + + 1.051094890510949 + + Another important issue highlighted by some Member States was the need to foster harmonisation of the inspection practices in the Member States. + + + Az egyes tagállamok által kiemelt másik fontos kérdést a tagállami vizsgálati gyakorlatok nagyobb összehangolása iránti igény jelentette. + + + + 0.978448275862069 + + There is no harmonisation in defining or applying such penalties, therefore it is difficult to evaluate whether similar measures are applied by all the Member States in case of a specific breach of the legislation in this area. + + + Mivel a szankciók meghatározása vagy alkalmazása nincs összehangolva, így nehéz felmérni azt, hogy az erre a területre vonatkozó szabályozás valamilyen konkrét megszegése esetén valamennyi tagállam hasonló intézkedéseket alkalmaz-e. + + + + 0.9321266968325792 + + The Commission will consider the need for an evaluation in order to assess the relevance, effectiveness, efficiency, coherence and the EU added value of Directive 2004/23/EC and its implementing Directives. + + + A Bizottság tanulmányozza majd egy értékelés szükségességét, hogy felmérhető legyen a 2004/23/EK irányelv és az azt végrehajtó irányelvek célirányossága, hatékonysága, hatásossága, koherenciája és uniós hozzáadott értéke. + + + + 1.1645569620253164 + + However, Member States interpretation of what is considered compensation and incentive vary. + + + A tagállamok azonban eltérően értelmezik a kompenzáció és az ösztönző fogalmát. + + + + 0.9632352941176471 + + The implementation survey was answered by all Member States except Greece, and also by two EEA countries, Liechtenstein and Norway. + + + A megvalósítási felmérésre Görögország kivételével valamennyi tagállam, továbbá két EGT-ország (Liechtenstein és Norvégia) is válaszolt. + + + + 1.0383141762452108 + + It has to be highlighted that, irrespective of the organisational set up in each country, it is important that authorities have appropriate resources at their disposal in order to ensure their independence from economic operators, in the sector and from other influences. + + + Hangsúlyozni kell, hogy - az egyes országok szervezeti berendezkedésétől függetlenül - a hatóságoknak megfelelő erőforrásokkal kell rendelkezniük ahhoz, hogy függetlenek tudjanak maradni a szektorban tevékenykedő gazdasági szereplőktől és az egyéb behatásoktól. + + + + 0.9703389830508474 + + Projects such as EUSTITE, EuroGTP, SOHO V&S, and the on-going joint actions ARTHIQS and VISTART have provided a strong support to Member States in their efforts to implement the requirements of the EU tissue and cell legislation. + + + Az EUSTITE, az EuroGTP és a SOHO V&S projekt, valamint a folyamatban lévő ARTHIQS és VISTART közös fellépések komoly támogatást adnak a tagállamok erőfeszítéseihez a szövetekre és sejtekre vonatkozó uniós szabályozás végrehajtása terén. + + + + 1.029126213592233 + + Article 26 of Directive 2004/23/EC requires Member States to submit to the European Commission, before 7 April 2009 and every three years thereafter, a report on the activities carried out in relation to the provisions of the Directive, including an account of the measures taken in relation to inspection and control. + + + A 2004/23/EK irányelv 26. cikke előírja, hogy a tagállamok 2009. április 7-e előtt és azt követően háromévente jelentést küldjenek a Bizottságnak az irányelv rendelkezéseivel kapcsolatban végrehajtott tevékenységekről, beleértve a vizsgálattal és ellenőrzéssel kapcsolatos intézkedésekről szóló beszámolót is. + + + + 0.8688524590163934 + + This may also explain why some Member States have not put in place a coherent policy to ensure national sufficiency at least for some type of tissues or cells. + + + Ez magyarázhatja azt is, hogy egyes tagállamok miért nem alakítottak ki olyan koherens politikát, amely legalább bizonyos szövet- és sejttípusok esetén biztosítaná a nemzeti ellátást. + + + + 1.0220588235294117 + + Even though such movements may be explained by the globalisation of healthcare products and services, the common quality and safety standards laid down in the EU tissues and cells legislation have created the framework for facilitating trans-national movements within the Union. + + + Bár e mozgásokra magyarázat lehet az egészségügyi termékek és szolgáltatások globalizációja, a szövetekre és sejtekre vonatkozó uniós szabályozásban rögzített közös minőségi és biztonsági normák teremtettek keretet az Unión belüli transznacionális mozgások elősegítéséhez. + + + + 1.0218978102189782 + + This may suggest a role for the EU in supporting Member States to develop national sufficiency policies although the exact impact of such policies on cross-border exchanges and the supply of starting materials for medicinal product manufacture would need to be carefully analysed. + + + Ez felvetheti az Unió szerepét a tagállami nemzeti ellátási politika kialakításának támogatásában, bár alapos elemzést igényel az, hogy ezek a politikák pontosan milyen hatást gyakorolnának a határokon átnyúló cserékre és a gyógyszergyártási kiindulási anyagok szállítására. + + + + 1.167202572347267 + + Even though this practice is considered as compensation by the competent authorities, it may be perceived as an incentive by the family/relatives of the deceased donors, especially in the absence of an expressed consent of the deceased person or when, due to financial constraints, the relatives have difficulty covering the costs of the funeral/burial/cremation. + + + Bár ezt a gyakorlatot az illetékes hatóságok kompenzációként kezelik, az elhunyt donor családja/rokonsága ösztönzőnek tekintheti, különösen az elhunyt személy kifejezett hozzájárulása hiányában, vagy amikor pénzügyi korlátok miatt a rokonok nehezen tudják fedezni a temetkezési/temetési/hamvasztási költségeket. + + + + 0.9 + + Consent, data protection and confidentiality. + + + Hozzájárulás, adatvédelem és bizalmas adatkezelés. + + + + 1.0585106382978724 + + On the basis of the information collected, the Commission will follow up with the Member States in order to promote, where desirable, a common understanding of Article 12 in the Directive 2004/23/EC. + + + A begyűjtött információk alapján a Bizottság folytatja egyeztetését a tagállamokkal, hogy előmozdítsa - ahol az kívánatos - a 2004/23/EK irányelv 12. cikkében foglaltak közös értelmezését. + + + + 1.069767441860465 + + It was underlined that Member States introducing more stringent safety and quality requirements should inform the other Member States and EEA countries, as well as the Commission, regarding these measures, in a transparent manner. + + + Hangsúlyozták, hogy a szigorúbb biztonsági és minőségi követelményeket bevezető tagállamoknak átlátható módon kell tájékoztatást adniuk ezen intézkedésekről a többi tagállam és EGT ország, valamint a Bizottság felé. + + + + 1.2443181818181819 + + The Commission is also required to provide the European Parliament and the Council with an overview report on the implementation of the requirements of the Directive, in particular as regards inspections and monitoring. + + + A Bizottságnak ezen felül jelentést kell tennie az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az irányelv követelményeinek, különösen a vizsgálatok és az ellenőrzések végrehajtásáról. + + + + 0.9882352941176471 + + However, the tissue establishment reports are not always publicly available, mainly due to different interpretations of this provision by the Member States authorities. + + + A szövetfeldolgozó és -tároló egységek jelentései azonban nem mindig nyilvánosak; ennek oka főként az, hogy a tagállamok hatóságai eltérően értelmezik ezt a rendelkezést. + + + + 0.8851351351351351 + + The application of selection criteria should be transparent and subject to continuous evaluation in order to minimize safety risks. + + + A biztonsági kockázatok minimálisra csökkentésre érdekében a kiválasztási kritériumokat átláthatóan és folyamatos értékelés mellett kell alkalmazni. + + + + 0.960352422907489 + + It should be noted that, although much has been achieved and reporting improves every year, challenges related to under-reporting by organisations responsible for human application and the lack of accurate data remain. + + + Meg kell jegyezni, hogy bár sok mindent sikerült elérni és a jelentéstétel is évről évre javul, továbbra is gondot jelent az emberi felhasználásért felelős szervezetek által nem jelentett ügyek aránya és a pontos adatok hiánya. + + + + 1.0966666666666667 + + The regular meetings of the national competent authorities as part of the Competent Authorities on Substances of Human Origin Expert Group (CASoHO E01718) developed into a well-appreciated platform for discussions, allowing for sharing best practices and clarification of common difficulties encountered at national and EU level. + + + A nemzeti illetékes hatóságok rendszeres ülései - a Competent Authorities on Substances of Human Origin Expert Group (CASoHO E01718) részeként - elismert vitaplatformmá váltak, lehetővé téve a helyes gyakorlatok megosztását, valamint a nemzeti és uniós szinten felmerült közös nehézségek tisztázását. + + + + 1.0608695652173914 + + [2: Detailed Member States' replies (as well as replies from Norway and Liechtenstein) can be accessed at http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/key_documents/][3: In a number of cases clarification requests were sent to Member States. + + + [2: A tagállamok részletes válasza (továbbá Liechtenstein és Norvégia válasza) itt érhető el: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/key_documents/][3: Több esetben pontosítási kérések kerültek kiküldésre a tagállamoknak. + + + + 0.8690476190476191 + + Overall, the survey showed that regardless of the consent system, all responding countries have put measures in place for verifying donor consent. + + + A felmérés általánosságban azt mutatta, hogy a hozzájárulási rendszertől függetlenül minden válaszadó ország tett intézkedéseket a donor hozzájárulásának ellenőrzésére. + + + + 1.0546218487394958 + + The current survey showed that in addition to the requirements in the Directive 2006/17/EC, the more stringent selection criteria required by Member States are usually justified for local reasons, such as the increased prevalence of a certain disease. + + + A mostani felmérésből kiderült, hogy a 2006/17/EK irányelvben foglalt követelmények mellett a tagállamok által előírt szigorúbb kiválasztási kritériumokat rendszerint helyi okok indokolják, pl. egy bizonyos betegség fokozott előfordulása. + + + + 0.9808612440191388 + + It has to be highlighted that VUD is a factor which is not only ethical in nature, but which may contribute to higher safety standards for tissues and cells and therefore to the protection of human health. + + + Hangsúlyozni kell, hogy az önkéntes és térítésmentes adományozás nem csupán etikai tényező, hanem a szövetek és sejtek magasabb biztonsági normáihoz, ezzel pedig az emberi egészség védelméhez is hozzájárulhat. + + + + 1.0591133004926108 + + Some mixed models have emerged where, for example, the private sector may take the role of a third party for processing or storage, with all donation, promotion and distribution activities remaining in public hands. + + + Néhány vegyes modell is kialakult ott, ahol például a magánszektor harmadik félként végezhet feldolgozást és tárolást, miközben az adományozás, promóció és elosztás teljes egészében állami kézben maradt. + + + + 0.8024691358024691 + + Import/export of human tissues and cells to/from third countries. + + + Az emberi szövetek és sejtek behozatala/kivitele harmadik országokból/országokba. + + + + 1.0612244897959184 + + In this regard, several national competent authorities have called for an EU-level endorsement of Good Tissue Practice guidelines (GTP), similar to Good Manufacturing Practice guidelines (GMP) approach in the pharmaceutical sector and for continuing to provide support for training of inspectors at the EU level. + + + Ebben a vonatkozásban több nemzeti illetékes hatóság támogatta a - gyógyszeripari ágazatban alkalmazott Good Manufacturing Practice (GMP) iránymutatásokhoz hasonló - Good Tissue Practice (GTP) iránymutatások uniós szintű jóváhagyását és a felügyelők uniós szintű képzésének további támogatását. + + + + 1.0324074074074074 + + Only 17 Member States reported having guiding principles regarding the possibility to compensate tissue and cell donors, but in many cases these principles were just a description of the practices allowed at national level. + + + Csal 17 tagállam számolt be irányadó elvek meglétéről a szövet- és sejtdonorok lehetséges kompenzációját illetően, de sok esetben ezek az elvek csupán a nemzeti szinten engedélyezett gyakorlatok leírását jelentették. + + + + 1.073394495412844 + + However, the report points to some gaps and difficulties in relation to the application and enforcement of the existing provisions (e.g. definitions, requirements on the safety aspects regarding living donors, inspections framework), some of them owing to the different approaches taken by the Member States when transposing and implementing the current EU legislation and others due to the scientific and technologic developments since the adoption of the Directives. + + + A jelentés azonban néhány hiányosságra és nehézségre is rámutat a jelenlegi rendelkezések alkalmazása és betartatása terén (pl. meghatározások, az élő donorokra vonatkozó biztonságossági követelmények, vizsgálati keret); néhányuk a hatályos uniós szabályozás átültetésekor a tagállamok által alkalmazott eltérő megközelítések, mások pedig az irányelvek elfogadása óta bekövetkezett tudományos és technológiai fejlemények következményei. + + + + 0.8652849740932642 + + If donor payment were allowed, some individuals could find the monetary remuneration so important that they might hide relevant medical and/or behavioural information. + + + Ha ugyanis a donorok pénzt kaphatnának, akkor egyeseknél olyan fontossá válhatna a pénzbeli kompenzáció, hogy ezért akár fontos egészségügyi és/vagy magatartási információkat is elhallgatnának. + + + + 0.9420289855072463 + + The European Commission has been supporting the implementation of the legislation by the Member States by encouraging the active participation of national Competent Authorities in a series of actions, from bi-annual expert group meetings to EU-funded projects. + + + Az Európai Bizottság azzal támogatja a szabályozás tagállamok általi végrehajtását, hogy a nemzeti illetékes hatóságokat aktív részvételre ösztönzi különböző megmozdulásokban, a kétévente rendezett szakértői csoportülésektől kezdve egészen az uniós finanszírozású projektekig. + + + + 1.082142857142857 + + Nevertheless, it has to be noted that it is difficult to draw firm conclusions regarding the volume of imports and exports of human tissues and cells due the lack of mandatory reporting of such information at national level and absence of a harmonised framework for data collection in the Member States. + + + Meg kell azonban jegyezni, hogy nehéz határozott következtetéseket levonni az emberi szövetek és sejtek behozatali és kiviteli mennyiségéről, mivel ezen információk nemzeti szintű jelentése nem kötelező és mivel nincs összehangolt keretrendszer a tagállami adatok összegyűjtésére. + + + + 0.8613861386138614 + + All reporting Member States have appointed competent authorities for tissues and cells. + + + Valamennyi jelentést tevő tagállam kijelölte a szövetek és sejtek tekintetében illetékes hatóságokat. + + + + 0.9607843137254902 + + The data provided, even though incomplete and sometimes not precisely defined, confirm that increasing volumes of human tissues and cells are imported from or exported to third countries (Fig. 7). + + + A szolgáltatott adatok - bár hiányosak és néha nem pontosak - megerősítik, hogy egyre nagyobb mennyiségben történik emberi szövetek és sejtek behozatala/kivitele harmadik országokból/országokba (7. ábra). + + + + 1.2523364485981308 + + An important issue is how and by whom the decision concerning the value and form of compensations for tissue and cell donors is taken. + + + Fontos kérdés az, hogy miként és ki dönt a szövet- és sejtdonorok kompenzációjának formájáról és értékéről. + + + + 1.052863436123348 + + These differences facilitate successful integration of the requirements into national legislation but in some cases they may limit the mutual acceptance of authorisations with consequences on the cross-border movement of tissues and cells. + + + Ezek az eltérések elősegítik ugyan az előírások sikeres beépítését a nemzeti törvényekbe, de esetenként korlátozhatják is a felhatalmazások kölcsönös elfogadását, ez pedig kihat a szövetek és sejtek határokon átnyúló mozgására. + + + + 0.8383838383838383 + + Good practices developed by the EU-funded initiatives were also included by the Council of Europe in a dedicated Guide to the Quality and Safety of Tissues and Cells. + + + Az Európa Tanácsa az uniós finanszírozású kezdeményezésekkel kialakított helyes gyakorlatokat is szerepeltette az Útmutató a szövetek és sejtek minőségéhez és biztonságosságához című külön anyagban. + + + + 0.9448275862068966 + + The data reported show that the EU and EEA countries comply with the minimal testing requirements stipulated in the Directive 2006/17/EC. + + + A jelentett adatok szerint az uniós tagállamok és az EGT országok betartják a 2006/17/EK irányelvben előírt minimális vizsgálati követelményeket. + + + + 1.0718954248366013 + + Several Member States suggested that a common list of diagnostic tests (panel) for some genetic diseases may be valuable for increasing safety in the EU ART sector. + + + Néhány tagállam javaslata szerint egyes genetikai betegségek diagnosztikai vizsgálatainak közös listája növelhetné a biztonságot az uniós ART szektorban. + + + + 0.9115384615384615 + + Regarding data storage for at least 30 years, almost all Member States and EEA countries comply with the requirements of Article 9 of Directive 2006/86/EC, by requesting both paper and electronic records to be maintained for that period. + + + Az adatok legalább 30 évig történő megőrzését illetően csaknem minden uniós tagállam és EGT ország teljesíti a 2006/86/EK irányelv 9. cikkében foglaltakat azzal, hogy mind a papíralapú, mind az elektronikus nyilvántartások megőrzését előírja erre az időszakra. + + + + 1.019047619047619 + + As the EU legislation in the tissue and cell does not provide a basis for full harmonisation and as Directives allow the Member States a certain degree of discretion as to how to ensure their implementation, there are accordingly many differences between Member States in the approaches they have taken to implementation. + + + Mivel a szövetekre és sejtekre vonatkozó uniós szabályozás nem biztosít alapot a teljes jogharmonizációhoz, és mivel az irányelvek a végrehajtás módját illetően bizonyos fokú mérlegelési jogkört biztosítanak a tagállamoknak, így a tagállamok által választott végrehajtási módok között számos eltérés figyelhető meg. + + + + 0.9725609756097561 + + To facilitate good regulatory communication between Member States, as well as to comply with the annual reporting requirements to the Commission, a well-informed national coordinating contact is essential, even where responsibilities of national competent authorities are shared among multiple organisations or regions. + + + A tagállamok közötti jó szabályozási kommunikáció elősegítése és a Bizottság felé fennálló éves jelentési követelmények teljesítése érdekében még akkor is nélkülözhetetlen egy tájékozott nemzeti koordinációs kapcsolattartó kijelölése, ha a nemzeti illetékes hatóságok feladatai több szervezet vagy régió között vannak felosztva. + + + + 1.0943396226415094 + + Total inspections = 443; data reported by 21 Member States + + + Összes vizsgálat = 443; 21 tagállam adatszolgáltatása + + + + 0.9959677419354839 + + In this context, the new requirements on the application of the Single European Code for tissues and cells laid down in Directive (EU) 2015/565 may be considered an additional tool for ensuring that donor data are not disclosed to the recipient14. + + + Ebben a tekintetben a 2015/565/EU irányelvben a szövetek és sejtek egységes európai kódjának alkalmazásához rögzített új követelmények további eszköznek tekinthetők annak biztosításához, hogy a donor adatai ne legyenek kiadva a recipiens részére14. + + + + 1.0886699507389161 + + Some national competent authorities considered that it would be useful to strengthen the consideration of pharmacovigilance data regarding medicinal products that are used in the context of donations of tissues and cells. + + + Egyes nemzeti illetékes hatóságok szerint hasznos lenne nagyobb mértékben figyelembe venni a szövetek és sejtek adományozásával összefüggésben használt gyógyszerekre vonatkozó farmakovigilancia adatokat. + + + + 0.8857142857142857 + + Donor selection and evaluation. + + + A donor kiválasztása és értékelése. + + + + 1.0857142857142856 + + Regarding practices vis-à-vis deceased donors of tissues and cells, only three Member States reported that they provide compensation to donor relatives. + + + Az elhunyt szövet- és sejtdonorokra vonatkozó gyakorlatok kapcsán csak három tagállam számolt be a donor rokonainak nyújtott kompenzációról. + + + + 1.0442176870748299 + + It has to be underlined that countries which reported difficulties in implementing the donation identification system were either developing a central allocation system for identifiers or were waiting for the adoption of the implementing legislation introducing a Single European Code for tissues and cells. + + + Fontos megjegyezni, hogy az adományozások azonosító rendszerének megvalósítási nehézségeiről beszámoló országok vagy valamilyen központi azonosító-kiosztási rendszer kialakításán dolgoztak, vagy a szövetek és sejtek egységes európai kódját bevezető végrehajtási szabályozás elfogadására vártak. + + + + 1.0420560747663552 + + This may explain the considerable heterogeneity across the EU in the practices vis-à-vis tissue and cell donors, with some practices being regarded as compensation in one country and incentives or other practices in others. + + + Ez magyarázhatja az Unión belüli nagyfokú különbözőséget a szövet- és sejtdonorokra vonatkozó gyakorlatok terén; ami az egyik országban kompenzációnak, az más országokban ösztönzőnek vagy egyéb gyakorlatnak számít. + + + + 0.9444444444444444 + + Diverse practices related to the implementation of the requirements of Article 4 of Directive 2006/86/EC were reported. + + + A jelentések különböző gyakorlatokról számoltak be a 2006/86/EK irányelv 4. cikkében foglalt előírások végrehajtását illetően. + + + + 0.6875 + + As regards the risk of transmission of communicable diseases thorough tissues and cells, the collaboration with ECDC proved extremely valuable. + + + A fertőző betegségek szöveteken és sejteken keresztül történő átadásának kockázatát illetően az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központtal folytatott együttműködés rendkívül értékesnek bizonyult. + + + + 1.0163265306122449 + + It is important to note that a recent Eurobarometer survey on blood and cell and tissue donation showed that only 13% of EU citizens considered acceptable to receive cash amounts in addition to the reimbursement of the costs related to the donation. + + + Fontos megjegyezni, hogy egy a vér, sejtek és szövetek adományozásáról szóló friss Eurobarométer felmérés szerint az uniós polgároknak csak 13%-a vélte elfogadhatónak az adományozáshoz kapcsolódó költségek megtérítésén felüli készpénz fizetését. + + + + 0.9897260273972602 + + Moreover, most of the Member States stated that the new coding requirements, now laid down in Directive (EU) 2015/565 amending Directive 2006/86/EC, should contribute to a harmonised implementation of the Single European Code for tissues and cells and actively supported their development. + + + Emellett a tagállamok többsége jelezte, hogy az új kódolási követelmények - amelyeket jelenleg a 2006/86/EK irányelvet módosító 2015/565/EU irányelv rögzít - hozzájárulnak majd a szövetek és sejtek egységes európai kódjának összehangolt bevezetéséhez, és aktívan támogatták azok fejlesztését. + + + + 0.8813559322033898 + + As demonstrated by the Member State replies, there are important cross-border movements of human tissues and cells within the EU and EEA countries (Fig. 8). + + + Amint az a tagállamok válaszaiból kiderült, az emberi szövetek és sejtek esetében jelentős határokon átnyúló mozgások vannak az uniós tagállamokban és EGT országokban (8. ábra). + + + + 1.0578231292517006 + + In addition, some countries do not distinguish between distribution within the Union and import/export from/to third countries which may be considered an important hurdle, not only against data collection and analysis, but also against optimal circulation of tissues and cells for patient benefit across the EU. + + + Ráadásul egyes országok nem választják külön az Unión belüli elosztást és a harmadik országokból/országokba történő behozatalt/kivitelt, ami komolyan akadályozhatja nem csupán az adatok gyűjtését és elemzését, hanem a betegek javát szolgáló optimális szövet- és sejtforgalmat is az Unión belül. + + + + 0.9964028776978417 + + Overall, the implementation of the EU tissues and cells legislation by the Member States is considered adequate and the legislation has resulted in the establishment of a network of competent authorities that oversee the sector through authorisation, inspection, and vigilance. + + + A szövetekre és sejtekre vonatkozó uniós szabályozás tagállamok általi végrehajtása összességében megfelelőnek tekinthető, és a szabályozás nyomán létrejött azoknak az illetékes hatóságoknak a hálózata, amelyek felhatalmazás, vizsgálat és vigilancia útján felügyelik a szektort. + + + + 0.7661016949152543 + + On the basis of these national reports, the Commission is required to report to the European Parliament and the Council and to inform them of any necessary further measures in relation to VUD it intends to take at Union level. + + + E nemzeti jelentések alapján a Bizottságnak jelentést kell benyújtania az Európai Parlament és a Tanács részére, továbbá tájékoztatást kell adnia feléjük arról, hogy uniós szinten milyen további szükséges intézkedéseket szándékozik tenni az önkéntes és térítésmentes adományozással kapcsolatban. + + + + 0.96 + + In spite of this, both the Commission and national competent authorities for tissues and cells acknowledge that there is still a high degree of under-reporting requiring careful consideration when analysing the data. + + + Ennek ellenére azt mind a Bizottság, mind a szövetek és sejtek tekintetében illetékes hatóságok elismerik, hogy a nem jelentett ügyek aránya továbbra is magas, ami gondos mérlegelést tesz szükségessé az adatok elemzése során. + + + + 0.9310344827586207 + + Even though the current requirements in Directive 2006/86/EC refer only to reporting of serious adverse reactions (SAR) in recipients of tissues and cells, the voluntary reporting of SAR in donors has gradually improved in the past years, suggesting the Member States' increasing interest in the protection of living donors. + + + Bár a 2006/86/EK irányelv aktuális követelményei csak a szövetek és sejtek recipienseiben fellépő súlyos káros szövődmények bejelentésére vonatkoznak, az utóbbi évek során fokozatos javulást mutat a donorokban fellépő súlyos káros szövődmények önkéntes bejelentése is, ami azt jelzi, hogy a tagállamoknak egyre inkább érdeke az élő donorok védelme. + + + + 1.0 + + Legend: HSC = haematopietic stem cells + + + Jelmagyarázat: HSC = vérképző őssejtek + + + + 1.0943396226415094 + + Total inspections = 549; data reported by 22 Member States + + + Összes vizsgálat = 549; 22 tagállam adatszolgáltatása + + + + 0.9855491329479769 + + A verification of the completeness of transposition into national legislation has been carried out by the Commission and demonstrated that the EU tissues and cells legislation is fully transposed into national legislation in all but two Member (which have failed to fully transpose the requirements of the Directives for reproductive cells). + + + A nemzeti törvényekbe való átültetés teljességének Bizottság által elvégzett ellenőrzéséből kiderült, hogy a szövetekre és sejtekre vonatkozó uniós szabályozást maradéktalanul átültették nemzeti törvényeikbe a tagállamok, kettő kivételével (ez a két tagállam nem ültette át maradéktalanul az irányelvek reproduktív sejtekre vonatkozó előírásait). + + + + 1.1301115241635689 + + In addition, the survey showed that nineteen countries (17 Member States and two EEA countries) did not put in place national policies for promoting national self-sufficiency/sufficiency for tissues and cells and do not always collect data on cross-border movement of tissues and cells at national level. + + + A felmérésből az is kiderült, hogy tizenkilenc ország (17 uniós tagállam és két EGT ország) nem alakított ki a szövetek és sejtek terén nemzeti önellátási/ellátási politikát, és nem mindig gyűjt nemzeti szintű adatokat a szövetek és sejtek határokon átnyúló mozgásáról. + + + + 1.0446428571428572 + + Nevertheless, it has to be underlined that a small number of countries rely only on the medical records of the donor and/or the autopsy report without interviewing the donor's family or his/her treating physician/general practitioner. + + + Meg kell azonban jegyezni, hogy mindössze néhány ország támaszkodik csupán a donor egészségügyi dokumentációjára és/vagy a boncolási jegyzőkönyvre anélkül, hogy kikérdezné a donor családját és/vagy kezelőorvosát/háziorvosát. + + + + 0.9713261648745519 + + It has to be highlighted that safety and quality is a major concern for EU citizens, with 56% of respondents to the Eurobarometer survey on blood and cell and tissue donation18 citing the risk of contracting a disease as a major concern when accepting donated substances. + + + Hangsúlyozni kell, hogy a biztonságosság és minőség komoly aggályt jelent az uniós polgárok körében; a vér, sejtek és szövetek adományozásáról szóló Eurobarométer felmérés18 válaszadóinak 56%-a szerint a megfertőződés veszélye komoly aggály az adományozott anyagok elfogadásakor. + + + + 1.0391061452513966 + + These actions allowed for the development of guidelines and manuals in areas of common interest such as inspections and vigilance, included training courses for Member States Competent Authorities and their inspectors and brought together professionals in the tissue banking sector for the development of detailed technical guidance in line with the EU legal requirements. + + + Ezek a lépések iránymutatások és kézikönyvek kidolgozását tették lehetővé a közös érdekű területeken (pl. vizsgálatok és vigilancia), tanfolyamokat biztosítottak a tagállamok illetékes hatóságai és azok felügyelői részére, valamint összehozták a szövetbanki ágazat szakembereit, hogy kidolgozzák az uniós követelmények szerinti részletes technikai útmutatót. + + + + 1.0740740740740742 + + In this regard, 18 Member States and one EEA country reported to have a follow-up registry or database of haematopoietic stem cell donors, but the type of the follow-up examinations, their periodicity and the responsible healthcare facilities/professionals may vary from country to country. + + + Ennek kapcsán 18 uniós tagállam és egy EGT ország számolt be a vérképző őssejtdonorok nyomonkövető nyilvántartásáról vagy adatbázisáról, de a nyomonkövető vizsgálatok típusa és gyakorisága, valamint a felelős egészségügyi létesítmények/szakemberek országonként eltérőek. + + + + 1.1352657004830917 + + In some Member States the authorities for tissues and cells are also responsible for the oversight of other sectors (e.g. organs, blood and/or medicinal products) (Fig.1 and 2), which can be beneficial from an efficiency point of view. + + + Egyes tagállamokban a szövetek és sejtek tekintetében illetékes hatóságok más szektorokat (pl. szervek, vér és/vagy gyógyszerek) is felügyelnek (1. és 2. ábra), ami a hatékonyság szempontjából kedvező lehet. + + + + 0.9307359307359307 + + Even though most respondents confirmed respecting the required 2-year interval between inspections, some Member States suggested that prioritising inspections based on factors like the size of establishment, range of activity, experience of inspectors and compliance history may prove valuable especially in a period when financial constraints have a considerable influence on the staffing of departments in charge of inspections. + + + Bár a legtöbb válaszadó megerősítette a vizsgálatok között előírt 2 éves intervallum tiszteletben tartását, egyes tagállamok jelezték, hogy a vizsgálatok különböző tényezők - pl. az egység mérete, a tevékenységek köre, az ellenőrök tapasztalatai és a megfelelési előzmények - szerinti fontossági sorrendjének kialakítása hasznos lehet, különösen olyan időszakban, amikor a pénzügyi korlátok erősen kihatnak a vizsgálatokért felelős részlegek dolgozói létszámára. + + + + 1.0423940149625934 + + Several countries have introduced more stringent testing requirements such as nucleic acid testing (NAT) for hepatitis B (HBV), hepatitis C (HCV) and/or human immunodeficiency virus (HIV) for non-reproductive and/or reproductive tissue and cells, whereas in most Member States and EEA countries the use of this type of testing is not required on the basis of a cost-benefit analysis and/or the epidemiological context. + + + Több ország vezetett be szigorúbb vizsgálati követelményeket - pl. nukleinsav alapú vizsgálatot (NAT) a hepatitis B (HBV), a hepatitis C (HCV) és/vagy az emberi immunhiány vírus (HIV) esetén - a nem reproduktív és/vagy reproduktív szövetekhez és sejtekhez, míg más uniós tagállamokban és EGT országokban ez a fajta vizsgálat költség-haszon elemzés és/vagy a járványügyi környezet alapján nem kötelező. + + + + 0.9636963696369637 + + Giving lump sums to reproductive cell donors, as practised in some countries, may alleviate administrative burden, but it also raises questions when the value is determined solely by tissue establishments or when the value is significantly high in relation to average national monthly income. + + + Egyes országokban a reproduktív sejteket adományozóknak adott átalányösszegek enyhíthetik ugyan az adminisztratív terheket, de kérdéseket is felvetnek akkor, ha az értéket a szövetfeldolgozó és -tároló egységek maguk határozzák meg, vagy ha az érték nagyon magas az ország havi átlagjövedelméhez képest. + + + + 1.049079754601227 + + Therefore information provided by the donor or his/her family contributes to an accurate assessment of all risks associated to the application of donated tissues or cells. + + + A donor vagy annak családja által adott információk alapján ezért pontosabban felmérhetők az adományozott szövetek vagy sejtek használatával összefüggő kockázatok. + + + + 0.8946078431372549 + + However, it has to be noted that, as for import and export, data collected by the Member States probably serve different purposes and use various methodologies, so it is very difficult to draw a clear conclusion on the importance of EU distribution compared to import/export from/to third countries and therefore to evaluate tissue and cell sufficiency at EU level. + + + Megjegyzendő azonban, hogy - a behozatal és kivitel tekintetében - mivel a tagállamok által gyűjtött adatok valószínűleg eltérő célokat szolgálnak és különböző módszereket alkalmaznak, így nagyon nehéz egyértelmű következtetésre jutni az uniós elosztás jelentőségéről a harmadik országokból/országokba történő behozatal/kivitel viszonylatában, és ez alapján értékelni a szövet- és sejtellátást uniós szinten. + + + + 0.9601990049751243 + + However, a significant percentage of the respondents (48%) considered that receiving refreshments, free testing, or a free physical check-up seem suitable when donating human tissues and cells. + + + A válaszadók jelentős százaléka (48%) vélte azonban úgy, hogy az emberi szövetek és sejtek adományozásakor helyénvaló elfogadni frissítőket, ingyenes vizsgálatot vagy ingyenes fizikai felülvizsgálatot. + + + + 1.0043859649122806 + + As a consequence, identical shortcomings may result in different outcomes for the inspected establishments depending on their geographical location (e.g. penalties vs. revocation or suspension of license for the same deficiency). + + + Emiatt fordulhat elő az, hogy a vizsgált egységek földrajzi elhelyezkedésétől függően ugyanaz a hiányosság eltérő következményekkel jár (pl. szankciók kontra engedély visszavonása vagy felfüggesztése ugyanazért a hiányosságért). + + + + 1.0080428954423593 + + Limited information was provided on the value of most of the practices related to tissue and cell donation, probably because the costs vary considerably depending on the donation circumstances (e.g. need of prior testing/medical treatment, duration of hospitalisation, effects on the overall health and capacity to work) or depend on the clinic where the donation takes place. + + + Kevés információ érkezett a szövetek és sejtek adományozásához kapcsolódó gyakorlatok többségének értékéről, mert a költségek vélhetően nagyon szórnak az adományozás körülményeitől függően (pl. előzetes vizsgálat/orvosi kezelés igénye, kórházi tartózkodás időtartama, általános egészségügyi és munkaképességi hatások), vagy az adományozásnak helyet adó klinikától függenek. + + + + 1.0483870967741935 + + As underlined by several national competent authorities, a more harmonised procedure for the accreditation, designation, authorisation or licensing of tissue establishments would foster mutual trust and acceptance between Member States which are essential for ensuring a prompt supply of tissues and cells to the patients in need for the cases in which tissues and cells are distributed from another Member State than the one where the patient is treated. + + + Amint azt több nemzeti illetékes hatóság is kiemelte, a szövetfeldolgozó és -tároló egységek összehangoltabb akkreditálása, kijelölése, felhatalmazása vagy engedélyezése erősítené a kölcsönös bizalmat és elfogadást a tagállamok között, ami nélkülözhetetlen a rászoruló betegeknek szánt szövetek és sejtek azonnali leszállításához akkor, ha a szövetek és sejtek elosztása nem abból a tagállamból történik, amelyikben a beteget kezelik. + + + + 1.0555555555555556 + + In addition, and in accordance with Article 12(1) of Directive 2004/23/EC, Member States also have to submit to the Commission reports on the application of the principle of voluntary and unpaid donation (VUD) every three years. + + + Ezenkívül - és a 2004/23/EK irányelv 12. cikkének (1) bekezdésével összhangban - a tagállamok háromévente kötelesek jelentést benyújtani a Bizottságnak az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének alkalmazásáról. + + + + 1.1768292682926829 + + Only in a small number of Member States is the value of the compensation provided to tissue and cell donors connected to national economic indicators (e.g. monthly income, purchasing capacity). + + + A szövet- és sejtdonoroknak nyújtott kompenzáció értéke csak nagyon kevés tagállamban kapcsolódik nemzetgazdasági mutatókhoz (pl. havi jövedelemhez, vásárlóerőhöz). + + + + 0.9277456647398844 + + Several authorities underlined that in such situations there is a significant risk of losing traceability, including inappropriate reporting of pregnancy rate and serious adverse reactions following medical application (e.g. children born with genetic diseases not reported back to the distributing tissue establishment). + + + Több hatóság hangsúlyozta, hogy ilyen esetben jelentős a nyomonkövethetőség elvesztési kockázata, beleértve a gyógyászati felhasználást követő terhességi arány és súlyos káros szövődmények nem megfelelő jelentését (pl. a genetikai betegséggel születő gyermekek nincsenek visszajelentve az elosztást végző szövetfeldolgozó és -tároló egység felé). + + + + 1.032258064516129 + + Development of follow-up registries as an additional tool for ensuring safety of living donors was also addressed in the survey. + + + A felmérés kitért a nyomonkövető nyilvántartások, mint az élő donorok biztonságát szavatoló további eszköz kialakítására is. + + + + 0.8558558558558559 + + Only 15 Member States reported putting in place additional measures like examination/inspection/approval of advertising materials, training of professionals to spot illegal and fraudulent activities, verification that the VUD principle is also respected for imported tissues and cells. + + + Csak 15 tagállam számolt be olyan további intézkedések bevezetéséről, mint a reklámanyagok figyelése/vizsgálata/jóváhagyása, a szakemberek illegális és csalárd tevékenységek feltárását célzó képzése, illetve annak ellenőrzése, hogy a behozott szövetek és sejtek esetében is betartják-e az önkéntes és térítésmentes adományozás elvét. + + + + 0.9424242424242424 + + The fact that third parties may be involved in all steps of the chain from donation and procurement to distribution in most Member States highlights the importance that needs to be given to the written agreements established by tissue establishments and their verification by the national competent authorities. + + + Az a tény, hogy a legtöbb tagállamban harmadik feleket is bevonhatnak a lánc minden szakaszába, az adományozástól és gyűjtéstől kezdve egészen az elosztásig, jól mutatja azt, hogy mennyire fontosak a szövetfeldolgozó és -tároló egységek által kialakított és a nemzeti illetékes hatóságok által ellenőrzött írásbeli megállapodások. + + + + 1.0024271844660195 + + Concerning the number of competent authorities, in some Member States only one authority is responsible for the oversight of the tissue and cell sector, whereas in other countries the tasks are divided amongst two or three authorities (based either on type of tissues and cells or on duties e.g. accreditation/authorisation v. inspections/vigilance or the allocation of tasks between federal and regional levels). + + + Az illetékes hatóságok számáról elmondható, hogy míg egyes tagállamokban egyetlen hatóság feladata a szövetekkel és sejtekkel foglalkozó ágazat felügyelete, addig más országokban két vagy három hatóság között oszlanak meg a feladatok (a szövet- és sejttípusok vagy a teendők, pl. akkreditálás/felhatalmazás kontra vizsgálatok/vigilancia, vagy a szövetségi és regionális szintek közötti feladatmegosztás alapján). + + + + 0.9795918367346939 + + Divergent criteria might however also create barriers for exchanging tissues and cells between Member States for healthcare professionals requesting tissues or cells from another Member State. + + + Az eltérő kritériumok azonban akadályozzák is a szövetek és sejtek tagállamok közötti cseréjét az olyan egészségügyi szakemberek esetén, akik egy másik tagállamtól kérnek szöveteket vagy sejteket. + + + + 0.9093567251461988 + + In this regard, more training of both healthcare professionals and vigilance officers in tissue establishments and competent authorities will be needed for an appropriate identification and analysis of the "root causes" of these SARE, which should lead to the identification and correction of systematic errors. + + + Ezen a téren az egészségügyi szakemberek és a vigilancia tisztviselők további képzése szükséges a szövetfeldolgozó és -tároló egységekben és az illetékes hatóságoknál, hogy megfelelően tudják azonosítani és elemezni a súlyos szövődmények és káros események „alapvető okait", amivel majd biztosítható a rendszerhibák azonosítása és kijavítása. + + + + 0.8413793103448276 + + Another Member State and one EEA country have not yet defined national provisions on the application of the VUD principle. + + + Egy másik tagállam és egy EGT ország még nem dolgozott ki nemzeti rendelkezéseket az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének alkalmazására. + + + + 0.9922178988326849 + + In this respect, it should be highlighted that the new Directive (EU) 2015/566 provides for the harmonisation of the minimum requirements in terms of contents of written agreements between importing tissue establishments and their third country suppliers. + + + Ebben a tekintetben hangsúlyozni kell, hogy az új 2015/566/EU irányelv rendelkezik az importáló szövetfeldolgozó és -tároló egységek és harmadik országbeli szállítóik közötti írásbeli megállapodás tartalmára vonatkozó minimumkövetelmények összehangolásáról. + + + + 0.8847736625514403 + + One concern raised during national tissue and cell competent authorities meetings was direct distribution of gametes (i.e. sperm) to individuals for self-application without the involvement of a health professional. + + + A szövetek és sejtek tekintetében illetékes nemzeti hatóságok ülésein felvetett egyik aggály az ivarsejtek (sperma) magánszemélyeknek történő, saját - egészségügyi szakember közreműködése nélküli - felhasználást célzó közvetlen elosztása volt. + + + + 1.1428571428571428 + + In relation to the supply-demand balance, 17 Member States and one EEA country reported experiencing regular shortages of tissues and cells on a national level, mostly for bone marrow and haematopoietic stem cells, corneas and bone. + + + A kereslet-kínálat egyensúly kapcsán 17 uniós tagállam és egy EGT ország számolt be rendszeres, nemzeti szintű szövet- és sejthiányokról, főleg a csontvelő, vérképző őssejtek, szaruhártya és csont terén. + + + + 0.9508196721311475 + + By updating the data in this Compendium, the tissues and cells competent authorities demonstrate full transparency and provide support to healthcare professionals searching for an authorised tissue or cell provider within the Union. + + + A gyűjtemény adatainak frissítésével a szövetek és sejtek tekintetében illetékes hatóságok teljes átláthatóságról tesznek tanúbizonyságot és támogatják az Unión belüli hivatalos szövet- vagy sejtszolgáltatókat kereső egészségügyi szakembereket. + + + + 0.7849462365591398 + + The analysis of the replies concerning inspections of tissue establishments indicates, overall, an adequate implementation of the EU requirements. + + + Vizsgálatok és ellenőrző intézkedések A szövetfeldolgozó és -tároló egységek vizsgálataira vonatkozó válaszok elemzése általánosságban az uniós előírások megfelelő végrehajtását mutatja. + + + + 0.8938053097345132 + + An alert issued in RATC accompanied by recall of products from an EU tissue establishment revealed that the consent form and its verification may be very different from one Member State to another, depending also on the legal framework under which the EU tissue and cell legislation has been transposed. + + + Egy RATC riasztás - aminek nyomán termékeket hívtak vissza egy uniós szövetfeldolgozó és -tároló egységből - világított rá arra, hogy a hozzájárulási nyomtatvány és annak ellenőrzése tagállamonként nagyon eltérő lehet, attól is függően, hogy milyen jogi keretben történt meg a szövetekre és sejtekre vonatkozó uniós szabályozás átültetése. + + + + 0.9117647058823529 + + The new legal provisions for the application of the Single European Code shall also satisfy the requirement in Article 10(3) of the Directive 2004/23/EC, by establishing the EU Tissue Establishment Compendium including all tissues establishments with their coordinates and the status of their accreditation/designation/authorised or licence. + + + Az egységes európai kód alkalmazására vonatkozó új jogi szabályozás a 2004/23/EK irányelv 10. cikkének (3) bekezdésében foglalt előírást is teljesíti azzal, hogy létrehozza a szövetfeldolgozó és -tároló egységek uniós gyűjteményét, ami az összes ilyen egységet tartalmazza az elérhetőségi adatokkal és az akkreditáció/kijelölés/felhatalmazás vagy engedély státusával együtt. + + + + 0.7964989059080962 + + The competent authorities allowing such practices were requested to evaluate if and/or how traceability and reporting requirements are ensured by the tissue establishments distributing gametes to individuals and to take the necessary measures in case such practices do not fulfil the safety and quality requirements laid down in the EU tissue and cell legislation. + + + Az e gyakorlatokat engedélyező illetékes hatóságok felkérést kaptak, hogy értékeljék, a magánszemélyek részére ivarsejteket elosztó szövetfeldolgozó és -tároló egységek képesek-e és/vagy miként tudják betartani a nyomonkövethetőség és jelentéstétel követelményeit, és hogy tegyék meg a szükséges intézkedéseket, ha ezek a gyakorlatok nem felelnek meg a szövetekre és sejtekre vonatkozó uniós szabályozásban rögzített minőségi és biztonsági követelményeknek. + + + + 1.1352941176470588 + + The importance of inspections was highlighted again in the context of compliance with the requirements in the Directive 2006/86/EC, as the most frequent approach to verify their implementation. + + + A 2006/86/EK irányelv követelményeinek betartása kapcsán ismét hangsúlyozásra került a vizsgálatok - mint a végrehajtási ellenőrzés leggyakoribb módszerének - fontossága. + + + + 1.0566037735849056 + + Distribution of tissues and cells for human application. + + + A szövetek és sejtek elosztása emberi felhasználásra. + + + + 1.041871921182266 + + In addition to providing regular updates during the bi-annul meeting of the tissue and cell expert sub-group on the epidemiological situation relevant to the tissue and cell sector, the development of risk assessments (e.g. for HTLV, malaria, dengue and chikungunya) and preparedness plans (e.g. for WNV outbreaks) provided a valuable contribution to policy and decision making in this sector at both national and EU level. + + + Amellett, hogy a szövetek és sejtek szakértői alcsoportjának kétévente rendezett ülése során rendszeres frissítésekkel szolgáltak a szövet- és sejtszektort érintő járványügyi helyzetről, a kidolgozott kockázatelemzések (pl. HTLV, malária, dengue és chikungunya) és készültségi tervek (pl. WNV kitörések) értékes hozzájárulást adtak a nemzeti és uniós szintű ágazati politikaformáláshoz és döntéshozatalhoz. + + + + 0.9863013698630136 + + However, one Member State who reported that the VUD principle is mandatory indicated that payment of gamete donors is allowed at national level. + + + Az ezen elv kötelezőségét jelző egyik tagállam azonban arról számolt be, hogy nemzeti szinten engedélyezett az ivarsejteket adományozók fizetsége. + + + + 0.97953216374269 + + Even though most of the Member States reported using the Operational Manual for Competent Authorities on inspection of tissue and cell procurement and tissue establishments, there is no common agreement on the classification of shortcomings identified during inspections (e.g. classification of minor, major and critical deficiencies). + + + Bár a tagállamok többsége arról számolt be, hogy a szövetek és sejtek gyűjtéséhez és a szövetfeldolgozó és -tároló egységek vizsgálatához használja az illetékes hatóságok működési kézikönyvét, nem létezik közös megegyezés a vizsgálatok során feltárt hiányosságok osztályozását illetően (pl. enyhe, súlyos vagy kritikus hiányossági kategória). + + + + 0.9910179640718563 + + It has to be noted that similar to donor selection, more stringent testing requirements introduced by some Member States are sometimes perceived by healthcare professionals ordering tissues or cells from other Member States as barriers hampering development and the cross-border movement of tissues and cells between Member States. + + + Megjegyzendő, hogy - a donorok kiválasztásához hasonlóan - az egyes tagállamok által bevezetett szigorúbb vizsgálati követelmények a más tagállamoktól szöveteket vagy sejteket rendelő egészségügyi szakemberek véleménye szerint néha akadályozzák a fejlődést, illetve a szövetek és sejtek határokon átnyúló mozgását a tagállamok között. + + + + 1.0195121951219512 + + There is a need to find the most appropriate solutions to ensure both the respect of the Article 12 of Directive 2004/23/EC and an adequate supply of tissues and cells to the patients in need across the Union. + + + A legmegfelelőbb megoldásokat kell megtalálni egyrészt a 2004/23/EK irányelv 12. cikkében foglaltak betartása, másrészt a rászoruló uniós betegek szövetekkel és sejtekkel való kielégítő ellátása érdekében. + + + + 1.0441176470588236 + + Five Member States have both central oocyte and sperm donor registries. + + + Öt tagállamnak van központi petesejt- és spermadonor nyilvántartása. + + + + 0.9493670886075949 + + Only six Member States have national registries of oocyte and sperm donors. + + + Csak hat tagállam vezet nemzeti nyilvántartást a petesejt- és spermadonorokról. + + + + 1.15625 + + [18: For the purpose of the survey, in order to facilitate a consistency in replies, those terms were defined as follows: 'National self-sufficiency' was defined as fulfilling the needs of human tissue and cell products for medical application (e.g. transplantation, ART procedures) of the resident population by accessing resources from within the country's population. + + + [18: A felmérés alkalmazásában - az egységes válaszadás segítése érdekében - e kifejezések meghatározása a következő: ʻNemzeti önellátás' - a helyi lakosság orvosi alkalmazású szövet- és sejttermékek iránti igényének (pl. transzplantáció, ART eljárások) kielégítése az ország lakosságán belüli források felhasználásával. + + + + 0.9594594594594594 + + On the other hand, ten Member States indicated that, especially for sperm donors, such registries are maintained by the tissue establishments. + + + Tíz tagállam viszont azt jelezte, hogy - különösen a spermadonorok esetében - ezen nyilvántartásokat a szövetfeldolgozó és -tároló egységek vezetik. + + + + 0.8669354838709677 + + When verifying the compliance of tissues establishments with the EU donor evaluation and selection requirements, inspections are the most important verification method used by the Member State competent authorities. + + + A donorok értékelésére és kiválasztására vonatkozó uniós követelmények szövetfeldolgozó és -tároló egységek által történő betartásának ellenőrzése során a vizsgálatok jelentik a legfőbb ellenőrzési módszert a tagállamok illetékes hatóságai számára. + + + + 1.0073529411764706 + + Finally the Commission developed - in close cooperation with Member States - a Rapid Alert Platform for Tissues and Cells (RATC) which facilitates web-based communications between Member States in case of alerts relating to human tissues or cells transferred across borders. + + + A Bizottság által - a tagállamokkal szoros együttműködésben - végül kidolgozott Rapid Alert Platform for Tissues and Cells (RATC) lehetővé teszi a tagállamok közötti internetes kommunikációt a határokon átvitt emberi szövetekkel és sejtekkel kapcsolatos riasztások esetén. + + + + 0.8905263157894737 + + This report is based on the replies to questionnaires that the Commission sent to Member States in 2012 (verification of the completeness of transposition), 2013 (implementation survey), and 2014 (implementation of the VUD principle) and follows up on the Commission communication published in January 2010 as well as the two reports on the application of the principle of VUD for tissues and cells issued in 2006 and 2011. + + + Ez a jelentés a Bizottság által a tagállamoknak 2012-ben (az átültetés teljességének ellenőrzése), 2013-ban (megvalósítási felmérés), és 2014-ben (az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének megvalósítása) kiküldött kérdőívekre adott válaszokon alapul, és folytatása a 2010 januárjában megjelent bizottsági közleménynek, valamint az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének a szövetek és sejtek terén történő alkalmazásáról szóló 2006-os és 2011-es két jelentésnek. + + + + 1.0 + + Non-reproductive tissues and cells. + + + Nem reproduktív szövetek és sejtek. + + + + 0.9819494584837545 + + In most of the Member States compliance with the requirements for tissue and cell procurement set by Directive 2006/17/EC is verified by the competent authorities when performing inspections, but also by auditing procurement organisations and centres of human application. + + + A szövetek és sejtek gyűjtésére vonatkozóan a 2006/17/EK irányelvben rögzített követelmények betartását a legtöbb tagállamban az illetékes hatóságok ellenőrzik a vizsgálatok végzésekor, de a gyűjtő szervezetek és az emberi felhasználást végző központok ellenőrzése is jellemző. + + + + 0.8284313725490197 + + The analysis of the annual SARE reports submitted by the Member States demonstrates notable efforts to comply with the requirements in Article 7 of Directive 2006/86/EC. + + + A súlyos szövődmények és káros események tagállamok által benyújtott éves jelentéseinek elemzéséből látszik a 2006/86/EK irányelv 7. cikke szerinti követelmények teljesítésére irányuló komoly erőfeszítés. + + + + 0.857707509881423 + + The full analysis of the Member States' replies to the 2013 implementation survey and the 2014 survey on the implementation of the VUD principle is included in the two staff working documents accompanying this report. + + + A tagállamok által a 2013-as megvalósítási felmérésre és az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének 2014-es megvalósítási felmérésére adott válaszok teljes elemzését az e jelentéshez mellékelt két bizottsági szolgálati munkadokumentum tartalmazza. + + + + 0.944 + + The large majority of the responding countries (28) reported that the principle of VUD is mandatory at national level. + + + A válaszadó országok nagy többsége (28) jelezte, hogy nemzeti szinten kötelező az önkéntes és térítésmentes adományozás elve. + + + + 1.0527704485488127 + + The survey revealed a variety of approaches for the implementation of the procurement requirements laid down in Directive 2006/17/EC, especially when granting authorisation (e.g. prior on-site inspection vs. desk-based review of documentation, differing criteria for major changes requiring a notification of the competent authorities, differing duration of authorisation and conditions of renewal). + + + A felmérés többféle módszerre derített fényt a 2006/17/EK irányelvben meghatározott gyűjtési előírások végrehajtását illetően, különösen a felhatalmazások terén (pl. előzetes helyszíni vizsgálat kontra iratokon alapuló ellenőrzés, eltérő követelmények az illetékes hatóságok értesítését igénylő jelentős változásoknál, eltérő felhatalmazási időtartamok és megújítási feltételek). + + + + 0.9900426742532006 + + New processing methodologies, unthought-of of when the Directives were adopted, are now commonly applied: pre-cutting of corneas with the transplant of only the anterior or posterior segment to one patient, decellularisation of skin and heart valves in the tissue establishment to enhance cellularisation in vivo in the recipient, numerous new pathogen inactivation or sterilisation techniques including the use of radioprotectants to allow treatment with high doses of gamma irradiation, transplantation of highly selected cell populations to be used for the same essential function in the recipient as in the donor, have all increased the importance of robust preparation process authorisation. + + + Az irányelvek elfogadásakor még elképzelhetetlen új feldolgozási módszereket ma már széles körben alkalmazzák: a szaruhártya előzetes feldarabolása és csak az elülső vagy hátulsó szegmens beültetése a betegbe; a bőr és a szívbillentyűk decellularizálása a szövetfeldolgozó és -tároló egységben a recipiens in vivo cellularizációjának elősegítésére; számos új patogén-inaktiválási vagy sterilizálási technika, beleértve a nagy dózisú gamma-sugárzást lehetővé tevő sugárvédelmi anyagok használatát; szuperszelektált sejtpopulációk beültetése, amelyek ugyanazt az alapfunkciót végzik a recipiensben, mint a donorban; ezek mind növelték az előkészítő folyamatok megalapozott felhatalmazásának a fontosságát. + + + + 0.9338235294117647 + + Besides complying with the legal obligations pursuant to Article 12 (1) and Article 26 of Directive 2004/23/EC, the current report sets out how Directive 2004/23/EC and its implementing Directives 2006/17/EC and 2006/86/EC (hereafter commonly referred to as the EU tissue and cell legislation) function in practice, against a backdrop of significant scientific and organisational developments (internationalisation, commercialisation) that have taken place in the tissue and cell sector over the past decade. + + + Amellett, hogy teljesíti a 2004/23/EK irányelv 12. cikkének (1) bekezdése és 26. cikke szerinti jogszabályi kötelezettségeket, e jelentés azt is bemutatja, hogy az elmúlt évtized során szövetekkel és sejtekkel foglalkozó ágazatban végbement jelentős tudományos és szervezeti fejlemények (nemzetközivé válás, piaci hasznosítás) mellett hogyan működik a gyakorlatban a 2004/23/EK irányelv, valamint az annak végrehajtásáról szóló 2006/17/EK irányelv és 2006/86/EK irányelv (a továbbiakban: „a szövetekre és sejtekre vonatkozó uniós szabályozás"). + + + + 0.975609756097561 + + The survey showed that a donor identification system was implemented by most Member States, with a unique code for each donation being assigned, predominantly at the level of the tissue establishment. + + + A felmérésből kiderült, hogy a legtöbb tagállam olyan donorazonosító rendszert vezetett be, amely minden adományozáshoz egyedi azonosítót rendel, elsősorban a szövetfeldolgozó és -tároló egységek szintjén. + + + + 1.0506329113924051 + + The main reasons for shortages were the lack of donors, followed by insufficient procurement capacity at national level and technical reasons (e.g. practical difficulties in finding a compatible match for patients in need of an HSC transplantation). + + + A hiányok fő okát a donorok hiánya, valamint az elégtelen nemzeti szintű gyűjtő kapacitás, illetve technikai okok jelentik (pl. a vérképző őssejt-transzplantációra váró betegekkel kompatibilis donor megtalálásának gyakorlati nehézségei). + + + + 0.9492753623188406 + + Concerning testing laboratories, the survey showed that in most of the reporting Member States accreditation/designation/authorisation or licensing of testing laboratories is the responsibility of authorities other than the tissue and cell competent authorities. + + + A vizsgáló laboratóriumokat illetően a felmérésből kiderült, hogy a jelentést tevő tagállamok többségében a vizsgáló laboratóriumok akkreditálása, kijelölése, felhatalmazása vagy engedélyezése a szövetek és sejtek tekintetében illetékes hatóságoktól eltérő hatóságok feladata. + + + + 1.0038461538461538 + + Issues to be addressed include transparency of the decisions regarding donor compensation, the type and value of the compensations for donors, especially for the situations when such decisions were conveyed to procurement organisations or tissue establishments. + + + A megoldandó kérdések között szerepel a donorok kompenzációjára vonatkozó döntések átláthatósága, illetve a donorok kompenzációjának típusa és értéke, különösen amikor ezeket a döntéseket a gyűjtő szervezetek vagy a szövetfeldolgozó és -tároló egységek hozzák. + + + + 1.0136986301369864 + + As suggested by some Member States, a procedure setting higher (minimum) standards for the authorisation of tissue and cell preparation processes at the tissue establishments (as referred to in Article 4 of Directive 2006/86/EC) may encourage mutual trust and acceptance between Member States and thus strengthen the cross-border movement of tissues and cells across EU. + + + Amint azt egyes tagállamok jelezték, a szövetfeldolgozó és -tároló egységekben zajló szövet- és sejtelőkészítő folyamatok (2006/86/EK irányelv 4. cikke szerinti) felhatalmazására vonatkozó (minimum) szabványok szigorítása javíthatja a tagállamok közötti kölcsönös bizalmat és elfogadást, fokozva ezzel a szövetek és sejtek határokon átnyúló mozgását az Unión belül. + + + + 1.1076388888888888 + + Furthermore, besides procurement of replacement tissues, haematopoietic stem cells and reproductive cells, some Member States also reported a significant number of procurement organisations carrying out procurement of tissue and cells to be used for manufacturing of advanced therapy medicinal products (ATMP) (Fig. 3). + + + Ezenkívül - a pótszövetek, vérképző őssejtek és reproduktív sejtek gyűjtésén kívül - egyes tagállamok jelentős számú olyan gyűjtő szervezetről is beszámoltak, amelyek fejlett terápiás gyógyszerkészítmények előállításához alkalmazandó szövetek és sejtek gyűjtésével foglalkoznak (3. ábra). + + + + 0.8382126348228043 + + Additionally, for cases in which tissues/cells from one donor will be used for both transplantation and manufacturing of ATMP, consideration should be given on how to best exchange relevant data between the pharmacovigilance and biovigilance systems (e.g. donation of cells from a living donor which may be found to develop a tumour after donating cells to an ATMP manufacturer or recipient developing a tumour/communicable disease following therapy with donated cells from a donor who may have donated cells transplanted in another recipient). + + + Ezenkívül - amikor az adott donortól származó szöveteket/sejteket transzplantációhoz és fejlett terápiás gyógyszerkészítmények előállításához egyaránt felhasználják - meg kellene vizsgálni, hogy miként lehetséges az érintett adatok legjobb cseréje a farmakovigilancia- és biovigilancia-rendszerek között (pl. egy élő donor által adományozott sejtekből daganat képződik, miután a sejteket megkapta egy fejlett terápiás gyógyszerkészítmény-előállító vagy egy recipiens, akinél daganat/fertőző betegség jelentkezik, miután olyan donor által adományozott sejtekkel végzett kezelést kap, aki egy másik recipiensbe beültetett sejteket is adományozhatott). + + + + 0.8021390374331551 + + The importance of SARE reporting is confirmed by the interest of the Member States in collaborating with the Commission to improve the current reporting system (e.g. refining the SARE reporting templates for improving collection of data in the sector of assisted reproduction technology (ART)) and to expand communication with other countries and other sectors (e.g. fostering cooperation with relevant third countries with regard to SARE reporting). + + + A súlyos szövődmények és káros események bejelentése a tagállamok érdeke miatt is fontos; együttműködnek a Bizottsággal az aktuális jelentéstételi rendszer javítása céljából (pl. a súlyos szövődmények és káros események bejelentési formanyomtatványainak finomhangolása az asszisztált reproduckiós technikák (ART) szektor adatainak hatékonyabb gyűjtése céljából) és a kommunikáció más országokra és szektorokra való kiterjesztése érdekében (pl. az együttműködés erősítése az adott harmadik országokkal a súlyos szövődmények és káros események bejelentése terén). + + + + 1.139917695473251 + + 'National sufficiency was defined as fulfilling the needs of human tissue and cell products for medical application (e.g. transplantation, ART procedures) of the resident population by accessing resources from within the country and through regional/international cooperation.] + + + ʻNemzeti ellátás' - a helyi lakosság orvosi alkalmazású szövet- és sejttermékek iránti igényének (pl. transzplantáció, ART eljárások) kielégítése az országon belüli források felhasználásával és regionális/nemzetközi együttműködésen keresztül.] + + + + 0.7058823529411765 + + Register of tissue establishments and reporting obligations. + + + A szövetfeldolgozó és -tároló egységek nyilvántartása és a jelentési kötelezettségek. + + + + 0.8698630136986302 + + All Member States, and also Liechtenstein and Norway provided answers to the survey on the implementation of the VUD principle. + + + Valamennyi tagállam - továbbá Liechtenstein és Norvégia is - válaszolt az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének megvalósítási felmérésére. + + + + 0.976 + + Several of the testing requirements (e.g. no requirement for NAT testing, the 24 hours limit for blood sample collection from a deceased donor, testing of gamete donors at the time of donation) have been subject to debate at the bi-annual national competent authorities meetings and the various practices shared by the competent authorities showed the need for an evidence-based risk assessment of some practical situations which were not clearly defined/foreseen in Directive 2006/17/EC. + + + A nemzeti illetékes hatóságok kétévente rendezett ülésein több vizsgálati követelmény (pl. a nem kötelező NAT-vizsgálat, a 24 órás vérmintavételi határidő elhunyt donor esetén, az ivarsejteket adományozók vizsgálata az adományozás időpontjában) is vita tárgyát képezi, és az illetékes hatóságok által megosztott gyakorlatok azt mutatják, hogy a 2006/17/EK irányelv által nem egyértelműen meghatározott/szabályozott egyes gyakorlati helyzetekben bizonyítékokon alapuló kockázatértékelésre van szükség. + + + + 0.8106508875739645 + + In terms of inspection outcomes, mostly minor shortcomings were recorded with few suspensions and revocations of authorisations (Fig. 6). + + + A vizsgálatok következményeiről elmondható, hogy a feltárt, főként kisebb hiányosságok nyomán csak néhány esetben függesztettek fel vagy vontak vissza felhatalmazást (6. + + + + 0.9 + + Tissue and cell reception, processing, storage, labelling and packaging. + + + A szövetek és sejtek átvétele, feldolgozása, tárolása, címkézése és csomagolása. + + + + 0.9476351351351351 + + Where appropriate data gathered through other channels and supporting the findings of the two surveys (e.g. exchanges with the national competent authorities during the bi-annual meetings with the Commission, mandatory annual reporting to the Commission of serious adverse reactions and events (SARE), alerts launched in the Rapid Alerts for Tissues and Cells (RATC) platform, Eurobarometer survey exploring the views of EU citizens on tissue and cell donation and the output of a number of relevant EU-funded projects and studies) were also taken into account. + + + Adott esetben a más csatornákon keresztül begyűjtött és a két felmérés megállapításait alátámasztó adatok (pl. a Bizottsággal kétévente tartott találkozókon a nemzeti illetékes hatóságokkal folytatott eszmecserék, a súlyos káros események és szövődmények Bizottság felé történő kötelező éves jelentése, a szövetek és sejtek gyorsriasztási (RATC) platformja keretében történő riasztások, az uniós polgárok szövet- és sejtadományozással kapcsolatos véleményét vizsgáló Eurobarométer felmérés, valamint az uniós finanszírozású projektek és tanulmányok eredményei) is figyelembe vételre kerültek. + + + + 1.059090909090909 + + Verification during inspections of standard operating procedures (SOP) prepared by the tissue establishments and inspecting patient and donor information provided by licensed fertility clinics were reported only by two Member States. + + + A szövetfeldolgozó és -tároló egységek által készített szabványos műveleti eljárások ellenőrzéséről, valamint a hivatalos megtermékenyítő központok által adott donorinformációk vizsgálatáról csak két tagállam számolt be. + + + + 1.0909090909090908 + + It is also interesting to highlight the split between private and public ownership of tissue establishments. + + + Érdemes továbbá megfigyelni a privát és az állami szövetfeldolgozó és -tároló egységek megoszlását. + + + + 0.9217391304347826 + + The findings of the VUD survey suggest that Member States should collect more information on the day-to-day practices vis-à-vis donors in both procurement organisations and tissue establishments, especially when these operators are responsible for deciding the type and/or value of the compensation provided to donors. + + + Az önkéntes és térítésmentes adományozás elvéről szóló felmérés azt javasolja, hogy a tagállamok a donorokat illetően gyűjtsenek több információt mind a gyűjtő szervezetek, mind a szövetfeldolgozó és -tároló egységek napi gyakorlatáról, különösen amikor e szereplők feladata dönteni a donoroknak nyújtott kompenzáció típusáról és/vagy értékéről. + + + + 1.0535714285714286 + + In line with the requirements in Article 10 of Directive 2004/23/EC, national registers of tissues establishments appear to be available in most of the responding Member States. + + + A 2004/23/EK irányelv 10. cikkének előírásaival összhangban a legtöbb válaszadó tagállamban megjelenni látszanak a szövetfeldolgozó és -tároló egységek nyilvántartásai. + + + + 1.0185185185185186 + + Authorisation of tissue and cell preparation processes. + + + A szövet- és sejtelőkészítő folyamatok felhatalmazása. + + + + 0.8036117381489842 + + The present implementation survey confirmed that Member States are trying to ensure an appropriate level of training for their tissue establishment personnel, and the compliance with the requirements of Directive 2004/23/EC is systematically verified during inspections and also before granting authorisation/accreditation/licence to tissue establishments. + + + Minőségirányítás, felelős személy és személyzet E végrehajtási felmérés megerősítette, hogy a tagállamok megfelelő szintű képzést próbálnak biztosítani szövetfeldolgozó és -tároló egységeik személyzete számára, a 2004/23/EK irányelv követelményeinek való megfelelés pedig rendszeres ellenőrzés tárgyát képezi a vizsgálatok során, valamint a szövetfeldolgozó és -tároló egységek felhatalmazásának/akkreditációjának/engedélyének a kiadása előtt. + + + + 0.8717948717948718 + + Although the principle of VUD is mandatory in the large majority of the Member States, its concrete application varies across the Union. + + + A tagállamok nagy többségében ugyan kötelező az önkéntes és térítésmentes adományozás elve, annak konkrét alkalmazása változatos képet mutat az Unión belül. + + + + 0.8773584905660378 + + Number of accredited/designated/authorised/licensed tissue establishments per type of human tissues and cells (comparative data; data submitted by 27 Member States and two EEA countries) + + + 4. ábra Az akkreditált/kijelölt/felhatalmazott/engedélyezett szövetfeldolgozó és -tároló egységek száma emberi szövet- és sejttípusonként (összehasonlító adatok; 27 uniós tagállam és EGT ország adatszolgáltatása) + + + + 0.7837837837837838 + + Relations between tissue establishments and third parties. + + + Kapcsolat a szövetfeldolgozó és -tároló egységek és harmadik felek között. + + + + 0.7959183673469388 + + Quality and safety of tissues and cells + + + A szövetek és sejtek minősége és biztonságossága. + + + + 0.88125 + + Mandatory SOPs are also required during the authorisation/accreditation/designation or licensing process in most of the responding countries. + + + A legtöbb válaszadó országban a kötelező szabványos műveleti eljárások is elő vannak írva a felhatalmazás/akkreditáció/kijelölés vagy engedélyezés folyamatában. + + + + 0.8589743589743589 + + OJ L 93, 9.4.2015, p. 43-55][15: EU Tissue establishment compendium is part of the EU Coding platform that was introduced by the Directive (EU) 2015/565 amending Directive 2006/86/EC as regards certain technical requirements for the coding of human tissues and cells.] + + + HL L 93., 2015.4.9., 43-55. o.][15: A szövetfeldolgozó és -tároló egységek uniós gyűjteménye az uniós kódolási platform része, amit a 2006/86/EK irányelvnek az emberi szövetek és sejtek kódolására vonatkozó egyes technikai követelmények tekintetében történő módosításáról szóló 2015/565/EU irányelv vezetett be.] + + + + 1.0514018691588785 + + Several of the selection criteria, as well as the tasks of the responsible persons in Member States with more stringent requirements, have been subject to discussion during the bi-annual national competent authority meetings. + + + A nemzeti illetékes hatóságok kétévente rendezett ülésein több kiválasztási kritérium, valamint a szigorúbb követelményeket alkalmazó tagállamokban tevékenykedő felelős személyek feladatköre is vita tárgyát képezi. + + + + 0.9205607476635514 + + In addition, in several Member States, only tissue establishments are authorised to procure tissues and cells, with some countries authorising tissue establishments just for procurement activities. + + + Ezenkívül néhány tagállamban csak a szövetfeldolgozó és -tároló egységek kapnak felhatalmazást szövetek és sejtek gyűjtésére, míg más országokban ezek az egységek csak gyűjtési tevékenységekre vannak felhatalmazva. + + + + 0.8811881188118812 + + Moreover, the inclusion in the EU Tissue Establishment Compendium will reinforce the credentials of the EU tissue establishments to their partners and customers around the world. + + + A szövetfeldolgozó és -tároló egységek uniós gyűjteményébe való bekerülés emellett a nemzetközi partnerek és vásárlók felé is erősíti az adott uniós szövetfeldolgozó és -tároló egységek megbízhatóságát. + + + + 0.9466019417475728 + + This report shows that Member States overall comply with Article 12 of Directive 2004/23/EC requiring Member States to take the necessary measures to endeavour to ensure VUD of tissues and cells. + + + E jelentés alapján a tagállamok összességében teljesítik a 2004/23/EK irányelv 12. cikkét, amely szerint a tagállamok törekednek a szövetek és sejtek önkéntes és térítésmentes adományozásának biztosítására. + + + + 0.9645390070921985 + + The survey showed that all reporting Member States authorise the conditions of procurement by inspecting procurement organisations and/or by evaluating the procurement-related documentation made available by the tissue establishment working with procurement organisations. + + + A felmérésből kiderült, hogy valamennyi jelentést tevő tagállam a gyűjtő szervezetek vizsgálatán és/vagy a gyűjtő szervezetekkel együtt tevékenykedő szövetfeldolgozó és -tároló egység által biztosított gyűjtési dokumentáció értékelésén keresztül engedélyezi a gyűjtési feltételeket. + + + + 0.7531914893617021 + + Provisions associated with procurement, but also with donation and testing, are regulated by the tissue and cell legislation and verified during tissue establishment inspection. + + + A gyűjtéssel, valamint az adományozással és vizsgálattal összefüggő rendelkezések megállapítása a szövetekre és sejtekre vonatkozó szabályozás szerint, ellenőrzése pedig a szövetfeldolgozó és -tároló egységek vizsgálata során történik. + + + + 0.8 + + Accreditation, designation, authorisation or licensing of tissue establishments. + + + A szövetfeldolgozó és -tároló egységek akkreditálása, kijelölése, felhatalmazása vagy engedélyezése. + + + + 1.0 + + Fig. 8. + + + 8. ábra + + + + 0.6777777777777778 + + Outcome of tissue establishment inspections performed in 2011 + + + ábra A szövetfeldolgozó és -tároló egységek 2011-ben végzett vizsgálatainak következményei + + + + 0.9388646288209607 + + In conclusion, this Report reveals an overall adequate application of the current quality and safety requirements of the EU tissues and cells legislation in most of the responding EU Member States and EEA countries. + + + A jelentés általános következtetése az, hogy a válaszadó uniós tagállamok és EGT országok többségében megfelelő a szövetekre és sejtekre vonatkozó uniós szabályozás aktuális minőségi és biztonsági követelményeinek az alkalmazása. + + + + 0.8020477815699659 + + Best practices to ensure tissue and cell sufficiency/self-sufficiency or measures to reduce shortages might be addressed as well as best practices on verification of the implementation of the VUD principle by the competent authorities. + + + Lehet foglalkozni a szövetek és sejtek ellátását/önellátását biztosító helyes gyakorlatokkal vagy a hiányok csökkentését célzó intézkedésekkel, valamint az illetékes hatóságok által az önkéntes és térítésmentes adományozás elve betartásának ellenőrzéséhez alkalmazott helyes gyakorlatokkal is. + + + + 0.85 + + [14: Commission Directive (EU) 2015/565 of 8 April 2015 amending Directive 2006/86/EC as regards certain technical requirements for the coding of human tissues and cells. + + + [14: A Bizottság (EU) 2015/565 irányelve (2015. április 8.) a 2006/86/EK irányelvnek az emberi szövetek és sejtek kódolására vonatkozó egyes technikai követelmények tekintetében történő módosításáról. + + + + 0.9875 + + Reimbursement of costs linked to travel and medication based on actual costs/receipts are among the most commonly used type of compensation for living donors. + + + Az élő donorok kompenzációjának leggyakoribb típusát a tényleges költségeken/nyugtákon alapuló, utazáshoz és gyógyszereléshez kapcsolódó költségtérítés jelenti. + + + + 0.8 + + Developing more detailed requirements for these activities as part of GTP was supported by several national competent authorities for tissues and cells. + + + A szövetek és sejtek tekintetében illetékes nemzeti hatóságok közül többen támogatták azt, hogy a GTP részeként ezekhez a tevékenységekhez részletesebb követelmények kerüljenek kidolgozásra. + + + + 0.8365019011406845 + + [22: Commission Directive (EU) 2015/566 implementing Directive 2004/23/EC as regards the procedures for verifying the equivalent standards of quality and safety of imported tissues and cells (OJ L 93, 9.4.2015, p. 56). ] + + + [22: A Bizottság (EU) 2015/566 irányelve a 2004/23/EK irányelvnek az importált szövetekre és sejtekre vonatkozó minőségi és biztonsági előírások egyenértékűségének ellenőrzését szolgáló eljárások tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 93., 2015.4.9., 56. o.). + + + + 0.8582677165354331 + + As regards the implementation of the VUD principle, the Commission survey showed that Member States overall comply with Article 12 of Directive 2004/23/EC requiring them to take the necessary measures to encourage VUD. + + + Az önkéntes és térítésmentes adományozás elvét illetően a Bizottság felméréséből kiderült, hogy a tagállamok összességében teljesítik a 2004/23/EK irányelv 12. cikkét, amely szerint törekedniük kell az önkéntes és térítésmentes adományozás biztosítására. + + + + 1.0183150183150182 + + [7: Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells (OJ L102, 07.04.2004, p. 48). + + + [7: A Bizottság 2004. március 31-i 2004/23/EK irányelve az emberi szövetek és sejtek adományozására, gyűjtésére, vizsgálatára, feldolgozására, megőrzésére, tárolására és elosztására vonatkozó minőségi és biztonsági előírások megállapításáról (HL L 102., 2004.4.7., 48. o.). + + + + 0.9004739336492891 + + ][9: Commission Directive 2006/86/EC of 24 October 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards traceability requirements, notification of serious adverse reactions and events and certain technical requirements for the coding, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells (OJ L294, 25.10.2006, p. + + + ][9: a Bizottság 2006. október 24-i 2006/86/EK irányelve a 2004/23/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a nyomonkövethetőségi követelmények, a súlyos szövődmények és káros események bejelentése, valamint az emberi szövetek és sejtek kódolására, feldolgozására, konzerválására, tárolására és elosztására vonatkozó egyes technikai követelmények tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 294., 2006.10.25., 32. o.).] + + + + 0.673469387755102 + + Responses to the survey showed that this is also the case for procurement of tissues and cells for ATMP manufacturers, in line with Article 3 of the ATMP Regulation. + + + A felmérésre adott válaszokból az látszik, hogy - a fejlett terápiás gyógyszerkészítményekről szóló rendelet 3. cikkével összhangban - ugyanez a helyzet a fejlett terápiás gyógyszerkészítmények gyártóinak gyűjtött szövetek és sejtek esetében is. + + + + 0.9285714285714286 + + Number of procurement organisations (POs) reported by the EU and EEA countries + + + 3. ábra Az uniós tagállamok és EGT országok által jelentett gyűjtő szervezetek száma + + + + 0.8486842105263158 + + Other responsibilities of tissues and cells competent authorities in the reporting EU Member States and EEA countries (2011 data) + + + 2. ábra A szövetek és sejtek tekintetében illetékes hatóságok egyéb feladatai a jelentést tevő uniós tagállamokban és EGT országokban (2011. évi adatok) + + + + 0.9245283018867925 + + Supervision of human tissue and cell procurement. + + + Az emberi szövetek és sejtek gyűjtésének felügyelete. + + + + 0.7686567164179104 + + Tissues and cells competent authorities in the reporting EU Member States and EEA countries (2011 data) + + + 1. ábra Szövetek és sejtek tekintetében illetékes hatóságok a jelentést tevő uniós tagállamokban és EGT országokban (2011. évi adatok) + + + + 0.8307692307692308 + + Implementation of the EU tissues and cells legislation + + + A szövetekre és sejtekre vonatkozó uniós szabályozás végrehajtása + + + + 0.8301886792452831 + + [13: Commission Directive (EU) 2015/565 amending Directive 2006/86/EC as regards certain technical requirements for the coding of human tissues and cells (OJ L 93, 9.4.2015, p. + + + [13: A Bizottság (EU) 2015/565 irányelve a 2006/86/EK irányelvnek az emberi szövetek és sejtek kódolására vonatkozó egyes technikai követelmények tekintetében történő módosításáról (HL L 93., 2015.4.9., 43. o.).] + + + + 1.0806451612903225 + + Support for the implementation of the EU tissue and Cell Directives + + + A szövetekre és sejtekre vonatkozó uniós irányelvek támogatása + + + + 1.0 + + Fig. 7. + + + 7. ábra + + + + 0.8625 + + a. Volume of tissues and cells (units) distributed from one MS to other EU MS and/or EEA countries in 2011 (Data reported by 18 countries) + + + Az egyik uniós tagállamból egy másik tagállamba és/vagy EGT országokba elosztott szövetek és sejtek (egységek) mennyisége 2011-ben (18 ország adatszolgáltatása) + + + + 0.7777777777777778 + + Such difficulties were also reported by operators manufacturing ATMP from human tissues and cells. + + + Az emberi szövetekből és sejtekből fejlett terápiás gyógyszerkészítményeket előállítók is beszámoltak ezekről a nehézségekről. + + + + 0.8095238095238095 + + Transposition of the EU tissue and cell legislation + + + A szövetekre és sejtekre vonatkozó uniós szabályozás átültetése + + + + 0.9891304347826086 + + a. Volume of tissues and cells (units) imported in 2011 (data reported by 15 Member States) + + + A 2011-ben behozott szövetek és sejtek (egységek) mennyisége (15 tagállam adatszolgáltatása) + + + + 0.9416058394160584 + + However, the ways in which Member States have implemented the principle of VUD are difficult to assess in a comprehensive manner. + + + Nehéz azonban átfogó módon értékelni azt, hogy a tagállamok milyen módokon felelnek meg az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének. + + + + 1.011111111111111 + + b. Volume of tissues and cells (units) exported in 2011 (data reported by 11 Member States) + + + A 2011-ben kivitt szövetek és sejtek (egységek) mennyisége (11 tagállam adatszolgáltatása) + + + + 1.1 + + Procurement of tissues and cells. + + + A szövetek és sejtek gyűjtése. + + + + 1.0224719101123596 + + ][8: Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells (OJ L38, 9.2.2006, p. 40). + + + február 8-i 2006/17/EK irányelve a 2004/23/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek az emberi szövetek és sejtek adományozására, gyűjtésére, vizsgálatára vonatkozó egyes technikai követelmények vonatkozásában történő végrehajtásáról (HL L 38., 2006.2.9., 40. o.). + + + + 0.7732558139534884 + + Tissue establishments' status (public vs. private)/type of tissue (2011 data; data submitted by 25 Member States and one EEA country) + + + 5. ábra A szövetfeldolgozó és -tároló egységek tulajdonosi szerkezete (állami vagy privát)/szövettípus (2011. évi adatok; 25 uniós tagállam és EGT ország adatszolgáltatása) + + + + 2.5 + + EN EN + + + a. + + + + 0.823170731707317 + + b. Volume of tissues and cells (units) received by MS from other EU MS and/or EEA countries in 2011 (Data reported by 15 Member States) + + + Az egyik uniós tagállam által egy másik tagállamból és/vagy EGT országokból fogadott szövetek és sejtek (egységek) mennyisége 2011-ben (15 ország adatszolgáltatása) + + + + 0.8743718592964824 + + Verification by the competent authorities of the implementation of the VUD principle in tissue establishments is focused on inspecting documentation related to donor consent. + + + Az illetékes hatóságok főként a donor hozzájárulási dokumentációjának vizsgálatával ellenőrzik az önkéntes és térítésmentes adományozás elvének teljesülését a szövetfeldolgozó és -tároló egységekben. + + + + 1.0 + + EN 3 EN + + + HU 3 HU + + + + 0.8571428571428571 + + These reasons are still valid. + + + Ezek az okok még mindig érvényesek. + + + + 0.7166666666666667 + + The Commission will bear the limited costs. + + + A korlátozott mértékű költségeket a Bizottság fogja viselni. + + + + 0.6224489795918368 + + Business and civil society stakeholders are of the same mind. + + + Az üzleti szférához és a civil társadalomhoz tartozó érdekelt felek ugyanezen a véleményen vannak. + + + + 0.9836065573770492 + + Member States may nominate nationals of other Member States. + + + A tagállamok egyéb tagállamok állampolgárait is kijelölhetik. + + + + 1.15 + + Reasons for action at European level (ex-ante) + + + Az uniós szintű fellépés okai (előzetes) + + + + 1.0530973451327434 + + from candidate countries[46: Candidate countries and, where applicable, potential candidates from the Western Balkans.] + + + ] tagjelölt országoktól[46: Tagjelölt országok és adott esetben a nyugat-balkáni potenciális tagjelölt országok.] + + + + 0.8163265306122449 + + (g) the annual report of its activities; + + + g) a Hatóság tevékenységéről szóló éves jelentés; + + + + 0.8526315789473684 + + The political response was to adopt a White Paper on Food Safety in January 2000. + + + Politikai válaszként 2000 januárjában elfogadták az élelmiszerbiztonságról szóló fehér könyvet. + + + + 0.8775510204081632 + + Subsidiarity (for non-exclusive competence) + + + Szubszidiaritás (nem kizárólagos hatáskör esetén) + + + + 0.7741935483870968 + + (a) Article 1(2) shall apply from 1st July 2022. + + + a) Az 1. cikk (2) bekezdése 2022. július 1-jétől alkalmazandó. + + + + 1.0470588235294118 + + In addition, the role of the Management Board is focussed on administration and finances. + + + Emellett az igazgatótanács szerepe az adminisztrációra és a pénzügyekre összpontosul. + + + + 1.1388888888888888 + + (i) A high level of scientific expertise; + + + Magas szintű tudományos szakértelem; + + + + 1.0677966101694916 + + That section shall be publicly available and easily accessible. + + + Ez a rész nyilvánosan elérhető és könnyedén meglátogatható. + + + + 0.9464285714285714 + + The findings of the evaluation shall be made public." + + + Az értékelés megállapításait nyilvánosságra kell hozni." + + + + 0.8080808080808081 + + (22) Food safety is a sensitive matter of prime interest for all Union citizens. + + + (22) Az élelmiszerbiztonság minden uniós polgár számára egy elsődleges fontosságú érzékeny terület. + + + + 0.9857142857142858 + + [51: Mainly for the Structural Funds, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and the European Fisheries Fund (EFF).] + + + [51: Főként a strukturális alapok, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) és az Európai Halászati Alap (EHA) vonatkozásában.] + + + + 1.0138888888888888 + + The proposal also provides for a better organisation of the Panels' work. + + + A javaslat a testületek munkájának jobb megszervezéséről is rendelkezik. + + + + 0.7708333333333334 + + Those implementing acts shall be adopted in accordance with Article 58(2). + + + Az említett végrehajtási jogi aktusokat az 58. cikk (2) bekezdésének megfelelően kell elfogadni. + + + + 1.103448275862069 + + Each Member State shall nominate at least 12 scientific experts. + + + Minden tagállam legalább 12 tudományos szakértőt jelöl ki. + + + + 0.9619047619047619 + + These controls shall be organised in cooperation with the competent authorities of the Member States. + + + Ezeknek az ellenőrzéseknek a megszervezése az illetékes tagállami hatóságokkal együttműködésben történik. + + + + 1.0982142857142858 + + (15) It is essential to ensure the efficient operation of the Authority and to improve the sustainability of its expertise. + + + (15) Alapvető fontosságú a Hatóság hatékony működésének biztosítása és szakértelme fenntarthatóságának javítása. + + + + 1.0714285714285714 + + X bodies referred to in Articles 208 and 209; + + + X a 208. és 209. cikkben említett szervek; + + + + 0.9487179487179487 + + Consistency with other Union policies + + + Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival + + + + 1.1120689655172413 + + (e) The Management Board shall ensure that the broadest possible geographical distribution is achieved in the final appointments. + + + e) Az igazgatótanács biztosítja, hogy a végső kinevezésekkel a lehető legszélesebb földrajzi képviselet valósul meg. + + + + 0.8217821782178217 + + Appropriate provisions are included to protect the rights of commercial applicants. + + + A javaslat a kereskedelmi kérelmezők jogainak védelmére irányuló megfelelő rendelkezéseket tartalmaz. + + + + 0.967741935483871 + + […] [XX.YY.YY.YY] […] […] YES/ + + + […] [XX.YY.YY.YY] […] […] IGEN/ + + + + 0.7969348659003831 + + Please indicate the planned recruitment date and adapt the amount accordingly (if recruitment occurs in July, only 50 % of the average cost is taken into account) and provide further explanations in an annex. + + + Kérjük, jelezzék a munkaerő-felvétel tervezett időpontját, és igazítsák ki az összeget ennek megfelelően (ha a munkaerő-felvétel júliusban történik, csak az átlagos költség 50 %-át kell figyelembe venni), valamint a mellékletben nyújtsanak további magyarázatot. + + + + 0.797979797979798 + + Added value of Union involvement (it may result from different factors, e.g. coordination gains, legal certainty, greater effectiveness or complementarities). + + + Az uniós részvételből adódó többletérték (ez különböző tényezőkből származhat, például a koordináció jelentette előnyökből, a jogbiztonságból, a fokozott hatékonyságból vagy a kiegészítő jellegből). + + + + 0.6481481481481481 + + Therefore experience and knowledge exist on this substance or product. + + + Következésképpen az adott anyagra vagy termékre vonatkozóan tapasztalatok és ismeretek állnak rendelkezésre. + + + + 1.3823529411764706 + + The register shall be managed by the Authority. + + + A nyilvántartást a Hatóság kezeli. + + + + 0.9340659340659341 + + The Commission shall ensure the regular review of the application of this Regulation. + + + (1) A Bizottságnak biztosítania kell e rendelet alkalmazásának rendszeres felülvizsgálatát. + + + + 0.8791208791208791 + + It underlined that this lack should be addressed in future policy development, for instance by making better coordinated use of existing reporting requirements. + + + Hangsúlyozta, hogy a jövőbeli politikák kialakításakor szükség van ennek a hiányosságnak a pótlására, például a meglévő jelentéstételi követelmények összehangoltabb használata útján. + + + + 0.9795918367346939 + + It shall apply from [18 months after its entry into force], except for the following provisions: + + + [18 hónappal a hatálybalépést követően]-tól/től alkalmazandó, az alábbi rendelkezések kivételével: + + + + 0.8846153846153846 + + Risk communication is an essential part of the risk analysis process. + + + A kockázati kommunikáció a kockázatelemzési eljárás alapvető fontosságú része. + + + + 0.5909090909090909 + + Policy area: [Food Safety] + + + Szakpolitikai terület: [Élelmiszerbiztonság] + + + + 1.5 + + (a) the name and address of the applicant; + + + a) a kérelmező neve és címe; + + + + 1.25 + + framework 5 ‘Administrative expenditure' + + + fejezete 5 „Igazgatási kiadások" + + + + 0.8192771084337349 + + The impact in terms of costs and resources needed is mostly on EFSA. + + + A költségekre és a szükséges erőforrásokra kifejtett hatás főképp az EFSA-t érinti. + + + + 0.9433962264150944 + + (e) be accessible, including to those not directly involved in the process, while taking into account confidentiality and protection of personal data. + + + e) hozzáférhető, azok számára is, akik az eljárásban közvetlenül nincsenek érintve, miközben figyelembe veszi a személyes adatok bizalmas jellegét és védelmét. + + + + 1.0674157303370786 + + The consultation carried out demonstrates an overall support of stakeholders to the initiative. + + + Az elvégzett konzultációból kitűnik, hogy minden érdekelt fél támogatja a kezdeményezést. + + + + 1.0384615384615385 + + Protection of personal data + + + A személyes adatok védelme + + + + 1.0833333333333333 + + Applicants and in particular small- and medium-sized enterprises do not always have a clear understanding of these specifications. + + + A kérelmezők, különösen a kis- és középvállalkozások nem minden esetben értik meg hiánytalanul ezeket a követelményeket. + + + + 0.9347826086956522 + + Problems that the initiative aims to tackle + + + A kezdeményezés által kezelni kívánt problémák + + + + 0.75 + + Title 2: Infrastructure and operating expenditure Commitments (1a) + + + 2. cím: Infrastrukturális és működési kiadások Kötelezettségvállalási előirányzatok (1a) + + + + 0.723404255319149 + + Transitions measures are provided. + + + Az átmeneti intézkedések kidolgozásra kerültek. + + + + 1.125 + + The following factors have an impact on this: + + + Erre az alábbi tényezők vannak hatással: + + + + 1.1428571428571428 + + In particular a series of measures will be put in place such as: + + + Elsősorban olyan intézkedésekre kerül sor, mint például: + + + + 1.265625 + + (19) In the case of applications to request the renewal of an authorisation, the authorised substance or product has already been on the market for several years. + + + (19) Az engedélyek megújítására vonatkozó kérelmek esetén az engedélyezett anyag vagy termék már több éve piaci forgalomban van. + + + + 1.0631067961165048 + + (11) Experience shows that the role of the Management Board of the Authority is focussed on administrative and financial aspects and does not impact on the independence of the scientific work performed by the Authority. + + + (11) A tapasztalat azt mutatja, hogy a Hatóság igazgatótanácsának szerepe az adminisztratív és pénzügyi szempontokra összpontosul, és nincs hatással a Hatóság által végzett tudományos munka függetlenségére. + + + + 1.0158730158730158 + + from EFTA countries[45: EFTA: European Free Trade Association. ] + + + EFTA-országoktól[45: EFTA: Európai Szabadkereskedelmi Társulás. + + + + 1.0526315789473684 + + [Body]: <EFSA.> Year + + + [Szerv]: <EFSA.> Év + + + + 2.0 + + Fundamental rights + + + Alapjogok + + + + 0.7572815533980582 + + However, issues of compliance with the applicable standards may arise in some cases and this is why national systems are in place to verify such compliance. + + + Bizonyos esetekben azonban problémák merülhetnek fel az alkalmazandó normáknak való megfelelés tekintetében, és ez az oka a nemzeti rendszerek meglétének, amelyek feladata az ilyen megfelelések ellenőrzése. + + + + 0.9808429118773946 + + (c) four members with the right to vote representing civil society and food chain interests namely, one from consumers organisations, one from environmental non-governmental organisations, one from farmers organisations and one from industry organisations. + + + c) a civil társadalmat és az élelmiszerlánc érdekeit képviselő, szavazati joggal rendelkező négy tag: egy a fogyasztói szervezetek, egy a környezetvédelmi nem kormányzati szervezetek, egy a gazdálkodói szervezetek, egy pedig az ipari szervezetek képviseletében. + + + + 0.6714285714285714 + + 3 17.03 11 European Food Safety Authority Diff. + + + 3 17.03 11 Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság Diff. IGEN NEM NEM NEM + + + + 0.9379310344827586 + + Divergences between Union and national risk assessors, however, do not necessarily question the work of the different scientific bodies. + + + Az uniós és nemzeti kockázatértékelők közötti ellentmondások azonban nem feltétlenül kérdőjelezik meg a különböző tudományos testületek munkáját. + + + + 1.2857142857142858 + + 2020 Year + + + 2020 Év + + + + 0.873015873015873 + + Since duly justified confidential information is protected, incentives for innovation should remain unchanged. + + + Mivel a megfelelő indoklás alapján bizalmasnak ítélt információ védelmet élvez, az innováció ösztönzői változatlanok maradnak. + + + + 1.1111111111111112 + + Moreover, a strict application of the rules on conflict of interests provided in the proposal will be ensured. + + + Emellett biztosítva lesz a javaslatban szereplő összeférhetetlenségi szabályok szigorú alkalmazása. + + + + 1.0076335877862594 + + [Heading……………………...…………] Diff./Non-diff.[44: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.] + + + [Megnevezés……………………...…………] diff./nem diff.[44: Diff. = Differenciált előirányzatok / Nem diff. = Nem differenciált előirányzatok.] + + + + 0.746268656716418 + + The fourth measure provides for controls and audits by Commission inspectors in relation to studies. + + + A negyedik intézkedés a tanulmányokkal kapcsolatban a Bizottság ellenőrei által végzett vizsgálatokról és ellenőrzésekről rendelkezik. + + + + 0.7368421052631579 + + Activity: [General Food Law] + + + Tevékenység: [Általános élelmiszerjog] + + + + 1.1785714285714286 + + (f) its scientific studies in accordance with Articles 32 and 32e; + + + f) a 32. és a 32e. cikk szerinti tudományos tanulmányai; + + + + 0.43333333333333335 + + Payments (2a) + + + Kifizetési előirányzatok (2 a) + + + + 1.15625 + + (c) information on the complete composition of a plant protection product. + + + c) a növényvédő szer teljes összetételére vonatkozó információ." + + + + 0.9710144927536232 + + (e) promote appropriate involvement of all interested parties; and, + + + e) az összes érdekelt fél megfelelő bevonásának elősegítése; valamint + + + + 0.7361111111111112 + + "(m) a summary of the dossier in a standardised form. + + + „m) a dokumentáció szabványosított formában elkészített összefoglalója." + + + + 0.950920245398773 + + The proposal also stipulates that personal data be protected taking into account the applicable Union legislative framework on the processing of such data. + + + A javaslat előírja továbbá, hogy a személyes adatok védelmét az ilyen adatok feldolgozására vonatkozó uniós jogszabályi keret figyelembevételével kell biztosítani. + + + + 0.8275862068965517 + + 1) improve and clarify the rules on transparency + + + 1) az átláthatósági szabályok javítása és egyértelműsítése + + + + 0.9444444444444444 + + 4) Strengthen risk communication between the Commission/EFSA /Members States and public /stakeholders. + + + 4) A Bizottság/EFSA/tagállamok és a nyilvánosság/érdekelt felek közötti kockázati kommunikáció megerősítése. + + + + 0.9585253456221198 + + For the purposes of this point ‘added value of Union involvement' is the value resulting from Union intervention which is additional to the value that would have been otherwise created by Member States alone. + + + E pont értelmében „az uniós részvételből adódó többletérték" az az uniós részvételből adódó érték, amely többletként jelentkezik ahhoz az értékhez képest, amely a tagállamok egyedüli fellépése esetén jött volna létre. + + + + 1.3725490196078431 + + This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. + + + + 0.796875 + + Impact on the European Food Safety Authority (EFSA) + + + Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságra (EFSA) kifejtett hatás + + + + 0.9945945945945946 + + It has also strengthened the cooperation with national and international scientific bodies as well as the exchange of information between Member States, the Commission and EFSA itself. + + + Megerősítette továbbá a nemzeti és nemzetközi tudományos testületekkel folytatott együttműködését, valamint kiterjesztette a tagállamok, a Bizottság és az EFSA közötti információcserét. + + + + 0.8832684824902723 + + This should have a positive impact since experience from other Union agencies demonstrates that this model ensures efficient supervision of the functioning of agencies and coordinated views between the Union and national level. + + + Ennek pozitív hatást kell kifejtenie, mivel az egyéb uniós ügynökségekből származó tapasztalatok azt mutatják, hogy ez a modell lehetővé teszi az ügynökségek működésének hatékony felügyeletét, valamint egységes álláspontot biztosít uniós és nemzeti szinten. + + + + 1.0388349514563107 + + It shall forthwith transmit this opinion to the Commission, the authorisation-holder and the Member States. + + + Ezt a véleményt haladéktalanul továbbítja a Bizottságnak, az engedély jogosultjának és a tagállamoknak. + + + + 0.8893617021276595 + + (a) Where urgent action is essential to protect public health, animal health or the environment, such as in emergency situations, the Authority may disclose the information referred to paragraphs 2 and 3; and, + + + a) Amikor a közegészség, az állatok egészsége vagy a környezet védelme érdekében sürgős fellépésre van szükség, például vészhelyzetek esetén, a Hatóság nyilvánosságra hozhatja a (2) és (3) bekezdésekben említett információkat; valamint + + + + 0.9503105590062112 + + In parallel, the Commission's Scientific Advice Mechanism has been asked to prepare an opinion on the authorisation process of plant protection products. + + + Ezzel párhuzamosan a Bizottság tudományos tanácsadási mechanizmusa feladataként előírták, hogy készítsen véleményt a növényvédő szerek engedélyezési eljárásáról. + + + + 0.7093023255813954 + + Risk communication was also found not to be effective enough. + + + Megállapítást nyert továbbá, hogy a kockázati kommunikáció hatékonysága nem kielégítő. + + + + 1.0135135135135136 + + In addition, the current rules on confidentiality vary according to the sub-area concerned, thus not ensuring a consistent way to manage transparency. + + + Emellett a jelenlegi titoktartási szabályok az érintett alterületektől függően eltérőek, így nem biztosítják az átláthatóság következetes kezelését. + + + + 0.8813559322033898 + + Problems in relation to safety have a huge impact on consumers' confidence and consequently on market stability, trade flows and the climate for innovation. + + + A biztonsággal kapcsolatos problémáknak óriási hatása van a fogyasztói bizalomra, következésképpen a piac stabilitására, a kereskedelmi forgalomra és az innovációs feltételekre. + + + + 1.116504854368932 + + (25) It is therefore necessary to strengthen the transparency of the risk assessment process in a proactive manner. + + + (25) Ezért szükség van a kockázatértékelési eljárás átláthatóságának proaktív módon történő javítására. + + + + 0.8852459016393442 + + The current term of office of the Scientific Committee and Panel members shall be prolonged until that date. + + + A Tudományos Bizotts��g és a tudományos testületek tagjainak jelenlegi hivatali idejét meghosszabbítják addig az időpontig. + + + + 0.9008264462809917 + + The notification obligation under paragraph 1, also applies to Union laboratories carrying out those studies. + + + (2) Az (1) bekezdés szerinti bejelentési kötelezettség az ilyen tanulmányokat végző uniós laboratóriumokra is vonatkozik. + + + + 0.7788461538461539 + + The main objectives of this initiative are to update the GFL Regulation so as to: + + + E kezdeményezés fő célkitűzése az általános élelmiszerjogi rendelet aktualizálása az alábbiak érdekében: + + + + 0.8102564102564103 + + Provisions in relation to the nomination, selection and appointment of experts include strict criteria on independence, thus providing appropriate safeguards. + + + A szakértők kijelölésével, kiválasztásával és kinevezésével kapcsolatos rendelkezések a függetlenségre vonatkozó szigorú kritériumokat tartalmaznak, garantálva ezáltal a megfelelő biztosítékokat. + + + + 0.9144736842105263 + + Type[47: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).] + + + Típus[47: A teljesítés a nyújtandó termékekre és szolgáltatásokra vonatkozik (pl. finanszírozott diákcserék száma, épített utak hossza kilométerben stb. + + + + 0.7453416149068323 + + These put public health at great risk and the resulting market support measures and trade disruption cost a huge amount. + + + Ezek komoly veszélybe sodorták a közegészségügyet, és az ebből fakadó piactámogatási intézkedések és kereskedelmi fennakadások óriási összegeket emésztettek fel. + + + + 0.8275862068965517 + + Alternatives considered: + + + Figyelembe vett alternatívák: + + + + 1.0294117647058822 + + Such measures are therefore not expected to have significant socio-economic and environmental impacts that are clearly identifiable ex ante. + + + Ezért ezek az intézkedések várhatóan nem járnak előre pontosan meghatározható és jelentős társadalmi-gazdasági és környezeti hatásokkal. + + + + 0.9765625 + + At the same time, the proposal is expected to ensure the long-term sustainability of EFSA's capacity of scientific expertise. + + + Emellett a javaslat várhatóan biztosítja az EFSA tudományos szakértelemre vonatkozó kapacitásának hosszú távú fenntarthatóságát. + + + + 1.26 + + Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council. + + + E hatásköröket a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően kell gyakorolni . + + + + 0.9429824561403509 + + As this is a revision of an existing piece of legislation falling under the Commission's Regulatory Fitness and Performance Programme REFIT, the Commission has looked at opportunities to simplify and reduce burdens. + + + Mivel egy meglévő jogszabály olyan felülvizsgálatáról van szó, ami a Bizottság célravezető és hatásos szabályozás programja (REFIT) alá tartozik, a Bizottság megvizsgálta az egyszerűsítés és a terhek csökkentésének lehetőségeit. + + + + 1.050251256281407 + + A public consultation on the initiative in all Union official languages was launched on 23 January 2018 and ran until 20 March 2018; 471 replies were received (318 from individuals and 153 from organisations). + + + 2018. január 23. és 2018. március 20. között a kezdeményezésre vonatkozó nyilvános konzultáció zajlott az Uniós minden hivatalos nyelvén; 471 válasz érkezett (318 személyektől és 153 szervezetektől). + + + + 1.4 + + In particular: + + + Különösen: + + + + 0.9191176470588235 + + Where the Commission considers that the continuation of the Authority is no longer justified with regard to its assigned objectives, mandate and tasks, it may propose that the relevant provisions of this Regulation be amended accordingly or repealed. + + + (3) Amennyiben a Bizottság megítélése szerint a Hatóság fenntartása a hozzárendelt célkitűzésekre, megbízatásra és feladatokra tekintettel a továbbiakban nem indokolt, javasolhatja e rendelet vonatkozó rendelkezéseinek megfelelő módosítását vagy hatályon kívül helyezését. + + + + 0.9154929577464789 + + Access shall be based at the minimum on a system requiring two factor authentication or providing an equivalent level of security. + + + A hozzáférésnek legalább kéttényezős hitelesítést szükségessé tevő vagy azzal egyenértékű biztonsági szintet nyújtó rendszeren kell alapulnia. + + + + 0.8360655737704918 + + The proposal respects the needs of EFSA for independence, excellence and multi-disciplinary expertise. + + + A javaslat tiszteletben tartja az EFSA függetlenségre, kiválóságra és multidiszciplináris szakértelemre irányuló igényeit. + + + + 0.8482142857142857 + + They also seriously undermined public confidence in the Union food safety regulatory framework. + + + Emellett jelentősen megingatták az élelmiszerbiztonságra vonatkozó uniós jogszabályi keretbe vetett közbizalmat. + + + + 0.7272727272727273 + + [2: Food law authorisations cover different subject matters: substances, products, health claims and processes but for the ease of reading, the reference to substances in the text covers all.] + + + [2: Az élelmiszerjogi engedélyezések különböző területekre terjednek ki: anyagok, termékek, egészségre vonatkozó állítások és eljárások, azonban az olvasás megkönnyítése érdekében ebben a szövegben az anyagok fogalma az összes említett területet magában foglalja.] + + + + 0.8218390804597702 + + (20) There are certain public concerns about the Authority's assessment in the area of authorisation being primarily based on industry studies. + + + (20) A közvéleménynek bizonyos aggodalmai vannak azzal kapcsolatban, hogy a Hatóság által az engedélyezés keretében végzett értékelés elsősorban ágazati tanulmányokon alapul. + + + + 1.1222222222222222 + + Furthermore, the EFSA staff will provide the advice without the involvement of the Scientific Panels. + + + Emellett az EFSA alkalmazottai a tudományos testületek bevonása nélkül nyújtanak tanácsot. + + + + 0.45 + + DG: <…….> + + + FŐIGAZGATÓSÁG: <…….> + + + + 1.0666666666666667 + + - the rules governing the eligibility of costs will be simplified in accordance with the provisions of the Financial Regulation; + + + - a költségvetési rendelet előírásainak megfelelően a költségek elszámolhatóságára vonatkozó szabályok leegyszerűsítése; + + + + 0.9710144927536232 + + This provision does not apply to the submission of any supplementary information by the applicants during the risk assessment process. + + + Ez a rendelkezés nem vonatkozik azokra a kiegészítő információkra, amelyeket a kérelmezők a kockázatértékelési eljárás során nyújtanak be. + + + + 0.8636363636363636 + + Information systems + + + Információs rendszerek + + + + 0.7435897435897436 + + Public access to the dossiers + + + Nyilvános hozzáférés a dokumentációkhoz + + + + 0.9448818897637795 + + The Commission shall report to the European Parliament, the Council and the Management Board on the evaluation findings. + + + (4) A Bizottság az értékelés megállapításairól jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és az igazgatótanácsnak. + + + + 1.1454545454545455 + + Detailed explanation of the specific provisions of the proposal + + + A javaslat egyes rendelkezéseinek részletes magyarázata + + + + 0.9700996677740864 + + Budget revenue line: Appropriations available for the current financial year Impact of the proposal/initiative[53: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % for collection costs.] + + + Bevételi költségvetési tétel: Az aktuális költségvetési évben rendelkezésre álló előirányzatok A javaslat/kezdeményezés hatása[53: A tradicionális saját források (vámok, cukorilletékek) tekintetében nettó összegeket, vagyis a 25 %-kal (beszedési költségek) csökkentett bruttó összegeket kell megadni.] + + + + 1.1842105263157894 + + (d) The nominations by the Member States, the selection by the Executive Director and the appointments by the Management Board shall be made on the basis of the following criteria: + + + d) A tagállamok általi kijelölés, az ügyvezető igazgató általi kiválasztás és az igazgatótanács általi kinevezés az alábbi kritériumok alapján történik: + + + + 0.925531914893617 + + The assessment of the impacts outlines how the proposal achieves the best balance in meeting the objectives laid out by the initiative, ensuring benefits for citizens, stakeholders and Member States, while not significantly impacting on industry and innovation. + + + A hatásvizsgálat rámutat, hogy a javaslat hogyan éri el a legmegfelelőbb egyensúlyt a kezdeményezés kitűzött céljainak elérése, illetve a polgárok, az érdekelt felek és a tagállamok számára nyújtott előnyök tekintetében, miközben nincs jelentős hatással az iparra és az innovációra. + + + + 1.0833333333333333 + + GRAND TOTAL 34 60 85 85 85 + + + VÉGÖSSZEG 34 60 85 85 85 + + + + 1.0432692307692308 + + The estimated impact on expenditure and staffing for the years 2021 and beyond in this legislative financial statement is added for illustrative purpose and does not pre-judge the next multiannual financial framework. + + + A 2021-ben és azt követő években a kiadásokra és a személyzetre gyakorolt becsült hatás e pénzügyi kimutatásban csak szemléltetési célokat szolgál anélkül, hogy érintené a következő többéves pénzügyi keretet. + + + + 1.2857142857142858 + + 2022 Year + + + 2022 Év + + + + 0.8571428571428571 + + (d) facilitate understanding and dialogue amongst all interested parties; and, + + + d) minden érdekelt fél számára megkönnyíti a megértést és a kölcsönös párbeszédet; valamint + + + + 1.005464480874317 + + X The proposal is compatible with the current multiannual financial framework and may entail the use of special instruments as defined in Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013. + + + X A javaslat összeegyeztethető a jelenlegi többéves pénzügyi kerettel, és az 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendeletben meghatározott speciális eszközök használatát teheti szükségessé. + + + + 0.8571428571428571 + + "The number of members in each Scientific Panel within the maximum provided for in paragraph 5g. + + + „Az egyes tudományos testületek tagjainak a száma, az (5g) bekezdésben meghatározott maximális létszámon belül." + + + + 1.09 + + This in turn is expected to have a positive impact on the sustainability of the Union risk assessment system. + + + Ez egyúttal várhatóan pozitív hatással lesz az uniós kockázatértékelési rendszer fenntarthatóságára. + + + + 0.9376443418013857 + + A delegated act adopted pursuant to Article 8(c) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. + + + (6) A 8. cikk c) pontjának értelmében elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást emelni. + + + + 1.003921568627451 + + (38) In order to enable the Authority and the business operators to adapt to the new requirements while ensuring that the Authority continues its smooth operation, it is necessary to provide for transitional measures for the application of this Regulation. + + + (38) Annak lehetővé tétele érdekében, hogy a Hatóság és a vállalkozók képesek legyenek alkalmazkodni az új követelményekhez, miközben a Hatóság zavartalanul folytathatja a munkáját, átmeneti intézkedések elfogadására van szükség e rendelet alkalmazásában. + + + + 0.7225433526011561 + + In addition to monitoring compliance, DG SANTE identifies and disseminates good practices in collaboration with the agencies. + + + A megfelelés nyomon követése mellett az Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság az ügynökségekkel együttműködésben azonosítja és terjeszti a bevált gyakorlatokat. + + + + 0.9648562300319489 + + Member States shall ensure that the members of the Scientific Panels do not receive any instruction at any national level and that their independent scientific contribution to the risk assessment system at Union level is recognised as a priority task for the protection of the safety of the food chain. + + + A tagállamok biztosítják, hogy a tudományos testületek tagjai nem kapnak semmilyen utasítást semmilyen nemzeti szintről, és hogy az uniós szintű kockázatértékelési rendszerhez való független tudományos hozzájárulásukat elsődleges feladatként ismerik el az élelmiszerlánc védelmének és biztonságának szempontjából. + + + + 0.9584664536741214 + + Since some specific changes of EFSA's functioning (pre-submission advice, composition of the Panels) are proposed, care has been taken to take into account procedures followed by other scientific agencies with special attention to European Chemicals Agency (ECHA) and European Medicines Agency (EMA). + + + Mivel az EFSA működésével kapcsolatban néhány változtatás javasolt (benyújtás előtti tanácsadás, a testületek összetétele), figyelmet fordítottak az egyéb tudományos ügynökségek, különösen az Európai Vegyianyag-ügynökség (ECHA) és az Európai Gyógyszerügynökség (EMA) által követett eljárások szem előtt tartására. + + + + 0.6307692307692307 + + This is because companies going to laboratories outside the Union would take the risk to be perceived as evading the rules. + + + Ez azért van, mert az Unión kívüli laboratóriumok szolgáltatásait igénybe vevő vállalkozások azt a kockázatot vállalják, hogy úgy tekintenek rájuk, mint amelyek kivonják magukat a szabályok alól. + + + + 0.9405940594059405 + + The national food safety authorities of the Member States (meeting of the EFSA Advisory Forum on 6 February 2018) and the Scientific Committee of EFSA (15 February 2018) were also consulted. + + + A tagállamok nemzeti élelmiszerbiztonsági hatóságainak (az EFSA Tanácsadó Fórumának 2018. február 6-i ülésén) és az EFSA Tudományos Bizottságának (2018. február 15-én) konzultálására szintén sor került. + + + + 0.8888888888888888 + + To address these issues, the Commission has come up with a wide ranging and ambitious proposal requiring a significant increase in the resources available to the EFSA to enable it to discharge its existing and proposed new responsibilities. + + + Ezeknek a kérdéseknek a kezelése érdekében a Bizottság egy széles körű és nagyszabású javaslattal állt elő, ami az EFSA rendelkezésére álló erőforrások jelentős növelését teszi szükségessé, hogy a Hatóság képes legyen a meglévő és a tervezett feladatainak teljesítésére. + + + + 0.8507462686567164 + + The EFSA also regularly fine-tunes and strengthens its strict policies on independence, transparency and openness. + + + Az EFSA emellett rendszeresen kiigazítja és megerősíti a függetlenségre, átláthatóságra és elérhetőségre vonatkozó szigorú politikáit. + + + + 1.4864864864864864 + + Implementation with a start-up period from 2020 to 2022 + + + Beindítási időszak: 2020-tól 2022-ig, + + + + 1.44 + + The term of office of members and alternate members shall be four years. + + + „(2) A tagok és a póttagok hivatali ideje négy év. + + + + 0.7810650887573964 + + European stakeholder organisations representing farmers, cooperatives, the food industry, retailers, consumers, professionals and civil society were consulted at an ad hoc meeting of the Advisory Group on the Food Chain, Animal and Plant Health on 5 February 2018. + + + A mezőgazdasági termelőket, szövetkezeteket, az élelmiszeripart, a kiskereskedőket, a fogyasztókat, a szakembereket és a civil társadalmat képviselő európai érdekelt szervezetek konzultálására az élelmiszerlánc, valamint az állat- és növényegészségügy kérdéseivel foglalkozó konzultatív csoport 2018. február 5-i ad hoc ülésén került sor. + + + + 0.9403669724770642 + + This means taking into account the general objectives of the GFL Regulation, namely a high level of protection of human health and consumers' interests and the effective functioning of the internal market. + + + Ez azt jelenti, hogy figyelembe veszik az általános élelmiszerjogi rendelet általános célkitűzéseit, konkrétan az emberi egészség és a fogyasztói érdekek magas szintű védelmét, valamint a belső piac hatékony működését. + + + + 0.7452471482889734 + + Member States appreciate that the challenges in relation to food safety, in an environment with very high levels of trade and a complex food supply chain, require a strong Union regulatory system. + + + A tagállamok álláspontja szerint az élelmiszerbiztonsággal kapcsolatos kihívások - amelyek a termékek nagyon nagy volumenű kereskedelme és összetett élelmiszerlánc által jellemzett környezetben jelentkeznek - erős uniós szabályozási rendszert tesznek szükségessé. + + + + 0.9130434782608695 + + Standard data formats + + + Standard adatformátumok + + + + 0.782608695652174 + + (17) Provisions exist on the content of applications for authorisations. + + + (17) A javaslat az engedélyezési kérelmek tartalmára vonatkozó rendelkezéseket is tartalmaz. + + + + 0.9230769230769231 + + framework 3 Security and Citizenship + + + fejezete 3 Biztonság és uniós polgárság + + + + 1.1944444444444444 + + Direct management by the Commission through + + + Bizottság általi közvetlen irányítás + + + + 1.0676691729323309 + + The involvement of the EFSA Executive Director in the selection process is an additional guarantee that the independence criteria will be met. + + + Az EFSA ügyvezető igazgatójának a kiválasztási eljárásba való bevonása a függetlenségi kritériumok teljesülésének további garanciája. + + + + 1.0551724137931036 + + It establishes certain general principles to underpin all future Union and national food law, the most important of which is the risk analysis principle. + + + Meghatározz bizonyos, az uniós és nemzeti élelmiszerjog alapjául szolgáló általános elveket, amelyek közül a legfontosabb a kockázatelemzés elve. + + + + 1.0 + + [23: https://europa.eu/european-union/sites/europaeu/files/docs/body/joint_statement_and_common_approach_2012_en.pdf.] + + + [23: https://europa.eu/european-union/sites/europaeu/files/docs/body/joint_statement_and_common_approach_2012_hu.pdf.] + + + + 0.9302325581395349 + + Actions and total No FTEs Details Details 2020 Million 2021 Million 2022 Million + + + Fellépések és FTE teljes száma Részletek Részletek 2020 millió 2021 millió 2022 millió + + + + 1.0253164556962024 + + It provides, amongst others, that food law must be based on risk analysis, except where this is not appropriate to the circumstances or the nature of the measure. + + + Többek között elrendeli, hogy az élelmiszerjognak kockázatelemzésen kell alapulnia, kivéve, ha a körülmények és az intézkedés jellege ezt nem teszik lehetővé. + + + + 0.8563829787234043 + + (13) The Fitness Check of the General Food Law identified certain shortcomings in the long-term capability of the Authority to maintain its high-level expertise. + + + (13) Az általános élelmiszerjog célravezetőségi vizsgálata bizonyos hiányosságokat azonosított a Hatóság azon képességét illetően, hogy magas szintű szakértelmet tartson fenn hosszú távon. + + + + 0.8928571428571429 + + Where necessary, networking groups and adequate IT tools dedicated to analysing fraud cases related to the financing implementing activities of this Regulation will be set up. + + + Szükség esetén hálózatépítési csoportok és megfelelő informatikai eszközök kerülnek kialakításra az e rendelet szerinti végrehajtási intézkedések finanszírozásával kapcsolatos csalások elemzésére. + + + + 0.8602941176470589 + + This paved the way for a complete overhaul of the regulatory framework, with the focus on the GFL Regulation in 2002. + + + Ez utat nyitott a jogszabályi keret teljes felülvizsgálata előtt, az általános élelmiszerjogról szóló 2002-es rendeletre összpontosítva. + + + + 0.7912087912087912 + + Setting up the EFSA has given Union measures a sounder scientific basis. + + + Az EFSA létrehozása szilárdabb tudományos alapot biztosított az uniós intézkedések számára. + + + + 0.9191176470588235 + + The Commission does not see scope to simplify or reduce these steps as this could have a negative impact not only on the perception of the transparency of the system but also on ensuring that the evidence presented for EFSA's assessments is complete. + + + A Bizottság nem lát lehetőséget ezeknek a lépéseknek az egyszerűsítésére vagy csökkentésére, mivel ez nem csak a rendszer átláthatóságának megítélésére, hanem az EFSA által végzett értékeléshez benyújtott bizonyítékok teljességének biztosítására is negatív hatással lenne. + + + + 0.8 + + The Commission therefore committed to come forward with a legislative proposal by May 2018 covering these and other aspects such as the governance of EFSA drawing up on the results of the Fitness Check of the GFL Regulation and after a public consultation. + + + A Bizottság ezért kötelezettséget vállalt arra vonatkozóan, hogy 2018 májusáig jogalkotási javaslatot nyújt be ezekre és más szempontokra, például az EFSA irányítására vonatkozóan, melynek során építeni fog az általános élelmiszerjogi rendelet célravezetőségi vizsgálatának és a nyilvános konzultációnak az eredményeire. + + + + 0.7965367965367965 + + External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[49: AC = Contract Staff; AL = Local Staff; END = Seconded National Expert; INT = agency staff; JED = Junior Experts in Delegations. ] + + + Külső munkatársak teljes munkaidős egyenértékben (FTE) kifejezve[49: AC=szerződéses alkalmazott; AL=helyi alkalmazott; END=kirendelt nemzeti szakértő; INT=kölcsönmunkaerő (átmeneti alkalmazott); JED=küldöttségi pályakezdő szakértő. + + + + 0.9611650485436893 + + These draft standard data formats and software packages shall not be based on proprietary standards and shall ensure interoperability with existing data submission approaches to the extent possible. + + + Ezek a standard adatformátum és szoftvercsomag tervezetek nem alapulhatnak jogvédett szabványokra, és a lehető legnagyobb interoperabilitást kell biztosítaniuk a meglévő adatszolgáltatási megközelítésekkel. + + + + 0.910828025477707 + + The evaluation shall address the possible need to modify the mandate of the Authority, and the financial implications of any such modification. + + + Az értékelés azt vizsgálja meg, hogy kell-e esetleg módosítani a Hatóság megbízatását, és hogy milyen költségvetési vonzatai lennének egy ilyen módosításnak. + + + + 0.9156118143459916 + + - during the evaluation phase of a call for proposals/tender, the proposers and tenderers are checked against the published exclusion criteria based on declarations and the Early Detection and Exclusion System (EDES); + + + - a pályázati/ajánlattételi felhívás értékelési szakaszában a részvételre jelentkezők/ajánlattevők ellenőrzése a közzétett kizárási kritériumok fényében, továbbá a nyilatkozatok és a korai felderítési és kizárási rendszer (EDES) alapján; + + + + 0.8225806451612904 + + Member States were consulted in a meeting of the Expert Group on the General Food Law on 5 March 2018. + + + A tagállamok konzultációjára az általános élelmiszerjoggal foglalkozó szakértői csoport 2018. március 5-i ülésén került sor. + + + + 1.105072463768116 + + It is of particular importance that the Commission carries out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement on Better Law-Making of 13 April 2016. + + + Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munkája során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között szakértői szinten, és hogy e konzultációkra a jogalkotás minőségének javításáról szóló, 2016. április 13-i intézményközi megállapodásnak megfelelően kerüljön sor. + + + + 0.9005524861878453 + + 1) The proposal ensures that scientists and citizens have access to key safety related information being assessed by EFSA at an early stage of the risk assessment. + + + 1) A javaslat biztosítja, hogy a tudósok és a polgárok már a kockázatértékelés korai szakaszában hozzáférnek az EFSA által értékelt alapvető biztonsággal kapcsolatos információkhoz. + + + + 0.8819875776397516 + + EFSA Single Programming Document (SPD), EFSA Management Board meeting (responsible for Authority's governance), EFSA Annual report activities. + + + EFSA egységes programozási dokumentum (SPD), EFSA igazgatótanácsi ülés (a Hatóság irányításának feladatát látja el), az EFSA tevékenységéről szóló éves jelentés. + + + + 1.2032967032967032 + + Decisions taken by the Authority pursuant to this Article may be subject to an action before the Court of Justice of the European Union, under the conditions laid down in Articles 263 and 278 of the Treaty respectively. + + + A Hatóság által a jelen cikk szerint meghozott döntések ellen keresetet lehet benyújtani az Európai Unió Bíróságánál, a Szerződés 263. és 278. cikkeiben rögzített feltételek szerint. + + + + 0.8773584905660378 + + Their interplay can impact on the acceptability of the risk assessment by the general public. + + + Az ezek közötti kölcsönhatások hatással lehetnek a kockázatértékelés közvélemény általi elfogadhatóságára. + + + + 1.1013824884792627 + + (32) Having regard to the fact that the Authority would be required to store scientific data, including confidential and personal data, it is necessary to ensure that such storage is carried out in accordance with a high level of security. + + + (32) Tekintettel arra a tényre, hogy a Hatóságnak tudományos adatokat, többek között bizalmas és személyes adatokat kell majd tárolnia, biztosítani kell, hogy erre a tárolásra magas szintű biztonság mellett kerül sor. + + + + 0.9904761904761905 + + Transparency and confidentiality rules currently vary depending on the sub-area of regulation concerned. + + + Az átláthatósági és titoktartási szabályok jelenleg az érintett rendelet alterületeitől függően eltérőek. + + + + 0.9907407407407407 + + Not later than five years after the date referred to in Article [entry into force of the Regulation amending the GFL], and every five years thereafter, the Commission shall assess the Authority's performance in relation to its objectives, mandate, tasks, procedures and location, in accordance with Commission guidelines. + + + (2) A Bizottság legkésőbb a cikkben említett dátumot [az általános élelmiszerjogot módosító rendelet hatálybalépése] követő öt éven belül, azt követően pedig ötévente értékeli a Hatóság teljesítményét a célkitűzések, a megbízatás, a feladatok, az eljárások és a hely tekintetében, a bizottsági iránymutatásokkal összhangban. + + + + 0.8851351351351351 + + Citizens demand that the risk assessment process in the area of food law (and the decision-making based on it) be more transparent. + + + A polgárok igénylik az élelmiszerjog területén alkalmazott kockázatértékelési eljárás (és az erre alapuló döntéshozatal) átláthatóságának javítását. + + + + 1.0081967213114753 + + bodies governed by private law with a public service mission to the extent that they provide adequate financial guarantees; + + + magánjog alapján működő, közfeladatot ellátó szervek, olyan mértékben, amennyiben megfelelő pénzügyi garanciákat nyújtanak + + + + 0.8271604938271605 + + (4) the following Articles 32a, 32b, 32c, 32d and 32e are inserted: + + + 4. a szöveg a következő (32a), (32b), (32c), (32d) és (32e) cikkekkel egészül ki: + + + + 0.7695099818511797 + + In addition to the application of all regulatory control mechanisms, the responsible services will devise an anti-fraud strategy in line with the Commission's anti-fraud strategy (CAFS) adopted on 24 June 2011 in order to ensure inter alia that its internal anti-fraud related controls are fully aligned with the CAFS and that its fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses. + + + Az összes szabályozási ellenőrzési mechanizmus alkalmazása mellett a felelős szolgálatok egy csalás elleni stratégiát is kidolgoznak a Bizottság 2011. június 24-én elfogadott csalás elleni stratégiájának megfelelően, többek között annak biztosítása érdekében, hogy a belső csalás megelőzését célzó ellenőrzései teljes mértékben összhangban legyenek a Bizottság csalás elleni stratégiájával, és a csalással kapcsolatos kockázatkezelési megközelítése a csalás kockázatát magában hordozó területek azonosítására és a megfelelő válaszlépésekre irányuljon. + + + + 0.9814814814814815 + + It is thus appropriate to include representatives of all Member States in the Management Board of the Authority, while providing that those representatives should have experience in particular on risk assessment. + + + Ezért helyénvaló, hogy a Hatóság igazgatótanácsában minden tagállam képviseltesse magát, miközben előírás lenne, hogy ezek a képviselők különösen a kockázatértékelés területén megfelelő tapasztalattal rendelkezzenek. + + + + 1.0277777777777777 + + (b) breeding patterns and strategies. + + + b) termesztési minták és stratégiák. + + + + 0.8927536231884058 + + By strengthening the EFSA's governance and making risk assessment more sustainable, it will ensure that EFSA will continue to play a fundamental role in the Union food safety system and to contribute to the health and wellbeing of Union citizens and to an innovative and competitive Union agri-food industry. + + + Az EFSA irányításának megerősítésével és a kockázatértékelés fenntarthatóbbá tételével biztosítani fogja, hogy az EFSA továbbra is alapvető szerepet töltsön be az uniós élelmiszer-biztonsági rendszerben, hozzájáruljon az uniós polgárok egészségének és jóllétének, valamint egy innovatív és versenyképes uniós agrár-élelmiszeripar biztosításához. + + + + 1.0 + + Transitional measures + + + Átmeneti intézkedések + + + + 0.9156626506024096 + + (b) one member appointed by the European Parliament, with the right to vote. + + + b) az Európai Parlament által kinevezett egy tag, aki szavazati joggal rendelkezik. + + + + 0.9047619047619048 + + [42: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.] + + + [42: A költségvetési rendelet 54. cikke (2) bekezdésének a) vagy b) pontja szerint.] + + + + 0.8888888888888888 + + (b) promote consistency and transparency in formulating risk management recommendations; + + + b) a következetesség és az átláthatóság elősegítése a kockázatkezelési ajánlások megfogalmazásában; + + + + 0.8072289156626506 + + N° of documents (or parts of) subject to claims of confidentiality; + + + A bizalmas kezelés iránti kérelmek tárgyát képező dokumentumok (vagy részek) száma; + + + + 0.927437641723356 + + In parallel to the legislative measures, the Commission will also continue to provide support to food safety via its Research and Innovation policies and contribute to strengthening coordination, cooperation and cohesion of food safety research and innovation activities in the Union and its Member States in particular when building the forthcoming ninth European Research and Innovation Framework Programme. + + + A jogalkotási intézkedésekkel párhuzamosan a Bizottság kutatási és innovációs politikái útján továbbra is támogatást fog nyújtani az élelmiszerbiztonság területén, valamint hozzá fog járulni az Unió és a tagállamok élelmiszerbiztonságra vonatkozó kutatási és innovációs tevékenységein belüli koordináció, együttműködés és kohézió megerősítéséhez, különösen a közelgő kilencedik kutatási és technológiafejlesztési keretprogram kidolgozásakor. + + + + 0.700507614213198 + + The GFL Fitness Check and recent public debates have shown that certain aspects of the current legislative framework need to be addressed. + + + Az általános élelmiszerjogi rendelet célravezetőségi vizsgálata és a közelmúltbeli nyilvános viták rámutattak, hogy a jelenlegi jogszabályi keret egyes szempontjait illetően megoldást kell találni. + + + + 0.9014084507042254 + + Other simplification aspects include the harmonisation of the confidentiality rules across different sectors providing a similar baseline to all industry applicants in terms of predictability. + + + Az egyéb egyszerűsítési szempontok közé tartozik a titoktartási szabályok különböző ágazatok közötti összehangolása, ami a kiszámíthatóság szempontjából azonos feltételeket biztosít minden ipari kérelmező számára. + + + + 0.7884615384615384 + + EFSA has in place and strictly monitors its rules on "independence" and "conflict of interest"; Control method(s) envisaged + + + Az EFSA a „függetlenségre" és az „összeférhetetlenségre" vonatkozó szabályokat dolgozott ki, amelyeket szigorúan nyomon követ; Tervezett ellenőrzési mód(ok) + + + + 1.0141843971631206 + + Given the targeted nature of this revision, focussing on transparency, the main simplification aspect concerns the introduction of a pre-submission advice which should provide support to applicants, in particular SMEs, to better understand the specifications on content of applications. + + + Tekintettel a felülvizsgálat célzott, átláthatóságra összpontosító jellegére, a fő egyszerűsítési szempont a benyújtás előtti tanácsadás bevezetése, amely támogatást nyújt a kérelmezők, különösen pedig a kkv-k számára a kérelmek tartalmára vonatkozó követelmények jobb megértésében. + + + + 1.082191780821918 + + The Authority shall carry out its activities with a high level of transparency. + + + „(1) A Hatóság valamennyi tevékenységét magas fokú átláthatósággal végzi. + + + + 0.9801324503311258 + + This should also lead to more adequate and complete evidence being submitted and thus improve the efficiency of the risk assessment process in EFSA. + + + Emellett megfelelőbb és teljesebb bizonyítékok benyújtását fogja eredményezni, ezzel pedig növeli az EFSA kockázatértékelési eljárásának hatékonyságát. + + + + 0.8305084745762712 + + Description of the calculation of cost for FTE units should be included in the Annex V, section 3. + + + A teljes munkaidős egyenértékre jutó költség kiszámításának leírását bele kell foglalni az V. melléklet 3. szakaszába. + + + + 1.32 + + Indeed, the notification of planned studies represents a relatively small burden for the applicant. + + + A tervezett tanulmányok bejelentése viszonylag kis terhet ró a kérelmezőre. + + + + 0.7692307692307693 + + [43: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx.] + + + [43: Az egyes irányítási módszerek ismertetése, valamint a költségvetési rendeletre való megfelelő hivatkozások megtalálhatók a Költségvetési Főigazgatóság honlapján: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx.] + + + + 1.0272108843537415 + + (10) It is appropriate to align the composition of the Management Board of the Authority to the Common Approach on decentralised agencies, in accordance with the Joint Statement of the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on decentralised agencies of 2012. + + + (10) Helyénvaló, hogy a Hatóság igazgatótanácsának összetételét hozzáigazítsák a decentralizált ügynökségekre vonatkozó közös megközelítéshez, az Európai Parlament, az Európai Unió Tanácsa és az Európai Bizottság decentralizált ügynökségekről szóló 2012-es együttes nyilatkozatának megfelelően. + + + + 1.0223880597014925 + + Please note that inflation adjustments to the figures mentioned in the tables below, need to be considered as from the year 2023 onwards. + + + Vegye figyelembe, hogy az alábbi táblázatokban szereplő értékekre vonatkozóan inflációs kiigazításokkal kell számolni a 2023-as évtől. + + + + 0.9805825242718447 + + (23) The Fitness Check of the General Food Law demonstrated that although the Authority has made considerable progress in terms of transparency, the risk assessment process, especially in the context of authorisation procedures covering the agri-food chain, is not always perceived as fully transparent. + + + (23) Az általános élelmiszerjog célravezetőségi vizsgálata rámutatott, hogy bár a Hatóság jelentős előrelépéseket tett az átláthatóság területén, a kockázatértékelési eljárás, különösen az agrár-élelmiszeripari láncot érintő engedélyezési eljárások összefüggésében nincs mindig teljesen átláthatónak tekintve. + + + + 0.8730964467005076 + + Globally, all these measures will also contribute to an increased involvement of stakeholders in the risk assessment system and thus to a more effective risk communication. + + + Általánosan ezek az intézkedések hozzájárulnak továbbá az érdekelt felek fokozottabb bevonásához a kockázatértékelési rendszerbe, következésképpen hatékonyabb kockázati kommunikációt eredményeznek. + + + + 0.7488372093023256 + + The contributions received from citizens and stakeholders confirmed the importance of the aspects of the Union food safety risk assessment model this proposal addresses and the need to ensure that the proposal strengthens all those aspects, while safeguarding the principles on which the Union food safety system is based. + + + A polgárok és az érdekelt felek hozzájárulásai megerősítették az uniós élelmiszer-biztonsággal összefüggésben alkalmazott kockázatértékelési modell azon szempontjainak fontosságát, amelyekre a jelen javaslat kiterjed, valamint annak szükségességét, hogy a javaslatnak minden ilyen szempontot illetően javulást kell eredményeznie, miközben megőrzi azokat az elveket, amelyek az uniós élelmiszer-biztonsági rendszer alapját képezik. + + + + 0.8615384615384616 + + Those arrangements shall however be in accordance with the present Regulation and other Union sectoral food law. + + + A rendelkezéseknek ugyanakkor összhangban kell lenniük ezzel a rendelettel és a többi uniós ágazati élelmiszerjogi szabályozással. + + + + 0.8402366863905325 + + (a) identify the key factors that need to be taken into account when considering the type and level of risk communications' activities needed; + + + a) azonosítja azokat a kulcsfontosságú tényezőket, amelyeket a szükséges kockázati kommunikációs tevékenységek típusának és szintjének mérlegelésekor figyelembe vesznek; + + + + 1.1851851851851851 + + Transparency and confidentiality + + + Átláthatóság és titoktartás + + + + 0.9826589595375722 + + [Heading………………………………] Diff./non-diff. from EFTA countries from candidate countries from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation + + + [Megnevezés………………………………] diff./nem diff. EFTA-országoktól tagjelölt országoktól harmadik országoktól a költségvetési rendelet 21. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében + + + + 0.8904761904761904 + + Moreover, public money should not be used to commission costly studies (several thousand to several million Euros) that will eventually help the industry to place a product on the market. + + + Emellett a közpénzek nem használhatók fel olyan költséges tanulmányok megrendelésére (több ezer és több millió euró közötti összegek), amelyek végső fokon segítenek az iparnak egy termék forgalomba hozatalában. + + + + 1.0 + + "Unless otherwise provided, the Management Board shall act by a majority of its members. + + + „Egyéb rendelkezés hiányában az igazgatótanács többségi szavazással hozza meg döntéseit. + + + + 1.1790123456790123 + + (h) requests from the European Parliament, the Commission or a Member State for scientific opinions which have been refused or modified and the justifications for the refusal or modification. + + + h) az Európai Parlament, a Bizottság vagy a tagállamok elutasított vagy módosított tudományos szakvélemény-kérelmei, és a módosítások vagy elutasítások indoklása. + + + + 0.8910891089108911 + + Member States that provide the EFSA with expertise also need to receive more compensation. + + + Az EFSA számára szakértelmet biztosító tagállamokat szintén nagyobb hozzájárulásban kell részesíteni. + + + + 1.0357142857142858 + + (b) Article 1(3) shall apply as from the date of appointment of the members of the Scientific Panels, which shall be announced in a notice in the ‘C' series of the Official Journal of the European Union. + + + b) Az 1. cikk (3) bekezdése a tudományos testületek tagjainak kinevezési időpontjától alkalmazandó, amelyeket értesítés formájában az Európai Unió Hivatalos Lapjának „C" sorozatában tesznek közzé. + + + + 1.0404040404040404 + + The Management Board shall adopt, on the basis of a proposal of the Executive Director, rules on the detailed organisation and timing of the procedures set up in paragraphs 5a and 5b of the present Article. + + + (5c) Az igazgatótanács az ügyvezető igazgató javaslata alapján szabályokat fogad el a jelen cikk (5a) és (5b) bekezdéseiben meghatározott eljárások részletes szervezésére és ütemezésére vonatkozóan. + + + + 0.7 + + General advice + + + Általános tanácsadás + + + + 0.9014084507042254 + + (f) ensure appropriate exchange of information with interested parties in relation to risks associated with the agri-food chain. + + + f) az agrár-élelmiszeripari lánccal kapcsolatos kockázatokra vonatkozó információk érdekelt felekkel való megfelelő megosztásának biztosítása. + + + + 0.9541284403669725 + + Account should be taken of the fact that in some specific cases the studies commissioned may need to have a wider scope than the evidence at stake (for example new scientific developments becoming available). + + + Figyelembe kell venni azt a tényt, hogy bizonyos sajátos esetekben a megrendelt tanulmányoknak az érintett bizonyítékoktól eltérő szempontokra is ki kell terjedniük (például új tudományos eredmények váltak elérhetővé). + + + + 1.1022727272727273 + + Transparency: The proposal aims at strengthening the transparency of the risk assessment process. + + + Átláthatóság: A javaslat célja a kockázatértékelési eljárások átláthatóságának javítása. + + + + 0.8461538461538461 + + However, given the limits of its competence, EFSA's risk communication activities cannot address questions on issues other than science, notably the risk management decisions informed by its scientific advice. + + + Hatáskörének korlátaiból adódóan azonban az EFSA kockázatkommunikációs tevékenységei nem terjedhetnek ki a tudományos kérdésektől eltérő területekre, konkrétan az általa nyújtott tudományos tanácsadás nyomán megszülető kockázatkezelési döntésekre. + + + + 0.9102564102564102 + + EFSA provides the advice in a transparent way since it makes it public. + + + Az EFSA által nyújtott tanácsok átláthatók, mivel nyilvánosságra hozza azokat. + + + + 0.8787878787878788 + + Expected result(s) and impact + + + Várható eredmény(ek) és hatás(ok) + + + + 0.9342105263157895 + + Many stakeholders and citizens complain that the EFSA's evaluations of authorisation applications are essentially based on studies, data and information generated (and paid for) by the applicant for authorisation. + + + Számos érdekelt fél és polgár kifogásolja, hogy az engedélyezési kérelmek EFSA által végzett értékelései alapvetően az engedélyezés kérelmezőjétől származó (és általa fizetett) tanulmányokon, adatokon és információkon alapulnak. + + + + 1.1491228070175439 + + The list drawn up by the Commission shall be forwarded to the European Parliament, together with the relevant background documents. + + + A Bizottság által összeállított névjegyzéket a lényeges háttéranyagokkal együtt megküldik az Európai Parlamentnek. + + + + 0.625 + + Moreover, as indicated in the GFL Fitness Check, food and feed safety measures have the greatest effect when taken at Union level. + + + Továbbá, ahogy arra az általános élelmiszerjog célravezetőségi vizsgálata rámutatott, az élelmiszer- és takarmánybiztonsági intézkedések akkor fejtik ki a legnagyobb hatást, ha ezekre uniós szinten kerül sor. + + + + 0.832 + + (d) foster public understanding of the risk analysis process so as to enhance confidence in its outcome; + + + d) a kockázatelemzési eljárás nyilvánosság általi megértésének támogatása, az eredményekbe vetett bizalom növelése érdekében; + + + + 0.9107142857142857 + + 2) It will help to improve citizens' confidence in the credibility of scientific studies and consequently confidence in the Union risk assessment system. + + + 2) Növelni fogja a polgároknak a tudományos tanulmányok hitelességébe vetett bizalmát, következésképpen pedig az uniós kockázatértékelési rendszerrel szembeni bizalmat. + + + + 0.9377777777777778 + + Any actions in these areas need to take place at Union level and primarily within the existing Union legislative framework established by the GFL Regulation and in seven other relevant sectoral legislative acts. + + + Ezeken a területeken minden fellépésre uniós szinten, és elsősorban az általános élelmiszerjogi rendeletben és hét egyéb vonatkozó ágazati jogalkotási aktusban meghatározott uniós jogszabályi kereten belül kell sort keríteni. + + + + 0.757847533632287 + + Member States shall ensure that the members of the Scientific Panels have the means to dedicate the necessary time and effort to contribute to the work of the Authority. + + + A tagállamok biztosítják, hogy a tudományos testületek tagjai számára olyan eszközök állnak rendelkezésre, amelyek lehetővé teszik, hogy elegendő időt és erőfeszítést fordíthassanak a Hatóság munkájához való hozzájárulásra. + + + + 0.8418604651162791 + + (a) the study plan for studies demonstrating the efficacy of a feed additive in terms of the aims of its intended use as defined in Article 6(1) and Annex I to this Regulation; and, + + + a) a takarmány-adalékanyagok hatékonyságát a 6. cikk (1) bekezdésében és a jelen rendelet I. mellékletében meghatározott tervezett felhasználások céljainak tekintetében igazoló tanulmányok vizsgálati terve; valamint + + + + 1.1055555555555556 + + If the applicant disagrees with the assessment of the Authority it may state its views or withdraw its application within two weeks from the date on which it was notified of the Authority's position. + + + Ha a kérelmező nem ért egyet a Hatóság értékelésével, akkor a Hatóság álláspontjának ismertetésétől számított két héten belül kifejtheti álláspontját, vagy visszavonhatja kérelmét. + + + + 0.75177304964539 + + XX 01 04 yy[50: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).] + + + XX 01 04 éé[50: Az operatív előirányzatokból finanszírozott külső munkatársakra vonatkozó részleges felső határérték (korábban: BA-tételek).] + + + + 1.2857142857142858 + + 2021 Year + + + 2021 Év + + + + 0.9307692307692308 + + The lack of legal basis to audit the monitoring authorities of non-European Union countries is dealt with by coordinating activities with the Member States and OECD GLP programmes and by seeking to conclude bilateral international agreements. + + + Az Unión kívüli országok felügyelő hatóságainak ellenőrzését lehetővé tevő jogalap hiányának kezelése érdekében a tevékenységeket összehangolják a tagállamokkal és az OECD GLP programjaival, valamint kétoldalú nemzetközi megállapodások megkötésére törekszenek. + + + + 1.0588235294117647 + + There are no negative impacts in the duration of authorisation procedures since this is a parallel activity. + + + Az engedélyezési eljárások időtartamát nem éri negatív hatás, mivel párhuzamos tevékenységről van szó. + + + + 2.0 + + Year + + + Év + + + + 0.8772727272727273 + + EFSA is currently empowered to communicate on its own initiative in the fields within its mission, without prejudice to the Commission's competence to communicate its risk management decisions. + + + Az EFSA jelenleg felhatalmazással rendelkezik arra, hogy a feladatához tartozó területeken saját kezdeményezésre tájékoztatást adjon, a kockázatkezelési döntések közlésére vonatkozó bizottsági hatáskör megsértése nélkül. + + + + 1.055045871559633 + + However, the term of office of the members referred to in paragraph 1a(a) and (b) shall not be limited in duration. + + + Az (1a) bekezdés a) és b) pontjaiban említett tagok hivatali idejének időtartama ugyanakkor nincs korlátozva. + + + + 1.0879120879120878 + + The Executive Director shall inform the Management Board of the requests sent to the Member States. + + + Az ügyvezető igazgató tájékoztatja az igazgatótanácsot a tagállamoknak küldött kérelmekről. + + + + 0.9759036144578314 + + The results of all consultation activities are summarised in the synopsis report. + + + Az összesítő jelentés valamennyi konzultációs tevékenység eredményét összefoglalja. + + + + 1.0203045685279188 + + Enhanced transparency is expected to contribute to strengthening a climate of consumers' confidence that is beneficial for stimulating innovation and for the Union product safety recognition worldwide. + + + A fokozott átláthatóság várhatóan hozzájárul a fogyasztói bizalom légkörének megerősítéséhez, ami jótékony hatással van az innovációra és elősegíti az uniós termékbiztonság világszintű elismerését. + + + + 0.7623762376237624 + + The general plan should also identify the tools and channels to be used and should establish appropriate mechanisms to ensure coherent risk communication. + + + Az általános tervnek emellett azonosítania kell az igénybe venni szükséges eszközöket és csatornákat, és létre kell hoznia a következetes kockázati kommunikációt lehetővé tevő megfelelő mechanizmusokat. + + + + 0.946236559139785 + + (3) The evaluation of Regulation (EC) No 178/2002, ("Fitness Check of the General Food Law"), found that risk communication is overall, not considered to be effective enough, which has an impact on consumers' confidence on the outcome of the risk analysis process. + + + (3) A 178/2002/EK rendelet értékelése („az általános élelmiszerjog célravezetőségi vizsgálata") megállapította, hogy a kockázati kommunikációt általában véve nem tekintik elég hatékonynak, ami hatással van a fogyasztóknak a kockázatelemzési eljárás eredményeibe vetett bizalmára. + + + + 0.8805031446540881 + + Accordingly, no personal data should be made publicly available under this Regulation, unless it is necessary and proportionate for the purposes of ensuring the transparency, independence and the reliability of the risk assessment process, while preventing conflicts of interests. + + + Ennek megfelelően a jelen rendelet értelmében semmilyen személyes adat nem hozható nyilvánosságra, kivéve ha erre a kockázatértékelési eljárás átláthatóságának, függetlenségének és megbízhatóságának biztosítása céljából szükséges van és ezzel a céllal arányos, miközben biztosított az összeférhetetlenségek megelőzése. + + + + 0.8387096774193549 + + (3) commercial information revealing sourcing, market shares or business strategy of the applicant; and, + + + 3. a kérelmező beszerzési forrásait, piaci részesedéseit vagy üzleti stratégiáját felfedő kereskedelmi információk; valamint + + + + 0.6511627906976745 + + The Commission open public consultation is published on: + + + A Bizottság által folytatott nyilvános konzultáció a következő hivatkozáson érhető el: + + + + 1.0512820512820513 + + Although in principle a revision of Regulation (EC) No 178/2002 could be used as an opportunity to set up a more comprehensive monitoring system of the implementation of Union food law, the targeted scope of this proposal is too limited to accommodate the establishment of such a system. + + + Bár a 178/2002/EK rendelet felülvizsgálatának keretében elvben lehetőség nyílna az uniós élelmiszerjog végrehajtását felügyelő átfogóbb rendszer kialakítására, a jelen javaslat célzott hatálya túl korlátozott ahhoz, hogy teret tudjon adni egy ilyen rendszer létrehozásához. + + + + 0.8235294117647058 + + [41: OJ L 123, 12.5.2016, p. + + + [41: HL L 123., 2016.5.12., 1. o.] + + + + 1.0572916666666667 + + Those members shall be appointed by the Council in consultation with the European Parliament on the basis of a list drawn up by the Commission which includes more names than there are posts to be filled. + + + Ezeket a tagokat a Tanács nevezi ki az Európai Parlamenttel folytatott konzultáció után, a Bizottság által összeállított névjegyzékből, amely a betöltendő helyek számánál több nevet tartalmaz. + + + + 0.8954545454545455 + + Difficulties in attracting new experts due to insufficient recognition of scientists' career, inadequate financial compensation in particular for their employers and excessive demand on their time. + + + Az új szakértők bevonzásában jelentkező nehézségek, amelynek oka a tudós szakma nem megfelelő elismerése, a nem megfelelő pénzügyi hozzájárulás (különösen a munkáltatók számára), valamint az idejük túlzott igénybevétele. + + + + 0.981203007518797 + + This in turn ensures that there is a common understanding of and approach to food safety that promotes both the effective implementation and enforcement of legislation and facilitates the operation of the internal market in a key sector of the European economy. + + + Ez egyúttal az élelmiszerbiztonsággal kapcsolatos egységes értelmezést és megközelítést biztosít, továbbá elősegíti a jogszabály hatékony végrehajtását és betartatását, valamint megkönnyíti a belső piac működését az európai gazdaság egyik kulcsfontosságú ágazatában. + + + + 0.8648648648648649 + + 2) increase reliability, objectivity and independence of studies + + + 2) a tanulmányok fokozott megbízhatósága, tárgyilagossága és függetlensége + + + + 1.1342281879194631 + + The Commission shall without delay inform the Member States and forward the application to the European Food Safety Authority (hereinafter referred to as the Authority). + + + A Bizottság haladéktalanul tájékoztatja a tagállamokat, és a kérelmet az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatósághoz (a továbbiakban Hatóság) továbbítja. + + + + 0.856492027334852 + + There is only a very limited risk that notification by laboratories, meaning only Union laboratories, could have negative impacts on their competitiveness vis-à-vis non-Union laboratories, or that the overall effectiveness of the measure may be undermined by applicants deciding to carry out studies in laboratories outside the Union to circumvent the notification obligation. + + + Csak nagyon korlátozott kockázata van annak, hogy a csak az uniós laboratóriumokra vonatkozó bejelentési kötelezettség negatív hatással lehet az Unión kívüli laboratóriumokkal szembeni versenyképességre, illetve hogy az intézkedés általános hatékonyságát aláássák azok a kérelmezők, akik a bejelentési kötelezettség megkerülése érdekében úgy dönthetnek, hogy a tanulmányokat az Unió területén kívül található laboratóriumokban készítik el. + + + + 0.8849557522123894 + + Given the problems identified above, the purpose of this Regulation is to introduce changes to the existing legal framework which are limited to what is strictly necessary to achieve the objectives set up for the initiative in order to improve citizen and stakeholder confidence in the transparency and sustainability of the Union approach towards food safety, notably in relation to risk assessment. + + + Tekintettel az előbbiekben azonosított problémákra, ennek a rendeletnek a célja a meglévő jogi keret olyan módosítása, amely a kezdeményezés kitűzött céljainak eléréséhez feltétlenül szükséges mértékre korlátozódik, annak érdekében, hogy javuljon a polgároknak és az érdekelt feleknek az élelmiszerbiztonsággal szemben alkalmazott uniós megközelítés átláthatóságába és fenntarthatóságába vetett bizalma, konkrétan a kockázatértékeléssel összefüggésben. + + + + 1.0153846153846153 + + It will help applicants in particular small and medium sized enterprises in understanding how to prepare authorisation applications. + + + Segíteni fog a kérelmezők, különösen a kis- és középvállalkozások számára az engedélyezési kérelmek összeállításának megértésében. + + + + 0.8760683760683761 + + (ii) Independence and absence of conflict of interests in accordance with Article 37(2) and the Authority's independence policy and implementing rules on the independence of the Scientific Panels' members; + + + Függetlenség és az összeférhetetlenség hiánya, a 37. cikk (2) bekezdésének, illetve a Hatóság függetlenségre vonatkozó politikájának és a tudományos testületek tagjainak függetlenségére vonatkozó végrehajtási szabályoknak megfelelően; + + + + 0.968421052631579 + + (a) to any intellectual property right which may exist over documents or their content; and, + + + a) a dokumentumok vagy azok tartalmának vonatkozásában meglévő szellemi tulajdonjogot; valamint + + + + 0.9675324675324676 + + [24: Communication from the Commission on the ECI "Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides", C(2017) 8414 final.] + + + [24: A Bizottság közleménye a „Tiltsák be a glifozátot, és védjék meg az embereket és a környezetet a mérgező növényvédő szerektől!", C(2017) 8414 final.] + + + + 0.918918918918919 + + Financial impact from YYYY to YYYY + + + Pénzügyi hatás: ÉÉÉÉ-tól/-től ÉÉÉÉ-ig + + + + 0.6117021276595744 + + Further measures should also be put in place to ensure that scientific experts have the means to act independently. + + + További intézkedéseket kell hozni továbbá annak biztosítása érdekében, hogy olyan eszközök álljanak a tudományos szakértők rendelkezésére, amelyeknek köszönhetően függetlenül járhatnak el. + + + + 1.010989010989011 + + (a) make public, without delay, the non-confidential version, as submitted by the applicant; + + + a) késedelem nélkül nyilvánosságra hozza a kérelmező által benyújtott nem bizalmas verziót; + + + + 0.9723926380368099 + + Since they concern the authorisation of a substance already on the market for several years and given that they address planned studies, the experience from the similar procedures under ECHA shows that there is public knowledge and in some cases new data that can be usefully shared concerning the substance at issue. + + + Mivel egy évek óta forgalomban lévő anyag engedélyezésére vonatkoznak, és tervezett tanulmányokat érintenek, az ECHA hasonló eljárásaiból származó tapasztalatok azt mutatják, hogy olyan nyilvános ismeretek és bizonyos esetekben új adatok állnak rendelkezésre, amelyek megosztása hasznos lehet az érintett anyag vonatkozásában. + + + + 0.9607843137254902 + + In particular EFSA will be able to cross-check the information on the studies performed (the laboratories being an external source of information). + + + Ennek köszönhetően az EFSA összevetheti az elvégzett tanulmányokból származó információkat (mivel a laboratóriumok külső információforrásnak számítanak). + + + + 0.8579387186629527 + + The use of the detection methods and the reproduction of the reference materials, provided under Article 5(3) and 17(3) for the purpose of applying this Regulation to the GMOs, food or feed to which an application refers, shall not be restricted by the exercise of intellectual property rights or otherwise." + + + (3) A kimutatási módszerek használatát és a referenciaanyagok újbóli előállítását - amelyeket az 5. cikk (3) bekezdése és a 17. cikk (3) bekezdése szerint adtak át abból a célból, hogy ezt a rendeletet a kérelem tárgyát képező GMO-ra, élelmiszerre vagy takarmányra alkalmazzák - nem lehet a szellemi tulajdonjogok gyakorlása által, vagy más módon korlátozni." + + + + 0.8717948717948718 + + It is proportionate to harmonise these rules while preserving, where needed, the specific balance of interests in sectoral legislations. + + + Ezeknek a szabályoknak az összehangolása arányosnak tekinthető, ha az ágazati jogszabályokban szükség szerint megőrzésre kerül az érdekek közötti egyensúly. + + + + 0.8314606741573034 + + Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements + + + Végrehajtási tervek, valamint a nyomon követés, az értékelés és a jelentéstétel szabályai + + + + 0.8668478260869565 + + The risk of duplicating with activities Member States carry out under OECD agreements is addressed since the Commission auditing programme will be complementary to and coordinated with OECD Good Laboratory Practices (GLP) auditing programmes, which currently audit each Member State monitoring authority every 10 years. + + + Az OECD-megállapodások keretében végzett tagállami tevékenységekkel való átfedés kockázatát kiküszöböli az a tény, hogy a Bizottság ellenőrzési programja kiegészíti az OECD helyes laboratóriumi gyakorlatokra (GLP) vonatkozó ellenőrzési programjait, és össze van hangolva azokkal; ezek a programok jelenleg 10 évente ellenőrzik az egyes tagállamok felügyelő hatóságait. + + + + 0.8529411764705882 + + It has made major progress on increasing its scientific capacity of expertise, boosting the quality of its scientific outputs, expanding its collection of scientific data and developing and harmonising risk assessment methodologies. + + + A Hatóság jelentős előrelépések tett a szakértelmet érintő tudományos kapacitásának növelésében, a tudományos eredmények minőségének javításában, a tudományos adatok gyűjtésének kiterjesztésében, illetve kockázatértékelési módszereinek kidolgozásában és összehangolásában. + + + + 0.9393939393939394 + + To this end, it is necessary and appropriate that business operators commissioning the studies and laboratories carrying them out notify those studies to the Authority when commissioned. + + + Ennek céljából szükséges és helyénvaló, hogy a tanulmányokat megrendelő vállalkozó és a tanulmányokat végző laboratóriumok a megrendelés pillanatában értesítsék a Hatóságot ezekről a tanulmányokról. + + + + 0.7666666666666667 + + This proposal is addressing those challenges directly linked to the GFL Regulation and EFSA. + + + Ez a javaslat az általános élelmiszerjogi rendelethez és az EFSA-hoz közvetlenül kapcsolódó kihívásokra kínál megoldást. + + + + 0.8415300546448088 + + Furthermore, scientific divergences related to food and feed safety are particularly high on the public agenda, whether these are real or perceived, especially where other societal choices are at stake, such as the protection of the environment or consumers' right to choose the type of foods which they eat. + + + Továbbá az élelmiszer- és takarmánybiztonsággal kapcsolatos vélt vagy valós tudományos ellentmondások különösen a nyilvánosság számára fokozottan népszerű témának számítanak, különösen amikor egyéb társadalmi döntések forognak veszélyben, mint a környezet védelme vagy a fogyasztók azon joga, hogy megválogathassák az általuk fogyasztani kívánt élelmiszerek típusát. + + + + 0.6493827160493827 + + Its mandate is broad and covers all issues impacting directly or indirectly on food and feed safety (including the evaluation of dossiers put forward for the approval of substances), animal health and animal welfare, plant health, human nutrition, and GMO issues. + + + Az EFSA széles hatáskörrel rendelkezik, amely kiterjed az élelmiszerek és takarmányok biztonságosságára közvetlenül vagy közvetett módon hatással lévő minden kérdésre (beleértve az anyagok engedélyezéséhez benyújtott dokumentáció értékelését), az állategészségügyre és az állatvédelemre, a növények egészségére, az emberi táplálkozásra és a géntechnológiával módosított szervezetekre vonatkozó kérdésekre. + + + + 0.847926267281106 + + This has resulted in a mutual understanding of risks, minimised duplications of work and limited the number of scientific divergences between the EFSA and other risk assessment bodies. + + + Ez a kockázatokkal kapcsolatos egységes értelmezést eredményezett, a minimálisra csökkentette a párhuzamos munka mennyiségét, továbbá korlátozta az EFSA és az egyéb kockázatértékelő testültek közötti ellentmondásokat. + + + + 1.162162162162162 + + A number of impacts were however considered during the preparation process as follows: + + + Ugyanakkor a kidolgozási eljárásban figyelembe vették az alábbi hatásokat: + + + + 0.9230769230769231 + + The public may make comments to the Commission within 30 days from such publication. + + + A nyilvánosság a közzétételt követő 30 napon belül tehet megjegyzéseket a Bizottság felé."; + + + + 0.608 + + N° of requests for access to documents addressed to EFSA and the Commission. + + + Azoknak a kérelmeknek a száma, amelyeket a EFSA-hoz és a Bizottsághoz dokumentumokhoz való hozzáférés céljából nyújtottak be. + + + + 0.8009708737864077 + + The consultation on submitted studies does not create additional burdens since the obligation to submit studies to EFSA, Commission and Member States already exists. + + + A benyújtott tanulmányokat érintő konzultáció nem jár további terhekkel, mivel a tanulmányoknak az EFSA, a Bizottság és a tagállamok számára történő benyújtására vonatkozó kötelezettség már most is létezik. + + + + 0.54 + + Laboratory related audit can be performed by existing service SANTE.F "Health and Food audits and analysis". + + + A laboratóriumokkal kapcsolatos ellenőrzéseket elvégezheti az Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság meglévő F igazgatósága („Egészségügy és élelmiszer-biztonság - ellenőrzés és elemzés"). + + + + 1.098901098901099 + + The relevant items shall be available to download, print and search through in an electronic format. + + + A lényeges információk letölthetők, kinyomtathatók és elektronikus formátumban kereshetők." + + + + 1.2956521739130435 + + It is therefore necessary to strengthen the support provided by the Authority and the Member States to the work of the Authority's Scientific Panels. + + + Ezért szükséges a Hatóság és a tagállamok által a Hatóság tudományos testületeinek nyújtott támogatás megerősítése. + + + + 0.9823529411764705 + + The Authority already makes searches in scientific literature to be able to consider other data and studies existing on the subject matter submitted to its assessment. + + + A Hatóság már most is végez kutatásokat a tudományos irodalomban annak érdekében, hogy az értékelés tárgyáról meglévő egyéb adatokat és tanulmányokat is figyelembe vegye. + + + + 0.8767123287671232 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 43, 114, and 168(4)(b) thereof, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. és 114. cikkére, illetve 168. cikke (4) bekezdésének b) pontjára, + + + + 0.6491228070175439 + + Access to the information for renewal + + + Hozzáférés a meghosszabbításhoz kapcsolódó információkhoz + + + + 0.9592592592592593 + + The register of commissioned studies will have a positive impact on the objectivity of the evidence submitted by industry since it will provide additional guarantee that applicants submit all studies they have performed on a substance -whatever their results. + + + A megrendelt tanulmányok nyilvántartása pozitív hatással lesz az ipar által benyújtott bizonyítékok tárgyilagosságára, mivel kiegészítő garanciát nyújt arra vonatkozóan, hogy a kérelmezők az adott anyagra vonatkozó minden tanulmányt benyújtanak, eredménytől függetlenül. + + + + 1.0918367346938775 + + That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council. + + + Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ez az időtartam két hónappal meghosszabbodik." + + + + 0.9830508474576272 + + (2) commercial links between a producer or importer and the applicant or the authorisation holder, where applicable; + + + 2. adott esetben a gyártó, illetve az importőr és a kérelmező, illetve az engedélyes közötti kereskedelmi kapcsolatok; + + + + 1.0107913669064748 + + It is therefore essential to maintain the confidence of the general public and other interested parties in the risk analysis process underpinning Union food law and in particular in the risk assessment, including the organisation and independence of the Authority and transparency. + + + Ezért alapvető fontosságú a közvélemény és az egyéb érdekelt felek bizalmának megőrzése az uniós élelmiszerjogot alátámasztó kockázatelemzési eljárás, különösen pedig a kockázatértékelés, többek között a Hatóság szervezésének és függetlenségének és az átláthatóság tekintetében. + + + + 0.921311475409836 + + strengthen the ability of EFSA to maintain a high level of scientific expertise in the different areas of its work, especially its capacity to attract excellent scientists to be members of its Scientific Panels; bearing the related financial and budgetary aspects in mind too, and, + + + az EFSA azon képességének megerősítése, hogy magas szintű tudományos szakértelmet tartson fenn a különböző tevékenységi területein, különösen pedig, hogy kiváló tudósokat tudjon bevonzani a tudományos testületeibe; mindezt a kapcsolódó pénzügyi és költségvetési szempontok szem előtt tartásával, valamint, + + + + 0.936 + + (i) advice provided by the Authority to potential applicants at pre-submission phase pursuant to Article 32a and 32c. + + + i) a Hatóság által a potenciális kérelmezőknek a benyújtás előtti szakaszban a 32a. és a 32c. cikk szerint nyújtott tanácsok. + + + + 0.9235294117647059 + + The Executive Director shall notify the Member States of the Authority's independence policy and implementing rules applicable to Scientific Panels' members. + + + Az ügyvezető igazgató tájékoztatja a tagállamokat a Hatóság függetlenségre vonatkozó politikájáról és a tudományos testületek tagjaira érvényes végrehajtási szabályokról. + + + + 0.99 + + In that respect, the proposal sets outs which type of information is to be considered confidential. + + + Ebben a tekintetben a javaslat meghatározza, hogy milyen típusú információk tekintendők bizalmasnak. + + + + 0.8716417910447761 + + The system has thus to be strengthened and Member States should take a more active role to ensure that a sufficient pool of experts is available to meet the needs of the Union risk assessment system in terms of high level of scientific expertise, independence and multidisciplinary expertise. + + + Ezért szükség van a rendszer megerősítésére, a tagállamoknak pedig aktívabb szerepet kell vállalniuk annak biztosítása érdekében, hogy elegendő szakértő áll rendelkezésre az uniós kockázatértékelési rendszer magas szintű tudományos szakértelemre, függetlenségre és multidiszciplináris szakértelemre vonatkozó igényeinek kielégítéséhez. + + + + 1.1153846153846154 + + The Commission shall make the application available to the Member States without delay. + + + A Bizottság a kérelmet késedelem nélkül a tagállamok rendelkezésére bocsátja." + + + + 1.062992125984252 + + (33) Furthermore, in order to assess the effectiveness and efficiency of the different provisions applying to the Authority, it is also appropriate to provide for a Commission evaluation of the Authority, in accordance with the Common Approach on Decentralised Agencies. + + + (33) Továbbá, a Hatóságra vonatkozó különböző rendelkezések hatékonyságának és hatásosságának értékelése érdekében helyénvaló a Hatóság Bizottság általi értékelésének elrendelése a decentralizált ügynökségekre vonatkozó közös megközelítéssel összhangban. + + + + 0.9047619047619048 + + The disclosure to the public of the information mentioned in paragraph (1)(c) shall not be considered as an explicit or implicit permission or license for the relevant data and information and their content to be used, reproduced, or otherwise exploited and its use by third parties shall not engage the responsibility of the European Union." + + + Az (1) bekezdés c) pontjában említett információk nyilvánosságra hozatala nem tekinthető az érintett adatokra és információkra vonatkozó kifejezett vagy hallgatólagos engedélynek vagy licencnek, és azok tartalma nem használható fel, nem sokszorosítható, illetve semmilyen más módon nem aknázható ki, valamint harmadik felek általi felhasználásukért az Európai Unió nem felelős." + + + + 0.8336633663366336 + + On transparency, the measures envisaged (i.e. proactive disclosure of non-confidential data, register of commissioned studies, voluntary pre-submission procedure, pre-notification of, and advice on planned studies in case of renewals, consultation of third parties on submitted studies) provide a robust framework which is proportional to the objective of enhancing citizens' confidence in the transparency of the system. + + + Az átláthatóság tekintetében a tervezett intézkedések (például a nem bizalmas adatok proaktív közzététele, a megrendelt tanulmányok nyilvántartása, önkéntes benyújtás előtti eljárás, megújítás esetén a tervezett tanulmányok előzetes bejelentése és a velük kapcsolatos tanácsadás, harmadik felekkel folytatott konzultáció a benyújtott tanulmányokkal kapcsolatban) szilárd keretet biztosítanak, amely arányos azzal a célkitűzéssel, hogy megnövekedjen a polgároknak a rendszer átláthatóságába vetett bizalma. + + + + 0.9791666666666666 + + It ensures that action can be taken at Union level where there are exceptional circumstances of serious controversies or conflicting results. + + + Biztosítja az uniós fellépés lehetőségét, amikor a komoly viták vagy az egymásnak ellentmondó eredmények rendkívüli körülményeket eredményeznek. + + + + 0.9021739130434783 + + - decisions, agreements and contracts resulting from the financing implementing activities of the Regulation will expressly entitle the Commission/EFSA, including OLAF, and the Court of Auditors to conduct audits, on-the-spot checks and inspections; + + + - a rendelet végrehajtási intézkedéseinek finanszírozásához kapcsolódó határozatokkal, megállapodásokkal és szerződésekkel kifejezetten felhatalmazni a Bizottságot/EFSA-t, a Számvevőszéket és az OLAF-ot pénzügyi ellenőrzések, helyszíni ellenőrzések és vizsgálatok elvégzésére; + + + + 0.8921568627450981 + + Such obligations avoid the unnecessary repetition of studies on vertebrates and enlarge the evidence base of EFSA, without jeopardising the competitiveness of the relevant applicant. + + + Ezek a kötelezettségek megelőzik a gerinces állatokon végzett tanulmányok felesleges megismétlését, és kibővítik az EFSA tudásalapját, anélkül hogy veszélyeztetnék az érintett kérelmező versenyképességét. + + + + 1.0405405405405406 + + The Authority shall lay down in its internal rules the practical arrangements for implementing the notification obligations laid down in paragraphs 1 and 2, including consequences of non-compliance with the notification obligation. + + + (4) A Hatóság belső szabályaiban rögzíti az (1) és (2) bekezdésekben meghatározott bejelentési kötelezettség végrehajtásának gyakorlati rendelkezéseit, beleértve a bejelentési kötelezettség elmulasztásának következményeit. + + + + 0.6458333333333334 + + Collection and use of expertise + + + Szakértői vélemények beszerzése és felhasználása + + + + 0.7972508591065293 + + There is no risk of duplication with the actual capacity of EFSA to commission scientific studies necessary for the performance of its mission (Article 32 of the GFL Regulation) as this is to be considered as a risk management tool. + + + Nem áll fenn az a kockázat, hogy átfedések jelenjenek meg az EFSA azon jelenlegi lehetőségével, hogy megbízást adjon a feladata teljesítéséhez szükséges tudományos tanulmányok elkészítésére (az általános élelmiszerjogi rendelet 32. cikke), mivel ez egy kockázatkezelési eszköznek tekintendő. + + + + 0.9702602230483272 + + The provisions of this Regulation shall not apply to applications for authorisations under Union food law as well as requests for scientific outputs submitted to the Authority prior to [general date of entry of application:18 months after its entry into force]. + + + A jelen rendelet rendelkezései az uniós élelmiszerjog szerinti engedélyezési kérelmekre, illetve a Hatósághoz benyújtott, tudományos eredményre vonatkozó kérelmekre leghamarabb [általános alkalmazási időpont:18 hónappal a hatálybalépést követően]-tól/től alkalmazandók. + + + + 1.0743243243243243 + + (a) ensure that accurate, appropriate and timely information is interactively exchanged, based on the principles of transparency, openness, and responsiveness; + + + a) az átláthatóság, a nyilvánosság és a reakcióképesség elvei alapján biztosítja a pontos, megfelelő és időszerű információk interaktív megosztását; + + + + 1.0714285714285714 + + Its primary mission is to provide scientific advice at the request of the Commission, Member States and the European Parliament and on its own motion. + + + Elsődleges feladata, hogy a Bizottság, a tagállamok és az Európai Parlament felkérésére, illetve hivatalból tudományos tanácsadást nyújtson. + + + + 1.2462686567164178 + + "Where environmental information is concerned, Articles 6 and Article 7 of Regulation (EC) No 1367/2006 of the European Parliament and of the Council shall also apply. + + + „Környezetvédelmi információk esetén az Európai Parlament és a Tanács 1367/2006/EK rendelet 6. és 7. cikkét szintén alkalmazni kell."; + + + + 0.8178438661710037 + + The Executive Director may not draw up such a list where he/she can justify that the nominations received do not allow him, given the criteria for selection set up in point d) of this paragraph, to draw up a larger list. + + + Az ügyvezető igazgatónak lehetősége van arra, hogy ne állítson össze ilyen névjegyzéket, amennyiben bizonyítani tudja, hogy a d) pontban meghatározott kiválasztási kritériumok következtében a kijelölések nem teszik lehetővé számára egy bővebb névjegyzék összeállítását. + + + + 1.0 + + The notification of commissioned studies creates a minimal burden. + + + A megrendelt tanulmányok bejelentése minimális többletterhet okoz. + + + + 1.0119521912350598 + + Risk assessment at Union level is carried out by an autonomous agency established by the GFL Regulation, the European Food Safety Authority (EFSA), separately from the risk management function of the Union Institutions, and mainly that of the Commission. + + + Az uniós szintű kockázatértékelést az általános élelmiszerjogi rendelet által létrehozott önálló ügynökség, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) végzi, az uniós intézmények, és különösen a Bizottság kockázatkezelési funkciójától elkülönülve. + + + + 0.8530183727034121 + + The risk that some Member States might not have enough experts to be able to provide the EFSA with valuable candidates is alleviated by the possibility for EFSA to select and appoint additional experts of its own accord and the possibility for Member States to appoint experts who have the nationality of other Member States. + + + Azt a kockázatot, hogy egyes tagállamok nem rendelkeznek elegendő szakértővel ahhoz, hogy értékes jelölteket biztosítsanak az EFSA számára, enyhíti az EFSA azon lehetősége, hogy saját kezdeményezésére további szakértőket válasszon ki és nevezzen ki, valamint a tagállamok számára elérhető azon lehetőség, hogy egyéb tagállamok állampolgárságával rendelkező szakértőket nevezzen ki. + + + + 0.9180327868852459 + + Member States shall assess the confidentiality requests. + + + A tagállamok elbírálják a bizalmas kezelés iránti kérelmeket. + + + + 1.165137614678899 + + Should that be the case, the Authority shall follow the procedure laid down in Article 39b, which shall apply mutatis mutandis. + + + Amennyiben igen, akkor a Hatóság a 39b. cikkben rögzített eljárást követi, amely értelemszerűen alkalmazandó. + + + + 0.9380530973451328 + + (b) provide transparent information at each stage of the risk analysis process from the framing of requests for scientific advice to the provision of risk assessment and the adoption of risk management decisions; + + + b) átlátható információkat biztosít a kockázatelemzési eljárás minden szakaszában, a tudományos tanácsadásra vonatkozó kérelmek kidolgozásától a kockázatértékelés elvégzésén keresztül a kockázatkezelési döntések meghozataláig; + + + + 0.925 + + Regulatory fitness and simplification + + + Célravezető szabályozás és egyszerűsítés + + + + 0.9036544850498339 + + The impact on the duration of the authorisation procedures is minimal since this procedure is at the pre-submission stage and it may have a positive impact in reducing the length of authorisation procedures, as concerns may be raised and addressed early on in the process. + + + Az engedélyezési eljárások időtartamára kifejtett hatás minimális, mivel erre az eljárásra a benyújtás előtti szakaszban kerül sor, és pozitív hatással lehet az engedélyezési eljárások hosszára, mivel lehetőséget teremt arra, hogy az aggályokat az eljárás korai szakaszában megfogalmazzák és kezeljék. + + + + 1.2142857142857142 + + Impact assessment + + + Hatásvizsgálat + + + + 0.9801980198019802 + + (b) the names of authors of published, or publicly available, studies supporting such requests; and + + + b) a kérelmeket alátámasztó közzétett vagy nyilvánosan elérhető tanulmányok szerzőinek neve; valamint + + + + 1.0387323943661972 + + It is appropriate to lay down in Regulation (EC) No 178/2002 a horizontal list of information items whose disclosure may be considered to significantly harm the commercial interests concerned and should not therefore be disclosed to the public, ("general horizontal list of confidential items"). + + + Helyénvaló, hogy a 178/2002/EK rendelet meghatározza azoknak az információknak a horizontális listáját, amelyek közzététele az érintett kereskedelmi érdekek jelentős megsértésének tekinthető, ezért nem hozhatók nyilvánosságra („a bizalmas információk általános horizontális listája"). + + + + 0.8511904761904762 + + Moreover, public money should not be used to commission costly studies that will in the end help the industry to place a product on the market. + + + Emellett a közpénzeket nem olyan, költséges tanulmányok megrendelésére kellene felhasználni, amelyek végső fokon segítenek az iparnak egy termék forgalomba hozatalában. + + + + 0.8577586206896551 + + EFSA's evaluations of authorisation applications are essentially based on industry studies (burden of proof of safety of products on the applicant) also perceived as non-transparent by civil society. + + + Az engedélyezési kérelmek EFSA által végzett értékelései alapvetően ágazati tanulmányokon alapulnak (a termékek biztonságosságának bizonyítása a kérelmezőre hárul), amelyeket a civil társadalom szintén nehezen átláthatónak ítél meg. + + + + 1.1566265060240963 + + Notwithstanding paragraphs 2 and 3, the following information shall nevertheless be made public: + + + (4) A (2) és a (3) bekezdés ellenére az alábbi információkat nyilvánosságra hozzák: + + + + 0.9158878504672897 + + The EFSA's effectiveness depends on its capacity to attract and pool expertise from Member States. + + + Az EFSA hatékonysága attól függ hogy képes-e a tagállamokból való szakértelem bevonzására és összefogására. + + + + 0.8641975308641975 + + (c) provide a sound basis for understanding risk management decisions; + + + c) a kockázatkezelési döntések megértését lehetővé tevő szilárd alap biztosítása; + + + + 0.9367088607594937 + + Estimate to be expressed in full amounts (or at most to one decimal place) + + + A becsléseket egész számmal (vagy legfeljebb egy tizedesjeggyel) kell kifejezni + + + + 0.9644970414201184 + + In addition, the confidentiality regime established by the proposal provides that any information revealing the business strategy of the applicant is confidential. + + + Emellett a javaslat által létrehozott titoktartási rendszer elrendeli, hogy a kérelmező üzleti stratégiájának felfedésére alkalmas minden információ bizalmasnak minősül. + + + + 0.9200542005420054 + + Nevertheless, the following challenges have been identified: national differences in the implementation of the GFL Regulation at Member State level have been observed, creating in some instances uneven playing field for businesses; a perceived lack of transparency of the risk analysis process; risk communication is, overall, considered not to be effective enough, thus creating a negative impact on consumers' confidence and on the acceptability of risk management decisions; certain limitations in EFSA's capacity to ensure in the long-term sufficient expertise and to fully engage all Member States in scientific cooperation; lengthy authorisation procedures in some sectors. + + + Ugyanakkor az alábbi kihívásokat azonosították: az általános élelmiszerjogi rendelet tagállami szintű végrehajtásában eltérések figyelhetők meg, amelyek bizonyos esetekben egyenlőtlen versenyfeltételeket eredményeznek a vállalkozások számára; a kockázatelemzési eljárások átláthatóságának vélt hiánya; a kockázati kommunikációt általában véve nem tekintik elég hatékonynak, ami negatív hatással van a fogyasztói bizalomra és a kockázatkezeléssel kapcsolatos döntések elfogadhatóságára; az EFSA-nak bizonyos mértékben korlátozottak a képességei, hogy hosszú távon biztosítsa a megfelelő szakértelmet, valamint minden tagállamot teljes mértékben bevonjon a tudományos együttműködésbe; hosszadalmas engedélyezési eljárások egyes ágazatokban. + + + + 1.0432900432900434 + + Considering that it would be financed by the Union budget and that the use of this exceptional verification tool should remain proportionate, the Commission should be responsible for triggering the commissioning of such verification studies. + + + Tekintettel arra, hogy a finanszírozás az uniós költségvetésből történne, és biztosítani kell a rendkívüli ellenőrző eszköz használatának arányosságát, a Bizottság feladata az ilyen ellenőrző tanulmányok megrendelésének elindítása. + + + + 1.103030303030303 + + As quickly as possible and within three months of notification, the European Parliament may submit its views for consideration to the Council, which shall then appoint those members. + + + Az Európai Parlament a lehető leghamarabb, de legfeljebb három hónapon belül megfontolásra megküldheti véleményét a Tanácsnak, amely azt követően kinevezi a tagokat. + + + + 0.6912751677852349 + + Recent debates raised concerns on transparency and independence of industry-generated studies and data. + + + A közelmúltban lezajlott viták nyomán aggályok merültek fel az ipartól származó tanulmányok és adatok átláthatóságára és függetlenségére vonatkozóan. + + + + 0.6703296703296703 + + In particular, the existing strict criteria on independence are maintained and specific provisions require Member States to set up specific measures ensuring that the experts have concrete means to act independently as required by the proposal. + + + A függetlenségre vonatkozó szigorú jelenlegi kritériumok továbbra is érvényben maradnak, és külön rendelkezések írják elő a tagállamok számára azoknak az intézkedéseknek a meghozatalát, amelyekkel biztosítható a szakértők számára azoknak a konkrét eszközöknek a rendelkezésre állása, amelyekkel a javaslat követelményeinek megfelelően független módon járhatnak el. + + + + 1.2058823529411764 + + Amendments to Regulation (EC) No 178/2002 + + + A 178/2002/EK rendelet módosításai + + + + 0.7931034482758621 + + In particular, the increased level of transparency and accountability of the studies EFSA uses to assess risks could not be achieved without opening up those studies and the data they use to public scrutiny. + + + Az EFSA által a kockázatok értékeléséhez használt tanulmányokkal kapcsolatos átláthatóság és elszámoltathatóság javítása nem érhető el anélkül, hogy ezeket a tanulmányokat és az általuk használt adatokat hozzáférhetővé ne tennék a nyilvános vizsgálatok számára. + + + + 0.8115942028985508 + + The proposal is based on Articles 43, 114, and 168(4)(b) of the Treaty on the Functioning of the European Union. + + + A javaslat az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 43. és 114. cikkén, valamint 168. cikke (4) bekezdésének b) pontján alapul. + + + + 0.8723404255319149 + + It is appropriate to provide an additional level of guarantees to reassure the general public on the quality of studies and to lay down an enhanced auditing system whereby Member State controls on the implementation of those principles by the laboratories carrying out such studies and tests would be verified by the Commission. + + + Helyénvaló olyan további garanciákat nyújtani, amelyek megerősítik a közvéleménynek a tanulmányok minőségébe vetett bizalmát, valamint célszerű egy olyan szigorú ellenőrzési rendszer bevezetése, amelynek keretében a tagállamok arra irányuló ellenőrzését, hogy az ilyen tanulmányokat és kísérleteket végző laboratóriumok végrehajtják-e ezeket az elveket, a Bizottság ellenőrzi. + + + + 1.0346320346320346 + + (1) Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council lays down the general principles and requirements of food law, so as to form a common basis for measures governing food law both at Union and Member State level. + + + (1) Az Európai Parlament és a Tanács 178/2002/EK rendelete meghatározza az élelmiszerjog általános elveit és követelményeit, hogy az Unió és a tagállamok szintjén létrejöjjön az élelmiszerekre irányadó intézkedések egységes alapja. + + + + 1.0689655172413792 + + Consistency with existing policy provisions in the policy area + + + Összhang a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel + + + + 0.7833333333333333 + + There are still strong memories of the damage caused by successive food safety crises prior to the GFL Regulation which undermined the credibility of the Union to ensure that food is safe. + + + Még most is elevenen él az általános élelmiszerjogi rendelet előtt a sorozatos élelmiszer-biztonsági válságok okozta kár emléke, amelyek aláásták az Unió hitelét arra vonatkozóan, hogy képes az élelmiszerek biztonságosságának garantálására. + + + + 1.184782608695652 + + The list of information referred to in paragraph 2 shall be without prejudice to any specific Union food law. + + + (3) A (2) bekezdésben említett információk listája nem sért semmilyen uniós élelmiszerjogot. + + + + 0.9236641221374046 + + The confidential version shall contain all information submitted, including information the applicant deems confidential. + + + A bizalmas verzió az összes benyújtott információt tartalmazza, beleértve a kérelmező által bizalmasnak tekintett információkat is. + + + + 0.7922374429223744 + + For the purposes of Article 38(1)(c) and in order to ensure the efficient processing of requests to the Authority for a scientific output, standard data formats and software packages shall be adopted to allow documents to be submitted, searched, copied and printed, while ensuring compliance with regulatory requirements set out in Union food law. + + + (1) A 38. cikk (1) bekezdése c) pontjának alkalmazásában, és a Hatóságnak benyújtott, tudományos támogatásra vonatkozó kérelmek hatékony feldolgozásának biztosítása érdekében standard adatformátumok és szoftvercsomagok elfogadása szükséges, amelyek lehetővé teszik dokumentumok benyújtását, keresését, másolását és kinyomtatását, miközben biztosítják az uniós élelmiszerjogban meghatározott szabályozási követelményeknek való megfelelést. + + + + 0.8121019108280255 + + Dependence on a small number of Member States that provide more than two thirds of the EFSA's Scientific Panels' experts and difficulties in receiving sufficient support from many Member States for its scientific work (e.g. by providing studies, or data). + + + A EFSA csak néhány tagállamra támaszkodik, amelyek a tudományos testületében tevékenykedő szakértők több mint kétharmadát biztosítják, valamint számos tagállam esetében nehézségekbe ütközik annak tekintetében, hogy tudományos munkájához megfelelő támogatást kapjon (például tanulmányok vagy adatok biztosításával). + + + + 0.8351351351351352 + + The third measure provides that at the stage of submission of authorisation application, when all studies are made public according to the new provisions on transparency, a consultation of third parties will be launched with the aim to identify whether other relevant scientific data or studies are available. + + + A harmadik intézkedés előírja, hogy az engedélyezési kérelem benyújtásának azon szakaszában, amikor az átláthatóságra vonatkozó új rendelkezések értelmében minden tanulmány nyilvánosságra hozása megtörtént, harmadik felekkel folytatott konzultáció veszi kezdetét, annak azonosítása céljából, hogy rendelkezésre állnak-e egyéb lényeges tudományos adatok vagy tanulmányok. + + + + 0.8416149068322981 + + The GFL Fitness Check has also highlighted the need to establish a more comprehensive monitoring system of the implementation of Union food law, so as to provide policy makers and the public with more solid data and evidence base to regularly assess the relevant impacts. + + + Az általános élelmiszerjog célravezetőségi vizsgálata rámutatott továbbá, hogy az uniós élelmiszerjog végrehajtásának átfogóbb felügyeleti rendszerére van szükség, hogy a politikai döntéshozók és a nyilvánosság számára szilárdabb adatok és tudásalap álljon rendelkezésre a lényeges hatások rendszeres értékelése érdekében. + + + + 1.0133333333333334 + + An application for the approval of an active substance or for an amendment to the conditions of an approval shall be submitted by the producer of the active substance to a Member State, (the rapporteur Member State), together with a summary and a complete dossier as provided for in Article 8(1) and (2) of this Regulation or a scientifically reasoned justification for not providing certain parts of those dossiers, demonstrating that the active substance fulfils the approval criteria provided for in Article 4 of this Regulation. + + + „(1) A hatóanyag jóváhagyása iránti kérelmet vagy a jóváhagyás feltételeinek módosítása iránti kérelmet a hatóanyag gyártója nyújtja be valamely tagállamnak (a jelentéstevő tagállam), a jelen rendelet 8. cikke (1) és (2) bekezdésében meghatározott összefoglalóval és a teljes dokumentációval együtt, vagy egy arra vonatkozó, tudományosan alátámasztott indoklással, hogy miért nem adja be e dokumentáció egyes részeit, igazolva azt, hogy a hatóanyag megfelel az e rendelet 4. cikkében meghatározott jóváhagyási kritériumoknak. + + + + 1.0460526315789473 + + It also attaches continuous importance to the quality and independence of scientific studies that are the basis of the EU risk assessment carried out by EFSA". + + + Továbbra is fontosnak tartja ezenkívül az EFSA által végzett uniós kockázatértékelés alapját képező tudományos tanulmányok minőségét és függetlenségét". + + + + 0.9 + + In particular, the systematic implementation of the risk analysis principle at Union level has raised the overall level of protection of human health across the Union and minimised differences in approach between Member States to key food safety risks. + + + A kockázatelemzési elv uniós szinten való szisztematikus végrehajtása az emberi egészség védelmének általános növekedését eredményezte Unió-szerte, és a minimálisra csökkentette az alapvető élelmiszer-biztonsági kockázatokkal szembeni tagállami megközelítések közötti eltéréseket. + + + + 0.7988826815642458 + + This principle remains valid, but the concerns on the transparency and independence of industry-generated studies and data should be addressed. + + + Ez az elv továbbra is érvényes marad, azonban az ipartól származó tanulmányok és adatok átláthatóságához és függetlenségéhez kapcsolódó aggályok kezelésére megoldást kell találni. + + + + 1.0199203187250996 + + It will not divert positive investments for innovation to defensive investments, since the measures are limited to providing transparent information on studies that in any case the applicant has to carry out in accordance with already existing legislation. + + + A pozitív beruházásokat nem fogja védekező beruházásokká alakítani, mivel az intézkedések a tanulmányokra vonatkozó átlátható információk nyújtására korlátozódnak, amelyre a kérelmezőnek a meglévő jogszabály értelmében amúgy is sort kellene kerítenie. + + + + 0.725 + + Consultation of third parties + + + Harmadik felekkel folytatott konzultáció + + + + 0.8544061302681992 + + The risk of this tool being disproportionally used to unnecessarily commission studies is limited: it is to be triggered by the Commission since it will be financed by the Union budget and only in exceptional circumstances. + + + Az eszköz aránytalan, felesleges tanulmányok megrendelésére irányuló igénybevételének kockázata korlátozott: elindításáról a Bizottság dönt, mivel finanszírozása az uniós költségvetésből történik, és igénybevételére csak rendkívüli körülmények között kerül sor. + + + + 1.3592233009708738 + + The applicant shall clearly indicate the grounds on the basis of which confidentiality is requested for the different pieces of information. + + + A kérelmező egyértelműen megjelöli, hogy milyen alapon kéri a különböző információk bizalmas kezelését. + + + + 0.7159090909090909 + + Estimated impact on the staff (additional) - external personnel + + + A személyi állományra gyakorolt becsült hatás (további alkalmazottak) - külső személyzet + + + + 1.1931818181818181 + + The disclosure of the information mentioned in paragraph (1)(c) to the public shall be without prejudice: + + + „(1 a) Az (1) bekezdés c) pontjában említett információ nyilvánosságra hozása nem sérti: + + + + 0.9740932642487047 + + Finally, the proposal introduces the possibility for the Commission to request EFSA to commission studies in exceptional circumstances (e.g. controversies) for the purpose of verification. + + + Végezetül a javaslat bevezeti a Bizottság számára azt a lehetőséget, hogy rendkívüli körülmények fennállása esetén (pl. viták) ellenőrzési célból tanulmányok megrendelésére kérje fel az EFSA-t. + + + + 1.1 + + (39) The appointment of the Scientific Committee and Scientific Panels' members being dependent of the entry in function of the new Management Board, it is necessary to provide for specific transitional provisions allowing a prolongation of the current term of office of the members of the Scientific Committee and Scientific Panels members. + + + (39) Mivel a Tudományos Bizottság és a tudományos testületek tagjainak kinevezése az új igazgatótanács hivatalba lépésétől függ, olyan átmeneti rendelkezésekre van szükség, amelyek lehetővé teszik a Tudományos Bizottságot és a tudományos testületeket alkotó tagok jelenlegi hivatali idejének meghosszabbítását. + + + + 1.046583850931677 + + These can be explained by a variety of factors including for instance: the legal framework to which the question refers, the type of question put to scientific bodies by the relevant risk managers and how these are framed, whether the assessment relates to a hazard or a risk, the methodologies followed, or the data, which are utilised. + + + Ez különböző tényezőkkel magyarázható, többek között: a kérdés által érintett jogi keret, az adott kockázatkezelők által a tudományos testületeknek intézett kérdések típusa és ezek megfogalmazásának módja, az értékelés egy veszélyre vagy egy kockázatra vonatkozik-e, az alkalmazott módszerek, illetve a felhasznált adatok. + + + + 0.994 + + (14) To preserve the independence of the risk assessment from risk management and from other interests at Union level, it is appropriate that the nomination of the members of the Scientific Panels by the Member States, their selection by the Executive Director of the Authority and their appointment by the Management Board of the Authority are based on strict criteria ensuring the excellence and independence of the experts while ensuring the required multidisciplinary expertise for each Panel. + + + (14) Annak érdekében, hogy a kockázatértékelés uniós szinten megőrizze a kockázatkezeléstől és egyéb érdekektől való függetlenségét, helyénvaló, hogy a tudományos testületek tagjainak tagállamok általi kijelölése, a Hatóság ügyvezető igazgatója általi kiválasztása és a Hatóság igazgatótanácsa általi kinevezése olyan szigorú kritériumok alapján történjen, amelyek biztosítják a szakértők kiválóságát és függetlenségét, valamint az egyes testületek által megkövetelt multidiszciplináris szakértelmet. + + + + 0.975 + + (c) take into account risk perceptions; + + + figyelembe veszi a kockázat megítélését; + + + + 0.8364779874213837 + + (c) any other information deemed confidential within the specific procedural rules referred to in Article 5(1)(n) of this Regulation. + + + c) minden olyan információ, ami a jelen rendelet 5. cikke (1) bekezdésének n) pontjában szereplő különös eljárási szabályok keretén belül bizalmasnak minősül." + + + + 0.8768472906403941 + + As explained in the Roadmap, no impact assessment was carried out for this initiative, as the measures that are to be introduced by the proposal will mainly concern the transparency and the way the Commission as risk manager and the EFSA as risk assessor will gather and manage the evidence needed to perform their tasks on the basis of unchanged criteria. + + + Ahogy azt az ütemterv ismerteti, erre a kezdeményezésre vonatkozóan nem készült hatásvizsgálat, mivel a javaslat által bevezetni kívánt intézkedések elsősorban az átláthatóságot, illetve azt a módot érintik, ahogyan a Bizottság mint kockázatkezelő és az EFSA mint kockázatértékelő a feladataik ellátásához szükséges bizonyítékok begyűjtését és kezelését végzik, míg ezek kritériumai változatlanok maradnak. + + + + 0.7807692307692308 + + Only in very limited and exceptional circumstances relating to foreseeable health effects and urgent needs to protect human health, animal health or the environment, such information should be disclosed. + + + Ezek az információk csak olyan nagyon korlátozott és rendkívüli körülmények között hozhatók nyilvánosságra, amikor előrelátható egészségügyi hatásokkal lehet számolni, vagy amikor az emberi egészség, az állati egészség és a környezet sürgősen védelemre szorul. + + + + 0.8713235294117647 + + The Commission shall adopt the general plan for risk communication within [two years from the date of application of this Regulation] and shall keep it updated, taking into account technical and scientific progress and experience gained. + + + (3) A Bizottság [e rendelet alkalmazásának kezdőnapjától számított két éven belül] elfogadja a kockázati kommunikáció általános tervét, valamint a műszaki és tudományos fejlődés, illetve a megszerzett tapasztalatok figyelembevételével gondoskodik annak aktualizálásáról."; + + + + 0.9366197183098591 + + It shall also make public any request for its opinion as well as any extension of period pursuant to Article 6(1) of this Regulation. + + + Nyilvánosságra hozza továbbá a véleménykérelmeket, valamint a jelen rendelet 6. cikkének (1) bekezdése szerinti meghosszabbított határidőket." + + + + 0.9213973799126638 + + For the purposes of risk assessment at Union level, it establishes the European Food Safety Authority ("the Authority"), as the responsible Union risk assessment body in matters relating to food and feed safety. + + + Az uniós szinten végzett kockázatértékelés céljából létrehozza az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságot („a Hatóság"), amely az élelmiszer- és takarmánybiztonsággal kapcsolatos kérdésekben illetékes uniós kockázatértékelő szerv. + + + + 0.8371501272264631 + + The main identified costs fall on EFSA, since it will have the main responsibility of taking a decision, within tight deadlines to avoid making the authorisation procedures longer, on all confidentiality claims made by applicants in the context of authorisation procedures, in cases in which an opinion of EFSA is to be provided. + + + A főbb azonosított költségek az EFSA-ra hárulnak, mivel elsősorban a Hatóság felelőssége lesz, hogy a hosszadalmas engedélyezési eljárások elkerülésének érdekében rövid határidőn belül döntést hozzon a kérelmezők által az engedélyezési eljárások keretében benyújtott minden, bizalmas kezelés iránti kérelemről azokban az esetekben, amikor be kell nyújtani egy, az EFSA által kiadott véleményt. + + + + 0.9044117647058824 + + Indeed, the science-based approach to food legislation, underpinned by the establishment and operation of EFSA at centralised level, has overall improved the scientific basis of measures taken in the area of food law and has further contributed to harmonised views between Member States on key safety issues as well as to the Union product safety recognition worldwide. + + + Az élelmiszerekre vonatkozó jogszabályok tudományos alapú megközelítése az EFSA központosított létrehozásával és működésével társulva az élelmiszerjog területén hozott intézkedések tudományos megalapozottságának általános javulását eredményezte, valamint hozzájárult a legfontosabb biztonsági kérdések tagállamok közötti összehangolt megítéléséhez, illetve az uniós termékbiztonság világszintű elismeréséhez. + + + + 0.8631090487238979 + + (37) In order to further strengthen the link between risk assessors and risk managers at Union and national levels as well as the coherence and consistency of risk communication, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission to adopt a general plan on risk communication on matters covering the agri-food chain. + + + (37) Az uniós és nemzeti kockázatértékelők és kockázatkezelők közötti kapcsolat további megerősítése, valamint a kockázati kommunikáció egységességének és következetességének javítása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy a Szerződés 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el, az agrár-élelmiszeripari láncot érintő kérdésekkel kapcsolatos kockázati kommunikáció általános tervének elfogadása érdekében. + + + + 0.8424657534246576 + + It addresses industry demands (in particular SMEs) for further support in the preparation of the authorisation application. + + + Kielégíti az ipari szereplők (különösek a kkv-k) azon igényét, hogy további támogatásban részesüljenek az engedélyezési kérelmek összeállításában. + + + + 1.084848484848485 + + (c) inform the applicant in writing of its intention to disclose information and the reasons for it, before the Authority formally takes a decision on the confidentiality request. + + + c) írásban tájékoztatja a kérelmezőt közzétételi szándékáról és annak okairól, mielőtt a Hatóság hivatalos döntést hozna a bizalmas kezelés iránti kérelmet illetően. + + + + 1.1794871794871795 + + Expected generated Union added value (ex-post) + + + A várható uniós többletérték (utólagos) + + + + 1.0816326530612246 + + EFSA's independence will not be affected to any extent since the scope of the advice that EFSA provides is limited to what the relevant provisions are and what the required content of the application at stake is. + + + Az EFSA függetlensége teljes mértékben megmarad, mivel az EFSA által nyújtott tanácsok köre a vonatkozó rendelkezésekre és az érintett kérelem tartalmával kapcsolatos követelményekre korlátozódik. + + + + 0.9603174603174603 + + Those items referred to in the first subparagraph shall be made public on a dedicated section of the Authority's website. + + + Az első albekezdésben említett információk közzétételére a Hatóság weboldalának egy erre a célra fenntartott részén kerül sor. + + + + 0.8546255506607929 + + The Commission, in close cooperation with the Authority, the Member States and following appropriate public consultations shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 57a establishing a general plan for risk communication on matters relating to the agri-food chain, taking into account the relevant objectives and general principles set out in Articles 8a and 8b. + + + (1) A Bizottság a Hatósággal és a tagállamokkal szoros együttműködésben és a megfelelő nyilvános konzultációkat követően felhatalmazást kap arra, hogy az 57a. cikknek megfelelően, illetve a 8a. és 8b. cikkekben meghatározott vonatkozó célkitűzések és általános elvek figyelembevételével felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el az agrár-élelmiszerlánchoz kapcsolódó kérdésekre vonatkozó kockázati kommunikáció általános tervének létrehozásáról. + + + + 0.8073770491803278 + + The GFL Fitness Check, completed on 15 January 2018, concluded that the systematic implementation of the risk analysis principle in Union food law has increased overall protection of public health. + + + Az általános élelmiszerjog 2018. január 15-én lezárult célravezetőségi vizsgálata megállapította, hogy a kockázatelemzési elv uniós élelmiszerjogban való szisztematikus végrehajtása a közegészségügyi védelmének általános javulását eredményezte. + + + + 0.5681818181818182 + + Stakeholder consultations + + + Az érdekelt felekkel folytatott konzultációk + + + + 0.96 + + Amendments to Directive (EC) 2001/18/EC on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms + + + A géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásáról szóló 2001/18/EK irányelv módosításai + + + + 1.0289855072463767 + + The risk analysis principle consists of three separate but interconnected components: risk assessment, risk management and risk communication. + + + A kockázatelemzés elve három különálló, de egymással összefüggő elemből áll: kockázatértékelés, kockázatkezelés és kockázati kommunikáció. + + + + 1.165137614678899 + + Regulation (EC) No 178/2002 on general food law (the "GFL" Regulation) provides for a comprehensive harmonised legal framework. + + + Az általános élelmiszerjogról szóló 178/2002/EK rendelet egy átfogó és összehangolt jogi keretet határoz meg. + + + + 0.877742946708464 + + There is no risk of public authorities becoming responsible for providing evidence on the safety of substance for EFSA's assessment, since the principle that it is the responsibility of the industry (applicants) to provide such evidence during the risk assessment process remains. + + + Nem áll fenn annak a kockázata, hogy az EFSA által végzett értékeléshez az állami hatóságoknak kell biztosítaniuk az anyagok biztonságosságát alátámasztó bizonyítékokat, mivel továbbra is érvényben marad az az elv, hogy a kockázatértékelés során az ipar (kérelmezők) felelőssége ezeknek a bizonyítékoknak a biztosítása. + + + + 0.8566308243727598 + + (b) all its scientific outputs, including the opinions of the Scientific Committee and the Scientific Panels after adoption, minority opinions and results of consultations performed during the risk assessment process always being included; + + + b) az általa elért minden tudományos eredmény, amelyek között a Tudományos Bizottság és a tudományos testületek már elfogadásra került szakvéleményeinek, a kisebbségi véleményeknek és a kockázatértékelési eljárás során végzett konzultációk eredményeinek mindig szerepelniük kell; + + + + 0.7352941176470589 + + Union Register of Studies + + + A tanulmányok uniós nyilvántartása + + + + 1.1041666666666667 + + For the adoption of standard data formats and software packages the following procedure shall be followed: + + + (2) A standard adatformátumok és szoftvercsomagok elfogadása az alábbi eljárás szerint történik: + + + + 0.884 + + Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Inter-institutional Agreement on Better Law-Making of 13 April 2016. + + + (4) A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadása előtt a Bizottság a jogalkotás minőségének javításáról szóló, 2016. április 13-i intézményközi megállapodásban foglalt elveknek megfelelően konzultál az egyes tagállamok által kijelölt szakértőkkel. + + + + 0.9919354838709677 + + (a) promote awareness and understanding of the specific issues under consideration during the entire risk analysis process; + + + a) a vizsgált kérdésekkel kapcsolatos tudatosság és tájékozottság elősegítése a kockázatelemzési eljárás teljes ideje alatt; + + + + 1.080188679245283 + + In addition, unlike in the case of other Union Agencies, EFSA governance has not yet been brought in line with the Common Approach on Union decentralised agencies, including with regard to the composition of its Management Board. + + + Ezen túlmenően, más uniós ügynökségektől eltérően az EFSA irányítását még nem hozták összhangba a decentralizált ügynökségekre vonatkozó közös megközelítéssel, többek között igazgatótanácsa összetételét illetően. + + + + 0.8918918918918919 + + Evidence has pointed to occasional divergences and, in very few occasions, conflicting communications amongst Union and national risk assessors and risk managers, which may have an adverse impact on public perception as regards the assessment and management of risk related to the agri-food chain. + + + A bizonyítékok esetenkénti eltérésekre, nagyon ritka esetben pedig az uniós és a nemzeti kockázatértékelők és kockázatkezelők közötti egymásnak ellentmondó kommunikációkra világítottak rá, ami negatív hatással lehet az agrár-élelmiszeripari lánccal kapcsolatos kockázatok értékelésének és kezelésének közvélemény általi megítélésére. + + + + 0.9184782608695652 + + (8) The general plan should identify the key factors to be taken into account when risk communications' activities are considered, such as the different levels of risk, the nature of the risk and its potential public health impact, who and what are directly or indirectly affected by the risk, the levels of risk exposure, the ability to control risk and other factors that influence risk perception including the level of urgency as well as the applicable legislative framework and relevant market context. + + + (8) Az általános tervnek azonosítania kell a kockázati kommunikációs tevékenység mérlegelésekor figyelembe venni szükséges tényezőket, mint a különböző kockázati szinteket, a kockázat jellegét és közegészségügyre kifejtett esetleges hatását, a kockázat kit vagy mit érint közvetlen vagy közvetett módon, a kockázatnak való kitettségi szinteket, a kockázat ellenőrzésének képességét, valamint egyéb olyan tényezőket, amelyek befolyásolják a kockázat megítélését, beleértve a sürgősséget, illetve a vonatkozó jogszabályi keretet és piaci összefüggéseket. + + + + 0.6731707317073171 + + As risks due to an important exposure to potential conflicts of interest in EU decentralised agencies and Scientific Committees are assessed as significant (see DG SANTE's 2017 MP), DG SANTE's planned actions focus on improving the handling of conflict of interest situations. + + + Mivel a decentralizált uniós ügynökségek és a tudományos bizottságok esetében a potenciális összeférhetetlenségeknek való fokozott kitettségből eredő kockázatokat jelentősnek értékelik (lásd az Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság 2017-es irányítási tervét), az Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság tervezett fellépései az összeférhetetlenségi helyzetek kezelésére összpontosítanak. + + + + 0.8732394366197183 + + Member States shall ensure that the public bodies employing those scientific experts and those having responsibility for the setting of priorities of the scientific bodies employing those experts implement the measures provided for in paragraph 5d. + + + (5e) A tagállamok biztosítják, hogy az ilyen tudományos szakértőket foglalkoztató állami szervek és az ilyen tudományos szakértőket foglalkoztató tudományos szervek prioritásainak meghatározásáért felelős közigazgatási szervek végrehajtják az (5d) bekezdésben szereplő intézkedéseket. + + + + 0.9234042553191489 + + develop a comprehensive and effective risk communication strategy, involving the Commission, Member States and the EFSA throughout the risk analysis process, combined with open dialogue amongst all interested parties. + + + egy átfogó és hatékony kommunikációs stratégia kidolgozása, amely garantálja a Bizottság, a tagállamok és az EFSA részvételét a teljes kockázatelemzési eljárásban, és amelyhez az összes érdekelt fél között zajló nyílt párbeszéd társul. + + + + 0.9623430962343096 + + It is also essential to this end that the Executive Director whose function is to defend EFSA's interests and in particular the independence of its expertise has a role in the selection and appointment of those scientific experts. + + + Ebből a célból alapvető fontosságú továbbá, hogy az EFSA érdekeinek, különösen pedig a szakvélemények függetlenségének védelmét ellátó ügyvezető igazgató szerepet kapjon ezeknek a tudományos szakértőknek a kiválasztásában és kinevezésében. + + + + 0.9278350515463918 + + The Authority shall apply Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents when handling applications for access to documents held by the Authority. + + + (2) A Hatóság alkalmazza az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, 2001. május 30-i 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet, amikor a Hatóság birtokában levő dokumentumokhoz való hozzáférésre vonatkozó kérelmeket kezeli." + + + + 0.8343023255813954 + + The challenges to be addressed related to transparency, sustainability of the EU risk assessment system (which for authorisations of products/substances is an EU centralised system, with the exception of pesticides dual system) and the demand for risk communication to be more effective. + + + Az uniós kockázatértékelési rendszer (ami a termékek/anyagok engedélyezését illetően egy központosított uniós rendszer, a növényvédő szerek területének kivételével, amelynek esetében kettős rendszer működik) átláthatóságához és fenntarthatóságához kapcsolódó megoldásra váró kihívások, illetve a hatékonyabb kockázati kommunikáció iránti igény. + + + + 0.8248587570621468 + + First, it will establish a Union register of commissioned studies on substances subject to a food law authorisation system, to be managed by EFSA. + + + Először is létrehozza az élelmiszerjogi engedélyezés tárgyát képező anyagokra vonatkozóan megrendelt tanulmányok uniós nyilvántartását, amelynek kezelését az EFSA fogja végezni. + + + + 0.9414225941422594 + + The impact on the timing of authorisation is minimal since the notification of commissioned studies takes place at the pre-submission stage and the risk assessment will run in parallel of the consultation on submitted studies + + + Az engedélyezés időtartamára kifejtett hatás minimális lesz, mivel a megrendelt tanulmányok bejelentése a benyújtás előtti szakaszban történik, a kockázatértékelés pedig a benyújtott tanulmányokat érintő konzultációval párhuzamosan zajlik. + + + + 1.0 + + The present proposal provides one empowerment for a delegated act in the context of Regulation (EC) No 178/2002, which is in the process of being aligned. + + + A jelen javaslat egyetlen felhatalmazáson alapuló jogi aktusra ad felhatalmazást a jelenleg összehangolás alatt álló 178/2002/EK rendelet összefüggésében. + + + + 0.7692307692307693 + + In order of multiannual financial framework headings and budget lines. + + + A többéves pénzügyi keret fejezetei, azon belül pedig a költségvetési tételek sorrendjében. + + + + 1.0763358778625953 + + Risk communication shall pursue the following objectives, while taking into account the respective roles of risk assessors and risk managers: + + + A kockázati kommunikáció az alábbi célokat szolgálja, miközben figyelembe veszi a kockázatértékelők és a kockázatkezelők szerepeit: + + + + 1.0031847133757963 + + (28) Accordingly and with respect to the procedures governing requests for authorisation procedures provided in Union food law, experience gained so far has shown that certain information items are generally considered sensitive and should remain confidential across the different sectoral authorisation procedures. + + + (28) Ennek megfelelően és tekintettel az uniós élelmiszerjog szerinti engedélyezési kérelmeket szabályozó eljárásokra, az eddigi tapasztalatok azt mutatják, hogy bizonyos információkat általában érzékenynek tekintenek, ezért a különböző ágazati engedélyezési eljárások során meg kell őrizni azok bizalmas jellegét. + + + + 0.9772727272727273 + + (2) Regulation (EC) No 178/2002 defines "risk analysis" as a process consisting of three interconnected components: risk assessment, risk management and risk communication. + + + (2) A 178/2002/EK rendelet a „kockázatelemzést" egy eljárásként határozza meg, amely három összefüggő elemből áll: kockázatértékelés, kockázatkezelés és kockázati kommunikáció. + + + + 0.90625 + + Total 8.5 14.9 21.2 21.2 21.2 + + + Összesen 8,5 14,9 21,2 21,2 21,2 + + + + 0.9222797927461139 + + The reasons underlying differences in the assessments and conclusions of scientific bodies should be better communicated to the public in order to facilitate their understanding. + + + A megértés megkönnyítése érdekében a tudományos testületek általi értékelések és a tőlük származó következtetések közötti eltérések okait hatékonyabb módon kell kommunikálni a közvélemény felé. + + + + 0.8513513513513513 + + The second measure sets out a pre-submission procedure, by which EFSA can provide advice to an applicant (without entering into the design of the study) and this advice will be made public. + + + A második intézkedés egy benyújtás előtti eljárást határoz meg, amelynek keretében az EFSA tanácsokkal láthatja el a kérelmezőt (anélkül, hogy beleavatkozna a tanulmány kialakításába), ezeket a tanácsokat pedig közzéteszi. + + + + 0.8571428571428571 + + Compliance costs for businesses will not increase because existing rules already require applications including studies to be submitted to the relevant regulatory authority, e.g. the Commission, EFSA and the Member States, followed by confidentiality claims. + + + A vállalkozások megfelelési költségei nem fognak növekedni, mivel a meglévő szabályok már most is megkövetelik a kérelmeknél a tanulmányok benyújtását az illetékes szabályozó hatósághoz, például a Bizottsághoz, az EFSA-hoz és a tagállamokhoz, amelyekhez bizalmas kezelés iránti kérelmet kell csatolni. + + + + 0.8121739130434783 + + With regard to additional controls on the conduct of studies, the two measures proposed (audit/controls by Union inspectors and possibility to commission ad hoc studies in exceptional circumstances with the aim to verify evidence used by EFSA in its risk assessment), will provide additional assurances on the quality and objectivity of the studies used by EFSA for its risk assessment while not impacting on innovation since limited to specific or exceptional cases. + + + A tanulmányok végzésének további ellenőrzésére tekintettel a két javasolt intézkedés (az uniós ellenőrök által végzett auditok/ellenőrzések, valamint rendkívüli körülmények között olyan ad hoc tanulmányok megrendelésének lehetősége, amelyek célja az EFSA által a kockázatértékelés keretében felhasznált bizonyítékok ellenőrzése) további biztosítékot nyújt az EFSA által a kockázatért��kelés keretében felhasznált tanulmányok minőségére és tárgyilagosságára vonatkozóan, miközben nem fejt ki semmilyen hatást az innovációra, mivel sajátos vagy rendkívüli esetekre korlátozódik. + + + + 0.6774193548387096 + + Existing budget lines + + + Jelenlegi költségvetési tételek + + + + 0.9888059701492538 + + Targeted changes are proposed to align the composition of the Management Board of EFSA and the procedure for the external evaluation of EFSA to the Common Approach set out in the annex to the 2012 inter-institutional joint statement on Union decentralised agencies. + + + Célzott változások javasoltak az EFSA igazgatótanácsa összetételének és az EFSA külső értékelési eljárásának az Unió decentralizált ügynökségeire vonatkozó 2012-es intézményközi közös nyilatkozat mellékletében meghatározott közös megközelítéssel való összehangolására. + + + + 0.8046875 + + To address the emerging challenges in the area of food law in light of the experience gained to date (Fitness Check of the GFL Regulation published on 15 January 2018) and the Commission's reply to the ECI. + + + Az élelmiszerjog területén jelentkező kihívások kezelése, az idáig szerzett tapasztalatok (az általános élelmiszerjogi rendelet 2018. január 15-én közzétett célravezetőségi vizsgálata) és az európai polgári kezdeményezésre adott bizottsági válasz fényében. + + + + 1.164835164835165 + + The members and alternate members thus nominated shall be appointed by the Council and have voting rights. + + + Az így kijelölt tagokat és póttagokat a Tanács nevezi ki, és szavazati joggal rendelkeznek. + + + + 0.8823529411764706 + + (5) Particular emphasis should be placed on explaining in a coherent, appropriate and timely manner not only risk assessment findings themselves but also how these are utilized to help inform risk management decisions along with other legitimate factors, where relevant. + + + (5) Kiemelt hangsúlyt kell fektetni nem csupán a kockázatértékelési eredmények következetes, megfelelő és időszerű elmagyarázására, hanem annak bemutatására is, hogy adott esetben egyéb indokolt tényezők mellett hogyan használják fel ezeket az eredményeket a megalapozott kockázatkezelési döntéshozatalhoz. + + + + 0.8227848101265823 + + The system shall ensure that any access to it is fully auditable. + + + A rendszernek biztosítania kell a hozzáférések teljes körű ellenőrizhetőségét." + + + + 0.8633093525179856 + + (b) specifications of the impurities of the active substance and the relevant methods of analysis developed internally by the applicant, except for impurities that may have adverse effects on animal health, human health, or the environment. + + + b) a hatóanyagban található szennyező anyagok specifikációja és a kérelmező által belsőleg kidolgozott kapcsolódó elemzési módszerek, azoknak a szennyező anyagoknak a kivételével, amelyek káros hatást fejthetnek ki az állati egészségre, az emberi egészségre vagy a környezetre." + + + + 0.8978978978978979 + + (21) Studies, including tests, submitted by business operators in support of applications for authorisations under Union sectoral food law usually comply with internationally recognised principles, which provide a uniform basis for their quality in particular in terms of reproducibility of results. + + + (21) A vállalkozók által az uniós ágazati élelmiszerjog szerinti engedélyezési kérelmek alátámasztásához benyújtott tanulmányok, a kísérleteket is beleértve, általában eleget tesznek a nemzetközileg elismert elveknek, ami a minőségük szempontjából egységes alapot biztosít, különösen az eredmények megismételhetőségének tekintetében. + + + + 0.7754237288135594 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 1 improve and clarify the rules on transparency, especially with regard to the scientific studies supporting the risk assessment[48: As described in point 1.4.2. + + + KONKRÉT CÉLKITŰZÉS az átláthatósági szabályok szigorítása és egyértelműsítése, különösen ami a kockázatértékelést alátámasztó tudományos tanulmányokat illeti[48: Az 1.4.2. szakaszban („Konkrét célkitűzés(ek)…") feltüntetett célkitűzés.] + + + + 0.940379403794038 + + Notwithstanding paragraph 1, disclosure of names and addresses of natural persons involved in testing on vertebrate animals or in obtaining toxicological information shall be deemed to significantly harm the privacy and the integrity of those natural persons and shall not be made publicly available, unless there is an overriding public interest. + + + (2) Az (1) bekezdés ellenére a gerinces állatokon végzett kísérletekben vagy a toxikológiai információk gyűjtésében részt vevő természetes személyek nevének és címének közzététele súlyosan sértené ezeknek a természetes személyeknek a magánélethez és sérthetetlenséghez való jogát, ezért nem hozhatók nyilvánosságra, kivéve ha azt kiemelkedően fontos közérdek indokolja. + + + + 1.03 + + (a) agendas and minutes of the Scientific Committee and the Scientific Panels and their Working Groups; + + + a) a Tudományos Bizottság, a tudományos testületek és a munkacsoportok napirendjei és jegyzőkönyvei; + + + + 1.0669856459330143 + + To this end, the proposal sets out a cross-sectoral list of information items whose disclosure might be considered to significantly harm the commercial interests at stake and should therefore not be disclosed to the public. + + + Ebből a célból a javaslat egy ágazatközi listát határoz meg azokkal az információkkal, amelyek közzététele az érintett kereskedelmi érdekek jelentős megsértésének tekinthető, ezért nem hozhatók nyilvánosságra. + + + + 0.9585492227979274 + + By way of derogation from Article 38, the Authority shall not make public information for which confidential treatment has been requested under the conditions laid down in this Article. + + + (1) A 38. cikktől eltérve a Hatóság nem hozhatja nyilvánosságra azokat a bizalmas információkat, amelyekre vonatkozóan a jelen cikkben szereplő feltételek mellett bizalmas kezelést kérelmeztek. + + + + 0.9550561797752809 + + The proposal at hand provides for a periodic overall evaluation of the agency, to be commissioned by the Commission, as per the Common Approach on Decentralised Agencies. + + + A jelen javaslat elrendeli az ügynökség időszakos átfogó értékelését, amelyre e Bizottság ad megbízást a decentralizált ügynökségekre vonatkozó közös megközelítésnek megfelelően. + + + + 0.9651324965132496 + + As explained in the Explanatory Memorandum of the latter proposal, the Commission did not include in its horizontal alignment legislative proposal, amongst others, Regulation (EC) No 1935/2004, Regulation (EC) No 1331/2008 and Regulation (EC) No 1107/2009, as it is reflecting on whether there is a more appropriate way to structure these acts as concerns individual authorisations/setting of values/listing of specific substances based on the specific criteria set out in those acts, bearing in mind the improved approach adopted by the co-legislators in the context of Regulation (EU) 2015/2283 and the ongoing REFIT reviews of Regulation (EC) No 1935/2004 and Regulation (EC) No 1107/2009. + + + Ahogy azt az említett javaslat indokolása ismerteti, a Bizottság egyebek mellett az 1935/2004/EK rendeletet, az 1331/2008/EK rendeletet és az 1107/2009/EK rendeletet sem foglalta bele a horizontális összehangolásra vonatkozó jogalkotási javaslatába, mivel az egyéni engedélyezések, az értékek megállapításának és az egyes anyagoknak az említett aktusokban meghatározott kritériumok szerinti jegyzékbe vételének tekintetében létezik megfelelőbb mód ezeknek az aktusoknak a strukturálására, a társjogalkotók által az (EU) 2015/2283 rendelet összefüggésében elfogadott megfelelőbb megközelítés, illetve az 1935/2004/EK rendelet és az 1107/2009/EK rendelet folyamatban lévő REFIT felülvizsgálatának szem előtt tartásával. + + + + 1.1379310344827587 + + (b) proceed, without delay, to a concrete and individual examination of the confidentiality request in accordance with this Article; + + + b) késedelem nélkül elvégzi a jelen cikknek megfelelő bizalmas kezelés iránti kérelem konkrét és egyedi vizsgálatát; + + + + 1.1611111111111112 + + This is also partly due to the different transparency and confidentiality rules that are laid down not only in Regulation (EC) No 178/2002 but also in other Union legislative acts covering the agri-food chain. + + + Ennek oka részben a 178/2002/EK rendeletben és az agrár-élelmiszeripari láncra vonatkozó egyéb uniós jogalkotási aktusokban szereplő eltérő átláthatósági és titoktartási szabályok. + + + + 0.8681672025723473 + + The Commission experts shall perform controls, including audits, to obtain assurance that testing facilities comply with relevant standards for carrying out tests and studies submitted to the Authority as part of an application for an authorisation under Union food law. + + + A Bizottság szakértői ellenőrzéseket, többek között auditokat végeznek, amelyek útján megbizonyosodhatnak arról, hogy a kísérleteket végző intézmények eleget tesznek az uniós élelmiszerjog szerinti engedélyezési kérelem részeként a Hatósághoz benyújtott vizsgálatok és tanulmányok végzésére vonatkozó normáknak. + + + + 0.6941176470588235 + + Estimated requirements of human resources for the parent DG + + + A felügyeletet ellátó főigazgatóságnál felmerülő, becsült humánerőforrás-szükségletek + + + + 0.9177215189873418 + + It is proposed to empower the Commission to draw up this general plan for the purposes of Regulation (EC) No 178/2002 by means of delegated acts. + + + Javasolt a Bizottság felhatalmazása, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusok révén a 178/2002/EK rendelet alkalmazásában elkészítse ezt az általános tervet. + + + + 1.024390243902439 + + Obligations with regard to confidentiality + + + A titoktartásra vonatkozó kötelezettségek + + + + 0.7653061224489796 + + of the multiannual financial framework (Total commitments = Total payments) + + + előirányzatok ÖSSZESEN (Összes kötelezettségvállalási előirányzat = Összes kifizetési előirányzat) + + + + 0.9686274509803922 + + (e) make public any additional data and information for which the confidentiality request has not been accepted as justified not earlier than two weeks after the notification of its decision to the applicant has taken place, pursuant to point (d). + + + e) nyilvánosságra hoz minden olyan kiegészítő adatot és információt, amelyek esetében a bizalmas kezelés iránti kérelmet nem tekintette indokoltnak, legkorábban két héttel azt követően, hogy értesítette a kérelmezőt a d) pont szerint meghozott döntéséről. + + + + 0.8026905829596412 + + This urgent proposal draws up from the findings of the Fitness Check of the GFL Regulation and is based on the commitments made by the Commission's reply to the ECI Communication. + + + Ez a sürgős javaslat az általános élelmiszer-biztonsági rendelet célravezetőségi vizsgálatának megállapításaira épít, és az európai polgári kezdeményezésre vonatkozó bizottsági közleményben vállalt kötelezettségekre alapul. + + + + 0.9019073569482289 + + Governance and greater Member State involvement in the Management Board: The proposal will align EFSA's governance with the model used for other Union agencies in line with the inter-institutional Common Approach on Union decentralised agencies, thus increasing the global consistency of the Union agencies' Management Board model. + + + Irányítás és a tagállamok nagyobb mértékű részvétele az igazgatótanácsban: A javaslat az EFSA irányítását hozzáigazítja az egyéb uniós ügynökségek esetében alkalmazott és az Unió decentralizált ügynökségeire érvényes intézményközi közös megközelítéssel összhangban lévő modellhez, javítva ezzel az uniós ügynökségek igazgatótanácsi modelljének globális egységességét. + + + + 0.9264214046822743 + + The proposal will not impinge on any intellectual property right which may exist over documents or their content, nor on any regulatory protection set out in Union sectoral legislation covering the agri-food chain rewarding investments (the so-called "data exclusivity rules"). + + + A javaslat nincs hatással a dokumentumok vagy azok tartalmának vonatkozásában fennálló szellemi tulajdonjogokra, sem pedig az agrár-élelmiszeripari lánc hasznos beruházásait érintő uniós ágazati jogszabályokban meghatározott szabályozási védelemre (az úgynevezett „adatkizárólagossági szabályokra"). + + + + 1.030674846625767 + + These developments took place against the backdrop of public controversy over the approach towards the assessment and management of sensitive substances such as genetically modified organisms, and plant protection products, especially those containing glyphosate or potentially negative health impacts arising from endocrine disruptors. + + + Ezekre az eseményekre azoknak a nyilvános vitáknak az árnyékában került sor, amelyek az érzékeny anyagok, mint a géntechnológiával módosított szervezetek és különösen a glifozátot tartalmazó vagy az endokrint károsító anyagok következtében potenciálisan egészségkárosító növényvédő szerek értékeléséről és kezeléséről folytak. + + + + 1.1451612903225807 + + Amendments to Regulation (EC) No 1107/2009 on plant protection products + + + A növényvédő szerekről szóló 1107/2009/EK rendelet módosításai + + + + 0.9047619047619048 + + Amendments to Regulation (EU) No 2015/2283 on novel foods + + + Az új élelmiszerekről szóló (EU) 2015/2283 rendelet módosításai + + + + 0.9386792452830188 + + At the request of a potential applicant for a food law authorisation, the staff of the Authority shall advise on the relevant provisions and the required content of the application for authorisation. + + + Az élelmiszerjogi engedélyezés potenciális kérelmezőinek kérésére a Hatóság alkalmazottai tanácsot nyújtanak a vonatkozó rendelkezések és az engedélyezési kérelmek tartalmára vonatkozó követelmények tekintetében. + + + + 0.9300411522633745 + + To guarantee maintenance of a high level of scientific expertise in EFSA and its risk assessment capacity to ensure the sustainability of the Union risk assessment system that is the basis of all measures taken on food safety. + + + Az EFSA magas szintű tudományos szakértelmének és kockázatértékelési kapacitásának fenntartása, az élelmiszerbiztonság területén hozott intézkedések alapjául szolgáló uniós kockázatértékelési rendszer fenntarthatóságának biztosítása érdekében. + + + + 0.9193154034229829 + + The potential impact of revealing the business strategy of a company by the notification of commissioned studies on a new substance has been neutralised since this information is made public only when the studies included in the corresponding authorisation application are made public so at a time where such a publication cannot have the effect to reveal a business strategy. + + + Azt az esetleges hatást, hogy az új anyagokra vonatkozóan megrendelt tanulmányok bejelentése nyomán a vállalkozások üzleti stratégiája közismertté válik, semlegesíti az a tény, hogy ezek az információk csak akkor válnak nyilvánossá, amikor az érintett engedélyezési kérelemhez tartozó tanulmányokat közzéteszik, következésképpen akkor, amikor ez a közzététel nem eredményezheti az üzleti stratégia felfedését. + + + + 0.9937888198757764 + + The application shall be considered withdrawn as of the moment the written request is received by the competent body that had received the original application. + + + A kérelem attól a pillanattól tekinthető visszavontnak, hogy az eredeti kérelem címzettjének számító illetékes hatósághoz megérkezik az ez irányú írásos kérelem. + + + + 0.9545454545454546 + + Specific objective(s) + + + Konkrét célkitűzés(ek) + + + + 1.0558659217877095 + + The powers to adopt delegated acts referred to in Article 8(c) shall be conferred upon the Commission for an indeterminate period of time from [date of entry into force of this Regulation]. + + + (2) A Bizottság a 8. cikk c) pontja szerinti felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására [e rendelet hatálybalépésének napja]-tól/től, határozatlan időre kap felhatalmazást. + + + + 0.8484848484848485 + + (b) results of production batches of the active substance including impurities; and, + + + b) a hatóanyaggyártási tételekre vonatkozó eredmények, beleértve a szennyező anyagokat is; valamint + + + + 0.6923076923076923 + + Indicate objectives and outputs Year + + + Tüntesse fel a célkitűzéseket és a teljesítéseket Év + + + + 0.7387387387387387 + + The impact on the timing of authorisation is minimal as detailed for each measure. + + + Az engedélyezések időtartamára kifejtett hatás minimális, ahogy az az egyes intézkedéseknél bemutatásra került. + + + + 0.9622641509433962 + + (a) DNA sequence information, except for sequences used for the purpose of detection, identification and quantification of the transformation event; and, + + + a) DNS-szekvenciára vonatkozó információk, a transzformációs esemény kimutatására, azonosításra és számszerűsítésére használt szekvenciák kivételével; valamint + + + + 0.9136690647482014 + + (a) any information provided in detailed descriptions of starting substances and preparations used to manufacture the substance subject to the authorisation, the composition of preparations, materials or articles in which the applicant intends to use this substance, the manufacturing methods of these preparations, materials or articles, impurities, and migration testing results; + + + a) az engedélyezés tárgyát képező anyag gyártásához felhasznált kiindulási anyagok és készítmények részletes leírásában szereplő információk, azoknak a készítményeknek, anyagoknak vagy árucikkeknek az összetétele, amelyekben a kérelmező fel kívánja használni a szóban forgó anyagot, ezeknek a készítményeknek, anyagoknak vagy árucikkeknek a gyártási módszere, szennyező anyagok és a kioldódási vizsgálatok eredményei; + + + + 0.9868421052631579 + + (29) For the purposes of clarity and to increase legal certainty, it is necessary to set out the specific procedural requirements to be followed in respect of a request for information submitted for the purposes of authorisation procedures under Union food law to be treated in a confidential manner. + + + (29) Az egyértelműség céljából és a jogbiztonság növelése érdekében szükség van azoknak a konkrét eljárási követelményeknek a meghatározására, amelyeknek az uniós élelmiszerjog szerinti engedélyezési eljárások keretében benyújtott információk bizalmas kezelésére irányuló kérelmeknek eleget kell tenniük. + + + + 0.9671052631578947 + + The non-confidential version shall be without the information the applicant deems confidential in accordance with paragraphs 2 and 3 of Article 39. + + + A nem bizalmas verzió nem tartalmazza azokat az információkat, amelyeket a kérelmező a 39. cikk (2) és (3) bekezdéseinek megfelelően bizalmasnak tekint. + + + + 1.0714285714285714 + + Human Resources + + + Humánerőforrás + + + + 0.9691358024691358 + + To align EFSA Management Board with the Inter-Institutional agreement to include Member States in the Management Board, similarly to other Union agencies and provide for an increased involvement of Member States in the appointment of scientific experts as it is the case in other similar scientific Union agencies. + + + Az EFSA igazgatótanácsának hozzáigazítása az intézményközi megállapodáshoz, hogy az egyéb uniós ügynökségekhez hasonlóan a tagállamok képviseltessék magukat az igazgatótanácsban, illetve a tagállamok fokozottabb bevonása a tudományos szakértők kinevezésébe, ahogy az a hasonló uniós tudományos ügynökségek esetében történik. + + + + 1.0153256704980842 + + When the Authority identifies that specific expertise is missing in a Panel or several Panels, the Executive Director shall propose additional members of the Panel(s) for appointment to the Management Board in accordance with the procedure laid down in paragraph 5. + + + (5b) Amikor a Hatóság egy vagy több testület esetében a szükséges szakértelem hiányát azonosítja, az ügyvezető igazgató a testület(ek)be való kinevezés céljából további tagokat javasol az igazgatótanács számára, az (5) bekezdésben meghatározott eljárás szerint. + + + + 0.7729885057471264 + + The selection process by the Executive Director involves checking that the experts it proposes are in line with EFSA's policy and rules on independence and it is expected that the Executive Director, given its specific role, will be vigilant on this key issue for EFSA. + + + Az ügyvezető igazgató által végzett kiválasztási eljárás keretében ellenőrizni kell, hogy a javasolt szakértők eleget tesznek-e az EFSA függetlenségre vonatkozó politikáinak és szabályainak, és az ügyvezető igazgatónak - az általa betöltött szerepre tekintettel - kiemelt figyelmet kell fordítania erre az EFSA számára alapvető fontosságú kérdésre. + + + + 0.8529411764705882 + + The process to be followed for the processing of confidentiality claims is also set up. + + + A bizalmas kezelésre irányuló kérelmek feldolgozásakor követendő eljárás szintén meghatározásra kerül. + + + + 1.0608695652173914 + + (b) Member States shall nominate experts with a view to collectively reach the number indicated by the Executive Director. + + + b) A tagállamok kijelölik a szakértőket, amelyek együttes száma eléri az ügyvezető igazgató által megjelölt számot. + + + + 0.889967637540453 + + Risk management is defined as the process, distinct from risk assessment, of weighing policy alternatives in consultation with interested parties, considering risk assessment and other legitimate factors, and, if need be, selecting appropriate prevention and control options. + + + Meghatározása szerint a kockázatkezelés egy kockázatértékeléstől eltérő eljárás, amelynek során az érdekelt felekkel konzultálva mérlegelik az alternatívákat, tekintettel a kockázatértékelésre és az egyéb indokolt tényezőkre, majd szükség esetén kiválasztják a megfelelő megelőzési és ellenőrzési eljárásokat. + + + + 1.0394736842105263 + + (e) the annual declarations of interest made by members of the Management Board, the Executive Director, members of the Advisory Forum and members of the Scientific Committee, Scientific Panels and of their Working Groups, as well as the declarations of interest made in relation to items on the agendas of meetings; + + + e) az igazgatótanács tagjai, az ügyvezető igazgató, a Tanácsadó Fórum tagjai, valamint a Tudományos Bizottság, a tudományos testületek és a munkacsoportok tagjai által elkészített éves érdekeltségi nyilatkozatok, valamint az ülések napirendjén szereplő kérdésekkel kapcsolatos érdekeltségi nyilatkozatok; + + + + 0.9815668202764977 + + The pre-submission procedure ensures an additional involvement of EFSA, to ensure that the applicant is aware of and can adhere to the applicable requirements relating to the content of authorisation applications. + + + A benyújtás előtti eljárás biztosítja az EFSA fokozottabb bevonását, biztosítva ezzel, hogy a kérelmező tudatában legyen az engedélyezési kérelmek tartalmára vonatkozó követelményeknek, és eleget tudjon tenni azoknak. + + + + 1.108433734939759 + + A decision to revoke shall put an end to the delegation of power specified in that decision. + + + A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. + + + + 1.0166666666666666 + + (4) quantitative composition of the subject matter of the request for a scientific output, including a scientific opinion. + + + 4. a tudományos támogatásra, többek között tudományos szakvéleményre vonatkozó kérelem tárgyának mennyiségi összetétele. + + + + 0.8545454545454545 + + To ensure the transparency of this process, the advice of the Authority should be made public. + + + Az eljárás átláthatóságának biztosítása érdekében szükség van a Hatóság által nyújtott tanácsok közzétételére. + + + + 1.0340909090909092 + + (18) The Authority should have knowledge of the subject matter of all studies performed by an applicant with a view to a future application for an authorisation under Union food law. + + + (18) A Hatóságnak ismernie kell minden olyan tanulmány tárgyát, amelyet a kérelmező az uniós élelmiszerjog szerinti engedélyezési kérelem jövőbeli benyújtásának céljából végez. + + + + 0.7692307692307693 + + Amendments to Regulation (EC) No 1829/2003 on genetically modified food and feed + + + A géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló 1829/2003/EK rendelet módosításai + + + + 0.8762886597938144 + + The transparency provisions are without prejudice to any existing Intellectual Property Rights and data exclusivity provisions set out in Union sectoral food legislation. + + + Az átláthatóságra vonatkozó rendelkezések nem sértik a meglévő szellemi tulajdonjogokat és az élelmiszerekre vonatkozó uniós ágazati jogszabályokban szereplő adatkizárólagossági rendelkezéseket. + + + + 0.9943502824858758 + + Without prejudice to the obligation of applicants for authorisations under food law to demonstrate the safety of a subject matter submitted to a system of authorisation, the Commission, in exceptional circumstances, may request the Authority to commission scientific studies with the objective of verifying evidence used in its risk assessment process. + + + Anélkül, hogy sértené az élelmiszerjog szerinti engedélyek kérelmezőire háruló azon kötelezettséget, hogy bizonyítsák az engedélyezési kérelem tárgyának biztonságosságát, a Bizottság rendkívüli körülmények esetén tudományos tanulmányok megrendelésére kérheti fel a Hatóságot, a kockázatértékelési eljárásban használt bizonyítékok ellenőrzésének céljából. + + + + 0.8933333333333333 + + As for other agencies, EFSA independence is appropriately safeguarded by the criteria for nomination that privilege members with a profile of risk assessor and the strong provisions on independence and on transparency since the rules providing that the members of the Management Board have to act independently in the public interest and make an annual public declaration of interests remain unchanged. + + + Más ügynökségekhez hasonlóan az EFSA függetlenségét is a kockázatértékelői profillal rendelkező tagokat előnyben részesítő kijelölési kritériumokkal biztosítják, valamint a függetlenségre és az átláthatóságra vonatkozó szigorú rendelkezésekkel, mivel azok a szabályok, amelyek előírják, hogy az igazgatótanács tagjai a közérdek szolgálatában függetlenül járnak el, valamint évente nyilvános érdekeltségi nyilatkozatot tesznek, változatlanok maradnak. + + + + 0.9971988795518207 + + It is proposed to lay down in legislation the objectives and general principles governing risk communication, taking into account the respective roles of risk assessors and managers pursuant to Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002 and, based on these objectives and general principles, to draw up a general plan on risk communication ("general plan"). + + + Javasolt, hogy a kockázatértékelők és a kockázatkezelők 178/2002/EK rendelet 40. cikkében meghatározott szerepeinek figyelembevételével jogszabály határozza meg a kockázati kommunikáció célkitűzéseit és általános elveit, és ezeknek a célkitűzéseknek és általános elveknek az alapján dolgozzák ki a kockázati kommunikáció általános tervét („általános terv"). + + + + 1.0418410041841004 + + Before the Authority issues its scientific outputs, including scientific opinions, it shall review whether information that has been previously accepted as confidential may nevertheless be made public in accordance with paragraph 4(b) of Article 39. + + + Mielőtt a Hatóság tudományos támogatást, többek között tudományos szakvéleményeket biztosít, felülvizsgálja, hogy az előzőleg bizalmasként jóváhagyott információk nem hozhatók-e nyilvánosságra a 39. cikk (4) bekezdésének b) pontja szerint. + + + + 1.0 + + Seconded National Experts Year + + + Kirendelt nemzeti szakértők Év + + + + 1.1506849315068493 + + (12) The Management Board should be selected in such a way as to secure the highest standards of competence and a broad range of relevant experience available amongst the representatives of the Member States, the European Parliament and the Commission. + + + (12) Az igazgatótanács tagjait úgy kell kiválasztani, hogy a tagállamok, az Európai Parlament és a Bizottság képviselői között biztosított legyen a legmagasabb szintű hozzáértés és a megfelelő tapasztalatok széles köre. + + + + 0.7936507936507936 + + The regulatory regime on food safety needs to be strong to ensure its credibility and effectiveness. + + + A hitelesség és a hatékonyság biztosítása érdekében az élelmiszerbiztonság területén erős szabályozási rendszerre van szükség. + + + + 0.7875 + + The GFL Fitness Check has clearly shown that a high level of protection of public health and consumers' interests across the Union in the area of food is best achieved through Union action. + + + Az általános élelmiszerjog célravezetőségi vizsgálata világosan rámutatott, hogy az élelmiszerek területén a közegészségügy és a fogyasztói érdekek magas szintű és egész Unióra kiterjedő védelme leginkább egy uniós fellépés útján érhető el. + + + + 0.916083916083916 + + [1) improve and clarify the rules on transparency, especially with regard to the scientific studies supporting the risk assessment; + + + [1) az átláthatósági szabályok szigorítása és egyértelműsítése, különösen ami a kockázatértékelést alátámasztó tudományos tanulmányokat illeti; + + + + 0.9106529209621993 + + However, this process should be without prejudice to existing intellectual property rights or to any provisions of Union food law protecting the investment made by innovators in gathering the information and data supporting relevant applications for authorisations. + + + Ez az eljárás azonban nem sértheti a meglévő szellemi tulajdonjogokat vagy az uniós élelmiszerjog azon rendelkezéseit, amelyek védelmet nyújtanak az innovátorok által az érintett engedélyezési kérelmeket alátámasztó információk és adatok megszerzésének érdekében végzett beruházások számára. + + + + 1.133587786259542 + + If an applicant in the context of an authorisation procedure withdraws or has withdrawn an application, the Authority, the Commission and the Member States shall respect the confidentiality of commercial and industrial information as accepted by the Authority in accordance with Articles 39to 39f. + + + (3) Ha egy engedélyezési eljárás keretében egy kérelmező visszavonja vagy visszavonta a kérelmét, akkor a Hatóság, a Bizottság és a tagállamok megőrzik a kereskedelmi és ipari információk bizalmas jellegét, ahogy azt a Hatóság a 39-39f. cikkek alapján elfogadta. + + + + 0.8807339449541285 + + (c) establish appropriate mechanisms in order to strengthen coherence of risk communication amongst risk assessors and risk managers and ensure an open dialogue amongst all interested parties. + + + c) a kockázatértékelők és kockázatkezelők által végzett kockázati kommunikáció következetességének megerősítése és az érdekelt felek közötti nyílt párbeszéd biztosítása érdekében létrehozza a megfelelő mechanizmusokat. + + + + 0.834051724137931 + + The option having Member States requesting EFSA to commission studies in exceptional circumstances as well as the option having EFSA commissioning such studies on its own motion were not chosen in the end for reasons of proportionality (public financing) but also because the EFSA and Member States can already signal to the Commission specific reasons to make use of this specific tool. + + + Azok az opciók, amelyek értelmében a tagállamok rendkívüli körülmények fennállása esetén felkérhetnék az EFSA-t tanulmányok megrendelésére, illetve lehetővé tennék az EFSA számára, hogy saját kezdeményezésre adjon megbízást ilyen tanulmányok elvégzésére, elvetésre kerültek, egyrészt arányossági okokból (közfinanszírozás), másrészt azért, mert az EFSA és a tagállamok már most is jelezhetik a Bizottságnak az eszköz igénybevételét szükségessé tevő sajátos okokat. + + + + 1.0310077519379846 + + (a) The Executive Director, after consulting the Management Board, shall send to the Member States the request for the specific multidisciplinary expertise needed in each Scientific Panel and shall indicate the number of experts to be nominated by the Member States. + + + a) Az ügyvezető igazgató az igazgatótanáccsal folytatott konzultáció után kérelmet küld a tagállamoknak az egyes tudományos testületek multidiszciplináris szakértelemre irányuló igényeivel, amelyben feltünteti a tagállamok által kijelölendő szakértők számát. + + + + 0.94 + + To increase the effectiveness of the consultation, the consultation should take place when the studies submitted by industry included in an application for authorisation are made public, under the transparency rules of this Regulation. + + + A konzultáció hatékonyságának növelése érdekében a konzultációra akkor kell sort keríteni, amikor az ipar által az engedélyezési kérelem keretében benyújtott tanulmányokat a jelen rendelet átláthatósági szabályainak megfelelően nyilvánosságra hozzák. + + + + 0.7727272727272727 + + Amendments to Regulation (EC) No 1935/2004 on Food Contact Materials + + + Az élelmiszerekkel kapcsolatba kerülő anyagokról szóló 1935/2004/EK rendelet módosításai + + + + 0.9426229508196722 + + The general plan for risk communication shall promote an integrated risk communication framework to be followed both by the risk assessors and the risk managers in a coherent and systematic manner both at Union and national level. + + + (2) A kockázati kommunikáció általános terve elősegíti a kockázati kommunikáció integrált keretének megteremtését, amelyet a kockázatértékelők és a kockázatkezelők következetes és szisztematikus módon követnek uniós és nemzeti szinten egyaránt. + + + + 1.1272727272727272 + + The delegation of power referred to in Article 8(c) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. + + + (3) Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja a 8. cikk c) pontjában említett felhatalmazást. + + + + 0.6666666666666666 + + Ex-post evaluations/fitness checks of existing legislation + + + A jelenleg hatályban lévő jogszabályok utólagos értékelése / célravezetőségi vizsgálata + + + + 1.1194029850746268 + + (iii) Meeting the needs for the specific multi-disciplinary expertise of the Panel to which they will be appointed and the applicable language regime. + + + Annak a testületnek a multidiszciplináris szakértelem iránti igénye, amelybe a szakértőt kinevezik és az alkalmazandó nyelvi rendszer. + + + + 1.1058823529411765 + + The members of the Scientific Committee who are not members of Scientific Panels and the additional members referred to in paragraph 5b shall be appointed by the Management Board, acting upon a proposal from the Executive Director, for a five year term of office, which may be renewable, following publication in the Official Journal of the European Union, in relevant leading scientific publications and on the Authority's website of a call for expressions of interest. + + + „(5) A Tudományos Bizottság azon tagjait, akik nem tagjai a tudományos testületeknek, valamint az (5b) bekezdésben említett kiegészítő tagokat az ügyvezető igazgató előterjesztése alapján az igazgatótanács nevezi ki öt év hivatali időre, - amely meghosszabbítható - miután pályázatot tettek közzé a tisztségek betöltésére az Európai Unió Hivatalos Lapjában, a vezető releváns tudományos kiadványokban és a Hatóság honlapján." + + + + 0.6952054794520548 + + The impetus for the GFL Regulation came from a succession of food related crises, notably the Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE) crisis, foot and mouth disease and dioxin in the late 90s-early 2000s. + + + Az általános élelmiszerjogi rendelet kidolgozását a 90-es évek végén és a 2000-es évek elején az élelmiszerek vonatkozásában jelentkező válságok sorozata, konkrétan a szarvasmarhák szivacsos agyvelőbántalma, a ragadós száj- és körömfájás és a dioxin által okozott válságok tették szükségessé. + + + + 1.0096153846153846 + + (d) adopt a reasoned decision on the confidentiality request taking into account the observations of the applicant within ten weeks from the date of receipt of the confidentiality request with respect to applications for authorisation and without undue delay in the case of supplementary data and information and notify the applicant and inform the Commission and the Member States, as appropriate, of its decision; and, + + + d) a kérelmező észrevételeinek figyelembevételével engedélyezési kérelmek esetén a bizalmas kezelésre vonatkozó kérelem kézhezvételétől számított tíz héten belül, kiegészítő adatok és információk esetén pedig indokolatlan késedelem nélkül indokolt döntést hoz a bizalmas kezelés iránti kérelmet illetően, döntéséről pedig értesíti a kérelmezőt, és adott esetben tájékoztatja a Bizottságot és a tagállamokat; valamint + + + + 1.065217391304348 + + Insourcing routine work 15 FTEs 0.775 1.357 1.938 + + + Rutinmunka megtartása 15 FTE 0,775 1,357 1,938 + + + + 0.9313725490196079 + + In drafting the proposal, contributions have been taken into account for measures in four specific areas: the publication of studies supporting industry applications of regulated products while protecting confidential and personal data; guarantees in the Union to verify the reliability, and independence of the evidence taken from industry studies; making risk communication more efficient; and strengthening EFSA's sustainability and governance while ensuring the independence and excellence of the expertise made available to the Authority by the Union Member States. + + + A javaslat kidolgozása során figyelembe vették a hozzájárulásokat a négy meghatározott területet illetően: a szabályozott termékekre vonatkozó ipari kérelmeket támogató tanulmányok közzététele a bizalmas és személyes adatok védelme mellett; az ágazati tanulmányokból származó bizonyítékok megbízhatóságának és függetlenségének ellenőrzését lehetővé tevő uniós garanciák; a kockázati kommunikáció hatékonyabbá tétele; valamint az EFSA fenntarthatóságának és irányításának megerősítése, az uniós tagállamok által a Hatóság rendelkezésére bocsátott szakértelem függetlenségének és kiválóságának biztosítása mellett. + + + + 1.1150442477876106 + + (a) two members and the alternate members appointed by the Commission and representing the Commission, with the right to vote. + + + a) a Bizottság által kinevezett és a Bizottságot képviselő két tag és póttag, akik szavazati joggal rendelkeznek. + + + + 0.75 + + NO YES/NO + + + NEM IGEN/NEM + + + + 0.8557377049180328 + + Where the withdrawal of the application takes place before the Authority has decided on the relevant confidentiality request, the Authority, the Commission and the Member States shall not make public the information for which confidentiality has been requested. + + + Ha a kérelem visszavonására azt megelőzően kerül sor, hogy a Hatóság meghozta volna a bizalmas kezelés iránti kérelemre vonatkozó döntését, akkor a Hatóság, a Bizottság és a tagállamok nem hozzák nyilvánosságra azokat az információkat, amelyekre vonatkozóan bizalmas kezelés iránti kérelmet nyújtottak be. + + + + 0.835820895522388 + + Risk communication is defined as the interactive exchange of information and opinions throughout the risk analysis process as regards hazards and risks, risk-related factors and risk perceptions amongst risk assessors, risk managers, consumers, feed and food businesses, the academic community, including the explanation of risk assessment findings and the basis of risk management decisions. + + + Meghatározása szerint a kockázati kommunikáció a veszélyekre és kockázatokra vonatkozó információk és vélemények interaktív cseréje a kockázatelemzés folyamatában, a kockázatokkal összefüggő tényezőkkel és a kockázat megítélésével kapcsolatban a kockázatértékelők, a kockázatkezelők, a fogyasztók, az élelmiszer- és a takarmányipari vállalkozások és a tudósok között, többek között a kockázatértékelés eredményeinek értelmezéséről és a kockázatkezelési döntések okáról. + + + + 0.6153846153846154 + + Policy area(s) concerned + + + 1.2. Érintett szakpolitikai terület(ek) + + + + 0.8575342465753425 + + As indicated, the measures create small additional burdens for applicants since they are limited to the notifications of commissioned studies in all cases and of planned studies in the case of renewals, given that the submission of studies in authorisation application is already foreseen in existing legislation. + + + Ahogy az említésre került, az intézkedések kevés többletterhet rónak a kérelmezőkre, mivel bármilyen kérelem esetén a megrendelt tanulmányok bejelentésére, illetve megújítás esetén a tervezett tanulmányok bejelentésére korlátozódnak, tekintettel arra, hogy a tanulmányok engedélyezési kérelmezések keretében történő benyújtását a meglévő jogszabály már megköveteli. + + + + 0.9659090909090909 + + The Executive Director shall submit the list to the Management Board for appointment. + + + Az ügyvezető igazgató kinevezés céljából az igazgatótanács elé terjeszti a névjegyzéket. + + + + 0.9688473520249221 + + According to this principle and in accordance with applicable regulatory requirements, in support of applications for an authorisation under Union sectoral food law applicants are required to submit relevant studies, including tests, to demonstrate the safety and in some cases the efficacy of a subject matter. + + + Ezen elvnek és a vonatkozó szabályozási követelményeknek megfelelően az uniós ágazati élelmiszerjog szerinti engedélyezési kérelmek mellé a kérelmezőknek mellékelniük kell a megfelelő tanulmányokat, többek között a kísérleteket, amelyekből kitűnik a termék biztonságossága, bizonyos esetekben pedig a termék hatékonysága. + + + + 1.3636363636363635 + + Confidentiality + + + Titoktartás + + + + 0.8356164383561644 + + The Commission and the Member States shall also take the necessary measures so that information for which confidential treatment has been accepted by the Authority is not made public. + + + A Bizottság és a tagállamok meghozzák továbbá a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy azok az információk, amelyek esetében a Hatóság jóváhagyta a bizalmas kezelés iránti kérelmet, ne kerüljenek nyilvánosságra. + + + + 0.9444444444444444 + + (7) the following Articles 39a to 39g are inserted: + + + 7. a szöveg a következő 39a-39g. cikkekkel egészül ki: + + + + 1.0582010582010581 + + (40) The European Data Protection Supervisor was consulted in accordance with Article 28(2) of Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council and delivered an opinion on […], + + + (40) A 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 28. cikkének (2) bekezdésével összhangban a Bizottság egyeztetett az európai adatvédelmi biztossal, amely […]-án/én adott véleményt. + + + + 1.075098814229249 + + The application provided for in Article 14 of this Regulation shall be submitted by a producer of the active substance to a Member State, with a copy to the other Member States, the Commission and the Authority, no later than three years before the expiry of the approval. + + + „(1) A jelen rendelet 14. cikkében meghatározott kérelmet a hatóanyag gyártója nyújtja be valamely tagállamnak legkésőbb a jóváhagyás lejárta előtt három évvel, és a kérelem egy-egy példányát megküldi a többi tagállamnak, a Bizottságnak és a Hatóságnak. + + + + 0.8285714285714286 + + The members of the Management Board and where relevant, the alternate members shall be appointed taking into account high competence in the area of food safety risk assessment as well as competences in the food chain safety legislation and policy, and relevant managerial, administrative and budgetary/financial skills. + + + (1b) Az igazgatótanács tagjainak kinevezésénél, adott esetben pedig a póttagok kinevezésénél figyelembe veszik az élelmiszer-biztonsági kockázatértékelés területén szerzett magas szintű szakértelmet, az élelmiszerlánc biztonságával kapcsolatos jogszabályok és politikák területén meglévő szakértelmet, illetve a lényeges vezetői, adminisztrációs és költségvetési/pénzügyi készségeket." + + + + 0.92 + + As confirmed in the recently published Fitness Check of the GFL Regulation (GFL Fitness Check), the rigorous implementation of the risk analysis principle throughout the Union law has overall raised the level of protection from potential food safety risks in a number of ways. + + + Ahogy azt az általános élelmiszerjogi rendelet nemrégiben közzétett célravezetőségi vizsgálata megerősítette, a kockázatelemzési elvnek az uniós jogban történő szigorú végrehajtása számos módon hozzájárult az esetleges élelmiszer-biztonsági kockázatok elleni védelem szintjének általános növeléséhez. + + + + 0.8181818181818182 + + (b) any provisions set out in Union food law protecting the investment made by innovators in gathering the information and data supporting relevant applications for authorisations (‘data exclusivity rules'). + + + b) az uniós élelmiszerjog azon rendelkezéseit, amelyek védelmet nyújtanak az innovátorok által az érintett engedélyezési kérelmeket alátámasztó információk és adatok megszerzésének érdekében végzett beruházások számára („adatkizárólagossági szabályok"). + + + + 0.9821428571428571 + + (7) Based on these general objectives and principles, a general plan on risk communication should be established in close cooperation with the Authority and the Member States, and following relevant public consultations. + + + (7) Ezen általános célkitűzések és elvek alapján a Hatósággal és a tagállamokkal szoros együttműködésben és a megfelelő nyilvános konzultációkat követően szükség van a kockázati kommunikáció általános tervének kidolgozására. + + + + 1.0038610038610039 + + (b) Taking into account the applicable requirements in the different authorisation procedures and other legislative frameworks and following any necessary adaptations, the Commission shall adopt standard data formats and software by means of implementing acts. + + + b) A különböző engedélyezési eljárások követelményeinek és az egyéb jogszabályi keretek figyelembevételével, valamint a szükséges igazítások elvégzését követően a Bizottság végrehajtási jogi aktusok révén elfogadja a standard adatformátumokat és szoftvereket. + + + + 0.9340659340659341 + + "The Authority shall ensure public access to the notification pursuant to Article 23. + + + „A Hatóság a 23. cikkel összhangban biztosítja a bejelentéshez való nyilvános hozzáférést." + + + + 0.9523809523809523 + + Verification studies + + + Ellenőrző tanulmányok + + + + 1.1612903225806452 + + In addition to members and alternate members referred to in paragraph 1, the Management Board shall include: + + + „(1 a) Az (1) bekezdésben említett tagok és póttagok mellett az igazgatótanácsban helyet kap: + + + + 0.8524590163934426 + + IT support for data disclosure Licences/maintenance/storage/security 0.960 1.680 2.400 2.400 2.400 9.840 + + + Az adatok közzétételéhez nyújtott IT támogatás Licencek/karbantartás/tárolás/biztonság 0,960 1,680 2,400 2,400 2,400 9,840 + + + + 0.9181034482758621 + + - regular training on issues related to fraud and irregularities is given to all staff involved in contract management as well as to auditors and controllers who verify the beneficiaries' declarations on the spot. + + + - rendszeres képzésben részesíteni a szerződések kezelését végző munkatársakat és a kedvezményezettek nyilatkozatait a helyszínen ellenőrző könyvvizsgálókat és ellenőröket a csalással és szabálytalanságokkal kapcsolatos kérdésekről. + + + + 1.0281124497991967 + + The measures establishing a register of commissioned studies and the measure providing for a consultation on submitted studies will bring benefits by ensuring that EFSA has access to as much evidence as possible on a substance submitted for its assessment. + + + A megrendelt tanulmányok nyilvántartását létrehozó és a benyújtott tanulmányokat érintő konzultációt elrendelő intézkedések azzal az előnnyel fognak járni, hogy az EFSA a lehető legtöbb bizonyítékhoz fér hozzá az értékelés tárgyát képező anyagokról. + + + + 1.0764525993883791 + + In order to provide an additional level of guarantee ensuring that the Authority can have access to all relevant scientific data and studies available on a subject matter of an authorisation procedure, it is appropriate to provide for a consultation of third parties in order to identify whether other relevant scientific data or studies are available. + + + Annak fokozottabb garantálása érdekében, hogy a Hatóság hozzáfér az engedélyezési eljárás tárgyára vonatkozó minden lényeges tudományos adathoz és tanulmányhoz, helyénvaló a harmadik felekkel folytatott konzultáció elrendelése, amelynek célja az egyéb rendelkezésre álló lényeges tudományos adatok vagy tanulmányok azonosítása. + + + + 0.9701492537313433 + + This should give EFSA greater legitimacy in the eyes of consumers and the general public, increasing their confidence in its work. + + + Ez várhatóan megerősíti az EFSA legitimitását a fogyasztók és a közvélemény szemében, és növeli a Hatóság munkájába vetett bizalmukat. + + + + 0.9259259259259259 + + Seconded National Experts + + + Kirendelt nemzeti szakértők + + + + 0.9333333333333333 + + Additional ad hoc studies 16 ad hoc studies 6.000 10.500 15.000 15.000 15.000 61.500 + + + Kiegészítő ad hoc tanulmányok 16 ad hoc tanulmány 6,000 10,500 15,000 15,000 15,000 61,500 + + + + 0.8761904761904762 + + The term of office of the members referred to in paragraph 1a(c) may be renewable only once. + + + Az (1a) bekezdés c) pontjában említett tagok hivatali ideje csak egyetlen alkalommal hosszabbítható meg." + + + + 0.75 + + This risk is also addressed by the better financial compensation of Member States contributing to EFSA's work by sending experts or providing preparatory work. + + + Ennek a kockázatnak a kezelésére szolgál továbbá, hogy azok a tagállamok, amelyek szakértők küldésével vagy előkészítő munkák biztosításával segítik az EFSA munkáját, nagyobb pénzügyi hozzájárulásban részesülnek. + + + + 1.0510204081632653 + + Taking into account the respective roles of risk assessors and risk managers, risk communication shall: + + + A kockázatértékelők és a kockázatkezelők szerepeinek figyelembevételével a kockázati kommunikáció: + + + + 1.2580645161290323 + + "(c) the Authority shall without delay: + + + „c) a Hatóság késedelem nélkül: + + + + 1.0731707317073171 + + Capacity building 2.4 FTEs 0.124 0.217 0.310 + + + Kapacitásépítés 2,4 FTE 0,124 0,217 0,310 + + + + 0.7647058823529411 + + Confidentiality checks 25.2 FTEs 12.600studies 450 dossiers 80%confid.studies 0.4day scrutiny Average No studies /dossier= 35 1.302 2.279 3.256 + + + Titoktartásra vonatkozó ellenőrzések 25,2 FTE 12 600 tanulmány 450 dokumentáció 80 % bizalmas tanulmány 0,4 nap vizsgálat Tanulmányok átlagos száma dokumentációnként= 35 1,302 2,279 3,256 + + + + 0.7142857142857143 + + Contract agents Year + + + Szerződéses alkalmazottak Év + + + + 1.1323529411764706 + + The Authority shall lay down in its internal rules the practical arrangement for implementing the procedures referred to in Articles 32a and this Article. + + + (3) A Hatóság belső szabályaiban rögzíti a 32a. cikkben és a jelen cikkben említett eljárások végrehajtásának gyakorlati rendelkezéseit. + + + + 0.6222222222222222 + + Other budget lines (specify) + + + Egyéb költségvetési tétel (kérjük megnevezni) + + + + 0.7677419354838709 + + The consultation on submitted studies will identify other available relevant scientific data or studies on a substance subject to authorisation thus strengthening EFSA's evidence base and diminishing its reliance on only industry studies. + + + A benyújtott tanulmányokat érintő konzultáció azonosítani fogja az engedélyezés tárgyát képező anyagokról rendelkezésre álló egyéb lényeges tudományos adatokat és tanulmányokat, ezzel kibővítve az EFSA tudásalapját, és hozzájárulva ahhoz, hogy a Hatóságnak ne csupán ágazati tanulmányokra kelljen támaszkodnia. + + + + 0.8705882352941177 + + The general plan should identify the key factors that need to be taken into account when considering the type and level of communication activities needed, ascertain the tools and channels for the relevant risk communication initiatives taking into account the relevant target audience groups; and, establish appropriate mechanisms to ensure coherent risk communication. + + + Az általános tervnek azonosítania kell azokat az alapvető tényezőket, amelyek figyelembevételére szükség van a szükséges kommunikációs tevékenységek típusának és szintjének mérlegelésekor, az adott célcsoportok figyelembevételével meg kell határoznia az egyes kockázati kommunikációs kezdeményezések eszközeit és csatornáit; és létre kell hoznia a következetes kockázati kommunikációt lehetővé tevő megfelelő mechanizmusokat. + + + + 1.042857142857143 + + Subtotal for specific objective No 4 2.800 4.900 7.000 7.000 7.000 28.700 + + + 4. konkrét célkitűzés részösszege 2,800 4,900 7,000 7,000 7,000 28,700 + + + + 0.959866220735786 + + Where the Commission requests an opinion from, the European Food Safety Authority (‘the Authority'), the Authority shall ensure public access to the application in accordance with Article 23 and shall give its opinion as to whether the update is liable to have an effect on human health. + + + „(3) Ha a Bizottság kikéri a véleményét, akkor az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: a Hatóság) a 23. cikknek megfelelően biztosítja a kérelem nyilvános hozzáférhetőségét, és szakvéleményt fogad el arra vonatkozóan, hogy a naprakésszé tétel hatással lehet-e az emberi egészségre." + + + + 0.9305555555555556 + + Upon a request for access to information and after consultation with the Authority, the rapporteur Member States shall decide what information is to be kept confidential, in accordance with Article 63. + + + Az információhoz való hozzáférés iránti kérelmek esetén a Hatósággal folytatott konzultációt követően a jelentéstevő tagállam határoz arról, hogy mely információkat kell a 63. cikknek megfelelően bizalmasan kezelni." + + + + 1.0714285714285714 + + (a) The Authority shall draw up draft standard data formats and software packages for the purposes of the different authorisation procedures in Union food law and relevant requests for a scientific output by the European Parliament, the Commission and the Member States. + + + a) A Hatóság standard adatformátum és szoftvercsomag tervezeteket állít össze az uniós élelmiszerjog szerinti különböző engedélyezési eljárásokhoz, valamint az Európai Parlament, a Bizottság és a tagállamok tudományos támogatásra vonatkozó kérelmeihez. + + + + 0.8097560975609757 + + The possibility to ask the EFSA to exceptionally commission studies: This is an additional tool where scientific evidence upon which EFSA relies needs to be verified. + + + Az EFSA felkérésének lehetősége, hogy rendkívüli esetekben tanulmányokat rendeljen meg: Ez egy kiegészítő eszköz azokra az esetekre, amikor szükség van az EFSA által felhasznált bizonyítékok ellenőrzésére. + + + + 0.9236111111111112 + + This principle is based on the premise that public health is better protected when the burden is on the applicant to prove that a particular food or feed is safe prior to its placing on the market, instead of the public authorities having to prove that it is unsafe. + + + Ez az elv azon a feltételezésen alapul, hogy a közegészségügy jobb védelme érhető el, ha forgalomba hozatal előtt a kérelmezőnek kell bizonyítania egy adott élelmiszer vagy takarmány biztonságosságát, nem pedig a közigazgatási szerveknek kell bizonyítaniuk, hogy a termék nem biztonságos. + + + + 1.033175355450237 + + Auditing by the European Commission: This will strengthen the guarantees on the quality of the studies EFSA takes into consideration in its risk assessments, in particular with regard to the reproducibility of results. + + + Az Európai Bizottság által végzett ellenőrzés: Az EFSA által a kockázatértékelések keretében figyelembe vett tanulmányok minőségének javulását eredményezi, különös tekintettel az eredmények megismételhetőségére. + + + + 0.89501312335958 + + Governance and greater Member State involvement in nominating Scientific Panel experts: the benefit of greater Member State involvement in this aspect of EFSA's work is expected to be to ensure it has access to a sufficiently large pool of independent and excellent experts meeting its needs in the different disciplines areas it deals with. + + + A tudományos testület irányítása és a tagállamok fokozottabb bevonása a szakértők kijelölésébe: a tagállamok fokozottabb bevonása az EFSA ilyen jellegű munkájába várhatóan azzal az előnnyel jár, hogy a Hatóságnak számára megfelelő számú független és kiváló szakértőhöz fog rendelkezésére állni, akik képesek lefedni a Hatóság különböző tevékenységi területein mutatkozó igényeknek. + + + + 1.0833333333333333 + + Strengthened analysis of social science survey analysis 0.500 0.875 1.250 1.250 1.250 5.125 + + + A társadalomtudományi felmérés fokozott elemzése 0,500 0,875 1,250 1,250 1,250 5,125 + + + + 1.1732522796352585 + + Members of the Management Board, the Executive Director, members of the Scientific Committee and Scientific Panels as well as external experts participating in their working groups, members of the Advisory Forum and members of the staff of the Authority, even after their duties have ceased, shall be subject to the requirements of confidentiality pursuant to Article 339 of the Treaty. + + + (4) Az igazgatótanács és a Tanácsadó Fórum tagjai, az ügyvezető igazgató, a Tudományos Bizottság és a tudományos testületek tagjai, valamint a munkacsoportokban dolgozó külső szakértők és a Hatóság alkalmazottai megbízásuk lejárta után is kötelesek eleget tenni a Szerződés 339. cikkében említett titoktartási kötelezettségeknek. + + + + 0.9451219512195121 + + tighten and clarify the rules on transparency, especially with regard to the scientific studies used as the basis for risk assessment the EFSA carries out; + + + az átláthatósági szabályok szigorítása és egyértelműsítése, különösen ami az EFSA által végzett kockázatértékelés alapjául szolgáló tudományos tanulmányokat illeti; + + + + 0.9359605911330049 + + In particular, the new provisions provide that all supporting data and information relating to applications for authorisation are to be made public by EFSA upon receipt (as applications will be submitted either directly to EFSA or forwarded to EFSA by Member States or by the Commission), including supplementary information, except for duly justified confidentiality information. + + + Az új rendelkezések előírják, hogy kézhezvételüket követően (mivel a kérelmeket közvetlenül az EFSA-nak nyújtják be, illetve a tagállamok vagy a Bizottság továbbítja ezeket az EFSA felé) az EFSA-nak az engedélyezési kérelmeket alátámasztó minden adatot és információt közzé kell tennie, beleértve a kiegészítő információkat is; az előírás alól kivételt képeznek a megfelelően indokolt bizalmas információk. + + + + 0.859375 + + Temporary staff 4.861 8.507 12.154 12.154 12.154 49.830 + + + Ideiglenes alkalmazottak 4,861 8,507 12,154 12,154 12,154 49,830 + + + + 0.75 + + NO YES + + + NEM IGEN + + + + 0.8278688524590164 + + 3) Better Involving Members States in EFSA's governance structure and Scientific Panels and thus support the sustainability in the long-term of EFSA risk assessment without touching on its independence. + + + 3) A tagállamok nagyobb fokú bevonása az EFSA irányítási struktúrájába és a tudományos testületekbe, ezáltal pedig az EFSA által végzett kockázatértékelés hosszú távú fenntarthatóságának támogatása, a Hatóság függetlenségének gyengítése nélkül. + + + + 0.9156626506024096 + + Any personal data made public pursuant to Article 38 and this article shall only be used to ensure the transparency of risk assessment process under this Regulation and not be further processed in a manner that is incompatible with these purposes, in the meaning of Article 5(1)(b) of Regulation (EU) 2016/679 and Article 4(1)(b) of Regulation (EC) No 45/2001, as the case may be. + + + A 38. és a jelen cikk szerint nyilvánosságra hozott minden személyes adat kizárólag a jelen rendelet szerinti kockázatértékelési eljárás átláthatóságának biztosítására használható fel, és minden olyan további feldolgozás tilos, ami az (EU) 2016/679 rendelet 5. cikke (1) bekezdése b) pontjának és a 45/2001/EK rendelet 4. cikke (1) bekezdése b) pontjának értelmében nem egyeztethető össze ezekkel a célkitűzésekkel. + + + + 0.9245283018867925 + + Additional ad hoc studies 4FTEs 0.207 0.362 0.517 + + + Kiegészítő ad hoc tanulmányok 4 FTE 0,207 0,362 0,517 + + + + 1.112781954887218 + + When submitting an application for an authorisation, supporting scientific data and other supplementary information in accordance with Union food law, the applicant may request certain parts of the information submitted to be kept confidential in accordance with paragraphs 2 and 3 of Article 39. + + + (1) Engedélyezési kérelem, alátámasztó tudományos adatok és egyéb kiegészítő információk uniós élelmiszerjognak megfelelő benyújtásakor a kérelmező kérheti, hogy a benyújtott információk egy részét a 39. cikk (2) és (3) bekezdéseinek megfelelően bizalmasan kezeljék. + + + + 1.0529661016949152 + + (c) scientific data, studies and other information supporting applications for authorisation under Union food law, including supplementary information supplied by applicants, as well as other scientific data and information supporting requests from the European Parliament, the Commission and the Member States for a scientific output, including a scientific opinion, taking into account protection of confidential information and protection of personal data in accordance with Articles 39 to 39f. + + + c) az uniós élelmiszerjog szerinti engedélyezési kérelmeket alátámasztó tudományos adatok, tanulmányok és egyéb információk, beleértve a kérelmezők által benyújtott kiegészítő információkat, valamint az Európai Parlament, a Bizottság és a tagállamok tudományos támogatás, többek között tudományos szakvélemény iránti kérelmeit alátámasztó egyéb tudományos adatokat és információkat, a bizalmas és a személyes adatok 39.-39f. cikkek szerinti védelmének figyelembevételével. + + + + 0.8267148014440433 + + The Member States shall put in place measures ensuring that the members of the Scientific Panels act independently and remain free from conflict of interests as provided for in Article 37(2) and the Authority's internal measures. + + + (5d) A tagállamok intézkedéseket vezetnek be, amelyek lehetővé teszik a tudományos testületek tagjai számára, hogy a 37. cikk (2) bekezdésének és a Hatóság belső intézkedéseinek megfelelően függetlenül járjanak el, és ne merüljenek fel velük kapcsolatban összeférhetetlenségek. + + + + 0.632183908045977 + + DG SANTE actively monitors the compliance of agencies' independence policies with the Commission's guidelines on independence through a DG SANTE's task force including all SANTE's agencies and through bilateral contacts. + + + Az Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság aktívan nyomon követi, hogy az ügynökségek függetlenségre vonatkozó politikái megfelelnek-e a Bizottság függetlenségre vonatkozó iránymutatásainak; ennek keretében az összes egészségügyi és élelmiszer-biztonsági ügynökséget magában foglaló munkacsoportra és kétoldalú kapcsolatokra támaszkodik. + + + + 1.0542168674698795 + + This principle is based on the premise that public health is better protected when the burden of proof is on the applicant since it has to prove that a particular subject matter is safe prior to its placing on the market, instead of the public authorities having to prove that a subject matter is unsafe in order to be able to ban it from the market. + + + Ez az elv azon a feltételezésen alapul, hogy a közegészségügy jobb védelme érhető el, ha a kérelmezőre hárul a bizonyítási teher, mivel forgalomba hozatal előtt neki kell bizonyítania a termék biztonságosságát, nem pedig a közigazgatási szerveknek kell bizonyítaniuk a piacról való kitiltás érdekében, hogy a termék nem biztonságos. + + + + 1.1714285714285715 + + The members of the Scientific Panels shall be appointed by the Management Board for a renewable five year term of office in accordance with the following procedure: + + + „(5 a) A tudományos testületek tagjait az igazgatótanács nevezi ki egy meghosszabbítható, öt éves hivatali időre, az alábbi eljárás szerint: + + + + 0.9797979797979798 + + Information about the notified studies should be made public only once a corresponding application for authorisation has been made public in accordance with the applicable rules on transparency. + + + A bejelentett tanulmányokra vonatkozó információkat csak azt követően szabad nyilvánosságra hozni, hogy a kapcsolódó engedélyezési kérelmet az átláthatóságra vonatkozó szabályok szerint közzétették. + + + + 0.7619047619047619 + + [19: OJ C , , p. + + + [19: HL C… , , . .o.] + + + + 0.819672131147541 + + Contract staff 0.629 1.101 1.572 1.572 1.572 6.446 + + + Szerződéses alkalmazottak 0,629 1,101 1,572 1,572 1,572 6,446 + + + + 1.0558659217877095 + + Where Union food law provides that an authorisation may be renewed, the potential applicant for the renewal shall notify the Authority of the studies it intends to perform for that purpose. + + + (1) Amennyiben az uniós élelmiszerjog egy engedély megújításáról rendelkezik, a megújítás potenciális kérelmezője bejelenti a Hatóságnak az ebből a célból tervezett tanulmányokat. + + + + 1.2857142857142858 + + In particular, there has been a decrease in the number of candidates applying to be members of the Scientific Panels. + + + A tudományos testületi tagságra jelentkező személyek számában csökkenés volt megfigyelhető. + + + + 0.6666666666666666 + + Controls + + + Ellenőrzések + + + + 0.8511627906976744 + + Risk assessment is defined as the scientifically based process consisting of four steps: hazard identification, hazard characterisation, exposure assessment and risk characterisation. + + + Meghatározása szerint a kockázatértékelés egy tudományosan megalapozott eljárás, amely négy lépésből áll: a veszély azonosítása, a veszély jellemzése, a veszélynek való kitettség értékelése és a kockázat jellemzése. + + + + 1.1255813953488372 + + Where an applicant submits a request for confidentiality, it shall provide a non-confidential version and a confidential version of the information submitted in accordance with standard data formats, where they exist, pursuant to Article 39f. + + + (2) Ha egy kérelmező bizalmas kezelés iránti kérelmet nyújt be, akkor a benyújtott információkról nem bizalmas és bizalmas verziót biztosít, a 39f. cikk szerinti standard adatformátumokban, amennyiben azok léteznek. + + + + 1.0 + + (b) the competent authority shall assess the confidentiality request submitted by the notifier/applicant. + + + b) az illetékes hatóság értékeli a bejelentő/kérelmező által benyújtott bizalmas kezelés iránti kérelmet. + + + + 0.8571428571428571 + + Estimated impact on EFSA expenditure + + + Az EFSA kiadásaira gyakorolt becsült hatás + + + + 0.9054054054054054 + + Amendments to Regulation (EC) No 1331/2008 on the common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings + + + Az élelmiszer-adalékanyagok, az élelmiszerenzimek és az élelmiszer-aromák egységes engedélyezési eljárásáról szóló 1331/2008/EK rendelet módosításai + + + + 0.9722222222222222 + + With regard to the reliability and robustness of studies submitted by industry in the context of authorisation procedures, the following impacts were in particular considered: + + + Az ipar által az engedélyezési eljárások keretében benyújtott tanulmányok megbízhatóságának és megalapozottságának vonatkozásában különösen a következő hatásokat vették figyelembe: + + + + 0.7777777777777778 + + /NO YES + + + /NEM IGEN + + + + 0.9320754716981132 + + On its own initiative or following a request from a Member State or from the Commission, the Authority shall issue an opinion on whether an authorisation for a product referred to in Article 15(1) still meets the conditions set by this Regulation. + + + „(1) A Hatóság saját kezdeményezésére, vagy egy tagállamtól vagy a Bizottságtól kapott felkérést követően véleményt ad arra vonatkozóan, hogy a 15. cikk (1) bekezdésében említett valamely termék engedélye megfelel-e még az e rendeletben megállapított feltételeknek. + + + + 0.9130434782608695 + + The main objective of the proposal is to make studies used in risk assessment more transparent and address the demands of society for a more transparent and independent risk assessment process and more effective risk communication. + + + A javaslat elsődleges célkitűzése a kockázatértékelésekben felhasznált tanulmányok átláthatóságának javítása, valamint az átláthatóbb és függetlenebb kockázatértékelési eljárás és a hatékonyabb kockázati kommunikáció iránti társadalmi igény kielégítése. + + + + 1.046875 + + (i) inform without delay the other Member States and the Commission of the application and shall make the application and any supplementary information supplied by the applicant available to them; and, + + + i. késedelem nélkül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot a kérelemről, és rendelkezésükre bocsátja a kérelmet és a kérelmező által nyújtott bármely kiegészítő információt; valamint + + + + 1.0685714285714285 + + (i) inform the other Member States and the Commission of the application and shall make the application and any supplementary information supplied by the applicant available to them; and, + + + i. tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot a kérelemről, és rendelkezésükre bocsátja a kérelmet és a kérelmező által nyújtott bármely kiegészítő információt; valamint + + + + 0.9077669902912622 + + (c) On the basis of the nominations made by Member States, the Executive Director shall draw for each Scientific Panel a list of experts larger than the number of members to be appointed. + + + c) A tagállamok által végzett kijelölés alapján az ügyvezető igazgató minden tudományos testület számára összeállítja a szakértők névjegyzékét, amelyeken a kinevezendő tagok számánál több szakértő szerepel. + + + + 0.5945945945945946 + + Officials (AST grades) + + + Tisztviselők (AST besorolási fokozat) + + + + 0.8691588785046729 + + Preparatory work sharing with MSs grants/procurements 5.120 8.960 12.800 12.800 12.800 52.480 + + + Előkészítő munka megosztása a tagállamokkal támogatások/beszerzések 5,120 8,960 12,800 12,800 12,800 52,480 + + + + 1.0397350993377483 + + (9) Transparency of the risk assessment process contributes to the Authority acquiring greater legitimacy in the eyes of the consumers and general public in pursuing its mission, increases their confidence in its work and ensures that the Authority is more accountable to the Union citizens in a democratic system. + + + (9) A kockázatértékelési eljárás átláthatósága feladatainak végrehajtását illetően megerősíti a Hatóság legitimitását a fogyasztók és a közvélemény szemében, növeli a munkájába vetett bizalmukat, és biztosítja a Hatóság uniós polgárok előtti fokozottabb elszámoltathatóságát a demokratikus rendszerben. + + + + 1.0363636363636364 + + XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT and JED in the Delegations) + + + XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT és JED a küldöttségeknél) + + + + 0.6901408450704225 + + It shall in particular make public without delay: + + + A Hatóság haladéktalanul nyilvánosságra hozza különösen a következőket: + + + + 1.0041152263374487 + + Regulation (EC) No 178/2002, Directive 2001/18/EC, Regulation (EC) No 1829/2003, Regulation (EC) No 1831/2003 and Regulation (EC) No 2065/2003 are currently included in the Commission's horizontal alignment legislative proposal adopted in 2016. + + + A 178/2002/EK rendelet, a 2001/18/EK irányelv, az 1829/2003/EK rendelet, az 1831/2003/EK rendelet és a 2065/2003/EK rendelet jelenleg szerepelnek a Bizottság 2016-ban elfogadott, horizontális összehangolásra vonatkozó jogalkotási javaslatában. + + + + 1.0188679245283019 + + This request shall be accompanied by verifiable justification demonstrating how making public the information concerned significantly harms the interests concerned in accordance with paragraphs 2 and 3 of Article 39. + + + Az ilyen kérelmeket ellenőrizhető indoklás kíséri, amely bemutatja, hogy a 39. cikk (2) és (3) bekezdéseinek megfelelően az érintett információk nyilvánosságra hozatala miért sérti súlyosan az érintett érdekeket. + + + + 0.8186813186813187 + + The proposal will provide for a series of measures to ensure that EFSA has access to the broadest relevant scientific evidence possible related to a request for authorisation and to increase the guarantees of reliability, objectivity and independence of studies used by EFSA in its risk assessment. + + + A javaslat számos intézkedésről rendelkezik, amelyek célja egyrészről annak biztosítása, hogy az EFSA az engedélyezési kérelemhez kapcsolódóan a lehető legtöbb lényeges tudományos eredményhez fér hozzá, másrészről az EFSA által a kockázatértékelés keretében felhasznált tanulmányok megbízhatóságának, tárgyilagosságának és függetlenségének fokozottabb garantálása. + + + + 0.9126984126984127 + + 4) develop a more effective and transparent risk communication with the public in collaboration with Member States] + + + 4) a közvéleménnyel folytatott hatékonyabb és átláthatóbb kockázati kommunikáció kidolgozása a tagállamokkal együttműködésben] + + + + 0.9074074074074074 + + Each Panel shall include a maximum of 21 members. + + + (5g) Az egyes testületek legfeljebb 21 tagból állnak." + + + + 1.0388349514563107 + + When submitting the application, the applicant may pursuant to Article 63 request certain information, including certain parts of the dossier, to be kept confidential and shall physically separate that information. + + + „(3) A kérelem benyújtásakor a kérelmező a 63. cikk értelmében kérheti bizonyos információk - ideértve a dokumentáció egyes részeit is - bizalmas kezelését, és ezeket az információkat fizikailag elkülöníti. + + + + 0.9628712871287128 + + (d) Where standard data formats and software packages have been adopted pursuant to this article, applications as well as requests for a scientific output, including a scientific opinion by the European Parliament, the Commission and the Member States under Union food law, shall only be submitted in accordance with the standard data formats and software packages laid down in those acts. + + + d) Miután a jelen cikk szerint sor került a standard adatformátumok és a szoftvercsomagok elfogadására, az uniós élelmiszerjog szerinti kérelmek, valamint az Európai Parlament, a Bizottság és a tagállamok tudományos támogatás, többek között tudományos szakvélemény iránti kérelmei csak az említett jogi aktusokban meghatározott standard adatformátumoknak és szoftvercsomagoknak megfelelően nyújthatók be. + + + + 1.7857142857142858 + + "(c) The Authority shall: + + + (1) A Hatóság: + + + + 0.9823008849557522 + + The Authority may only accept to provide confidential treatment in relation to the following information, the disclosure of which may be deemed, upon verifiable justification, to significantly harm the interests concerned: + + + (2) A Hatóság csak az alábbi információkra vonatkozóan dönthet a bizalmas kezelés mellett, mivel ezek ellenőrizhető indoklás esetén olyan információknak nyilváníthatók, amelyek közzététele súlyosan sérti az érintett érdekeket: + + + + 0.9893048128342246 + + Where an opinion by the Authority is not required in accordance with Article 3(2) of this Regulation, the Commission shall assess the confidentiality request submitted by the applicant. + + + (3) Ha a Hatóság véleményét nem kérik ki a jelen rendelet 3. cikke (2) bekezdésének megfelelően, akkor a Bizottság értékeli a kérelmező által benyújtott, bizalmas kezelés iránti kérelmet. + + + + 0.895 + + (b) the trademark under which the substance, shall be marketed as well as the tradename of the preparations, material or articles in which it shall be used, where applicable; and, + + + b) adott esetben az a védjegy, amely alatt az anyagot forgalomba hozzák, valamint azoknak a készítményeknek, anyagoknak vagy árucikkeknek a kereskedelmi megnevezése, amelyekben felhasználják; valamint + + + + 0.7738095238095238 + + Stakeholders engagement in RA process 12.5 FTES 0.646 1.131 1.615 + + + Az érdekelt felek bevonása a kockázatértékelési eljárásba 12,5 FTE 0,646 1,131 1,615 + + + + 1.097872340425532 + + The notified information shall be made public only in case a corresponding application for authorisation has been received and after the Authority has decided on the disclosure of the accompanying studies in accordance with Article 38 and Articles 39 to 39f. + + + (3) A bejelentett információt csak akkor hozzák nyilvánosságra, ha a kapcsolódó engedélyezési kérelmet benyújtották, és miután a Hatóság a 38. cikknek, valamint a 39.-39f. cikkeknek megfelelően a kísérő tanulmányok közzétételéről dönt. + + + + 0.9622641509433962 + + Regulation (EU) No 2015/2283 is amended as follows: + + + Az (EU) 2015/2283 rendelet a következőképpen módosul: + + + + 0.7619047619047619 + + [20: OJ C , , p. + + + [20: HL C… , , . .o.] + + + + 0.6935483870967742 + + Estimated impact on [body]'s appropriations + + + 3.2.2. A(z) [testület] előirányzataira gyakorolt becsült hatás + + + + 0.7851458885941645 + + In particular, the Authority should organise the preparatory work supporting the Panels' tasks, including by requesting the Authority's staff or national scientific organisations networking with the Authority to draft preparatory scientific opinions to be peer-reviewed and adopted by the Panels. + + + A Hatóságnak meg kell szerveznie a testületek feladataihoz támogatást nyújtó előkészítő munkát, többek között a Hatóság alkalmazottainak vagy a Hatósággal hálózati együttműködést folytató nemzeti tudományos szervezetek felkérésével, hogy előkészítő tudományos szakvéleményeket állítsanak össze, amelyeket ezt követően a testületek szakmai vizsgálatnak vetnek alá és elfogadnak. + + + + 0.8264462809917356 + + Pre-submission meetings without PC 6.2 FTEs 176 dossiers & meetings 7 days/dossier 0.318 0.557 0.796 + + + Benyújtás előtti ülések titoktartási kérelem nélkül 6,2 FTE 176 dokumentáció és ülés 7 nap/dokumentáció 0,318 0,557 0,796 + + + + 1.0689655172413792 + + Capacity building 10 panels/21 members 7 days/training /y 0.224 0.392 0.560 0.560 0.560 2.296 + + + Kapacitásépítés 10 testület/21 tag 7 nap/képzés /év 0,224 0,392 0,560 0,560 0,560 2,296 + + + + 0.9213483146067416 + + On its own initiative or following a request from a Member State or from the Commission, the Authority shall issue an opinion on whether an authorisation for a product referred to in Article 3(1) still meets the conditions set by this Regulation. + + + „(1) A Hatóság saját kezdeményezésére, vagy egy tagállamtól vagy a Bizottságtól kapott felkérést követően véleményt ad arra vonatkozóan, hogy a 3. cikk (1) bekezdésében említett valamely termék engedélye megfelel-e még a jelen rendeletben megállapított feltételeknek. + + + + 0.8247978436657682 + + The Commission and the Member States shall take the necessary measures so that information received by them under Union food law for which confidential treatment has been requested is not made public until a decision on the confidentiality request has been taken by the Authority and has become definitive. + + + (2) A Bizottság és a tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy az uniós élelmiszerjog alapján tudomásukra hozott olyan információk, amelyekre vonatkozóan bizalmas kezelés iránti kérelmet nyújtottak be, ne kerüljenek nyilvánosságra, amíg a Hatóság meg nem hozza a bizalmas kezelés iránti kérelemre vonatkozó döntését és az véglegessé nem válik. + + + + 0.9247311827956989 + + To improve transparency of studies and address the societal concerns for a more transparent and independent risk assessment process and a more effective risk communication. + + + A tanulmányok átláthatóságának fokozása, valamint az átláthatóbb és függetlenebb kockázatértékelési eljárások és a hatékonyabb kockázati kommunikáció iránti társadalmi igény kielégítése. + + + + 0.921875 + + Where the Commission does not request the Authority's opinion pursuant to Articles 10 and 16, the Commission shall assess the confidentiality request submitted by the applicant. + + + (4) Ha a Bizottság nem kéri ki a Hatóság véleményét a jelen rendelet 10. és 16. cikkének megfelelően, akkor a Bizottság értékeli a kérelmező által benyújtott, bizalmas kezelés iránti kérelmet. + + + + 1.1029411764705883 + + [52: See Articles 11 and 17 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020.] + + + [52: Lásd a 2014-2020-as időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről szóló 1311/2013/EU, Euratom tanácsi rendelet 11. és 17. cikkét.] + + + + 1.039787798408488 + + The procedure for authorising the placing on the market within the Union of a novel food and updating of the Union list provided for in Article 9 of this Regulation shall start either on the Commission's initiative or following an application to the Commission by an applicant, in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002. + + + „(1) Az új élelmiszerek Unión belüli forgalomba hozatalának engedélyezését és az uniós jegyzéknek az e rendelet 9. cikkében előírt naprakésszé tételét szolgáló eljárás vagy a Bizottság saját kezdeményezésére, vagy a kérelmező Bizottsághoz intézett, a 178/2002/EK rendelet 39f. cikke szerinti standard adatformátumoknak megfelelő kérelme alapján indul, amennyiben azok léteznek. + + + + 1.0803571428571428 + + In particular, the Executive Director, whose function is to defend EFSA's independent point of view and interests, selects the experts proposed for appointment to the Management Board from the large pool of experts nominated by Member States. + + + Az EFSA független álláspontjának és érdekeinek védelméért felelős ügyvezető igazgató választja ki a tagállamok által kijelölt számos szakértők széles köréből az igazgatótanács számára kinevezés céljából javasolt szakértőket. + + + + 0.5833333333333334 + + Officials (AD Grades) + + + Tisztviselők (AD besorolási fokozat) + + + + 0.7304582210242587 + + Extensive consultation and data collection (including external studies, extensive surveys, case studies and workshops as well as in-depth interviews with relevant stakeholders) has taken place on the issues this proposal addresses in the context of the GFL Fitness Check. + + + Az általános élelmiszerjog célravezetőségi vizsgálatának keretében kiterjedt konzultációra és adatgyűjtésre került sor (beleértve a külső tanulmányokat, nagyszabású felméréseket, esettanulmányokat és munkaértekezleteket, valamint az érintett érdekelt felek véleményének mélyreható feltérképezését) azokra a kérdésekre vonatkozóan, amelyekkel a jelen javaslat foglalkozik. + + + + 0.9348534201954397 + + [21: Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety, (OJ L 31, 1.2.2002, p. + + + [21: Az Európai Parlament és a Tanács 178/2002/EK rendelete (2002. január 28.) az élelmiszerjog általános elveinek és követelményeinek meghatározásáról, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszer-biztonsággal kapcsolatos eljárások megállapításáról (HL L 31., 2002.2.1., 1. o.).] + + + + 0.9473684210526315 + + [16: Commission Staff Working Document, Synopsis Report, SWD(2018)97, [dated 11.04.2018].] + + + [16: Bizottsági szolgálati munkadokumentum, összefoglaló jelentés, SWD(2018)97, [2018. 4.11.].] + + + + 0.9711286089238845 + + The Authority shall consult stakeholders and the public regarding the studies supporting applications for authorisation once they are made public by the Authority in accordance with Article 38 and Articles 39 to 39f in order to identify whether other relevant scientific data or studies are available on the subject matter concerned by the application for authorisation. + + + (2) A Hatóság az engedélyezési kérelmeket alátámasztó tanulmányokra vonatkozóan konzultációt folytat az érdekelt felekkel és a közvéleménnyel, miután a Hatóság a 38. cikknek és a 39.-39f. cikkeknek megfelelően ezeket közzétette, annak azonosítása céljából, hogy az engedélyezési kérelem tárgyára vonatkozóan rendelkezésre állnak-e egyéb lényeges tudományos adatok vagy tanulmányok. + + + + 0.9247311827956989 + + The information systems operated by the Authority to store its data, including confidential and personal data shall be designed to a high level of security appropriate to the security risks at stake, taking into account Articles 39 to 39f of this Regulation. + + + A Hatóság által adatok, többek között bizalmas és személyes adatok tárolására használt információs rendszereket a jelen rendelet 39-39f. cikkeinek figyelembevételével úgy kell kialakítani, hogy a fennálló biztonsági kockázatoknak megfelelő magas biztonsági szintet biztosítsanak. + + + + 0.9540229885057471 + + Alternate members shall represent the member in his absence and vote on his behalf. + + + Ha egy tag hiányzik, akkor a póttagok látják el a képviseletét és szavaznak a nevében." + + + + 1.0792079207920793 + + 3) improve the governance, strengthen the involvement of Member States and address the limitations affecting the long term scientific capacity of EFSA taking also account of the related financial and budgetary aspects, + + + 3) az irányítás javítása, a tagállamok fokozottabb bevonása és az EFSA hosszú távú tudományos kapacitását érintő korlátok kezelése, a kapcsolódó pénzügyi és költségvetési szempontok figyelembevételével, + + + + 1.062043795620438 + + (27) To determine what level of disclosure strikes the appropriate balance, the relevant rights of the public to transparency in the risk assessment process, should be weighted up against the rights of commercial applicants, taking into account the objectives of Regulation (EC) No 178/2002. + + + (27) A megfelelő egyensúlyt teremtő közzétételi szint meghatározása érdekében a 178/2002/EK rendelet célkitűzéseinek figyelembevétele mellett össze kell vetni a nyilvánosságnak a kockázatértékelési eljárás átláthatóságára vonatkozó jogait a kereskedelmi kérelmezők jogaival. + + + + 0.676923076923077 + + Estimated impact on [body]'s human resources + + + 3.2.3. A(z) [testület] humán erőforrására gyakorolt becsült hatás + + + + 1.1189189189189188 + + It is also proportionate given that the applicant can get useful advice on the content of its intended application following the consultation on the planned studies and this at an early stage of the process. + + + Emellett arányos is, mivel a tervezett tanulmányokat érintő konzultáció nyomán a kérelmező az eljárás korai szakaszában hasznos tanácsokban részesülhet a kérelem tartalmára vonatkozóan. + + + + 0.86 + + Register of commissioned studies Development & run 0.160 0.280 0.400 0.400 0.400 1.640 + + + Megrendelt tanulmányok nyilvántartása Kifejlesztés és működtetés 0,160 0,280 0,400 0,400 0,400 1,640 + + + + 0.9897959183673469 + + [13: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council adapting a number of legal acts providing for the use of the regulatory procedure with scrutiny to Articles 290 and 291 of the Treaty on the Functioning of the European Union, COM(2016)799 final, dated 14.12.2016.] + + + [13: Az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás alkalmazását előíró egyes jogi aktusoknak az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. és 291. cikkéhez történő hozzáigazításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslat, COM(2016)799 final, 2016.12.14.] + + + + 1.0436507936507937 + + The proposal is expected to contribute to the Union risk assessment system acquiring greater legitimacy in the eyes of the Union consumers and general public, increasing their confidence in its outcome and ensure that it is more accountable to the Union citizens. + + + A javaslat várhatóan megerősíti az uniós kockázatértékelési rendszer legitimitását az uniós fogyasztók és a közvélemény szemében, növeli az eredményekbe vetett bizalmukat, és biztosítja a rendszer uniós polgárok előtti fokozottabb elszámoltathatóságát. + + + + 0.9808429118773946 + + Following this notification, the Authority shall launch a consultation of stakeholders and the public on the intended studies for renewal and shall provide advice on the content of the intended renewal application taking into account the received comments. + + + A bejelentést követően a Hatóság a megújításhoz kapcsolódó tervezett tanulmányokról konzultációba kezd az érdekelt felekkel és a közvéleménnyel, és a beérkező észrevételek figyelembevételével tanácsot nyújt a tervezett megújítási kérelem tartalmára vonatkozóan. + + + + 1.042857142857143 + + Subtotal for specific objective No 1 1.120 1.960 2.800 2.800 2.800 11.480 + + + 1. konkrét célkitűzés részösszege 1,120 1,960 2,800 2,800 2,800 11,480 + + + + 0.7181208053691275 + + Pre-submission meetings for all renewals with PC 4.3 FTEs 74applications 7 man-days+ 4 PC 0.220 0.385 0.550 + + + Benyújtás előtti ülések az összes titoktartási kérelemmel kísért megújításhoz 4,3 FTE 74 kérelem 7 embernap+ 4 titoktartási kérelem 0,220 0,385 0,550 + + + + 1.0614035087719298 + + The Authority shall make available, upon request, to the Commission and the Member States all information in its possession relating to an application for an authorisation or to a request by the European Parliament, the Commission or the Member States for a scientific output, including a scientific opinion, unless otherwise indicated in specific Union food law. + + + (1) A Hatóság kérelemre a Bizottság és a tagállamok rendelkezésére bocsátja az engedélyezési kérelmekre, illetve az Európai Parlament, a Bizottság vagy a tagállamok tudományos támogatás, többek között tudományos szakvélemény iránti kérelmeire vonatkozó összes birtokában lévő információt, kivéve ha az uniós élelmiszerjog másképp rendelkezik. + + + + 1.3234323432343233 + + While maintaining the principle that the burden is on the industry to prove compliance with Union requirements, it is important to establish an additional verification tool to address specific cases of high societal importance where there is a controversy on safety issues, namely the commissioning of additional studies with the objective of verifying evidence used in the context of risk assessment. + + + Annak az elvnek a fenntartása mellett, hogy az ágazatot terheli az Unió követelményeinek való megfelelés bizonyítása, fontos létrehozni egy további ellenőrzési eszközt az olyan, magas fokú társadalmi jelentőséggel bíró konkrét esetek kezelésére, amelyeknél biztonsági kérdésekben ellentmondás merül fel. + + + + 1.0 + + Regulation (EC) No 1107/2009 is amended as follows: + + + Az 1107/2009/EK rendelet a következőképpen módosul: + + + + 0.8571428571428571 + + (4) It is therefore necessary to ensure a comprehensive and continuous risk communication process throughout risk analysis, involving Union and national risk assessors and risk managers. + + + (4) Ezért a kockázatelemzési eljárás keretében átfogóbb és folyamatos kockázati kommunikációs eljárás biztosítására van szükség, amely garantálja az uniós és a nemzeti kockázatértékelők és kockázatkezelők részvételét. + + + + 0.9717948717948718 + + The Authority shall lay down in its internal rules the practical arrangements for implementing the confidentiality rules laid down in Articles 39, 39a, 39b, 39e and this Article, including arrangements concerning the submission and treatment of confidentiality requests with respect to information to be made public under Article 38, and taking into account Articles 39f and 39g. + + + (5) A Hatóság belső szabályaiban rögzíti a 39., 39a., 39b., 39e. cikkekben, valamint a jelen cikkben meghatározott titoktartási szabályok végrehajtásának gyakorlati rendelkezéseit, beleértve a 38. cikk szerint nyilvánosságra hozandó információkhoz kapcsolódó bizalmas kezelés iránti kérelmek benyújtására és kezelésére vonatkozó rendelkezéseket, a 39f. és 39g. cikkek figyelembevételével."; + + + + 0.9175 + + The Authority shall support the tasks of the Panels by organising their work, in particular the preparatory work to be undertaken by the Authority's staff or by designated national scientific organisations referred to in the Article 36 including by organising the possibility for preparing scientific opinions to be peer-reviewed by the Panels before they adopt them. + + + (5f) A Hatóság támogatást nyújt a testületek feladatainak elvégzéséhez azzal, hogy megszervezi a munkájukat, különösen a Hatóság alkalmazottai vagy a 36. cikkben említett kijelölt nemzeti tudományos szervezetek által végzendő előkészítő munkát, többek között azáltal, hogy adott esetben megszervezi a szakvélemények elkészítését, amelyeket a testületek elfogadás előtt szakértői vizsgálat alá vetnek. + + + + 1.0844155844155845 + + (b) identify the appropriate main tools and channels to be used for risk communication purposes, taking into account the needs of relevant target audience groups; and, + + + b) az érintett célcsoportok figyelembevételével azonosítja a kockázati kommunikációs célokra igénybe vett fő megfelelő eszközöket és csatornákat; valamint + + + + 0.6263736263736264 + + Amendments to Regulation (EC) 1831/2003 on feed additives + + + A takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló 1831/2003/EK rendelet módosításai + + + + 0.8666666666666667 + + (b) the following paragraphs 1a and 1b are inserted: + + + b) a szöveg a következő (1a) és (1b) bekezdéssel egészül ki: + + + + 0.9293286219081273 + + (24) The European Citizens' Initiative "Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides" further confirmed concerns regarding transparency with respect to studies commissioned by the industry and submitted in authorisation application. + + + (24) A „Tiltsák be a glifozátot, és védjék meg az embereket és a környezetet a mérgező növényvédő szerektől!" európai polgári kezdeményezés igazolta továbbá az ágazat által megrendelt és az engedélyezési kérelmek keretében benyújtott tanulmányok átláthatóságára vonatkozó aggályokat. + + + + 0.7516778523489933 + + Stakeholders engagement in RA process 50 events/year 10 panels5event panel/y 0.600 1.050 1.500 1.500 1.500 6.150 + + + Az érdekelt felek bevonása a kockázatértékelési eljárásba 50 esemény/év 10 testület, testületenként 5 eseményt/év 0,600 1,050 1,500 1,500 1,500 6,150 + + + + 0.725 + + Function group and grade Year + + + Tisztviselői besorolások és fokozatok Év + + + + 0.95 + + (a) the specification of impurity of the active substance and the related methods of analysis for impurities in the active substance as manufactured, except for the impurities that are considered to be toxicologically, ecotoxicologically or environmentally relevant and the related methods of analysis for these impurities; + + + a) a hatóanyagban található szennyező anyagok specifikációja és az előállított hatóanyagban lévő szennyező anyagok elemzésére szolgáló módszerek, kivéve azokat a szennyező anyagokat és az ilyen szennyező anyagok elemzésére szolgáló módszereket, amelyek toxikológiai, ökotoxikológiai vagy környezetvédelmi szempontból lényegesnek számítanak; + + + + 1.0758293838862558 + + The Authority shall lay down in its internal rules the practical arrangements for implementing the transparency rules referred to in paragraphs 1, 1a and 2 of this Article, taking into account Articles 39 to 39g and Article 41. + + + „(3) A Hatóság belső szabályaiban rögzíti a jelen cikk (1), (1a) és (2) bekezdéseiben említett átláthatósági szabályok végrehajtásának gyakorlati rendelkezéseit, a 39.-39g. és a 41. cikkek figyelembevételével."; + + + + 0.9457700650759219 + + (35) For the purposes of ensuring transparency of the risk assessment process, it is also necessary to extend the scope of Regulation (EC) No 178/2002, currently limited to food law, to also cover applications for authorisations in the context of Regulation (EC) No 1831/2003 as regards feed additives, Regulation (EC) No 1935/2004 as regards food contact materials and Regulation (EC) No 1107/2009 as regards plant protection products. + + + (35) A kockázatértékelési eljárás átláthatóságának biztosítása céljából szükség van továbbá a 178/2002/EK rendelet jelenleg élelmiszerjogra korlátozott hatályának kiterjesztésére, hogy a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló 1831/2003/EK rendelet, az élelmiszerekkel érintkezésbe kerülő anyagokról szóló 1935/2004/EK rendelet és a növényvédő szerekről szóló 1107/2009/EK rendelet összefüggésében benyújtott engedélyezési kérelmeket is lefedje. + + + + 1.12012987012987 + + It should be thus appropriate that the Authority provides advice to a potential applicant, upon request, on the applicable rules and the required content of an application for authorisation, before an application is formally submitted, while not entering into the design of the studies to be submitted that remain the applicant's responsibility. + + + Ezért helyénvaló, hogy egy kérelem hivatalos benyújtása előtt a Hatóság kérésre a vonatkozó szabályokra és az engedélyezési kérelmek tartalmára vonatkozó tanácsokkal lássa el a potenciális kérelmezőket, anélkül hogy beleavatkozna a benyújtani kívánt tanulmányok kialakításába, ami a kérelmező feladata marad. + + + + 1.2686567164179106 + + (10) the following Article 57a is inserted after the title of Section 1 in Chapter V: + + + fejezet az 1. szakasz címe után a következő 57a. cikkel egészül ki: + + + + 1.0127118644067796 + + (16) Authorisations procedures are based on the principle that it is for the applicant to prove that the subject matter of an authorisation procedure complies with Union safety requirements given the scientific knowledge in its possession. + + + (16) Az engedélyezési eljárások alapját az az elv képezi, hogy a birtokában lévő tudományos ismeretek alapján a kérelmező feladata annak bizonyítása, hogy az engedélyezési kérelem tárgya eleget tesz az uniós biztonsági követelményeknek. + + + + 1.0968586387434556 + + (36) To ensure that sectoral specificities with respect to confidential information are taken into account, it is necessary to weigh up the relevant rights of the public to transparency in the risk assessment process, including those flowing from the Aarhus Convention, against the rights of commercial applicants, taking into account the specific objectives of sectoral Union legislation as well as experienced gained. + + + (36) A bizalmas információkra vonatkozó ágazati sajátosságok figyelembevételének biztosítása érdekében az uniós ágazati jogszabályok célkitűzéseinek és a megszerzett tapasztalatok figyelembevétele mellett össze kell vetni a nyilvánosságnak a kockázatértékelési eljárás átláthatóságára vonatkozó, többek között az Aarhusi Egyezményből eredő jogait a kereskedelmi kérelmezők jogaival. + + + + 0.912 + + 4) develop a more effective and transparent risk communication with the public in collaboration with Member States + + + 4) a közvéleménnyel folytatott hatékonyabb és átláthatóbb kockázati kommunikáció kidolgozása a tagállamokkal együttműködésben + + + + 0.9262295081967213 + + There should be no negative impact for innovation from the measures on the reliability and robustness of studies. + + + A tanulmányok megbízhatóságára és megalapozottságára vonatkozó intézkedések nem fejtenek ki negatív hatást az innovációra. + + + + 1.1454545454545455 + + Amendments to Regulation (EC) No 2065/2003 on smoke flavourings + + + A füstaromákról szóló 2065/2003/EK rendelet módosításai + + + + 0.7945544554455446 + + The specific obligations in the case of renewals of authorisations: The obligation to notify EFSA of planned studies and to systematically carry out consultation on these planned studies with the EFSA issuing systematic advice on the content of the intended application are expected to have a positive balance of effects. + + + Az engedélyek megújításának esetén fennálló kötelezettségek: Azok a kötelezettségek, amelyek előírják a kérelmezők számára, hogy a tervezett tanulmányokról értesítsék az EFSA-t, valamint ezekkel a tervezett tanulmányokkal kapcsolatban konzultációt folytassanak az EFSA-val, amely szisztematikusan tanácsokat nyújt a kérelem tartalmára vonatkozóan, összességében várhatóan pozitív hatást fognak kifejteni. + + + + 0.952020202020202 + + It is therefore appropriate that the studies planned for supporting requests for renewals should be notified by the applicant to the Authority and that following a consultation of third parties on these planned studies, the Authority systematically provides advice to the applicants on the content of the intended renewal application, taking into account the received comments. + + + Ezért helyénvaló, hogy a megújítási kérelmek alátámasztására szolgáló tervezett tanulmányokról a kérelmező értesítse a Hatóságot, a tervezett tanulmányokkal kapcsolatban harmadik felekkel folytatott konzultációt követően pedig a Hatóság a beérkező észrevételek figyelembevételével szisztematikusan tanácsokkal lássa el a kérelmezőket a benyújtani kívánt megújítási kérelem tartalmára vonatkozóan. + + + + 1.0765306122448979 + + (1) the method and other technical and industrial specifications relating to that method, used to manufacture or produce the subject matter of the request for a scientific output, including a scientific opinion; + + + 1. a tudományos támogatásra, többek között tudományos szakvéleményre vonatkozó kérelem tárgyának gyártásához vagy előállításához használt módszer vagy a hozzá kapcsolódó műszaki és ipari leírások; + + + + 0.6965174129353234 + + With respect to requests for scientific outputs, including scientific opinions under Union food law, the Authority shall always make public: + + + (1) Az uniós élelmiszerjog szerinti tudományos támogatásra, többek között a tudományos szakvéleményekre vonatkozó kérelmek tekintetében a Hatóság minden esetben nyilvánosságra hozza az alábbi adatokat: + + + + 0.7297297297297297 + + Decision on confidentiality + + + A bizalmas kezelésre vonatkozó döntés + + + + 1.0405405405405406 + + Subtotal for specific objective No 2 6.000 10.500 15.000 15.000 15.000 61.500 + + + 2. konkrét célkitűzés részösszege 6,000 10,500 15,000 15,000 15,000 61,500 + + + + 0.9214659685863874 + + (b) information which forms part of conclusions of scientific outputs, including scientific opinions, delivered by the Authority and which relate to foreseeable health effects. + + + b) a Hatóság által nyújtott és előrelátható egészségügyi hatásokhoz kapcsolódó tudományos támogatások, többek között a tudományos szakvélemények következtetéseinek részét képező információk." + + + + 1.0909090909090908 + + "Article 57a + + + „57 a. cikk + + + + 1.267605633802817 + + Each Member State shall nominate a member and an alternate member to the Management Board. + + + „(1) Minden tagállam kijelöl egy igazgatótanácsi tagot és egy póttagot. + + + + 1.1904761904761905 + + (c) the names of all participants in meetings of the Scientific Committee and the Scientific Panels and their Working Groups. + + + c) a Tudományos Bizottság, a tudományos testületek és a munkacsoportok ülésein részt vevő személyek neve. + + + + 1.0238095238095237 + + (b) the Authority shall assess the confidentiality request submitted by the applicant. + + + b) a Hatóság értékeli a kérelmező által benyújtott bizalmas kezelés iránti kérelmet. + + + + 1.0044247787610618 + + Current procedures are based on the principle that it is for the applicant to prove that the subject matter of an authorisation procedure complies with Union safety requirements given the scientific knowledge in its possession. + + + A jelenlegi eljárások alapját az az elv képezi, hogy a birtokában lévő tudományos ismeretek alapján a kérelmező feladata annak bizonyítása, hogy az engedélyezési kérelem tárgya eleget tesz az uniós biztonsági követelményeknek. + + + + 0.9963768115942029 + + Accordingly, it is necessary to amend Directive 2001/18/EC, Regulation (EC) No 1829/2003, Regulation (EC) No 1831/2003, Regulation (EC) No 1935/2004 and Regulation (EC) No 1107/2009 to provide for additional confidential items to those set out in Regulation (EC) No 178/2002. + + + Ennek megfelelően szükség van a 2001/18/EK irányelv, az 1829/2003/EK rendelet, az 1831/2003/EK rendelet, az 1935/2004/EK rendelet és az 1107/2009/EK rendelet módosítására, hogy a 178/2002/EK rendeletben meghatározottakhoz képest további bizalmas információkról rendelkezzenek. + + + + 0.95 + + Toxicological studies (H2020-FP9) 2FTEs 0.103 0.181 0.258 + + + Toxikológiai tanulmányok (H2020-FP9) 2 FTE 0,103 0,181 0,258 + + + + 1.064039408866995 + + (d) the information on which its scientific outputs, including scientific opinions are based, taking into account protection of confidential data and protection of personal data in accordance with Articles 39 to 39f; + + + d) az általa nyújtott tudományos támogatások, többek között tudományos szakvélemények alapját képező információk, a bizalmas és a személyes adatok 39.-39f. cikkek szerinti védelmének figyelembevételével; + + + + 0.9810874704491725 + + In its Communication replying to the European Citizens' Initiative "Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides", the Commission also announced the preparation of a legislative proposal "covering transparency in scientific assessments, quality and independence of the scientific studies that are the basis of the Union risk assessment carried out by EFSA and the governance of EFSA". + + + A „Tiltsák be a glifozátot, és védjék meg az embereket és a környezetet a mérgező növényvédő szerektől!" európai polgári kezdeményezésrőlszóló közleményében a Bizottság bejelentette egy jogalkotási javaslat elkészítését „a tudományos értékelések átláthatóságára és az EFSA által végzett uniós kockázatértékelés alapját képező tudományos tanulmányok minőségére és függetlenségére, valamint az EFSA irányítására vonatkozóan". + + + + 0.6666666666666666 + + Estimated impact on EFSA revenue + + + 3.3. Az EFSA bevételeire gyakorolt becsült hatás + + + + 0.9052631578947369 + + It is therefore necessary to ensure a more comprehensive and continuous risk communication process throughout the risk analysis process, involving Union and national risk assessors and risk managers combined with open dialogue amongst all interested parties. + + + Ezért a kockázatelemzési eljárás keretében átfogóbb és folyamatos kockázati kommunikációs eljárás biztosítására van szükség, amely garantálja az uniós és a nemzeti kockázatértékelők és kockázatkezelők részvételét, és amelyhez az összes érdekelt fél között zajló nyílt párbeszéd társul. + + + + 0.8850574712643678 + + XThe proposal/initiative relates to an action redirected towards a new action + + + X A javaslat/kezdeményezés új intézkedésnek megfelelően módosított intézkedésre irányul + + + + 0.802491103202847 + + As announced in the Communication replying to the European Citizens' Initiative "Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides", this proposal is a targeted revision of the GFL Regulation (and other measures adopted in that framework) in order to improve transparency in risk assessment, reliability, objectivity and independence of studies used by EFSA in its risk assessment, risk communication, and governance of EFSA. + + + Ahogy azt a „Tiltsák be a glifozátot, és védjék meg az embereket és a környezetet a mérgező növényvédő szerektől!" európai polgári kezdeményezésről szóló közleményben bejelentették, ez a javaslat az általános élelmiszerjogi rendelet (és az ebben a keretben elfogadott egyéb intézkedések) célzott felülvizsgálata, ami a kockázatértékelés átláthatóságának, az EFSA által a kockázatértékelések keretében felhasznált tanulmányok megbízhatóságának, tárgyilagosságának és függetlenségének, valamint a kockázati kommunikáció és az EFSA irányításának javítására irányul. + + + + 0.8243243243243243 + + Proposal/initiative in effect from [DD/MM]YYYY to [DD/MM]YYYY + + + A javaslat/kezdeményezés időtartama: ÉÉÉÉ [HH/NN]-tól/-től ÉÉÉÉ [HH/NN]-ig + + + + 1.0163934426229508 + + Heading of multiannual financial framework Budget line Type of + + + A többéves pénzügyi keret fejezete Költségvetési tétel Kiadás + + + + 1.108433734939759 + + Business operators shall notify, without delay, to the Authority the subject matter of any study commissioned to support a future application for an authorisation under Union food law. + + + A vállalkozók késedelem nélkül bejelentik a Hatóságnál az uniós élelmiszerjog szerinti jövőbeli engedélyezési kérelmek alátámasztására megrendelt tanulmányok tárgyát. + + + + 0.8345323741007195 + + Public access to all scientific data and information supporting requests for authorisations under Union food law as well as other requests for scientific output should be ensured, as early as possible in the risk assessment process. + + + A kockázatértékelési eljárás lehető legkorábbi szakaszában biztosítani kell a nyilvánosság hozzáférését az uniós élelmiszerjog szerinti engedélyezési kérelmeket, illetve az egyéb tudományos támogatásra vonatkozó kérelmeket alátámasztó minden tudományos adathoz és információhoz. + + + + 1.1476510067114094 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 3 improve the governance, strengthen the involvement of Member States and address the limitations affecting the long term scientific capacity of EFSA + + + 3. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS az irányítás javítása, a tagállamok fokozottabb bevonása és az EFSA hosszú távú tudományos kapacitását érintő korlátok kezelése + + + + 0.8411214953271028 + + The studies commissioned may have a wider scope than the evidence subject to verification. + + + A megrendelt tanulmányok az ellenőrzés tárgyát képező bizonyítéktól eltérő szempontokra is kiterjedhetnek." + + + + 1.02 + + Regulation (EC) No 2065/2003 is amended as follows: + + + A 2065/2003/EK rendelet a következőképpen módosul: + + + + 0.8986486486486487 + + A Union register of studies commissioned by business operators to obtain an authorisation under Union food law is hereby established. + + + (1) Ezennel létrejön a vállalkozók által az uniós élelmiszerjog szerinti engedély megszerzése érdekében megrendelt tanulmányok uniós nyilvántartása. + + + + 0.5816993464052288 + + PC on all dossiers 8.5 FTEs 376dossiers for PC 0.5 effort/day+4 outcome 0.437 0.765 1.093 + + + Nyilvános konzultáció valamennyi dokumentumra vonatkozóan 8,5 FTE 376 dokumentum nyilvános konzultációra 0,5 konzultáció/nap+4 eredmény 0,437 0,765 1,093 + + + + 1.0694444444444444 + + [22: Commission Staff Working Document, "The REFIT evaluation of the General Food Law (Regulation (EC) No 178/2002)", SWD(2018)38 final, dated 15.1.2018.] + + + [22: Bizottsági szolgálati munkadokumentum: „Az általános élelmiszerjog (178/2002/EK rendelet) REFIT-értékelése", SWD(2018)38 final, 2018.1.15.] + + + + 1.0694444444444444 + + [3: Commission Staff Working Document, "The REFIT evaluation of the General Food Law (Regulation (EC) No 178/2002)", SWD (2018)38 final, dated 15.1.2018.] + + + [3: Bizottsági szolgálati munkadokumentum: „Az általános élelmiszerjog (178/2002/EK rendelet) REFIT-értékelése", SWD (2018)38 final, 2018.1.15.] + + + + 0.8695652173913043 + + Preparatory work sharing with MSs 6.9 FTEs 0.356 0.624 0.891 + + + Előkészítő munka megosztása a tagállamokkal 6,9 FTE 0,356 0,624 0,891 + + + + 1.0 + + In order to ensure uniform conditions for the implementation of Regulation (EC) No 178/2002 with regard to the adoption of standard data formats and software packages, implementing powers should be conferred on the Commission. + + + Indokolt végrehajtási hatásköröket ruházni a Bizottságra annak érdekében, hogy a 178/2002/EK rendelet végrehajtása a standard adatformátumok és szoftvercsomagok elfogadásának tekintetében egységes feltételek mellett történjen. + + + + 0.7052631578947368 + + Estimated impact on the staff (additional FTE) - establishment plan + + + Személyi állományra gyakorolt becsült hatás (további teljes munkaidős egyenérték) - létszámterv + + + + 0.8181818181818182 + + risk communication + + + kockázati kommunikáció + + + + 1.0 + + Regulation (EC) No 1935/2004 is amended as follows: + + + Az 1935/2004/EK rendelet a következőképpen módosul: + + + + 1.0405405405405406 + + Subtotal for specific objective No 3 9.592 16.785 23.979 23.979 23.979 98.314 + + + 3. konkrét célkitűzés részösszege 9,592 16,785 23,979 23,979 23,979 98,314 + + + + 0.7531645569620253 + + The power to adopt delegated acts is conferred upon the Commission subject to the conditions laid down in this Article. + + + (1) A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit ez a cikk határozza meg. + + + + 0.574468085106383 + + Request for confidentiality + + + Az információk bizalmas kezelése iránti kérelem + + + + 0.5625 + + executive agencies + + + végrehajtó ügynökségen keresztül + + + + 1.0625 + + Directive (EC) No 2001/18/EC is amended as follows: + + + A 2001/18/EK irányelv a következőképpen módosul: + + + + 0.9726775956284153 + + (6) To this effect, it is necessary to establish general objectives and principles of risk communication, taking into account the respective roles of risk assessors and managers. + + + (6) Ennek érdekében a kockázatértékelők és a kockázatkezelők szerepének figyelembevételével szükség van a kockázati kommunikáció általános célkitűzéseinek és elveinek meghatározására. + + + + 0.7167630057803468 + + improve the governance of and strengthen the scientific cooperation of Member States with and their involvement in the EFSA; + + + a tagállamok és az EFSA közötti együttműködés irányításának javítása és az együttműködés szorosabbra fűzése, valamint a tagállamok EFSA-n belüli szerepvállalásának fokozása; + + + + 0.75 + + AST Total + + + AST összesen + + + + 0.9574468085106383 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 4 develop a more effective and transparent risk communication with the public in collaboration with Member States + + + KONKRÉT CÉLKITŰZÉS a közvéleménnyel folytatott hatékonyabb és átláthatóbb kockázati kommunikáció kidolgozása a tagállamokkal együttműködésben + + + + 0.625 + + Total + + + Összesen + + + + 1.0 + + Regulation (EC) No 1331/2008 is amended as follows: + + + Az 1331/2008/EK rendelet a következőképpen módosul: + + + + 1.1538461538461537 + + 3) improve the governance, strengthen the involvement of Member States and address the limitations affecting the long term scientific capacity of EFSA + + + 3) az irányítás javítása, a tagállamok fokozottabb bevonása és az EFSA hosszú távú tudományos kapacitását érintő korlátok kezelése + + + + 1.3548387096774193 + + Strengthen advocacy: targeted messages, narrative, translations, etc Increase targeted communication key topics Sc.literacy actions 1.700 2.975 4.250 4.250 4.250 17.425 + + + A megnövelt célzott kommunikáció kulcsfontosságú témái Tudományos műveltségi fellépések 1,700 2,975 4,250 4,250 4,250 17,425 + + + + 0.9166666666666666 + + The Commission acknowledged in its Communication in reply to the European Citizen's Initiative (ECI) "Ban glyphosate and protect people and environment from toxic pesticides" that "transparency in scientific assessments and decision-making is vital to ensuring consumers' confidence in the regulatory system. + + + A „Tiltsák be a glifozátot, és védjék meg az embereket és a környezetet a mérgező növényvédő szerektől!" európai polgári kezdeményezésről szóló közleményében a Bizottság egyetért azzal, hogy „a tudományos értékelések és a döntéshozatal átláthatósága alapvető fontosságú a szabályozási rendszerbe vetett fogyasztói bizalom szempontjából. + + + + 1.032258064516129 + + Objectives of risk communication + + + A kockázati kommunikáció céljai + + + + 0.7727272727272727 + + Function group IV + + + IV. besorolási csoport + + + + 1.2222222222222223 + + "Article 39 + + + „39. cikk + + + + 0.8947368421052632 + + (b) The following paragraphs 5a to 5g are inserted: + + + b) A szöveg az alábbi (5a) - (5g) bekezdéssel egészül ki: + + + + 0.9746835443037974 + + (2) in Article 15, at the end of paragraph 1 the following sentence is added: + + + 2. A 15. cikk (1) bekezdésének végén a szöveg a következő mondattal egészül ki: + + + + 1.169172932330827 + + "The Authority shall publish detailed guidance, following the agreement with the Commission, concerning the preparation and the submission of the application, referred to in paragraph (1), taking into account standard data formats, where they exist in accordance with Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002. + + + „A Bizottsággal való megegyezést követően a Hatóság részletes útmutatót tesz közzé a kérelem (1) bekezdésben említett előkészítéséről és benyújtásáról, a 178/2002/EK rendelet 39f. cikke szerinti standard adatformátumok figyelembevételével, amennyiben azok léteznek." + + + + 0.504950495049505 + + day cost= 1.152 0.221 0.387 0.553 0.553 0.553 2.267 + + + 21 testületi tag 10 testület x6ülés/év Teljes napi költség= 1,152 0,221 0,387 0,553 0,553 0,553 2,267 + + + + 0.963855421686747 + + Member States shall launch a call for interest as a basis for their nominations. + + + A tagállamok pályázati felhívást tesznek közzé a szakértők kijelölésének érdekében. + + + + 1.2857142857142858 + + Article 8 + + + 8. cikk + + + + 1.6 + + EN 67 EN + + + A 61. + + + + 0.9375 + + TOTAL 5.490 9.608 13.726 13.726 13.726 56.276 + + + ÖSSZESEN 5,490 9,608 13,726 13,726 13,726 56,276 + + + + 0.9291553133514986 + + (26) Where the opinion of the Authority is requested in relation to authorisation procedures under Union food law and having regard to its obligation to ensure public access to all supporting information with respect to the provision of its scientific outputs, the Authority should have responsibility for assessing confidentiality requests. + + + (26) Tekintettel arra, hogy az általa nyújtott tudományos támogatás keretében a Hatóságnak biztosítania kell a nyilvánosság hozzáférését minden alátámasztó információhoz, azokban az esetekben, amikor az uniós élelmiszerjog szerinti engedélyezési eljárásokkal kapcsolatban kikérik a Hatóság véleményét, a Hatóság feladata a bizalmas kezelés iránti kérelmek értékelése. + + + + 1.2222222222222223 + + "Article 25 + + + „25. cikk + + + + 1.0027472527472527 + + In accordance with the conditions and the procedures laid down in Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002 and this Article, the applicant may request certain information submitted under this Regulation to be kept confidential, accompanied by verifiable justification; and, the Authority shall assess the confidentiality request submitted by the applicant. + + + (2) A 178/2002/EK rendelet 39-39f. cikkeiben meghatározott feltételekkel és eljárásokkal, illetve a jelen cikkel összhangban a kérelmező kérheti a jelen rendelet szerint benyújtott egyes információk bizalmas kezelését, és ebben az esetben ellenőrizhető indoklást mellékel; valamint, a Hatóság értékeli a kérelmező által benyújtott bizalmas kezelés iránti kérelmet. + + + + 0.9365558912386707 + + ][26: Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (OJ L 119, 4.5.2016, p. + + + .][26: Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (általános adatvédelmi rendelet) (HL L 119., 2016.5.4., 1. o.).] + + + + 0.9399293286219081 + + In the case of renewals, the pre-submission procedure foresees that studies planned by a potential applicant will have to be notified to EFSA and, after public consultation on these planned studies, the Authority will systematically provide advice to the applicants. + + + Megújítások esetére a benyújtás előtti eljárás előírja, hogy a potenciális kérelmező által tervbe vett tanulmányokról értesíteni kell az EFSA-t, és az ilyen tervezett tanulmányokat érintő nyilvános konzultációt követően a Hatóság szisztematikusan tanácsokkal látja el a kérelmezőket. + + + + 0.3541666666666667 + + day cost= 2549 1.408 2.464 3.520 3.520 3.520 14.432 + + + Új javadalmazási rendszerbe tartozó testületi szakértők 2520 testületi tag nap/év Teljes napi költség= 2549 1,408 2,464 3,520 3,520 3,520 14,432 + + + + 1.0391061452513966 + + The advice provided by the staff of the Authority shall be without prejudice and non-committal as to the subsequent assessment of applications for authorisation by the Scientific Panels. + + + A Hatóság alkalmazottai által adott tanácsok nem érintik az engedélyezési kérelmek tudományos testületek általi utólagos értékelését, és azok szempontjából nem kötelező jellegűek. + + + + 1.0476190476190477 + + (6) Article 39 is replaced by the following: + + + a 39. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9583333333333334 + + "The Authority shall ensure public access to the application, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant in accordance with Article 23. + + + „A Hatóság a 23. cikkel összhangban biztosítja a kérelemhez, a vonatkozó alátámasztó információkhoz és a kérelmező által benyújtott minden kiegészítő információhoz való nyilvános hozzáférést." + + + + 1.599236641221374 + + The impact for innovation (divulging business strategy) is not significant for the notification of planned studies in case of renewals since the substance is already known and the date of renewal is set up in legislation The pre-submission procedure will help the SME's access to innovation and is at the request of the applicant except for renewals which represent a specific case and a limited number of applications. + + + A benyújtást megelőző eljárás segíteni fog a kkv-knak az innovációhoz való hozzáférésben, és erre a kérelmező kérése alapján kerül sor; ez alól kivételt képeznek a megújítások, amelyek különleges esetnek számítanak, és csak korlátozott számú kérelmet jelentenek. + + + + 0.9467455621301775 + + (a) the notifier/applicant may request certain information submitted under this Directive to be kept confidential, accompanied by verifiable justification; and, + + + a) a bejelentő/kérelmező kérheti a jelen irányelv szerint benyújtott egyes információk bizalmas kezelését, és ebben az esetben ellenőrizhető indoklást mellékel; valamint + + + + 1.1720430107526882 + + X The proposal/initiative requires the use of appropriations of an administrative nature, as explained below: + + + X A javaslat/kezdeményezés az alábbi igazgatási előirányzatok felhasználását vonja maga után: + + + + 0.9855072463768116 + + (5) in Article 63, paragraphs 1 and 2 are replaced by the following: + + + 5. a 63. cikk (1) és (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.08 + + (4) In Article 28, the following paragraph 4 is added: + + + A 28. cikk a következő (4) bekezdéssel egészül ki: + + + + 1.0 + + General principles of risk communication + + + A kockázati kommunikáció általános elvei + + + + 1.0273224043715847 + + The advice provided by the Authority shall be without prejudice and non-committal as to the subsequent assessment of the applications for renewal of authorisation by the Scientific Panels. + + + A Hatóság által adott tanácsok nem érintik az engedély megújítására vonatkozó kérelmek tudományos testületek általi utólagos értékelését, és azok szempontjából nem kötelező jellegűek. + + + + 0.896551724137931 + + It is essential that the application for authorisation submitted to the Authority for its risk assessment meets the applicable specifications to ensure the best quality scientific assessment by the Authority. + + + A Hatóság által végzett tudományos értékelés legjobb minőségének biztosítása érdekében alapvető fontosságú, hogy a Hatósághoz kockázatértékelés céljából benyújtott engedélyezési kérelmek eleget tegyenek a vonatkozó követelményeknek. + + + + 0.7899408284023669 + + Citizens / civil society perceive the risk assessment process as opaque and demand more transparency, due to several different transparency and confidentiality rules applicable to risk assessment and decision-making process, making the system complex and non-uniform. + + + A kockázatértékelési és döntéshozatali eljárásokra vonatkozó különböző átláthatósági és titoktartási szabályok összetett és nem egységes rendszert eredményeznek, aminek következtében a polgárok / civil társadalom megítélésében a kockázatértékelési eljárások nehezen átláthatók, ezért kifejezik a fokozottabb átláthatóság iránti igényüket. + + + + 0.9056603773584906 + + [40: Regulation (EC) No 1367/2006 of the European Parliament and of the Council of 6 September 2006 on the application of the provisions of the Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters to Community institutions and bodies (OJ L 264, 25.9.2006, p. + + + [40: Az Európai Parlament és a Tanács 1367/2006/EK rendelete (2006. szeptember 6.) a környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló Aarhusi Egyezmény rendelkezéseinek a közösségi intézményekre és szervekre való alkalmazásáról (HL L 264., 2006. + + + + 0.8786407766990292 + + 2) increase the guarantees of reliability, objectivity and independence of studies used by EFSA in its risk assessment, in particular in the framework of authorisation applications; + + + 2) az EFSA által a kockázatértékelés keretében felhasznált tanulmányok megbízhatóságának, tárgyilagosságának és függetlenségének fokozottabb garantálása, különösen az engedélyezési kérelmek összefüggésében; + + + + 0.9555555555555556 + + The separation of risk management and risk assessment, with the newly created EFSA responsible for risk assessment, was the single biggest innovation in the GFL Regulation. + + + Az általános élelmiszerjogi rendelet egyedüli jelentős innovációja a kockázatkezelés és a kockázatértékelés különválasztása volt a kockázatértékelésért felelős EFSA létrehozásával. + + + + 1.0 + + (c) in paragraph 3 the following point (m) is added: + + + c) a (3) bekezdés a következő m) ponttal egészül ki: + + + + 1.2222222222222223 + + "Article 30 + + + „30. cikk + + + + 0.6818181818181818 + + under HEADING 5 + + + 5. FEJEZETÉHEZ tartozó + + + + 1.28 + + Heading of multiannual financial + + + A többéves pénzügyi keret + + + + 1.0807692307692307 + + "(l) an identification of the parts of the application and any other supplementary information that the applicant requests to be kept confidential, accompanied by verifiable justification, pursuant to Articles 30 of this Regulation and Article 39 of Regulation (EC) No 178/2002; "; + + + „l) a kérelem azon részeinek és minden egyéb olyan kiegészítő információ azonosítása, amelyre vonatkozóan a kérelmező a jelen rendelet 30.cikke és a 178/2002/EK rendelet 39. cikke szerinti bizalmas kezelést kér, és amelyhez ellenőrizhető indoklást mellékel; "; + + + + 0.7522935779816514 + + Title 1: Staff expenditure Commitments (1) 5.490 9.608 13.726 13.726 13.726 56.276 + + + 1. cím: Személyzeti kiadások Kötelezettségvállalási előirányzatok (1) 5,490 9,608 13,726 13,726 13,726 56,276 + + + + 1.25 + + Article 8b + + + 8b. cikk + + + + 1.0925925925925926 + + (31) For the purposes of increased transparency and in order to ensure that requests for scientific outputs received by the Authority are processed in an effective manner, standard data formats and software packages should be developed. + + + (31) Az átláthatóság javításának céljából és a tudományos eredményekre irányuló, Hatóságnak benyújtott kérelmek hatékony feldolgozása érdekében standard adatformátumok és szoftvercsomagok kifejlesztésére van szükség. + + + + 1.1285714285714286 + + Article 39 and 39a of Regulation (EC) No 178/2002 shall apply mutatis mutandis. + + + A 178/2002/EK rendelet 39. és 39a. cikke értelemszerűen alkalmazandó." + + + + 0.9108910891089109 + + In the case of renewals, the pre-submission procedure foresees that studies planned by a potential applicant will have to be notified to EFSA and, after consultation of third parties on these planned studies, the Authority will systematically provide advice to the applicants. + + + Megújítások esetére a benyújtás előtti eljárás előírja, hogy a potenciális kérelmező által tervbe vett tanulmányokról értesíteni kell az EFSA-t, és az ilyen tervezett tanulmányokat érintő, harmadik felekkel folytatott konzultációt követően a Hatóság szisztematikusan tanácsokkal látja el a kérelmezőket. + + + + 1.2857142857142858 + + Article 5 + + + 5. cikk + + + + 1.2184249628528974 + + (34) In order to ensure consistency with the proposed adaptations in Regulation (EC) No 178/2002, provisions relating to public access and the protection of confidential information in Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council, Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 1831/2003 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 2065/2003 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 1935/2004 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council and in Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council should be amended. + + + (34) A 178/2002/EK rendelet javasolt módosításaival való összhang biztosítása érdekében módosítani kell az Európai Parlament és a Tanács 2001/18/EK irányelvének, az Európai Parlament és a Tanács 1829/2003/EK rendeletének, az Európai Parlament és a Tanács 1831/2003/EK rendeletének, az Európai Parlament és a Tanács 2065/2003/EK rendeletének az Európai Parlament és a Tanács 1935/2004/EK rendeletének az Európai Parlament és a Tanács 1331/2008/EK rendeletének az Európai Parlament és a Tanács 1107/2009/EK rendeletének, valamint az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/2283 rendeletének nyilvános hozzáférésre és a bizalmas információk védelmére vonatkozó rendelkezéseit. + + + + 0.8288288288288288 + + Title 3: Operational expenditure Commitments (3a) 19.512 34.145 48.779 48.779 48.779 199.994 + + + 3. cím: Operatív kiadások Kötelezettségvállalási előirányzatok (3 a) 19,512 34,145 48,779 48,779 48,779 199,994 + + + + 1.2222222222222223 + + "Article 23 + + + „23. cikk + + + + 0.7027027027027027 + + New budget lines requested + + + Létrehozandó új költségvetési tételek + + + + 1.2222222222222223 + + "Article 15 + + + „15. cikk + + + + 0.9855072463768116 + + (9) in Article 29, paragraphs 1 and 2 are replaced by the following: + + + 9. a 29. cikk (1) és (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.8269230769230769 + + (b) the following paragraph 1a is inserted: + + + b) a szöveg a következő (1a) bekezdéssel egészül ki: + + + + 0.6935483870967742 + + X Proposal/initiative of unlimited duration + + + X A javaslat/kezdeményezés határozatlan időtartamra vonatkozik + + + + 1.0 + + (c) The Authority shall make the standard data formats and software packages, as adopted, available on its website. + + + Elfogadásukat követően a Hatóság a weboldalán elérhetővé teszi a standard adatformátumokat és a szoftvercsomagokat. + + + + 0.782608695652174 + + Function group III + + + III. besorolási csoport + + + + 1.161764705882353 + + Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002 shall apply mutatis mutandis. + + + A 178/2002/EK rendelet 39-39f. cikkei értelemszerűen alkalmazandók." + + + + 0.725 + + TOTAL DG <…….> Appropriations + + + ..> Főigazgatóság ÖSSZESEN Előirányzatok + + + + 0.8922413793103449 + + "The Authority shall publish all scientific outputs including the scientific opinions issued by it and supporting scientific data and other information in accordance with Article 38 and Articles 39 a to 39f. + + + „A Hatóság a 38. cikknek, valamint a 39-39f. cikkeknek megfelelően közzéteszi a tőle származó összes tudományos eredményt, beleértve a tudományos szakvéleményeket, valamint az alátámasztó tudományos adatokat és egyéb információkat." + + + + 1.1058823529411765 + + The proposal/initiative does not require the use of appropriations of an administrative nature + + + A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után igazgatási előirányzatok felhasználását. + + + + 0.3469387755102041 + + day cost= 2549 2.571 4.492 6.426 6.426 6.426 26.347 + + + Új javadalmazási rendszerbe tartozó munkacsoportok Összes szakértői munkanapok= 4600 Teljes napi költség= 2549 2,571 4,492 6,426 6,426 6,426 26,347 + + + + 0.7894736842105263 + + 2023 2024 esq. (see point 1.6) + + + 2023 2024 és köv. (lásd az 1.6 pontot) + + + + 1.2857142857142858 + + Article 7 + + + 7. cikk + + + + 0.925 + + (5) Article 38 is amended as follows: + + + 5. A 38. cikk a következőképpen módosul: + + + + 0.7647058823529411 + + Payments (2) 5.490 9.608 13.726 13.726 13.726 56.276 + + + Kifizetési előirányzatok (2) 5,490 9,608 13,726 13,726 13,726 56,276 + + + + 0.4 + + Appeals 8.4 FTEs 450/ dossier10% =45 appeals 10% confid. + + + Fellebbezési eljárás 8,4 FTE 450/ 10 % dokumentáció =45 fellebbezés 10 % bizalmas kezelésre vonatkozó kérelem/dokumentáció 0,432 0,757 1,081 + + + + 0.8719211822660099 + + increase the guarantees of reliability, objectivity and independence of studies the EFSA uses in its risk assessment, in particular in the context of authorisation applications; + + + az EFSA által a kockázatértékelés keretében felhasznált tanulmányok megbízhatóságának, tárgyilagosságának és függetlenségének fokozottabb garantálása, különösen az engedélyezési kérelmek összefüggésében; + + + + 1.0 + + Regulation (EC) No 1829/2003 is amended as follows: + + + Az 1829/2003/EK rendelet a következőképpen módosul: + + + + 0.9191374663072777 + + [36: Regulation (EC) No 1367/2006 of the European Parliament and of the Council of 6 September 2006 on the application of the provisions of the Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters to Community institutions and bodies (OJ L 264, 25.9.2006, p.13).] + + + [36: Az Európai Parlament és a Tanács 1367/2006/EK rendelete (2006. szeptember 6.) a környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló Aarhusi Egyezmény rendelkezéseinek a közösségi intézményekre és szervekre való alkalmazásáról (HL L 264., 2006. + + + + 1.0037313432835822 + + In accordance with the conditions and the procedures laid down in Article 39 of Regulation (EC) No 178/2002 and this article, the applicant may request certain information submitted under this Regulation to be kept confidential, accompanied by verifiable justification. + + + „(1) A 178/2002/EK rendelet 39. cikkében meghatározott feltételekkel és eljárásokkal, illetve a jelen cikkel összhangban a kérelmező kérheti a jelen rendelet szerint benyújtott egyes információk bizalmas kezelését, és ebben az esetben ellenőrizhető indoklást mellékel; + + + + 0.6493506493506493 + + MB with MSs & observers 0.2 FTEs 0.010 0.018 0.025 + + + Tagállamokból és megfigyelőkből álló igazgatótanács 0,2 FTE 0,010 0,018 0,025 + + + + 1.0816326530612246 + + (1) in Article 6, the following paragraph 5 is added: + + + A 6. cikk a következő (5) bekezdéssel egészül ki: + + + + 1.0204081632653061 + + Regulation (EC) No 178/2002 is amended as follows: + + + A 178/2002/EK rendelet a következőképpen módosul: + + + + 0.7777777777777778 + + Payments (3b) 19.512 34.145 48.779 48.779 48.779 199.994 + + + Kifizetési előirányzatok (3b) 19,512 34,145 48,779 48,779 48,779 199,994 + + + + 0.875 + + General plan for risk communication + + + A kockázati kommunikáció általános terve + + + + 0.9104477611940298 + + "(c) ensure public access to the application and any information supplied by the applicant, in accordance with Article 18. + + + „c) a 18. cikkel összhangban biztosítja a kérelemhez és a kérelmező által benyújtott minden információhoz való nyilvános hozzáférést." + + + + 1.2222222222222223 + + "Article 18 + + + „18. cikk + + + + 0.9814814814814815 + + TOTAL COST 19.512 34.145 48.779 48.779 48.779 199.994 + + + ÖSSZKÖLTSÉG 19,512 34,145 48,779 48,779 48,779 199,994 + + + + 1.2222222222222223 + + "Article 10 + + + „10. cikk + + + + 1.0497017892644136 + + The Authority shall assess, without delay, any request for confidentiality and make available to the public the information provided by the applicant under Article 15 as well as any other supplementary information submitted by the applicant, except for information in respect of which confidential treatment has been requested and accepted by the Authority pursuant to Article 38, Articles 39 to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis and pursuant to Article 63 of this Regulation. + + + A Hatóság késedelem nélkül értékeli a bizalmas kezelés iránti kérelmeket, és nyilvánosságra hozza a kérelmező által a 15. cikk szerint szolgáltatott információkat, valamint a kérelmező által benyújtott kiegészítő információkat, azoknak az információknak a kivételével, amelyekre vonatkozóan a 178/2002/EK rendelet értelemszerűen alkalmazandó 38., 39-39f. és 40. cikkeinek, valamint a jelen rendelet 63. cikkének megfelelően bizalmas kezelés iránti kérelmet nyújtottak be, amelyet a Hatóság jóváhagyott." + + + + 1.2222222222222223 + + "Article 12 + + + „12. cikk + + + + 0.925 + + (2) Article 25 is amended as follows: + + + 2. A 25. cikk a következőképpen módosul: + + + + 0.9559748427672956 + + (a) the applicant may request certain information submitted under this Regulation to be kept confidential, accompanied by verifiable justification; and, + + + a) a kérelmező kérheti a jelen rendelet szerint benyújtott egyes információk bizalmas kezelését, és ebben az esetben ellenőrizhető indoklást mellékel; valamint + + + + 0.7659574468085106 + + 2023 2024 esq. (see point 1.6) Total + + + 2023 2024 és köv. (lásd az 1.6 pontot) ÖSSZESEN + + + + 0.7659574468085106 + + 2023 2024 esq. (see point 1.6) TOTAL + + + 2023 2024 és köv. (lásd az 1.6 pontot) Összesen + + + + 0.7767441860465116 + + on the transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain amending Regulation (EC) No 178/2002 [on general food law], Directive 2001/18/EC [on the deliberate release into the environment of GMOs], Regulation (EC) No 1829/2003 [on GM food and feed], Regulation (EC) No 1831/2003 [on feed additives], Regulation (EC) No 2065/2003 [on smoke flavourings], Regulation (EC) No 1935/2004 [on food contact materials], Regulation (EC) No 1331/2008 [on the common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings], Regulation (EC) No 1107/2009 [on plant protection products] and Regulation (EU) No 2015/2283 [on novel foods] + + + az élelmiszerláncban alkalmazott uniós kockázatértékelés átláthatóságáról és fenntarthatóságáról, illetve [az általános élelmiszerjogról szóló] 178/2002/EK rendelet, [a géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásáról szóló] 2001/18/EK irányelv, [a géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló] 1829/2003/EK rendelet, [a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló] 1831/2003/EK rendelet, [a füstaromákról szóló] 2065/2003/EK rendelet, [az élelmiszerekkel érintkezésbe kerülő anyagokról szóló] 1935/2004/EK rendelet, [az élelmiszer-adalékanyagok, az élelmiszerenzimek és az élelmiszer-aromák egységes engedélyezési eljárásáról szóló] 1331/2008/EK rendelet, [a növényvédő szerekről szóló] 1107/2009/EK rendelet, valamint [az új élelmiszerekről szóló] (EU) 2015/2283 rendelet módosításáról + + + + 1.0323886639676114 + + Where the Commission requests its opinion in accordance with Articles 10(3) and 16 of this Regulation, the Authority shall assess the confidentiality request submitted by the applicant, in accordance with Articles 39 to 39e of Regulation (EC) No 178/2002. + + + (3) Ha a Bizottság a jelen rendelet 10. cikke (3) bekezdésének és 16. cikkének megfelelően kikéri a véleményét, a Hatóság a 178/2002/EK rendelet 39-39e. cikkeinek megfelelően értékeli a kérelmező által benyújtott, bizalmas kezelés iránti kérelmet. + + + + 0.34210526315789475 + + Review clause + + + Felülvizsgálatra vonatkozó rendelkezés + + + + 1.0740740740740742 + + (2) In Article 13, the following paragraph 2a is inserted: + + + 2. A 13. cikk a következő (2a) bekezdéssel egészül ki: + + + + 1.039568345323741 + + "(l) an identification of the parts of the application and any other supplementary information that the applicant requests to be kept confidential, accompanied by verifiable justification, pursuant to Articles 30 of this Regulation and Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002; ", + + + „l) a kérelem azon részeinek és minden egyéb olyan kiegészítő információ azonosítása, amelyre vonatkozóan a kérelmező a jelen rendelet 30.cikke és a 178/2002/EK rendelet 39. cikke és 39-39f. cikkei szerinti bizalmas kezelést kér, és amelyhez ellenőrizhető indoklást mellékel; ", + + + + 1.2222222222222223 + + "Article 20 + + + „20. cikk + + + + 1.25 + + Article 8c + + + 8c. cikk + + + + 1.0285714285714285 + + (d) the second subparagraph of paragraph 5 is replaced by the following: + + + d) az (5) bekezdés második albekezdése helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.2857142857142858 + + Article 9 + + + 9. cikk + + + + 1.0 + + Regulation (EC) No 1831/2003 is amended as follows: + + + Az 1831/2003/EK rendelet a következőképpen módosul: + + + + 1.0909090909090908 + + "Article 39a + + + „39 a. cikk + + + + 0.925 + + (5) Article 17 is amended as follows: + + + 5. A 17. cikk a következőképpen módosul: + + + + 1.092511013215859 + + An application for an authorisation as provided for in Article 4 shall be sent to the Commission, in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis. + + + „(1) A 4. cikkben előírtak szerinti engedélyezési kérelmet a Bizottsághoz kell megküldeni, a 178/2002/EK rendelet értelemszerűen alkalmazandó 39f. cikke szerinti standard adatformátumoknak megfelelően, amennyiben azok léteznek. + + + + 1.205128205128205 + + Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council shall apply to the processing of personal data carried out pursuant to this Regulation. + + + 3. A személyes adatok jelen rendelet szerinti feldolgozásakor az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete, illetve az Európai Parlament és a Tanács 45/2001/EK rendelete alkalmazandó. + + + + 0.7272727272727273 + + AD Total + + + AD összesen + + + + 1.1111111111111112 + + Strengthened analysis of social science survey analysis 2 FTEs 0.103 0.181 0.258 + + + A társadalomtudományi felmérés fokozott elemzése 2 FTE 0,103 0,181 0,258 + + + + 0.7727272727272727 + + Function group II + + + II. besorolási csoport + + + + 1.0169491525423728 + + (6) in Article 18, paragraph 7 is replaced by the following: + + + a 18. cikk (7) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0449438202247192 + + [25: Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (OJ L 8, 12.1.2001, p. + + + [25: Az Európai Parlament és a Tanács 45/2001/EK rendelete (2000. december 18.) a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 8., 2001.1.12., 1. o.) + + + + 1.1111111111111112 + + Where an opinion by the Authority is required in accordance with Article 3(2) of this Regulation, the Authority shall assess the confidentiality request submitted by the applicant, in accordance with Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002. + + + (2) Ha a jelen rendelet 3. cikke (2) bekezdésének megfelelően kikérik a véleményét, akkor a Hatóság a 178/2002/EK rendelet 39-39f. cikkeinek megfelelően értékeli a kérelmező által benyújtott, bizalmas kezelés iránti kérelmet. + + + + 0.8034744842562432 + + Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain amending Regulation (EC) No 178/2002 [on general food law], Directive 2001/18/EC [on the deliberate release into the environment of GMOs], Regulation (EC) No 1829/2003 [on GM food and feed], Regulation (EC) No 1831/2003 [on feed additives], Regulation (EC) No 2065/2003 [on smoke flavourings], Regulation (EC) No 1935/2004 [on food contact materials], Regulation (EC) No 1331/2008 [on the common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings], Regulation (EC) No 1107/2009 [on plant protection products] and Regulation (EU) No 2015/2283 [on novel foods. + + + Javaslat: Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az élelmiszerláncban alkalmazott uniós kockázatértékelési modell átláthatóságáról és fenntarthatóságáról, illetve [az általános élelmiszerjogról szóló] 178/2002/EK rendelet, [a géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásáról szóló] 2001/18/EK irányelv, [a géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló] 1829/2003/EK rendelet, [a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló] 1831/2003/EK rendelet, [a füstaromákról szóló] 2065/2003/EK rendelet, [az élelmiszerekkel érintkezésbe kerülő anyagokról szóló] 1935/2004/EK rendelet, [az élelmiszer-adalékanyagok, az élelmiszerenzimek és az élelmiszer-aromák egységes engedélyezési eljárásáról szóló] 1331/2008/EK rendelet, [a növényvédő szerekről szóló] 1107/2009/EK rendelet, valamint [az új élelmiszerekről szóló] (EU) 2015/2283 rendelet módosításáról + + + + 1.10062893081761 + + bodies governed by the private law of a Member State that are entrusted with the implementation of a public-private partnership and that provide adequate financial guarantees; + + + a valamely tagállam magánjoga alapján működő, köz- és magánszféra közötti partnerség végrehajtásával megbízott és megfelelő pénzügyi garanciákat nyújtó szervek + + + + 0.925 + + (3) Article 16 is amended as follows: + + + 3. A 16. cikk a következőképpen módosul: + + + + 0.9344262295081968 + + Register of commissioned studies 2 FTEs 0.103 0.181 0.258 + + + Megrendelt tanulmányok nyilvántartása 2 FTE 0,103 0,181 0,258 + + + + 0.9 + + (a) Paragraph 5 is replaced by the following: + + + a) Az (5) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.2222222222222223 + + Article 39b + + + 39b. cikk + + + + 1.1833333333333333 + + (b) the following sentence is added at the end of the second paragraph: + + + b) a második bekezdés vége a következő mondattal egészül ki: + + + + 1.25 + + Article 11 + + + 11. cikk + + + + 1.0909090909090908 + + "Article 32a + + + „32 a. cikk + + + + 0.925 + + (3) Article 28 is amended as follows: + + + 3. A 28. cikk a következőképpen módosul: + + + + 0.8135593220338984 + + (c) paragraph 9(b) is replaced by the following: + + + c) A (9) bekezdés b) pontja helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.037174721189591 + + [37: Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (OJ L 8, 12.1.2001, p. + + + [37: Az Európai Parlament és a Tanács 45/2001/EK rendelete (2000. december 18.) a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 8., 2001.1.12., 1. o.).] + + + + 1.0647321428571428 + + The Authority shall without delay make the dossiers referred to in Article 8 of this Regulation including any supplementary information supplied by the applicant, available to the public, excluding any information in respect of which confidential treatment has been requested and accepted by the Authority pursuant to Article 38, Articles 39 to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis and pursuant to Article 63 of this Regulation. + + + A Hatóság késedelem nélkül nyilvánosságra hozza a jelen rendelet 8. cikkében említett dokumentációkat - ideértve a kérelmező által benyújtott kiegészítő információkat is -, azoknak az információknak a kivételével, amelyekre vonatkozóan a 178/2002/EK rendelet értelemszerűen alkalmazandó 38., 39-39f. és 40. cikkeinek, valamint a jelen rendelet 63. cikkének megfelelően bizalmas kezelés iránti kérelmet nyújtottak be, amelyet a Hatóság jóváhagyott." + + + + 0.9187279151943463 + + It will also address the findings of the GFL Fitness Check that identified challenges to EFSA's capacity to maintain its high level of scientific expertise by providing for an increased involvement of Member States in the nomination process of Panels' members. + + + Emellett a tagállamoknak a testületi tagok kijelölési eljárásába való fokozottabb bevonásával megoldást nyújt az általános élelmiszerjog célravezetőségi vizsgálatának azon megállapítására, hogy az EFSA számára kihívást fog jelenteni a magas szintű tudományos szakértelem fenntartása. + + + + 1.206896551724138 + + (a) the following sentence is added at the end of the first paragraph: + + + a) az első bekezdés vége a következő mondattal egészül ki: + + + + 0.8275862068965517 + + Laboratory related audit 2FTEs 0.103 0.181 0.258 + + + Laboratóriumokat érintő ellenőrzés 2 FTE 0,103 0,181 0,258 + + + + 0.7922077922077922 + + Payments =2+2a +3b 25.002 43.753 62.505 62.505 62.505 256.270 + + + Kifizetési előirányzatok =2+2a +3b 25,002 43,753 62,505 62,505 62,505 256,270 + + + + 1.3897435897435897 + + [27: Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers, (OJ L 55, 28.2.2011, p. + + + február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).] + + + + 1.2222222222222223 + + Article 39d + + + 39d. cikk + + + + 0.7611940298507462 + + Payments 25.002 43.753 62.505 62.505 62.505 256.270 + + + Kifizetési előirányzatok 25,002 43,753 62,505 62,505 62,505 256,270 + + + + 1.0 + + (1) Article 10 is amended as follows: + + + A 10. cikk a következőképpen módosul: + + + + 0.9404761904761905 + + That process should be combined with an open dialogue between all interested parties to ensure the coherence and consistency within the risk analysis process. + + + A kockázatelemzési eljárás egységességének és következetességének biztosítása érdekében ehhez az eljáráshoz az érdekelt felek közötti nyílt párbeszédnek kell társulnia. + + + + 0.9354838709677419 + + (b) in paragraph 3 point (l) is replaced by the following: + + + b) a (3) bekezdés l) pontjának helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.352112676056338 + + day cost= 1152 0.048 0.084 0.120 0.120 0.120 0.492 + + + Tagállamokból és megfigyelőkből álló igazgatótanács 27 tagállam + 4/6 megfigyelő Teljes napi költség= 1152 0,048 0,084 0,120 0,120 0,120 0,492 + + + + 1.25 + + Article 10 + + + 10. cikk + + + + 1.25 + + Article 8a + + + 8a. cikk + + + + 1.1323529411764706 + + (9) in Article 41, the following sentence is added at the end of paragraph 1: + + + 9. A 41. cikk az (1) bekezdés után a következő mondattal egészül ki: + + + + 1.1868131868131868 + + The Authority shall issue and publish detailed guidelines, following agreement with the Commission, concerning the preparation and the submission of the application, taking into account standard data formats, where they exist in accordance with Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis. + + + „(2) A Bizottsággal való megegyezést követően a Hatóság részletes útmutatót tesz közzé a kérelem előkészítéséről és benyújtásáról, a 178/2002/EK rendelet értelemszerűen alkalmazandó 39f. cikke szerinti standard adatformátumok figyelembevételével, amennyiben azok léteznek." + + + + 1.2222222222222223 + + Article 39f + + + 39f. cikk + + + + 0.6666666666666666 + + increase the guarantees of reliability, objectivity and independence of studies used by EFSA in its risk assessment for authorisation purposes + + + 2. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS az EFSA által a kockázatértékelés keretében felhasznált tanulmányok megbízhatóságának, tárgyilagosságának és függetlenségének fokozottabb garantálása az engedélyezési kérelmek összefüggésében + + + + 1.1958762886597938 + + In accordance with the conditions and the procedures laid down in Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002, + + + A 178/2002/EK rendelet 39-39f. cikkeiben meghatározott feltételekkel és eljárásokkal összhangban, + + + + 1.14 + + (1) In Article 6, the following paragraph 2a is inserted: + + + A 6. cikk a következő (2a) bekezdéssel egészül ki: + + + + 1.0 + + (1) Article 7 is amended as follows: + + + A 7. cikk a következőképpen módosul: + + + + 0.9672131147540983 + + (2) in Article 6, paragraph 7 is replaced by the following: + + + 2. a 6. cikk (7) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0 + + (1) Article 9 is amended as follows: + + + A 9. cikk a következőképpen módosul: + + + + 0.967741935483871 + + (7) in Article 22, paragraph 1 is replaced by the following: + + + 7. a 22. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.896551724137931 + + (1) in Chapter II the following SECTION 1a is inserted: + + + A II. fejezet a következő 1a. + + + + 0.8739495798319328 + + Information requested to be treated as confidential in the confidential version shall be clearly marked. + + + A bizalmas verzióban egyértelműen megjelölik azokat az információkat, amelyekkel kapcsolatban bizalmas kezelést kérnek. + + + + 0.6916666666666667 + + for [body] <EFSA.> Commitments =1+1a +3a 25.002 43.753 62.505 62.505 62.505 256.270 + + + tartozó előirányzatok ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok =1+1a +3a 25,002 43,753 62,505 62,505 62,505 256,270 + + + + 1.115606936416185 + + "Where the Commission requests its opinion in accordance with Article 3(2) of this Regulation, the Authority shall make public the application for authorisation, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant, as well as its scientific opinions, in accordance with Article 38, Articles 39to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002. + + + „Ha a Bizottság a jelen rendelet 3. cikke (2) bekezdésének megfelelően kikéri a véleményét, a Hatóság a 178/2002/EK rendelet 38., 39-39f. és 40. cikkeinek megfelelően nyilvánosságra hozza a kérelmező által benyújtott engedélyezési kérelmet, a vonatkozó alátámasztó információkat és a kiegészítő információkat, valamint tudományos szakvéleményeit. + + + + 0.9607142857142857 + + The evaluation should, in particular, review the procedures for selecting the members of Scientific Committee and Panels, for their degree of transparency, cost-effectiveness, and suitability to ensure independence and competence, and to prevent conflicts of interests. + + + A függetlenség és a hozzáértés biztosítása, illetve az összeférhetetlenségek megelőzése érdekében az értékelésnek meg kell vizsgálnia a Tudományos Bizottság és a testületek tagjainak kiválasztási eljárásait átláthatósági szint, költséghatékonyság és fenntarthatóság szempontjából. + + + + 0.967741935483871 + + (2) in Article 19, paragraph 1 is replaced by the following: + + + 2. a 19. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.7619047619047619 + + Function group I + + + I. besorolási csoport + + + + 1.0831168831168831 + + Where the Commission requests its opinion in accordance with Articles 10(3) and 16 of this Regulation, the Authority shall make public the application for authorisation, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant, as well as its scientific opinions, in accordance with Article 38, Articles 39 to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002 and with this Article. + + + (1) Ha a Bizottság a jelen rendelet 10. cikke (3) bekezdésének és 16. cikkének megfelelően kikéri a véleményét, a Hatóság a 178/2002/EK rendelet 38., 39-39f. és 40. cikkeinek és a jelen cikknek megfelelően nyilvánosságra hozza a kérelmező által benyújtott engedélyezési kérelmet, a vonatkozó alátámasztó információkat és a kiegészítő információkat, valamint tudományos szakvéleményeit. + + + + 1.1710526315789473 + + (8) in Article 23, the introductory sentence of paragraph 2 is replaced by the following: + + + A 23. cikk (2) bekezdésének bevezető mondata helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.967741935483871 + + (3) In Article 15, paragraph 1 is replaced by the following: + + + 3. A 15. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9117647058823529 + + of the multiannual financial framework Commitments 25.002 43.753 62.505 62.505 62.505 256.270 + + + előirányzatok ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok 25,002 43,753 62,505 62,505 62,505 256,270 + + + + 1.064 + + In accordance with the conditions and the procedures laid down in Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002 and this article: + + + (1) A 178/2002/EK rendelet 39-39f. cikkeiben meghatározott feltételekkel és eljárásokkal, illetve a jelen cikkel összhangban: + + + + 0.9666666666666667 + + (a) in paragraph 1 point (c) is replaced by the following: + + + a) az (1) bekezdés c) pontja helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9782608695652174 + + (10) Article 30 is replaced by the following: + + + 10. A 30. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9080962800875274 + + Where the relevant Scientific Committee is consulted under paragraph 1, it shall make public the notification/application, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the notifier/applicant, as well as its scientific opinions, in accordance with Article 38 and Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis, and Article 25 of this Directive. + + + „(4) Amennyiben az (1) bekezdés szerint sor kerül a megfelelő tudományos bizottsággal folytatott konzultációra, akkor ez a bizottság a 178/2002/EK rendelet értelemszerűen alkalmazandó 38., illetve 39-39f. cikkeinek és a jelen irányelv 25. cikkének megfelelően nyilvánosságra hozza a bejelentést/kérelmet, a vonatkozó alátámasztó információkat és a bejelentő/kérelmező által benyújtott összes kiegészítő információt, csakúgy mint tudományos szakvéleményeit." + + + + 1.1 + + Article 32b + + + „32b. cikk + + + + 0.8953488372093024 + + It aligns the composition of EFSA's Management Board with the Common Approach on decentralized agencies by including representatives of all Member States. + + + Azzal, hogy minden tagállam képviseltetni fogja magát, hozzáigazítja az EFSA igazgatótanácsának összetételét a decentralizált ügynökségekre vonatkozó közös megközelítéshez. + + + + 1.1 + + Article 32c + + + „32c. cikk + + + + 0.9746835443037974 + + (4) in Article 11(2), the introductory sentence is replaced by the following: + + + 4. a 11. cikk (2) bekezdésének bevezető mondata helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.967741935483871 + + (2) in Article 14, paragraph 1 is replaced by the following: + + + 2. a 14. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9315789473684211 + + (ii) ensure public access to the application, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant, in accordance with Articles 14 and 15. + + + a 14. és a 15. cikkel összhangban biztosítja a kérelemhez, a vonatkozó alátámasztó információkhoz és a kérelmező által benyújtott minden kiegészítő információhoz való nyilvános hozzáférést." + + + + 1.1587837837837838 + + (30) It is also necessary to set out specific requirements with respect to the protection of personal data for the purposes of the transparency of the risk assessment process taking into account Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council. + + + (30) Emellett az Európai Parlament és a Tanács 45/2001/EK rendeletének, illetve az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendeletének figyelembevételével szükség van a kockázatértékelési eljárás átláthatóságához kapcsolódó személyes adatok védelmére vonatkozó követelmények meghatározására. + + + + 0.972972972972973 + + (1) Article 5 is amended as follows: + + + Az 5. cikk a következőképpen módosul: + + + + 1.2222222222222223 + + Article 39g + + + 39g. cikk + + + + 0.3333333333333333 + + 5e. + + + 10. Az V. + + + + 1.1 + + Article 32d + + + „32d. cikk + + + + 0.9183673469387755 + + (b) paragraph 4 is replaced by the following: + + + b) A (4) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.5167224080267558 + + [38: Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation), (OJ L 119, 4.5.2016, p. + + + [38: Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (általános adatvédelmi rendelet) (HL L 119., 2016.5.4., 1. o.).][39: Az Európai Parlament és a Tanács 45/2001/EK rendelete (2000. december 18.) a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 8., 2001.1.12., 1. o.).] + + + + 1.2222222222222223 + + Article 39c + + + 39c. cikk + + + + 0.8940298507462686 + + Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council, Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council, Regulation (EC) No 1831/2003 of the European Parliament and of the Council, Regulation (EC) No 2065/2003 of the European Parliament and of the Council, Regulation (EC) No 1935/2004 of the European Parliament and of the Council, Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council, Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council. + + + Az átláthatósági és titoktartási szempontok tekintetében nem csupán az általános élelmiszerjogi rendelet, hanem az élelmiszerláncra vonatkozó következő nyolc ágazati jogalkotási aktus módosítása is szükséges: az Európai Parlament és a Tanács 2001/18/EK irányelve, az Európai Parlament és a Tanács 1829/2003/EK rendelete, az Európai Parlament és a Tanács 1831/2003/EK rendelete, az Európai Parlament és a Tanács 2065/2003/EK rendelete az Európai Parlament és a Tanács 1935/2004/EK rendelete az Európai Parlament és a Tanács 1331/2008/EK rendelete az Európai Parlament és a Tanács 1107/2009/EK rendelete, valamint az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/2283 rendelete. + + + + 0.967741935483871 + + (3) in Article 10, paragraph 1 is replaced by the following: + + + 3. a 10. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.898876404494382 + + It aligns the composition of EFSA's Management Board with the Common Approach on Union decentralised agencies by including representatives of all Member States. + + + Azzal, hogy minden tagállam képviseltetni fogja magát, hozzáigazítja az EFSA igazgatótanácsának összetételét a decentralizált uniós ügynökségekre vonatkozó közös megközelítéshez. + + + + 1.0 + + (a) in paragraph 2, point (c) is replaced by the following: + + + a) a (2) bekezdés c) pontja helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9315789473684211 + + (ii) ensure public access to the application, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant, in accordance with Articles 19 and 20. + + + a 19. és a 20. cikkel összhangban biztosítja a kérelemhez, a vonatkozó alátámasztó információkhoz és a kérelmező által benyújtott minden kiegészítő információhoz való nyilvános hozzáférést." + + + + 1.1 + + Article 32e + + + „32e. cikk + + + + 1.0833333333333333 + + "The application shall be submitted in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002, and shall be accompanied by the following:"; + + + „A kérelem benyújtása a 178/2002/EK rendelet 39f. cikke szerinti standard adatformátumoknak megfelelően történik, amennyiben azok léteznek, és a következőket kell csatolni hozzá:"; + + + + 0.9060402684563759 + + The Authority shall ensure public access to the additional information supplied by the applicant in accordance with Articles 11 and 12. + + + „(5) A Hatóság a 11. és a 12. cikkel összhangban biztosítja a kérelmező által benyújtott minden kiegészítő információhoz való nyilvános hozzáférést." + + + + 1.0333333333333334 + + "The application shall be submitted in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002, and accompanied by the following:", + + + „A kérelem benyújtása a 178/2002/EK rendelet 39f. cikke szerinti standard adatformátumoknak megfelelően történik, amennyiben azok léteznek, és a következőket kell csatolni hozzá:", + + + + 1.056 + + In accordance with the conditions and the procedures laid down in Article 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002 and this article, + + + (1) A 178/2002/EK rendelet 39-39f. cikkeiben meghatározott feltételekkel és eljárásokkal, illetve a jelen cikkel összhangban, + + + + 0.9830508474576272 + + (b) in paragraph 2 point (c) is replaced by the following: + + + b) a (2) bekezdés c) pontja helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9183673469387755 + + (b) paragraph 2 is replaced by the following: + + + b) a (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9183673469387755 + + (b) paragraph 3 is replaced by the following: + + + b) a (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0171428571428571 + + The notification referred to in paragraph 1 shall be submitted in accordance with standard data formats, where they exist, pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002. + + + „(2 a) Az (1) bekezdésben említett bejelentés benyújtása a 178/2002/EK rendelet 39f. cikke szerinti standard adatformátumoknak megfelelően történik, amennyiben azok léteznek." + + + + 1.2222222222222223 + + Article 39e + + + 39e. cikk + + + + 1.0714285714285714 + + "The application shall be submitted in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002. + + + „A kérelem benyújtása a 178/2002/EK rendelet 39f. cikke szerinti standard adatformátumoknak megfelelően történik, amennyiben azok léteznek." + + + + 1.022857142857143 + + The applicant may request certain information submitted under this Regulation to be kept confidential, accompanied by verifiable justification, upon submission of the application. + + + (1) A kérelem benyújtásakor a kérelmező kérheti a jelen rendelet szerint benyújtott egyes információk bizalmas kezelését, és ebben az esetben ellenőrizhető indoklást mellékel. + + + + 1.1125 + + The Authority, in conformity with Article 38(1) of Regulation (EC) No 178/2002, shall make its opinion public, after deletion of any information identified as confidential in accordance with Article 39 of Regulation (EC) No 178/2002 and Article 30 of this Regulation. + + + A 178/2002/EK rendelet 38. cikke (1) bekezdésének megfelelően a Hatóság nyilvánosságra hozza véleményét, miután minden, a 178/2002/EK rendelet 39. cikkével és a jelen rendelet 30. cikkével összhangban bizalmasnak minősített adatot töröltek. + + + + 0.9465408805031447 + + In addition to Article 39(2) and pursuant to Article 39(3) of Regulation (EC) No 178/2002, the Authority may also accept to provide confidential treatment to the following information, the disclosure of which may be deemed, upon verifiable justification, to significantly harm the interests concerned: + + + (2) A 39. cikk (2) bekezdésén túlmenően és a 178/2002/EK rendelet 39. cikke (3) bekezdése szerint a Hatóság az alábbi információkra vonatkozóan is dönthet a bizalmas kezelés mellett, mivel ezek ellenőrizhető indoklás esetén olyan információknak nyilváníthatók, amelyek közzététele súlyosan sérti az érintett érdekeket: + + + + 1.0984455958549222 + + To determine what level of disclosure strikes the appropriate balance, the public interest in ensuring greater transparency in the risk assessment process is weighted up against the commercial interests at stake. + + + A megfelelő egyensúlyt teremtő közzétételi szint meghatározása érdekében a kockázatértékelési eljárás fokozottabb átláthatósága iránti közérdeket összevetik az érintett kereskedelmi érdekekkel. + + + + 0.975609756097561 + + In addition to Article 39(2) of Regulation (EC) No 178/2002 and pursuant to Article 39(3) of that Regulation, the Authority may also accept to provide confidential treatment to the following information, the disclosure of which may be deemed, upon verifiable justification, to significantly harm the interests concerned: + + + (2) A 178/2002/EK rendelet 39. cikke (2) bekezdésén túlmenően és a rendelet 39. cikke (3) bekezdése szerint a Hatóság az alábbi információkra vonatkozóan is dönthet a bizalmas kezelés mellett, mivel ezek ellenőrizhető indoklás esetén olyan információknak nyilváníthatók, amelyek közzététele súlyosan sérti az érintett érdekeket: + + + + 1.1045751633986929 + + In accordance with the conditions and the procedures laid down in Article 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis, and this article, + + + (1) A 178/2002/EK rendelet értelemszerűen alkalmazandó 39-39f. cikkeiben meghatározott feltételekkel és eljárásokkal, illetve a jelen cikkel összhangban, + + + + 0.9777777777777777 + + (2) Article 18 is replaced by the following: + + + 2. A 18. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.1077844311377245 + + The application shall be submitted in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis. + + + A kérelem benyújtása a 178/2002/EK rendelet értelemszerűen alkalmazandó 39f. cikke szerinti standard adatformátumoknak megfelelően történik, amennyiben azok léteznek." + + + + 0.7352941176470589 + + Review of confidentiality + + + A bizalmas kezelés felülvizsgálata + + + + 1.0912698412698412 + + The Authority, in conformity with Article 38(1) of Regulation (EC) No 178/2002, shall make its opinion public, after deletion of any information identified as confidential in accordance with Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002 and Article 30 of this Regulation. + + + A Hatóság a178/2002/EK rendelet 38. cikke (1) bekezdésének megfelelően nyilvánosságra hozza véleményét, a 178/2002/EK rendelet 39-39f. cikkeinek és az e rendelet 30. cikkének megfelelően bizalmasnak nyilvánított valamennyi információ törlését követően. + + + + 1.1012658227848102 + + (8) in Article 40, the second subparagraph of paragraph 3 is replaced by the following: + + + A 40. cikk (3) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9183673469387755 + + (c) paragraph 3 is replaced by the following: + + + c) a (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9777777777777777 + + (2) Article 11 is replaced by the following: + + + 2. A 11. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.857566765578635 + + In addition to Article 39(2) of Regulation (EC) No 178/2002 and pursuant to Article 39(3), confidential treatment may be accepted with respect to the following information, the disclosure of which may be deemed, upon verifiable justification, to significantly harm the interests concerned: + + + (2) A 178/2002/EK rendelet 39. cikke (2) bekezdésén túlmenően és a 39. cikk (3) bekezdése szerint csak az alábbi információkra vonatkozóan van lehetőség a bizalmas kezelés iránti kérelem jóváhagyására, mivel ezek ellenőrizhető indoklás esetén olyan információknak nyilváníthatók, amelyek közzététele súlyosan sérti az érintett érdekeket: + + + + 0.9183673469387755 + + (c) paragraph 2 is replaced by the following: + + + c) a (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.8763157894736842 + + In addition to Article 39(2) of Regulation (EC) No 178/2002 and pursuant to Article 39(3) thereof, which shall apply mutatis mutandis, confidential treatment may be accepted with respect to the following information, the disclosure of which may be deemed, upon verifiable justification, to significantly harm the interests concerned: + + + (2) A 178/2002/EK rendelet 39. cikke (2) bekezdésén túlmenően és az említett rendelet értelemszerűen alkalmazandó 39. cikke (3) bekezdése szerint az alábbi információkra vonatkozóan van lehetőség a bizalmas kezelés iránti kérelem jóváhagyására, mivel ezek ellenőrizhető indoklás esetén olyan információknak nyilváníthatók, amelyek közzététele súlyosan sérti az érintett érdekeket: + + + + 0.9777777777777777 + + (3) Article 12 is replaced by the following: + + + 3. A 12. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0476190476190477 + + (4) Article 16 is replaced by the following: + + + A 16. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.1935483870967742 + + (a) in paragraph 3 the introductory sentence is replaced by the following: + + + a) a (3) bekezdés első mondata helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9777777777777777 + + (4) Article 23 is replaced by the following: + + + 4. a 23. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0174825174825175 + + The Authority shall make public the application for authorisation, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant as well as its scientific opinions, in accordance with Article 38, Articles 39 to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002. + + + (1) A Hatóság a 178/2002/EK rendelet értelemszerűen alkalmazandó 38., 39-39f. és 40. cikkeinek megfelelően nyilvánosságra hozza a kérelmező által benyújtott engedélyezési kérelmet, a vonatkozó alátámasztó információkat és a kiegészítő információkat, valamint tudományos szakvéleményeit. + + + + 0.9777777777777777 + + (3) Article 15 is replaced by the following: + + + 3. A 15. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9777777777777777 + + (3) Article 20 is replaced by the following: + + + 3. A 20. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.9777777777777777 + + (2) Article 10 is replaced by the following: + + + 2. A 10. cikk helyébe a következő szöveg l��p: + + + + 0.9777777777777777 + + (3) Article 25 is replaced by the following: + + + 3. A 25. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 3.76 + + Strengthen advocacy: targeted messages, narrative, translations etc 4.8 FTEs 0.248 0.434 0.620 + + + 4,8 FTE 0,248 0,434 0,620 + + + + 2.5 + + EN EN + + + i. + + + + 0.4090909090909091 + + It shall: + + + SZAKASSZAL egészül ki: + + + + 1.5714285714285714 + + AST/SCTotal + + + HU 0 HU + + + + 1.4 + + OUTPUTS + + + HU HU + + + + 0.9 + + Risk Communication + + + Kockázatkommunikáció + + + + 0.6293706293706294 + + For consistency, the Commission proposal would also amend other sectoral food legislation. + + + A következetesség érdekében a Bizottság javaslata egyéb élelmiszerekre vonatkozó ágazati jogszabályok tekintetében is változtatásokat vezet be. + + + + 1.0454545454545454 + + Need to ensure the protection of confidential data and personal data. + + + Biztosítani kell a bizalmas adatok és a személyes adatok védelmét. + + + + 1.0101010101010102 + + Scientific independence and excellence of experts are cornerstones of the EU risk assessment system. + + + A szakértők tudományos függetlensége és kiválósága az uniós kockázatértékelési rendszer sarokkövei. + + + + 0.9041095890410958 + + Sustainability of the risk assessment system and involvement of MS + + + A kockázatértékelési rendszer fenntarthatósága és a tagállamok részvétele + + + + 0.8104575163398693 + + Risk communication on food safety can be further strengthened by improving coordination and involving relevant stakeholders. + + + Az élelmiszerbiztonsággal kapcsolatos kockázati kommunikáció tovább javítható egy fokozottabb összehangolás és az érintett érdekelt felek bevonása által. + + + + 0.9408602150537635 + + They also highlighted the need to ensure that the Commission proposal strengthens these elements while safeguarding the principles on which the EU food safety system is based. + + + Hangsúlyozták továbbá, hogy a Bizottság javaslatának meg kell erősítenie ezeket az elemeket, miközben meg kell védenie az uniós élelmiszer-biztonsági rendszer alapjainak számító elveket. + + + + 0.9113924050632911 + + Targeted consultations with specific stakeholder groups also took place. + + + Az érdekelt felek megbízott csoportjaival célzott konzultációkra is sor került. + + + + 1.0 + + 18 of the stakeholders had also provided feedback on the roadmap. + + + Az érdekelt felek közül 18 az ütemtervről is visszajelzést adott. + + + + 1.0 + + [4: https://ec.europa.eu/info/consultations/public-consultation-transparency-and-sustainability-eu-risk-assessment-food-chain_en ] + + + [4: https://ec.europa.eu/info/consultations/public-consultation-transparency-and-sustainability-eu-risk-assessment-food-chain_hu ] + + + + 0.7524752475247525 + + Some MS expressed reservations on the potential added value of this measure. + + + Egyes tagállamok fenntartásaiknak adtak hangot az intézkedés potenciális hozzáadott értékét illetően. + + + + 1.0245901639344261 + + Feedback received during the consultations was not taken into account if it went beyond the scope of the Commission proposal. + + + A konzultációk során kapott visszajelzéseket nem vették figyelembe, ha azok túlmutattak a Bizottság javaslatának hatályán. + + + + 0.6041666666666666 + + Industry stakeholders also highlighted the need to avoid unfair use of commercial data. + + + Az ágazati érdekelt felek hangsúlyozták továbbá annak szükségességét, hogy meg kell előzni a kereskedelmi adatok tisztességtelen felhasználását. + + + + 0.9632352941176471 + + Citizens and stakeholders had the opportunity to provide feedback on a Commission roadmap from 20 December 2017 to 17 January 2018. + + + A polgárok és az érdekelt felek 2017. december 20. és 2018. január 17. között adhattak visszajelzést a Bizottság ütemtervérevonatkozóan. + + + + 0.9647058823529412 + + [3: http://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/initiatives/ares-2017-6265773 ] + + + [3: http://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/initiatives/ares-2017-6265773_hu ] + + + + 1.1830985915492958 + + 20 stakeholders (15 trade and business associations, four Non-Governmental Organisations (NGOs) and one Member State (MS) authority) and one citizen submitted feedback. + + + 20 érdekelt fél (15 kereskedelmi és üzleti szövetség, négy nem kormányzati szervezet és egy tagállam) és egy polgár nyújtott be visszajelzést. + + + + 0.6818181818181818 + + Evidence from industry studies + + + Ágazati tanulmányokból származó bizonyítékok + + + + 0.8888888888888888 + + Regarding the establishment of a register of industry studies, mainly MS authorities highlighted the challenges as regards applicability outside the EU. + + + Az ágazati tanulmányok nyilvántartásának létrehozása tekintetében elsősorban a tagállami hatóságok hangsúlyozták az EU-n kívüli alkalmazhatósággal kapcsolatos kihívásokat. + + + + 0.753968253968254 + + The latter also highlighted the need to ensure the independence of EFSA's scientific processes. + + + Utóbbiak hangsúlyozták továbbá, hogy szükség van az EFSA által folytatott tudományos eljárások függetlenségének biztosítására. + + + + 0.7663934426229508 + + Consultations also took place via the EFSA Advisory Forum (national food safety authorities) and the Commission Expert Group on General Food Law and with the Scientific Committee of EFSA. + + + Emellett konzultációkra került sor az EFSA tanácsadó fórumának keretében (nemzeti élelmiszer-biztonsági hatóságok) és a Bizottság általános élelmiszerjoggal foglalkozó szakértői csoportjának keretében, valamint az ESFA Tudományos Bizottságával. + + + + 0.8 + + The contributions to the different consultations showed a need to consider the following when preparing the Commission proposal: + + + A különböző konzultációkból származó hozzájárulások rávilágítottak, hogy a Bizottság javaslatának összeállításakor figyelembe kell venni az alábbi szempontokat: + + + + 0.9291338582677166 + + The Commission proposal would amend Regulation (EC) No 178/2002 which sets out the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority (EFSA) and defines procedures in matters of food safety. + + + A Bizottság javaslata az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) létrehozásáról és az élelmiszer-biztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló 178/2002/EK rendelet módosítását célozza. + + + + 0.7569444444444444 + + The information that EFSA makes public on its activities and contributions was also judged as very important. + + + A EFSA által a tevékenységeire és hozzájárulásaira vonatkozóan nyilvánosságra hozott információkat szintén nagyon fontosnak ítélik a válaszadók. + + + + 0.7953216374269005 + + Safeguarding confidentiality and intellectual property rights is fundamental in order to avoid hampering innovation and competitiveness. + + + Az adatok bizalmas jellegének megőrzése és a szellemi tulajdonjogok védelme alapvető fontosságú annak érdekében, hogy az innováció és a versenyképesség ne szenvedjen kárt. + + + + 0.8028169014084507 + + The earlier the access to industry studies in the risk assessment process, the greater its impact on transparency. + + + Minél hamarabb válnak elérhetővé az ágazati tanulmányok a kockázatértékelési eljáráson belül, annál nagyobb az átláthatóságra kifejtett hatás. + + + + 0.7040816326530612 + + Capacity for more public resources to finance studies on food safety. + + + Több közforrást kell fordítani az élelmiszerbiztonsággal kapcsolatos tanulmányok finanszírozására. + + + + 0.7105263157894737 + + Potential value of EFSA's pre-submission advice to industry applicants while fully respecting the independence of scientific processes. + + + Az EFSA ágazati kérelmezőknek nyújtott, benyújtásra vonatkozó előzetes tanácsadásának potenciális értéke, a tudományos eljárások függetlenségének teljes mértékű tiszteletben tartása mellett. + + + + 0.9896373056994818 + + As regards the financing of these verification studies, a small percentage of both citizens and stakeholders considered that the costs should be covered by the individual applicant concerned. + + + Ezen ellenőrző tanulmányok finanszírozása tekintetében a polgárok és az érdekelt felek egyaránt kis arányban gondolták úgy, hogy a költségeket az egyes érintett kérelmezőknek kellene viselniük. + + + + 0.7795275590551181 + + Adequate incentives are needed in order to ensure that EFSA obtains the expertise it needs from MS. + + + Megfelelő ösztönzőkre van szükség annak érdekében, hogy az EFSA megkaphassa a tagállamoktól a számára a szükséges szakértelmet. + + + + 0.6222222222222222 + + As consumers may in general lack the scientific knowledge to use these studies, consumer organisations suggested that trust would depend on other factors, e.g. third-party scrutiny of the studies. + + + Mivel a fogyasztók általában nem rendelkeznek azokkal a tudományos ismeretekkel, amelyek lehetővé tennék számukra ezeknek a tanulmányoknak a felhasználását, a fogyasztói szervezetek felhívták a figyelmet arra, hogy a bizalom inkább egyéb tényezőktől, például a tanulmányok harmadik felek általi ellenőrzésétől függ. + + + + 0.8743169398907104 + + As regards the citizens who took part, 318 replies came from 26 MS, 10 came from a European Free Trade Association country and five from other non-EU countries. + + + A részt vevő polgárokat tekintetve 318 válasz a 26 tagországból érkezett, 10 válasz az Európai Szabadkereskedelmi Társulás országaiból, öt válasz pedig egyéb Unión kívüli országokból. + + + + 0.8803418803418803 + + In general, industry stakeholders state that the timing of publication could have a negative or very negative impact on competitiveness, in particular if publication happens early in the assessment process. + + + Az ágazati érdekelt felek általában úgy vélekednek, hogy a nyilvánosságra hozatal időzítése negatív vagy nagyon negatív hatással lehet a versenyképességre, különösen ha a közzétételre az értékelési eljárás korai szakaszában kerül sor. + + + + 0.8671328671328671 + + Although, in general, stakeholders showed similar views, some saw certain measures as having different levels of importance. + + + Bár az érdekelt felek általánosan hasonló álláspontot képviseltek, egyesek közülük eltérő fontosságot tulajdonítottak bizonyos intézkedéseknek. + + + + 0.834920634920635 + + In particular, industry stakeholders considered valuable to some or to a large extent the possibility for providing pre-submission advice to individual applicants, while consumer organisations and some other NGOs considered that it would not contribute very much. + + + Különösen az ágazati érdekelt felek tartották bizonyos mértékben vagy nagyon értékesnek azt a lehetőséget, hogy az egyes kérelmezők a benyújtás előtt tanácsadásban részesülhetnek, míg a fogyasztói szervezetek és bizonyos egyéb nem kormányzati szervezetek úgy ítélték meg, hogy ez nem jelentene komoly hozzájárulást. + + + + 0.7737226277372263 + + Overall, all consulted parties acknowledged the value of the actions aiming to improve risk communication. + + + Általában a konzultációban részt vevő valamennyi fél elismerte a kockázatkommunikáció javítását célzó fellépések által képviselt értéket. + + + + 0.9074074074074074 + + The stakeholders that took part represented a variety of sectors: trade and business associations (39.22 %), companies and groups (14.38 %), NGOs (13.07 %), professional associations (8.5 %), national/regional authorities (8.5 %), governmental agencies (5.23 %), research institutes (3.92 %), public bodies (1.96 %), professional consultancies (1.96 %), think-tanks (1.31 %), law firms (0.65 %), EU Institutions (0.65 %), and other (0.65 %). + + + A részt vevő érdekeltek különböző ágazatokat képviseltek: kereskedelmi és vállalkozói szövetségek (39,22 %), vállalatok és csoportok (14,38 %), nem kormányzati szervezetek (13,07 %), szakmai szövetségek (8,5 %), nemzeti/regionális hatóságok (8,5 %), kormányzati ügynökségek (5,23 %), kutatóintézetek (3,92 %), közigazgatási szervek (1,96 %), szakmai tanácsadással foglalkozó irodák (1,96 %), agytrösztök (1,31 %), ügyvédi irodák (0,65 %), uniós intézmények (0,65 %) és egyebek (0,65 %). + + + + 0.8260869565217391 + + Some citizens and stakeholders (including MS authorities) highlighted the need to clearly separate risk assessment and risk management and suggested having representation from other stakeholder groups as well. + + + Egyes polgárok és érdekelt felek (beleértve a tagállami hatóságokat) hangsúlyozták, hogy szükség van a kockázatértékelés és a kockázatkezelés egyértelmű különválasztására, és javasolták, hogy az érdekelt felek egyéb csoportjai is legyenek képviseltetve. + + + + 0.8888888888888888 + + Transparency of industry studies + + + Az ágazati tanulmányok átláthatósága + + + + 0.7620578778135049 + + A letter of the European Ombudsman to the President of the European Commission on ensuring the EU risk assessment model in the food chain is independent, transparent, and allows for meaningful stakeholder engagement, was also considered. + + + Az európai ombudsmannak az Európai Bizottság elnöke számára küldött levelét - amelyben az élelmiszerláncban alkalmazott uniós kockázatértékelési modell függetlenségének, átláthatóságának és az érdekelt felek érdemi bevonását lehetővé tevő jellegének biztosítására intézett felhívást - szintén figyelembe vették. + + + + 0.7790055248618785 + + Some citizens highlighted the need to avoid complexity and/or confusion in risk communication, and recommended making it clearer and simpler. + + + Egyes polgárok hangsúlyozták az összetett és/vagy félreértésekre okot adó kockázati kommunikáció elkerülésének szükségét, és javasolták annak egyértelműsítését és leegyszerűsítését. + + + + 0.7612903225806451 + + The other financing options proposed, i.e. the EU budget, common funding provided by all industry applicants or a combination of public and industry funding, were considered relevant by 32.1 %, 27 % and 25.2 % of citizens, respectively. + + + Az egyéb javasolt finanszírozási lehetőségeket, konkrétan az uniós költségvetésből való finanszírozást, az összes ágazati kérelmező által biztosított közös finanszírozást, illetve a közfinanszírozás és az ágazati finanszírozás kombinációját a polgárok 32,1 %-a, 27 %-a, illetve 25,2 %-a tekintette relevánsnak. + + + + 0.8838028169014085 + + The Commission proposal builds on the findings of the Fitness Check of the General Food Law and follows the Commission Communication on the European Citizens' Initiative to "Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides". + + + A Bizottság javaslata az általános élelmiszerjog célravezetőségi vizsgálatának megállapításaira épít, és a „Tiltsák be a glifozátot, és védjék meg az embereket és a környezetet a mérgező növényvédő szerektől!" európai polgári kezdeményezésről szóló bizottsági közleményt veszi alapul. + + + + 0.8326180257510729 + + In addition, both citizens (75.2 %) and stakeholders (79.7 %) agree or strongly agree that the costs of national bodies' scientific contribution to EFSA's tasks should be adequately compensated. + + + Emellett a polgárok (75,2 %) és az érdekelt felek (79,7 %) is egyetértettek vagy határozottan egyetértettek abban, hogy a nemzeti szervezetek EFSA-feladatokhoz való tudományos hozzájárulásának költségeit megfelelően kompenzálni kell. + + + + 0.7609561752988048 + + In the OPC, over a third of citizens consider that existing risk communication does not contribute very much or at all to building trust in the EU's decision-making process in the food chain. + + + A nyilvános konzultáció során a polgárok több mint harmada úgy nyilatkozott, hogy a jelenlegi kockázatkommunikáció csak kismértékben vagy egyáltalán nem járul hozzá az élelmiszerláncon belüli uniós döntéshozatali eljárásba vetett bizalom kiépítéséhez. + + + + 0.835820895522388 + + Some MS authorities and industry stakeholders considered that it may have a detrimental impact on EU innovation. + + + Egyes tagállami hatóságok és ágazati érdekelt felek úgy ítélték meg, hogy ezek káros hatást fejthetnek ki az Unión belüli innovációra. + + + + 0.782258064516129 + + Discussions with stakeholders highlighted the potential for establishing procedures for open consultations on data related to the studies submitted by industry as part of authorisation dossiers. + + + Az érdekelt felekkel folytatott megbeszélések rávilágítottak arra, hogy lehetőség lenne az ágazati szereplők által az engedélyezési dokumentációk részeként benyújtott tanulmányokra vonatkozó adatokkal kapcsolatos nyílt konzultációk megszervezésére. + + + + 0.8582089552238806 + + There is an exception to this in the stakeholder group of respondents: some NGOs (23.5 % of replies from stakeholders) do not consider that including general principles of risk communication in legislation would be very effective. + + + Egyetlen kivétel figyelhető meg, az érdekelt felek csoportjában: egyes nem kormányzati szervezetek (az érdekelt felektől beérkező válaszok 23,5 %-a) nem gondolják úgy, hogy a kockázati kommunikáció általános elveinek jogszabályba való belefoglalása túl hatékony lenne. + + + + 0.9916666666666667 + + However, 27.7 % of citizen replies and 26.1 % of stakeholder replies disagree or strongly disagree with this statement. + + + Ugyanakkor a polgárok 27,7 %-a és az érdekelt felek 26,1 %-a nem vagy egyáltalán nem értett egyet ezzel a kijelentéssel. + + + + 0.7566137566137566 + + MS authorities also considered the importance of defining clear roles for the Management Board to avoid duplication with EFSA's Advisory Forum. + + + A tagállami hatóságok szintén fontosnak tartották az igazgatótanács szerepkörének egyértelmű meghatározását, hogy elkerülhetők legyenek az átfedések az EFSA tanácsadó fórumának feladatival. + + + + 0.7961165048543689 + + The OPC received replies from 471 participants: 318 citizens and 153 stakeholders. + + + A nyilvános konzultációra 471 résztvevőtől érkezett válasz: 318 magánszemélytől és 153 érdekelt féltől. + + + + 0.9655172413793104 + + There was a similar response from the stakeholder group. + + + Az érdekelt felek csoportjában hasonló eredmény született. + + + + 0.7478991596638656 + + Industry organisations commented that there is a risk of the published data being misuse. + + + Az ágazati szervezetek véleménye szerint fennáll a kockázata annak, hogy a nyilvánosságra hozott adatokkal visszaélnek. + + + + 0.7750677506775068 + + This report covers feedback from citizens and national authorities, groups and organisations (‘stakeholders') as regards the initiative for a Commission proposal for a Regulation on the transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain (‘Commission proposal'). + + + Ez a jelentés azokkal a visszajelzésekkel foglalkozik, amelyeket a polgárok és a nemzeti hatóságok, csoportok és szervezetek (a továbbiakban: érdekelt felek) adtak az élelmiszerláncban alkalmazott uniós kockázatértékelési modell átláthatóságáról és fenntarthatóságáról szóló rendeletre irányuló bizottsági javaslatra (a továbbiakban: a Bizottság javaslata) vonatkozóan. + + + + 0.8037974683544303 + + Need for proportionate verification processes on the quality of industry studies as regards compliance with relevant standards. + + + Az ágazati tanulmányok minőségére vonatkozóan arányos ellenőrzési eljárásokra van szükség, amelyekkel ellenőrizhető a vonatkozó szabványoknak való megfelelés. + + + + 0.7868852459016393 + + Consumer organisations commented on the need to clearly explain the political choices made and improve the MS involvement in risk communication. + + + A fogyasztói szervezetek amellett foglaltak állást, hogy szükség van a politikai döntések egyértelmű elmagyarázására és a tagállamok fokozottabb bevonására a kockázati kommunikációba. + + + + 0.7695167286245354 + + Most citizens and stakeholders found important or very important the elements currently in place to ensure that the studies provided by industry are sufficiently robust to serve EFSA's risk assessment needs. + + + A legtöbb polgár és érdekelt fél fontosnak vagy nagyon fontosnak tartotta azokat a jelenlegi elemeket, amelyek szerepe annak biztosítása, hogy az ágazattól származó tanulmányok kellően alaposak legyenek ahhoz, hogy eleget tegyenek az EFSA kockázatértékelési igényeinek. + + + + 0.9814814814814815 + + For respondents from the stakeholder group, these percentages were 47.7 %, 21.6 % and 9.2 %, respectively. + + + Az érdekelt felek 47,7 %-os, 21,6 %-os, illetve 9,2 %-os arányban tartották megfelelőnek ezeket az opciókat. + + + + 0.7675675675675676 + + Further involvement of MS authorities in EFSA's activities must continue to ensure the separation between risk assessment and risk management. + + + A tagállami hatóságoknak nagyobb szerepet kell kapniuk az EFSA tevékenységeiben, emellett azonban továbbra is biztosítani kell a kockázatértékelés és a kockázatkezelés különválasztását. + + + + 0.8986784140969163 + + Avoiding scientific divergences between the EU and national levels was considered to be useful or very useful by 72.3 % of respondents from the citizen group; this equals 79.1 % for the stakeholder group. + + + Az uniós és a nemzeti szintek közötti tudományos ellentmondások elkerülését a polgárok csoportjában a válaszadók 72,3 %-a tartotta hasznosnak vagy nagyon hasznosnak; ez az arány az érdekelt felek csoportja esetében 79,1 % volt. + + + + 0.7880434782608695 + + Some MS authorities highlighted the need to ensure a proper balance between EFSA's independence policies and its links with scientific excellence, and the need to consider incentives to stimulate the contribution of MS experts to EFSA's work, including financial and non-financial elements. + + + Egyes tagállami hatóságok hangsúlyozták, hogy szükség van az EFSA függetlenségre vonatkozó politikái és a tudományos kiválósággal fennálló kapcsolatai közötti megfelelő egyensúly biztosítására, valamint azoknak az ösztönzőknek - beleértve a pénzügyi és nem pénzügyi elemeket - a mérlegelésére, amelyek serkentik a tagállami szakértők hozzájárulását az EFSA munkájához. + + + + 0.7202072538860104 + + Some MS, industry stakeholders, NGOs including consumer associations, and EFSA's Scientific Committee stressed that cooperation with MS needs to respect the independence of the experts in their contribution to EFSA and the separation between risk assessment and risk management. + + + Egyes tagállamok, ágazati érdekelt felek, nem kormányzati szervezetek, többek között fogyasztói szervezetek és az EFSA tudományos bizottsága hangsúlyozta, hogy a tagállamokkal folytatott együttműködés keretében tiszteletben kell tartani a szakértők függetlenségét az EFSA-nak nyújtott hozzájárulásuk során, valamint hogy külön kell választani a kockázatértékelést és a kockázatkezelést. + + + + 0.9375 + + Details on what information from industry studies can be claimed as confidential need to be clear, and the related claims must be thoroughly assessed. + + + Egyértelműen meg kell határozni, hogy az ágazati tanulmányok mely információi tekinthetők bizalmasnak, és szükség van a kapcsolódó kérelmek alapos értékelésére. + + + + 0.8031496062992126 + + Citizens and stakeholders found that publishing industry studies, including raw/aggregated data but excluding business secrets or other confidential information, has a positive or very positive impact on: + + + A polgárok és az érdekelt felek megállapították, hogy az ágazati tanulmányok közzététele - beleértve a nyers/összesített adatokat, de az üzleti titkok és egyéb bizalmas információk kivételével - pozitív vagy nagyon pozitív hatást gyakorol a következőkre: + + + + 0.8356940509915014 + + Citizens and stakeholders acknowledged the importance of public access to the industry studies used by EFSA in its risk assessments, with the exception of the business secrets and other confidential information, as a significant element of ensuring trust in the EU's food safety risk assessment. + + + A polgárok és az érdekelt felek elismerték, hogy mennyire fontos a nyilvános hozzáférés az EFSA kockázatértékelései során használt ágazati tanulmányokhoz - az üzleti titkokhoz és egyéb bizalmas információkhoz való hozzáférés kivételével -, mivel az fontos szerepet játszik az uniós élelmiszer-biztonsági kockázatértékelésbe vetett bizalom szempontjából. + + + + 0.8851063829787233 + + Over 75 % of respondents from both groups considered it useful or very useful to avoid duplication of risk assessments between EU and national levels, and to ensure an appropriate level of resources for EFSA. + + + Mindkét csoport esetében a válaszadók több mint 75 %-a hasznosnak vagy nagyon hasznosnak ítélte az uniós és nemzeti szinten végzett párhuzamos kockázatértékelés elkerülését, valamint a megfelelő források EFSA számára való biztosítását. + + + + 0.8720379146919431 + + Overall, in their replies citizens and stakeholders expressed the importance of the elements addressed by the Commission initiative to improve the EU risk assessment in the food chain. + + + Összességében a polgárok és az érdekelt felek fontosnak tartották azokat az elemeket, amelyekre az élelmiszerláncban alkalmazott uniós kockázatértékelési modell javítását célzó bizottsági kezdeményezés kiterjed. + + + + 0.7650602409638554 + + EU-level stakeholder organisations representing farmers, cooperatives, the food industry, retailers, consumers, professionals and civil society were consulted in a working group meeting of the Advisory Group on the Food Chain and Animal and Plant Health. + + + Az élelmiszerlánc, valamint az állat- és növényegészségügy kérdéseivel foglalkozó tanácsadó csoport egyik munkacsoporti ülésén kikérték a mezőgazdasági termelőket, a szövetkezeteket, az élelmiszeripart, a kiskereskedőket, a fogyasztókat, a szakembereket és a civil társadalmat képviselő uniós szintű érdekelt szervezetek véleményét. + + + + 0.8192771084337349 + + This was followed by an open public consultation (OPC), targeting citizens and stakeholders, open from 23 January 2018 to 20 March 2018. + + + Ezt egy 2018. január 23-tól 2018. március 20-ig tartó nyílt nyilvános konzultáció követte, amelyen az érdekeltek és általában véve a lakosság egyaránt részt vehettek. + + + + 0.873900293255132 + + As regards the impact of publishing industry studies, 42.1 % of citizen replies and 21.6 % of stakeholder replies state that it is important or very important for competitiveness; 56.3 % of citizen replies and 31.4 % of stakeholder replies state that it is positive or very positive for innovation. + + + Az ágazati tanulmányok nyilvánosságra hozatalának hatása, a polgári válaszok 42,1 %-a és az érdekelt felek válaszainak 21,6 %-a szerint fontos vagy nagyon fontos a versenyképesség szempontjából; a polgári válaszok 56,3 %-a és az érdekelt felek válaszainak 31,4 %-a szerint pedig pozitív vagy nagyon pozitív hatású az innováció szempontjából. + + + + 0.9094202898550725 + + Among citizens, 58.8 % considered that immediate publication without confidentiality checks would have a positive or very positive impact, 6.9 % consider it would have no impact and 28.9 % considered that the impact would be negative or very negative. + + + A polgárok 58,8 %-a úgy vélte, hogy a haladéktalan, titoktartási ellenőrzések nélküli közzététel pozitív vagy nagyon pozitív hatással járna, 6,9 %-uk vélte úgy, hogy semmilyen hatással nem járna, 28,9 %-uk véleménye szerint pedig negatív vagy nagyon negatív hatást fejtene ki. + + + + 0.7608695652173914 + + Over 40 % of citizen replies disagreed or strongly disagreed with the statement suggesting that MS are sufficiently involved in EFSA's work. + + + A polgárok több mint 40 %-a nem értett egyet vagy egyáltalán nem értett egyet azzal a kijelentéssel, hogy a tagállamok már most is megfelelő mértékben részt vesznek az EFSA munkájában. + + + + 0.7446808510638298 + + Although this was in general welcomed, some MS authorities and industry stakeholders mentioned the potential negative impact on the length of EFSA's risk assessment processes. + + + Bár a válaszadók általánosan üdvözölték ezt, egyes tagállami hatóságok és ágazati érdekelt felek rávilágítottak egy ilyen változásnak - az EFSA által végzett kockázatértékelési eljárás időtartamára nézett - esetleges negatív hatásaira. + + + + 0.797752808988764 + + Citizens evaluated their level of knowledge of the EU assessment system for food safety and its regulatory framework as very good (22.64 %), good (33.65 %), sufficient (26.42 %), little (14.78 %) or none (2.52 %). + + + A polgárok az uniós élelmiszer-biztonsági értékelési rendszerrel és annak szabályozási keretével kapcsolatban értékelték, hogy azt milyen mértékben ismerik: nagyon jól (22,64 %), jól (33,65 %), eléggé (26,42 %), kevéssé (14,78 %) vagy egyáltalán nem (2,52 %) ismerik. + + + + 0.7173252279635258 + + The latter also highlighted the potential negative impact on competitiveness and innovation, in particular on new substances due to risks relating to potential unfair use of disclosed data and concerns over intellectual property rights. + + + Utóbbiak hangsúlyozták továbbá, hogy a közzétett adatok potenciális tisztességtelen felhasználásához kapcsolódó kockázatok és a szellemi tulajdonjogokkal kapcsolatban felmerülő aggályok következtében egy ilyen konzultáció negatív hatásokat fejthetne ki a versenyképességre és az innovációra, különösen az új anyagok tekintetében. + + + + 0.9711538461538461 + + 83.7 % of replies from citizens and by 63.4 % from stakeholders stated that complementing industry studies with verification studies would strengthen EFSA's risk assessment to some or to a large extent. + + + A polgárok 83,7 %-a, illetve az érdekelt felek 63,4 %-a vélte úgy, hogy az ágazati tanulmányok ellenőrzési célú kiegészítése bizonyos vagy nagy mértékben megerősítené az EFSA által végzett kockázatértékelést. + + + + 0.6374622356495468 + + Both citizen and stakeholder replies to the OPC showed that an open registry of studies, the use of machine readable formats and having different levels of access to studies would be useful or very useful tools. + + + A polgárok és az érdekelt felek nyilvános konzultáció keretében adott válaszaiból egyaránt az tűnik ki, hogy a tanulmányok nyilvánosan hozzáférhető nyilvántartása, a gépi olvasásra alkalmas formátumok használata és a tanulmányok elérésére szolgáló különböző hozzáférési szintek hasznos vagy nagyon hasznos eszközöknek számítanának. + + + + 0.7348703170028819 + + In general, citizens found that all the additional measures regarding industry studies proposed in the OPC contribute to some or a large extent to strengthening EFSA's risk assessments; over 75 % of replies regarding the single measures acknowledged this. + + + A polgárok általában azon a véleményen voltak, hogy a nyilvános konzultáció keretében az ágazati tanulmányokra vonatkozóan javasolt valamennyi kiegészítő intézkedés bizonyos vagy nagy mértékben hozzájárul az EFSA által végzett kockázatértékelés megerősítéséhez; az egyes intézkedésekre vonatkozó válaszok több mint 75 %-a ezt a véleményt tükrözte. + + + + 0.7727272727272727 + + Some comments from MS authorities reflect on the need to specify what should be considered confidential in legislation. + + + A tagállami hatóságok által tett egyes észrevételekből kitűnik, hogy jogszabályokban kellene szabályozni, hogy milyen információk tekintendők bizalmasnak. + + + + 1.078048780487805 + + Furthermore, about 35 % of replies from stakeholders, in this case mainly industry organisations, state that publishing industry studies will be negative or very negative for both competitiveness and promoting innovation. + + + 35 %-a, főképp az ágazati szervezetek úgy ítélik meg, hogy az ágazati tanulmányok nyilvánosságra hozatala negatív vagy nagyon negatív hatással van úgy a versenyképességre, mint az innováció előmozdítására. + + + + 0.7162471395881007 + + It was found that the tools currently available to support scientific cooperation between EFSA and MS to a significant extent already engage MS in the EU risk assessment system: over 70 % of respondents (both citizen and stakeholder groups) found that all the tools described contribute to some or a large extent. + + + Megállapítást nyert, hogy az EFSA és a tagállamok közötti tudományos együttműködést elősegítő jelenleg rendelkezésre álló eszközök már jelentős mértében biztosítják a tagállamok bevonását az uniós kockázatértékelési rendszerbe: a válaszadók több mint 70 %-a (a polgárok és az érdekelt felek csoportjában egyaránt) úgy ítélte meg, hogy a bemutatott eszközök mindegyike bizonyos vagy jelentős mértékben hozzájárul a tagállamok bevonásához. + + + + 0.9258160237388724 + + As regards the potential to re-enforce the audit system used for laboratories carrying out industry studies, the majority of both citizens (78.3 % of respondents) and stakeholders (72.6 % of respondents) considered that this would contribute to some or to a large extent to strengthening EFSA's risk assessments. + + + Az ágazati tanulmányokat készítő laboratóriumok esetében alkalmazott ellenőrzési rendszer megerősítésének tekintetében a polgárok (a válaszadók 78,3 %-a) és az érdekelt felek (a válaszadók 72,6 %-a) többsége is úgy ítélte meg, hogy ez bizonyos vagy jelentős mértékben hozzájárulna az EFSA által végzett kockázatértékelés megerősítéséhez. + + + + 0.7032967032967034 + + MS acknowledged the need for more coordination among all actors. + + + A tagállamok elismerték, hogy a szereplőknek jobban össze kell hangolniuk tevékenységeiket. + + + + 0.6685714285714286 + + NGOs commented on the need to review the validity of the confidentiality claims made in relation to industry studies. + + + A nem kormányzati szervezetek jelezték, hogy szükség van az ágazati tanulmányokkal kapcsolatban benyújtott, bizalmas kezelés iránti kérelmek érvényességének felülvizsgálatára. + + + + 0.8413793103448276 + + Need to tackle potential negative impacts of consultations on studies submitted on the length of the assessment processes. + + + Gondoskodni kell arról, hogy a benyújtott tanulmányokra vonatkozó konzultációk ne legyenek negatív hatással az értékelési eljárások időtartamára. + + + + 0.8577981651376146 + + For stakeholders, 71.9 % believe that the non-publication of industry studies would have a negative or very negative impact and only 1.3 % considered that it would have a positive impact. + + + Az érdekelt felek 71,9 %-a volt azon a véleményen, hogy az ágazati tanulmányok nyilvánosságra hozatalának elmaradása negatív vagy nagyon negatív hatással járna, és csak 1,3 %-uk gondolta úgy, hogy pozitív hatása lenne. + + + + 0.9214876033057852 + + All the new measures proposed as potentially strengthening the consistency of risk communication were considered by most respondents from both groups to be effective or very effective (between 61.4 % and 92.2 % of replies). + + + Mindkét csoport esetében elmondható, hogy a legtöbb válaszadó hatékonynak vagy nagyon hatékonynak ítélte meg a kockázatkommunikáció egységességének javítását célzó újonnan javasolt intézkedések mindegyikét (61,4 % és 92,2 % közötti arányban). + + + + 0.6424581005586593 + + allowing scrutiny by other scientific and third parties: 81.8 % of replies from citizens, 80.4 % from stakeholders, + + + a más tudományos szereplők és harmadik felek általi vizsgálat lehetővé tétele: a polgároktól érkezett válaszok 81,8 %-a és az érdekelt felektől érkezett válaszok 80,4 %-a szerint, + + + + 0.7148936170212766 + + There were different views on the timing of publishing non-confidential parts of industry studies throughout the risk assessment process and the impact on transparency. + + + Eltérő álláspontok figyelhetők meg annak tekintetében, hogy a kockázatértékelés keretében mikor kellene sort keríteni az ágazati tanulmányok nem bizalmas részeinek közzétételére, illetve hogy ez milyen hatással lenne az átláthatóságra. + + + + 0.5915492957746479 + + Some NGOs and EFSA's Scientific Committee supported the added value of more public resources dedicated to food safety studies. + + + Egyes nem kormányzati szervezetek és az EFSA tudományos bizottságának meglátása szerint hozzáadott értéket teremtene, ha az élelmiszer-biztonsággal kapcsolatos tanulmányokra több közforrás bevonásával készülnének. + + + + 0.8984375 + + Some MS saw the potentially for a small value of pre-submission advice in relation to its cost vs benefit analysis. + + + A költség-haszon elemzés tekintetében egyes tagállamok kis potenciális értéket tulajdonítottak a benyújtás előtti tanácsadásnak. + + + + 1.0769230769230769 + + Elements including EFSA being able to choose excellent and independent experts from a large pool of candidates, as well as its independence from risk managers (Commission and MS) and from industry, were found by over 80 % of respondents in both the citizen and stakeholder groups to be useful or very useful. + + + Azt, hogy az EFSA-nak módjában legyen széles körből kiváló és független szakértőket kiválasztani, valamint független maradjon a kockázatkezelőktől (a Bizottság és a tagállamok) és az ágazattól, a válaszadók több mint 80 %-a hasznosnak vagy nagyon hasznosnak tartotta mindkét csoportban. + + + + 0.7963800904977375 + + Replies on the other scenarios related to the timing of publication do not showed strong polarisation of opinions, with the exception of the option to not publish industry studies at all: 77.1 % of citizens state that this would have a negative or very negative impact, with only 4.1 % considering that it would have a positive or very positive impact. + + + A közzétételi időpont egyéb forgatókönyveire adott válaszok esetében nem volt megfigyelhető valamelyik opció válaszadók általi fokozott előnyben részesítése, az ágazati tanulmányok közzétételének teljes mellőzését feltételező forgatókönyv kivételével: a polgárok 77,1 %-a úgy ítélte meg, hogy ez negatív vagy nagyon negatív hatással járna, és csak 4,1 % gondolta úgy, hogy egy ilyen forgatókönyv pozitív vagy nagyon pozitív hatást fejtene ki. + + + + 0.7783783783783784 + + Organisations evaluated their level of knowledge as very good (37.25 %), good (47.06 %), sufficient (14.38 %), little (0.65 %) or none (0.65 %). + + + A szervezetek saját értékelésük szerint nagyon jól (37,25 %), jól (47,06 %), eléggé (14,38 %), kevéssé (0,65 %) vagy egyáltalán nem ismerik (0,65 %) a szóban forgó rendszert és keretet. + + + + 1.0242718446601942 + + The possibility of choosing excellent and independent experts from a large pool of candidates scored higher, with 96.2 % of citizen replies and 98.7 % of stakeholder replies considering it useful or very useful. + + + A kiváló és független szakértők széles köréhez való hozzáférés lehetősége jobb eredményt ért el, mivel ezt a polgárok 96,2 %-a, illetve az érdekelt felek 98,7 %-a tartotta hasznosnak vagy nagyon hasznosnak. + + + + 0.7142857142857143 + + enhancing the exchange of information on risk among interested parties: 81.5 % of replies from citizens, 76.5 % from stakeholders. + + + a kockázatokkal kapcsolatos információk érdekelt felek közötti cseréjének javítása: a polgároktól érkezett válaszok 81,5 %-a, az érdekelt felektől érkezett válaszok 76,5 %-a szerint. + + + + 0.6685082872928176 + + strengthening consumer trust in the EU risk assessment system: 84.9 % of replies from citizens, 73.9 % from stakeholders, + + + az uniós kockázatértékelési rendszerrel kapcsolatos fogyasztói bizalom növelése: a polgároktól érkezett válaszok 84,9 %-a és az érdekelt felektől érkezett válaszok 73,9 %-a szerint, + + + + 1.2424242424242424 + + Most respondents (over 75 % in both the citizen and stakeholder groups) agreed or strongly agreed that an increased involvement of MS is important to ensure that EFSA has a large pool of experts from MS. MS authorities highlighted the importance of incentives when promoting cooperation. + + + A legtöbb válaszadó (több mint 75 % mindkét csoportban) egyetértett vagy határozottan egyetértett azzal, hogy fontos a tagállamok fokozottabb bevonása ahhoz, hogy az EFSA a tagállami szakértők széles körével kapcsolatban állhasson. + + + + 0.7142857142857143 + + Synopsis report + + + Összefoglaló jelentés + + + + 0.725609756097561 + + enhancing the transparency of the EU risk assessment system: 87.4 % of replies from citizens, 91.5 % from stakeholders, + + + az uniós kockázatértékelési rendszer átláthatóságának növelése: a polgároktól érkezett válaszok 87,4 %-a és az érdekelt felektől érkezett válaszok 91,5 %-a szerint, + + + + 0.7857142857142857 + + The OPC showed such access as important or very important in 86.8 % of citizen replies and 88.2 % of stakeholder replies. + + + A nyilvános konzultáció eredményei alapján az ilyen hozzáférést a polgárok 86,8 %-a és az érdekelt felek 88,2 %-a tekinti fontosnak vagy nagyon fontosnak. + + + + 1.3415637860082306 + + Both citizens and stakeholders considered that allocating more public resources to financing food safety studies is important for strengthening EFSA's risk assessment: around 80 % of citizen replies state that EU or national funding could contribute to some or to a large extent; the figure for stakeholders is slightly lower. + + + Mind a polgárok, mind pedig az érdekelt felek úgy vélték, hogy az EFSA által végzett kockázatértékelés megerősítésének szempontjából fontos, hogy több közforrást fordítsanak az élelmiszer-biztonsági tanulmányok finanszírozására: a polgárok kb. + + + + 0.7904191616766467 + + As regards MS being represented in EFSA's Management Board, 57.5 % of citizens and 53.6 % of stakeholders agreed or strongly agreed. + + + A polgárok 57,5 %-a és az érdekelt felek 53,6 %-a egyetértett vagy határozottan egyetértett azzal, hogy a tagállamok képviseltetve legyenek az EFSA igazgatótanácsában. + + + + 1.0 + + This proposal was meanwhile adopted and entered into force on 30 March. + + + A javaslatot időközben elfogadták, és az március 30-án hatályba lépett. + + + + 1.2222222222222223 + + Hence, it can only be of a temporary nature. + + + Ezért csak ideiglenes jellegű lehet. + + + + 0.9807692307692307 + + The agreement shall set out the payment conditions. + + + A megállapodás meghatározza a fizetési feltételeket. + + + + 1.2075471698113207 + + from candidate countries[11: Candidate countries and, where applicable, potential candidate countries from the Western Balkans.] + + + ] tagjelölt országoktól[11: Tagjelölt országok és adott esetben a nyugat-balkáni potenciális tagjelöltek.] + + + + 1.2638888888888888 + + It does not go beyond what is necessary to achieve the objectives sought by the instrument. + + + Nem lépi túl az eszköz kitűzött céljainak eléréséhez szükséges mértéket. + + + + 1.0158730158730158 + + from EFTA countries[10: EFTA: European Free Trade Association. ] + + + EFTA-országoktól[10: EFTA: Európai Szabadkereskedelmi Társulás. + + + + 1.0545454545454545 + + The Council has a broad margin of discretion for assessing whether the conditions of this legal basis are fulfilled. + + + A Tanács széles mérlegelési jogkörrel rendelkezik annak értékelésére, hogy e jogalap feltételei teljesülnek-e. + + + + 0.9259259259259259 + + The Member State concerned should request support. + + + Az érintett tagállamnak kérelmeznie kell a támogatást. + + + + 1.2328767123287672 + + The Commission and the beneficiary Member State will conclude an implementation agreement. + + + A Bizottság és a kedvezményezett tagállam végrehajtási megállapodást köt. + + + + 1.3333333333333333 + + From the beginning of the outbreak in the Union up until 30 March 2020, 334 396 cases and 22 209 deaths have been reported in the Member States. + + + Az Unióban a járvány kezdetétől 2020. március 30-ig 334 396 megbetegedést és 22 209 halálesetet jelentettek. + + + + 1.2337662337662338 + + To that end, the Member State concerned shall provide the Commission with appropriate evidence. + + + E célból az érintett tagállam megfelelő bizonyítékot nyújt be a Bizottságnak. + + + + 1.2 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 122 thereof, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 122. cikkére, + + + + 0.9365079365079365 + + The rules of Article 220 of the Financial Regulation apply. + + + A költségvetési rendelet 220. cikkének szabályai alkalmazandók. + + + + 0.9117647058823529 + + The Economic and Financial Committee shall be kept informed of a refinancing or restructuring as referred to in paragraph 3. + + + (4) A Gazdasági és Pénzügyi Bizottságot folyamatosan tájékoztatni kell a (3) bekezdésben említett refinanszírozásról vagy átalakításról. + + + + 1.04 + + The Commission shall inform the Council when the Instrument becomes available. + + + (2) A Bizottság tájékoztatja a Tanácsot, amikor az eszköz elérhetővé válik. + + + + 1.01875 + + The Commission has also established a coordinating response team at political level, composed of the five Commissioners responsible for the most affected policies. + + + A Bizottság politikai szintű válságreagálási koordinációs csoportot is létrehozott, mely a leginkább érintett szakpolitikákért felelős öt európai biztosból áll. + + + + 0.9716981132075472 + + The global outbreak of that disease is evolving rapidly and it has been declared a pandemic by the WHO. + + + A betegség által okozott világméretű járvány gyorsan változik, és azt a WHO világjárványnak nyilvánította. + + + + 1.0833333333333333 + + The geographical scope is also different because SURE is limited to Member States and does not extend to countries negotiating their accession to the Union. + + + A földrajzi hatály is eltérő, mivel a SURE a tagállamokra korlátozódik, és nem terjed ki Unióval csatlakozási tárgyalásokat folytató országokra. + + + + 1.206896551724138 + + In addition, the Commission shall verify the fulfilment of the prudential rules referred to in Article 9. + + + A Bizottság emellett ellenőrzi a 9. cikkben említett prudenciális szabályok betartását. + + + + 1.0 + + It concerns an amount of up to EUR 100 billion. + + + Ez az összeg legfeljebb 100 milliárd EUR lehet. + + + + 1.3278688524590163 + + Whereas, the EUSF is a permanent instrument, SURE would be of a temporary nature. + + + Míg az EUSZA állandó eszköz, a SURE ideiglenes jellegű lenne. + + + + 1.1296296296296295 + + A rigorous and conservative approach to financial management; + + + Szigorú és konzervatív pénzgazdálkodási megközelítést; + + + + 0.48905109489051096 + + [6: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.] + + + [6: ABM: (Activity Based Management) tevékenységalapú irányítás; ABB: (Activity Based Budgeting) tevékenységalapú költségvetés-tervezés.] + + + + 0.967391304347826 + + Such a consultation also helps the Commission to properly evaluate the terms of the loan. + + + Ez a konzultáció segít a Bizottságnak a hitelnyújtási feltételek megfelelő értékelésében is. + + + + 0.8205128205128205 + + Possibilities to roll over debt. + + + Lehetőségeket az adósság átütemezésére. + + + + 0.9407407407407408 + + The maximum amount of financial assistance referred to in Article 3 shall not exceed EUR 100 000 000 000 for all Member States. + + + A 3. cikkben említett pénzügyi támogatás maximális összege az összes tagállamra vonatkozóan nem haladhatja meg a 100 000 000 000 EUR-t. + + + + 1.0592105263157894 + + Since the first cases of COVID-19 contagion, the European Union has been working tirelessly to support Member States and their citizens in addressing the crisis. + + + A COVID-19-fertőzés első esetei óta az Európai Unió fáradhatatlanul dolgozik azon, hogy támogassa a tagállamokat és polgáraikat a válság kezelése során. + + + + 0.8246268656716418 + + The Severe Acute Respiratory Syndrome coronavirus-2 (SARS-CoV-2), causing the coronavirus disease, named COVID-19 by the World Health Organisation (WHO), is a new strain of coronavirus not previously identified in humans. + + + (3) A súlyos akut légzőszervi szindrómát okozó koronavírus 2 (SARS-CoV-2), amely a koronavírus megbetegedés okozója és amelyet az Egészségügyi Világszervezet (WHO) COVID-19-nek nevezett el, egy olyan új koronavírus-törzs, amelyet korábban nem azonosítottak embereknél. + + + + 0.7941176470588235 + + • Stakeholder consultations + + + • Konzultáció az érdekelt felekkel + + + + 1.087719298245614 + + Such contributions would constitute external assigned revenue. + + + Az ilyen hozzájárulás külső címzett bevételnek minősülne. + + + + 0.7058823529411765 + + This system will allow the Union to: + + + Ez a rendszer lehetővé teszi az Unió számára, hogy: + + + + 0.7477477477477478 + + Another difference is that the EUSF is grant-based and allows for advance payments. + + + További eltérés, hogy az EUSZA vissza nem térítendő támogatáson alapul, és lehetővé teszi az előlegfizetéseket. + + + + 0.9710144927536232 + + Officials and temporary staff Issuance of securities in the capital markets (market analysis, prospectus, registration, investors relationship), management of proceeds, disbursements and reimbursements + + + Tisztviselők és ideiglenes alkalmazottak Értékpapírok kibocsátása a tőkepiacokon (piacelemzés, tájékoztató, nyilvántartásba vétel, befektetői kapcsolatok), bevételek kezelése, kifizetések és visszatérítések. + + + + 1.00625 + + The Union adopted on this legal basis Regulation (EU) No 407/2010 of the Council of 11 May 2010 establishing a European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM). + + + Az Unió e jogalap alapján fogadta el az európai pénzügyi stabilizációs mechanizmus (EFSM) létrehozásáról szóló, 2010. május 11-i 407/2010/EU tanácsi rendeletet. + + + + 0.9036144578313253 + + [7: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.] + + + [7: A költségvetési rendelet 54. cikke (2) bekezdésének a) vagy b) pontja szerint.] + + + + 1.0505050505050506 + + The loans issued by the Union should therefore be financed by recourse to international capital markets. + + + Az Unió által nyújtott hiteleket ezért a nemzetközi tőkepiacok igénybevételével kell finanszírozni. + + + + 0.8445378151260504 + + As announced in the Communication of 13 March 2020, the Union also stands ready to support Member States where possible in alleviating the employment impact for individuals and the hardest hit sectors. + + + A 2020. március 13-i közleményben bejelentetteknek megfelelően az EU arra is készen áll, hogy - amennyiben lehetséges - támogassa a tagállamokat az egyénekre és a leginkább érintett ágazatokra gyakorolt foglalkoztatási hatás enyhítésében. + + + + 1.1547619047619047 + + an assessment of the compliance by the Member State with the conditions referred to in Article 3; + + + b) annak értékelése, hogy a tagállam megfelel-e a 3. cikkben említett feltételeknek; + + + + 0.9489795918367347 + + In this respect, the Commission has published a Communication to the European Parliament, the European Council, the Council, the European Central Bank, the European Investment Bank and the Eurogroup for a "coordinated economic response to the COVID-19 outbreak" on 13 March 2020. + + + E tekintetben a Bizottság 2020. március 13-án az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak, a Tanácsnak, az Európai Központi Banknak, az Európai Beruházási Banknak és az eurócsoportnak címzett közleményt tett közzé „a COVID-19-járvány nyomán hozott koordinált gazdasági válaszintézkedésekről". + + + + 0.9814814814814815 + + Prudential rules applicable to the portfolio of loans + + + A hitelportfólióra alkalmazandó prudenciális szabályok + + + + 1.2608695652173914 + + Contributions in the form of guarantees from Member States + + + A tagállamok hozzájárulása garancia formájában + + + + 0.9783549783549783 + + This act takes the form of a Regulation because the act creates a new specific and temporary instrument that could be used by any Member State and has to be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. + + + A jogi aktus formája rendelet, mivel olyan új, egyedi és ideiglenes eszközt hoz létre, amelyet bármely tagállam alkalmazhat, és és amelynek teljes egészében kötelezőnek és minden tagállamban közvetlenül alkalmazandónak kell lennie. + + + + 0.6091954022988506 + + DG BUDG is the policy area or budget title concerned. + + + A Költségvetési Főigazgatóság az érintett szakpolitikai terület vagy költségvetési cím. + + + + 1.25 + + The beneficiary Member State shall open a special account with its national central bank for the management of the financial assistance received. + + + (2) A kedvezményezett tagállam külön számlát nyit nemzeti központi bankjánál a kapott pénzügyi támogatás kezelésére. + + + + 1.0093023255813953 + + [This section should be filled in using the spreadsheet on budget data of an administrative nature (second document in annex to this financial statement) and uploaded to CISNET for interservice consultation purposes.] + + + [Ezt a részt az igazgatási jellegű költségvetési adatok táblázatában (a pénzügyi kimutatás mellékletében található második dokumentum) kell kitölteni, és a szolgálatközi konzultációhoz fel kell tölteni a CISNET-re.] + + + + 1.0 + + However, it is in current exceptional circumstances of the COVID-19 outbreak impossible to tell how long this situation lasts and for how long it will generate economic impact on working people in Member States. + + + Ugyanakkor a COVID-19-járvány jelenlegi kivételes körülményei között lehetetlen megmondani, hogy ez a helyzet mennyi ideig tart, és mennyi ideig fog gazdasági hatást gyakorolni a tagállamokban dolgozó emberekre. + + + + 0.9365079365079365 + + The proposed Regulation lays down prudential rules to manage the risks related to the loan portfolio (Article 6 and 9) + + + A javasolt rendelet prudenciális szabályokat állapít meg a hitelportfólióhoz kapcsolódó kockázatok kezelésére (6. és 9. cikk). + + + + 0.9459459459459459 + + The amounts due by the Union in a given year shall not exceed 10% of the amount referred to in Article 5. + + + (2) Az Unió által egy adott évben fizetendő összegek nem haladhatják meg az 5. cikkben említett összeg 10 %-át. + + + + 1.1573033707865168 + + Therefore, the United Kingdom should not participate in the financial assistance under this Regulation. + + + Ezért az Egyesült Királyság nem vehet részt az e rendelet szerinti pénzügyi támogatásban. + + + + 0.8313253012048193 + + This Regulation shall not be applicable to and in the United Kingdom. + + + Ez a rendelet nem alkalmazandó az Egyesült Királyságra és az Egyesült Királyságban. + + + + 0.8260869565217391 + + The decision to make available the financial assistance referred to in Article 3 shall contain: + + + (3) A 3. cikkben említett pénzügyi támogatás rendelkezésre bocsátásáról szóló határozat tartalmazza a következőket: + + + + 1.1506849315068493 + + The probability of further transmission of COVID-19 in the Union is considered high. + + + A COVID-19 Unión belüli további terjedése nagyon valószínűnek tekinthető. + + + + 0.788659793814433 + + Article 122(2) TFEU can be used for any type of exceptional crisis event and is not confined to crises of a financial or financial stability nature only. + + + Az EUMSZ 122. cikkének (2) bekezdése bármely típusú kivételes válsághelyzetben alkalmazható, és nem korlátozódik kizárólag a pénzügyi jellegű vagy a pénzügyi stabilitással összefüggő válságokra. + + + + 0.6742424242424242 + + The Commission has also adopted a Temporary Framework for State aid to enable Member States to use the full flexibility foreseen under State aid rules to support their economies. + + + A Bizottság emellett állami támogatási intézkedésekre vonatkozó ideiglenes keretet fogadott el, amely lehetővé teszi a tagállamok számára az állami támogatási szabályok keretében előirányzott rugalmasság teljes mértékű kihasználását a gazdaság támogatása céljából. + + + + 0.9758620689655172 + + The present proposal comes in addition to another Union law instrument to provide support to Member States in case of emergencies, namely Council Regulation (EC) No 2012/2002 of 11 November 2002 establishing the European Union Solidarity Fund (EUSF) ("Regulation (EC) No 2012/2002"). + + + E javaslat kiegészít egy másik, a tagállamok számára szükséghelyzet esetén támogatást biztosító uniós jogi eszközt, nevezetesen az Európai Unió Szolidaritási Alapjának (EUSZA) létrehozásáról szóló, 2020. november 11-i 2012/2002/EK tanácsi rendeletet (a továbbiakban: 2012/2002/EK rendelet). + + + + 0.875 + + Not applicable + + + nem alkalmazandó + + + + 1.0 + + X The proposal/initiative is compatible the current multiannual financial framework. + + + X A javaslat/kezdeményezés összeegyeztethető a jelenlegi többéves pénzügyi kerettel. + + + + 0.9149484536082474 + + To that end, and in accordance with a Council implementing decision adopted pursuant to Article 6(1), the Commission shall be empowered to borrow on the capital markets or with financial institutions on behalf of the Union at the most appropriate time so as to optimise the cost of funding and preserve its reputation as the Union's issuer in the markets. + + + E célból, továbbá a 6. cikk (1) bekezdése értelmében elfogadott tanácsi végrehajtási határozattal összhangban a Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy az Unió nevében hitelt vegyen fel a tőkepiacokon vagy pénzügyi intézményeknél az arra legalkalmasabb időpontban, hogy optimális szinten tartsa a finanszírozás költségét, és megőrizze az Unió kibocsátójaként kivívott hírnevét a piacokon. + + + + 0.8909090909090909 + + Articles 13 and 14 of the proposed Regulation lay down rules on controls and audits and reporting. + + + A rendeletjavaslat 13. és 14. cikke az ellenőrzésre, auditra és jelentéstételre vonatkozó szabályokat rögzíti. + + + + 0.6 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 1…[17: As described in point 1.4.2. + + + KONKRÉT CÉLKITŰZÉS…[17: Az 1.4.2. szakaszban („Konkrét célkitűzések…") feltüntetett célkitűzés. + + + + 0.8649789029535865 + + Following the EU leaders' videoconferences on the response to the COVID-19 outbreak on 10, 17, and 26 March 2020, the Commission is further stepping up its response to the COVID-19 outbreak, on all fronts. + + + Az uniós vezetők részvételével a COVID-19-járványra való reagálásról tartott 2020. március 10-i, 17-i és 26-i videokonferenciát követően a Bizottság minden fronton további intézkedéseket tesz a COVID-19-járványra való reagálás érdekében. + + + + 0.9715909090909091 + + It ensures that subsequent implementing decisions by the Council to provide financial assistance to Member States take place under an appropriate and consistent framework. + + + A rendelet biztosítja, hogy a Tanács a tagállamoknak nyújtandó pénzügyi támogatásról szóló későbbi végrehajtási határozatait megfelelő és következetes keretek között hozza meg. + + + + 0.9910313901345291 + + [3: Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014 and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (OJ L 193, 30.7.2018, p. + + + [3: Az Európai Parlament és a Tanács (EU, Euratom) 2018/1046 rendelete (2018. július 18.) az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról, az 1296/2013/EU, az 1301/2013/EU, az 1303/2013/EU, az 1304/2013/EU, az 1309/2013/EU, az 1316/2013/EU, a 223/2014/EU és a 283/2014/EU rendelet és az 541/2014/EU határozat módosításáról, valamint a 966/2012/EU, Euratom rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 193., 2018.7.30., 1. o.).] + + + + 1.1318681318681318 + + References to Member States in this Regulation shall not be understood as including the United Kingdom. + + + Az e rendeletben a tagállamokra való hivatkozásokba nem értendő bele az Egyesült Királyság. + + + + 0.95 + + At the request of the beneficiary Member State and where circumstances permit an improvement in the interest rate on the loan, the Commission may refinance all or part of its initial borrowing or restructure the corresponding financial conditions. + + + (3) A kedvezményezett tagállam kérésére, és amennyiben a körülmények engedik a hitel kamatlábának a csökkentését, a Bizottság az általa eredetileg felvett hitelek egészét vagy egy részét refinanszírozhatja, vagy átalakíthatja a vonatkozó pénzügyi feltételeket. + + + + 0.8885017421602788 + + It is therefore essential that the Union and its Member States act decisively and collectively, in a spirit of solidarity to contain the spread of the virus and to help patients, to counter the economic fallout and to mitigate the negative social impacts. + + + Ezért elengedhetetlen, hogy az Unió és tagállamai a szolidaritás szellemében határozottan és közösen lépjenek fel, hogy megakadályozzák a vírus továbbterjedését, segítséget nyújtsanak a betegeknek, ellensúlyozzák a gazdasági következményeket, és enyhítsék a negatív társadalmi hatásokat. + + + + 0.9954128440366973 + + The establishment of SURE is a further tangible expression of Union solidarity, whereby the Member States agree to support each other through the Union by making additional financial resources available through loans. + + + A SURE létrehozása az uniós szolidaritás újabb kézzelfogható kifejeződése: a tagállamok megállapodnak abban, hogy az Unión keresztül, hitelek révén elérhetővé tett kiegészítő források biztosításával támogatják egymást. + + + + 1.0688073394495412 + + Given the impact of the COVID-19 outbreak and the need for an urgent response to the consequences of that outbreak, this Regulation should enter into force on the date of its publication in the Official Journal of the European Union, + + + (16) A COVID-19-járvány hatására és a járvány következményeire való sürgős reagálás szükségességére való tekintettel e rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon hatályba kell lépnie. + + + + 1.1692307692307693 + + This legal base would underpin the lending component of the SURE instrument. + + + Ez a jogalap támasztaná alá a SURE eszköz hitelezési komponensét. + + + + 0.9285714285714286 + + Member States shall be reimbursed for such additional contributions from recovered amounts. + + + Ezeket a kiegészítő hozzájárulásokat vissza kell téríteni a tagállamoknak a beszedett összegekből. + + + + 1.0625 + + A Regulation applicable to all Member States is also the most appropriate legal instrument to organise the guarantee scheme underpinning the lending under the SURE instrument in view of the fact it is based on voluntary contributions by all Member States. + + + Egy valamennyi tagállamra alkalmazandó rendelet a legmegfelelőbb jogi eszköz a SURE eszköz szerinti hitelnyújtást alátámasztó garanciarendszer megszervezésére is, tekintettel arra, hogy az valamennyi tagállam önkéntes hozzájárulásán alapul. + + + + 0.9585062240663901 + + As the instrument is of a temporary nature addressing the COVID-19 outbreak, the Commission should review every six months whether the exceptional circumstances causing the severe economic disturbances in Member States still exist. + + + (15) Mivel az eszköz ideiglenes jellegű, és csak a COVID-19-járvány kezelésére szolgál, a Bizottságnak hathavonta felül kell vizsgálnia, hogy továbbra is fennállnak-e a súlyos gazdasági zavarokat okozó rendkívüli körülmények a tagállamokban. + + + + 1.0 + + The proposed Regulation provides for a reporting clause (Article 14). + + + A javasolt rendelet jelentéstételi kötelezettséget ír elő (14. cikk). + + + + 0.9476584022038568 + + Moreover, the Commission has also called on the Council to ensure that the Union institutions activate the general escape clause under the Stability and Growth Pact, and the Union institutions will apply that clause as part of the strategy of the Union to respond quickly, forcefully and in a coordinated fiscal manner to the COVID-19 pandemic. + + + A Bizottság továbbá felkérte a Tanácsot annak biztosítására, hogy az uniós intézmények aktiválják a Stabilitási és Növekedési Paktum átalános mentesítési záradékát, és az uniós intézmények e záradékot a COVID-19-világjárványra való gyors, erőteljes és költségvetési szempontból összehangolt módon történő reagálásra irányuló uniós stratégia részeként alkalmazzák. + + + + 0.8012422360248447 + + The Commission has activated its general rapid alert system "ARGUS" for crisis coordination and the Crisis Coordination Committee meets regularly to coordinate the actions of all the relevant departments and services of the Commission and of the EU agencies. + + + A Bizottság aktiválta a válságkezelési koordinációt szolgáló, AGRUS elnevezésű általános biztonsági sürgősségi riasztórendszert, és a válságkezelési koordinációs bizottság rendszeresen összeül, hogy összehangolja a Bizottság és az uniós ügynökségek valamennyi érintett szervezeti egységének és szolgálatának intézkedéseit. + + + + 0.9479166666666666 + + The borrowing and lending operations referred to in Article 4 shall be carried out in euro. + + + (1) A 4. cikkben említett hitelfelvételi és hitelnyújtási műveleteket euróban kell végrehajtani. + + + + 0.7535211267605634 + + XX 01 04 yy [21: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).] + + + XX 01 04 yy [21: Az operatív előirányzatokból finanszírozott külső munkatársakra vonatkozó részleges felső határérték (korábban: BA-tételek).] + + + + 1.08 + + The share of loans granted to the three Member States representing the largest share of loans granted shall not exceed 60% of the amount referred to in Article 5. + + + (1) A nyújtott hitelek legnagyobb részét képviselő három tagállamnak nyújtott hitelek aránya nem haladhatja meg az 5. cikkben említett összeg 60 %-át. + + + + 1.0225563909774436 + + […][Heading………………………...……………] Diff./Non-diff.[9: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.] + + + […][Megnevezés………………………...………] diff./nem diff.[9: Diff. = Differenciált előirányzatok / Nem diff. = Nem differenciált előirányzatok.] + + + + 1.0551181102362204 + + It therefore calls for collective contributions by Member States in the form of guarantees supporting the loans from the Union budget. + + + Ezért kollektív tagállami hozzájárulásra van szükség az uniós költségvetésből nyújtott hiteleket támogató garanciák formájában. + + + + 1.0 + + Union financial assistance under the SURE instrument will only be available as from the moment that all Member States have committed their guarantees to the Union. + + + A SURE eszköz keretében nyújtott uniós pénzügyi támogatás csak attól a pillanattól áll rendelkezésre, amikor valamennyi tagállam lekötötte garanciáit az Unió felé. + + + + 1.0512820512820513 + + The characteristics of the loan referred to in Article 6(3), point (a), shall be agreed in a Loan Agreement between the beneficiary Member State and the Commission. + + + (2) A hitel 6. cikk (3) bekezdésének a) pontjában említett jellemzőit a kedvezményezett tagállam és a Bizottság közötti hitelmegállapodásban kell rögzíteni. + + + + 1.016597510373444 + + The legal basis and the technique are however not confined to financial crisis events only but to any exceptional occurrence beyond Member States' control and could therefore also be used in this particular crisis event of the COVID-19 outbreak. + + + A jogalap és az alkalmazott módszer azonban nem csak a pénzügyi válság eseményeire korlátozódik, hanem a tagállamok ellenőrzésén kívül eső bármely rendkívüli eseményre, és ezért a COVID-19-járvány e konkrét válsághelyzetében is alkalmazható. + + + + 0.9341317365269461 + + Due to the urgency to prepare the proposal so that it can be adopted in a timely manner by the Council, a stakeholder consultation could not be carried out. + + + Annak érdekében, hogy a Tanács időben el tudja fogadni a javaslatot, azt rövid idő alatt kellett előkészíteni, ezért nem került sor konzultációra az érdekelt felekkel. + + + + 0.7703016241299304 + + In the economic sphere, the Commission proposed the Coronavirus Response Investment Initiative (CRII) to flexibly use the EU Structural Funds to respond to the rapidly emerging needs in the most exposed sectors, such as healthcare, SMEs and labour markets, and help the most affected territories in Member States and their citizens. + + + A gazdasági szférát illetően a Bizottság javaslatot tett a koronavírusra való reagálást célzó beruházási kezdeményezésre (CRII) annak érdekében, hogy rugalmasan legyenek felhasználhatók az uniós strukturális alapok a leginkább érintett ágazatok - például az egészségügy, a kkv-k és a munkaerőpiacok - gyorsan felmerülő szükségleteire való reagálásra, valamint a tagállamok leginkább érintett területeinek és polgárainak segítésére. + + + + 0.8808777429467085 + + The new instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency (SURE) proposed to the Council is an additional temporary instrument to allow for Union financial assistance up to EUR 100 billion in the form of loans from the Union to affected Member States. + + + A Tanács elé terjesztett, szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó új eszköz (SURE) olyan kiegészítő ideiglenes eszköz, amely 100 milliárd EUR-ig terjedő értékben tesz lehetővé uniós pénzügyi támogatást az Unió által az érintett tagállamok számára nyújtott hitelek formájában. + + + + 0.8774193548387097 + + [5: Definitive adoption (EU, Euratom) 2020/227 of the European Union's general budget for the financial year 2020, (OJ L 57, 27.02.2020. + + + [5: Az Európai Unió 2020. évi pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésének (EU, Euratom) 2020/227 végleges elfogadása (HL L 57., 2020.2.27., 1. o.).] + + + + 0.9307359307359307 + + More specifically, they deal with rules on the disbursement, the borrowing and lending operations, the prudential rules applicable to the portfolio of loans under the instrument, and the administration of the loans. + + + Konkrétabban e cikkek a hitelfolyósítási szabályokkal, a hitelfelvételi és hitelnyújtási műveletekkel, az eszköz keretébe tartozó hitelportfólióra alkalmazandó prudenciális szabályokkal, valamint a hitelek kezelésével foglalkoznak. + + + + 1.1370967741935485 + + - appropriate measures can be taken by the Union to respond in a spirit of solidarity between Member States to a specific economic situation. + + + - az Unió a gazdasági helyzetre reagálva a tagállamok közötti szolidaritás szellemében megfelelő intézkedésekről határozhat. + + + + 1.3884892086330936 + + The financial assistance referred to in Article 3 shall only become available after all Member States have contributed to the Instrument with contributions referred to in Article 11(1) for an amount representing at least 25 per cent of the amount referred to in Article 5, provided that the relative shares of contributions of each Member State of the overall amount of Member States contributions correspond to the relative shares of Member States in the total Gross National Income of the Union, as resulting from the column (1) of Table 3 of Part A "Introduction and financing of the general budget of the Union", of the revenue part of the budget for 2020 set out in the general budget of the European Union for the financial year 2020, as adopted on 27 November 2019. + + + (1) A 3. cikkben említett pénzügyi támogatás csak azt követően válik elérhetővé, miután az összes tagállam hozzájárult az eszközhöz a 11. cikk (1) bekezdése szerinti, az 5. cikkben említett összeg legalább 25 százalékát kitevő összegnek megfelelő hozzájárulással, feltéve, hogy a tagállami hozzájárulások teljes összegében az egyes tagállamok hozzájárulásainak relatív aránya megfelel az Európai Unió 2020. évi pénzügyi évre vonatkozó, 2019. november 27-én elfogadott általános költségvetésében a 2020. évre meghatározott költségvetés bevételi részének „A. + + + + 0.7310924369747899 + + [8: Details of management modes and references to Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + [8: Az egyes irányítási módszerek ismertetése, valamint az (EU, Euratom) 2018/1046 rendeletre való megfelelő hivatkozások megtalálhatók a Költségvetési Főigazgatóság BudgWeb oldalán: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + + 1.3571428571428572 + + Complementary nature of the Instrument + + + Az eszköz kiegészítő jellege + + + + 1.2533333333333334 + + Article 2 of the proposed Regulation stresses the complementary nature of the SURE instrument. + + + A rendeletjavaslat 2. cikke hangsúlyozza a SURE eszköz kiegészítő jellegét. + + + + 1.1384615384615384 + + XX 01 01 01 (Headquarters and Commission's Representation Offices) 2 2 2 2 + + + XX 01 01 01 (a központban és a bizottsági képviseleteken) 2 2 2 2 + + + + 1.079646017699115 + + Article 6 of the proposed Regulation establishes the procedure for granting swiftly financial assistance to Member States. + + + A rendeletjavaslat 6. cikke megállapítja a tagállamoknak nyújtható gyors pénzügyi támogatásra vonatkozó eljárást. + + + + 0.6392523364485981 + + A Council Regulation for establishing financial assistance to Member States under Article 122(2) TFEU has been used in the past in the context of the financial crisis to establish procedures and practices to prepare and assess the requests of relevant Member States, and to implement such financial assistance in a rapid and effective manner. + + + Az EUMSZ 122. cikkének (2) bekezdése szerinti, a tagállamoknak nyújtandó pénzügyi támogatás megállapításáról szóló tanácsi rendeletet a múltban a pénzügyi válsággal összefüggésben már sor került az EUMSZ 122. cikkének (2) bekezdése szerinti, a tagállamoknak nyújtandó pénzügyi támogatás megállapításáról szóló tanácsi rendelet alkalmazására az érintett tagállamok kérelmeinek előkészítésére és értékelésére szolgáló eljárások és gyakorlatok megállapítása, valamint az ilyen pénzügyi támogatások gyors és hatékony végrehajtása céljából. + + + + 1.0 + + The use of the SURE instrument does not prevent the application of other relevant EU-instruments dealing with specific aspects of major threats to public health and financial support instrument, like for instance the EUSF. + + + A SURE eszköz igénybevétele nem akadályozza meg a jelentős népegészségügyi veszélyek konkrét vonatkozásaival foglalkozó más releváns uniós eszközök, illetve a pénzügyi támogatási eszközök - például az EUSZA - alkalmazását. + + + + 0.8501742160278746 + + Regulation (EU) 2020/461 of the European Parliament and of the Council, which amends that instrument to extend its scope to cover major public health emergencies and to define specific operations eligible for financing, was adopted on 30 March. + + + Március 30-án elfogadták az (EU) 2020/461 európai parlamenti és tanácsi rendeletet, amely az említett jogi eszközt módosítja abból a célból, hogy annak hatálya kiterjedjen a jelentős népegészségügyi szükséghelyzetekre, valamint meghatározza a finanszírozásra jogosult konkrét műveleteket + + + + 1.027237354085603 + + The thematic scope of the two instruments, however, is consistent - addressing major crises resulting from public health threats, where the EUSF can be used on a permanent basis while the SURE instrument is confined to the particular case of the COVID-19 outbreak. + + + A két eszköz tematikus hatálya azonban összhangban áll - mindkettő a népegészségügyi veszélyekből eredő jelentős válságok kezelésére irányul, ám az EUSZA állandó jelleggel igénybe vehető, a SURE eszköz viszont a COVID-19-járvány egyedi esetére korlátozódik. + + + + 1.0171428571428571 + + It shall also transfer the principal and the interest due under the loan to an account of the Union with the ECB twenty TARGET2 business days prior to the corresponding due date. + + + A tagállam továbbá a hitel szerint esedékes tőkeösszeget és kamatot húsz TARGET2 üzleti nappal a megfelelő lejárati időpont előtt átutalja az Unió EKB-nál vezetett számlájára. + + + + 1.3866666666666667 + + Estimate of the costs and benefits of the controls and assessment of the expected level of risk of error + + + 2.2.3. A kontrollok becsült költsége és haszna, a várt hibaarány értékelése + + + + 0.9476439790575916 + + Those guarantees are necessary to enable the Union to grant loans of a sufficient order of magnitude to Member States, to labour market policies which are under the greatest strain. + + + Ezekre a garanciákra azért van szükség, hogy az Unió megfelelő nagyságrendű hiteleket tudjon nyújtani azon tagállamoknak, amelyek munkaerőpiaci politikái a legnagyobb nyomásnak vannak kitéve. + + + + 0.9573770491803278 + + Budget revenue line: Appropriations available for the current financial year Impact of the proposal/initiative[22: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % for collection costs.] + + + Bevételi költségvetési sor: Az aktuális költségvetési évben rendelkezésre álló előirányzatok A javaslat/kezdeményezés hatása[22: A tradicionális saját források (vámok, cukorilletékek) tekintetében nettó összeget kell megadni, amely a 25 %-kal (beszedési költségek) csökkentett bruttó összegnek felel meg.] + + + + 1.0 + + Maximum amount of financial assistance + + + A pénzügyi támogatás maximális összege + + + + 0.9759450171821306 + + Finally, Article 15 of the proposed Regulation makes clear that the instrument will not apply to the United Kingdom since under Article 143(1) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community, the liability of the United Kingdom for its share of the contingent liabilities of the Union is limited to those contingent liabilities which arise from financial operations taken by the Union before the date of the withdrawal of the United Kingdom from the Union. + + + Végezetül a rendeletjavaslat 15. cikke egyértelművé teszi, hogy az eszköz nem alkalmazandó az Egyesült Királyságra, mivel a Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodás 143. cikkének (1) bekezdése értelmében az Egyesült Királyságnak az Unió függő kötelezettségei rá eső részére vonatkozó felelőssége azokra a függő kötelezettségekre korlátozódik, amelyek az Unió által az Egyesült Királyság Unióból való kilépésének időpontja előtt végrehajtott pénzügyi műveletekből erednek. + + + + 0.9019607843137255 + + a description of the national short-time scheme(s) or similar measures that may be financed. + + + c) a finanszírozható nemzeti csökkentett munkaidős rendszer(ek) vagy hasonló intézkedések ismertetése. + + + + 0.9 + + Procedure for requesting financial assistance + + + A pénzügyi támogatás igénylésére vonatkozó eljárás + + + + 0.8303030303030303 + + This instrument provided Union financial assistance to Portugal, Ireland and a bridge financing to Greece by means of back-to-back-loans. + + + Ez az eszköz uniós pénzügyi támogatást nyújtott Portugáliának és Írországnak, valamint áthidaló finanszírozást nyújtott Görögországnak back-to-back hitel formájában. + + + + 0.9333333333333333 + + The COVID-19 outbreak is a sudden and exceptional event entailing a massive and disruptive impact on the Member States' economic systems calling for collective responses in a spirit of solidarity. + + + A COVID-19-járvány olyan hirtelen és kivételes esemény, amely jelentős és zavaró hatást gyakorol a tagállamok gazdasági rendszereire, és ez a szolidaritás szellemében kollektív válaszlépéseket tesz szükségessé. + + + + 0.9733333333333334 + + This instrument would be ad hoc and temporary in view of its legal basis. + + + Ez az eszköz - tekintettel jogalapjára - eseti és ideiglenes jellegű lenne. + + + + 0.7912772585669782 + + During the financial crisis, it served as the legal basis for the establishment of a temporary European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM) to help Member States that lost market access in full or in part due to severe deteriorating borrowing costs. + + + A pénzügyi válság során ez szolgált az ideiglenes európai pénzügyi stabilizációs mechanizmus (EFSM) létrehozásának jogalapjául; ez a mechanizmus azon tagállamoknak nyújtott segítséget, amelyek számára a hitelfelvételi költségek súlyos romlása miatt részben vagy teljes egészében elérhetetlenné vált a piaci finanszírozás. + + + + 1.006779661016949 + + This temporary instrument should be seen as an emergency operationalisation of a European Unemployment Reinsurance Scheme in the specific context of the COVID-19 crisis, without prejudice to the possible subsequent establishment of a permanent instrument under a different legal basis in the TFEU. + + + Ez az ideiglenes eszköz az európai munkanélküliségi viszontbiztosítási rendszer konkrétan a COVID-19-válsággal összefüggésben történő szükséghelyzeti működőképessé tételének tekintendő, egy, az EUMSZ szerinti eltérő jogalapra épülő állandó eszköz esetleges későbbi létrehozásának sérelme nélkül. + + + + 0.8609756097560975 + + When the Union was confronted with a grave financial crisis a decade ago, the legal basis of Article 122 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) has proven it is added value to mobilise at short notice financial assistance from the Union to Member States faced with difficulties caused by an exceptional event beyond their control. + + + Amikor az Unió egy évtizeddel ezelőtt súlyos pénzügyi válsággal szembesült, az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 122. cikke szerinti jogalap bebizonyította, hogy milyen jelentős hozzáadott értéket képvisel, ha rövid időn belül uniós pénzügyi támogatást mozgósítanak azon tagállamok számára, amelyek valamely általuk nem befolyásolható rendkívüli esemény következtében nehézségekkel szembesülnek. + + + + 0.8875 + + The proposed Regulation lays down control and audit rules (Article 13). + + + A javasolt rendelet kontroll- és ellenőrzési szabályokat (13. cikk) határoz meg. + + + + 1.0 + + Availability of the Instrument + + + Az eszköz rendelkezésre állása + + + + 0.9183673469387755 + + Similar schemes exist for income replacement to the self-employed in emergency situations. + + + Hasonló rendszereket alkalmaznak a szükséghelyzetben lévő önfoglalkoztatók jövedelmének pótlására. + + + + 0.8115942028985508 + + Elements such as the amount, the maximum average maturity, pricing, availability period of support and the technical modalities for implementation should be determined. + + + A Bizottságnak meg kell határoznia az egyes elemeket, ideértve az összeget, a maximális átlagos futamidőt, az árképzést, a támogatás rendelkezésre állásának időtartamát és a végrehajtás technikai módozatait. + + + + 1.2553191489361701 + + The financial assistance referred to in Article 3 shall take the form of a loan granted to the Member State concerned. + + + A 3. cikkben említett pénzügyi támogatás az érintett tagállamnak nyújtott hitel formáját ölti. + + + + 1.0171428571428571 + + The financial assistance referred to in Article 3 shall be made available by a decision adopted by the Council by means of an implementing act, on a proposal from the Commission. + + + (1) A 3. cikkben említett pénzügyi támogatást a Tanács által a Bizottság javaslata alapján, végrehajtási jogi aktus révén elfogadott határozattal kell rendelkezésre bocsátani. + + + + 1.0133333333333334 + + The Commission should forward to the Economic and Financial Committee, the Employment Committee and to the Council, within one year following the entry into force of this Regulation and where appropriate every year thereafter, a report on the use of financial assistance and continuation of the exceptional occurrences that justify the adoption and application of this Regulation. + + + A Bizottság e rendelet hatályba lépésétől számított egy éven belül és adott esetben azt követően évente jelentést küld a Gazdasági és Pénzügyi Bizottságnak, a Foglalkoztatási Bizottságnak és a Tanácsnak a pénzügyi támogatás igénybevételéről, valamint arról, hogy továbbra is fennállnak-e azok a rendkívüli események, amelyek indokolják e rendelet elfogadását és alkalmazását. + + + + 0.32038834951456313 + + for DG <…….> Commitments =1+1a +3 + + + A[z] <….> Főigazgatósághoz tartozó előirányzatok ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok =1+1a +3 + + + + 0.8333333333333334 + + [2: OJ C 384 I, 12.11.2019, p. + + + [2: HL C 384. I, 2019.11.12., 1. o.] + + + + 1.1104294478527608 + + Any contingent liability of the Union arising from financial assistance under this Regulation would be subsequent to the date of the withdrawal of the United Kingdom from the Union. + + + Az Uniónak az e rendelet szerinti pénzügyi támogatásból eredő függő kötelezettségei az Egyesült Királyság Unióból való kilépésének időpontját követően keletkeznek. + + + + 1.0 + + Form of financial assistance + + + A pénzügyi támogatás formája + + + + 1.0116279069767442 + + The guarantees committed to the Union should be irrevocable, unconditional and on demand and laid down in an agreement concluded between the Commission and the Member States. + + + Az Unió számára biztosított garanciák visszavonhatatlanok, feltétel nélküliek és azonnal lehívhatók, és ezeket a Bizottság és a tagállamok közötti megállapodásban rögzítik. + + + + 0.8658777120315582 + + It builds on a technique used for the European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM) in the past financial crisis by the Union to provide on short notice financial assistance from the Union to Member States confronted with difficulties, or threatened by difficulties caused by an exceptional event beyond the Member State's control, and on the new framework to manage contingent liabilities foreseen in the Financial Regulation of 2018. + + + Arra a technikára épül, amelyet az EU az európai pénzügyi stabilizációs mechanizmus (EFSM) keretében alkalmazott a korábbi pénzügyi válság során annak érdekében, hogy rövid időn belül uniós pénzügyi támogatást nyújtson azoknak a tagállamoknak, amelyek nehézségekkel küzdenek vagy amelyeket nehézségek fenyegetnek a tagállam által nem befolyásolható kivételes helyzetből adódóan, továbbá a 2018-as költségvetési rendeletben a függő kötelezettségek kezelésére vonatkozóan meghatározott új keretre támaszkodik. + + + + 1.0324675324675325 + + Articles 7 to 10 of the proposed Regulation contain the procedural rules for the disbursement and implementation of the loan support under the SURE instrument. + + + A rendeletjavaslat 7-10. cikke tartalmazza a SURE eszköz keretében nyújtott hiteltámogatás folyósítására és végrehajtására vonatkozó eljárási szabályokat. + + + + 1.218487394957983 + + Article 5 of the proposed Regulation establishes the maximum amount of Union financial assistance that can be provided under the SURE instrument. + + + A rendeletjavaslat 5. cikke meghatározza a SURE eszköz keretében nyújtható uniós pénzügyi támogatás maximális összegét. + + + + 0.963302752293578 + + The proposal is part of a range of measures developed in response to the current COVID-19 pandemic such as the "Coronavirus Response Investment Initiative", and it complements other instruments that support employment such as the European Social Fund and the European Fund for Strategic Investments (EFSI)/InvestEU. + + + E javaslat a jelenlegi COVID-19-világjárványra válaszul hozott intézkedések közé tartozik, mint amilyen például a koronavírusra való reagálást célzó beruházási kezdeményezés, és kiegészíti a foglalkoztatást támogató egyéb eszközöket, így az Európai Szociális Alapot és az Európai Stratégiai Beruházási Alapot (ESBA)/InvestEU-t. + + + + 1.0853658536585367 + + Article 11 of the proposed Regulation deals with the funding mechanism of the instrument. + + + A rendeletjavaslat 11. cikke az eszköz finanszírozási mechanizmusával foglalkozik. + + + + 1.0223880597014925 + + Where a Member State fails to make a repayment, the Commission may roll over the associated borrowings contracted on behalf of the Union. + + + (3) Amennyiben egy tagállam elmulasztja a visszafizetést, a Bizottság refinanszírozhatja az Unió nevében felvett kapcsolódó hiteleket. + + + + 0.8197424892703863 + + The national measures adopted as from that date should be directly related to the creation or extension of short-time work schemes and to similar measures including for self-employed persons. + + + Az ezen időpontot követően elfogadott nemzeti intézkedéseknek közvetlenül kapcsolódniuk kell a csökkentett munkaidős rendszerek létrehozásához vagy kiterjesztéséhez, ideértve az önfoglalkoztatókra vonatkozó hasonló intézkedéseket is. + + + + 0.9482758620689655 + + Where a Member State fails to honour a call in time, the Commission shall have the right to make additional calls on guarantees provided by other Member States on a pari passu basis up to the overall contributed amounts. + + + Amennyiben valamely tagállam nem tesz időben eleget egy lehívásnak, a Bizottságnak jogában áll a többi tagállam által nyújtott garanciák terhére azonos feltételek mellett további összegeket lehívni a hozzájárulások teljes összegéig. + + + + 0.928125 + + Article 122(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union (‘TFEU') allows the Council to decide, on a proposal from the Commission and in a spirit of solidarity between Member States, upon measures appropriate to respond to the socio-economic situation following the COVID-19 outbreak. + + + (1) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 122. cikkének (1) bekezdése lehetővé teszi a Tanács számára, hogy a Bizottság javaslata alapján és a tagállamok közötti szolidaritás szellemében határozzon a COVID-19-járvány eredményeképp kialakuló társadalmi-gazdasági helyzet kezelésére alkalmas intézkedésekről. + + + + 0.6779661016949152 + + framework 5 ‘Administrative expenditure' + + + A többéves pénzügyi keret fejezete 5. „Igazgatási kiadások" + + + + 1.1948051948051948 + + Article 3 of the proposed Regulation lays down the conditions for activating the instrument. + + + A rendeletjavaslat 3. cikke meghatározza az eszköz aktiválásának feltételeit. + + + + 0.9649122807017544 + + Currently, Member States are facing a severe economic disturbance caused by the COVID-19 outbreak which has strong negative socio-economic impacts in Member States . + + + A tagállamok jelenleg súlyos gazdasági zavarokkal szembesülnek a COVID-19-járvány kitörése miatt, amely erősen negatív társadalmi-gazdasági hatásokkal jár a tagállamokban. + + + + 0.975 + + Before the Council grants financial assistance under the SURE instrument, the Commission should consult with the Member State concerned to assess the extent of the (realised or expected) sudden severe increase in public expenditure in the field of protection of employment. + + + Mielőtt a Tanács a SURE eszköz keretében pénzügyi támogatást nyújtana, a Bizottságnak konzultálnia kell az érintett tagállammal, hogy értékelje, milyen mértékű volt a foglalkoztatás védelmét célzó közkiadások hirtelen és súlyos (ténylegesen megvalósult vagy tervezett) növekedése. + + + + 1.010989010989011 + + Article 4 of the proposed Regulation determines firstly that financial assistance under the proposed SURE instrument will take the form of a loan granted to the Member State concerned. + + + A javasolt rendelet 4. cikke először is megállapítja, hogy a javasolt SURE eszköz keretében nyújtott pénzügyi támogatás az érintett tagállamnak nyújtott hitel formájában valósul meg. + + + + 1.0737704918032787 + + The proposal aims to offer financial support in a spirit of European solidarity with those Member States that are heavily affected. + + + A javaslat célja, hogy az európai szolidaritás szellemében pénzügyi támogatást nyújtson a súlyosan érintett tagállamoknak. + + + + 0.9357798165137615 + + Member States have implemented extraordinary measures to contain the COVID-19 outbreak and its impact. + + + (4) A tagállamok rendkívüli intézkedéseket hajtottak végre a COVID-19-járvány és annak hatásai megfékezésére. + + + + 1.1223021582733812 + + The SURE instrument will provide financial assistance to Member States to address sudden increases in public expenditure for the preservation of employment. + + + A SURE eszköz pénzügyi támogatást nyújt majd a tagállamoknak a munkahelyek megőrzését célzó közkiadások hirtelen növekedésének kezeléséhez. + + + + 0.9196428571428571 + + The SURE instrument should be available to Member States that need to mobilise significant financial means to fight the negative economic and social consequences of the COVID-19 outbreak on their territory. + + + A SURE eszközt minden olyan tagállam számára elérhetővé kell tenni, amelynek jelentős pénzügyi eszközöket kell mozgósítania a területét érintő COVID-19-járvány negatív gazdasági és társadalmi hatásaival szembeni küzdelemhez. + + + + 0.9259259259259259 + + Number of budget line (3) + + + Költségvetési sor száma (3) + + + + 0.854251012145749 + + Given their particular financial implications, the decisions to grant Union financial assistance pursuant to this Regulation require the exercise of implementing powers, which should be conferred on the Council. + + + (13) Az e rendelet értelmében uniós pénzügyi támogatások odaítéléséről hozott határozatok különös pénzügyi vonatkozásaira tekintettel, az említett határozatok olyan végrehajtási jogkörök gyakorlását kívánják meg, amelyeket a Tanácsra kell ruházni. + + + + 0.9611650485436893 + + Member States may contribute to the Instrument by counter-guaranteeing the risk borne by the Union. + + + (1) A tagállamok az Unió által viselt kockázat viszontgarantálása révén járulhatnak hozzá az eszközhöz. + + + + 0.9354838709677419 + + Article 143(1) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community limits the liability of the United Kingdom for its share of the contingent liabilities of the Union to those contingent liabilities which arise from financial operations taken by the Union before the date of the withdrawal of the United Kingdom from the Union. + + + (14) A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből való kilépéséről szóló megállapodás 143. cikkének (1) bekezdése értelmében az Egyesült Királyságnak az Unió függő kötelezettségei rá eső részére vonatkozó felelőssége azokra a függő kötelezettségekre korlátozódik, amelyek az Unió által az Egyesült Királyság Unióból való kilépésének időpontja előtt végrehajtott pénzügyi műveletekből származnak. + + + + 0.4857142857142857 + + Payments =2+2a +3 + + + Kifizetési előirányzatok =2+2a +(3) + + + + 1.0 + + Secondly, it provides for the empowerment of the Commission to be able to contract borrowings on the financial markets with the purpose of on-lending them to the Member State concerned. + + + Másodszor pedig felhatalmazást ad a Bizottság számára a pénzügyi piacokon történő hitelfelvételre azzal a céllal, hogy a szóban forgó forrásokat továbbhitelezze az érintett tagállamnak. + + + + 0.8125 + + [4: OL L 29, 2020 1 31, p. + + + [4: HL L 29., 2020.1.31., 7. o.] + + + + 0.8823529411764706 + + […][XX.YY.YY.YY] Diff./Non-diff. YES/NO YES/NO YES/NO YES/NO + + + […][XX.YY.YY.YY] diff./nem diff. IGEN/NEM IGEN/NEM IGEN/NEM IGEN/NEM + + + + 0.8702702702702703 + + As part of that joint coordinated response, the Commission proposal to extend the scope of the EU Solidarity Fund (EUSF) to include major public health emergencies and to define specific operations eligible for financing was also adopted enhancing Union solidarity to Member States in dealing with the emergency situation. + + + A közös összehangolt válaszintézkedések részeként elfogadták azt a bizottsági javaslatot is, amely az Európai Unió Szolidaritási Alapja hatályának a jelentős népegészségügyi szükséghelyzetekre való kiterjesztésére, valamint a finanszírozásra jogosult konkrét műveletek meghatározására irányul, megerősítve a szükséghelyzetet kezelő tagállamok iránti uniós szolidaritást. + + + + 1.1062992125984252 + + In addition to public health impacts with substantial fatal outcomes, COVID-19 outbreaks have caused a massive and disruptive impact on the Member States' economic systems, have caused societal disruptions and have increased public expenditure in a growing number of Member States. + + + A jelentős számban bekövetkező halálesetekre is kiterjedő közegészségügyi hatásokon túl a COVID-19-járvány súlyosan károsította a tagállamok gazdasági rendszereit, társadalmi zavarokat okozott, és egyre több tagállamban vezet a közkiadások növekedéséhez. + + + + 0.9310344827586207 + + The Commission shall conclude an agreement with a contributing Member State on the irrevocable, unconditional and on demand guarantees. + + + (3) A Bizottság megállapodást köt a hozzájáruló tagállamokkal a visszavonhatatlan, feltétel nélküli és azonnal lehívható garanciákra vonatkozóan. + + + + 0.9738219895287958 + + […][Heading………………………………………] Diff./Non-diff. from EFTA countries from candidate countries from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 + + + […][Megnevezés………………………...…………] diff./nem diff. EFTA-országoktól tagjelölt országoktól harmadik országoktól az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet 21. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében + + + + 0.9459459459459459 + + Conditions for using the Instrument + + + Az eszköz igénybevételének feltételei + + + + 1.0 + + In order to make the contingent liability arising from loans granted by the Union under this instrument compatible with the applicable multiannual financial framework and own resources ceilings, it is necessary to lay down prudential rules, including the possibility of rolling over the borrowings contracted on behalf of the Union. + + + (12) Annak érdekében, hogy az Unió által ezen eszköz keretében nyújtott hitelekből eredő függő kötelezettség összeegyeztethető legyen az alkalmazandó többéves pénzügyi kerettel és a saját források felső határával, prudenciális szabályokat kell megállapítani, beleértve az Unió nevében felvett hitelek továbbvitelének lehetőségét is. + + + + 0.8378378378378378 + + SURE will be an additional financial assistance, coming on top of national measures and further to the regular grant support provided for similar purposes under the European Social Fund. + + + A SURE eszköz kiegészítő pénzügyi támogatás lesz, amely a nemzeti intézkedéseken felül és az Európai Szociális Alap által hasonló célokra nyújtott szokásos vissza nem térítendő támogatáson túlmenően áll majd rendelkezésre. + + + + 0.9792060491493384 + + The creation of a European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency following the COVID-19 outbreak (‘SURE') should enable the Union to respond to the crisis in the labour market in a coordinated, rapid, and effective manner and in a spirit of solidarity among Member States, thereby alleviating the impact on employment for individuals and the most affected economic sectors mitigating the direct effects of this exceptional situation on public expenditure of the Member States. + + + (6) A COVID-19-járványt követően létrehozott szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköznek (a továbbiakban: SURE) lehetővé kell tennie az Unió számára, hogy összehangolt, gyors és hatékony módon, a tagállamok közötti szolidaritás szellemében reagáljon a munkaerőpiaci válságra, ezáltal enyhítve az egyének és a leginkább érintett gazdasági ágazatok foglalkoztatására gyakorolt hatást, valamint e kivételes helyzetnek a tagállamok közkiadásaira gyakorolt közvetlen hatásait. + + + + 0.7890625 + + The Union used that instrument to provide loans to Ireland, Portugal and a bridge-finance for Greece. + + + Az Unió ezen eszköz révén nyújtott hitelt Írországnak és Portugáliának, Görögországot pedig áthidaló finanszírozással segítette. + + + + 1.0 + + the amount of the loan, its maximum average maturity, its pricing formula, its maximum number of instalments, its availability period and the other detailed rules needed for the granting of the financial assistance; + + + a) a hitel összege, maximális átlagos futamideje, árképzési képlete, a részleteinek maximális száma, rendelkezésre állásának időtartama, valamint a pénzügyi támogatás nyújtásához szükséges egyéb részletes szabályok; + + + + 0.9763513513513513 + + That date ensures equal treatment for all Member States and allows for coverage of their actual and possibly planned increases in spending relating to the effects on the labour markets of the Member States, irrespective of when the COVID-19 outbreak occurred in each specific Member State. + + + Ez az időpont valamennyi tagállam számára biztosítja az egyenlő bánásmódot és a tagállami munkaerőpiacokon bekövetkező hatásokhoz kapcsolódó kiadások tényleges vagy adott esetben tervezett emelkedésének lefedését, függetlenül attól, hogy a COVID-19-járvány mikor kezdődött az egyes tagállamokban. + + + + 0.7914691943127962 + + Beneficiary Member States shall use the Union financial assistance under this Instrument in support of national schemes supporting short-time work or similar measures. + + + (2) A kedvezményezett tagállamok az ezen eszköz keretében kapott uniós pénzügyi támogatást a csökkentett munkaidős rendszereket vagy hasonló intézkedéseket támogató nemzeti programok támogatására használják fel. + + + + 0.8780487804878049 + + To ensure that the contingent liability arising from those loans granted by the Union under SURE is compatible with the applicable multiannual financial framework and own resources ceilings, the guarantees provided by the Member States should be irrevocable, unconditional and on demand, while additional safeguards should enhance the robustness of the system. + + + Annak biztosítása érdekében, hogy az Unió által a SURE keretében nyújtott hitelekből eredő függő kötelezettség összeegyeztethető legyen az alkalmazandó többéves pénzügyi kerettel és a saját források felső határával, a tagállamok által nyújtott garanciáknak visszavonhatatlannak, feltétel nélkülinek és azonnal lehívhatónak kell lenniük, miközben további biztosítékok révén fokozni kell a rendszer stabilitását. + + + + 1.068421052631579 + + The additional safeguards to enhance the robustness of the system should consist of a conservative financial management, a maximum annual exposure, and a sufficient diversification of the loan portfolio. + + + (10) A rendszer megbízhatóságát fokozó további biztosítékok közé tartozik a konzervatív tartalékképzési politika, a maximális éves kitettséga, és a hitelportfólió megfelelő diverzifikációja. + + + + 0.8181818181818182 + + Control and audits + + + Kontroll és ellenőrzés + + + + 0.7804878048780488 + + Borrowing and lending operations + + + Hitelfelvételi és hitelnyújtási műveletek + + + + 1.1055276381909547 + + It would provide financial assistance under Article 220 of the Financial Regulation in support of Member States confronted with a severe economic disturbance caused by the exceptional occurrence of the COVID-19 outbreak. + + + A költségvetési rendelet 220. cikke alapján pénzügyi támogatást nyújtana a COVID-19-járvány miatt kialakult rendkívüli helyzet következtében súlyos gazdasági zavarokkal szembesülő tagállamok számára. + + + + 0.9261083743842364 + + This intervention would reflect in a spirit of solidarity a response by Member States with measures appropriate to the unprecedented economic situation, which the COVID-19 outbreak causes. + + + Ez a fellépés a tagállamoknak a szolidaritás szellemében tett válaszlépéseit tükrözné, amelyek a COVID-19-járvány okozta példátlan gazdasági helyzetnek megfelelő intézkedések formájában nyilvánulnak meg. + + + + 1.0504587155963303 + + In accordance with Article 282(3), point (g), of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018, Article 220 will apply to the loans granted under this instrument from the date of application of the post-2020 multiannual financial framework. + + + Az (EU, Euratom) 1046/2018 rendelet 282. cikke (3) bekezdésének g) pontjával összhangban a 220. cikk az eszköz keretében nyújtott hitelekre a 2020 utáni többéves pénzügyi keret alkalmazásának időpontjától alkalmazandó. + + + + 0.8461538461538461 + + […][XX.YY.YY.YY] YES/NO YES/NO YES/NO YES/NO + + + […][XX.YY.YY.YY] IGEN/NEM IGEN/NEM IGEN/NEM IGEN/NEM + + + + 0.9136363636363637 + + The construction of the guarantee system based on voluntary contributions from Member States to the Union to underpin the financial assistance under the SURE instrument is based on Article 122(1) TFEU. + + + A SURE eszköz keretében nyújtott pénzügyi támogatás fedezésére szolgáló, a tagállamok által az Uniónak nyújtott önkéntes hozzájárulásokon alapuló garanciarendszer kialakítása az EUMSZ 122. cikkének (1) bekezdésén alapul. + + + + 0.9664179104477612 + + The proposed SURE instrument complements the "Coronavirus Response Investment Initiative", the proposed enlargement of the scope of the European Union Solidarity Fund, and other instruments so support employment such as the European Social Fund and Invest EU. + + + A javasolt SURE eszköz kiegészíti a koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezést, az Európai Unió Szolidaritási Alapja hatályának javasolt bővítését, valamint a foglalkoztatást támogató egyéb eszközöket, például az Európai Szociális Alapot és az InvestEU programot. + + + + 0.8842105263157894 + + In order to provide the affected Member States with sufficient financial means to enable them to deal with the impact of the COVID-19 outbreak on their labour market, the Union's borrowing and lending activities under SURE should be sufficiently large. + + + (8) Annak érdekében, hogy az érintett tagállamok elegendő pénzügyi eszközzel rendelkezzenek a COVID-19-járvány által a munkaerőpiacukra gyakorolt hatások kezeléséhez, az Unió SURE keretében végzett hitelfelvételi és hitelnyújtási tevékenységeinek megfelelően kiterjedtnek kell lenniük. + + + + 1.36 + + The SURE instrument is loan-based. + + + A SURE eszköz hitelalapú. + + + + 0.9875776397515528 + + The lending to Member States under the instrument will be underpinned by a system of guarantees from Member States committed to the Union on a voluntary basis. + + + Az eszköz keretében a tagállamoknak történő hitelnyújtás a tagállamok által az Uniónak nyújtott önkéntes hozzájárulásokon alapuló garanciarendszerre támaszkodik. + + + + 0.8125 + + TOTAL 3 3 2 2 + + + ÖSSZESEN 3 3 2 2 + + + + 1.3294117647058823 + + The legal basis for this instrument is Article 122 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU). + + + Ezen eszköz jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 122. cikke. + + + + 0.948936170212766 + + Such support would help the population affected, contributes to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and mitigates the direct societal and economic impact caused by the present COVID-19 crisis. + + + Az ilyen támogatás segítené az érintett lakosságot, hozzájárulna a normális életkörülményekhez való gyors visszatéréshez az érintett régiókban, és enyhítené a COVID-19 okozta jelenlegi válság közvetlen társadalmi és gazdasági hatásait. + + + + 0.9686746987951808 + + The organisation and management of the loan scheme is based on Article 122(2) TFEU, which allows the Council to provide on a temporary and ad hoc basis Union financial assistance, on a proposal from the Commission, to a Member State in difficulties or seriously threatened with severe difficulties caused by natural disasters or exceptional occurrences beyond its control subject to certain conditions. + + + A hitelprogram felépítése és irányítása az EUMSZ 122. cikkének (2) bekezdésén alapul, melynek értelmében a Tanács a Bizottság javaslata alapján bizonyos feltételek mellett ideiglenes és eseti alapon uniós pénzügyi támogatást nyújthat valamely tagállamnak, amely természeti csapások vagy általa nem befolyásolható rendkívüli események folytán nehézségekkel küzd, vagy ahol súlyos nehézségek komoly veszélye áll fenn. + + + + 1.038888888888889 + + Relevant operations when examining the sudden increased expenditure remain limited to public emergency operations in the field of protection of employment caused by the COVID-19 outbreak. + + + A hirtelen kiadásnövekedés vizsgálata során a releváns műveletek a COVID-19-járvány miatt a foglalkoztatás védelmének területén hozott szükséghelyzeti intézkedésekre korlátozódnak. + + + + 1.1630434782608696 + + The Commission shall establish the necessary arrangements for the administration of the loans with the ECB. + + + (1) A Bizottság az EKB-val közösen megállapítja a hitelek kezeléséhez szükséges szabályokat. + + + + 1.03 + + The COVID-19 outbreak has a massive and disruptive impact on the economic systems of each Member State. + + + (9) A COVID-19-járvány jelentős és káros hatást gyakorol az egyes tagállamok gazdasági rendszereire. + + + + 1.0681818181818181 + + According to Article 220 of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 of the European Parliament and of the Council, financial assistance by the Union to Member States can take the form of loans. + + + (7) Az (EU, Euratom) 1046/2018 európai parlamenti és tanácsi rendelet 220. cikke szerint az Unió által a tagállamoknak nyújtott pénzügyi támogatás történhet hitelek formájában. + + + + 0.9594594594594594 + + However, it is appropriate that the requirements set out in Article 220(5) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 apply to the borrowing and lending operations already as of the entry into force of this Regulation. + + + Helyénvaló azonban, hogy az (EU, Euratom) 1046/2018 rendelet 220. cikkének (5) bekezdésében meghatározott követelmények már e rendelet hatálybalépésétől alkalmazandók legyenek a hitelfelvételi és hitelnyújtási műveletekre. + + + + 0.9044585987261147 + + The crisis we face because of the COVID-19 pandemic has a very significant human dimension, as well as a major negative socio-economic impact. + + + A COVID-19-világjárvány miatt olyan válsággal szembesülünk, amelynek nagyon jelentős az emberi dimenziója, valamint súlyos társadalmi-gazdasági hatással jár. + + + + 0.8581081081081081 + + ensure that the contingent liability for the Union arising from the Instrument is compatible with the Union budget constraints. + + + (2) biztosítsa, hogy az eszközből eredően az Unió számára keletkező függő kötelezettség összeegyeztethető legyen az uniós költségvetési korlátokkal. + + + + 1.5 + + Administration of the loans + + + A hitelek kezelése + + + + 0.9588607594936709 + + The proposal aims to support Member States confronted with a severe economic disturbance due to the exceptional event of the COVID-19 outbreak in order to show European solidarity with those Member States that are heavily affected, by providing Union financial assistance in the form of temporary loans. + + + A javaslat célja a COVID-19-járvány miatt kialakult rendkívüli helyzet következtében súlyos gazdasági zavarokkal szembesülő tagállamok támogatása, annak érdekében, hogy Európa - ideiglenes hitel formájában nyújtott uniós pénzügyi támogatás révén - kifejezze szolidaritását e súlyos nehézségekkel küzdő tagállamokkal. + + + + 1.0588235294117647 + + This system will allow the Union to expand the volume of financial assistance by means of loans that could be provided to Member States under the SURE instrument. + + + Ez a rendszer lehetővé teszi az Unió számára, hogy a SURE eszköz keretében a tagállamoknak nyújtható hitelek révén növelje a pénzügyi támogatás mértékét. + + + + 0.9534883720930233 + + Calls on guarantees provided by Member States shall be made on a pari passu basis. + + + (4) A tagállamok által nyújtott garanciák lehívása azonos feltételek mellett történik. + + + + 0.8092105263157895 + + SURE will take the form of a lending scheme up to EUR 100 billion underpinned by a system of guarantees from Member States. + + + A SURE eszköz legfeljebb 100 milliárd EUR összegű hitelprogram formájában valósul meg, amelyet a tagállamoktól származó garanciák rendszere támaszt alá. + + + + 0.8450184501845018 + + A construction of the portfolio of loans that limits concentration risk, annual exposure and excessive exposure to individual Member States, whilst ensuring sufficient resources could be granted to Member States most in need; and + + + A hitelportfólió olyan kialakítását, amely korlátozza a koncentrációs kockázatot, az éves kitettséget és az egyes tagállamokkal szembeni túlzott kitettséget, ugyanakkor biztosítja, hogy elegendő forrást lehessen nyújtani a leginkább rászoruló tagállamok számára; valamint + + + + 1.0 + + Similar schemes exist for income replacement for the self-employed. + + + Hasonló megoldások léteznek az önfoglalkoztatók jövedelempótlására. + + + + 0.5542168674698795 + + Article 122(2) TFEU has been used once before. + + + Eddig egy alkalommal került sor az EUMSZ 122. cikke (2) bekezdésének alkalmazására. + + + + 0.8913649025069638 + + That exceptional situation, which is beyond the control of the Member States and which has immobilised a substantial part of their labour force, has led to a sudden and severe increase in public expenditure of the Member States on short time work schemes for employees and similar measures notably for the self-employed. + + + (5) Ez a rendkívüli helyzet, amelyet a tagállamok nem tudnak ellenőrzésük alatt tartani, és amely gazdaságilag aktív népességük jelentős részét helyhez kötötte, a tagállamok közkiadásainak hirtelen és súlyos növekedéséhez vezetett a munkavállalók csökkentett munkaidős rendszerei és különösen az önfoglalkoztatókra vonatkozó hasonló intézkedések tekintetében. + + + + 0.9342105263157895 + + The loan referred to in Article 6(3) shall be disbursed in instalments. + + + A 6. cikk (3) bekezdésében említett hitel folyósítása részletekben történik. + + + + 1.5714285714285714 + + This legal basis prescribes that: + + + E jogalap értelmében: + + + + 0.5846153846153846 + + Number of budget line Commitments (1a) + + + Költségvetési sor száma Kötelezettségvállalási előirányzatok (1a) + + + + 0.8093525179856115 + + of the multiannual financial framework [19: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉBE bele nem tartozó előirányzatok [19: Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.] + + + + 0.7757575757575758 + + Short-time work schemes are public programmes that under certain circumstances allow firms experiencing economic difficulties to temporarily reduce the hours worked by their employees, which are provided with public income support for the hours not worked. + + + A csökkentett munkaidős rendszerek olyan állami programok, amelyek bizonyos körülmények között lehetővé teszik a gazdasági nehézségekkel küzdő vállalkozások számára, hogy ideiglenesen csökkentsék az alkalmazottaik által ledolgozott munkaórák számát, akik állami jövedelemtámogatásban részesülnek a le nem dolgozott munkaórák után. + + + + 1.0106382978723405 + + Article 12 of the proposed Regulation sets a rule regarding the availability of the instrument. + + + A rendeletjavaslat 12. cikke meghatározza az eszköz rendelkezésre állására vonatkozó szabályt. + + + + 0.9957081545064378 + + The system of guarantees will avoid the need for up-front cash contributions (paid-in capital) from Member States while providing the credit enhancement required to ensure a high credit rating and protect the resources of the Union. + + + A garanciarendszer nem tesz szükséges előzetes készpénz-hozzájárulást (befizetett tőkét) a tagállamok részéről, miközben biztosítja a magas hitelminősítési besoroláshoz és az uniós források védelméhez szükséges hitelminőség-javítást. + + + + 0.957983193277311 + + Those loans should be accorded to Member States where the COVID-19 outbreak has led to a sudden and severe increase in actual and possibly also planned public expenditure due to national measures adopted as from 1 February 2020. + + + E hiteleket azon tagállamoknak kell nyújtani, amelyekben a COVID-19-járvány a 2020. február 1-jétől elfogadott nemzeti intézkedések miatt a tényleges vagy és adott esetben a tervezett közkiadások hirtelen és súlyos növekedéséhez vezetett. + + + + 1.06 + + In addition to the provision of Member State guarantees, other safeguards are built into the framework in order to ensure the financial solidity of the scheme: + + + A rendszer pénzügyi stabilitásának biztosítása érdekében a tagállami garanciákon kívül egyéb biztosítékok is beépülnek a keretbe, melyek a következők: + + + + 0.927536231884058 + + The Commission should be able to contract borrowings on the financial markets with the purpose of on-lending them to the Member State requesting financial assistance under the SURE instrument. + + + A Bizottság számára lehetővé kell tenni a pénzügyi piacokon történő hitelfelvételt azzal a céllal, hogy a szóban forgó forrásokat továbbhitelezze a SURE eszköz keretében pénzügyi támogatást kérő tagállamnak. + + + + 0.8650306748466258 + + Following a request by a Member State, the Commission would consult the Member State concerned to verify the extent of the increase in public expenditure that is directly related to the creation or extension of short-time work schemes and similar measures notably for self-employed. + + + Egy adott tagállam kérelmét követően a Bizottság konzultálna az érintett tagállammal annak megvizsgálása céljából, hogy a közkiadások növekedése milyen mértékben áll közvetlen kapcsolatban a csökkentett munkaidős rendszerek és - különösen az önfoglalkoztatókra vonatkozó - hasonló intézkedések létrehozásával vagy bővítésével. + + + + 0.9571428571428572 + + Mobilisation of Union financial assistance under the SURE instrument would be possible on a proposal by the Commission to the Council. + + + A SURE eszköz keretében csak akkor lesz mozgósítható uniós pénzügyi támogatás, ha a Bizottság erre irányuló javaslatot nyújt be a Tanácsnak. + + + + 0.8846153846153846 + + Such financial assistance supports on a temporary basis Member States' increased public expenditure as is by means of loans lines for creating or extending short-time work schemes and other similar measures. + + + Ez a pénzügyi támogatás ideiglenesen támogatja a tagállamok megnövekedett közkiadásainak finanszírozását a csökkentett munkaidős rendszerek és más hasonló intézkedések létrehozására vagy meghosszabbítására szolgáló hitelkeretek révén. + + + + 0.8489208633093526 + + Contributions from Member States shall be provided in the form of irrevocable, unconditional and on demand guarantees. + + + (2) A tagállamok hozzájárulását visszavonhatatlan, feltétel nélküli és azonnal lehívható garanciák formájában kell rendelkezésre bocsátani. + + + + 0.9523809523809523 + + X The proposal/initiative does not require the use of operational appropriations + + + X A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után operatív előirányzatok felhasználását + + + + 0.9844444444444445 + + The Commission shall forward to the European Parliament, the Economic and Financial Committee, the Employment Committee and to the Council, within six months following the entry into force of this Regulation and six months thereafter in the context of Article 250 of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018, a report on the use of financial assistance and continuation of the exceptional occurrences that justify the application of this Regulation. + + + A Bizottság az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet 250. cikkének összefüggésében az e rendelet hatálybalépésétől számított hat hónapon belül, majd azt követően hat havonta jelentést küld az Európai Parlamentnek, a Gazdasági és Pénzügyi Bizottságnak, a Foglalkoztatási Bizottságnak és a Tanácsnak a pénzügyi támogatás igénybevételéről, valamint arról, hogy továbbra is fennállnak-e azok a rendkívüli események, amelyek indokolják e rendelet alkalmazását. + + + + 0.9294117647058824 + + The European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency (SURE), hereinafter "the Instrument", to address the impact of the COVID-19 outbreak and its socio-economic consequences, is hereby established. + + + (1) Létrejön a szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköz (SURE), (a továbbiakban: az eszköz), amely a COVID-19-járvány hatásainak, valamint társadalmi-gazdasági következményeinek kezelésére szolgál. + + + + 0.880184331797235 + + It is necessary to enable the Member States to address that sudden and severe increase in public expenditure until the COVID-19 outbreak and its impact on their labour force is under control. + + + Lehetővé kell tenni a tagállamok számára, hogy kezeljék a közkiadások hirtelen és súlyos növekedését mindaddig, amíg úrrá nem lesznek a COVID-19-járványon és annak a gazdaságilag aktív népességükre gyakorolt hatásain. + + + + 1.1041666666666667 + + The proposed Regulation is based on Article 122 TFEU. + + + A javasolt rendelet az EUMSZ 122. cikkén alapul. + + + + 1.0380952380952382 + + It is therefore justified to base the guarantee scheme supporting the SURE instrument on Article 122(1) TFEU. + + + Ezért indokolt a SURE eszközt támogató garanciarendszert az EUMSZ 122. cikkének (1) bekezdésére alapozni. + + + + 1.0884955752212389 + + Such EU support helps the population of the affected Member States, contributes to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and mitigates the direct societal and economic impact caused by this particular COVID-19 crisis. + + + Ez az uniós támogatás az érintett tagállamok lakosságát segíti, az érintett régiókban hozzájárul a normális életkörülményekhez való gyors visszatéréshez, és enyhíti a COVID-19-válság közvetlen társadalmi és gazdasági hatásait. + + + + 0.958904109589041 + + The proposal/initiative relates to the extension of an existing action + + + A javaslat/kezdeményezés jelenlegi intézkedés meghosszabbítására irányul. + + + + 0.8939929328621908 + + It should complement efforts undertaken by Member States at national level and covers part of the severe and sudden increase in public expenditure they face as a result of their efforts to address the direct negative consequences of the COVID-19 crisis. + + + A tagállamok nemzeti szinten tett erőfeszítéseinek kiegészítésére szolgál, és részben fedezi azon súlyos mértékben és hirtelen megnövekedett tagállami közkiadásokat, amelyek a COVID-19-válság közvetlen negatív következményeinek kezelésére irányuló erőfeszítéseikre vezethetők vissza. + + + + 1.0253807106598984 + + - Union financial assistance can be granted when a Member State is faced with difficulties or threatened by difficulties caused by an exceptional occurrence beyond its control but subject to conditions. + + + - bizonyos feltételek mellett uniós pénzügyi támogatás nyújtható, ha egy tagállam általa nem befolyásolható rendkívüli események folytán nehézségekkel küzd, vagy a tagállamot nehézségek fenyegetik. + + + + 1.010752688172043 + + This is manifestly the case for Member States that are most affected by the major public threat to health posed by the COVID-19 outbreak as well as by its economic and social consequences. + + + Nyilvánvalóan ez a helyzet a COVID-19-járvány okozta jelentős közegészségügyi veszély, valamint annak gazdasági és társadalmi következményei által leginkább érintett tagállamok esetében. + + + + 0.8294392523364486 + + The proposed Regulation is an emergency measure put forward by the Commission to the Council with a view to provide Union financial assistance to Member States in a spirit of solidarity in order to help them protect employment through support to short time work schemes for employees and similar measures for self-employed following the COVID-19 outbreak. + + + A javasolt rendelet egy szükséghelyzeti intézkedés, amelyet a Bizottság azzal a céllal terjeszt a Tanács elé, hogy a szolidaritás szellemében uniós pénzügyi támogatást nyújtson a tagállamoknak annak érdekében, hogy a COVID-19-járvány kitörése nyomán a munkavállalókat célzó csökkentett munkaidős rendszerek és az önfoglalkoztatóknak szóló hasonló intézkedések támogatása révén segítsék a tagállamokat a munkahelyek megőrzésében. + + + + 0.8804780876494024 + + The system of guarantees will avoid the need for up-front cash contributions from Member States while providing the credit enhancement required to ensure a high credit rating and protect the resources of the Union budget. + + + A garanciák rendszerének köszönhetően nem lesz szükség arra, hogy a tagállamok előzetes pénzbeli hozzájárulást nyújtsanak, ugyanakkor biztosítható a magas hitelminősítési besoroláshoz és az uniós költségvetés védelméhez szükséges hitelminőség-javítás. + + + + 0.8690476190476191 + + For the approach to serve the intended purpose, Member States must provide credible, irrevocable and callable guarantees to the Union, in line with their respective share in the total Gross National Income of the Union. + + + Ahhoz, hogy a megközelítés a kívánt célt szolgálja, a tagállamoknak hiteles, visszavonhatatlan és lehívható garanciákat kell nyújtaniuk az Unió számára, az Unió összesített bruttó nemzeti jövedelmében (GNI) képviselt részarányuknak megfelelő mértékben. + + + + 0.42857142857142855 + + Payments (2) + + + Kifizetési előirányzatok (2) + + + + 0.8903508771929824 + + The Member State requesting financial assistance should provide evidence of the sudden and severe increase in actual and possibly also planned expenditure for short time work schemes or similar measures. + + + A pénzügyi támogatást kérő tagállamnak bizonyítékot kell szolgáltatnia a tényleges és adott esetben a tervezett kiadások hirtelen és súlyos növekedéséről a csökkentett munkaidős rendszerek vagy hasonló intézkedések tekintetében. + + + + 0.7536231884057971 + + It serves as a second-line of defence for Member States being faced with increased public expenditure to preserve employment of employees and self-employed. + + + Második védelmi vonalként szolgál azon tagállamok számára, amelyek a munkavállalók és az önfoglalkoztatók munkahelyeinek megőrzése érdekében tett intézkedések miatt megnövekedett közkiadásokkal szembesülnek. + + + + 0.7907801418439716 + + Article 122(2) TFEU enables the Council to grant Union financial assistance to a Member State that is in difficulties or is seriously threatened with severe difficulties caused by exceptional occurrences beyond its control. + + + (2) Az EUMSZ 122. cikkének (2) bekezdése lehetővé teszi a Tanács számára, hogy egy tagállam számára uniós pénzügyi támogatást nyújtson, ha az általa nem befolyásolható rendkívüli események miatt súlyos nehézségekkel küzd, vagy ilyen nehézségek fellépésének komoly veszélye áll fenn. + + + + 1.0454545454545454 + + The Council adopts an implementing decision approving the financial assistance, acting by qualified majority, if the conditions of this instrument are fulfilled. + + + Amennyiben az eszköz feltételei teljesülnek, a Tanács minősített többséggel eljárva végrehajtási határozatot fogad el a pénzügyi támogatás jóváhagyásáról. + + + + 1.146341463414634 + + expand the volume of loans that can be provided by the SURE instrument to Member States requesting financial assistance under the instrument; + + + (1) növelje a SURE eszköz révén az ennek keretében pénzügyi támogatást kérő tagállamok számára nyújtható hitelek volumenét; + + + + 1.0161290322580645 + + The Commission shall ensure that the necessary provisions regarding controls and audits are provided for in the agreement concluded with the beneficiary Member State for the purposes of implementing Union financial assistance under the SURE instrument. + + + A Bizottság gondoskodik arról, hogy a SURE eszköz keretében nyújtott uniós pénzügyi támogatás végrehajtása céljából a kedvezményezett tagállammal kötött megállapodás meghatározza a kontrollokra és ellenőrzésekre vonatkozó szükséges rendelkezéseket. + + + + 0.8494208494208494 + + Member States may request financial assistance where their actual and possibly planned public expenditure has suddenly and severely increased in the field of employment due to national responses to the COVID-19 outbreak. + + + A tagállamok pénzügyi támogatást kérhetnek abban az esetben, ha a foglalkoztatás területén hirtelen és súlyos mértékben megnövekedtek a tényleges és adott esetben a tervezett közkiadásaik a COVID-19-járványra adott nemzeti szintű válaszlépéseik következtében. + + + + 0.7827956989247312 + + By making use of borrowing and lending in this particular case of the COVID-19 outbreak for supporting Member States, this specific instrument could in particular be used by Member States as a second line of defence to finance short-time work schemes and similar measures, helping protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment. + + + Azáltal, hogy a hitelfelvételt és a hitelnyújtást kihasználva támogatja a tagállamokat a COVID-19-járvány sajátos esetében, a tagállamok e speciális eszközt különösen második védelmi vonalként alkalmazhatják a csökkentett munkaidőben való foglalkoztatás és más hasonló intézkedések finanszírozására, elősegítve azt, hogy megőrizzék a munkahelyeket, és ezáltal védelmet nyújtsanak az alkalmazottaknak és az önfoglalkoztatóknak a munkanélküliség kockázatával szemben. + + + + 0.8774509803921569 + + The agreement referred to in Article 8(1) shall contain the necessary provisions regarding controls and audits as required by Article 220(5) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018. + + + A 8. cikk (1) bekezdésében említett megállapodás tartalmazza az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet 220. cikkének (5) bekezdésében előírt, a kontrollok és ellenőrzések tekintetében szükséges rendelkezéseket. + + + + 0.38461538461538464 + + Payments - + + + Kifizetési előirányzatok - + + + + 0.9333333333333333 + + The proposed SURE instrument is based on Article 122 (1) and (2) TFEU. + + + A javasolt SURE eszköz az EUMSZ 122. cikkének (1) és (2) bekezdésén alapul. + + + + 0.7411003236245954 + + Short-time work schemes are public programmes that allow firms experiencing economic difficulties to temporarily reduce the hours worked while providing their employees with income support from the State for the hours not worked. + + + A csökkentett munkaidős rendszerek olyan állami programok, amelyek lehetővé teszik a gazdasági nehézségekkel küzdő vállalkozások számára az alkalmazottaik munkaidejének átmeneti csökkentését oly módon, hogy az alkalmazottak állami jövedelemtámogatásban részesülnek a le nem dolgozott munkaórák vonatkozásában. + + + + 0.578125 + + Number of budget line Commitments (1) + + + Költségvetési sor száma Kötelezettségvállalási előirányzatok (1) + + + + 0.9798657718120806 + + framework Number In accordance with Article 2(3) of the proposal for a COUNCIL REGULATION laying down the multiannual financial framework for the years 2021 to 2027, the necessary amounts shall be mobilised over and above the ceilings laid down in the MFF[12: COM/2018/322 final - 2018/0132.] + + + A többéves pénzügyi keret fejezete Szám A 2021-2027-es időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keretről szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslat 2. cikkének (3) bekezdésével összhangban a szükséges összegeket a többéves pénzügyi keretben meghatározott felső határokat meghaladóan kell biztosítani.[ + + + + 0.9181818181818182 + + SURE will take the form of a lending scheme underpinned by a system of guarantees from Member States. + + + A SURE eszköz a tagállamok által biztosított garanciák rendszerén alapuló hitelprogram formájában fog működni. + + + + 0.9326923076923077 + + from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 + + + harmadik országoktól az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet 21. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében + + + + 0.9529702970297029 + + A Member State may request Union financial assistance where its actual and possibly also planned public expenditure has suddenly and severely increased as of 1 February 2020 due to the adoption of national measures directly related to short time work schemes and similar measures to address the economic and social effects of the exceptional occurrence caused by the COVID-19 outbreak. + + + (1) Egy tagállam akkor kérhet uniós pénzügyi támogatást, ha tényleges és adott esetben a tervezett közkiadásai 2020. február 1-jétől hirtelen és nagy mértékben megnövekedtek a COVID-19-járvány okozta rendkívüli esemény gazdasági és társadalmi negatív hatásainak kezelését célzó csökkentett munkaidős rendszerekhez vagy hasonló intézkedésekhez közvetlenül kapcsolódó nemzeti intézkedések elfogadása miatt. + + + + 0.9180327868852459 + + That agreement shall contain the provisions referred to in Article 220(5) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018. + + + Ez a megállapodás tartalmazza az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet 220. cikkének (5) bekezdésében említett rendelkezéseket. + + + + 1.032258064516129 + + Establishment of the European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency (‘the Instrument') + + + A szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköz (az eszköz) létrehozása + + + + 1.0292682926829269 + + Article 1 of the proposed Council Regulation provides for the establishment of the European Instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency following the COVID-19 outbreak (SURE). + + + A javasolt tanácsi rendelet 1. cikke rendelkezik a COVID-19-járvány miatt felmerülő szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköz (SURE) létrehozásáról. + + + + 0.9664429530201343 + + The Member State should provide evidence of this sudden severe increase in actual and possibly also planned expenditure when requesting support. + + + A tagállamnak a támogatás kérelmezésekor bizonyítania kell a tényleges - illetve adott esetben a tervezett - kiadások hirtelen és súlyos növekedését. + + + + 0.46017699115044247 + + of the multiannual financial framework Commitments - + + + A többéves pénzügyi keret <...> FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN Kötelezettségvállalási előirányzatok - + + + + 1.051094890510949 + + The loans granted under this instrument constitute financial assistance within the meaning of Article 220 of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018. + + + (11) A SURE eszköz keretében nyújtott hitelek az (EU, Euratom) 1046/2018 rendelet 220. cikke értelmében pénzügyi támogatásnak minősülnek. + + + + 1.0105263157894737 + + X The proposal/initiative does not require the use of appropriations of an administrative nature + + + X A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után igazgatási jellegű előirányzatok felhasználását. + + + + 1.0465116279069768 + + The Instrument shall complement the national measures taken by affected Member States by providing financial assistance to help them cope with the sudden and severe increase in actual and possibly also planned public expenditure intended to mitigate the direct economic and negative social effects of the exceptional occurrence caused by the COVID-19 outbreak. + + + Az eszköz pénzügyi támogatás nyújtásával egészíti ki az érintett tagállamok által hozott nemzeti intézkedéseket, hogy segítsen a COVID-19-járvány okozta rendkívüli esemény közvetlen gazdasági és negatív társadalmi hatásainak enyhítését célzó tényleges és adott esetben a tervezett közkiadásaik hirtelen és nagymértékű növekedésének kezelésében. + + + + 0.8666666666666667 + + Applicability + + + Alkalmazási kör + + + + 1.0945945945945945 + + bodies referred to in Articles 208 and 209 of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018; + + + az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet 208. és 209. cikkében említett szervek + + + + 0.8837209302325582 + + The proposal/initiative relates to an action redirected towards a new action + + + A javaslat/kezdeményezés új intézkedésnek megfelelően módosított intézkedésre irányul. + + + + 0.8243801652892562 + + The aim of the proposed SURE instrument is to lay down the rules enabling the Union to provide financial assistance to a Member State, which is experiencing, or is seriously threatened with, a severe economic disturbance caused by the COVID-19 crisis for the financing of short-time work or similar measures aimed to protect employees and self-employed and thus reduce the incidence of unemployment. + + + A javasolt SURE eszköz célja azon szabályok meghatározása, amelyek lehetővé teszik az Unió számára pénzügyi támogatás nyújtását azon tagállamoknak, amelyek a COVID-19-válság okozta súlyos gazdasági zavarral küzdenek, vagy amelyek esetében annak komoly veszélye áll fenn, hogy finanszírozhassák a csökkentett munkaidőben való foglalkoztatást vagy a munkavállalók és az önfoglalkoztatók védelmét célzó hasonló intézkedéseket, és ezáltal csökkentsék a munkanélkülivé válás előfordulását. + + + + 0.6923076923076923 + + Reporting + + + Jelentéstétel + + + + 0.8896103896103896 + + This Regulation lays down the conditions and procedures enabling the Union to provide financial assistance to a Member State, which is experiencing, or is seriously threatened with, a severe economic disturbance caused by the COVID-19 outbreak for the financing of short-time work or similar measures aimed to protect employees and self-employed and thus reduce the incidence of unemployment and loss of income. + + + (2) A rendelet meghatározza azon feltételeket és eljárásokat, amelyek lehetővé teszik az Unió számára pénzügyi támogatás nyújtását a COVID-19-járvány okozta súlyos gazdasági zavarral küzdő, vagy annak veszélyével fenyegetett tagállamoknak a csökkentett munkaidős rendszerek vagy a munkavállalók és az önfoglalkoztatók védelmét célzó hasonló intézkedések finanszírozása, és ezáltal a munkanélkülivé válás és a jövedelemkiesés előfordulásának csökkentése céljából. + + + + 1.0108108108108107 + + Proposal for a Council Regulation on the establishment of a European Instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency (SURE) following the COVID-19 outbreak + + + Javaslat - A Tanács rendelete a COVID-19-járvány miatt felmerülő szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköz (SURE) létrehozásáról + + + + 1.25 + + Article 16 + + + 16. cikk + + + + 0.7005649717514124 + + The resulting loans will help Member States to finance their increased public expenditure in the field of short-time work schemes and similar measures, to help them protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment. + + + Az ezt követően nyújtott hitelek segítik a tagállamokat abban, hogy finanszírozzák a csökkentett munkaidős rendszerekre és más hasonló intézkedésekre irányuló megnövekedett közkiadásaikat, elősegítve azt, hogy megőrizzék a munkahelyeket, és ezáltal védelmet nyújtsanak az alkalmazottaknak és az önfoglalkoztatóknak a munkanélküliség kockázatával szemben. + + + + 0.8881431767337807 + + Before submitting a proposal to the Council, the Commission shall consult the Member State concerned without undue delay to verify the sudden and severe increase in actual and possibly also planned expenditure directly related to short time working schemes and similar measures in the Member State requesting support, which are linked to the exceptional occurrence caused by the COVID-19 outbreak. + + + (2) A Bizottság a javaslat Tanácshoz történő benyújtása előtt indokolatlan késedelem nélkül konzultál az érintett tagállammal a tényleges és adott esetben a tervezett közkiadásoknak a csökkentett munkaidős rendszereknek vagy hasonló intézkedéseknek a támogatást igénylő tagállamban történő bevezetése által közvetlenül előidézett hirtelen és nagy mértékű, a COVID-19-járvány okozta rendkívüli eseményhez köthető növekedésének ellenőrzése céljából. + + + + 1.25 + + Article 15 + + + 15. cikk + + + + 0.8077753779697624 + + Conditions to determine when a Member State can benefit from support under this instrument should be established by reference to the sudden severe increase in actual and possibly also planned public expenditure caused by the COVID-19 outbreak and be directly related to the creation or extension of short time work schemes and other similar measures taken in response to it. + + + Az azt meghatározó feltételeket, hogy egy tagállam mikor részesülhet az ezen eszköz keretében nyújtott támogatásban, a tényleges és adott esetben a tervezett közkiadásoknak a COVID-19-járvány által okozott hirtelen és jelentős növekedésének függvényében kell meghatározni, és e feltételeknek közvetlenül kapcsolódniuk kell a csökkentett munkaidős rendszerek létrehozásához vagy kiterjesztéséhez, valamint a járványra válaszul hozott egyéb hasonló intézkedésekhez. + + + + 0.9230769230769231 + + N[13: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.] + + + Főigazgatóság: <…….> N. év[13: Az N. év a javaslat/kezdeményezés végrehajtásának első éve.] + + + + 1.1875 + + XX 01 02 01 (AC, END, INT from the ‘global envelope') 1 1 + + + XX 01 02 01 (AC, END, INT a teljes keretből) 1 1 + + + + 1.6963350785340314 + + The contingent liability arising from those loans from the Union will be made compatible with the EU budget constraints with guarantees from Member States to the Union budget, representing 25% of the loans granted provided by each Member State in line with their respective share in total Gross National Income of the Union. + + + E garanciák a nyújtott hitelek 25 %-át teszik ki, és az egyes tagállamok ezeket az Unió összesített bruttó nemzeti jövedelmében (GNI) képviselt részarányuknak megfelelő mértékben biztosítják. + + + + 1.0411764705882354 + + Contributions referred to in paragraph 1 shall constitute external assigned revenue within the meaning of Article 21(5) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 to this Instrument. + + + (5) Az (1) bekezdésben említett hozzájárulások az (EU, Euratom) 2018/1046 rendelet 21. cikkének (5) bekezdése értelmében ezen eszköz külső címzett bevételének minősülnek. + + + + 0.9117647058823529 + + Estimated impact on appropriations of an administrative nature + + + 3.2.3. Az igazgatási jellegű előirányzatokra gyakorolt becsült hatás + + + + 0.7090069284064665 + + As a second line of defence, such financial assistance supports their governments' increased public expenditure on a temporary basis in respect of short-time work schemes and similar measures to help them protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment and loss of income. + + + Második védelmi vonalként az ilyen pénzügyi támogatás ideiglenes alapon segítséget nyújt az érintett tagállamok kormányzatai számára ahhoz, hogy fedezni tudják a csökkentett munkaidős rendszerek és egyéb hasonló intézkedések tekintetében megnövekedett közkiadásaikat, elősegítve azt, hogy megőrizzék a munkahelyeket, és ezáltal védelmet nyújtsanak az alkalmazottaknak és az önfoglalkoztatóknak a munkanélküliség kockázatával szemben. + + + + 1.263157894736842 + + Disbursement of the loan + + + A hitel folyósítása + + + + 0.7476038338658147 + + Specifically, the SURE instrument will act as a second line of defence, supporting short-time work schemes and similar measures, to help Member States protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment. + + + A SURE eszköz konkrétan második védelmi vonalként fog működni, támogatva a csökkentett munkaidőben való foglalkoztatást és az ahhoz hasonló intézkedéseket annak érdekében, hogy segítse a tagállamokat a munkahelyek, és így a munkavállalók és az önfoglalkoztatók megvédésében a munkanélküliség kockázatával szemben. + + + + 1.1612903225806452 + + It is based on both paragraph (1) and paragraph (2) of Article 122 TFEU. + + + Az eszköz az EUMSZ 122. cikkének (1) és (2) bekezdésén alapul. + + + + 0.7008310249307479 + + Specifically, the SURE instrument will act as a second line of defence, supporting short-time work schemes and similar measures, to help Member States protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment and loss of income. + + + Közelebbről, a SURE eszköz olyan második védelmi vonalként fog működni, amely támogatja a csökkentett munkaidős rendszereket és más hasonló intézkedéseket, hogy segítse a tagállamokat abban, hogy megőrizzék a munkahelyeket, és ezáltal védelmet nyújtsanak az alkalmazottaknak és az önfoglalkoztatóknak a munkanélküliség és a jövedelemkiesés kockázatával szemben. + + + + 1.25 + + Article 14 + + + 14. cikk + + + + 0.8876889848812095 + + Conditions to determine when a Member State can benefit from support under this instrument should be established by reference to the sudden severe increase in actual and possibly also planned public expenditure, for the preservation of employment, caused by the COVID-19 outbreak and be directly related to the creation or extension of short time work schemes and other similar measures taken in response to it. + + + Az egyes tagállamok számára az eszköz keretében nyújtható támogatás feltételeit a munkahelyek megőrzésére irányuló tényleges - illetve adott esetben a tervezett - közkiadások COVID-19-járvány okozta hirtelen és súlyos növekedésére való hivatkozással kell meghatározni, és a támogatásnak közvetlenül kapcsolódnia kell a csökkentett munkaidős rendszerek létrehozásához vagy bővítéséhez, illetve a járványra adott válaszként bevezetett egyéb hasonló intézkedésekhez. + + + + 1.25 + + Article 13 + + + 13. cikk + + + + 1.25 + + Article 12 + + + 12. cikk + + + + 1.0 + + Subtotal + + + ÖSSZESEN + + + + 1.7795698924731183 + + The human resources required will be met by staff from the DG who are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + A források adott esetben a meglévő költségvetési korlátok betartása mellett kiegészíthetők az éves elosztási eljárás keretében az irányító főigazgatósághoz rendelt további allokációkkal. + + + + 0.6833333333333333 + + X Proposal/initiative of limited duration + + + X A javaslat/kezdeményezés határozott időtartamra vonatkozik + + + + 0.9745222929936306 + + on the establishment of a European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency (SURE) following the COVID-19 outbreak + + + a COVID-19-járvány miatt felmerülő a szükséghelyzeti munkanélküliségi kockázatokat mérséklő ideiglenes támogatást nyújtó európai eszköz (SURE) létrehozásáról + + + + 0.7913043478260869 + + Support under the SURE instrument should in particular support the increased financial burden of Member States for short-time work schemes and similar measures that help protect jobs and thus employees and self-employed against the risks of unemployment and loss of income. + + + A SURE eszköz keretében nyújtott támogatásnak különösen a tagállamoknak a csökkentett munkaidős rendszerek, valamint a munkahelyek megőrzését, és így a munkavállalók és önfoglalkoztatók munkanélküliséggel és jövedelemkieséssel szembeni védelmét célzó egyéb hasonló intézkedések következtében megnövekedett közkiadásai fedezésére kell szolgálnia. + + + + 0.2608695652173913 + + (Reference amount) Commitments =4+ 6 + + + A többéves pénzügyi keret 1-4. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN (Referenciaösszeg) Kötelezettségvállalási előirányzatok =(4)+(6) + + + + 0.6153846153846154 + + Heading of multiannual financial + + + A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉNEK részösszege + + + + 0.6097560975609756 + + of the multiannual financial framework Commitments + + + A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉBE bele nem tartozó előirányzatok részösszege + + + + 1.2 + + N Year + + + HU HU + + + + 0.3888888888888889 + + Policy area(s) concerned in the ABM/ABB structure + + + 1.2. A tevékenységalapú irányítás / tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett szakpolitikai terület(ek) + + + + 1.1428571428571428 + + N+2 Year + + + HU 0 HU + + + + 1.125 + + HEADING 5 + + + HU 15 HU + + + + 1.6 + + on miscellaneous revenue + + + … jogcímcsoport + + + + 0.85 + + Storage mechanism + + + Tárolási mechanizmus + + + + 0.8705882352941177 + + The Commission took that feedback into account in preparing this proposal. + + + A Bizottság a javaslat előkészítése során figyelembe vette ezeket a visszajelzéseket. + + + + 0.8938053097345132 + + Given the urgency of the support needed, this Regulation should enter into force as soon as possible. + + + (11) A szükséges támogatás sürgősségére való tekintettel e rendeletnek a lehető leghamarabb hatályba kell lépnie. + + + + 0.7790697674418605 + + On 19 March 2020, the Commission adopted a new State Aid Framework. + + + 2020. március 19-én a Bizottság új keretszabályt fogadott el az állami támogatásokról. + + + + 1.0 + + (a) the contamination lasts for more than four consecutive months; or + + + a) a szennyeződés több mint négy egymást követő hónapon át tart, vagy + + + + 0.7857142857142857 + + Public health measures + + + Közegészségügyi intézkedések + + + + 1.3125 + + [1: OJ C […], […], p. + + + [1: HL C , , o.] + + + + 0.7843137254901961 + + RESULTS OF EX-POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSMENTS + + + AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI + + + + 0.8695652173913043 + + This crisis can consequently have dramatic socio-economic consequences in certain communities where fishing and aquaculture play a key role. + + + Következésképpen e válságnak drámai társadalmi-gazdasági következményei lehetnek bizonyos közösségekben, ahol a halászat és az akvakultúra kulcsszerepet játszik. + + + + 1.0061728395061729 + + The new measures will in fact to a large extent replace initially planned initiatives, which are now being stopped due to the general decline of economic activity. + + + Az új intézkedések nagyrészt felváltják az eredetileg tervezett kezdeményezéseket, amelyeket a gazdasági tevékenység általános visszaesése miatt most leállítanak. + + + + 0.9584905660377359 + + Unlike most other sectors of the economy, fisheries are subject to the Union's exclusive competence and are regulated at Union level through a common policy, thereby largely excluding national regulations, including those in respect of financial support. + + + A gazdaság legtöbb egyéb ágazatától eltérően a halászat az Európai Unió kizárólagos hatáskörébe tartozik, és azt uniós szinten, közös politikával szabályozzák, ami nagymértékben kizárja a nemzeti szabályozást, egyebek mellett a pénzügyi támogatások tekintetében is. + + + + 0.9850746268656716 + + Once their operation ceases, marketing chains will be interrupted. + + + Működésük megszűnését követően az értékesítési láncok megszakadnak. + + + + 0.9797979797979798 + + The proposed provisions comply with the proportionality principle as they are appropriate, necessary and no other less restrictive measures are available to obtain the desired policy objectives. + + + A javasolt rendelkezések megfelelnek az arányosság elvének, mivel megfelelőek, szükségesek, és nem állnak rendelkezésre kevésbé korlátozó intézkedések a kívánt szakpolitikai célkitűzések eléréséhez. + + + + 0.9787234042553191 + + (e) aquaculture products are not stored alive; + + + e) az akvakultúra-termékeket nem élve tárolják; + + + + 0.7708333333333334 + + EUR 8 700 000 for the Canary Islands; + + + b) a 8 700 000 EUR-t a Kanári-szigetek esetében, + + + + 1.3928571428571428 + + Proposed instrument: Regulation of the European Parliament and of the Council. + + + Javasolt eszköz: európai parlamenti és tanácsi rendelet. + + + + 1.3181818181818181 + + (g) the products remain in storage for at least five days. + + + g) a termékeket legalább öt napig tárolják." + + + + 0.6949152542372882 + + EUR 6 450 000 for the Azores and Madeira; + + + a) a 6 450 000 EUR-t az Azori-szigetek és Madeira esetében, + + + + 1.0095238095238095 + + (f) the products are reintroduced from storage into the market for human consumption at a later stage, and + + + f) a termékek a tárolást követően később visszakerülnek az emberi fogyasztásra szánt termékek piacára; és + + + + 0.9176470588235294 + + Articles 43(2) and 175 of the Treaty on the Functioning of the European Union. + + + Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 43. cikkének (2) bekezdése és 175. cikke. + + + + 1.0655737704918034 + + Provisions of the proposal are implemented within the framework of shared management, in accordance with the Financial Regulation. + + + E javaslat rendelkezéseinek végrehajtása a költségvetési rendelettel összhangban, megosztott irányítás keretében történik. + + + + 0.8365384615384616 + + (b) a non-renewal of Sustainable fisheries partnership agreements or protocols thereto; + + + b) fenntartható halászati partnerségi megállapodásoknak vagy azok jegyzőkönyveinek a meg nem újításakor; + + + + 0.8936170212765957 + + That possibility will be limited by the budget allocations that Member States have already received, which they cannot exceed. + + + E lehetőségnek korlátot szabnak a tagállamok számára már megállapított költségvetési előirányzatok, amelyeket a tagállamok nem léphetnek túl. + + + + 0.6935483870967742 + + Budgetary resources under shared management + + + A megosztott irányítás keretébe tartozó költségvetési források + + + + 1.0123456790123457 + + (c) the products meet the common marketing standards, where applicable, established in accordance with Article 33 and are of adequate quality for human consumption; + + + c) a termékek adott esetben megfelelnek a 33. cikkel összhangban megállapított közös forgalmazási előírásoknak, és emberi fogyasztás céljára megfelelő minőségűek; + + + + 0.762962962962963 + + These trigger prices should be set in such a way that fair competition between operators is maintained. + + + Ezeket az intervenciós árakat úgy kell meghatározni, hogy folyamatosan biztosítsák a gazdasági szereplők közötti tisztességes versenyt. + + + + 0.78125 + + Small-scale coastal fisheries represent close to 75% of all active vessels and over 55% of direct employment; they constitute the main economic activity in many coastal areas. + + + Az összes aktív hajó közel 75 %-a kisüzemi part menti halászatot folytat, amelyhez a közvetlen foglalkoztatás több mint 55 %-a köthető, és számos part menti területen a kisüzemi halászat jelenti a fő gazdasági tevékenységet. + + + + 1.0178571428571428 + + "(f) managing temporary storage for aquaculture products in accordance with Articles 30 and 31 of this Regulation. + + + „f) az akvakultúra-termékek átmeneti tárolásának e rendelet 30. és 31. cikkével összhangban történő irányítása." + + + + 1.0574712643678161 + + (a) the amount of the storage aid does not exceed the amount of the technical and financial costs of the actions required for the stabilisation and storage of the products in question; + + + a) a tárolási támogatás összege nem haladhatja meg a szóban forgó termékek stabilizálásához és tárolásához szükséges intézkedések technikai és pénzügyi költségeinek összegét; + + + + 0.8093023255813954 + + For the purposes of point (b) of the first subparagraph, Member States may establish special calculation rules in respect of companies with less than three years of activity. + + + Az első albekezdés b) pontjának alkalmazásában a tagállamok különös szabályokat határozhatnak meg a három évnél rövidebb tevékenységi időszakkal rendelkező vállalkozások esetében elvégzendő számításokra vonatkozóan. + + + + 0.9795918367346939 + + This maximum duration shall not apply to the support referred to in point (d) of that paragraph. + + + Ez a maximális időtartam nem alkalmazandó az említett bekezdés d) pontjában említett támogatásra." + + + + 0.9787234042553191 + + Because the end of the current crisis cannot be predicted, it can rapidly lead to a cessation of activities and of businesses in a sector that is very sensitive to cyclical variations. + + + A jelenlegi válság, amelynek a vége még nem belátható, gyorsan a tevékenységek és a vállalkozások megszűnéséhez vezethet egy olyan ágazatban, amely nagyon érzékeny a ciklikus változásokra. + + + + 0.9642857142857143 + + The annual breakdown of commitment appropriations for the EMFF remains unchanged. + + + Az ETHA-ra vonatkozó kötelezettségvállalási előirányzatok éves bontása nem változik. + + + + 0.8484848484848485 + + The EMFF may support the following compensation schemes: + + + (1) Az ETHA a következő ellentételezési rendszereket támogathatja: + + + + 1.0172413793103448 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 43(2)and 175 thereof, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen 43. cikkének (2) bekezdésére és 175. cikkére, + + + + 0.9929577464788732 + + By consequence, the proposed measures aim to ensure an effective implementation of the 2020 budget and the 2014-2020 allocation for the EMFF. + + + Következésképpen a javasolt intézkedések célja a 2020. évi költségvetés és a 2014-2020-as ETHA-allokáció hatékony végrehajtásának biztosítása. + + + + 0.8248587570621468 + + Without an effective counter to the crisis, the EMFF stands little chance of being fully implemented by the end of the current programming period. + + + Ha nem születnek hatékony válaszlépések a válság leküzdésére, kevés esély van arra, hogy az ETHA-t sikerül teljes mértékben végrehajtani a jelenlegi programozási időszak végére. + + + + 1.0666666666666667 + + In duly justified cases, it may be extended once for a maximum of an additional 12 months up to a combined maximum of 24 months. + + + Kellően indokolt esetben ez az időszak további legfeljebb 12 hónappal, összesen legfeljebb 24 hónapra meghosszabbítható. + + + + 0.9407894736842105 + + It should also be possible for Member States to grant advances up to 100 % of the financial support to producer organisations for this support. + + + Lehetővé kell tenni továbbá a tagállamok számára, hogy a termelői szervezeteknek nyújtott pénzügyi támogatás akár 100 %-áig terjedő előleget nyújtsanak. + + + + 0.8803088803088803 + + This has created an exceptional situation for the whole EU that necessitates that all available resources, at Union and Member State level, are mobilised to overcome the unprecedented challenges related to the COVID-19 outbreak. + + + Ez az egész Uniót érintő rendkívüli helyzetet teremtett, ami szükségessé teszi, hogy - uniós és tagállami szinten is - minden rendelkezésre álló erőforrást mozgósítsunk a COVID-19-járványhoz kapcsolódó, eddig soha nem tapasztalt kihívások leküzdése érdekében. + + + + 1.0476190476190477 + + This should be without prejudice to the existing financial capping for the other cases of temporary cessation. + + + Ez nem érintheti az ideiglenes szüneteltetés egyéb eseteire vonatkozó jelenlegi pénzügyi felső határokat. + + + + 0.9065934065934066 + + (a) references made in Articles 30, 32, 33, 38, 39, 41 and 42 to fishing vessels shall be understood as references to vessels operating exclusively in inland waters; + + + a) a 30., a 32., a 33., a 38., a 39., a 41. és a 42. cikkben szereplő, halászhajókra vonatkozó hivatkozások a kizárólag belvizeken működő hajókra vonatkozó hivatkozásokként értendők; + + + + 0.8888888888888888 + + (d) the products are stabilised or processed and stored in tanks or cages, by way of freezing, either on board vessels or in land facilities, salting, drying, marinating or, where relevant, boiling and pasteurisation, whether or not filleted, cut-up or, where appropriate, headed; + + + d) a termékeket stabilizálták, feldolgozták és tartályokban vagy rekeszekben tárolják, vagy pedig - hajón vagy szárazföldi létesítményben történő - fagyasztás, illetve sózás, szárítás, marinírozás és adott esetben forralás és pasztőrözés útján tárolják, függetlenül attól, hogy filézett, darabolt vagy lefejezett-e; + + + + 0.9642857142857143 + + On 13 March 2020, the Commission proposed a "Coronavirus Response Investment Initiative" directed at promoting investments by mobilising available cash reserves in the European Structural and Investments Funds, to fight the crisis immediately. + + + „koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezésre", amelynek célja a beruházások előmozdítása az európai strukturális és beruházási alapokban rendelkezésre álló készpénztartalékok mozgósítása révén, hogy azonnal fel lehessen venni a harcot a válsággal. + + + + 1.1346153846153846 + + The conditions for public support are governed by the EMFF. + + + Az állami támogatás feltételeit az ETHA szabályozza. + + + + 0.8146718146718147 + + That mechanism should enable fishery and aquaculture producers to make use of the same preservation or conservation techniques for similar species to ensure that fair competition between producers is maintained. + + + Ennek a mechanizmusnak lehetővé kell tennie a halászati és akvakultúra-termelők számára, hogy a hasonló fajok esetében ugyanazokat a megőrzési vagy tartósítási technikákat alkalmazzák, és biztosítania kell a termelők közötti tisztességes verseny fenntartását. + + + + 0.9395604395604396 + + Member States should therefore have the possibility to reallocate at short notice existing financial resources within their operational programme to the specific measures. + + + A tagállamoknak ezért lehetőséget kell biztosítani arra, hogy az operatív programjukon belül meglévő pénzügyi forrásokat rövid határidővel átcsoportosítsák az egyedi intézkedésekhez. + + + + 0.8600823045267489 + + This simplified procedure should cover all the amendments necessary for a full implementation of the measures concerned, including their introduction and the description of the methods for calculating support. + + + Ennek az egyszerűsített eljárásnak ki kell terjednie az érintett intézkedések maradéktalan végrehajtásához szükséges valamennyi módosításra, beleértve az intézkedések bevezetését és a támogatás kiszámítására szolgáló módszerek ismertetését is. + + + + 0.6231884057971014 + + Those limitations restrict Member States' ability to use the EMFF to fight the crisis. + + + A szóban forgó korlátok csökkentik a tagállamok cselekvőképességét az ETHA-nak a válság elleni küzdelemre való felhasználása tekintetében. + + + + 0.7407407407407407 + + Consequently, fishers are forced to stay in port and fish farmers will have to discard or destroy products within weeks. + + + Következésképpen a halászok kénytelenek a kikötőben maradni, a haltenyésztőknek pedig heteken belül ki kell selejtezniük vagy meg kell semmisíteniük a termékeket. + + + + 0.6830601092896175 + + Fishing and aquaculture operators, being mostly micro-enterprises, often lack the financial reserves to cover on-going costs. + + + A halászati és akvakultúra-ágazati szereplők - többségükben mikrovállalkozások - gyakran nem rendelkeznek a folyamatos működési költségek fedezéséhez szükséges pénzügyi tartalékokkal. + + + + 1.161764705882353 + + (b) the products have been placed on the market by producer organisations and no buyer for them has been found at the trigger price referred to in Article 31; + + + b) a termékeket a termelői szervezetek forgalomba hozták, de azokra nem sikerült vevőt találni a 31. cikkben említett intervenciós áron; + + + + 0.8764940239043825 + + This will aim to foster greater market stability, mitigate the risk of having such products wasted or redirected to non-human food purposes, and contribute to absorbing the impact of the crisis on the return on products. + + + Ez nagyobb piaci stabilitást tesz lehetővé, csökkenti az ilyen termékek elpazarlásának vagy nem emberi élelmezési célokra történő felhasználásának kockázatát, és hozzájárul a válság által a termékekkel elérhető nyereségre gyakorolt hatás enyhítéséhez. + + + + 0.9195402298850575 + + EUR 12 350 000 for the French outermost regions referred to in Article 349 TFEU. + + + c) a 12 350 000 EUR-t az EUMSZ 349. cikkében említett francia legkülső régiók esetében. + + + + 0.5444444444444444 + + enable resort to the storage mechanism if Member States have not set and published trigger prices, + + + a tárolási mechanizmus igénybevételének lehetővé tétele olyankor, amikor a tagállamok még nem állapítottak meg és tettek közzé a tárolási mechanizmust aktiváló intervenciós árakat, + + + + 0.9631901840490797 + + (b) references made in Article 38 to the marine environment shall be understood as references to the environment in which the inland fishing vessel operates. + + + b) a 38. cikkben szereplő, a tengeri környezetre vonatkozó hivatkozások a belvízi hajó működésének helye szerinti környezetre vonatkozó hivatkozásokként értendők." + + + + 0.6971830985915493 + + Expenditure for operations supported under these measures should be eligible as of 1 February 2020. + + + Az ezen intézkedések keretében támogatott műveletekkel összefüggésben felmerült kiadásoknak 2020. február 1-jétől támogathatónak kell lenniük. + + + + 0.7219512195121951 + + The available payment appropriations in the 2020 budget for the EMFF can accommodate a shift between Union Priorities within operational programmes. + + + A 2020. évi költségvetésben az ETHA céljaira rendelkezésre álló kifizetési előirányzatok lehetővé teszik, hogy az operatív programokon belül forrásátcsoportosítások történjenek az uniós prioritások között. + + + + 0.8761904761904762 + + The proposed modification does not imply any changes in the Multiannual Financial Framework annual ceilings for commitments and payments as per Annex I of Regulation (EU) No 1311/2013. + + + A javasolt módosítás nem vonja maga után a többéves pénzügyi keretre vonatkozóan az 1311/2013/EU rendelet I. mellékletében megállapított kötelezettségvállalások és kifizetések éves felső határainak módosítását. + + + + 1.0218181818181817 + + However, Member States' scope for intervention in the area of fisheries is restricted by the provisions of the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF), which does not presently offer support for the most urgently needed actions to overcome the effects of the COVID-19 outbreak. + + + A halászat területén azonban a tagállami beavatkozások hatókörét leszűkítik az Európai Tengerügyi és Halászati Alap (ETHA) rendelkezései, amelyek jelenlegi formájukban nem nyújtanak támogatást a COVID-19-járvány hatásainak leküzdéséhez szükséges legsürgetőbb intézkedésekhez. + + + + 1.0 + + Additional amendments to the EMFF Regulation aim to ensure a flexible reallocation of financial resources within the operational programmes: + + + Az ETHA-rendelet további módosításokkal is igyekszik biztosítani a pénzügyi források operatív programokon belüli rugalmas átcsoportosítását: + + + + 0.8313253012048193 + + The fish farming sector sustains coastal communities and rural areas. + + + A haltenyésztési ágazat tart fenn számos part menti közösséget és vidéki területet. + + + + 0.9230769230769231 + + Support under paragraph 1(a) may only be granted where the suspension of harvesting due to the contamination of molluscs is the result of the proliferation of toxin-producing plankton or the presence of plankton containing biotoxins, and provided that: + + + (2) Az (1) bekezdés a) pontja szerinti támogatás kizárólag akkor nyújtható, ha a lehalászásnak a puhatestűek szennyeződése miatti felfüggesztése toxintermelő planktonok elszaporodása vagy biotoxinokat tartalmazó planktonok jelenléte következtében történt, és feltéve, hogy: + + + + 0.7142857142857143 + + The specific EMFF measures are complemented by an amendment to the CMO Regulation to: + + + Az ETHA egyedi intézkedéseit az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet módosításai egészítik ki, amelyek célja: + + + + 0.8726708074534162 + + The Commission consulted with stakeholders by seeking the input of fisheries and aquaculture producer organisations, Advisory Councils, and receiving feedback about market developments and possible relief measures from industry associations, individual operators and Member States. + + + A Bizottság konzultált az érdekelt felekkel: kikérte a halászati és akvakultúra-ágazati termelői szervezetek és a tanácsadó testületek véleményét, valamint az ágazati szövetségektől, az egyes piaci szereplőktől és a tagállamoktól visszajelzéseket kapott a piaci fejleményekről és a lehetséges kárenyhítési intézkedésekről. + + + + 0.7448275862068966 + + The resources available for commitments from the EMFF for the period from 2014 to 2020 under shared management shall be EUR 5 749 331 600 in current prices in accordance with the annual breakdown set out in Annex II. + + + (1) A 2014 és 2020 közötti időszak vonatkozásában az ETHA-ból finanszírozandó kötelezettségvállalások tekintetében rendelkezésre álló, a megosztott irányítás keretébe tartozó források összege - a II. mellékletben feltüntetett éves bontásnak megfelelően - jelenlegi árakon 5 749 331 600 EUR. + + + + 1.0402298850574712 + + The COVID-19 outbreak has affected the Member States in a sudden and dramatic manner, with a major impact on their societies and economies, as economic activity decelerates sharply. + + + A COVID-19-járvány váratlanul és drámai erővel érte a tagállamokat, és a gazdasági aktivitás hirtelen visszaesésével jelentős hatást gyakorol társadalmaikra és gazdaságaikra. + + + + 0.8439716312056738 + + The closure of sales venues, markets, outlets and distribution channels has seen prices and volumes drop substantially. + + + Az értékesítő helyek, piacok, nagykereskedelmi árusítóhelyek és forgalmazási láncok lezárása jelentős ár- és volumencsökkenést eredményezett. + + + + 0.88 + + BUDGETARY IMPLICATIONS + + + 5. KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK + + + + 0.8495575221238938 + + The rapid decline particularly affects small-scale coastal fishing operators and fish producers. + + + A gyors visszaesés különösen a kisüzemi part menti halászatot folytató piaci szereplőket és haltermelőket érinti. + + + + 0.7734375 + + The EMFF may support measures for temporary cessation of fishing activities in the following cases: + + + „(1) Az ETHA támogathatja a halászati tevékenységek ideiglenes szüneteltetéséhez szükséges intézkedéseket a következő esetekben: + + + + 1.139344262295082 + + The duration for which compensation under paragraph 1(a) may be granted shall be a maximum of 12 months over the entire programming period. + + + (3) Az (1) bekezdés a) pontja szerinti ellentételezés a teljes programozási időszak során legfeljebb 12 hónapig nyújtható. + + + + 0.7908496732026143 + + It is proposed that these measures are retroactively eligible as of 1 February 2020 and available until 31 December 2020. + + + A javaslat értelmében ezeknek az intézkedéseknek 2020. február 1-jéig visszamenőlegesen támogathatónak, és 2020. december 31-ig elérhetőnek kell lenniük. + + + + 1.048780487804878 + + (11) In Article 79, paragraph 2 is deleted; + + + A 79. cikk (2) bekezdését el kell hagyni. + + + + 0.9726775956284153 + + With fishing and aquaculture activities locked down or significantly reduced, there is little room for implementing the current EMFF measures and operational programmes normally. + + + Mivel a halászati és akvakultúra-tevékenységek szünetelnek vagy jelentősen lecsökkentek, kevés lehetőség van a jelenlegi ETHA-intézkedések és operatív programok rendes végrehajtására. + + + + 0.7622377622377622 + + The other resources under shared management should be allocated by Member States on the basis of their needs. + + + Indokolt előírni, hogy a megosztott irányítás keretében rendelkezésre álló egyéb forrásokat a tagállamok saját szükségleteik szerint osszák el. + + + + 1.0310077519379846 + + The fishery and aquaculture sector has been particularly hard hit by the market disruption generated by a significant drop in demand. + + + A halászati és akvakultúra-ágazatot különösen súlyosan érintették a kereslet jelentős visszaesése által előidézett piaci zavarok. + + + + 0.98 + + a deletion of the ring-fenced amounts in Article 13, with the exception of those for fisheries control, collection of scientific data and compensation of additional costs in the outermost regions, + + + a 13. cikk alapján elkülönített összegek törlése, a halászati ellenőrzésre, a tudományos adatok gyűjtésére és a legkülső régiók többletköltségeinek ellentételezésére elkülönített források kivételével; + + + + 0.8 + + The prices shall be made publicly available. + + + Az említett árakat a tagállamok nyilvánosságra hozzák." + + + + 1.1294117647058823 + + (a) the conditions for storage aid, laid down in Regulation (EU) No 508/2014, are complied with; + + + a) teljesülnek a tárolási támogatás 508/2014/EU rendeletben meghatározott feltételei; + + + + 0.8313253012048193 + + The support referred to in paragraph 1 shall end on 31 December 2020. + + + (2) Az (1) bekezdésben említett támogatást 2020. december 31-ig meg kell szüntetni. + + + + 0.6758104738154613 + + Consequently, fishers are forced to stay in port and aquaculture producers will have to discard or destroy products within weeks or face exceptional stock management costs, including more space and feed for grown out fish that cannot be slaughtered due to drop in demand. + + + Következésképpen a halászok kénytelenek a kikötőben maradni, az akvakultúra-ágazati termelőknek pedig heteken belül vissza kell dobniuk vagy meg kell semmisíteniük a termékeket, különben rendkívüli állománygazdálkodási költségekkel kell szembenézniük, például több helyről és takarmányról kell gondoskodniuk az olyan tenyésztett halak számára, amelyeket a kereslet visszaesése miatt nem lehet levágni. + + + + 0.9797297297297297 + + The sudden disruptions of fishery and aquaculture activities ensuing from the COVID-19 outbreak, and the resulting risk of jeopardising markets of fishery and aquaculture products, make it appropriate to set up a mechanism for storing fishery and aquaculture products for human consumption. + + + (8) A halászati és akvakultúra-tevékenységeknek a COVID-19-járvány miatti hirtelen megszakadása, valamint a halászati és akvakultúra-termékek piacainak veszélybe kerülése indokolttá teszi az emberi fogyasztásra szánt halászati és akvakultúra-termékek tárolására szolgáló mechanizmus létrehozását. + + + + 0.9203539823008849 + + (d) where the temporary cessation occurs between 1 February and 31 December 2020 as a consequence of the COVID-19 outbreak, including for vessels operating under a Sustainable fisheries partnership agreement. + + + d) amennyiben az ideiglenes szüneteltetésre a COVID-19-járvány következtében, 2020. február 1-je és december 31-e között kerül sor, többek között a fenntartható halászati partnerségi megállapodás alapján működő hajók esetében. + + + + 0.7692307692307693 + + The obligation to deduct support granted for temporary cessation from support granted for the permanent cessation of fishing activities to the same vessel should continue to apply. + + + Továbbra is érvényben kell tartani azt a kötelezettséget, amely szerint az ideiglenes szüneteltetéshez nyújtott támogatást le kell vonni az ugyanazon hajó számára a halászati tevékenység végleges beszüntetéséhez nyújtott támogatásból. + + + + 1.06 + + The support referred to in points (a) to (c) of paragraph 1 may be granted for a maximum duration of six months per vessel during the period from 2014 to 2020. + + + (2) Az (1) bekezdés a)-c) pontjában említett támogatás a 2014 és 2020 közötti időszak folyamán hajónként legfeljebb hat hónapos időtartamig nyújtható. + + + + 0.8159340659340659 + + Given the urgency of the support needed, it should be possible to extend the scope of the simplified procedure to include amendments to operational programmes related to the specific measures and the reallocation of financial resources thereto to address the consequences of the COVID-19 outbreak. + + + (6) A szükséges támogatás sürgősségére való tekintettel lehetővé kell tenni az egyszerűsített eljárás hatályának kiszélesítését oly módon, hogy az eljárás kiterjedjen az operatív programoknak az egyedi intézkedésekkel kapcsolatos módosításaira és a kapcsolódó pénzügyi forrásoknak a COVID-19 járvány következményeinek kezelése érdekében történő átcsoportosítására. + + + + 0.8571428571428571 + + The proposed specific measures to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector comprise: + + + A Bizottság a következő konkrét intézkedéseket javasolja a COVID-19-járvány által a halászati és akvakultúra-ágazatban kifejtett hatás enyhítésére: + + + + 0.8941176470588236 + + The resources available for commitments by Member States referred to in Article 13(1) for the period from 2014 to 2020, as set out in the table in Annex II, shall be determined on the basis of the following objective criteria:"; + + + „(1) A 13. cikk (1) bekezdésében említett, tagállami kötelezettségvállalások céljára a 2014 és 2020 közötti időszakban rendelkezésre álló, a II. mellékletben feltüntetett források összegének meghatározása az alábbi objektív kritériumok alapján történik:". + + + + 0.8758620689655172 + + The stakeholders' assessment of the crisis situation and of how to fight its effects is almost entirely coherent and unanimous. + + + Az érdekelt felek szinte teljesen egyöntetűen értékelik a válsághelyzetet, illetve azt, hogy miként kellene fellépni a válság hatásaival szemben. + + + + 0.9659090909090909 + + (c) where the temporary cessation is provided for in a management plan adopted in accordance with Council Regulation (EC) No 1967/2006 or in a multiannual plan adopted under Articles 9 and 10 of Regulation (EU) No 1380/2013, where, based on scientific advice, a reduction of fishing effort is needed in order to achieve the objectives referred to in Article 2(2) and point (a) of Article 2(5) of Regulation (EU) No 1380/2013; + + + c) abban az esetben, ha az ideiglenes szüneteltetést az 1967/2006/EK tanácsi rendelet szerint elfogadott gazdálkodási terv vagy az 1380/2013/EU rendelet 9. és 10. cikke alapján elfogadott többéves terv irányozza elő, mivel a halászati erőkifejtést - tudományos szakvélemény alapján - csökkenteni kell az 1380/2013/EU rendelet 2. cikkének (2) bekezdésével vagy 2. cikke (5) bekezdésének a) pontjával összhangban lévő célkitűzések eléréséhez; + + + + 1.1716738197424892 + + Where a Member State has not determined the trigger prices pursuant to paragraph 4 prior to the COVID-19 outbreak, this Member State shall, without delay, determine the trigger prices concerned on the basis of the criteria referred to in paragraphs 2 and 3 of this Article. + + + „(5) Amennyiben valamely tagállam a COVID-19-járványt megelőzően nem határozta meg a (4) bekezdés szerinti intervenciós árakat, az e cikk (2) és (3) bekezdésében említett kritériumok alapján haladéktalanul meg kell határoznia azokat. + + + + 0.9444444444444444 + + The Member State concerned may grant an advance ranging between 50 % and 100 % of the financial support after approval of the production and marketing plan in accordance with Article 28(3) of Regulation (EU) No 1379/2013. + + + „(4) Az érintett tagállam a pénzügyi támogatás 50-100 %-ának megfelelő összegű előleget nyújthat a termelési és piaci értékesítési tervnek az 1379/2013/EU rendelet 28. cikkének (3) bekezdésével összhangban lévő jóváhagyását követően." + + + + 0.8641975308641975 + + The resources available for commitments from the EMFF under shared management should be broken down in a way that ensures that fixed amounts are established for fisheries control, the collection of scientific data and the compensation of additional costs in the outermost regions. + + + (3) Az ETHA-ból finanszírozandó, megosztott irányítás alá tartozó kötelezettségvállalásokhoz rendelkezésre álló forrásokat olyan bontás szerint kell megadni, hogy a halászati ellenőrzésre, a tudományos adatok gyűjtésére és a legkülső régiók többletköltségeinek ellentételezésére rögzített összegek kerüljenek megállapításra. + + + + 1.2222222222222223 + + "Article 55 + + + „55. cikk + + + + 1.0214592274678111 + + Given the key role played by producer organisations in the management of the crisis, the ceiling for support to production and marketing plans should be increased to 12 % of the average annual value of the production placed on the market. + + + (7) Tekintettel arra, hogy a termelői szervezetek kulcsszerepet játszanak a válság kezelésében, a termelési és értékesítési tervek támogatásának felső határát a forgalomba hozott termékek éves átlagértékének 12 %-ára indokolt emelni. + + + + 0.9872611464968153 + + EUR 580 000 000 of the budgetary resources referred to in paragraph 1 shall be allocated to the control and enforcement measures referred to in Article 76. + + + (2) Az (1) bekezdésben említett költségvetési forrásokból 580 000 000 EUR-t kell elkülöníteni a 76. cikk szerinti ellenőrzési és végrehajtási intézkedésekre. + + + + 1.2121212121212122 + + For the purposes of point (c) of the first subparagraph, where a member of the producer organisation did not have any production placed on the market in the period 2017 to 2019, the average annual value of production placed on the market in the first three years of production of that member shall be taken into account. + + + Az első albekezdés c) pontja alkalmazásában, amennyiben a termelői szervezet tagjai a 2017 és 2019 közötti időszakban nem hoztak forgalomba terméket, a tagok által az első három termelési évben forgalomba hozott termékek átlagos éves értékét kell figyelembe venni. + + + + 0.99375 + + (b) the quantities eligible for storage aid do not exceed 25 % of the annual quantities of the products concerned put up for sale by the producer organisation; + + + b) a tárolási támogatásra jogosult mennyiségek nem haladják meg az érintett termékek termelői szervezet által évente értékesítésre kínált mennyiségének 25 %-át; + + + + 0.7992700729927007 + + To enable Member States to react promptly to the suddenness and unpredictability of the COVID-19 outbreak, they should be entitled to set trigger prices for their producer organisations to trigger the storage mechanism. + + + (10) Annak érdekében, hogy gyorsan tudjanak reagálni a COVID-19-járvány hirtelen bekövetkeztére és kiszámíthatatlanságára, a tagállamok számára lehetővé kell tenni, hogy termelői szervezeteik számára intervenciós árakat állapítsanak meg a tárolási mechanizmus aktiválásához. + + + + 1.0437158469945356 + + (c) the financial support per year does not exceed 20 % of the average annual value of the production placed on the market by the members of the producer organisation in the period 2017-2019. + + + c) az évente nyújtott pénzügyi támogatás nem haladhatja meg a termelői szervezet tagjai által a 2017 és 2019 közötti időszakban forgalomba hozott termékek éves átlagértékének 20 %-át. + + + + 1.3333333333333333 + + (b) the loss, resulting from the suspension of harvesting, amounts to more than 25 % of the annual turnover of the business concerned, calculated on the basis of the average turnover of that business over the three calendar years preceding the year in which the harvest was suspended. + + + b) a lehalászás felfüggesztése miatti veszteség meghaladja az érintett vállalkozásnak - a lehalászás felfüggesztését megelőző három naptári évben elért átlagos forgalma alapján kiszámított - éves forgalma 25 %-át. + + + + 0.6726804123711341 + + These measures should comprise support for the temporary cessation of fishing activities, including for inland fishing, and for the temporary suspension or the reduction of aquaculture production, provided that they are the consequence of the COVID-19 outbreak. + + + Ezeknek az intézkedéseknek magukban kell foglalniuk a halászati tevékenységek - többek között a belvízi halászat - ideiglenes szüneteltetésének támogatását, valamint az akvakultúra-termelés ideiglenes felfüggesztését vagy csökkentését, feltéve, hogy a tevékenységek ideiglenes szüneteltetése, illetve a termelés ideiglenes felfüggesztése vagy csökkentése a COVID-19-járvány következménye. + + + + 0.9135802469135802 + + These specific measures should also comprise support to producer organisations and associations of producer organisations for the storage of fishery and aquaculture products in accordance with Regulation (EU) No 1379/2013. + + + Ezeknek az egyedi intézkedéseknek ezenkívül magukban kell foglalniuk a termelői szervezetek és a termelői szervezetek társulásai számára a halászati és akvakultúra-termékek tárolásához nyújtott, az 1379/2013/EU rendelet szerinti támogatást is. + + + + 1.011070110701107 + + (a) the implementation of Commission measures or Member States emergency measures referred to in Articles 12 and 13, respectively, of Regulation (EU) No 1380/2013 or of conservation measures referred to in Article 7 of that Regulation, including biological recovery periods; + + + a) az 1380/2013/EU rendelet 12., illetve 13. cikkében említett bizottsági intézkedések vagy tagállami szükséghelyzeti intézkedések, vagy az említett rendelet 7. cikkében szereplő állományvédelmi intézkedések végrehajtásakor, a biológiai nyugalmi időszakokat is beleértve; + + + + 1.1666666666666667 + + Amendments to Regulation (EU) No 1379/2013 + + + Az 1379/2013/EU rendelet módosításai + + + + 0.8939828080229226 + + Without prejudice to paragraph 5, the total financial contribution from the EMFF to the measures referred to in Article 33(1)(a) to (c) and in Article 34 and to the replacement or modernisation of main or ancillary engines referred to in Article 41, shall not exceed the higher of the following two thresholds:"; + + + „(3) Az 5. cikk sérelme nélkül a 33. cikk (1) bekezdésének a)-c) pontjában és a 34. cikkben említett intézkedésekhez, valamint a főhajtóműnek vagy a segédhajtóműveknek a 41. cikkben említett cseréjéhez vagy korszerűsítéséhez az ETHA-ból nyújtott pénzügyi hozzájárulás teljes összege nem haladhatja meg az alábbi két küszöbérték közül a magasabbat:". + + + + 1.063157894736842 + + Regulation (EU) No 1379/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 should therefore be amended accordingly, + + + (12) Az 1379/2013/EU rendeletet és az 508/2014/EU rendeletet ennek megfelelően módosítani kell, + + + + 1.056338028169014 + + EUR 520 000 000 of the budgetary resources referred to in paragraph 1 shall be allocated to the measures on data collection referred to in Article 77. + + + (3) Az (1) bekezdésben említett költségvetési forrásokból 520 000 000 EUR-t kell elkülöníteni a 77. cikk szerinti adatgyűjtési intézkedésekre. + + + + 0.9567099567099567 + + The drop in demand and prices combined with the vulnerability and complexity of the supply chain (perishable products, important need of workforce) made the operations of fishing fleets and seafood production loss-making. + + + A kereslet és az árak visszaesése, valamint az ellátási lánc sebezhetősége és összetettsége (romlékony termékek, jelentős munkaerőigény) miatt a halászflották működése és a tengeri eredetű élelmiszerek termelése veszteségessé vált. + + + + 1.0974025974025974 + + (a) compensation to mollusc farmers for the temporary suspension of harvesting of farmed molluscs, where such suspension occurs exclusively for reasons of public health; + + + a) a puhatestű-tenyésztők ellentételezése a tenyésztett puhatestűek lehalászásának - kizárólag közegészségügyi okok miatti - ideiglenes felfüggesztéséért; + + + + 0.9033149171270718 + + Given the suddenness and magnitude of the contraction of demand for fishery and aquaculture products resulting from the COVID-19 outbreak, it should be possible to increase the quantities eligible for storage aid to 25 % of the annual quantities of the products concerned put up for sale by the producer organisation concerned. + + + (9) Tekintettel arra, hogy a halászati és akvakultúra-termékek iránti keresletnek a COVID-19-járvány miatti visszaesése mennyire hirtelen és milyen drámai mértékben következett be, indokolt előírni, hogy a tárolási támogatásra jogosult mennyiségeket az érintett termékek termelői szervezet által értékesítésre kínált éves mennyiségének 25 %-ára lehessen növelni. + + + + 1.0344827586206897 + + support to producer organisations and associations of producer organisations for the storage of fishery and aquaculture products, in accordance with the Common Market Organisation. + + + a termelői szervezeteknek és a termelői szervezetek társulásainak - a közös piacszervezéssel összhangban - nyújtott támogatás a halászati és akvakultúra-termékek tárolásához. + + + + 0.7619047619047619 + + Paragraph 2 shall not apply to the support referred to in Article 33(1)(a) to (c), Article 34 and Article 41(2). + + + „(3) A (2) bekezdés nem vonatkozik a 33. cikk (1) bekezdésének a)-c) pontjában, a 34. cikkben és a 41. cikk (2) bekezdésében említett támogatásra." + + + + 1.1624365482233503 + + For any newly recognised producer organisation, that support shall not exceed 12 % of the average annual value of the production placed on the market by the members of that organisation during the preceding three calendar years." + + + Az újonnan elismert termelői szervezetek esetében ez a támogatás nem haladhatja meg a szervezet tagjai által az előző három naptári év során forgalomba hozott termékek éves átlagértékének 12 %-át." + + + + 0.9320388349514563 + + (b) compensation to aquaculture farmers for the temporary suspension or the reduction of production occurred between 1 February and 31 December 2020, as a consequence of the COVID-19 outbreak. + + + b) az akvakultúrával foglalkozó gazdálkodók ellentételezése a termelésnek a COVID-19-járvány következtében történő, 2020. február 1. és december 31. közötti ideiglenes felfüggesztéséért vagy csökkentéséért. + + + + 0.9139784946236559 + + The drop in demand and prices combined with the vulnerability and complexity of the supply chain made the operations of fishing fleets and seafood production loss-making. + + + A kereslet és az árak visszaesése, valamint az ellátási lánc sebezhetősége és összetettsége miatt veszteségessé vált a halászflották működése és a tengeri eredetű élelmiszerek termelése. + + + + 1.1488372093023256 + + "(e) amendments to operational programmes concerning the support referred to in Articles 33(1)(d), 35, 44(4a), 55(1)(b), 57, 66 and 67, including the reallocation of financial resources thereto to address the consequences of the COVID-19 outbreak. + + + „e) az operatív programok módosításai a következők tekintetében: a 33. cikk (1) bekezdésének d) pontjában, a 35. cikkben, a 44. cikk (4a) bekezdésében, az 55. cikk (1) bekezdésének b) pontjában, valamint az 57., 66. + + + + 1.0 + + Regulation (EU) No 1379/2013 is amended as follows: + + + Az 1379/2013/EU rendelet a következőképpen módosul: + + + + 0.9333333333333333 + + The fishery and aquaculture sector has been particularly hard hit by the market disruption generated by a significant drop in demand ensuing from the COVID-19 outbreak. + + + (1) A halászati és akvakultúra-ágazatot különösen súlyosan érintették azok a piaci zavarok, amelyeket a keresletnek a COVID-19-járvány nyomán tapasztalható visszaesése idézett elő. + + + + 0.8803418803418803 + + support to fishermen for the temporary cessation of fishing activities caused by the COVID-19 outbreak, + + + a halászoknak nyújtott támogatás a halászati tevékenységeknek a COVID-19-járvány miatti ideiglenes szüneteltetéséhez; + + + + 1.0440677966101695 + + Given the significant socio-economic consequences of the COVID-19 outbreak and the need for liquidity in the economy, it should be possible to support the temporary cessation of fishing activities caused by the COVID-19 outbreak crisis with a maximum co-financing rate of 75 % of eligible public expenditure. + + + (4) Tekintettel a COVID-19-járvány jelentős társadalmi-gazdasági következményeire és a gazdaság likviditásának szükségességére, a támogatható közkiadások legfeljebb 75 %-os társfinanszírozásával lehetővé kell tenni a halászati tevékenységek járvány miatti átmeneti szüneteltetésének támogatását. + + + + 1.0159362549800797 + + It should be possible for the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) established by Regulation (EU) No 508/2014 to support specific measures until 31 December 2020 to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector. + + + (2) Lehetővé kell tenni, hogy az 508/2014/EU rendelettel létrehozott Európai Tengerügyi és Halászati Alap (ETHA) 2020. december 31-ig támogassa a COVID-19-járványnak a halászati és akvakultúra-ágazatra gyakorolt hatásait enyhítő egyedi intézkedéseket. + + + + 0.5376344086021505 + + [2: Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulations (EC) No 2328/2003, (EC) No 861/2006, (EC) No 1198/2006 and (EC) No 791/2007 and Regulation (EU) No 1255/2011 of the European Parliament and of the Council (OJ L 149, 20.5.2014, p. + + + [2: Az Európai Parlament és a Tanács 508/2014/EU rendelete (2014. május 15.) az Európai Tengerügyi és Halászati Alapról, valamint a 2328/2003/EK, a 861/2006/EK, az 1198/2006/EK és a 791/2007/EK tanácsi rendelet, valamint az 1255/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 149., 2014.5.20., 1. o.).][3: Az Európai Parlament és a Tanács 1379/2013/EU rendelete (2013. december 11.) a halászati és akvakultúra-termékek piacának közös szervezéséről, az 1184/2006/EK és az 1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 104/2000/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 354., 2013.12.28., 1. o.).] + + + + 1.0946745562130178 + + a modification of the simplified procedure for amending operational programmes, in view of the introduction of the specific measures and the reallocation of financial resources thereto. + + + az operatív programoknak az egyedi intézkedésekkel és a pénzügyi források átcsoportosításával kapcsolatos módosításaira vonatkozó egyszerűsített eljárás megváltoztatása. + + + + 0.8745247148288974 + + Fishery and aquaculture producer organisations may receive financial support for storage of products listed in Annex II or products of the CN code 0302 listed in Annex I, section (a) of Regulation (EU) No 1379/2013, provided that: + + + A halászati és akvakultúra-ágazati termelői szervezetek pénzügyi támogatásban részesülhetnek az 1379/2013/EU rendelet II. mellékletében felsorolt termékek vagy I. mellékletének a) pontjában felsorolt, a 0302 KN-kód alá tartozó termékek tárolásához, feltéve, hogy: + + + + 0.8061224489795918 + + allow aquaculture producer organisations to benefit from the storage mechanism. + + + a tárolási mechanizmus előnyeinek biztosítása az akvakultúra-ágazati termelői szervezetek számára. + + + + 0.8280254777070064 + + (c) 50% of the eligible public expenditure for the support referred to in Article 33(1)(a) to (c), Article 34 and Article 41(2);". + + + „c) a 33. cikk (1) bekezdésének a)-c) pontjában, a 34. cikkben és a 41. cikk (2) bekezdésében említett támogatás esetében a támogatható közkiadások 50 %-a;". + + + + 0.9272727272727272 + + Given the need for flexibility in the reallocation of financial resources to address the consequences of the COVID-19 outbreak, support for the temporary cessation of fishing activities caused by this outbreak should not be subject to a financial capping. + + + (5) Mivel a COVID-19 járvány következményeinek kezelése érdekében rugalmasan kell elosztani a pénzügyi forrásokat, indokolt rendelkezni arról, hogy a halászati tevékenységek járvány miatti ideiglenes szüneteltetéséhez nyújtott támogatásra ne vonatkozzon pénzügyi felső határ. + + + + 0.8933717579250721 + + The Commission is therefore adopting a legislative proposal to amend Regulation (EU) No 508/2014 (the EMFF Regulation), as well as Regulation (EU) No 1379/2013 (the CMO Regulation) to introduce specific measures in the EMFF to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector. + + + A Bizottság ezért az 508/2014/EU rendelet (ETHA-rendelet) és az 1379/2013/EU rendelet (a közös piacszervezésről szóló rendelet) módosítására vonatkozó jogalkotási javaslatot fogad el annak érdekében, hogy az ETHA-n belül egyedi intézkedéseket lehessen bevezetni a COVID-19-járvány halászati és akvakultúra-ágazatban okozott hatásainak enyhítésére. + + + + 0.92 + + amending Regulation (EU) No 1379/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector + + + az 1379/2013/EU és az 508/2014/EU rendeletnek a COVID-19-járvány által a halászati és akvakultúra-ágazatra gyakorolt hatások enyhítésére irányuló egyedi intézkedések tekintetében történő módosításáról + + + + 0.8 + + (a) the following paragraph 4a is added: + + + a) a cikk a következő (4a) bekezdéssel egészül ki: + + + + 0.9553903345724907 + + Where this is needed to respond to the COVID-19 outbreak, the EMFF may support compensation to recognised producer organisations and associations of producers organisations which store fishery or aquaculture products listed in Annex II to Regulation (EU) No 1379/2013 or products of the CN code 0302 listed in Annex I, section (a) of Regulation (EU) No 1379/2013, provided that those products are stored in accordance with Articles 30 and 31 of Regulation (EU) No 1379/2013 and subject to the following conditions: + + + „(1) Amennyiben erre a COVID-19-járvány miatt szükség van, az ETHA az alábbiak szerint támogatást nyújthat az olyan elismert termelői szervezeteknek és termelői szervezetek társulásainak nyújtott ellentételezéshez, amelyek az 1379/2013/EU rendelet II. mellékletében felsorolt halászati vagy akvakultúra-termékeket vagy az 1379/2013/EU rendelet I. mellékletének a) pontjában felsorolt, a 0302 KN-kód alá tartozó termékeket tárolnak, feltéve, hogy a szóban forgó termékeket az 1379/2013/EU rendelet 30. és 31. cikkének megfelelően tárolják: + + + + 0.8695652173913043 + + For the purposes of paragraphs 1 and 4a: + + + „(5) Az (1) és a (4a) bekezdés alkalmazásában: + + + + 0.7925311203319502 + + The EMFF may support measures for temporary cessation of fishing activities caused by the COVID-19 outbreak, as provided for in Article 33(1)(d), under the conditions laid down in Article 33. + + + „(4a) Az ETHA a 33. cikkben meghatározott feltételek mellett támogathatja a halászati tevékenységeknek a COVID-19-járvány által okozott ideiglenes szüneteltetéséhez szükséges, a 33. cikk (1) bekezdésének d) pontjában foglalt intézkedéseket." + + + + 0.9310344827586207 + + (1) In Article 8(3), the following point (f) is added: + + + A 8. cikk (3) bekezdése a következő f) ponttal egészül ki: + + + + 1.2222222222222223 + + "Article 13 + + + „13. cikk + + + + 0.6470588235294118 + + (12) Article 94(3)(c) is amended as follows: + + + 12. A 94. cikk (3) bekezdésének c) pontja a következőképpen módosul: + + + + 0.925 + + (7) Article 44 is amended as follows: + + + 7. A 44. cikk a következőképpen módosul: + + + + 1.1666666666666667 + + EUR 192 500 000 of the budgetary resources referred to in paragraph 1 shall be allocated to the compensation of outermost regions under Chapter V of Title V. That compensation shall not exceed, per year: + + + (4) Az V. cím V. fejezete értelmében a legkülső régióknak nyújtott ellentételezésre az (1) bekezdésben említett költségvetési forrásokból 192 500 000 EUR-t kell elkülöníteni. + + + + 0.76875 + + support to aquaculture farmers for the temporary suspension or the reduction of production caused by the COVID-19 outbreak, + + + az akvakultúrával foglalkozó haltenyésztőknek nyújtott támogatás a termelés COVID-19-járvány miatti ideiglenes felfüggesztéséhez vagy a termelés csökkentéséhez; + + + + 0.8064516129032258 + + (10) Article 67(1) and (2) are amended as follows: + + + 10. A 67. cikk (1) és (2) bekezdése a következőképpen módosul: + + + + 1.0744186046511628 + + Support granted per producer organisation per year under this Article shall not exceed 12 % of the average annual value of the production placed on the market by that producer organisation during the preceding three calendar years. + + + „(3) Az e cikk szerint évente, termelői szervezetenként nyújtott támogatás nem haladhatja meg az adott termelői szervezet által az előző három naptári év során forgalomba hozott termékek éves átlagértékének 12 %-át. + + + + 0.6686390532544378 + + Member States shall have the possibility to use interchangeably the resources available under paragraphs 2 and 3. + + + (5) A tagállamoknak lehetőségük van arra, hogy a (2) és (3) bekezdés alapján rendelkezésre álló forrásokat mindkét említett bekezdés céljaira egyaránt felhasználhassák." + + + + 0.8870967741935484 + + (3) In Article 22(2), the following point (e) is added: + + + 3. A 22. cikk (2) bekezdése a következő e) ponttal egészül ki: + + + + 0.925 + + (3) Article 31 is amended as follows: + + + 3. A 31. cikk a következőképpen módosul: + + + + 0.8444444444444444 + + (b) paragraph 5 is amended as follows: + + + b) az (5) bekezdés a következőképpen módosul: + + + + 0.7959183673469388 + + (b) the following paragraph 5 is added: + + + b) a cikk a következő (5) bekezdéssel egészül ki: + + + + 0.8444444444444444 + + (a) paragraph 1 is amended as follows: + + + a) az (1) bekezdés a következőképpen módosul: + + + + 0.9471153846153846 + + By way of derogation from the first subparagraph of Article 65(9) of Regulation (EU) No 1303/2013, expenditure for operations supported under paragraph 1(b) shall be eligible as of 1 February 2020. + + + Az 1303/2013/EU rendelet 65. cikke (9) bekezdésének első albekezdésétől eltérve az (1) bekezdés b) pontja alapján támogatott műveletekkel összefüggésben felmerült kiadások 2020. február 1-jétől támogathatók." + + + + 1.015625 + + By way of derogation from the first subparagraph of Article 65(9) of Regulation (EU) No 1303/2013, expenditure for operations supported under this Article shall be eligible as of 1 February 2020. + + + Az 1303/2013/EU rendelet 65. cikke (9) bekezdésének első albekezdésétől eltérve az e cikk alapján támogatott műveletekkel összefüggésben felmerült kiadások 2020. február 1-jétől támogathatók." + + + + 0.7407407407407407 + + (2) Article 16(1) is amended as follows: + + + 2. A 16. cikk (1) bekezdése a következőképpen módosul: + + + + 1.0 + + EN 10 EN + + + 9. A 66. + + + + 0.7407407407407407 + + (5) Article 25(3) is amended as follows: + + + 5. A 25. cikk (3) bekezdése a következőképpen módosul: + + + + 1.0476190476190477 + + (1) Article 13 is replaced by the following: + + + A 13. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.8448275862068966 + + (6) Article 33(1) and (2) are amended as follows: + + + A 33. cikk (1) és (2) bekezdése a következőképpen módosul: + + + + 1.0232558139534884 + + (8) Article 55 is replaced by the following: + + + Az 55. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 1.0 + + By way of derogation from the first subparagraph of Article 65(9) of Regulation (EU) No 1303/2013, expenditure for operations supported under point (d) shall be eligible as of 1 February 2020. + + + Az 1303/2013/EU rendelet 65. cikke (9) bekezdésének első albekezdésétől eltérve a d) pont alapján támogatott műveletekkel összefüggésben felmerült kiadások 2020. február 1-jétől támogathatók." + + + + 0.8855421686746988 + + "Before the beginning of each year, each producer organisation may individually make a proposal for a price triggering the storage mechanism referred to in Article 30 for products listed in Annex II or products of the CN code 0302 listed in Annex I, section (a) of Regulation (EU) No 1379/2013. + + + „Az 1379/2013/EU rendelet II. mellékletében felsorolt termékekre vagy I. mellékletének a) pontjában felsorolt, a 0302 KN-kód alá tartozó termékekre vonatkozóan az egyes termelői szervezetek minden egyes év kezdete előtt külön-külön javaslatot nyújthatnak be a 30. cikkben említett tárolási mechanizmust aktiváló intervenciós árra."; + + + + 0.9777777777777777 + + (2) Article 30 is replaced by the following: + + + 2. A 30. cikk helyébe a következő szöveg lép: + + + + 0.7843137254901961 + + (4) Article 22(3) is amended as follows: + + + A 22. cikk (3) bekezdése a következőképpen módosul: + + + + 0.9423076923076923 + + (9) Article 66(3) and (4) are amended as follows: + + + cikk (3) és (4) bekezdése a következőképpen módosul: + + + + 0.9821428571428571 + + II Developments since the adoption of the Communication + + + II. A közlemény elfogadása óta bekövetkezett fejlemények + + + + 1.1136363636363635 + + [3: Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland.] + + + [3: Izland, Liechtenstein, Norvégia, Svájc.] + + + + 1.1666666666666667 + + I Introduction + + + I. Bevezetés + + + + 0.8917525773195877 + + This guidance was elaborated with input from the European Border and Coast Guard Agency (Frontex), the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) and Europol. + + + Ez az iránymutatás az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség (Frontex) az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC) és az Europol szakmai hozzájárulásával került kidolgozásra. + + + + 0.8877005347593583 + + Eurocontrol reported on 31 March 2020 an overall reduction of 86.1% in the number of flights, which translates into 25,948 fewer flights (compared to 31 March 2019) . + + + Az Eurocontrol 2020. március 31-én arról számolt be, hogy a légi járatok száma összességében 86,1 %-kal csökkent, ami 25 948-cal kevesebb járatnak felel meg (2019. március 31-hez képest). + + + + 1.050420168067227 + + Any further prolongation of this period should be assessed again, depending on developments of the epidemiological situation. + + + Ezen időszak esetleges további meghosszabbítását a járványügyi helyzet alakulásának függvényében kell ismét mérlegelni. + + + + 1.0851063829787233 + + [5: Eurocontrol is composed of 41 States worldwide. + + + [5: Az Eurocontrolnak a világ 41 állama tagja.] + + + + 0.8254716981132075 + + Such measures affect the supply chain, with vital products such as food, medicines and protective equipment not reaching their destinations or arriving with significant delay. + + + Az ilyen intézkedések kihatnak az ellátási láncra, így az olyan létfontosságú termékek, mint az élelmiszerek, a gyógyszerek és a védőeszközök nem érik el rendeltetési helyüket vagy jelentős késéssel érkeznek meg. + + + + 1.0203045685279188 + + On 10 March 2020, the Heads of State or Government of the European Union emphasised the need for a joint European approach with regard to COVID-19 and a close coordination with the European Commission. + + + 2020. március 10-én az Európai Unió állam-, illetve kormányfői kiemelték, hogy a COVID-19 tekintetében közös európai megközelítésre és az Európai Bizottsággal való szoros koordinációra van szükség. + + + + 0.7383177570093458 + + It would also include Ireland and the United Kingdom if they decide to align. ] + + + Abban az esetben, ha az összehangolás mellett döntenek, Írország és az Egyesült Királyság is ide tartozna.] + + + + 0.9177215189873418 + + This Communication assesses the developments since the adoption of the Communication of 16 March and whether an extension is needed and justified + + + Ez a közlemény értékeli a március 16-i közlemény elfogadása óta bekövetkezett fejleményeket, és azt, hogy szükséges és indokolt-e a határidő meghosszabbítása. + + + + 0.9020979020979021 + + For the removal of these measures to be done most effectively, it will need to be based on a coordinated and gradual EU approach. + + + Ahhoz, hogy az említett intézkedések feloldása a lehető leghatékonyabban történjen, összehangolt és fokozatos uniós megközelítésre van szükség. + + + + 1.0384615384615385 + + The pandemic has also continued to take hold outside the EU, including in countries that normally have millions of people travelling to and from the EU each year. + + + A világjárvány terjedése az EU-n kívül is folytatódott, többek között azokban az országokban, ahonnan általában évente milliók utaznak az EU-ba, és viszont. + + + + 0.8395061728395061 + + III Prolongation of the temporary travel restriction to the EU+ area + + + III. Az EU+ térségbe irányuló utazások ideiglenes korlátozásának meghosszabbítása + + + + 0.7034482758620689 + + It has also presented practical guidance to ensure the continuous flow of such vital goods across EU via green lanes, to facilitate air cargo and to guarantee the exercise of the free movement of workers. + + + Emellett gyakorlati iránymutatást terjesztett elő annak érdekében, hogy zöld sávokon keresztül biztosítsák az ilyen létfontosságú áruknak az EU-n belüli folyamatos áramlását, továbbá hogy megkönnyítsék a légi árufuvarozást, és hogy garantálják a munkavállalók szabad mozgásának gyakorlását. + + + + 0.8754863813229572 + + For instance, cruise lines have effectively ceased operating new cruise voyages since early March, so the drop is 100% compared to last year, as there is no cruise activity now taking place except for ships returning to port. + + + Például a hajózási társaságok március eleje óta gyakorlatilag beszüntették az új üdülési célú hajóutak üzemeltetését, így a csökkenés tavalyhoz képest 100 %-os, mivel a kikötőbe visszatérő hajókon kívül jelenleg nem folyik üdülési célú hajózási tevékenység. + + + + 1.1559139784946237 + + The reintroduction of internal border controls, together with different measures across the EU affecting the normal operation of industry and services, had a serious impact on the functioning of the internal market. + + + A belső határellenőrzés visszaállítása, valamint az ipar és a szolgáltatások EU-n belüli rendes működését érintő különböző intézkedések komoly hatást gyakoroltak a belső piac működésére. + + + + 1.0860655737704918 + + In order to address this problem and to limit to the extent possible any impact on the functioning of the internal market, the Commission has been working relentlessly with Member States, mobilising all the necessary resources and ensuring coordination at EU level. + + + E probléma kezelése és a belső piac működésére gyakorolt hatások lehetőség szerinti korlátozása érdekében a Bizottság folyamatosan együttműködik a tagállamokkal, mozgósítja a szükséges forrásokat és gondoskodik az uniós szintű összehangolásról. + + + + 0.9097744360902256 + + A similar trend of passenger traffic can be seen in other modes of transport, such as in ferry, coach and rail transport. + + + Hasonló utasforgalom figyelhető meg más közlekedési módok, például a komp-, a távolsági autóbusz- és a vasúti közlekedés esetében is. + + + + 1.0 + + The decisions by the Member States were taken at different dates, but most were in place by 20 March 2020, which means that the initial 30-day period of application will come to an end shortly. + + + A tagállamok eltérő dátumokról határoztak, a legtöbb ország azonban 2020. március 20-ig bevezette a korlátozást, ami azt jelenti, hogy a kezdeti 30 napos alkalmazási időszak hamarosan véget ér. + + + + 0.9354838709677419 + + The current situation points to a continued rise in the number of new cases and deaths reported across the EU+ area. + + + A jelenlegi helyzet arra mutat, hogy az EU+ térségen belül folyamatosan nő a bejelentett új fertőzések és halálesetek száma. + + + + 0.8865248226950354 + + The objective of restrictions at the external border is to reduce the risk of spread of the disease through travel to the EU. + + + A külső határokon alkalmazott korlátozások célja, hogy csökkentsék annak kockázatát, hogy a betegség az EU-ba irányuló utazások révén terjed. + + + + 0.916256157635468 + + The situation in many third countries will continue to evolve over the coming weeks, depending on the measures taken and capacities of those countries to contain the spread of the virus. + + + Az elkövetkező hetekben számos harmadik országban folyamatosan változik majd a helyzet a meghozott intézkedésektől és az érintett országoknak a vírus terjedésének megfékezésére való képességétől függően. + + + + 0.9222222222222223 + + In order to limit the impact of the restriction on the functioning of our societies to the necessary minimum, it was stated that Member States should not apply the restrictions to specific categories of travellers with an essential function or need. + + + Annak érdekében, hogy a szükséges minimumra csökkentsék a korlátozásnak társadalmaink működésére gyakorolt hatását, kimondták, hogy a tagállamoknak nem szabad a korlátozásokat alkalmazniuk az alapvető feladatot vagy szükségletet ellátó utazók meghatározott kategóriáira. + + + + 0.9113300492610837 + + On 16 March 2020, the Commission adopted a Communication to the European Parliament, the European Council and the Council on a ‘Temporary restriction on non-essential travel to the EU'. + + + 2020. március 16-án a Bizottság elfogadta „Az EU-ba irányuló, nem alapvető fontosságú utazások ideiglenes korlátozása" című, az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak és a Tanácsnak szóló közleményt. + + + + 0.7737226277372263 + + The temporary travel restriction applies to all non-essential travel from third countries to the EU+ area. + + + Az ideiglenes utazási korlátozás a harmadik országokból az EU+ térségbe irányuló, valamennyi nem alapvető fontosságú utazásra vonatkozik. + + + + 1.0955882352941178 + + The scope of the extension of the temporary travel restriction should be the same as that set out in the Commission's Communication of 16 March 2020. + + + A meghosszabbított ideiglenes utazási korlátozás hatályának meg kell egyeznie a Bizottság 2020. március 16-i közleményében foglaltakkal. + + + + 0.8280922431865828 + + The risk of increasing community transmission is assessed by the European Centre for Disease Prevention and Control to be moderate if mitigation measures are in place and very high if insufficient mitigation measures are in place, while the risk that the capacity of health and social care systems will be exceeded in the coming weeks is assessed as high, even with mitigation measures in place. + + + Az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ értékelése szerint a növekvő mértékű közösségi fertőzés kockázata mérsékelt, ha kockázatcsökkentő intézkedések vannak hatályban, és nagyon magas, ha nem kielégítő kockázatcsökkentő intézkedések vannak hatályban, viszont annak a kockázatát, hogy az elkövetkező hetek terhelése meghaladja az egészségügyi és szociális ellátási rendszerek kapacitását, még hatályos kockázatcsökkentő intézkedések esetén is magasnak értékeli. + + + + 0.992 + + When applying the temporary travel restriction, Member States should follow the Guidance of the Commission of 30 March 2020. + + + Az ideiglenes utazási korlátozás alkalmazásakor a tagállamoknak követniük kell a Bizottság 2020. március 30-i iránymutatását. + + + + 1.152 + + Overall passenger traffic has been almost reduced to zero, the still remaining flights mainly limited to cargo flights and repatriation flights. + + + A teljes utasforgalom majdnem nullára csökkent, a még közlekedő repülők főként teherszállító és hazaszállítást végző járatok. + + + + 1.087248322147651 + + All EU Member States (with the exception of Ireland) and Schengen Associated States have since then taken national decisions to implement the travel restrictions. + + + Azóta valamennyi uniós tagállam (Írország kivételével) és schengeni társult állam nemzeti határozatot hozott az utazási korlátozások végrehajtásáról. + + + + 0.9277456647398844 + + To assist Member States in the implementation of the travel restrictions, the Commission adopted on 30 March 2020 guidance on how to implement the temporary travel restrictions, the facilitation of repatriations from across the world, and on dealing with people whose visas have lapsed as a result of travel restrictions. + + + Az utazási korlátozások tagállami végrehajtásának elősegítése érdekében a Bizottság 2020. március 30-án iránymutatást fogadott el az ideiglenes utazási korlátozások végrehajtásának módjáról, a világ minden tájáról történő hazaszállítás megkönnyítéséről, valamint azon személyek kezeléséről, akiknek a vízuma az utazási korlátozások miatt járt le. + + + + 0.9290780141843972 + + On 17 March 2020, those States agreed on coordinated action at the external borders based on that recommendation of the Commission. + + + 2020. március 17-én az említett államok a Bizottság ajánlása alapján megállapodtak a külső határokon megvalósítandó összehangolt fellépésről. + + + + 0.7960199004975125 + + ][2: The "EU+ area" should include all Schengen Member States (including Bulgaria, Croatia, Cyprus and Romania), as well as the four Schengen Associated States. + + + [1: COM(2020) 115, 2020. március 16.][2: Az „EU+ térség" valamennyi schengeni tagállamot (beleértve Bulgáriát, Horvátországot, Ciprust és Romániát) és a négy schengeni társult államot foglalja magában. + + + + 0.725 + + The month of March has seen a drastic reduction in global travel, both to and from the EU, as well as within the EU. + + + Március hónapban világszerte drasztikus mértékben csökkent az utazások száma, az EU-ba irányuló és onnan induló, valamint az EU-n belüli utak esetében egyaránt. + + + + 0.8690476190476191 + + The experience of Member States and other countries exposed to the pandemic, shows that the measures applied to fight the spread of the pandemic requires more than 30 days to be effective and produce the desire results. + + + A tagállamok és a világjárványnak kitett egyéb országok tapasztalatai azt mutatják, hogy a világjárvány terjedése elleni küzdelem érdekében alkalmazott intézkedések hatékonyságához és a kívánt eredmények eléréséhez 30 napnál hosszabb időre van szükség. + + + + 0.9517241379310345 + + The Commission therefore invites the Schengen Member States and the Schengen Associated States to prolong in a coordinated manner the application of the travel restriction on non-essential travel from third countries into the EU+ area by another 30 days, until on 15 May 2020. + + + A Bizottság ezért felkéri a schengeni tagállamokat és a schengeni társult államokat, hogy összehangolt módon további 30 nappal, 2020. május 15-ig hosszabbítsák meg a harmadik országokból az EU+ térségbe irányuló, nem alapvető fontosságú utazásokra vonatkozó utazási korlátozás alkalmazását. + + + + 0.9883720930232558 + + In this Communication, the Commission recommended to the European Council to act with a view to the rapid adoption, by the Heads of State or Government of the Schengen Member States together with their counterparts of the Schengen Associated States, of a temporary restriction of non-essential travel from third countries into the EU+ area. + + + E közleményben a Bizottság azt ajánlotta az Európai Tanácsnak, hogy lépjen fel annak érdekében, hogy a schengeni tagállamok állam-, illetve kormányfői a schengeni társult államok állam-, illetve kormányfőivel együtt mielőbb elfogadhassák a harmadik országokból az EU+ térségbe irányuló, nem alapvető fontosságú utazások ideiglenes korlátozását. + + + + 0.9787234042553191 + + The Commission's recommendation of 16 March 2020 was to apply measures for 30 days, with the possibility of a prolongation of this period. + + + A Bizottság 2020. március 16-i ajánlása szerint az intézkedéseket 30 napig kell alkalmazni, és lehetőség van ezen időszak meghosszabbítására. + + + + 0.7552742616033755 + + Action at the external borders can only be effective if decided and implemented by all EU and Schengen States at all external borders, with the same end date, in a uniform manner. + + + A külső határokon való fellépés csak akkor lehet hatékony, ha az uniós tagállamok és a schengeni államok arról valamennyi külső határ tekintetében egységes módon határoznak, és azt azonos végső időponttal és egységes módon hajtják végre. + + + + 1.0031446540880504 + + At the same time, to ensure that the rights of the EU citizens and citizens of Schengen Associated States, their family member and of the third country nationals residing legally in the EU are respected, these groups are exempted from the application of travel restrictions for the purposes of returning to their homes. + + + Ugyanakkor az uniós polgárok és a schengeni társult államok állampolgárai, azok családtagjai és az EU-ban jogszerűen tartózkodó harmadik országbeli állampolgárok jogainak tiszteletben tartása érdekében ezeket a csoportokat az otthonukba való visszatérés céljából mentesítették az utazási korlátozások alkalmazása alól. + + + + 0.9166666666666666 + + [4: C(2020) 2050, 30 March 2020.] + + + [4: C(2020) 2050, 2020. március 30.] + + + + 1.105263157894737 + + The Commission Communication of 16 March 2020 recommended that the temporary travel restriction would apply initially for 30 days, and that any possible extension of this period should be assessed depending on further developments. + + + A Bizottság 2020. március 16-i közleménye azt ajánlotta, hogy az ideiglenes utazási korlátozást kezdetben 30 napra vezessék be, és az esetleges meghosszabbítását a további fejlemények függvényében mérlegeljék. + + + + 0.8044692737430168 + + Such action will be an essential aspect of a concerted EU exit strategy and the gradual lifting of the containment measures within the EU+ area. + + + Ez a fellépés alapvető elemét képezi majd az összehangolt uniós exitstratégiának és az EU+ térségen belül a járvány megfékezésére irányuló intézkedések fokozatos megszüntetésének. + + + + 1.5833333333333333 + + The epidemiological situation within the EU has deteriorated since 16 March. + + + óta romlott a járványügyi helyzet az EU-n belül. + + + + 0.7634408602150538 + + The containment measures vary in severity depending on the health situation in the country, but overall, measures put in place aim at limiting the spread of the virus by reducing social interaction to the minimum. + + + Az országok a belső egészségügyi helyzettől függően eltérő szigorúságú intézkedéseket hoznak a járvány megfékezésére, azonban a bevezetett intézkedések általában véve azt a célt szolgálják, hogy a szociális érintkezés minimálisra csökkentése révén korlátozzák a vírus terjedését. + + + + 0.8080229226361032 + + This action at the external border complemented other important steps and measures taken by Member States to reduce the spread of COVID-19 and respond to the healthcare needs, including a variety of confinements, restrictions on social interaction, and measures at internal borders. + + + A külső határon történő említett fellépés kiegészítette a COVID-19 terjedésének korlátozása és az egészségügyi ellátási szükségletek kielégítése céljából hozott egyéb fontos tagállami lépéseket és intézkedéseket, beleértve a kijárás különböző mértékű korlátozását, a szociális érintkezés korlátozását és a belső határokon alkalmazott intézkedéseket. + + + + 0.9365079365079365 + + This is currently confirmed by the situation inside the EU. + + + Ezt jelenleg az EU-n belüli helyzet is alátámasztja Március 16. + + + + 0.8576051779935275 + + In addition to these developments regarding travel reduction at the external borders, all EU and Schengen Associated States have taken measures within their territory to limit the further spread of the virus, and some have even reintroduced internal border control. + + + Az utazások számának csökkentésével kapcsolatban a külső határokon bekövetkezett fejlemények mellett valamennyi uniós tagállam és schengeni társult állam intézkedéseket hozott a vírus területükön belüli további terjedésének korlátozása érdekében, egyes államok pedig visszaállították a belső határellenőrzést. + + + + 1.3436123348017621 + + In addition, the Commission recalls point 15 of its Communication on the implementation of Green lanes of 23 March 2020 and calls on all States and actors mentioned therein to continue cooperation and applying the implementation guidance on green lanes to the greatest extent possible at external borders. + + + pontjára, és felszólítja az abban említett valamennyi államot és szereplőt, hogy továbbra is működjenek együtt, és a külső határokon a lehető legnagyobb mértékben alkalmazzák a zöld sávokra vonatkozó végrehajtási iránymutatást. + + + + 0.967741935483871 + + The restrictions on non-essential travel at the external EU-borders and the measures taken within the territory of EU Member States and the Schengen Associated States have as a common objective to limit social interaction in order to slow down the spread of the virus and respond to healthcare needs. + + + Az EU külső határain keresztüli, nem alapvető fontosságú utazásokra vonatkozó korlátozások és az uniós tagállamok és a schengeni társult államok területén hozott intézkedések közös célja az egészségügyi szükségletek kielégítése, és a szociális érintkezés korlátozása a vírus terjedésének lelassítása érdekében. + + + + 0.35185185185185186 + + ][9: C(2020) 2051.] + + + [7: C(2020) 1897.][8: C(2020) 2010.][9: C(2020) 2051.] + + + + 0.9397590361445783 + + In order to complement the efforts of EU and Schengen States to limit the further spread of the virus within the EU+ area, as well as to prevent the virus from further spreading between the EU and other countries, parallel and coordinated action continues to be necessary at the external borders of the EU+ area. + + + Az EU+ térség külső határain továbbra is egyidejű és összehangolt fellépésre van szükség annak érdekében, hogy kiegészítsék az uniós tagállamok és a schengeni államok erőfeszítéseit a vírus EU+ térségen belüli továbbterjedésének korlátozására, valamint annak megelőzésére, hogy a vírus tovább terjedjen az EU és más országok között. + + + + 1.105263157894737 + + This is unacceptable. + + + Ez elfogadhatatlan. + + + + 0.8695652173913043 + + Committee on the Environment, Public Health and Food Safety. + + + Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság. + + + + 0.9135802469135802 + + This Recommendation has no direct financial implications to the EU budget. + + + Ennek az ajánlásnak nincsenek közvetlen pénzügyi kihatásai az EU költségvetésére. + + + + 1.0869565217391304 + + [22: European Parliament. + + + [22: Európai Parlament. + + + + 1.0673076923076923 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 168(6) thereof, + + + tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 168. cikke (6) bekezdésére, + + + + 1.1666666666666667 + + a. Together with the national public health authorities, + + + a) a nemzeti közegészségügyi hatóságokkal együtt + + + + 1.105263157894737 + + Vaccination programmes are the responsibility of Member States. + + + Az oltási programok a tagállamok felelősségébe tartoznak. + + + + 0.8163265306122449 + + Finally, on the resource side, there are constraints linked to public financing. + + + Végezetül, ami az erőforrásokat illeti, az államháztartással kapcsolatos korlátozások állnak fenn. + + + + 0.9846153846153847 + + This proposal is a concerted effort to respond to such concerns. + + + Ez a javaslat összehangolt erőfeszítés az aggályok eloszlatására. + + + + 1.295774647887324 + + (28) This Recommendation is in line with the principles of subsidiarity and proportionality. + + + (28) Ez az ajánlás megfelel a szubszidiaritás és az arányosság elvének. + + + + 0.8669724770642202 + + No impact assessment is needed for this initiative as it will not introduce new regulatory requirements beyond what already provided or planned through relevant existing policy instruments. + + + E kezdeményezés vonatkozásában nincs szükség hatásvizsgálatra, mert nem fog új szabályozási követelményeket bevezetni a vonatkozó meglévő szakpolitikai eszközök révén már biztosított vagy tervezett követelményeken túl. + + + + 1.5185185185185186 + + HEREBY RECOMMENDS THAT THE MEMBER STATES: + + + AJÁNLJA, HOGY A TAGÁLLAMOK: + + + + 1.0754716981132075 + + Vaccination is one of the greatest successes of medicine. + + + A védőoltás az orvostudomány egyik legnagyobb sikere. + + + + 0.8017241379310345 + + However, the current EU health funding instruments do not enable the procurement of vaccines. + + + Ugyanakkor a jelenlegi uniós egészségügyi finanszírozási eszközök nem teszik lehetővé az oltóanyagok közbeszerzését. + + + + 0.912621359223301 + + A Council Recommendation requires engagement, commitment and endorsement by the Member States. + + + Egy tanácsi ajánláshoz a tagállamok részvételére, kötelezettségvállalására és támogatására van szükség. + + + + 1.065040650406504 + + Each Member State needs to have preparedness plans in place and hence the Recommendation calls for improving forecasting processes. + + + Minden tagállamnak készültségi tervvel kell rendelkeznie, ezért az ajánlás hatékonyabb előrejelzési eljárásokra szólít fel. + + + + 0.8104575163398693 + + In 2014 the European Regional Committee of the World Health Organisation adopted the European Vaccine Action Plan 2015-2020. + + + 2014-ben az Egészségügyi Világszervezet Európai Regionális Bizottsága elfogadta a 2015-2020 közötti időszakra vonatkozó európai oltási cselekvési tervet. + + + + 0.8091603053435115 + + This focused approach will provide the necessary political visibility, raise awareness and build momentum. + + + Ez a koncentrált megközelítés biztosítani fogja a szükséges politikai láthatóságot, növeli a tudatosságot, és fokozza a lendületet. + + + + 0.8091603053435115 + + All work related to Recommendations aimed at the Commission will be carried out within existing resources. + + + A Bizottságnak címzett ajánlásokkal kapcsolatos valamennyi feladat elvégzésére a meglévő források felhasználásával fog sor kerülni. + + + + 1.0817610062893082 + + At the same time, one of the current impediments to a comparative evaluation of European protection against these diseases is the absence of standardized tracking criteria. + + + Ugyanakkor az ilyen betegségek elleni európai védelem összehasonlító értékelésének egyik jelenlegi akadálya a szabványosított nyomonkövetési szempontok hiánya. + + + + 0.9653679653679653 + + And yet, as mentioned in the President Juncker State of the Union speech of 13 September 2017, today, in the European Union, children are still dying from diseases such as measles that can easily be prevented with vaccines. + + + Ennek ellenére, ahogy Juncker elnök az Uniót értékelő 2017. szeptember 13-i beszédében említette, az Európai Unióban napjainkban még mindig gyermekek halnak meg olyan, védőoltással könnyen megelőzhető betegségekben, mint a kanyaró. + + + + 0.7669902912621359 + + However, vaccine preventable diseases are not confined within national borders. + + + A védőoltással megelőzhető betegségek azonban nem korlátozódnak a nemzeti határokon belüli területekre. + + + + 1.0172413793103448 + + HEREBY WELCOMES THE COMMISSION'S INTENTION TO TAKE THE FOLLOWING ACTIONS, IN CLOSE COOPERATION WITH THE MEMBER STATES: + + + ÜDVÖZLI A BIZOTTSÁG AZON SZÁNDÉKÁT, HOGY A TAGÁLLAMOKKAL SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉSBEN VÉGREHAJTSA AZ ALÁBBI FELLÉPÉSEKET: + + + + 0.7952380952380952 + + This variance between Member States is often due to social, economic, or historical factors, or simply due to how the healthcare system is organised at national level. + + + Ezek a tagállamok közötti eltérések gyakran társadalmi, gazdasági vagy történelmi tényezőkre vezethetők vissza, vagy egyszerűen az egyes egészségügyi rendszerek nemzeti szintű szervezésében keresendők az okaik. + + + + 1.1095890410958904 + + The Recommendation allows the EU level and the Member States to work further together to address the different dimensions of the problem at the appropriate level. + + + Az ajánlás lehetővé teszi a tagállamok uniós szintű további együttműködését a probléma különböző dimenzióinak megfelelő szintű kezelése érdekében. + + + + 0.8285714285714286 + + In 2017 alone, in the EU, over 14,000 people contracted measles - more than three times the number reported in 2016. + + + Csak 2017-ben az Európai Unióban több mint 14 000 személy kapta el a kanyarót, vagyis háromszor annyian, mint a jelentések szerint 2016-ban. + + + + 0.7708333333333334 + + EUR 83 million have been contributed until 2015 and another EUR 200 million pledged for the period 2016-2020, which contributed to fully immunising 277 million children in the period 2011-2015, with plans to immunise another 300 million children in 2016-2020. + + + A támogatás összege 2015-ig 83 millió EUR volt, és újabb 200 millió EUR nagyságú összegre érkezett kötelezettségvállalás a 2016-2020 közötti időszak vonatkozásában, ami hozzájárult 277 millió gyermek teljes körű immunizációjához 2011-2015 között, és a tervek szerint további 300 millió gyermek immunizálására kerül sor 2016-2020 között. + + + + 0.8908045977011494 + + In the 2009 Commission stakeholder consultation on childhood vaccination, 87% of the respondents were positive towards having a common EU vaccination card. + + + Az érdekelt felekkel a gyermekkori védőoltásokról folytatott 2009. évi bizottsági konzultáció során a válaszadók 87 %-a pozitívan nyilatkozott a közös uniós oltási kártyáról. + + + + 0.845 + + (23) The Commission supports improving access to modern and essential vaccines in the 77 poorest countries through GAVI the Vaccine Alliance since its inception in 2000. + + + (23) A Bizottság támogatja a modern és alapvető oltóanyagokhoz való hozzáférés javítását a 77 legszegényebb országban az Oltóanyag- és Védőoltási Világszövetség révén annak 2000. évi megalapítása óta. + + + + 0.8011363636363636 + + g. Monitoring the obligation of continuous supply of medicines placed on marketing authorisation holders (Article 81 of Directive 2001/83/EC) + + + g) a forgalombahozatali engedély jogosultjaira a gyógyszerek folyamatos készleteinek biztosítása érdekében rótt kötelezettség nyomon követése (a 2001/83/EK irányelv 81. cikke). + + + + 0.8796992481203008 + + In this context, the European Union and its citizens remain vulnerable in case of outbreaks of communicable diseases. + + + Ebben az összefüggésben az Európai Unió és a polgárai veszélyeztetettek maradnak az átvihető betegségek járványainak kitörése esetén. + + + + 0.8670886075949367 + + There was also broad agreement that vaccination should be offered in different settings and that there is a need to simplify the process. + + + Emellett széles egyetértés uralkodott azzal kapcsolatban, hogy a védőoltásokat eltérő körülmények között kell biztosítani, és egyszerűsíteni kell az eljárást. + + + + 1.0222222222222221 + + In this context, if a Member State is not able to control an outbreak on its own, in the absence of European co-operation in this area, such outbreak is likely to spread across borders to other Member states, putting citizens' health and security at risk throughout the Union. + + + Ebben az összefüggésben, ha egy tagállam nem képes egyedül megfékezni egy járványt, mivel ezen a téren nincs európai együttműködés, akkor az a határokon át valószínűleg más tagállamokra is átterjed, és az egész Unióban veszélyezteti a polgárok egészségét és biztonságát. + + + + 0.875968992248062 + + d. Jointly with stakeholders and industry, improving EU manufacturing capacity and ensuring continuity of supply; + + + d) az érdekelt felekkel és az iparággal közösen az uniós gyártási kapacitás fokozása és az ellátás folyamatosságának biztosítása; + + + + 0.8571428571428571 + + Before vaccines existed, many children would die young, or become crippled for life. + + + A védőoltások létezését megelőzően sok gyermek fiatalon meghalt vagy egész életére rokkanttá vált. + + + + 0.8311688311688312 + + Changes in the demography of the target population due to migration and ageing are further hampering accurate forecast planning. + + + A célcsoportnak a migráció és az elöregedés miatt bekövetkező demográfiai változásai további akadályokat gördítenek az előrejelzések pontos tervezése elé. + + + + 0.8197674418604651 + + In addition, the Centre coordinates data collection, validation, analysis and dissemination at EU level, including on vaccination strategies. + + + Emellett a Központ koordinálja az adatok gyűjtését, érvényesítését, elemzését és uniós szinten történő terjesztését, beleértve az oltási stratégiákra vonatkozó adatokat is. + + + + 1.2261904761904763 + + It also calls on the Commission to facilitate a more harmonised schedule for vaccination across the EU. + + + Emellett felszólítja a Bizottságot a harmonizáltabb uniós oltási rend elősegítésére. + + + + 0.6226415094339622 + + • Collection and use of expertise + + + • Szakértői vélemények összegyűjtése és felhasználása + + + + 0.8177570093457944 + + a. Presenting scientific evidence to counter the spread of disinformation, including through digital tools and partnerships with civil society and other relevant stakeholders; + + + a) tudományos bizonyítékok bemutatása a félretájékoztatás terjedésének megakadályozására, többek között digitális eszközök, illetve a civil társadalommal és egyéb releváns érdekelt felekkel való partnerségek révén; + + + + 0.797752808988764 + + Europe is failing to eliminate measles in line with agreed WHO targets. + + + Európának nem sikerül az elfogadott WHO-célkitűzéseknek megfelelően kiirtania a kanyarót. + + + + 1.0 + + Report on a regular basis on progress in implementing this Recommendation on the basis of data made available by the Member States and other relevant sources. + + + 25. Rendszeresen jelentést készít az ajánlás végrehajtása terén elért haladásról a tagállamok és egyéb releváns források által elérhetővé tett adatok alapján. + + + + 0.9393939393939394 + + A number of countries are also facing vaccine shortages due to both supply and demand issues. + + + Több ország továbbá oltóanyaghiánnyal küzd a kereslettel és kínálattal kapcsolatos problémák miatt. + + + + 0.9802955665024631 + + The proportionality principle is fully respected as the recommendations put forward are limited to actions within the respective scope and mandates of the European institutions and the Member States. + + + Az ajánlás maradéktalanul tiszteletben tartja az arányosság elvét, mert az előterjesztett ajánlások az európai intézmények és a tagállamok hatálya alá és feladatkörébe tartozó fellépésekre korlátozódnak. + + + + 1.0545454545454545 + + Vaccine Schedules in All Countries of the European Union Online Platform, https://vaccine-schedule.ecdc.europa.eu/ ] + + + Oltási rendek az Európai Unió valamennyi országában, online platformhttps://vaccine-schedule.ecdc.europa.eu/ ] + + + + 0.8474114441416893 + + A stakeholder consultation took place in January and February 2018, with 33 responses to a questionnaire and six targeted meetings with healthcare professionals associations, international organisations, non-governmental organisations working on public health, the scientific community and the vaccine industry. + + + 2018. januárjában és februárjában sor került egy érdekelt felekkel folytatott konzultációra, amelynek során 33 válasz érkezett egy kérdőívre, és hat célzott találkozó zajlott az egészségügyi szakemberek egyesületei, nemzetközi szervezetek, a közegészségügyben dolgozó nem kormányzati szervezetek, a tudományos közösség és az oltóanyagipar képviselőinek részvételével. + + + + 1.0517241379310345 + + One Member State's immunisation weakness puts at risk the health and security of citizens across the EU, and all Member States are facing the vaccination challenges highlighted above. + + + Az egyik tagállam immunizációs gyengesége Unió-szerte veszélybe sodorja a polgárok egészségét és biztonságát, és valamennyi tagállam a fent említett oltási kihívásokkal küzd. + + + + 0.8203883495145631 + + Aim at establishing a European Vaccination Information Sharing (EVIS) system, coordinated by the European Centre for Diseases Prevention and Control (ECDC), in order to: + + + 10. Az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC) által koordinált, a védőoltásokkal kapcsolatos információk megosztására szolgáló európai rendszer (EVIS) létrehozása annak érdekében, hogy: + + + + 0.7761194029850746 + + The risk of poliovirus reintroduction in the EU persists, putting the Union's polio-free status at risk. + + + Továbbra is fennáll a poliovírus újbóli uniós megjelenésének kockázata, ami veszélybe sodorja az Unió gyermekbénulás-mentes státuszát. + + + + 0.9622641509433962 + + Strengthen the impact of the annual European Immunisation Week by hosting an EU public awareness initiative and supporting Member States' own activities. + + + 20. Megerősíti az éves Európai Immunizációs Hét hatását azzal, hogy uniós tudatosságnövelő kezdeményezést indít és támogatja a tagállamok saját tevékenységeit. + + + + 1.0810810810810811 + + In the past two years, 50 persons died due to measles and two due to diphtheria. + + + Az elmúlt két évben ötvenen haltak meg kanyaróban, és ketten torokgyíkban. + + + + 0.8636363636363636 + + (25) The 2030 Agenda for Sustainable Development Goal three - to 'Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages' - underlines the importance of vaccines in protecting people against diseases. + + + (25) A 2030-ig tartó időszakra vonatkozó fenntartható fejlesztési menetrend 3. célja - Az egészséges élet biztosítása és mindenki jólétének előmozdítása valamennyi életkorban - kiemeli a védőoltások fontosságát a betegségek elleni védelemben. + + + + 0.696078431372549 + + Facilitate access to national and/or regional vaccination services, by: + + + Segítsék elő a nemzeti és/vagy regionális oltási szolgáltatásokhoz való hozzáférést az alábbiak révén: + + + + 0.8532110091743119 + + In addition, legal difficulties persist in sharing vaccines across borders in case of crisis. + + + Ezenfelül továbbra is jogi nehézségekbe ütközik az oltóanyagok határon átnyúló megosztása válsághelyzetekben. + + + + 1.0662650602409638 + + The initiative strengthens the entitlement of the European citizens to preventive and curative health care of good quality, as enshrined in the European Pillar of Social Rights. + + + A kezdeményezés megerősíti az uniós polgárok jogosultságát a jó minőségű megelőző és gyógyító egészségügyi ellátásra a szociális jogok európai pillérének megfelelően. + + + + 0.8540772532188842 + + Vaccination currently represents a minor fraction of prevention budgets in EU countries, accounting for up to 0.5% of the healthcare budgets and there is evidence that spending is further decreasing. + + + A védőoltások jelenleg a megelőzésre fordított költségvetés töredékét képezik az uniós országokban, és az egészségügyi költségvetések legfeljebb 0,5 %-át teszik ki, illetve a jelek szerint tovább csökkennek az ilyen jellegű kiadások. + + + + 0.825 + + This approach aims to ensure a lifelong adequate protection and contributes to healthy living and healthy ageing as well as the sustainability of healthcare systems. + + + Ez a megközelítés az élethosszig tartó megfelelő védelem biztosítását tűzi ki céljául, és hozzájárul az egészséges élethez, az egészséges öregedéshez és az egészségügyi rendszerek fenntarthatóságához. + + + + 0.9947643979057592 + + (3) Vaccination is one of the most powerful and cost-effective public health measures developed in the 20th century and remains the main tool for primary prevention of communicable diseases. + + + (3) A védőoltások alkalmazása a 20. század egyik leghatásosabb és legköltséghatékonyabb közegészségügyi intézkedése, és továbbra is az átvihető betegségek elsődleges megelőzésének fő eszköze. + + + + 1.15 + + HEREBY WELCOMES THE COMMISSION'S INTENTION TO: + + + ÜDVÖZLI A BIZOTTSÁG AZON SZÁNDÉKÁT, HOGY + + + + 1.256 + + The effectiveness of the Recommendation could be measured on the basis of existing and new data and of information gathered through Member States' reporting. + + + Az ajánlás eredményessége a meglévő és az új adatok, valamint a tagállami jelentésekből származó információk alapján mérhető. + + + + 0.6911764705882353 + + More standardized criteria is needed to encourage Member States to collect and publish reliable - and comparable - statistics on vaccination. + + + Szabványosítottabb szempontokra van szükség annak elősegítéséhez, hogy a tagállamok megbízható - és összehasonlítható - statisztikai adatokat gyűjtsenek össze és tegyenek közzé a védőoltások tekintetében. + + + + 0.8670886075949367 + + This included an open public consultation and targeted meetings with representatives of Member States through the Health Policy Platform. + + + Ennek keretében az egészségpolitikai platformon keresztül nyilvános konzultációra és célzott találkozókra került sor a tagállamok képviselőinek részvételével. + + + + 0.7532467532467533 + + Increase the effectiveness and efficiency of EU and national vaccine research and development funding by efforts to: + + + Az oltóanyagok uniós és nemzeti kutatási-fejlesztési finanszírozási hatékonyságának és eredményességének fokozása az alábbiakra irányuló erőfeszítésekkel: + + + + 0.8552631578947368 + + The proposal sets out recommendations to the Member States, joint actions by the Member States and the Commission, and welcomes the Commission's intention to carry our a number of initiatives, taking into account ongoing UN and other global health initiatives. + + + A javaslat ajánlásokat fogalmaz meg a tagállamok számára, javaslatokat tesz a tagállamok és a Bizottság által végrehajtandó együttes fellépésekre, valamint üdvözli a Bizottság kezdeményezésekre irányuló szándékát, figyelembe véve a folyamatban lévő ENSZ- és egyéb globális egészségügyi kezdeményezéseket. + + + + 0.8648648648648649 + + on Strengthened Cooperation against Vaccine Preventable Diseases + + + a védőoltással megelőzhető betegségek elleni megerősített együttműködésről + + + + 0.8227848101265823 + + There is clear added value in strengthening cooperation among all relevant sectors at EU level, including health authorities, the vaccine industry, research and innovation, and healthcare actors. + + + Egyértelmű hozzáadott értéket képvisel az uniós szintű együttműködés megerősítése valamennyi érintett ágazat között, beleértve az egészségügyi hatóságokat, az oltóanyagipart, a kutatást és innovációt, illetve az egészségügyi szereplőket. + + + + 0.7932960893854749 + + f. Supporting the EU Official Medicines Control Laboratories network and its work to ensure the high quality of vaccines put on the EU market. + + + f) a hivatalos gyógyszerellenőrző laboratóriumok uniós hálózatának és annak munkájának támogatása az Unióban forgalomba hozott oltóanyagok magas minőségének biztosítása érdekében. + + + + 0.8803827751196173 + + Action is needed to strengthen the dialogue with citizens and to understand their genuine concerns or doubts about vaccination and to adequately address those according to their needs. + + + Fellépésre van szükség a polgárokkal folytatott párbeszéd megerősítésére és a védőoltásokkal kapcsolatos valódi aggályaik vagy kételyeik megértésére, és ezeknek a polgárok szükségleteinek megfelelő kezelésére. + + + + 0.8727272727272727 + + Spending on vaccination should be regarded as an essential and smart investment in health, given its broader economic impact and societal value. + + + A védőoltásokra fordított kiadásokra a tágabb gazdasági hatásukat és társadalmi értéküket tekintve lényeges és intelligens egészségügyi beruházásként kell tekinteni. + + + + 0.8125 + + (24) The Ministers of Health, at the 2012 World Health Assembly, endorsed the Global Vaccine Action Plan, to ensure that no one misses out on vital immunisation by 2020. + + + (24) Az egészségügyi miniszter a 2012. évi Egészségügyi Világközgyűlésen támogatta a globális oltási cselekvési tervet annak biztosítására, hogy 2020-ig mindenki esetében megtörténjen az alapvető immunizáció. + + + + 1.2641509433962264 + + Specifically, a public consultation took place between 21 December 2017 and 15 March 2018, during which 8,984 responses were received. + + + A 2017. december 21. és 2018. március 15. között tartott nyilvános konzultáció során 8984 válasz érkezett. + + + + 1.096774193548387 + + The Council Recommendation on vaccination is consistent with, and builds further upon, the existing policies in the area of vaccination. + + + A védőoltásokról szóló tanácsi ajánlás összhangban van a védőoltásokkal kapcsolatos létező szakpolitikákkal, és azokra épít. + + + + 0.9663608562691132 + + The consultations carried out showed that there is a high degree of Member States interest in more EU-level action on this issue, while also showing the extent of the concerns expresed by those who refuse or who are reluctant to accept vaccination as well as who oppose mandatory vaccination in some societal groups. + + + A konzultációk arról tanúskodtak, hogy a tagállamok erősen érdeklődnek az ebben a kérdésben való fokozott uniós szintű fellépés iránt, ugyanakkor árulkodtak azok aggályainak mértékéről, akik elutasítják a védőoltásokat vagy vonakodnak elfogadni őket, illetve akik néhány társadalmi csoportban ellenzik a kötelező védőoltásokat. + + + + 0.8045112781954887 + + Vaccination saves lives, protects our societies, reduces illness and contributes to longer life expectancy. + + + A védőoltás életeket ment, védi társadalmunkat, csökkenti a betegségek előfordulását, és hozzájárul a magasabb várható élettartamhoz. + + + + 0.8245033112582781 + + They complement and reinforce national policies and actions in all Member States while taking into account their different starting points as regards their immunisation policies, institutional set-up, regional differences, and healthcare capacities. + + + Ezek a fellépések valamennyi tagállamban kiegészítik és megerősítik a nemzeti politikákat és fellépéseket, ugyanakkor figyelembe veszik a tagállamok eltérő kiindulási helyzetét az immunizációs politikák, az intézményi berendezkedés, a regionális különbségek és az egészségügyi kapacitások tekintetében. + + + + 0.9321266968325792 + + (27) The actions put forward in this Recommendation aim to increase public health security, reduce inequalities between Member States, and increase the security of vaccine supply within the Internal Market. + + + (27) Az ebben az ajánlásban előterjesztett fellépések célja a közegészségügy biztonságának fokozása, a tagállamok közötti egyenlőtlenségek csökkentése, valamint az oltóanyagkészletek biztonságának fokozása a belső piacon. + + + + 0.9627791563275434 + + The Recommendation will aim to set out policy orientations for, and better coordination of, the implementation at Member State level of existing policy instruments, including the Council recommendation on seasonal influenza vaccination (2009), the Council conclusion on childhood immunisation (2011) and the Council conclusions on vaccination as an effective tool in public health (2014). + + + Az ajánlás célja a szakpolitikai orientáció meghatározása a meglévő szakpolitikai eszközök tagállami szintű végrehajtása és jobb koordinációja érdekében, beleértve a szezonális influenza elleni oltásról szóló tanácsi ajánlást (2009), a gyermekkori immunizációról szóló tanácsi következtetéseket (2011) és a védőoltásokról mint hatékony közegészségügyi eszközökről szóló tanácsi következtetéseket (2014). + + + + 0.9899665551839465 + + The Commission would monitor implementation in the Member States and review the Recommendation in cooperation with the Member States and after consulting the concerned stakeholders, ensuring a sufficiently long period to evaluate the effects of the initiative after it has been fully implemented. + + + A Bizottság nyomon fogja követni a tagállamok általi végrehajtást, és az érintett érdekelt felekkel folytatott konzultációt követően, a tagállamokkal együttműködve felülvizsgálja az ajánlást, a teljes körű végrehajtást követően megfelelően hosszú időt hagyva a kezdeményezés hatásainak értékelésére. + + + + 0.8780487804878049 + + In Europe, seasonal influenza vaccination prevents around 2 million people from getting influenza each year. + + + Európában a szezonális influenza elleni védőoltásnak köszönhetően évente körülbelül 2 millióan nem kapják el az influenzát. + + + + 1.2941176470588236 + + COUNCIL RECOMMENDATION + + + A TANÁCS AJÁNLÁSA + + + + 0.7928176795580111 + + (14) The Commission Communication on the implementation of the Digital Single Market Strategy and the Communication on the eHealth Action Plan 2012-2020 recall the importance of the digital health agenda and the need to prioritise the development of eHealth and Big Data based solutions. + + + (14) A digitális egységes piaci stratégia végrehajtásáról szóló bizottsági közlemény és a 2012-2020 közötti időszakra vonatkozó elektronikus egészségügyi cselekvési tervről szóló közlemény emlékeztet arra, milyen fontos a digitális egészségügyi menetrend, illetve az e-egészségügyi és a nagy adathalmazokon alapuló megoldások kidolgozásának előnyben részesítése. + + + + 0.9366515837104072 + + These activities should ultimately decrease the incidence of vaccine preventable diseases and increase the health prospects of European citizens, and improve health security in the European Union as a whole. + + + Ezeknek a tevékenységeknek végül csökkenteniük kell a védőoltással megelőzhető betegségek előfordulását, valamint javítaniuk kell az uniós polgárok egészségügyi kilátásait és az Európai Unió egészének egészségbiztonságát. + + + + 0.7840909090909091 + + And, through the European Consensus on Development "Our World, Our Dignity, Our Future", the EU and its Member States reaffirm their commitment to protecting the right of everyone to enjoy the highest attainable standard of physical and mental health, including by helping to secure access to affordable essential medicines and vaccines for all. + + + A fejlesztéspolitikáról szóló európai konszenzus - „A mi világunk, a mi méltóságunk, a mi jövőnk" - révén az Európai Unió és tagállamai újra megerősítették elkötelezettségüket minden polgár arra vonatkozó jogának védelmére, hogy az elérhető legjobb fizikai és mentális egészségi állapotnak örvendjen, többek között a megfizethető alapvető gyógyszerekhez és védőoltásokhoz való, mindenkire kiterjedő hozzáférés biztosításának elősegítésével. + + + + 0.9532710280373832 + + The proposal also highlights the need to strengthen the effectiveness of the exisiting Directive on health and safety at work which guarantees that health workers are vaccinated against specific diseases. + + + A javaslat emellett kiemeli, hogy fokozni kell a munkahelyi egészségről és biztonságról szóló hatályos irányelv hatékonyságát, amely irányelv garantálja az egészségügyi dolgozók beoltását bizonyos betegségek ellen. + + + + 1.0 + + As a result, some Member States are experiencing problems with vaccines availability or face high costs of vaccines - which in turn means that national stockpiles are often not available or limited in scope. + + + Ennek eredményeképpen néhány tagállamban problémát jelent a védőoltások elérhetősége vagy az oltóanyagok magas ára, ami viszont azt jelenti, hogy a nemzeti készletek gyakran nem elérhetők vagy korlátozottak. + + + + 0.8780487804878049 + + A 2015 risk assessment report on vaccine shortages by the European Centre for Disease Prevention and Control concludes that vaccine shortages in the EU/EEA appeared to be more significant than in the past and concluded it is advisable for countries to plan for stockpiles for routine programmes to avoid disruptions of immunisation in case of future shortages. + + + Az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központnak az oltóanyaghiányról szóló 2015. évi kockázatértékelési jelentése megállapította, hogy az Európai Unióban/EGT-ben jelentősebbnek tűnik az oltóanyaghiány, mint korábban, és tanácsos lenne, ha az országok a rutinszerű oltási programok esetében megterveznék a készleteiket az immunizáció félbeszakadásának elkerülése érdekében a jövőbeli hiányok esetére. + + + + 0.9444444444444444 + + With the support of the European Medicine Agency, continuously monitor the benefits and risks of vaccines, at EU level. + + + Az Európai Gyógyszerügynökség támogatásával a védőoltások előnyeinek és kockázatainak folyamatos uniós szintű nyomon követése. + + + + 0.9377162629757786 + + (13) The Council Conclusions on Childhood Immunisation specifically call for the refinement of immunisation registers and information systems to improve the monitoring of vaccination programmes and facilitate the exchange of information between vaccine service providers. + + + (13) A gyermekkori immunizációról szóló tanácsi következtetések kifejezetten az immunizációs nyilvántartások és információs rendszerek finomítására szólítanak fel az oltási programok nyomon követésének fejlesztése és az oltóanyag-szolgáltatók közötti információcsere elősegítése érdekében. + + + + 0.5614617940199336 + + [2: https://ec.europa.eu/info/consultations/open-public-consultation-strengthened-cooperation-against-vaccine-preventable-diseases_en; Commission Staff Working Document. + + + [2: https://ec.europa.eu/info/consultations/open-public-consultation-strengthened-cooperation-against-vaccine-preventable-diseases_hu; Bizottsági szolgálati munkadokumentum: A védőoltással megelőzhető betegségek elleni megerősített együttműködésről szóló tanácsi ajánlást kísérő összefoglaló jelentés] + + + + 0.9080459770114943 + + Exploiting the synergies with eHealth and digital technologies to establish electronic vaccination records for all citizens is also an important element of the proposal that would be included into the information exchange between healthcare providers across borders in the context of the work of the eHealth Network. + + + Az e-egészségügyi és digitális technológiákkal fennálló szinergiák kiaknázása az elektronikus oltási dokumentáció valamennyi polgár részére történő létrehozása érdekében szintén a javaslat egyik fontos eleme, amely részét képezné az egészségügyi szolgáltatók határokon átívelő információcseréjének az egészségügyi hálózat munkájával összefüggésben. + + + + 0.8145161290322581 + + The genuine questions and doubts surrounding vaccination, expressed by citizens throughout Europe, signal the urgent need for Member States and the health community to recognise and respond accordingly. + + + A védőoltásokkal kapcsolatban a polgárok által Európa-szerte feltett valódi kérdések valamint a kételyek azt jelzik, hogy a tagállamoknak és az egészségügyi közösségnek sürgősen tudomásul kell venni ezt a helyzetet, és megfelelően reagálni kell rá. + + + + 0.7527272727272727 + + As vaccine-preventable diseases have decreased thanks to routine vaccination in the past, citizens are not sufficiently aware of the vital role of vaccination in saving lives and the risks of nonvaccination. + + + Mivel a múltban a rutinszerű védőoltásokkal csökkent a védőoltással megelőzhető betegségek előfordulása, a polgárok nincsenek kellőképpen tisztában azzal, milyen fontos szerepet tölt be a védőoltás az emberéletek megmentésében, illetve milyen kockázatos a védőoltások hiánya. + + + + 0.8053333333333333 + + The Recommendation is consistent with EU actions and policy in the area of occupational safety and health and with the principles of the European Pillar of Social Rights, especially Principle 10 on health and safety at work and Principle 16 on universal access to preventative and curative health care. + + + Az ajánlás összhangban van a munkahelyi biztonsággal és a foglalkozás-egészségüggyel kapcsolatos uniós fellépésekkel és szakpolitikával, valamint a szociális jogok európai pillérének alapelveivel, különösen a munkahelyi egészségről és biztonságról szóló 10. alapelvvel, illetve a megelőző és gyógyító egészségügyi ellátáshoz való egyetemes hozzáférésről szóló 16. alapelvvel. + + + + 0.7394957983193278 + + (12) The Council Conclusions on Vaccination as an Effective Tool in Public Health already identify some of these key challenges and ways forward, and call on Member States and the Commission to develop joint actions to share best practices on vaccination policies. + + + (12) A védőoltásról mint hatékony közegészségügyi eszközről szóló tanácsi következtetések már azonosítottak néhány alapvető kihívást ezek közül, illetve megoldási lehetőségeket is mutattak, és arra szólítják fel a tagállamokat és a Bizottságot, hogy dolgozzanak ki együttes fellépéseket az oltóanyag-politikákkal kapcsolatos bevált gyakorlatok megosztására. + + + + 0.847769028871391 + + (22) The Commission Action Plan on Fake News and online disinformation aims to contribute to the development of an EU-level strategy on how to tackle the spreading of disinformation, and the Commission Communication on tackling disinformation addresses online platform challenges as regards the spreading of disinformation. + + + (22) A Bizottságnak a hamis hírekről és az online félretájékoztatásról szóló cselekvési terve hozzá kíván járulni a félretájékoztatás terjedésének kezelésére vonatkozó uniós szintű stratégia kidolgozásához, a félretájékoztatás felszámolásáról szóló bizottsági közlemény pedig az online platformokkal kapcsolatos, a hamis információk terjesztését illető kihívások kezelését célozza. + + + + 1.0714285714285714 + + (6) The insufficient vaccination coverage rates of healthcare workers and their adequate training on vaccination must be addressed to ensure their own - and their patients' - protection, in line with national recommendations. + + + (6) Az egészségügyi dolgozók nem megfelelő átoltottsági arányát és a védőoltásokkal kapcsolatos képzettségét fokozni kell a saját védelmük - és a betegeik védelme - érdekében a nemzeti ajánlásokkal összhangban. + + + + 0.8948497854077253 + + (17) The Council Conclusions on Common values and principles in European Union Health Systems endorse the principles and overarching values of universality, access to good quality care, equity and solidarity, which are of paramount importance to ensure equity of access to vaccination services regardless of age, social status, or geographic location, in accordance with national and regional immunisation programmes. + + + (17) Az európai uniós egészségügyi rendszerekre jellemző közös értékekről és elvekről szóló tanácsi következtetések támogatják az egyetemesség, a minőségi ellátáshoz való hozzáférés, a méltányosság és a szolidaritás alapelveit és átfogó értékeit, melyek rendkívül fontosak az oltási szolgáltatásokhoz való egyenlő, kortól, társadalmi helyzettől vagy földrajzi helytől független hozzáférés biztosításához a nemzeti és regionális immunizációs programoknak megfelelően. + + + + 0.7261146496815286 + + The rapid spread of disinformation through online media and vocal vaccine deniers has also fuelled misconceptions. + + + A hamis információknak az online médián keresztül és a védőoltások hangos ellenzői révén történő gyors terjedése szintén hozzájárult a téves elképzelésekhez. + + + + 0.875 + + [25: Resolution 70/1 adopted by the General Assembly of United Nations on 25 September 2015: Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development][26: Joint Statement by the Council and the representatives of the governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the Commission (2017/C 210/01) the new European Consensus on Development "Our World, Our Dignity, Our Future"] + + + [25: Az Egyesült Nemzetek Szervezete Általános Közgyűlése által elfogadott, 2015. szeptember 25-i 70/1. számú állásfoglalás: Alakítsuk át világunkat: a 2030-ig tartó időszakra vonatkozó fenntartható fejlesztési menetrend][26: A Tanács és a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői, az Európai Parlament és a Bizottság által elfogadott együttes nyilatkozat (2017/C 210/01), Új európai konszenzus a fejlesztéspolitikáról, „A mi világunk, a mi méltóságunk, a mi jövőnk"] + + + + 1.1360544217687074 + + Worldwide, every year, vaccination prevents 2.7 million people from contracting measles, 2 million from getting neonatal tetanus, and 1 million from getting pertussis. + + + A védőoltásoknak köszönhetően világszerte 2,7 millió kanyaró, 2 millió újszülöttkori tetanusz, és 1 millió szamárköhögés előzhető meg minden évben. + + + + 1.0178571428571428 + + Several EU Member States and neighbouring countries are currently facing unprecedented outbreaks of vaccine-preventable diseases, due to insufficient vaccination coverage. + + + Jelenleg számos uniós tagállam és szomszédos ország a védőoltással megelőzhető betegségek korábban nem látott járványaival néz szembe a nem megfelelő átoltottság miatt. + + + + 1.016260162601626 + + Member States have already requested vaccines from the Commission to overcome shortages via the EU Health Security Committee. + + + A tagállamok az uniós egészségbiztonsági bizottságon keresztül már kértek a Bizottságtól oltóanyagot a hiányok leküzdésére. + + + + 1.0858369098712446 + + Stockholm: ECDC; 2016. https://ecdc.europa.eu/sites/portal/files/media/en/publications/Publications/RRA-shortage-of-aP-containing-vaccines.pdf ][7: WHO Regional Office for Europe, Dealing with vaccine shortages: current situation and ongoing activities. + + + https://ecdc.europa.eu/sites/portal/files/media/en/publications/Publications/RRA-shortage-of-aP-containing-vaccines.pdf ][7: A WHO Európai Regionális Irodája: „Dealing with vaccine shortages: current situation and ongoing activities. + + + + 0.7482014388489209 + + These plans should include provisions for sustainable funding and vaccine supply, a life-course approach to vaccination, capacity to respond to emergency situations, and communication and advocacy activities. + + + Ezeknek a terveknek rendelkezéseket kell tartalmazniuk a fenntartható támogatás és az oltóanyag-ellátás, az oltással kapcsolatos, egész életre kiterjedő megközelítés, a vészhelyzetekre való reagálási képesség, valamint a kommunikációs és támogatási tevékenységek vonatkozásában. + + + + 0.9802371541501976 + + The Recommendation relies on a thorough scientific basis and expertise, a review of established scientific consensus, an analysis of current vaccination trends derived from comparative data, and the results of a public and stakeholder consultation. + + + Az ajánlás erős tudományos alapokon és szakértelmen, a tudományos konszenzus áttekintésén, az összehasonlító adatokból származó jelenlegi oltási tendenciák elemzésén, valamint a nyilvános és az érdekelt felekkel folytatott konzultáció eredményén alapul. + + + + 0.8938906752411575 + + [23: Commission High-Level group on Fake News and online disinformation, https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/news/high-level-group-fake-news-and-online-disinformation ][24: Commission Communuication on Tackling Online Disinfornation: a European Approach, COM(2018)236] + + + [23: A Bizottság hamis hírekkel és online félretájékoztatással foglalkozó magas szintű munkacsoportja, https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/news/high-level-group-fake-news-and-online-disinformation ][24: A Bizottság közleménye: Európai megközelítés az online félretájékoztatás kezelésére, COM(2018)236] + + + + 0.9799196787148594 + + Ensure for measles in particular, by 2020, the 95% vaccination coverage rate, with two doses of the vaccine for the targeted childhood population, and close the immunity gaps across all other age groups in view of eliminating measles in the EU. + + + 2. Biztosítsák, különösen a kanyaró esetében, 2020-ig a 95 %-os átoltottságot két adag oltóanyaggal a célzott gyermekpopuláció vonatkozásában, illetve minden más korosztályban csökkentsék az immunizációs szakadékot a kanyaró uniós kiirtása céljából. + + + + 0.8449612403100775 + + Develop and implement national and/or regional vaccination plans, aimed at increasing vaccination coverage towards reaching the goals and targets of the World Health Organization's European vaccine action plan by 2020. + + + Dolgozzanak ki és hajtsanak végre nemzeti és/vagy regionális oltási terveket, amelyek célja az átoltottság növelése az Egészségügyi Világszervezet európai oltási cselekvési tervében meghatározott célok és célkitűzések 2020-ig történő megvalósítása érdekében. + + + + 0.9673469387755103 + + e. Exploiting the possibilities of joint procurement of vaccines or antitoxins to be used in cases of pandemics, unexpected outbreaks and in case of small vaccine demand (small number of cases or very specific populations to be covered); + + + e) az oltóanyagok vagy antitoxinok közös közbeszerzésével kapcsolatos lehetőségek kiaknázása világjárványok kitörése, váratlan járványok vagy az oltóanyagok iránti kis kereslet (kis számú eset vagy a népesség nagyon sajátos csoportjai) esetében; + + + + 0.8144329896907216 + + Substantial financial investment and expertise is needed for the development of new innovative vaccines and the improvement or adaptation of existing ones (e.g. improved safety profile, adaptation to different ages, risk groups or pathogens), which makes research and development much more complex, costly and risky. + + + Jelentős pénzügyi befektetésekre és szakértelemre van szükség az új innovatív oltóanyagok kifejlesztéséhez, valamint a meglévő oltóanyagok fejlesztéséhez vagy módosításához (például jobb biztonságossági profil, a különböző korosztályoknak, kockázati csoportoknak vagy patogéneknek megfelelő módosítás), ami jóval összetettebbé, költségesebbé és kockázatosabbá teszi a kutatás-fejlesztést. + + + + 0.9695817490494296 + + (18) Regulation (EC) No 851/2004 mandates the European Centre for Disease Prevention and Control to support the prevention and control of communicable diseases and foster the exchange of best practices and experience with regard to vaccination programmes. + + + (18) A 851/2004/EK rendelet megbízza az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központot az átvihető betegségek megelőzésének és megfékezésének támogatásával, valamint az oltási programokat illető bevált gyakorlatok és tapasztalat cseréjének elősegítésével. + + + + 0.7469135802469136 + + Draft Motion for a Resolution on vaccine hesitancy and the drop in vaccination rates in Europe (2017/2951RSB) 19 04 2018] + + + Állásfoglalásra irányuló indítvány tervezete a védőoltásokkal szembeni bizalmatlanságról és az átoltottsági ráta európai csökkenéséről (2017/2951RSB), 2018.4.19.] + + + + 0.8459016393442623 + + (9) Demographic changes, mobility of people, climate change and waning immunity are contributing to epidemiological shifts in the burden of vaccine preventable diseases, which require vaccination programmes with a life-course approach beyond childhood years. + + + (9) A demográfiai változás, az emberi mobilitás, az éghajlatváltozás és a csökkenő immunitás hozzájárul a védőoltással megelőzhető betegségekkel kapcsolatos járványügyi változásokhoz, amelyek következtében a gyermekkort követően egész életre kiterjedő megközelítésre van szükség az oltási programok terén. + + + + 0.7805907172995781 + + There was a clear call for more transparent and easily accessible information on vaccination in general and in particular on the safety and potential side effects of different vaccines. + + + A résztvevők egyértelműen felszólítottak általánosságban véve az átláthatóbb és könnyebben elérhető oltási tájékoztatásra, illetve konkrétabban az egyes védőoltások biztonságával és lehetséges mellékhatásaival kapcsolatos tájékoztatásra. + + + + 0.797979797979798 + + (21) The European Parliament Motion for a Resolution of 19 April 2018 on vaccine hesitancy and the drop in vaccination rates in Europe calls on Member States to ensure sufficient vaccination of healthcare workers, take effective steps against misinformation, and implement measures for improving access to medicines. + + + (21) Az Európai Parlamentnek a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanságról és az átoltottság európai csökkenéséről szóló 2018. április 19-i állásfoglalási indítványa felszólítja a tagállamokat az egészségügyi dolgozók megfelelő beoltásának biztosítására, a téves információk elleni hatékony lépések megtételére és a gyógyszerekhez való hozzáférés javítására irányuló intézkedések végrehajtására. + + + + 1.0380952380952382 + + (1) Pursuant to Article 168 of the Treaty of Functioning of the European Union (TFEU), a high level of human health protection shall be ensured in the definition and implementation of all Union policies and activities. + + + (1) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 168. cikke szerint valamennyi uniós politika és tevékenység meghatározása és végrehajtása során biztosítani kell az emberi egészség magas szintű védelmét. + + + + 0.9036697247706422 + + Continue to support research and innovation through the EU framework programmes for Research and Innovation for the development of safe and effective new, and the optimisation of existing, vaccines + + + 23. Az uniós kutatási és innovációs keretprogramok révén továbbra is támogatja a kutatást és az innovációt a biztonságos és hatékony új oltóanyagok kifejlesztése, valamint a meglévő oltóanyagok optimalizálása céljából. + + + + 0.7395833333333334 + + Identify the barriers to access and support interventions to increase access to vaccination for disadvantaged and socially excluded groups including by promoting health mediators and grassroots community networks. + + + Azonosítja a hozzáférés akadályait, és támogatja a védőoltásokhoz való fokozott hozzáférésre irányuló beavatkozásokat a hátrányos helyzetű és társadalmilag kirekesztett csoportok körében, többek között az egészségügyi mediátorok és az alulról szerveződő közösségi hálózatok támogatásával. + + + + 0.8260869565217391 + + At the same time, it respects Member States competence for the definition of their health policy and for the organisation and delivery of health services and medical care. + + + Ugyanakkor tiszteletben tartja a tagállamoknak az egészségügyi politikájuk meghatározására, valamint az egészségügyi szolgáltatások és az orvosi ellátás megszervezésére és biztosítására vonatkozó hatáskörét. + + + + 0.8232323232323232 + + b. Engaging with healthcare workers, education stakeholders, social partners and the media as multipliers, to fight complacency and increase trust in immunisation. + + + b) az egészségügyi dolgozók, az oktatási érdekelt felek, szociális partnerek és a média mint multiplikátorok bevonása az önelégültség leküzdése és az immunizációba vetett bizalom növelése érdekében. + + + + 0.8106060606060606 + + [21: Commission Communication on a One Health action plan to support Member States in the fight against antimicrobial resistance (2017), https://ec.europa.eu/health/amr/sites/amr/files/amr_action_plan_2017_en.pdf ] + + + [21: A Bizottság közleménye a tagállamoknak az antimikrobiális rezisztencia elleni küzdelemben való támogatása érdekében az egységes megközelítésű egészségügyi cselekvési tervről (2017), https://ec.europa.eu/health/amr/sites/amr/files/amr_action_plan_2017_en.pdf ] + + + + 0.5083333333333333 + + Shortage of acellular pertussis-containing vaccines and impact on immunisation programmes in the EU/EEA - 2 February 2016. + + + Shortage of acellular pertussis-containing vaccines and impact on immunisation programmes in the EU/EEA - 2 February 2016 (Acelluláris pertussistartalmú oltóanyagok hiánya és ennek hatása az immunizációs programokra az EU-ban/EGT-ben, 2016. + + + + 0.8020833333333334 + + (16) Decision 1082/2013/EU on Serious Cross-border Threats to Health provides the basis for the establishment of a voluntary mechanism for the advance purchase of medical countermeasures for serious cross-border threats to health,. + + + (16) A határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyekről szóló 1082/2013/EU határozat megalapozza a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyekkel szembeni egészségügyi ellenintézkedésekhez szükséges anyagok előre történő beszerzésére vonatkozó önkéntes mechanizmus kidolgozását. + + + + 1.0317460317460319 + + Providing possible options towards developing a common EU vaccination card would ensure the continuty of immunisation when citizens, in particular children, move from one Member State to another. + + + A közös uniós oltási könyv bevezetésével kapcsolatos lehetőségek biztosítanák a immunizáció folyamatosságát, amikor a polgárok, különösen a gyermekek, egyik tagállamból a másikba költöznek. + + + + 0.9349593495934959 + + Work towards developing common methodologies and strengthen the capacities to assess the relative effectiveness of vaccines and vaccination programmes, including as part of the European cooperation on health technology assessment. + + + 12. Közös módszerek kidolgozása, illetve a védőoltások és az oltási programok relatív hatékonyságának értékelésére szolgáló kapacitás megerősítése, többek között az egészségügyi technológiák értékelésére vonatkozó európai együttműködés részeként. + + + + 0.8102564102564103 + + The proposal calls for educational authorities to strengthen vaccination training in medical curricula and continuous medical training for all health workers. + + + A javaslat felszólítja az oktatási hatóságokat a védőoltásokkal kapcsolatos képzés megerősítésére az orvosi tantervekben és a valamennyi egészségügyi dolgozóra kiterjedő szakmai továbbképzéseken. + + + + 0.8359659781287971 + + The Recommendation also takes into account the report on the implementation of Decision 1082/2013 on serious cross-border threats to health (2015); the report of the high-level hearing on the implementation of the Council recommendation on seasonal influenza vaccination (2015); the European Court of Auditors Special report 28/2016 "Dealing with serious cross-border threats to health in the EU" (2016); the final report of the SANTE high-level workshop "Seeking new partnerships for EU action on vaccination" (May 2017); Joint Procurement Agreement to procure medical countermeasures and the objectives of the Joint Action on Vaccination (start 2018), co-funded by the Health Programme. + + + Az ajánlás emellett figyelembe veszi a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyekről szóló 1082/2013/EU határozat végrehajtásáról szóló jelentést (2015), a szezonális influenza elleni oltásról szóló tanácsi ajánlás végrehajtásáról szóló magas szintű meghallgatásról szóló jelentést (2015), az Európai Számvevőszék 28/2016. számú, „A határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyek kezelése az Unióban" című különjelentését (2016), az „Új partnerségek keresése az EU oltással kapcsolatos tevékenységéhez" elnevezésű magas szintű SANTE műhelytalálkozó végleges jelentését (2017. május), az egészségügyi ellenintézkedésekhez kapcsolódó beszerzésekről szóló közös közbeszerzési megállapodást és a védőoltásokról szóló (2018-ban indult), az egészségügyi program által társfinanszírozott együttes fellépés célkitűzéseit. + + + + 0.9236111111111112 + + Points # 1 to 9 of the Recommendation are for the consideration of the Member States, aim to accelerate the development and implementation of national vaccine action plans to meet the goals and targets of the World Health Organization's European vaccine action plan. + + + Az ajánlás 1-9. pontja tagállami megfontolások tárgyát képezi, és arra irányul, hogy felgyorsítsa a nemzeti oltási cselekvési tervek kidolgozását és végrehajtását az Egészségügyi Világszervezet európai védőoltási cselekvési tervében megfogalmazott célok és célkitűzések elérése érdekében. + + + + 0.82 + + It further highlights the need for increased communication and awareness raising activities on the benefits of vaccination. + + + Továbbá felhívja a figyelmet arra, hogy fokozott kommunikációra és figyelemfelkeltő tevékenységekre van szükség a védőoltások előnyeivel kapcsolatban. + + + + 0.7885906040268457 + + (8) The need to bring immunisation services closer to citizens requires dedicated efforts to reach out to the most vulnerable of society, in particular through community-based providers such as pharmacies and school medical programmes. + + + (8) Szükség van a polgárok és az immunizációs szolgálatok közelítésére, és ennek érdekében külön erőfeszítéseket kell tenni a társadalom legveszélyeztetettebb csoportjainak elérésére, különösen az olyan közösségi alapú szolgáltatók révén, mint a gyógyszertárak és az iskolai egészségügyi programok. + + + + 0.7943037974683544 + + b. By 2019, establish a European vaccination information portal, with the support of the European Medicines Agency, to provide online objective, transparent and updated evidence on vaccines, their benefit and safety, and the pharmacovigilance process. + + + b) 2019-ig az Európai Gyógyszerügynökség támogatásával létrehozzák a védőoltásokkal kapcsolatos európai információs portált, hogy online, tárgyilagos, átlátható és naprakész bizonyítékokat tegyenek elérhetővé az oltóanyagokkal, azok előnyével és biztonságával, valamint a farmakovigilanciai folyamattal kapcsolatban. + + + + 0.7304347826086957 + + The key added value of a Recommendation is to call for action and galvanise political support to reboost policies and actions on vaccination and immunisation in Europe. + + + Egy ajánlás legfontosabb hozzáadott értéke az, hogy fellépésre szólít fel, és fokozza a politikai támogatást a védőoltásokkal és az immunizációval kapcsolatos szakpolitikák és fellépések újbóli európai előretörésével kapcsolatban. + + + + 0.9565217391304348 + + The European Structural Funds, in particular the European Social Fund and the European Regional Development Fund, offer significant opportunities for Member States to strengthen vaccine-related training of the healthcare workers and reinforce the health infrastructures capacities in the area of vaccination. + + + Az európai strukturális alapok, különösen az Európai Szociális Alap és az Európai Regionális Fejlesztési Alap, jelentős lehetőségeket kínálnak a tagállamok számára az egészségügyi dolgozók védőoltásokkal kapcsolatos képzésének, illetve a védőoltásokkal kapcsolatos egészségügyi infrastruktúra kapacitásának megerősítésére. + + + + 0.8337129840546698 + + (10) Vaccine shortages have direct consequences for the delivery and implementation of national vaccination programmes; Member States face various vaccine supply disruptions; production capacities in the EU remain limited; and difficulties persist in sharing vaccines across borders, while the lack of coordinated forecast planning contributes to demand uncertainty. + + + (10) Az oltóanyaghiány közvetlen következményekkel jár a nemzeti oltási programok biztosítását és végrehajtását illetően; a tagállamok az oltóanyag-ellátás terén különböző fennakadásokat tapasztalnak; az uniós gyártási kapacitás továbbra is korlátozott; és továbbra is nehézségekbe ütközik az oltóanyagok határon átnyúló megosztása, miközben az előrejelzéseken alapuló összehangolt tervezés hiánya hozzájárul a kereslet bizonytalanságához. + + + + 0.7987616099071208 + + Currently, the wide variety in vaccination schedules and recording poses practical issues for effectively tracking, monitoring and documenting immunisation history, as well as for communication between different vaccine providers within and across countries. + + + Az oltási rendek és a nyilvántartás terén mutatkozó nagy eltérések jelenleg gyakorlati problémákat vetnek fel az immunizációs előtörténet hatékony nyomon követését, ellenőrzését és dokumentálását, valamint az oltóanyag-szolgáltatók között egyes országokon belül vagy egyes országok között folytatott kommunikációt illetően. + + + + 0.8854166666666666 + + The instrument appropriate for the initiative is a Council Recommendation, providing guidance to Member States on how to strengthen cooperation, improve vaccination coverage, and as a result, reduce the impact and severity of vaccine-preventable diseases. + + + A kezdeményezés céljából megfelelő jogi aktus a tanácsi ajánlás, amely iránymutatást nyújt a tagállamoknak ahhoz, hogyan erősítsék az együttműködést, hogyan növeljék az átoltottságot, és ezek eredményeképpen hogyan csökkentsék a védőoltással megelőzhető betegségek hatását és súlyosságát. + + + + 0.8655913978494624 + + The collaboration with international expert groups, such as the World Health Organisation's Strategic Advisory Group of Experts on Immunization (SAGE) and the European Technical Advisory Group of Experts on Immunization (ETAGE), and the Global Health Security Initiative and Agenda processes has added to the EU expertise. + + + A nemzetközi szakértői csoportokkal, például az Egészségügyi Világszervezet immunizációval foglalkozó szakértői stratégiai tanácsadó csoportjával (SAGE) és az immunizációs szakértők európai szakmai tanácsadó csoportjával (ETAGE) való együttműködés, valamint a globális egészségbiztonsági kezdeményezés és ütemterv folyamatai is hozzáadtak az uniós szakértői véleményekhez. + + + + 0.7783505154639175 + + The Recommendation will exploit synergies with related EU actions and policies e.g., the Agenda on Security, the 2030 Agenda for Sustainable Development, the European One Health Action Plan against Antimicrobial Resistance, the Communication on digital transformation of health and care, the Communication on online disinformation, current and future EU framework programmes for Research and Innovation, and the European Structural and Investment Funds. + + + Az ajánlás ki fogja aknázni a kapcsolódó uniós fellépésekkel és szakpolitikákkal - például a biztonsági stratégiával, a 2030-ig tartó időszakra vonatkozó fenntartható fejlesztési menetrenddel, az antimikrobiális rezisztencia elleni egységes egészségügyi megközelítés szerinti európai cselekvési tervvel, az egészségügy és az ellátás digitális átalakításáról szóló közleménnyel, az online félretájékoztatásról szóló közleménnyel, a jelenlegi és jövőbeni uniós kutatási és innovációs keretprogramokkal, valamint az európai strukturális és beruházási alapokkal - fennálló szinergiákat. + + + + 0.8766066838046273 + + a. Reinforcing and establishing new partnerships and research infrastructures, including for clinical trials, facilitating - together with the European Medicines Agency - early dialogue with developers, national policy makers and regulators in order to support the authorisation of innovative vaccines, including for emerging health threats; + + + a) új partnerségek és kutatási infrastruktúrák megerősítése és létrehozása, többek között klinikai kísérletek céljából, az Európai Gyógyszerügynökséggel együtt a fejlesztőkkel, nemzeti döntéshozókkal és szabályozókkal folytatott korai párbeszéd lehetővé tétele az innovatív oltóanyagok engedélyezésének támogatása érdekében, többek között a felmerülő egészségügyi veszélyek vonatkozásában; + + + + 0.9718875502008032 + + At the same time, production capacity is limited by long lead times; procurement processes remain cumbersome and inefficient and the lack of forecast planning coupled with the variance of vaccination schedules render the demand unpredictable. + + + Ugyanakkor a hosszú gyártási idő korlátozza a gyártási kapacitást; a beszerzési folyamatok továbbra is nehézkesek és nem hatékonyak, és az előrejelzésen alapuló tervezés hiányával párosuló eltérő oltási rendek kiszámíthatatlanná teszik a keresletet. + + + + 0.8559556786703602 + + Impact of shortages and solutions set up by countries, SAGE April 20016 Meeting http://www.who.int/immunization/sage/meetings/2016/april/2_Benes_shortages_SAGE_Apr2016.pdf ][8: Vaccines Europe, The EU Vaccine Industry in Figures 2014, https://www.vaccineseurope.eu/about-vaccines/vaccines-europe-in-figures/ ] + + + A hiány hatása és az egyes országok megoldásai), SAGE, 2016. áprilisi ülés http://www.who.int/immunization/sage/meetings/2016/april/2_Benes_shortages_SAGE_Apr2016.pdf ][8: Vaccines Europe, The EU Vaccine Industry in Figures 2014 (Vaccines Europe, Az uniós oltóanyagipar számokban, 2014) https://www.vaccineseurope.eu/about-vaccines/vaccines-europe-in-figures/ ] + + + + 0.896774193548387 + + Due to the cross-border nature of vaccine-preventable communicable diseases, Member States have requested intensified EU level support, and stressed the need for common EU action and more coordinated approaches to limit the spread of vaccine-preventable diseases across borders. + + + A védőoltással megelőzhető átvihető betegségek határon átnyúló jellege miatt a tagállamok fokozott uniós szintű támogatást kértek, és hangsúlyozták, hogy közös uniós fellépésre és jobban összehangolt megközelítésekre van szükség a védőoltással megelőzhető betegségek határon átnyúló terjedésének korlátozására. + + + + 0.643298969072165 + + These initiatives are reinforced by the Commission Communication on enabling the digital transformation of health and care in the Digital Single Market; empowering citizens and building a healthier society, to ensure modern and sustainable health care models as well as empowered citizens and healthcare workers. + + + Ezeket a kezdeményezéseket megerősíti az egészségügy és az ellátás digitális átalakításának a digitális egységes piacon való lehetővé tételéről, a polgárok szerepének erősítéséről és egy egészségesebb társadalom megteremtéséről szóló bizottsági közlemény; a polgárok szerepének erősítése és egy egészségesebb társadalom megteremtése, a modern és fenntartható egészségügyi ellátási modellek biztosítása, valamint a polgárok és az egészségügyi dolgozók tudatosságának növelése érdekében. + + + + 0.8009950248756219 + + b. Targeted outreach to the most vulnerable groups including the socially excluded and minorities, so as to bridge inequalities and gaps in vaccination coverage. + + + b) a legveszélyeztetettebb csoportok, beleértve a társadalmilag kirekesztett személyeket és a kisebbségeket, célzott megszólítása az átoltottsági egyenlőtlenségek és szakadékok megszüntetése érdekében. + + + + 0.8972972972972973 + + The proposed identification of options for a possible vaccine stockpile stems from the fact that many EU Member States are experiencing shortages of routine vaccines. + + + Az oltóanyagok lehetséges készleteinek felhalmozására szolgáló lehetőségek javasolt feltérképezése arra vezethető vissza, hogy sok uniós tagállamban hiány van a szokásos oltóanyagokból. + + + + 0.9387755102040817 + + Key issues include: vaccination documentation in national language only; issues around recalling whether vaccinations were given and which doses; lack of recognition and ability to continue an immunisation series already initiated in the country of origin, especially if the child is in the middle of a vaccination course that is part of the schedule of the country of origin but not of the country of destination. + + + A legfontosabb problémák közé tartoznak az alábbiak: az oltási dokumentáció csak nemzeti nyelven érhető el; azzal kapcsolatos problémák, hogy sor került-e védőoltások beadására, illetve ha igen, milyen adagban; a származási országban már megkezdett immunizáció elismerésének és folytatási lehetőségének hiánya, különösen ha a gyermekek folyamatban lévő immunizálása a származási országban része az oltási rendnek, a célországban viszont nem. + + + + 0.8863636363636364 + + Seasonal influenza vaccination coverage rates remain significantly below the 75% coverage target for older age groups set out by the 2009 Council Recommendation on seasonal influenza vaccination. + + + A szezonális influenzával kapcsolatos átoltottság aránya jelentősen elmarad a szezonális influenza elleni oltásról szóló 2009. évi tanácsi ajánlásban az idősebb korosztályok esetében kitűzött 75 %-os átoltottsági céltól. + + + + 0.8259803921568627 + + Develop the capacity of healthcare institutions to have up-to-date electronic information on the vaccination status of citizens, based on information systems providing reminder functionalities, capturing vaccination coverage data in real-time across all age groups, and allowing data linkages and exchanges across the healthcare systems. + + + 7. Fokozzák az egészségügyi intézmények arra vonatkozó kapacitását, hogy naprakész elektronikus információkkal rendelkezzenek a polgárok oltási állapotáról olyan információs rendszerek alapján, amelyek emlékeztető funkcióval rendelkeznek, valós időben minden korosztály vonatkozásában rögzítik az átoltottsági adatokat, és lehetővé teszik az adatok összekapcsolását és cseréjét az egészségügyi rendszerekben. + + + + 0.9122448979591836 + + There are a number of factors at play in this increased reticence: a lack of reliable information and, in some cases, distrust in the providers of available information; a lower acceptance of any potential risks associated with vaccines administered to healthy persons (in particular children); a lack of understanding on the individual versus community benefits of vaccination; and media controversies on vaccine safety fuelled by misinformation. + + + Több tényező is szerepet játszik a növekvő bizalmatlanságban: a megbízható információk hiánya és néhány esetben az elérhető információforrásokkal szembeni bizalmatlanság; az egészséges embereknek (különösen gyermekeknek) beadott védőoltásokkal kapcsolatos lehetséges kockázatok alacsonyabb elfogadottsága; a védőoltások egyéni kontra közösségi előnyeire vonatkozó ismeretek hiánya; és a védőoltások biztonságával kapcsolatban a téves információk által gerjesztett ellentmondások a médiában. + + + + 0.8862559241706162 + + However, such variances across countries have added to a perception of diverging opinions on the vaccines themselves, which in turn contributes to the growing levels of vaccine hesitancy. + + + Ugyanakkor az ilyen országonkénti eltérések hozzájárultak a védőoltásokkal kapcsolatos különböző vélemények kialakulásához, ami viszont szerepet játszik a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanság növekedésében. + + + + 1.0423728813559323 + + Vaccination recommendations and coverage rates in the EU Member States for eight influenza seasons: 2007-2008 to 2014-2015. + + + Oltási ajánlások és átoltottsági arányok az uniós tagállamokban nyolc influenzaszezonban: 2007-2008-tól 2014-2015-ig). + + + + 0.8739495798319328 + + Examine issues of insufficient vaccine coverage caused by cross-border movement of people within the EU and look into options to address them, including developping a common EU citizens' vaccination card/passport, compatible with electronic immunisation information systems and recognised for use across borders. + + + 17. Megvizsgálja az embereknek az Unión belüli, határon át történő mozgására visszavezethető elégtelen átoltottsággal kapcsolatos problémákat, és megvizsgálja ezek megoldási lehetőségeit, beleértve a közös uniós oltási kártyát/útlevelet, amely kompatibilis az immunizációval kapcsolatos elektronikus információs rendszerekkel és határokon át is használható. + + + + 1.0 + + [27: Regulation 282/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 Marg 2014 on the establishment of a third Programme for the Union's action in the field of health (2014-2020) and repealing Decision No 1350/2007/EC] + + + [27: Az Európai Parlament és a Tanács 282/2014/EU rendelete (2014. március 11.) az egészségügyre vonatkozó harmadik uniós cselekvési program (2014-2020) létrehozásáról és az 1350/2007/EK határozat hatályon kívül helyezéséről.] + + + + 0.7119341563786008 + + a. Simplifying and broadening opportunities to offer vaccination, leveraging community-based providers such as pharmacies, nurses, and school and workplace medical services; + + + a) a védőoltások felajánlásával kapcsolatos lehetőségek egyszerűsítése és kiszélesítése; az olyan közösségi alapú szolgáltatókkal való kapcsolat kiaknázása, mint a gyógyszertárak, az ápolók, illetve az iskolai és munkahelyi orvosi szolgálatok; + + + + 0.7708333333333334 + + For this reason, the Commission now plans to work with Member State experts and in dialogue with industry to identify options for a stockpile at EU level, also taking into account the call by the European Parliament on the Commission and the Member States to develop solutions to increase vaccine supply and availability, including arrangements for stockpiling vaccines. + + + A Bizottság ezért most együttműködést tervez a tagállami szakértőkkel, és párbeszédet kíván folytatni az iparággal, hogy azonosítsák az uniós szintű készletek kialakításának lehetőségeit, figyelembe véve az Európai Parlamentnek a Bizottsághoz és a tagállamokhoz intézett felhívását az oltóanyagkészletek növelésére és az oltóanyagok elérhetőségének javítására irányuló megoldások - többek között az oltóanyagkészletek felhalmozására vonatkozó intézkedések - kidolgozása érdekében. + + + + 0.9404255319148936 + + Union action, which shall complement national policies, shall be directed towards improving public health, preventing physical and mental illness and disease, and obviating sources of danger to physical and mental health. + + + Az Unió fellépése, amely kiegészíti a nemzeti politikákat, a népegészségügyi helyzet javítására, az emberi megbetegedések és betegségek, valamint az emberek testi és szellemi egészségét fenyegető veszélyek okainak megelőzésére irányul. + + + + 0.9724137931034482 + + In fact, seasonal influenza vaccination coverage in older age groups has decreased in the past few years in the majority of EU Member States. + + + A legtöbb uniós tagállamban az elmúlt néhány évben csökkent a szezonális influenzával kapcsolatos átoltottság mértéke az idősebb korosztályokban. + + + + 1.0809248554913296 + + b. Developing a concept for a mechanism for exchanging vaccine supplies from one Member State to another in case of an outbreak, improving the links between supply and demand of vaccines; + + + b) az oltóanyagkészletek tagállamok közötti cseréjére szolgáló mechanizmus kidolgozása járványok esetére, javítva az oltóanyagok kereslete és kínálata közötti kapcsolatokat; + + + + 0.723404255319149 + + Based on that report, present guidance that can support Member States in countering vaccine hesitancy. + + + E jelentés alapján olyan iránymutatást dolgoz ki, amely támogathatja a tagállamokat a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanság leküzdésében. + + + + 1.1229508196721312 + + In addition, given such differences in national vaccination schedules, citizens who live in a number of EU Member States throughout their lives face difficulties in understanding which vaccine to take when, which can result in children not taking all the vaccines they need. + + + Emellett mivel a nemzeti oltási rendek eltérőek, a több uniós tagállamban élő polgárok nehezen tudják eldönteni, melyik védőoltásra van szükségük, és mikor, ami oda vezethet, hogy a gyermekek egyáltalán nem kapják meg a szükséges védőoltásokat. + + + + 1.0084033613445378 + + strengthen the consistency, transparency, and methodologies in the assessment of national and regional vaccination plans, by sharing scientific evidence and tools with the support of National Immunization Technical Advisory Groups (NITAGs); + + + ii. megerősítsék a következetességet, átláthatóságot és módszereket a nemzeti és regionális oltási tervek értékelése terén tudományos bizonyítékok és eszközök megosztásával a nemzeti immunizációs szakmai tanácsadó csoportok támogatásával; + + + + 0.8614958448753463 + + i. examine the options of establishing, by 2020, guidelines for a core EU vaccination schedule, aiming to facilitate the compatibility of national schedules and promote equity in Union citizens´ health protection, and subsequently ensuring broad uptake of the core schedule as well as a common vaccination card; + + + i. megvizsgálják az alapvető uniós oltási rendre vonatkozó iránymutatások 2020-ig történő kidolgozásának lehetőségeit, hogy elősegítsék a nemzeti oltási rendek kompatibilitását, és előmozdítsák a méltányosságot az uniós polgárok egészségének védelme terén, illetve azt követően biztosítsák az alaprend és a közös oltási könyv széles körben történő alkalmazását; + + + + 0.7704280155642024 + + This proposal is a call for joint action to increase vaccination coverage and to ensure that everybody in the European Union has access to vaccination bridging inequalities and gaps in immunisation. + + + Ez a javaslat együttes fellépésre szólít fel az átoltottság növelése és annak biztosítása érdekében, hogy az Európai Unióban mindenki hozzáférjen a védőoltásokhoz, megszüntetve ezáltal az immunizáció terén megfigyelhető egyenlőtlenségeket és hiányosságokat. + + + + 0.8092105263157895 + + There is an industry disinvestment in vaccines in the EU, allegedly due to a fragmented and partially unpredictable demand. + + + A védőoltásokat illetően állítólag az összehangolatlan és részben kiszámíthatatlan kereslet következtében tőkekivonás figyelhető meg az Európai Unióban. + + + + 0.9454545454545454 + + Convene a Coalition for Vaccination to bring together European associations of healthcare workers as well as relevant students' associations in the field, to commit to delivering accurate information to the public, combating myths and exchanging best practice. + + + 19. Összehívja a védőoltásokkal kapcsolatos koalíciót, hogy összehozza az egészségügyi dolgozók európai szövetségeit és a releváns hallgatói szervezeteket, és elkötelezze magát a nyilvánosság pontos tájékoztatása, a mítoszok leküzdése és a bevált gyakorlatok cseréje mellett. + + + + 0.9801699716713881 + + (4) While vaccination programmes are the responsibility of the Member States, the cross-border nature of vaccine-preventable diseases and common challenges faced by national immunisation programmes would benefit from more coordinated EU action and approaches to prevent or limit the spread of epidemics and diseases with a cross-border dimension. + + + (4) Bár az oltási programok a tagállamok felelősségi körébe tartoznak, a védőoltással megelőzhető betegségek határon átnyúló jellege és a nemzeti immunizációs programok közös kihívásai miatt hasznos lenne az összehangoltabb uniós fellépés és megközelítés a határon átnyúló járványok és betegségek terjedésének megakadályozása vagy korlátozása érdekében. + + + + 0.7829181494661922 + + Some key expected impacts stemming from this Recommendation would be improved coordination within and among Member States and simplified monitoring and reporting criteria for vaccination and vaccine-preventable diseases. + + + Az ajánlás néhány várható kulcsfontosságú hatása közé tartozik a tagállamokon belüli és a tagállamok közötti hatékonyabb koordináció, valamint a védőoltásokkal és a védőoltással megelőzhető betegségekkel kapcsolatos egyszerűsített nyomonkövetési és jelentéstételi szempontrendszer. + + + + 0.6934523809523809 + + c. Monitor online vaccine misinformation and develop evidence-based information tools and guidance to support Member States in countering vaccine hesitancy, in line with the Commission Communication on tackling online disinformation. + + + c) nyomon kövessék a védőoltásokkal kapcsolatos online félretájékoztatást, és olyan bizonyítékokon alapuló információs eszközöket és iránymutatást dolgozzanak ki, amelyek segítenek a tagállamoknak a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanság leküzdésében az online félretájékoztatás kezeléséről szóló bizottsági közleménynek megfelelően. + + + + 0.8112798264642083 + + Moreover, Member States are broadly united on the benefits of vaccination and a Council Recommendation will enable the presentation of a joint EU position reflecting science-based risk assessments and risk management, reducing the impact of vaccine hesitancy, building public confidence and cooperation and improving the effectiveness of EU vaccine research and development. + + + A tagállamok továbbá határozottan egyetértenek a védőoltások előnyeivel kapcsolatban, és egy tanácsi ajánlás lehetővé teszi majd egy olyan közös uniós álláspont ismertetését, amely tudományosan megalapozott kockázatértékelésről és kockázatkezelésről tanúskodik, mérsékeli a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanság hatását, erősíti a nyilvánosság bizalmát és együttműködését, illetve javítja a védőoltásokkal kapcsolatos uniós kutatás-fejlesztés hatékonyságát. + + + + 0.9645669291338582 + + [11: Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on the Mid-Term Review on the implementation of the Digital Single Market Strategy A Connected Digital Single Market for All, COM/2017/0228, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:52017DC0228&from=EN ][12: Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on the eHealth Action Plan 2012-2020, COM/2012/736, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/ehealth/docs/com_2012_736_en.pdf ][13: Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on enabling the digital transformation of health and care in the Digital Single Market; empowering citizens and building a healthier society, COM(2018)233] + + + [11: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának A digitális egységes piaci stratégia végrehajtásának félidős értékelése Összekapcsolt digitális egységes piac mindenki számára, COM/2017/0228, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:52017DC0228&from=EN ][12: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának, Elektronikus egészségügyi cselekvési terv a 2012-2020 közötti időszakra, COM/2012/736, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/ehealth/docs/com_2012_736_hu.pdf ][13: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának az egészségügy és az ellátás digitális átalakításának a digitális egységes piacon való lehetővé tételéről, a polgárok szerepének erősítéséről és egy egészségesebb társadalom megteremtéséről, COM(2018)233] + + + + 0.9768518518518519 + + (19) Directive 2001/83/EC and Regulation (EU) No.726/2004 on the community code relating to medicinal products for human use and establishing a European Medicines Agency, provide regulatory authorities with the mandate to promote and protect public health by authorising the use of safe and effective vaccines, and by continuously assessing their benefit and risk profile following the granting of marketing authorisation. + + + (19) Az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek közösségi kódexéről szóló 2001/83/EK irányelv és az Európai Gyógyszerügynökség létrehozásáról szóló 726/2004/EK rendelet megbízza a szabályozó hatóságokat a közegészségügy elősegítésével és védelmével, és engedélyezi a biztonságos és hatékony oltóanyagok használatát, valamint a forgalombahozatali engedély megadását követően folyamatosan értékeli előnyeiket és kockázati profiljukat. + + + + 0.8048780487804879 + + c. Investing in behavioural and social science research on the determinants of vaccine hesitancy across different subgroups of the population and healthcare workers. + + + c) befektetés a viselkedéstudományi és társadalomtudományi kutatásba a védőoltásokkal szembeni bizalmatlanság okainak meghatározására a népesség különböző csoportjaiban és az egészségügyi dolgozók körében. + + + + 0.7152658662092625 + + (26) A Joint Action on Vaccination, co-funded by the third Programme for the Union´s action in the field of health, starting in 2018, is to focus on sharing of best practices on national vaccination policies and identifying technical requirements regarding electronic immunisation information systems, vaccine forecasting, prioritisation of vaccine research and development, and research to address vaccine hesitancy. + + + (26) Az egészségügyre vonatkozó harmadik uniós cselekvési program által társfinanszírozott, 2018-ban indult, a védőoltások előmozdítására irányuló együttes fellépés a nemzeti oltóanyag-politikákkal kapcsolatos bevált gyakorlat megosztására, valamint az immunizációval kapcsolatos elektronikus tájékoztató rendszerekre, az oltóanyagokkal kapcsolatos előrejelzésekre, az oltóanyagokkal kapcsolatos kutatás-fejlesztés előnyben részesítésére, valamint a védőoltásokkal szembeni bizalmatlanság megszüntetésére irányuló kutatásra vonatkozó műszaki követelmények azonosítására összpontosít. + + + + 0.8137651821862348 + + The Union action in the field must respect the responsibilities of the Member States for the definition of their health policy and for the organisation and delivery of health services and medical care. + + + Az Unió e területen végzett tevékenységének tiszteletben kell tartania a tagállamoknak az egészségügyi politikájuk meghatározására, valamint az egészségügyi szolgáltatások és az orvosi ellátás megszervezésére és biztosítására vonatkozó hatáskörét. + + + + 0.8269896193771626 + + Provide evidence and data, including through the European Schoolnet, to support Member States' efforts to strengthen the aspects related to vaccinology and immunisation in their national medical curricula as well as postgraduate education. + + + Bizonyítékok és adatok szolgáltatása többek között az Európai Iskolahálózat révén a tagállamok arra vonatkozó erőfeszítéseinek támogatása érdekében, hogy megerősítsék a vakcinológiával és immunizációval kapcsolatos szempontokat a nemzeti orvosi tantervekben és a posztgraduális oktatásban. + + + + 0.8493150684931506 + + Aim at producing on a regular basis, in the context of State of Health in the EU process, a Report on the State of Vaccine Confidence in the EU, to monitor attitudes towards vaccination. + + + Rendszeresen, az Egészségügyi helyzet az Európai Unióban elnevezésű kezdeményezés összefüggésében a védőoltásokba vetett uniós bizalomról szóló jelentést készít a védőoltásokkal kapcsolatos hozzáállás nyomon követésére. + + + + 0.9055555555555556 + + (20) The Commission One Health Action Plan supports the EU Member States in their fight against antimicrobial resistance (AMR) and calls for streamlined pathways for the authorisation of new antibacterial agents, and to boost the research and development of new vaccines for pathogens associated with antimicrobial resistance. + + + (20) A Bizottság egységes megközelítésű egészségügyi cselekvési terve támogatja az uniós tagállamokat az antimikrobiális rezisztencia elleni tagállami küzdelemben, és az új antibakteriális szerek egyszerűsített engedélyezésére, valamint az antimikrobiális rezisztenciához kapcsolódó patogének elleni új oltóanyagok kutatás-fejlesztésének fokozására szólít fel. + + + + 0.8091168091168092 + + Increase support to vaccine research and innovation so that sufficient resources are available for a rapid advancement of new or improved vaccines, and facilitate the promptly uptake of the vaccine research for better informed national or regional vaccination programmes and policies. + + + 9. Fokozottan támogassák az oltóanyagokkal kapcsolatos kutatást és innovációt, hogy elégséges források álljanak rendelkezésre az új vagy hatékonyabb oltóanyagok gyors előmozdítására, valamint segítsék elő az oltóanyag-kutatás eredményeinek gyors alkalmazását a megalapozottabb nemzeti vagy regionális oltási programok és oltóanyag-politikák érdekében. + + + + 0.7849462365591398 + + A common EU card with an agreed core set of information for each vaccination could facilitate interpretation of vaccination records, facilitate movement of citizens and lower barriers to vaccination while providing both citizens and health providers with the relevant information they need to ensure that citizens are immunised against vaccine preventable diseases. + + + A minden egyes védőoltás esetében közösen elfogadott alapvető információkat tartalmazó közös uniós oltási könyv lehetővé tehetné az oltási feljegyzések értelmezését, elősegíthetné a polgárok mozgását, és csökkenthetné a védőoltások beadásának akadályait, miközben a polgárok és az egészségügyi szolgáltatók számára is elérhetővé tenné azokat az információkat, amelyek a polgárok védőoltással megelőzhető betegségek elleni immunizálásának biztosításához szükségesek. + + + + 0.9017094017094017 + + Furthermore, it foresees a Coalition for Vaccination bringing together representatives of healthcare workers associations and relevant student associations to commit to increasing vaccination coverage in Europe. + + + Ezenfelül védőoltásokkal kapcsolatos koalíciót tervez az egészségügyi dolgozók szövetségeinek és a kapcsolódó hallgatói egyesületek képviselőinek részvételével az európai átoltottság növelésére irányuló kötelezettségvállalás jegyében. + + + + 0.9727272727272728 + + This Council Recommendation, is aimed at strengthening cooperation and coordination between EU countries, industry and other relevant stakeholders to help increase vaccination coverage, foster the possibility of alignment of vaccination schedules across the EU, promote vaccine acceptance, support vaccine research and development and strengthen vaccine supply, procurement and stock management, including in cases of emergency. + + + Ez a tanácsi ajánlás az uniós országok, az iparág és az egyéb érdekelt felek közötti fokozott együttműködést és koordinációt tűzte ki céljául, hogy elősegítse az átoltottság növelését, az oltási rendek uniós összehangolásának lehetőségét, a védőoltások elfogadását, támogassa a védőoltásokkal kapcsolatos kutatás-fejlesztést, illetve megerősítse az oltóanyag-kínálatot, a beszerzést és a készletek kezelését, többek között vészhelyzetekben. + + + + 0.8930348258706468 + + Exploit the opportunities offered by the European Social Fund (ESF) and European Regional Development Fund (ERDF) in order to support the training and skills development of the healthcare workers on vaccinology, immunisation and vaccine-preventable diseases, and to reinforce national and regional health infrastructures capacities in the area of vaccination. + + + Aknázzák ki az Európai Szociális Alap (ESZA) és az Európai Regionális Fejlesztési Alap (ERFA) által nyújtott lehetőségeket az egészségügyi dolgozók vakcinológiával, immunizációval és a védőoltással megelőzhető betegségekkel kapcsolatos képzésének és készségfejlesztésének támogatása, továbbá a védőoltások terén a nemzeti és regionális egészségügyi infrastrukturális kapacitások megerősítése érdekében. + + + + 0.9016393442622951 + + Introduce routine checks of vaccination status and regular opportunities to vaccinate across different stages of life, through the routine visits to the primary care system and through additional measures such as at (pre) school entry, in the workplace or in care facilities. + + + 3. Vezessék be az oltási állapot rendszeres ellenőrzését, és rendszeresen tegyék lehetővé az oltásokat a különböző életszakaszokban az elsődleges ellátási rendszer rendszeres felkeresésével és további intézkedésekkel, például az óvodai/iskolai felvételnél, a munkahelyeken és a gondozási létesítményekben. + + + + 0.8271461716937355 + + Points # 17 to 25 welcome the Commission's intention to carry out a number of activities including presenting options for a common EU vaccination card with standardised information on vaccination history; presenting a report on the State of Vaccine Confidence in the EU is requested in addition to actions to better understand the barriers and increase access to vaccination for disadvantaged and socially excluded groups; convening a Coalition for Vaccination with associations of European healthcare workers and relevant student associations aimed at promoting vaccination and strengthening partnerships and collaboration on vaccination with international partners is another important element of this propsoal. + + + A 17-25. pont üdvözli a Bizottságnak számos olyan tevékenység elvégzésére vonatkozó szándékát, mint például az oltási előtörténettel kapcsolatos szabványosított információkat tartalmazó közös uniós oltási könyv bevezetésére szolgáló lehetőségek bemutatása; a védőoltásokba vetett bizalom unióbeli helyzetéről szóló jelentés bemutatása a védőoltások akadályainak jobb megértésén, valamint a hátrányos helyzetben lévő és a társadalmilag kirekesztett csoportokban a védőoltásokhoz való jobb hozzáférést célzó fellépéseken túl; és a javaslat további fontos eleme a védőoltásokkal kapcsolatos koalíció összehívása az európai egészségügyi dolgozók szövetségeinek és a releváns hallgatói egyesületeknek a részvételével a védőoltások előmozdítása, illetve a védőoltásokkal kapcsolatban a nemzetközi partnerekkel való partnerségek és együttműködés megerősítése érdekében. + + + + 0.95625 + + In addition, it envisages identifying the options for a physical stockpile of vaccines to be available in cases of serious outbreaks or global shortages. + + + Az ajánlás emellett azonosítani kívánja az oltóanyagok fizikai készleteinek felhalmozására vonatkozó lehetőségeket súlyos járványok vagy globális hiány esetére. + + + + 0.7543103448275862 + + The proposal recognises the need to simplify and broaden the opportunities for vaccination and for targeted outreach towards vulnerable groups in order to close immunity gaps. + + + A javaslat elismeri, hogy le kell egyszerűsíteni és ki kell szélesíteni a lehetőségeket a védőoltások és a veszélyeztetett csoportok célzott megszólítása érdekében az immunizáció terén tapasztalt hiányosságok megszüntetése céljából. + + + + 0.927536231884058 + + [17: Council Conclusions on Common values and principles in European Union Health Systems (2006/C 146/01), http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2006:146:0001:0003:EN:PDF] + + + [17: A Tanács következtetései a közös értékekről és elvekről az európai uniós egészségügyi rendszerekben (2006/C 146/01), http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2006:146:0001:0003:HU:PDF] + + + + 0.8187919463087249 + + Several stakeholder consultations have been conducted to inform this initiative over the course of 2017 and in early 2018. + + + 2017 folyamán és 2018 elején több konzultációra került sor az érdekelt felek részvételével annak érdekében, hogy a kezdeményezés megalapozott legyen. + + + + 0.8125 + + Vaccination programmes have become increasingly fragile; in the face of low uptake of vaccines, vaccine hesitancy, the increasing cost of new vaccines and shortages in vaccine production and supply in Europe. + + + Az oltási programok helyzete egyre bizonytalanabb Európában a védőoltások alacsony szintű igénybevétele, a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanság, az új oltóanyagok növekvő költségei, valamint az oltóanyaggyártás és -ellátás terén mutatkozó hiány miatt. + + + + 1.0571428571428572 + + There are also challenges related to research and development of vaccines. + + + Az oltóanyagokkal kapcsolatos kutatás-fejlesztés is kihívások elé néz. + + + + 0.820855614973262 + + Strengthen partnerships and collaboration with international actors and initiatives, such as the World Health Organisation and its Strategic Advisory Group of Experts on Immunization (SAGE), the European Technical Advisory Group of Experts on Immunization (ETAGE), the Global Health Security Initiative and Agenda processes (Global Health Security Initiative, Global Health Security Agenda), UNICEF and financing and research initiatives like GAVI the Vaccine Alliance, the Coalition for epidemic preparedness innovations (CEPI) and the Global Research Collaboration for Infectious disease Preparedness (GloPID-R). + + + 24. Megerősíti az olyan nemzetközi szereplőkkel és kezdeményezésekkel való partnerségeket és együttműködést, mint az Egészségügyi Világszervezet és annak immunizációval foglalkozó szakértői stratégiai tanácsadó csoportja (SAGE), az immunizációs szakértők európai szakmai szakértői csoportja (ETAGE), a globális egészségbiztonsági kezdeményezés és program folyamatai (globális egészségbiztonsági kezdeményezés, globális egészségbiztonsági program), az UNICEF és olyan finanszírozási és kutatási kezdeményezések, mint a GAVI, vagyis a Védőoltási Világszövetség, a járványokkal kapcsolatos felkészülés és újítások céljából alakult koalíció (CEPI) és a fertőző betegségekre való felkészülés terén megvalósuló globális kutatási együttműködés (GloPID-R). + + + + 0.8585858585858586 + + Concerted efforts are needed from all Member States and stakeholders to boost vaccine coverage, reduce immunisation gaps and increase confidence and trust in vaccination. + + + Valamennyi tagállam és érintett fél összehangolt erőfeszítései szükségesek az átoltottság növelésére, az immunizációs szakadékok megszüntet��sére, valamint a védőoltásokba vetett bizalom erősítésére. + + + + 0.8088642659279779 + + Ensure, in cooperation with higher education institutions and stakeholders, that national medical curricula and any continuous medical education programmes include or strengthen training on vaccine-preventable diseases, vaccinology, and immunisation for healthcare workers across all sectors. + + + Biztosítsák a felsőoktatási intézményekkel és érdekelt felekkel együttműködve, hogy a nemzeti orvostudományi tantervek és az orvostudományi továbbképzési programok térjenek ki a védőoltással megelőzhető betegségekkel, a vakcinológiával és valamennyi ágazatban az egészségügyi dolgozók immunizációjával kapcsolatos képzésre vagy helyezzenek nagyobb hangsúlyt rá. + + + + 0.8730964467005076 + + Vaccination policies and programmes vary considerably between countries regarding the selection of vaccines, type of vaccine used, number of doses administered, and timing. + + + Az egyes országok oltóanyag-politikái és oltási programjai között jelentős eltérések vannak az oltóanyag-választékot, a használt oltóanyagok típusát, a beadott adagok számát és időzítését illetően. + + + + 0.8248945147679325 + + (11) The need to rapidly advance research and development of new vaccines and improve or adapt existing ones requires innovative partnerships and platforms, high-level expertise and stronger interlinks between disciplines and sectors, as well as investment in social and behavioural science research to better understand context-specific determinants underpinning vaccine-hesitant attitudes. + + + (11) Az új oltóanyagokra vonatkozó kutatás-fejlesztés gyors elősegítésének és a meglévő oltóanyagok fejlesztésének vagy módosításának szükségessége innovatív partnerségeket és platformokat, magas szintű szakértelmet, a tudományágak és ágazatok közötti szorosabb kapcsolatokat, valamint a társadalmi és viselkedéstudományi kutatásokba való befektetéseket igényel a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanságot alátámasztó környezetspecifikus tényezők jobb megértése érdekében. + + + + 0.8100890207715133 + + The Recommendation further advocates creating a virtual data warehouse of vaccine needs and stocks which could enable Member States and the Commission to identify available stocks of vaccines in cases of outbreaks or severe shortages and to mutually exchange the surpluses. + + + Az ajánlás támogatja továbbá a védőoltásokkal kapcsolatos igények és a készletek virtuális adattárházának létrehozását, ami lehetővé tenné a tagállamok és a Bizottság számára egyrészt az oltóanyagok elérhető készleteinek azonosítását járványok kitörése vagy komoly készlethiány esetén, másrészt a felesleges készletek kölcsönös cseréjét. + + + + 0.8209876543209876 + + c. Identifying the options for physical stockpiling and engaging in a dialogue with vaccine producing companies on a mechanism to facilitate the stockpiling and availability of vaccines in case of outbreaks taking into account global shortages of essential vaccines; + + + c) a fizikai készletek felhalmozásával kapcsolatos lehetőségek azonosítása, és párbeszéd folytatása az oltóanyaggyártó vállalatokkal az oltóanyagok készleteinek felhalmozását és az oltóanyagok elérhetőségét lehetővé tévő mechanizmust illetően járványok esetére az alapvető oltóanyagok globális hiányának figyelembevételével; + + + + 0.8314606741573034 + + The Recommendation envisages a possibility of establishing a European Vaccine Information Sharing System with a view to developing guidelines on a EU common vaccination schedule, an EU vaccination card and a web-portal with reliable updated information on the benefits and safety of vaccinations. + + + Az ajánlás felveti a védőoltásokkal kapcsolatos információk megosztására szolgáló európai rendszer kiépítésének lehetőségét a közös uniós oltási rendre vonatkozó iránymutatás kidolgozása, az uniós oltási könyv, valamint a védőoltások előnyeiről és biztonságáról szóló megbízható és naprakész információkat tartalmazó internetes portál létrehozása céljából. + + + + 0.7989886219974716 + + (15) Directive 2000/54/EC on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work lays down minimum requirements to ensure workers' protection, including the need to offer vaccines for those not previously immunised and Directive 2010/32/EU implementing the Framework Agreement on prevention from sharp injuries in the hospital and healthcare sector concluded by HOSPEEM and EPSU foresees that if the risk assessment reveals that there is a risk to the safety and health of workers due to their exposure to biological agents for which effective vaccines exist, workers should be offered vaccination. + + + (15) A munkájuk során biológiai anyagokkal kapcsolatos kockázatoknak kitett munkavállalók védelméről szóló 2000/54/EK irányelv minimumkövetelményeket határoz meg a munkavállalók védelme érdekében, többek között azt, hogy fel kell ajánlani az oltások lehetőségét a korábban nem immunizált személyeknek, és a HOSPEEM és az EPSU közötti, a kórházakban és az egészségügyi ágazatban előforduló, éles vagy hegyes eszközök által okozott sérülések megelőzéséről szóló keretmegállapodás végrehajtásáról szóló 2010/32/EU irányelv értelmében, amennyiben a kockázatértékelés kimutatja, hogy a munkavállalók egészségét és biztonságát fenyegető veszély olyan biológiai anyagoknak való expozícióból származik, amelyek ellen hatásos oltóanyag létezik, a munkavállalók számára fel kell ajánlani a védőoltást. + + + + 0.7605042016806722 + + Vaccination has led to the eradication of smallpox, near elimination of polio and has prevented countless deaths from many other diseases such as measles, diphtheria and meningitis. + + + A védőoltásokkal sikerült kiirtani a himlőt, illetve majdnem teljes egészében felszámolni a gyermekbénulást, és számtalan esetben több más betegség (például kanyaró, torokgyík és agyhártyagyulladás) halálos kimenetelét is megakadályozták. + + + + 0.9041095890410958 + + (5) The rapid spread of disinformation through social media and vocal antivaccination activists have fuelled misconceptions that are shifting the public focus away from the individual and collective benefits of vaccination and the risks posed by communicable diseases, towards increased distrust and fears of unproven side events. + + + (5) A téves információknak a közösségi médián és a védőoltások hangos ellenzőin keresztül történő gyors terjedése hozzájárult a téves elképzelésekhez, amelyek a védőoltások egyéni és kollektív haszna és az átvihető betegségek által jelentett kockázatok helyett a fokozott bizalmatlanságra és a nem bizonyított mellékhatásoktól való félelemre irányítják a figyelmet. + + + + 0.9850187265917603 + + To assist Member States in covering short term shortages as a result of, for example, disease outbreaks, underestimating stocks or manufaturing disruptions or extraordinary events, such as an influx of migrants, a concerted EU assistance would be very beneficial. + + + A tagállamoknak nyújtott segítségképpen rendkívül hasznos lenne az összehangolt uniós fellépés például a járványok, a készletek alábecslése, a gyártási fennakadások vagy a migránsok beáramlásához hasonló rendkívüli események miatt fellépő rövid távú hiányok esetében. + + + + 0.8461538461538461 + + Finally, to address shortages and increase supply, the proposal puts forward the idea of creating a virtual data warehouse for Europe on vaccine needs and stocks and a mechanism for mutual exchange of vaccines among Member States; identification of options for a physical vaccine stockpile in case of outbreaks or global shortages of vaccines and envisages working with industry and other stakeholders to improve EU manufacturing capacity of vaccines. + + + Végezetül, a hiányok kezelése és a készletek növelése érdekében a dokumentum azt javasolja, hogy létre kell hozni az oltóanyagokkal kapcsolatos igények és a készletek európai virtuális adattárházát és az oltóanyagok tagállamok közötti kölcsönös cseréjére szolgáló mechanizmust, azonosítani kell az oltóanyagok fizikai készleteinek felhalmozására vonatkozó lehetőségeket járványok vagy globális hiány esetére, és együtt kell működni az iparággal és más érdekelt felekkel az oltóanyagok uniós gyártási kapacitásának fokozása érdekében. + + + + 0.8333333333333334 + + Increase communication activities and awareness-raising on the benefits of vaccination by: + + + Fokozzák a védőoltások előnyeiről szóló kommunikációs és figyelemfelkeltő tevékenységeket az alábbiak révén: + + + + 1.0249110320284698 + + (7) The variation of vaccination schedules between Member States with regards to recommendations, type of vaccines used, number of doses administered, and timing increases the risk that citizens, in particular children, miss taking a vaccine while moving from one Member State to another. + + + (7) Az oltási rendek - az ajánlások, a használt oltóanyagok, a beadott adagok és az oltások ütemezése - terén mutatkozó tagállami eltérések fokozzák annak kockázatát, hogy a polgárok, különösen a gyermekek nem kapnak meg védőoltásokat, amikor egyik tagállamból a másikba költöznek. + + + + 0.9625668449197861 + + [9: Council conclusions on vaccination as an effective tool in public health (2014/C 438/04), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014XG1206(01)&from=EN ] + + + [9: A Tanács következtetései a védőoltásról mint hatékony közegészségügyi eszközről (2014/C 438/04), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014XG1206(01)&from=HU ] + + + + 0.8307692307692308 + + Develop guidance to overcome the legal and technical barriers impeding the interoperability of national immunisation information systems, having due regard to rules on personal data protection, as set out in the Commission Communication on enabling the digital transformation of health and care in the Digital Single Market, empowering citizens and building a healthier society. + + + 22. Iránymutatást dolgoz ki a nemzeti immunizációs információs rendszerek interoperabilitását akadályozó jogi és műszaki akadályok leküzdéséhez az egészségügy és az ellátás digitális átalakításának a digitális egységes piacon való lehetővé tételéről, a polgárok szerepének erősítéséről és egy egészségesebb társadalom megteremtéséről szóló bizottsági közleményben a személyes adatok védelmére vonatkozóan meghatározott szabályok kellő figyelembevételével. + + + + 0.975103734439834 + + [10: Council conclusions on childhood immunisation: successes and challenges of European childhood immunisation and the way forward (2011/C 202/02), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011XG0708(02)&from=EN ] + + + [10: A Tanács következtetései a gyermekkori immunizációról: a gyermekkori immunizáció sikerei és kihívásai Európában és a további teendők (2011/C 202/02), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011XG0708(02)&from=EN ] + + + + 0.7333333333333333 + + Vaccine-preventable diseases are considered major health scourges. + + + A védőoltással megelőzhető betegségek széles körben terjedő súlyos betegségnek számítanak. + + + + 0.8326848249027238 + + a. Developing a virtual European data warehouse on vaccine needs and stocks, to facilitate the voluntary exchange of information on available supplies, possible surpluses and global shortages of essential vaccines; + + + a) az oltóanyagokkal kapcsolatos igények és a készletek európai virtuális adattárházának létrehozása az elérhető készletekkel, az esetleges felesleggel és az alapvető oltóanyagok globális hiányával kapcsolatos önkéntes információcsere elősegítése érdekében; + + + + 0.7232558139534884 + + Under this system, various stakeholders could come together to develop guidelines for a possible core EU vaccination schedule, share common methodologies for monitoring coverage, and launch a web portal with transparent evidence on vaccines benefit and risks including tracking vaccine myths and misinformation. + + + E rendszer keretében a különböző érdekelt felek együttműködhetnének egy lehetséges uniós oltási alaprendre vonatkozó iránymutatás kidolgozása, az átoltottság nyomon követésére szolgáló gyakori módszerek megosztása, illetve egy olyan internetes portál elindítása érdekében, amely átlátható bizonyítékokkal szolgál a védőoltások előnyeiről és kockázatairól, kitérve a védőoltásokkal kapcsolatos tévhitekre és félretájékoztatásra is. + + + + 0.810126582278481 + + In accordance with Article 168(6) TFEU the Council, on a proposal from the Commission may adopt recommendations for the purposes of that Article to improve public health, in relation to in particular fight against major health scourges, monitoring, early warning of, and combating serious cross-border threats to health. + + + Az EUMSZ 168. cikke (6) bekezdésének megfelelően a Tanács a Bizottság javaslata alapján ajánlásokat fogadhat el az e cikkben meghatározott célok érdekében a népegészségügyi helyzet javítására, különösen a széles körben terjedő súlyos betegségek elleni küzdelem, illetve a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyek nyomon követésének, korai előrejelzésének és leküzdésének vonatkozásában. + + + + 0.8120300751879699 + + (2) In accordance with Article 168(6) TFEU the Council, on a proposal from the Commission may adopt recommendations for the purposes of that Article to improve public health, in relation to in particular fight against major health scourges, monitoring, early warning of, and combating serious cross-border threats to health. + + + (2) Az EUMSZ 168. cikke (6) bekezdésének megfelelően a Tanács a Bizottság javaslata alapján ajánlásokat fogadhat el az e cikkben meghatározott célok érdekében a népegészségügyi helyzet javítására, különösen a széles körben terjedő súlyos betegségek elleni küzdelem, illetve a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyek nyomon követésének, korai előrejelzésének és leküzdésének vonatkozásában. + + + + 0.9145299145299145 + + Strengthen the effective application of Union rules on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work, as laid down in Directive 2000/54/EC and Directive 2010/32/EU, in particular by ensuring adequate training of healthcare workers, monitoring their immunisation status and actively offering vaccination where necessary, to ensure adequate levels of patient and healthcare workers' safety. + + + 13. A munkájuk során biológiai anyagokkal kapcsolatos kockázatoknak kitett munkavállalók védelméről szóló, a 2000/54/EK irányelvben és a 2010/32/EU irányelvben szereplő uniós szabályok hatékony alkalmazásának megerősítése, különösen az egészségügyi dolgozók megfelelő képzésének biztosításával, az immunizációs állapotuk nyomon követésével, és szükség esetén a védőoltások lehetőségének felajánlásával a betegek és az egészségügyi dolgozók megfelelő védelme érdekében. + + + + 0.8489583333333334 + + Points # 10 to 16 concern actions that the Commission intends to undertake in close cooperation with Member States and include aiming at establishing a European Vaccination Information Sharing system which could bring together related vaccination information and expertise together with the national public health authorities. + + + pont olyan fellépésekre vonatkozik, amelyeket a Bizottság a tagállamokkal szoros együttműködésben kíván végrehajtani, és amelyek többek között arra irányulnak, hogy létrejöjjön a védőoltásokkal kapcsolatos információk megosztására szolgáló európai rendszer, amely elérhetővé tenné a védőoltásokkal kapcsolatos információkat és szakértelmet a nemzeti közegészségügyi hatóságok számára. + + + + 0.9375 + + [16: Decision 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 2119/98/EC, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/preparedness_response/docs/decision_serious_crossborder_threats_22102013_en.pdf ] + + + [16: Az Európai Parlament és a Tanács 1082/2013/EU határozata (2013. október 22.) a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyekről és a 2119/98/EK határozat hatályon kívül helyezéséről, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/preparedness_response/docs/decision_serious_crossborder_threats_22102013_hu.pdf ] + + + + 1.0474137931034482 + + [18: Regulation (EC) No 851/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 establishing a European Centre for Disease Prevention and Control, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32004R0851&from=EN] + + + [18: Az Európai Parlament és a Tanács 851/2004/EK rendelete (2004. április 21.) az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ létrehozásáról, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32004R0851&from=EN] + + + + 1.200657894736842 + + b. Developing a roadmap of unmet population needs and agreed priorities for vaccines that can be used to inform future vaccine research funding programmes at national and EU level, including leveraging the advantages of the Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI) and the Global Research Collaboration for Infectious diseases Preparedness (GloPID-R); + + + b) a népesség ellátatlan igényeiről és az oltóanyagokkal kapcsolatban elfogadott prioritásokról szóló olyan ütemterv kidolgozása, amely nemzeti és uniós szinten tájékoztatásul szolgálhat a jövőbeli oltóanyagkutatás-finanszírozási programok esetében, beleértve a CEPI és a GloPID-R előnyeinek kiaknázását; + + + + 0.9901477832512315 + + [19: Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to medicinal products for human use, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2001:311:0067:0128:en:PDF ][20: Regulation 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Medicines Agency, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/files/eudralex/vol-1/reg_2004_726/reg_2004_726_en.pdf ] + + + [19: Az Európai Parlament és a Tanács 2001/83/EK irányelve (2001. november 6.) az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek közösségi kódexéről, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2001:311:0067:0128:en:PDF ][20: Az Európai Parlament és a Tanács 726/2004/EK rendelete (2004. március 31.) az emberi, illetve állatgyógyászati felhasználásra szánt gyógyszerek engedélyezésére és felügyeletére vonatkozó közösségi eljárások meghatározásáról és az Európai Gyógyszerügynökség létrehozásáról, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/files/eudralex/vol-1/reg_2004_726/reg_2004_726_hu.pdf ] + + + + 0.8644688644688645 + + The pivotal role of healthcare workers in explaining vaccination to their patients was highlighted whilst at the same time the need for more emphasis on vaccination in medical curricula and continued professional training was mentioned. + + + A konzultációk és megbeszélések kiemelték az egészségügyi dolgozók fontos szerepét a betegek védőoltásokkal kapcsolatos tájékoztatásában, ugyanakkor említésre került, hogy nagyobb hangsúlyt kell fektetni a védőoltásokra az orvosi tantervekben és a szakmai továbbképzéseken. + + + + 0.6574074074074074 + + Strengthen vaccine supply and mitigate risks of shortages by aiming at: + + + 15. Az oltóanyag-ellátás megerősítése és az oltóanyaghiány kockázatának csökkentése az alábbiakra törekedve: + + + + 0.9015151515151515 + + While national vaccination programmes are planned, organised, and conducted differently across Member States, all EU countries are grappling with these common challenges: declining coverage, supply shortages and growing vaccine hesitancy. + + + Az egyes tagállamok eltérően tervezik, szervezik és hajtják végre a nemzeti oltási programokat, de valamennyi uniós ország ugyanazokkal a kihívásokkal - az átoltottság csökkenésével, készlethiánnyal és a védőoltásokkal kapcsolatos növekvő bizalmatlansággal - küzd. + + + + 0.8019323671497585 + + Misconceptions about vaccination have shifted the public focus away from the benefits of vaccination, towards a distrust in science and fear of possible side effects. + + + A védőoltásokkal kapcsolatos téves elképzelések hatására a nagyközönség figyelme a védőoltások előnyei helyett a tudománnyal szembeni bizalmatlanságra és a lehetséges mellékhatásoktól való félelemre irányul. + + + + 0.9649122807017544 + + [5: European Centre for Disease Prevention and Control. + + + [5: Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ. + + + + 1.0116279069767442 + + [3: Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32000L0054&from=EN] + + + [3: Az Európai Parlament és a Tanács 2000/54/EK irányelve (2000. szeptember 18.) a munkájuk során biológiai anyagokkal kapcsolatos kockázatoknak kitett munkavállalók védelméről, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32000L0054&from=EN] + + + + 0.9649122807017544 + + [6: European Centre for Disease Prevention and Control. + + + [6: Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ. + + + + 0.9116117850953206 + + [14: Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32000L0054&from=EN ][15: Directive 2010/32/EU of 10 May 2010 implementing the Framework Agreement on prevention from sharp injuries in the hospital and healthcare sector concluded by HOSPEEM and EPSU, http;//eur-lex.europa.eu/legal-content&&EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32010L0032&from=EN] + + + [14: Az Európai Parlament és a Tanács 2000/54/EK irányelve (2000. szeptember 18.) a munkájuk során biológiai anyagokkal kapcsolatos kockázatoknak kitett munkavállalók védelméről, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/PDF/?uri=CELEX:32000L0054&from=EN ][15: A 2010/32/EU irányelv (2010. május 10.) a HOSPEEM és az EPSU közötti, a kórházakban és az egészségügyi ágazatban előforduló, éles vagy hegyes eszközök által okozott sérülések megelőzéséről szóló keretmegállapodás végrehajtásáról, http://eur-lex.europa.eu/legal-content&&EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32010L0032&from=EN] + + + + 0.9184782608695652 + + A high level of human health protection shall be ensured in the definition and implementation of all Union policies and activities as referred to in Article 168(1) TFEU. + + + Az EUMSZ 168. cikke (1) bekezdésének megfelelően valamennyi uniós politika és tevékenység meghatározása és végrehajtása során biztosítani kell az emberi egészségvédelem magas szintjét. + + + + 0.9649122807017544 + + [4: European Centre for Disease Prevention and Control. + + + [4: Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ. + + + + 0.6016483516483516 + + design EU methodologies and guidance on data requirements for better monitoring of vaccination coverage rates across all age groups, including healthcare workers, in cooperation with the World health Organisation (WHO). + + + megtervezzék az Egészségügyi Világszervezettel (WHO) együttműködésben az olyan uniós módszereket és iránymutatást, amelyek a valamennyi korosztályra, beleértve az egészségügyi dolgozókat, vonatkozó átoltottsági arány hatékonyabb nyomon követése érdekében az adatokkal kapcsolatos követelményeket érintik; összegyűjtsék és megosszák az ilyen adatokat uniós szinten; + + + + 0.9583333333333334 + + There is also specific emphasis on measles vaccination given the current outbreak in Europe. + + + A jelenlegi európai járványra való tekintettel különös hangsúlyt kap a kanyaró elleni védőoltás. + + + + 1.1630434782608696 + + There are several drivers contributing to low levels of vaccine coverage and preventable immunisation gaps: + + + Az alacsony átoltottság és a megelőzhető immunizációs szakadék számos okra vezethető vissza. + + + + 1.0 + + EN 17 EN + + + A 10-16. + + + + 0.6779661016949152 + + Vaccine hesitancy and waning confidence. + + + A védőoltásokkal kapcsolatos egyre fokozódó bizalmatlanság. + + + + 0.8642857142857143 + + Synopsis Report Accompanying the Council recommendation on Strengthened Cooperation against Vaccine Preventable Diseases] + + + Impact of shortages and solutions set up by countries" (Az oltóanyaghiány kezelése: a jelenlegi helyzet ��s a folyamatban lévő tevékenységek. + + + + 1.0 + + Section III - Commission + + + III. szakasz - Bizottság + + + + 0.7619047619047619 + + Support may be used to finance inter alia the following actions: + + + A támogatás többek között a következő intézkedések finanszírozására használható fel: + + + + 1.4166666666666667 + + Having regard to: + + + Tekintettel: + + + + 1.0389610389610389 + + Further reinforcement of the Union Civil Protection Mechanism (within the Union) + + + 3. Az uniós polgári védelmi mechanizmus további megerősítése (az Unión belül) + + + + 1.1513513513513514 + + the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 314 thereof, in conjunction with the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in particular Article 106a thereof, + + + az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 314. cikkére, összefüggésben az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződéssel és különösen annak 106a. cikkével, + + + + 1.1379310344827587 + + The Flexibility Instrument for an amount of EUR 243,0 million; and + + + a Rugalmassági Eszköz 243,0 millió EUR összegben, valamint + + + + 0.7593984962406015 + + It will be available to all Member States and will be used in case of insufficient national capacity. + + + A felszerelések valamennyi tagállam számára elérhetők lesznek, és akkor kerülnek felhasználásra, ha nincs elegendő nemzeti kapacitás. + + + + 0.9591836734693877 + + The changes to the general statement of revenue and section III are available on EUR-Lex (https://eur-lex.europa.eu/budget/www/index-en.htm). + + + A szakaszonkénti bontású bevételi kimutatás és a III. szakasz változásai elérhetők az EUR-Lexen (http://eur-lex.europa.eu/budget/www/index-hu.htm). + + + + 0.995260663507109 + + The Emergency Support Instrument (ESI) was created in March 2016 and was activated for a period of 3 years to address the emergency situation which had arisen following the massive influx of refugees in Greece. + + + A Szükséghelyzeti Támogatási Eszközt 2016 márciusában hozták létre és egy hároméves időszakra léptették működésbe a menekültek Görögországba való tömeges beáramlását követően kialakult szükséghelyzet kezelésére. + + + + 0.7303370786516854 + + Budget line Name Commitment appropriations Payment appropriations + + + Költségvetési sor Elnevezés Kötelezettségvállalási előirányzatok Kifizetési előirányzatok + + + + 0.967032967032967 + + The rescEU direct grant will provide 100 % financing from the EU budget, which includes full financing for development of the these capacities and full financing of deployment. + + + A rescEU közvetlen támogatás 100 %-os finanszírozást biztosít az uniós költségvetésből, többek között e kapacitások fejlesztésének és az alkalmazásnak a teljes körű finanszírozására. + + + + 0.8044692737430168 + + It was designed as a general purpose tool to fight crises within the EU and intervenes only in exceptional circumstances of severe difficulties. + + + Az eszközt úgy alakították ki, hogy az EU-n belüli válságok elleni küzdelem általános eszközévé váljon, és csak súlyos nehézségek okozta rendkívüli körülmények esetén alkalmazzák. + + + + 1.0612244897959184 + + Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union (…), and in particular Article 44 thereof, + + + az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról (...) szóló, 2018. július 18-i (EU, Euratom) 2018/1046 európai parlamenti és tanácsi rendeletre és különösen annak 44. cikkére, + + + + 0.891156462585034 + + This amendment of Regulation No 1311/2013 should enter into force at the latest on the same day as the final adoption of this DAB.] + + + Az 1311/2013/EU, Euratom rendelet e módosításának legkésőbb e költségvetés-módosítási tervezet végleges elfogadásának napján hatályba kell lépnie.] + + + + 0.9056603773584906 + + wider and faster stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe; + + + az alapvető erőforrások szélesebb körű és gyorsabb felhalmozása és az elosztás koordinálása Európa-szerte, + + + + 1.0452488687782806 + + Given the absence of margins and room for redeployment under heading 3 of the multiannual financial framework (MFF), the Commission proposes to mobilise the following special instruments for the total amount of EUR 3 000,0 million: + + + Tekintettel arra, hogy a többéves pénzügyi keret 3. fejezetén belül nincs mozgástér és átcsoportosítási lehetőség, a Bizottság a következő speciális eszközök igénybevételét javasolja összesen 3 000,0 millió EUR összegben: + + + + 0.8145695364238411 + + Providing emergency support to Member States through the re-activation of the Emergency Support Instrument within the Union + + + 2. Szükséghelyzeti támogatás nyújtása a tagállamok számára az Unión belüli szükséghelyzeti támogatásnyújtás eszközének újbóli működésbe léptetése révén + + + + 1.0516129032258064 + + In view of the rapid development of the crisis and the associated needs in the Member States, the scale of our stock-piling efforts needs to be further reinforced. + + + Tekintettel a válság gyors alakulására és a tagállamok kapcsolódó szükségleteire, a felhalmozásra irányuló erőfeszítésekhez további forrásokra van szükség. + + + + 0.9033333333333333 + + This will allow the Union to deploy measures preventing and mitigating severe consequences in one or more Member States and to address in a coordinated manner the needs related to the COVID-19 disaster, by complementing any assistance provided under other EU instruments. + + + Ez lehetővé teszi az Unió számára, hogy intézkedéseket hozzon a súlyos következmények megelőzésére és enyhítésére egy vagy több tagállamban, és összehangolt módon kezelje a COVID-19-katasztrófához kapcsolódó szükségleteket, kiegészítve az egyéb uniós eszközök keretében nyújtott bármilyen támogatást. + + + + 0.7714285714285715 + + The remaining Global Margin for Commitments for an amount of EUR 2 042,4 million. + + + a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék fennmaradó része 2 042,4 millió EUR összegben. + + + + 1.0070422535211268 + + The deployment will be adapted to the development of the outbreak and coordinated with measures undertaken by Member States to maximise impact. + + + Az alkalmazást a járvány alakulásához igazítják, és a hatás maximalizálása érdekében összehangolják a tagállamok által hozott intézkedésekkel. + + + + 0.9333333333333333 + + The equipment purchased will be hosted by one or more Member States, while decision-making is organised at EU level, providing emergency supplies over and beyond the national stocks. + + + A beszerzett felszerelések egy vagy több tagállamban kerülnek elhelyezésre, míg a döntéshozatalt uniós szinten szervezik, és a nemzeti készleteken felül biztosítanak szükséghelyzeti felszerelést. + + + + 0.9230769230769231 + + 4. Financing + + + Finanszírozás + + + + 0.9 + + increasing and converting production capacities of EU enterprises to ensure rapid production and deployment of equipment and material needed to urgently address supplies shortages of essential products and medicines; + + + az uniós vállalkozások gyártási kapacitásainak növelése és átalakítása az alapvető termékek és gyógyszerek ellátási hiányának sürgős kezeléséhez szükséges berendezések és anyagok gyors előállításának és alkalmazásának biztosítása érdekében, + + + + 0.9538461538461539 + + CHANGES TO THE STATEMENT OF REVENUE AND EXPENDITURE BY SECTION + + + A SZAKASZONKÉNTI BONTÁSÚ BEVÉTELI ÉS KIADÁSI KIMUTATÁS VÁLTOZÁSAI + + + + 0.7785714285714286 + + Emergency support provided under the ESI promotes complementarity to and consistency with actions of the affected Member States, as well as synergies with actions financed at EU level under other funds and instruments. + + + A Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz keretében nyújtott szükséghelyzeti támogatás előmozdítja az érintett tagállamok intézkedéseivel való kiegészítő jelleget és összhangot, valamint az uniós szinten más alapok és eszközök keretében finanszírozott intézkedésekkel való szinergiákat. + + + + 0.8176100628930818 + + A further reinforcement of EUR 300,0 million in commitment and EUR 150,0 million in payment appropriations are therefore proposed. + + + A Bizottság ezért kötelezettségvállalási előirányzatokban 300,0 millió EUR, kifizetési előirányzatokban pedig 150,0 millió EUR összegű további emelést javasol. + + + + 0.7121951219512195 + + The reinforced rescEU and the re-activated ESI will be complementary and will ensure the most efficient provision of the needed medical equipment. + + + A megerősített rescEU és az újból működésbe léptetett Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz egymást kiegészítik, és biztosítják a szükséges orvostechnikai felszerelések leghatékonyabb rendelkezésre bocsátását. + + + + 0.6973684210526315 + + As part of the EU's response to the COVID-19 outbreak, UCPM facilitates cooperation between Member States. + + + A COVID-19-járvánnyal kapcsolatos uniós válaszintézkedések részeként az uniós polgári védelmi mechanizmus elősegíti a tagállamok közötti együttműködést. + + + + 0.7555555555555555 + + increasing care facilities and resources, including temporary and semi-permanent field hospitals and support for reconverted facilities; + + + a gondozási létesítmények számának növelése és az erőforrások gyarapítása, beleértve az ideiglenes és a félig állandó tábori kórházakat és az átalakított létesítmények támogatását, + + + + 0.9635036496350365 + + The European Commission hereby presents to the European Parliament and to the Council Draft Amending Budget No 2 to the 2020 budget. + + + az Európai Bizottság az Európai Parlament és a Tanács elé terjeszti a 2020. évi költségvetés 2. számú költségvetés-módosítási tervezetét. + + + + 0.9281437125748503 + + The Contingency Margin for the balance (EUR 714,6 million) with a corresponding offset against the margin available in 2020 under heading 5 Administration. + + + a rendkívüli tartalék az egyenlegre vonatkozóan (714,6 millió EUR), amelyet az 5. fejezeten (Igazgatás) belül 2020-ban rendelkezésre álló mozgástérből ellentételeznek. + + + + 0.8640776699029126 + + 23 03 01 01 Disaster prevention and preparedness within the Union 300 000 000 150 000 000 + + + 23 03 01 01 Katasztrófamegelőzés és katasztrófavédelmi felkészültség az Unióban 300 000 000 150 000 000 + + + + 0.7708333333333334 + + The Commission will ensure full coordination so that actions financed under the ESI complement other existing instruments such as rescEU or the Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF) in certain areas (for instance in reception facilities for migrants). + + + A Bizottság teljes körű koordinációt biztosít annak érdekében, hogy a Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz keretében finanszírozott intézkedések bizonyos területeken (például a migránsok fogadására szolgáló létesítményekben) kiegészítsék az egyéb meglévő eszközöket, például a rescEU-t vagy a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alapot. + + + + 0.7619047619047619 + + Stocks are to be used to dispatch at short notice necessary medical equipment successively to those MS and regions experiencing outbreaks and epidemic peaks in infections, making an efficient and effective use of reusable equipment where it is most needed. + + + A készleteket arra kell használni, hogy a szükséges orvostechnikai felszereléseket mindig a járvány és a fertőzés tetőzése által leginkább sújtott tagállamokba és régiókba juttassák el rövid időn belül, hogy az újrafelhasználható felszereléseket hatékonyan és eredményesen alkalmazhassák ott, ahol azokra éppen a legnagyobb szükség van. + + + + 0.9466666666666667 + + 18 07 01 Emergency support within the Union 2 646 000 000 1 326 000 000 + + + 18 07 01 Unión belüli szükséghelyzeti támogatás 2 646 000 000 1 326 000 000 + + + + 0.8063583815028902 + + Given the urgency of the situation and the serious nature of the COVID-19 outbreak related public health crisis in all Member States, the Commission proposes to provide EUR 2 700,0 million in commitment appropriations and EUR 1 380,0 million in payment appropriations to the ESI. + + + Tekintettel a helyzet sürgősségére, valamint a minden tagállamban tapasztalható, a COVID-19-járvánnyal kapcsolatos népegészségügyi válsághelyzet súlyos jellegére, a Bizottság 2 700,0 millió EUR összegű kötelezettségvállalási előirányzatot és 1 380,0 millió EUR összegű kifizetési előirányzatot javasol a Szükséghelyzeti Támogatási Eszköz számára. + + + + 0.9439252336448598 + + the general budget of the European Union for the financial year 2020, as adopted on 27 November 2019, + + + az Európai Unió 2020-as pénzügyi évre vonatkozó, 2019. november 27-én elfogadott általános költségvetésére, + + + + 0.6949152542372882 + + [6: Council Regulation 2016/369 Art 3(2)] + + + [6: (EU) 2016/369 tanácsi rendelet, 3. cikk, (2) bekezdés.] + + + + 0.8679245283018868 + + 18 01 04 05 Support expenditure for emergency support within the Union 54 000 000 54 000 000 + + + 18 01 04 05 Unión belüli szükséghelyzeti támogatáshoz kapcsolódó támogatási kiadások 54 000 000 54 000 000 + + + + 0.8607350096711799 + + Given the depth of the crisis following the COVID-19 outbreak as well as the extent and nature of the needs requiring support from the EU budget in the immediate future, the Commission proposes in parallel to this DAB that the Council reactivates and amends Council Regulation 2016/369 on the provision of emergency support within the Union to equip the EU with a broader toolbox commensurate to the large scale of the current COVID-19 pandemic. + + + Tekintettel a COVID-19-járvány miatt kialakult válság mélységére, valamint a közeljövőben az uniós költségvetésből támogatást igénylő szükségletek mértékére és jellegére, a Bizottság e költségvetés-módosítási tervezettel párhuzamosan azt javasolja, hogy a Tanács léptesse újból működésbe és módosítsa az Unión belül szükséghelyzeti támogatás nyújtásáról szóló (EU) 2016/369 tanácsi rendeletet annak érdekében, hogy az EU a jelenlegi COVID-19-világjárvány kiterjedtségével arányos, szélesebb eszköztárral rendelkezzen. + + + + 0.8385214007782101 + + In addition to the joint procurement and as a further safety net, the Commission has adopted a new Implementing Act under UPCM/rescEU in order to support Member States in purchasing some of the needed equipment (including therapeutics, medical equipment, Personal Protective Equipment, laboratory supplies), thus increasing the volume, complimenting and widening the scope of priority items purchased through the joint procurement. + + + A közös közbeszerzés mellett és további biztonsági hálóként a Bizottság a rescEU/uniós polgári védelmi mechanizmus keretében új végrehajtási jogi aktust fogadott el annak érdekében, hogy támogassa a tagállamokat a szükséges felszerelések némelyikének beszerzésében (többek között terápiás készítmények, orvostechnikai felszerelések, egyéni védőeszközök, laboratóriumi felszerelések), és így növelje a közös közbeszerzés keretében beszerzett kiemelt termékek volumenét, valamint kiegészítse és kibővítse azok körét. + + + + 0.9270833333333334 + + In view of the above, support under the Emergency Support Regulation (No 2016/369) is proposed to be activated and provided with the necessary appropriations as soon as possible. + + + A fentiekre tekintettel a Bizottság javasolja a szükséghelyzeti támogatásról szóló (EU) 2016/369 rendelet szerinti támogatás mielőbbi működésbe léptetését és a szükséges erőforrások nyújtását. + + + + 0.6 + + Heading Budget 2020 Draft Amending Budget 2/2020 Budget 2020 + + + Fejezet 2020. évi költségvetés 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezet 2020. évi költségvetés + + + + 0.7083333333333334 + + Rounding difference excluded from margin calculation 888 000 888 000 + + + A mozgástér kiszámítása során figyelembe nem vett, kerekítésből adódó különbözet 888 000 888 000 + + + + 0.90625 + + Total 300 000 000 150 000 000 + + + Összesen 300 000 000 150 000 000 + + + + 0.8751879699248121 + + The purpose of Draft Amending Budget (DAB) No 2 for the year 2020 is to provide EUR 3 000,0 million in commitment appropriations and EUR 1 530,0 million in payment appropriations under heading 3 Security and Citizenship to finance the provision of emergency support within the Union through the Emergency Support Instrument, which is proposed to be re-activated to help tackle the consequences of the COVID-19 outbreak and to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU to allow wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe. + + + A 2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezet célja, hogy a 3. fejezeten (Biztonság és uniós polgárság) belül 3 000,0 millió EUR kötelezettségvállalási előirányzatot és 1 530,0 millió EUR kifizetési előirányzatot biztosítson az Unión belüli szükséghelyzeti támogatás nyújtásának finanszírozására a Szükséghelyzeti Támogatási Eszközön keresztül, amelynek újbóli működésbe léptetését javasolja a Bizottság a COVID-19-járvány következményeinek kezelése érdekében, valamint az uniós polgári védelmi mechanizmus/rescEU további megerősítésére, hogy lehetővé váljon az alapvető erőforrások Európa-szerte történő szélesebb körű felhalmozása és elosztásának koordinálása. + + + + 0.6829268292682927 + + draft amending budget No°1/20, adopted on 27 March 2020, + + + a 2020. március 27-én elfogadott 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetre, + + + + 0.9074074074074074 + + [4: On top of the reinforcement (EUR 80,0 million, out of which EUR 10,0 million by redeployment within the Union Civil Protection Mechanism) included in DAB No 1/2020 (COM(2020) 145, 27.3.2020).] + + + [4: Az 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezetben szereplő emelésen felül (80,0 millió EUR, ebből 10,0 millió EUR az uniós polgári védelmi mechanizmuson belüli átcsoportosítással) (COM(2020) 145, 2020.3.27.).] + + + + 0.803921568627451 + + central procurement and distribution of essential medical supplies to hospitals and emergency supply of protective gear for hospital staff, such as respirators, ventilators, personal protective equipment, reusable masks, medicines, therapeutics and laboratory supplies and disinfectants; + + + az alapvető orvosi felszerelések központi beszerzése és kiosztása a kórházak számára, valamint a kórházi személyzet sürgősségi ellátása védőeszközökkel, például légzőkészülékekkel, lélegeztetőgépekkel, egyéni védőeszközökkel, többször használatos maszkokkal, gyógyszerekkel, terápiás készítményekkel, laboratóriumi felszerelésekkel és fertőtlenítőszerekkel, + + + + 0.9166666666666666 + + Total 2 700 000 000 1 380 000 000 + + + Összesen 2 700 000 000 1 380 000 000 + + + + 0.7519685039370079 + + [8: This amount takes into the remaining margin from 2019 (EUR 1 316,9 million) made available for 2020 in the "Technical adjustment in respect of special instrument" COM(2020) 173, 2.4.2020. + + + [8: Ez az összeg figyelembe veszi a „Technikai kiigazítás a speciális eszközök tekintetében" című dokumentumban (COM(2020) 173, 2020.4.2.) 2020-ra rendelkezésre bocsátott, 2019-ből fennmaradó mozgásteret (1 316,9 millió EUR).][9: COM(2020) 174, 2020.4.2. + + + + 0.7106598984771574 + + An amendment of the MFF Regulation removing the limitations in the scope of this instrument is proposed in parallel to this Amending budget; + + + A Bizottság e költségvetés-módosítással párhuzamosan javasolja a többéves pénzügyi keretről szóló rendelet módosítását, amely megszünteti az ezen eszköz alkalmazási körére vonatkozó korlátozásokat, + + + + 1.4067278287461773 + + The measures foreseen under the Union Civil Protection Mechanism (rescEU), the Civil Protection Mechanism, the Coronavirus Response Investment Initiative to deploy European Structural and Investment Funds and other Union instruments are contributing to partly address the public health emergency; however, the scale and scope of the challenge requires to address effectively the public health related humanitarian consequences of the outbreak within the Union. + + + Az uniós polgári védelmi mechanizmus (rescEU), a polgári védelmi mechanizmus, valamint a koronavírus-reagálási beruházási kezdeményezés keretében az európai strukturális és beruházási alapok és más uniós eszközök alkalmazására előirányzott intézkedések részben hozzájárulnak a jelenlegi népegészségügyi vészhelyzet kezeléséhez. + + + + 1.0277777777777777 + + Administration 10 271 193 494 10 274 196 704 10 271 193 494 10 274 196 704 + + + 5. Igazgatás 10 271 193 494 10 274 196 704 10 271 193 494 10 274 196 704 + + + + 1.0138888888888888 + + Other special Instruments 587 763 000 418 500 000 587 763 000 418 500 000 + + + Egyéb speciális eszközök 587 763 000 418 500 000 587 763 000 418 500 000 + + + + 0.7552581261950286 + + As announced with the Draft Amending Budget No 1/2020, the Commission redeployed EUR 10,0 million in commitment appropriations to support COVID-19 medical countermeasures and equipment from within the existing UCPM/rescEU budget for 2020 (prevention and preparedness within the Union) and proposed a reinforcement of EUR 70,0 million in commitment and EUR 40,0 million in payment appropriations. + + + Az 1/2020. sz. költségvetés-módosítási tervezettel együtt bejelentettek szerint a Bizottság az uniós polgári védelmi mechanizmus/rescEU 2020. évi meglévő költségvetéséből (megelőzés és felkészültség az Unióban) 10,0 millió EUR összegű kötelezettségvállalási előirányzatot csoportosított át a COVID-19-járvány miatti egészségügyi ellenintézkedések és felszerelések támogatására, valamint javasolta a kötelezettségvállalási előirányzatok 70,0 millió EUR összegű és a kifizetési előirányzatok 40,0 millió EUR összegű emelését. + + + + 0.9466666666666667 + + Ceiling 168 797 000 000 172 420 000 000 168 797 000 000 172 420 000 000 + + + Felső határ 168 797 000 000 172 420 000 000 168 797 000 000 172 420 000 000 + + + + 0.8132387706855791 + + rescEU can contribute to wider stock-piling, coordination and distribution of essential medical supplies in high demand to hospitals, including protective gear for hospital staff (masks, goggles, overalls, nano-materials for medical use, disinfectants), ventilators (both invasive and non-invasive ventilators) needed for an effective response. + + + A rescEU hozzá tud járulni az olyan alapvető orvosi felszerelések - többek között a kórházi személyzet szempontjából a hatékony válaszadáshoz szükséges védőeszközök (maszkok, védőszemüvegek, overálok, gyógyászati célú nanoanyagok, fertőtlenítőszerek), valamint (invazív és nem invazív) lélegeztetőgépek - szélesebb körű felhalmozásához és elosztásának koordinálásához, amelyek iránt a kórházak tekintetében nagy a kereslet. + + + + 0.9090909090909091 + + Margin 103 427 761 103 427 761 + + + Mozgástér 103 427 761 103 427 761 + + + + 0.9938650306748467 + + Of which: European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) - Market related expenditure and direct payments 43 410 105 687 43 380 031 798 43 410 105 687 43 380 031 798 + + + ebből: Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) - Piachoz kapcsolódó kiadások és közvetlen kifizetések 43 410 105 687 43 380 031 798 43 410 105 687 43 380 031 798 + + + + 0.90625 + + Margin 730 806 506 16 248 368 + + + Mozgástér 730 806 506 16 248 368 + + + + 0.9024390243902439 + + Ceiling 60 421 000 000 60 421 000 000 + + + Felső határ 60 421 000 000 60 421 000 000 + + + + 0.9090909090909091 + + Margin 513 978 949 513 978 949 + + + Mozgástér 513 978 949 513 978 949 + + + + 0.7959183673469388 + + Sub-ceiling 9 071 000 000 9 071 000 000 + + + Részleges felső határ 9 071 000 000 9 071 000 000 + + + + 0.9210526315789473 + + EAGF Margin 477 006 313 477 006 313 + + + EMGA-mozgástér 477 006 313 477 006 313 + + + + 0.6868686868686869 + + Of which under global margin for commitments 175 823 855 175 823 855 + + + ebből: a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék keretében 175 823 855 175 823 855 + + + + 1.8134715025906736 + + It can be mobilised to address any crisis requiring humanitarian aid and covers a broad scope of eligible actions: "Emergency support … may include any of the humanitarian aid actions and may consequently encompass assistance, relief and, where necessary, protection operations to save and preserve life in disasters or in their immediate aftermath". + + + Bármely, humanitárius segítségnyújtást igénylő válság kezelésére igénybe vehető, és a támogatható intézkedések széles körét fedi le: A [...]szükséghelyzeti támogatás magában foglalhatja a [...] + + + + 0.9024390243902439 + + Ceiling 83 661 000 000 83 661 000 000 + + + Felső határ 83 661 000 000 83 661 000 000 + + + + 0.9090909090909091 + + Margin 863 696 868 149 138 730 + + + Mozgástér 863 696 868 149 138 730 + + + + 0.9024390243902439 + + Ceiling 58 470 000 000 58 470 000 000 + + + Felső határ 58 470 000 000 58 470 000 000 + + + + 0.8974358974358975 + + Ceiling 2 951 000 000 2 951 000 000 + + + Felső határ 2 951 000 000 2 951 000 000 + + + + 0.9024390243902439 + + Ceiling 10 510 000 000 10 510 000 000 + + + Felső határ 10 510 000 000 10 510 000 000 + + + + 0.8899082568807339 + + Sustainable growth: natural resources 59 907 021 051 57 904 492 439 59 907 021 051 57 904 492 439 + + + 2. Fenntartható növekedés: természeti erőforrások 59 907 021 051 57 904 492 439 59 907 021 051 57 904 492 439 + + + + 0.9024390243902439 + + Ceiling 11 254 000 000 11 254 000 000 + + + Felső határ 11 254 000 000 11 254 000 000 + + + + 1.1546391752577319 + + Of which: Administrative expenditure of the institutions 7 955 303 132 7 958 306 342 7 955 303 132 7 958 306 342 + + + ebből: az intézmények igazgatási kiadásai 7 955 303 132 7 958 306 342 7 955 303 132 7 958 306 342 + + + + 1.0198019801980198 + + 1b Economic social and territorial cohesion 58 645 823 855 50 045 756 850 58 645 823 855 50 045 756 850 + + + Gazdasági, társadalmi és területi kohézió 58 645 823 855 50 045 756 850 58 645 823 855 50 045 756 850 + + + + 0.6804123711340206 + + Of which under global margin for commitments 93 773 982 93 773 982 + + + ebből: a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék keretében 93 773 982 93 773 982 + + + + 0.7304347826086957 + + Of which under global margin for commitments 350 000 000 2 042 402 163 2 392 402 163 + + + ebből: a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék keretében 350 000 000 2 042 402 163 2 392 402 163 + + + + 0.803921568627451 + + Sub-ceiling 43 888 000 000 43 888 000 000 + + + Részleges felső határ 43 888 000 000 43 888 000 000 + + + + 0.9615384615384616 + + [1: OJ L 193, 30.7.2018.] + + + [1: HL L 193., 2018.7.30.] + + + + 0.9726027397260274 + + Global Europe 10 406 572 239 8 944 061 191 10 406 572 239 8 944 061 191 + + + Globális Európa 10 406 572 239 8 944 061 191 10 406 572 239 8 944 061 191 + + + + 0.9024390243902439 + + Ceiling 25 191 000 000 25 191 000 000 + + + Felső határ 25 191 000 000 25 191 000 000 + + + + 0.9247311827956989 + + Smart and inclusive growth 83 930 597 837 72 353 828 442 83 930 597 837 72 353 828 442 + + + Intelligens és inkluzív növekedés 83 930 597 837 72 353 828 442 83 930 597 837 72 353 828 442 + + + + 1.05 + + Of which offset against Contingency margin - 252 000 000 - 714 558 138 - 966 558 138 + + + ebből: a rendkívüli tartalékba beszámítva -252 000 000 -714 558 138 -966 558 138 + + + + 0.9193548387096774 + + Of which under Contingency margin 714 558 138 714 558 138 + + + ebből: a rendkívüli tartalék keretében 714 558 138 714 558 138 + + + + 0.8571428571428571 + + In EUR + + + EUR-ban + + + + 0.96 + + [2: OJ L 57, 27.2.2020.] + + + [2: HL L 57., 2020.2.27.] + + + + 0.7304347826086957 + + Of which under global margin for commitments 619 597 837 2 042 402 163 2 662 000 000 + + + ebből: a kötelezettségvállalásokra vonatkozó összesített tartalék keretében 619 597 837 2 042 402 163 2 662 000 000 + + + + 0.9538461538461539 + + Margin 1 348 213 216 20 087 973 280 633 655 078 18 681 923 527 + + + Mozgástér 1 348 213 216 20 087 973 280 633 655 078 18 681 923 527 + + + + 0.9391304347826087 + + Security and citizenship 4 152 374 489 3 748 527 141 3 000 000 000 1 530 000 000 7 152 374 489 5 278 527 141 + + + 3. Biztonság és uniós polgárság 4 152 374 489 3 748 527 141 3 000 000 000 1 530 000 000 7 152 374 489 5 278 527 141 + + + + 1.1666666666666667 + + Context + + + Háttér + + + + 0.8828828828828829 + + 1a Competitiveness for growth and jobs 25 284 773 982 22 308 071 592 25 284 773 982 22 308 071 592 + + + Versenyképesség a növekedésért és foglalkoztatásért 25 284 773 982 22 308 071 592 25 284 773 982 22 308 071 592 + + + + 0.97 + + Total 168 667 759 110 153 225 105 917 3 000 000 000 1 530 000 000 171 667 759 110 154 755 105 917 + + + Összesen 168 667 759 110 153 225 105 917 3 000 000 000 1 530 000 000 171 667 759 110 154 755 105 917 + + + + 0.9868421052631579 + + Of which under Flexibility Instrument 851 374 489 243 039 699 1 094 414 188 + + + ebből: a Rugalmassági Eszköz keretében 851 374 489 243 039 699 1 094 414 188 + + + + 0.9903846153846154 + + Grand Total 169 255 522 110 153 643 605 917 3 000 000 000 1 530 000 000 172 255 522 110 155 173 605 917 + + + Mindösszesen 169 255 522 110 153 643 605 917 3 000 000 000 1 530 000 000 172 255 522 110 155 173 605 917 + + + + 0.3684210526315789 + + Summary table by MFF heading + + + Összefoglaló táblázat a többéves pénzügyi keret fejezetei szerinti bontásban + + + + 0.5 + + Actions to be financed through the ESI + + + A Szükséghelyzeti Támogatási Eszközön keresztül finanszírozandó intézkedések + + + + 0.9912280701754386 + + Of which under Flexibility Instrument 851 374 489 893 079 197 243 039 699 123 950 247 1 094 414 188 1 017 029 444 + + + ebből: a Rugalmassági Eszköz keretében 851 374 489 893 079 197 243 039 699 123 950 247 1 094 414 188 1 017 029 444 + + + + 0.6666666666666666 + + Margin + + + Mozgástér + + + + 0.104 + + DAB 1-2/2020) + + + (az 1/2020. számú költségvetés-módosítási tervezettel együtt) (az 1-2/2020. számú költségvetés-módosítási tervezettel együtt) + + + + 3.4 + + CA PA CA PA CA PA + + + HU HU + + + + 1.119047619047619 + + There were 200 responses from non-EU countries. + + + 200 válasz érkezett nem uniós országokból. + + + + 1.0144927536231885 + + These additional documents will be taken into account in the analysis. + + + Az elemzés figyelembe fogja venni ezeket a kiegészítő dokumentumokat. + + + + 0.9919354838709677 + + Although these groups represent the vast majority of respondents (over 70%), the other respondents endorsed the initiative. + + + Bár ezek a csoportok alkotják a válaszadók nagy többségét (több mint 70 %-át), a többi válaszadó támogatta a kezdeményezést. + + + + 0.8928571428571429 + + This report summarises all the responses received from the 4 consultations. + + + Ez a jelentés összefoglalja a 4 konzultáció keretében beérkezett valamennyi választ. + + + + 1.0298507462686568 + + In addition, two targeted consultations with stakeholders took place. + + + Emellett két célzott konzultációra került sor az érdekelt felekkel. + + + + 0.9624060150375939 + + [1: http://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/initiatives/ares-2017-5925775_en][2: From 4 December 2017 to 1 January 2018.] + + + [1: http://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/initiatives/ares-2017-5925775_en][2: 2017. december 4. és 2018. január 1. között.] + + + + 1.0909090909090908 + + communication and media; + + + kommunikáció és média; + + + + 0.7454545454545455 + + Investment in e-health and digitalization + + + Az e-egészségügybe és a digitalizációba való befektetés + + + + 0.8809523809523809 + + cross-border public health campaigns; + + + határon átnyúló közegészségügyi kampányok; + + + + 0.9481481481481482 + + On 14 March, one day before closure, the public consultation received almost 6 000 responses from France (60% of total answers). + + + Március 14-én, egy nappal a nyilvános konzultáció vége előtt, közel 6000 válasz érkezett Franciaországból (ez az összes válasz 60 %-a). + + + + 0.8181818181818182 + + Promotion of cross-border exchanges in the EU + + + A határon átnyúló csere előmozdítása az Európai Unióban + + + + 0.9104477611940298 + + using new technologies and financial incentives for industry; + + + új technológiák és pénzügyi ösztönzők használata az iparág számára; + + + + 1.0 + + performing pharma-economic evaluations. + + + farmakoökonómiai értékelések elvégzése. + + + + 1.27 + + However, the high number of responses received compared to other consultations is an indication of the importance of the issue. + + + A beérkező válaszok más konzultációkhoz viszonyított nagy száma ugyanakkor jelzi az ügy fontosságát. + + + + 0.9285714285714286 + + circulating ECDC data more effectively; + + + az ECDC adatainak hatékonyabb terjesztése; + + + + 0.9102564102564102 + + establishing joint scientific advice groups and regulators at EU level. + + + közös tudományos tanácsadó csoportok és szabályozók létrehozása uniós szinten. + + + + 1.0852713178294573 + + Due to the high geographical imbalance of contributions, the questionnaire is not statistically representative as a consultation instrument. + + + A hozzájárulások jelentős földrajzi kiegyensúlyozatlansága miatt a kérdőív statisztikailag nem reprezentatív konzultációs eszköz. + + + + 0.8709677419354839 + + common regulatory framework and digital record system; + + + közös szabályozási keret és digitális nyilvántartási rendszer; + + + + 0.9807692307692307 + + The public consultation received 8894 replies; of which 8 688 from citizens and 206 from stakeholders. + + + A nyilvános konzultáció során 8894 válasz érkezett, ebből 8688 polgároktól, 206 pedig érdekelt felektől. + + + + 0.8285714285714286 + + Strengthening EU cooperation in public health preparedness + + + Az uniós együttműködés erősítése a közegészségügyi felkészültség terén + + + + 0.8051948051948052 + + improving coordination between Health Ministries and ECDC/WHO. + + + az egészségügyi minisztériumok és az ECDC/WHO közötti együttműködés javítása. + + + + 1.125 + + establishing an EU "Vaccination Ambassador" programme. + + + az uniós „oltási nagykövet" program kidolgozása. + + + + 0.8333333333333334 + + setting up expert networks or platforms; + + + szakértői hálózatok vagy platformok létrehozása; + + + + 0.74 + + closer collaboration with WHO and UN; + + + szorosabb együttműködés a WHO-val és az ENSZ-szel; + + + + 0.9771428571428571 + + A total of 33 participants (14 citizens and 19 stakeholders) uploaded additional PDF documents to the roadmap, and 3 stakeholders did the same for the public consultation. + + + Összesen 33 résztvevő (14 polgár és 19 érdekelt fél) töltött fel további pdf dokumentumokat az ütemtervhez, és 3 résztvevő tette meg ugyanezt a nyilvános konzultáció esetében. + + + + 0.8571428571428571 + + communicating directly with parents, including during pre-natal courses; + + + közvetlen kommunikáció a szülőkkel, többek között a szülést megelőző kurzusok során; + + + + 0.6870748299319728 + + Over 25% of stakeholders were NGOs, followed by health administrations and professional associations. + + + Az érdekelt felek több mint 25 %-a nem kormányzati szervezet volt, őket követték számban az egészségügyi irányító szervek és a szakmai egyesületek. + + + + 0.8080808080808081 + + improving EU legislation with new binding commitments for vaccine manufacturers; + + + az uniós jogszabályok javítása új, az oltóanyaggyártók számára kötelező kötelezettségvállalásokkal; + + + + 0.7589285714285714 + + 13 responses to the roadmap and 127 responses to the public consultation were not taken into account, due to duplication, anonymity, non-relevance or inadequate language. + + + Az ütemtervvel kapcsolatban 13 beérkezett válasz, illetve a nyilvános konzultáció vonatkozásában 127 válasz figyelembevételére nem került sor a duplikáció, az anonimitás, a relevancia hiánya vagy a nem megfelelő nyelv miatt. + + + + 1.3928571428571428 + + providing transparent price and volume. + + + átlátható árak és mennyiség. + + + + 0.7575757575757576 + + Other suggestions focused on educating the public: + + + Más javaslatok a nyilvánosság felvilágosítására összpontosítottak: + + + + 0.8141592920353983 + + opening the debate for supporters and opponents to give a balance of benefits and risks; and + + + a támogatók és ellenzők között vita indítása az előnyök és kockázatok közötti egyensúly kialakítása érdekében; és + + + + 0.7938144329896907 + + coordinating planning, forecasting, joint procurement and funding mechanisms; + + + a tervezés, az előrejelzés, a közös közbeszerzés és a finanszírozási mechanizmusok koordinációja; + + + + 1.0140845070422535 + + establishing a regulatory framework, focusing on anticipating shortages; + + + szabályozási keret kidolgozása a hiányok előrejelzésére összpontosítva; + + + + 0.68 + + developing joint actions and public-private partnerships to build trust and generate/collect new data. + + + együttes fellépések, illetve a köz- és magánszféra közötti partnerségek kialakítása a bizalomépítés, valamint új adatok előállítása/gyűjtése céljából. + + + + 1.0 + + Face-to-face stakeholder meetings took place between 18 January and 9 February 2018 with groups representing the healthcare and clinical professionals, medical students, international organisations, non-governmental organisations, civil society and the vaccine industry. + + + Az érdekelt felek személyes találkozóira 2018. január 18. és február 9. között került sor az egészségügyi és klinikai szakemberek, orvostanhallgatók, nemzetközi szervezetek, nem kormányzati szervezetek, a civil társadalom és az oltóanyagipar képviselőinek részvételével. + + + + 0.875 + + standardising packaging; and + + + a csomagolás szabványosítása; és + + + + 1.0422535211267605 + + exchanging information with authorities outside the EU on vaccine quality; + + + információcsere az Unión kívüli hatóságokkal a védőoltások minőségéről; + + + + 1.1538461538461537 + + 36.8% of citizens considered the availability of individual vaccines to be most important. + + + A polgárok 36,8 %-a szerint az egyéni védőoltások elérhetősége a legfontosabb. + + + + 0.9938271604938271 + + Citizens expressed more concern over the safety and effectiveness of immunisation programmes, emphasising the need for more transparent research and information. + + + A polgárok jobban aggódnak az immunizációs programok biztonsága és hatékonysága miatt, és hangsúlyozták, hogy átláthatóbb kutatásra és tájékoztatásra van szükség. + + + + 1.0 + + [3: https://ec.europa.eu/info/consultations/open-public-consultation-strengthened-cooperation-against-vaccine-preventable-diseases_en#how_to_submit][4: The questionnaire was not available in Gaelic.] + + + [3: https://ec.europa.eu/info/consultations/open-public-consultation-strengthened-cooperation-against-vaccine-preventable-diseases_hu#how_to_submit][4: A kérdőív nem volt elérhető ír (gael) nyelven.] + + + + 0.8152173913043478 + + creating a network of National Immunisation Technical Advisory Groups, EU regulators, Health Technology Agencies to share strategies and evidence; and + + + a nemzeti immunizációs szakmai tanácsadó csoportok, az uniós szabályozók és az egészségügyi technológiai ügynökségek hálózatának kiépítése a stratégiák és bizonyítékok megosztására; és + + + + 0.6788990825688074 + + ensuring citizens have adequate and free access to vaccination programmes; + + + annak biztosítása, hogy a polgárok megfelelő és ingyenes hozzáféréssel rendelkezzenek az oltási programokhoz; + + + + 0.7120418848167539 + + The most important funding instruments for R&D were the EU Horizon 2020 grants (42%) and the EU-funded public-public partnerships (33%). + + + A kutatás-fejlesztés legfontosabb finanszírozási eszközei az uniós Horizont 2020 keretprogramból származó támogatások (42 %) és az uniós finanszírozású, közszektoron belüli társulások (33 %). + + + + 0.782608695652174 + + Stakeholders rejected almost unanimously a ‘one-size-fits-all' strategy. + + + Az érdekelt felek szinte egyhangúlag elutasították az egyenmegoldásokra irányuló stratégiát. + + + + 0.7021276595744681 + + harmonising vaccine information, including packaging and language. + + + a védőoltásokkal kapcsolatos tájékoztatás harmonizálása, beleértve a csomagolást és a nyelvet. + + + + 0.8556701030927835 + + providing a patient-centred approach in the dialogue with healthcare professionals; + + + betegközpontú megközelítés alkalmazása az egészségügyi szakemberekkel folytatott párbeszéd során; + + + + 0.7523364485981309 + + online data from the European Medicines Agency (EMA) and the European Centre for Disease Control (ECDC) are fragmented, insufficiently circulated and accessible; + + + az Európai Gyógyszerügynökségtől (EMA) és az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központtól (ECDC) származó online adatok nincsenek összehangolva, valamint nem megfelelő a továbbításuk és az elérhetőségük; + + + + 0.8707482993197279 + + As for the citizens, 8 769 came from the EU, the vast majority from France (78.3%), followed by Italy (4.4%) and Belgium (3.9%). + + + A polgárok közül 8769-en az Európai Unióból - Franciaországból (a nagy többség, 78,3 %), Olaszországból (4,4 %) és Belgiumból (3,9 %) - származnak. + + + + 0.8222222222222222 + + amending EU legislation (e.g. simplification of marketing authorisations); + + + az uniós jogszabályok módosítása (például a forgalombahozatali engedélyek egyszerűsítése); + + + + 0.96875 + + increasing surveillance and investment in production/research; + + + a megfigyelés és a gyártásba/kutatásba való befektetés fokozása; + + + + 0.782608695652174 + + Stakeholders consider that the EU should support healthcare professionals through training on communication (82%), online information (79%), scientific material (70%) and developing EU campaigns on vaccination (66%). + + + Az érdekelt felek úgy vélik, hogy az Európai Uniónak támogatnia kell az egészségügyi szakembereket a kommunikációval kapcsolatos képzés (82 %), az online tájékoztatás (79 %), a tudományos anyagok (70 %) és a védőoltásokkal kapcsolatos uniós kampányok kidolgozása (66 %) révén. + + + + 0.9090909090909091 + + EU immunisation platform for exchanging information and best practice. + + + uniós immunizációs platform az információk és a bevált gyakorlatok cseréjére. + + + + 0.8181818181818182 + + creating an EU alert and planning mechanisms; + + + uniós riasztási és tervezési mechanizmusok létrehozása; + + + + 0.6589147286821705 + + introducing trusted mediators in vulnerable groups (e.g. Roma communities, refugees); + + + bizalmat élvező mediátorok közreműködése a veszélyeztetett csoportokban (például a roma közösségekben vagy a menekültek körében); + + + + 0.8592233009708737 + + establishing multiannual budgets for national immunisation schedules and vaccine-dose planning based on epidemiological studies at least 3 years before manufacturing orders; and + + + többéves költségvetések kidolgozása a nemzeti immunizációs ütemtervek és az oltóanyagadag-tervezés vonatkozásában epidemiológiai tanulmányok alapján legalább 3 évvel a gyártási megrendelés leadása előtt; és + + + + 0.8223684210526315 + + updated information on a single platform should be set up by the ECDC (as the US Centers for Disease Control and Prevention); + + + az ECDC-nek egyetlen platformon kellene közzétennie naprakész információkat (lásd például az amerikai betegségmegelőzési és járványvédelmi központokat); + + + + 0.9195402298850575 + + complementing central authorisation procedures with independent vaccine testing; + + + a központi engedélyezési eljárások kiegészítése az oltóanyagok független tesztelésével; + + + + 0.9038461538461539 + + One response suggested implementing an EU Technical Advisory Group based on the model of the US Advisory Committee on Immunization Practices. + + + Az egyik válasz javasolta egy uniós szakmai tanácsadó csoport felállítását az immunizációs gyakorlatokkal foglalkozó amerikai tanácsadó bizottság mintájára. + + + + 0.875 + + creating national and EU vaccine producers' federations. + + + az oltóanyaggyártók nemzeti és uniós szövetségeinek létrehozása. + + + + 0.7477064220183486 + + Feedback from the roadmap focused on the need for dialogue, cooperation and the exchange of best practice, while respecting national specificities and competences. + + + Az ütemterv vonatkozásában érkezett visszajelzések a párbeszéd, az együttműködés és a bevált gyakorlatok cseréjének szükségességére összpontosítottak a nemzeti sajátosságok és illetékesség tiszteletben tartása mellett. + + + + 0.8253968253968254 + + 82% of other stakeholders believe that the EU should develop a common approach to vaccination schedules. + + + Az egyéb érdekelt felek 82 %-a szerint az Európai Uniónak közös megközelítést kell kidolgoznia az oltási renddel kapcsolatban. + + + + 1.0 + + developing information campaigns; + + + tájékoztató kampányok szervezése; + + + + 0.98 + + Pillar II: sustainable vaccine policies in the EU + + + II. pillér: fenntartható uniós oltóanyag-politikák + + + + 0.8105263157894737 + + [5: Members of the Health Policy Platform; applicants to the EU Health NGO Award contest on vaccination; stakeholders representing the appointed national contact points involved in the EU Joint Action on Vaccination; Member State representatives in the Advisory Forum and the Network for Vaccine-preventable Diseases of the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC)'s.] + + + [5: Az egészségpolitikai platform tagjai; a nem kormányzati szervezeteknek a védőoltások előmozdításáért odaítélt Európai Uniós Egészségügyi Díjra pályázók; a védőoltások előmozdítására irányuló együttes uniós fellépésben részt vevő kijelölt nemzeti kapcsolattartási pontokat képviselő érdekelt felek; az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC) által működtetett tanácsadói fórum és a védőoltással megelőzhető betegségek hálózatának tagállami képviselői.] + + + + 0.9264705882352942 + + developing an EU interoperable immunisation information system; + + + uniós interoperábilis immuniz��ciós tájékoztató rendszer létrehozása; + + + + 0.7128712871287128 + + improving working hours conditions to enable more patient communication; + + + a munkaidőre vonatkozó munkakörülmények javítása a betegekkel folytatott jobb kommunikáció érdekében; + + + + 0.5829145728643216 + + EU should encourage national websites on vaccine hesitancy EU should promote an interactive campaign on vaccination. + + + az Európai Uniónak támogatnia kell a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlansággal foglalkozó nemzeti honlapokat; az Európai Uniónak támogatnia kell egy védőoltásokkal kapcsolatos interaktív kampányt. + + + + 0.8120300751879699 + + Pillar III: EU coordination, including promotion of stakeholders' dialogue and contribution to global health + + + III. pillér: az érdekelt felekkel folytatott párbeszédre és a globális egészséghez való hozzájárulásra is kiterjedő uniós koordináció + + + + 0.84 + + Better support to healthcare professionals + + + Az egészségügyi szakemberek hatékonyabb támogatása + + + + 0.8860759493670886 + + providing transparent information on vaccines, prices and ingredients; + + + átlátható tájékoztatás a védőoltásokkal, árakkal és összetevőkkel kapcsolatban; + + + + 0.9 + + 33 stakeholders responded to the online targeted consultation and 20 took part in the face-to-face meetings. + + + 33 érdekelt fél válaszolt az online célzott konzultáció keretében, és 20 érdekelt fél vett részt személyes találkozókon. + + + + 0.75 + + The feedback on the roadmap also supported better access to information. + + + Az ütemtervvel kapcsolatos visszajelzések is támogatták az információkhoz való jobb hozzáférést. + + + + 0.5957446808510638 + + Citizens (55%) call for an exchange of best practice on vaccine injury compensation. + + + A polgárok (55 %) a védőoltások által okozott károkkal kapcsolatos kártérítés esetén alkalmazott bevált gyakorlatok cseréjére szólítanak fel. + + + + 0.7075471698113207 + + Feedback also proposed developing European guidelines on vaccines planning. + + + A visszajelzések javasolták továbbá a védőoltások tervezésére vonatkozó európai iránymutatás kidolgozását. + + + + 0.8536585365853658 + + Most of these answered using the ‘no opinion' option to all questions. + + + Ezek közül a legtöbb esetben minden kérdésre a „nincs véleményem" válasz érkezett. + + + + 0.7333333333333333 + + Potential benefits include sending notifications on recalls and tracking coverage rates. + + + A lehetséges el��nyök közé tartozik a visszahívásokkal kapcsolatos értesítések küldése és az átoltottság nyomon követése. + + + + 1.033175355450237 + + These responses may be linked to an online message by the Institut pour la protection de la santé naturelle suggesting that this option was the only possible answer to a perceived pro-vaccine bias in the questionnaire. + + + Ezek a válaszok az Institut pour la protection de la santé naturelle online üzenetével függhetnek össze, amely szerint ez volt az egyetlen lehetséges válasz a kérdőív feltételezett védőoltáspárti elfogultságára. + + + + 0.9821428571428571 + + The analysis of the results was made via DORIS Public Consultation Dashboard and through qualitative analysis. + + + Az eredmények elemzése a DORIS Public Consultation Dashboard eszköz segítségével és minőségi elemzéssel történt. + + + + 0.7801418439716312 + + Overall, 355 responses were submitted on the Commission's roadmap, with 90% of replies being vaccine hesitant. + + + A Bizottság ütemtervével kapcsolatban összesen 355 válasz érkezett, amelyek 90 %-a a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanságról tanúskodik. + + + + 0.8181818181818182 + + Citizens and stakeholders had four weeks to provide feedback on the Commission's roadmap on the Recommendation that was published on the Better Regulation Portal. + + + Négy hét állt a polgárok és az érdekelt felek rendelkezésére ahhoz, hogy visszajelzést adjanak az ajánlásra vonatkozó, a minőségi jogalkotással kapcsolatos portálon közzétett bizottsági ütemtervről. + + + + 0.9457831325301205 + + In the targeted consultation, stakeholders (97%) call on the Commission to coordinate the exchange of best practice and vaccine products among Member States. + + + A célzott konzultáció során az érdekelt felek (97 %) felszólították a Bizottságot a bevált gyakorlatok és a védőoltások tagállamok közötti cseréjének koordinációjára. + + + + 0.9007633587786259 + + Developing an electronic vaccination record was the most endorsed e-health investment with almost unanimous consensus. + + + Az elektronikus oltási nyilvántartás kidolgozása a legtámogatottabb e-egészségügyi befektetés, és szinte egyhangú támogatást élvez. + + + + 1.0757575757575757 + + Better engagement in functioning and sustainable vaccination programmes + + + Hatékonyabb részvétel a működő és fenntartható oltási programokban + + + + 0.6428571428571429 + + Healthcare professionals noted that: + + + Az egészségügyi szakemberek az alábbiakat jegyezték meg: + + + + 0.9444444444444444 + + providing surveillance methods for specific groups; + + + adott csoportok megfigyelési módszereinek kidolgozása; + + + + 0.6299212598425197 + + Citizens supported obliging industries to supply the required vaccines (24.55%). + + + A polgárok támogatták azt az elképzelést, hogy az oltóanyagipar legyen köteles biztosítani a szükséges oltóanyagokat (24,55 %). + + + + 0.9036144578313253 + + checking facts on fake news and conflicts of interest on a proactive basis. + + + a hamis hírekkel kapcsolatos tények és az összeférhetetlenség proaktív ellenőrzése. + + + + 0.9117647058823529 + + To overcome national differences in the sustainability of vaccination programmes, stakeholders (81%) suggested harmonising vaccination schedules in the EU. + + + Az oltási programok fenntarthatóságát illető nemzeti különbségek leküzdése érdekében az érdekelt felek (81 %) javasolták az oltási rend harmonizálását az Európai Unióban. + + + + 0.7936507936507936 + + To ensure effective information flow and monitoring of the impacts at EU level, respondents suggest: + + + A hatékony információáramlás és a hatások uniós szintű nyomon követésének biztosítására a válaszadók az alábbiakat javasolták: + + + + 0.9694656488549618 + + Respondents suggested to promote recommended vaccinations and to provide the scientific evidence backing those recommendations. + + + A válaszadók javasolták az ajánlott védőoltások előmozdítását és az ilyen ajánlásokat támogató tudományos bizonyítékok megosztását. + + + + 0.7211538461538461 + + simplifying EU legislation on marketing authorisation to increase capacity; + + + a forgalombahozatali engedélyről szóló uniós jogszabályok egyszerűsítése a kapacitás fokozása érdekében; + + + + 0.8140703517587939 + + 81.33% of citizens believed that healthcare professionals should be better supported in advocating vaccination and be provided with material to inform the public. + + + A polgárok 81,33 %-a szerint nagyobb támogatást kell nyújtani az egészségügyi szakembereknek a védőoltások előmozdítása terén, és a nyilvánosság tájékoztatására szolgáló anyagokkal kell ellátni őket. + + + + 0.9743589743589743 + + The introduction of an electronic vaccination record was strongly supported. + + + Az elektronikus oltási nyilvántartás bevezetése nagy támogatottságot élvezett. + + + + 0.7681159420289855 + + prioritising public health over commercial gains; and + + + a közegészségügy előnyben részesítése az üzleti haszonnal szemben; és + + + + 0.8210526315789474 + + ensuring all healthcare professionals receive relevant vaccination themselves; + + + annak biztosítása, hogy valamennyi egészségügyi szakember is megkapja a releváns védőoltásokat; + + + + 0.825 + + aligning with the GLOPID and the CEPI for developing new vaccines; + + + a GLOPID-dal és a CEPI-vel való egyeztetés új oltóanyagok kidolgozása érdekében; + + + + 0.9051094890510949 + + Selected stakeholders were invited to respond to a questionnaire via EU-Survey between 17 January 2018 and 14 February 2018. + + + A kiválasztott érdekelt felek felkérést kaptak a kérdőív kitöltésére 2018. január 17. és február 14. között egy uniós felmérés keretében. + + + + 0.8484848484848485 + + establishing an EU platform with guidance on national implementation programmes; and + + + a nemzeti végrehajtási programokkal kapcsolatos iránymutatást nyújtó uniós platform létrehozása; és + + + + 0.7457627118644068 + + setting up an information and monitoring system at EU level to consolidate vaccine data. + + + uniós szintű tájékoztatási és nyomonkövetési rendszer felállítása a védőoltásokkal kapcsolatos adatok egységesítésére. + + + + 0.8596938775510204 + + This report covers input from citizens and from administrations, associations and other organisations (‘stakeholders') on a Commission initiative developed by the Directorate-General for Health and Food Safety (DG SANTE) as a Council Recommendation on strengthened cooperation against vaccine-preventable diseases (‘the Recommendation'). + + + Ez a jelentés összefoglalja a polgárok, valamint a közigazgatás, az egyesületek és egyéb szervezetek (a továbbiakban: érdekelt felek) véleményét az Egészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Főigazgatóság által a védőoltással megelőzhető betegségek elleni megerősített együttműködésről szóló tanácsi ajánlás (a továbbiakban: ajánlás) formájában kidolgozott bizottsági kezdeményezéssel kapcsolatban. + + + + 0.7901234567901234 + + creating common EU recommendations, with fees for rule breaches. + + + közös uniós ajánlások kidolgozása és a szabályok megszegésére vonatkozó bírságok. + + + + 0.9387755102040817 + + Respondents highlighted the need for face-to-face interaction at the local level, including: + + + A válaszadók kiemelték a helyi szintű személyes párbeszéd szükségességét, beleértve az alábbiakat: + + + + 1.2427184466019416 + + improving vaccination coverage of healthcare professionals, through voluntary encouragement/incentives or mandatory requirement. + + + az egészségügyi szakemberek átoltottsági arányának növelése önkéntesség/ösztönzők vagy előírások révén. + + + + 0.792 + + Equal access to vaccination programmes and vaccine hesitancy was identified as the main challenges. + + + Az oltási programokhoz való egyenlő hozzáférés és a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanság bizonyult a legfőbb kihívásnak. + + + + 0.7351351351351352 + + In contrast, stakeholders supported mapping vaccine demand (70.87%) and establishing national systematic forecasts of vaccines (65.53%). + + + Ezzel szemben az érdekelt felek támogatták a védőoltásokkal kapcsolatos igények feltérképezését (70,87 %) és a védőoltásokkal kapcsolatos következetes nemzeti előrejelzéseket (65,53 %). + + + + 0.7972972972972973 + + Overall, the results of the consultation called for a more coordinated effort in vaccination at national and EU level. + + + A konzultáció során adott válaszok összességében összehangoltabb erőfeszítésekre szólítanak fel a védőoltások tekintetében nemzeti és uniós szinten. + + + + 0.5390070921985816 + + establishing a dedicated EU agency to design actions and define funding; and + + + egy külön erre a célra kijelölt uniós ügynökség létrehozása a fellépések megtervezésére és a finanszírozási mechanizmusok meghatározására; és + + + + 0.8640776699029126 + + involve women as the main carers of children and the elderly and celebrities in advocacy; + + + a nők mint a gyermekek fő gondviselői, az idősek és a hírességek bevonása a védőoltások előmozdításába; + + + + 0.7739130434782608 + + Proposals for the EU to better support the scientific evaluation of new vaccines include: + + + Az új oltóanyagok tudományos értékelésének hatékonyabb támogatására irányuló javaslatok az alábbiakat tartalmazzák: + + + + 0.8245614035087719 + + regulating and prioritising vaccine production; + + + az oltóanyaggyártás szabályozása és előnyben részesítése; + + + + 0.7808219178082192 + + developing local awareness-raising programmes and events; + + + a tudatosság növelésére irányuló helyi programok és események szervezése; + + + + 0.7581120943952803 + + Other targeted consultation proposals include shifting tasks from doctors to nurses, seeking cooperation from employers to ensure suitable leave for vaccinations, and reviewing co-payments, out-of-pocket contributions and vaccine injury compensation rights. + + + A célzott konzultáció egyéb javaslatai közé tartozik a feladatok átruházása az orvosokról az ápolókra, a munkáltatói együttműködés a védőoltások beadása miatti megfelelő távollét biztosításáról, valamint a társkifizetések, a készpénzes hozzájárulások és a védőoltások által okozott károkkal kapcsolatos kártalanítási jogok felülvizsgálata. + + + + 0.9139072847682119 + + The questionnaire featured more open questions than the public consultation, and was also analysed through DORIS and qualitative analysis. + + + A kérdőív több kiegészítendő kérdést tartalmazott, mint a nyilvános konzultáció, és szintén a DORIS általi elemzés és minőségi elemzés tárgyát képezte. + + + + 0.9900990099009901 + + supporting the development of post-marketing studies based on an EU immunisation information system. + + + a forgalomba hozatal utáni tanulmányok támogatása az uniós immunizációs tájékoztató rendszer alapján. + + + + 0.73 + + allowing pharmacists and nurses to prescribe and administer vaccines; and + + + annak lehetővé tétele, hogy a gyógyszerészek és ápolók felírhassák és beadhassák a védőoltásokat; és + + + + 0.744 + + improving the comprehension of vaccine safety studies (e.g. info-graphics, videos, leaflets); + + + a védőoltások biztonságával kapcsolatos tanulmányok érthetőségének javítása (például infografikák, videók, szórólapok révén); + + + + 0.59375 + + EU funding platform for vaccine studies and research; and + + + uniós finanszírozási platform a védőoltásokkal kapcsolatos tanulmányok és kutatások céljából; és + + + + 0.921875 + + promoting cooperation between vaccine industry and WHO; and + + + az oltóanyagipar és a WHO közötti együttműködés előmozdítása; és + + + + 1.101123595505618 + + enhancing the joint procurement system and improving coordination of EU vaccination schedules; and + + + a közös közbeszerzési rendszer és az uniós oltási rendek koordinációjának fejlesztése; és + + + + 0.4891304347826087 + + Stakeholders also suggest speeding up R&D by: + + + Az érdekelt felek javasolják továbbá a kutatás-fejlesztés felgyorsítását a következők révén: + + + + 0.7924528301886793 + + display images of vaccine-preventable diseases, on the model of cigarette packs; and + + + a védőoltással megelőzhető betegségekkel kapcsolatos képek megjelenítése a cigarettásdobozok mintájára; és + + + + 0.6239316239316239 + + forming a stakeholders' alliance to align work and hear patients' voices; + + + az érdekelt felek szövetségeinek létrehozása a munka harmonizálása és a betegek véleményének meghallgatása érdekében; + + + + 0.7659574468085106 + + Feedback on the roadmap supported improving education programmes and health promotion through digital tools. + + + Az ütemtervvel kapcsolatos visszajelzések támogatták az oktatási programok és az egészségmegőrzés digitális eszközökkel történő fejlesztését. + + + + 0.7590361445783133 + + raise awareness of herd immunity and individual responsibility. + + + a tudatosság fokozása a „nyájimmunitással" és az egyéni felelősséggel kapcsolatban. + + + + 0.81 + + Grassroots level organisations could support sustainable vaccination policies by: + + + Az alulról szerveződő szervezetek az alábbiakkal támogathatnák a fenntartható oltóanyag-politikákat: + + + + 1.103448275862069 + + Bolster research and development + + + A kutatás-fejlesztés fokozása + + + + 0.8103448275862069 + + researching barriers to vaccination access; and + + + a védőoltásokhoz való hozzáférés akadályainak kutatása; és + + + + 1.1833333333333333 + + Reduction of vaccine shortages and improvement of production capacities + + + Az oltóanyaghiány enyhítése és a gyártási kapacitás növelése + + + + 0.7211538461538461 + + developing hard mandates (e.g. mandatory vaccination for high-risk groups); + + + szigorú álláspont kialakítása (például kötelező védőoltás a nagy kockázatnak kitett csoportok esetében); + + + + 1.0192307692307692 + + formulating robust legal regulation of vaccination, with clear accountability for all actors involved; and + + + a védőoltások megbízható jogi szabályozása valamennyi érdekelt fél egyértelmű elszámoltathatóságával; és + + + + 0.8173913043478261 + + Stakeholders suggested new EU actions to address the sustainability of vaccination programmes: + + + Az érdekelt felek az alábbi új uniós fellépéseket javasolták az oltási programok fenntarthatóságának biztosítására: + + + + 0.8857142857142857 + + [8: Not including those who provided no opinion on the matter. + + + [8: Leszámítva azokat, akik nem nyilvánítottak véleményt a kérdésben.] + + + + 0.7124463519313304 + + Respondents to the public consultation and the targeted consultation almost unanimously agree that EU action on vaccine research take place within and outside the EU. + + + A nyilvános konzultációban és a célzott konzultációban részt vevő válaszadók szinte egyhangúlag egyetértenek abban, hogy a védőoltásokra vonatkozó kutatással kapcsolatos uniós fellépésre az Unión belül és kívül is sort kell keríteni. + + + + 0.8339100346020761 + + They are grouped along the initiative's 3 main pillars: (1) tackling vaccine hesitancy; (2) sustainable vaccine policies in the EU; and (3) EU coordination, including the promotion of stakeholders' dialogue and contribution to global health. + + + A válaszok a kezdeményezés 3 fő pillére köré csoportosulnak: 1) a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanság leküzdése; 2) fenntartható uniós oltóanyag-politikák; és 3) az érdekelt felekkel folytatott párbeszédre és a globális egészséghez való hozzájárulásra is kiterjedő uniós koordináció. + + + + 0.8579881656804734 + + To enable collaboration between public health authorities, civil society and the vaccine industry on implementing research, stakeholders suggest: + + + A közegészségügyi hatóságok, a civil társadalom és az oltóanyagipar közötti kutatási együttműködés lehetővé tétele érdekében az érdekelt felek a következőket javasolják: + + + + 0.7894736842105263 + + Better communication on safety and effectiveness of vaccines + + + A védőoltások biztonságával és hatékonyságával kapcsolatos jobb tájékoztatás + + + + 0.7040358744394619 + + Feedback on the roadmap called for more focus on vaccine injuries, including setting up independent European vaccine adverse effect reporting (VAER) systems. + + + Az ütemtervvel kapcsolatos visszajelzések szerint nagyobb hangsúlyt kell fektetni a védőoltások által okozott károkra, beleértve a védőoltások káros hatásainak jelentésére szolgáló független európai rendszerek felállítását. + + + + 0.864516129032258 + + Over 50% of the respondents to the public consultation considered that the fear of side effects, lack of information on risks, introduction of mandatory vaccination and levels of confidence in the effectiveness of vaccines have the highest impact on vaccine hesitancy. + + + A nyilvános konzultáció esetében a válaszadók több mint 50 %-a szerint a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanságot leginkább a mellékhatásoktól való félelem, a kockázatokkal kapcsolatos információk hiánya, a kötelező védőoltások bevezetése és a védőoltások hatékonyságába vetett bizalom mértéke befolyásolja. + + + + 0.6190476190476191 + + Stakeholders identified new EU cooperation areas for vaccination: + + + Az érdekelt felek az alábbi új uniós együttműködési területeket azonosították a védőoltások tekintetében: + + + + 0.8518518518518519 + + Overall, the role of the Commission as a facilitator in the exchange of information and best practice on vaccines and immunisation among countries was supported. + + + A válaszadók összességében támogatták a Bizottság szerepét is a védőoltásokkal és az immunizációval kapcsolatos információk és bevált gyakorlatok országok közötti cseréjének elősegítésében. + + + + 0.8031496062992126 + + Educating and informing the public on vaccination using a local, face-to-face approach was emphasised. + + + Hangsúlyt kapott a nyilvánosság védőoltásokkal kapcsolatos, helyi, személyes megközelítést alkalmazó oktatása és tájékoztatása. + + + + 0.8244274809160306 + + Respondents to the public consultation and the targeted consultation consider that Member States should collaborate with industry on a crisis management plan to forecast and reduce risks during vaccine manufacturing. + + + A nyilvános konzultációban és a célzott konzultációban részt vevő válaszadók szerint a tagállamoknak együtt kellene működniük az iparággal, hogy válságkezelési tervet dolgozzanak ki az oltóanyaggyártás során jelentkező kockázatok előrejelzésére és csökkentésére. + + + + 0.8842105263157894 + + Stakeholders suggest that EU coordination on vaccine shortages could be improved by: + + + Az érdekelt felek szerint az alábbiakkal javítható lenne az oltóanyaghiány uniós koordinációja: + + + + 0.7075471698113207 + + To enable a sufficient production capacity in the EU, stakeholders propose: + + + A megfelelő uniós gyártási kapacitás lehetővé tétele érdekében az érdekelt felek az alábbiakat javasolják: + + + + 0.5886524822695035 + + ensuring industry's support for public health-led, independent vaccine studies; and + + + az iparág támogatásának biztosítása a védőoltásokkal kapcsolatos, a közegészségügy által vezérelt független tanulmányok kidolgozása terén; és + + + + 1.0 + + increasing education standards; and + + + az oktatás minőségének javítása; és + + + + 0.88 + + Stakeholders also highlighted the role of the vaccine industry in: + + + Az érdekelt felek az oltóanyagipar szerepét is kiemelték az alábbiak terén: + + + + 0.6262626262626263 + + improving the quality and supply of vaccines through more R&D. + + + a védőoltások minőségének javítása és az oltóanyag-kínálat bővítése fokozott kutatás-fejlesztéssel. + + + + 0.7192982456140351 + + Making research more global and effective + + + A kutatás globális jellegének és hatékonyságának fokozása + + + + 0.7383177570093458 + + R&D funding mechanisms (based on the US Biomedical Advance Research and Development Authority model - BARDA) for vaccines that are health security priorities. + + + az egészségbiztonság szempontjából kiemelt fontosságú védőoltások kutatási-fejlesztési finanszírozási mechanizmusainak kidolgozása az amerikai Biomedical Advance Research and Development Authority modellje alapján. + + + + 0.5625 + + Pillar I: tackling vaccine hesitancy + + + I. pillér: a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanság leküzdése + + + + 0.7372262773722628 + + Respondents to the public consultation and the targeted consultation also called for healthcare professionals to be more involved in promoting vaccination by providing training and information material. + + + A nyilvános konzultációban és a célzott konzultációban részt vevő válaszadók emellett azt szorgalmazták, hogy az egészségügyi szakemberek kapjanak nagyobb szerepet a védőoltások használatának előmozdításában, és ehhez kapjanak képzési lehetőségeket és tájékoztató anyagokat. + + + + 0.9477124183006536 + + Training at the workplace and at university was almost unanimously accepted as the most effective methods of communication to healthcare workers. + + + A válaszadók szinte egyhangúan elfogadták, hogy az egészségügyi dolgozókkal folytatott kommunikáció leghatékonyabb módja a munkahelyi és egyetemi képzés. + + + + 0.7142857142857143 + + SYNOPSIS REPORT + + + ÖSSZEFOGLALÓ JELENTÉS + + + + 0.8217821782178217 + + creating an industry flag to highlight that a manufacturing problem is anticipated; + + + olyan ágazati figyelmeztető rendszer létrehozása, amely jelzi, ha a gyártás terén problémák várhatók; + + + + 0.8125 + + An online public consultation via EU Survey, available in 23 EU languages ran from 21 December 2017 to 15 March 2018. + + + 2017. december 21. és 2018. Március 15. között nyilvános online konzultációra került sor egy 23 uniós nyelven elérhető uniós felmérés keretében. + + + + 1.024390243902439 + + [15: Answering the open consultation only. + + + [15: Csak a nyílt konzultáció résztvevői. + + + + 0.8688524590163934 + + setting up a fund (with mandatory contributions from the vaccine industry) for vaccine impact studies; and + + + alap létrehozása a védőoltások hatásaival foglalkozó tanulmányok céljára (az oltóanyagipar kötelező hozzájárulásaival); és + + + + 0.7635135135135135 + + Feedback on the roadmap suggested that the Commission should improve its engagement with vaccine hesitant groups. + + + Az ütemtervvel kapcsolatos visszajelzések szerint a Bizottságnak jobban együtt kellene működnie a védőoltásokkal kapcsolatban tétovázó csoportokkal. + + + + 0.8148148148148148 + + aligning vaccination schedules and policies; + + + az oltási rendek és oltóanyag-politikák harmonizálása; + + + + 0.5625 + + To promote vaccination, stakeholders propose: + + + A védőoltások előmozdítása érdekében az érdekelt felek az alábbiakat javasolják: + + + + 0.9317073170731708 + + Stakeholders that responded to the public consultation and the targeted consultation believe the key policy interventions to mitigate vaccine shortages are forecasting and joint procurements. + + + A nyilvános konzultáció és a célzott konzultáció során válaszoló érdekelt felek szerint az oltóanyaghiány enyhítésére szolgáló legfontosabb szakpolitikai beavatkozás az előrejelzés és a közös közbeszerzés. + + + + 0.6637168141592921 + + To increase vaccine production and reduce lead times, stakeholders suggest: + + + Az oltóanyaggyártás fokozása és a gyártási idő csökkentése érdekében az érdekelt felek a következőket javasolják: + + + + 1.0743494423791822 + + Key suggestions arising from the targeted consultation were to (i) involve pharmacists in vaccine administration, (ii) include immunisation in a wider preventive healthcare concept, (iii) focus more on adult vaccination, and (iv) upgrade access to information and data by the ECDC and EMA. + + + A célzott konzultáció során felmerült legfontosabb javaslatok a következők: i. a gyógyszerészek bevonása a védőoltások beadásába, ii. az immunizáció belefoglalása a tágabb megelőző egészségügyi koncepcióba, iii. nagyobb hangsúly fektetése a felnőttek beoltására, és iv. + + + + 1.0454545454545454 + + Better communication with the vaccine industry + + + Hatékonyabb kommunikáció az oltóanyagiparral + + + + 0.780952380952381 + + [24: Those citizens not providing any opinion were not considered on this matter.] + + + [24: Az értékelés a véleménynyilvánítástól tartózkodó polgárokat nem vette figyelembe ebben a kérdésben.] + + + + 0.5454545454545454 + + They also propose: + + + Továbbá az alábbiakat javasolják: + + + + 0.5384615384615384 + + Stakeholders also suggested: + + + Az érdekelt felek emellett az alábbiakat javasolták: + + + + 0.6236559139784946 + + [14: The OPC respondents were not involved on this topic.] + + + [14: A nyilvános konzultációban részt vevő válaszadók nem voltak érintettek ebben a témában.] + + + + 0.6774193548387096 + + Better cooperation between actors in tackling vaccine hesitancy + + + Az érdekelt felek jobb együttműködése a védőoltásokkal kapcsolatos bizalmatlanság leküzdésére + + + + 0.4909090909090909 + + distinguish essential vaccines (e.g. polio) from voluntary ones (e.g. influenza); + + + az elengedhetetlen védőoltások (például a gyermekbénulás elleni védőoltás) és az önkéntes védőoltások (például az influenza elleni védőoltás) közötti különbségtétel; + + + + 1.0 + + Stakeholders that responded to the targeted consultation believe in need to promote continuous education on vaccination to pharmacists. + + + A célzott konzultáció során válaszoló érdekelt felek szerint támogatni kell a gyógyszerészek védőoltásokkal kapcsolatos továbbképzését. + + + + 0.8055555555555556 + + Better promotion of vaccination to increase coverage rates + + + A védőoltások hatékonyabb előmozdítása az átoltottság növelése érdekében + + + + 0.8675496688741722 + + On the EU's communication on vaccine safety and effectiveness, over 60% of citizens and stakeholders believe that it is inadequate. + + + A polgárok és érdekelt felek több mint 60 %-a nem tartotta megfelelőnek a védőoltások biztonságával és hatékonyságával kapcsolatos uniós tájékoztatást. + + + + 0.937007874015748 + + Stakeholders that responded to the targeted consultation called for greater focus on adolescent and adult vaccinations. + + + A célzott konzultáció során válaszoló érdekelt felek szerint jobban kellene összpontosítani a kamaszok és a felnőttek oltására. + + + + 0.9878048780487805 + + [7: By the respondents to the public consultation and the targeted consultation.] + + + [7: A nyilvános konzultációban és a célzott konzultációban részt vevő válaszadók.] + + + + 2.107296137339056 + + The main concerns for vaccine hesitant respondents were (i) side effects and vaccine ingredients, (ii) perceived lack of safety and effectiveness of vaccines, (iii) imposition of mandatory vaccination, (iv) lack of vaccine injury compensation schemes, (v) financial interests of the pharmaceutical industry, (vi) lack of transparent and industry-independent scientific research, (vii) perceived unilateral information on benefits, but not on risks, and (viii) mistrust in public authorities. + + + A védőoltásokkal kapcsolatban tétovázó válaszadók fő aggályai közé tartoznak i. a mellékhatások és az oltóanyagok összetevői, ii. a védőoltások biztonságának és hatékonyságának vélt hiánya, iii. a kötelező védőoltások bevezetése, iv. + + + + 0.6506024096385542 + + [10: Answering the OPC and the targeted consultation.] + + + [10: A nyilvános konzultációban és a célzott konzultációban részt vevő válaszadók.] + + + + 1.0681818181818181 + + [11: Answering the targeted consultation only.] + + + [11: Csak a célzott konzultáció résztvevői.] + + + + 1.0681818181818181 + + [12: Answering the targeted consultation only.] + + + [12: Csak a célzott konzultáció résztvevői.] + + + + 1.0681818181818181 + + [17: Answering the targeted consultation only.] + + + [17: Csak a célzott konzultáció résztvevői.] + + + + 1.0681818181818181 + + [22: Answering the targeted consultation only.] + + + [22: Csak a célzott konzultáció résztvevői.] + + + + 1.0681818181818181 + + [20: Answering the targeted consultation only.] + + + [20: Csak a célzott konzultáció résztvevői.] + + + + 1.0930232558139534 + + ][9: Answering the targeted consultation only.] + + + [9: Csak a célzott konzultáció résztvevői.] + + + + 1.0681818181818181 + + [18: Answering the targeted consultation only.] + + + [18: Csak a célzott konzultáció résztvevői.] + + + + 1.0681818181818181 + + [21: Answering the targeted consultation only.] + + + [21: Csak a célzott konzultáció résztvevői.] + + + + 1.0681818181818181 + + [23: Answering the targeted consultation only.] + + + [23: Csak a célzott konzultáció résztvevői.] + + + + 1.0681818181818181 + + [19: Answering the targeted consultation only.] + + + [19: Csak a célzott konzultáció résztvevői.] + + + + 1.0909090909090908 + + ][16: Answering the targeted consultation only.] + + + [16: Csak a célzott konzultáció r��sztvevői.] + + + + 1.0454545454545454 + + [13: Answering the targeted consultation only] + + + [13: Csak a célzott konzultáció résztvevői.] + + + + 1.4 + + Introduction and legal basis + + + Bevezetés és jogalap + + + + 1.8 + + More specifically: + + + Különösen: + + + + 0.625 + + Conclusion + + + 3. Következtetés + + + + 0.9862385321100917 + + The delegation of power is to be tacitly extended for periods of an identical duration, unless the European Parliament or the Council opposes such extension not later than three months before the end of each period. + + + A felhatalmazás hallgatólagosan meghosszabbodik a korábbival megegyező időtartamra, amennyiben az Európai Parlament vagy a Tanács nem ellenzi a meghosszabbítást legkésőbb három hónappal az egyes időtartamok vége előtt. + + + + 1.0681818181818181 + + The report is to be drawn up not later than nine months before the end of the five-year period of the delegation, starting from 17 July 2014. + + + A jelentést legkésőbb kilenc hónappal a felhatalmazás 2014. július 17-én kezdődő ötéves időtartamának a vége előtt kell elkészíteni. + + + + 0.896551724137931 + + Exercise of the delegation + + + 2. A felhatalmazás gyakorlása + + + + 0.8520710059171598 + + Furthermore, the existing horizontal rules on food information to consumers provided in Regulation (EU) No 1169/2011 are regarded as sufficient. + + + Másfelől az 1169/2011/EU rendeletben foglalt, a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatására vonatkozó meglévő horizontális szabályok kielégítőnek tekinthetők. + + + + 0.9423076923076923 + + The Commission is of the view that any new requirements or rules on bovine animal identification should be adopted based on delegated powers conferred upon the Commission by the Animal Health Law. + + + A Bizottság úgy véli, hogy a szarvasmarhafélék azonosítására vonatkozó bármilyen új követelményt vagy szabályt az állategészségügyi rendelet által a Bizottságnak adott felhatalmazás alapján kellene elfogadni. + + + + 1.0921052631578947 + + At this stage, the Commission does not consider proceeding with the preparation of delegated acts in relation to the delegated power referred to in Article 15a since no specific need to further harmonise voluntary beef labelling has been identified. + + + A Bizottság jelenleg nem tervezi, hogy a 15a. cikkben említett felhatalmazással élve felhatalmazáson alapuló jogi aktust dolgozzon ki, mivel nem merült fel konkrét igény a marhahús önkéntes címkézésének további harmonizációjára. + + + + 0.8178137651821862 + + Since the Commission has adopted those rules by Decision 2001/672/EC, no additional circumstances have been discussed which would require the adoption of specific requirements by way of a delegated act; + + + Amióta a Bizottság a 2001/672/EK határozattal elfogadta ezeket a szabályokat, nem került sor olyan további körülmények megvitatására, amelyek szükségessé tennék különleges követelmények felhatalmazáson alapuló jogi aktus révén történő elfogadását; + + + + 0.7461928934010152 + + At this stage, no additional circumstances have been discussed which would require the adoption of specific requirements by way of a delegated act; + + + A jelenlegi időszakban azonban nem kerültek megvitatásra olyan további körülmények, amelyek szükségessé tennék különleges követelmények felhatalmazáson alapuló jogi aktus révén történő elfogadását; + + + + 1.0236220472440944 + + In this respect, there is currently no technological development reported regarding new means of identification of bovine animals. + + + Egyelőre nem számoltak be technológiai fejlődésről, vagyis a szarvasmarhafélék azonosítására szolgáló új eszköz megjelenéséről. + + + + 0.8556701030927835 + + Since the simplification of the voluntary labelling by Regulation (EU) No 653/20147 amending the Bovine Identification Regulation, there were no circumstances indicating a need to regulate such definitions and requirements by way of a delegated act. + + + Amióta a szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendeletet módosító 653/2014/EU rendelet egyszerűsítette az önkéntes címkézést, nem merültek fel olyan körülmények, amelyek szükségessé tették volna e meghatározások és követelmények felhatalmazáson alapuló jogi aktussal történő szabályozását. + + + + 1.0496688741721854 + + Article 22b(2) of Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council (hereinafter 'the Bovine Identification Regulation') requires the Commission to present to the European Parliament and to the Council a report on the exercise of the delegation conferred on the Commission by that Regulation. + + + Az 1760/2000/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (a továbbiakban: a szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet) 22b. cikkének (2) bekezdése értelmében a Bizottságnak az említett rendelet alapján kapott felhatalmazás gyakorlásáról jelentést kell tennie az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak. + + + + 0.9390243902439024 + + By way of Decisions 2004/764/EC and 2006/28/EC, specific requirements have been adopted for bovine animals kept in nature reserves in the Netherlands and for calves of suckler cows that are not used for milk production (before the Bovine Identification Regulation was amended by Regulation (EU) No 653/2014). + + + A 2004/764/EK és a 2006/28/EK határozattal különleges követelmények kerültek elfogadásra a Hollandia természetvédelmi területein tartott szarvasmarhákra, illetve a nem tej előállítására szánt anyatehenek borjaira vonatkozóan (mielőtt a szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendeletet a 653/2014/EU rendelet módosította volna). + + + + 0.6712328767123288 + + So far, the Commission has supplemented the requirements of the Bovine Identification Regulation concerning matters referred to in Articles 4(3), 4(5), 7(1), 7(6), 13(6) and 14 of that Regulation. + + + A Bizottság a szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendeletben előírt követelményeket mindezidáig az említett rendelet 4. cikkének (3) és (5) bekezdésében, 7. cikkének (1) és (6) bekezdésében, 13. cikkének (6) bekezdésében és a 14. cikkében említett kérdésekkel kapcsolatban egészítette ki. + + + + 0.7842465753424658 + + (d) Article 4a(2) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to determine the special circumstances under which Member States may extend the maximum periods for the application of the means of identification. + + + d) A szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet 4a. cikkének (2) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy megállapítsa azon különleges körülményeket, amelyek fennállása esetén a tagállamok az azonosító eszközök alkalmazására vonatkozó maximális időtartamokat meghosszabbíthatják. + + + + 0.7594339622641509 + + (h) Article 7(6) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to lay down the rules on the information to be included in the holding register. + + + h) A szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet 7. cikkének (6) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy meghatározza az állomány-nyilvántartásban szerepeltetendő információkra vonatkozó szabályokat. + + + + 0.8029739776951673 + + (k) Article 15a of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to set up definitions and requirements applicable to terms or categories of terms that may be voluntarily put on the label by operators. + + + k) A szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet 15a. cikke felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy meghatározza a piaci szereplők által a címkézésen önkéntesen feltüntethető kifejezésekre vagy kifejezés-kategóriákra alkalmazandó meghatározásokat és követelményeket. + + + + 0.7530864197530864 + + (j) Article 14 of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to lay down equivalent rules to those for minced meat, for the labelling of beef trimmings and cut beef. + + + j) A szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet 14. cikke felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy a darált húsra vonatkozó szabályokkal egyenértékű szabályokat fogadjon el a marhahús-nyesedék és a darabolt marhahús címkézésére vonatkozóan. + + + + 0.8243559718969555 + + The Commission does at this stage not consider to proceed with the preparation of delegated acts in relation to any of the delegated powers referred to in Articles 4(1), 4a(2), 5, 6(2) or 7(2) of the Bovine Identification Regulation since this Regulation is to be amended by Regulation (EU) 2016/4293 by deleting Articles 1 to 10 as from 21 April 2021. + + + A Bizottság jelen pillanatban nem tervezi, hogy a szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet 4. cikkének (1) bekezdésében, 4a. cikkének (2) bekezdésében, 5. cikkében, 6. cikkének (2) bekezdésében vagy 7. cikkének (2) bekezdésében említett felhatalmazással élve felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat dolgozzon ki, mivel ezt a rendeletet az (EU) 2016/429 rendelet3 2021. április 21-től módosítja az 1-10. cikk elhagyásával. + + + + 0.7714932126696833 + + (g) Article 7(2) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to list the Member States or part of Member States where special rules for seasonal grazing shall apply, including the time period, specific obligations of the keepers, and rules on the holding registration and registration of movements of such bovine animals. + + + g) A szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet 7. cikkének (2) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy meghatározza azon tagállamok vagy egyes térségeik listáját, ahol külön szabályokat kell alkalmazni a szezonális legeltetés tekintetében, ideértve a szezon időtartamát, az állattartók különleges kötelezettségeit, valamint a gazdaság nyilvántartását és az ilyen szarvasmarhafélék mozgásának nyilvántartását érintő szabályokat. + + + + 0.7684729064039408 + + (e) Articles 5 and 6(2) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to lay down rules concerning the data to be exchanged between computerised databases of Member States and the information from the computerised database to be included in the animal passport, including transitional measures. + + + e) A szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet 5. cikke és 6. cikkének (2) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy szabályokat fogadjon el a tagállamok számítógépes adatbázisai közötti adatcsere körébe tartozó adatokra, illetve a számítógépes adatbázisból származó, a marhalevélen szerepeltetendő tájékoztatásra vonatkozóan, ez utóbbi esetében átmeneti intézkedések elfogadását is beleértve. + + + + 0.9553072625698324 + + Since the Bovine Identification Regulation is to be amended by Regulation (EU) 2016/429 by deleting the Articles 1 to 10, the requirements for the electronic means of identification shall be adopted by the Commission in accordance with empowerments conferred on the Commission by the Articles 118(1)(a) and 120(2)(c) of the Animal Health Law; + + + Mivel a szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendeletet az (EU) 2016/429 rendelet módosítani fogja az 1-10. cikkének törlésével, a Bizottság az elektronikus azonosító eszközökre vonatkozó követelményeket az állategészségügyi rendelet 118. cikke (1) bekezdésének a) pontja és 120. cikke (2) bekezdésének c) pontja alapján kapott felhatalmazással fogadja el. + + + + 0.5337995337995338 + + Article 22b(2) of the Bovine Identification Regulation applies to the power to adopt delegated acts conferred on the Commission by Articles 4(1), 4(3), 4(5), 4a(2), 5, 6(2), 7(1), 7(2), 7(6), 13(6), 14 and 15a of that Regulation. + + + A szarvasmarhák azonosításáról szóló rendelet 22b. cikkének (2) bekezdése a Bizottságnak az említett rendelet 4. cikkének (1), (3) és (5) bekezdésében, 4a. cikkének (2) bekezdésében, 5. cikkében, 6. cikkének (2) bekezdésében, 7. cikkének (1), (2) és (6) bekezdésében, 13. cikkének (6) bekezdésében, 14. cikkében, valamint 15a. cikkében említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására való felhatalmazására vonatkozik. + + + + 0.9325513196480938 + + (c) Article 4(5) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to adopt the requirements for the alternative means of identification applied to bovine animals intended for cultural and sporting events, other than fairs and exhibitions, including transitional measures required for their introduction. + + + c) A szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet 4. cikkének (5) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy a - vásárok és kiállítások kivételével - kulturális és sporteseményekre szánt szarvasmarhafélék alternatív azonosító eszközeire vonatkozó követelményeket és az ezek bevezetéséhez szükséges átmeneti intézkedéseket elfogadja. + + + + 0.5282651072124757 + + (i) Article 13(6) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to determine simplified origin labelling provisions for cases of very short stay of an animal in the Member State or third country of birth or of slaughter, to avoid unnecessary repetition. + + + i) A szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet 13. cikkének (6) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy az állattartás helye szerinti tagállamoknak vagy harmadik országoknak a marhahús címkéjén való szükségtelen többszöri feltüntetésének elkerülése érdekében az eredetre utaló címkézésre vonatkozóan egyszerűsített rendelkezéseket fogadjon el olyan esetekre, amikor az állat csak nagyon rövid ideig tartózkodott abban a tagállamban vagy harmadik országban, ahol megszületett, illetve ahol levágták. + + + + 1.0376647834274952 + + [10: Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on the provision of food information to consumers, amending Regulations (EC) No 1924/2006 and (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council, and repealing Commission Directive 87/250/EEC, Council Directive 90/496/EEC, Commission Directive 1999/10/EC, Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council, Commission Directives 2002/67/EC and 2008/5/EC and Commission Regulation (EC) No 608/2004 (OJ L 304, 22.11.2011, p. + + + [10: Az Európai Parlament és a Tanács 1169/2011/EU rendelete (2011. október 25.) a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról, az 1924/2006/EK és az 1925/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról és a 87/250/EGK bizottsági irányelv, a 90/496/EGK tanácsi irányelv, az 1999/10/EK bizottsági irányelv, a 2000/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv, a 2002/67/EK és a 2008/5/EK bizottsági irányelv és a 608/2004/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 304., 2011.11.22., 18. o.).] + + + + 0.9305993690851735 + + Since the Bovine Identification Regulation is to be amended by Regulation (EU) 2016/4293 by deleting the Articles 1 to 10, those rules shall be adopted by the Commission in accordance with empowerments conferred on the Commission by the Articles 118(1)(b) and 118(1)(c) of the Animal Health Law; + + + Mivel a szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendeletet az (EU) 2016/429 rendelet3 módosítani fogja az 1-10. cikkének törlésével, ezeket a szabályokat a Bizottság az állategészségügyi rendelet 118. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 118. cikke (1) bekezdésének c) pontja alapján kapott felhatalmazással fogadja el. + + + + 0.8471615720524017 + + [8: Commission Decision 2001/672/EC of 20 August 2001 laying down special rules applicable to movements of bovine animals when put out to summer grazing in mountain areas (OJ L 235, 4.9.2001, p. + + + [8: A Bizottság 2001/672/EK határozata (2001. augusztus 20.) a szarvasmarhafélék hegyvidéki területen található nyári legelőre való áthelyezésére alkalmazandó különleges szabályok megállapításáról (HL L 235., 2001.9.4., 23. o.).] + + + + 1.0714285714285714 + + on the exercise of the delegation conferred on the Commission pursuant to Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council establishing a system for the identification and registration of bovine animals and regarding the labelling of beef and beef products and repealing Council Regulation (EC) No 820/97 + + + a szarvasmarhák azonosítási és nyilvántartási rendszerének létrehozásáról, továbbá a marhahús és marhahústermékek címkézéséről, valamint a 820/97/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 1760/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján a Bizottságnak adott felhatalmazás gyakorlásáról + + + + 0.8754098360655738 + + (a) Article 4(1) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to add the means of identification to the list set out in Annex I, whilst ensuring their operability, in order to ensure the adaptation to technical progress for means of identification. + + + a) A szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet 4. cikkének (1) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy a technikai haladáshoz való alkalmazkodás biztosítása érdekében azonosító eszközöket vegyen fel az I. mellékletben szereplő listára, biztosítva egyúttal ezen eszközök interoperabilitását. + + + + 0.8040089086859689 + + (f) Articles 7(1) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to determine the exceptional circumstances in which Member States may extend the maximum time period within which keepers of bovine animals are obliged to report to the competent authority all movements to and from the holding and all births and deaths of animals of the holding. + + + f) A szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet 7. cikkének (1) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot arra, hogy meghatározza azon kivételes körülményeket, amelyek fennállása esetén a tagállamok meghosszabbíthatják azt a maximális időtartamot, amelynek során a szarvasmarhatartók a gazdaságba, illetve az onnan kifelé irányuló állatmozgást, az állatok gazdaságban történő születését, illetve halálát kötelesek jelenteni az illetékes hatóságnak. + + + + 1.0099667774086378 + + [4: Commission Regulation (EC) No 644/2005 of 27 April 2005 authorising a special identification system for bovine animals kept for cultural and historical purposes on approved premises as provided for in Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council (OJ L 107, 28.4.2005, p. + + + [4: A Bizottság 644/2005/EK rendelete (2005. április 27.) a jóváhagyott telepeken kulturális és történelmi célból tartott szarvasmarhafélék különös azonosítási rendszerének az 1760/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően történő engedélyezéséről (HL L 107., 2005.4.28., 18. o.).] + + + + 0.8691275167785235 + + (b) Article 4(3) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to adopt the requirements for the means of identification set out in Annex I, and the transitional measures required for the introduction of a particular means of identification. + + + b) A szarvasmarhafélék azonosításáról szóló rendelet 4. cikkének (3) bekezdése alapján a Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy elfogadja az I. mellékletben előírt azonosító eszközökre vonatkozó követelményeket, valamint az egyes azonosító eszközök bevezetéséhez szükséges átmeneti intézkedéseket. + + + + 0.9868852459016394 + + [1: Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 establishing a system for the identification and registration of bovine animals and regarding the labelling of beef and beef products and repealing Council Regulation (EC) No 820/97 (OJ L 204, 11.8.2000, p. + + + [1: Az Európai Parlament és a Tanács 1760/2000/EK rendelete (2000. július 17.) a szarvasmarhák azonosítási és nyilvántartási rendszerének létrehozásáról, továbbá a marhahús és marhahústermékek címkézéséről, valamint a 820/97/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 204., 2000.8.11., 1. o.).] + + + + 0.9527272727272728 + + [9: Commission Regulation (EC) No 1825/2000 of 25 August 2000 laying down detailed rules for the application of Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council as regards the labelling of beef and beef products (OJ L 216, 26.8.2000, p. + + + [9: A Bizottság 1825/2000/EK rendelete (2000. augusztus 25.) a 2000/1760/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a marhahús és a marhahústermékek címkézése tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról (HL L 216., 2000.8.26., 8. o.).] + + + + 0.974025974025974 + + On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 4(1), the Commission has adopted such requirements by Regulation (EC) No 644/2005; + + + E felhatalmazás elődje, azaz a rendelet korábbi 4. cikkének (1) bekezdése alapján a Bizottság a 644/2005/EK rendelettel fogadott el ilyen követelményeket. + + + + 1.005586592178771 + + On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 10(a), the Commission has adopted the requirements for the conventional ear tags by Regulation (EC) No 911/2004. + + + E felhatalmazás elődje, azaz a rendelet korábbi 10. cikkének a) pontja alapján a Bizottság a 911/2004/EK rendelettel elfogadta a hagyományos füljelzőkre vonatkozó követelményeket. + + + + 0.8127853881278538 + + Therefore, further technical progress needs to be reported before proceeding with the preparation of a delegated act in relation to new means of identification of bovine animals; + + + Ahhoz, hogy a szarvasmarhafélék azonosítására szolgáló új eszközzel kapcsolatban felhatalmazáson alapuló jogi aktust lehessen kidolgozni, előbb arra van szükség, hogy e területen technológiai fejlődésről számoljanak be; + + + + 1.0536912751677852 + + On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 19, the Commission has laid down such rules in Article 3 of Regulation (EC) No 1825/2000; + + + E felhatalmazás elődje, azaz a rendelet korábbi 19. cikke alapján a Bizottság az 1825/2000/EK rendelet 3. cikkében fogadott el ilyen követelményeket. + + + + 1.1134751773049645 + + On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 19, the Commission has adopted such requirements by way of Regulation (EC) No 1825/20009; + + + E felhatalmazás elődje, azaz a rendelet korábbi 19. cikke alapján a Bizottság az 1825/2000/EK rendelettel9 fogadott el ilyen követelményeket; + + + + 1.0193548387096774 + + On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 7(1), the Commission has adopted such requirements by way of Regulation (EC) No 911/20042; + + + E felhatalmazás elődje, azaz a rendelet korábbi 7. cikkének (1) bekezdése alapján a Bizottság a 911/2004/EK rendelettel2 fogadott el ilyen követelményeket. + + + + 1.0 + + On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 10(c), the Commission has adopted such requirements by Regulation (EC) No 911/20042; + + + E felhatalmazás elődje, azaz a rendelet korábbi 10. cikkének c) pontja alapján a Bizottság a 911/2004/EK rendelettel2 fogadott el ilyen követelményeket. + + + + 0.4927835051546392 + + ][3: Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on transmissible animal diseases and amending and repealing certain acts in the area of animal health (‘Animal Health Law') (OJ L 84, 31.3.2016, p. + + + [2: A Bizottság 911/2004/EK rendelete (2004. április 29.) a füljelzők, marhalevelek és állomány-nyilvántartások tekintetében az 1760/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtásáról (HL L 163., 2004.4.30., 65. o.).][3: Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/429 rendelete (2016. március 9.) a fertőző állatbetegségekről és egyes állategészségügyi jogi aktusok módosításáról és hatályon kívül helyezéséről („Állategészségügyi rendelet") (HL L 84., 2016.3.31., 1. o.).] + + + + 0.8765432098765432 + + The percentage of non compliance was lower than in the previous report. + + + A nem megfelelések százalékos aránya alacsonyabb volt, mint az előző jelentésben. + + + + 0.8627450980392157 + + The data are for each Member State are available in Annex II and summarised in Figure 3. + + + Az egyes tagállamokra vonatkozó adatok a II. mellékletben találhatók, és a 3. ábrán vannak összegezve. + + + + 0.9247311827956989 + + The non-compliance observed were mainly incorrect labelling and forbidden irradiation. + + + A megállapított meg nem felelés elsősorban a helytelen címkézés és a tiltott besugárzás volt. + + + + 1.0776699029126213 + + Radiant energy has differing wavelengths and degrees of power and disappears when the energy source is removed. + + + A sugárzó energia különböző hullámhosszúságú és hatásfokú, és eltűnik az energiaforrás eltávolításakor. + + + + 0.5833333333333334 + + Summary + + + Összefoglaló + + + + 0.709375 + + The facilities are located in 14 Member States: five in France, four in Germany, two in Bulgaria, the Netherlands, and Spain, one in Belgium, Czech Republic, Croatia, Estonia, Italy, Hungary, Poland, Romania and United Kingdom. + + + A létesítmények az alábbi 14 tagállamban találhatók: öt Franciaországban, négy Németországban, kettő Bulgáriában, Hollandiában és Spanyolországban, továbbá egy-egy Belgiumban, a Cseh Köztársaságban, Horvátországban, Észtországban, Olaszországban, Magyarországon, Lengyelországban, Romániában és az Egyesült Királyságban. + + + + 0.9019607843137255 + + Of those 14 Member States equipped with irradiation facilities, Bulgaria, Italy, Romania and the United Kingdom did not irradiate any foodstuffs over the period covered by this report. + + + Azon 14 tagállam közül, amelyek besugárzási létesítményekkel rendelkeznek, Bulgária, Olaszország, Románia és az Egyesült Királyság az e jelentés által lefedett időszakban nem sugározott be élelmiszereket. + + + + 0.8817204301075269 + + Five countries (four Member States and Norway) did not perform any analytical checks at product marketing stage in 2016-2017 due to budgetary restrictions (Croatia (2016), Denmark (2017) and Norway (2016 and 2017)), lack of laboratory capacity (Estonia and Cyprus (2016, 2017)) or other control priorities (Sweden (2016, 2017)). + + + Öt ország (négy tagállam és Norvégia) 2016-2017-ben egyáltalán nem végzett analitikai ellenőrzéseket a termékértékesítési fázisban, vagy költségvetési megszorítások miatt (Horvátország (2016), Dánia (2017) és Norvégia (2016 és 2017)), vagy laboratóriumi kapacitás híján (Észtország és Ciprus (2016 és 2017)) vagy más ellenőrzési prioritások okán (Svédország (2016, 2017)). + + + + 1.103960396039604 + + To enforce correct labelling or to detect non-authorised products, several analytical methods have been standardised by the European Committee for Standardisation (CEN), following a mandate given by the European Commission. + + + A megfelelő jelölés biztosítására, illetve a nem engedélyezett termékek kimutatására az Európai Szabványügyi Bizottság (CEN) az Európai Bizottság megbízásából számos analitikai módszert szabványosított. + + + + 0.776255707762557 + + Irradiation of food cannot replace proper food handling and irradiated foods still require appropriate refrigeration and to be cooked prior to consumption when necessary. + + + Az élelmiszerek besugárzása nem helyettesítheti a megfelelő élelmiszer-kezelést, vagyis a besugárzott élelmiszerek továbbra is megfelelő hűtést igényelnek, és a fogyasztást megelőzően szükség esetén meg kell főzni őket. + + + + 0.819672131147541 + + There are now 24 irradiation facilities in the EU. + + + Az EU-ban jelenleg 24, besugárzást végző létesítmény működik. + + + + 0.8108108108108109 + + It lays down specific provisions for the manufacturing, marketing and importation of treated foods and food ingredients. + + + Az irányelv különös rendelkezéseket állapít meg a kezelt élelmiszerek és élelmiszer-összetevők előállítása, forgalmazása és behozatala tekintetében. + + + + 0.6733333333333333 + + The EU regulatory framework for irradiation of food ('food irradiation directives') thus consists of: + + + Az élelmiszerek besugárzására vonatkozó uniós szabályozási keretet („élelmiszer-besugárzásra vonatkozó irányelvek") a következő jogszabályok alkotják: + + + + 1.1724137931034482 + + Number of samples analysed: 11 162 + + + Vizsgált minták száma: 11 162 + + + + 1.2121212121212122 + + Quantity of products treated: 10 211 tonnes (-11.4%) compared to 2015 on average + + + Kezelt termékek mennyisége: 10 211 tonna (-11,4 % 2015-höz képest) + + + + 0.9230769230769231 + + Two previously approved irradiation facilities have been closed in 2015. + + + 2015-ben bezártak két, korábban engedélyezett, besugárzást végző létesítményt. + + + + 1.0344827586206897 + + Number of closed facilities: 2 + + + Bezárt létesítmények száma: 2 + + + + 0.9292035398230089 + + This list currently includes one category of food: dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings. + + + Ez a lista jelenleg egy élelmiszer-kategóriát tartalmaz: szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők. + + + + 0.780564263322884 + + Irradiation is used for sanitary and phytosanitary purposes to kill bacteria (such as Salmonella, Campylobacter and E. coli) that can cause food poisoning and to eliminate organisms harmful to plant or plant products such as insects and other pests. + + + A besugárzást egészségügyi és növényegészségügyi célokra használják olyan baktériumok (például Salmonella, Campylobacter és E. coli) elpusztítása érdekében, amelyek ételmérgezést okozhatnak, valamint a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezetek - például rovarok és egyéb károsítók - elpusztítása céljából. + + + + 1.0266666666666666 + + The treatment took place mainly in two Member States: Belgium, which treated two thirds of the irradiated food of the EU (68%), and the Netherlands (13%). + + + A kezelésre főként két tagállamban került sor: Belgiumban, amely az EU besugárzott élelmiszereinek kétharmadát (68 %) kezelte, és Hollandiában (13 %). + + + + 1.0782608695652174 + + For the period 2016-2017, 11 162 samples were analysed by 24 Member States, i.e. overall 7.02% less in average than in 2015. + + + A 2016-2017-es időszakban 11 162 mintát vizsgált meg 24 tagállam, ami átlagosan 7,02 %-kal kevesebb, mint 2015-ben. + + + + 0.8918918918918919 + + Number of approved facilities: 24 + + + Engedélyezett létesítmények száma: 24 + + + + 1.064516129032258 + + Main place of irradiation: Belgium (68%) and the Netherlands (13%) + + + Főbb besugárzási területek: Belgium (68 %) és Hollandia (13 %) + + + + 1.105263157894737 + + Number of non compliant samples: 87 (0.8%) + + + Nem megfelelő minták száma: 87 (0,8 %) + + + + 0.9411764705882353 + + Malta did not submit any data for the year 2017. + + + Málta 2017-re vonatkozóan nem nyújtott be adatokat. + + + + 0.8484848484848485 + + Food irradiation is the treatment of foodstuffs by a certain type of radiant energy known as ionising radiation. + + + Az élelmiszer-besugárzás az élelmiszereknek a sugárzó energia bizonyos, ionizáló sugárzásnak nevezett típusa által történő kezelése. + + + + 0.9016393442622951 + + From the total of 11 162 samples, 87 were not compliant (0.8%) and 113 samples (1%) gave inconclusive results. + + + Az összesen 11 162 mintából 87 nem felelt meg az előírásoknak (0,8 %), és 113 minta (1 %) eredménye értelmezhetetlen volt. + + + + 0.847926267281106 + + At marketing stage, as illustrated in Figure 4, the majority of the products analysed were 'herbs and spices' (42%) and the 'cereals, seed, vegetables, fruit and their products' (22%). + + + A forgalmazás szakaszában - amint azt a 4. ábra szemlélteti - az elemzett termékek többségét „fűszernövények és fűszerek" (42 %), valamint „gabonafélék, magvak, zöldségek, gyümölcsök és ezek termékei" (22 %) alkották. + + + + 1.10989010989011 + + the results of checks carried out in ionising irradiation facilities, including, in particular, the categories and quantities of foodstuff treated with ionising radiation and the doses administered, and + + + az ionizáló besugárzást végző létesítményekben elvégzett vizsgálatok eredményeit, különösen a kezelt termékek kategóriáját és mennyiségét, valamint az alkalmazott dózisokat, valamint + + + + 0.8349514563106796 + + Under category 'Other' (foods supplements and soup and sauces) the percentage was 17%. + + + Az „Egyéb" kategória (étrend-kiegészítők, valamint levesek és mártások) esetében ez az arány 17 % volt. + + + + 0.8125 + + It is also used to delay fruit ripening, to stop vegetables (such as onions and potatoes) from sprouting or germination and ultimately to extend the shelf life of foods. + + + Arra is használják továbbá, hogy késleltessék a gyümölcsérést, megakadályozzák a zöldségfélék (például a vöröshagyma és a burgonya) csírázását, és végső soron meghosszabbítsák az élelmiszerek eltarthatóságát. + + + + 0.8404907975460123 + + Article 7(3) of Directive 1999/2/EC requires Member States to inform the Commission of the list of their approved irradiation facilities. + + + Az 1999/2/EK irányelv 7. cikke (3) bekezdése értelmében a tagállamok kötelesek eljuttatni a Bizottsághoz az általuk engedélyezett besugárzó létesítmények listáját. + + + + 1.1290322580645162 + + Source: 28 Member States and Norway + + + Forrás: 28 tagállam és Norvégia + + + + 0.8860759493670886 + + This report covers the period from 1 January 2016 to 31 December 2017. + + + E jelentés a 2016. január 1. és 2017. december 31. közötti időszakra terjed ki. + + + + 0.9027777777777778 + + It contains a compilation of the information forwarded to the Commission by 28 Member States on 2016 and 27 Member States on 2017. + + + Azon információk alapján állították össze, amelyeket 28 tagállam 2016-ra és 27 tagállam 2017-re vonatkozóan küldött meg az Európai Bizottságnak. + + + + 0.9104477611940298 + + [2: OJ L 66, 13.3.1999, p. 24][3: OJ C 283, 24.11.2009, p. 5] + + + [2: HL L 66., 1999.3.13., 24. o.][3: HL C 283., 2009.11.24., 5. o.] + + + + 0.9242424242424242 + + the results of checks carried out at product marketing stage. + + + a termék értékesítési fázisában elvégzett vizsgálatok eredményeit. + + + + 0.9655172413793104 + + the details of the approved irradiation facilities in the Member States, as well as any changes in their status, + + + a létesítményekre vonatkozó részletes tájékoztatást, illetve az azok helyzetében bekövetkezett valamennyi változást, + + + + 0.90625 + + [4: OJ C 37, 30.1.2019, p. 6] + + + [4: HL C 37., 2019.1.30., 6. o.] + + + + 1.0867052023121386 + + The list of national authorisations of food and food ingredients which may be treated with ionising radiation is published by the Commission in the Official Journal of the European Union . + + + Az ionizáló sugárzással kezelhető élelmiszerekre és élelmiszer-összetevőkre vonatkozó nemzeti engedélyek jegyzékét a Bizottság közzéteszi az Európai Unió Hivatalos Lapjában. + + + + 0.8158995815899581 + + Under Article 6 of Directive 1999/2/EC, any irradiated food or any irradiated food ingredient of a compound food must be labelled with the words ‘irradiated' or ‘treated with ionising radiation'. + + + Az 1999/2/EK irányelv 6. cikke értelmében valamennyi besugárzott élelmiszert, illetve valamely összetett élelmiszer összes besugárzott élelmiszer-összetevőjét „besugárzott" vagy „ionizáló sugárzással kezelt" feliratú címkével kell ellátni. + + + + 0.5714285714285714 + + Malta did not report any sample in 2017. + + + Málta a 2017-es évre vonatkozóan egyetlen mintáról sem tett jelentést. + + + + 1.4 + + Main commodities analysed: Herbs and spices (42%) + + + Főbb vizsgált áruk: Fűszerek (42 %) + + + + 1.0444444444444445 + + Figure 2 - Quantities of foodstuffs treated by ionising radiation in approved irradiation establishments within the European Union since 2010 + + + 2. ábra - Az engedélyezett besugárzó létesítményekben 2010 óta ionizáló besugárzással kezelt élelmiszerek mennyisége az Európai Unióban + + + + 0.543859649122807 + + Approved irradiation facilities + + + Besugárzás végzésére engedéllyel rendelkező létesítmények + + + + 0.717948717948718 + + Food and food ingredients may be irradiated only in approved irradiation facilities. + + + Az élelmiszerek és élelmiszer-összetevők kizárólag engedélyezett besugárzó létesítményekben kezelhetők besugárzással. + + + + 1.0596491228070175 + + According to Article 7(3) of Directive 1999/2/EC, of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation, the Member States shall forward to the Commission every year: + + + Az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerekre és élelmiszer-összetevőkre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1999. február 22-i 1999/2/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 7. cikkének (3) bekezdése értelmében a tagállamok minden évben eljuttatják a Bizottsághoz: + + + + 0.7333333333333333 + + Results of checks at product marketing stage + + + A termékek értékesítése során végzett vizsgálatok eredményei + + + + 1.1724137931034482 + + A total quantity of 10 211 tonnes of products were treated with ionising irradiation in EU Member States during the years 2016 and 2017. + + + Az uniós tagállamokban 2016-2017 során összesen 10 211 tonnányi mennyiségű terméket kezeltek ionizáló besugárzással. + + + + 0.6444444444444445 + + Period: 1/1/2016 - 31/12/2017 + + + Időszak: 2016. január 1. - 2017. december 31. + + + + 0.7222222222222222 + + [1: OJ L 66, 13.3.1999, p. + + + [1: (HL L 66., 1999.3.13., 16. o.).] + + + + 0.9834710743801653 + + Figure 1 shows the distribution of products irradiated in approved facilities in the EU Member States in 2016 and 2017. + + + Az 1. ábra az EU tagállamaiban 2016-ban és 2017-ben jóváhagyott létesítményekben besugárzott termékek eloszlását mutatja. + + + + 0.8768115942028986 + + Any food irradiated or containing irradiated ingredients must have been treated (irradiated) only at approved facilities. + + + A besugárzott vagy a besugárzott összetevőket tartalmazó élelmiszerek kizárólag jóváhagyott létesítményekben szabad kezelni (besugározni). + + + + 1.0490196078431373 + + Directive 1999/3/EC (implementing Directive) of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of foods and food ingredients treated with ionising treatment. + + + Az Európai Parlament és a Tanács 1999/3/EK irányelve (végrehajtási irányelv) (1999. február 22.) az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerek és élelmiszer-összetevők közösségi listájának megállapításáról. + + + + 1.1100478468899522 + + Directive 1999/2/EC (framework Directive) of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation. + + + Az Európai Parlament és a Tanács 1999/2/EK irányelve (keretirányelv) (1999. február 22.) az ionizáló sugárzással kezelt élelmiszerekre és élelmiszer-összetevőkre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről. + + + + 0.9624060150375939 + + The quantities of foodstuffs (in tonnes) treated by ionising radiation in the EU are decreasing since 2010 as shown in Figure 2. + + + Amint az a 2. ábrán látható, 2010 óta csökken az EU-ban az ionizáló besugárzással kezelt élelmiszerek tonnában kifejezett mennyisége. + + + + 0.7202072538860104 + + The list of approved irradiation facilities in Member States is published by the Commission in the Official Journal of the European Union . + + + A tagállamokban az élelmiszerek és élelmiszer-összetevők ionizáló sugárzással történő kezelésére engedélyezett létesítmények jegyzékét a Bizottság közzéteszi az Európai Unió Hivatalos Lapjában. + + + + 0.9540229885057471 + + Figure 1 - Distribution by category of irradiated foodstuffs in the EU in 2016-2017 + + + 1. ábra - A besugárzott élelmiszerek kategóriánkénti megoszlása az EU-ban 2016-2017-ben + + + + 0.8803418803418803 + + Figure 4 - Foodstuffs category analysed at product marketing stage within the European Union in 2016-17 + + + 4. ábra - Az Élelmiszerek kategória ellenőrzése a termékértékesítési fázisban az Európai Unió területén 2016-2017-ben + + + + 0.7647058823529411 + + Main commodities treated: Frog legs (57%) and dried aromatic herbs, spices and + + + Főbb kezelt áruk: Békacomb (57 %) és szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (20,77 %) + + + + 0.7640449438202247 + + Results of checks carried out in irradiation facilities in 2016-2017 + + + A besugárzást végző létesítményekben 2016 és 2017 folyamán végzett vizsgálatok eredményei + + + + 0.9292929292929293 + + Figure 3 - Samples analysed at product marketing stage within each Member State in 2016-2017 + + + 3. ábra - A termékértékesítési fázisban végzett vizsgálatok megoszlása tagállamonként 2016-2017-ben + + + + 0.5972222222222222 + + Cereals, seed, vegetables, fruits and their + + + Gabonafélék, vetőmagok, gyümölcsök és az ezekből készült termékek (22 %) + + + + 1.7435897435897436 + + The two main commodities irradiated in the EU are frog legs (ca 57%) and dried aromatic herbs, spices and vegetables seasoning (ca 21%). + + + 57 %), valamint a szárított aromás növények, fűszerek és növényi ízesítők (kb. + + + +