Document ID: 32011D0221
Publication Date: 2011-04-06

Title and Content:
PADOMES LĒMUMS 2011/221/KĀDP
(2011. gada 6. aprīlis),
ar kuru groza Lēmumu 2010/656/KĀDP, ar ko atjauno ierobežojošus pasākumus pret Kotdivuāru
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 29. pantu,
tā kā:
(1)
Padome 2010. gada 29. oktobrī pieņēma Lēmumu 2010/656/KĀDP, ar ko atjauno ierobežojošus pasākumus pret Kotdivuāru (1).
(2)
Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padome 2011. gada 30. martā pieņēma Rezolūciju 1975 (“ANO DPR 1975 (2011)”), ar ko nosaka mērķtiecīgas sankcijas pret vēl vairākām personām, kuras atbilst Rezolūcijā 1572 (2004) un turpmākajās rezolūcijās izklāstītajiem kritērijiem, tostarp tādām personām, kas liek šķēršļus miera un izlīguma procesam Kotdivuārā, traucē Apvienoto Nāciju Organizācijas operācijas Kotdivuārā (UNOCI) un citu starptautisko dalībnieku darbību Kotdivuārā un izdara smagus cilvēktiesību un starptautisko humanitāro tiesību pārkāpumus.
(3)
Ņemot vērā situācijas nopietnību Kotdivuārā, būtu jānosaka papildu ierobežojoši pasākumi.
(4)
Turklāt būtu jāgroza to personu un vienību saraksti, uz kurām attiecina Lēmuma 2010/656/KĀDP I un II pielikumā izklāstītos ierobežojošos pasākumus.
(5)
Turklāt ir jāprecizē daži Lēmuma 2010/656/KĀDP noteikumi,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu 2010/656/KĀDP groza šādi.
1.
Lēmuma 5. pantā iekļauj šādus punktus:
“3.a Attiecībā uz II pielikumā uzskaitītajām personām un vienībām dalībvalstis var pieļaut izņēmumus no 1. un 2. punktā minētajiem pasākumiem attiecībā uz līdzekļiem un saimnieciskajiem resursiem, kas ir nepieciešami humānos nolūkos, iepriekš par to paziņojot pārējām dalībvalstīm un Komisijai.
3.b Šā panta 1. punkta b) apakšpunkts neliedz sarakstā iekļautai personai vai vienībai veikt obligātus maksājumus saskaņā ar līgumu, kas noslēgts pirms šīs personas vai vienības iekļaušanas sarakstā, ja attiecīgā dalībvalsts ir secinājusi, ka maksājumu tieši vai netieši nesaņem 1. punkta b) apakšpunktā minēta persona vai vienība.”
2.
Iekļauj šādu pantu:
“5.a pants
Ir aizliegts:
a)
pirkt vai palīdzēt emitēt obligācijas vai vērtspapīrus, ko pēc 2011. gada 6. aprīļa emitējusi vai garantējusi Laurent GBAGBO kunga nelikumīgā valdība, vai arī personas vai vienības, kas rīkojas tās vārdā vai tās pakļautībā, vai arī vienības, kas tai pieder vai ko tā kontrolē, vai arī sniegt starpniecības pakalpojumus saistībā ar šādām obligācijām vai vērtspapīriem. Izņēmuma kārtā finanšu iestādēm ir atļauts pirkt šādas obligācijas vai vērtspapīrus tādā vērtībā, kas sakrīt ar to obligāciju un vērtspapīru vērtību, kuri jau ir to turējumā un kuriem ir iestājies maksājuma termiņš;
b)
jebkādā veidā sniegt aizdevumus Laurent GBAGBO kunga nelikumīgajai valdībai vai arī personām vai vienībām, kas rīkojas tās vārdā vai tās pakļautībā, vai vienībām, kas tai pieder vai ko tā kontrolē.
Šā punkta a) un b) apakšpunktā minētā obligāciju un vērtspapīru pirkšana, ar tiem saistītie starpniecības pakalpojumi un palīdzība to emitēšanā, kā arī aizdevumu sniegšana nerada nekādu atbildību attiecīgām fiziskām un juridiskām personām, vienībām un struktūrām, ja tās nezināja un tām nebija pamatotu iemeslu uzskatīt, ka to rīcība būtu pretrunā minētajiem aizliegumiem.”
3.
Iekļauj šādu pantu:
“9.a pants
Lai šajā lēmumā izklāstīto pasākumu ietekme būtu pēc iespējas lielāka, Savienība aicina trešās valstis pieņemt šajā lēmumā ietvertajiem pasākumiem līdzīgus ierobežojošus pasākumus.”
4.
Lēmuma 10. pantam pievieno šādu punktu:
“4. Šā lēmuma 5. panta 2. punktā minētos pasākumus, ciktāl tie attiecas uz II pielikumā uzskaitītajām ostām, pārskata ne vēlāk kā 2011. gada 1. jūnijā.”
2. pants
1. Šā lēmuma I pielikuma A daļā uzskaitītās personas svītro no saraksta, kas iekļauts Lēmuma 2010/656/KĀDP II pielikumā, un pievieno sarakstam, kas iekļauts Lēmuma 2010/656/KĀDP I pielikumā.
2. Šā lēmuma I pielikuma B daļā uzskaitīto personu pievieno sarakstam, kas iekļauts Lēmuma 2010/656/KĀDP I pielikumā.
3. Šā lēmuma II pielikumā uzskaitītās personas pievieno sarakstam, kas iekļauts Lēmuma 2010/656/KĀDP II pielikumā.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2011. gada 6. aprīlī

Classification:
Level 1 Categories: 100147
100145
100161
100143
Level 2 Categories: 100280
100170
100179
100194
Level 3 Categories: 523
5424
3584
3474
All Categories: 2337
2338
249
3483
3579
3870