Document ID: 32010D0097
Publication Date: 2010-02-16

Title and Content:
PADOMES LĒMUMS 2010/97/KĀDP
(2010. gada 16. februāris),
ar kuru pielāgo un pagarina to pasākumu piemērošanas laikposmu, kas paredzēti Lēmumā 2002/148/EK, ar kuru noslēdz konsultācijas ar Zimbabvi saskaņā ar ĀKK un EK Partnerattiecību nolīguma 96. pantu
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 217. pantu,
ņemot vērā Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, kas parakstīts 2000. gada 23. jūnijā Kotonū (1) un pārskatīts Luksemburgā 2005. gada 25. jūnijā (2) (turpmāk “AKK un EK partnerattiecību nolīgums”), un jo īpaši tā 96. pantu,
ņemot vērā Iekšējo nolīgumu starp Padomē sanākušajiem dalībvalstu valdību pārstāvjiem par pasākumiem, kas jāveic, un procedūrām, kas jāievēro, īstenojot ĀKK un EK Partnerattiecību nolīgumu (3), un jo īpaši tā 3. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1)
Ar Lēmumu 2002/148/EK (4) tika noslēgtas konsultācijas ar Zimbabves Republiku saskaņā ar ĀAK un EK partnerattiecību nolīguma 96. panta 2. punkta c) apakšpunktu un tika veikti atbilstoši pasākumi, kas precizēti minētā lēmuma pielikumā.
(2)
Ar Lēmumu 2009/144/EK (5) vēl par 12 mēnešiem - līdz 2010. gada 20. februārim - pagarināja Lēmuma 2002/148/EK 2. pantā minēto pasākumu piemērošanas laikposmu, kas tika pagarināts līdz 2004. gada 20. februārim ar Lēmuma 2003/112/EK (6) 1. pantu, līdz 2005. gada 20. februārim ar Lēmuma 2004/157/EK (7) 1. pantu, līdz 2006. gada 20. februārim ar Lēmuma 2005/139/EK (8) 1. pantu, līdz 2007. gada 20. februārim ar Lēmuma 2006/114/EK (9) 1. pantu un līdz 2008. gada 20. februārim ar Lēmuma 2007/127/EK (10) 1. pantu un līdz 2009. gada 20. februārim ar Lēmuma 2008/158/EK (11) l. pantu.
(3)
Iekļaujošas valdības izveidošanu vajadzētu uzskatīt par iespēju atjaunot Eiropas Savienības un Zimbabves konstruktīvas attiecības un iespēju atbalstīt tās reformu programmas īstenošanu.
(4)
Tomēr - ņemot vērā nesenos notikumus Zimbabves politiskajā attīstībā, kā arī to, ka joprojām nav atbilstīgi īstenoti daži svarīgi pasākumi, kas saistīti ar ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma būtiskiem elementiem, kuri pilnībā iekļauti Vispārējā politiskajā nolīgumā, par kuru vienošanos panāca trīs politiskās partijas, - netiek ievēroti ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 9. pantā minētie būtiskie elementi un pašreizējie apstākļi Zimbabvē nenodrošina cilvēktiesību, demokrātijas principu un tiesiskuma ievērošanu.
(5)
Tādēļ pasākumu piemērošanas laikposms būtu jāpagarina,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Pielikumā esošajā vēstulē minētos pasākumus ar šo pieņem kā atbilstošus pasākumus ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. panta 2. punkta c) apakšpunkta nozīmē.
Šos pasākumus piemēro 12 mēnešu laikposmā no 2010. gada 21. februāra līdz 2011. gada 20. februārim. Pasākumus regulāri pārskata.
Šā lēmuma pielikumā pievienotā vēstule ir adresēta Zimbabves prezidentam Mugabe kungam, un vēstules kopijas tiek nosūtītas premjerministram Tsvangirai kungam un premjerministra vietniekam Mutambara kungam.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
3. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 2010. gada 16. februārī

Classification:
Level 1 Categories: 100145
100146
100143
100142
100161
100144
Level 2 Categories: 100168
100280
100185
100171
100184
100163
100176
Level 3 Categories: 5424
883
584
2460
4045
2370
712
4040
All Categories: 381
4730
4782
5404
5622
584
862
922