Document ID: 32010D0014
Publication Date: 2010-09-16

Title and Content:
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS
(2010. gada 16. septembris)
par euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudi, kā arī to atkārtotu laišanu apgrozībā
(ECB/2010/14)
(2010/597/ES)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 128. panta 1. punktu,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus (turpmāk - “ECBS Statūti”) un jo īpaši to 16. pantu,
tā kā:
(1)
Līguma 128. panta 1. punkts un ECBS Statūtu 16. pants nosaka, ka Eiropas Centrālajai bankai (ECB) ir ekskluzīvas tiesības atļaut emitēt euro banknotes Savienībā. Šīs tiesības ietver kompetenci veikt pasākumus, lai aizsargātu euro banknošu kā maksāšanas līdzekļa integritāti.
(2)
Lai nodrošinātu euro banknošu integritāti un prasībām atbilstošu viltojumu atklāšanu, apgrozībā esošās banknotes jāuztur labā stāvoklī, lai to īstumu varētu pārbaudīt ātri un droši, tāpēc jāpārbauda euro banknošu derīgums. Turklāt iespējami euro banknošu viltojumi ātri jāatklāj un jānodod kompetentajām valsts iestādēm.
(3)
Padomes 2001. gada 28. jūnija Regulas (EK) Nr. 1338/2001, ar kuru paredz pasākumus, kas vajadzīgi euro aizsardzībai pret viltošanu (1), 6. pantā sākotnēji tika paredzēts, ka kredītiestādēm un citām attiecīgajām iestādēm ir pienākums izņemt no apgrozības visas euro banknotes, par kurām iestādes zina, ka tās ir viltojumi, vai kuras iestādēm ir pietiekams pamats uzskatīt par viltotām.
(4)
Lai izveidotu saskaņotus standartus euro banknošu atkārtotai laišanai apgrozībā, ECB 2005. gadā publicēja pamatnoteikumus banknošu atkārtotai laišanai apgrozībā, kuros paredzēti vienoti euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudes noteikumi un procedūras (2), t. sk. banknošu apstrādes iekārtu darbības standarti. Tādējādi ECB pieņēma vienotas banknošu apstrādes iekārtu pārbaudes procedūras, kas jāveic NCB.
(5)
Regula (EK) Nr. 1338/2001 tika attiecīgi grozīta (3), paplašinot tās adresātu loku un paredzot, ka tagad to pienākums ir nodrošināt saņemto un atkārtoti apgrozībā laižamo euro banknošu autentiskuma pārbaudi, kā arī viltojumu atklāšanu. Šajā saistībā Regulā (EK) Nr. 1338/2001 paredzēts, ka attiecībā uz euro banknotēm šī pārbaude jāveic saskaņā ar ECB noteiktajām procedūrām. Tāpēc lietderīgi šīs procedūras ietvert atsevišķā tiesību aktā.
(6)
Neskarot dalībvalstu kompetenci noteikt sankcijas attiecībā uz iestādēm, kas minētas Regulas (EK) Nr. 1338/2001 6. panta 1. punktā un kas nepilda šajā pantā noteiktos pienākumus, Eurosistēmas rīcībā jābūt pasākumiem, ar kuriem varētu nodrošināt atbilstību ECB noteiktajām procedūrām un novērst šajā lēmumā paredzēto noteikumu apiešanu, šādi radot risku, ka netiek atklātas vai apgrozībā atkārtoti tiek laistas viltotas un nederīgas banknotes,
IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.
1. pants
Darbības joma
Šajā lēmumā ir paredzēti vienoti noteikumi un procedūras euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudei, kā arī atkārtotai laišanai apgrozībā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1338/2001 6. panta 1. punktu.
2. pants
Definīcijas
Šajā lēmumā:
1)
“NCB” ir tās dalībvalsts nacionālā centrālā banka, kurā ir ieviests euro;
2)
“skaidrās naudas apstrādes iestādes” ir Regulas (EK) Nr. 1338/2001 6. panta 1. punktā minētās iestādes un uzņēmumi;
3)
“atkārtota laišana apgrozībā” ir darbība, ko veic skaidrās naudas apstrādes iestādes, tiešā vai netiešā veidā atkārtoti laižot apgrozībā euro banknotes, ko tās saņēmušas no iedzīvotājiem maksājuma veidā vai kā noguldījumu bankas kontā, vai arī no citas skaidrās naudas apstrādes iestādes;
4)
“banknošu apstrādes iekārtas” ir paša klienta darbinātas iekārtas vai operatora apkalpotas iekārtas, kā definēts I pielikumā;
5)
“banknošu apstrādes iekārtu tips” ir tāda banknošu apstrādes iekārta, kura atšķiras no citām banknošu apstrādes iekārtām, kā aprakstīts I pielikumā;
6)
“vienotas pārbaudes procedūras” ir pārbaudes procedūras, ko ECB noteikusi NCB piemērot banknošu apstrādes iekārtu tipu pārbaudei;
7)
“apmācīts personāls” ir skaidrās naudas apstrādes iestāžu darbinieki, kuriem ir a) zināšanas par dažādiem publiskotiem euro banknošu pretviltošanas elementiem, kurus noteikusi un publicējusi Eurosistēma, kā arī spējas tos pārbaudīt; un b) zināšanas par IIIb pielikumā norādītajiem šķirošanas kritērijiem un spējas saskaņā ar tiem pārbaudīt euro banknotes;
8)
“viltotas euro banknotes” ir viltotas banknotes Regulas (EK) Nr. 1338/2001 2. panta a) apakšpunkta izpratnē;
9)
“skaidrās naudas izsniegšanas iekārtas” ir paša klienta darbinātas iekārtas, no kurām, izmantojot bankas karti vai citus līdzekļus, tiek izsniegtas euro banknotes, debetējot saņēmēja bankas kontu, piemēram, bankomāti (ATM), no kuriem tiek izsniegta skaidrā nauda. Termināļus ar pašpārbaudes iespēju (SCoT), kurus izmantojot iedzīvotāji var samaksāt par precēm vai pakalpojumiem gan ar bankas karti, gan skaidro naudu un citiem maksāšanas līdzekļiem un kuriem ir skaidrās naudas izņemšanas funkcija, arī uzskata par skaidrās naudas izsniegšanas iekārtām;
10)
“kompetentās valsts iestādes” ir iestādes Regulas (EK) Nr. 1338/2001 2. panta b) apakšpunkta izpratnē;
11)
“nederīgas euro banknotes” ir euro banknotes, ko saskaņā ar 6. pantā minēto derīguma pārbaudi novērtē kā nederīgas atkārtotai laišanai apgrozībā;
12)
“kredītiestāde” ir iestāde, kas definēta Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 14. jūnija Direktīvas Nr. 2006/48/EK par kredītiestāžu darbības sākšanu un veikšanu (4) 1. panta 4. punkta a) apakšpunktā.
3. pants
Vispārējie principi
1. Skaidrās naudas apstrādes iestāžu pienākums pārbaudīt banknošu autentiskumu un derīgumu jāpilda saskaņā ar šajā lēmumā noteiktajām procedūrām.
2. Ja divas vai vairākas skaidrās naudas apstrādes iestādes iesaistītas vienu un to pašu banknošu atkārtotā laišanā apgrozībā, iestāde, kas atbild par banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudi, jāizraugās atbilstoši valsts normatīvajiem aktiem vai, ja tādu nav, atbilstoši līguma noteikumiem, kas noslēgts starp attiecīgajām skaidrās naudas apstrādes iestādēm.
3. Banknošu autentiskumu un derīgumu pārbauda vai nu ar banknošu apstrādes iekārtām, kas izturējušas NCB pārbaudi, vai arī apmācīts personāls.
4. Euro banknošu atkārtotu laišanu apgrozībā, izmantojot paša klienta darbinātas iekārtas vai skaidrās naudas izsniegšanas iekārtas, var veikt tikai pēc tam, kad ar NCB pārbaudīta tipa banknošu apstrādes iekārtas palīdzību sekmīgi veikta to autentiskuma un derīguma pārbaude un tās klasificētas kā īstas un derīgas. Tomēr šī prasība neattiecas uz tām euro banknotēm, kuras skaidrās naudas apstrādes iestādei tieši piegādājusi NCB vai kāda cita skaidrās naudas apstrādes iestāde, kas šo euro banknošu autentiskumu un derīgumu jau pārbaudījusi.
5. Banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudei skaidrās naudas apstrādes iestāde operatora apkalpotas iekārtas var izmantot tikai tad, ja šīs iekārtas izturējušas NCB pārbaudi un iekļautas ECB interneta lapā, kā paredzēts 9. panta 2. punktā. Šīs iekārtas jāizmanto ar rūpnīcas standarta iestatījumiem, t. sk. to jauninājumiem, kas sekmīgi pārbaudīti, ja vien NCB un skaidrās naudas apstrādes iestāde nav vienojušās par stingrākiem iestatījumiem.
6. Euro banknotes, kam autentiskuma un derīguma pārbaudi veicis un tās kā īstas un derīgas klasificējis apmācīts personāls, nevis tāda tipa banknošu apstrādes iekārta, kas izturējusi NCB pārbaudi, atkārtoti apgrozībā var laist tikai darbinieki tirdzniecības vietā.
7. Šis lēmums neattiecas uz NCB veikto euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudi.
4. pants
Banknošu apstrādes iekārtās veiktā euro banknošu klasifikācija un apstrāde
1. Euro banknotes, ko pārbauda paša klienta darbinātā iekārtā, klasificē un apstrādā saskaņā ar IIa pielikumu.
2. Euro banknotes, ko pārbauda operatora apkalpotā iekārtā, klasificē un apstrādā saskaņā ar IIb pielikumu.
5. pants
Viltotu euro banknošu atklāšana
Banknotes, kuras saskaņā ar IIa vai IIb pielikumā noteikto klasifikāciju vai pēc apmācīta personāla veiktas manuālas autentiskuma pārbaudes nav autentificētas kā īstas euro banknotes, saskaņā ar valsts normatīvajiem aktiem un nekādā gadījumā ne vēlāk kā 20 darbadienu laikā skaidrās naudas apstrādes iestādes nekavējoties nodod kompetentajām valsts iestādēm.
6. pants
Nederīgo banknošu atklāšana
1. Derīguma pārbaudi veic saskaņā ar IIIa un IIIb pielikumā noteiktajiem minimālajiem standartiem.
2. NCB pēc tam, kad par to informējusi ECB, var noteikt stingrākus standartus attiecībā uz vienas vai vairāku nominālvērtību euro banknotēm, ja to pamato, piemēram, ar attiecīgajā dalībvalstī apgrozībā esošo euro banknošu kvalitātes pasliktināšanos.
3. Nederīgās euro banknotes nodod NCB saskaņā ar valsts normatīvajiem aktiem.
7. pants
Izņēmumi
1. NCB kredītiestāžu nomaļajām filiālēm ar nelielu skaidrās naudas operāciju apjomu var apmācītam personālam piešķirt atļauju veikt manuāli to euro banknošu derīguma pārbaudi, kuras paredzēts atkārtoti laist apgrozībā, izmantojot paša klienta darbinātas iekārtas vai skaidrās naudas izsniegšanas iekārtas, ja šāda tipa iekārtas izturējušas NCB pārbaudi. Lai lūgtu šādu atļauju, kredītiestādes savas dalībvalsts NCB iesniedz pierādījumus par attiecīgās filiāles nomaļo atrašanos un nelielo skaidrās naudas operāciju apjomu. Katra NCB nodrošina, ka šādā veidā manuāli pārbaudīto euro banknošu apjoms nepārsniedz 5 % no kopējā to euro banknošu apjoma, kuras gada laikā apgrozībā nonāk ar paša klienta darbinātu iekārtu vai skaidrās naudas izsniegšanas iekārtu palīdzību. NCB nolemj, vai 5 % slieksnis attiecas uz katras atsevišķas kredītiestādes operāciju apjomu vai visu valsts kredītiestāžu kopējo apjomu.
2. Ja neparedzēta gadījuma rezultātā euro banknošu piegāde kādā dalībvalstī ievērojami pasliktinās, skaidrās naudas apstrādes iestāžu apmācīts personāls, uz laiku un ievērojot attiecīgu vienošanos ar NCB par konkrētā gadījuma izņēmuma statusu, atkārtotai laišanai apgrozībā paredzētu euro banknošu manuālu autentiskuma un derīguma pārbaudi var veikt ar paša klienta darbinātu iekārtu vai skaidrās naudas izsniegšanas iekārtu palīdzību.
8. pants
Eurosistēmas saistības
1. Informāciju, ko Eurosistēma noteikusi attiecībā uz euro banknotēm un to mašīnlasāmajiem pretviltošanas elementiem, Eurosistēma ražotājiem sniedz pirms jaunas banknošu sērijas emitēšanas, lai pēc tam ražotāji varētu izstrādāt banknošu apstrādes iekārtas, kuras izturētu vienotās pārbaudes procedūras un kuras varētu pielāgot jaunajām prasībām.
2. Informāciju, ko Eurosistēma noteikusi attiecībā uz euro banknotēm un to publiskotajiem pretviltošanas elementiem, Eurosistēma skaidrās naudas apstrādes iestādēm sniedz pirms jaunas banknošu sērijas emitēšanas, lai pēc tam to personālam būtu iespējams sniegt vajadzīgo apmācību.
3. Eurosistēma sniedz atbalstu skaidrās naudas apstrādes iestādēm to personāla apmācībai, lai nodrošinātu, ka apmācītais personāls ir kompetents veikt euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudi.
4. Eurosistēma vajadzības gadījumā informē skaidrās naudas apstrādes iestādes par viltojumu draudiem un var tām pieprasīt veikt attiecīgas darbības, t. sk. uz laiku aizliegt atkārtoti laist apgrozībā noteiktas(-u) nominālvērtības(-u) banknotes.
5. Eurosistēma attiecīgi brīdina banknošu apstrādes iekārtu ražotājus par viltojumu draudiem.
9. pants
Eurosistēmas vienotās banknošu apstrādes iekārtu pārbaudes procedūras
1. Atsevišķus banknošu apstrādes iekārtu tipus pārbauda NCB saskaņā ar vienotām pārbaudes procedūrām.
2. Visi pārbaudi izturējušie banknošu apstrādes iekārtu tipi uz pārbaužu rezultātu spēkā esamības periodu tiek iekļauti ECB interneta lapā publicētajā sarakstā, kā norādīts 3. punktā. Ja kāds iekārtas tips šajā periodā vairs nespēj atklāt visus Eurosistēmai zināmos euro banknošu viltojumus, to svītro no šā saraksta atbilstoši ECB noteiktajai procedūrai.
3. Ja banknošu apstrādes iekārtas tips pārbaudi izturējis, šīs pārbaudes rezultāti ir spēkā visā euro zonā vienu gadu, sākot ar mēnesi, kad tos publicē ECB interneta lapā, ar nosacījumu, ka, izmantojot šo tipu, šajā periodā joprojām iespējams atklāt visus Eurosistēmai zināmos euro banknošu viltojumus.
4. Eurosistēma neatbild par gadījumiem, kad pārbaudi izturējis banknošu apstrādes iekārtas tips nespēj klasificēt un apstrādāt euro banknotes saskaņā ar IIa vai IIb pielikumu.
10. pants
Eurosistēmas uzraudzības darbības un koriģējošie pasākumi
1. Atbilstoši valsts tiesību aktu prasībām NCB ir tiesības: i) skaidrās naudas apstrādes iestāžu telpās veikt pārbaudes uz vietas, t. sk. iepriekš nebrīdinot, lai pārbaudītu šo iestāžu banknošu apstrādes iekārtas, īpaši iekārtu spēju noteikt banknošu autentiskumu un derīgumu, kā arī konstatēt euro banknošu iespējamos viltojumus un euro banknotes, kuru autentiskums nav skaidri nosakāms saistībā ar to konta turētāju; un ii) apstiprināt procedūras, ar kurām regulē banknošu apstrādes iekārtu darbību un kontroli, pārbaudīto euro banknošu apstrādi un jebkādu manuāli veiktu autentiskuma un derīguma pārbaudi.
2. Atbilstoši valsts tiesību aktu prasībām NCB ir tiesības ņemt pārbaudīto euro banknošu paraugus pārbaudei savās telpās.
3. Ja pārbaudē uz vietas NCB atklāj neatbilstību šiem lēmuma noteikumiem, viņš skaidrās naudas apstrādes iestādei pieprasa veikt korektīvus pasākumus noteiktā termiņā. Līdz neatbilstības novēršanai NCB ECB vārdā var aizliegt skaidrās naudas apstrādes iestādei atkārtoti laist apgrozībā attiecīgās(-o) nominālvērtības(-u) banknotes. Ja neatbilstības iemesls ir kāda banknošu apstrādes iekārtas tipa darbības nepilnība, tas var būt par pamatu šā iekārtu tipa svītrošanai no saraksta, kas minēts 9. panta 2. punktā.
4. Ja skaidrās naudas apstrādes iestāde pārbaudes jomā nesadarbojas ar NCB, to uzskata par neatbilstību.
11. pants
Ziņošanas pienākumi
Lai ECB un NCB varētu uzraudzīt skaidrās naudas apstrādes iestāžu darbības atbilstību šim lēmumam un pārraudzīt skaidrās naudas apriti, NCB jāsaņem: i) attiecīga rakstiska informācija, t. sk. elektroniskā veidā, no skaidrās naudas apstrādes iestādēm pirms banknošu apstrādes iekārtas tipa uzstādīšanas izmantošanai; un ii) IV pielikumā minētā informācija no skaidrās naudas apstrādes iestādēm.
12. pants
Izmaksas
1. Eurosistēma skaidrās naudas apstrādes iestādēm neatlīdzina tām saistībā ar šā lēmuma izpildi radušās izmaksas.
2. Eurosistēma neatlīdzina skaidrās naudas apstrādes iestādēm papildu izmaksas, kas tām radušās, emitējot banknotes ar mainītiem vai jauniem pretviltošanas elementiem.
13. pants
Nobeiguma noteikumi
1. Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. To piemēro no 2011. gada 1. janvāra. Katra NCB var nolemt savas dalībvalsts skaidrās naudas apstrādes iestādēm piedāvāt pārejas periodu attiecībā uz statistisko datu sniegšanu saskaņā ar IV pielikumu. IV pielikumu piemēro vēlākais no 2012. gada 1. janvāra.
2. To dalībvalstu skaidrās naudas apstrādes iestādēm, kurās euro ieviests no 2011. gada 1. janvāra vai vēlāk, šā lēmuma piemērošanai kopš euro ieviešanas dienas noteikts vienu gadu ilgs pārejas periods.
Frankfurtē pie Mainas, 2010. gada 16. septembrī

Classification:
Level 1 Categories: 100148
100149
100145
100144
Level 2 Categories: 100199
100174
100180
100198
100212
Level 3 Categories: 1432
2510
6332
1809
1451
2517
All Categories: 1092
1708
1972
4763
5455
665
729
8434