Document ID: 32011D0635
Publication Date: 2011-09-26

Title and Content:
PADOMES LĒMUMS 2011/635/KĀDP
(2011. gada 26. septembris),
ar ko groza Padomes Lēmumu 2010/231/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Somāliju
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 29. pantu,
tā kā:
(1)
Pēc Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Rezolūciju (ANO DPR) 733 (1992), 1356 (2001) un 1425 (2002) pieņemšanas Padome 2002. gada 10. decembrī pieņēma Kopējo nostāju 2002/960/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Somāliju (1).
(2)
Īstenojot ANO DPR 1844 (2008), Padome 2009. gada 16. februārī pieņēma Kopējo nostāju 2009/138/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Somāliju un ar ko atceļ Kopējo nostāju 2002/960/KĀDP (2). Padome 2010. gada 1. martā pieņēma Lēmumu 2010/126/KĀDP, ar ko groza Kopējo nostāju 2009/138/KĀDP (3) un īsteno ANO DPR 1907 (2009).
(3)
Pēc tam, kad ANO Drošības padome pieņēma Rezolūciju 1916 (2010) un saskaņā ar ANO DPR 751 (1992) par Somāliju izveidotā Sankciju komiteja (turpmāk “Sankciju komiteja”) pieņēma to personu un vienību sarakstu, uz kurām attiecināmi ierobežojoši pasākumi, Padome 2010. gada 26. aprīlī pieņēma Lēmumu 2010/231/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Somāliju, un ar ko atceļ Kopējo nostāju 2009/138/KĀDP (4).
(4)
Sankciju komiteja 2011. gada 28. jūlijā atjaunināja to personu un vienību sarakstu, uz kurām attiecināmi ierobežojoši pasākumi.
(5)
Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padome 2011. gada 29. jūlijā pieņēma ANO DPR 2002 (2011), ar ko kritērijus iekļaušanai sarakstā attiecina arī uz politiskiem vai militāriem vadītājiem, kas iesaista vai izmanto bērnus bruņotos konfliktos Somālijā, pārkāpjot piemērojamās starptautiskās tiesības, kā arī uz personām un vienībām, kas ir atbildīgas par piemērojamo starptautisko tiesību pārkāpumiem Somālijā saistībā ar uzbrukumiem civiliedzīvotājiem - arī bērniem un sievietēm - bruņotu konfliktu situācijās, tostarp atbildīgas par civiliedzīvotāju nogalināšanu un sakropļošanu, seksuālu vardarbību un uz dzimumu balstītu vardarbību, uzbrukumiem skolām un slimnīcām, civiliedzīvotāju nolaupīšanu un piespiedu pārvietošanu.
(6)
ANO DPR 2002 (2011) ir arī precizēts izņēmums, kad tiek atļauta piekļuve līdzekļiem, citiem finanšu aktīviem vai saimnieciskiem resursiem, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu tādas steidzami nepieciešamās humānās palīdzības savlaicīgu piegādi Somālijai, ko sniedz Apvienoto Nāciju Organizācija, tās specializētās aģentūras vai programmas, humānās palīdzības organizācijas, kurām ir novērotāja statuss Apvienoto Nāciju Organizācijas Ģenerālajā asamblejā un kuras sniedz humāno palīdzību, vai to īstenošanas partneri.
(7)
Lēmums 2010/231/KĀDP būtu attiecīgi jāgroza,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Lēmumu 2010/231/KĀDP groza šādi:
1)
lēmuma 2. pantu aizstāj ar šādu pantu:
“2. pants
Ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti 3. pantā, 5. panta 1. punktā un 6. panta 1. un 2. punktā, piemēro personām un vienībām, ko Sankciju komiteja norādījusi kā personas vai vienības:
-
kas iesaistās vai atbalsta darbības, ar kurām apdraud mieru, drošību vai stabilitāti Somālijā, tostarp darbības, kas apdraud 2008. gada 18. augustā noslēgto Džibuti nolīgumu vai politikas procesu, vai, pielietojot spēku, apdraud TFI vai AMISOM;
-
kas rīkojas, pārkāpjot ieroču embargo un citus saistītus pasākumus, kuri minēti 1. pantā;
-
kas kavē humānās palīdzības sniegšanu Somālijā vai piekļuvi humānai palīdzībai, vai tās sadali Somālijā;
-
kas ir politiski vai militāri vadītāji un iesaista vai izmanto bērnus bruņotos konfliktos Somālijā, pārkāpjot piemērojamās starptautiskās tiesības;
-
kas ir atbildīgas par piemērojamo starptautisko tiesību pārkāpumiem Somālijā saistībā ar uzbrukumiem civiliedzīvotājiem - arī bērniem un sievietēm - bruņotu konfliktu situācijās, tostarp atbildīgas par civiliedzīvotāju nogalināšanu un sakropļošanu, seksuālu vardarbību un uz dzimumu balstītu vardarbību, uzbrukumiem skolām un slimnīcām, civiliedzīvotāju nolaupīšanu un piespiedu pārvietošanu.
Attiecīgās personas un vienības ir uzskaitītas pielikumā.”;
2)
lēmuma 6. panta 6. punktu aizstāj ar šādu punktu:
“6. Šā panta 1. un 2. punktu nepiemēro to līdzekļu, citu finanšu aktīvu vai saimniecisko resursu pieejamībai, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu tādas steidzami nepieciešamās humānās palīdzības savlaicīgu piegādi Somālijai, ko sniedz Apvienoto Nāciju Organizācija, tās specializētās aģentūras vai programmas, humānās palīdzības organizācijas, kurām ir novērotāja statuss Apvienoto Nāciju Organizācijas Ģenerālajā asamblejā un kuras sniedz humāno palīdzību, vai to īstenošanas partneri, tostarp NVO, kuras saņem divpusēju vai daudzpusēju finansējumu un piedalās ar Somāliju saistītajā ANO Konsolidētā aicinājuma procesā.’.
2. pants
Lēmuma 2010/231/KĀDP pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikumā izklāstīto tekstu.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2011. gada 26. septembrī

Classification:
Level 1 Categories: 100161
100143
Level 2 Categories: 100172
100170
100280
Level 3 Categories: 5424
3450
3474
All Categories: 3483
3506
3870
4212