Document ID: 32010R0712
Publication Date: 2010-07-26

Title and Content:
PADOMES REGULA (ES) Nr. 712/2010
(2010. gada 26. jūlijs)
ar kuru Regulu (ES) Nr. 53/2010 groza attiecībā uz konkrētām zvejas iespējām un groza Regulu (EK) Nr. 754/2009
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 3. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1)
Padomes 2010. gada 14. janvāris Regulā (ES) Nr. 53/2010 (1) 2010. gadam ir noteiktas konkrētu zivju krājumu un zivju krājumu grupu zvejas iespējas, kuras piemērojamas ES ūdeņos un - attiecībā uz ES kuģiem - ūdeņos, kur nepieciešami nozvejas limiti.
(2)
Saskaņā ar zivsaimniecības nolīgumu, kas noslēgts ar Norvēģiju, Kopienai Norvēģijas ūdeņos ICES I un II zonā ir darīta pieejama vēl 521 tonna mencu un Ziemeļjūrā - 150 tonnas merlangu un 100 tonnas jūras zeltplekstu, un ir izdarīti grozījumi licenču režīmā attiecībā uz ES kuģiem, kas Norvēģijas ūdeņos zvejo makreles. Minētie pasākumi būtu jāiestrādā Savienības tiesību aktos.
(3)
Savā gadskārtējā sanāksmē 2009. gadā Ziemeļrietumu Atlantijas zvejniecības organizācija (NAFO) pieņēma lēmumu pēc vairāk nekā desmit gadus ilga moratorija atsākt darbības mencu zvejniecībā NAFO 3M zonā un sarkanasaru zvejniecībā NAFO 3LN zonā. Lai nodrošinātu saskanību ar vispārējiem piezvejas noteikumiem, kurus NAFO pārvaldības apgabalā piemēro saskaņā ar 4. panta 1. punktu Padomes 2007. gada 22. oktobris Regulā (EK) Nr. 1386/2007, ar ko nosaka Ziemeļrietumu Atlantijas zvejniecības organizācijas pārvaldības apgabalā piemērojamos saglabāšanas un izpildes pasākumus (2) būtu jāgroza Regulā (ES) Nr. 53/2010 paredzētie piezvejas noteikumi divām zvejniecībām, kurās atkal atsāktas darbības.
(4)
Saskaņā ar zivsaimniecības nolīgumu, kas noslēgts ar Grenlandi, ir izdarīti grozījumi nosacījumos attiecībā uz mencu zveju Grenlandes ūdeņos. Minētie grozījumi būtu jāiestrādā Savienības tiesību aktos.
(5)
Savā īpašajā sanāksmē, kas notika Madridē 2010. gada 24 - 26. februāri, Starptautiskās Atlantijas tunzivju saglabāšanas komisijas (ICCAT) Atbilstības komiteja samazināja Eiropas Savienībai iedalīto zilās tunzivs kvotu. Tāpēc šie jaunie noteikumi ir jāiestrādā Savienības tiesību aktos.
(6)
Ņemot vērā 5. panta 5. un 8. punktu un 6. panta 4. punktu Padomes 2009. gada 6. aprīlis Regulā (EK) Nr. 302/2009 par daudzgadu plānu zilās tunzivs krājumu atjaunošanai Atlantijas okeāna austrumu daļā un Vidusjūrā (3), ir jānosaka to katras dalībvalsts zvejas kuģu maksimālais skaits un kopējā zvejas kapacitāte, izteikta kā bruto tilpība, kuriem var būt atļauts zvejot, paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī, transportēt vai izkraut zilās tunzivis, maksimālais skaits zilo tunzivju krātiņveida lamatu, kuras var atļaut izmantot katra dalībvalsts, katras dalībvalsts zilo tunzivju audzēšanas un nobarošanas maksimālā kapacitāte un savvaļā iegūtu zilo tunzivju maksimālais apjoms, ko katra dalībvalsts drīkst iedalīt savām audzētavām.
(7)
Saistībā ar zvejas iespēju izveidi un saskaņā ar 11. pantu Padomes 2008. gada 18. decembra Regulā (EK) Nr. 1342/2008, ar ko izveido ilgtermiņa plānu mencu krājumiem un šo krājumu zvejniecībai (4), Padome, ņemot vērā dalībvalstu sniegto un Zivsaimniecības zinātnes, tehnikas un ekonomikas komitejas (ZZTEK) izvērtēto informāciju, var izslēgt konkrētas kuģu grupas no šajā regulā noteiktā zvejas piepūles režīma piemērošanas ar noteikumu, ka ir pieejami dati par mencu nozveju un izmetumiem no attiecīgajiem kuģiem, ka mencu nozveja procentos nepārsniedz 1,5 % no kopējās attiecīgās kuģu grupas nozvejas un ka grupas iekļaušana zvejas piepūles režīmā radītu administratīvu slogu, kas neatbilstu iekļaušanas vispārējai ietekmei uz mencu krājumiem. Vācija sniedza informāciju par mencu nozveju, kuru guvusi kuģu grupa, kas Ziemeļjūrā un apgabalā uz rietumiem no Skotijas zvejo saidas, izmantojot grunts traļus, kuru linuma acs izmērs ir 120 mm vai lielāks.
Īrija sniedza informāciju par mencu nozveju, kuru guvusi kuģu grupa, kas Īrijas jūrā zvejo Norvēģijas omāru, izmantojot šķirotājrežģi, kas ir līdzīgs Padomes 2009. gada 16. janvāra Regulas (EK) Nr. 43/2009, ar ko 2009. gadam nosaka konkrētu zivju krājumu un zivju krājumu grupu zvejas iespējas un ar tām saistītus nosacījumus, kuri piemērojami Kopienas ūdeņos un - attiecībā uz Kopienas kuģiem - ūdeņos, kur nepieciešami nozvejas limiti (5) III pielikuma 2. papildinājumā noteiktajam šķirotājrežģim. Francija sniedza informāciju par mencu nozveju, kuru guvusi kuģu grupa, kas apgabalā uz rietumiem no Skotijas zvejo dziļūdens sugas, izmantojot grunts traļus, kuru linuma acs izmērs ir lielāks par 110 mm. Pamatojoties uz šo informāciju, kā to bija izvērtējusi ZZTEK, var secināt, ka šo kuģu grupu nozvejotais mencu apjoms, tostarp izmetumi, nepārsniedz 1,5 % no to kopējās nozvejas. Turklāt, ņemot vērā pastāvošos kontroles un pārraudzības pasākumus, ar ko nodrošina šo kuģu grupu zvejas aktivitātes uzraudzību un kontroli, un ņemot vērā to, ka šo grupu iekļaušana radītu administratīvu slogu, kas neatbilstu šīs iekļaušanas vispārējai ietekmei uz mencu krājumiem, ir lietderīgi šīs grupas izslēgt no Regulas (EK) Nr. 1342/2008 III nodaļā noteiktā zvejas piepūles režīma, tādējādi ļaujot attiecīgi noteikt zvejas piepūles limitus attiecīgajām dalībvalstīm.
(8)
Regulas (EK) Nr. 1342/2008 16. panta 3. punktā dalībvalstīm bija atļauts 2009. gadā grozīt tām iedalīto zvejas piepūli, pārvietojot zvejas piepūli un kapacitāti starp ģeogrāfiskajiem apgabaliem, ja bija izpildīti konkrēti nosacījumi. Pamatojoties uz Nīderlandes sniegto informāciju par zvejas piepūles un kapacitātes pārvietojumiem no Ziemeļjūras uz Īrijas jūru 2009. gadā, ir lietderīgi koriģēt Nīderlandei iedalīto maksimāli pieļaujamo zvejas piepūli, kas noteikta Regulas (ES) Nr. 53/2010 IIA pielikuma 1. papildinājumā.
(9)
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regula (ES) Nr. 53/2010 un Padomes 2009. gada 27. jūlija Regula (EK) Nr. 754/2009, ar kuru no Regulas (EK) Nr. 1342/2008 III nodaļā noteiktā zvejas piepūles režīma izslēdz konkrētas kuģu grupas (6).
(10)
Regulu (ES) Nr. 53/2010 piemēro no 2010. gada 1. janvāra Tomēr zvejas piepūles ierobežojumi ir noteikti gadu ilgam laikposmam, sākot no 2010. gada 1. februāra. Lai ziņojumos par zvejas iespējām ievērotu ikgadējo režīmu, šīs regulas noteikumi par nozvejas ierobežojumiem un kvotām būtu jāpiemēro no 2010. gada 1. janvāra, bet noteikumi par zvejas piepūles ierobežojumiem - no 2010. gada 1. februāra. Šāda piemērošana ar atpakaļejošu datumu neskartu juridiskās noteiktības principu, jo samazināmās zvejas iespējas vēl nav izsmeltas,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījumi Regulā (ES) Nr. 53/2010
Regulu (ES) Nr. 53/2010 groza šādi.
1.
Regulas 15. pantu aizstāj ar šādu pantu:
“15. pants
Zilās tunzivs zvejas kapacitātes un audzēšanas un nobarošanas kapacitātes ierobežojumi
1. To ES laivu zvejai ar ēsmu un velcēšanas laivu skaitu, kam atļauts Atlantijas okeāna austrumu daļā aktīvi zvejot zilās tunzivis, kuru izmērs ir no 8 kg/75 cm līdz 30 kg/115 cm, ierobežo saskaņā ar IV pielikuma 1. punktu.
2. To ES piekrastes amatierzvejas kuģu skaitu, kam atļauts Vidusjūrā aktīvi zvejot zilās tunzivis, kuru izmērs ir no 8 kg/75 cm līdz 30 kg/115 cm, ierobežo saskaņā ar IV pielikuma 2. punktu.
3. To ES kuģu skaitu, kas Adrijas jūrā zvejo zilās tunzivis audzēšanai un kam atļauts aktīvi zvejot zilās tunzivis, kuru izmērs ir no 8 kg/75 cm līdz 30 kg/115 cm, ierobežo saskaņā ar IV pielikuma 3. punktu.
4. To zvejas kuģu skaitu un kopējo zvejas kapacitāti, izteiktu kā bruto tilpību, kuriem atļauts zvejot, paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī, transportēt vai izkraut zilās tunzivis Atlantijas okeāna austrumu daļā un Vidusjūrā, ierobežo saskaņā ar IV pielikuma 4. punktu.
5. To zivju krātiņveida lamatu skaitu, kuras izmanto zilās tunzivs zvejniecībā Atlantijas okeāna austrumu daļā un Vidusjūrā, ierobežo saskaņā ar IV pielikuma 5. punktu.
6. Zilo tunzivju audzēšanas kapacitāti, nobarošanas kapacitāti un savvaļā iegūtu zilo tunzivju maksimālo apjomu, kas iedalāms audzētavām Atlantijas okeāna austrumu daļā un Vidusjūrā, ierobežo saskaņā ar IV pielikuma 6. punktu.”
2.
Regulas IA pielikumu groza šādi:
a)
ierakstu par merlangu IV zonā, IIa zonas ES ūdeņos aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Merlangs
Merlangius merlangus
Zona
:
IV, ES ūdeņi IIa zonā
(WHG/2AC4.)
Beļģija
240 (7)
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Dānija
1 036 (7)
Vācija
270 (7)
Francija
1 557 (7)
Nīderlande
599 (7)
Zviedrija
2 (7)
Apvienotā Karaliste
7 490 (7)
ES
11 194 (8)
Norvēģija
640 (9)
KPN
12 897
Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:
Norvēģijas ūdeņi IV zonā
(WHG/*04N-)
EU
8 203”
b)
ierakstu par jūras zeltplekstēm IV zonā, IIa zonas ES ūdeņos, tajā IIIa zonas daļā, kas neietilpst Skagerakā un Kategatā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Jūras zeltplekste
Pleuronectes platessa
Zona
:
IV, ES ūdeņi IIa zonā; tā IIIa zonas daļa, kas neietilpst Skagerakā un Kategatā
(PLE/2A3AX4)
Beļģija
3 671
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Dānija
11 931
Vācija
3 442
Francija
688
Nīderlande
22 946
Apvienotā Karaliste
16 979
ES
59 657
Norvēģija
4 168
KPN
63 825
Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:
Norvēģijas ūdeņi IV zonā
(PLE/*04N-)
ES
24 439”
c)
ierakstu par makreli zonā IIIa un IV; ES ūdeņi IIa, IIIb, IIIc un IIId aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Makrele
Scomber scombrus
Zona
:
IIIa un IV; ES ūdeņi IIa, IIIb, IIIc un IIId
(MAC/2A34.)
Beļģija
475
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Dānija
12 529 (10)
Vācija
495
Francija
1 496
Nīderlande
1 507
Zviedrija
4 485 (11) (12)
Apvienotā Karaliste
1 395
ES
22 382 (11) (13)
Norvēģija
103 374 (14)
KPN
Nepiemēro
Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajās zonās nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:
IIIa
(MAC/*03A.)
IIIa un IVbc
(MAC/*3A4BC)
IVb
(MAC/*04B.)
IVc
(MAC/*04C.)
VI; starptautiskie ūdeņi IIa zonā, no 2010. gada 1. janvāra līdz 31. martam un 2010. gada decembrī
(MAC/*2A6.)
Dānija
4 130
5 360
Francija
490
Nīderlande
490
Zviedrija
390
10
1 697
Apvienotā Karaliste
490
Norvēģija
3 000”
3.
Regulas IB pielikumu groza šādi:
a)
ierakstu par mencām Grenlandes ūdeņos NAFO 0. un 1. zonā, Grenlandes ūdeņos V un XIV zonā aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Menca
Gadus morhua
Zona
:
Grenlandes ūdeņi NAFO 0. un 1. zonā; Grenlandes ūdeņi V un XIV zonā
(COD/N01514)
Vācija
1 636 (15) (16)
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Apvienotā Karaliste
364 (15) (16)
ES
2 500 (15) (16) (17)
KPN
Nepiemēro
b)
ierakstu par mencu Norvēģijas ūdeņos I un II zonā aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Menca
Gadus morhua
Zona
:
Norvēģijas ūdeņi I un II zonā
(COD/1N2AB.)
Vācija
2 486
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Grieķija
308
Spānija
2 773
Īrija
308
Francija
2 281
Portugāle
2 773
Apvienotā Karaliste
9 642
ES
20 571
KPN
Nepiemēro”
4.
Regulas IC pielikumu groza šādi:
a)
ierakstu par mencu NAFO 3M zonā aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Menca
Gadus morhua
Zona
:
NAFO 3M
(COD/N3M.)
Igaunija
61 (18) (19)
Vācija
247 (18)
Latvija
61 (18) (19)
Lietuva
61 (18) (19)
Polija
209 (18) (19)
Spānija
796 (18)
Francija
110 (18)
Portugāle
1 070 (18)
Apvienotā Karaliste
521 (18)
ES
3 136 (18) (19)
KPN
5 500 (18) (19)
b)
ierakstu par sarkanasariem NAFO 3LN zonā aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Sarkanasari
Sebastes spp.
Zona
:
NAFO 3LN
(RED/N3LN.)
Igaunija
173 (20) (21)
Vācija
119 (20)
Latvija
173 (20) (21)
Lietuva
173 (20) (21)
ES
638 (20) (21)
KPN
3 500 (20) (21)
5.
Regulas ID pielikumā ierakstu par zilo tunzivi Atlantijas okeānā uz austrumiem no 45° W un Vidusjūrā aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Zilā tunzivs
Thunnus thynnus
Zona
:
Atlantijas okeāns uz austrumiem no 45° W un Vidusjūra
(BFT/AE045W)
Kipra
70,18 (26)
Grieķija
130,30
Spānija
2 526,06 (23) (26)
Francija
2 021,93 (23) (24) (26)
Itālija
1 937,50 (26) (27)
Malta
161,34 (26)
Portugāle
237,66
Visas dalībvalstis
2,41 (22)
ES
7 087,38 (23) (24) (26) (27)
KPN
13 500
6.
Regulas IIA pielikuma 1. papildinājumu groza šādi:
a)
papildinājuma b) tabulā slejas, kas attiecas uz Vāciju (DE) un Nīderlandi (NL), aizstāj ar šādām slejām:
“Reglamentēti zvejas rīki
DE
NL
TR 1
1 269 111
371 757
TR 2
516 154
1 080 920
TR 3
3 501
48 508
BT 1
29 271
999 808
BT 2
1 691 253
34 743 212
GN
224 484
438 664
GT
467
0
LL
0
0”
b)
papildinājuma c) tabulā sleju, kas attiecas uz Īriju (IE), aizstāj ar šādu sleju un attiecībā uz Nīderlandi (NL) pievieno šādu sleju:
“Reglamentēti zvejas rīki
IE
NL
TR 1
59 625
0
TR 2
778 729
0
TR 3
8 433
0
BT 1
0
0
BT 2
514 584
200 000
GN
18 255
0
GT
0
0
LL
0
0”
c)
papildinājuma d) tabulā slejas, kas attiecas uz Vāciju (DE) un Franciju (FR), aizstāj ar šādām slejām:
“Reglamentēti zvejas rīki
DE
FR
TR 1
11 151
2 685 733
TR 2
0
7 415
TR 3
0
0
BT 1
0
7 161
BT 2
0
13 211
GN
35 442
400 503
GT
0
0
LL
0
54 917”
7.
Regulas III pielikumu aizstāj ar šādu pielikumu:
“III PIELIKUMS
Zvejas atļauju kvantitatīvie limiti ES kuģiem, kas zvejo trešo valstu ūdeņos
Zvejas apgabals
Zvejniecība
Zvejas atļauju skaits
Zvejas atļauju sadalījums starp dalībvalstīm
Maksimālais apgabalā jebkurā laikā esošais kuģu skaits
Norvēģijas ūdeņi un zvejas zona ap Jana Majena salu
Siļķes, uz ziemeļiem no 62°00′ N
93 (28)
DK: 32, DE: 6, FR: 1, IE: 9, NL: 11, PL: 1, SV: 12, UK: 21
69
Bentiskās sugas, uz ziemeļiem no 62°00′ N
80 (28)
DE: 16, IE: 1, ES: 20, FR: 18, PT: 9, UK: 14
50
Makreles
97 (29)
DK: 15, DE: 4, FR: 2, IE: 23, NL: 11, SE: 6, UK: 36
70
Rūpnieciskās zvejas sugas, uz dienvidiem no 62°00′ N
480 (28)
DK: 450, UK: 30
150
Fēru salu ūdeņi
Visu veidu zveja ar trali, kuru zonā starp 12. un 21. jūdzi no Fēru salu bāzes līnijām veic kuģi, kas nav garāki par 180 pēdām
26
BE: 0, DE: 4, FR: 4, UK: 18
13
Specializētā mencu un pikšu zveja ar zvejas rīkiem, kuru linuma acs minimālais izmērs ir 135 mm, atļauta tikai apgabalā uz dienvidiem no 62°28′ N un uz austrumiem no 6°30′ W
8 (30)
4
Zveja ar trali lielākā attālumā nekā 21 jūdze no Fēru salu bāzes līnijas. No 1. marta līdz 31. maijam un no 1. oktobra līdz 31. decembrim attiecīgie kuģi drīkst zvejot apgabalā starp 61°20′ N un 62°00′ N un starp 12. un 21. jūdzi no bāzes līnijām
70
BE: 0, DE: 10, FR: 40, UK: 20
26
Zilo jūras līdaku zveja ar trali, minimālais linuma acs izmērs 100 mm, apgabalā uz dienvidiem no 61°30′ N un uz rietumiem no 9°00′ W, apgabalā starp 7°00′ W un 9°00′ W uz dienvidiem no 60°30′ N un apgabalā uz dienvidrietumiem no līnijas, kas savieno 60°30′ N, 7°00′ W un 60°00′ W, 6°00′ W
70
DE: 8 (31), FR: 12 (31), UK: 0 (31)
20 (32)
Specializētā saidu zveja ar trali, minimālais linuma acs izmērs 120 mm, ar iespēju izmantot ap āmi apliktas aizžņaugstropes
70
22 (32)
Putasu zveja. Zvejas atļauju kopējo skaitu var palielināt par četriem kuģiem, lai veidotu kuģu pārus, ja Fēru salu iestādes ievieš īpašus piekļuves noteikumus apgabalā, ko sauc par “putasu zvejas galveno apgabalu”
36
DE: 3, DK: 19, FR: 2, NL: 5, UK: 5
20
Zveja ar āķu rindām
10
UK: 10
36
Makreļu zveja
12
DK: 12
12
Siļķu zveja uz ziemeļiem no 61°N
21
DK: 7, DE: 1, IE: 2, FR: 0, NL: 3, SV: 3, UK: 5
21
8.
Regulas IV pielikumu groza šādi:
a)
tabulu, kas iekļauta 2. punktā, aizstāj ar šādu tabulu:
“Spānija
139
Francija
86
Itālija
35
Kipra
25
Malta
83
ES
368”
b)
pievieno šādus punktus:
“4.
To katras dalībvalsts zvejas kuģu maksimālais skaits un kopējā zvejas kapacitāte, izteikta kā bruto tilpība, kuriem var būt atļauts zvejot, paturēt uz kuģa, pārkraut citā kuģī, transportēt vai izkraut zilās tunzivis Atlantijas okeāna austrumu daļā un Vidusjūrā
A tabula
Zvejas kuģu skaits
Kipra
Grieķija
Itālija
Francija
Spānija
Malta
Kuģi zvejai ar riņķvadiem
1
1
24
19
6
0
Kuģi zvejai ar āķu jedām
12
0
30
0
81
83
Laivas zvejai ar ēsmu
0
0
0
8
61
0
Kuģi zvejai ar rokas āķu rindām
0
0
0
29
2
0
Traleri
0
0
0
78 (34)
0
0
Citi amatierzvejas kuģi
0
256 (33)
0
87
33
0
B tabula
Kopējā kapacitāte, izteikta kā bruto tilpība
Kipra
Grieķija
Itālija
Francija
Spānija
Malta
Kuģi zvejai ar riņķvadiem
51
260
(35)
4 826
1 608
0
Kuģi zvejai ar āķu jedām
409
-
1 196
0
4 416,73
1 365,64
Laivas zvejai ar ēsmu
-
-
-
243
10 335,58
0
Kuģi zvejai ar rokas āķu rindām
-
-
-
1 436
20,96
0
Traleri
-
-
-
9 212
0
0
Citi amatierzvejas kuģi
-
3 343,21 (36)
-
943
489,83
0
5.
Maksimālais skaits zivju krātiņveida lamatu, kuras izmanto zilās tunzivs zvejniecībā Atlantijas okeāna austrumu daļā un Vidusjūrā un kuras atļāvusi izmantot katra dalībvalsts
Zivju krātiņveida lamatu skaits
Spānija
6
Itālija
6
Portugāle
1
6.
Katras dalībvalsts maksimālā zilo tunzivju audzēšanas kapacitāte un nobarošanas kapacitāte un savvaļā iegūtu zilo tunzivju maksimālais apjoms, ko katra dalībvalsts drīkst iedalīt savām audzētavām Atlantijas okeāna austrumu daļā un Vidusjūrā
A tabula
Maksimālā tunzivju audzēšanas kapacitāte un nobarošanas kapacitāte
Audzētavu skaits
Kapacitāte (tonnās)
Spānija
14
11 852
Itālija
15
13 000
Grieķija
2
2 100
Kipra
3
3 000
Malta
8
12 300
B tabula
Savvaļā iegūtu zilo tunzivju maksimālais apjoms (tonnās)
Spānija
5 855
Itālija
3 764
Grieķija
785
Kipra
2 195
Malta
8 768”
2. pants
Grozījumi Regulā (EK) Nr. 754/2009
Regulas (EK) Nr. 754/2009 1. pantam pievieno šādus punktus:
“f)
tāljūras zvejas kuģu grupa, kuras kuģi kuģo ar Vācijas karogu un piedalās zvejniecībā, kas minēta Vācijas 2010. gada 26. marta pieteikumā, kurš papildināts ar 2010. gada 9. aprīļa un 20. maija vēstulēm, un Ziemeļjūrā, ICES IIa zonas ES ūdeņos un apgabalā uz rietumiem no Skotijas zvejo saidu, izmantojot grunts traļus, kuru linuma acs izmērs ir 120 mm vai lielāks;
g)
kuģu grupa, kuras kuģi kuģo ar Īrijas karogu un piedalās zvejniecībā, kas minēta Īrijas 2010. gada 26. marta pieteikumā, uz laiku, kamēr tās kuģi Īrijas jūrā zvejo Norvēģijas omāru, izmantojot vienīgi šķirotājrežģi, kas ir līdzīgs Regulas (EK) Nr. 43/2009 III pielikuma 2. papildinājumā noteiktajam šķirotājrežģim;
h)
kuģu grupa, kuras kuģi kuģo ar Francijas karogu un piedalās zvejniecībā, kas minēta Francijas 2010. gada 24. marta pieteikumā, kurš papildināts ar 2010. gada 25. marta, 29. marta, 8. aprīļa un 20. maija vēstulēm, un apgabalā uz rietumiem no Skotijas zvejo dziļūdens sugas, izmantojot grunts traļus, kuru linuma acs izmērs ir lielāks par 110 mm”.
3. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šīs regulas 1. panta 1. līdz 5. punktu un 8. punktu piemēro no 2010. gada 1. janvāra.
Šīs regulas 1. panta 6. punktu un 2. pantu piemēro no 2010. gada 1. februāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2010. gada 26. jūlijā

Classification:
Level 1 Categories: 100155
100145
100156
Level 2 Categories: 100252
100183
100243
Level 3 Categories: 567
2476
3150
3544
All Categories: 1159
2437
2879
3544
4790
5228
5254
544
598
865