Document ID: 32010D0277
Publication Date: 2010-05-12

Title and Content:
KOMISIJAS LĒMUMS
(2010. gada 12. maijs),
ar ko groza Lēmumu 2009/821/EK attiecībā uz robežkontroles punktu un Traces veterināro vienību sarakstiem
(izziņots ar dokumenta numuru C(2010) 3040)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2010/277/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Direktīvu 90/425/EEK par veterinārajām un zootehniskajām pārbaudēm, kas piemērojamas Kopienā iekšējā tirdzniecībā ar noteiktiem dzīviem dzīvniekiem un produktiem, lai izveidotu iekšējo tirgu (1), un jo īpaši tās 20. panta 1. punktu un 3. punktu,
ņemot vērā Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvu 91/496/EEK, ar ko nosaka principus attiecībā uz tādu dzīvnieku veterināro pārbaužu organizēšanu, kurus Kopienā ieved no trešām valstīm, un ar ko groza Direktīvu 89/662/EEK, Direktīvu 90/425/EEK un Direktīvu 90/675/EEK (2), un jo īpaši tās 6. panta 4. punkta otrās daļas pēdējo teikumu,
ņemot vērā Padomes 1997. gada 18. decembra Direktīvu 97/78/EK, ar ko nosaka principus, kuri reglamentē veterināro pārbaužu organizēšanu attiecībā uz produktiem, ko ieved Kopienā no trešām valstīm (3), un jo īpaši tās 6. panta 2. punktu,
tā kā:
(1)
Komisijas 2009. gada 28. septembra Lēmumā 2009/821/EK, ar ko izveido apstiprināto robežkontroles punktu sarakstu, paredz konkrētus noteikumus par inspekcijām, kuras veic Komisijas veterinārijas eksperti, un nosaka Traces veterinārās vienības (4), ir iekļauts robežkontroles punktu saraksts, kuri ir apstiprināti saskaņā ar Direktīvu 91/496/EEK un Direktīvu 97/78/EK. Šis saraksts ir iekļauts minētā lēmuma I pielikumā.
(2)
Komisijas inspekcijas dienests Pārtikas un veterinārais birojs (PVB) veica inspekciju robežkontroles punktā Antverpenes (Antwerpen) ostā Beļģijā. Inspekcijas rezultāti bija apmierinoši. Lēmuma 2009/821/EK I pielikumā noteiktajā sarakstā attiecīgajam robežkontroles punktam tāpēc ir jāpievieno papildu pārbaudes centrs. Turklāt šajā robežkontroles punktā jāgroza esošo pārbaudes centru kategorijas.
(3)
Komisijas inspekcijas dienests Pārtikas un veterinārais birojs (PVB) veica inspekciju robežkontroles punktā Gdaņskas (Gdańsk) ostā Polijā. Inspekcijas rezultāti bija apmierinoši. Lēmuma 2009/821/EK I pielikumā noteiktajā sarakstā šim robežkontroles punktam tāpēc ir jāpievieno papildu pārbaudes centrs.
(4)
Pamatojoties uz Dānijas un Polijas paziņojumiem, daži pārbaudes centri šo dalībvalstu robežkontroles punktos ir jāsvītro no Lēmuma 2009/821/EK I pielikumā noteiktā robežkontroles punktu saraksta.
(5)
Pamatojoties uz Francijas paziņojumu, robežkontroles punkts Brestas (Brest) lidostā ir jāsvītro no Lēmuma 2009/821/EK I pielikumā noteiktā robežkontroles punktu saraksta. Turklāt Lēmuma 2009/821/EK I pielikumā noteiktajā robežkontroles punktu sarakstā ir jāgroza dažas kategorijas attiecībā uz robežkontroles punktiem Lionas Sentekziperī (Lyon-Saint Exupéry), Marseļas (Marseille) un Nicas (Nice) lidostā.
(6)
Pamatojoties uz Itālijas paziņojumu, Lēmuma 2009/821/EK I pielikumā noteiktajā robežkontroles punktu sarakstā ir jāaptur dažas kategorijas attiecībā uz robežkontroles punktiem Milano-Linate, Milano-Malpensa, Palermo, Reggio Calabria un Rimini lidostā. Turklāt Lēmuma 2009/821/EK I pielikumā iekļautajā robežkontroles punktu sarakstā ir jāgroza dažas kategorijas attiecībā uz robežkontroles punktu Neapoles (Napoli) ostā.
(7)
Pamatojoties uz Latvijas paziņojumu, robežkontroles punkts Rīgas ostā (Baltmarine Terminal) ir jāsvītro no Lēmuma 2009/821/EK I pielikumā noteiktā robežkontroles punktu saraksta. Turklāt Lēmuma 2009/821/EK I pielikumā noteiktajā robežkontroles punktu sarakstā ir jālabo kategoriju uzskaitījums attiecībā uz diviem pārbaudes centriem apstiprinātajā robežkontroles punktā Rīgas ostā.
(8)
Pamatojoties uz Spānijas paziņojumu, robežkontroles punktu saraksts attiecībā uz šo dalībvalsti ir jāgroza, lai ņemtu vērā divu tās robežkontroles punktu darbības apturēšanu, apturēšanas atcelšanu konkrētām dzīvnieku izcelsmes produktu kategorijām, kuras var pārbaudīt vienā no šīs dalībvalsts robežkontroles punktiem, kā arī dzīvnieku izcelsmes produktu apstiprināto kategoriju ierobežojumu citā tās robežkontroles punktā, kurš jau ir apstiprināts saskaņā ar Lēmumu 2009/821/EK.
(9)
Pamatojoties uz Nīderlandes paziņojumu, Lēmuma 2009/821/EK I pielikumā noteiktajā robežkontroles punktu sarakstā ir jāgroza pārbaudes centra nosaukums Roterdamas (Rotterdam) ostā.
(10)
Centrālo, reģionālo un vietējo vienību saraksts Traces sistēmā ir noteikts Lēmuma 2009/821/EK II pielikumā.
(11)
Pamatojoties uz Dānijas, Vācijas, Īrijas, Itālijas, Latvijas un Somijas paziņojumiem, Lēmuma 2009/821/EK II pielikumā attiecībā uz šīm dalībvalstīm jāiekļauj dažas izmaiņas saistībā ar centrālajām, reģionālajām un vietējām vienībām Traces sistēmā.
(12)
Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 2009/821/EK.
(13)
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
1. Lēmuma 2009/821/EK I pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma I pielikumu.
2. Lēmuma 2009/821/EK II pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma II pielikumu.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2010. gada 12. maijā

Classification:
Level 1 Categories: 100145
100157
100142
100154
100147
100156
100150
Level 2 Categories: 100220
100192
100169
100254
100193
100183
100238
100245
Level 3 Categories: 2442
2181
486
614
567
3156
2737
6034
All Categories: 1445
2737
3191
3342
4079
4152
5501
5649