Document ID: 32011D0863
Publication Date: 2011-12-16

Title and Content:
PADOMES LĒMUMS
(2011. gada 16. decembris)
par nostāju, kas Eiropas Savienībai jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota saskaņā ar Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos, attiecībā uz to, lai aizstātu minētā nolīguma II pielikumu par sociālā nodrošinājuma sistēmu koordināciju
(2011/863/ES)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 48. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
ņemot vērā Padomes un attiecībā uz nolīgumu par zinātnisku un tehnoloģisku sadarbību arī Komisijas Lēmumu 2002/309/EK, Euratom (2002. gada 4. aprīlis) par septiņu nolīgumu noslēgšanu ar Šveices Konfederāciju (1) un jo īpaši tā 2. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1)
Nolīgums starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos (2) (turpmāk "Nolīgums") tika parakstīts 1999. gada 21. jūnijā un stājās spēkā 2002. gada 1. jūnijā.
(2)
Nolīguma 18. pantā ir paredzēts, ka Apvienotā komiteja ar lēmumu var pieņemt Nolīguma grozījumus tostarp grozījumus tā II pielikumā par sociālā nodrošinājuma sistēmu koordināciju.
(3)
Lai nodrošinātu Savienības tiesību aktu saskaņotu un pareizu piemērošanu un izvairītos no administratīviem un iespējamiem juridiskiem sarežģījumiem, nolīguma II pielikums jāgroza, iekļaujot jaunus Savienības tiesību aktus, kas nolīgumā pašlaik nav minēti.
(4)
Skaidrības un lietderības nolūkā nolīguma II pielikums un minētajam pielikumam pievienotais protokols būtu jākodificē.
(5)
Tādēļ Savienības nostājas Apvienotajā komitejā pamatā vajadzētu būt lēmuma projektam, kas izklāstīts šā lēmuma I pielikumā,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Savienības nostājas, kas jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar 14. pantu Nolīgumā starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos, pamatā ir Apvienotās komitejas lēmuma projekts, kas izklāstīts šā lēmuma I pielikumā.
2. pants
Šā lēmuma II pielikumā pievienotais paziņojums ir apstiprināts, un Savienības vārdā to iesniedz Apvienotajā komitejā, kad tā pieņem savu 1. pantā minēto lēmumu.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2011. gada 16. decembrī

Classification:
Level 1 Categories: 100149
100161
100153
100143
Level 2 Categories: 100277
100283
100282
100170
100214
100232
Level 3 Categories: 3461
4050
122
2106
913
187
2468
All Categories: 1634
2605
4028
4324
5870