Document ID: 32011R0926
Publication Date: 2011-09-12

Title and Content:
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 926/2011
(2011. gada 12. septembris)
attiecībā uz Padomes Lēmumu 2009/470/EK par Eiropas Savienības finansiālo atbalstu ES references laboratorijām dzīvnieku barības, pārtikas un dzīvnieku veselības nozarē
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2009. gada 25. maija Lēmumu 2009/470/EK par izdevumiem veterinārijas jomā (1) un jo īpaši tā 31. panta 2. punktu,
tā kā:
(1)
Lēmumā 2009/470/EK noteiktas procedūras, ar ko reglamentē ES finansiālo ieguldījumu attiecībā uz kontroles pasākumiem veterinārijas jomā. Saskaņā ar šo lēmumu Eiropas Savienības pienākums ir palīdzēt uzlabot veterināro pārbaužu efektivitāti, piešķirot finansiālu atbalstu ES sadarbībai un ES references laboratorijām. Tajā paredzēts, ka Eiropas Savienības atbalstu var saņemt jebkura ES sadarbība vai ES references laboratorija, kas par tādām izraudzītas saskaņā ar Eiropas Savienības tiesību aktiem veterinārijas jomā un kas pilda pienākumus un ievēro prasības, kuras noteiktas minētajos aktos.
(2)
Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulā (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem (2), noteikti vispārējie ES references laboratoriju uzdevumi, pienākumi un prasības pārtikas, dzīvnieku barības un veselības jomā, kā arī attiecībā uz dzīviem dzīvniekiem. Minētās regulas VII pielikuma I daļā ir norādītas ES references laboratorijas dzīvnieku barības un pārtikas jomā, bet II daļā - ES references laboratorijas dzīvnieku veselības jomā un attiecībā uz dzīviem dzīvniekiem.
(3)
Komisijas 2006. gada 28. novembra Regulā (EK) Nr. 1754/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par Kopienas finansiālā atbalsta piešķiršanu Kopienas references laboratorijām dzīvnieku barības, pārtikas un dzīvnieku veselības nozarē (3), paredzēti sīki izstrādāti noteikumi par Eiropas Savienības finansiālā atbalsta piešķiršanu ES references laboratoriju darbībai, kā noteikts Lēmuma 2009/470/EK 31. pantā un Regulas (EK) Nr. 882/2004 32. pantā, un semināru organizēšanai.
(4)
Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1754/2006 Komisijas un atsevišķu ES references laboratoriju attiecības tiek paredzētas partnerattiecību nolīgumos. Partnerattiecību nolīgumu termiņš ir pieci gadi, un tam tiek pievienota daudzgadu darba programma.
(5)
ES references laboratorijas norādītas Regulas (EK) Nr. 882/2004 VII pielikumā. Dažām no tām norādīts Kopīgais pētniecības centrs. Tā kā tas ir Komisijas ģenerāldirektorāts, šo regulu nepiemēro. Noteikumi, kuri regulē ES finansiālo atbalstu Kopīgajam pētniecības centram, ir noteikti ikgadējās administratīvās vienošanās dokumentā.
(6)
Konkrētu ES references laboratoriju darbības ikgadējo ES finansiālā atbalsta līmeni nosaka katru gadu, pamatojoties uz ikgadējiem finansēšanas lēmumiem attiecībā uz dzīvnieku barības un pārtikas nekaitīgumu, kā arī dzīvnieku veselību un dzīviem dzīvniekiem.
(7)
Iekšējās revīzijas dienests (IAS) 2008. gadā veica revīziju par dotāciju pārvaldību pārtikas nekaitīguma, dzīvnieku veselības un labturības un augu veselības jomā. IAS secināja, ka jāvienkāršo sīki izstrādātie noteikumi par Eiropas Savienības finansiālā atbalsta piešķiršanu ES references laboratorijām dzīvnieku barības, pārtikas un dzīvnieku veselības nozarē. Lai vienkāršotu šos noteikumus, IAS ieteica Komisijai turpināt ikgadējo finansēšanas lēmumu pieņemšanu katru gadu, bet nepieprasīt partnerattiecību nolīgumus starp Komisiju un katru konkrēto ES references laboratoriju.
(8)
ES references laboratorijām regulāri jāorganizē sanāksmes un apmācību pasākumi. Tādēļ sanāksmes un apmācību pasākumi jāiekļauj šīs regulas attaisnojamo izdevumu sarakstā.
(9)
Finanšu kontroles nolūkā piemēro Padomes 2005. gada 21. jūnija Regulas (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (4) 9., 36. un 37. pantu.
(10)
Tā kā Regulā (EK) Nr. 1754/2006 jāveic vairāki grozījumi, skaidrības nolūkā minētā regula jāatceļ un jāaizstāj ar šo regulu, ņemot vērā Regulu (EK) Nr. 882/2004.
(11)
Šo regulu piemēro visām ES references laboratorijām, kuru partnerattiecību pamatnolīgumu termiņš beidzas 2011. gadā, un ES references laboratorijām, kuru partnerattiecību pamatnolīgumi tiek pārtraukti, savstarpēji vienojoties. Regulu (EK) Nr. 1754/2006 turpina piemērot tām ES references laboratorijām, kuru partnerattiecību pamatnolīgumi netiek pārtraukti.
(12)
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
I NODAĻA
VISPĀRĪGI NOTEIKUMI
1. pants
Priekšmets
Šajā regulā ir paredzēti noteikumi, lai īstenotu Regulu (EK) Nr. 882/2004 un Lēmumu 2009/470/EK attiecībā uz vienošanos par ES finansiālā atbalsta piešķiršanu, kas ir noteikta Regulas (EK) Nr. 882/2004 32. panta 7. punktā un Lēmuma 2009/470/EK 31. panta 1. punktā, to ES references laboratoriju (“laboratorijas”) darbībai, kuras nav Kopīgais pētniecības centrs, tostarp semināru organizēšanai, un nosacījumi šā atbalsta piešķiršanai.
Šo regulu piemēro visām ES references laboratorijām, kuru partnerattiecību pamatnolīgumu termiņš beidzas 2011. gadā, un ES references laboratorijām, kuru partnerattiecību pamatnolīgumi tiek pārtraukti, savstarpēji vienojoties. Regulu (EK) Nr. 1754/2006 turpina piemērot tām ES references laboratorijām, kuru partnerattiecību pamatnolīgumi netiek pārtraukti.
2. pants
Darba programma un plānotais budžets
1. Laboratorijas līdz katra “n” kalendārā gada 1. septembrim:
a)
sadarbībā ar Komisijas dienestiem nosaka “n + 1” kalendārajā gadā plānoto ES darbību, tostarp semināru organizēšanu, (“darba programma”);
b)
iesniedz Komisijai:
i)
darba programmu;
ii)
plānoto budžetu sadalījumā pa darbībām, kuras iekļautas darba programmas izdevumos (“plānotais budžets”).
2. Laboratorijas iesniedz plānoto budžetu elektroniskā formātā saskaņā ar I a) un I b) pielikumu.
3. pants
Valūtas kurss
Attiecībā uz plānotajiem budžetiem, kuru valūta nav euro, Komisija piemēro pirmo “n” gada septembrī fiksēto valūtas kursu, kas publicēts Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā.
4. pants
Apstiprinājums
Komisija pieņem ikgadējo finansēšanas lēmumu (“ikgadējais finansēšanas lēmums”), kurā tiek apstiprinātas darba programmas un visu laboratoriju attiecīgie budžeti.
Par jebkuru darba programmas grozījumu ar Komisiju panāk iepriekšēju rakstisku vienošanos.
5. pants
Iepriekšējs finansējums
Kad Komisija ir pieņēmusi ikgadējo finansēšanas lēmumu, laboratorijas var pieprasīt iepriekšēju finansējumu apmērā līdz 70 % no kopējā darba programmas atbalsta.
6. pants
Atbalsta maksājums
Darba programmu ES finansiālā atbalsta atlikušo summu izmaksā laboratorijām pēc 11. un 16. pantā minētā finanšu pārskata un tehniskā ziņojuma apstiprināšanas, ja laboratorijas ir:
a)
efektīvi īstenojušas darba programmu;
b)
iesniegušas finanšu pārskatu un tehnisko ziņojumu šajos pantos paredzētajos termiņos.
7. pants
Apstiprinoši dokumenti
1. Finanšu kontroles nolūkā laboratorijas reģistrē darba programmas izdevumus savā izmaksu uzskaites sistēmā un glabā visus oriģinālos dokumentus vai apstiprinātās kopijas septiņus gadus.
2. Laboratorijas glabā visus oriģinālos apstiprinošos dokumentus vai apstiprinošo dokumentu apstiprinātās kopijas, kuras attiecas uz darba programmu, kas saņem ES finansiālo atbalstu.
3. Apstiprinošos dokumentus, ar kuriem apliecina visus atmaksāšanas pieteikumā minētos izdevumus, nosūta Komisijai pēc pieprasījuma.
8. pants
Pārbaudes
Finanšu kontroles nolūkā piemēro Regulas (EK) Nr. 1290/2005 9., 36. un 37. pantu.
II NODAĻA
LABORATORIJU DARBĪBA, IZŅEMOT SEMINĀRU ORGANIZĒŠANU
9. pants
Definīcija
Laboratoriju darbība tiek definēta kā uzdevumi, kuri izriet no Regulas (EK) Nr. 882/2004 32. pantā noteiktajiem pienākumiem.
10. pants
Attaisnotie izdevumi
1. Laboratoriju darbības attaisnotie izdevumi ir izdevumi par laboratorijas darbību nodrošinošo personālu, apakšlīgumiem, ražošanas līdzekļiem, palīgmateriāliem, paraugu nosūtīšanu salīdzinošajām pārbaudēm, komandējumiem, sanāksmēm, apmācību pasākumiem un pieskaitāmām izmaksām.
2. Šā panta 1. punktā minētos izdevumus uzskata par attaisnotiem izdevumiem, ievērojot attiecīgajā ikgadējā finansēšanas lēmumā izklāstītos ierobežojumus, un saskaņā ar II pielikumā paredzētajiem atbilstības noteikumiem.
3. Laboratorijas iesniedz Komisijai rakstisku pieprasījumu tās sākotnējā apstiprinājuma saņemšanai, lai palielinātu budžetu vienai no pozīcijām (personāls, apakšlīgumi, ražošanas līdzekļi, palīgmateriāli, paraugu nosūtīšana salīdzinošajām pārbaudēm, komandējumi, sanāksmes, apmācību pasākumi) un/vai vienai no darba programmā minētajām darbībām par vairāk nekā 10 %, nepārsniedzot ikgadējā finansēšanas lēmumā noteiktās kopējās attaisnotās izmaksas.
11. pants
Ziņojumu iesniegšana par laboratoriju darbību
1. Laboratorijas ne vēlāk kā “n + 2” kalendārā gada 31. martā iesniedz Komisijai šādus ziņojumus:
a)
saskaņā ar III a) un b) pielikumu izstrādātu finanšu pārskata papīra un elektronisko versiju;
b)
darbības tehnisko ziņojumu, kuru apstiprinājis laboratorijas tehniskais direktors.
Tomēr attiecībā uz sanāksmēm un apmācību pasākumiem finanšu pārskatu izstrādā un iesniedz saskaņā ar 16. pantu.
Pasta zīmogs tiek uzskatīts par finanšu pārskata un tehniskā ziņojuma nosūtīšanas datuma pierādījumu.
2. ES finansiālo atbalstu var samazināt, ja darba programma nav efektīvi un/vai pilnībā izpildīta.
3. Ja finanšu pārskatu un tehnisko ziņojumu nenosūta 1. punktā paredzētajā termiņā, ES finansiālais atbalsts tiek samazināts.
Ja iesniegšanas termiņš tiek pārsniegts par vairāk nekā vienu mēnesi, ES finansiālo atbalstu samazina par 25 %.
Ja iesniegšanas termiņš tiek pārsniegts par vairāk nekā diviem mēnešiem, ES finansiālo atbalstu samazina par 50 %.
Ja iesniegšanas termiņš tiek pārsniegts par vairāk nekā trim mēnešiem, ES finansiālo atbalstu samazina par 75 %.
Ja iesniegšanas termiņš tiek pārsniegts par vairāk nekā četriem mēnešiem, ES finansiālo atbalstu samazina par 100 %.
12. pants
Valūtas kurss maksājumiem, kuru valūta nav euro
Attiecībā uz iesniegtajiem atlikušo summu maksājumu pieprasījumiem, kuru valūta nav euro, Komisija piemēro pirmo “n” gada martā fiksēto valūtas kursu, kas publicēts Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā.
Tomēr iesniegtajiem atlikušo summu maksājumu pieprasījumiem par sanāksmēm un apmācību pasākumiem, kuru valūta nav euro, valūtas kurss ir noteikts 17. pantā.
13. pants
Pievienotās vērtības nodoklis
Laboratoriju samaksātais neatgūstamais pievienotās vērtības nodoklis (PVN) ir uzskatāms par attaisnotiem izdevumiem saskaņā ar šo regulu, ja laboratorijas kopā ar 11. panta 1. punktā paredzēto finanšu pārskatu iesniedz attiecīgās dalībvalsts Finanšu ministrijas vai atbilstošas iestādes izsniegtu izziņu, ka laboratorija pilnībā vai daļēji nav PVN maksātāja un uz tās darbības jomu šis nodoklis neattiecas.
III NODAĻA
SEMINĀRU ORGANIZĒŠANA
14. pants
Definīcija
Seminārs ir ikgadēja tikšanās, kas paredzēta informācijas apmaiņai un koordinācijai un uz kuru laboratorijas uzaicina visas valsts references laboratorijas.
15. pants
Attaisnotie izdevumi
1. Semināru organizēšanas attaisnotie izdevumi ir ceļa izmaksas, viesnīcas izdevumi un dienas nauda, ja maksimālais semināra dalībnieku skaits nepārsniedz 32 dalībniekus, no kuriem katru dalībvalsti pārstāv vismaz viens dalībnieks.
2. Semināru organizēšanas papildu attaisnotie izdevumi ir ceļa izmaksas, viesnīcas izdevumi un dienas nauda, ja maksimālais uz semināru uzaicināto lektoru skaits nepārsniedz trīs lektorus.
3. Semināru organizēšanas papildu attaisnotie izdevumi ir ceļa izmaksas, viesnīcas izdevumi un dienas nauda, ja maksimālais trešo valstu pārstāvju skaits seminārā nepārsniedz desmit pārstāvjus.
4. Šā panta 1., 2. un 3. punktā minētos semināru izdevumus uzskata par attaisnotiem izdevumiem, ievērojot ikgadējā finansēšanas lēmumā izklāstītos ierobežojumus, un saskaņā ar IV pielikumā noteiktajiem atbilstības noteikumiem. Atkāpes no 1., 2. un 3. punkta var piešķirt pienācīgi pamatotos gadījumos saskaņā ar ikgadējiem finansēšanas lēmumiem.
16. pants
Ziņojumu iesniegšana par semināriem
1. Ne vēlāk kā divus mēnešus pēc semināra laboratorijas iesniedz Komisijai:
a)
semināra finanšu pārskata papīra un elektronisko versiju, kura izstrādāta saskaņā ar V pielikumu;
b)
tehnisko ziņojumu, kuru parakstījis laboratorijas tehniskais direktors.
Pasta zīmogs tiek uzskatīts par finanšu pārskata un tehniskā ziņojuma nosūtīšanas datuma pierādījumu.
2. Ja semināra finanšu pārskatu un tehnisko ziņojumu nenosūta 1. punktā paredzētajā termiņā, ES finansiālais atbalsts tiek samazināts.
Ja iesniegšanas termiņš tiek pārsniegts par vairāk nekā vienu mēnesi, ES finansiālo atbalstu samazina par 25 %.
Ja iesniegšanas termiņš tiek pārsniegts par vairāk nekā diviem mēnešiem, ES finansiālo atbalstu samazina par 50 %.
Ja iesniegšanas termiņš tiek pārsniegts par vairāk nekā trim mēnešiem, ES finansiālo atbalstu samazina par 75 %.
Ja iesniegšanas termiņš tiek pārsniegts par vairāk nekā četriem mēnešiem, ES finansiālo atbalstu samazina par 100 %.
17. pants
Valūtas kurss maksājumiem, kuru valūta nav euro
Attiecībā uz iesniegtajiem atlikušo summu maksājumu pieprasījumiem, kuru valūta nav euro, Komisija piemēro pirmo valūtas kursu, kas fiksēts mēnesī, kurā notika seminārs, un kas publicēts Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā.
IV NODAĻA
NOBEIGUMA NOTEIKUMI
18. pants
Atcelšana
Ar šo atceļ Regulu (EK) Nr. 1754/2006.
Atsauces uz Regulu (EK) Nr. 1754/2006 uzskata par atsaucēm uz šo regulu.
19. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro ES finansiālajam atbalstam, kuru piešķir laboratorijām, sākot no 2012. gada.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 12. septembrī

Classification:
Level 1 Categories: 100158
100146
100143
100156
Level 2 Categories: 100262
100250
100171
100185
Level 3 Categories: 2460
1277
712
2478
5877
All Categories: 1277
3660
5877
862
922