Document ID: 32011R0683
Publication Date: 2011-06-20

Title and Content:
PADOMES REGULA (ES) Nr. 683/2011
(2011. gada 17. jūnijs)
par grozījumiem Regulā (ES) Nr. 57/2011 attiecībā uz konkrētu zivju krājumu zvejas iespējām
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 3. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1)
Padomes Regulā (ES) Nr. 57/2011 (1) ir noteiktas konkrētu zivju krājumu un zivju krājumu grupu zvejas iespējas 2011. gadam, kuras piemērojamas ES ūdeņos un - attiecībā uz ES kuģiem - konkrētos ūdeņos, kas nav ES ūdeņi.
(2)
Savienības un Fēru salu apspriedēs par zvejas iespējām 2011. gadā netika panākta vienošanās. Pēc vairākām papildu apspriedēm ar Norvēģiju, kas notika 2011. gada martā, zvejas iespējas, kas bija rezervētas apspriedēm ar Fēru salām, tagad var piešķirt dalībvalstīm. Tāpēc Regulas (ES) Nr. 57/2011 1. pants un attiecīgā kopējā pieļaujamā nozveja (KPN) tās IA un IB pielikumā būtu jāgroza, lai sadalītu vēl nesadalītās kvotas un lai nodrošinātu atbilstību tradicionālajam makreles kvotas sadalījumam Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu daļā.
(3)
Ir vēlams īstenot elastīgu kārtību attiecībā uz putasu kvotu izmantošanu divos pārvaldības apgabalos, kas šīs sugas zvejai ir noteikti Regulā (ES) Nr. 57/2011 (proti, apgabals, kas sastāv no ES un starptautiskajiem ūdeņiem ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII un XIV zonā, un apgabals, kas sastāv no ICES VIIIc, IX un X zonas un ES ūdeņiem CECAF 34.1.1. zonā), jo uz abiem šiem apgabaliem attiecas vieni un tie paši zinātniskie ieteikumi un tie tiek uzskatīti par viena un tā paša bioloģiskā krājuma daļām.
(4)
Regulas (ES) Nr. 57/2011 IA pielikumā ir noteiktas vispārīgas kvotas Norvēģijas omāram ICES VII zonā un īpašas kvotas Norvēģijas omāram Porkupīnas sēkļa apgabalā, kas atrodas minētajā zonā. Minētās īpašās kvotas ir jānosaka no jauna 2011. gadam, pamatojoties uz atjauninātiem datiem par vēsturisko nozveju.
(5)
Pēc 2011. gada 17. martā pabeigtajām apspriedēm starp piekrastes valstīm (Fēru salas, Grenlande un Islande) un citām Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecības konvencijas (NEAFC) pusēm (Savienība un Norvēģija) par sarkanasara krājumu pārvaldību Irmingera jūrā un blakus esošajos ūdeņos, ir jānosaka sarkanasaru KPN attiecīgajās zonās, ievērojot laika un zonas ierobežojumus, par kuriem panākta vienošanās. Attiecīgi būtu jāgroza Regulas Nr. 57/2011 IB pielikums.
(6)
Klusā okeāna rietumu un centrālās daļas zvejniecības komisija gadskārtējā sanāksmē 2010. gadā nolēma no 2011. gada 1. janvāra paturēt spēkā attiecīgajā gadā noteiktos limitus zobenzivs nozvejai un to kuģu skaitam, kuriem atļauts zvejot zobenzivis. Šie pasākumi ir jāīsteno Savienības tiesību aktos.
(7)
Trešajā starptautiskajā sanāksmē par reģionālas zvejniecības pārvaldības organizācijas (RFMO) izveidi Klusā okeāna tāljūras apgabalā (SPRFMO), kura notika 2007. gada maijā, tās dalībnieki akceptēja pagaidu pasākumus, tostarp zvejas iespējas, lai regulētu pelaģiskās zvejas darbības, kā arī grunts zveju šajā apgabalā līdz tādas reģionālas zvejniecības pārvaldības organizācijas izveidei. SPRFMO komisijas Otrajā sagatavošanas konferencē, kas notika 2011. gada janvārī, ir akceptēti jauni pagaidu pasākumi. Šie pagaidu pasākumi ir brīvprātīgi un nav juridiski saistoši saskaņā ar starptautiskajiem tiesību aktiem. Tomēr saskaņā ar starptautiskajās jūras tiesībās ietvertajiem sadarbības un saglabāšanas pienākumiem šos pasākumus ir lietderīgi īstenot Savienības tiesību aktos, nosakot vispārēju kvotu Savienībai. Lai sadalītu Savienības kvotu starp dalībvalstīm, ir lietderīgi izveidot jaunu un galīgu sadales sistēmu, balstoties uz pamatotiem, taisnīgiem un objektīviem kritērijiem, kurus nosaka dalībvalstu agrākās zvejas darbības 2009. un 2010. gadā, kas ir nesens un pietiekams atsauces laikposms, kad visas attiecīgās dalībvalstis zvejoja attiecīgajās zvejas vietās.
(8)
Regulas (ES) Nr. 57/2011 IIB pielikumā ir noteikti zvejas piepūles ierobežojumi konkrēta heka dienvidu krājuma un Norvēģijas omāra krājumu atjaunošanai ICES VIIIc un IXa zonā, izņemot Kadisas līci. Ir lietderīgi precizēt šo zvejas piepūles ierobežojumu dēļ pieņemtā īpašā nosacījuma formulējumu un sekas, ko rada neierobežota dienu skaita saņemšana izkrāvumiem 2011. gada pārvaldības laikposmā.
(9)
Regulas (ES) Nr. 57/2011 IIC pielikumā ir noteikti zvejas piepūles ierobežojumi sakarā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 509/2007 (2007. gada 7. maijs), ar ko izveido daudzgadu plānu jūrasmēļu krājumu ilgtspējīgai izmantošanai Lamanša jūras šauruma rietumu daļā (2). Minētā pielikuma formulējums ir jāsaskaņo ar Regulas (EK) Nr. 509/2007 5. panta 2. punkta formulējumu.
(10)
Regulu (ES) Nr. 57/2011 vispārīgi piemēro no 2011. gada 1. janvāra. Tomēr zvejas piepūles limitus nosaka uz viena gada laikposmu no 2011. gada 1. februāra. Lai ievērotu ikgadējo kārtību ziņošanā par zvejas iespējām, šīs regulas noteikumi par nozvejas limitiem un sadalījumu būtu jāpiemēro no 2011. gada 1. janvāra un noteikumi par zvejas piepūles ierobežojumiem būtu jāpiemēro no 2011. gada 1. februāra, ja vien nav noteikts citādi. Tāda piemērošana ar atpakaļejošu spēku neskar tiesiskās noteiktības principu, jo attiecīgās zvejas iespējas vēl nav pilnīgi apgūtas. Steidzamības dēļ šai regulai būtu jāstājas spēkā uzreiz pēc tās publicēšanas,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījumi Regulā (ES) Nr. 57/2011
Regulu (ES) Nr. 57/2011 groza šādi:
1)
regulas 1. pantu aizstāj ar šādu pantu:
“1. pants
Priekšmets
Ar šo regulu nosaka šādas zvejas iespējas:
a)
konkrētu zivju krājumu un zivju krājumu grupu nozvejas limitus 2011. gadam;
b)
konkrētus zvejas piepūles limitus laikposmam no 2011. gada 1. februāra līdz 2012. gada 31. janvārim;
c)
konkrētu krājumu zvejas iespējas Antarktikas jūras dzīvo resursu saglabāšanas konvencijas (CCAMLR) konvencijas apgabalā 20., 21. un 22. pantā un IE un V pielikumā noteiktajos laikposmos;
d)
konkrētu krājumu zvejas iespējas Amerikas Tropisko tunzivju komisijas (IATTC) konvencijas apgabalā 28. pantā noteiktajos laikposmos, un
e)
makreļu papildu zvejas iespējas, kas radušās 2010. gadā neizmantotās kvotas dēļ.”;
2)
IA pielikumu groza šādi:
a)
ierakstu, kas attiecas uz tūbītēm un ar tām saistīto piezveju ES ūdeņos IIa, IIIa un IV zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Tūbītes un ar tām saistītā piezveja
Ammodytes spp.
Zona
:
ES ūdeņi IIa, IIIa un IV zonā (3)
(SAN/2A3A4.)
Dānija
334 324
Analītiskā KPN
Apvienotā Karaliste
7 308
Vācija
511
Zviedrija
12 277
ES
354 420 (4)
Norvēģija
20 000
KPN
374 420
Īpaši nosacījumi
Minēto kvotu robežās nedrīkst nozvejot vairāk tūbīšu par turpmāk norādīto daudzumu šādās tūbīšu apsaimniekošanas zonās, kas definētas IID pielikumā:
Zona
:
ES ūdeņi tūbīšu pārvaldības zonās
1
2
3
4
5
6
7
(SAN/*234_1)
(SAN/*234_2)
(SAN/*234_3)
(SAN/*234_4)
(SAN/*234_5)
(SAN/*234_6)
(SAN/*234_7)
Dānija
282 989
32 072
9 434
9 434
0
395
0
Apvienotā Karaliste
6 186
701
206
206
0
9
0
Vācija
433
49
14
14
0
1
0
Zviedrija
10 392
1 178
346
346
0
15
0
ES
300 000
34 000
10 000
10 000
0
420
0
Norvēģija
20 000
0
0
0
0
0
0
Kopā
320 000
34 000
10 000
10 000
0
420
0”;
b)
ierakstu, kas attiecas uz siļķēm IIIa zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Siļķe (5)
Clupea harengus
Zona
:
IIIa zona
(HER/03A.)
Dānija
12 608 (6)
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Vācija
202 (6)
Zviedrija
13 189 (6)
ES
25 999 (6)
KPN
30 000
c)
ierakstu, kas attiecas uz siļķēm ES un starptautiskajos ūdeņos Vb, VIb un VIaN zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Siļķe
Clupea harengus
Zona
:
ES un starptautiskie ūdeņi Vb, VIb un VIaN zonā (7)
(HER/5B6ANB)
Vācija
2 513
Analītiskā KPN
Francija
475
Īrija
3 396
Nīderlande
2 513
Apvienotā Karaliste
13 584
ES
22 481
KPN
22 481
d)
ierakstu, kas attiecas uz putasu ES un starptautiskajos ūdeņos I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII un XIV zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Putasu
Micromesistius poutassou
Zona
:
ES un starptautiskie ūdeņi I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII un XIV zonā
(WHB/1X14)
Dānija
1 533 (8)
Analītiskā KPN
Vācija
596 (8)
Spānija
1 300 (8) (9)
Francija
1 067 (8)
Īrija
1 187 (8)
Nīderlande
1 869 (8)
Portugāle
121 (8) (9)
Zviedrija
379 (8)
Apvienotā Karaliste
1 990 (8)
ES
10 042 (8)
KPN
40 100
e)
ierakstu, kas attiecas uz zilajām jūras līdakām ES ūdeņos un starptautiskajos ūdeņos Vb, VI un VII zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Zilā jūras līdaka
Molva dypterygia
Zona
:
ES ūdeņi un starptautiskie ūdeņi Vb, Vb, VI, VII zonā
(BLI/5B67-) (12)
Vācija
20
Analītiskā KPN
Piemēro šīs regulas 13. pantu.
Igaunija
3
Spānija
62
Francija
1 422
Īrija
5
Lietuva
1
Polija
1
Apvienotā Karaliste
362
Citi
5 (10)
ES
1 717
Norvēģija
150 (11)
KPN
2 032
f)
ierakstu, kas attiecas uz jūras līdakām ES un starptautiskajos ūdeņos VI, VII, VIII, IX, X, XII un XIV zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Jūras līdaka
Molva molva
Zona
:
ES un starptautiskie ūdeņi VI, VII, VIII, IX, X, XII un XIV zonā
(LIN/6X14.)
Beļģija
30
Analītiskā KPN
Piemēro šīs regulas 13. pantu.
Dānija
5
Vācija
109
Spānija
2 211
Francija
2 357
Īrija
591
Portugāle
5
Apvienotā Karaliste
2 716
ES
8 024
Norvēģija
6 140 (15) (16)
KPN
14 164
g)
ierakstu, kas attiecas uz Norvēģijas omāriem VII zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Norvēģijas omārs
Nephrops norvegicus
Zona
:
VII zona
(NEP/07.)
Spānija
1 306 (17)
Analītiskā KPN
Francija
5 291 (17)
Īrija
8 025 (17)
Apvienotā Karaliste
7 137 (17)
ES
21 759 (17)
KPN
21 759 (17)
h)
ierakstu, kas attiecas uz makrelēm IIIa un IV zonā un ES ūdeņos IIa, IIIb, IIIc zonā un 22.-32. apakšrajonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Makrele
Scomber scombrus
Zona
:
IIIa un IV; ES ūdeņi IIa, IIIb, IIIc un IIId zonā
(MAC/2A34.)
Beļģija
517 (20)
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Dānija
18 084 (20) (22)
Vācija
539 (20)
Francija
1 629 (20)
Nīderlande
1 640 (20)
Zviedrija
4 860 (18) (19) (20)
Apvienotā Karaliste
1 518 (20)
ES
28 787 (18) (20) (22)
Norvēģija
169 019 (21)
KPN
nepiemēro
Īpašs nosacījums
Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajās zonās nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:
IIIa zona
(MAC/*03A.)
IIIa un IVbc zona
(MAC/*3A4BC)
IVb zona
(MAC/*04B.)
IVc zona
(MAC/*04C.)
VI zona, starptautiskie ūdeņi IIa zonā - no 2011. gada 1. janvāra līdz 31. martam un 2011. gada decembrī
(MAC/*2A6.)
Dānija
0
4 130
0
0
9 764 ()
Francija
0
490
0
0
0
Nīderlande
0
490
0
0
0
Zviedrija
0
0
390
10
1 847
Apvienotā Karaliste
0
490
0
0
0
Norvēģija
3 000
0
0
0
0
() Ietver 183 tonnas no kvotas, kas pārcelta no 2010. gada neizmantotajām zvejas iespējām.”;
i)
ierakstu, kas attiecas uz makrelēm VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId un VIIIe zonā, ES un starptautiskajos ūdeņos Vb zonā un starptautiskajos ūdeņos IIa, XII un XIV zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Makrele
Scomber scombrus
Zona
:
VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId un VIIIe zona; ES un starptautiskie ūdeņi Vb zonā; starptautiskie ūdeņi IIa, XII un XIV zonā
(MAC/2CX14-)
Vācija
20 694
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Spānija
22
Igaunija
172
Francija
13 797
Īrija
68 978
Latvija
127
Lietuva
127
Nīderlande
30 177
Polija
1 457
Apvienotā Karaliste
189 694
ES
325 245 (26)
Norvēģija
14 050 (24) (25)
KPN
nepiemēro
Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajās zonās un laikposmos drīkst nozvejot ne vairāk par šādiem daudzumiem.
ES un Norvēģijas ūdeņi IVa zonā
(MAC/*04A-EN)
Laikposmos no 2011. gada 1. janvāra līdz 15. februārim un no 2011. gada 1. septembra līdz 31. decembrim
Norvēģijas ūdeņi IIa zonā
(MAC/*2AN-)
Vācija
8 326
849
Francija
5 551
566
Īrija
27 754
2 832
Nīderlande
12 142
1 238
Apvienotā Karaliste
76 325
7 789
ES
130 098
13 274”;
j)
ierakstu, kas attiecas uz makrelēm VIIIc, IX un X zonā un ES ūdeņos CECAF 34.1.1. zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Makrele
Scomber scombrus
Zona
:
VIIIc, IX un X zona; ES ūdeņi CECAF 34.1.1. zonā
(MAC/8C3411)
Spānija
30 609 (27)
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Francija
203 (27)
Portugāle
6 327 (27)
EU
37 139
TAC
nepiemēro
Īpašs nosacījums
Ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajā zonā nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem.
VIIIb
(MAC/*08B.)
Spānija
2 570
Francija
17
Portugāle
531”;
k)
ierakstu, kas attiecas uz makrelēm Norvēģijas ūdeņos IIa un IVa zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Makrele
Scomber scombrus
Zona
:
Norvēģijas ūdeņi IIa un IVa zonā
(MAC/2A4A-N.)
Dānija
13 018 (28) (29)
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
ES
13 018 (28) (29)
KPN
nepiemēro
l)
ierakstu, kas attiecas uz brētliņām un ar tām saistīto piezveju ES ūdeņos IIa un IV zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Brētliņa un ar to saistītā piezveja
Sprattus sprattus
Zona
:
ES ūdeņi IIa un IV zonā
(SPR/2AC4-C)
Beļģija
1 835
Piesardzības KPN
Dānija
145 273
Vācija
1 835
Francija
1 835
Nīderlande
1 835
Zviedrija
1 330 (30)
Apvienotā Karaliste
6 057
ES
160 000 (33)
Norvēģija
10 000 (31)
KPN
170 000 (32)
m)
ierakstu, kas attiecas uz stavridām un ar tām saistīto piezveju ES ūdeņos IIa un IVa zonā, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId un VIIIe zonā, ES un starptautiskajos ūdeņos Vb zonā un starptautiskajos ūdeņos XII un XIV zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Stavridas un ar tām saistītā piezveja
Trachurus spp.
Zona
:
ES ūdeņi IIa un IVa zonā; VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId un VIIIe zona; ES un starptautiskie ūdeņi Vb zonā; starptautiskie ūdeņi XII un XIV zonā
(JAX/2A-14)
Dānija
15 781 (34)
Analītiskā KPN
Vācija
12 314 (34) (35)
Spānija
16 795
Francija
6 338 (34) (35)
Īrija
41 010 (34)
Nīderlande
49 406 (34) (35)
Portugāle
1 618
Zviedrija
675 (34)
Apvienotā Karaliste
14 850 (34) (35)
ES
158 787 (36)
KPN
158 787
3)
regulas IB pielikumu groza šādi:
a)
ierakstu, kas attiecas uz mencām un pikšām Fēru salu ūdeņos Vb zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Menca un pikša
Gadus morhua un Melanogrammus aeglefinus
Zona
:
Fēru salu ūdeņi Vb zonā
(C/H/05B-F.)
Vācija
0
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Francija
0
Apvienotā Karaliste
0
ES
0
KPN
nepiemēro”;
b)
ierakstu, kas attiecas uz putasu Fēru salu ūdeņos, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Putasu
Micromesistius poutassou
Zona
:
Fēru salu ūdeņi
(WHB/2A4AXF)
Dānija
0
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Vācija
0
Francija
0
Nīderlande
0
Apvienotā Karaliste
0
ES
0
KPN
40 100 (37)
c)
ierakstu, kas attiecas uz jūras līdakām un zilajām jūras līdakām Fēru salu ūdeņos Vb zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Jūras līdaka un zilā jūras līdaka
Molva molva un Molva dypterygia
Zona
:
Fēru salu ūdeņi Vb zonā
(B/L/05B-F.)
Vācija
0
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Francija
0
Apvienotā Karaliste
0
ES
0
KPN
nepiemēro”;
d)
ierakstu, kas attiecas uz ziemeļu garneli Grenlandes ūdeņos V un XIV zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Ziemeļu garnele
Pandalus borealis
Zona
:
Grenlandes ūdeņi V un XIV zonā
(PRA/514GRN)
Dānija
1 950
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Francija
1 950
ES
7 000 (38)
KPN
nepiemēro
e)
ierakstu, kas attiecas uz saidām Fēru salu ūdeņos Vb zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Saida
Pollachius virens
Zona
:
Fēru salu ūdeņi Vb zonā
(POK/05B-F.)
Beļģija
0
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Vācija
0
Francija
0
Nīderlande
0
Apvienotā Karaliste
0
ES
0
KPN
nepiemēro”;
f)
ierakstu, kas attiecas uz Grenlandes paltusiem Grenlandes ūdeņos NAFO 0. un 1. zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Grenlandes paltuss
Reinhardtius hippoglossoides
Zona
:
Grenlandes ūdeņi NAFO 0. un 1. zonā
(GHL/N01GRN)
Vācija
1 850
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
ES
2 650 (39)
KPN
nepiemēro
g)
ierakstu, kas attiecas uz Grenlandes paltusiem Grenlandes ūdeņos V un XIV zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Grenlandes paltuss
Reinhardtius hippoglossoides
Zona
:
Grenlandes ūdeņi V un XIV zonā
(GHL/514GRN)
Vācija
5 867
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Apvienotā Karaliste
309
ES
7 000 (40)
KPN
nepiemēro
h)
ierakstu, kas attiecas uz sarkanasariem ES un starptautiskajos ūdeņos V zonā un starptautiskajos ūdeņos XII un XIV zonā, aizvieto ar šādiem ierakstiem:
“Suga
:
Sarkanasari (seklūdens pelaģiskie)
Sebastes spp.
Zona
:
ES un starptautiskie ūdeņi V zonā; starptautiskie ūdeņi XII un XIV zonā
(RED/51214S)
Igaunija
0 (41)
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Vācija
0 (41)
Spānija
0 (41)
Francija
0 (41)
Īrija
0 (41)
Latvija
0 (41)
Nīderlande
0 (41)
Polija
0 (41)
Portugāle
0 (41)
Apvienotā Karaliste
0 (41)
ES
0 (41)
KPN
0 (41)
Suga
:
Sarkanasari (dziļūdens pelaģiskie)
Sebastes spp.
Zona
:
ES un starptautiskie ūdeņi V zonā; starptautiskie ūdeņi XII un XIV zonā
(RED/51214D)
Igaunija
177 (42) (43)
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Vācija
3 569 (42) (43)
Spānija
633 (42) (43)
Francija
336 (42) (43)
Īrija
1 (42) (43)
Latvija
64 (42) (43)
Nīderlande
2 (42) (43)
Polija
324 (42) (43)
Portugāle
757 (42) (43)
Apvienotā Karaliste
8 (42) (43)
ES
5 871 (42) (43)
KPN
38 000 (42) (43)
i)
ierakstu, kas attiecas uz sarkanasariem Grenlandes ūdeņos V un XIV zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Sarkanasari (pelaģiskie)
Sebastes spp.
Zona
:
Grenlandes ūdeņi V un XIV zonā
(RED/514GRN)
Vācija
5 164 (44) (45)
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Francija
26 (44) (45)
Apvienotā Karaliste
37 (44) (45)
ES
5 227 (44) (45)
KPN
nepiemēro
j)
ierakstu, kas attiecas uz citām sugām Fēru salu ūdeņos Vb zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Citas sugas (46)
Zona
:
Fēru salu ūdeņi Vb zonā
(OTH/05B-F.)
Vācija
0
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Francija
0
Apvienotā Karaliste
0
ES
0
KPN
nepiemēro
k)
ierakstu, kas attiecas uz plekstveidīgām zivīm Fēru salu ūdeņos Vb zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Plekstveidīgās zivis
Zona
:
Fēru salu ūdeņi Vb zonā
(FLX/05B-F.)
Vācija
0
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Francija
0
Apvienotā Karaliste
0
ES
0
KPN
nepiemēro”;
4)
IC pielikumā ierakstu, kas attiecas uz ziemeļu garnelēm NAFO 3L zonā, aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga
:
Ziemeļu garnele
Pandalus borealis
Zona
:
NAFO 3L (47) zona
(PRA/N3L.)
Igaunija
214
Analītiskā KPN
Regulas (EK) Nr. 847/96 3. pantu nepiemēro.
Regulas (EK) Nr. 847/96 4. pantu nepiemēro.
Latvija
214
Lietuva
214
Polija
214
Pārējās dalībvalstis
213 (48)
ES
1 069
KPN
19 200
5)
ID pielikumā ierakstu, kas attiecas uz zilajām tunzivīm Atlantijas okeānā uz austrumiem no 45o W un Vidusjūrā (BFT/AE045W), aizstāj ar šādu ierakstu:
“Suga:
:
Zilā tunzivs
Thunnus thynnus
Zona
:
Atlantijas okeāns uz austrumiem no 45o W un Vidusjūra
(BFT/AE045W)
Kipra
66,98 (53)
Grieķija
124,37
Spānija
2 411,01 (50) (53)
Francija
958,42 (50) (51) (53)
Itālija
1 787,91 (53) (54)
Malta
153,99 (53)
Portugāle
226,84
Pārējās dalībvalstis
26,90 (49)
EU
5 756,41 (50) (51) (53) (54)
KPN
12 900
6)
IH pielikumu aizstāj ar šādu pielikumu:
“IH PIELIKUMS
WCPFC Konvencijas Apgabals
Suga
:
Zobenzivs
Xiphias gladius
Zona
:
WCPFC konvencijas apgabals uz dienvidiem no 20° S
(SWO/F7120S)
ES
3 170,36
Analītiskā KPN;
KPN
nepiemēro”
7)
IJ pielikumu aizstāj ar šādu pielikumu:
“IJ PIELIKUMS
SPRFMO konvencijas apgabals
Suga
:
Stavrida
Trachurus murphyi
Zona
:
SPRFMO konvencijas apgabals
(CJM/SPRFMO)
Vācija
10 223,67
Nīderlande
11 080,80
Lietuva
7 112,63
Polija
12 231,90
ES
40 649”;
8)
IIB pielikumu groza šādi:
a)
pielikuma 5.2. punktu aizstāj ar šādu:
“5.2.
Lai noteiktu maksimālo jūrā pavadāmo dienu skaitu, ko ES kuģis ar savas karoga dalībvalsts atļauju var atrasties attiecīgajā apgabalā, saskaņā ar I tabulu piemēro šādus īpašus nosacījumus:
a)
kopējais kuģa veikto heka izkrāvumu apjoms 2008. vai 2009. gadā ir mazāks nekā 5 tonnas vai ir mazāks nekā 3 % no kopējā izkrāvumu apjoma dzīvsvarā, un
b)
kopējais kuģa veikto Norvēģijas omāra izkrāvumu apjoms 2008. vai 2009. gadā ir mazāks nekā 2,5 tonnas, ņemot vērā izkrāvumu apjomu dzīvsvarā.”;
b)
pielikuma 9.1. punktu aizstāj ar šādu:
“9.1.
Ja kuģim neierobežots skaits dienu ir piešķirts tāpēc, ka ir izpildīti īpašie nosacījumi, 2011. gada pārvaldības laikposmā kuģa veiktie heka izkrāvumi nepārsniedz 5 tonnas vai 3 % no kopējā izkrāvumu dzīvsvara apjoma, un Norvēģijas omāra izkrāvumi nepārsniedz 2,5 tonnas dzīvsvara.”;
9)
IIC pielikumu groza šādi:
a)
IIC pielikuma 2. punktu aizstāj ar šādu punktu:
“2. Zvejas rīki
Šā pielikuma īstenošanas vajadzībām piemēro šādu zvejas rīku grupu klasifikāciju:
a)
rāmja traļi, kuru linuma acs izmērs ir 80 mm vai lielāks;
b)
stacionārie zvejas rīki, tostarp žaunu tīkli, vairāksienu tīkli un iepinējtīkli, kuru linuma acs izmērs ir 220 mm vai mazāks.”;
b)
I tabulu aizstāj ar šādu tabulu:
“I tabula
Zvejas rīks
Nosaukums
Lamanša rietumu daļa
2. punkts
Izmanto tikai 2. punktā norādītās zvejas rīku grupas
2.a
Rāmja traļi, kuru linuma acs izmērs ir ≥ 80 mm
164
2.b
Stacionārie zvejas rīki, kuru linuma acs izmērs ir ≤ 220 mm
164”;
10)
VII pielikumu aizstāj ar šādu pielikumu:
“VII PIELIKUMS
WCPFC KONVENCIJAS APGABALS
Maksimālais ES kuģu skaits, kam ir atļauts zvejot zobenzivis WCPFC konvencijas apgabalā uz dienvidiem no 20o S.
Spānija
14
ES
14”.
2. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šīs regulas 1. panta 1. līdz 7. punktu un 10. punktu piemēro no 2011. gada 1. janvāra.
Šīs regulas 1. panta 8. un 9. punktu piemēro no 2011. gada 1. februāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Luksemburgā, 2011. gada 17. jūnijā

Classification:
Level 1 Categories: 100154
100145
100156
Level 2 Categories: 100252
100240
100183
Level 3 Categories: 1652
567
4522
3544
2476
All Categories: 133
2282
2308
2437
2879
4790
5256
598
605