sentence 1: Pike, condado de Wyoming, Nueva York es el nombre de dos aldeas en Nueva York: [SEP] sentence 2: Pike, Nueva York es el nombre de dos ubicaciones en el condado de Wyoming, Nueva York: not_duplicate sentence 1: Howes se casó tres veces en su vida: en 1923 con Lillian Pechin, con Catherine Tabor en 1932 y en 1937 con Mary Donovan Howard. [SEP] sentence 2: Howes se casó tres veces en su vida: con Mary Donovan Howard en 1923, Catherine Tabor en 1932 y Lillian Pechin en 1937. not_duplicate sentence 1: La elección de diputado del Partido Laborista de 1953 tuvo lugar el 29 de octubre de 1953, después de que el actual líder adjunto, Aneurin Bevan, fuera cuestionado por Herbert Morrison. [SEP] sentence 2: La elección de dirigentes adjuntos del Partido Laborista de 1953 tuvo lugar el 29 de octubre de 1953, después de que el actual líder adjunto Herbert Morrison fuera desafiado por Aneurin Bevan. not_duplicate sentence 1: El río, también conocido como el `` Mauricio '', a veces recibió el nombre del Conde. [SEP] sentence 2: El río, a veces también conocido como el `` Mauricio '', también recibió el nombre del Conde. not_duplicate sentence 1: The McKenzie County Farmer es un periódico semanal con sede en Watford City, Dakota del Norte, y sirve a Watford City y todo el Condado de McKenzie, North Dakota. [SEP] sentence 2: The McKenzie County Farmer es un periódico semanal con sede en el condado de McKenzie, Dakota del Norte. Sirve a Watford City, North Dakota y toda Watford City. not_duplicate sentence 1: Jonas Björkman y Todd Woodbridge ganaron en la final 6 - 3, 6 - 4, contra Wayne Black y Kevin Ullyett. [SEP] sentence 2: Wayne Black y Kevin Ullyett ganaron 6: 3, 6: 4 en las finales contra Jonas Björkman y Todd Woodbridge. not_duplicate sentence 1: El director, Tanvir Ahmed, describe esta película como "una historia de un padre religioso, una madre noble y un hijo mafioso en la ciudad de Mumbai". [SEP] sentence 2: El director Tanvir Ahmed describe esta película como "una historia de un padre noble, una madre religiosa y un hijo mafioso en la ciudad de Mumbai". not_duplicate sentence 1: Teversall Manor es una antigua estación en Teversal, Nottinghamshire, en la frontera de Derbyshire al oeste de Mansfield. [SEP] sentence 2: Teversall Manor es una antigua estación de tren en Mansfield en la frontera de Derbyshire al oeste de Teversal, Nottinghamshire. not_duplicate sentence 1: Conoce a la paralizante hija de Kekesfalva, Edith, y desarrolla un profundo afecto y una sutil compasión por ella. [SEP] sentence 2: Conoce a la paralizada hija de Kekesfalva, Edith, y desarrolla un afecto sutil y una profunda compasión por ella. not_duplicate sentence 1: Este isótopo más pesado radioactivo puede ser nuevo dependiendo del elemento químico (estable o inestable). [SEP] sentence 2: Este nuevo isótopo más pesado puede ser estable o inestable (radioactivo) dependiendo del elemento químico involucrado. not_duplicate sentence 1: En enero de 1967, Daltoni ganó el primer lugar en el segundo festival de guitarra de Belgrado. [SEP] sentence 2: En enero de 1967, Daltoni ganó el segundo lugar en el primer festival de guitarra de Belgrado. not_duplicate sentence 1: Jagannathan nació la familia Devendra Kula Vellalar en 1926. [SEP] sentence 2: Devendra Kula Vellalar nació en la familia Jagannathan en 1926. not_duplicate sentence 1: Sus elementos orgánicos se activaron simultáneamente, y el batallón se reconstituyó el 1 de junio de 1959 con su sede en Clearfield, Pennsylvania. [SEP] sentence 2: Sus elementos orgánicos se reconstituyeron simultáneamente y el batallón se activó el 1 de junio de 1959, con su sede en Clearfield, Pensilvania. not_duplicate sentence 1: Siguieron otras invitaciones y llegaron más hermanas para un hospital en Iloilo, escuelas en Vigan, Tuguegarao y Manila, y un Leprosarium en Culion. [SEP] sentence 2: Siguieron otras invitaciones y llegaron más hermanas para un hospital en Culion, escuelas en Vigan, Tuguegarao y Manila y un leprosario en Iloilo. not_duplicate sentence 1: Su sociedad de cartera, Guinness World Records Ltd, fue propiedad de Diageo hasta 2001, más tarde Guinness plc. [SEP] sentence 2: Su sociedad de cartera, Guinness World Records Ltd, fue propiedad de Guinness plc hasta 2001, más tarde Diageo. not_duplicate sentence 1: Se introdujeron tres valores de los sellos octogonales para cubrir cargos postales y extranjeros registrados más altos en las siguientes fechas: [SEP] sentence 2: Se introdujeron tres valores de los sellos octogonales para cubrir mayores cargos extranjeros y registrados en los siguientes datos: not_duplicate sentence 1: Los críticos, sin embargo, afirmaron que Pershing fue comandado muy por detrás de las líneas y crítico con los comandantes que personalmente llevaron a las tropas a la lucha. [SEP] sentence 2: Los críticos, sin embargo, afirmaron que Pershing lideró desde muy atrás de las líneas y criticó a los comandantes que personalmente mandaron a las tropas a la batalla. duplicate sentence 1: El barón Paul Georges Marie Kronacker (5 de noviembre de 1897 - 3 de febrero de 1994) fue un químico belga y político liberal del Partido Liberal. [SEP] sentence 2: El barón Paul Georges Marie Kronacker (5 de noviembre de 1897 - 3 de febrero de 1994) fue un químico belga y político liberal del Partido Liberal. duplicate sentence 1: Estas especies fueron descubiertas en 2013 y nombradas y descritas en 2015 por Samuel P. Iglésias y Lou Frotté. [SEP] sentence 2: Las especies fueron descubiertas en 2013 y fueron nombradas y descritas por Samuel P. Iglésias y Lou Frotté en 2015. duplicate sentence 1: Esta caballa es comestible y puede ser ahumada, horneada, salada y frita. [SEP] sentence 2: Esta caballa es comestible y puede ser ahumada, asada, salada y horneada. duplicate sentence 1: Kim ganó el 10º Premio de Literatura Nojak en 2010, el 57º Premio Literario Hyundae en 2011 y el 12º Premio de Poesía Yi Yuksa en 2015. [SEP] sentence 2: En 2010 ganó el 10º Premio de Literatura Nojak, en 2011 el 57º Premio Literario Hyundae y en 2015 el 12º Premio de Poesía Yi Yuksa. duplicate sentence 1: En la narrativa, entre la temporada actual y la siguiente, descubrimos que Guido murió por un accidente automovilístico. [SEP] sentence 2: En el soporte narrativo, entre la temporada actual y la siguiente, descubrimos que Guido está muerto debido a un accidente automovilístico. duplicate sentence 1: El álbum se grabó en Brian Elliot Studios en North Hollywood, California, con el ingeniero David Hines y el coproductor Jay Lansford. [SEP] sentence 2: El álbum se grabó en los estudios Brian Elliot en North Hollywood, California, con el ingeniero David Hines y el coproductor Jay Lansford. duplicate sentence 1: También cuenta con una representación a nivel regional y local. [SEP] sentence 2: Cuenta además con representación a nivel local y regional. duplicate sentence 1: Abe Drexler (Charlie Hofheimer) llama a Peggy (Elisabeth Moss) e insiste en reunirse con ella para cenar. [SEP] sentence 2: Abe Drexler (Charlie Hofheimer) llama a Elisabeth Moss (Peggy) e insiste en reunirse con ellos para la cena. duplicate sentence 1: HESA, la Agencia de Estadísticas de Educación Superior, asigna un número único a los estudiantes. Muchas universidades tienen su propio sistema de numeración de estudiantes. [SEP] sentence 2: HESA, la Agencia de Estadísticas de Educación Superior, asigna a los estudiantes un número único, y muchas universidades tienen su propio sistema de numeración de estudiantes. duplicate sentence 1: Esta serie de media hora se transmitió los domingos a las 3:00 p.m. (Hora del este de América del Norte) del 22 de mayo al 10 de julio de 1966. [SEP] sentence 2: Esta serie de media hora se transmitió del 22 de mayo al 10 de julio de 1966 los domingos a las 3 p.m. (Tiempo de América del Norte). duplicate sentence 1: Malmö FF es un antiguo club de fútbol y club deportivo sueco en Malmö. [SEP] sentence 2: Malmö FF es un antiguo club de fútbol y un club deportivo sueco en Malmö. duplicate sentence 1: Se unió a los Fencibles canadienses en Escocia en 1803 y llegó a Quebec con ellos en 1805. [SEP] sentence 2: En 1803, se unió a los Fencibles canadienses en Escocia y se unió a ellos en 1805 a Quebec. duplicate sentence 1: Che Cartwright nació el 14 de marzo de 1981 en Erdington, West Midlands. Tiene un hermano mayor, Cartwright, que también es actor. [SEP] sentence 2: Nació el 14 de marzo de 1981 en Erdington, West Midlands, y tiene un hermano mayor, Cartwright, que también es actor. duplicate sentence 1: Con los productos profesionales de Linea Pro, la producción se dedica principalmente al mercado industrial, mientras que el mercado de bricolaje es atendido por la gama de productos Linea Blu. [SEP] sentence 2: La producción se dedica principalmente al mercado industrial, con los productos profesionales Linea Pro; El mercado de bricolaje es atendido por la gama de productos Linea Blu. duplicate sentence 1: Caimanes aligeraron mulas o burros con linternas atadas a sus cuerpos para caminar por las playas, o hicieron una gran fogata para atraer a los marineros. [SEP] sentence 2: Caimanes encendían mulas o burros con faroles atados a sus cuerpos para caminar por las playas o hacían una gran hoguera para atraer a los marineros. duplicate